ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas...

284
PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

Transcript of ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas...

Page 1: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 1

Page 2: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

I N D I C E

1. MEMORIA....................................................................................................................31.1 INTRODUCCIÓN................................................................................................3

1.2 CARACTERISTICAS DE LA OBRA...................................................................41.2.1 Descripción de la obra y situación..........................................................41.2.2 Presupuesto............................................................................................51.2.3 Plazo de Ejecución.................................................................................51.2.4 Personal de Obra....................................................................................51.2.5 Interferencias y Servicios afectados.......................................................51.2.6 Unidades constructivas que componen la obra......................................61.2.7 Desvíos provisionales.............................................................................6

1.3 RIESGOS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN........................................................91.3.1 Riesgos de la Obra.................................................................................91.3.2 Normas básicas de seguridad..............................................................711.3.3 Riesgos de daños a terceros y medidas de protección........................911.3.4 Medidas de Protección.........................................................................921.3.5 Riesgos derivados del emplazamiento de la obra y medidas de protección.........................................................................................................92

1.4 MÁQUINAS, INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES...............................921.4.1 Bulldozer...............................................................................................92

1.5 FORMACIÓN..................................................................................................112

1.6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS.....................................113

1.7 PLAN DE EVACUACION................................................................................1151.7.1 Introducción........................................................................................1151.7.2 Acciones.............................................................................................1151.7.3 Situaciones de emergencia.................................................................1151.7.4 Medios de protección..........................................................................1241.7.5 Relaciones con servicios externos.....................................................1251.7.6 Organización del servicio de emergencias.........................................1261.7.7 Instalaciones medicas y evacuación de accidentados.......................128

1.8 SERVICIOS DE PREVENCIÓN.....................................................................129

1.9 PROCEDIMIENTO DE COORDINACION......................................................134

2. PLIEGO DE CONDICIONES...................................................................................1462.1 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD........................146

2.1.1 Disposiciones legales de aplicación...................................................1462.1.2 Normas referente a los equipos de trabajo.........................................1522.1.3 Normas referentes a los agentes químicos........................................1532.1.4 Normas referentes a los medios auxiliares.........................................1542.1.5 Normas referentes a personal en obra...............................................1552.1.6 Normas de señalización......................................................................156

2.2 ORGANIZACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA............1572.2.1 Definición............................................................................................1572.2.2 Ejecución............................................................................................1582.2.3 Medición y abono................................................................................162

2.3 PROTECCIONES COLECTIVAS...................................................................1632.3.1 Definición............................................................................................1632.3.2 Ejecución............................................................................................1632.3.3 Control de calidad...............................................................................1672.3.4 Medición y abono................................................................................167

2.4 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL...................................................1672.4.1 Definición............................................................................................1672.4.2 Ejecución............................................................................................1672.4.3 Control de calidad...............................................................................1702.4.4 Medición y abono................................................................................1702.4.5 Procedimiento de control de disponibilidad de los EPI del personal. .170

ANEXOS...........................................................................................................................1712.5 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD.................................................172

2.5.1 Definición............................................................................................1722.5.2 Ejecución............................................................................................1722.5.3 Control de calidad...............................................................................1742.5.4 Medición y abono................................................................................174

2.6 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR. MEDIOS MATERIALES DE EXTINCIÓN Y PRIMEROS AUXILIOS....................................................................175

2.6.1 Definición............................................................................................1752.6.2 Instalaciones.......................................................................................1752.6.3 Material y locales de primeros auxilios...............................................1752.6.4 Instalaciones de higiene y bienestar...................................................1762.6.5 Medición y abono................................................................................178

2.7 PROCEDIMIENTOS DE PREVENCION........................................................1792.7.1 Coordinación de actividades empresariales.......................................1792.7.2 Control de disponibilidad de los EPI del Personal de Obra................1872.7.3 Trabajos en vía pública con afección al tráfico vial con riesgo de atropello..........................................................................................................191

3. PLANOS..................................................................................................................205

4. PRESUPUESTO......................................................................................................2064.1 MEDICIONES.................................................................................................207

4.2 CUADRO DE PRECIOS Nº 1.........................................................................208

4.3 PRESUPUESTO.............................................................................................209

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 2

Page 3: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1. MEMORIA

1.1 INTRODUCCIÓN.

La finalidad de este Estudio de Seguridad y Salud en el Trabajo es establecer, durante la duración del contrato, las previsiones respecto a prevención de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales para las obras de adecuación de la infraestructura al tiempo que se definen los locales preceptivos de higiene y bienestar de los trabajadores.

Todo ello se realizará con estricto cumplimiento del Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre, en el que se ordena incluir un estudio de Seguridad y Salud en los Proyectos de Obras cuyo presupuesto de ejecución por contrata incluido en el proyecto sea igual o superior a 75 millones de pesetas; en los que su duración sea superior a 30 días laborables, empleándose en algún momento más de 20 trabajadores simultáneamente; en los que el volumen de la mano de obra estimada, entendiendo por tal la suma de los días de trabajo del total de los trabajadores en la obra, sea superior a 500 y en las obras de túneles, galerías, conducciones subterráneas y presas.

De acuerdo con el mencionado artículo, antes del inicio de las obras, se elaborará un plan de seguridad y salud que será elevado para su aprobación, con el correspondiente informe del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, a la Administración. Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, sus funciones serán asumidas por la dirección facultativa. Después de su aprobación, quedará una copia a su disposición, otra copia se entrega al Comité de Seguridad y Salud y, en su defecto, a los representantes de los trabajadores. Será documento de obligada presentación ante la autoridad laboral encargada de conceder la apertura del centro de trabajo, y estará también a disposición permanente de la Inspección de Trabajo y Seguridad Social y de los Técnicos de OSALAN para la realización de sus funciones.

Se considera en líneas generales, en este estudio:

_____________________________________________________________________El cerramiento y señalización de la obra.Preservar la integridad de los trabajadores y de todas las personas del entorno.Acometer las obras con medios modernos, lo más avanzados posible dentro de su técnica.La organización del trabajo de forma tal que el riesgo sea mínimo.Conseguir que el rendimiento de hombres y medios auxiliares sea el previsto.Determinar las instalaciones y útiles necesarios para la protección colectiva e individual del personal.Definir las instalaciones para la higiene y bienestar de los trabajadores.Establecer las normas de utilización de los elementos de seguridad.Proporcionar a los trabajadores los conocimientos necesarios para el uso correcto y seguro de los útiles y maquinaria que se les encomiende.Evitar los riesgos de accidente derivados de la acumulación de oficios.Evacuación de agua.El transporte del personal.Los trabajos con maquinaria ligera.Los primeros auxilios y evacuación de heridos.Los Comités de Seguridad y Salud.______________________________________________________________________

Igualmente se implanta la obligatoriedad de un libro de incidencias con toda la funcionalidad que el citado Real Decreto 1627/1997 le concede, siendo el contratista el responsable del envío de las reproducciones de las notas, que en él se escriban, a los diferentes destinatarios.

Es responsabilidad del contratista la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y responde solidariamente de las consecuencias que se deriven de la inobservancia de las medidas previstas con los subcontratistas o similares, respecto a las inobservancias que fueren a los segundos imputables.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 3

Page 4: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Quede claro que la Inspección de Trabajo y Seguridad Social podrá comprobar la ejecución correcta y concreta de las medidas previstas en el Plan de Seguridad y Salud de la obra y, por supuesto, en todo momento la Dirección Facultativa.

1.2 CARACTERISTICAS DE LA OBRA

1.2.1 Descripción de la obra y situación

El presente Estudio de Seguridad y Salud contempla las actuaciones a realizar durante el “PROYECTO DE CONSTRUCCION DE LAS ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO DE LAS TRAVESIA DE GORDEXOLA”

DESCRIPCION DE LA OBRA

El presente Estudio de Seguridad y Salud contempla las actuaciones a realizar durante las

obras las aceras y calmado de trafico en la travesía de Gordexola.

El objeto de dicho Proyecto es la construcción de las aceras pendientes para completar el

itinerario peatonal del municipio y el calmado de trafico de la travesía de Gordexola con el fin de dar

continuidad al recorrido peatonal existente en el Municipio y disminuir la velocidad de los vehículos

que discurren por la carretera BI-2604.

La zona de actuación se ha dividido en cinco tramos de longitudes comprendidas entre los 25

y los 445 metros en las que se ha tenido en cuenta los siguientes condicionantes:

Reposición de todos los accesos.

Reposición de los cerramientos existentes.

Completar los itinerarios peatonales

Calmado de trafico.

La geometría de las aceras se mantiene a lo largo de todos los tramos con una anchura de 2

metros, cumpliendo así la Normativa del Decreto 68/2000 del Gobierno Vasco. La sección que se

dispone se completa con un caz de 0.25 metros y con los elementos de contención necesarios. En las

zonas donde el trazado así lo aconsejan se ha dispuesto el sobreancho en la calzada.

En el proyecto destaca el diseño de una pasarela peatonal en el tercer tramo junto con las

diferentes tipologías de muros de contención desarrolladas a lo largo de todo el trazado.

Además de la construcción de las aceras y el calmado del trafico destacan otras actuaciones

como son la colocación de dos bahías de bus y, en el ultimo tramo, el más próximo a Artziniega, la

mejora de la intersección existente de acceso a Garagorta aumentando la distancia de visibilidad.

El promotor es Diputación Foral de Bizkaia.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 4

Page 5: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.2.2 Presupuesto

El presupuesto total se desglosa de la siguiente manera:

1. MOVIMIENTO DE TIERRAS 83.854,21 euros2. PAVIMENTOS 160.966,65 euros3. ESTRUCTURAS Y CERRAMIENTOS 399.302,98 euros4. DRENAJE 47.269,15 euros5. SERVICIOS AFECTADOS 212.279,65 euros6. PASOS ELEVADOS Y BANDAS DE GOMA 40.942,44 euros7. SEÑALIZACION OBRAS 31.913,08 euros8. SEGURIDAD Y SALUD 13.331,73 euros9. VARIOS 60.041,10 euros

PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 1.049.900,99 euros15% Adecuación de precios 157.485,15 eurosTOTAL PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 1.207.386,14 euros

13% Gastos Generales 156.960,20 euros6% Beneficio Industrial 72.443,17 eurosSUMA 1.436.789,51 euros16% I.V.A. 229.886,32 euros

TOTAL PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 1.666.675,83 euros

Por la dificultad de estimar en detalle las previsiones de los elementos de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación integral de carreteras a continuación se estiman y valoran las necesidades preventivas para el desarrollo del contrato en lo referente a la prevención de riesgos laborales en las obras.

En aplicación del estudio de seguridad y salud, el contratista elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio o estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra.

En dicho plan se incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio o estudio básico.

En el caso de planes de seguridad y salud elaborados en aplicación del estudio de seguridad y salud las propuestas de medidas alternativas de prevención incluirán la valoración económica de las mismas, que no podrá implicar disminución del importe total."

1.2.3 Plazo de Ejecución.

El plazo de ejecución de las obras es de diez meses.

1.2.4 Personal de Obra.

Se prevé un número máximo de 10 trabajadores trabajando simultáneamente en las obras.

1.2.5 Interferencias y Servicios afectados.

Teniendo en cuenta que los trabajos a realizar se encuentran dentro de la carretera BI-2604 las interferencias previstas están originadas por el tráfico de la propia carretera. Todos los trabajos que puedan afectar al mismo estarán señalizados de acuerdo con la Norma de Carreteras 8.3. -IC ”SEÑALIZACIÓN DE CARRETERAS”, el Manual de Ejemplos de señalización de Obras Fijas del Ministerio de Fomento y de las normas de la propia Diputación Foral de Bizkaia. La señalización de obra estará incluida dentro del presupuesto general y no en el presupuesto de seguridad y salud.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 5

Page 6: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Los servicios que se puedan afectar figuran en el anejo de servicios afectados de proyecto.

Cuando se pueda afectar a servicios de otras propiedades, la Sociedad Operadora se pondrá en contacto con dichos propietarios y se adoptarán las medidas de seguridad que se requieran, previa autorización del Coordinador de Seguridad.

1.2.6 Unidades constructivas que componen la obra.

Las principales unidades que componen el presente contrato son:

Obras de acondicionamiento de la infraestructura

Trabajos topográficos:

Replanteo

Firmes: Demoliciones de firmes/Escarificado/ Fresado Preparación de la superficie resultante Extensión del nuevo firme Ejecución de cunetas

Señalización horizontal

Estructuras: Reparación / sustitución de elementos prefabricados Sustitución de elementos de contención Excavación localizada Encofrados Ferrallado

Hormigones- Zapatas- Alzados- Tableros

Tesado Colocación de juntas Demolición de firmes Extendido de mezclas bituminosas en caliente

Trazado: Fresado Ejecución de cunetas Recrecido de pozos y arquetas Extendido de mezclas bituminosas Pintado de marcas viales Demolición de arcenes Excavaciones localizadas Terraplenes

Geotecnia: Seguimiento y control del relleno Piel de escollera en coronación continuación de muro con escollera Taluzado y escollera de pie

Señalización Vertical: Sustitución de señales de circulación retrorreflectantes.

Iluminación: Sustitución iluminación

1.2.7 Desvíos provisionales

Mejoras en la gestión viaria

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 6

Page 7: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Actividades de reparación y reposición Retirada de desprendimientos Reparación, reconstrucción y mejora de arcenes Reparación de blandones, baches, mordientes Reparación de obras de drenaje Recolocación, reposición y reparación de la señalización vertical, horizontal,

balizamiento y señalización dinámica. Reparación y reposición de vallas de cerramiento y barandillas. Reparación de isletas y bordillos. Reparación y reposición de los elementos de iluminación. Reparación y reposición de equipos e instalaciones en los túneles Mantenimiento de la vegetación (tratamientos herbicidas, replantaciones,

abonado, riego, desbroce, etc.) Mantenimiento de los firmes: cepillado, fresado, sellado de fisuras, refuerzos,

reparación de cuarteos. Repintado de la señalización horizontal Mantenimiento de Sistemas de Gestión Viaria

Conservación:

Actividades de ayuda a la vialidad Atención a accidentes Atención a incidencias (obstáculos en la calzada, etc)

Actividades de limpieza Limpieza de playas de cobro, instalaciones de control, de peso. Limpieza de plataforma, isletas, medianas, aceras, áreas de descanso

y zonas de estacionamiento. Limpieza de taludes y entorno de la carretera. Segado y despeje de vegetación. Poda y subida de árboles y arbustos. Limpieza de drenajes, cauces, cunetas.

Limpieza de elementos de iluminación. Limpieza de instalaciones de túneles. Limpieza de firme drenante

Actividades de auscultación De la señalización horizontal De estructuras y obras de fábrica De firmes (IRI, CRT, Deflexiones)

Actividades de reparación y reposición Retirada de desprendimientos Reparación, reconstrucción y mejora de arcenes Reparación de blandones, baches, mordientes Reparación de obras de drenaje Recolocación, reposición y reparación de la señalización vertical,

horizontal, Balizamiento y señalización dinámica. Reparación y reposición de vallas de cerramiento y barandillas. Reparación de isletas y bordillos. Reparación y reposición de los elementos de iluminación. Reparación y reposición de equipos e instalaciones en los túneles Mantenimiento de la vegetación (tratamientos herbicidas,

replantaciones, abonado, riego, desbroce, etc.) Mantenimiento de los firmes: cepillado, fresado, sellado de fisuras, refuerzos,

reparación de cuarteos. Repintado de la señalización horizontal Mantenimiento de Sistemas de Gestión Viaria

Operaciones de vialidad invernal (extendido de fundentes, retirada de nieve) Vigilancia de la carretera

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 7

Page 8: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.2.7. Maquinaria y Medios Auxiliares.

La maquinaria y medios auxiliares a utilizar en la ejecución de las obras de mejora de la infraestructura, sistemas de cobro y gestión viaria, y en las áreas de servicio, son:

* Maquinaria Pesada .

- Retroexcavadoras- Camiones- Equipo de aglomerado asfáltico- Campactadoras - Fresadora de asfalto - Camiones- Camión Hormigonera - Grúas móviles

* Maquinaria Menor.

- Compresor eléctrico- Grupo electrógeno- Equipos de iluminación nocturna- Dumper.- Sierra circular.- Equipo de inyección- Radiales, etc.

* Medios Auxiliares.

- Andamios modulares.- Encofrados metálico - Escaleras de mano

En la conservación y mantenimiento, la relación de maquinaria y medios auxiliares que se emplearán serán:

Camión quitanievesCamión 4x4 con basculanteCamión basculante con pluma de carga y cesta FurgonesFurgonetasTurismosCarros de señalizaciónGrupo electrógenoCompresor con martillo neumáticoCargadora frontal con retro y martilloBarredora autopropulsadaEquipo de extendido de aglomeradoCompactador sobre neumáticosFresadora de pavimentosZanjadoraRetroexcavadoraCamiones tipo bañeraEquipo autónomo de pinturaMáquina pintabandasEquipo de hidrosiembraMáquina hincaperfilesCompactador ligeroHormigoneraMotobombaSierra cortapavimentosEquipo de borrado de marcas vialesEquipo de tratamiento fitosanitarioCascada luminosaLámpara señalizaciónPanel alfanumérico

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 8

Page 9: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Taladro portátilMotosierraCortasetosGuadañas mecánicas para siegaAhoyadorJuegos de señalesJuegos de herramientasAndamios sobre borriquetasEscaleras de manoCables, eslingas y cadenas

1.3 RIESGOS Y MEDIDAS DE PROTECCIÓN

1.3.1 Riesgos de la Obra.

A continuación se adjuntan tablas de las principales operaciones a realizar en las que se indican el personal y maquinaria necesarios, protecciones a utilizar e instrucciones a seguir según los riesgos existentes

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 9

Page 10: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

CARRETERASREPLANTEO

MAQUINARIA   Y Herramientas de mano  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

            Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hoja correspondiente)              Caídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar Accesos adecuados Calzado adecuado  Limpieza en el tajo    Atención al suelo      Orden y limpieza         Pinchazos con la vegetación Atención a la vegetación   Botas de seguridad    Guantes     

TorcedurasAtención accidentes del terreno (desniveles, pozos, etc.)   Calzado adecuado

            Picaduras de animales nocivos No levantar piedras                

Electrocución Precaución al trabajar cerca de líneas eléctricasSeñalización de líneas eléctricas  

  Tomar altura de la línea más baja Miras dieléctricas      Jalones dieléctricos      Cintas dieléctricas                Climatológicos Usar ropa adecuada al frío y la lluvia   Traje de agua       

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 10

Page 11: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

REPLANTEO

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES       Atropellos Situarse fuera del radio de acción de vehículos Señalización Ropa de trabajo muy visible  Procurar no estacionarse en la calzada Balizamiento Chaleco reflectante  Precaución al cruce de carreteras Vallas    Atención al tráfico rodado      Atención al movimiento de máquinas                  Proyecciones en los ojos

Atención cuando se estén cortando ramas, arbustos, etc.   Gafas

              Golpes Atención al uso de herramientas manuales   Casco      Guantes                                                                                                                       

ANÁLISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 11

Page 12: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MOVIMIENTO DE TIERRASMAQUINARIA Compactador   Y Pala cargadora  MEDIOS AUXILIARES Dumper  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

            Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)              Caídas al mismo nivel Orden y limpieza en el tajo Calzado adecuado                 

Caídas a distinto nivelAtención accidentes del terreno (desniveles, pozos, etc.) Barandillas en borde  

  Señalización       

Atropellos y colisionesPlanificar entrada, descarga y salida de camiones en el --    

  tajo. Señalización         

 No situarse dentro del radio de acción de las máquinas Vallas  

  Estudio movimiento de máquinas      Evitar presencia personas en zona de trabajo      Atención giros máquinas al borde de calzadas             Evitar presencia vehículos en zona de trabajo                  

Caída de objetosRetirar material de la parte superior de la excavación   Casco

      Botas de seguridad            

ANÁLISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 12

Page 13: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

CARRETERASEXCAVACION DE ZANJAS

MAQUINARIA Retroexcavadora     Y Herramientas manuales  MEDIOS AUXILIARES Camiones Escaleras de mano  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

     Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)         Golpes Estudio movimiento máquinas Señalización Chalecos reflectantes

 Evitar presencia de personas en zona de trabajo

Balizamiento en zona de trabajo  

 Evitar presencia de vehiculos en zona de trabajo    

 No situarse en el radio de acción de la máquina    

       Caídas a distinto nivel Atención a bordes de la excavación Barandillas en borde  

  No acceder a la zanja saltandoSeñalización, cuando tiene talud  

    Escaleras de mano  Vuelco Atención a bordes de la excavación           Polvo Riego en el tajo   Mascarillas                    Desplome del terreno Estudio estabilidad del terreno Taluzar los bordes de zanjas    No situar tierras en el borde            Caída de objetos Limpieza y saneo bordes de la excavación Casco  No cargar demasiado el camión Botas            

ANÁLISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 13

Page 14: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

CARRETERAS

MUROS MAMPOSTERÍA

  Grúa móvil Encofrados Bomba de hormigónMEDIOS AUXILIARES Camión hormigonera Vibradores Herramientas manuales  Sierra de disco Escaleras de mano  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)             

Caída herramientas y ma-Comprobar amarre piezas encofrado antes de moverlos Ganchos de seguridad Bolsa portaherramientas

teriales. Vigilar estabilidad de acopios   Casco

 No dejar materiales o herramientas en la plataforma de    

  trabajo.                     

Caídas de alturaNo pasar por encima del muro una vez que se haya hor-

Plataformas de trabajo en los paneles de encofrado Cinturón de seguridad

 migonado, por el peligro de enganche con la armadura. Escaleras modulares de acceso a plataforma  

    Escaleras de mano con zapatas antideslizantes       

Atrapamientos y golpesCon viento fuerte, no mover los encofrados de gran su--   Guantes de protección

  perficie.   Calzado de seguridad

 Planificar la situación de los paneles de encofrado en zo-   Casco

  nas lisas y de posición estable.    

 Atención a posibles movimientos imprevistos de los pa--  

  neles al desencofrar.      Dirigir las maniobras un respònsable                            

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 14

Page 15: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MUROS

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

            

Cortes y punturasRetirar restos de ferralla y latiguillos fuerza zona de tra- Protección en sierra de disco Guantes

  bajo y de paso.   Calzado de protección  Retirar clavos de la madera   Vacunación antitetánica  Cortar despunte latiguillos      No pisar por encima de las armaduras      Cortar resto de flejes           

Salpicaduras y caustici.Determinar posibles alergias al cemento y desencofran- Cumplir las normas del fabricante Gafas

  tes.   Guantes de goma                            

ElectrocuciónSeñalar distancias de seguridad a líneas eléctricas

Protección de mangueras contra daños por materiales Botas de goma

  o máquinas.                          Esfuerzos Adoptar postura adecuada      Carga por persona inferior a 50 Kg.                                                                               

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 15

Page 16: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

HORMIGONADO LOSASMAQUINARIA Y Bomba hormigonado    Camiones Hormigonera  MEDIOS AUXILIARES     

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Golpes Atención a los atranques del manguerón Utilizar cuerdas para guiarlo Guantes  Botas     CascoCaídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar                Caídas a distinto nivel Senalizar a 1 m del borde del talud

Colocar barandillas en borde, si no tiene

  talud la zanja    Escalera de acceso a losa          

ElectrocuciónSeñalizar las líneas eléctricas que se encuentren

  dentro del radio de acción de la bomba.         Ezcemas en la piel Traje de agua por fuera de la bota   Guantes Atención a posibles alergias al camento               

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 16

Page 17: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 17

Page 18: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

CARRETERAS

EXTENDIDO Y COMPACTACIÓN DE AGLOMERADO ASFÁLTICOMAQUINARIA Y Camiones volquete Utiles    Extendedora  MEDIOS AUXILIARES Compactadora    Triciclo estático  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       

Atropellos Atención al movimiento maquinariaDirigir la maniobra de descarga y coloca- Chaleco reflectante

  Evitar presencia de personas en zona trabajo ción una sola persona.    Atención al tráfico rodado       Caídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar   Tajo limpio   Colisiones Evitar vehículos en zona de trabajo Señaózación carretera   Velocidad adecuada de las máquinas Radio teléfonos Cinturón de seguridad  Vallas    Conos         Golpes y Atrapamientos Uso adecuado de herramientas de mano Casco Atención a descarga camión-extendedora Botas  Atención a cierra portalón del camión     Quemaduras No tocar a. asfáltico sin guantes Botas para el calor  Guantes

ElectrocuciónAtención a línea de alta tensión encima de paso elevado

          

PREVENCION DE RIESGOS

CARRETERAS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 18

Page 19: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

SEÑALIZACION HORIZONTAL        Máquina de pintar  MEDIOS AUXILIARES     

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)                    Caídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar   Casco  Tajo limpio   Botas de seguridad              Atropellos Atención al tráfico rodado Señalización Chaleco reflectante

 Evitar presencia personas en zona de trabajo Vallas

Ropa de trabajo de color muy visible

  Uso fichas señalización carreteras Balizamiento    Paneles direccionales    Corte de carril       

ColisionesEvitar presencia de personas en zona de trabajo Paneles direccionales  

  Uso fichas señalización carreteras                  Intoxicación por inhalaci. Atención al manejo de la pintura   Mascarillas              Eczemas     Guantes       Afecciones oculares   Gafas

SEÑALIZACION HORIZONTAL  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

              Incendio Precaución manejo y almacenaje pintura Señalización prohibido fumar  

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 19

Page 20: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

  No fumarSeñalización productos peligro  

  Acopio adecuado del material Extintores    Comprobar existencia extintores Almacenes bien ventilados    Comprobar fecha de caducidad extintores              Proyección de partículas     Gafas                                                                                                                                             

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 20

Page 21: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

SEÑALIZACION VERTICAL  Grúa móvil Trácteles EslingasMEDIOS AUXILIARES Grúa telescópica Camiones Herramientas manuales  Estrobos Grupos soldadura autónomo  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

              Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)                    Caídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar      Tajo limpio    

 Planificar situación de acopios de forma que interfieran    

  Orden y limpieza      Retirar restos fuera de la calzada y trabajo                  Atropellos y colisiones Atención al tráfico rodado Señalización Chaleco reflectante  Evitar presencia personas en zona de trabajo Vallas    Uso fichas señalización carreteras Balizamiento  

 Situar la grúa fuera de la calzada.Si no es posible, cortar Radio teléfonos  

  algún carril Paneles direccionales    Velocidad adecuada de las máquinas      Uso de fichas señalización carreteras                Golpes Uso adecuado herramientas manuales   Casco    Guantes     

AtrapamientosDisponer de cuerdas para guiar la colocación del pórtico

Una sola persona deberá dirigir la Guantes

  Atención a posible movimiento pieza maniobra de grúa y camiones Botas de seguridad       

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 21

Page 22: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

SEÑALIZACION VERTICAL

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       

VuelcosDeterminar condiciones mínimas de estabilidad del pórtico Durmientes  

  antes de que sea soltado por la grúa      Una sola persona debe dirigir la colocación      Asentar bien los estabilizadores de la grúa.            Caídas a distinto nivel Atención al trabajo a realizar Castilletes Cinturón de seguridad

 Planificar la colocación de barandillas definitivas antes Cable fijador Botas

  de ser colocado. Cestas en grúas telescópicas              

Caída del pórtico No soltar la grúa antes de afianzar el pórticoPestillo de seguridad en gancho  

  No situarse debajo de las cargas Cuerdas de guiado                   Caída de personas   Zapatas Cinturón de seguridad    Sujeción escalera       

ElectrocuciónPlanificar la situación de grupos de soldadura protegiéndolos Válvulas antirretorno llama Equipo completo soldador

  contra daños. Pinzas con boca protegida    Doble aislamiento en radial      Proteger bornes grupo soldadura eléctri.      Proteger mangueras eléctricas    

 Atención a normas sobre empalmes mangueras eléctricas    

  eléctricas.                           Guantes              

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 22

Page 23: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

PUENTES

COLOCACION DE IMPOSTAS  Camión grúa Encofrado metálico especial p/impostas VibradoresMEDIOS AUXILIARES Grupo de soldar Camión pluma    Grupo generador Camión hormigonera  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PESONALES

                     Caídas a distinto nivel Atención al trabajo a realizar

Barandillas hasta la colocación prefabricado.  

  Tajo limpio y ordenado           

GolpesNo personas debajo de cargas suspendidas  

 Revisión ganchos con pestillo y estrobos  

             Atrapamientos Orden y limpieza        

Caída de materiales Estrobado correcto con útilCorte señalizado de vehículos y personas

  Revisión elementos izado debajo zona trabajos.                       Electrocución Revisiones eléctricas Diferenciales de alta sensibilidad Pantalla de soldar      Guantes de soldador      Mandil                  

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 23

Page 24: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

REVESTIMIENTO DE CUNETA MANUAL EN DESMONTES  Madera  MEDIOS AUXILIARES Sierra    Camión hormigón  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES            GENERALES      CascoGolpes Orden y limpieza   Botas  No circular con canaleta extendida   Guantes      Traje de agua     Caídas al mismo nivel Tajo ordenado Señalización       Atrapamientos Ojo al cierre de la canaleta           Salpicaduras de hormigón                        

Erupciones cutáneasAtención a posible alergias del hormigón  

         Lumbalgias   Fajas elásticas                               

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 24

Page 25: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

CUNETAS SIN REVESTIR

  Camiones Retroexcavadora  MEDIOS AUXILIARES Compactador Motoniveladora    Bandeja vibrante  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES            GENERALES      Casco Atrapamientos máquinas No personas radio acción máquinas Señalización Botas de agua    Dispositivo acústico marcha atrás Guantes      Trajes de agua     Golpes Atención al trabajo a realizar                  Vuelcos   Señalización         Caída de materiales No personas radio acción máquinas          Esfuerzos Cinturón antivibratorio                                           

ANALISIS DE OPERACIONES

CARRETERAS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 25

Page 26: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

BASES

  Camiones Compactador  MEDIOS AUXILIARES Motoniveladora    Cuba riego  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

                     Vuelcos No personas radio acción máquinas                       

Caída materialesCuando el camión vaya a bascular el controlista se   Casco

  retirará del radio de acción del mismo.   Botas           Golpes Atención al trabajo a realizar   Casco      Botas      Guantes      Atrapamientos No vehículos en zona de máquinas    

 No descargar al borde de la excavación o taludes   Guantes

     

Atropellos Respetar la señalización y normas de tráficoPaletas de señalización para dirigir el -- Chaleco reflectante

  Revisión de luces, frenos y claxon tráfico.  

  Gálibos de líneas eléctricas aéreasDispositivo acústico de marcha atrás  

     

Polvo Cuba de riegoNo circular con el basculante levantado  

                     

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 26

Page 27: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

MAQUINARIA DE MOVIMIENTO DE TIERRASMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Caídas desde la máquina Limpieza accesos y puesto de mando Peldaños antideslizantes Botas de seguridad  Utilizar los peldaños y asideros      Subir y bajar de frente a la máquina      No subir o bajar con la máquina en movimiento      No transportar pasajeros      No saltar de la máquina      Desentumecerse antes de bajar      Quitar el barro del calzado           Atropellos Revisión de mecanismos de freno y mando Señalización del tajo    No arrancar con el motor embragado Iluminación del tajo    Comprobar avisadores acústicos      Al abandonar la máquina quitar la llave de contacto      Evitar presencia de personas en zona de trabajo           Deslizamiento de la máquina Estudio del terreno      Al parar marcha contraria sentido de pendiente    

 Apoyar el equipo en el suelo, si operador baja de la máquina    

       Vuelco de la máquina Atención estabilidad del terreno Cabina ROPS Cinturón de Seguridad  No trabajar al borde de excavaciones      Atención al trabajo en taludes                  

MAQUINARIA DE MOVIMIENTO DE TIERRAS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 27

Page 28: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Choques Evitar la presencia de vehículos innecesarios Señalización         Atrapamientos No inutilizar protecciones en partes móviles   Guantes       

IntoxicacionesPrecaución con los gases de escape en recintos cerrados Depurador de gases  

       Caída de objetos Usar casco fuera de la cabina Cabina FOPS Casco     Vibraciones   Cinturón antivibratorio     Quemaduras Eliminar la presión antes de abrir la tapa del radiador Guantes     Ruidos   Auriculares     Golpes de objetos Cabina libre de objetos sueltos         Causticaciones Precaución con el ácido de las baterías (si lo llevan) Guantes     Incendios No fumar junto a la batería ni durante el repostaje Extintor                Polvo   Riego de viales Gafas antipolvo      Mascarilla       Lumbalgias     Cinturón antivibratorio              Rotura de cable de remolque Cuando una máquina tire de otra:      Emplear cable adecuado      No permanecer en las proximidades                                

ANÁLISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 28

Page 29: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MAQUINARIA

MOTONIVELADORAMAQUINARIA       Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

                            Los de la Maquinaria de Movimiento de Tierras (Ver hojas correspondientes)                              

Atropellos Evitar presencia de personas en zona trabajoAvisadores acústicos de marcha atrás  

                     Deslizamiento de la máquina En las paradas, apoyar la cuchilla en el suelo                                Vuelco de la máquina Traslados con la cuchilla lo más baja posible Cabina ROPS                

ChoquesAl circular, considerar si la cuchilla sobresale de la máquina    

              

EVALUACIÓN Y PREVENCIÓN DE RIESGOS

MAQUINARIA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 29

Page 30: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MÁQUINA DE PINTAR CARRETERASMAQUINARIA       Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES                                   Atropellos y colisiones Antes de iniciar los trabajos, colocar la señalización Luz giratoria en la máquina Ropa de trabajo amarilla o naranja  según O.M. 83 IC Señalista con bandera en el arcén    Al pintar las rayas laterales, la máquina circulará    

  de frente al tráfico    

              Eczemas Atención a la manipulación de pinturas   Guantes                                                                                     

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 30

Page 31: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

RETROEXCAVADORAMAQUINARIA       Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Los de la Maquinaria de Movimiento de Tierras (Ver hojas correspondientes)                    Golpes y atrapamientos en giros Evitar presencia de personas en zona trabajo      Visibilidad del conductor                  Caídas al subir o bajar de la máquina No subir o bajar por las ruedas.Usar la escalerilla Escalerilla de acceso Calzado adecuado              

Caída de material desde la cucharaNo debe haber personas junto al camión durante la carga   Casco

 No cargar pasando la cuchara por encima de la cabina    

  No cargar en exceso      No girar bruscamente                  

Golpes y atrapamientosApoyar el cazo en el suelo al abandonar la máquina    

 Evitar la presencia de personas en la zona de trabajo    

  Buena visibilidad del conductor                  

VuelcoEn los desplazamientos el cazo debe llevarse en posición    

  de traslado    

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 31

Page 32: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

       RETROEXCAVADORA

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

              Electrocución Atención líneas eléctricas aéreas Gálibos    Atención líneas eléctricas enterradas      No moverse si se ha tocado la línea           

Hundimiento del terreno No apoyarse en el borde de excavacionesTablones de apoyo para los "gatos"  

              Lumbalgias     Cinturón antivibratorio                                                                                                                                               

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 32

Page 33: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

BOMBA DE HORMIGONMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCION PERSONALES              Proyección de partículas     Gafas                     Atrapamientos   Rejilla en la boca de la tolva                   Eczemas     Guantes                     Golpes Sujetar la manguera con cuerdas   Casco  Limpieza según instrucciones del fabricante   Botas de seguridad  Empalmes correctos      En caso de atasco quitar la presión                     Electrocución Atención líneas eléctricas aéreas                     

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 33

Page 34: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

CAMIÓN CON GRÚA HIDRÁULICAMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES

PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

                     Los de "Dumperes y Camiones" (Ver hojas correspondientes)                                  Los de "Elevación de cargas" (Ver hojas correspondientes)                                                                                    

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 34

Page 35: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MAQUINA DE SONDEOSMAQUINARIA   Y BARRAS DE PERFORACION  MEDIOS AUXILIARES UTILES DE ENSAMBLAJE  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

              Vuelco de la máquina Utilizar mando a distancia

Señalistas en los cruces de carreteras  

  Llevarla por sitios adecuados    

 Estar apartado de la máquina durante el desplazamiento    

 No superar las pendientes indicadas por el fabricante    

  Nivelar y calzar bien la máquina antes de perforar              Atrapamiento Para ensamblar tubos de perforación la máquina   Guantes  estará parada.      Utilizar los útiles a mordazas adecuados      Revisar periódicamente los útiles           Caídas de altura No subirse en la máquina   Utilizar cinturón de seguridad       

GolpesAtención al realizar operaciones en la máquina, por   Casco

  los salientes    

 Atención en el manejo de los tuboos de perforación    

                                               

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 35

Page 36: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

EXTENDEDORA DE ASFALTOMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

              Durante las operaciones de Mantenimiento, (Ver hoja de "Reparación de maquinaria")                    Atrapamientos Atención al desplazamiento de las orugas   Calzado de seguridad

 No quitar las protecciones de las partes móviles    

              Atropellos Atención al movimiento de los camiones                                Caídas a distinto nivel Precaución al subir o bajar de la máquina    

 En movimiento, no usar las orugas como escalera  

                   Proyección     Casco              Termicos Evitar los contactos con el asfalto   Guantes       

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 36

Page 37: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

DUMPERES Y CAMIONES

MAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Riesgos generales de la maquinaría del movimiento de tierras (Ver hoja correspondiente)             Choques Velocidad prudente      No hacer competiciones de velocidad           

Fallo de frenosAccionar frenos después de pasar por zonas mojadas    

  También al empezar cada jornada         Vuelco Bascular en terreno horizontal      Bascular con el freno puesto      Topes al descargar en zanjas o taludes                  Caída de material de la caja No cargar en exceso Redes o lonas Casco  Comprobar el portalón      Permanecer en la cabina durante la carga                Caídas al subir a la caja Escaleras de acceso a la caja Calzado adecuado          Proyección de objetos No pasar sobre piedras sueltas           

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 37

Page 38: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DUMPERES Y CAMIONES

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES              Electrocución No circular con el basculante levantado Indicador de basculante              Atrapamiento por el basculante Dispositivo anticaída de basculante                Atropellos Cumplir el código de la circulación Claxon de marcha atrás    Accionar claxon antes de iniciar la marcha      No iniciar la maniobra bruscamente      Buena visibilidad del conductor      Peatones-vehículos:Itinerarios diferenciados                                                                                                                            

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 38

Page 39: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

CAMION HORMIGONERAMAQUINARIA Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Choques Velocidad adecuada      Cumplir el código circulación en vías públicas      Evitar presencia vehículos en zona de trabajo      Estudio acceso al tajo      CONDUCIR SOLO PERSONAL AUTORIZADO         

Atropellos Velocidad adecuadaAvisadores acústicos de marcha atrás  

         Cumplir el código circulación en vías públicas Señales acústicas    Evitar presencia personas en zona de trabajo      Revisión mecanismos de freno           

Vuelco Estudio pendientes zona de trabajoTopes al descargar bordes taludes  

  Estudio acceso al tajo      Atención estabilidad de taludes trabajo      No girar bruscamente           Golpes Canaleta bien sujeta en transporte   Guantes  Precaución al manejo de la canaleta      Al cargar, el conductor dentro de la cabina      Cabina libre de objetos           Deslizamiento de la máquina

Al parar, marcha contraria al sentido de la pendiente    

  Poner frenos           

CAMION HORMIGONERARIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 39

Page 40: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

PERSONALES            Caídas desde la máquina Utilizar peldaños y asideros   Botas de seguridad  No subir ó bajar con la máquina en marcha      No saltar de la máquina      Subir y bajar de frente a la máquina           Eczemas     Guantes       Salpicaduras de hormigón   Gafas                                                                                                                                        

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 40

Page 41: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

COMPACTADORMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

                     Los de la Maquinaria de Movimiento de Tierras (Ver hojas correspondientes)                              

AtropellosNo permitir la presencia de personas en el recorrido    

  Evitar la somnolencia                                       Vuelcos Evitar la somnolencia Cabina ROPS Cinturón de seguridad  No "orillar" excesivamente en los terraplenes                  Marchas que no entran No cambiar de marcha en movimiento    (Sólo en modelos muy antiguos)                         

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 41

Page 42: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

COMPRESORMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       

Golpes o atrapamientosVerificar el cierre correcto de uniones de tuberías y man-   Casco

  gueras.   Botas de seguridad  Conectar herramienta antes de abrir la válvula              Proyecciones No usar aire comprimido para limpiarse la ropa   Gafas  Vigilar el estado de las mangueras      Atención al soplado de superficies           Ruido   Insonorización Protectores acústicos              Deslizamiento de la máquina Posición de la máquina en terreno horizontal Calzos    Poner frenos                Vuelco Enganche correcto en traslados      Situarse en contrapendiente al moverlo      Atención al terreno                Atrapamientos No reparar el motor en marcha      No inutilizar protecciones de partes móviles           

COMPRESORRIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES PROTECCIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 42

Page 43: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

COLECTIVAS PERSONALES            Quemaduras No abrir tapa del radiador en caliente      Precaución al cambiar el aceite                  Explosión del calderín Comprobar válvulas de descarga                                                                                                                                                                 

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 43

Page 44: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

GRÚA MÓVILMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Los de "Reparación de Maquinaria, cuando proceda" (Ver hoja correspondiente)             Caídas al mismo nivel Orden y limpieza en el tajo Habilitar zona de acopio de material Botas de seguridad    Contenedor para tornilleria y piezas         

Caídas a distinto nivelBajar del elemento antes de mover este con la grúa Acceso a la grúa adecuado Cinturón de seguridad

  No saltar desde la cabina           Caídas de objetos No situarse bajo cargas suspendidas Acotar la zona de trabajo de la grúa Casco  Eslingado correcto de cargas Ganchos con cierre de seguridad  

 Realizar revisiones periódicas de los elementos de su-    

 jeción, elevación, motorización y limitadores de seguri-    

  dad.           Desplome de la grúa Situación adecuada de los apoyos Limitadores de carga en la grúa    Revisión periódica de limitadores      No trabajar con vientos superiores a 60 Km/h.      No sobrepasar los límites de la carga           Atrapamientos No situarse junto radio de acción de la grúa           Rotura de cables Revisión de la máquina      Mantenimiento de cables      Sustitución con 10% de hilos rotos    

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 44

Page 45: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

GRUA MOVIL

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Atrapamiento por cargas Vigilar la trayectoria de la carga      No elevar hasta retirada del personal      Maniobras dirigida por una sola persona      No situarse entre carga y punto fijo           

Golpes y cortes  Protección de partes móviles de la máquina Guantes

      Ropa de trabajo       Electrocución No trabajar junto a líneas eléctricas Vainas de aislamiento    Respetar la distancia de seguridad (5 m.)                  

AtropellosEvitar presencia de personas en zona de trabajo Avisadores acústicos de marcha atrás  

  Velocidad adecuada Señales acústicas  

 Cumplir el código de circulación en vías públicas Vallas  

    Señalización         Golpes Guiar las cargas con cuerdas Vallas Casco  Atención al trabajo a realizar Cuerdas auxiliares Botas de seguridad                     

Vuelco Estudio del acceso al tajoTablones de reparto de cargas bajo los "gatos"  

  Estudio del lugar de emplazamiento      Respetar la tabla de cargas      Atención a la estabilidad de los taludes                  

Caídas desde la máquinaAntes de bajar de la máquina permanecer de pié Peldaños antideslizantes Botas de seguridad

  No saltar desde la cabina      Mantener limpia de barro la máquina      Subir y bajar de frente a la máquina           

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 45

Page 46: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

GRUPO DE SOLDADURAMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Los de Instalaciones Eléctricas (Ver hojas correspondientes)             

RadiacionesNo dejar ninguna parte del cuerpo expuesta Mamparas Guantes - Manguitos

      Careta de soldador              Quemaduras No tocar las partes calientes   Guantes- Manguitos

   Mandil- Polainas - Chaqueta de cuero

      Botas de seguridad       

ProyeccionesDirigir las proyecciones hacia zonas protegidas   Gafas

      Careta transparente       

IncendiosEvitar la proximidad de materias combustibles    

  Prever el lugar de caída de chispas                  Humos y Gases No situarse en la vertical de la soldadura Extractor de humos Careta de soldador              

ElectrocuciónNo manipular ni hacer conexiones con tensión

Toma de corriente con diferencial  

  No conectar cables pelados Mangueras en buen estado    Comprobar aislamiento  

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 46

Page 47: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

 En caso de humedad, extremar las precauciones  

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

CORTADORA DE JUNTASMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

                      Electrocución   Toma de tierra por la manguera    Disyuntor diferencial en la alimentación                 Rotura del disco Almacenamiento correcto   Casco  Formación previa                     Polvo   Corte por vía húmeda Mascarilla                   Atropellos   Señalización Chaleco reflectante                                        

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 47

Page 48: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

MAQUINARIA

SIERRA DE DISCOMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES  

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES       Cortes No extraer recortes con las manos Carcasa protectora Guantes  Precaución al terminar de pasar la madera      Atención a la madera con nudos      Eliminar los clavos antes de cortar      Mucha precaución al hacer cuñas      No limpiar con las manos por debajo de la máquina      Atención a las maderas blandas y fibrosas      Antes de arrancar, comprobar que el disco gira           Rotura del disco Quitar previamente los clavos de la madera   Gafas  Vigilar el "triscado" del disco      Conservar el dentado del disco           Atrapamientos No limpiar con las manos por debajo de la máquina   Ropa de trabajo ajustada  No quitar las protecciones de las partes móviles           Proyección de partículas     Gafas       Electrocución Vigilar el aislamiento de las partes bajo tensión Toma de tierra      Disyuntor diferencial         Incendios No permitir acumulación excesiva de serrín Extintor    Evitar los puntos de ignición      No fumar durante el trabajo    

ANALISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 48

Page 49: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MEDIOS AUXILIARES

ANDAMIOS MODULARESMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES      

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALESGolpes Acopios bien hechos       Atrapamientos Atención al trabajo en el movimiento de módulos Guantes     Caída de objetos Comprobar la correcta sujección del módulo a elevar Barandilla A 90 CM- Casco  No dejar ninguna pieza en situación provisional Barandilla intermedia Bolsa portaherramientas  No tirar ningún material o herramienta Rodapiés    No sobrecargar las plataformas Recipiente para elevar grapas    Vigilar los posibles enganches al elevar elementos y tornillos    Señalizar zona peligrosa a nivel de suelo         

Caídas de alturaMontar los andamios con las protecciones provisionales Protecciones para el montaje Cinturón de seguridad

  previstas por el fabricante Portapisas metálicas Calzado antideslizante  No dejar ningún elemento en situación provisional Barandillas    Eliminar el barro del calzado antes de subir      No sobrecargar las plataformas      Plataforma de tablones: Elegirlos de buena calidad           Vuelco del andamio Usar siempre las placas-base      En terreno blando, calzar con tablones      Usar los husillos de nivelación      No calzar nunca con ladrillos o bovedillas      No suprimir ningún arriostramiento      No sobrepasar las alturas fijadas por el fabricante    

 Arriostrar a la fachada, según la documentación técnica    

ANALISIS DE OPERACIONES

MEDIOS AUXILIARES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 49

Page 50: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ESCALERAS DE MANOMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES      

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

            Deslizamiento de la escalera Situarla con el ángulo adecuado (1:4) Sistema antideslizante    Sujetarla en su parte superior (cuando proceda)       

Caída del operarioDesembarcos superiores: Hacer sobresalir 1m la escalera Escaleras suficientemente largas  

  Subir y bajar con las manos libres Cuerdas para izado de objetos Bolsa o cinturón portaherramientas

  No trabajar apartado de la vertical de la escalera    

 En trabajos lineales, cambiar con frecuencia de posición    

  Subir y bajar de cara a la escalera              Rotura de la escalera No subir pesos Cuerdas para izado    Revisarla visualmente antes de utilizarla Largueros de una sola pieza  

  No subir más de una persona a la vezPeldaños no clavados, ensamblados  

  No empalmar escaleras Nunca L > 7m    L > 5m, largueros reforzados         Volteo de la escalera Sujetarla en la parte superior (cuando proceda)      Situarla con el ángulo adecuado    Precaución con los esfuerzos horizontales           

Caída de objetos Impedir el paso por debajo de la escalera SeñalizaciónBolsa o cinturón portaherramientas

       

ANALISIS DE OPERACIONES

MEDIOS AUXILIARES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 50

Page 51: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

HERRAMIENTAS DE MANOMAQUINARIA   Y  MEDIOS AUXILIARES      

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES            Caída de la herramienta   Bolsa portaherramientas            Caídas y golpes Prever trayectorias si la herramienta se escapara                Golpes   Protector Gomanos     Guantes     Cortes Mantener las herramientas cortantes bien afiladas                Proyección de esquirlas Quitar las rebabas a cinceles y punteros   Protector Gomanos       Gafas    Guantes              Diversos Utilizar cada herramienta para su fin previsto      Sustituir las herramientas en mal estado      Reparar o cambiar mangos defectuosos   Guantes  No actuar sobre elementos en movimiento                  

ANALISIS DE OPERACIONES

MEDIOS AUXILIARES

EQUIPO DE OXICORTEMAQUINARIA   Y  

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 51

Page 52: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

MEDIOS AUXILIARES      RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES

COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALESExplosiones Las botellas no deben exponerse al sol ni a fuentes de calor  

 Si se incendian las mangueras, cerrar de inmediato las botellas  

  En recintos cerrados, cerrar las botellas durante las paradas    Los gases sse emplearán exclusivamente para oxicorte    La llave del acetileno deberá estar siempre en la botella      No cortar recipientes que hayan contenido combustibles         Asfixia Precaución al cortar materiales con recubrimiento Ventilación Mascarilla     Incendios No dejar el soplete de la mano cuando esté encendido    

 Evitar la presencia de materiales conbustibles cerca del punto    

  de trabajo    

 Revisar periódicamente el estado de mangueras, conexiones...    

  No engrasar parte alguna del equipo      Evitar que caigan sobre las mangueras trozos del material      cortado      No utilizar alambres para la conexión de mangueras Abrazaderas    Corregir inmediatamente las fugas que se detecten      No utilizar el soplete cerca de barnices, pinturas, etc.           Proyección de partículas No usar los gases para limpieza por soplado   Gafas  Precaución al picar las rebabas           Retroceso de llama Soplar la boca de la botella, antes de conectar la manguera Válvulas antirretroceso                

EQUIPO DE OXICORTE

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

                     

Caída de botellasTransportar las botellas de manera adecuada y con la caperuza Carro portabotellas Casco

  puesta (Botella descabezada = cohete) Canastilla portabotellas Calzado de seguridad

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 52

Page 53: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

 Durante su utilización, las botellas estarán sujetas y sensible-    

  mente verticales           Quemaduras Evitar tocar las piezas calientes   Mandil  Marcar las piezas cortadas   Polainas      Manguitos, GuantesRadiaciones     Gafas            Caída de objetos Prever el lugar de caída del trozo a cortar                                                                                                                             

ANALISIS DE OPERACIONES

MEDIOS AUXILIARES

REBARBADORAMAQUINARIA Electricidad     Y  MEDIOS AUXILIARES      

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 53

Page 54: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES       Los de maquinaria y medios auxiliares             Contactos con el disco en movimiento Parar el disco antes de dejar la máquina      Evitar personas próximas    

 Al cambiar el disco,desenchufar la rebarbadora    

       

IncendiosNo trabajar cerca de materiales combustibles    

  Prever la trayectoria de las chispas           Proyección de partículas   Mamparas Gafas      Careta transparente       Quemaduras No tocar las partes repasadas   Careta transparente  Prever la trayectoria de las chispas   Polainas      Guantes       Rotura del disco Almacenar los discos correctamente   Careta transparente  No depositar la máquina violentamente      No utilizar los discos de corte para repasar      No quitar el protector del disco           Ruido     Protector acústico       

ANALISIS DE OPERACIONES

OPERACIONES ESPECIALES

ELEVACION DE CARGAS  Eslingas  MEDIOS AUXILIARES     

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 54

Page 55: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

              

Caídas de la carga No situarse bajo cargas suspendidasGanchos con cierre de seguridad Casco

  Eslingado correcto de cargas    Realizar revisiones periódicas de los elementos de su-    

 jeción, elevación, motorización y limitadores de seguri-    

  dad.      No pasar la carga por encima de personas         Desplome de la grúa Situación adecuada de los apoyos Limitadores de carga    Revisión periódica de limitadores Tablones para apoyo de gatos    No trabajar con vientos superiores a los indicados por      el fabricante de la grúa    

 No intentar elevar cargas que prudieran estar adheridas    

  Tomar en consideración la tabla de cargas                  Atrapamiento por cargas Vigilar la trayectoria de la carga Cuerdas auxiliares Guantes  No elevar hasta retirada del personal   Botas de seguridad  Maniobras dirigida por una sola persona      No situarse entre carga y punto fijo           Atrapamientos No situarse en las proximidades de la grúa           

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 55

Page 56: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ELEVACIÓN DE CARGAS

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES       Golpes Guiar las cargas con cuerdas Cuerdas auxiliares Casco  Atención al trabajo a realizar   Botas de seguridad  No enrrollarse la cuerda en la muñeca u otra parte                 Ropa de trabajoRotura de cables Revisión periódica   Botas de seguridad            Electrocución No trabajar junto a líneas eléctricas      Respetar la distancia de seguridad (5 m.)                  Erosiones en las manos     Guantes                                                                                                                       

ANALISIS DE OPERACIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 56

Page 57: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

OPERACIONES ESPECIALES

REPARACION DE MAQUINARIAMAQUINARIA Herramientas manuales   Y Equipo de oxicorte  MEDIOS AUXILIARES Grupo soldadura  

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)             

QuemadurasEsperar a que se enfríe el motor antes de reparar   Guantes

  Idem el aceite hidráulico      Evitar contactos de metal con bornas de batería    

 Eliminar presión del radiador antes de quitar el tapón    

     Proyecciones Eliminar la presión hidráulica, antes de reparar   Gafas

 Al hacer el "biberón" seguir la secuencia correcta    

       Dermatosis Evitar contactos de aceites con la piel   Guantes     Golpes No reparar con el motor en marcha      Desconectar las máquinas eléctricas         Caída de herramientas   Bolsa portaherramientas         

Golpes de los aros Al inflar neumáticos situarse a un costadoJaula o cadenas para el inflado  

  Desinflar totalmente antes de desmontar      Vigilar el buen estado de llanta y aros           Causticaciones con ácido de baterías     Guantes antiácido      Gafas       

Atrapamientos por fallo del hidráulicoColocar dispositivo en botella de basculante o cuchara Dispositivo de bloqueo  

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 57

Page 58: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANALISIS DE OPERACIONES

OPERACIONES ESPECIALES

ENCOFRADO- DESENCOFRADOMAQUINARIA Sierra de disco Escaleras de mano   Y Sierra de mano  MEDIOS AUXILIARES Heramientas manuales    

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

            Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)              Derrumbamiento de acopios Acopio correcto de chapas de encofrado y madera Calzado de seguridad    Guantes     Caídas a distinto nivel No utilizar el encofrado como escalera   Cinturón de seguridad     Pinchazos en las manos Retirar los clavos de la madera   Guantes     Punturas Retirar o machacar los clavos   Calzado de seguridad       Proyecciones a los ojos Precaución en la limpieza de chapas de encofrado   Gafas     Caída de objetos   Bolsa portaherramientas         Golpes de paneles de encofrado No trabajar con viento   Casco

 Comprobar el correcto acuñado y la nivelación de las chapas    

 No quitar los pasadores antes de sujetar el panel con la grúa    

 No soltar la grúa hasta que se hayan colocado los pasadores    

              

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 58

Page 59: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ANÁLISIS DE OPERACIONES

OPERACIONES ESPECIALES

REPLANTEOMEDIOS AUXILIARES Herramientas de mano            

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hoja correspondiente)              Caídas al mismo nivel Atención al trabajo a realizar Accesos adecuados Calzado adecuado  Limpieza en el tajo    Atención al suelo      Orden y limpieza              Caídas a distinto nivel Atención a desniveles, pozos, huecos, etc.    

 Antes de pisar, comprobar la firmeza en sitios dudosos    

          Pinchazos con la vegetación Atención a la vegetación   Botas de seguridad    Guantes     Torceduras Atención a las irregulariddes del terreno   Calzado adecuado                   Picaduras de animales nocivos No levantar piedras                  

REPLANTEO

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 59

Page 60: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

RIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS

PROTECCIONES PERSONALES

       

Electrocución Precaución al trabajar cerca de líneas eléctricasSeñalización de líneas eléctricas  

  Tomar altura de la línea más baja Miras dieléctricas      Jalones dieléctricos      Cintas dieléctricas         Climatológicos Usar ropa adecuada al frío y la lluvia   Traje de agua              Atropellos Situarse fuera del radio de acción de vehículos Señalización Ropa de trabajo muy visible  Procurar no estacionarse en la calzada Balizamiento Chaleco reflectante  Precaución al cruce de carreteras Vallas    Atención al tráfico rodado      Atención al movimiento de máquinas                                

Proyecciones en los ojosAtención cuando se estén cortando ramas, arbustos, etc.   Gafas

                   Golpes Atención al uso de herramientas manuales   Casco    Guantes          Polvo Evitar formación de nubes de polvo Riego en el tajo              Pinchazos Atención al uso de herramientas manuales   Guantes  Eliminar clavos de la madera   Botas de seguridad       

ANALISIS DE OPERACIONES

OPERACIONES ESPECIALES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 60

Page 61: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DESBROCE

MAQUINARIA Bulldozer   Y  MEDIOS AUXILIARES      

RIESGO INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES PERSONALES

       Los de los medios auxiliares utilizados (Ver hojas correspondientes)           

Caídas a diferente nivel.Atención a desniveles, taludes, pozos y zanjas Señales  

    Valla naranja                       Caídas en el mismo nivel. Atención dónde se pisa.   Botas de seguridad.  No saltar                  Caída de objetos Evitar zona de talado de árboles Balizar y señalizar zona. Casco

  Evitar taludes inestablesSanear y afianzar talud del emboquille  

                     Caída de objetos en manipulación Atención al uso de herramientas Cortar acceso a nivel inferior    No posicionarse bajo cargas      Un sólo mando en la maniobra           

Pisada sobre objetosEvitar pisar sobre piedras sueltas,ramas,etc.    

  No saltar sobre pisos irregulares           

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 61

Page 62: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DESBROCERIESGOS INSTRUCCIONES PROTECCIONES COLECTIVAS PROTECCIONES

PERSONALES       Proyección de fragmentos     Gafas anti-impacto.tos ó partículas.             Atrapamientos por ó entre de   Acotar zonas de talado y roturado. Botas de seguridadobjetos, tierras o rocas             Sobreesfuerzos Precalientamiento en tiempo frio   Cinturón antivibratorio  Pedir ayuda si el peso es excesivo    Evitar movimientos bruscos      Evitar mantener posición forzada      Formación en manejo de materiales           Exposición a temperaturas Evitar la acción directa y prolongada del sol Toldos Equipo antifrío

ambientales extremasEvitar la exposición prolongada al frio intenso, Cubiertas de ramajes  

       

Contactos eléctricosPrecaución en trabajos próximos a líneas eléctricas Gálibos  

  Señalizar el trazado de líneas subterráneas Carteles de aviso                Accidentes causados por seres

Guardar distancia y cubrir retirada ante reses   Ropa de trabajo.

vivos.bravas, animales salvajes ó enfurecidos, domés-   Botas de trabajo de caña alta.

 ticos incontrolados, y ofídios e insectos hostigados    

     

ExplosionesControl de trazado de conduciones de gas y eléc-

Balizar y señalizar zona de intersección  

  tricas enterradas.           Incendios Comprobar existencia y estado del extintor. Extintor  

 Evitar hacer hogueras sin resguardo, ó con viento.    

       

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 62

Page 63: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

       

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 63

Page 64: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DEMOLICIONES Y MOVIMIENTO DE TIERRAS

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Demolición de depósito de hormigón

Capataz Peones Maquinistas Operario de oxicorte Conductores de camión Retroexcavadora con martillo picador Pala cargadora Compresor y martillos Discos de corte Grupos de oxicorte Camiones

Cesta elevadora de trabajadores con barandilla de protección en los trabajos a más de 2 m. de altura

Balizamiento en zona afectada con cordón y malla naranja de polietileno

Señales de precaución en viales afectados por la polvareda o proyección de escombros

Señales acústicas de marcha atrás en toda la maquinaria

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Guantes de lona para los peones

Monos de trabajos, preferentemente amarillos

Gafas antiproyecciones de partículas para los peones

Gafas o pantallas de protección para operarios de oxicorte

Protectores auditivos para peones

Mascarillas antipolvo para peones

Faja antivibratoria para los maquinistas

Demolición y levantamiento de firme flexible

Capataz Peones Maquinistas Conductores de camión Pala cargadora Retroexcavadora con martillo picador Retroexcavadora Camiones

Balizamiento del tajo de acuerdo con la norma 8.3-IC, si existe tráfico próximo.

Balizamiento en zona afectada con cordón y cinta naranja de polietileno

Señales acústicas de marcha atrás en toda la maquinaria y camiones

Cascos de seguridad (maquinistas sólo al bajarse al suelo)

Botas de seguridad para todo el personal

Guantes de lona para los peones

Monos de trabajos, preferentemente amarillos

Gafas antiproyecciones de partículas para los peones

Protectores auditivos para peones

Mascarillas antipolvo para peones

Faja antivibratoria para los maquinistas

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 64

Page 65: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Excavación a cielo abierto por medios mecánicos, incluso transporte a vertedero o

a lugar de empleo

Encargado Capataz Peones señalistas Maquinistas Conductores Dumpers Retroexcavadoras Traíllas Bulldozers Camiones

Balizamiento o vallado del tajo

Balizamiento y señalización de caminos públicos y de obra

Riesgos con cuba de los caminos y pasos de vehículos

Señalistas en puntos de cruce con caminos o viales, públicos y de obra

Señales acústicas de marcha atrás en toda la maquinaria y camiones

Topes de seguridad en bordes de la explanación en los que se posiciones dumpers y camiones

Accesos a explanación debidamente diseñados y acondicionados

Máquinas dotadas de equipamientos adecuados de ventilación y/o acondicionamiento de aire

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Mascarillas antipolvo para peones

Petos y señales manuales reflectantes para los señalistas

Monos de trabajo y trajes de agua para los señalistas

Faja antivibratoria para los maquinistas

Excavación a cielo abierto con empleo de explosivos

Encargado Camión Conductor de camión Maquinistas Peones señalistas Responsable de voladura Oficial artillero Oficial perforista Retroexcavadora Pala cargadora Carro perforador

Cumplimiento de toda la formativa respecto al almacenaje, manejo y utilización de explosivos

Extintores y botiquín en los carros perforadotes

Vigilancia de todos los accesos y proximidades mediante operarios, señales ópticas o acústicas

Balizamiento de la zona mediante estacas o banderines

Señalización bien visible de todos y cada uno de los barrenos

Si la voladura es eléctrica, varilla de cobre hincada en el terreno para la descarga de la electricidad estática

Casco de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Mascarillas antipolvo para los trabajos posteriores a la detonación

Gafas de seguridad para perforistas

Petos reflectantes para los peones señalistas

Faja antivibratoria para los maquinistas

Protecciones personales obligatorias según la formativa aplicable al tipo de

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 65

Page 66: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales Refugios adecuados para el personal

en el momento de la detonación

Equipos de comunicación

voladura.

Extendido y compactación de terraplén (aplicable a otras actividades de subbases y

rellenos)

Capataz Peones señalistas Maquinistas Motoniveladora Conductores Rodillo vibratorio Camiones

Organización del tráfico de camiones vacíos y llenos en el tajo

Vallado de tramos no aptos para la circulación de vehículos y señalización de tramos aptos para tráfico de obra

Riegos con cuba de todos los caminos con polvo

Señalistas en los puntos de cruce con caminos o viales, tanto públicos como de la propia obra

Señales acústicas de marcha atrás en toda la maquinaria

Topes de seguridad en los bordes ataluzados de la explanación en los que hayan de operar los camiones

Accesos a la explanación debidamente acondicionados

Casco de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Faja antivibratoria para los maquinistas

Excavación de zanja de más de 1,30 metros de profundidad

Capataz Peones Maquinistas Retroexcavadoras

Entibación de las paredes de la zanja que lo requieran

Vallado perimetral de la zanja

Escaleras de acceso sobresaliendo al menos 1 m. sobre los bordes

Pasos estables protegidos con barandilla rígida, listón intermedio y rodapié

Balizamiento de separación de cargas y acopios de los bordes de la zanja

Casco de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal (impermeables si hay agua en el fondo, para los peones)

Guantes de lona para los peones

Traje de agua para los peones

Mono de trabajo

Faja antivibratoria para los maquinistas

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 66

Page 67: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ESTRUCTURAS Y OBRAS DE FABRICA

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Excavación de cimentación superficial

Encargado Peones Maquinistas Conductores de camión Retroexcavadora Camiones

En cimentaciones próximas a vías en servicio, valla bionda alrededor del cimiento excavado

Escaleras que sobresalgan al menos 1 m para acceso a fondo excavación

Balizamiento de la excavación con malla bicolor atada a redondos clavados en el terreno, si la altura es < 2 m o la excavación va a permanecer menos de 1 día abierta, o mediante barandilla resistente de 90 cm de altura, en caso contrario.

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Monos de trabajos para todo el personal

Faja antivibratoria para los maquinistas

Perforación de pilotes Capataz Peones Operario de la perforadota Perforadota de pilotes

Si el pilote está cerca de una vía en servicio, señalización, balizamiento y defensa acorde con la norma 8.3.-IC

Balizamiento de toda la zona ocupada

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal

Monos de trabajos para todo el personal

Protectores acústicos para todo el personal

Ferrallado de pilotes Capataz Oficiales de ferralla Maquinista grúa Dobladora de ferralla Cortadora radial Equipo de oxicorte Grúa

Si el pilote está cerca de una vía en servicio, señalización, balizamiento y defensa acorde con la norma 8.3.-IC

Balizamiento de toda la zona afectada con cinta bicolor atada a redondos clavados en el terreno, si la profundidad es < 2 m o la excavación va a permanecer < de 1 día abierta, o mediante barandilla resistente de 90 cm de altura, en caso contrario.

Tapones de ferralla en todas las esperas

Ganchos de elevación con pestillo de seguridad

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad

Monos de trabajos

Guantes de cuero para ferrallistas

Cinturón portaherramientas para los ferrallistas

Gafas de protección para el operario de la cortadora radial

Gafas de protección para el operario del grupo de oxicorte

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 67

Page 68: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Mascarilla para operarios del grupo de oxicorte

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Ferrallado de tableros y alzados

Capataz Oficiales de ferralla Maquinista grúa Dobladora de ferralla Cortadora radial Grúa

Si la pila o dintel está cerca de vías en servicio, señalización, balizamiento y defensa acorde con la norma 8.3.-IC

Redes de protección de caídas

Plataformas de trabajo con barandilla de 90 cm de altura, listón intermedio y rodapié de 30 cm

Accesos adecuados a las plataformas de trabajos mediante escaleras de mano (si la altura es menor de 5 m), escaleras de mano reforzadas en su punto medio (si la altura está entre 5 y 7 m) o escaleras de tiros y mesetas o ascensor montapersonas (para alturas mayores de 7 m)

Tapones de ferralla en las esperas

Ganchos con pestillo de seguridad

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad

Monos de trabajos

Guantes de cuero para ferrallistas

Cinturón portaherramientas para los ferrallistas

Gafas de protección para el operario de la cortadora radial

Arneses de seguridad anclados a punto fijo para los ferrallistas.

Puesta en obra de hormigón armado en alzados y elementos elevados

Capataz Peones Maquinistas Bomba de hormigón o grúa con tolva Vibradores

Barandillas de 90 cm de altura en plataforma de trabajo

Accesos adecuados a las plataformas de trabajos mediante escaleras de mano (si la altura es menor de 5 m), escaleras de mano reforzadas en su punto medio (si la altura está entre 5 y 7 m) o escaleras de tiros y mesetas o ascensor montapersonas (para alturas mayores de 7 m)

Si el elemento está cerca de una vía en servicio, señalización, balizamiento y defensa de acuerdo con la norma 8.3.-IC.

Cuadros eléctricos con protección diferencial

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal, impermeables

Monos de trabajos para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Botas de goma clase III, guantes dieléctricos y gafas antisalpicaduras para la fase de vibrado

Arnés antiácidas para los peones que hayan de vibrar el hormigón en alzados a

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 68

Page 69: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

diferentes alturas

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Colocación de vigas pretensadas mediante grúa

Capataz Peones Maquinista de grúa Grúa de gran capacidad

Accesos adecuados a los puntos altos de trabajo a través de los estribos, o bien mediante plataformas telescópicas o andamios

Tubos metálicos embutidos en las vigas centrales para el anclaje de los arneses de seguridad para las operaciones de suelte de las eslingas

Ganchos con pestillos de seguridad

Si el tablero está cerca de una vía en servicio, señalización, balizamiento y defensa de acuerdo con la norma 8.3.-IC.

Cuadros eléctricos con protección diferencial

Cascos de seguridad para todo el personal (los maquinistas sólo han de llevarlo puesto al bajarse de la máquina).

Botas de seguridad para todo el personal, impermeables

Monos de trabajos para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Botas de goma clase III, guantes dieléctricos y gafas antisalpicaduras para la fase de vibrado

Arneses de seguridad para los peones que ayudan al posicionamiento final de la viga o que suelten las eslingas

Faja antivibratoria para el maquinista

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 69

Page 70: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

FIRMES Y PAVIMENTOS

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Extendido y compactación de aglomerado bituminosos en caliente

Encargado de equipo de extendido Peones de extendido Peones señalistas Conductor de entendedora Maquinista de rodillo neumático Conductor de barredora Maquinista de rodillo vibrante Conductores de camión Conductor cuba riego Extendedora Rodillo de neumáticos Rodillo vibrante Camiones volquete de transporte de

mezcla Cuba de emulsión Medios auxiliares Barredora

Señal acústica de retroceso en toda la maquinaria y camiones

Señalistas en los puntos de cruce con camiones o viales, tanto públicos como de la propia obra

Señalización y balizamiento de vías en servicio (norma 8.3-IC) y del tráfico de obra (conos y señalistas)

Agua potable

Extintores a bordo de la maquinaria de extendido

Plataforma antideslizante en la entendedora

Señalización y carteles de “Peligro, sustancias muy calientes” y de “No tocar, alta temperatura”.

Faja antivibratoria para los maquinistas

Botas de seguridad con protección térmica para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Mascarilla respiratoria para los peones de extendido

Peto reflectante para todo el personal Mono de trabajo para todo el personal Protección solar para todo el personal

que trabaje fuera de cabina Mascarillas para todo el personal, si la

ventilación no es buena (aglomerado en túneles, por ejemplo)

Mascarilla antipolvo para el conductor de la barredora

Gafas antiimpactos para el conductor de la barredora

Puesta en obra de firme de hormigón

Encargado de equipo de extendido Peones señalistas Conductor de entendedora Conductor de rodillo Conductores de camión Extendedora de hormigón Extendora Rodillo estático Camiones hormigonera

Señal acústica de retroceso en toda la maquinaria y camiones

Señalización y balizamiento de vías en servicio (norma 8.3-IC) y del tráfico de obra (conos y señalistas)

Medios de avituallamiento de agua potable para combatir la deshidratación

Plataforma antideslizante en la entendedora

Faja antivibratoria para los maquinistas

Botas de seguridad para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Peto reflectante para todo el personal Mono de trabajo para todo el personal Sombreros de protección solar para

todo el personal que trabaje fuera de cabina

Trajes impermeables en días de lluvia para todo el personal

Fresado de pavimento bituminoso Capataz Peones señalistas Conductor de fresadora Conductor de bañera Conductores de barredora Fresadora Camión Barredora

Señal acústica de retroceso en toda la maquinaria y camiones

Señalización y balizamiento de vías en servicio (norma 8.3-IC) y del tráfico de obra (conos y señalistas

Piso antideslizante en fresadora

Botas de seguridad para todo el personal

Mono de trabajo para todo el personal Guantes protectores para todo el

personal Peto reflectante para todo el personal Mascarilla antipolvo para el conductor

de la barredora

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 70

Page 71: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Gafas antiimpactos para el conductor de la barredora

Trajes impermeables en días de lluvia

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 71

Page 72: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

SERVICIOS AFECTADOS

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Parcheo de vial secundario deteriorado por la maquinaria de la obra

Capataz Peones señalistas Peones Conductor del minirrodillo Conductor de mixta Minirrodillo vibrante Mixta Medios auxiliares (palas, regaderas,

señales, etc)

Señal acústica de retroceso en toda la maquinaria

Señalización y balizamiento de vías en servicio (norma 8.3-IC)

Extintores en el tajo

Señalización y carteles de advertencia de “Peligro, sustancias muy calientes” y de “No tocar, alta temperatura” en los lugares adecuados de la cuba.

Botas de seguridad con protección térmica para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Peto reflectante para todo el personal Mono de trabajo para todo el personal Sombreros de protección solar para

todo el personal que trabaje fuera de cabina

Colocación de la señalización provisional de desvío

Capataz Conductor de camión Oficiales señalizadotes Camión portaseñales

Señales luminosas en el camión portaseñales

Botas de seguridad para todo el personal Guantes protectores para todo el personal

Peto reflectante para todo el personal Mono de trabajo para todo el personal

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 72

Page 73: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ACTIVIDADES DIVERSAS

Personal y equipos (indicativo) Protecciones colectivas Protecciones individuales

Replanteo y trabajos topográficos en obras de movimientos de tierras

Topógrafos Peones Aparatos de topografia Jalones y miras Vehículos de transportes de útiles y

personal

Escaleras u otros medios adecuados para el acceso a puntos altos o profundos

Utilización de estaquillas con señal reflectante para mejorar la visibilidad de las mismas

Chalecos reflectantes Mascarilla antipolvo Casco de seguridad para todo el

personal, exigible si existe riesgo de caída de objetos

Traje de agua para uso en días lluviosos

Botas de agua para uso en terrenos encharcados

Botas de seguridad para todo el personal

Cuneta de hormigón en la mediana o en el lateral

Capataz Peones señalistas Oficial 1ª Maquinista Conductor Mixta o motoniveladora Camión hormigonera

Balizamiento y señalización móviles del tajo

Señalistas delante y detrás del tajo provistos de señales de mano y walkie-talkies

Aviso acústico de retroceso y rotativo luminosos en la máquina

Botas de seguridad para todo el personal

Guantes protectores para todo el personal

Faja antivibratoria para el maquinista Ropa reflectante para todo el personal Traje de agua para todo el personal

en días de lluvia

Tubo o marco de hormigón prefabricado colocado en zanja de profundidad > 1,30 m

Capataz Peones Maquinista grúa Grúa

Entibación zanja que permita el descenso tubos

Calzos y piezas de madera para acopio de tubos

Pasarelas con barandilla rígida, listón intermedio y rodapié

Balizamiento de zanjas y tajos abiertos

Escalera metálica con calzos antideslizantes

Cuerdas guía u otros útiles similares Señalización normalizada

Casco de seguridad para todo el personal excepto el gruísta

Botas de seguridad para todo el personal

Mono de trabajo para todo el personal Guantes protectores para todo el

personal Traje de agua para uso en días de

lluvia Arnés de seguridad en trabajos de

altura

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 73

Page 74: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.3.2 Normas básicas de seguridad

Antes del inicio de las obras se nombrará un Coordinador de Seguridad y Salud que se encargará del correcto cumplimiento de las normas dictadas al respecto. Si no fuese necesario o si así lo dispusiese la Dirección de las Obras, la Dirección Facultativa asumirá esta función.

Todo trabajador que se incorpore a las obras, ya sea de la Contrata principal, de una subcontrata o trabajador autónomo, recibirá, con anterioridad al inicio de su actividad, la información necesaria para conocer las actividades del tajo correspondiente, los riesgos derivados de las mismas, las normas al respecto incluidas en el Plan de Seguridad y Salud de las obras y sus obligaciones al respecto.

Todas las empresas que intervengan en las obras objeto del contrato, deben asumir las obligaciones determinadas en el RD. 39/1997. En este sentido tendrán organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades que contempla este Real Decreto, que cubra las cuatro disciplinas preventivas establecidas legalmente: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada, desarrollando un conjunto de actividades que se materializan en un plan de prevención (entendido como sistema de gestión de la prevención), que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

Actividades preventivas a realizar por el servicio de prevención ( o modelo organizativo equivalente) para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud:

- El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.

- La evaluación de los factores de riesgo que puedan afectar a la seguridad y la salud de los trabajadores en los términos previstos en la Ley 31/1995.

- La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la vigilancia de su eficacia.

- La información y formación de los trabajadores.- La prestación de los primeros auxilios y planes de emergencia.

- La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.

La prevención de riesgos laborales, como actuación a desarrollar en el seno de la empresa, deberá integrarse en el conjunto de sus actividades y decisiones, tanto en los procesos técnicos, en la organización del trabajo y en las condiciones en que éste se preste, como en la línea jerárquica de la empresa, incluidos todos los niveles de la misma.

Por lo tanto se establece que dentro del equipo directivo como mínimo 1 Jefe de conservación dispondrá de la formación preventiva mínima que capacitan para el desarrollo de las funciones de nivel intermedio o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato.

Y además los mandos intermedios dispondrán de la formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato. De manera que en la obra haya siempre persona capacitada, debidamente formada, para el desarrollo de estas funciones.

De esta manera la integración de la prevención en todos los niveles jerárquicos de la empresa implica la atribución a todos ellos y la asunción por éstos de la obligación de incluir la prevención de riesgos en cualquier actividad que realicen u ordenen y en todas las decisiones que adopten.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 74

Page 75: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La formación preventiva que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico, intermedio y superior será de acuerdo con el capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención

1.3.2.1 Trabajos topográficos

- Antes del inicio de los trabajos de campo, se realizará un recorrido rápido, con objeto de señalar los lugares de observación y los recorridos a realizar, detectando los posibles peligros y la forma de evitarlos o eliminarlos.

- Todos los medios a utilizar, como cintas, jalones, banderas, miras, etc., deben ser de material no conductor de la electricidad y carecer, en lo posible, de partes metálicas u otros materiales capaces de crear campos de electricidad estática.

Normas de comportamiento para el responsable del trabajo:

- Indicará al personal a su mando los posibles peligros y la forma de superarlos durante el trabajo.

- Dotará al personal de los medios necesarios para realizar con seguridad y sin riesgos su trabajo.

1.3.2.2 Movimiento de tierras

Para evitar accidentes en esta fase de la obra, se deberán adoptar las siguientes normas de seguridad:

- Se detectarán a lo largo de la traza los posibles servicios enterrados que existan o cables eléctricos, de teléfonos, conducciones de agua, sistema de riego, etc.

- Detectado alguno de estos servicios, se señalizará claramente de manera que nadie tenga duda de que en esos puntos no se puede trabajar, salvo orden del jefe de tajo

que deberá dar instrucciones claras de cómo deben realizarse los trabajos y las precauciones que deben adoptarse.

- Igualmente, un topógrafo recorrerá la traza, los caminos de servicio y las pistas de acceso a vertederos o préstamos y señalará en un plano de planta las líneas aéreas eléctricas de Alta y Baja Tensión o cualquier obstáculo que pueda encontrar.

- Junto a cada línea señalará la altura sobre el suelo, o sobre el futuro terraplén acabado, caso de tener que terraplenar.

- Se investigará a continuación la altura del mayor camión con el volquete levantado u otra posible máquina que deba pasar por allí. Si esta altura invade la zona de seguridad (5 m) se procederá de la forma siguiente:

. Se requerirá de la Administración y del Organismo competente el cambio de traza de la línea o su elevación.

. Se señalizará, a ambos lados, la línea con carteles de advertencia y al mismo tiempo, se pondrán gálibos, también a ambos lados de la línea, respetando la distancia de seguridad, según el voltaje.

- Si a lo largo de la traza se encontrare alguna edificación u otro tipo de obra de fábrica a demoler, el jefe del tajo dará instrucciones claras sobre la forma de acometer los trabajos.

- Para evitar en lo posible el intrusismo de terceros en los tajos, en cada uno de éstos deben colocarse carteles que claramente señalen la prohibición de pasar, tanto a vehículos como a personal, tal y como ya se ha señalado anteriormente.

- Todos los caminos se dimensionarán en función de los vehículos que deban circular y se mantendrán en buen estado de conservación.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 75

Page 76: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Todo trabajo que pueda producir caída de materiales sobre un camino o zona transitable deberá ser señalizado. Si fuera necesario se cortará el tráfico en momentos clave.

- Todos los caminos de servicio y enlaces con carreteras dispondrán de la señalización reglamentaria.

- Antes de iniciar los trabajos de extendido y compactado deben vallarse y señalizarse los huecos que existan.

- Cuando camiones o máquinas deban de manera esporádica cruzar caminos, carreteras o vías férreas, para su traslado de un tajo a otro, el jefe del tajo asistirá personalmente a la maniobra, siendo responsable de la organización de estos cruces.

- Cuando de manera continua los caminos deban cruzar una vía de circulación, se dispondrá con anticipación la señalización necesaria.

- Si el tráfico es intenso, dispondrá de señalistas que corten el tráfico. Para organizar estos cruces, solicitará la oportuna autorización de las autoridades competentes.

- Los laborantes y ayudantes de topografía que realicen trabajos de campo en zonas de circulación, estarán señalizados con un jalón de dos metros (2 m) de altura con una banderita roja en el extremo.

- Los taludes serán adecuados al tipo de terreno en el que se trabaje.

- En trabajos nocturnos, el personal utilizará prendas reflectantes, cuando trabaje en la plataforma.

- En las zonas de compactación no debe haber personas a pie.

- El personal se mantendrá alejado de los taludes en donde se trabaje con máquinas y usará monos color butano para su mejor localización.

- A pie de un talud no se trabajará en el borde superior, que debe estar señalizado.

- Los maquinistas y conductores se asegurarán de que las inmediaciones de sus máquinas y vehículos estén despejadas de personas y cosas.

- El operador subirá y bajará a su máquina y vehículo sólo por los accesos dispuestos para estos fines.

- Toda máquina o vehículo estará dotada de pórtico antivuelco o cabina.

- Ningún operador de máquina o vehículo ejecutará trabajo alguno a menos de cinco metros (5 m) de una línea eléctrica aérea de A.T. Si así fuera a ocurrir, parará y pedirá instrucciones a su jefe de tajo.

- Toda manipulación sobre máquina o vehículo se hará a máquina y motor parado.

Los Jefes de los Tajos:

- Organizarán el tráfico en los mismos en los vertederos, en los préstamos y en las pistas que unen estos puntos.

- Señalarán las posiciones relativas de máquinas y camiones, marcando las zonas de espera para la carga y descarga, y la forma de hacer las maniobras.

- Cuando aparquen vehículos ligeros en tajos, deberán dejarlos fuera del alcance de cualquier camión o máquina, incluso por maniobras imprevistas. Estas zonas de estacionamiento quedarán claras para todo el personal.

- No permitirán la presencia de personas en las zonas de maniobra o circulación de máquinas o camiones.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 76

Page 77: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- En los vertederos harán que se mantenga un cordón de material en el borde o pondrán topes para evitarse el vuelco de camiones.

- Si se produce excesivo polvo en el tajo o vías de circulación, se utilizará una cuba para riego, debiendo estar el conductor advertido de las zonas a regar y la cantidad de agua a "tirar" para evitar derrapes.

- Cuando se efectúe descarga en taludes donde las piedras puedan rodar, se delimitará el área de su acción con una señalización adecuada.

- En caso de rotura accidental de una conducción eléctrica, mantendrá al personal alejado de la misma y del vehículo que la haya provocado.

1.3.2.3 Estructuras. Drenaje. Cimentaciones

En esta fase de obra, se deberán adoptar las siguientes normas de seguridad:

- Las maniobras de la maquinaria estarán dirigidas por persona distinta al conductor.

- Las paredes de la excavación se controlarán cuidadosamente después de lluvias o heladas, o cuando se interrumpa el trabajo más de un día, o por cualquier circunstan-cia.

- Deberá hacer cumplir rigurosamente la prohibición de la presencia de personal en la proximidad de las máquinas durante su trabajo.

- Al realizar trabajos en zanja, la distancia mínima entre los trabajadores será de un metro(1 m).

- Se prohibirá la estancia del personal trabajando en planos inclinados con fuerte pendiente o debajo de macizos horizontales.

- Al proceder al vaciado de la rampa, si fuera necesario, la retroexcavadora actuará con las zapatas de anclaje apoyadas en el terreno.

- Se dispondrán las escaleras que sean necesarias para el ascenso y descenso, las cuales cumplirán las normas correspondientes. En ningún caso se utilizarán, para subir o bajar, los encofrados, entibaciones, etc.

- Si es necesario transitar de un lado a otro de una zanja, se deben colocar los oportunos pasos, con piso contínuo de resistencia adecuada, barandilla de 0,9 m del suelo y rodapié de 0,2 m de altura. Se apoyarán, en lo posible, lejos de los bordes y, en cualquier caso, nunca en la entibación.

- Si en las proximidades de los bordes de la excavación se efectúan trabajos, o si es lugar de tránsito de personas, debe vallarse todo el perímetro de la excavación, señalizarlo convenientemente y, en su caso, colocar luces por la noche.

- Se planificará y señalizará la circulación de vehículos en la zona, procurando que los sentidos de recorrido sean únicos y, en la medida de lo posible, se encuentren alejados de los bordes de la excavación. Si esto último no es factible, deben tenerse en cuenta las sobrecargas que originen.

- No se colocarán en los bordes, materiales o herramientas que puedan caer sobre las personas que están trabajando en su fondo.

- Las tierras procedentes de la excavación se situarán, como norma general, a partir de una distancia igual a la mitad de su profundidad. Si esto no es posible, se deben tomar las medidas necesarias para evitar que caigan al fondo y se tendrá en cuenta la correspondiente sobrecarga a efectos de estabilidad del talud o cálculo de la entibación.

- Cuando en la excavación se encuentren capas de tierra poco consistentes o bloques de piedra se deberá proceder inmediatamente a su eliminación trabajando desde la

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 77

Page 78: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

parte superior de la excavación. Los trabajadores se situarán lejos de la zona hasta que el peligro haya terminado.

- Ninguna persona trabajará bajo masas que sobresalgan horizontalmente.

- Las máquinas se situarán como mínimo a 1 m del borde.

- El agua producida por lluvia, filtraciones u otras causas debe ser achicada de la manera más conveniente y segura.

- Toda la maquinaria eléctrica que utilice motobombas, grupos de soldadura, etc., debe tener sus conexiones en perfecto estado de aislamiento y ser puesta a tierra.

- Deberá disponerse correctamente la carga de tierras en los camiones, no cargándolos más de lo admitido.

Normas de comportamiento para el responsable del trabajo:

- Inspeccionará todos los días y después de alguna interrupción la situación del tajo, estado de entibados, barandillas, testigos del terreno y demás señales de seguridad y circulación.

- El avance de las excavaciones será revisado por él o persona en quien delegue con capacidad y conocimiento suficientes.

- Las maniobras de carga y descarga, serán dirigidas por él o persona en quien delegue con capacidad y conocimiento suficiente.

- Prohibirá el establecimiento de pasos y circulación de vehículos cerca de la excavación; se cumplirán las normas al caso.

- Deberá conocer las normas de seguridad propias de los maquinistas y conductores de vehículos y exigir su cumplimiento.

- Señalará a los maquinistas y conductores los puntos de peligro.

- Organizará la circulación de camiones a fin de que se realice por los itinerarios señalados, en los cuales y, dentro de lo posible, no se situará al personal.

- Vigilará que el personal permanezca fuera del radio de acción de las máquinas.

1.3.2.3.1Encofrados

- Las cimbras y encofrados, así como las uniones de sus distintos elementos, poseerán resistencia y rigidez suficientes para soportar sin asientos ni deformaciones perjudiciales las cargas, sobrecargas y acciones de cualquier naturaleza que puedan producirse sobre ellas como consecuencia del proceso de hormigonado y vibrado de hormigón.

- Al realizar el encofrado, se pensará también en la operación inversa, efectuándose de tal forma que la posterior retirada de los elementos utilizados sea lo menos peligrosa y complicada posible.

- No se procederá a desencofrar hasta tanto no hayan transcurrido los días para el perfecto fraguado y consolidación del hormigón establecidos por las Normas Oficiales en vigor.

- El apilamiento de la madera y encofrado en los tajos cumplirá las condiciones de base amplia y estable, no sobrepasar de 2 m de altura, el lugar de apilamiento soportará la carga apilada, el acopio se hará por pilas entrecruzadas. Si la madera es usada estará limpia de clavos.

- Las herramientas manuales: martillos, tenazas, barra de uñas, estarán en buenas condiciones.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 78

Page 79: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Las operaciones de desencofrado serán realizadas por los mismos operarios que hicieron el encofrado.

- Si los elementos de encofrado se acopian en lotes para ser posteriormente trasladados por la grúa, deberán cumplir las siguientes condiciones:

. Sólo sobresaldrán del forjado un máximo de un tercio de su longitud.

. Cada lote se apoyará en un tablón, situado en el extremo del forjado.

- Los encofrados metálicos se pondrán a tierra si existe el peligro de que entren en contacto con algún punto de la instalación eléctrica de la obra.

- Se recordará a los encofradores que la operación de desencofrado no está concluida hasta que el encofrado está totalmente limpio de hormigón, puntas, latiguillos, etc., y debidamente apilado en el lugar designado.

- Los encofradores llevarán las herramientas en una bolsa, pendiente del cinturón.

- Bajo ningún concepto arrojarán herramientas o materiales desde la altura.

- Los operarios utilizarán botas con puntera reforzada.

- Todos utilizarán plantillas anticlavos.

- Se tendrán en cuenta las siguientes normas:. La sierra sólo la utilizarán los oficiales.. Antes de cortar madera se quitarán las puntas, observándose la existencia de

nudos.

- Cuando los puntales tengan 5 m o más de altura, se asegurarán contra el pandeo arriostrándolos horizontalmente.

- Siempre que fuere preciso se emplearán andamios o plataformas de trabajo de 60 cm de ancho.

- Si la plataforma es de madera será bien sana, sin nudos saltadizos, ni otros defectos que puedan producir roturas.

- Estas plataformas tendrán sus respectivas barandillas a noventa centímetros (90 cm) sobre el nivel de la misma y su rodapié de veinte centímetros (20 cm).

Como elemento auxiliar se emplearán escaleras; éstas cumplirán las siguientes normas:

- A ser posible serán metálicas.

- La anchura será como mínimo de cincuenta centímetros (0,50 m).

- En las escaleras de madera los peldaños irán ensamblados en los largueros y no simplemente clavados.

- Se utilizarán escaleras de longitud tal que sobresalgan un metro (1 m) sobre el borde superior a salvar.

- Se emplearán zapatas antideslizantes o algo similar cuando los suelos sean resbaladizos.

Encofrado de muros

- El responsable del tajo procurará por todos los medios que sus hombres estén protegidos por medios de protección colectivos; cuando esto no fuese posible, les obligará al empleo de cinturón de seguridad o poleas de seguridad.

- Velará constantemente por el estado de los andamios y plataformas de trabajo.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 79

Page 80: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Vigilará la forma de elevación del encofrado, estado de cables y forma de embragar los materiales para izarlos.

- Cercará las zonas de izado y no permitirá que nadie ande bajo las plataformas con posibilidad de caída de materiales.

Encofrado en pilas

- Las plataformas, andamiadas o castilletes y escaleras que fuese necesario emplear, tendrán como mínimo las dimensiones que se citan en las normas generales.

- Se analizará la misión resistente de los encofrados en las condiciones de sus máximas solicitaciones para evitar posibles derrumbamientos.

- Se velará especialmente por el arriostramiento de las estructuras, andamiadas o torretas de encofrado de las pilas.

- Si fuese preciso se emplearán redes donde los andamios o plataformas tuvieran una construcción difícil.

- Se cercarán las zonas donde hubiese peligro de caídas de materiales.

- Se revisarán las bragas y cables que se empleen para el izado de tablones, tableros o paneles de encofrado.

- Se prestará especial atención a las condiciones del suelo sobre el que se apoya la estructura del encofrado.

- El responsable del tajo procurará por todos los medios, que sus hombres estén protegidos por medios de protección colectivos: cuando esto no fuese posible, les obligará al empleo de cinturón de seguridad o poleas de seguridad.

1.3.2.4 Ferralla

- Se dispondrá un lugar adecuado para el acopio, que no obstruya los lugares de paso y teniendo en cuenta su fácil traslado posterior al tajo.

- Toda la maquinaria estará protegida con disyuntor diferencial de 30 mA y puesta a tierra.

- Los estribos serán los adecuados para la elevación de la ferralla con la grúa a los diferentes puntos de colocación.

- Las cargas de ferralla que se preparen para su elevación con grúa, estarán perfectamente empaquetadas y estibadas, para prever posibles caídas de barras durante su transporte.

- Se prohibe terminantemente que el peso de las cargas llegue a alcanzar la carga máxima admitida por la grúa.

- Si se ejecutan trabajos de soldadura o cualquier tipo de trabajo que pudiera hacer contactos eléctricos, la ferralla se pondrá a "tierra".

- Los andamios, plataformas de trabajo y zonas de paso estarán limpios de obstáculos en todo momento.

- Se dispondrán de escaleras o accesos adecuados para subir a los puestos de trabajo y bajar de los mismos.

1.3.2.4.1Elaboración de ferralla

- Se instruirá al personal en el correcto manejo de las máquinas y herramientas de ferrallado.

- La distancia entre las máquinas será la suficiente para que no haya interferencia entre los trabajos de cada uno.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 80

Page 81: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- El personal no se situará en el radio de acción de la barra que se esté doblando.

- El personal no se situará frente a los extremos de las barras en los momentos en que se esté efectuando su porte.

1.3.2.4.2Colocación de la ferralla

- Se colocarán pasarelas para que el personal camine por ellas cuando se trate de armaduras horizontales.

- Está terminantemente prohibido colocar focos para alumbrado en las armaduras.

- Para la colocación de armaduras en altura se emplearán andamios o plataformas de trabajo cuya anchura mínima será de 0,60 m de ancho.

- Estas plataformas o andamios tendrán sus respectivas barandillas a 90 cm sobre el nivel de las mismas y un rodapié de 20 cm que evite la caída de materiales.

- El herramentaje manual estará en buenas condiciones, y se llevará fijo a la cintura.

1.3.2.4.3Acopio de ferralla

- Se vigilarán las operaciones de carga y descarga, forma de embragar y estado de los cables.

- Cuando los paquetes de barras, por su longitud y pequeño diámetro, no tengan rigidez, se emplearán balancines o algo similar con varios puntos de enganche.

- El acopio se hará lejos de taludes y excavaciones.

- Las barras acopiadas se colocarán entre piquetes clavados en el suelo para evitar desplazamientos laterales.

- Se establecerán pasillos limpios para el movimiento de las personas.

- Está absolutamente prohibido la descarga empleando latiguillos sencillos.

1.3.2.4.4Ferralla en zapatas

- Para subir o bajar, si fuera preciso, se emplearán las escaleras que además cumplirán las condiciones indicadas.

- En las armaduras de ferralla no se colocarán focos para alumbrado.- El personal usará el correspondiente equipo de protección individual (guantes, casco,

hombreras, etc.).

- El responsable del tajo velará por el estado de las escaleras que fuera preciso emplear para el ascenso y descenso a las zapatas. También velará por el estado de las entibaciones.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 81

Page 82: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.3.2.4.5Ferralla en muros

- Cuando se vaya a efectuar su colocación, los andamios y plataformas cumplirán las condiciones antes indicadas.

- Caso de ser un muro aislado, el andamio se establecerá a ambos lados de él.

- Se proscribe todo trabajo fuera de los andamios.

- Si fuera preciso se emplearán redes, cuerdas o poleas.

- Los operarios no subirán por la estructura de hierro, empleando las escaleras que además cumplirán también las condiciones anteriormente expuestas.

- En las armaduras de ferralla no se colocarán focos para alumbrado.

- El responsable del tajo procurará por todos los medios que sus hombres estén protegidos por los medios de protección colectivos; cuando esto no fuere posible, les obligará al empleo del cinturón de seguridad o poleas de seguridad.

- Velará constantemente por el estado de los andamios y plataformas de trabajo.

- Es responsable de que la construcción de los andamios y plataformas se haga según las normas de seguridad citadas.

- Vigilará la forma de elevación del material ferrallado y de los paquetes de barras y el estado de los balancines, cables y ganchos.

- Obligará al personal a sus órdenes a que use el correspondiente equipo de protección individual (guantes, casco, hombreras, etc.), así como las protecciones para la soldadura.

1.3.2.5 Hormigonado

Antes de comenzar la ejecución del hormigonado deben realizarse las siguientes operaciones:

- Examen de los encofrados, y apuntalamiento si los hubiera, así como de la ferralla.

- Limpieza de la zona de trabajo en lo referente a puntas, maderas sin apilar, etc.

- Habilitación de lugares desde donde trabajar con seguridad.

- En caso necesario, montar una estructura de andamio con piso no inferior a 60 cm de ancho, barandilla de 90 cm y rodapié.

- Dotar a los que vayan a ser pasos obligados del personal de piso no inferior a 60 cm de ancho, con barandilla de 90 cm si la altura de caída fuera superior a 2 m.

- Estudio de la conveniencia de utilizar uno u otro medio de hormigonado en lo que atañe a la seguridad de los trabajos.

- Comprobar que la maquinaria a utilizar cumple con las normas de seguridad prescritas. Concretamente, la maquinaria eléctrica debe tener un conductor de puesta a tierra - si no lo tiene individualmente - y estar protegida por disyuntor diferencial.

1.3.2.5.1Hormigonado en solera

- Los conductores de los camiones respetarán las normas del tajo así como la señalización y normas para conductores de vehículos.

- Los camiones-hormigonera respetarán la distancia de seguridad señalada entre las ruedas del camión y el borde de la excavación durante el vertido directo y durante el transporte. Se dispondrán calzos-tope para las ruedas traseras.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 82

Page 83: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Cuando esta distancia sea superior a la permitida para la descarga del hormigón por medio de las canaletas, esta descarga se hará por medios que permitan la distancia de seguridad entre el vehículo y el borde de la zanja.

- Las canaletas permanecerán abatidas durante los traslados del camión hormigonera.

- El encargado de las canaletas prestará la máxima atención a su manejo sin olvidar que son elementos de movimientos bruscos y rápidos.

- Los operarios que manejen el hormigón, además de la ropa normal de trabajo (casco, mono, etc.), usarán obligatoriamente botas de goma, guantes y gafas antipartículas.

- El personal subirá y bajará a la zanja por medio de escalera de seguridad.

- Prestarán especial atención a no realizar el vertido del hormigón sobre elementos de entibado.

- Cuando en las zonas de agua se vierta "hormigón seco", se ayudarán con carretillas o paletado, en este caso además de las normas expuestas, se respetarán las siguientes:

. Se fijará el recorrido de las carretillas.

. El vertido directo con carretilla se hará siempre de frente, disponiendo un tope para la rueda de la carretilla.

1.3.2.5.2Zapatas

- Los conductores de los camiones-hormigonera respetarán las normas del tajo, así como la señalización y las normas de seguridad para conductores de camión-hormigonera.

- Se dispondrán y señalizarán los lugares en los que se deba realizar el vertido del hormigón desde el camión al motovolquete.

- En la elección de estos lugares se habrá tenido presente la firmeza del terreno, así como la diferencia de niveles donde deban situarse ambos vehículos.

- Las canaletas permanecerán abatidas durante los traslados del camión hormigonera.

- El encargado de las canaletas prestará la máxima atención a su manejo sin olvidar que son elementos de movimientos bruscos y rápidos.

- Si en alguna ocasión los camiones hormigoneras tuvieran que hormigonar directamente, respetarán la distancia de seguridad señalada entre las ruedas del camión y el borde de la excavación o pilote.

- Antes de situar el camión el conductor se asegurará de que los topes para las ruedas están correctamente colocados.

- El conductor del motovolquete respetará las normas del tajo, así como la señalización y las normas de seguridad para operadores de motovolquete.

- El operador del motovolquete examinará, junto con el encargado del tajo, la zona que se hormigonará, acordando, en función de la firmeza del terreno, los recorridos, situación de los topes para las ruedas, etc.

- La zona de zapata o pilote donde se va a verter el hormigón se habrá despejado previamente de personas y cosas.

- Los operarios que manejen el hormigón, además de la ropa normal de trabajo, usarán botas, guantes y gafas antipartículas.

- Los puntos elegidos para limpieza de las hormigoneras no supondrán daños a terceros.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 83

Page 84: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Si hay canaletas de bajada del hormigón por taludes, se construirá un acceso escalonado para que sirva de paso al personal que haya de montar, desmontar o realizar trabajos en la canaleta.

1.3.2.6 Firmes

1.3.2.6.1Zahorras

Para la extensión, refino y compactación de las zahorras, se tendrán en cuenta todas y cada una de las medidas de seguridad ya enumeradas en el movimiento de tierras, para la ejecución de terraplenes.

1.3.2.6.2Aglomerados

Antes del inicio de los trabajos:

- Se preparará la señalización necesaria con arreglo a la norma.

- Se tendrá previsto el equipo de protección individual para el regador.

- Para encender los mecheros de la bituminadora se utilizará un hisopo adecuado si no es eléctrico.

- Se dispondrá de equipo de extinción en la bituminadora o camión de riego.

Durante los trabajos:

- Está terminantemente prohibido que el regador riegue fuera de la zona marcada y señalizada.

- El regador cuidará mucho su posición con relación al viento. Lo recibirá siempre por la espalda.

- En días de fuerte viento, cuando el entorno así lo exija porque haya personas, vehículos o edificaciones cercanas, se bajará la boquilla de riego todo lo cerca del suelo que se pueda para evitar salpicaduras.

- Cuando se cambie de tipo de betún se explicará al operador, para que lo tenga presente, la relación temperatura/viscosidad.

- En caso de incendio se utilizarán los medios de extinción de que disponga el camión cuba.

- Para prevenir este tipo de siniestros, se vigilará la temperatura frecuentemente.

- No se permitirá que nadie toque la máquina de riego a no ser el personal asignado y que conozca plenamente su funcionamiento.

- El nivel de aglomerado debe estar siempre mantenido por encima de los tubos de calentamiento.

- No se dejará la máquina o vehículo en superficies inclinadas si no está parada y calzada perfectamente.

- Para el buen funcionamiento de la máquina y en especial por razones de seguridad, deben efectuarse escrupulosamente las revisiones prescritas en el libro de mantenimiento.

- Cualquier anomalía observada en el normal funcionamiento de la máquina deberá ponerse inmediatamente en conocimiento del mando inmediato superior.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 84

Page 85: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.3.2.6.3Extendido y compactación

Antes de iniciar los trabajos:

- Si la carretera soporta tráfico, se colocará la señalización reglamentaria, precisamente autorizada por la Dirección.

- Si la carretera no soporta tráfico, antes de iniciar las operaciones de extendido y compactación, deben vallarse o señalizarse todos los huecos, si los hubiera, así como los posibles accesos.

Durante los trabajos:

- Las maniobras de acercamiento de los camiones marcha atrás, a la extendedora, serán dirigidas por un ayudante.

- No se permite la circulación o permanencia de persona alguna entre las máquinas de compactación.

- Cuando se trabaje en proximidad al tráfico, la zona de circulación debe quedar claramente diferenciada de la de trabajo por medio de conos, con el fin de encauzar el tráfico y proteger a los operarios del tajo del firme.

- Queda terminantemente prohibido iniciar el levantamiento de la caja de los camiones en las proximidades de las líneas eléctricas.

- Las distancias mínimas que deben observarse entre la parte más elevada de la máquina o vehículo y los cables de las líneas eléctricas son las anteriormente especificadas.

Transporte:

- Durante el transporte se fijará perfectamente la lona para evitar movimientos de la misma o que ésta pudiera volar.

- Los camiones esperarán sólo y exclusivamente en la zona que el controlador les indique.

- Estarán perfectamente señalizadas las líneas eléctricas, obras de fábrica, etc. y se obligará a los camiones a bajar el volquete para cruzar estos puntos peligrosos.

Extendido y compactación:

- Está absolutamente prohibido sobrepasar las distancias de seguridad a las líneas eléctricas.

- Son de aplicación las normas referentes a señalización.

- El maquinista hará las indicaciones pertinentes a los conductores de los camiones, para evitar golpes bruscos entre camiones y extendedora.

- El personal estará perfectamente distribuido y entrenado para el cometido encomendado.

- Está totalmente prohibido que durante el extendido haya personal en la pasarela de las extendedoras, excepto el maquinista y operarios con una misión concreta.

- Los operarios de la extendedora están obligados a utilizar los accesos a la misma.- La extendedora estará dotada de extintores.

- Al término de la jornada está prohibido dejar puesta la llave de contacto.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 85

Page 86: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- El material sobrante de juntas, etc. se paleará al lado en que no se encuentre personal y siempre al lado contrario del tráfico.

- Las máquinas de apisonado guardarán las distintas que se les hayan indicado, con el fin de evitar posibles colisiones entre sí.

- La apisonadora que va inmediatamente detrás de la extendedora prestará atención a los operarios del extendido, especialmente durante la operación de "Junta Longitudinal".

- Los operarios del extendido no realizarán maniobras imprevistas sobre el aglomerado, sin antes haberse asegurado de la posición de las máquinas.

- Se les dotará de plantillas aislantes si la temperatura del aglomerado que pisan lo aconseja.

- Al final de la jornada se retirarán todas las máquinas y vehículos de la plataforma de la carretera abierta al tráfico.

1.3.2.7 Señalización, balizamiento y defensas

Los riesgos que conlleva la obra civil de la señalización y el balizamiento, ya enumerado en el apartado 10, son los mismos que los de cualquier obra civil ya estudiada en el mismo apartado, por lo tanto las normas básicas de seguridad colectivas también están contempladas en el apartado 11 de este estudio.

En cuanto esta unidad de obra puede interferir con tráfico usual tanto en situaciones provisionales como definitivas, los señalistas de tráfico tendrán que cumplir las siguientes normas:

- Los señalistas estarán siempre protegidos por una señalización previa y equipados como mínimo con lo siguiente: Mono color butano o similar, casco, chaleco reflectante, bandera o paleta de señalización. En horas nocturnas usará además

linterna que, amén de luz normal, tenga luz verde y roja, manguitos y polainas reflectantes.

- Se comunicarán entre sí por medio de emisoras que tendrán una cada uno y en tráfico intermitente se parará un vehículo determinado para abrir o cerrar la caravana, comunicándole al compañero las características del vehículo y su matrícula.

- Para parar el tráfico, el señalista se colocará en el arcén y nunca dentro de la calzada, haciendo de forma ostensible la correspondiente señal. Una vez parado el primer vehículo, avanzará por el arcén hacia los próximos vehículos que se aproximen con el fin de hacerse lo más visible posible.

- En los casos que sea posible, el señalista advertirá al conductor del último vehículo de la caravana que conecte las luces de avería para hacer más visible la localización de su vehículo.

1.3.2.8 Retirada de animales muertos y otro objetos varios.

Consiste en la retirada de la calzada y arcenes de los animales muertos o de cualquier otro objeto de dimensiones similares (resto de neumáticos, tubos de escape, piedras, etc.) dejando limpia la carretera a la circulación.

Los animales muertos serán retirados por medios manuales e introducidos en bolsas de basura para su retirada a vertedero.

El resto de objetos serán recogidos en función de su tamaño, bien por medios manuales o bien con ayuda del brazo mecánico para su retirada a vertedero

Los equipos de vigilancia y el encargado del servicio de conservación pondrán los medios necesarios para retirar de inmediato cualquier obstáculo en la calzada o en lugares que supongan un riesgo para la circulación, requiriendo la intervención de otros equipo si fuese necesario.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 86

Page 87: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La ejecución correcta de esta operación pasa por la rapidez en la intervención.

Se observarán las instrucciones de manipulación que figuren en las fichas técnicas de los productos.

Una ver terminados los trabajos se procederá a la limpieza de las herramientas y al lavado personal

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Se señalizara la zona de trabajos.

1.3.2.9 Limpieza de aterramientos o desprendimientos ocasionales

Consiste en la retirada de la calzada y arcenes de materiales de arrastre o desprendimientos – dejando limpia la carretera a la circulación-, la carga del material retirado y su transporte a vertedero autorizado.

Se señalizará la zona afectada siempre que el aterramiento afecte a parte de la calzada o el arcén.

Se retirarán manualmente o por medios mecánicos los materiales desprendidos o arrastrados, evacuándolos a vertedero cuando su volumen sea importante.

Posteriormente se barrera la calzada hasta dejar la superficie en su estado original de limpieza, reparándose además los desperfectos que puedan haberse producido por el desprendimiento sobre otros elementos de la carretera.

Eventualmente, y siempre que lo solicite la Dirección del Contrato, se estudiarán las causas del problema y su posible prevención.

En caso de existir riesgos de caída de material se realizará un cerramiento provisional ( ver Documento Planos) con barreras New Jersey, vallas de protección a base de carriles hincados cada cuatro metros con mallazo y muros prefabricados. Existen varios casos de cerramiento:

Cerramiento provisional a lo largo del arcén. Se ejecutará mediante barreras New Jersey prefabricadas con las interdistancias necesarias

Cerramiento provisional en zonas de desmonte con taludes menores de 10 m: se colocarán barreras New Jersey prefabricadas colocadas a 0,50 de la línea blanca.

Cerramiento provisional en zonas de desmonte con taludes mayores de 10 m ( talud 1:1 o más tendido): se colocarán barreras New Jersey prefabricadas colocadas a 0,50 de la línea blanca. Además en el borde interior de la cuneta existente se dispondrán vallas de protección a base de carriles hincados cada 4 m y mallazo de diámetro 6 mm cada ,020 m.

Cerramiento provisional en zonas de desmonte con taludes mayores de 10 m ( talud mas vertical de 1:1): se colocarán barreras New Jersey prefabricadas colocadas a 0,50 de la línea blanca. Además en el borde interior y exterior de la cuneta existente se dispondrán vallas de protección a base de carriles hincados cada 4 m y mallazo de diámetro 6 mm cada ,020 m.

El encargado de la inspección del trabajo comprobará el listado final de la calzada, arcén y cunetas, reflejando su aceptación

Se evitará la proximidad de personal dentro del radio de acción de la maquinaria

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 87

Page 88: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Se señalizara la zona de trabajos.

1.3.2.10 Reparación de blandón

Consiste en la reconstrucción con mezcla asfáltica de las capas bituminosas, resto del pavimento e incluso del cimiento, si así lo requiere el estado del firme por los deterioros que se observen

Se señalizará previamente la zona a reparar

Se delimitará previamente una superficie rectangular con un margen de 20 cm aproximadamente alrededor de la superficie deteriorada.

Esta superficie se recortará hasta la profundidad requerida, como mínimo 2 cm, y alcanzando siempre el material sano. Se extraerán todas aquellas capas del firme en las que se aprecien roturas o contaminación del material, llegando hasta la explana si fuera necesario. En este caso se buscarán síntomas de mal drenaje de la explanada o de contaminación del material con otros cohesivos; humedad localizada, cambios de color, mal comportamiento en la compactación, etc. Si por la observación anterior fuese necesario, se mejorará el drenaje de la explanada con el cemento, aplicando un riego antes de su compactación.

Se eliminará el material de desecho producto del recorte, procediéndose al cepillado y secado del fondo y de las paredes antes de aplicar el riego de adherencia con emulsión asfáltica.

Se rellenará el recorte así preparado con la mezcla asfáltica adecuada, sobrepasando ligeramente al nivel de la superficie de la calzada.

La compactación de la reparación debe realizarse desde los bordes hacia el centro con un compactador de rodillos o de bandeja, hasta que quede enrasado con el resto de la calzada.

Por último se procederá a extender en superficie una banda de 10 a 15 cm de emulsión en los bordes del parche, sellando con arena toda la superficie reparada.

Cuando la reparación se lleve a cabo con masillas o mezclas asfálticas preparadas en bidones o envases, estos de retirarán hasta el centro de conservación donde se almacenarán como residuos peligrosos medio ambientalmente, depositándolos en la zona dispuesta para ello y debidamente señalizada.

Los residuos extraídos de la demolición del firme viejo y de la excavación necesaria son inertes y pueden trasladarse directamente al vertedero autorizado.

El encargado de la inspección del trabajo comprobará la ejecución correcta de la operación, reflejando su aceptación. En el momento de hacerlo se codificará correctamente la operación en función de la profundidad que haya sido necesario darle a la reparación.

Se comprobará en los dias inmediatamente posteriores que el comportamiento de la reparación sigue siendo bueno, sin perdidas de material ni despegues entre el parche y el firme antiguo.

Se evitará la proximidad de personal dentro del radio de acción de la maquinaria

Se empleará careta o gafas durante el tiempo de uso de la sierra radial o del hincapostes

Se observarán las instrucciones de manipulación que figuren el las fichas técnicas de los productos.

Una ver terminados los trabajos se procederá a la limpieza de las herramientas y al lavado personal.

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Se señalizara la zona de trabajos.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 88

Page 89: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Se empleará protección auditiva durante el funcionamiento de los equipos con un alto nivel de ruido.

1.3.2.11 Limpieza y reparación de cunetas junto a la plataforma

Consiste en eliminar los obstáculos, tierras y maleza que dificulten la correcta función de las cunetas situadas en los márgenes de la plataforma de la carretera.

Se señalizará la zona a acondicionar

Se procederá a la limpieza de las cunetas según se ha explicado anteriormente.

El encargado de la inspección del trabajo comprobará visualmente que la sección de la cuneta queda completamente despejada al paso del agua.

Los equipos de vigilancia comprobarán periódicamente la capacidad de evacuación de agua de la cuneta, aprovechando los dias de fuertes lluvias.

Se evitará la proximidad de personal dentro del radio de acción de la maquinaria

El personal nunca circulará por el radio de acción de la maquinaria ni por debajo de ella.

Se evitará que las maquinas se acerquen al borde del talud.

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Se señalizará la zona de trabajos.

Se señalizara los vehículos de trabajo según el Manual de señalización de Obras Móviles.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 89

Page 90: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.3.2.12 Reperfilado mecanizado de cuneta no revestida

Consiste en reconformar la sección y trayectoria de cunetas no revestidas –habitualmente con motoniveladora- en las zonas en que hayan sufrido pérdida de su funcionalidad. La operación incluye, si es el caso, el reperfilado del margen y pie de talud.

Se señalizará la zona a acondicionar

Se efectuará una pasada con la motoniveladora restituyendo la sección y el prefil longitudinal de la cuneta.

En este caso necesario, para mayores volúmenes de desmonte a realizar, se empleará la retroxcavadora en las misma tarea

Cuando el deterioro sea reducido podrá repararse por medios manuales

En caso necesario se aportarán tierras para reconstruir el perfil de la cuneta.

Se verificará la capacidad de escorrentía de la cuneta reperfilada, cuidando que no existan puntos bajos en los que se pueda acumular agua por no tener salida.

Los equipos de vigilancia observarán en días de lluvia la capacidad de las cunetas para evacuar el agua de escorrentía. Cualquier mal funcionamiento de la cuenta se reflejará en un informe de incidencia.

El encargado de la inspección se los trabajos reflejará su aprobación o rechazo de los mismos.

Se evitará la proximidad de personal dentro del radio de acción de la maquinaria

El personal nunca circulará por el radio de acción de la maquinaria ni por debajo de ella.

Se evitará que las maquinas se acerquen al borde del talud.

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Se señalizará la zona de trabajos.

Se señalizara los vehículos de trabajo según el Manual de señalización de Obras Móviles.

1.3.2.13 Limpieza de la calzada con barredora

Consiste en la eliminación de la calzada del polvo, barro y pequeños elementos sólidos con una barredora autopropulsada o remolcada.

Se pasará la barredora autopropulsada o remolcada sobre el tramo a operar. Se evitará levantar excesiva polvareda, aplicándose un riego ligero con agua en caso de que esto sucediera, eliminándose el barrillo residual producido.

En los casos que sea necesario, se procederá a remover mediante azadas u otras herramientas manuales las acumulaciones , de material previamente al barrido ordinario mediante barredora.

El encargado de la inspección verificará el estado final de limpieza de la calzada, reflejando su aprobación.

Se evitará la proximidad de personal dentro del radio de acción de la maquinaria

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes)

Se señalizara los vehículos de trabajo según el Manual de señalización de Obras Móviles.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 90

Page 91: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.3.2.14 Reposición o reparación programada de barrera bionda

Consiste en los trabajos de mantenimiento programado de las barreras flexibles bionda deterioradas, para reponer sus condiciones de funcionalidad iniciales

Se señalizará la zona de trabajo.

Se desmontará la barrera, incluidos los postes y elementos terminales afectados, y se aflojarán los tramos contiguos.

Se revisarán los postes y se retirarán aquellos que no sean recuperables.Se hincarán los nuevos postes en la posición de los antiguos. Sólo en el caso de

que el hincado no proporciones una sustentación suficiente de la barrera (por estar suelto el terreno de anclaje) se hormigonará el poste.

Se instalarán los nuevos tramos de barrera doble onda, incluidos los captafaros, y se ajustarán a los tramos contiguos. Se colocarán en sentido inverso a el de circulación de los vehículos, a fin de que el solape de tramos de barrera producido en la zona de sujeción al poste se haga de forma que el tramo anterior (en el sentido de la marcha) quede por encima del posterior.

El encargado de la inspección vigilará la correcta

Se empleará careta o gafas durante el tiempo de uso de la sierra radial o del hincapostes.

El personal llevará vestuario de alta visibilidad (amarillo con bandas reflectantes).

Se señalizará la zona de trabajos .

Se empleará protección auditiva durante el funcionamiento de los equipos con un alto nivel de ruido.

1.3.2.15 Servicio de vigilancia

Consiste en la vigilancia de los trabajos de carretera objeto del contrato. Puede distinguirse entre:

Vigilancia específica: aquélla desarrollada por personal dedicado exclusivamente a las tareas de vigilancia, aunque puedan hacer pequeñas operaciones tales como la reposición de hitos o la recogida de objetos en su recorrido.

Vigilancia no específica: aquélla desarrollada por los responsables de la conservación (Jefe de Operaciones y Encargado) durante la jornada laboral normal.

La vigilancia se llevará a cabo bien por equipos específicos a este fin (vigilancia específica) o bien por cualquier otro equipo, por el Encargado o por el Jefe de Operaciones en horas normales de trabajo, efectuándose los recorridos diarios necesarios.

Estos recorridos se realizarán a una velocidad que no estorbe la circulación y que permita observar todas las circunstancias que puedan incidir en la vialidad de la carretera.

Cuando la inspección de algún elemento de la carretera lo requiera, se detendrá el vehículo para completar a pie el trabajo de vigilancia. En este caso el vehículo se estacionará siempre fuera de la calzada, en un lugar que no produzca peligro al tráfico que circula por la carretera. El vehículo se situará preferentemente en una posición anterior al punto a inspeccionar, de forma que sirva al usuario de la carretera de señalización de la presencia de trabajadores.

Estos equipos irán detectando y tomando nota en la casilla de incidencias de los defectos que perturben la vialidad o que representen degradaciones de los elementos

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 91

Page 92: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

que se aprecien circulando por la carretera, asignando un número correlativo por cada una de estas incidencias.

En el caso de que la incidencia sea susceptible de solución con los recursos propios de los equipos de vigilancia, ésta será realizada en el momento.

Se rellenará un informe de incidencia por cualquier suceso que ocurra en los trabamos de carretera objeto del contrato de conservación que impliquen:

Actuaciones inmediatas o en plazos inferiores a 48 horas: reposiciones de barrera en zonas con peligro grave para los vehículos, obstáculos o vertidos sobre la calzada, etc.

Necesidad de contar con una constancia documental de datos relativos al suceso: Informes de daños de accidentes, denuncias de obras o retirada de carteles, etc.

Conveniencia de poner el suceso en conocimiento del Director del Contrato, o de la persona por él designada.

A estos informes de incidencia se les asignará el mismo número correlativo

En sus recorridos el equipo de vigilancia deberá observar los aspectos de la carretera que figuran a continuación:

Accidentes (atención continua): se deberán atender en un plazo de tiempo inferior a una hora. En el parte de incidencia se anotarán como mínimo los siguientes datos:

Existencia de víctimasProblemas de tráficoDaños a la carretera

El equipo de vigilancia asistirá en este caso, señalizando la zona del suceso e informando al Centro de Comunicaciones por medio de la emisora.

Restos perturbadores sobre la calzada (atención continua): se refiere a los siguientes objetos:

Animales muertosAceites o materiales granularesProductos de desprendimientosObjetos caídos de camiones y otros vehículos

Vehículos parados o averiados (atención continua), tanto en la calzada y en el arcén como en otras zonas de la vía.

Defectos o averías en el pavimento de la calzada y arcenes (atención semanal), consignando en el Parte de Incidencia el tipo de deterioro (blandotes, desconchados superficiales, fisuras, roturas, etc)., sus dimensiones, frecuencia, así como el estado del sellado de grietas, juntas y fisuras. Se indicará también si el defecto supone o no un peligro para la circulación.

Defectos en el drenaje superficial, observando la circulación superficial de aguas o los aflojamientos de agua subterránea, así como el estado de limpieza de caños, tajes, alcantarillas, pozos, rejillas y arquetas de registro. Se dedicará una atención mensual y en especial durante y después de las lluvias, verificando la escorrentía de aguas superficiales.

Defectos en los equipamientos de seguridad : barreras de seguridad , barandillas, balizamiento, malla de cerramiento

Defectos de la señalización

Igualmente se detectarán posibles mejoras de situaciones o grafismos para aumentar la visibilidad y la interpretación de las señales por los usuarios

Defectos en iluminación y semáforos en horas nocturnas verificando tanto las luces como fallos generales o parciales

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 92

Page 93: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Control de crecimiento de la vegetación en mediana, márgenes y taludes

Estado de jardinería en isletas, mediana, áreas de descanso, enlaces, taludes de desmontes y terraplenesDefectos en las obras de fábricaObservación en temporada invernal de los tramos o puntos localizados de la carretera afectados por la formación de hielo o la existencia de nieve

Defectos en el estado de la pintura en elementos metálicos: barandillas, puentes, pasos superiores, etc

Actuaciones en terrenos colindantes que puedan tener alguna incidencia sobre la carretera vigilando el cumplimiento de la Ley de Carreteras y su reglamento en cuanto a obras, anuncios y control de los permisos de obras concedidos.

En caso de accidentes graves o incidentes graves independientemente de formular el correspondiente informe, se comunicará inmediatamente el suceso al Centro de Comunicaciones por medio de la emisora, desde donde se pondrá en conocimiento del Jefe de Conservación y del Director de la Obra Se redactarán informes de incidencia y de vigilancia

1.3.2.16 Varios

1.3.2.16.1 Soldadura

- Al ejecutar trabajos con soldadura eléctrica, la ferralla o cualquier otro elemento a soldar se pondrá a "tierra".

- Todos los operarios usarán el correspondiente equipo de protección individual (guantes, pantallas, etc.).

- No se trabajará en proximidades de productos combustibles o inflamables (pinturas, papeleras, madera, trapos, etc.).

- Se conectará la masa lo más cerca posible del punto de soldadura.- Se extremarán las precauciones en cuanto a los humos desprendidos, al soldar

materiales pintados, etc.

1.3.2.16.2 Pinturas

- Se usarán los andamios con las protecciones ya enunciadas anteriormente.

- Se utilizarán mascarillas y gafas para evitar los vapores y las salpicaduras.

- Los recipientes que contengan disolventes o productos inflamables estarán cerrados y alejados del calor y del fuego.

1.3.2.17 Gestión y control de tráfico

1.3.2.17.1 Tendido y empalme de cable

Riesgos:1. Atropello o golpes por vehículos2. Caídas al mismo o a distinto nivel3. Cortes o golpes por manipulación4. Proyección de fragmentos5. Esfuerzos6. Riesgo eléctrico

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 93

Page 94: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Medidas de prevención y protección:

1. Señalización de la zona de trabajoUtilización de ropa de alta visibilidad

2. Orden y limpieza en la zona de trabajoPrecaución en el borde de la zanja

3. Utilización de herramienta adecuadaUtilización de guantes de protección mecánicaUtilización de botas de seguridad

4. Utilización de gafas de seguridad

5. Postura correcta en el tendido y empalmeUtilización de faja antilumbago en el tendido

6. Conocimiento de la ubicación de líneas con tensión (si las hubiera)Utilización de herramienta aislante

1.3.2.17.2 Montaje de estructuras (pórticos) e instalación de paneles de mensaje variable

Riesgos:

1. Atropellos o golpes con vehículos2. Atrapamiento por maquinaria o por carga desprendida3. Caídas al mismo o a distinto nivel4. Cortes o golpes en manipulación5. Caídas de objetos y materiales6. Riesgo eléctrico por interferencia con líneas aéreas

Medidas de prevención y protección:

1. Corte de calzadaUtilización de prendas de alta visibilidad

2. Ubicación correcta del trabajador, nunca en el radio de acción de la maquinaria, ni bajo cargas suspendidas

3. Orden y limpieza en la zona de trabajoUtilización del arnés en la cesta o en el pórtico (si carece de barandilla)

4. Utilización de herramienta adecuadaUtilización de guantes de protección mecánicaUtilización de botas de seguridad

5. Sujeción de la herramienta en trabajos en alturaSujeción correcta de cargas suspendidas

6. Alejamiento de líneas aéreas en tensión

1.3.2.17.3 Instalación de columnas

Riesgos:

1. Atropellos o golpes con vehículos2. Caídas al mismo nivel3. Cortes o golpes en manipulación4. Posturales

Medidas de prevención y protección:

1. Señalización de la zona de trabajo

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 94

Page 95: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Utilización de prendas de alta visibilidad

2. Orden y limpieza en la zona de trabajo

3. Utilización de herramienta adecuadaUtilización de guantes de protección mecánica

Utilización de botas de seguridad

4. Postura correcta en el manejo manual de cargasUtilización de faja antilumbago

1.3.3 Riesgos de daños a terceros y medidas de protección.

Riesgos

Los riesgos de daños frente a terceros están producidos por el tráfico de vehículos circulan por la carretera:

AtropellosAccidentes por la presencia de trabajos junto a la Autopista o en parte de las

calzadas.Accidentes con vehículos de obraAccidentes por falta de elementos de contención

1.3.4 Medidas de Protección

Las medidas de protección son:

La Autopista tiene el cerramiento exterior, por lo que no es necesario adoptar otra medida para evitar el paso de personal ajeno a la obra.

Se señalizarán adecuadamente todos los trabajos realizados en las proximidades o en la calzada de la Autopista, mediante señales de obra, cascadas luminosas, paneles, pintura provisional, etc., siguiendo las recomendaciones de la Instrucción 8.1.-I.C..

El acceso de la maquinaria de obra a las calzadas se realizará en lugares de buena visibilidad, tanto para el vehículo de obra como para el usuario de la Autopista, coordinadamente con la disposición de los desvíos provisionales o la señalización de obra, y con la presencia de señalistas en caso necesario.

En caso de tener que quitarse los sistemas de contención durante un tiempo, se colocarán barreras de seguridad prefabricadas, hasta que se reponga la barrera flexible.

1.3.5 Riesgos derivados del emplazamiento de la obra y medidas de protección.

Riesgos

Los riesgos del emplazamiento par el personal trabajador derivan sobre todo de la climatología del lugar, para los trabajos en el exterior, y de las condiciones ambientales de los túneles

Medidas de Protección

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 95

Page 96: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Suministrar al personal ropa de trabajo para la lluvia.Suministrar chalecos reflectantes para los trabajos en la Autopista.Ventilación del túnel, en caso necesario.Protecciones respiratorias para trabajo en túnel, en caso necesario

1.4 MÁQUINAS, INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES

Los riesgos derivados de la utilización de equipos de trabajo ( máquinas, aparatos o instrumentos) deberán de ser identificados en relación con el entorno de la obra en la que se encuentren. No se consideran por tanto los riesgos propios de dichos equipos que no tengan tal relación evitando así la redacción de listados genéricos. Como norma general será obligatorio para toda la maquinaria de obra el dispositivo luminoso giratorio.Todas las personas integrantes de la obra estarán debidamente formadas para el puesto de trabajo que ocupan en la misma y por tanto no se incluyen en el presente apartado ningún tipo de norma de carácter general o las instrucciones de fabricantes de máquinas, instalaciones o medios auxiliares.

El operador de cada maquinaria pues, conocerá las características de la máquina que utiliza y las instrucciones del fabricante. Todas las máquinas estarán certificadas.

1.4.1 Bulldozer

1.4.1.1 Normas y medidas preventivas

Para tener la mayor visibilidad, el maquinista llevará la hoja bajada, de manera que no le impida ver mientras trabaja o va circulando.

Comprobará la situación de los trabajadores que estén en las cercanías, avisándoles caso de existir algún peligro.

No empujará materiales con la hoja desde una posición más elevada, si hay peligro de que pueda rodar alguna piedra y pueda afectar al personal.

Si es preciso atravesar algún obstáculo, se hará siguiendo una trayectoria que forme poco ángulo con el obstáculo, para evitar cabeceos y golpes en el suelo.

Se pondrá el mayor cuidado en los bordes superiores de los taludes, ya que el paso de la máquina y las vibraciones que transmite al terreno son causa de hundimientos. El peligro disminuye aproximándose en ángulo recto al borde del talud.

Si la máquina comienza a deslizarse lateralmente, trabajando en pendiente, se colocará la máquina de cara a la pendiente y se bajará la hoja al suelo.

1.4.1.2 Riesgos más frecuentes

Atropellos y colisiones, en maniobras de marcha atrás y giro.Vuelco de la máquina.Atrapamiento y quemaduras, en trabajos de mantenimiento.Trabajo en ambiente polvorientos o de estrés térmico.Ruido y vibraciones.Deslizamientos incontrolados del tractorCaídas de personas desde la máquinaLos derivados de la realización de trabajos en condiciones meteorológicas extremas y ambientes con polvo

1.4.1.3 Protecciones colectivas

Cabina insonorizada y con refuerzos antivuelco y anticaída de objetos.Asiento anatómico.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 96

Page 97: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.4.1.4 Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Casco para cuando salga de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Mascarilla antipolvo.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.Gafas de seguridad antiproyecciones

1.4.1.5 Camión basculante

1.4.1.5.1Normas y medidas preventivas

La caja será bajada inmediatamente después de efectuada la descarga y antes de emprender la marcha.

Al realizar las entradas o salidas del solar, lo hará con precaución, auxiliado por las señales de un miembro de la obra.

Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa de acceso, el vehículo quedará frenado, y calzado con topes.

Las maniobras, dentro del recinto de obra se harán sin brusquedades, anunciando con antelación las mismas, auxiliándose del personal de obra.

La velocidad de circulación estará en consonancia con la carga transportada, la visibilidad y las condiciones del terreno.

No permanecerá nadie en las proximidades del camión, en el momento de realizar éste maniobras.

Si descarga material en las proximidades de la zanja o pozo de cimentación, se aproximará a una distancia máxima de 1,00 metro, garantizando ésta, mediante topes. Todo ello previa autorización del responsable de la obra.

Si el camión dispone de visera, el conductor permanecerá en la cabina mientras se proceda a la carga; si no tiene visera, abandonará la cabina antes de que comience la carga. Antes de moverse de la zona de descarga la caja del camión estará bajada totalmente. No se accionará el elevador de la caja del camión, en la zona de vertido, hasta la total parada de éste.

Siempre tendrán preferencia de paso los vehículos cargados.

Estará prohibida la permanencia de personas en la caja o tolva. La pista de circulación en obra no es zona de aparcamiento, salvo emergencias. Antes de dar marcha atrás, se comprobará que la zona está despejada y que las luces y chivato acústico entran en funcionamiento.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 97

Page 98: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Riesgos más frecuentes

Atropellos y colisiones, en maniobras de marcha atrás y giros.Atrapamientos y quemaduras en trabajos de mantenimiento.Ruido y vibraciones.Contactos con lineas eléctricas.Caída de material desde la cajera.

Protecciones colectivasAsiento anatómico.Cabina insonorizada.

Protecciones personalesCalzado de seguridad antideslizante.Casco, para salir de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.Dentro del vehículo se entiende que se encuentra protegido.

1.4.1.6 Camión dúmper

1.4.1.6.1Normas y medidas preventivas

Riesgos más frecuentes

Atropellos, vuelcos y colisiones.

Atrapamientos y quemaduras, en trabajos de mantenimiento.Ruido y vibraciones.

Contactos con líneas eléctricas.Caídas al subir o bajar de la cabina.Caída de material desde la cajera.

Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Casco para salir de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.

Camión hormigonera

Normas y medidas preventivas

Cuando un camión circula por el lugar de trabajo es indispensable dedicar un obrero para que vigile que la ruta del vehículo esté libre antes de que éste se ponga en marcha hacia adelante y sobre todo hacia atrás.

Los camiones deben ser conducidos con gran prudencia: en terrenos con mucha pendiente, accidentados, blandos, resbaladizos o que entrañen otros peligros, a lo largo de zanjas o taludes, en marcha atrás. No se debe bajar del camión a menos que: esté parado el vehículo, haya un espacio suficiente para apearse.

Durante el desplazamiento del camión ninguna persona deberá ir de pie o sentada en lugar peligroso, pasar de un vehículo a otro, aplicar calzos a las ruedas, etc.

Cuando el suministro se realiza en terrenos con pendientes entre el 5 y el 16%, si el camión-hormigonera lleva motor auxiliar se puede ayudar frenar colocando una marcha aparte del correspondiente freno de mano; si la hormigonera funciona con motor hidráulico

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 98

Page 99: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

hay que calzar las ruedas del camión pues el motor del camión está en marcha de forma continua. En pendientes superiores al 16% se aconseja no suministrar hormigón con el camión.

En la lubricación de resortes mediante vaporización o atomización, el trabajador permanecerá alejado del chorro de lubricación, que se sedimenta con rapidez, procurando en todo momento no dirigirlo a otras personas.

Cuando se haya fraguado el hormigón de una cuba por cualquier razón, el operario que maneje el martillo neumático deberá utilizar cascos de protección auditiva de forma que el nivel máximo acústica sea de 80 db.

Riesgos más frecuentes

Atropellos y colisiones, en maniobras de desplazamientos y giro.Vuelco del camión.Atrapamientos y quemaduras, en trabajos de mantenimiento.Ruido y vibraciones.Los derivados del contacto con hormigón.

Protecciones colectivas

Tolva de carga de dimensiones adecuadas.Escalera de acceso a la tolva.Cabina insonorizada.Asiento anatómico.

Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Botas impermeables de seguridad.

Casco para salir de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.

Dúmper

Normas y medidas preventivas

Con el vehículo cargado deben bajarse las rampas de espaldas a la marcha, despacio y evitando frenazos bruscos. Debería prohibirse circular por pendientes o rampas superiores al 20% en terrenos húmedos y al 30% en terrenos secos.

Debe prohibirse circular sobre los taludes.

En el vertido de tierras, u otro material, junto a zanjas y taludes, deberá colocarse un tope que impida el avance del dúmper más allá de una distancia prudencial al borde del desnivel, teniendo en cuenta el ángulo natural del talud o el tipo de entibación.

Cuando se deje estacionado el vehículo se parará el motor y se accionará el freno de mano. Si está en pendiente, además se calzarán las ruedas.

Riesgos más frecuentes

Vuelco de la máquina en tránsito o durante el vertido.Atropello de personas.Colisiones por falta de visibilidad.Ruidos y vibraciones.Trabajos en ambientes polvorientos.Golpes con la manivela de puesta en marcha.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 99

Page 100: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Protecciones colectivas

Pórtico de seguridad y cinturón de seguridad.Sistema de iluminación.Asiento anatómico.

Protecciones personales

Casco de seguridad.Ropa de trabajo adecuada.Calzado de seguridad.Cinturón antivibratorio.Mascarilla antipolvo.

Extendedora de productos bituminosos

Normas y medidas preventivas

No se permitirá la permanencia sobre la extendedora en marcha a otra persona que no sea el conductor.

Todos los operarios de auxilio permanecerán en la cuneta delante de la máquina durante las operaciones de aproximación y vertido de productos asfálticos en la tolva. Los bordes laterales de la extendedora se pintarán a bandas amarillas y negras en prevención de atrapamientos.

No se permitirá expresamente el acceso a la regla vibrante durante las operaciones de extendido.

Riesgos más frecuentes

Caída de personas desde la máquina.Los derivados por trabajos a altas temperaturas. (suelo caliente+radiación solar+vapor).Los derivados de los vapores de betún asfáltico.Quemaduras.Atropellos durante las maniobras de acoplamiento de los camiones de transporte del aglomerado asfáltico.

Protecciones personalesCalzado de seguridad impermeable.Guantes impermeables.Mandil impermeable.Polainas impermeables.Plantillas aislantes.

Motoniveladora

Normas y medidas preventivas

En la zona de actuación de la máquina no debe permanecer ninguna persona ya que se corre el riesgo de ser atropellado o golpeado por la misma.

En caso de que el espacio de maniobra sea reducido se balizará la zona de evolución de la máquina en previsión de que otra maquinaria o personal pueda introducirse en ella.

No se transportará personal en la cabina.

Antes de bajar de la máquina se asegurará de haber pasado el motor, de haber puesto el freno de aparcamiento y de haber quitado la llave.

Riesgos más frecuentesAtropellos y colisiones en maniobras de marcha atrás y giro.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 100

Page 101: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Vuelco de la maquinaria.Atrapamientos y quemaduras en trabajos de mantenimiento.Ruido.Vibraciones.Caídas al subir o bajar de la cabina.

Protecciones personalesCalzado de seguridad antideslizante.Ropa de trabajo adecuada.Casco para salir de la cabina.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.Guantes anticorte.

Pala cargadora

Normas y medidas preventivas

No trabajará, en ninguna circunstancia, bajo los salientes de la excavación, eliminando éstos con el brazo de la máquina.

Se reducirá el riesgo de polvo y por tanto la consiguiente falta de visibilidad en las diferentes zonas de trabajo mediante el riego periódico de los mismos.

En los trabajos realizados en lugares cerrados y con poca ventilación, se colocarán filtros apropiados en la salida de los escapes del motor para evitar concentraciones peligrosas de gases.

El peso de material cargado en el cucharón no debe superar el límite máximo de peso considerado como seguro para el vehículo.

El desplazamiento de la cargadora con la cuchara llena en pendientes, se efectuará con ésta al ras del suelo.

Salvo en emergencias, no se empleará el cucharón u otro accesorio para frenar.

En terrenos fangosos o deslizantes, se emplearán cadenas acopladas a los neumáticos, evitando los frenazos bruscos.

No se transportarán pasajeros ni se empleará la cuchara para elevar personas.

La pendiente máxima a superar con el tren de rodaje de orugas es de 50%; siendo del 20% en terrenos húmedos y del 30% en terrenos secos con tren de rodaje de neumáticos.

Durante los periodos de parada la cuchara estará apoyada en el suelo, la transmisión en punto muerto, el motor parado y se quitará la llave, el freno de aparcamiento puesto y la batería desconectada.

Si es preciso realizar reparaciones en la cuchara, se colocarán topes para suprimir caídas imprevistas.

Riesgos más frecuentes

Atropellos y colisiones, en maniobras de marcha atrás y giro.Vuelco de la máquina.Atrapamientos y quemaduras, en trabajos de mantenimiento.Trabajos de ambientes polvorientos o de estrés térmico.Ruido y vibraciones.Contacto con líneas eléctricas.Desplomes de taludes o de frentes de excavación.Caída de material desde la cuchara.

Protecciones colectivas

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 101

Page 102: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Cabina insonorizada, climatizada y con refuerzos antivuelco y anticaída de objetos.Asiento anatómico.

Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Casco para cuando se salga de la máquina.Ropa de trabajo adecuada.Mascarilla antipolvo.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.

Perforadora hidráulica sobre orugas

Normas y medidas preventivas

Antes de poner el carro en marcha, se reconocerá el entorno para detectar si existen piedras sueltas, árboles desenraizados, etc. Hay que tener en cuenta que el ruido y las vibraciones pueden provocar un desprendimiento de objetos

Si hay que perforar al borde de cortes de terreno el operario se amarrará el cinturón de seguirdad a un punto seguro, nunca en la propia máquina, ya que una mala maniobra le puede hacer caer.

Riesgos más frecuentes

Caída de materiales sobre el operador.Proyección de partículas.Ruido.Atrapamientos y atropellos.Vuelco de la máquina.

Protecciones personales

Casco de seguridad.Protectores auditivos.Gafas de seguridad.Calzado de seguridad con puntera reforzada.Guantes.

Retro-excavadora

Normas y medidas preventivas

Durante la realización de la excavación, la máquina estará calzada, mediante apoyos que eleven las ruedas del suelo, para evitar desplazamientos y facilitar la inmovilidad el conjunto. Si la rodadura es sobre orugas, estas calzas son innecesarias.

En las aperturas de zanjas, existirá una sincronización entre esta actividad y la entibación que impida el derrumbamiento de las tierras y el consiguiente peligro de atrapamiento del personal que trabaje en el fondo de la zanja.

Las precauciones se extremarán en proximidades a tuberías subterráneas de gas y líneas eléctricas, así como en fosas o cerca de terrenos elevados cuyas paredes estarán apuntaladas, apartando la máquina de estos terrenos una vez finalizada la jornada.

El trabajo en pendiente es particularmente peligroso, por lo que, si es posible, se nivelará la zona de trabajo; el trabajo se realizará lentamente y, para no reducir la estabilidad de la máquina, se evitará la oscilación del cucharón en dirección de la pendiente.

Riesgos más frecuentes

Atropellos y colisiones, en maniobras de desplazamiento y giro.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 102

Page 103: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Vuelco de la máquina.Atrapamientos y quemaduras, en trabajos de mantenimiento .Trabajos en ambientes pulverulentos o de estrés térmico.Ruido y vibraciones.Contacto con líneas eléctricas.Caída de material desde la cuchara.

Protecciones colectivas

Cabina insonorizada, climatizada y con refuerzos antivuelco y anticaída de objetos.Asiento anatómico.

Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Casco, para cuando se salga de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Mascarilla antipolvo.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.

Rodillo vibrante autopropulsado

Normas y medidas preventivas

No se permitirá abandonar el rodillo vibrante con el motor en marcha, ni transportar personas ajenas a la conducción sobre el rodillo.

En la zona en la que están trabajando el rodillo vibrante no debe permanecer ninguna persona, en previsión de atropellos.

Riesgos más frecuentes

Atropellos, vuelcos y colisiones.Atrapamientos y quemaduras, en operaciones de mantenimiento.Ruido y vibraciones.Caídas al subir o bajar de la cabina.Máquina en marcha fuera de controlLos derivados de trabajos continuos y monótonos

Protecciones personales

Calzado de seguridad antideslizante.Casco para salir de la cabina.Ropa de trabajo adecuada.Protección auditiva.Cinturón antivibratorio.

Grúa automotriz sobre orugas

Normas y medidas preventivas

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 103

Page 104: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Durante la marcha de traslación deberá permanecer colocado el freno de rotación.

Trabajando en pendiente la tracción deberá permanecer frenada.

No elevar nunca cargas superiores a las máximas que se encuentren el cuadro de capacidades dentro del radio de acción correspondiente.

La elevación, giro o descenso de cargas importantes, deberá realizarse lentamente sin sacudidas bruscas, que pueden producir el deterioro o rotura de los cables.

Durante los desplazamientos y giro de las grúas, debe existir, permanentemente, un ayudante que avise al gruísta sobre los obstáculos que se presentan, así como alejar al personal que esté afecto a estas maniobras.

No girar nunca rápidamente, cuando se muevan cargas que estén próximas a las máximas indicadas en el cuadro de capacidades para el radio de alcance utilizado, ya que se puede producir un radio mayor y consiguientemente el vuelco de la máquina.

El maquinista no abandonará nunca su asiento sin antes dejar puestos:Freno de rotación.Freno de tracción .Trinquete de seguridad del tambor de la pluma (nunca se accionara este trinquete con cargas suspendidas.Desembragar el motor.Todas las palancas en punto muerto.

Grúa autopropulsada

Normas y medidas preventivas

Antes de comenzar la maniobra de carga se instalarán los calzos inmovilizadores en las ruedas y los gatos estabilizados.

Si la superficie de apoyo de la grúa está inclinada, la suspensión de cargas de forma lateral se hará desde el lado contrario a la inclinación de la superficie.

Ante un corte del terreno, la autogrúa no se estacionará si no es a una distancia superior a dos metros.

Se prohibe utilizar la grúa para realizar tiros sesgados de la carga ni para arrastrarla, por ser maniobras no seguras.

Las rampas de acceso a la zona de trabajo no superarán pendientes mayores del 20%.

Nadie permanecerá bajo las cargas suspendidas ni se realizarán trabajos dentro del radio de acción de las cargas.

El gancho de la grúa estará dotado de pestillo de seguridad, en prevención del riesgo de desprendimiento de la carga.

El gruísta tendrá la carga suspendida siempre a la vista. Si no fuera posible, las maniobras estarán expresamente auxiliadas por un señalista.

Las maniobras de carga y descarga estarán dirigidas por un especialista que será el único en dar órdenes al gruísta, en previsión de maniobras incorrectas.

Riesgos más frecuentes

Vuelco de la grúa.Atrapamientos.Atropellos.Desplome de la carga.Caídas al subir o bajar de la cabina.Golpes por la carga.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 104

Page 105: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Contacto eléctrico.Quemaduras (mantenimiento)

Protecciones personales

Casco (para salir de la cabina).Calzado antideslizante.Ropa de trabajo adecuada.Cinturón antivibratorio.

Martillo neumático

Normas y medidas preventivas

La manguera de aire comprimido debe situarse de forma que no se tropiece con ella, ni que pueda ser dañada por vehículos que pasen por encima. Poner mucha atención en no apuntar, con el martillo, a un lugar donde se encuentre otra persona. Si posee un dispositivo de seguridad, usarlo siempre que no se trabaje con él. Manejar el martillo agarrado a la altura de la cintura-pecho. Si por la longitud de barrena coge mayor altura, utilizar andamio.

No se debe hacer esfuerzo de palanca con el martillo en marcha.

Riesgos más frecuentes

Atrapamientos por órganos en movimiento.Proyección de partículas.Proyección de aire comprimido por desenchufado de manguera.Golpes en pies por caída del martillo.Ruido.Polvo.

Vibraciones.

Protecciones personales

Casco.Botas con puntera metálica.Gafas.Mascarilla.Faja antivibratoria.Auriculares.

Moto compresor

Normas y medidas preventivas

Las tapas del compresor deben mantenerse cerradas cuando esté en funcionamiento. Si para refrigeración se considera necesario abrir las tapas, se debe disponer una tela metálica tupida que haga las funciones de tapa y que impida en todo momento el contacto con los órganos móviles. Si se usan en un local cerrado habrá que disponer de una adecuada ventilación forzada. El compresor se debe situar en terreno horizontal, calzando las ruedas; caso de que sea imprescindible colocarlo en inclinación deberán calzar las ruedas y amarrar el compresor con cable o cadena a un elemento fijo y resistente.

Se debe cuidar que la toma de aire del compresor no se halle cerca de depósitos de combustible, tuberías de gas o lugares de donde puedan emanar gases o vapores combustibles, ya que pueden producirse explosiones.

Riesgos más frecuentes

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 105

Page 106: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Atrapamiento por órganos móviles.Emanaciones tóxicas en lugares cerrados.Golpes y atrapamientos por caída del compresor.Proyección de aire y partículas por rotura de manguera.Explosión e incendio.

Rotaflex

Normas y medidas preventivas

Utilizar únicamente el tipo de disco adecuado al material que se quiera cortar.

Riesgos más frecuentes

Proyección de partículasRotura del disco.Cortes.Polvo.

Protecciones personales

Guantes de cueroGafas o protector facialMascarilla.

Sierra circular

Normas y medidas preventivas

Su ubicación en la obra será la más idónea de manera que no existan interferencias de otros trabajos, de tránsito ni de obstáculos.

No deberá ser utilizado por persona distinta al profesional que la tenga a su cargo, y si es necesario se la dotará de llave de contacto. Antes de iniciar los trabajos debe comprobarse el perfecto afilado del útil, su fijación, la profundidad del corte deseado y que el disco gire hacia el lado en el que el operario efectúa la alimentación. Es conveniente aceitar la sierra de vez en cuando para evitar que se desvíe al encontrar cuerpos duros o fibras retorcidas.

Nunca se empujará la pieza con los dedos pulgares de las manos extendidos. Se comprobará la ausencia de cuerpos pétreos o metálicos, nudos duros, vetas u otros defectos en la madera.

Se dispondrá de carteles de aviso en caso de avería o reparación. Una forma segura de evitar un arranque repentino es desconectar la máquina de la fuente de energía y asegurarse que nadie pueda conectarla.

Elementos de protección de la máquina

Cuchillo divisor

Carcasa superior

La misión de este resguardo es la de impedir el contacto de las manos con el disco en movimiento y proteger contra la proyección de fragmentos. El soporte más adecuado del resguardo es el situado sobre el propio bastidor de la máquina, siempre que cumpla el requisito de solidez y no entorpezca las operaciones. Será regulable automáticamente, es decir, el movimiento del resguardo será solidario con el avance de la pieza.

Resguardo inferior

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 106

Page 107: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Para conseguir la inaccesibilidad a la parte del disco que sobresale bajo la mesa se emplea un resguardo envolvente de la hoja de la sierra, que debe permitir el movimiento de descenso total de la misma. Este resguardo puede estar dotado de una tobera para la extracción de serrín y viruta.

Resguardo de la correa de transmisión

El acceso voluntario o involuntario, de las manos del operario a las correas de transmisión debe impedirse mediante la instalación de un resguardo fijo. Este resguardo estará construido de metal perforado, resistente y rígido, con dimensiones de la malla tales que los dedos no puedan alcanzar el punto de peligro.

Riesgos más frecuentes

Contacto con el dentado del disco en movimiento.Este accidente puede ocurrir al tocar el disco por encima del tablero, zona de corte propiamente dicha, o por la parte inferior del mismo.Retroceso y proyección de la madera.Proyección del disco o parte de él.Atrapamiento con las correas de transmisión.

Protecciones personales

Casco.Calzado de seguridad.Gafas o pantallas faciales.

Taladro portátil

No se debe utilizar la broca empujando lateralmente para ampliar el diámetro del agujero ya que se puede producir la rotura de la misma y ser causa de accidente.

Riesgos más frecuentes

Contacto eléctrico.Cortes por la broca.Proyección de partículas.

Protecciones personales

Casco.Calzado de seguridad.Gafas de seguridad.

Vibrador

Cuando se vibre en zonas que queden próximas a la cara, se usarán gafas para proteger de las salpicaduras.

Riesgos más frecuentes

Electrocución.Salpicaduras.Golpes.

Protecciones personales

Casco.Botas de seguridad de goma.Guantes.Gafas antiproyección.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 107

Page 108: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Andamios de borriquetas

Cuando se empleen en lugares con riesgo de caída desde más de 2 m. de altura o se utilicen para trabajos en techos, se dispondrán barandillas resistentes de 90 cm. de altura (sobre el nivel de la citada plataforma de trabajo) y rodapiés de 20 cm.

Esta protección se fijará en todos los casos en que el andamio esté situado en la inmediata proximidad de un hueco abierto (balcones, ventanas, hueco de escalera, plataformas abiertas) o bien se colocarán en dichos huecos barandillas de protección.

Torretas o andamios sobre ruedas

La coronación del andamio estará cuajada y la plataforma protegida en todo el perímetro con guardacuerpos.

La torreta deberá disponer de un dispositivo que permita la inmovilización de las ruedas o bien se bloquearán con cuñas.

Para el desplazamiento de la torre se retirará cualquier material que pudiera caer, no permaneciendo en la plataforma ningún trabajador.

Para arriostrar estas plataformas se utilizarán elementos sólidamente unidos al edificio.

Andamios tubulares

Los andamios se apoyarán sobre durmientes de madera o bases de hormigón que repartan las cargas sobre una mayor superficie y ayuden a mantener la horizontalidad de la plataforma.

Para los trabajos de montaje y desmontaje, se utilizarán cinturones de seguridad con arnés y dispositivos anticaída.

Escaleras de mano

Los riesgos más comunes son caídas de personal y el vuelco o rotura de la escalera.

Escaleras dobles

Las escaleras dobles se deben usar siempre completamente abiertas. No se deben usar escaleras rectas.

Eslingas y estrobos. Cables

Normas y medidas preventivas

Es preciso evitar dejar los cables a la intemperie en el invierno (el frío hace frágil al acero). Antes de utilizar un cable que ha estado expuesto al frío, debe calentarse. No someter nunca, de inmediato, un cable nuevo a su carga máxima. Utilícese varias veces bajo una carga reducida, con el fin de obtener un asentamiento y tensión uniforme de todos los hilos que lo componen. Hay que evítar la formación de cocas y utilizar cables demasiado débiles para las cargas que se vayan a transportar.

Comprobaciones

Las eslingas y estrobos serán examinados con detenimiento y periódicamente, con el fin de comprobar si existen deformaciones, alargamiento anormal, rotura de hilos, desgaste, corrosión, etc., que hagan necesaria la sustitución, retirando de servicio los que presenten anomalías que puedan resultar peligrosas.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 108

Page 109: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Las horquillas de las grapas se colocarán, invariablemente, sobre el ramal muerto del cable, quedando la base estriada de la grapa sobre el ramal tenso.

A continuación transcribimos lo que la Norma DIN-15060 dice a este respecto: Eslingas planas de banda textil

Deben llevar una etiqueta en la que conste:

Material con el que está fabricada.Carga máxima de utilización.Nombre del fabricante.Fecha de fabricación.

Las eslingas deberán examinarse antes de la puesta en servicio, para cerciorarse de que no existen cortes transversales, abrasión en los bordes, deficiencias en las costuras, daños en los anillos u ojales, etc.

En los anillos y ojales textiles formados por la misma banda no se deben enganchar elementos con bordes cortantes, ángulos agudos, etc. que puedan deteriorarlos.

Grupo electrógeno portátil

Las principales medidas de seguridad a tener en cuenta son:

Han de instalarse de forma que resulten inaccesibles para personas no especializadas y autorizadas para su manejo.

El lugar de ubicación ha de estar perfectamente ventilado con el fin de evitar la formación de 2 atmósferas tóxicas o explosivas.

Oxicorte

Para prevenir el riesgo de incendios y explosiones es preciso:

Evitar las fugas de gases revisando cuidadosamente las válvulas, canalizaciones, sopletes y las uniones entre ellos, que deberán hacerse con abrazaderas.

Evitar los accesorios de cobre en el equipo de acetileno.

Alejar las botellas de toda fuente de calor y protegerlas del sol.

Las botellas de oxígeno se almacenarán siempre en locales distintos de las de acetileno.

Mantener las botellas en posición vertical y sujetas por abrazaderas metálicas. Si esto no es posible, utilizarlas en posición inclinada cuidando que la cabeza quede en posición más alta 40 cm. y el grifo hacia arriba.

Si las botellas han estado almacenadas en posición horizontal, antes de su uso deberán permanecer verticalmente un mínimo de 12 horas. La estanqueidad de las mangueras y posibles fugas de gas por juntas, etc., se verificarán con agua jabonosa, nunca con una llama.

Evitar todo contacto del oxígeno con materias grasas (manos manchadas de grasa, trapos, etc.).

Prevenir el retroceso de la llama del soplete por la canalización, utilizando válvulas anti-retroceso en botellas y soplete.

Utilizar una técnica correcta de soldadura e impedir que cualquiera pueda tener acceso a los sopletes.

Las ojivas (parte superior) de las botellas que contienen oxígeno van pintadas de blanco, y las que contienen acetileno de marrón.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 109

Page 110: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La manguera del oxígeno es azul y la de acetileno roja.

No se intercambiarán los tubos o mangueras en el montaje del soplete, ya que el caucho impregnado de acetileno se inflama al contacto del oxígeno a presión.

Riesgos más frecuentes

Explosiones e incendios.Producción de gases y vapores de toxicidad variable. Quemaduras.Radiaciones.

Protecciones personalesCasco.Gafas de cristal inactínico (din 7 u 8).Botas con puntera metálica.Guantes de soldadorMandil de soldador.Mascarilla con filtros apropiados para vapores de plomo o zinc.

Soldadura eléctrica

Normas y medidas preventivas

Protección de la vista contra impactos de partículas, por medio de gafas especiales o pantallas de soldador.

Utilización de prendas ignífugas, guantes de cuero con remate. La cabeza, cuello, parte del tórax y la mano izquierda, incluso el antebrazo, van protegidas directamente por la pantalla de mano. Conviene, sin embargo, llevar un peto de cuero para cuando no se usa la careta normal.

Utilización de guantes secos y aislantes, en perfecto estado de conservación. Los mangos de los portaelectrodos deben estar perfectamente aislados y conservarse en buen estado.

Riesgos más frecuentes

Proyección de partículas.Quemaduras.Contactos eléctricos.Radiaciones.Producción de gases y vapores de toxicidad variable.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 110

Page 111: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Protecciones colectivas

Puestas a tierra robustas.Ventilación forzada, si fuera necesaria.

Protecciones personales

Gafas o pantallas de soldador.Guantes, mandil y polainas de soldador.Calzado de seguridad.

Camión y vehículo ligero

- Al realizar las entradas o salidas de la obra, lo hará con precaución, auxiliado por las señales de otro operario.

- Si por cualquier circunstancia, tuviera que parar en rampa, el vehículo quedará frenado y calzado con topes.

- Las maniobras, dentro del recinto de obra se harán sin brusquedades, anunciando con antelación las mismas, auxiliándose del personal de obra.

- Antes de comenzar la descarga, el vehículo estará debidamente frenado.

- No permanecerá nadie en las proximidades del elemento móvil, en el momento de realizar éste maniobras.

- Si el elemento de ésta se realizara en las proximidades de la zanja o pozo de cimentación, se aproximará a una distancia máxima de 1 m, garantizando ésta mediante topes.

Camión –grúa

- Al realizar las entradas o salidas del solar, lo hará con precaución, auxiliado por las señales de un miembro de la obra.

- Si por cualquier circunstancia tuviera que parar en la rampa de acceso, el vehículo quedará frenado y calzado con topes.

- Las maniobras, dentro del recinto de obra se harán sin brusquedades, anunciando con antelación las mismas, auxiliándose del personal de obra.

- La velocidad de circulación estará en consonancia con la carga transportada, la visibilidad y las condiciones del terreno.

- No permanecerá nadie en las proximidades del camión, en el momento de realizar éste maniobras.

- Si descarga material en las proximidades de la zanja o pozo de cimentación, se aproximará a una distancia máxima de 1 m, garantizando ésta mediante topes. Todo ello previa autorización del responsable de la obra.

- - Siempre tendrán preferencia de paso los vehículos cargados.- Estará prohibida la permanencia de personas en la caja o tolva. La pista de

circulación en obra no es zona de aparcamiento, salvo emergencias. Antes de dar marcha atrás, se comprobará que la zona está despejada y que las luces y chivato acústico entran en funcionamiento.

- Asegúrese de que los cables no patinan y de que los ramales están tendidos por igual.

- Si la carga está mal amarrada o mal equilibrada, deposítese sobre el suelo y vuélvase a amarrar bien. Si el despegue de la carga presenta una resistencia anormal, no insistir en ello.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 111

Page 112: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- La carga puede engancharse en algún posible obstáculo, y es necesario desengancharla antes.

- No sujetar nunca los cables en el momento de ponerlos en tensión, con el fin de evitar que las manos queden cogidas entre la carga y los cables.

- No dejar la carga suspendida encima de un paso de personas.

- Se debe descender la carga a ras del suelo.

- Procúrese no depositar las cargas en pasillos de circulación.

- Deposítese la carga sobre calzos.

- Deposítense las cargas en lugares sólidos y evítense las tapas de bocas subterráneas o de alcantarillas.

- No aprisionar los cables al depositar la carga.

- Comprobar la estabilidad de la carga en el suelo, aflojando un poco los cables.

- Cálcese la carga que pueda rodar, utilizando calzos cuyo espesor sea de 1/10 el diámetro de la carga.

- En los trabajos con cesta, se extremarán las precauciones en el manejo de la grúa.

- El gruista deberá utilizar el casco de seguridad y la persona que esté en la grúa deberá sujetarse con el arnés de seguridad. La persona ubicada en la cesta utilizará, así mismo, casco de seguridad con balbuquejo en trabajos en túneles o en cercanía a líneas de alta tensión.

Compresor

- Todas las herramientas eléctricas estarán dotadas de doble aislamiento de seguridad.

- Estarán acopiadas en el almacén de obra, llevándolas al mismo una vez finalizado el trabajo, colocando las herramientas más pesadas en las baldas más próximas al suelo.

- La desconexión de las herramientas no se hará con un tirón brusco.

- Los trabajos con estas herramientas se realizarán siempre en posición estable.

- Se comprobará diariamente la instalación eléctrica provisional de obra revisando el estado de la misma y localizando y reparando las posibles anomalías; esta comprobación la realizará personal competente, debiendo realizar al menos los siguientes controles:

· Mantenimiento adecuado de todos los dispositivos eléctricos colocando fuera del alcance de los trabajadores los conductores desnudos que normalmente estén en tensión.

· Mantenimiento en buen estado de las líneas de alimentación a pulidora, acuchilladora, sierra de disco, compresor, etc., así como sus piezas de empalme.

· Vigilar el estado de los cuadros secundarios, verificando los disyuntores o cualquier otro elemento de protección.

· Vigilar que las máquinas pequeñas disponen de clavijas enterradas para enchufes.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 112

Page 113: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- No se empleará maquinaria que no esté provista de puesta a tierra, que no disponga de doble aislamiento, o que no venga aprovisionada de transformador de seguridad, según el caso.

- No se sobrecargarán las líneas de alimentación ni los cuadros de distribución.

- Los armarios de distribución, dispondrán de llave, que permita la accesibilidad a sus órganos, para evitar maniobras peligrosas o imprevistas.

- Las condiciones de utilización de las herramientas se ajustarán exactamente a lo indicado por el fabricante en la placa de características o en su defecto a las indicaciones de tensión, intensidad, etc., que facilite el mismo, ya que la protección contra contactos indirectos puede no ser suficiente para cualquier tipo de condiciones ambientales, si no se utiliza dentro de los márgenes para los que ha sido proyectado.

- Se verificará el aislamiento y protecciones que recubren a los conductores.

- Sólo se utilizarán lámparas portátiles manuales que estén en perfecto estado y hayan sido concebidas a este efecto, según normas del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. El mango y el cesto protector de la lámpara serán de material aislante, y el cable flexible de alimentación garantizará el suficiente aislamiento contra contactos eléctricos.

- Las herramientas eléctricas portátiles como esmeriladoras, taladradoras, remachadoras, sierras, etc., llevarán un aislamiento de clase II. Estas máquinas llevan en su placa de características dos cuadros concéntricos o inscritos uno en el otro y no deben ser puestas a tierra.

Máquinas herramientas en general

- Todas las máquinas y herramientas eléctricas que no posean doble aislamiento, deberán estar conectadas a tierra.

- El circuito al cual se conecten, debe estar protegido por un interruptor diferencial, de 0,03 amperios de sensibilidad.

- Cuando se cambien útiles, se hagan ajustes o se efectúen reparaciones, se deben desconectar del circuito eléctrico para que no haya posibilidad de ponerlas en marcha involuntariamente.

- Cuando se usen herramientas eléctricas en zonas mojadas, se deben utilizar con el grado de protección que se especifica en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión.

- Nunca se deben dejar funcionando herramientas eléctricas portátiles, cuando no se estén utilizando. Al apoyarlas sobre el suelo, andamios, etc. deben desconectarse.

- Cuando se pase una herramienta eléctrica portátil de un operario a otro, se debe hacer siempre a máquina parada y a ser posible dejarla en el suelo para que el otro la coja y no mano a mano, por el peligro de una posible puesta en marcha involuntaria.

Grupo electrógeno- Han de instalarse de forma que resulten inaccesibles para personas no

especializadas y autorizadas para su manejo.

- El lugar de ubicación ha de estar perfectamente ventilado con el fin de evitar la formación de atmósferas tóxicas o explosivas.

Sistema con neutro a tierra

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 113

Page 114: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Todas las operaciones de mantenimiento, reparación, etc., deberán hacerse a máquina parada y únicamente por personal especializado.

Equipo de soldadura

- Se revisará, antes de su utilización, el equipo por la persona que vaya a utilizarlo, la cual debe estar formada en su manejo.

- Se utilizarán las protecciones personales necesarias, tales como manguitos, mandil y gafas de soldador.

- En las proximidades de la zona donde se esté soldando no se ubicará persona alguna, para prevenir que le lleguen las chispas.

Cortadora radial

- Utilizar la rotaflex para cortar no para desbastar con el plano del disco, ya que el disco de widia o carborundo se rompería.

- Apretar la tuerca del disco firmemente, para evitar oscilaciones,

- El interruptor debe ser del tipo «hombre muerto», de forma que al dejar de presionarlo queda la máquina desconectada.

- Utilizar únicamente el tipo de disco adecuado al material que se quiera cortar.

Herramienta manual

- Mantener las herramientas en buen estado de conservación.

- Cuando no se usan, tenerlas recogidas en cajas o cinturones portaherramientas.

- No dejarlas tiradas por el suelo, en escaleras, bordes de forjados o andamios, etc.

- Los mangos de las herramientas deben ajustar perfectamente y no estar rajados.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 114

Page 115: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.5 FORMACIÓN.

Todo trabajador que intervenga en la obra contará con la formación necesaria de acuerdo al plan de prevención desarrollado por cada una de las empresas intervinientes en la obra, sobre la base de la obligación de las mismas de formar en materia preventiva a los trabajadores, mediante una formación teórica y practica, tanto en el momento de su contratación, como cuando se produzcan cambios en las funciones que desempeñen o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.

Esta formación quedará acreditada en algunos casos mediante las autorizaciones de trabajo emitidas por la empresa a determinados trabajadores, para realizar trabajos con riesgo específico, sobre la base de su capacidad para hacerlos de forma correcta, según los procedimientos establecidos en la normativa actual de prevención de riesgos laborales.

Requieren autorización entre otros la realización de los siguientes trabajos con riesgo específico:

Utilización de equipos de trabajo móviles y para la elevación de cargas. (especificación del equipo)

Actividades con agentes químicos clasificados como peligrosos y/ o exposición a agentes químicos para los que la vigilancia de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible. (Especificación del agente)

Realización de trabajos en altura. (trabajos con riesgo de caída de más de 2 m. de altura)

Realización de trabajos con riesgo eléctrico (especificando alcance de la autorización: La realización de trabajos sin tensión en instalaciones eléctricas y/ o la realización de trabajos en tensión.y/ o el acceso a una zona de peligro y/ o el acceso a una zona de proximidad.

Para el resto de los casos esta formación quedará acreditada mediante el documento acreditativo de cómo tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente. Entendiendo que esta formación / información es una de las actividades preventivas a realizar por el servicio de prevención de cada una de las empresas, como resultado de la evaluación de riesgos y planificación preventiva.

Independientemente de la obligación de cada una de las empresas de formar e informar a los trabajadores en relación con lo contenido en el plan de seguridad y salud. El contratista planificará en el plan de seguridad y salud la formación- información a impartir a los trabajadores durante el desarrollo de las obras del contrato

Dicha planificación incluirá:

Plan de formación donde se analicen las necesidades formativas:

Comunes a todos los trabajadores que intervengan en la obra.

Comunes a todos los trabajadores que intervengan en determinada operación de contrato.

Específicas de los distintos puestos de trabajo en relación con las funciones que desempeñen, los espacios de trabajo que ocupen, la actividad con los materiales (incluidos agentes químicos) y los equipos de trabajo que utilicen. Programa de formación o impreso de programación a corto plazo

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 115

Page 116: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La planificación deberá tener en cuenta que todo trabajador que intervenga en la obra y con carácter previo a su ingreso en la misma, deberá haber recibido charla formativa-informativa en relación con los riesgos para su seguridad y salud y con las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a dichos riesgos.

Se programará formación/ información:

Antes del ingreso en la obra de una nueva empresa.

Antes del ingreso en la obra de un nuevo trabajador.

Como mínimo con periodicidad mensual de acuerdo a la programación mensual de los trabajos.

Se debe garantizar a los trabajadores la vigilancia periódica de su estado de salud, en función de los riesgos inherentes al trabajo. Sin embargo, esta vigilancia sólo puede llevarse a cabo cuando el trabajador preste su consentimiento.

"De este carácter voluntario sólo se exceptuarán, previo informe de los representantes de los trabajadores, los supuestos en los que la realización de los reconocimientos sea imprescindible para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo sobre la salud de los trabajadores, o para verificar si el estado de salud del trabajador puede constituir un peligro para él mismo, para los demás trabajadores, o para otras personas relacionadas con la empresa, o cuando así esté establecido en una disposición legal en relación con la protección de riesgos específicos y actividades de especial peligrosidad". (Artículo 22 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales)En cumplimiento de lo anterior, se debe solicitar a los representantes de los trabajadores, Delegados de Prevención y/o Comité de Seguridad, informe con relación a los reconocimientos que se entiende sean necesarios, en función de los criterios anteriormente indicados.

Debe tenerse en cuenta que, "El acceso a la información médica de carácter personal se limita al personal médico y a las autoridades sanitarias...., sin que pueda facilitarse al

empresario o a otras personas sin consentimiento expreso del trabajador". (Artículo 22 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales) Sin embargo, el trabajador y las personas u órganos con responsabilidades serán informados con relación a la aptitud del trabajador para el desempeño del puesto, o sobre la necesidad de introducir o mejorar las medidas de protección y prevención.

El artículo 23 de la Ley exige que esté a disposición de las autoridades laborales y sanitarias (punto 1b) la práctica de los controles del estado de salud de los trabajadores y las conclusiones obtenidas de los mismos, que serán facilitados al empresario, por el Servicio de Prevención que asuma la vigilancia de la salud. Se trata en todo caso de información de carácter no confidencial.

La vigilancia de la salud incluye:

Una evaluación inicial de la salud de los trabajadores después de una incorporación al trabajo, o después de la asignación de tareas específicas con nuevos riesgos para la salud, así como también cuando los trabajadores reanuden el trabajo tras una ausencia prolongada por motivos de salud, con la finalidad de descubrir sus eventuales orígenes profesionales y recomendar una acción apropiada para proteger a los mismos.

La vigilancia de la salud a intervalos periódicos, según lo que se determine en la evaluación de riesgos correspondiente.

Así mismo, el Reglamento de los Servicios de Prevención establece que el Ministerio de Sanidad y Consumo y las Comunidades Autónomas, oídas las sociedades científicas competentes, y de acuerdo con la Ley General de Sanidad en materia de participación de los agentes sociales, establecerán la periodicidad y contenidos específicos de los exámenes de vigilancia de la salud, con respecto a los factores de riesgo a los que estén expuestos los trabajadores. En este sentido se están elaborando los correspondientes protocolos específicos. Se aplicarán los disponibles, en relación con los riesgos existentes en la obra.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 116

Page 117: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.6 MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

En la Oficina de la Obra y en la del Encargado se instalarán unos botiquines con los medios adecuados para una primera cura. En los lugares de trabajo donde se produzca una acumulación de personal se colocarán botiquines, debidamente señalizados.

Los botiquines se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente el material consumido

Los reconocimientos médicos obligatorios de ingreso del personal de la empresa se reali -zarán en el Servicio de Prevención Ajeno contratados

El personal de los Subcontratistas realizarán los correspondientes reconocimientos médicos obligatorios de ingreso en sus Mutuas Patronales o Servicios de Prevención contratados.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 117

Page 118: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.7 PLAN DE EVACUACION

1.7.1 Introducción.

En cumplimiento del Art.20 de la LPRL el empresario deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello al personal adecuado para poner en práctica estas medidas. Este personal deberá poseer la formación necesaria, ser suficiente en número y disponer del material adecuado.

Para la aplicación de las medidas adoptadas, el empresario organizará las relaciones necesarias con los servicios externos en particular, en materia de primeros auxilios, asistencia médica de urgencia, salvamento y lucha contra incendios, de forma que quede garantizada la eficacia y rapidez de las mismas.

1.7.2 Acciones

El análisis de las posibles situaciones de emergencia, como define la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en su artículo 20, se realizará por el técnico de seguridad a pie de obra, y en caso preciso recabará la presencia del técnico de seguridad de la Delegación, los cuales analizarán conjuntamente los hechos, dando soluciones claras, concisas y concretas al caso presentado.

En casos de extrema gravedad, acudirá a la obra el Jefe de Seguridad de la Zona o si es preciso el Director del Servicio de Prevención. No obstante al confeccionar el Plan de Seguridad de la obra en cuestión, se especificará el cómo y cuándo se debe actuar en casos de emergencia, así como la comunicación a los componentes del centro de trabajo, de los teléfonos de emergencia para Bomberos, Policía, Guardia Civil, Hospitales, Ambulancias etc.

De la misma forma, se reflejarán en el Plan de Seguridad y Salud, las zonas con riesgo de incendio, definiéndose los sitios de ubicación de extintores polivalentes, así como los puntos de encuentro en caso de siniestro y las vías de evacuación del personal en aquellos tajos que lo requieran por su situación. Se definirán las personas encargados del uso de extintores y medios de extinción para los casos de “conato de incendio”, procediendo ellos mismos a avisar a los servicios de Bomberos en el caso de no poder controlar el comienzo del incendio.

Para la ejecución de la obra se reflejarán las posibles situaciones de emergencia y establecerán las medidas en materia de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores, designando para ello al personal encargado de poner en práctica estas medidas. Este personal debe tener la formación coherente con la actividad que va a realizar, ser suficiente en cuanto a número y disponer de material adecuado, teniendo en cuenta el tamaño y los riesgos específicos de la obra.

El derecho de los trabajadores a la paralización de su actividad, reconocido por la legislación vigente, se aplicará a los que estén encargados de las medidas de emergencia.

Deberá asegurarse la adecuada administración de los primeros auxilios y el adecuado y rápido transporte del trabajador a un centro de asistencia médica para los supuestos en los que el daño producido así lo requiera.

La empresa organizará las necesarias relaciones con los servicios internos o externos a la empresa que puedan realizar actividades en materia de primeros auxilios, asistencia médica de urgencia, salvamento, lucha contra incendios y evacuación de personas.

En lugar bien visible de la obra deberán figurar las indicaciones escritas sobre las medidas que habrán de ser tomadas por los trabajadores en caso de emergencia.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 118

Page 119: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.7.3 Situaciones de emergencia

1.7.3.1 Propuesta de medidas a adoptar.

A modo de esquema, describimos las situaciones de emergencia más comunes que pueden darse en la obra 8, así como las medidas a adoptar para prevenirlas o atajarlas en caso de suceder.

- Incendios en maquinaria, casetas de obra y personal, zonas de acopio de materiales y herramientas, etc.

- Explosiones- Derrumbamientos.- Irrupción de agua por lluvias intensas.- Contactos con líneas eléctricas.- Tormentas con aparato eléctrico.- Accidentes graves de trabajo.

Como medidas mas significativas a adoptar para prevenir y atajar situaciones de emergencia proponemos las siguientes:

- Todas las maquinas que intervengan en la ejecución de los trabajos estarán dotadas de su propio extintor, el cual será revisado y convenientemente mantenido según normativa vigente. Se adiestrará a los maquinistas en su uso.

- Los locales de descanso, servicios y oficinas estarán provistos de extintores adecuados, estarán convenientemente señalizados. Asimismo el personal que desarrolle trabajos administrativos estará adiestrado en su uso.

- Las zonas de acopio de materiales, prestando especial atención a los acopios de materiales inflamables, estarán dotados de extintores adecuados al tipo de fuego que pueda surgir, asimismo estas zonas se dotarán de la señalización de riesgos adecuada. Estas zonas quedarán convenientemente acotadas.

- Todo el personal de obra, y en particular el personal designado para realizar labores de prevención estará adiestrado e informado para actuar en caso de emergencia o accidente. Se dará a conocer a todo el personal los teléfonos de emergencia, la situación de extintores más próximos, centros hospitalarios cercanos, etc.

- El personal designado para desarrollar labores de prevención, estará formado para acometer situaciones de primeros auxilios en caso de accidente.

- Los locales de descanso y servicios estarán dotados de botiquines de primeros auxilios, estos estarán perfectamente señalizados. Su contenido se renovará periódicamente. Asimismo se expondrá en cada local un cartel con los teléfonos de emergencia y primeros auxilios, centros hospitalarios más cercanos y servicios de ambulancia.

- No se permitirá la presencia de trabajadores aislados.

- Se designarán vigilantes cualificados, conocedores de las normas de seguridad, encargados de verificar las condiciones ambientales y la estabilidad del frente de la excavación, antes de la presencia de personas en los diferentes tajos.

- Las vías y salidas de emergencia deberán permanecer expeditas, y conducir lo más directamente al exterior o a una zona de seguridad. Dichas vías y salidas estarán debidamente señalizadas y equipadas. Se colocarán a medida que el tajo avance.

- Se dispondrá de alimentación autónoma para el alumbrado de emergencia.

- Las vías y salidas de emergencia deberán señalizarse conforme a la legislación vigente.

- Deberá ser posible acceder sin peligro a los lugares de trabajo y evacuarlos de forma rápida y segura en caso de emergencia.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 119

Page 120: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Solo podrán ser admitidos a trabajar las personas que hayan superado el examen médico oficial establecido de acuerdo con las condiciones de trabajo que existan en el lugar en el que vaya a desarrollar su actividad por el servicio médico.

1.7.3.2 Riesgo de incendio

- Utilización de materiales poco combustibles, en especial en las proximidades de los tajos donde realicen trabajos de soldadura, producción de chispas, etc...

- Las luminarias estarán dotadas de la protección adecuada, debiendo tener un índice de protección acorde con su emplazamiento.

- No se almacenarán ni transportarán materiales combustibles por las proximidades de los trabajos realizados por punto caliente cualquiera que sea su naturaleza y mientras las condiciones de riesgo prevalezcan.

- Deberán existir extintores en los diferentes tajos, máquinas y equipos auxiliares, adecuados al tipo de fuego a extinguir.

- Se dispondrá de equipos individuales de protección respiratoria, preferentemente de generación química de oxígeno, en los tajos susceptibles de provocar un conato de incendio.

- Se realizará un mantenimiento periódico de los equipos de trabajo de acuerdo a las instrucciones del fabricante con el fin de minimizar el riesgo de incendio por mal funcionamiento de las máquinas.

1.7.3.3 Normas básicas de prevención de incendios

Mantenimiento del orden y limpieza.

- Se fumará únicamente en los locales designados a tal efecto, no pudiéndose fumar en los tajos, ni en los locales de trabajo.

- Respetar las señales de prohibición de fumar.

- No hacer fogatas fuera de recintos o recipientes en los que estén controlados.

- No sobrecargar las líneas eléctricas dotándolas a tal efecto de los medios de protección adecuados para evitarlo.

- Las instalaciones eléctricas, serán manipuladas únicamente por personal autorizado, con la supervisión de un técnico, y siguiendo la normativa existente en función del sistema de protección.

- No realizar conexiones o adaptaciones eléctricas inadecuadas.

- Evitar la utilización de enchufes múltiples.

- No situar próximo a las fuentes de alumbrado, calefacción, etc., materiales combustibles (trapos, papeles, etc.).

- Desconectar los aparatos eléctricos, después de su uso.

- Cuidado con la manipulación de productos inflamables, almacenarlos en un recinto aislado y separado de las zonas de trabajo, manteniendo en éstas solamente la cantidad precisa. No manipularlos ni almacenarlos próximos a una fuente de calor.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 120

Page 121: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Cuidado con los trabajos que originen llamas, chispas, etc., especialmente las operaciones de soldadura y oxicorte, estudiando previamente el momento y lugar en donde éstos se vayan a realizar y obteniendo previamente a la operación, el permio de trabajo en caliente necesario.

- El correcto funcionamiento de los medios técnicos y humanos es una garantía de éxito para cualquier actuación preventiva o extintora.

Emergencia

El adjudicatario teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de las obras objeto del contrato, así como la posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores

En este sentido, se efectuará un análisis de: la actividad que se desarrolla, las condiciones de los locales, los elementos de protección contra incendios, las instalaciones con riesgo especial, las vías de evacuación y salidas de emergencia etc.

Para proceder a confeccionar un plan de emergencias a incluir en el plan de seguridad y salud, siendo necesario para su implantación, entre otras, las siguientes acciones:

Designación de trabajadores encargados de las emergencias con la formación necesaria en: lucha contra incendios, prestación de primeros auxilios, evacuación de trabajadores, según los casos.

Formar e informar a los trabajadores encargados de las emergencias en lo contenido en el plan de emergencias.

Divulgar las acciones que el plan de emergencia indica para los trabajadores.

Establecer y cumplir las revisiones periódicas de los elementos de extinción.

Mantener actualizado el citado plan.

Clasificación de las emergencias

Según su origen:

- NATURALES (terremotos, huracanes, inundaciones)- TÉCNICAS (escapes tóxicos, incendio, explosiones)- EPIDÉMICAS (intoxicaciones, enfermedades)- SOCIALES (intrusismo, sabotaje, amenaza de bomba)

Según su gravedad:

- CONATO DE EMERGENCIA (accidente o incidente que puede ser controlado fácilmente por personal y medios pertenecientes a la obra)

- EMERGENCIA SECTORIAL (es necesario la intervención de los equipos especiales de la obra, afectando sólo a una zona de la misma)

- EMERGENCIA GENERAL (requiere la participación externa para el control de la emergencia)

Actuación en situaciones de emergencia

- Una vez se ha tenido conocimiento del accidente o situación de emergencia, se avisará rápidamente por los medios establecidos (teléfono, radio) y de forma simultánea los mandos y a los servicios de emergencia en caso de necesidad, de conformidad a la línea de comunicación establecida

Actuación ante la existencia de incendio

- Si existe incendio se tratará de sofocar el fuego, en caso que fuese imposible sofocarlo por los medios de que se disponga en obra, se avisará inmediatamente a

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 121

Page 122: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

los servicios de intervención necesarios (bomberos, protección civil...) y se evacuará la zona.

Actuación ante la existencia de accidentados

- Ante la existencia de heridos y en caso de ser necesario se procederá a la prestación de primeros auxilios.

- Se utilizarán como pasos de evacuación los accesos a obra dispuesto con elementos auxiliares ( tales como escalera, andamios...), extremando las precauciones en caso de posible necesidad de evacuación de herido/s.

Actuación en caso de evacuación del accidentado

- Se coordinarán todos los efectivos necesarios para la evacuación de forma rápida, eficaz y segura del accidentado.

En caso de que exista accidentado de carácter leve con necesidad de traslado a centro asistencial:

- Se avisará a la persona responsable de dicho tajo de obra y de forma simultánea si la atención primaria lo requiere, se avisará a los servicios sanitarios y ambulancia para su transporte a centro asistencial/hospitalario, de conformidad a la línea de comunicación establecida en caso de emergencia y/o accidente.

- Existirá, por tanto, una hoja plastificada en la que aparecerán los teléfonos de servicios de emergencia y los recorridos alternativos para su traslado, en lugar visible como se ha indicado en punto anterior.

En caso de que exista accidentado de carácter grave con necesidad de traslado a centro asistencial/hospitalario:

- Se avisará a la persona responsable de dicho tajo de obra y de forma simultanea a los servicios sanitarios y ambulancia, de conformidad a la línea de comunicación establecida en caso de emergencia y/o accidente.

- Existirá, por tanto, una hoja plastificada en la que aparecerán los teléfonos de servicios de emergencia y los recorridos alternativos para su traslado, en lugar visible

En caso de que exista accidentado de carácter muy grave con necesidad de traslado a centro hospitalario:

- Se actuará de igual forma que en el caso anterior.

- Si el accidentado por su posible lesión no se debe mover, se esperará la llegada de personal sanitario.

- Se establecerá en la obra, preferentemente en la zona de emplazamiento de casetas para el personal, un punto de reunión con el servicio de ambulancia y el personal sanitario externo, de forma que el personal cualificado de la obra haga las funciones de guía hasta el tajo donde ha ocurrido el accidente.

- Se señalizarán convenientemente las vías de evacuación de cada tajo, de forma que sea el camino más rápido y corto de salida de la obra.

- La evacuación de accidentados graves se efectuara a los centros hospitalarios más cercanos. Se dispondrá en Obra de carteles informativos con los teléfonos de estos centros, además de concertar la evacuación de heridos con un servicio de ambulancias de la zona.

- En cada tajo aislado y distante de la zona donde se ubica el punto de reunión, el correspondiente Mando del tajo dispondrá de un sistema de comunicación eficaz.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 122

Page 123: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.7.3.4 Composición de los equipos de emergencia

La organización del personal ante una emergencia requiere una actuación coordinada de todos sus componentes.

Dicha organización estará constituida por un conjunto de personas formadas, entrenadas y organizadas para atender las necesidades de la emergencia.

Estos equipos de emergencia estarán constituidos por:

El equipo de información.El equipo de alarma y evacuaciónEl equipo de primeros auxilios.El equipo de primera y segunda intervención.El equipo del servicio de seguridad, salvamento y rescate.

El equipo de información

Este equipo tiene como función dar información externa con respecto al siniestro.

Asimismo y como función interna este equipo ha de estar en contacto con los servicios de intervención para transmitir órdenes a nivel general.

El facilitar información de los hechos ocurridos o que estén ocurriendo lo más rápidamente posible, puede evitar la propagación de falsas alarmas y rumores. Se considera conveniente la elección de un portavoz y, por lo menos, de un sustituto.

Las personas encargadas de este servicio serán buenas relaciones públicas, con cierto tacto, facilidad de expresión y que conozcan bien las actividades de la obra.

Con respecto a la función externa la tarea más importante será la de hacer de portavoz para dar a los representantes de los medios de comunicación informaciones exactas lo más rápidamente posible, y actualizarlas según la evolución de los acontecimientos

Las características de este puesto serán los siguientes:

- Rapidez en la comunicación de los hechos, esencial para limitar la propagación de falsas noticias, rumores, especulaciones o suposiciones.

- Los comunicados al exterior deben ser por escrito, las informaciones orales pueden ser fácilmente mal interpretadas.

- No deberá admitir hipótesis sobre las causas del accidente o sobre posibles responsabilidades o negligencias. Éstas serán determinadas en la investigación posterior al accidente.

- Los comunicados deben ser confirmados y darse de forma clara. En caso de no estar seguro de un hecho, deberá abstenerse de dar su información.

- Cuando se tenga la información debe difundirse lo más rápidamente posible.

- Los mensajes deben ser claros, sin grandes tecnicismos. Si fuese necesario deben aclararse con explicaciones en términos corrientes.

El equipo de alarma y evacuación

Estará integrado por el responsable de zona o área de trabajo a las órdenes del Jefe de Emergencia (encargado de obra)

Conocerá todas las instrucciones para la evacuación del personal bajo su control y el punto de reunión. Colaborará con el responsable de la zona en la evacuación del personal.Las funciones del equipo de alarma y evacuación serán:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 123

Page 124: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- En caso de evacuación deberá velar por el cumplimiento de las consignas establecida para dicho caso, encaminadas a asegurar una evacuación total y ordenada de su zona o área de control.

- En los casos de evacuación deberán revisar los lugares de peor comunicación (servicios higiénicos, lugares apartados, etc.), por si alguien no se hubiera percatado de la señal de alarma. A continuación acudirán al punto de reunión para efectuar el recuento del personal evacuado.

Se responsabilizará, en su área o zona de control, del mantenimiento de la siguiente señalización:

Alumbrado de emergencia.

Itinerarios y vías de evacuación accesibles y libres de obstáculos.Pulsadores de alarma.

Interruptores generales de electricidad de su zona.Locales o áreas con riesgos especiales.

Ubicación de medios de extinción.

Normas de actuación en caso de emergencia.

Estado de conservación y mantenimiento de los medios de extinción.

El equipo de primeros auxilios

Estará formado por el médico de la obra o A.T.S., teniendo como funciones las que se indican a continuación:

- Tener siempre a punto el material de primeros auxilios.

- Atenderá a los heridos en del punto de recepción de éstos.- Decidirá la conveniencia de llamar una ambulancia o de hacer llevar aun accidentado

al hospital.

- En caso de no disponer el centro de trabajo de médico o A.T.S. recaerá la función elemental de los primeros auxilios sobre un trabajador preparado a tal efecto, el cual habrá de ser formado en dicha disciplina.

Equipo de primera intervención

De forma general, el personal de primera intervención estará constituido por todo el personal que desarrolle su trabajo en la obra. Todos deben colaborar ejerciendo una labor de vigilancia que permita detectar cualquier anomalía posible capaz de producir un incendio.

Las obligaciones generales de todo el personal en cuanto a prevención y extinción de incendios son:

- Colaborar en la prevención y extinción de incendios.

- Estar informado del riesgo de incendio que presente su trabajo.- Controlar la existencia de humos, chispas y puntos peligrosos.

- Comunicar la existencia de humos, olor a quemado, a gas, calentamientos anormales de los equipos y de los elementos de la instalación eléctrica como por ejemplo enchufes, etc.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 124

Page 125: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Si se produce un incendio, intentar combatirlo desde su descubrimiento mediante los equipos de que disponga, dar la alarma, aplicar las consignas del Plan de Emergencia, que se deberá elaborar a tal efecto, y pedir ayuda y refuerzos.

- Intervenir, si es posible, con acciones directas y rápidas (cortar la corriente localmente, cerrar las llaves paso del gas, aislar materiales inflamables, etc.) para evitar en lo posible la extensión y agravamiento del incendio.

- Conocer la ubicación y las condiciones de utilización de los medios de primera intervención (extintores), así como de los medios de alarma (pulsadores de alarma y sirenas) existentes en su zona de trabajo.

- Estar familiarizado con las vías de evacuación.

- En caso de evacuación de la obra, seguir las consignas de evacuación establecidas en el plan de emergencia.

Los equipos de primera intervención se compondrán de:

- Un responsable de área de trabajo; que actuará como coordinador del equipo.

- Un auxiliar por cada zona o área de trabajo; éste será un supervisor o personal que habitualmente desarrolle su trabajo en esta zona.

- Ambos se pondrán bajo las órdenes del jefe del equipo de segunda intervención, obedeciendo sus decisiones.

- Las funciones específicas de estos componentes serán:

- Ante un incidente, dar la alarma al Servicio de Seguridad para que avise al equipo de Segunda Intervención.

- Atacar de una forma directa y rápida, mediante los equipos de primera intervención a su alcance, cualquier emergencia que surja en su zona de trabajo.

- Cortar la corriente y llaves de paso de gases y líquidos en su zona de trabajo.

- Prestar primeros auxilios a las personas accidentadas.

El equipo de segunda intervención

El equipo de segunda intervención es único para toda la obra y las instalaciones y estará compuesto por:

- Un responsable del equipo, que será a su vez el jefe de emergencia y evacuación(Jefe de obra y encargado de obra), y que deberá estar localizado en todo momento.

- Una brigada contra incendios formada por personal experto, con formación específica en materia de lucha contra incendios.

- Encargados de las desconexiones: Entre ellas, la corriente eléctrica, corte de llave de paso de gas, corte de sistema de ventilación, , etc.

Además de las obligaciones asignadas a todo el personal, los componentes de este equipo de segunda intervención tendrán las funciones específicas que se exponen a continuación:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 125

Page 126: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Jefe de emergencia y evacuación

Deberá coordinar todas las acciones con la máxima eficacia, utilizando para ello los medios humanos y técnicos de que disponga el plan.

Habrá de tomar el control de la situación ante cualquier emergencia, y responderá directamente ante el director de la obra.

Ante una situación de emergencia, realizará las siguientes funciones:

- Actuar rápidamente ante una situación de alerta, informando a los responsables de los tajos de lo que sucede.

- Acudir al lugar del siniestro.

- Asumir la dirección y coordinación de los equipos que estén actuando en cada momento.

- Tomar las decisiones sobre cuál es el medio de extinción más eficaz.

- Decidir la respuesta que se deberá tomar contra una emergencia a la vista de la situación creada por la misma.

- Ante la gravedad de la situación se debe proceder a la evacuación. Para estos casos deberá dar personalmente la señal de evacuación.

- Requerir la ayuda exterior para el control de la emergencia. Bomberos, policía municipal, protección civil, ambulancias, hospitales, etc.

- Llegados los bomberos será el encargado de recibirlos, darles información sobre la obra, en general, como accesos, medios de lucha contra incendios, etc. Así como sobre la situación planteada, al mismo tiempo que se pone a las ordenes del jefe de bomberos, para colaborar con los medios disponibles si así se le requiere.

- Conocer las características de la obra

- Asegurarse de que el personal del equipo de segunda intervención conoce sus tareas en caso de una emergencia y de que tengan un adiestramiento adecuado en el manejo de extintores, mangueras y cualquier otro equipo que sea necesario para la lucha contra una emergencia.

- Realizar tareas preventivas e inspecciones de seguridad.

- Responsabilizarse de que se revisen y mantengan plenamente operativos los equipos e instalaciones de lucha contra incendios.

- Planificar los ejercicios y simulacros de emergencia.

- Planificar la formación del personal y reciclado.

Brigada contra incendios

Estará constituida por personas especialmente adiestradas en cada tajo debiendo realizar las siguientes funciones:

- Ponerse bajo las órdenes del jefe de emergencia.

- Acudir inmediatamente al lugar del siniestro tras ser avisados de su existencia, atacarlo con la mayor urgencia posible hasta sofocarlo, o contenerlo mientras se espera la ayuda de los bomberos. Utilizarán para ello todos los equipos disponibles en la obra.

- Estarán familiarizados con los medios de extinción, pasillos, entradas y salidas, escaleras etc.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 126

Page 127: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Velar por el mantenimiento de los extintores, estando éstos en perfecto estado de funcionamiento y recarga.

- Participar de forma activa en las prácticas de fuego y simulacros de emergencia que se realicen.

Encargados de las desconexiones

Son los responsables de cortar la corriente eléctrica en la zona siniestrada, si ésta no ha sido previamente cortada por componentes del equipo de primera intervención. Deberán conocer por tanto la localización de todos los interruptores eléctricos y familiarizarse con su uso.

También deberán estar preparados para desactivar o interrumpir las conexiones de gases, líquidos inflamables y combustibles y sistemas de ventilación y conducción de aire dentro del área del incendio.

Servicio de seguridad , salvamento y rescate

Ante un aviso de emergencia, las funciones de los vigilantes serán:

- Dar prioridad a la coordinación de la comunicación relacionada con la emergencia.

- Avisar al responsable de la zona o área donde se haya recibido el aviso de emergencia.

- Avisar al jefe de emergencia y componentes del equipo de segunda intervención.

- Avisar al personal del equipo de primeros auxilios del incidente ocurrido y de la probabilidad de que se requiera su intervención.

- Localizar y avisar al jefe de emergencia o la persona que asuma sus funciones hasta que se persone el titular.

- Durante el desarrollo de la emergencia sus funciones serán:

- Llamar a los bomberos, por orden del jefe de emergencia.

- Dar la alarma de evacuación, por orden del jefe de emergencia.

- Dar aviso al jefe de emergencia de la llegada de los bomberos y personal de ayuda exterior.

1.7.4 Medios de protección

1.7.4.1 Medios humanos y materiales

El personal designado para el desarrollo de labores preventivas en la obra: Técnico de Seguridad y Supervisores de Seguridad contarán con la formación necesaria para actuar en caso de primeros auxilios.

En obra se dispondrá del material necesario para la realización de curas leves y primeras actuaciones en caso de accidente. Se dispondrá del numero necesario de botiquines de primeros auxilios, repartidos por los diferentes tajos de la obra, así como en las instalaciones y servicios para el personal.

Los Supervisores de Seguridad dispondrán de medios de comunicación interna necesarios para acometer de forma fluida y rápida una posible evacuación de heridos.

Se dispondrá de las camillas necesarias para el traslado de accidentados.

1.7.4.2 Medios técnicos: prevención y extinción de incendios

Disposiciones generales

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 127

Page 128: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Se observarán, además de las prescripciones que se establezcan en el presente Pliego, las normas y disposiciones vigentes sobre la materia.

En los trabajos con riesgo específico de incendio se cumplirán, además, las prescripciones impuestas por los Reglamentos y normas técnicas generales o especiales, así como las preceptuadas por las correspondientes ordenanzas municipales.

Se deberá prever en obra un número suficiente de dispositivos apropiados de lucha contra incendios y en función de las características de la obra, dimensiones y usos de los locales y equipos que contenga, características físicas y químicas de las sustancias materiales que se hallen presentes y número máximo de personal que pueda hallarse en los lugares de trabajo.

Medidas de prevención y extinción

Además de observar las disposiciones anteriores, se adoptarán las prevenciones que se indican a continuación, combinando su empleo, en su caso, con la protección general más próxima que puedan prestar los servicios públicos contra incendios.

Extintores portátiles

- En incendios que afecten a instalaciones eléctricas con tensión, se prohibirá el empleo de extintores cuya composición no presente una rigidez dieléctrica adecuada para el caso de manera que se evite la electrocución durante su uso.

- En la proximidad de los puestos de trabajo con mayor riesgo de incendio, colocados en sitio visible, de fácil acceso, y adecuadamente señalizados, se dispondrán extintores portátiles o móviles, de espuma física o química, mezcla de ambas o polvos secos, anhídrido carbónico o agua, según convenga a la posible causa determinante del fuego a extinguir.

- Cuando se empleen distintos tipos de extintores serán rotulados con carteles indicadores del lugar y clase de incendio en que deben emplearse.

- Los extintores serán revisados periódicamente y cargados, según los fabricantes, inmediatamente después de usarlos. Esta tarea será realizada por empresas autorizadas.

- En las dependencias y lugares de trabajo con alto riesgo de incendio se prohibirá terminantemente fumar o introducir cerillas, mecheros o útiles de ignición. Esta prohibición se indicará con carteles visibles a la entrada y en los espacios libres de tales lugares o dependencias.

- Se prohibirá igualmente al personal introducir o emplear útiles de trabajo no autorizados por la empresa y que puedan ocasionar chispas por contacto o proximidad a sustancias inflamables.

1.7.5 Relaciones con servicios externos

Centros asistenciales

Para la evacuación de heridos por accidente de trabajo se tendrá conocimiento de cual es la localización dentro de los municipios afectados por las obras y más próximos a la misma de los hospitales y centros asistenciales más cercanos.

Bomberos

Teléfonos de urgencias para todos los municipios cercanos a la obra: 112 y 080Se dará conocimiento a la corporación de bomberos de la zona de la existencia de la obra, su duración e interferencias.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 128

Page 129: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Protección civil

Teléfono de urgencias para todo los municipios afectados por las obras: 112

Se dará conocimiento a protección civil de la existencia de la obra, su duración e interferencias y se facilitarán los planos de situación de los tramos de trabajo

A su vez se pedirá información sobre la situación del centro de operaciones más cercano y de los dispositivos con que cuentan

Ertzainza 112

Se dará conocimiento a la Ertzainza de Tráfico de la existencia de la obra, su duración interferencias y se facilitarán planos de situación de los tramos de trabajo en función de su situación geográficaAntes de proceder a colocar cualquier tipo de señalización por obras se dará conocimiento a la Ertzainza de Tráfico pidiendo previamente su autorización y conformidad con respecto a la ubicación de dicha señalización, y procediendo siempre de acuerdo a la norma actual.

Se pedirán sugerencias en cuanto a posibles situaciones de emergencia para facilitar su tarea y accesos. Así mismo se tendrá en cuenta ante la existencia de mayor volumen de transporte pesado durante la explanación y movimiento de tierras de la traza y se pedirán rutas alternativas.

Teléfonos de urgencia

Emergencias- Protección Civil: 112

Mutua de la empresa contratista principal y de subcontratas

Se pondrá en conocimiento de todos los trabajadores la relación de teléfonos y direcciones, con los datos de la mutua de la empresa contratista principal y de las distintas subcontratas.La mutua indicará si existe concertado servicio sanitario/hospitalario en caso de emergencia, y en caso afirmativo facilitará relación de los mismos.

El teléfono de la mutua, de información para solicitud de datos de Centros asistenciales en el entorno se colocará en lugar visible dentro de la oficina del jefe de obra

1.7.6 Organización del servicio de emergencias

La clave para que el nivel de Prevención sea aceptable, reside en la importancia que el elemento humano le conceda al mismo. Por mucha que sea la atención económica y de medios que se preste, sin el factor humano, desde el último trabajador al cargo directivo más importante, éste no resultará efectivo.

El esquema funcional debe partir de la responsabilidad de un cargo directivo (jefe de obra), continuar con la coordinación de las distintas actividades de la obra (Jefes de producción) y de un Comité de Seguridad del que formará parte el Jefe de los Servicios de Emergencias del que dependen todos los elementos operativos del mismo.

En la obra, se puede establecer un criterio similar al descrito a continuación:

Esta organización de los medios humanos debe complementarse con una serie de programas y planes que aseguren la dotación apropiada de medidas de seguridad, su mantenimiento, la formación apropiada de medidas de seguridad, su mantenimiento, la formación del personal y su actuación en caso de incendio.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 129

Page 130: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.7.6.1 Jefe de los servicios de emergencias

La persona más idónea en la obra será el encargado por ser una persona que posee cierta autoridad o se le confiera con el nombramiento.

Su trabajo consiste en ocuparse de todos los aspectos relativos a la seguridad de incendios de la obra, debiendo responsabilizarse de:

Crear los medios de seguridad.Formar los medios humanos.Controlar la buena disposición de todos los medios.Dirigir la emergencia.

1.7.6.2 Brigadas de extinción

Las brigadas de extinción son el conjunto de personas especialmente preparadas para la extinción de incendios, formadas por personas que desempeñan una actividad de obra y en caso de emergencia se incorporan a la misma. Se estructuran en Equipo de primera intervención y equipo de segunda intervención.

Composición de las brigadas

El número de componentes de las brigadas, al margen del jefe de la misma, debe decidirse ateniéndose al máximo que resulte de los criterios (para oficinas y almacenes):

Una persona por cada 30 trabajadores empleados en dicha empresa.

Para la formación de las brigadas es deseable que los miembros sean voluntarios y cumplan los siguientes requisitos:

Personas con experiencia previa en lucha contra incendios o en trabajos mecánicos.Formación cultural básica.

Aptitudes físicas:

Robustez (sin obesidad).Integridad de las cuatro extremidades.Agilidad y destreza.

Buena vista y oído.Edad entre 25 y 45 años.

Misión de las brigadas de extinción

La misión de las brigadas de extinción abarca desde la puramente preventiva a la propia de extinción de incendios.

Por lo que respecta a su faceta preventiva, deben:

- Estar informados de los peligros generales y particulares, que comporta la actividad de la obra.

- Conocer el manejo de los medios de extinción disponibles.- Dar ejemplo a sus compañeros respetando y haciendo respetar las normas de

prevención.

Detectar posibles incendios por medio de:

- La vista (humos, ascuas, llamas).- El oído (crepitaciones, fugas, explosiones, rozamientos).- El tacto (calentamientos).- El olfato (gases, humos, gases de combustión).

En lo referente a su faceta de miembros de la Brigada de Extinción deben:

- Suprimir la causa de la anomalía observada,

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 130

Page 131: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Combatir el fuego, evitando su propagación.

1.7.6.3. Equipos de apoyo

Se define como el conjunto de personas, cuya misión es la intervención complementaria, en las actuaciones de extinción o ante una emergencia. Estas personas desempeñan su trabajo diario y sólo intervienen en caso de emergencia. Pertenecen a los equipos de apoyo el equipo de información, el equipo de primeros auxilios y el equipo de seguridad, salvamento y rescate

Misiones de los equipos de apoyo

En lo referente a miembros de los equipos de apoyo, deberán cumplir las misiones que se les asignen, como por ejemplo:

Parar la maquinaria e instalaciones generales.Corte de los suministros energéticos (electricidad, gases, líquidos, vapor, etc.).Recogida de documentos y objetos vitales.

1.7.6.3 Equipo de evacuación

Es el conjunto de personas cuya misión es la de organizar, supervisar y controlar la evacuación de la obra. Estas personas desempeñan su trabajo normal y sólo intervienen en caso de emergencia. El equipo de evacuación lo forma el equipo de alarma y evacuación.

Misiones del equipo de evacuación

Como miembros del equipo de evacuación deben cumplir las misiones que se les asignen como por ejemplo:

Organizar la evacuación.Dirigir el tráfico de personas.

Ayudar a disminuidos o menores.Controlar presencias en el punto de reunión.

1.7.7 Instalaciones medicas y evacuación de accidentados

Se definirá un punto de reunión con el servicio de ambulancia y el personal sanitario externo, de forma que el personal cualificado de la obra haga las funciones de guía hasta el tajo donde ocurra el accidente.

Se señalizarán convenientemente las vías de evacuación de cada tajo, de forma que sea el camino más rápido y corto de salida de la obra.

En cada tajo aislado y distante del campamento central y del punto de reunión, el correspondiente mando de tajo dispondrá de un sistema de comunicación a través de telefonía móvil.

Los botiquines se revisarán mensualmente, y se repondrán de inmediato los elementos usados.

Cada botiquín contendrá como mínimo, agua oxigenada, alcohol de 96o, tintura de yodo, mercurocromo, amoníaco, algodón hidrófilo, gasa estéril, vendas, esparadrapo, antiespasmódicos, torniquete, bolsas de goma para agua y hielo, guantes esterilizados, jeringuilla, agujas para inyectables y termómetro clínico.

Se dispondrá en obra de una camilla plegable para el transporte de heridos.

En sitio visible del botiquín, se tendrá el número de teléfono del servicio de ambulancias más próximo, para casos de emergencia.

Se realizará un reconocimiento médico obligatorio para el personal de obra, que se repetirá al año de estar en el centro de trabajo.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 131

Page 132: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Los centros asistenciales más próximos, en caso de accidente son:

- Hospital LASAITASUNC/Bª AZKARAI, 348192 GORDEXOLA (BIZKAIA).Tlf. 946692379

- Ambulancias S.O. DEIAK. 112

1.8 SERVICIOS DE PREVENCIÓN.

Todas las empresas que intervengan en las obras objeto del contrato, deben asumir las obligaciones determinadas en el RD. 39/1997. En este sentido tendrán organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades que contempla este Real Decreto, que cubra las cuatro disciplinas preventivas establecidas legalmente: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada, desarrollando un conjunto de actividades que se materializan en un plan de prevención (entendido como sistema de gestión de la prevención), que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

Actividades preventivas a realizar por el servicio de prevención ( o modelo organizativo equivalente) para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud:

El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.La evaluación de los factores de riesgo que puedan afectar a la seguridad y la salud de los trabajadores en los términos previstos en la Ley 31/1995.

La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la vigilancia de su eficacia.La información y formación de los trabajadores.La prestación de los primeros auxilios y planes de emergencia.La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.

La prevención de riesgos laborales, como actuación a desarrollar en el seno de la empresa, deberá integrarse en el conjunto de sus actividades y decisiones, tanto en los procesos técnicos, en la organización del trabajo y en las condiciones en que éste se preste, como en la línea jerárquica de la empresa, incluidos todos los niveles de la misma.

Por lo tanto se establece que dentro del equipo directivo como mínimo 1 Jefe de conservación dispondrá de la formación preventiva mínima que capacitan para el desarrollo de las funciones de nivel intermedio o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato.

Y además los mandos intermedios dispondrán de la formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato. De manera que en la obra haya siempre persona capacitada, debidamente formada, para el desarrollo de estas funciones.

De esta manera la integración de la prevención en todos los niveles jerárquicos de la empresa implica la atribución a todos ellos y la asunción por éstos de la obligación de incluir la prevención de riesgos en cualquier actividad que realicen u ordenen y en todas las decisiones que adopten.

La formación preventiva que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico, intermedio y superior será de acuerdo con el capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 132

Page 133: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Además de las actividades preventivas que se lleven a cabo en el seno de cada una de las empresas intervinientes en la obra, es preciso la inclusión dentro del equipo fijo descrito en el anejo 3 de este pliego de Prescripciones Técnicas Particulares de:

1 Técnico de prevención de obra con formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel superior, con dedicación plena y exclusiva para la realización de dichas funciones para el conjunto del contrato.(con 2 años de experiencia en el desarrollo de estas funciones en trabajos de construcción) (Ingeniero Técnico)

Sin perjuicio de la obligación del adjudicatario de tener en todo momento el personal que resulte necesario aunque sobrepase el personal fijo ofertado.

Las funciones correspondientes al nivel superior son las siguientes:

Las funciones correspondientes al nivel básico e intermedio.La realización de aquellas evaluaciones de riesgos cuyo desarrollo exija:El establecimiento de una estrategia de medición para asegurar que los resultados obtenidos caracterizan efectivamente la situación que se valora, oUna interpretación o aplicación no mecánica de los criterios de evaluación.La formación e información de carácter general, a todos los niveles, y en las materias propias de su área de especialización.La planificación de la acción preventiva a desarrollar en las situaciones en las que el control o reducción de los riesgos supone la realización de actividades diferentes, que implican la intervención de distintos especialistas.

La mayor parte de estas funciones las desarrollará el Técnico de prevención en el ámbito de aplicación del R.D. 1627/97.

Este técnico en prevención estará integrado en el modelo organizativo preventivo del adjudicatario

Es de aplicación la normativa indicada en el apartado 1 “Disposiciones legales de aplicación” del Artículo “Disposiciones Generales de Seguridad y Salud” del presente Pliego.

Es preciso coordinar las actividades preventivas cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, de manera que estas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales.

El contratista solicitará a los subcontratistas información relativa a los riesgos y medidas preventivas a adoptar para la prestación de sus servicios. Vigilará el cumplimiento de las medidas preventivas.

El contratista facilitará a los subcontratistas información sobre los riesgos y medidas preventivas a adoptar relativos a la actividad, instalaciones, así como la de los equipos de trabajo y productos que se vayan a utilizar.

El plan de seguridad y salud desarrollará un Plan coherente y que sirva de marco para el cumplimiento y desarrollo de lo previsto en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (31/1995), que deberá incluir entre las actividades de coordinación, reuniones entre las empresas y trabajadores autónomos intervinientes en la obra.

Toda la empresa subcontratista designará a un interlocutor integrado en su servicio de prevención, con el que se coordinará la actividad preventiva de su empresa en la obra. En adelante trabajador designado para la prevención en la obra.

Con carácter general las reuniones se convocarán con antelación suficiente con el fin de garantizar la asistencia de todos los convocados, avisando siempre al coordinador de seguridad y salud en fase de ejecución. De las reuniones celebradas se dejará constancia documental.

Es preciso que el coordinador de seguridad y salud esté puntualmente informado, con carácter previo al ingreso en obra, de:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 133

Page 134: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Los datos de identificación de todas las empresas que vayan a intervenir en la obra, trabajador designado para la prevención en la obra y documento acreditativo de cómo tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente, que cubra las cuatro disciplinas preventivas: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada.

Los datos de identificación de los trabajadores autónomos que vayan a intervenir en la obra.

Se programará coordinación de actividades empresariales:

Antes del ingreso en la obra de una nueva empresa o trabajador autónomo.

Como mínimo con periodicidad mensual de acuerdo a la programación mensual de los trabajos.

Se definen como instalaciones de higiene y bienestar a aquellas instalaciones, que dispondrá la empresa constructora, para el desarrollo de las funciones propias de los servicios médicos, higiénicos, de vestuario y comedor.

Se consideran incluidos dentro de esta unidad todas las instalaciones enumeradas con anterioridad, así como los equipos necesarios contenidos en ellas, que a continuación se definen.Es de aplicación la normativa indicada en el apartado 1 “Disposiciones legales de aplicación” del Artículo “Disposiciones Generales de Seguridad y Salud” del presente Pliego.

Los locales deberán poseer la estructura y estabilidad apropiadas a su tipo de utilización.

Los suelos de los locales deberán ser fijos, estables, lisos y no resbaladizos.

Las paredes y techos de estas instalaciones serán continuos, lisos e impermeables, enlucidos en tonos claros y con materiales que permitan el lavado con líquidos desinfectantes o antisépticos con la frecuencia necesaria.Los lugares de trabajo deberán estar acondicionados teniendo en cuenta en su caso, a los trabajadores minusválidos.

Todos sus elementos, tales como grifos, desagües y alcachofas de duchas estarán siempre en perfecto estado de funcionamiento y los armarios y bancos aptos para su utilización.

Todos estos locales dispondrán de luz y calefacción y se mantendrán en las debidas condiciones de limpieza.

Los lugares de trabajo de más de 50 trabajadores deberán disponer de un local destinado a los primeros auxilios y otras posibles atenciones sanitarias. También deberán disponer del mismo los lugares de trabajo de más de 25 trabajadores para los que así lo determine la autoridad laboral, teniendo en cuenta la peligrosidad de la actividad desarrollada y las posibles dificultades de acceso al centro de asistencia médica más próximo.

Los locales de primeros auxilios dispondrán, como mínimo, de un botiquín, una camilla y una fuente de agua potable. Estarán próximos a los puestos de trabajo y serán de fácil acceso para las camillas.

Los locales para primeros auxilios deberán estar señalizados conforme al Real Decreto 485/1997 sobre señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

Tanto en la sala de curas, en todos los botiquines y casetas de obra, se dispondrán en lugar visible todos los teléfonos de interés, tales como el servicio de emergencias, ambulancias, centros de atención, servicio de prevención, bomberos, policía y taxis.

Los lugares de trabajo dispondrán de material para primeros auxilios en caso de accidente, que deberá ser adecuado, en cuanto a su cantidad y características, al número de trabajadores, a los riesgos a que estén expuestos y a las facilidades de acceso al

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 134

Page 135: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

centro de asistencia médica más próximo. El material de primeros auxilios deberá adaptarse a las atribuciones profesionales del personal habilitado para su prestación.Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores, todo lugar de trabajo (obra) deberá disponer, como mínimo, de un botiquín portátil, en un lugar visible, de fácil acceso y bien señalizado.

Cada botiquín contendrá como mínimo: agua oxigenada, alcohol de 96º, tintura de yodo, mercurocromo, amoniaco, gasa estéril, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo, antiespasmódico, analgésicos y tónicos cardíacos de urgencia, torniquete, bolsas de goma para agua o hielo, guantes esterilizados y termómetro clínico. Se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente lo usado.

Los botiquines se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente el material consumido o caducado.

Todo centro de trabajo dispondrá de vestuarios y de aseo para uso del personal, debidamente separados para los trabajadores de uno y otro sexo, si hubiere lugar.

Los vestuarios deberán ser de fácil acceso.

La superficie mínima de los mismos será de dos metros cuadrados por cada trabajador que haya de utilizarlos, y la altura mínima del techo será de 2,30 metros.

Los vestuarios deberán tener instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar su ropa de trabajo.

Los vestuarios estarán provistos de armarios o taquillas individuales con llave, que tendrán la capacidad suficiente para guardar la ropa y el calzado. Los armarios o taquillas para la ropa y calzado de trabajo y para la de calle y efectos personales estarán separados para evitar que por el estado de contaminación, suciedad o humedad de la ropa de trabajo, se deteriore la ropa de calle.

Los vestuarios o los locales de aseo dispondrán de un lavabo de agua corriente, provisto de jabón, por cada diez empleados o fracción de esta cifra y de un espejo de dimensiones adecuadas por cada veinticinco trabajadores o fracción de esta cifra que finalicen su jornada de trabajo simultáneamente.

Se dotará, por la Empresa, de toallas individuales o bien dispondrá de secadores de aire caliente, toalleros automáticos o toallas de papel, existiendo, en este último caso, recipientes adecuados para depositar los usados.

En todo centro de trabajo existirán retretes con descarga automática de agua corriente y papel higiénico. Se instalarán con separación por sexos cuando se empleen más de diez trabajadores.

En los retretes que hayan de ser utilizados por mujeres se instalarán recipientes especiales y cerrados.

Existirá al menos un inodoro por cada 25 hombres y otro por cada 15 mujeres o fracciones de estas cifras que trabajen la misma jornada.

Cuando los retretes comuniquen con los lugares de trabajo estarán completamente cerrados y tendrán ventilación al exterior, natural o forzada.

Si comunican con cuartos de aseo o pasillos que tengan ventilación al exterior se podrá suprimir el techo de cabinas. No tendrán comunicación directa con comedores, cocinas, dormitorios y cuartos-vestuario.

Las dimensiones mínimas de las cabinas serán de un metro por 1,20 de superficie y 2,30 metros de altura.

Las puertas impedirán totalmente la visibilidad desde el exterior y estarán provistas de cierre interior y de una percha.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 135

Page 136: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Los inodoros y urinarios se instalarán y conservarán en debidas condiciones de desinfección, desodorización y supresión de emanaciones.Se instalará una ducha con agua fría y caliente por cada diez trabajadores o fracción de ésta que trabajen en la misma jornada.

Las duchas estarán aisladas, cerradas en compartimentos individuales, con puertas dotadas de cierre interior.

Estarán preferentemente situadas en los cuartos vestuarios y de aseo o en locales próximos a los mismos, con la debida separación para uno y otro sexo.

Si la sala de duchas y el vestuario se encuentran separados, la comunicación entre ambos deberá ser fácil.

Cuando la sala de duchas no comunique con el vestuario se instalarán colgadores para la ropa, mientras los trabajadores se duchan.

Cuando no se disponga de un local habilitado exclusivamente para el descanso se deberá poner a disposición del personal otro tipo de instalaciones para que puedan ser utilizadas durante la interrupción del trabajo. Deberán tener unas dimensiones suficientes y estar amueblados con un número de mesas y de asientos con respaldo acorde al número de trabajadores.

. Las mujeres embarazadas y las madres lactantes deberán tener la posibilidad de descansar tumbadas en condiciones adecuadas.

. Cuando lo exijan la seguridad y salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores podrán disponer de locales de descanso.

. En los locales de descanso deberán tomarse medidas adecuadas de protección para los no fumadores contra las molestias debidas al humo del tabaco.

En los casos en los que no se disponga de local exclusivamente habilitado para descanso y comedor, los trabajadores deberán disponer de instalaciones para poder comer y, en su caso, para preparar sus comidas en condiciones de seguridad y salud.

Los comedores deberán tener las siguientes características:

Deben estar ubicados en lugares próximos a los de trabajo, separados de otros locales y de focos insalubres o molestos.

Los pisos, paredes y techos serán lisos y susceptibles de fácil limpieza, tendrán una iluminación, ventilación y temperatura adecuadas, y la altura mínima del techo será de 2,60 metros.

Estarán provistos de mesas, asientos y dotados de vasos, platos y cubiertos para cada trabajador.

Dispondrán de fregaderos dotados de agua potable para la limpieza de utensilios y vajilla.

Independientemente existirán unos aseos próximos a estos locales.

Cuando no existan cocinas contiguas se instalarán hornillos o cualquier otro sistema para que los trabajadores puedan calentar su comida.

Si el suministro de agua potable para consumo del personal no se toma de la red municipal de distribución, sino que es recogida de fuentes, pozos, etc., se hace totalmente necesario vigilar y controlar su potabilidad. En el caso de condiciones del agua no aptas para la bebida se instalarán aparatos para su cloración y depuración.

Todo lugar de trabajo (obra) deberá proveerse de agua potable (garrafones botellas...) para el consumo de los operarios en previsión de la no existencia de la misma en el lugar de trabajo

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 136

Page 137: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Todos los locales destinados para la utilización en común por los trabajadores, deberán ofrecer un estado de conservación, orden y limpieza con arreglo a las normas higiénicas que permitan la estancia del personal, para lo cual se dispondrá de un trabajador encargado del mantenimiento, limpieza y la recogida y el vertido de todos los residuos de los locales.

Serán adecuados en agente extintor y tamaño al tipo de incendio previsible, y se revisarán conforme a lo establecido en el R.D. 1942/93 “Reglamento de instalación de protección contra incendios”.

Además de los equipos de extinción de incendios de los que disponga cada equipo de trabajo.

Se deberá llevar en cada vehículo- furgoneta además del extintor propio, otro si fuese necesario, para contrarrestar los posibles riesgos debidos al tipo de maquinaria y/o producto que se va a utilizar, trabajo a desarrollar.

1.9 PROCEDIMIENTO DE COORDINACION

La labor principal del coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de la obra y de la que derivan todas las demás, es cumplir con la obligación de que sean aplicados los principios de la acción preventiva ( Art.15 Ley 31/95, Art. 9 RD 1627/97) y los principios aplicables durante la ejecución de la obra ( Art. 10 RD 1627/97) en particular.

Para realizar estas tareas se prevé una acción programada , a saber:

Reunión semanal de coordinación en materia de seguridad y salud entre el coordinador y el “Trabajador encargado de la prevención en la obra del contratista”, organizada por el coordinador. Esta reunión se denominará “ Reunión semanal de coordinación”. El “Trabajador encargado de la prevención en la obra del contratista” tendrá las siguientes obligaciones y funciones:

Asistirá a las reuniones de coordinación

Expondrá el plan de prevención empresarial a fin de analizarlo de manera conjunta con los expuestos por el resto de empresas y así detectar posibles interferencias entre los mismos con el objeto de adoptar medidas que eviten o minimicen al máximo los riesgos motivados por dichas interferencias

Atenderá a las indicaciones y hará cumplir las instrucciones dadas por el coordinador que le lleguen a través de los informes del mismo

Dispondrá de un nivel cualificado en prevención de acuerdo a las funciones asignadas para el desarrollo de la actividad preventiva

El objeto de las reuniones de coordinación es que el coordinador cumpla con las siguientes obligaciones:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 137

Page 138: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Estar enterado con suficiente antelación de las medidas técnicas y de organización qye vayan a ser implantadas

Concertar los medios y esfuerzos y conjugar los diferentes fines, propósitos , intenciones y objetivos de los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos en materia preventiva:

Estimando la duración de los trabajos cuando afecten a tareas simultaneas o sucesivas

Comprobando que los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra no sean contradictorios ni incompatibles entre sí.

Concertando las actividades realizadas porel contratista, subcontratista o trabajadores autónomos, desarrolladas de manera simultanea o sucesiva, con la finalidad de evitar las posibles contradicciones, interferencias e incompatibilidades que puedan interferir en la aplicación de los principios de la acción preventiva

Determinando el procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos.

Coordinando las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo

Comprobando  la aplicación correcta de los métodos de trabajo, en obra y en caso contrario cumpla con la obligación de que sean aplicados "los principios de la acción preventiva"  (Art. 15 Ley 31/95) en general y los "principios aplicables durante la ejecución de la obra"..

En líneas generales el procedimiento de coordinación será el siguiente:

1. Reunión semanal de coordinación: Siempre coordinador y "Trabajador encargado de la prevención en laobra del contratista".Se convocará de manera sistemática a los Trabaja-dores encargados dela prevención en la obra del de los nuevos subcontratistas ya selec-cionados que vayan a participar por primera vez en la obra antes de su ingreso en la mis -ma. Se convocará además a las empresas ("Trabajadores encargados de la prevención en la obra") y trabajadores autónomos que el coordinador y/o contratista juzguen necesario en cada caso.. En esta reunión el contratista presentará al coordinador la previsión de trabajos a desarrollar hasta la próxima reunión semanal. El contratista presentará ade-más al coordinador la siguiente documentación ( generada desde la última reunión sema-nal) :

Datos de subcontratistas y trabajadores autónomos nuevos

Resultados de la aplicación del procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos

Para los trabajadores de nueva incorporación se presentará en relacion con el puesto de trabajo que ocupan y de acuerdo con el plan de seguridad, ficha de entrega y disposición de EPIS, ficha de recepción formación-información

Para el resto de trabajadores integrantes de la obra, resultado de actualizacion de evaluación-planificación del puesto de trabajo que ocupan ( actualización de EPI, actualización de información –formación)

Autorizaciones de trabajo ( trabajos en altura, trabajos con riesgos eléctricos...)

Resultado de la realización de controles periódicos y puntuales de las condiciones de trabajo y de la actividad de los trabajadores.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 138

Page 139: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

En la reunión semanal el coordinador presentará al contratista el informe generado durante la reunión semanal avalado por el recibí del trabajador encargado de la prevención del contratista y pasando a formar parte de la documentación de la obra.

El contratista redactará el acta de la reunión indicando resoluciones concertadas y/o adoptadas en relación con las deficiencias encontradas por el coordinador o en relación con la previsión de los trabajos en materia preventiva. Todas las actas de las reuniones se incorporarán a la documentación existente en relación a la seguridad y salud de la obra.

Otros. Es imprescindible que el coordinador esté informado con carácter previo al ingreso en obra de los “ Datos de identificación de todas las empresas y trabajadores autónomos ya seleccionados” con objeto de actualizar el aviso previo. En el encabezado del aviso previo deberá de constar el número de actualización y enviará actualización a [email protected]. Una copia de esta actualización enviada al Gobierno Vasco se expondrá de manera visible en la obra.

Informe mensual. El coordinador presentará mensualmente a la dirección de obra, en la primera semana del mes siguiente un informe con las actas de reuniones, informe de mediciones mensuales, certificación mensual , actualizaciones del aviso previo así como cualquier otra documentación generada durante el mes.

Además de la reunión mensual hay que destacar que toda visita del coordinador a la obra debe generar informe que deberá de ser entregado al contratista. Éste debe de establecer un plazo de corrección de toda deficiencia en materia preventiva y el contratista debe de corregirla de manera inmediata. Una vez transcurrido este plazo se comprobará y se emitirá el correspondiente informe por parte del coordinador. Si el informe no es favorable se informará a la dirección facultativa .

En obra debe de haber copia del aviso previo y sus actualizaciones, plan de seguridad y salud, libro de incidencias, actas de reuniones semanales con sus anejos de documenta-ción así como todos los informes del coordinador y del contratista.

A continuación se incluyen los formatos a utilizar. Leioa, Junio de 2005

EL INGENIERO DIRECTOR DEL PROYECTO EL INGENIERO AUTOR DEL PROYECTO

Fdo: Francisco Martin Rodriguez Fdo.: Elena Puldain

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 139

Page 140: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

INFORME SEMANAL DEL COORDINADOR

OBRA:LUGAR DE CELEBRACIÓN:FECHA- HORA:

ASISTENCIAIndicar asistentesIndicar, si procede, nombre de las empresas que estén trabajando en la obra que no hayan asistido a la reunión de coordinación de actividades empresariales organizada por el coordinador, que hubiesen sido convocadas. Plazo para corrección.ASISTENCIA DE NUEVO SUBCONTRATISTA SELECCIONADO-Identificación-Dispone del plan s+s?-Trabajos a realizar- Tiempo estimado de permanencia en obra?…-Subcontratan parte de los trabajos a otras empresas o trabajadores autónomos?….-Realizan trabajos que implican riesgo específico?- Trab.en altura?- Trab. Riesgo Elec.?- Utilización de equipos de trab. Móviles?- Manipulación de productos químicos peligrosos?- Otros?….-Tienen prevista: ¿La autorización previa para la realización de estos trabajos? ¿Procedimiento establecido?…-¿Realizan controles periódicos de las condiciones de trabajo y la actividad de los trabajadores y/o puntuales para las tareas de riesgo específico?…-Otros temas a tratar: EPIS mínimos requeridos para todos los trabajadores, FORMACIÓN mínima requerida para todos los trabajadores….

PREVISIÓN DE LOS TRABAJOSESTIMACIÓN DE LA DURACIÓN DE LOS TRABAJOS CUANDO AFECTAN A TAREAS SIMULTANEAS O SUCESIVAS Y ESTAS DEBAN EJECUTARSE POR LAS DISTINTAS EMPRESAS Y TRABAJADORES AUTÓNOMOS QUE PARTICIPEN EN LAS OBRAS.Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas, El coordinador realizará:

Estimación de la duración de los trabajos cuando afectan a tareas simultaneas y estas deban ejecutarse por las distintas empresas y trabajadores autónomos que participen en las obras

Para lo cual puede hacer uso de esta tabla, usándola como diagrama de barras.

EMPRESA O TRAB. AUTÓNOMO:

ACTIVIDADESO TAREAS:_

1º DÍA:REUNIÓN 2º DÍA 3º DÍA 4º DÍA 5º DÍA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 140

Page 141: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DETERMINACIÓN DE LOS MÉTODOS DE TRABAJO QUE TENGAN PREVISTO DESARROLLAR TODOS LOS INTERVINIENTES EN LA OBRA QUE SEAN CONTRADICTORIOS Y/O INCOMPATIBLES ENTRE SI:Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas en reunión semanal de coordinación de actividades empresariales, el coordinador realizará:

Determinación de los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra que sean contradictorios y/o incompatibles entre si.

Para lo cual se especificará que actividad o método de trabajo y la empresa o trabajador autónomo que la desarrolla, resulta incompatible con que otra actividad o método de trabajo y la empresa que lo desarrolla.DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO DETERMINADO PARA EL CONTROL DE ACCESO A LA OBRA TANTO DE PERSONAS, COMO DE VEHÍCULOS:El coordinador determinará en primera reunión el procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos. DOCUMENTACIÓN

En reunión semanal coordinador -contratista, se chequeará, en función de la documentación entregada:

- Nivel de eficacia del “Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos” establecido.

-Empresas: Comparación de empresas que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del "Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos." con "datos mínimos que el coordinador debe conocer en relación con las empresas subcontratistas ya seleccionados con caracter previo al ingreso en obra" (Identificación, servicio de prevención, trabajador encargado de la prev. en la obra.).

-Trabajadores: Comparación de trabajadores que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del "Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos." con "Fichas de disposición de EPI requeridos función del puesto de trabajo" y "Ficha de recepción de formación requerida función del puesto de trabajo" y con lo contenido en el plan de seg. y salud.

-Autorizaciones de trabajo: -Comparación de equipos de trabajo móviles que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del "Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos." con autorizaciones emitidas.-Comparación de los controles puntuales realizados (procedimientos plan s+s) con autorizaciones emitidas.

-Controles periódicos y puntuales:-Comparación de controles periódicos previstos con controles periódicos realizados.-Comparación de controles puntuales previstos (procedimientos plan s+s) con los controles puntuales realizados.

Indicar:-Documentación pendiente de ser entregada- plazo de presentación.-Observaciones en relación con la documentación entregada- plazo para ser completada si procede.VISITA A OBRA- Chequeo de deficiencias aplazadas en materia preventiva en última visita a obra.- Chequeo de la obra en materia preventiva, Identificación precisa (trabajador, empresa, equipo, lugar, producto, fotografía,….)de deficiencias o factores de riesgo detectadas, deficiencias corregidas con carácter inmediato, plazo para corregir las deficiencias que pudieran quedar aplazadas.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 141

Page 142: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ACTA DE REUNIÓN CONCLUSIONESCONCIERTO DE LAS ACTIVIDADES A REALIZAR POR EL CONTRATISTA, SUBCONTRATISTA O TRABAJADORES AUTÓNOMOS, Y A DESARROLLAR DE MANERA SIMULTANEA O SUCESIVA, CON LA FINALIDAD DE EVITAR LAS POSIBLES CONTRADICCIONES, INTERFERENCIAS E INCOMPATIBILIDADES QUE PUEDAN INTERFERIR EN LA APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS DE LA ACCIÓN PREVENTIVA:Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas en reunión semanal de coordinación y una vez determinados los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra que sean contradictorios y/o incompatibles entre si.

indicar:Concierto de las actividades a realizar por el contratista, subcontratista o trabajadores autónomos, y a desarrollar de manera simultanea o sucesiva, con la finalidad de evitar las posibles contradicciones, interferencias e incompatibilidades que puedan interferir en la aplicación de los principios de la acción preventiva:COORDINACIÓN DE LAS ACCIONES Y FUNCIONES DE CONTROL DE LA APLICACIÓN CORRECTA DE LOS MÉTODOS DE TRABAJOEn relación con las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo,corresponde :A empresas y trabajadores afectados ejecutar los mecanismos de control establecidos para realizar el seguimiento sobre el desarrollo de los

métodos de trabajo planificados.Al coordinador coordinar el que se instauren los correspondientes mecanismos de control.

Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas, concretar conclusiones los mecanismos de control establecidos: Detalles del plan de control periódico establecido por cada una de las empresas.Detalles de los controles puntuales precisos establecidos por cada una de las empresas.

PLAN DE CONTROL PERIÓDICOEmpresa Personal asignado Periodicidad Impreso modelo de registro

ACTIVIDADES QUE REQUIEREN CONTROL PUNTUALEmpresa Actividad Riesgo Personal asignado Impreso modelo de

registro

RESOLUCIONES EN RELACIÓN CON DEFICIENCIAS EN LA DOCUMENTACIÓN

RESOLUCIONES EN RELACIÓN CON DEFICIENCIAS EN OBRA.

FECHA DE PRÓXIMA REUNIÓN- ASISTENTES CONVOCADOS

OTROS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 142

Page 143: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Precediendo a las mediciones mensuales se procederá a completar los siguientes datos necesarios para su elaboración:

EMPRESAS DE NUEVA INCORPORACIÓN

SERVICIO DE PREVENCIÓN TRABAJADOR ENCARGADO DE LA PREVENCIÓN

FECHA 1ª REUNIÓN COORDINACIÓN

FECHA DE INCORPORACIÓN

CONTROL PERIÓDICOSE IDENTIFICARÁ SISTEMÁTICAMENTE TODAS LAS EMPRESAS NUEVAS QUE SE INCORPOREN A LO LARGO DEL MES A LA OBRA.

IDENTIFICAR EL SERVICIO DE PREVENCIÓN O MODALIDAD PREVENTIVA QUE CUBRE CADA UNA DE LAS DISCIPLINAS PREVENTIVAS.

IDENTIFICAR AL TRABAJADOR ENCARGADO DE LA PREVENCIÓN DE LA EMPRESA Y NIVEL DE CUALIFICACIÓN EN PREVENCIÓN.

INDICAR FECHA DE 1ª REUNIÓN DE COORDINACIÓN CON NUEVA EMPRESA

INDICAR MECANISMOS DE CONTROL ESTABLECIDOS CUYA EJECUCIÓN CORRESPONDE A CADA EMPRESA.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 143

Page 144: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

EPIS+FORMACIÓN+RECONOCIMIENTO MÉDICOS

TRABAJADORPOR CUENTA AJENA

EMPRESA PUESTO EPIS FORMACIÓN

AUTORIZACIÓN

PROCEDIMIENTO RECONOCIMIENTO MÉDICO

SE IDENTIFICARÁ SISTEMÁTICAMENTE TODOS LOS TRABAJADORES QUE ENTREN EN OBRA POR 1ª VEZ CONCLUSIÓN DE LA APLICACIÓN DEL “PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE ACCESO A LA OBRA TANTO DE PERSONAS COMO DE VEHÍCULOS” ACTUALIZÁNDOSE CUANDO SE PRODUZCA ALGÚN CAMBIO.

EMPRESA A LA QUE PERTENECE EL TRABAJADOR POR CUENTA AJENA.

EPIS DISPONIBLES

H. DE FORMACIÓN /INFORMACIÓN RECIBIDA DENTRO DEL AMBITO DE APLICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD, NO DE LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE LA EMPRESA.

INDICAR PARA LA REALIZACIÓN DE QUE TRABAJOS DE RIESGO ESPECÍFICO EN LA OBRA, DISPONE EL TRABAJADOR DE AUTORIZACIÓN:

-Trabajos en altura.-Equipos de trabajo móviles (indicando equipo)-Riesgo eléctrico-Otros (indicar)

INDICAR QUE PROCEDIMIENTOS ESTÁN LLEVÁNDOSE A EFECTO EN RELACIÓN CON EL TRABAJADOR:

-Trabajos en altura.-Trabajos de izado, desplazamiento y colocación de cargas.-Trabajos en baja tensión.-Otros (indicar)

RECONOCIMIENTO MÉDICOREALIZADO DENTRO DEL AMBITO DE APLICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD, NO DE LA GESTIÓN DE LA PREVENCIÓN DE LA EMPRESA.

TRABAJADOR AUTÓNOMO

EMPRESA PUESTO EPIS FORMACIÓN

AUTORIZACIÓN

PROCEDIMIENTOSE IDENTIFICARÁ SISTEMÁTICAMENTE TODOS LOS TRABAJADORES QUE ENTREN EN OBRA POR 1ª VEZ CONCLUSIÓN DE LA APLICACIÓN DEL “PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL DE ACCESO A LA OBRA TANTO DE PERSONAS COMO DE VEHÍCULOS” ACTUALIZÁNDOSE CUANDO SE PRODUZCA ALGÚN CAMBIO.

EMPRESA QUE CONTRATA AL TRABAJADOR AUTÓNOMO

EPIS DISPONIBLES

H. DE FORMACIÓN/ INFORMACIÓN RECIBIDA DENTRO DEL AMBITO DE APLICACIÓN DEL PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD

INDICAR TRABAJOS DE RIESGO ESPECÍFICO QUE REALIZA EL TRABAJADOR AUTÓNOMO EN LA OBRA, QUE EN EL CASO DE TRABAJADORES POR CUENTA AJENA REQUERIRÍAN DE AUTORIZACIÓN:-Trabajos en altura.-Equipos de trabajo móviles (indicando equipo)-Riesgo eléctrico-Otros (indicar)

INDICAR QUE PROCEDIMIENTOS ESTÁN LLEVÁNDOSE A EFECTO EN RELACIÓN CON EL TRABAJADOR AUTÓNOMO:

-Trabajos en altura.-Trabajos de izado, desplazamiento y colocación de cargas.-Trabajos en baja tensión.-Otros (indicar)

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 144

Page 145: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

PROTECCIONES COLECTIVAS+MECANISMOS DE CONTROL+REUNIONES SEMANALES

PROCEDIMIENTOS CONTRATISTA CONTROL PERIÓDICO REUNIONES SEMANALESINDICAR QUE PROCEDIMIENTOS ESTÁN LLEVÁNDOSE A EFECTO EN RELACIÓN CON LOS LUGARES DE TRABAJO:

-Señalización provisional de obra de carreteras.-Trabajos en proximidad de líneas eléctricas de alta tensión.-Otros.

INDICAR CONTROLES EFECTUADOS EN RELACIÓN CON LOS CONTROLES PROGRAMADOS:

PERIÓDICOS: -Contratista: X/Y-Subcontratistas: X/Y

CONTROLES ASOCIADOS A LOS PROCEDIMIENTOS:-Señalización provisional de obra de carreteras: X/Y-Trabajos en proximidad de líneas eléctricas de alta tensión:X/Y-Trabajos en altura:X/Y-Trabajos de izado, desplazamiento y colocación de cargas:X/Y-Trabajos en baja tensión:X/Y-Otros (indicar):X/Y

INDICAR REUNIONES SEMANALES REALIZADAS DE ACUERDO A LOS CRITERIOS ESTABLECIDOS EN EL PROCEDIMIENTO Y DE ACUERDO A LOS CRITERIOS DEL COORDINADOR EN RELACIÓN CON REUNIONES PROGRAMADAS: X/Y

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 145

Page 146: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

DATOS DE SUBCONTRATISTAS SELECCIONADOS

OBRA

EMPRESA SUBCONTRATISTANombreDirecciónCIFCCC(Nº SEG.

SOCIAL)

TeléfonoFax

TRABAJADOR/ES ENCARGADO/S DE LA PREVENCIÓN EN LA OBRA

Nombre:Teléfono:Puesto:Nivel de cualificación en

prevención:MODALIDAD DE ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN:

Especialidad Técnicos/ Servicio de prevención

Nivel de cualificación en prevención

SeguridadHigiene

ErgonomíaVigilancia de

la saludTRABAJOS ADJUDICADOS

FECHA DE COMIENZO DE LOS TRABAJOS

DURACIÓN ESTIMADA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 146

Page 147: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

OBRA

EMPRESA SUBCONTRATISTANombreDirecciónCIFCCC(Nº SEG.

SOCIAL)

TeléfonoFaxTRABAJADORES ENCARGADOS DE LA PREVENCIÓN EN LA OBRA

-Trabajador que asistirá a las reuniones de coordinación de actividades empresariales que organice el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra..

-Expondrá su plan de prevención empresarial a fin de analizarlo de manera conjunta con los expuestos por las otras empresas y poder detectar las posibles interferencias entre los mismos, con objeto de adoptar medidas que eviten los riesgos motivados por dichas interferencias.

-Será la persona designada por la empresa subcontratista que atenderá a las indicaciones y hará cumplir las instrucciones que el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra le haga llegar directa o indirectamente a través de la empresa contratista. (apartado e del Art. 11 de RD 1627/97)

-Dispondrá de un nivel de cualificación en prevención de acuerdo a las funciones asignadas para el desarrollo de la actividad preventiva.

Nombre:Teléfono:Puesto:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 147

Page 148: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Nivel de cualificación en prevención:

Ver capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

MODALIDAD DE ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN:-Todas las empresas que intervienen en las obras de construcción, deben asumir las obligaciones determinadas en el RD. 39/1997. En este sentido tendrán organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades que contempla este Real Decreto, desarrollando un conjunto de actividades que se materializan en un plan de prevención (entendido como sistema de gestión de la prevención), que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

-La empresa procederá a rellenar los apartados trabajadores encargados de la prevención en la obra y modalidad de organización de la prevención, para acreditar:

Como tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente.Como tiene cubiertas las cuatro disciplinas preventivas establecidas legalmente: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada.

Especialidad Técnicos/ Servicio de prevención

Nivel de cualificación en prevención

SeguridadHigiene

ErgonomíaVigilancia de

la saludTRABAJOS ADJUDICADOS

FECHA DE COMIENZO DE LOS TRABAJOS

DURACIÓN ESTIMADA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 148

Page 149: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2. PLIEGO DE CONDICIONES

2.1 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y SALUD

2.1.1 Disposiciones legales de aplicación

Son de obligado cumplimiento las siguientes disposiciones:

2.1.1.1 Disposiciones generales

- Orden de 28 de Agosto de 1970 (BOE 5/7/8/8-9/70). Ordenanza de Trabajo de la Construcción, en su capítulo XVI excepto las secciones primera y segunda en cuanto no se oponga a lo prescrito en la Ley 31/1995 del 8 de Noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.

- Orden de 9 de Marzo de 1971 (BOE 16 de Marzo de 1971) por el que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (derogada parcialmente el 8 de Noviembre de 1995).

- Real Decreto 863/1985. Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera e Instrucciones Básicas complementarias.

- Real Decreto Ley 1/1986 de 14 de Marzo, de Medidas Urgentes, Administrativas, Financieras y Laborales (apertura de Centros de Trabajo- Art. 6).

- Orden de 20 de Septiembre de 1.986. Modelo de libro de incidencias.

- Orden 6 de Octubre de 1986 sobre los requisitos y datos que deben reunir las comunicaciones de apertura.

- Real Decreto 886/88 de 15 de Julio. Prevención de accidentes mayores en determinadas actividades.

- Real Decreto 952/1990 de 29 de Julio. Modificación del R.D. 886/88.

- Convenio General del Sector de la Construcción de 1992.

- Directiva 92/057/CE del Consejo de 24 de Junio de 1992 relativo a las Prescripciones mínimas de Seguridad y Salud que han de aplicarse en las obras temporales y móviles.

- Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de Marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores. BOE. Núm. 75 de 29 de Marzo.

- Ley 31/1995, de 8 de Noviembre (BOE de 10 de Noviembre de 1995) por la que se aprueba la Ley de Prevención de Riesgos Laborales. (Deroga los Títulos I y III de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Instrucción de 26 de Febrero de 1996, de la Secretaría de Estado para la Administración Pública, para la aplicación de la Ley 31/1995, de 8 de Noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales en la Administración del Estado.

- UNE 81900:1996 Ex. Prevención de Riesgos Laborales. Reglas generales para la implantación de un sistema de gestión de la Prevención de Riesgos Laborales. Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales.

- UNE 81902:1996 Ex. Prevención de Riesgos Laborales. Vocabulario.

- UNE 81905:1997 Ex. Prevención de Riesgos Laborales. Guía para la implantación de un sistema de gestión de prevención de riesgos laborales.

- Real Decreto 39/1997, de 17 de Enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 149

Page 150: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Real Decreto 486/1997, de 14 de Abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los lugares de trabajo.

- Real Decreto 488/97 sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativos al trabajo con equipos que incluyen pantallas de visualización.

- Real Decreto 949/1997 por el que se establece el certificado de profesionalidad de prevención de riesgos laborales.

- Real Decreto 1215/97 sobre disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. (Deroga los Capítulos VIII, IX, X, XI y XII del Título II de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción.

- Orden de 22 de Abril de 1997 por la que regula el régimen de funcionamiento de las Mutuas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social en el desarrollo de actividades de prevención de riesgos laborales.

- Orden de 27 de Junio de 1997, por la que se desarrolla el RD 39/1997, de 17 de Enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención, en relación con las condiciones de acreditación de las entidades especializadas que pretendan desarrollar la actividad de auditoria de las entidades públicas o privadas para desarrollar y certificar actividades formativas en materia de prevención de riesgos laborales.

- Real Decreto 780/1998 de 30 de Abril por el que se modifica el Real Decreto de 39/1997 de 17 de Enero por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

- Orden 6 de Mayo de 1998 por la que se modifica la de 6 de Octubre de 1986 sobre los requisitos y datos que deben reunir las comunicaciones de apertura.

- Real Decreto 216/1999 de 5 de Febrero, sobre las Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en el trabajo en el ámbito de las empresas de trabajo temporal.

Convenio Colectivo Provincial de la Construcción y Obras Públicas.

2.1.1.2 Señalización

- Cláusula 23 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales (R.D. 3854/1970).

- Orden Ministerial del 31 de Agosto de 1987. Normativa de carreteras 8.3.-I.C. Señalización de obras.

- Real Decreto 485/1997 de 14 de Abril sobre las Disposiciones mínimas en materia de Señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

- Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción.

- Artículo 104.9 y 106.3 del PG-3.

2.1.1.3 Incendios

- Orden de 9 de Marzo de 1971, por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (artículos 71 a 82, ambos inclusive). Quedan derogados, en el ámbito de aplicación del mismo, los capítulos I, II, III, IV, V y VII (Cap. VII: Prevención y extinción de incendios) de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Orden 9.3.71) según R.D. 1627/1997.

- Real Decreto 1942/1993, de 5 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de protección contra incendios.

- Corrección de errores del Real Decreto 1942/1993 de 5 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 150

Page 151: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Real Decreto 2177/1996, de 4 de Octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación “NBE-CPI/96: Condiciones de protección contre incendios de los edificios”.

- Orden de 16 de Abril de 1998 sobre Normas de Procedimiento y Desarrollo del Real Decreto 1492/1993, de 5 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios y se revisa el anexo I y los Apéndices del mismo.

- Orden de 27 de Julio de 1999 por la que se determinan las condiciones que deben reunir los extintores de incendios instalados en vehículos de transporte de personas o de mercancías.

- Real Decreto 786/2001, de 6 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento de Seguridad contra incendios en los establecimientos industriales.

2.1.1.4 Explosiones

- Real Decreto 400/1996, de 1 de Marzo, por el que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 94/9/CE, relativa a los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas.

- Directiva 94/9/CE, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre los aparatos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas.

2.1.1.5 Maquinaria y herramienta

- Convenio nº 119, de 25 de Junio de 1963, relativo a la protección de la O.I.T., rectificado el 26 de Noviembre de 1971.

- Real Decreto 590/1989 de 19 de Mayo por el que se modifica el Reglamento de Seguridad en las máquinas.

- Real Decreto 1215/1997, de 18 de Julio, por el que establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. (Deroga los capítulos VIII, IX, X, XI y XII del Título II de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Real Decreto 1849/2000, de 10 de Noviembre de 2000, por el que se derogan diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación. B.O.E. núm. 289 de 2 de Diciembre de 2000.

2.1.1.6 Equipos de protección individual

- Orden de 9 de Marzo de 1971, por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo derogada parcialmente el 8 de Noviembre de 1995 y por el Real Decreto 773/97.

- Directiva del Consejo 89/656/CEE, de 30 de Noviembre de 1989, relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y salud que garanticen una protección adecuada del trabajador en la utilización de los equipos de protección individual en el trabajo.

- Comunicación de la Comisión relativa en el momento de la aplicación de la Directiva del Consejo 89/656/CEE, de 30 de Noviembre de 1989 a la valoración, desde el punto de vista de la seguridad, de los equipos de protección individual con vistas a su elección y utilización.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 151

Page 152: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Real Decreto 1407/1992 de 20 de Noviembre, que regula las condiciones para comercialización y libre circulación intracomunitaria para los equipos de protección individual.

Modificaciones al Real Decreto 1407/1992:

. Correcciones de erratas del Real Decreto 1407/1992, de 20 de Noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual.

. Orden de 16 de Mayo de 1994 por la que se modifica el periodo transitorio y establecido en el Real Decreto 1407/1992, de 20 de Noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual.

. Real Decreto 159/1995, de 3 de Febrero, por el que se modifica el Real Decreto 1407/1992, de 20 de Noviembre, por el que se regulan las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual.

. Orden de 20 de Febrero de 1997 por la que se modifica el anexo del Real Decreto 159/1995, de 3 de Febrero, que modificó a su vez el Real Decreto 1407/1992, de 20 de Noviembre, relativo a las condiciones para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual.

- Real Decreto 773/1997, de 30 de Mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. (Deroga el Capítulo XIII de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Real Decreto 1215/1997 de 18 de Julio, sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo.

(Deroga los Capítulos VIII, IX, X XI y XII de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

2.1.1.7 Electricidad

- Decreto 3151/1968 de 28 de Noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de líneas eléctricas aéreas de alta tensión.

- Real Decreto 614/2001 de 8 de junio, sobre disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente a riesgo eléctrico.

- Real Decreto 842/2002 por el que se aprueba el Reglamento electrotécnico para baja tensión.

- Instrucciones Técnicas Complementarias del Decreto 842/2002.

2.1.1.8 Aparatos elevadores

- Orden de 9 de Marzo de 1971, por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (artículos 100 a 126, ambos inclusive).

- Orden de 23 de Mayo de 1977 (BOE 14-06-77) por la que se aprueba el Reglamento de Aparatos elevadores para obras. Modificada por: Orden de 7 de Marzo de 1981.

- Real Decreto 2.291/1985, de 8 de Noviembre. Reglamento aparatos de elevación y manutención de los mismos.

Instrucciones Técnicas complementarias:

. ORDEN de 23 de septiembre de 1987, por la que se aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 152

Page 153: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Modificaciones posteriores:. ORDEN de 11 de octubre de 1988 que modifica la ORDEN de 23 de septiembre

de 1987, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

. ORDEN de 12 de septiembre de 1991 que modifica la ORDEN de 23 de septiembre de 1987, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

. RESOLUCIÓN de 27 de abril de 1992 que complementa la ORDEN de 23 de septiembre de 1987, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

. RESOLUCIÓN de 24 de julio de 1996, actualiza la ORDEN de 23 de septiembre de 1987, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

. RESOLUCIÓN de 3 de abril de 1997 que complementa la ORDEN de 23 de septiembre de 1987, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 1 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a Normas de Seguridad para Construcción e Instalación de Ascensores Electromecánicos.

. Orden de 28 de junio 1988, por la que se aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a grúas torre desmontables para obra.

. ORDEN de 16 de abril 1990 que modifica la ORDEN de 28 de junio 1988, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM 2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a grúas torre desmontables para obra.

- Real Decreto 474/1988 de Marzo, por el que se dictan disposiciones de aplicación de la Directiva 88/528/CEE sobre aparatos elevadores de manejo mecánico.

- Orden de 28 de Junio de 1988, por la que se aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-AEM-2 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención referente a grúas torre desmontables para obra.

- Real Decreto 1215/1997, de 18 de Julio por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. (Deroga los capítulos VIII, IX, X, XI y XII del Título II de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Real Decreto 1314/1997, de 1 de Agosto, por el que se modifica el Reglamento de Aparatos de Elevación Manutención aprobado por Real Decreto 2291/1985, de 8 de Noviembre.

- Resolución de 10 de Septiembre de 1998, que desarrolla el Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención aprobado por Real Decreto 2291/1985, de 8 de Noviembre.

- Real Decreto 1849/2000, de 10 de Noviembre de 2000, por el que se derogan diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación. BOE núm. 289 de 2 de Diciembre de 2000.

ILUMINACIÓN, RUIDO, VIBRACIONES Y AMBIENTE DE TRABAJO

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 153

Page 154: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Real Decreto 1316/1989, de 27 de Octubre, sobre protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. Incluida la corrección de errores de 9 de Diciembre de 1989.

- Real Decreto 88/1990 de 26 de Enero sobre la protección de los trabajadores mediante la prohibición de determinados agentes específicos o determinadas actividades.

- Real Decreto 486/1997, de 14 de Abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

- Real Decreto 664/1997, de 12 de Mayo, en el que se establecen las normas sobre protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

- Real Decreto 665/1997, de 12 de Mayo, por el que se regula la protección de los trabajadores contra los riesgos para su salud y su seguridad derivados de la exposición a agentes cancerigenos durante el trabajo y la prevención de los mismos. (Deroga los Artículos 138 y 139 de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Orden de 25 de Marzo de 1998 por la que se adapta en función del progreso técnico el Real Decreto 664/1997, de 12 de Mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

- Real Decreto 1124/2000, de 16 de Junio, por el que se modifica el Real Decreto 665/1997, de 12 de Mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos durante el trabajo.

- Directiva 2000/54/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de Septiembre de 2000, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo (Séptima Directiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE).

- Real Decreto 374/2001, de 6 de Abril sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo.

- Real Decreto 783/2001, de 6 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento sobre Protección Sanitaria contra Radiaciones Ionizantes. BOE núm. 178, de 26 de Julio.

- Convenio 148 de la OIT, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos profesionales debidos a la contaminación del aire, el ruido y las vibraciones en el lugar de trabajo.

2.1.1.9 Movimiento mecánico de materiales

- Orden de 9 de Marzo de 1971 por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (Art. 100 a 126 ambos inclusive).

- Real Decreto 1849/2000 de 10 de Noviembre de 2000, por el que se derogan diferentes disposiciones en materia de normalización y homologación. BOE núm. 289 de 2 de Diciembre de 2000.

2.1.1.10 Movimiento manual de cargas

- Decreto de 26 de Julio de 1957, que aprueba el Reglamento de trabajos prohibidos a menores por peligrosos e insalubres.

- Instrumento de ratificación del Convenio 127 de la O.I.T., relativo al peso máximo de la carga que puede ser transportada por el trabajador, de 7 de Junio de 1987.

- Directiva 94/33/CEE del Consejo de 22 de Junio de 1994 relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 154

Page 155: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Ley 31/1995 de 8 de Noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.

- Real Decreto 487/1997, de 14 de Abril, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riesgos, en particular dorso lumbares, para los trabajadores.

2.1.1.11 Recipientes e instalaciones a presión

- Orden de 9 de Marzo de 1971 por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

- Real Decreto 1244/1979 de 4 de Abril de 1979 por el que se aprueba el Reglamento de Aparatos a Presión.

- Orden de 21 de Julio de 1992, que aprueba la Instrucción Técnica Complementaria MIE-APQ-005 sobre Almacenamiento de Botellas y Botellones de Gases Comprimidos, Licuados y Disueltos a Presión, que complementa al Real Decreto 668/1980, de 8 de Febrero de 1980 sobre Almacenamiento de Productos Químicos.

- Real Decreto 1215/1997, de 18 de Julio por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. (Deroga los Capítulos VIII, IX, X, XI y XII del Título II de la Ordenanza General de Seguridad e Higiene de 1971).

- Directiva 97/23/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 29 de Mayo de 1997 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros sobre equipos a presión.

- Real Decreto 769/1999, de 7 de Mayo de 1999, dicta las disposiciones de aplicación de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, 97/23/CE, relativa a los equipos de presión y modifica el Real Decreto 1244/1979, de 4 de Abril de 1979.

- Resolución de 22 de Febrero de 2001 de la Dirección General de Política-Tecnológica por la que se acuerda la publicación de las normas armonizadas en el ámbito de Real Decreto 769/1999 de 7 de Mayo por el que se dictan las disposiciones de aplicación de la Directiva de Parlamento Europeo y del Consejo 97/23/CE relativa a equipos de presión.

2.1.1.12 Protección contra riesgos físicos

- Orden de 9 de Marzo de 1971 (BOE 16/3/71), por la que se aprueba la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (derogada parcialmente el 8 de Noviembre de 1995).

- Real Decreto 1.316/1.989, de 27 de Octubre, sobre Protección de los trabajadores frente a los riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. Incluida la corrección de errores de 9 de Diciembre de 1.989.

- Orden de 26 de Julio de 1993, por la que se modifican los artículos 2, 3 y 13 de la Orden de 31 de Octubre de 1984, por la que se aprueba el Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto, y el artículo 2 de la Orden de 7 de Enero de 1987, por la que se establecen las normas complementarias al citado Reglamento, trasponiéndose a la legislación española la Directiva del Consejo 91/382/CEC.

- Real Decreto 413/1997, de 21 de Marzo, sobre protección operacional de los trabajadores externos con riesgo de exposición a radiaciones ionizantes por intervención en zona controlada.

- Real Decreto 486/1997 de 14 de Abril por el que se establecen las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en los lugares de trabajo.

- Real Decreto 664/1997, de 12 de Mayo, en el que se establecen las normas sobre protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 155

Page 156: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Orden de 25 de Marzo de 1998 por la que se adapta en función del progreso técnico el Real Decreto 664/1997, de 12 de Mayo, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo.

- Directiva 2000/54/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de Septiembre de 2000, sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo (Séptima Directiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo 16 de la Directiva 89/391/CEE).

- Directiva 2000/54/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de Septiembre de 2000, sobre protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos, durante el trabajo.

- Real Decreto 783/2001, de 6 de Julio, por el que se aprueba el Reglamento sobre Protección Sanitaria contra Radiaciones Ionizantes. BOE núm. 178, de 26 de Julio.

2.1.2 Normas referente a los equipos de trabajo

A efectos del presente Real Decreto 1215/97 se entenderá por:

Equipo de trabajo: cualquier máquina, aparato, instrumento o instalación utilizado en el trabajo.

El término “equipo de trabajo” es extremadamente amplio. Incluye, por ejemplo, las máquinas-herramienta, las máquinas para movimiento de tierras y otras máquinas “móviles”, las máquinas para la elevación de cargas, las máquinas para la elevación de personas, los equipos a presión, los aparatos a gas, los equipos de soldadura, los compresores, las herramientas portátiles, las fotocopiadoras, los retroproyectores, las herramientas manuales, las instalaciones de tratamiento superficial, las instalaciones de pintura, así como las instalaciones compuestas por una asociación de

máquinas que funcionan ínter dependientemente, etc. Las instalaciones de servicio o de protección, tales como las instalaciones eléctricas, las de gas o las de protección contra incendios, anejas a los lugares de trabajo, se consideran como parte integrante de los mismos, de acuerdo con el artículo 2 del Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo y por ello deben cumplir tanto las disposiciones mínimas establecidas en el mencionado Real Decreto como las que se deriven de las reglamentaciones específicas de seguridad que resulten de aplicación según el artículo 6 de dicho Real Decreto.

El contratista garantizará que las empresas que intervengan en la obra utilicen únicamente equipos que satisfagan:

Cualquier disposición legal o reglamentaria que les fuere de aplicación.La condiciones generales previstas en el Anexo 1 del R.D. 1215/97, de 18 de julio, sobre Disposiciones Mínimas para la utilización de equipos de trabajo.

En consecuencia, el contratista debe estar en condiciones de obtener la pertinente documentación y certificación sobre los requisitos de seguridad en la máquinas, conforme a lo establecido a continuación:

Equipos de trabajo comercializados por 1ª vez antes de 1995:

Certificado del fabricante, OCA, Organismo notificado en materia de máquinas o técnico competente, de que cumple lo previsto en el Anexo 1 apartado 1 de l R.D. 1215/97. (Documentación exigible desde 27-08-98)

Equipos de trabajo comercializados con posterioridad a 1995:

Certificado del fabricante de que cumple con el R.D 1435/92, “Marcado CE”.

En lo no previsto en la citada norma: certificación por técnico competente de que cumple el Anexo 1 apartado 1 del R.D. 1215/97

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 156

Page 157: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Además los equipos de trabajo cumplirán igualmente con su reglamentación específica.

El plan de seguridad y salud indicará las obligaciones de mantenimiento y revisiones periódicas de los equipos de trabajo y elaborará procedimiento para que las mismas se realicen en condiciones de seguridad y salud en cuanto al mantenimiento a realizar en la obra.

Los operadores de los equipos de trabajo se atendrán a las normas de utilización establecidas en las instrucciones del fabricante y en el plan de seguridad y salud. Teniendo en cuenta como se indica a lo largo de este estudio, que hay equipos de trabajo que requieren de autorización.

2.1.3 Normas referentes a los agentes químicos

La identificación de los riesgos de los productos químicos es una acción prioritaria e imprescindible para realizar un trabajo seguro con los mismos.

Actualmente la reglamentación actual basada en la normativa comunitaria, obliga a los fabricantes o distribuidores de productos químicos peligrosos, ya sean sustancias o preparados, a suministrar al usuario profesional información sobre los riesgos que generan dichos productos. Esta información se suministra a través de:

v El etiquetado obligatorio de los envases de los productos químicos, que incluirá información sobre los riesgos y medidas de seguridad básicas a adoptar.

v La hoja de seguridad de los productos químicos que el proveedor debe poner a disposición del usuario profesional.

Tanto la etiqueta como la hoja de datos de seguridad deberán estar de acuerdo con los reales decretos :

1078/1993 sobre "Clasificación , envasado y etiquetado de preparados peligrosos"363/1995 sobre "Notificación de sustancias nuevas y clasificación , envasado y etiquetado de sustancias peligrosas".

Es de importancia que una vez recepcionado el producto químico, se revise el contenido de la etiqueta comprobando que al menos disponga la siguiente información:

Datos sobre la denominación del productos y, si lo poseen, número de identificación y "etiqueta CE".

Datos sobre el fabricante o proveedor.Pictogramas e indicaciones de peligro (máximo dos por etiqueta).Frases estandarizadas de los riesgos específicos del producto (frases R y

consejos de prudencia) (frases S).

Hay que tener en cuenta que la etiqueta es un primer nivel de información concisa pero clara que aporta la información necesaria para planificar las acciones preventivas básicas. Por otro lado, hay que tener en cuenta que en aquellos casos donde en la empresa se proceda al trasiego o al trasvase de los productos químicos se deberá mantener en todo caso un etiquetado similar al del recipiente original.

En cuanto al contenido de la hoja de seguridad, se entiende que ésta aporta un nivel de información mucho más completa que la de la etiqueta. Por tanto, el responsable de la comercialización del producto la debe de suministrar gratuitamente al usuario profesional en la primera entrega y en todo caso cuando se produzcan revisiones del contenido de la misma.

Las hojas de seguridad deben incluir los siguientes apartados:

v Identificación del producto y responsable de su comercialización.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 157

Page 158: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

v Composición/información sobre los componentes.v Identificación de los peligros.v Medidas para la prestación de primeros auxilios.v Medidas en la lucha contra incendios.v Criterios para la manipulación y almacenamiento.v Controles de exposición/protección individual.v Propiedades físicas y químicas.v Estabilidad y reactividad.v Informaciones toxicológicas.v Informaciones ecológicas.v Consideraciones relativas a la eliminación de los productos y en su caso de

los envases.v Informaciones relativas al transporte.v Información de la reglamentación vigente en relación con el producto.v Así como cualquier otra información de interés.

Una vez recepcionadas las hojas de seguridad de los productos utilizados, la empresa debe dejarlas a disposición de los trabajadores para que en cualquier caso puedan consultarlas y según proceda efectúe la información/formación necesaria.

2.1.4 Normas referentes a los medios auxiliares.

Los medios auxiliares que no tengan la consideración de equipos de trabajo ni de agentes químicos cumplirán con carácter general lo contenido en el R.D. 1627/97 y en su reglamentación específica.

Con carácter general aquellos que requieran montaje como: plataformas de trabajo, de paso, andamios, etc..dispondrán en el plan de seguridad de procedimiento de montaje, revisión periódica y desmontaje.

2.1.5 Normas referentes a personal en obra

En cada grupo o equipo de trabajo, el Contratista deberá asegurar la presencia constante de un encargado o capataz responsable de la aplicación de las presentes normas, que disponga de formación preventiva mínima para el desarrollo de las funciones de nivel básico, de acuerdo con el capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

Todos los operarios afectos a las obras objeto del Contrato deberán llevar siempre, ropa de protección frente al riesgo de falta de visibilidad de color vivo y retroreflectante.

Cuando un vehículo se halle parado en la zona de trabajo, cualquier operación de entrada o salida de personas, carga o descarga de materiales, apertura de portezuelas, volcado de cajas basculantes, etc., deberá realizarse exclusivamente en el interior de la demarcación de la zona de trabajo, evitando la posible ocupación de parte de la calzada abierta al tráfico.

El conductor que, emprendiendo la marcha a partir del reposo, deba salir de la zona de trabajo delimitada, está obligado a ceder la preferencia de paso a los vehículos que eventualmente lleguen a ella.

Si la zona de trabajo se halla situada a la derecha de la calzada (arcén o carril de marcha normal), el conductor deberá mantener su vehículo en el citado arcén hasta que haya alcanzado una velocidad de cuarenta kilómetros por hora (40 km/h), al menos, y solo cuando el tráfico se lo permita, podrá acceder al carril de marcha normal, teniendo la precaución de señalar claramente tal maniobra mediante el uso de las señales de dirección.

Está prohibido realizar, en cualquier punto de la carretera, la maniobra de retroceso, si no es en el interior de las zonas de trabajo debidamente delimitadas. Cuando tal maniobra

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 158

Page 159: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

se hiciese necesaria por causa de las obras, deberá realizarse exclusivamente en el arcén y con la ayuda de una persona provista de una bandera roja si es de día, o de una lámpara roja si es de noche o en condiciones de escasa visibilidad, que señale anticipadamente la maniobra a los vehículos que se acerquen.

La señalización deberá realizarse a una distancia de, por lo menos, cien metros (100 m) de la zona en que se realiza la maniobra. Además, debe colocarse una persona con una bandera roja en todos los puntos donde puedan surgir conflictos entre los vehículos que circulen por la parte de la calzada libre al tráfico y los equipos de construcción.

Ningún vehículo, instrumento o material perteneciente o utilizado por el Contratista deberá dejarse en las calzadas abiertas al tráfico, tanto durante la jornada laboral como durante las horas y/o jornadas de descanso.

Cuando por exigencias del trabajo, se hiciera necesario mantener el bloqueo total o parcial de la calzada durante las horas y/o jornadas de descanso, todos los medios de trabajo y los materiales deberán situarse en el arcén, lo más lejos posible de las barreras de balizamiento.

En tal caso, además, el Contratista queda obligado a efectuar un servicio de guardia, a base de personal capacitado para realizar con la mayor diligencia y precisión las misiones encomendadas.

Tal personal se encargará de:

- Controlar constantemente la posición de las señales, realizando su debida colocación en posición cuando las mismas resulten abatidas o desplazadas por la acción del viento o de los vehículos circulantes.

- En caso de accidente, recoger los datos relativos al tipo de vehículo y a su documentación, así como, si es posible, los del conductor.

2.1.6 Normas de señalización

No se podrá dar comienzo a ninguna obra en la carretera en caso de estar ésta abierta al tráfico, si el Contratista no ha colocado las señales informativas de peligro y de delimitación previstas, en cuanto a tipos, número y modalidad de disposición de acuerdo con la solución prevista entre las disponibles en los manuales publicados por el Ministerio de Fomento “ Señalización móvil de obras” y “Manual de ejemplos de señalización de obras fijas”.

El plan de seguridad, con el objeto de primera aproximación a la solución definitiva de señalización provisional de obra, en la “ficha preventiva de cada operación”, que contenga la evaluación de riesgos y planificación de medidas preventivas por operaciones, clasificará la operación como “obra fija” y/o” “obra móvil” y hará referencia a los ejemplos más convenientes para la ejecución de esa operación.

Una vez decidida la solución definitiva, el técnico de prevención que acompañe al coordinador de seguridad y salud en las visitas, así como el encargado o capataz responsable de la aplicación de las presentes normas deberán estar en condiciones de informar al coordinador sobre el modelo elegido.

En ningún caso se invadirá un carril de circulación, aunque sea para efectuar trabajos de poca duración, sin antes colocar la señalización adecuada.

Durante la ejecución de las obras, el Contratista cuidará de la conservación de las señales, vallas y conos, de tal forma que se mantengan siempre en perfecto estado y en la situación adecuada. Toda señal, valla o cono deteriorado o sucio deberá ser reparado, lavado o sustituido.

Al efectuar señales con banderas o lámparas rojas, se utilizarán los siguientes métodos de señalización:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 159

Page 160: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Para detener el tráfico, el señalista se pondrá en sentido contrario al mismo y extenderá la bandera horizontalmente a través del carril en una posición fija, de modo que la superficie completa de la bandera sea visible. Para mayor énfasis puede levantar el otro brazo con la palma de la mano vuelta hacia el tráfico que se aproxima.

- Cuando se permita a los vehículos continuar su marcha, el señalista se colocará paralelamente al movimiento de tráfico, con el brazo y la bandera mantenidas en posición baja, indicando el movimiento hacia delante con su brazo libre. No debe usarse la bandera roja para ordenar que continúe el tráfico.

- Para disminuir la velocidad de los vehículos, hará primero la señal de parar y seguidamente la de continuar, antes de que el vehículo llegue a pararse.

- Cuando sea necesario llamar la atención a los conductores por medio de la bandera roja pero no se requiera una sustancial reducción de la velocidad, el señalista con la bandera se situará de cara al tráfico y hará ondular la bandera con un movimiento oscilatorio del brazo frente al cuerpo, sin que dicho brazo rebase la posición horizontal. Por la noche deberá usarse una linterna roja en vez de una bandera

- Al descargar material de un vehículo los materiales destinados a la ejecución de las obras o a la señalización de la misma, en ningún se depositarán en la calzada abierta al tráfico, aunque solo sea momentáneamente.

- Al finalizar los trabajos se retirarán todos los materiales dejando la zona limpia y libre de obstáculos que pudieran representar algún peligro para el tráfico.

- Cuando se suspendan los trabajos, bien sea al terminar la jornada laboral o por cualquier otro motivo, se tendrán en cuenta las siguientes normas:

. Caso de que la reparación en cuestión y el material acumulado junto a la carretera no represente ningún peligro para el tráfico, podrá retirarse la señalización siempre que se deje la misma perfectamente limpia antes de abrirla al tráfico para volver a colocar la señalización cuando se reanuden los trabajos.

. En caso contrario, se mantendrá la señalización durante todo el tiempo que estén parados los trabajos y durante la noche se colocará además la señalización adicional prevista en el Plan de Seguridad y Salud.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 160

Page 161: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.2 ORGANIZACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA

2.2.1 Definición

ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN DE LAS EMPRESAS INTERVINIENTES EN LA OBRA

Todas las empresas que intervengan en las obras objeto del contrato, deben asumir las obligaciones determinadas en el RD. 39/1997. En este sentido tendrán organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades que contempla este Real Decreto, que cubra las cuatro disciplinas preventivas establecidas legalmente: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada, desarrollando un conjunto de actividades que se materializan en un plan de prevención (entendido como sistema de gestión de la prevención), que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

Actividades preventivas a realizar por el servicio de prevención ( o modelo organizativo equivalente) para realizar las actividades preventivas a fin de garantizar la adecuada protección de la seguridad y la salud:

El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación preventiva.La evaluación de los factores de riesgo que puedan afectar a la seguridad y la salud de los trabajadores en los términos previstos en la Ley 31/1995.La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas adecuadas y la vigilancia de su eficacia.La información y formación de los trabajadores.La prestación de los primeros auxilios y planes de emergencia.La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos derivados del trabajo.

La prevención de riesgos laborales, como actuación a desarrollar en el seno de la empresa, deberá integrarse en el conjunto de sus actividades y decisiones, tanto en los procesos técnicos, en la organización del trabajo y en las condiciones en que éste se preste, como en la línea jerárquica de la empresa, incluidos todos los niveles de la misma.

Por lo tanto se establece que dentro del equipo directivo como mínimo 1 Jefe de conservación dispondrá de la formación preventiva mínima que capacitan para el desarrollo de las funciones de nivel intermedio o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato.

Y además los mandos intermedios dispondrán de la formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico o compromiso de la adjudicataria de dicha formación en los 6 primeros meses del contrato. De manera que en la obra haya siempre persona capacitada, debidamente formada, para el desarrollo de estas funciones.

De esta manera la integración de la prevención en todos los niveles jerárquicos de la empresa implica la atribución a todos ellos y la asunción por éstos de la obligación de incluir la prevención de riesgos en cualquier actividad que realicen u ordenen y en todas las decisiones que adopten.

La formación preventiva que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel básico, intermedio y superior será de acuerdo con el capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención

PREVENCIÓN TÉCNICA EN LA OBRA

Además de las actividades preventivas que se lleven a cabo en el seno de cada una de las empresas intervinientes en la obra, es preciso la inclusión dentro del equipo fijo descrito en el anejo 3 de este pliego de Prescripciones Técnicas Particulares de:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 161

Page 162: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1 Técnico de prevención de obra con formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel superior, con dedicación plena y exclusiva para la realización de dichas funciones para el conjunto del contrato.(con 2 años de experiencia en el desarrollo de estas funciones en trabajos de construcción) (Ingeniero Técnico)

Sin perjuicio de la obligación del adjudicatario de tener en todo momento el personal que resulte necesario aunque sobrepase el personal fijo ofertado.

Las funciones correspondientes al nivel superior son las siguientes:

Las funciones correspondientes al nivel básico e intermedio.La realización de aquellas evaluaciones de riesgos cuyo desarrollo exija:El establecimiento de una estrategia de medición para asegurar que los resultados obtenidos caracterizan efectivamente la situación que se valora, oUna interpretación o aplicación no mecánica de los criterios de evaluación.La formación e información de carácter general, a todos los niveles, y en las materias propias de su área de especialización.La planificación de la acción preventiva a desarrollar en las situaciones en las que el control o reducción de los riesgos supone la realización de actividades diferentes, que implican la intervención de distintos especialistas.

La mayor parte de estas funciones las desarrollará el Técnico de prevención en el ámbito de aplicación del R.D. 1627/97.

Este técnico en prevención estará integrado en el modelo organizativo preventivo del adjudicatario

2.2.2 Ejecución

Es de aplicación la normativa indicada en el apartado 1 “Disposiciones legales de aplicación” del Artículo “Disposiciones Generales de Seguridad y Salud” del presente Pliego.

COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES

Es preciso coordinar las actividades preventivas cuando en un mismo centro de trabajo desarrollen actividades trabajadores de dos o más empresas, de manera que estas deberán cooperar en la aplicación de la normativa sobre prevención de riesgos laborales.

El contratista solicitará a los subcontratistas información relativa a los riesgos y medidas preventivas a adoptar para la prestación de sus servicios. Vigilará el cumplimiento de las medidas preventivas.El contratista facilitará a los subcontratistas información sobre los riesgos y medidas preventivas a adoptar relativos a la actividad, instalaciones, así como la de los equipos de trabajo y productos que se vayan a utilizar.

El plan de seguridad y salud desarrollará un Plan coherente y que sirva de marco para el cumplimiento y desarrollo de lo previsto en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (31/1995), que deberá incluir entre las actividades de coordinación, reuniones entre las empresas y trabajadores autónomos intervinientes en la obra.

Toda la empresa subcontratista designará a un interlocutor integrado en su servicio de prevención, con el que se coordinará la actividad preventiva de su empresa en la obra. En adelante trabajador designado para la prevención en la obra.

Con carácter general las reuniones se convocarán con antelación suficiente con el fin de garantizar la asistencia de todos los convocados, avisando siempre al coordinador de seguridad y salud en fase de ejecución. De las reuniones celebradas se dejará constancia documental.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 162

Page 163: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Es preciso que el coordinador de seguridad y salud esté puntualmente informado, con carácter previo al ingreso en obra, de:

Los datos de identificación de todas las empresas que vayan a intervenir en la obra, trabajador designado para la prevención en la obra y documento acreditativo de cómo tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente, que cubra las cuatro disciplinas preventivas: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada.

Los datos de identificación de los trabajadores autónomos que vayan a intervenir en la obra.

Se programará coordinación de actividades empresariales:

Antes del ingreso en la obra de una nueva empresa o trabajador autónomo.

Como mínimo con periodicidad mensual de acuerdo a la programación mensual de los trabajos.

CONTROL DE LAS CONDICIONES DE TRABAJO Y DE LA ACTIVIDAD DE LOS TRABAJADORES

Una vez planificados los métodos de trabajo a utilizar en la obra es preciso establecer un seguimiento sobre el desarrollo de los mismos, de tal manera que su realización se lleve a cabo según lo previsto. A este fin el plan de seguridad y salud instaurará los correspondientes mecanismos de control, cuya ejecución se realizará por las empresas y trabajadores autónomos afectados.

El plan de seguridad y salud incluirá los modelos de registro, soporte para que quede constancia documental de que dichos controles han sido efectuados.

Los mecanismos de control deben ejecutarse a través de las siguientes acciones:

Inspecciones periódicas.

Control del cumplimiento de los los procedimientos preventivos de trabajo, procedimientos que afectan a puntos que presentan mayor interés preventivo, resultado de un análisis de las tareas y sus secuencias

Puntos de mayor interés preventivo se considerarán todos aquellos donde se realicen trabajos contemplados en el Anexo II del RD 1627/97, que implican riesgos especiales para los trabajadores, además de los siguientes:

Trabajos con riesgos especialmente graves de sepultamiento.Trabajos con riesgos especialmente graves de hundimiento.Trabajos con riesgos especialmente graves de caída de altura. (aquellos que requieren el uso de sistema anticaida)Trabajos en los que la actividad con agentes químicos suponga un riesgo grave.Trabajos en los que la exposición a agentes químicos para los que la vigilancia de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible.Trabajos con riesgo eléctrico.Trabajos que impliquen el uso de explosivos.Trabajos que requieran montar o desmontar elementos prefabricados pesados.Trabajos con riesgo de atropello en vía pública.

Se programarán los mecanismos de control:

Antes del ingreso en la obra de una nueva empresa.

Como mínimo con periodicidad mensual de acuerdo a la programación mensual de los trabajos.

MEDIDAS DE EMERGENCIA

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 163

Page 164: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

El adjudicatario teniendo en cuenta el tamaño y la actividad de las obras objeto del contrato, así como la posible presencia de personas ajenas a la misma, deberá analizar las posibles situaciones de emergencia y adoptar las medidas necesarias de primeros auxilios, lucha contra incendios y evacuación de los trabajadores

En este sentido, se efectuará un análisis de: la actividad que se desarrolla, las condiciones de los locales, los elementos de protección contra incendios, las instalaciones con riesgo especial, las vías de evacuación y salidas de emergencia etc.

Para proceder a confeccionar un plan de emergencias a incluir en el plan de seguridad y salud, siendo necesario para su implantación, entre otras, las siguientes acciones:

Designación de trabajadores encargados de las emergencias con la formación necesaria en: lucha contra incendios, prestación de primeros auxilios, evacuación de trabajadores, según los casos.Formar e informar a los trabajadores encargados de las emergencias en lo contenido en el plan de emergencias.Divulgar las acciones que el plan de emergencia indica para los trabajadores.Establecer y cumplir las revisiones periódicas de los elementos de extinción.Mantener actualizado el citado plan.

FORMACIÓN /INFORMACIÓN

Formación /información de acuerdo al plan de prevención desarrollado por cada una de las empresas:

Todo trabajador que intervenga en la obra contará con la formación necesaria de acuerdo al plan de prevención desarrollado por cada una de las empresas intervinientes en la obra, sobre la base de la obligación de las mismas de formar en materia preventiva a los trabajadores, mediante una formación teórica y practica, tanto en el momento de su

contratación, como cuando se produzcan cambios en las funciones que desempeñen o se introduzcan nuevas tecnologías o cambios en los equipos de trabajo.

Esta formación quedará acreditada en algunos casos mediante las autorizaciones de trabajo emitidas por la empresa a determinados trabajadores, para realizar trabajos con riesgo específico, sobre la base de su capacidad para hacerlos de forma correcta, según los procedimientos establecidos en la normativa actual de prevención de riesgos laborales.

Requieren autorización entre otros la realización de los siguientes trabajos con riesgo específico:

Utilización de equipos de trabajo móviles y para la elevación de cargas. (especificación del equipo)

Actividades con agentes químicos clasificados como peligrosos y/ o exposición a agentes químicos para los que la vigilancia de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible. (Especificación del agente)

Realización de trabajos en altura. (trabajos con riesgo de caída de más de 2 m. de altura)

Realización de trabajos con riesgo eléctrico (especificando alcance de la autorización: La realización de trabajos sin tensión en instalaciones eléctricas y/ o la realización de trabajos en tensión.y/ o el acceso a una zona de peligro y/ o el acceso a una zona de proximidad.

Para el resto de los casos esta formación quedará acreditada mediante el documento acreditativo de cómo tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente. Entendiendo que esta formación / información es una de las actividades preventivas a realizar por el servicio de prevención de cada una de las empresas, como resultado de la evaluación de riesgos y planificación preventiva.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 164

Page 165: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Formación /información a impartir por el contratista- adjudicatario:

Independientemente de la obligación de cada una de las empresas de formar e informar a los trabajadores en relación con lo contenido en el plan de seguridad y salud. El contratista planificará en el plan de seguridad y salud la formación- información a impartir a los trabajadores durante el desarrollo de las obras del contrato

Dicha planificación incluirá:

Plan de formación donde se analicen las necesidades formativas:

Comunes a todos los trabajadores que intervengan en la obra.

Comunes a todos los trabajadores que intervengan en determinada operación del contrato.

Específicas de los distintos puestos de trabajo en relación con las funciones que desempeñen, los espacios de trabajo que ocupen, la actividad con los materiales (incluidos agentes químicos) y los equipos de trabajo que utilicen.

Programa de formación o impreso de programación a corto plazo

La planificación deberá tener en cuenta que todo trabajador que intervenga en la obra y con carácter previo a su ingreso en la misma, deberá haber recibido charla formativa-informativa en relación con los riesgos para su seguridad y salud y con las medidas y actividades de protección y prevención aplicables a dichos riesgos.

Se programará formación/ información:

Antes del ingreso en la obra de una nueva empresa.

Antes del ingreso en la obra de un nuevo trabajador.

Como mínimo con periodicidad mensual de acuerdo a la programación mensual de los trabajos.

VIGILANCIA PERIÓDICA DEL ESTADO DE SALUD DE LOS TRABAJADORES.

Se debe garantizar a los trabajadores la vigilancia periódica de su estado de salud, en función de los riesgos inherentes al trabajo. Sin embargo, esta vigilancia sólo puede llevarse a cabo cuando el trabajador preste su consentimiento.

"De este carácter voluntario sólo se exceptuarán, previo informe de los representantes de los trabajadores, los supuestos en los que la realización de los reconocimientos sea imprescindible para evaluar los efectos de las condiciones de trabajo sobre la salud de los trabajadores, o para verificar si el estado de salud del trabajador puede constituir un peligro para él mismo, para los demás trabajadores, o para otras personas relacionadas con la empresa, o cuando así esté establecido en una disposición legal en relación con la protección de riesgos específicos y actividades de especial peligrosidad". (Artículo 22 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales)En cumplimiento de lo anterior, se debe solicitar a los representantes de los trabajadores, Delegados de Prevención y/o Comité de Seguridad, informe con relación a los reconocimientos que se entiende sean necesarios, en función de los criterios anteriormente indicados.

Debe tenerse en cuenta que, "El acceso a la información médica de carácter personal se limita al personal médico y a las autoridades sanitarias...., sin que pueda facilitarse al empresario o a otras personas sin consentimiento expreso del trabajador". (Artículo 22 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales) Sin embargo, el trabajador y las personas u órganos con responsabilidades serán informados con relación a la aptitud del trabajador

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 165

Page 166: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

para el desempeño del puesto, o sobre la necesidad de introducir o mejorar las medidas de protección y prevención.

El artículo 23 de la Ley exige que esté a disposición de las autoridades laborales y sanitarias (punto 1b) la práctica de los controles del estado de salud de los trabajadores y las conclusiones obtenidas de los mismos, que serán facilitados al empresario, por el Servicio de Prevención que asuma la vigilancia de la salud. Se trata en todo caso de información de carácter no confidencial.

La vigilancia de la salud incluye:

Una evaluación inicial de la salud de los trabajadores después de una incorporación al trabajo, o después de la asignación de tareas específicas con nuevos riesgos para la salud, así como también cuando los trabajadores reanuden el trabajo tras una ausencia prolongada por motivos de salud, con la finalidad de descubrir sus eventuales orígenes profesionales y recomendar una acción apropiada para proteger a los mismos.

La vigilancia de la salud a intervalos periódicos, según lo que se determine en la evaluación de riesgos correspondiente.

Así mismo, el Reglamento de los Servicios de Prevención establece que el Ministerio de Sanidad y Consumo y las Comunidades Autónomas, oídas las sociedades científicas competentes, y de acuerdo con la Ley General de Sanidad en materia de participación de los agentes sociales, establecerán la periodicidad y contenidos específicos de los exámenes de vigilancia de la salud, con respecto a los factores de riesgo a los que estén expuestos los trabajadores. En este sentido se están elaborando los correspondientes protocolos específicos. Se aplicarán los disponibles, en relación con los riesgos existentes en la obra.

2.2.3 Medición y abono

La medición de los servicios de prevención se realizará por unidades (ud) realmente realizadas.

Los servicios de prevención y la prevención técnica en obra se abonarán mensualmente por trabajo realmente realizado.

En los precios de servicios de prevención se incluye la necesidad de prevención técnica y vigilancia de la salud por trabajador y año.

En los precios de prevención técnica en obra se incluye las actividades de técnico de prevención para dar cumplimiento a lo establecido en el plan de seguridad y salud ( coordinación de actividades empresariales, formación / información, control periódico, evaluación de riesgos y planificación de las medidas preventivas, ..)

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 166

Page 167: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.3 PROTECCIONES COLECTIVAS

2.3.1 Definición

Se entiende como protecciones colectivas los elementos o equipos destinados a la protección y prevención de los riesgos de todos los trabajadores y visitantes de la obra; es decir: trabajadores de la empresa principal, los de las empresas subcontratistas, empresas colaboradoras, trabajadores autónomos y visitas de los técnicos de Dirección de Obra o visitas de las inspecciones de Organismos Oficiales o de invitados.

Las Protecciones Colectivas en ningún caso representarán un riesgo en sí mismo.

2.3.2 Ejecución

Las Protecciones Colectivas a utilizar, estarán disponibles en el almacén del Contratista para uso inmediato, dos días antes de la fecha decidida para su montaje, según lo previsto en la programación preventiva (máximo con carácter mensual).

Las Protecciones Colectivas se instalarán previamente al inicio de cualquier trabajo que requiera su montaje. Queda prohibida la iniciación de un trabajo o actividad que requiera protección colectiva, hasta que este montada por completo en el ámbito del riesgo que neutraliza o elimina.

En la programación preventiva (máximo con carácter mensual) se fijará la fecha de montaje, mantenimiento, cambio de ubicación y retirada de cada una de las protecciones colectivas contenidas en el Plan de Seguridad y Salud.

Todos los elementos de protección colectiva tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su término.

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en un determinado elemento o equipo, se repondrá éste, independientemente de la duración prevista a partir de la fecha de entrega.

Todo elemento o equipo que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por ejemplo por un accidente) será desechado y repuesto al momento.

Aquellos elementos que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias de las admitidas por el fabricante, serán retirados y repuestos inmediatamente.

Si durante la realización de la obra, es necesario variar el tipo o la disposición de la instalación de la protección colectiva prevista en el Plan de Seguridad y Salud aprobado, el Contratista presentará una nueva propuesta que será definida en nuevos planos de Seguridad, para concretar exactamente la nueva disposición o forma de montaje. Tanto la propuesta como los planos deberán ser aprobados previamente por el Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra.

Para realizar la reposición de las protecciones colectivas, se suspenderán los trabajos protegidos por el tramo deteriorado y se aislará eficazmente la zona para evitar accidentes. Estas operaciones quedarán protegidas mediante el uso de equipos de protección individual. En cualquier caso, estas situaciones se evalúan como riesgo intolerable.

La instalación, cambio, revisión periódica, retirada de los medios de protección colectivos serán efectuados por personal adiestrado en dicho trabajo y convenientemente protegidos por las prendas de protección personal que en cada caso sean necesarios.

A continuación se enumeran las protecciones colectivas necesarias para la correcta realización de los trabajos:

- (Plataformas de acero) para cubrir los huecos o zanjas existentes horizontales.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 167

Page 168: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La protección de los huecos horizontales se realizará mediante la colocación de chapas apropiadas al hueco existente, de tal forma que éste quede totalmente cubierto.Chapas de 1 cm de espesor y abertura máxima de los intersticios de 8 milímetrosComo norma general, los huecos quedarán cubiertos por la chapa en toda su dimensión + 10 cm de lado en todo su perímetro o longitud en el caso de las zanjas.

2.3.2.1 -Oclusión de hueco horizontal (por tapa de madera

Especificación técnica.Oclusión de hueco horizontal por tapa de madera de pino fabricada con tabla de escuadra 1 cm y clavazón de acero, incluso parte proporcional de montaje, retoque y retirada.Calidad: El material que se decida utilizar será nuevo, a estrenar. Instalación.Como norma general, los huecos quedarán cubiertos por la tapa de madera en toda su dimensión + 10 cm de lado en todo su perímetro. La protección quedará inmovilizada en el hueco para realizar un perfecto encaje, mediante un bastidor de madera que se instala en la parte inferior de la tapa.

2.3.2.2 Barandilla tubular (sobre pies derechos por hinca en terrenos

Especificación técnica.Barandillas por hinca en terrenos formadas por: pies derechos tubulares 1 cm, de diámetro; Barandilla y barra intermedia de tubos de acero de 1 m, de longitud con un diámetro 1 cm, pintados anticorrosión, y rodapié de madera de pino en tablas de escuadría 1 cm incluso parte proporcional de montaje, cambios de posición y retirada.Calidad: Todo el material constitutivo de estas barandillas será nuevo, a estrenar. Pies derechos.Altura de pasamanos igual o superior a 1 m.Los soportes serán pies derechos por hinca directa en el terreno a golpe de mazo, dotados de pasadores para sustentación de barandillas tubulares con rodapié de madera. Como norma general se define un soporte cada 1 m.

Los materiales constitutivos de los pies derechos serán tubos de acero con un diámetro de 1 cm, pintado anticorrosión. Tapado mediante tapa de acero soldada en su parte superior e inferior, esta última instalada sobre un corte en bisel para facilitar la hinca a golpe de mazo. Barandilla.La barandilla se formará por fragmentos tubulares de acero con un diámetro 1 cm, pintado anticorrosión.Si los tubos carecen de topes de inmovilización extremos, esta se logrará mediante el atado con alambre.Señalización.Los pies derechos y los tubos de formación de la barandilla, pasamanos y barra intermedia se suministrarán a la obra pintados en anillos alternativos formando franjas en los colores amarillo y negro. Se pretende señalizar la protección e identificar como de "seguridad" sus materiales constitutivos.Rodapié.El rodapié será de madera de pino con escuadría de 1 cm, idénticamente señalizada mediante pintura a franjas alternativas, en colores amarillo y negro, para evitar su utilización en otros menesteres.DimensionesLas dimensiones del conjunto son las siguientes:Pies derechos 1 m., de longitud, fabricados en tubo de acero de diámetro 1 cm.Pasamanos y barras intermedias, 1 m., de longitud, fabricados con tubos de 1 cm.Rodapié de dimensiones de longitud, la que exista entre pies derechos más 20 cm, con una escuadría de 1 cm y una altura útil de 20 cm.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 168

Page 169: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.3.2.3 Barandilla de red tensa tipo tenis (sobre pies derechos por hinca en terrenos

Especificación técnica general.Todo el sistema de protección con redes, cumplirá las Procedimientos Europeas EN/ISO convertidas en Procedimientos UNE según el cuadro siguiente:

Norma EN/ISO

Título Norma Une

EN 919 Cuerdas de fibra para usos diversos. Determinación de ciertas propiedades físicas y mecánicas.

UNE – EN 919: 1996

EN ISO 9001 Sistemas de la Calidad. Modelo para el aseguramiento de la calidad en el diseño, el desarrollo, la producción, la instalación y el servicio posventa.

UNE – EN ISO 9001: 1994

EN ISO 9002 Sistemas de la Calidad. Modelo para el aseguramiento de la calidad en la producción, la instalación y el servicio posventa

UNE – EN ISO 9002: 1994

ISO 554 Atmósferas normales para acondicionamiento o ensayo. especificaciones

UNE 7520: 1994

Parte 1: Redes de seguridad: requisitos de seguridad, métodos de ensayoParte 2: Requisitos de seguridad para la instalación de redes de seguridad

UNE – EN 1.263 – 1 y 2: 1997-1998

Especificación técnica.Red barandilla conseguida con paños de redes tipo S, para ser utilizadas a modo de cierre, de lugares sujetos al riesgo de caída desde altura formadas por: pies derechos

tubulares hincados en el terreno; anclajes para la inmovilización de sus extremos; paños de red tejidas al cuadro o al rombo de 10 x 10 cm. Bordeados por una cuerda perimetral tipo K, anudada en las cuatro esquinas del paño y enhebrada en las trencillas, todo ello fabricado cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas por organismo de certificación de normas de cualquiera de los Estados de la Unión Europea. Incluida parte proporcional de montaje, mantenimiento y retirada.

Paños de red (poliamida 6·6 alta tenacidad).Calidad: Serán nuevos, a estrenar.Estarán fabricadas con poliamida 6·6 alta tenacidad, cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas. Tejidas al rombo o al cuadro de 100 x 100 mm, tipo A2 con energías mínimas de rotura de 2,3 kJ. Estarán bordeados de cuerda tipo K recibida a las esquinas del paño y enhebrada en las trencillas. Cada paño de red será servido de fábrica etiquetado certificado cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas por organismo de certificación de normas de cualquiera de los Estados de la Unión Europea.

Cuerda perimetral.Calidad: Será nueva, a estrenar.Cuerda perimetral continua tipo O, con una resistencia a la tracción de al menos 7,5 kN. Estarán fabricadas poliamida 6·6 alta tenacidad. Cada cuerda será servida de fábrica etiquetada certificada cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas.

Cuerdas de atado para suspensión a los pies derechos.Calidad: Serán nuevas, a estrenar.Cuerda de atado para suspensión tipo M, con una resistencia a la tracción de al menos 7,5 kN, protegida en sus extremos por fundas contra los deshilachamientos. Estarán fabricadas con poliamida 6·6 alta tenacidad. Cada cuerda será servida de fábrica etiquetada certificada cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas por organismo de certificación de normas de cualquiera de los Estados de la Unión Europea.

Cuerdas de unión; cosido de continuidad de los paños de red instalados.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 169

Page 170: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Calidad: Serán nuevas, a estrenar.Cuerda de unión para cosido de paños tipo O, con una resistencia a la tracción de al menos 7,5 kN, dotadas de en sus dos extremos con fundas contra los deshilachamientos. Estarán fabricadas con poliamida 6·6 alta tenacidad. Cada cuerda será servida de fábrica etiquetada certificada cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas o por organismo de certificación de normas de cualquiera de los Estados de la Unión Europea.

Cuerdas tensoras contra los vuelcos hacia el exterior.Calidad: Serán nuevas, a estrenar.Cuerda de cosido de paños tipo O, con una resistencia a la tracción de al menos 7,5 kN, dotadas de en sus dos extremos con fundas contra los deshilachamientos. Estarán fabricadas con poliamida 6·6 alta tenacidad. Cada cuerda será servida de fábrica etiquetada certificada cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas por organismo de certificación de normas de cualquiera de los Estados de la Unión Europea.

Pies derechos.Los soportes serán pies derechos por hinca directa en el terreno a golpe de mazo, dotados de ganchos para amarre de redes tipo tenis. Como norma general, se define un soporte cada 1 m.Los materiales constitutivos de los pies derechos serán tubos de diámetro de 1 cm, fabricados en acero pintado contra la corrosión. Tapado mediante tapa de acero soldada en su parte superior e inferior, esta última, instalada sobre un corte en bisel para facilitar la hinca a golpe de mazo. Longitud en este caso será de 1 m.

Anclajes inferiores.Formados por redondos de acero corrugado doblado en frío, según el detalle de planos, recibidos hincados a golpe de mazo en el terreno cada 50 cm.

2.3.2.4 Vallas metálicas ( de limitación y protección de espacios)

Descripción técnica.Valla metálica para cierre de seguridad y limitación de espacios de la obra formada por: pies derechos metálicos sobre dados de hormigón; módulos de chapa galvanizada metálica entre los pies derechos y portón de acceso a la obra para máquinas y camiones y de puerta para peatones.Componentes.

Dados de hormigón.Pies derechos.Vigas comercializadas de acero galvanizado para valla de obra.Módulos.Chapa plegada de acero galvanizado en módulos de 1 cm y un espesor de 1 mm.Portón de obra.Amplitud de paso: 5 m.Puerta de peatones.Amplitud de paso: 90 cm.

- Pórticos de seguridad

Podrán realizarse a base de pórticos con pies derechos y dintel a base de tablones embridados, firmemente sujetos al terreno y cubierta cuajada de tablones. Estos elementos también podrán ser metálicos (los pórticos a base de tubo con perfiles y la cubierta de chapas).

Serán capaces de soportar el impacto de objetos que se prevean pueden caer, pudiendo colocar elementos amortiguadores sobre la cubierta. (sacos terreros, capa de arena, etc.)

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 170

Page 171: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.3.3 Control de calidad

Las protecciones colectivas cumplirán lo establecido en la legislación vigente respecto a dimensiones, resistencias, aspectos constructivos, anclajes y demás características, de acuerdo con su función protectora.

2.3.4 Medición y abono

La medición de los elementos de protección colectiva se realizará de la siguiente forma:

Plataformas de acero (m2)Oclusión del hueco horizontal. (m2)Barandilla tubular.(m)Barandilla de red tensa tipo tenis(m2)Vallas metálicas (m2)Pórticos de seguridad (Ud)

En los precios se incluye suministro, instalación, mantenimiento, revisión periódica, cambios de posición y retirada

Todo ello realmente ejecutado y utilizado.

2.4 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.

2.4.1 Definición

Se define como Equipo de Protección individual (E.P.I.), a cualquier equipo destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud en el trabajo, así como cualquier complemento o accesorio destinado a tal fin.

Todo elemento de protección personal debe proporcionar una protección eficaz frente a los riesgos que motivan su uso, sin suponer por si mismos u ocasionar riesgos adicionales ni molestias innecesarias.

Los equipos de protección individual tendrán en cuenta las condiciones ergonómicas y el estado de salud del trabajador, y podrán ajustarse al portador tras los ajustes necesarios.

Se consideran incluidos dentro de esta unidad, todos los elementos de protección que sirvan para proteger a uno sólo de los trabajadores (personales).

El empleo de equipos o prendas de protección en ningún caso representarán un riesgo en si mismos.

2.4.2 Ejecución

Todas las prendas de protección personal tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su término.

Cuando por las circunstancias del trabajo, se produzca un deterioro más rápido en una determinada prenda o equipo, se repondrá ésta independientemente de la duración prevista a partir de la fecha de entrega.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 171

Page 172: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Toda prenda o equipo que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para el que fue concebido (por ejemplo por un accidente) será desechado y repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias de las admitidas por el fabricante, serán retiradas y repuestas inmediatamente.

La entrega de un equipo o prenda de protección individual deberá ir refrendado por el recibo correspondiente, por parte del operario.

Es responsabilidad del Contratista poner en conocimiento de los operarios la forma correcta de utilización de las protecciones individuales de Seguridad.

A continuación se muestra una relación de los EPIS de los que deben disponer todos los trabajadores afectados por riesgos generales necesarios para la correcta realización de los trabajos:

Casco de seguridad frente a riesgos mecánicos.CAT II - CE EN 397

Gafas antiimpacto y contra salpicaduras de líquidos y polvo.CAT II - CE EN 166

Mascarillas autofiltrantesCAT II - EN 143 (para partículas sólidas y aerosoles líquidos–media eficacia- color blanco)

Tapones.CAT II - CE EN 352-2

Cascos antirruido.CAT II - CE EN 352-1

Calzado de protección frente a riesgos mecánicos.CAT II - CE EN 345 -TIPO S1P

Botas de agua. CAT II - CE EN 345 – TIPO S5

Guantes de protección frente a riesgos mecánicos. CAT II - CE EN 420 / EN 388

Camisa alta visibilidadCAT II - CE EN 340 / EN 471

Pantalón alta visibilidadCAT II - CE EN 340 / EN 471

Parka.alta visibilidadCAT II - CE EN 340 / EN 471 / EN 343

Conjunto de lluvia alta visibilidadCAT II - CE EN 340 / EN 471 / EN 343

A continuación se muestra una relación de los EPIS de los que deben disponer los trabajadores afectados por riesgos específicos necesarios para la correcta realización de los trabajos:

CASCOS DE SEGURIDAD.

Casco de seguridad para trabajos en altura.CAT II - CE EN 397

Casco dieléctrico.CAT III - CE EN 397

CALZADO DE PROTECCIÓN.

Botas dieléctricas.CAT II - CE EN 345 – TIPO S3

Botas para altas temperaturas.-EN 345/92-Calzado de seguridad SB- HRO

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 172

Page 173: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

GUANTES DE PROTECCIÓN.

Guantes dieléctricos.CAT III - CE EN 60903 / CEI 903

Guantes para soldador.CAT II - CE EN 420 / EN 348

Guantes para altas temperaturasCAT III – CE EN 420 / EN 407

Guantes frente a riesgos por frio.CAT II – CE EN 420 / EN 511

Guantes de protección contra productos químicos.CAT III - CE EN 420 / EN 374-3

PROTECCIÓN OCULAR.

Gafas para soldadura.CAT II - CE EN 196.

PROTECCIÓN FACIAL.

Pantalla.CE EN 166 / CE EN 167 / CE EN 168

PROTECCIÓN RESPIRATORIA.

Mascarillas autofiltrantesCAT II – A-CE EN 149/ EN 141- (capacidad media, filtros para gases contra compuestos orgánicos con punto de ebullición>65ºC-color marrón)

Mascarillas autofiltrantesCAT II- AX-EN 141- (Capacidad media, filtros para gases de un solo uso contra compuestos orgánicos con punto de ebullición<65ºC- color marrón)

PROTECCIÓN ANITICAÍDAS.

Arnés anticaídas :CAT III - CE EN 361

Dispositivos antiácidas.CAT III - CE EN 353-2.

Elementos de amarre.CAT III - CE EN 354

Absorbedores de energía.CAT III - CE EN 355

Conectores.CAT III - CE EN 362.

Línea de anclaje.Tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de acuerdo con su función protectora.

VESTUARIO LABORAL DE ALTA VISIBILIDAD.

Chaleco.CAT II - CE EN 340 / EN 471

Tirantes.CAT II - CE EN 340 / EN 471

Ropa antiestática de fibra natural resistente a altas temperaturas.CE EN 470-1 / CE EN533 / CE EN 471

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 173

Page 174: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.4.3 Control de calidad

Todos los elementos de protección individual deberán cumplir lo indicado en el apartado 1 “Disposiciones legales de aplicación “ del Artículo “Disposiciones generales de Seguridad y Salud” de este Pliego.

Las protecciones, se repondrán cuando se produzca su deterioro a juicio del Servicio de Prevención de la empresa (contratista y subcontratista) o de las personas designadas para las funciones de prevención por la empresa (contratista y subcontratista) en la obra o lo ordene el Coordinador de Seguridad y Salud, los cuales seguirán las instrucciones del fabricante respecto al uso y mantenimiento del E.P.I.

2.4.4 Medición y abono

La medición de los elementos de protección individual se realizará por unidades (ud).

Se abonarán de acuerdo con los precios correspondientes del Presupuesto.

En los precios se incluye suministro, instalación, mantenimiento, revisión periódica, cambios de posición y retirada

Todo ello realmente ejecutado y utilizado.

Todas las prendas o equipos de protección individual, necesarios para la ejecución de las obras, se abonarán una sola vez, con independencia de si éstos son utilizados en más de una ocasión o por distintos operarios.

2.4.5 Procedimiento de control de disponibilidad de los EPI del personal

OBJETO

El objeto de este procedimiento es establecer la forma de llevar el control de la disponibilidad de los equipos de protección individual (EPI) del personal de obra.

Aunque el Art. 3 del Real Decreto 773/1997, indica que corresponde al empresario la elección de los equipos de protección individual requeridos por puesto de trabajo, a partir del resultado de la Evaluación de Riesgos (En relación con los puestos de trabajo en la obra, el plan de seguridad y salud en el trabajo a que se refiere este artículo constituye el instrumento básico de ordenación de las actividades de identificación y, en su caso, evaluación de los riesgos y planificación de la actividad preventiva a las que se refiere el capítulo II del Real Decreto por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.)Se pretende determinar en este estudio, con objeto de establecer unas disposiciones mínimas de seguridad y salud en la obra para todos los trabajadores, el conjunto de EPI y categorías requeridas comunes.

En este sentido las categorías escogidas podrán ser modificadas teniendo en cuenta que según R.D. 1627/97 no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio. De la misma manera podrá el plan de seguridad añadir otros EPI de obligada disponibilidad para todos los trabajadores.

ALCANCE

Este procedimiento es de aplicación a todo el personal de obra tanto de contratistas, subcontratistas como trabajadores autónomos. DESARROLLO

Para el control de la disponibilidad de los EPI se utilizará la correspondiente ficha acreditativa. Habiéndose habilitado dos modelos de ficha, para técnicos y para operarios.

En las fichas se incluyen conjunto de EPI de obligada disponibilidad para una u otra división funcional, dejando casillas en blanco para indicar los EPI adicionales requeridos en función de riesgos específicos propios de determinado puesto de trabajo.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 174

Page 175: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

El cuadro de control deberá ser correctamente rellenado como prueba de la fecha de comprobación de la efectiva disponibilidad de los EPI en la obra.

En caso de que la empresa subcontratista no demuestre que ha distribuido los EPI entre su personal, tendrá que ser la empresa contratista quien realice la entrega debidamente documentada.

OBSERVACIONES

Para que un trabajador tenga acceso a la obra, es preciso que el contratista disponga de la correspondiente ficha acreditativa.

Este procedimiento es de obligada aplicación en la obra, por lo que introduciendo las modificaciones oportunas, que en ningún caso implicarán disminución de los niveles de protección y control previstos en este estudio, deberá incluirse en el plan de seguridad.

ANEXOS.

Documentos que se anexan: Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para

operarios. Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para

técnicos.

Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para operarios.

EMPRESA :OBRA: FECHA:

D. ...................................................................... Ha recibido el siguiente material de protección, de disponibilidad obligatoria para todos los trabajadores- división funcional operario dentro del ámbito de la obra :

CASCO DE PROTECCIÓN CAT ll- CE EN 397. PROTECTOR OCULAR , RESISTENTE AL IMPACTO, PROTECCIÓN FRENTE A GOTAS DE LÍQUIDO Y FRENTE A

PARTÍCULAS DE POLVO GRUESAS CAT ll. CE EN 166. MEDIA MÁSCARA AUTOFILTRANTE EN 149 (2001) FFP2-COLOR BLANCO. PROTECTORES AUDITIVOS: TAPONES EN 352-2. PROTECTORES AUDITIVOS: OREJERAS EN 352-1. CALZADO DE SEGURIDAD CAT ll- EN 345- TIPO S1P. CALZADO DE SEGURIDAD CAT ll- EN 345- TIPO S5. GUANTES DE PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS CAT ll- EN 388. CAMISA ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471. PANTALON ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471. PARKA ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471/ EN 343.

Para el desarrollo de las labores relativas al puesto de trabajo de(especificar puesto de trabajo). :………………..Ha recibido el siguiente material de protección frente a riesgos específicos

EPI RIESGO (ASOCIADOS A :TRAB. ALTURA, MARCAS VIALES, LIGANTES BITUMINOS, ELECTRICO, R. SOLDADURA, OTROS,….)

Por otro lado, ha recibido también la información relativa a las condiciones de manejo, mantenimiento y revisión del material entregado.

Se recuerda que, a tenor del Art. 29 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, el trabajador deberá usar adecuadamente ,(atendiendo las instrucciones facilitadas), los medios y equipos de protección, y que en todo caso, de observar situaciones que entrañen riesgo para su seguridad y salud derivadas por el uso de los mismos, informará de inmediato a su superior jerárquico.El trabajador dispondrá siempre en la obra de los equipos incluidos en esta ficha acreditativa, para ser utilizados cuando los riesgos no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos.

El trabajador utilizará permanentemente la ropa de alta visibilidad y el calzado de seguridad entregado, en todo el ámbito de la obra.

CUADRO DE CONTROL

Recibido por: Comprobado por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

TrabajadorEncargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 175

Page 176: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para técnicos.

EMPRESA :OBRA: FECHA:

D. ......................................................................

Ha recibido el siguiente material de protección, de disponibilidad obligatoria para todos los trabajadores – división funcional técnico dentro del ámbito de la obra :

CASCO DE PROTECCIÓN CAT ll- CE EN 397. PROTECTORES AUDITIVOS: TAPONES EN 352-2. CALZADO DE SEGURIDAD CAT ll- EN 345- TIPO S1P. CALZADO DE SEGURIDAD CAT ll- EN 345- TIPO S5. PARKA ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CHALECO ALTA VISIBILIDAD CAT ll- EN- 340/EN- 471

Para el desarrollo de las labores relativas al puesto de trabajo de (especificar puesto de trabajo). :………………..Ha recibido el siguiente material de protección frente a riesgos específicos

EPI RIESGO (ASOCIADOS A :TRAB. ALTURA, MARCAS VIALES, LIGANTES BITUMINOS, ELECTRICO, R. SOLDADURA, OTROS,….)

Por otro lado, ha recibido también la información relativa a las condiciones de manejo, mantenimiento y revisión del material entregado.Se recuerda que, a tenor del Art. 29 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, el trabajador deberá usar adecuadamente ,(atendiendo las instrucciones facilitadas), los medios y equipos de protección, y que en todo caso, de observar situaciones que entrañen riesgo para su seguridad y salud derivadas por el uso de los mismos, informará de inmediato a su superior jerárquico.El trabajador dispondrá siempre en la obra de los equipos incluidos en esta ficha acreditativa, para ser utilizados cuando los riesgos no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos.El trabajador utilizará permanentemente la ropa de alta visibilidad y el calzado de seguridad entregado, en todo el ámbito de la obra.

CUADRO DE CONTROL

Recibido por: Comprobado por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

TrabajadorEncargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

2.5 SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD

2.5.1 Definición

Señalización de seguridad y salud en el trabajo: una señalización que, referida a un objeto, actividad o situación determinadas, proporcione una indicación o una obligación relativa a la seguridad o la salud en el trabajo mediante una señal en forma de panel, un color, una señal luminosa o acústica, una comunicación verbal o una señal gestual, según proceda.

En el proyecto debe de existir un anejo de señalización de obra y dicha señalización estará incluida dentro del presupuesto general de las obras, en un capítulo independiente. En el presupuesto de seguridad y salud no se incluirá esta señalización.

2.5.2 Ejecución

Las señales a utilizar, estarán disponibles en el almacén del Contratista para uso inmediato, dos días antes de la fecha decidida para su montaje, según lo previsto en la programación preventiva (máximo con carácter mensual).

Las señales se instalarán previamente al inicio de cualquier. Queda prohibida la iniciación de un trabajo o actividad que requiera señalización, hasta que este instalada por completo en el ámbito del riesgo que señaliza.

En la programación preventiva (máximo con carácter mensual) se fijará la fecha de instalación, mantenimiento, cambio de ubicación y retirada de cada una de las señales contenidas en el Plan de Seguridad y Salud.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 176

Page 177: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en un determinado elemento o señal, se repondrá, independientemente.

Si durante la realización de la obra, es necesario variar el tipo o la disposición de la instalación de la señalización prevista en el Plan de Seguridad y Salud aprobado, el Contratista presentará una nueva propuesta que será definida en nuevos planos de Seguridad, para concretar exactamente la nueva disposición o forma de montaje. Tanto la propuesta como los planos deberán ser aprobados previamente por el Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra.

La instalación, cambio, revisión periódica, retirada de los medios de señalización serán efectuados por personal adiestrado en dicho trabajo y convenientemente protegidos por las prendas de protección personal que en cada caso sean necesarios.

A continuación se enumeran las actuaciones que se deben señalizar:

El acceso a todas aquellas zonas o locales para cuya actividad se requiera la utilización de un equipo o equipos de protección individual (dicha obligación no solamente afecta al que realiza la actividad, sino a cualquiera que acceda durante la ejecución de la misma: señalización de obligación.

Las zonas o locales que, para la actividad que se realiza en los mismos o bien por el equipo o instalación que en ellos exista, requieran de personal autorizado para su acceso (señalización de advertencia de peligro de la instalación o señales de prohibición a personas no autorizadas).

Señalización en todo el centro de trabajo, que permita conocer a todos sus trabajadores situaciones de emergencia y/o instrucciones de protección en su caso (la señalización de emergencia puede ser mediante señales acusticas o comunicaciones verbales, o bien en zonas donde la intensidad del ruido ambiental no lo permita o las capacidades físicas auditivas estén limitadas, mediante señales luminosas).

La señalización de los equipos de lucha contra incendios, las salidas y recorridos de evacuación y la ubicación de primeros auxilios (señalización en forma panel), tal como establece el RD 485/1997, en el Anexo III, puntos 4º y 5º. La señalización de los equipos de protección contra incendios (extintores) se debe señalizar por un doble motivo: en primer lugar para poder ser vistos y utilizados en caso necesario y en segundo lugar para conocer su ubicación una vez utilizados.Cualquier otra situación que, como consecuencia de la evaluación de riesgos y las medidas implantadas (o la no existencia de las mismas), así lo requiera, en cuyo caso se deberá recurrir al Anexo VII de este Real Decreto, por si las situaciones presentes se corresponden con situaciones contempladas en dicho Anexo.

Los locales para primeros auxilios deberán estar señalizados conforme al Real Decreto 485/1997 sobre señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

Tanto en la sala de curas, en todos los botiquines y casetas de obra, se dispondrán en lugar visible todos los teléfonos de interés, tales como el servicio de emergencias, ambulancias, centros de atención, servicio de prevención, bomberos, policía y taxis.

Esta señalización cumplirá con el contenido del Real Decreto 485 de 14 de abril de 1.997.

En el presupuesto, se especifican las señales previstas para ser utilizadas en la obra.

2.5.2.1 Topes de desplazamiento de vehículos

Se podrán realizar con un par de tablones embridados, fijados al terreno por medio de redondos hincados al mismo, o de otra forma eficaz.

2.5.2.1.1Pórtico baliza de aproximación a líneas eléctricas aéreas

Descripción técnica.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 177

Page 178: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Pórtico para balizar la proximidad admisible de una línea eléctrica aérea aun punto de trabajo concreto, formada por pies derechos y cordelería aislantes de la electricidad, hincados en el terreno.

Calidad: El material que se haya de emplear y sus componentes, será nuevo, a estrenar.

Pies derechos.Los soportes serán pies derechos comercializados, para hinca a un cajetín especial abierto en el terreno.

Cajetín.Excavación cuidada de tierras.

Señalización.Los pies derechos, se suministrarán a la obra pintados en anillos alternativos, formando franjas en los colores amarillo y negro. Se pretende señalizar la protección e identificar de "seguridad" sus materiales.

Cuerdas para abalizar la aproximación a la línea eléctrica.Calidad: Serán nuevas, a estrenar.

Cuerda de suspensión tipo O, con una resistencia a la tracción de al menos 7,5 kN, protegida en sus extremos por fundas contra los deshilachamientos. Estarán fabricadas polipropileno de alta tenacidad ole fine o en poliamida 6·6 industrial. Cada cuerda será servida de fábrica etiquetada certificada cumpliendo la norma UNE - EN 1.263 - 1, etiquetadas, para garantizar su resistencia en caso de tirón fortuito.

2.5.3 Control de calidad

Serán nuevas, a estrenar. Se eligen y valoran los modelos adhesivos en tres tamaños: pequeño, mediano y grande.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 178

Page 179: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.5.4 Medición y abono

La medición de los elementos de protección colectiva se realizará de la siguiente forma:

. Señal de seguridad y salud. (Ud)Banda de advertencia de peligro.Pórtico baliza de aproximación a lineas eléctricas aéreas (ud)

. Topes de desplazamiento de vehículos. (Ud)

En los precios se incluye suministro, instalación, mantenimiento, revisión periódica, cambios de posición y retirada

Todo ello realmente ejecutado y utilizado.

2.6 INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR. MEDIOS MATERIALES DE EXTINCIÓN Y PRIMEROS AUXILIOS

2.6.1 Definición

Se definen como instalaciones de higiene y bienestar a aquellas instalaciones, que dispondrá la empresa constructora, para el desarrollo de las funciones propias de los servicios médicos, higiénicos, de vestuario y comedor.

Se consideran incluidos dentro de esta unidad todas las instalaciones enumeradas con anterioridad, así como los equipos necesarios contenidos en ellas, que a continuación se definen.

2.6.2 Instalaciones

Es de aplicación la normativa indicada en el apartado 1 “Disposiciones legales de aplicación” del Artículo “Disposiciones Generales de Seguridad y Salud” del presente Pliego.

Los locales deberán poseer la estructura y estabilidad apropiadas a su tipo de utilización.

Los suelos de los locales deberán ser fijos, estables, lisos y no resbaladizos.

Las paredes y techos de estas instalaciones serán continuos, lisos e impermeables, enlucidos en tonos claros y con materiales que permitan el lavado con líquidos desinfectantes o antisépticos con la frecuencia necesaria.

Los lugares de trabajo deberán estar acondicionados teniendo en cuenta en su caso, a los trabajadores minusválidos.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 179

Page 180: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Todos sus elementos, tales como grifos, desagües y alcachofas de duchas estarán siempre en perfecto estado de funcionamiento y los armarios y bancos aptos para su utilización.

Todos estos locales dispondrán de luz y calefacción y se mantendrán en las debidas condiciones de limpieza.

2.6.3 Material y locales de primeros auxilios

2.6.3.1 Locales

Los lugares de trabajo de más de 50 trabajadores deberán disponer de un local destinado a los primeros auxilios y otras posibles atenciones sanitarias. También deberán disponer del mismo los lugares de trabajo de más de 25 trabajadores para los que así lo determine la autoridad laboral, teniendo en cuenta la peligrosidad de la actividad desarrollada y las posibles dificultades de acceso al centro de asistencia médica más próximo.

Los locales de primeros auxilios dispondrán, como mínimo, de un botiquín, una camilla y una fuente de agua potable. Estarán próximos a los puestos de trabajo y serán de fácil acceso para las camillas.

2.6.3.2 Señalización

Los locales para primeros auxilios deberán estar señalizados conforme al Real Decreto 485/1997 sobre señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

Tanto en la sala de curas, en todos los botiquines y casetas de obra, se dispondrán en lugar visible todos los teléfonos de interés, tales como el servicio de emergencias, ambulancias, centros de atención, servicio de prevención, bomberos, policía y taxis.

2.6.3.3 Material de primeros auxilios

Los lugares de trabajo dispondrán de material para primeros auxilios en caso de accidente, que deberá ser adecuado, en cuanto a su cantidad y características, al número de trabajadores, a los riesgos a que estén expuestos y a las facilidades de acceso al centro de asistencia médica más próximo. El material de primeros auxilios deberá adaptarse a las atribuciones profesionales del personal habilitado para su prestación.

Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados anteriores, todo lugar de trabajo (obra) deberá disponer, como mínimo, de un botiquín portátil, en un lugar visible, de fácil acceso y bien señalizado.

Cada botiquín contendrá como mínimo: agua oxigenada, alcohol de 96º, tintura de yodo, mercurocromo, amoniaco, gasa estéril, algodón hidrófilo, vendas, esparadrapo, antiespasmódico, analgésicos y tónicos cardíacos de urgencia, torniquete, bolsas de goma para agua o hielo, guantes esterilizados y termómetro clínico. Se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente lo usado.

Los botiquines se revisarán mensualmente y se repondrá inmediatamente el material consumido o caducado.

2.6.4 Instalaciones de higiene y bienestar

2.6.4.1 Vestuarios y aseos

Todo centro de trabajo dispondrá de vestuarios y de aseo para uso del personal, debidamente separados para los trabajadores de uno y otro sexo, si hubiere lugar.

Los vestuarios deberán ser de fácil acceso.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 180

Page 181: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

La superficie mínima de los mismos será de dos metros cuadrados por cada trabajador que haya de utilizarlos, y la altura mínima del techo será de 2,30 metros.

Los vestuarios deberán tener instalaciones que permitan a cada trabajador poner a secar su ropa de trabajo.

Los vestuarios estarán provistos de armarios o taquillas individuales con llave, que tendrán la capacidad suficiente para guardar la ropa y el calzado. Los armarios o taquillas para la ropa y calzado de trabajo y para la de calle y efectos personales estarán separados para evitar que por el estado de contaminación, suciedad o humedad de la ropa de trabajo, se deteriore la ropa de calle.

Los vestuarios o los locales de aseo dispondrán de un lavabo de agua corriente, provisto de jabón, por cada diez empleados o fracción de esta cifra y de un espejo de dimensiones adecuadas por cada veinticinco trabajadores o fracción de esta cifra que finalicen su jornada de trabajo simultáneamente.

Se dotará, por la Empresa, de toallas individuales o bien dispondrá de secadores de aire caliente, toalleros automáticos o toallas de papel, existiendo, en este último caso, recipientes adecuados para depositar los usados.

2.6.4.2 Retretes

En todo centro de trabajo existirán retretes con descarga automática de agua corriente y papel higiénico. Se instalarán con separación por sexos cuando se empleen más de diez trabajadores.

En los retretes que hayan de ser utilizados por mujeres se instalarán recipientes especiales y cerrados.

Existirá al menos un inodoro por cada 25 hombres y otro por cada 15 mujeres o fracciones de estas cifras que trabajen la misma jornada.

Cuando los retretes comuniquen con los lugares de trabajo estarán completamente cerrados y tendrán ventilación al exterior, natural o forzada.

Si comunican con cuartos de aseo o pasillos que tengan ventilación al exterior se podrá suprimir el techo de cabinas. No tendrán comunicación directa con comedores, cocinas, dormitorios y cuartos-vestuario.

Las dimensiones mínimas de las cabinas serán de un metro por 1,20 de superficie y 2,30 metros de altura.

Las puertas impedirán totalmente la visibilidad desde el exterior y estarán provistas de cierre interior y de una percha.

Los inodoros y urinarios se instalarán y conservarán en debidas condiciones de desinfección, desodorización y supresión de emanaciones.

2.6.4.3 Duchas

Se instalará una ducha con agua fría y caliente por cada diez trabajadores o fracción de ésta que trabajen en la misma jornada.

Las duchas estarán aisladas, cerradas en compartimentos individuales, con puertas dotadas de cierre interior.

Estarán preferentemente situadas en los cuartos vestuarios y de aseo o en locales próximos a los mismos, con la debida separación para uno y otro sexo.

Si la sala de duchas y el vestuario se encuentran separados, la comunicación entre ambos deberá ser fácil.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 181

Page 182: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Cuando la sala de duchas no comunique con el vestuario se instalarán colgadores para la ropa, mientras los trabajadores se duchan.

2.6.4.4 Locales de descanso, comedores y cocinas

Cuando no se disponga de un local habilitado exclusivamente para el descanso se deberá poner a disposición del personal otro tipo de instalaciones para que puedan ser utilizadas durante la interrupción del trabajo. Deberán tener unas dimensiones suficientes y estar amueblados con un número de mesas y de asientos con respaldo acorde al número de trabajadores.

. Las mujeres embarazadas y las madres lactantes deberán tener la posibilidad de descansar tumbadas en condiciones adecuadas.

. Cuando lo exijan la seguridad y salud de los trabajadores, en particular debido al tipo de actividad o el número de trabajadores, y por motivos de alejamiento de la obra, los trabajadores podrán disponer de locales de descanso.

. En los locales de descanso deberán tomarse medidas adecuadas de protección para los no fumadores contra las molestias debidas al humo del tabaco.

En los casos en los que no se disponga de local exclusivamente habilitado para descanso y comedor, los trabajadores deberán disponer de instalaciones para poder comer y, en su caso, para preparar sus comidas en condiciones de seguridad y salud.

Los comedores deberán tener las siguientes características:

Deben estar ubicados en lugares próximos a los de trabajo, separados de otros locales y de focos insalubres o molestos.

Los pisos, paredes y techos serán lisos y susceptibles de fácil limpieza, tendrán una iluminación, ventilación y temperatura adecuadas, y la altura mínima del techo será de 2,60 metros.

Estarán provistos de mesas, asientos y dotados de vasos, platos y cubiertos para cada trabajador.

Dispondrán de fregaderos dotados de agua potable para la limpieza de utensilios y vajilla.

Independientemente existirán unos aseos próximos a estos locales.

Cuando no existan cocinas contiguas se instalarán hornillos o cualquier otro sistema para que los trabajadores puedan calentar su comida.

2.6.4.5 Análisis del agua

Si el suministro de agua potable para consumo del personal no se toma de la red municipal de distribución, sino que es recogida de fuentes, pozos, etc., se hace totalmente necesario vigilar y controlar su potabilidad. En el caso de condiciones del agua no aptas para la bebida se instalarán aparatos para su cloración y depuración.

Todo lugar de trabajo (obra) deberá proveerse de agua potable (garrafones botellas...) para el consumo de los operarios en previsión de la no existencia de la misma en el lugar de trabajo

2.6.4.6 Orden y limpieza

Todos los locales destinados para la utilización en común por los trabajadores, deberán ofrecer un estado de conservación, orden y limpieza con arreglo a las normas higiénicas que permitan la estancia del personal, para lo cual se dispondrá de un trabajador

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 182

Page 183: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

encargado del mantenimiento, limpieza y la recogida y el vertido de todos los residuos de los locales.LUCHA CONTRA INCENDIOS

Serán adecuados en agente extintor y tamaño al tipo de incendio previsible, y se revisarán conforme a lo establecido en el R.D. 1942/93 “Reglamento de instalación de protección contra incendios”.

Además de los equipos de extinción de incendios de los que disponga cada equipo de trabajo.

Se deberá llevar en cada vehículo- furgoneta además del extintor propio, otro si fuese necesario, para contrarrestar los posibles riesgos debidos al tipo de maquinaria y/o producto que se va a utilizar, trabajo a desarrollar.

2.6.5 Medición y abono

La medición de las instalaciones de higiene y bienestar, así como los equipos que estas contengan, se realizará de la siguiente forma:

El material de primeros auxilios y extinción de incendios se abonarán por unidades.

El costo correspondiente a las instalaciones de higiene y bienestar descritas será a cargo al contratista y se entenderá repercutido en los correspondientes precios unitarios, de acuerdo al punto 7.4 del anejo1 del pliego de prescripciones técnicas particulares del contrato.

En los precios se incluye suministro, instalación, mantenimiento, revisión periódica, cambios de posición y retirada.

Todo ello realmente ejecutado y utilizado.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 183

Page 184: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.7 PROCEDIMIENTOS DE PREVENCION

2.7.1 Coordinación de actividades empresariales

IDENTIFICACION DE LA OBRA DATOS PREVIOS. OBRA ..................................... PROMOTOR ........................... CONTRATISTA .......................

INDICE INTRODUCCIÓN DESARROLLO DE LA NORMAANEXOS

INTRODUCCiÓN

El objeto de este informe es el desarrollo de las obligaciones legales del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra en un procedimiento de mínimos de acuerdo al RD. 1627/97 y la "Guía Técnica para la evaluación y prevención de riesgos relativos a las obras de construcción" desarrollada por el INSHT atendiendo al mandato establecido en la Disposición final primera del RD 1627/97.

Procedimiento de mínimos que puede y debe ser completado a criterio del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra con el fin de dar cumplimiento a sus obligaciones legales.

Entendiendo que la labor principal del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra (en adelante coordinador) y de la que derivan todas las demás, es cumplir con la obligación de que sean aplicados "los principios de la acción preventiva" (Art. 15 Ley 31/95) en general y los "principios aplicables durante la ejecución de la obra" (Art. 10 RD.1627/97) en particular (Art. 10 RD.1627/97)

Para lo cual se prevé una acción programada:

- Reunión semanal de coordinación en materia de seguridad y salud, entre coordinador y "Encargado de coordinación de actividades preventivas del contratista", organizada por el coordinador. En adelante "Reunión semanal de coordinación"

Entendiendo como "Encargado de coordinación de actividades preventivas del contratista":

- Trabajador que asistirá a las reuniones de coordinación de actividades empresariales que organice el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra ..

- Expondrá su plan de prevención empresarial a fin de analizarlo de manera conjunta con los expuestos por las otras empresas y poder detectar las posibles interferencias entre los mismos, con objeto de adoptar medidas que eviten los riesgos motivados por dichas interferencias.

- Será la persona designada por la empresa contratista que atenderá a las indicaciones y hará cumplir las instrucciones que el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra le haga llegar a través de sus informes (apartado e del Art. 11 de RD 1627/97).

- Dispondrá de formación preventiva mínima que capacita para el desarrollo de las funciones de nivel superior.

El objeto de las reuniones de coordinación de actividades empresariales es que el coordinador cumpla con las obligaciones de:

- Estar enterado con suficiente antelación de las medidas técnicas y de organización que vayan a ser implantadas.

- Concertar medios y esfuerzos y conjugar los diferentes fines, propósitos,

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 184

Page 185: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

intenciones y objetivos de los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos en materia preventiva:

1. Estimando la duración de los trabajos cuando afectan a tareas simultaneas o sucesivas y estas deban ejecutarse por las distintas empresas y trabajadores autónomos que participen en las obras

2. Comprobando que los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra no sean contradictorios ni incompatibles entre si.

3. Concertando las actividades realizadas por el contratista, subcontratista o trabajadores autónomos, desarrolladas de manera simultanea o sucesiva, con la finalidad de evitar las posibles contradicciones, interferencias e incompatibilidades que puedan interferir en la aplicación de los principios de la acción preventiva.

4. Determinando el procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos.

5. Coordinando las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.

6. Comprobando la aplicación correcta de los métodos de trabajo en obra y en caso contrario cumpla con la obligación de que sean aplicados "los principios de la acción preventiva" (Art. 15 Ley 31/95) en general y los "principios aplicables durante la ejecución de la obra" ..

DESARROLLO DE LA NORMA

Además de lo que el coordinador determine según sus procedimientos de trabajo:

1-REUNIÓN SEMANAL DE COORDINACIÓN11 :

1.a-ASISTENTES

Siempre coordinador y "Encargado de coordinación de actividades preventivas del contratista".

Se convocará de manera sistemática a los Encargados de la coordinación de actividades preventivas en la obra del de los nuevos subcontratistas ya seleccionados que vayan a participar por primera vez en la obra antes de su ingreso en la misma.

Se convocará además a las empresas ("Encargados de la coordinación de la actividad preventiva") y trabajadores autónomos que el coordinador y/o contratista juzguen necesario en cada caso.

Otros.

1 Si no fuese posible dar continuidad a la "Reunión semanal de coordinación" se actuará de la siguiente forma:

Si dadas las características particulares del contrato, los trabajos se interrumpen y retornan, previa programación, a lo largo del plazo de ejecución.

El "Trabajador encargado de la coordinación de actividades preventivas del contratista", avisará por fax del comienzo de nueva fase de los trabajos, con la antelación que el coordinador crea conveniente para proceder a celebrar reunión previa al comienzo de los mismos, con objeto de:

- Continuar con la celebración de "Reunión semanal de coordinación" y con la aplicación del procedimiento.

El "Trabajador encargado de la coordinación de actividades preventivas del contratista" avisará por fax de la finalización de los trabajos, para proceder a la interrupción de las "Reuniones semanales de coordinación" .

En el anejo documentación de 1ª reunión se incluirá fax de comienzo de obra, en el anejo documentación de última reunión se incluirá fax de fin de obra.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 185

Page 186: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.b-PREVISIÓN DE LOS TRABAJOS

En "Reunión semanal de coordinación", el contratista presentará al coordinador previsión de los trabajos a desarrollar en la obra HASTA PRÓXIMA REUNIÓN SEMANAL.

1.c-DOCUMENTACIÓN CONTRATISTA

En "Reunión semanal de coordinación", el contratista presentará copia al coordinador de la siguiente DOCUMENTACIÓN GENERADA DESDE ÚLTIMA REUNIÓN SEMANAL, pasando a formar parte del anexo "Documentación contratista" del acta de reunión semanal:

1- "Datos de subcontratistas y trabajadores autónomos nuevos ya seleccionados" antes de su entrada en obra.2 (Anexo 1)

2- Resultados de la aplicación del "Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos." 3 a lo largo de la semana.

3- Para los trabajadores de nueva incorporación4 en relación con el puesto de trabajo que ocupan:

2 "Datos de subcontratistas y trabajadores autónomos ya seleccionados": Es preciso que el coordinador esté puntualmente informado, con carácter previo al ingreso en obra, de los datos de identificación de todas las empresas y trabajadores autónomos que vayan a intervenir en la obra con el objeto de actualizar el aviso previo, cuando se produzcan modificaciones en el contenido del mismo. Irá acompañando a los datos de identificación de las empresas, la determinación de trabajador designado para la prevención en la obra y servicio de prevención de cada una de ellas. (Se adjunta impreso que contiene los datos mínimos que el coordinador debe conocer en relación con las empresas subcontratistas antes de que las mismas ingresen en la obra e instrucciones para la cumplimentación del impreso)

3 Se recuerda que el "Procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos” es un procedimiento en el que por ejemplo, entre otros, diariamente quede reflejado que personas y vehículos han accedido ese día a la obra.

De acuerdo al R.D. 1627/1997 "Art. 9 Obligaciones del coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra. f) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. La dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de coordinador" De acuerdo a la "Guía técnica para la evaluación y prevención de riesgos relativos a las obras de construcción" "A tal fin, el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, o la dirección facultativa, en su caso, determinará el procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas, como de vehículos."4

? Incidir en que para que un trabajador tenga acceso a la obra, es preciso: Que el coordinador tenga constancia documental de disposición de epis comunes a todos los trabajadores de la obra y de recepción de formación-información de entrada.

Fichas de disposición o de entrega de EPI a los trabajadores (trabajadores por cuenta ajena, trabajadores autónomos)

Ficha de recepción formación-información inicial o de entrada en la obra por los trabajadores (trabajadores por cuenta ajena, trabajadores autónomos) .

4- Para el resto de trabajadores, de acuerdo al desarrollo de los trabajos y en su caso, resultado de actualización de evaluación- planificación del puesto de trabajo que ocupan:

Fichas de actualización de disposición o de entrega de EPI a los trabajadores (trabajadores por cuenta ajena, trabajadores autónomos). Ficha de recepción de actualización formación-información por los trabajadores.

5- Autorizaciones de trabajo 5 (Trab. en altura, utilización de equipos de trabajo móviles, manipulación en baja tensión, .. ).

6- Resultado de la realización de los controles periódicos y puntuales de las condiciones de trabajo y de la actividad de los trabajadores.

1.d-DOCUMENTACIÓN COORDINADOR

En "Reunión semanal de coordinación", el coordinador presentará INFORME al contratista GENERADO DURANTE REUNIÓN SEMANAL, avalado por el "recibí" del "Encargado de la coordinación de actividades preventivas del contratista" y pasando a formar parte del acta de "Reunión semanal de coordinación". (Anexo 2)

5 En el caso de los trabajadores autónomos indicar cuales realizan trab. en altura, utilizan equipos de trabajo móviles, manipulan en baja tensión, ... en definitiva realizan trabajos que en el caso del trabajador por cuenta ajena requerirán autorización

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 186

Page 187: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

1.e-ACTA DE REUNiÓN

Resultado de "Reunión semanal de coordinación" se redactará acta (Anexo 2) indicando resoluciones concertadas y/o adoptadas:

-En relación con las deficiencias detectadas por el coordinador. -En relación con la previsión de los trabajos en materia preventiva.

Al acta de "Reunión semanal de coordinación" se incorporarán como anexo la documentación- contratista.

Incidir en que para que una empresa tenga acceso a la obra, es preciso:

Que el coordinador disponga de los datos de subcontratistas, de acuerdo al impreso al efecto, con el objeto de garantizar que la empresa tiene organizada la actividad preventiva de acuerdo a la legalidad vigente.

Que haya tenido lugar reunión de coordinación entre técnicos competentes, con el objeto de garantizar el cumplimiento del Art. 24 Ley 31/95 "Coordinación de actividades empresariales" ... Incidir en que para que un trabajador autónomo tenga acceso a la obra, es preciso:

Que el coordinador disponga de los datos de identificación del mismo, sin perjuicio de que el coordinador deba tener constancia documental de otros datos del trabajador autónomo, como de cualquier otro trabajador.

DATOS DE SUBCONTRATISTAS SELECCIONADOS

OBRA

EMPRESA SUBCONTRATISTANombreDirecciónCIFCCC (Nº SEG. SOCIAL)

TeléfonoFax

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 187

Page 188: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ENCARGADO DE LA COORDINACION DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS DEL SUBCONTRATISTA

- Toda la empresa subcontratista designará a un interlocutor integrado en su servicio de prevención, con el que se coordinará la actividad preventiva de su empresa en la obra. En adelante “Encargado de la coordinación de actividades preventivas del subcontratista”.

- Trabajador que asistirá a las reuniones de coordinación de actividades empresariales que organice el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra..

- Expondrá su plan de prevención empresarial a fin de analizarlo de manera conjunta con los expuestos por las otras empresas y poder detectar las posibles interferencias entre los mismos, con objeto de adoptar medidas que eviten los riesgos motivados por dichas interferencias.

- Será la persona designada por la empresa subcontratista que atenderá a las indicaciones y hará cumplir las instrucciones que el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra le haga llegar directa o indirectamente a través de la empresa contratista (apartado e del Art. 11 de RD 1627/97).

- Dispondrá de un nivel de cualificación en prevención de acuerdo a las funciones asignadas para el desarrollo de la actividad preventiva.

Nombre:Teléfono:Puesto:Nivel de cualificación en prevención:Ver capítulo 6 del R.D. 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.

MODALIDAD DE ORGANIZACIÓN DE LA PREVENCION

- Todas las empresas que intervienen en las obras de construcción, deben asumir las obligaciones determinadas en el RD 39/1997. En este sentido tendrán organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades que contempla este Real Decreto, desarrollando un conjunto de actividades que se materializan en un plan de prevención (entendido como sistema de gestión de la prevención), que incluya la estructura organizativa, la definición de funciones, las prácticas, los procedimientos, los procesos y los recursos necesarios para llevarlo a cabo.

- La empresa procederá a rellenar los apartados trabajadores encargados de la coordinación de las actividades preventivas en las obra y modalidad de organización de la prevención, para acreditar:

Como tiene organizada su actividad preventiva con arreglo a alguna de las modalidades establecidas legalmente.

Como tiene cubiertas las cuatro disciplinas preventivas establecidas legalmente: vigilancia de la salud, seguridad en el trabajo, higiene industrial, ergonomía y psicosociología aplicada

Especialidad Técnicos / Servicio de prevención

Nivel de cualificación en prevención

SeguridadHigieneErgonomíaVigilancia de la salud

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 188

Page 189: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

TRABAJOS ADJUDICADOS

FECHA DE COMIENZO DE LOS TRABAJOS

DURACION ESTIMADA

CUADRO DE CONTROLEfectuado por: Revisado por: Con copia a:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Encargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

ACTA DE REUNION COORDINACION - CONCLUSIONES

CONCIERTO DE LAS ACTIVIDADES A REALIZAR POR EL CONTRATISTA, SUBCONTRATISTA O TRABAJADORES AUTONOMOS Y A DESARROLLAR DE MANERA SIMULTANEA O SUCESIVA, CON LA FINALIDAD DE EVITAR LAS POSIBLES CONTRADICCIONES, INTERFERENCIAS E INCOMPATIBILIDADES QUE PUEDAN INTERFERIR EN LA APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS DE LA ACCION PREVENTIVA:Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas en reunión semanal de coordinación y una vez determinados los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra que sean contradictorios y/o incompatibles entre sí.

Indicar:Concierto de las actividades a realizar por el contratista, subcontratista o trabajadores autónomos, ya a desarrollar de manera simultánea o sucesiva, con la finalidad de evitar las posibles contradicciones, interferencias e incompatibilidades que puedan interferir en la aplicación de los principios de la acción preventiva.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 189

Page 190: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ACTA DE REUNION COORDINACION - CONCLUSIONES

COORDINACION DE LAS ACCIONES Y FUNCIONES DE CONTROL DE LA APLICACIONE CORRECTA DE LOS METODOS DE TRABAJOEn relación con las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo, corresponde:

- A empresas y trabajadores afectados ejecutar los mecanismos de control establecidos para realizar el seguimiento sobre el desarrollo de los métodos de trabajos planificados.

- Al coordinador coordinar el que se instauren los correspondientes mecanismos de control.

Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas, concretar conclusiones los mecanismos de control establecidos:

- Detalles de plan de control periódico establecido por cada una de las empresas

- Detalles de los controles puntuales precisos establecidos por cada una de las empresas

PLAN DE CONTROL PERIODICOEmpresa Personal

asignadoPeriodicidad Impreso

modelo de registro

ACTIVIDADES QUE REQUIEREN CONTROL PUNTUALEmpresa Actividad Riesgo Personal

asignadoImpreso modelo de registro

ACTA DE REUNION COORDINACION - CONCLUSIONES

RESOLUCIONES EN RELACION CON DEFIENCIENCIAS EN LA DOCUMENTACION

RESOLUCIONES EN RELACION CON DEFIENCIENCIAS EN OBRA

FECHA DE PROXIMA REUNION – ASISTENTES CONVOCADOS

OTROS

CUADRO DE CONTROLConcertado por: Concertado por: Concertado por:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Encargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 190

Page 191: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ACTA DE REUNION COORDINACION – INFORME COORDINADOR

OBRA:LUGAR DE CELEBRACION:FECHA-HORA:ASISTENCIAIndicas asistentesIndicad, si procede, nombre de las empresas que estén trabajando en la obra que no hayan asistido a la reunión de coordinación de actividades empresariales organizada por el coordinador, que hubiesen sido convocadas. Plazo para corrección

ASISTENCIA DE NUEVO SUBCONTRATISTA SELECCIONADO- Identificación

- Dispone del plan s+s?

- Trabajos a realizar- Tiempo estimado de permanencia en obra? ...

-Subcontratan parte de los trabajos a otras empresas o trabajadores autónomos? ..

- Realizan trabajos que implican riesgo específico?- Trab. en altura?- Trab. Riesgo Elec.?- Utilización de equipos de trab. Móviles?- Manipulación de productos químicos peligrosos?- Otros? ...

-Tienen prevista: ¿La autorización previa para la realización de estos trabajos? ¿Procedimiento establecido? ¿Recurso preventivo?

- ¿Realizan controles periódicos de las condiciones de trabajo y la actividad de los trabajadores y/o puntuales para las tareas de riesgo específico? ..

- Otros temas a tratar: EPIS mínimos requeridos para todos los trabajadores, FORMACIÓN mínima requerida para todos los trabajadores ...

ACTA DE REUNION COORDINACION – INFORME COORDINADOR

PREVISION DE LOS TRABAJOSESTIMACION DE LA DURACION DE LOS TRABAJOS CUANDO AFECTAN A TAREAS SIMULTANEAS O SUCESIVAS Y ESTAS DEBAN EJECUTARSE POR LAS DISTINTAS EMPRESAS Y TRABAJADORES AUTONOMOS QUE PARTICIPEN EN LAS OBRAS.Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas. El coordinador realizará:

Estimación de la duración de los trabajos cuando afectan a tareas simultaneas y éstas deban ejecutarse por las distintas empresas y trabajadores autónomos que participen en las obras.

Para lo cual puede hacer uso de esta tabla, usándola como diagrama de barras.

EMPRESA O TRAB.

AUTONOMOACTIVIDADES O

TAREAS1º DIA: REUNIO

N2º

DIA3º

DIA4º

DIA5º

DIA

DETERMINACION DE LOS METODOS DE TRABAJO QUE TENGAN PREVISTO DESARROLLAR TODOS LOS INTERVINIENTES EN LA OBRA QUE SEAN CONTRADICTORIOS Y/O INCOMPATIBLES ENTRE SI:Conclusión de los temas tratados y documentación recopilada de cada una de las empresas en reunión semanal de coordinación de actividades empresariales. El coordinador realizará:

Determinación de los métodos de trabajo que tengan previsto desarrollar todos los intervinientes en la obra que sean contradictorios y/o incompatibles entre sí.

Para lo cual se especificará qué actividad o método de trabajo y la empresa o trabajador autónomo que la desarrolla, resulta incompatible con que otra actividad o método de trabajo y la empresa que lo desarrolla.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 191

Page 192: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

ACTA DE REUNION COORDINACION – INFORME COORDINADOR

DESCRIPCION DEL PROCEDIMIENTO DETERMINADO PARA EL CONTROL DE ACCESO A LA OBRA TANTO DE PERSONAS, COMO DE VEHICULOS:El coordinador determinará en primera reunión el procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos.

DOCUMENTACIONEn reunión semanal coordinador-contratista se chequeará, en función de la documentación entregada:

- Nivel de eficacia del “procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos” establecido

- Empresas: Comparación de empresas que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del “procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos” con “datos mínimos que el coordinador debe conocer en relación con las empresas subcontratistas ya seleccionados con carácter previo al ingreso en obra” (identificación, servicio de prevención, encargado de la coordinación de actividades preventivas).

- Trabajadores: Comparación de trabajadores que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del “procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos” con “Fichas de disposición de EPI requeridos función del puesto de trabajo” y “Fichas de recepción de formación requerida función del puesto de trabajo” y con lo contenido en el plan de seg. Y salud.

- Autorizaciones de trabajo:

Comparación de equipos de trabajo móviles que han accedido a la obra, resultado de la aplicación del “procedimiento para el control de acceso a la obra tanto de personas como de vehículos” con autorizaciones emitidas.

Comparación de los controles puntuales realizados (procedimientos plan s+s) con autorizaciones emitidas.

- Controles periódicos y puntuales:

Comparación de controles periódicos previstos con controles periódicos realizados.

Comparación de controles puntuales previstos (procedimientos s+s) con los controles puntuales realizados.

Indicar:- Documentación pendiente de ser entregada-plazo de presentación.- Observaciones en relación con la documentación entregada-plazo

para ser completada si procede

ACTA DE REUNION COORDINACION – INFORME COORDINADOR

VISITA A OBRA- Chequeo de deficiencias aplazadas en materia preventiva en última

visita a obra.

- Chequeo de la obra en materia preventiva, identificación precisa (trabajador, empresa, equipo, lugar, producto, fotografía, ...) de deficiencias o factores de riesgo detectadas, deficiencias corregidas con carácter inmediato, plazo para corregir las deficiencias que pudieran quedar aplazadas.

CUADRO DE CONTROLEfectuado por: Recibido por: Recibido por:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Fdo.Fecha:

Coordinador de seguridad y salud en

Encargado coordinación actividades preventivas

Encargado coordinación

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 192

Page 193: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

fase ejecución contratista actividades preventivas subcontratista

2.7.2 Control de disponibilidad de los EPI del Personal de Obra

1. OBJETO

El objeto de este procedimiento es establecer la forma de llevar el control de la disponibilidad de los equipos de protección individual (EPI) del personal de obra.

Aunque el Art. 3 del Real Decreto 773/1997, indica que corresponde al empresario la elección de los equipos de protección individual requeridos por puesto de trabajo, a partir del resultado de la Evaluación de Riesgos (En relación con los puestos de trabajo en la obra, el plan de seguridad y salud en el trabajo a que se refiere este artículo constituye el instrumento básico de ordenación de las actividades de identificación y, en su caso, evaluación de los riesgos y planificación de la actividad preventiva a las que se refiere el capítulo 11 del Real Decreto por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención.)

Se pretende determinar en este estudio, con objeto de establecer unas disposiciones mínimas de seguridad y salud en la obra para todos los trabajadores, el conjunto de EPI y categorías requeridas comunes.

En este sentido las categorías escogidas podrán ser modificadas teniendo en cuenta que según R.D. 1627/97 no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en este estudio. De la misma manera podrá el plan de seguridad añadir otros EPI de obligada disponibilidad para todos los trabajadores.

2. ALCANCE

Este procedimiento es de aplicación a todo el personal de obra tanto de contratistas, subcontratistas como trabajadores autónomos.

3. DESARROLLO

Para el control de la disponibilidad de los EPI se utilizará la correspondiente ficha acreditativa. Habiéndose habilitado dos modelos de ficha, para técnicos y para operarios.

En las fichas se incluyen conjunto de EPI de obligada disponibilidad para una u otra división funcional, dejando casillas en blanco para indicar los EPI adicionales requeridos en función de riesgos específicos propios de determinado puesto de trabajo.

El cuadro de control deberá ser correctamente rellenado como prueba de la fecha de comprobación de la efectiva disponibilidad de los EPI en la obra.

En caso de que la empresa subcontratista no demuestre que ha distribuido los EPI entre su personal, tendrá que ser la empresa contratista quien realice la entrega debidamente documentada.

4. OBSERVACIONES

Para que un trabajador tenga acceso a la obra, es preciso que el contratista disponga de la correspondiente ficha acreditativa.

Este procedimiento es de obligada aplicación en la obra, por lo que introduciendo las modificaciones oportunas, que en ningún caso implicarán disminución de los niveles de protección y control previstos en este estudio, deberá incluirse en el plan de seguridad.

5. ANEXOS.

Documentos que se anexan:

• Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para operarios.

• Ficha acreditativa de la disponibilidad de material de protección para

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 193

Page 194: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

técnicos.

EMPRESA:OBRA:FECHA:

D .......................................................................

Ha recibido el siguiente material de protección. de disponibilidad obligatoria para todos los trabajadores- división funcional operario dentro del ámbito de la obra:

CASCO DE PROTECCiÓN CAT II- CE EN 397. PROTECTOR OCULAR, RESISTENTE AL IMPACTO, PROTECCiÓN FRENTE A GOTAS

DE LIQUIDO Y FRENTE A PARTICULAS DE POLVO GRUESAS CAT II. CE EN 166. MEDIA MASCARA AUTOFILTRANTE EN 149 (2001) FFP2-COLOR BLANCO. PROTECTORES AUDITIVOS: TAPONES EN 352-2. PROTECTORES AUDITIVOS: OREJERAS EN 352-1. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1P. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S5. GUANTES DE PROTECCiÓN CONTRA RIESGOS MECÁNICOS CAT II- EN 388. CAMISA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471. PANTALON ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471. PARKA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471/EN 343.

Para el desarrollo de las labores relativas al puesto de trabajo de(especificar puesto de trabajo). : .................... Ha recibido el siguiente material de protección frente a riesgos específicos

EPI RIESGO (ASOCIADOS A: TRAB. ALTURA, MARCAS VIALES, LIGANTES BITUMINOSOS, ELECTRICO, R. SOLDADURA, OTROS, ...)

Por otro lado. ha recibido también la información relativa a las condiciones de manejo. mantenimiento y revisión del material entregado.

Se recuerda, que a tenor del Art. 29 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, el trabajador deberá usar adecuadamente (atendiendo las instrucciones facilitadas), los medios y equipos de protección, y que en todo caso, de observar situaciones que entrañen riesgo para su seguridad y salud derivadas por el uso de los mismos, informará de inmediato a su superior jerárquico.

El trabajador dispondrá siempre en la obra de los equipos incluidos en esta ficha acreditativa, para ser utilizados cuando los riesgos no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos.

El trabajador utilizará permanentemente la ropa de alta visibilidad v el calzado de seguridad entregado, en todo el ámbito de la obra.

CUADRO DE CONTROLRecibido por: Comprobado

por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

Trabajador

Encargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 194

Page 195: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

EMPRESA:OBRA:FECHA:

D .......................................................................

Ha recibido el siguiente material de protección. de disponibilidad obligatoria para todos los trabajadores-división funcional técnico dentro del ámbito de la obra:

CASCO DE PROTECCiÓN CAT II- CE EN 397. PROTECTORES AUDITIVOS: TAPONES EN 352-2. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1P. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S5. PARKA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN-340/EN-471/EN 343. CHALECO ALTA VISIBILIDAD CAT II-EN-340/EN-471.

Para el desarrollo de las labores relativas al puesto de trabajo de(especificar puesto de trabajo). : .................... Ha recibido el siguiente material de protección frente a riesgos específicos

EPI RIESGO (ASOCIADOS A: TRAB. ALTURA, MARCAS VIALES, LIGANTES BITUMINOSOS, ELECTRICO, R. SOLDADURA, OTROS, ...)

Por otro lado. ha recibido también la información relativa a las condiciones de manejo. mantenimiento y revisión del material entregado.

Se recuerda, que a tenor del Art. 29 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, el

trabajador deberá usar adecuadamente (atendiendo las instrucciones facilitadas), los medios y equipos de protección, y que en todo caso, de observar situaciones que entrañen riesgo para su seguridad y salud derivadas por el uso de los mismos, informará de inmediato a su superior jerárquico.

El trabajador dispondrá siempre en la obra de los equipos incluidos en esta ficha acreditativa, para ser utilizados cuando los riesgos no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos.

El trabajador utilizará permanentemente la ropa de alta visibilidad v el calzado de seguridad entregado, en todo el ámbito de la obra.

CUADRO DE CONTROLRecibido por: Comprobado

por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

Trabajador

Encargado coordinación actividades preventivas subcontratista

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 195

Page 196: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

2.7.3 Trabajos en vía pública con afección al tráfico vial con riesgo de atropello

IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA

DATOS PREVIOS.

OBRA ...................................... PROMOTOR ............................. CONTRATISTA .........................

INDICE

1. OBJETO 2. ALCANCE 3. CRITERIOS TÉCNICOS DE REFERENCIA 4. DEFINICIONES 5. MEDIOS HUMANOS Y MATERIALES ESPECIFICOS 6. DESARROLLO DE LA NORMA 7. REGISTROS 8. RESPONSABILIDADES 9. MEDIDAS DE CONTROL 10. ANEXOS

1. OBJETO

La Ley 54/2003, de Reforma del Marco Normativo de Prevención de Riesgos Laborales, a través de su artículo 4.3. añade un nuevo artículo 32 bis a la Ley 31/95, de Prevención de Riesgos Laborales, referido a la presencia de recursos preventivos.

En dicho artículo 32 bis se establecen tres supuestos en los que será necesaria la presencia en el centro de trabajo de los recursos preventivos, el primero se refiere a la existencia de riesgos que puedan verse agravados o modificados por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollen sucesiva o simultáneamente; el segundo, se refiere a la realización de actividades o procesos que reglamentariamente sean considerados como peligrosos o con riesgos especiales.

Dado que esta procedimiento se aplica en actividades afectadas por el RD 1627/97 Y a efectos de determinar la necesidad de dicha presencia:

- El riesgo de atropello puede verse agravado por el carácter móvil y temporal de las obras y con concurrencia de trabajadores de diversas empresas.

- El riesgo de atropello en trabajos en vía pública, aún no estando tipificado como riesgo especial en el Anexo 2 del RD 1627/97, tratándose de una relación no exhaustiva y considerando que es uno de los riesgos de mayor gravedad y mayor probabilidad en este tipo de obras, se considera conveniente darle el tratamiento de riesgo especial.

La Ley de Prevención de Riesgos Laborales, determina que sólo los trabajadores que hayan recibido información suficiente y adecuada puedan acceder a las zonas de riesgo grave y específico (Art. 15.3). En este sentido el Art. 18.1 indica la necesidad de informar a los trabajadores sobre las medidas y actividades de protección y prevención aplicables y el Art. 19.1 determina, para el empresario, la obligación de garantizar, a cada trabajador, una formación teórica y práctica, suficiente y necesaria.

Con el desarrollo de esta norma no se pretende:

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 196

Page 197: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

- Definir ni validar los esquemas y sistemas de señalización de obras, ni vigilar la disposición de éstos.

Con el desarrollo de esta norma se pretende:

- Implantar y desarrollar las medidas de prevención, protección y control de los riesgos laborales derivados de los Trabajos en vía pública con afección al tráfico vial y en entorno de circulación de vehículos en general y establecer los cauces necesarios para garantizar su cumplimiento.

- Controlar y constatar el cumplimiento que realizan los empresarios de la normativa específica de señalización de obras, en relación a la organización de los trabajos, en la medida que afecta a la seguridad y salud de los trabajadores.

- Controlar y constatar el cumplimiento que realizan los empresarios de sus obligaciones en materia preventiva, siendo preceptiva la presencia de recurso preventivo cualificado, y que el personal que desarrolle los trabajos esté suficientemente adiestrado y cuente con autorización.

2. ALCANCE

Esta norma se aplicará cuando se realicen trabajos en proximidad de circulación de vehículos en los que se prevea riesgo de atropellos o golpes con vehículos. Se aplicará a los trabajos a efectuar en las actividades los trabajadores de la empresa contratista, así como los que realicen empresas contratadas en la realización de obras o servicios y/o trabajadores autónomos.

En todo caso, en función del resultado de la evaluación de riesgos, afecta de manera específica a los siguientes puestos de trabajo:

- Trabajador autorizado: Operario de trabajos de señalización. - Trabajador expuesto: Todo personal autorizado que entre en la obra.

Este procedimiento es de obligada aplicación en la obra, por lo que introduciendo las modificaciones oportunas, que en ningún caso implicarán disminución de los niveles de protección y control previstos en este estudio, deberá incluirse en el plan de seguridad.

3. CRITERIOS TÉCNICOS DE REFERENCIA

Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales . Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de reforma del marco normativo de la prevención

de riesgos laborales. R.D. 171/2004 de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley

31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales R.D. 1627/97, de 24 de octubre sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud en

las de construcción. Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a las obras de

construcción. R.D. 485/97, de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización

de seguridad y salud en el trabajo. RD 773/1997 de 30 mayo sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas

a la utilización de por los trabajadores de equipos de protección individual. R.D. 1215/97, de 18 de julio, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud para

utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Instrucción 8.3 - IC " Señalización de obra" (31-8-87) Manual de ejemplos de señalización de obras fijas (1997) Señalización móvil de obras ( 1997) O.C. 15/03 Sobre señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las

obras. Remates de obras. O.C. 301/89 Sobre señalización de obras.

5. DEFINICIONES.

RESPONSABLE DE SEÑALIZACIÓN

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 197

Page 198: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Responsable dedicado a la señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras, designado por el contratista, quien deberá determinar, de acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, las medidas que deban adoptarse en cada ocasión, y garantizar su implantación, manutención, vigilancia y remoción.

Figura a designar por el contratista en el marco de la Instrucción 8.3 - IC " Señalización de obra" (31-8-87)

ENCARGADO DE LA COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS CONTRATISTA

Figura designada por el contratista en el marco del Real Decreto 171/2004.

Será el interlocutor con el "coordinador en materia de seguridad y salud en fase de ejecución" .

RECURSO PREVENTIVO

Trabajador encargado, que posee los conocimientos especializados, necesarios para planificar y supervisar las condiciones técnicas de seguridad en la instalación de la señalización, balizamiento y defensas.

La señalización de las obras deberá confiarse al recurso preventivo siempre que este reciba instrucciones muy concretas en cuanto a su definición y ejecución.

El contratista podrá asignar la presencia de forma expresa a uno o varios trabajadores de la empresa que, sin formar parte del servicio de prevención propio ni ser trabajadores designados, reúnan los conocimientos, la cualificación y la experiencia necesarios en las actividades o procesos referidos a la señalización de obras y cuenten con la formación preventiva correspondiente, como mínimo, a las funciones del nivel básico.

El ejercicio de tal actividad será compatible con la realización de otras tareas correspondientes al puesto de trabajo, debiendo permanecer en el centro de trabajo mientras se mantenga la situación que determine su presencia.

TRABAJADOR AUTORIZADO.

Trabajador que ha sido autorizado por el empresario para la ejecución operativa de los trabajos de señalización, en base a su capacidad para hacerlos de forma correcta, según los procedimientos de trabajo establecidos. Dispondrá de formación y adiestramiento específico.

TRABAJADOR EXPUESTO.

Todo trabajador registrado en el control de acceso de personas a la obra. Deberá disponer de información en uso de los equipos de trabajo, protección individual y normas comunes a trabajadores expuestos, según los procedimientos de trabajo establecidos.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 198

Page 199: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

6. MEDIOS HUMANOS Y MATERIALES ESPECIFICOS.

Previo a la implantación de la norma es necesario designar los medios que a continuación se detallan.

Medios Humanos necesarios:

RESPONSABLE DE SEÑALlZACIÓN ENCARGADO DE LA COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES PREVENTIVAS CONTRATISTA RECURSO PREVENTIVO TRABAJADOR UTORIZADO. El personal asignado a las funciones que se indican deberá disponer de formación específica para el desarrollo de las mismas. Para realizar los trabajos de señalización, será necesario el establecimiento de un equipo de, al menos, 2 personas. Nunca se realizarán trabajos en solitario.

Medios materiales necesarios:

SEÑALlZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN El TRABAJO - DISPOSITIVOS DE ILUMINACiÓN

Todos los equipos de trabajo móviles y vehículos de obra dispondrán de dispositivos auxiliares luminosos adecuados. Mínimo luz ámbar giratoria o intermitente omnidireccional en su parte superior, dispuesta de forma que pueda ser perfectamente visible por el conductor.

Aunque con carácter general todos los equipos de trabajo móviles dispondrán de la señalización luminosa prevista por la normativa sobre comercialización de equipos. Es preciso prever la disposición en obra de un nO suficiente de dispositivos, para ser repuestos en caso de avería o para dotar a vehículos que pudieran concurrir a la obra, sin disponer de los mismos. SEÑALIZACION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - SEÑALIZACION ACÚSTICA DE ADVERTENCIA

Con carácter general todos los equipos de trabajo adecuados al R.D. 1215/1997 que por su movilidad o por la de las cargas que desplé3cen puedan suponer un riesgo, en las condiciones de uso previstas, para la seguridad de los trabajadores situados en sus proximidades, deberán ir provistos de una señalización acústica de advertencia.

Los equipos de trabajo móviles utilizarán la señalización acústica prevista por la normativa sobre comercialización de equipos.

SEÑALlZACION DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - COMUNICACIONES VERBALES Y GESTUALES

La comunicación verbal será directa (utilización de la voz humana) o indirecta (voz humana o sintética, difundida por un medio apropiado).

A tal efecto se ha previsto la dotación de radio-teléfonos a los seña listas de obra.

El señalista de obra llevará uno o varios elementos de identificación apropiados tales como chaqueta, manguitos, brazal o casco.

Los elementos de identificación indicados serán de colores vivos iguales para todos los elementos y distinto de los utilizados por el resto de los operarios, es decir, serán utilizados exclusivamente por él.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL:

Equipos de protección individual mínimos necesarios de uso obligatorio con carácter permanente:

OPERARIO - CAMISA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471. - PANTALON ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471.- CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1P.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 199

Page 200: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

TÉCNICO - CHALECO ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471 - CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1P.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ADICIONALES:

CASCO DE PROTECCIÓN CA T II- CE EN 397 . CALZADO DE SEGURIDAD CA T II- EN 345- TIPO SS . PARKA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471/ EN 343.

SEÑALlZACIÓN DE OBRAS

La señalización de obras a utilizar para la regulación del tráfico por carretera necesaria a diferencia de la señalización de seguridad y salud en el trabajo, se ha previsto en el proyecto. Incluye:

Señales de peligro. Señales de reglamentación y prioridad Señales de indicación. Señales manuales. Elementos de balizamiento reflectantes. Elementos luminosos Elementos de defensa. Señalista de obra.

7. DESARROLLO DE LA NORMA.

El principio básico de seguridad establecido en esta norma se basa en que todo trabajo con riesgo de atropello por afección al tráfico vial se ejecutará bajo la supervisión de recurso preventivo, previa definición de solución de señalización dada en cada caso particular por encargado de señalización:

- Por personal autorizado los trabajos de señalización. - Por personal expuesto con utilización de equipos de trabajo con dispositivos

luminosos y equipos de protección individual EPIS de alta visibilidad.

7.1. ANTES DE LOS TRABAJOS.

No deberán iniciarse actividades que afecten a la libre circulación por la vía sin que se haya colocado la correspondiente señalización, balizamiento y, en su caso, defensa.

Antes de los trabajos se determinará por parte del Responsable de Señalización los siguientes aspectos:

De acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, las medidas de la señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión, y garantizará su implantación: - Definición de solución señalización móvil para ejecución de tareas de señalización

(implantación de señalización de obra) - Definición de solución de señalización de obra

Rellenará la FICHA 1 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO Y verificará la adecuación de las medidas de señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras a la solución previamente definida.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 200

Page 201: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Para Encargado de la coordinación de actividades preventivas contratista:

Verificará la designación del Responsable de señalización. Verificará la designación del Recurso preventivo. Verificará autorizaciones de trabajo y acreditación de formación de los trabajadores. Coordinará la implantación y aplicación del presente procedimiento.

Para Recurso preventivo:

Requerirá la intervención del Responsable de Señalización para la previa definición de las medidas de la señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión.

Verificará la designación de los trabajadores autorizados.

Informará a los trabajadores autorizados de las medidas de señalización móvil para ejecución de tareas de señalización y garantizará su implantación.

Verificará la disposición y del buen estado de los elementos de señalización, de los equipos y equipos de protección individual necesarios:

Elementos de señalización: Necesarios en número. Su buen mantenimiento, en perfecto estado de conservación y limpieza.

Equipos de trabajo móviles y vehículos a utilizar en señalización móvil: Necesarios en número. De colores blanco, amarillo o naranja. De dispositivos luminosos necesarios en cada caso, mínimo luz ámbar

giratoria o intermitente omnidireccional en su parte superior, dispuesta de forma que pueda ser perfectamente visible por el conductor.

Informará a los trabajadores autorizados de las medidas de señalización que deban adoptarse en cada ocasión como solución de señalización de obra y garantizará su

implantación.

Atenderá las consultas planteadas

Rellenará la FICHA 2 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO (Ver Anexo 1). Requerirá la intervención del Responsable de Señalización para su inspección.

Para los trabajadores autorizados:

Comprobará la disponibilidad y el buen estado de los elementos de señalización, de los equipos y equipos de protección individual necesarios.

Realizará las operaciones de señalización conforme a las instrucciones recibidas de recurso preventivo

Consultará al Recurso preventivo cualquier incidencia detectada.

Para los trabajadores expuestos:

Ya que no deberán iniciarse actividades que afecten a la libre circulación por la vía sin que se haya colocado la correspondiente señalización, baliza miento y, en su caso, defensa. Antes de los trabajos los únicos trabajadores expuestos serán los trabajadores autorizados.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 201

Page 202: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

7.2. DURANTE LA REALIZACION DE LOS TRABAJOS.

Para Recurso preventivo:

Al objeto de garantizar la manutención, vigilancia y remoción de las medidas de la señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión definidas por el Responsable de Señalización; con periodicidad mínima diaria rellenará la FICHA 2 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO

Procederá a determinar la retirada de los equipos afectados por incidencias para su posterior revisión o baja.

Verificación de adecuación de los factores atmosféricos al tipo de trabajo a ejecutar.

Informará a los trabajadores expuestos de las normas y medidas preventivas frente al riesgo de atropello, verificará su cumplimiento.

Verificar utilización por los equipos de trabajo móviles y vehículos de obra de dispositivos luminosos necesarios en cada caso, mínimo luz ámbar giratoria o intermitente omnidireccional en su parte superior, dispuesta de forma que pueda ser perfectamente visible por el tráfico circundante.

Verificación de estacionamiento de equipo y vehículos en zonas habilitadas al efecto.

Mismas consideraciones que "antes de los trabajos".

Para los Trabajadores Autorizados:

Controlará la posición de las señales, realizando su debida colocación en posición cuando las mismas resulten abatidas o desplazadas por la acción del viento o de los vehículos circulantes.

Mismas consideraciones que "antes de los trabajos".

Para los Trabajadores expuestos:

Cumplimiento de normas y medidas preventivas frente al riesgo de atropello de acuerdo a información e instrucciones recibidas del Recurso preventivo.

Consultará al Recurso preventivo cualquier incidencia detectada.

7.3. FINALIZADOS LOS TRABAJOS.

Al finalizar los trabajos se determinará por parte del Responsable de Señalización los siguientes aspectos: De acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, las

medidas de la señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión, y garantizará su implantación:

Definición de solución señalización móvil para ejecución de tareas de señalización (retirada de señalización)

Rellenará la FICHA 1 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO y verificará que la vía y terrenos ocupados temporalmente quedan en situación análoga a como se encontraba antes de los trabajos o similar a los del entorno.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 202

Page 203: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Para Recurso preventivo:

Rellenará la FICHA 2 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO (Ver Anexo 1). Requerirá la intervención del Responsable de Señalización para su inspección.

Mismas consideraciones que "antes y durante los trabajos" Para los trabajadores autorizados:

Retirará los equipos y elementos instalados, de acuerdo a lo indicado por el Recurso preventivo.

Para los trabajadores expuestos:

Ya que no deberán iniciarse actividades que afecten a la libre circulación por la vía sin que se haya colocado la correspondiente señalización, balizamiento y, en su caso, defensa. Durante la retirada de la señalización los únicos trabajadores expuestos serán los trabajadores autorizados.

8. REGISTROS

FICHAS DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO VIAL CON RIESGO DE ATROPELLO.

DESIGNACIÓN DE PERSONAL CON FUNCIONES: Encargado de la coordinación de actividades preventivas, Responsable de Señalización, Recurso preventivo, Trabajadores autorizados

ACREDITACIÓN DE LA FORMACIÓN DE LOS TRABAJADORES

9. RESPONSABILIDADES

• Empresario/Gerente/ Director.

Será responsable de: La organización de los medios humanos y técnicos necesarios, la puesta en marcha de esta Norma Técnica de Prevención y la vigilancia de su correcta ejecución.

Autorizará a los trabajadores para la realización de los trabajos que les afecte esta norma.

• Responsable de Señalización

Será responsable de: Determinar las medidas de señalización, balizamiento y, en su caso defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión y garantizar su implantación, manutención, vigilancia y remoción.

Las medidas las determinará de acuerdo:

A la Instrucción 8.3- IC A las soluciones definidas en el proyecto A las órdenes que reciba del Director de las obras

• Trabajador encargado de la coordinación de actividades preventivas del contratista

Será responsable de coordinar la implantación y aplicación del presente procedimiento a tal efecto, verificará la organización de los medios humanos y técnicos necesarios la puesta en marcha de esta Norma Técnica de Prevención y la vigilancia de su correcta ejecución.

Trasmitirá el contenido de este procedimiento a cada uno de los trabajadores de su

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 203

Page 204: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

empresa que les afecte. Transmitirá el contenido de este procedimiento a las subcontratas coordinando los planes de formación e información de los medios humanos indicados en el procedimiento.

• Servicio de Prevención

Asesorará a la empresa sobre las metodologías y técnicas preventivas necesarias para realizar los trabajos.

• Recurso preventivo.

Será responsable de: Asunción de funciones asignadas.

Asegurará el cumplimiento de las normas básicas de seguridad establecidas en el Anexo 11.

Seleccionará los sistemas y secuencias de trabajo más adecuado para los trabajos a desarrollar, teniendo en todo caso en cuenta las condiciones del entorno.

Determinará los criterios de seguridad de los trabajos. Verificará que las condiciones atmosféricas sean adecuadas a los trabajos. Establecerá el plan de evacuación.

Atenderá las consultas o requerimientos que sobre las condiciones de seguridad. Exigirá a los trabajadores bajo su mando, la correcta ejecución de los trabajos, así como las medidas de prevención y de protección predeterminadas y las instrucciones de seguridad de los equipos.

Velará por el cumplimiento de la normas de seguridad.

No permitirá el trabajo a aquellas personas que previamente no estén autorizadas para lIevarlos a cabo.

De producirse accidentes o cuando se observen anomalías o deficiencias, decidirá la continuidad o interrupción de los trabajos .

• Trabajadores

Serán responsables de: Realizar los trabajos conforme a las indicaciones establecidas en la formación e información recibida.

Comunicar al recurso preventivo de cualquier deficiencia detectada.

10. MEDIDAS DE CONTROL

10.1 CONTROL ACTIVO.

Inspecciones periódicas del estado de los equipos de protección individual EPIS.

10.2. CONTROL REACTIVO.

Inspecciones previstas en caso de accidente/incidente.

10.3. CONTROL GENERAL DE LA NORMA.

El Encargado de Coordinación de Actividades Preventivas del Contratista verificará el cumplimiento de la norma para lo cual comprobará:

Contenido de las FICHAS DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO VIAL.

Ficha de entrega y mantenimiento de los EPIS y certificación. Registros designación de personal con funciones.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 204

Page 205: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Existencia de la acreditación de la formación de los trabajadores afectados por la norma.

11. ANEXOS

Anexo I FICHAS DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO VIAL.

Anexo 11 NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRAFICO VIAL.

FICHA 1 DE COMPROBACiÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO VIAL.

OBRA:

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE LAS OBRAS (antes de comenzar el trabajo):

De acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, se referencia a continuación las medidas de la señalización, baliza miento y, en su caso defensa de las obras que deben adoptarse: P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA ..............................

Se adjunta información gráfica necesaria para comprensión de solución de señalización referenciada.

2. IDENTIFICACIÓN DE LA SEAALIZACIÓN MÓVIL PARA EJECUCIÓN DE TAREAS DE SEÑALIZACIÓN (antes de comenzar el trabajo para implantación señalización de obra):

De acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, se referencia a continuación las medidas de la señalización, baliza miento y, en su caso defensa de las obras que deben adoptarse:

P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA ..............................

Se adjunta información gráfica necesaria para comprensión de solución de señalización

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 205

Page 206: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

referenciada. 3. IDENTIFICACIÓN DE LA SEAALIZACIÓN MÓVIL PARA EJECUCIÓN DE TAREAS DE

SEÑALIZACIÓN (finalizados los trabajos para retirada de señalización de obra):

De acuerdo con la Instrucción 8.3- IC y las soluciones definidas en el proyecto, se referencia a continuación las medidas de la señalización, baliza miento y, en su caso defensa de las obras que deben adoptarse:

P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA .............................. P.K ........................SOLUCIÓN SEÑALIZACIÓN DE OBRA ..............................

Se adjunta información gráfica necesaria para comprensión de solución de señalización referenciada.

4. LISTA DE COMPROBACIÓN: 4.1.¿La señalización implantada se adecua a la definida? Sí No4.2. ¿La señalización ha sido retirada dejando la zona limpia y libre de obstáculos? Sí No

CUADRO DE CONTROLEfectuado por: Recibido por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

Responsable deSeñalización

Recurso Preventivo

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

FICHA 2 DE COMPROBACIÓN DE TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRÁFICO VIAL.

OBRA:

1. RELACIÓN DE PERSONAL QUE PARTICIPA:

Encargado de la coordinación de actividades preventivas..............................Responsable de Señalización:..........................................................................Recurso preventivo: 6 :....................................................................................Relación de trabajadores autorizados:.............................................................

2. LISTA DE COMPROBACIÓN (antes de comenzar el trabajo):

2.1. ¿Disponible definición previa de las medidas de la señalización, balizamiento y, en su caso

defensa de las obras que deban adoptarse en cada ocasión. Sí No

2.2. ¿Disponen de autorización los trabajadores para trabajos de señalización? Sí

No

2.3. ¿Se dispone de los elementos de señalización necesarios en buen estado? Sí

No 2.4. ¿Se dispone de los equipos de trabajo y vehículos necesarios en buen estado? Sí

No

2.5. ¿los trabajadores autorizados disponen de los equipos de protección individual necesarios en buen estado? Sí No

3. LISTA DE COMPROBACIÓN (durante la realización del trabajo): 3.1.¿La señalización implantada se adecua a la definida? Sí No 3.2 ¿Los vehículos estacionados se sitúan en las zonas habilitadas? Sí No 3.3 ¿Todos los trabajadores expuestos utilizan los equipos de protección individual necesarios? 6 Recurso preventivo o asignación de presencia sobre uno o varios trabajadores de la empresa que no formando parte del servicio de prevención reúnan los conocimientos, la cualificación y la experiencia necesarios en las actividades

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 206

Page 207: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

........................................................................................ Sí No

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 207

Page 208: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Mínimos comunes Operarios- camisa- pantalón de alta visibilidad Sí

No Técnicos- chaleco de alta visibilidad .............. Sí No

Todos- calzado de seguridad ......................... Sí No

3.4 ¿ Todos los equipos de trabajo móviles y vehículos utilizan los dispositivos luminosos? ...................................................................................... Sí No

3.5.¿Los factores atmosféricos son adecuados al tipo de trabajo a realizar? Sí No

4. LISTA DE COMPROBACIÓN (finalizado el trabajo): 4.1 ¿Se ha reforzado la señalización? ........................... Sí No 4.2. ¿La señalización ha sido retirada dejando la zona limpia y libre de obstáculos? Sí

No

5. OBSERVACIONES: ................................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................................ ...........................................................................................................................................................

CUADRO DE CONTROLEfectuado por: Revisados por: Revisado por: Con copia a:

Fdo. Fdo. Fdo. Fdo.

Recurso Preventivo

Responsable deSeñalización

Encargado coordinación actividades preventivas contratista

Coordinador de seguridad y salud en fase ejecución

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCiÓN AL TRAFICO VIAL- TRABAJADOR EXPUESTO

El trabajador expuesto realizará las tareas en presencia del recurso preventivo:

Conforme a las instrucciones recibidas de recurso preventivo. Planteará dudas y consultará cualquier incidencia detectada al recurso

preventivo.

No deberán realizarse actividades sin que se haya colocado la correspondiente señalización, balizamiento y, en su caso, defensa. Durante la colocación y retirada de la señalización los únicos trabajadores expuestos serán los trabajadores autorizados encargados de la señalización.

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

Se utilizará como mínimo, en todo el ámbito de la obra y en todo momento, tanto de día como de noche, la siguiente ropa de protección de alta visibilidad disponible Para operarios en la obra:

CAMISA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471. PANTALON ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1P.

Para personal técnico:

CHALECO DE ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471. CALZADO DE SEGURIDAD CAT II- EN 345- TIPO S1 P.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 208

Page 209: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

Se utilizará además, según circunstancias meteorológicas, otros equipos de protección disponible para operarios en la obra:

PARKA ALTA VISIBILIDAD CA T II- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CONJUNTO DE LLUVIA ALTA VISIBILIDAD CAT II- EN- 340/EN- 471/ EN 343. CALZADO DE SEGURIDAD CA T II- EN 345- TIPO S5.

OPERADORES DE EQUIPOS DE TRABAJO MÓVILES Y CONDUCTORES DE VEHICULOS:

La conducción de equipos de trabajo automotores estará reservada a los trabajadores que hayan recibido una formación especifica para la conducción segura de esos equipos de trabajo. El operador dispondrá en su poder de autorización escrita de utilización del equipo de trabajo, para ser mostrada en caso que sea requerida.

Se utilizará como mínimo, en todo el ámbito de la obra y en todo momento, tanto de día como de noche, el dispositivo luminoso giratorio o intermitente omnidireccional dispuesto de forma que pueda ser perfectamente visible por el conductor al que se quiere indicar su presencia.

Se utilizará además ,en su caso, otros elementos luminosos instalados en el vehículo.

En general se atenderá a las indicaciones del seña lista de obras.

Estacionamiento en lugares habilitados, previa consulta recurso preventivo.

Cuando el equipo o vehículo se halle parado en la zona de trabajo, cualquier operación de entrada o salida de personas, carga o descarga de materiales, apertura de portezuelas, volcado de cajas basculantes, etc., deberá realizarse exclusivamente en el interior de la demarcación de la zona de trabajo, evitando la posible ocupación de parte de la calzada abierta al tráfico.

El conductor que, emprendiendo la marcha a partir del reposo, deba salir de la zona de trabajo delimitada, está obligado a ceder la preferencia de paso a los vehículos que eventualmente lleguen a ella.

Si la zona de trabajo se halla situada a la derecha de la calzada (arcén o carril de marcha normal), el conductor deberá mantener su vehículo en el citado arcén hasta que haya alcanzado una velocidad de cuarenta kilómetros por hora (40 km/h), al menos, y solo cuando el tráfico se lo permita, podrá acceder al carril de marcha normal, teniendo la precaución de señalar claramente tal maniobra mediante el uso de las señales de dirección.

Se respetarán las normas, señalización, limites de velocidad, etc .. establecidas para la circulación en el interior de la obra.

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 209

Page 210: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD EN TRABAJOS EN VIA PÚBLICA CON AFECCIÓN AL TRAFICO VIAL - TRABAJADOR AUTORIZADO: OPERARIO DE TRABAJOS DE

SEÑALIZACIÓN

El trabajador no podrá efectuar tareas de señalización si no ha sido previamente autorizado.

Las tareas de señalización, que comprenden la ejecución de operaciones de colocación, retirada y modificación de la señalización, balizamiento y defensa de obras fijas y/o móviles, por su corta duración aconsejan emplear señalización móvil.

El trabajador autorizado no comenzará las tareas de señalización hasta haber recibido instrucciones muy concretas en relación:

Definición de solución señalización móvil para ejecución de tareas de señalización.

Definición de solución de señalización de obra.

El trabajador autorizado realizará las tareas de señalización en presencia del recurso preventivo:

Realizará las operaciones de señalización conforme a las instrucciones recibidas de recurso preventivo

Leioa, Junio de 2005

EL INGENIERO DIRECTOR DEL PROYECTO EL INGENIERO AUTOR DEL PROYECTO

Fdo: Francisco Martin Rodriguez Fdo.: Elena Puldain

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 210

Page 211: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

3. PLANOS

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 211

Page 212: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

4. PRESUPUESTO

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 212

Page 213: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

4.1 MEDICIONES

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 213

Page 214: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

4.2 CUADRO DE PRECIOS Nº 1

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 214

Page 215: ZIURTASUN ETA OSASUNEKO AZTERKETA€¦  · Web viewCARACTERISTICAS DE LA ... de prevención dadas las características del contrato de servicios y asistencia técnica para la conservación

PROYECTO DE CONSTRUCCION DE ACERAS Y CALMADO DE TRAFICO EN LA TRAVESÍA DE GORDEXOLA

4.3 PRESUPUESTO

Documento nº 5.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD 215