JEREZ CLASS 08

92
jerez class “El valor es como el amor: necesita una esperanza que lo alimente”- Napoleón. PVP 1 euro / Ejemplar promocional Entrevista García-Pelayo:“Seré la alcaldesa de la recuperación de Jerez” Muy personal Miguel Domecq Solís nos presenta “el primer chateaû de Jerez” María José García Pelayo Estilo Entrevista con Covadonga O`Shea, fundadora de la revista TELVA www.jerezclass.com JULIO-AGOSTO 2011 08

description

JEREZ CLASS, La Revista de Jerez. Número 08. Julio-Agosto 2011.

Transcript of JEREZ CLASS 08

Page 1: JEREZ CLASS 08

jerezclass“El valor es como el amor: necesita una esperanza que lo alimente”- Napoleón.PVP 1 euro / Ejemplar promocional

EntrevistaGarcía-Pelayo:“Seré la alcaldesade la recuperación de Jerez”

Muy personalMiguel Domecq Solís nos presenta“el primer chateaû de Jerez”

María JoséGarcíaPelayo

EstiloEntrevista con Covadonga O`Shea,fundadora de la revista TELVA

www.jerezclass.com

JULIO-AGOSTO201108

Page 2: JEREZ CLASS 08
Page 3: JEREZ CLASS 08
Page 4: JEREZ CLASS 08

Sff

Page 5: JEREZ CLASS 08

jerezclass 5

Director:Javier Rodríguez [email protected]:Estefanía de [email protected] de publicidad:Amalia Alonso [email protected] Externas:Ágata Díez Pemartín.Colaboran en este número:Gonzalo Domecq (Club Caza),Jesús Rodríguez Gómez, FernandoBenzo Sáinz, Dionisio Romero,Ignacio Gómez,Francisco Vallejo.Fotografía:Marian Mateos Merchante,Alfonso Bello,Eugenio Camacho,Daniel Carretero, Jordi Arroyo,Antonio Carrasco,Tres Fotógrafos,Francisco B. Rosso, Bárbara Morata.Diseño: Cienconsultores.Imprime: I. Gráficas Santa Teresa.Depósito Legal: CA 221-2010

Publicidad:Cienconsultores de ComunicaciónC/Hermes,4 portal 4-bajo A11405 [email protected]éfono:669635500.Fax:956316115.

Edita:

Sumario 18 EntrevistaMaría José García-Pelayo,la nueva alcaldesa de Jerez

25 Jerezanos de éxitoMercedes Chilla, preparada paratriunfar en el Mundial de Atletismo

26 De cercaJosé Mercé, orgulloso de llevar elflamenco“a todos los públicos”

28 Muy personalMiguel Domecq Solís comparte conJEREZ Class su proyecto más íntimo

35 Descubrimos aMarina Murillo, la mejor estudianteuniversitaria de España

62 En privadoLos“misterios”de Beltrán DomecqyWilliams,al descubierto en su casa

70 EstiloCovadonga O’Shea, fundadora deTelva:“Jerez tiene mucho estilo”

Cienconsultoresde comunicación

Staf

f

08 JULIO-AGOSTO 2011

jerezclass

JEREZClass® no se hace responsable de las opinionesvertidas por los colaboradores en sus artículos. © Copyrightde Cienconsultores de Comunicación. Prohibida sureproducción. Reservados todos los derechos.

18 25 26 28

35 46 62 70

Page 6: JEREZ CLASS 08
Page 7: JEREZ CLASS 08

jerezclass 7

08ada verano, aunquesólo sea por unosdías, nos trae unapromesa de cambio.

Hay en la brisa estival una espe-ranza implícita de que todo va avolver a cambiar. Otra vez.El verano ha llegado a Jerez conese aroma de renovación más a florde piel que nunca. Hemos estre-nado nuevo Gobierno municipal.Nuevos rumbos y nuevas manerasde hacer las cosas llegan a una ciu-dad que necesita desesperadamen-te volver a creer en sí misma. Ma-ría José García-Pelayo se confiesamás valiente y fuerte que nunca,estado de ánimo que ha compar-tido con JEREZ Class en la entre-vista que leeréis a continuación.Lo tiene claro: “Seré la alcaldesade la recuperación de Jerez”.Cambio, regreso, ilusión... De to-do eso nos habla la historia de Mi-guel Domecq Solís, un ex conse-jero de Domecq que, casi veinteaños después de la venta de la bo-dega, vuelve a su Jerez natal con elsueño de “dejar una huella de mi

paso por mi tierra”. Este “legado”se llama Entrechuelos, y es, ya loveréis, “el primer chateaû de Jerez”.Hablamos de creer en Jerez y deemprender cosas nuevas en estaciudad llena de oportunidades.Descubrimos a emprendedores deun sector tan novedoso aquí comola biotecnología, como Víctor In-fante, y a empresarios de la velo-cidad como el aristócrata Alfonsode Orleans-Borbon, que sueñacon hacer triunfar a su escuderíaen la Fórmula Uno.Agradecemos a Beltrán Domecqy Williams su hospitalidad porabrir a JEREZ Class las puertas desu casa y desverlanos “los miste-rios del Jerez”. Es, decididamente,un hombre con estilo.De estilo también sabe mucho Co-vadonga O`Shea, fundadora de larevista Telva, que ha venido a Je-rez para presentar un Master sobreFashion Business. La opinión deCovadonga es de las que se escu-chan: “Jerez es una ciudad que tie-ne mucho estilo y mucha clase”.Lo dice ella. No la defraudemos.

Cada verano, aunque sólo sea por unos días, nos traeuna promesa de cambio. Hay en la brisa estival unaesperanza implícita de que todo va a volver a cambiar.Otra vez. En Jerez, ese cambio ya ha empezado.

Javier Ignacio Rodríguez BlancoDirector

Carta del Director

jerezclass

C

Page 8: JEREZ CLASS 08
Page 9: JEREZ CLASS 08

08

jerezclass 9

uiero felicitar a es-ta revista, JEREZClass, porque aca-ba de cumplir suprimer año de vida.

Este hecho en sí mismo es todauna hazaña en estos tiempos difí-ciles que nos ha tocado vivir, enlos que vemos a nuestro alrededorcómo cierran muchas empresas ycaen hasta los gigantes más gran-des.Quizá ello haya sido posible, en-tre otras muchas razones, porqueJEREZ Class ha sabido ganarse elcariño de la gente de Jerez. Es unarevista que cae bien, que sientabien, que convence por sí misma.La mejor medida de su éxito, laverdadera prueba del algodón, esque todo el mundo habla de ella.JEREZ Class por aquí, JEREZClass por allá. Y no para bien, si-no para mejor. No sé si es un ejer-cicio magistral de periodismo, lasensibilidad social de sus editoresy colaboradores, el cuidado queponen en la imagen, o la calidadde su formato y de sus contenidos,

pero lo cierto es que la publicaciónse ha forjado a pulso una impron-ta propia y de calidad y este inven-to gusta, y hasta me atrevería a de-cir que “engancha”.No le voy a dar más vueltas. A míME GUSTA Jerez Class. Desde elprimer número me ha resultadomuy familiar. Todo en ella me esfamiliar y eso siempre es agrada-ble: me son familiares los temasque trata y me son familiares, enalgunos casos literalmente, las per-sonas que en ella salen. Como al-guien dijo, esta es la “revista de lagente de Jerez”. Por antonomasia.Nuestra revista.Conozco bien y reconozco queguardo mucho cariño hacia losprofesionales que hacen esta revis-ta con gran dedicación y desvelo,y especialmente hacia César Gar-cía de Quevedo y Javier Rodrí-guez. Desde hace tiempo han ayu-dado a la difusión del deporte delpolo y otras actividades netamen-te jerezanas, y debo decir, con ries-go de no ser imparcial, que con es-ta revista han acertado de pleno.

Quiero felicitar a JEREZ Class porque ha cumplido suprimer año. En este tiempo, la publicación ha sabidoganarse el cariño de la gente de Jerez y se ha forjadoa pulso una impronta propia y de calidad

Lorenzo Díez Romero-ValdespinoPresidente del Real Club de Polo de Xerez

Carta del Lector

jerezclass

Q

Page 10: JEREZ CLASS 08

10 jerezclass

VistahermosaGolf en verano

Las mejores playasde Jerez¿Quién ha dicho que Jerez no tiene playa? Vaya, vaya, ¡aquí si hay playa!En un radio cercano se concentran algunas de las mejores dellitoral andaluz, veinte de ellas premiadas un verano más de la “banderaazul”. De las merecedoras de este distintivo que se otorga cada año, reco-mendamos, además de las más cercanas en El Puerto (Valdelagrana, LaMuralla, La Puntilla y Fuentebravía repiten), la playa de Sancti Petri enChiclana, Punta Candor en Rota, Zahara de los Atunes y Roche en Conil.

Como cada verano, el Club de Golf Vistahermosa deEl Puerto ofrece un amplio abanico de actividades de-portivas para el disfrute de sus más de 6.000 socios.La estrella es sin duda el golf, que durante los mesesde julio y agosto vive sus principales torneos del año:el Gran Premio Vistahermosa (22 y 23 de julio), laCopa de Oro Tío Pepe (29 y 30 de julio), el GranPremio Osborne (5 y 6 de agosto), y los trofeos Pro-segur (12 y 13 de agosto) y Cruzcampo (26 y 27 deagosto). ¡Todo el mundo al tee, que es verano!

Campamentosde un día

Noticias

Es verano y el Club de Golf Vistahermosacelebra ahora sus mejores campeonatos.Decenas de aficionados se disputarán losclásicos Gran Premio de Vistahermosa,Copa de Oro Tío Pepe y Premio Osborne

¿Dónde “colocar” a los ni-ños este verano? Los padresencuentran en Jerez cada vezmás oferta de campamentosy cursos para que sus hijosdisfruten de unos días denuevas experiencias hacien-do amistades y aprendiendoidiomas mientras ellos tra-bajan. La oferta es casi in-finita. Además de los ya co-nocidos de TECS, recomen-damos Learning & Langua-ges con sus “campamentos”de un sólo día (Day Camp).

Page 11: JEREZ CLASS 08

Ya puedes acercarte a la CasaClub de Vistahermosa para ins-cribirte en los campeonatosmás animados del verano. Entrejulio y agosto tienen lugar enlas instalaciones de El Buzo másde una docena de campeonatosde pádel y tenis, entre los quedestacan el Memorial AntonioBenjumeda (del 14 al 17 de julio)o el Torneo Benéfico Corazón yVida (del 4 al 9 de agosto). Si lotuyo son los caballos, todos losfines de semana de agosto hayun concurso de hípica. Tambiénlos aficionados al croquet-golftienen ya un sitio asegurado:suyos son los torneos MombasaGin y London nº1 Gin.

La cita del veranoen SanlúcarLas Carreras de Caballos deSanlúcar se celebran los pró-ximos días 10, 11, 12, 25, 26y 27 de agosto, divididas co-mo cada verano en dos cicloscorrespondientes a las mareas.Un año más, la playa de LasPiletas en Sanlúcar se con-vierte en el espectacular hipó-dromo natural en torno alcual, en las carpas de patro-cinadores y organizadores, secelebra el gran evento socialdel verano en la vecina Sanlú-car de Barrameda. No te olvi-des de apostar al mejor.

Eventos enXerez PlazaDesde su inauguración el pa-sado mes de mayo, el gimna-sio Xerez Plaza Sport & Well-ness Club viene organizandolas “semanas de eventos” paracelebrar clases magistrales, pre-sentaciones y eventos para sussocios y amigos. El primergimnasio 2.0 de Andalucía seha estrenado con gran éxito.¡Enhorabuena!

Noticias

Torneos depádel, tenis ycroquet enEl Buzo

Pádel, tenis, croquet, hípica y vela.El verano rebosa de actividadesdeportivas y de ocio en el Club deGolf de Vistahermosa.

jerezclass 11

Beltrán Domecqpresenta libroBeltrán Domecq y Williamsha editado Los Misterios del Je-rez, el “primer libro monográ-fico sobre cata de Vinos de Je-rez”, en el que plasma suexperiencia de más tres déca-das como enólogo y relacionespúblicas de Domecq. Si tegusta el vino de Jerez, seas ex-perto o aficionado, disfrutarásde la lectura de este libro ela-borado con toda la pasión deuna persona que ha sabido di-vulgar las bondades de nues-tros vinos por los cuatro con-tinentes.

Page 12: JEREZ CLASS 08
Page 13: JEREZ CLASS 08

jerezclass 13

Jerezanassolidarias

En el Casino

La delegación de Jerez del Banco de Alimentos or-ganizó con gran éxito la primera “Fiesta del Som-brero” en el Casino Jerezano con el objetivo de re-caudar fondos para la noble causa que realizan. Enla imagen, algunas de las principales colaborado-ras que participaron en la iniciativa, entre las quese encuentran Ana Crespo, Miriam Aspe, MayBernal, Cova Villar, Crisanta Doñoro, PatriciaSantiago, Lola Iekeler, Socorro Davilla, Casti-llo Vega, Africa Alvarez, Ana Aranda, MontseSanz, Consuelo Encinas, y María Antonia Cobo.El Banco de Alimentos es una ONG formada porvoluntarias jerezanas que realizan una encomia-ble labor para obtener y distribuir alimentos entrecomedores benéficos, conventos, centros de aten-ción y ayuda a marginados, mayores y familias ne-cesitadas y cáritas parroquiales.

Noticias

Arcos Gardens¡Hazte socio!JEREZ Class te invita a cono-cer las nuevas instalaciones de-portivas y de ocio que inaugu-ra Arcos Gardens Golf esteverano, así como las nuevas ca-tegorías de socios que ha cre-ado el club. Sin duda, es elmejor momento para unirteal club de golf más exclusivode la provincia.

Toros en El PuertoCartel de primeras figuras

Es verano y la cita taurina por

excelencia está en El Puerto de

Santa María. La temporada

portuense contará con la pre-

sencia de todas las figuras ex-

cepto José Tomás: Rivera Ordo-

ñez, Cayetano, Enrique Ponce,

El Juli, El Cid, Talavante, Sebas-

tián Castella, etc... Siendo un

mano a mano entre Morante

de la Puebla y Manzanares uno

de los carteles que han genera-

do una mayor expectación. Es-

te ciclo contará con un total de

diez festejos taurinos reparti-

dos durante los meses de julio

y agosto que harán las delicias

de los más aficionados.

Page 14: JEREZ CLASS 08

14 jerezclass

quí estoy, en la ermitade Nuestra Señora delEncinar, poniendo dosvelas en el altar de San

Gil de Yébenes, tan milagroso conquienes le piden gracia con fe y conempeño. El paisaje que rodea la er-mita es un prodigio de hermosura:al fondo, la Sierra de las Mulas; yhasta las faldas de los primeros ce-rros, campos de cereal. Como esta-mos en junio, el trigo está yaencerado y las lomas suaves parecencubiertas con un manto de miel.Esta belleza dorada, sin embargo,nada se parece a la maravilla húmedaque se descubre en las fotos que misvecinos, los Valterra, sacaron de Lo-èche-la-Ville, el pueblo de los Alpessuizos en que veranearon el año pa-sado, y al que este agosto vuelvenotra vez. Lo contaba ella ayer mismo:“Pues este año, nosotros volvemos aSuiza”. Y entre “nosotros” y “volve-mos” hizo una pausa, pero yo -quesé que la Valterra es una mala pé-cora- cogí lo que se calló: “que pode-mos”. Me dio tres patadas. Y lopeor: ya me veo otra vez en septiem-bre como el año pasado, cuando nos

invitaron a los vecinos a cenar y nostuvimos que tragar dos horas defotos de cumbres blancas, transpa-rentes cascadas y bosques de abeto.No había foto en la que no aparecie-ran los dos con anoraks, gorros delana, gafas de espejo y una sonrisacongelada. Se veía enseguida que es-taban arrecidos, pero ellos disimula-ban: “Qué fresquito tan bueno y tansano hace allí. Y no digamos los ve-raneantes, toda gente fina… aristo-crática. Eso sí es veraneo y no lo deZahara”. Yo, que veraneo en Zahara,me sentí herido en mi amor propio ysalté: “¿Veranear? Eso vuestro no esveranear; en todo caso, es huir delverano. Y menos todavía es veraneoaristocrático, porque la aristocracianunca ha estado en huir, sino en re-sistir y vencer. Para aristócratasnuestros abuelos, que no conocían elaire acondicionado y luchaban con-

tra el verano de igual a igual, ven-ciéndolo en su propio campo: ¿queel verano les lanzaba la solana? Ellosdescorrían el toldo del patio; ¿que lesmandaba rayos de luz? Ellos desple-gaban las persianas; ¿que disparabaesos dardos suyos que dejan a todoslos seres vivos amodorrados y lacios?Ellos corrían cortinas y visillos y sedormían la siesta. Eso sí que era de-rrotar al verano de igual a igual: bus-carse el fresco dentro del calor;construirse una islita de sombra enun mar de bochorno”. Todos me mi-raban con ojos asombrados, aunquelos Valterra -sobre todo la mala pé-cora- sonreían con un algo de des-precio. Por esa sonrisita estoy aquí,delante de San Gil, encendiendo dosvelas en su altar y pidiéndole con fey con empeño que no haya día delmes de agosto en que no sople ven-tisca en los Alpes.

¿Veraneo en Suiza?

Firmas

Yo, que veraneo en Zahara, me sentíherido en mi amor propio y salté:“¿Veranear? Eso vuestro no es veranear;en todo caso, es huir del verano”.

Jesús Rodríguez GómezAbogado

A

Page 15: JEREZ CLASS 08
Page 16: JEREZ CLASS 08

16 jerezclass

uerida vecina de pla-ya:Un año más, nues-tras familias coinci-dirán al borde del

mar. Será un placer comprobar que,como todos los años, ustedes siguensiendo un ejemplo de ruidosa alga-rabía estival.Me pregunto si la crisis les habrá per-mitido comprarse este año un radio-casete aún más potente que el del ve-rano pasado. En todo caso, mepermito anticiparle que quizás el Ase-rejé ya no esté tan de moda como pa-ra escucharlo siete veces en un mis-mo día y que hay más opcionesmusicales en la vida que los grandeséxitos de Los Chunguitos.También les deseo que, si como es-pero, les sonríe la fortuna, estreneneste verano una nueva jaima, aunquela que instalaban el año pasado ya te-nía más o menos el mismo tamañoque las que usaba Gadafi en sus via-jes por el mundo, aunque en la su-ya en vez de caber veinte libias vírge-nes, lo que cabían eran sus suegrosdiscutiendo de fútbol, su marido deusted empeñado en demostrar que

nadie es capaz de comer tanta sandíaen un día como él y sus tres adora-bles hijos, amén de otras seis o sietepersonas de edades diversas cuyo vín-culo familiar desconozco, pero todasellas aficionadas a la charla a gritos.Hablando de sus encantadores vás-tagos, me come la curiosidad por sa-ber si el mayor habrá ampliado su co-lección de tatuajes. El Cristo delGran Poder que cubría toda su es-palda, ribeteado todo él por comple-jos arabescos en unos atrevidos tonosazules, verdosos y rojizos, era ya másque suficiente espectáculo visual a mimodesto entender. Pero algo me di-ce que al muchacho aún le quedaninquietudes artísticas con que cubrirsu piel. Su chica, en cambio, difícil-mente habrá podido encontrar hue-co para colocarse un nuevo piercing,aunque en eso ya sabemos lo imagi-nativos que son los jóvenes. En cuan-

to al pequeño, lamento que el añopasado no entendiese mi chiste cuan-do le dije que si quería ver a un niñohaciendo pis prefería visitar el Man-neken Pis en Bruselas a verle a él ha-ciéndolo a la orilla del mar. Confíoen que este verano, en que ya habrácumplido los 14 y estará más desarro-llado, prefiera al fin usar el baño.En fin, que ardo en deseos de com-partir de nuevo con su familia las jor-nadas de playa que tanta tranquili-dad y sosiego me producen. Ha sidoun largo y duro invierno y, sin duda,reencontrarme con todos ustedes se-rá un motivo de alborozo y relax.Sin otro particular, nos vemos en laplaya, donde charlaremos con máscalma una vez que usted, como es tra-dición, haya dejado de gritar: “Shos-ho! Sal ya del agua y vente a comerel pollo, que se enfría!”. Cuento losdías.

Verano y relax

Firmas

Quizás el Aserejé ya no esté tan de modacomo para escucharlo siete veces en unmismo día y hay más opciones que losgrandes éxitos de Los Chunguitos

Fernando Benzo SáinzEscritor

Q

Page 17: JEREZ CLASS 08
Page 18: JEREZ CLASS 08
Page 19: JEREZ CLASS 08

Nada más iniciar sus primeras semanas demandato, la flamante alcaldesa de Jerez,María José García-Pelayo (Jerez, 1968)comparte con JEREZ Class, sus proyectos ysus recetas para sacar a Jerez de la crisis.Se muestra firme y decidida, y se siente“cada día más fuerte y más valiente”.

aría José García-Pelayo abre un parén-tesis entre reunión y reunión para re-cibir a JEREZ Class. Su agenda rebosade encuentros para resolver problemas

de la ciudad, asuntos apremiantes que exigen a al-guien que de la cara y coja el toro por los cuernos.María José se muestra serena y decidida, transmi-tiendo la seguridad de alguien que sabe que ha lle-gado al Ayuntamiento en el momento más difícil peroes consciente de que sólo con las ideas claras y unahoja de ruta bien definida logrará sacar a la ciudad dela situación más complicada de su historia. “Estotiene una solución”, asegura, “sólo pido tiempo”.De un salto en el tiempo hacia adelante: ¿Cómo le gus-taría pasar a la Historia de Jerez y ser recordada comoalcaldesa?Por ser la alcaldesa que hizo posible que Jerez diera elsalto a la prosperidad desde su peor momento histó-rico y recuperara el prestigio y la autoestima perdi-dos. Mi objetivo es que Jerez vuelva a ser una ciudadpróspera y recupere el lugar que le corresponde comouna de las principales ciudades, no ya de Andalucía,sino de España. Para ello, tenemos que hacer de Jerezuna ciudad de oportunidades y recuperar la marca“Jerez”, que ha quedado bastante deteriorada.

M

jerezclass 19

María José García-PelayoAlcaldesa de Jerez

Seré la alcaldesa de larecuperación de Jerez”

Entrevista a fondo

Page 20: JEREZ CLASS 08

20 jerezclass

Entrevista

¿Será García-Pelayo la alcaldesa de la recuperación eco-nómica de Jerez?Rotundamente sí, estoy totalmente convencida. Perono sólo Pelayo: todo el equipo de Gobierno y todoslos ciudadanos seremos los protagonistas de la recu-peración. Tenemos cuatro años por delante para en-derezar, entre todos, el rumbo de nuestra tierra.Dígame tres grandes proyectos en los que va a basar sumandato que nos ayudarán a salir de la crisis.Nuestro objetivo prioritario es impulsar la economía.Para ello, en primer lugar vamos a promover la rege-neración industrial de Jerez, ofreciendo nuevo sueloindustrial urbanizado y facilitando la llegada de in-versiones en el sector industrial y agroindustrial paraque el empleo que se cree sea estable y de calidad.Por eso un segundo proyecto “anticrisis” es apostarpor el Parque Tecnológico Agroalimentario (PTA):estoy convencida de que va a ser un gran motor deJerez si sabemos aprovecharlo. Y un tercer proyecto esla política social, que puede y debe ser en sí mismageneradora de empleo.El empleo es el eje central de su programa, pero losAyuntamientos no poseen muchas competencias en eso.¿Cómo piensa acabar con la lacra del paro en Jerez?Poniendo fin a una situación en la que el Ayunta-

miento era el principal obstáculo para la creación deempleo en esta ciudad. Nosotros vamos a cambiar lainestabilidad permanente en que ha vivido instaladoel anterior equipo de Gobierno, por un nuevo climade normalidad institucional.El Ayuntamiento ya no va a ser más un obstáculo:vamos a dar agilidad a todos los trámites que favorez-can la creación de puestos de trabajo y a generar unasituación idónea a través de un Plan de Generaciónde Empleo, aplazaremos el pago de todos los impues-tos y tasas vinculados con la creación de empleo, yurbanizaremos suelo industrial para que las empre-sas tengan suelo donde desarrollar su actividad. Da-remos voz a todos los agentes sociales y económicos,pues ellos deben ser los grandes protagonistas de lacreación de empleo en esta ciudad.¿El Ayuntamiento va a tener que seguir tirando delcarro de la ciudad?Queremos que los ciudadanos se sientan protagonis-

“Estoy convencida: seré la alcaldesa de larecuperación económica de Jerez. Perono sólo yo: todo mi equipo y todos losciudadanos. Estamos en el mismo barco”.

Page 21: JEREZ CLASS 08

jerezclass 21

tas de la ciudad. Hasta ahora, Jerez siempre ha te-nido gobiernos muy intervencionistas, que han pe-cado de exceso de dirigismo. Eso se acabó: lasociedad civil tiene que situarse al frente. Por eso, da-remos más libertad y participación a los movimien-tos asociativos, culturales, deportivos, y de todaíndole.Una de las primeras cosas que ha hecho es hacer núme-ros ante la difícil situación financiera de las arcas mu-nicipales. ¿Le salen las cuentas?Lo primero será realizar una auditoría para saber, ycompartir con la ciudadanía, la situación económicaen la que nos hemos encontrado este Ayuntamiento.A partir de aquí, elaboraremos un Plan Económico-Financiero, que es un plan de viabilidad del Ayun-tamiento con el visto bueno de la Junta, que nospermitirá solicitar los recursos que necesitamos a losbancos y cajas. Este plan va a ser la hoja de ruta quenos marca todos los pasos a seguir y de la que no nospodemos salir. Además, vamos a llevar a cabo uncontrol férreo del gasto de este Ayuntamiento.Todas las partidas que de una u otra manera puedansuponer creación de empleo serán intocables, perotodas aquellas otras que son superfluas se reduciráno se eliminarán.

Ahora que es “de verdad” alcaldesa, sin ataduras,pida un deseo.Que los proyectos salgan adelante cuanto antes yque la ciudad sienta que, por fin, están cam-biando las cosas.Míreme a los ojos: ¿Esto tiene solución?Sí, tiene solución. Hay salida si miramos hacia de-lante.No voy a caer en el error de culpar constantemen-te a los demás del problema al que nos enfrentamos:cuando me presenté como candidata, yo sabía cuálera la situación que me iba a encontrar.¿Usted y cuantos más nos van a sacar de la crisis?Mi equipo no son sólo los concejales que me acom-pañan, sino todos los jerezanos. Habremos avanza-do la mitad del camino si conseguimos que todoslos ciudadanos se impliquen en este cambio haciaun nuevo modelo de ciudad.Entre usted, yo, y nuestros lectores: ¿no le abru-ma lo que tiene por delante?En absoluto. Sabía a lo que me enfrentaba y ahoraen ningún caso voy a flaquear. Al contrario, cada vezme siento más fuerte y más valiente para afrontar,junto a mi equipo, y con todos los ciudadanos, laconstrucción de un nuevo futuro para esta ciudad.¿Cómo es el Jerez que sueña Pelayo?Un Jerez con empleo y con un ayuntamiento sane-ado. No hay mejor política social para una ciudadque crear empleo.¿Se ve alcaldesa dentro de ocho años?Eso lo tendrán que decidir los ciudadanos. Yo estoytrabajando para merecer su confianza todos y cadauno de los días que ellos quieran que esté aquí.

En persona“Me siento fuerte”

Page 22: JEREZ CLASS 08

Entrevista

22 jerezclass

¿Habrá ERE en el Ayuntamiento de Jerez con Pelayocomo alcaldesa?No habrá ERE ni ERTE: Jerez no se puede permitirmás parados. La plantilla municipal no es el pro-blema: está muy cualificada, y sólo necesita motiva-ción, porque hasta ahora no se había contado conella. Calculo que la plantilla se reducirá en unas 200personas en los próximos cuatro años, pero sólo a tra-vés de jubilaciones naturales¿Cuál va a ser la locomotora del desarrollo de Jerez?:¿Turismo, Comercio, Agricultura o Industria?El motor de la economía debe ser la diversificacióneconómica. El gran error de Jerez ha sido poner todoslos huevos en la misma cesta. El 70% del paro pro-viene de la construcción y los servicios. Hemosaprendido la lección: no queremos sectores que mo-nopolicen la actividad, sino diversificar y abrir nue-vas oportunidades laborales y de desarrollo.Jerez, ciudad del vino, el caballo y el flamenco. ¿No ha-bría que reinventarse ya y buscar otros referentes?No, hay que poner en valor los referentes que ya te-

nemos para hacer una promoción turística de Jerezen condiciones. Antonio Real va a realizar un trabajomuy importante a través de un Plan de PromociónTurística que va a ser un revulsivo, con la diversifi-cación de la oferta turística, apostando por el turismodeportivo (Circuito, golf ), el turismo cultural y el co-mercial. Muchas gracias, alcaldesa. Desde JEREZ Classle deseamos fuerza y ánimo en esta nueva etapa.

María José García-Pelayo se sabe arropada por Ja-

vier Arenas y Mariano Rajoy, quienes “me llaman

continuamente” y se muestra “convencida” de que,

cuando el PP gane las próximas elecciones auto-

nómicas y generales, la Junta y el Gobierno “se van

a volcar con Jerez”. Ahora toda la Bahía de Cádiz es

azul, desde Cádiz hasta Jerez, pues casi todos los

ayuntamientos están gobernados por compañeros

del mismo partido. Quizá por ello “se abre una opor-

tunidad histórica para que nos olvidemos de riva-

lidades entre municipios vecinos y trabajemos to-

dos juntos en la misma dirección para hacer de este

eje metropolitano un ariete de desarrollo y de pro-

geso económico”. A juicio de la alcaldesa, “Jerez de-

be mirar a la Bahía de Cádiz y la Bahía a Jerez”.

Todo el PP con Jerez“Javier Arenas y Mariano Rajoy meapoyan y me llaman continuamente.Sé que cuando estén en la Junta yen el Gobierno se volcarán con Jerez”.

Page 23: JEREZ CLASS 08
Page 24: JEREZ CLASS 08
Page 25: JEREZ CLASS 08

jerezclass 25

Jerezanos de éxito

Mercedes ChillaLa jerezana se enfrenta en agosto al Mundialde Atletismo de Corea del Sur

ercedes Chilla (Jerez, 1980) ha sabidolabrarse a pulso su merecida posiciónentre los mejores atletas del mundo.Es la mejor especialista en lanzamien-

to de jabalina de nuestro país y acaba de consolidar-se en la cuarta posición del ránking mundial, graciasa una espléndida marca con la que casi bate su pro-pio récord de España. Ahora, se prepara para dar lomejor de sí misma en el Mundial de Atletismo 2011que tiene lugar en Daegu (Corea del Sur) los próxi-mo meses de agosto y septiembre.La jerezana ha representado a España en dos JuegosOlímpicos, Atenas 2004 y Pekín 2008 y en variosmundiales. Fue ocho veces campeona de España, esla actual plusmarquista nacional de la prueba con64,07 metros. Ganó el bronce en competiciones co-mo la Universiada, los Juegos Mediterráneos y el Eu-ropeo de Atletismo, alcanzando el oro en el Iberoa-mericano de San Fernando del año pasado. Su mayoréxito, hasta ahora, ha sido la medalla de bronce enlos Campeonatos de Europa de Gotemburgo 2006,donde fue la primera medalla lograda por el atletis-mo español en las pruebas de lanzamiento en una grancompetición al aire libre.Actualmente entrena en el club Valencia Terra i Mar,pero la jerezana no olvida sus orígenes. En su Jereznatal, sus compañeros de clubes como el Puma Cha-pín Jerez o el Sherry Sport recuerdan que empezóa probar en varios deportes como el baloncesto y elbalonmano, hasta que se decantó por el lanzamientode jabalina a los quince años. Desde muy pronto em-pezó a destacar, y hoy día, la jerezana se codea ya conlos mejores atletas del mundo.

Mercedes Chilla se ha situado entre lascinco mejores atletas del mundo de suespecialidad y se prepara para triunfar enlos Mundiales de Daegu de este verano

M

Page 26: JEREZ CLASS 08

26 jerezclass

De cerca

José MercéPara todos los públicos

osé Mercé publicó hace un año su recopila-ción número diecisiete y la llamó “Ruido”.Tras una extensa gira por España durante elaño pasado, el popular cantaor jerezano hainiciado de nuevo un tour de conciertos con

el que volverá a llevar su bendito “ruido” por toda lageografía española. Es la Gira Ruido 2011.Con este trabajo ha pretendido llegar a un públicoamplio. Como él mismo explica: “Desde mi primertrabajo discográfico, Del Amanecer, y posteriormente,con Aire, Lío o Confí de Fua, uno de mis deseos hasido siempre llegar al mayor de los públicos, sin dis-tinción de edad, tratando de que la gente joven seacerque cada día más al flamenco”. Parece evidenteque lo ha conseguido. Mercé es hoy el cantaor fla-menco más popular y conocido en España. Miles dejóvenes que de otra manera jamás lo hubieran hechose han acercado a este arte, encontrando en Mercéuna cálida puerta de entrada. No en vano, en su pri-mer día de ventas, el nuevo album de Mercé entró

directamente en el número 1 en la lista de descargasdigitales de iTunes en España. Y si hablamos de losdiscos de toda la vida, ya lleva vendidas un millón decopias. Ahí es nada.A lo largo de su carrera, José Mercé ha logrado algotan difícil como conseguir que el flamenco sea paratodos, llevarlo a la máxima popularidad sin perderalma ni jondura. Ha mantenido la esencia pura delcante y la ha mezclado con versiones de Manu Chao,Luis Eduardo Aute, Víctor Jara, Louis Armstrong,o Pablo Milanés. También es famosa su versión porsoleares del Himno de Andalucía y, como madridistaacérrimo que se confiesa, ha grabado una versión,muy flamenca, del himno del Real Madrid.

El cantaor jerezano José Mercé ha logradoalgo tan difícil como conseguir que elflamenco sea para todos, llevarlo a lamáxima popularidad sin perder su alma

José Soto Soto (Jerez, 1955) es miembro de una sagade cantaores gitanos, bisnieto de Paco de la Luz ysobrino de Manuel Soto. De niño cantó en la Esco-lanía de la Basílica de la Merced de Jerez, de dondetoma su nombre artístico. A los trece años de edad,se marchó a Madrid para grabar su primer disco,acompañado a la guitara por Manolo Sanlúcar.Cantó en el tablao de Torres Bermejas junto aMario Maya, Carmen Mora y Guito. Posteriormentey hasta 1983 trabaja en la compañía de AntonioGades. En esta etapa participa en las películas"Bodas de sangre" y "Flamenco" de Carlos Saura. Eldisco Del Amanecer en 1998 supone un salto degiante en su carrera, pasando a ser el cantaor fla-menco más conocido por el gran público. Ha ven-dido hasta la fecha un millón de discos, encompañía de su inseperable Moraíto Chico.

De la “mercé”

J

Page 27: JEREZ CLASS 08
Page 28: JEREZ CLASS 08

28 jerezclass

Muy personal

Page 29: JEREZ CLASS 08

iguel Domecq Solís-Beaumont co-menzó a levantar la Bodega Entre-chuelos en su imaginación casi elmismo día en que su familia rubricó

la venta de las antiguas bodegas Domecq a la multi-nacional británica Allied. Desde aquel instante, en elque ponía fin a 25 años “inolvidables” como alto eje-cutivo de la bodega, “comencé a sentir nostalgia yganas de volver a este sector”. Diecisiete años des-pués inaugura “Entrechuelos”, la bodega más nuevade Jerez, y lo hace para elaborar vinos tintos y blan-cos de “alta expresión”. Nada de finos ni olorosos estavez. Nos cuenta que la primera cosecha ha sido todoun éxito de crítica y de público, lo que le lleva aanunciar el lanzamiento de una nueva gama de vinos(Alhocén) y el salto hacia la expansión internacio-nal. Miguel Domecq ha vuelto a casa, a Jerez, y deahí, de nuevo, sale a conquistar el mundo.Miguel Domecq recibe a JEREZ Class en la bodegade Entrechuelos, un edificio de moderna arquitectu-ra. Sus paredes blancas y sus naves subterráneas, ex-cavadas en la tierra (como en Rioja) armonizan conel paisaje de suaves lomas de Finca Torrecera, her-mosa extensión de 800 hectáreas (olivar y viñedo) enpleno corazón “verde” de la campiña de Jerez.

jerezclass 29

Miguel Domecq SolísAhora, bodeguero

Miguel Domecq Solís-Beaumont (Jerez, 1943)es, de nuevo, bodeguero en Jerez.Ex- alto directivo y consejero de Domecq,hoy empresario del sector petrolífero, vuelveal vino y a su ciudad 15 años después con unproyecto muy personal: ‘Entrechuelos’,“el primer Château de Jerez”.

Con Bodegas Entrechuelos vuelvoa empezar de nuevo en Jerezcon la misma ilusión del principio”

M

Page 30: JEREZ CLASS 08

30 jerezclass

Muy personal

Bodegas Entrechuelos es la “pasión” y la “niña bo-nita” de este gran empresario jerezano que en la ac-tualidad ejerce más de 30 cargos (como consejero,presidente, administrador o apoderado) en más de20 empresas punteras de ámbito nacional e interna-cional en sectores tan diversos como el petróleo (Pe-trologis y Petrolífera Ducar), la alimentación(Giangrossi Helados Artesanos), la gestión patrimo-nial, la producción ganadera o la agricultura.Antes de la venta, en la “edad de oro” del imperioDomecq, Miguel era consejero, miembro del comi-té ejecutivo y alto directivo de la empresa familiar. Asu cargo estaban las bodegas de Domecq en el extran-jero (Domecq México, Brasil, Argentina, Venezuelao Colombina, entre otras) y también las firmas co-mercializadoras que importaban los vinos y brandiesde la bodega de la calle San Ildefonso en los cincocontinentes. Fueron 25 años que califica de “apa-sionantes”, pues le marcaron para siempre.Después de la marcha de la familia del accionariadode la bodega, Miguel Domecq emprendió negociosmuy diversificados pero ninguno relacionado con elvino ni con Jerez. Por ello, abrir la bodega Entrechue-los ha supuesto, según confiesa a JEREZ Class, “em-pezar de nuevo en Jerez”.

“Quería dejar un legado en Jerez, una huella de mipaso”, explica el empresario. “Me ilusionaba muchovolver al mundo del vino y volver a mi tierra, perodesde una perspectiva muy diferente. No quería ha-cer de nuevo vinos de Jerez porque, por muy bien quelos hiciéramos, sólo serían un fino o un oloroso más.¿Qué ibamos a aportar de nuevo? Por eso, he queri-do impulsar algo distinto, realmente innovador: de-mostrar que sí es posible elaborar vinos de mesa dealta calidad, tintos y blancos, en las viñas de Jerez”.Y a tenor de la respuesta del mercado y de los críti-cos especialistas a la primera cosecha, la demostra-ción ha sido un éxito. “Este año hemos vendido un70% más que el ejercicio anterior, y vamos poco apoco caminando hacia nuestro objetivo de lograr ven-der 200.000 botellas al año”. En la actualidad, rozanla mitad de ese objetivo, gracias a las ventas de unamarca de blanco y dos de tinto (cosecha y crianza) alas que se acaba de unir la nueva gama Alhocén.

Miguel Domecq, empresario con interesesen sectores tan variados como el petróleoo los helados, se vuelca ahora con Jerez através de sus vinos de “alta expresión”

Page 31: JEREZ CLASS 08

“No venimos a competir con las grandes empresas vi-tivinícolas produciendo cantidades masivas, sería ab-surdo”, explica Miguel Domecq. “No. Nada de eso.Entrechuelos es más un Château en plena campiñade Jerez: una pequeña parcela de viñedo excepcio-nal para elaborar vinos de autor muy cuidados y es-peciales para su comercialización en boutiques y res-taurantes”.Mientras hablamos con Domecq en una terraza de labodega, observamos de reojo el perfil de unas rui-nas antiguas en lo alto de la viña. Es el castillo deTorrecera, el château (castillo en francés), una cons-trucción romana remodelada por los almohades queaparece, como símbolo de la bodega que es, en las eti-quetas de los vinos. Desde lo alto de ella vemos me-dia provincia extendida a nuestros pies. Nuestra vis-ta se pierde en la Bahía y en la distancia destacan otrastorres vigía gemelas, como Torrestrella, de AlvaroDomecq Romero, o El Pedroso, con las que los anti-guos dueños de la torre se comunicaban para alertarde las invasiones. En la bodega, un mapa antiguo fe-chado en 1.857 ya data y señala la viña de Torrecera,con su torre, pero su actual propietario se muestra“convencido” de que aquí “se cultivan vides desde lostiempos de los romanos”.

Miguel Domecq Solís-Beaumont (Jerez, 1943) for-

ma parte de una saga familiar de bodegueros, em-

presarios y ganaderos que ha mantenido histórica-

mente una estrechísima vinculación con Jerez. Hijo

de Juan Pedro Domecq Díez y Matilde Solís-Beau-

mont, es el segundo de diez hermanos, el mayor de

los cuales era el tristemente desaparecido Juan Pe-

dro Domecq, prestigioso ganadero muy querido y

respetado en el mundo del toro. Su hermano más

pequeño, Rafael Domecq, está junto a él en En-

trechuelos, en calidad de director general.

Familia obliga

Page 32: JEREZ CLASS 08

Muy personal

32 jerezclass

El empresario vive a caballo entre Madrid y Jerez pe-ro reconoce sonriente que “cada vez paso más tiem-po en Jerez”. Su casa jerezana se ve desde algunas par-tes de la bodega. Es el Cortijo Torrecera, unatradicional casa de campo andaluza de paredes en-caladas cuyo interior ha remodelado por completo.No parece importarle tener que pasar más tiempo ensu tierra: desde la ventana de su despacho en la bode-ga, contempla el paisaje de la campiña, un paraíso desuaves lomas cubiertas de olivos y viñas.“Nos hemos lanzado a este proyecto en unos momen-tos muy complicados”, confiesa Miguel Domecq,cuando le preguntamos el dato de la inversión que harequerido (tres millones de euros). “Pero yo siemprehe creído que los productos triunfan siempre por sucalidad intrínseca, con independencia de los vaivenesdel mercado”.Este año, anuncia, es el de la expansión internacio-nal de Entrechuelos, donde aplicará su amplia expe-riencia en Domecq, la que le permitió “entrar en con-tacto con los mercados y con su forma de ver las cosas.

Cada mercado es distinto”. Advierte en todo caso que“no impulsé este proyecto para tener prisa”: compróla finca en 1994, plantó las primeras viñas en 2002,vendió los primeros vinos en 2008, inauguró la bo-dega en 2010, y ahora en 2011 se abre al exterior...Con pasos lentos pero seguros, Miguel Domecq havuelto a Jerez, y de aquí, de nuevo, se prepara paradar el salto al mundo.

Miguel Domecq Solís acaba de presentar la nueva

gama de vinos “Alhocén”, una selección de tres vi-

nos muy escogidos que lleva su rúbrica personal. La

nueva gama de vinos Alhocén está compuesta por

una combinación (coupage) de zumos fermentados

de uva merlot y syrah y otra de merlot, syrah, tem-

pranilo y cabernet sauvignon, ambas cosechadas en

2008. A estos dos vinos se une un innovador vino

blanco que se fermenta en barricas de roble fran-

cés y realizado integramente con uvas chardonnay.

Los “padres” de las criaturas son los enólogos Joa-

quín Gómez Beser y Javier Díaz que han trabaja-

do codo con codo con Miguel.

Vinos de alta expresión“Quiero dejar un legado en Jerez, unahuella de mi paso. Me ilusiona muchovolver al mundo del vino y volver a mitierra, pero de una forma muy diferente”.

Page 33: JEREZ CLASS 08
Page 34: JEREZ CLASS 08
Page 35: JEREZ CLASS 08

arina Murillo, o“Marina de Ho-nor”, como la lla-man sus compañe-

ros de clase, no responde alestereotipo de “empollona”. Es gua-pa, pizpireta, simpática y extrover-tida. Y sin embargo, su expedien-te académico da vértigo: casi 40Matrículas de Honor y una notamedia de 9,9, que la han hecho

merecedora del Premio al MejorExpediente Académico de España.Y todo eso en la Licenciatura deMatemáticas, esa asignatura quetantas pesadillas causa a generacio-nes y generaciones de estudiantes.¿Cuál es el secreto? “Es más impor-tante el esfuerzo y el trabajo que lainteligencia. Hay que tener un po-co de cabeza y la mente abierta, yser muy constante”, explica. “Me

Marina MurilloLa mujer “Diez”

Marina Murillo, de 23 años, es una “mujer diez” en todos lossentidos. Esta guapa gaditana que viene mucho por Jerez halogrado el Premio al Mejor Expediente Académico de Españatras licenciarse en Matemáticas por la UCA con una notazamedia de 9,9 y casi cuarenta Matrículas de Honor.

M

Descubrimos a…

jerezclass 35

Page 36: JEREZ CLASS 08

36 jerezclass

han criticado por decirlo, pero yoestoy convencida de que es así”.¿Quién habla de ella? Foros, redessociales, chats... Y es que Marina,cuando se dió a conocer la noticia,la llamaron desde todas las cadenasnacionales de televisión y radio(desde los telediarios de Antena 3,TVE y Tele5 hasta el programa deBuenafuente). En el Facebook, laesperan cada día 150 solicitudes deamistad.“Ha sido alucinante”.Y es que ella no se considera un serextraordinario: “¿mis aficiones? Lasde todo el mundo. Leer, ir al ci-ne, salir con mis amigos. Creo quela diversión es compatible con elestudio”, dice sonriente. Eso sí, delcine y de la literatura, se queda conel género negro. Como buena ma-temática, disfruta de un buen rom-pecabezas, y acaba averiguando

siempre quién es el asesino. Pero“no soy una psicópata”, advierte di-vertida,De rostro alegre y bronceado, noparece desde luego que haya sacri-ficado su juventud para lograr es-tas notazas, pero también se poneseria y dice que “el que diga que sa-ca muy buenas notas y no estudianada yo creo que miente. Hay quetrabajar”. Todos los días, de media,estudia dos o tres horas diarias, ylos apuntes los mantiene “perfec-tamente organizados”.Pese a este brillante expediente, sinembargo, recela del mercado labo-ral que le espera fuera. Por eso,aprovechará la beca que le ha con-cedido La Caixa para seguir estu-diando, y no ve su futuro sino den-tro de la Universidad, ejerciendocomo profesora.

De rostro alegre ybronceado, no parecedesde luego que Marinahaya sacrificado sujuventud para lograrestas notazas.

Marina Murillo Alcalá (San Fer-nando, 1988) es Licenciada enMatemáticas por la Universidadde Cádiz, Máster en InvestigaciónMatemática, Premio Fin de Ca-rrera y Premio al Mejor Expedien-te Académico de España. Desdepequeña es fan de los números yconfiesa que disfruta con las Ma-temáticas: “nunca entendí por quéa los demás niños les gustaban tanpoco”.Sus planes más inmediatos pasanpor disfrutar de un “veranito derelax, que me lo he ganado”, ensu Cádiz del alma, para volver sinmás dilación en octubre a los li-bros, porque no se ve desde lue-go probando suerte en el merca-do laboral: “soy consciente de quees el peor momento para buscarun trabajo”.

Marina de Honor

Descubrimos a…

Page 37: JEREZ CLASS 08
Page 38: JEREZ CLASS 08
Page 39: JEREZ CLASS 08

jerezclass 39

lfonso de Orleans-Bor-bón, Duque de Gallie-ra, es el presidente ypropietario de Racing

Engineering, la primera escuderíade competición española que vere-mos en Fórmula Uno.En diez años de historia han gana-do ocho títulos en las categorías F3y GP2 (la antesala de la FórmulaUno) y ahora se preparan para dar

el salto a la categoría reina, algoque ya se plantea materializar enmenos de tres años “si los númerosson correctos”.Los jerezanos y los sanluqueñospueden estar orgullosos de esteequipo de alta competición cuyoscuarteles están en Sanlúcar, ciudadque eligió Alfonso en parte por ra-zones sentimentales (la Casa Orle-ans-Borbón, de origen francés, es-

Descubrimos a…

Alfonso Orleans-BorbónEl “Rey” de la velocidad

La primera escudería española que veremos en FórmulaUno entrena en Jerez y promociona la marca “Sanlúcar”por los mejores trazados de velocidad del mundo. RacingEngineering es “una fábrica de campeones” en la que se hanforjado, entre otros, el actual número uno, Sebastian Vettel.

A

Page 40: JEREZ CLASS 08

40 jerezclass

Descubrimos a…

tá históricamente vinculada a laciudad de la manzanilla) pero so-bre todo por su cercanía a Jerez, el“mejor circuito de Europa junto aIstanbul y Spa”. “¿Por qué no ve-nir a Jerez a abrir una escudería?Los equipos van a los circuitos y noviceversa”, asegura Alfonso, por loque a la hora de elegir, “prima lacalidad de vida”.“Nuestro objetivo en esta tempo-rada es ganar el campeonato mun-dial. Ir a correr no sirve de nada si-no es para ganar”. Alfonso presidela escudería Racing Engineeringcon la vibrante competitividad dequien ha corrido como piloto porlos mejores trazados del mundo:recuerda que se estrenó en la míti-ca Las 24 Horas de Le Mans, don-de años después volvería con Ra-cing Engineering, el primer equipo

español en participar en la carrerafrancesa, con un Porsche 911. Tam-bién el Rally París-Dakar por lasarenas de Egipto y Libia, experien-cia de la que guarda un recuerdo“imborrable”, pero si tuviera quequedarse con una carrera señala Sil-verstone: “salí último por proble-mas técnicos, pero logré ir remon-tando posiciones hasta el cuartopuesto y si no hubieran parado lacarrera por ser demasiado peligro-sa hubiera ganado”.Racing Engineering promociona lamarca “Sanlúcar” por los mejorestrazados de velocidad del mundo(pues compite en los mismos cir-cuitos de la F1) y es hoy por hoy“una fábrica de campeones” pordonde han pasado, entre otros, elactual campeón mundial, SebastianVettel.

Alfonso Orleans-Borbónha corrido como piloto enlos mejores circuitos y lasmás míticas carreras, comolas 24 horas de Le Mans yel rally París-Dakar.

Alfonso de Orleans-Borbón (San-ta Cruz de Tenerife, 1968) lleva lavelocidad en la sangre: “mi madre[Emilia Ferrara-Pignatelli] dispu-taba rallys en Italia y mi abuelo co-rría en motos”. Alfonso estudió Fi-nanzas y Leyes en Boston y fueconsultor financiero en Mónaco,pero pronto dió el salto al mundode la velocidad, primero como pi-lotoprofesional, y desde hace 10años, como propietario y presiden-te de la primera escudería españo-la, Racing Engineering.Habla ocho idiomas muy bien, espiloto de helicóptero y le gusta con-ducir los camiones del equipocuando se desplazan por carrereta.Vive viajando, en aviones y hote-les, y se confiesa enamorado de es-ta tierra, por “su gente, su clima ysu buena comida”.

El piloto

Page 41: JEREZ CLASS 08
Page 42: JEREZ CLASS 08
Page 43: JEREZ CLASS 08

jerezclass 43

íctor Infante, de 35años de edad, es uncientífico emprendedorde los pies a la cabeza.

Después de licenciarse y doctorar-se en Química, se puso al frente deBionaturis, una empresa asentadaen el Parque Tecnológico Agroa-limentario (PTA) de Jerez que, trasuna capitalización de tres millonesde euros, se va a convertir “en bre-

ve” en “la planta de mayor capa-cidad de fabricación de principiosactivos biológicos de todo el terri-torio nacional”.¿Jerez, un referente de la industriabiotecnológica? Puede parecer unaquimera, pero Bionaturis, un spin-off nacido de la Universidad de Cá-diz, es un ejemplo real. La empre-sa de Víctor Infante fabrica ydesarrolla medicamentos de tipo

Víctor InfanteBiotecnología “made in Jerez”

Bionaturis es una joven e innovadora empresa que, desdeJerez, ha patentado nuevas vacunas y medicamentos quellevan salud a los grandes olvidados de la industriafarmacéutica: pacientes de enfermedades “huérfanas” yenfermos del Tercer Mundo. Víctor Infante es su director.

V

Descubrimos a…

Page 44: JEREZ CLASS 08

44 jerezclass

biológico para luchar contra las en-fermedades que afectan a los pa-cientes más olvidados por la indus-tria farmacéutica, conocidas como“enfermedades huérfanas”. Entreotros programas, están trabajan-do para crear una vacuna que com-batirá por primera vez una infec-ción bacteriana que mata al año amás de 600.000 niños en Asia.“Bionaturis significa esperanza pa-ra gran cantidad de pacientes des-atendidos”, explica Víctor Infante.Este químico y empresario nos des-vela que “estamos peleando por in-troducir en el mercado un modelode desarrollo de fármacos totalmen-te revolucionario, llamado FlyLife,que permite atender a los más ne-cesitados”. El calibre del cambio esde tal magnitud que “revoluciona-ría el sector farmacéutico tal y co-

mo lo conocemos, porque permi-tiría atender a mucha más gente,independientemente de su ubica-ción geográfica o de su poder ad-quisitivo”.Bionaturis integra a diez profesio-nales, algunos de ellos de recono-cimiento internacional. “Jerez ofre-ce una serie de atractivos muyvalorados para atraer talento e in-versiones”, explica Infante, que se-ñala que otras empresas del sector,como Innoaxis o Agroaxis, ya hanvenido a la ciudad de la mano deBionaturis.“Con los planes de futuro cerca-no que tenemos” -que aún no quie-ren desvelar- “no hay ninguna du-da de que Jerez va a convertirse acorto plazo en un punto de refe-rencia de la biotecnología en An-dalucía”.

De la mano de Bionaturis,otras empresas punterasdel sector de biotecnologíacomo Innoaxis o Agroaxishan venido a Jerez

Víctor Infante (La Línea, 35 años)es Licenciado en Química y Doc-tor en Ciencias por la Universidadde Cádiz. En la actualidad es Di-rector General y Consejero Dele-gado de la empresa jerezanaBionaturis, así como vicepresi-dente de la Asociación Andaluzade Empresas con Base Tecnoló-gica, miembro de la junta directivade Bioandalucía y del Patronato dela Corporación Tecnológica deAndalucía. Reconoce que “estatapa de mi vida es intensa, inclusofrenética a ratos”, aunque “mesiento tremendamente afortunadopor cuanto tengo”. Infante, que re-cibió el último Premio Ciudad deJerez a la Innovación, se muestraconvencido del potencial de Jerezpara “crear nuevas empresas connuevos modelos de negocio”.

El investigador

Descubrimos a…

Page 45: JEREZ CLASS 08
Page 46: JEREZ CLASS 08

46 jerezclass

ZoomSociedad

l Club Juvenil Gavera organizó con un éxi-to rotundo una nueva edición del ya tra-dicional desfile de moda infantil en el Ca-sino Jerezano. Los salones nobles de la

entidad se vistieron con una alfombra roja para aco-ger el derroche de alegría y color de las nuevas tem-poradas primavera-verano de las firmas de ropa par-ticipantes. Los pequeños y pequeñas, en su mayoríamiembros del Club Gavera, disfrutaron de lo lindoactuando como modelos en una tarde en la que estu-vieron acompañados por sus familiares y amigos. Lafinalidad del desfile es netamente benéfica, y todoslos fondos recaudados se han donado íntegramente aCáritas Jerez, para colaborar en la importante laborasistencial que desarrolla esta ONG.

Desfile demoda infantilClub Juvenil Gavera

Los salones nobles del Casino han vuelto aconvertirse un año más en la pasarela pordonde desfilaron con gran desenvolturalos niños y niñas del Club Juvenil Gavera,organizador del evento con la colaboraciónde las tiendas de moda infantilSpantajáparos y El Arconcito

E

Quién es quién1. Los salones nobles del Casino Jerezano se vistieronde alegría y de color en la pasarela infantil organizadapor el Club Juvenil Gavera. En la imagen, TeresaSalguero Fontán, Patricia Sampalo de Juan, PalomaRomero Villar y Paz García Durán desfilan con alegredesparpajo por la alfombra roja dispuesta para laocasión, bajo la atenta mirada de padres, familiares yamigos. 2. Angela López González y Rocío Ruiz Lorentelucen uno de los trajes con estampados florales encolores suaves de la colección Primavera-Verano.3. Mercedes Alonso Bascón, Marta Villar Garrucho yMercedes Ruiz Lorente lucen blusas celestes conestampados de flores combinados con shorts ypantalones blancos de las firmas patrocinadoras delevento, las tiendas Spantajáparos y El Arconcito.

1

3

2

Page 47: JEREZ CLASS 08

jerezclass 47

Ha sido un año más fundamental lacolaboración de las tiendas de mo-da, que han prestado sus modelos deropa para la ocasión. En esta oca-sión, el desfile de moda infantil seha desarrollado gracias a la partici-pación de las tiendas jerezanas Span-tajáparos, representada por la pro-pietaria de la tienda en Jerez de lafranquicia, María Luisa Ruiz, y ElArconcito, representada por sus so-cias, Pilar Villar y Silvia González,que también exhibieron algunos desus vestidos de flamenca.

Quién es quién

4. Las tiendas jerezanas Spantajáparos (María Luisa Ruiz) y El Arconcito (SilviaGonzález y Pilar Villar), lo dieron todo para que el desfile fuera un éxito. Suspropuestas de primavera-verano (que en la imagen lucen con gracia lashermanas Gema, Carlota y Paula Villar Cerezo junto a Mercedes Ruiz Lorente)están marcados por los colores alegres y los estampados con motivosprimaverales. Como el eslógan de Spantajáparos, pura “alegría de vivir”. 5. Laspequeñas Pilar Romero y Clara Torrent superan la timidez inicial y se diviertende lo lindo desfilando con sus vestidos que, además de “monos” son frescos ycómodos. 6. María Lobatón Tornos y Lola y Blanca Llanza Cambas, graciosísimas.7. Carlota Moreira y Margarita Armario saludando a una amiga del público. 8.Reyes y Candela García Domínguez y Cristina Rozadillas Fernández.

8

7

4

5 6

Page 48: JEREZ CLASS 08
Page 49: JEREZ CLASS 08

erez, desde el Santa Clara Croquet Club quepresidiera Fernando Ansorena, ha puesto deci-didamente de moda el croquet. Prueba de elloes el éxito del Campeonato de España de Cro-quet, que ha traído a nuestra zona a los mejo-

res practicantes de este deporte tan british que no po-día elegir mejor tierra para arraigar que Jerez. Loscampos de golf de Vistahermosa y Costa Ballena, y lapropia cancha de Santa Clara en Jerez, han acogidoeste campeonato que vivió su tercera edición. La en-trega de premios tuvo lugar en la Casa Grande de Vis-tahermosa, donde Francisco Puerto, Juan ManuelRomán y Guillermo Rebuelta obtuvieron el primer,segundo y tercer premio de la modalidad Golf-Cro-quet, mientras que José Alvarez-Sala, Alfredo Beau-mont y Mercedes O`Neale y Lucas Azcona coparonel podio de la modalidad Association Croquet.

Croquet enVistahermosaLos mejores jugadores de croquet de nuestropaís se han dado cita en el Campeonato deEspaña de Croquet, que ha tenido lugar enVistahermosa, Costa Ballena y Jerez

J 2

1

Quién es quién1. En una amable foto de familia, posan para JEREZClass los participantes en el Campeonato de España deCroquet, muchos de ellos de Jerez, junto a José Alvarez-Sala Walther, presidente de la Asociación española deCroquet; Humberto Ybarra, presidente del Club de Golfde Vistahermosa, Gabriel González-Gordon, directorgerente del club, y la presidenta del Club de GolfCroquet La Fuensanta y “manager” del campeonato deEspaña, Inmaculada Florido. 2. De izquierda a derecha,Alfonso Osborne Gordon, Rocío Medina Ricart,Humberto Ybarra, Gabriel González-Gordon, GuillermoRebuelta González, Susana Romero, Pedro RebueltaGonzález-Gordon y Juan Pemán Díez.

ZoomSociedad

jerezclass 49

Page 50: JEREZ CLASS 08

50 jerezclass

ZoomSociedad

a delegación de Jerez del Banco de Alimen-tos organizó con gran éxito la primera “Fies-ta del Sombrero” en el Casino Jerezano. Losinvitados acudieron ataviados con sombre-

ros de lo más variado, pues había premio al más ori-ginal, para disfrutar de una agradable y divertida jor-nada de convivencia en la que no faltó nada. Tras elaperitivo y almuerzo -completado con un bufet detartas caseras elaboradas por las propias voluntariasde la organización-, los asistentes participaron en unarifa con excelentes premios y pudieron curiosear ycomprar en los puestos de sombreros y manualidades.Pusieron la nota de música y alegría el pianista Bor-ja García y el joven grupo flamenco jerezano Refle-jos del Sur.

La fiesta delsombreroCon el Banco de Alimentos

La “Fiesta del Sombrero” reunió en el CasinoJerezano a decenas de amigos que, con suaportación solidaria, han colaborado en lasactividades que el Banco de Alimentos deJerez desarrolla en favor de las familias másnecesitadas de nuestra ciudad. Y además,disfrutaron de una divertidísima jornada

L

Quién es quién1. El “dress code” (qué llevar) en la Fiesta del Sombreroera, a modo de sugerencia, muy abierto y se sintetizabaen una consigna: cubrir la cabeza. Bajo esa sugerenciagenérica, los asistentes a esta cita benéfica desplegarontoda su creatividad e ingenio, exhibiendo una granvariedad de gorros, tocados y sombreros. Es el caso deCarlos Anguita, Borja Luque y Andrés Ruiz, ataviadosrespectivamente a la mexicana, a lo árabe y con unsombrero de payaso. 2. Las mujeres supieron cumplir lanorma haciendo alarde de buen gusto y elegancia: deizquierda a derecha, Lucía Rodríguez de Castro, LolaIekeler, Begoña Diez, Mumi López y Gabriel Tassara. 3.Alvaro Ramos-Catalina, Andrés Ruiz, Miguel Gracia yAntonio Bohórquez, en un momento de la fiesta.

1

2

3

Page 51: JEREZ CLASS 08

jerezclass 51

Los fondos recaudados en esta fies-ta se han destinado al Banco deAlimentos, ONG formada por vo-luntarias jerezanas que realizan unaencomiable labor para obtener ydistribuir alimentos entre come-dores benéficos, conventos de clau-sura, centros de atención y ayudaa marginados, mayores y familiasnecesitadas y cáritas parroquiales.Jerez Class trata de apoyar el tra-bajo de esta organización difun-diendo desde sus páginas la activi-dad altruista y desinteresada de susvoluntarias, por otro lado tan ne-cesaria en estos tiempos.

Quién es quién

4. Manuel Parada, Begoña Gómez y CarlosBenítez, posan divertidos y conjuntadospara JEREZ Class con sus sombreros demimbre y de safari. 5. Jana Herrero,Amparo Martín, Carmen Soto y ÁngelesZapata junto a May Bernal, colaboradorade la delegación de Jerez del Banco deAlimentos. 6. Esteban García del Salto eInmaculada Carrión, ambos muy originalescon sus “personalísimos” sombreros parala ocasión. 7. Montse González y ManuelGonzález optaron por el “look” peregrino.8. A la fiesta acudieron amigos de todaslas edades: en la imagen, Fátima y EstebanGarcía del Salto. 9. Corinne de Lhoneux eInmaculada Barrea posan para La Revistade Jerez en un momento del aperitivo quetuvo lugar en el patio del Casino Jerezano.10. Manuel Ojeda y Manuel Agarradolucen los sombreros más “rurales”, de estafiesta a beneficio de Banco de Alimentos.

5

4

10

9

8

7

6

Page 52: JEREZ CLASS 08

52 jerezclass

ZoomSociedad

ristina entró en la Iglesia muy guapa ysonriente de la mano de su hermano ypadrino Miguel Almagro Freyre, lucien-do un elegante vestido nupcial de Rosa

Clará y broche sobre el velo y sosteniendo en sus ma-nos un precioso ramo de flores blancas de Pilar Gon-zález de la Peña. La imagen de los dos hermanos di-rigiéndose al altar emocionó mucho a la madre deambos,Tina Freyre Bernal, que asistió muy elegantea la ceremonia con un precioso vestido en tonos azu-les. Por su parte, la madre del novio, Josefa HuertasMadrid, eligió un acertado vestido verde para acom-pañar como madrina a su hijo durante el sacramen-to, que fue oficiado por Miguel A. Montero, sacerdo-te amigo de la familia.

Cristina Almagroy José MorenoBoda en San Miguel

En la parroquia de San Miguel, acompañadosde numerosos familiares y amigos,contrajeron recientemente matrimonio losjóvenes jerezanos Cristina Almagro Freyre yJosé Mª Moreno Huertas, quienes tras unabonita luna de miel por Europa han fijado suresidencia de casados en la Plaza del Caballo.

C

Quién es quién1. Los novios, Cristina Almagro Freyre y José MaríaMoreno Huertas recien casados y muy felices en elmomento de presentarse ante sus invitados tras laceremonia. 2. A la izquierda de la novia y de izquierdaa derecha: Jaime Contreras, José Gago, Javier Puerto yGuillermo Paz. A la derecha de Cristina y en el mismoorden: Fernando Molina, Serafín Beato, Miguel ÁngelMampel e Ignacio Vergara. 3. Arriba, de Izquierda aderecha : Laura Freyre, Mª Ángeles Navajas, NataliaGómez, la novia, Carolina Rodríguez, María Rider, SilviaMorales, Marta Rivero y Carmen Páez. Abajo, MercedesLebrero, Mamen Román, Consuelo González de la Peña,Popi Argudo, Macarena Romero y Paola Chaves.Fotos: Marian Mateos Merchante.

1

3

2

Page 53: JEREZ CLASS 08

jerezclass 53

La ceremonia fue muy bonita, mu-sical (órgano y soprano) y partici-pativa, ya que además de los her-manos y sobrinos de los novios,que se hicieron cargo de las lectu-ras y peticiones, las amigas Con-suelo González de la Peña y PopiArgudo de la Cuadra se ocuparonde la colocar la mantilla para la ve-lación de los novios. El banquete,servido por Miguel Angel para másde 200 personas se celebró en losClaustros de Domecq, espectacu-larmente decorados para la ocasión.

4. Recien casada, Cristina recibe entusiasmada la felicitación de sus sobrinosÁlvaro y Miguel Almagro y Marta Olmedo. 5.La novia se reencuentra con susamigos tras la ceremonia. De izquierda a derecha: Jaime Contreras, FernandoMolina, Javier Puerto, Guillermo Paz, Natalia Gómez, Paola Chaves y MamenRomán. 6. José María y Cristina con Consuelo González de la Peña, MiriamGonzález de la Peña y Almudena Peinado, las tres guapísimas con sus tocados.7. Los novios, flanqueados por sus buenos amigos Popi Argudo y Miguel AngelMampel. 8. La familia de la novia al completo: A la izquierda de los novios, elcuñado, la hermana y la sobrina de Cristina: Roberto Olmedo, Patricia Almagroy María Olmedo. A la derecha, su hermano Miguel del brazo con BeatrizTroncoso, su madre, Tina Freyre y sus sobrinos Marta, Álvaro y Miguel.

8

7

4

5 6

Page 54: JEREZ CLASS 08

ZoomEmpresas

ar Juanito y Catering Alta Cazuela haninaugurado un nuevo establecimiento queviene a ampliar su catálogo de arte culina-rio. Bajo el nombre 'Mirabanda, el salero

de Juanito', la recién estrena instalación, situada enla avenida Álvaro Domecq, en la terraza del HotelNH, ofrece a los clientes un "concepto distinto anuestra cocina tradicional, ya que incorpora un con-cepto gastronómico más moderno y acorde con lostiempos que corren", según el conocido hosteleroFaustino Rodríguez. De esta forma, a los habitualesplatos, como pueden ser las conocidas alcachofas, sesumará una nueva selección de platos entre los quese puede encontrar la hamburguesa de ternera alretinto, el pincho moruno de atún, las ensaladas deverduras y por supuesto, deliciosos postres.

Juanito presenta‘Mirabanda’Bar Juanito y Alta Cazuela han abiertonuevo establecimiento. Se llama 'Mirabanda,el salero de Juanito' y está en la avenidaÁlvaro Domecq, en la terraza del Hotel NH

B 2

1

Quién es quién1. Al acto de inauguración asistieron multitud de per-sonas conocidas y amigos de la familia de Faustino Ro-dríguez que quisieron estar junto al hostelero en estanueva etapa. En la imagen, de izquierda a derecha Ro-cío Rodríguez, Faustino Rodríguez, Maribel Castro yJuan Rodríguez. 2. ‘Mirabanda, el salero de Juanito’cuenta con una moderna renovación, que ha sido reali-zada por el estudio de arquitectura Decorac, de RodrigoCatalá, tal y como pudieron comprobar los asistentes ala velada inaugural. En la imagen, Faustino Rodríguezposa junto a su colega y amigo Juan Miguel de la Flor ysu esposa, del restaurante Tendido 6.

54 jerezclass

Page 55: JEREZ CLASS 08
Page 56: JEREZ CLASS 08

56 jerezclass

ZoomSociedad

aría lució para la ceremonia un pre-cioso vestido de novia de gasa de se-da con corte en A y fajín en la cintu-ra diseñado por César Arnáiz (Sevilla)

y sobre la cabeza una diadema de su abuela como mar-ca la tradicion nupcial familiar. Sosteniendo en lasmanos un bonito ramo rojo pasión diseñado por Enea,la novia entró en el auditorio del Hotel Monasterioacompañada de su hermano y padrino, Carlos TerryOllero, vestido con chaqué clasico. El novio escogiópara la ceremonia un chaqué Cerruti Italia hecho porPal Zileri (Londres) y su madre y madrina, Maria Jo-sefa Romero Sanchez, un acertadísimo vestido de Pra-da y tocado de Ere Sevilla. la madre de la novia, Ma-ria Antonia Ollero Ruiz-Tagle, vistió de Cavalli.

María Terry secasó en El PuertoCon Gonzalo Fdez.- Prada

La queridísima María Terry ha despedidosu soltería y contraido recientementematrimonio en El Puerto de Santa María conel joven farmacéutico Gonzálo Fernández-Prada en una bonita ceremonia civilcelebrada en el Hotel Monasterio. Los novioscelebraron su boda en Jerez, en Williams.

M

Quién es quién1. Maria Terry Ollero y Gonzalo Fernández-PradaRomero acompañados de la hermana de la novia,Blanca Terry Ollero que sostiene el ramo nupcial.2. A la izquierda de los novios, Jose Fernández-PradaRomero, hermano de Gonzalo. A la derecha de la pareja,Josefa Romero Sanchez, Jose Antonio Fernández-PradaHerrera, Ignacio Fernández-Prada Romero y CarminaAgarrado. 3. La novia, rodeada de buenos amigos. Deizquierda a derecha, Alvaro Herrera, Daniel Perez,Emilio Serrano, Jose Pons, Antonio Leiva Roman,Francisco de la Rosa, Maria Terry Ollero, JesusRodriguez, Jesus Mora, Jose Luis Serrano, ManuelGavira, Curro Caparros, Oscar Villar, Francisco Martin yCarlos Vyetes. Fotos: Marian Mateos Merchante

1

3

2

Page 57: JEREZ CLASS 08

jerezclass 57

Tras la ceremonia, los numerososinvitados se desplazaron a las Bo-degas Williams & Humbert de Je-rez, donde se celebró un espléndi-do almuerzo consistente en unamariscada sobre carpacho de peray berros, sorbete de mojito y pe-chuguitas de codorniz sobre tostaservido por Juliá y regado a los pos-tres con Moet Chandon. Tras el ve-rano, los novios emprenderán unenvidiable viaje de luna de miel queles llevará a Australia y Bali. !En-horabuena!

4. Simpática foto de algunas invitadas a la boda: Saioa Sanchez, NataliaOrtiz, Vanessa Colorado y Julieta Burguera posan muy divertidas. 5. BriandaTerry Osborne, Susana Catalan Sanchez-Araña, a la izquierda y CristinaSanchez Villegas y Mencia Ruiz Gutierrez a la derecha, posan con los novios.6. Guapísimas y luciendo elegantes tocados, Macarena Ollero Roseti, MarianLopez, Mercedes Gonzalez y Mila Romero Gomez. 7. Las amigas estuvieron entodo momento muy pendientes de animar a Maria el día de su boda. En lafoto, Julieta Burguera, Kasia Bilek, Maria Moreno Verd, Saioa Sanchez, VanessaColorado y Natalia Ortiz brindan con la novia. 8. Acompañados de BlancaTerry Ollero, Carlos Terry Ollero, Maria Antonia Ollero Ruiz-Tagle, Teresa TerryOllero, Oscar Velez Rodriguez y de un día soleado y maravilloso, los noviosposan - muy acaramelados- en los jardines de Williams.

8

7

4

5 6

Page 58: JEREZ CLASS 08

58 jerezclass

ZoomDeportes

ás de 300 personas se dieron cita enel primer torneo benéfico de fútbol 7“Memorial Pablo Ugarte”, organiza-do por la Asociación Pablo Ugarte delucha contra el cáncer infantil. El tor-

neo, organizado por Jose Ignacio Ugarte, contó connumerosas colaboraciones, entre las que destacan elpropio Club Vistahermosa que cedió de forma gra-tuita sus instalaciones, amén de numerosas empre-sas que donaron regalos. Desde las diez de la maña-na hasta las nueve de la tarde se pudo disfrutar de undía dedicado a apoyar la lucha contra el cáncer infan-til, que consistió en un torneo de Futbol 7, una co-mida de convivencia, la entrega de trofeos y el sorteode un gran número de obsequios entre los asistentes,entre los que se encontraba el ex-jugador Oli, galar-donado con el premio de “Jugador más patoso”.

Unidos contrael cáncer infantilFiesta del deporte y la solidaridad enVistahermosa, con el Torneo de FútbolMemorial Pablo Ugarte a beneficio de estaasociación que lucha contra el cáncer infantil.

M 2

1

Quién es quién1. Fue una auténtica fiesta del deporte y de lasolidaridad en apoyo de la lucha contra el cáncerinfantil la que se vivió en Vistahermosa. En la imagen,“foto de familia” de los contendientes del torneo defútbol 7, en el que participaron algunos ex jugadoresprofesionales como el ex bético Oli. 2. En la imagen,Germán Pastoriza, Oli y Mariano Ugarte, de laAsociación “Pablo Ugarte”. Creada tras el fallecimientode Pablo Ugarte, natural de El Puerto de Santa María,para apoyar y ayudar a la investigación del cáncerinfantil, en la actualidad colabora con equipos deinvestigación del Hospital Reina Sofía de Córdoba y elHospital San Juan de Dios de Barcelona.

Page 59: JEREZ CLASS 08
Page 60: JEREZ CLASS 08

60 jerezclass

ZoomEmpresas

uieres ganar dinero con Facebook? Lapregunta era clara y la respuesta de mu-chos jerezanos fue rotundamente sí.Los hermanos Carolina y Pablo RuizAmo son los responsables de Urban

Oasis, la empresa de moda en nuestra ciudad. Su úl-tima iniciativa ha sido compartir con todos los quehan querido escucharles, y a fé nuestra que han sidomuchos, su experiencia práctica en el uso de las redessociales al servicio del “business” a través de la con-ferencia “¿Cómo utilizar Facebook para incrementartus ingresos y tu negocio?” que tuvo lugar en el Ca-sino Jerezano. El éxito fue tal que en el salón de ac-tos muchos se quedaron de pie. En el Casino se re-cuerdan pocos actos tan multitudinarios. No podíaser de otra forma con oradores tan entregados y en-tusiastas y un tema de tanta actualidad.

Los maestros deFacebookUrban Oasis es la empresa de moda en Jerez,en parte por su uso de las redes sociales. Loshermanos Pablo y Carolina Ruiz Amo hanquerido compartir con Jerez su experiencia

Q 2

1

Quién es quién1. La conferencia de Urban Oasis contó con la presenciaen calidad de experto invitado del prestigiosoeconomista Moisés Ruiz, director gerente de laconsultora CENIC, considerado uno de los mayoresexpertos en marketing y redes sociales aplicadas alsector inmobiliario en nuestro país. En la imagen, deizquierda a derecha, Pablo Ruiz Amo, Moisés Ruiz,Carolina Ruiz Amo y Pedro Ruiz. 2. El éxito deconvocatoria fue apabullante. El auditorio se desbordópara asistir a la conferencia de los responsables deUrban Oasis. Posteriormente, los hermanos Ruiz Amocharlaron con los asistentes en un animado cóctel quetuvo lugar en el patio del Casino Jerezano.

Page 61: JEREZ CLASS 08
Page 62: JEREZ CLASS 08

62 jerezclass

En privado

eltrán Domecq y Williams (Jerez, 1946)nos recibe en su casa, en la carretera deCortes, un hermoso chalet de paredes blan-cas rodeado por el jardín de estilo inglés

(con un colorido herbaceous border) diseñado y cui-dado por él mismo. No es la única reminiscencia bri-tánica que encontraremos durante la agradable visitaa este perfecto caballero del vino de Jerez que acabade aterrizar precisamente de uno de sus habituales via-jes a Londres.Siempre elegante en el vestir, de porte recto y mane-ras exquisitas, Beltrán Domecq podría pasar perfec-tamente por un gentleman británico. De hecho, esoya le ha ocurrido en Londres, según nos cuenta.“Es-taba paseando con mi mujer por Jermyn Street [lacalle de las tiendas de ropa más exclusivas] y de re-pente un japonés se me acercó y me pidió hacermeuna foto. Pensó que yo era el prototipo de inglés”. La“culpa” la tienen su padre, y su amigo, el Duque deWellington, cuya proverbial elegancia le marcaronpara siempre. “Reconozco que me gusta vestir bien”.Beltrán Domecq, químico y enólogo que ha sido res-ponsable en la producción y en las relaciones públi-cas de la bodega familiar durante más de 30 años es-tá reconocido, sobre todo en el Reino Unido, comouno de los grandes “señores del Jerez”. Recientemen-te jubilado, ha seguido colaborando algunos años conBeam Global, propietaria de Harveys, Terry y Funda-dor, y ahora ha visto llegado el momento de echar lavista atrás y hacer balance. De ahí el libro que acabade presentar, una obra que él define como “un com-pendio de mi vida en el Jerez”.

En casa de...BeltránDomecq y WilliamsBeltrán Domecq y Williams abre las puertasde su casa a JEREZ Class. Acaba de presentarun libro, Los Misterios del Jerez, que es un“compendio de mi vida en el Jerez”.Conocemos al hombre del vino, pero tambiéna un gentleman elegante, exquisito yamante de la Naturaleza. Todo un señor.

B

Page 63: JEREZ CLASS 08
Page 64: JEREZ CLASS 08

64 jerezclass

En privado

Sus tres primeros apellidos son Domecq, Williamsy González. Sus grandes maestros, su padre Beltrán,que le introdujo en la bodega, y su tío José IgnacioDomecq, conocido como La Nariz, que le enseñó acatar. Su abuelo era Don Guido Williams, “que conocho años ya me decía: Would you like a copita?”.Con semejantes genes y mimbres “lo tenía fácil”, pe-ro eso no le ahorró grandes dosis de esfuerzo y de-dicación. “Recuerdo mis comienzos, cuando llegabael deslío, y tenía que clasificar 30.000 botas de mos-to, a razón de 1.000 diarias, a golpe de nariz. Era di-ciembre, la bodega estaba muy fría. Los dedos se mequedaban helados y no podía separarlos de la copa”.Su apellido es de origen francés pero se nota en él unaclara simpatía por todo lo inglés. Quizá por su ma-dre, Ana Williams, “inglesa nacida en Jerez”, que leinculcó una educación “bilingüe”, con institutriz yestancias en el Reino Unido incluidas. Después, eltrabajo en la bodega le llevó de nuevo allí porque “esdonde se venden nuestros vinos”, y, aunque retirado,no deja de visitar Londres cinco o seis veces al año.

Beltrán Domecq está casado en segundas nupcias

con Nihan Hynes, natural de Gibraltar, una “coci-

nera portentosa” cuya ayuda le ha sido indispensa-

ble en los capítulos de gastronomía del libro que ha

presentado, Los Misterios del Jerez. Tienen cinco

hijos: Beltrán (40 años), abogado de JP Morgan en

Miami; Inés (38 años), afincada en Sevilla y recien-

temente casada con el jerezano Peter Dautier y Ji-

mena, de 34 años. Los tres son hijos del anterior

matrimonio de Beltrán con Mencía Barcaiztegui,

mientras que Lucy y Alice, afincadas en Oxford,

son hijas de Nihan. Tienen cinco nietos, que ven-

drán a visitarles este verano, para alegría del matri-

monio. Y este agosto también espera reunirse en

Jerez con sus otros tres hermanos (él es el mayor),

pues, confiesa, es un hombre “de familia”.

Hombre de familia

Page 65: JEREZ CLASS 08

jerezclass 65

La Reina de Inglaterra le nombró garante personaldel Royal Warrant, certificado que permite que losvinos de Harveys sean “los únicos vinos españoles quecruzan las puertas del Buckingham Palace”.Conversamos animadamente en uno de los salonesde la casa, en torno a una copa de amontillado Terry.En las paredes, cuadros de distintas especies de aves.Es muy aficionado a la ornitología y se confiesa“amante de la Naturaleza”. Por eso, los fines de sema-na gusta de pasear por la Sierra con sus prismáticosen ristre. También la caza, reconoce, es “mi debili-dad”, una afición que “exige estar en forma”. Y a sus65 años, desde luego que se mantiene en envidiableforma. “Aunque ya no juego al golf ni al fútbol, si-go yendo todos los días al gimnasio”.¿Qué es un caballero?, le preguntamos. “Es un señorque recibe desde que nace una buena educación. Al-guien que sabe cómo comportarse, que sabe ser ama-ble con las personas con las que se relaciona. El mun-do ya es bastante desagradable de por sí como paraque encima añadamos más molestias a los demás”.

Beltrán Domecq y Williams es todo uncaballero, por dentro y por fuera:elegante en el vestir y exquisito en sumanera de relacionarse con los demás

Page 66: JEREZ CLASS 08

66 jerezclass

Recomendamos

rcos Gardens Golf haanunciado para este ve-rano la creación de nue-vas categorías de socios

y la inauguración de nuevas insta-laciones que convierten a este cluben una opción selecta y exclusivapara el disfrute no sólo del golf, si-no además de un amplio abanicode actividades de ocio en un mar-co incomparable.JEREZ Class le recomienda descu-brir las instalaciones de Arcos Gar-dens y considerar la opción de ha-cerse socio aprovechando las nuevastarifas que ha lanzado la compañíacon motivo de este verano 2011.El campo de golf de Arcos Gardensha sido diseñado como un reto pa-ra golfistas profesionales, a la vez

que ofrece una experiencia inolvi-dable para cualquier amateur. Ar-cos Gardens, nominado reciente-mente en el puesto número 17,entre los mejores 50 campos de golfde España es sede de entrenamien-

to de federaciones de golf tan im-portantes como la sueca y la ingle-sa. Rodeado por una extensa floray fauna autóctona, con vistas im-presionantes del paisaje campestre,del lago y del pintoresco pueblo de

Country ClubArcos Gardens

A

Page 67: JEREZ CLASS 08

jerezclass 67

Arcos como telón de fondo, jugaruna partida de golf en Arcos Gar-dens sea sin duda un auténtico pla-cer para cualquier jugador.Los socios de Arcos Gardens tienenuna oportunidad excepcional deformar parte de uno de los mejo-res clubes de golf y de disfrutar delas lujosas instalaciones que ofreceel complejo combinadas con servi-cios y actividades de ocio iniguala-bles: una Casa Club con pro-shop,gimnasio, Day Spa, restaurantes,bar, salón de socios y vestuarios pa-ra señoras y caballeros.

Instalaciones deportivas y de ocioTanto si es un entusiasta del golfcomo si no, disfrutará de ArcosGardens pudiendo optar por el te-nis, padel, pista polideportiva, y unárea exclusiva para niños. Alterna-tivamente, en el Spa podrá relajar-se y darse un capricho mientras sedeja mimar por uno de los muchostratamientos ofrecidos.Alojamientos “de luxe”También puede descubrir la como-didad que ofrecen las habitacionesde su tradicional Cortijo del sigloXVII así como las exclusivas villas

de 4 y 5 dormitorios en primera lí-nea del campo de golf.Bodas y CelebracionesArcos Gardens les ofrece un exce-lente escenario tanto para la cele-bración de su boda como paraeventos corporativos.El Cortijo, rodeado por ampliosjardines les ofrece un entorno degran belleza, y un lugar en el quedisfrutarán de una inolvidable ex-periencia.

Arcos GardensGolf Club & Country EstateCtra. de Algar Km. 3, 11630. Arcos -CádizTel: +34 956 704 131 – Fax: +34 956 717 932Secretaría Socios:[email protected]

Irene Santiago Maeztu invita a los lectores de JEREZ Classa conocer este verano las nuevas instalaciones deportivasy de ocio del Club y las nuevas categorías de socios

Page 68: JEREZ CLASS 08

68 jerezclass

Recomendamos

l Torneo InternacionalBMW de Polo de San-ta María Polo Club vi-ve este verano una edi-

ción muy especial. La Copa deOro, el trofeo más importante dela temporada de verano en Soto-grande, cumple 40 años y sus or-ganizadores lo celebrarán por todolo alto.Los mejores equipos del mundo sedarán cita para conmemorar unafecha y un torneo muy especial queforma parte de la historia de Soto-grande y del calendario internacio-nal de polo. Fué en el año 1971cuando se jugó por primera vez lahoy reputadísima Copa de Oro deSotogrande, ganada en esa ocasiónpor el equipo Rancho Portales del

que era patrón el jerezano PedroDomecq de la Riva.Para conmemorar esa efemérides,la edición de este verano, la cua-renta, será una “verdadera fiesta delPolo” según nos han anticipado ala redacción de JEREZClass los res-ponsables del Santa María PoloClub. Este año más que nunca, elTorneo Internacional de Sotogran-de será desde el 27 de julio al 28de agosto, el referente del polomundial y una de las grandes citasdel World Polo Tour, con 26 equi-pos, más de 120 partidos, 100 ju-gadores y más de 1.000 caballos.Las mejores organizaciones delmundo, Ellerston (último campe-ón de la Copa de Oro), Las Mon-jitas, que regresa este año tras la le-

sión de su patrón Camilo Bautis-ta, Ahmibah, Ayala, Dos Lunas(campeón de la Copa de Oro2009) y las nuevas incorporacionesde Seven Sevens de Dimitri Vozia-nov y HB Polo de los hermanosLudovic y Sebastien Pailloncy, en-tre otros, formarán parte de estagran celebración.Algunos polistas de estos equiposestan considerados como los mejo-res jugadores del mundo: Facun-do Pieres, Pablo Mac Donough,Eduardo Novillo Astrada, entreotros, participarán en este torneotan especial. Grandes estrellas pa-ra ocho grandes equipos de altohandicap que prometen ofrecer es-te verano el mejor espectáculo dePolo en Sotogrande.

Torneo BMWPolo en Sotogrande

E

Page 69: JEREZ CLASS 08

jerezclass 69

Pero como es habitual, además delde alto hándicap (19-20 goles), eltorneo de este verano contará condos niveles más de juego. Diez equi-pos disputarán el torneo de me-diano handicap (10-12 goles) yocho el de bajo hándicap (4-6 go-les). Pero el polo no es sólo un es-pectáculo deportivo, sino tambiénun acontecimiento social por exce-lencia. Por esó, además de sus mag-níficas instalaciones “World Class”con nueve canchas de polo, el San-ta María Club dispone para invita-dos y aficionados una magnífica zo-

na de hospitalidad y zona comer-cial que cada año, con la ayuda delos patrocinadores, cuida más y queeste verano renueva con el area re-creativa denominada ”After Polo”que JEREZClass recomienda aquienes aún no conozcan y quie-ran disfrutar del encanto y exclu-sividad de las divertidas noches deSotogrande. Como cada verano enjulio y agosto, las terrazas ubicadasa pie de cancha estarán tambiénmuy frecuentadas y rostros famo-sos se dejarán ver por el Club San-ta María durante los partidos para

disfrutar al caer la tarde de ocio ydeporte con mayúsculas. No en va-no, el torneo de Sotogrande es lacuarta competición en importanciadentro del calendario del polo mun-dial y cita obligada para jugadoresde España, Francia, Inglaterra, Es-tados Unidos, Colombia, Argenti-na y Brunei, entre otros, que en-cuentran en nuestro municipiogaditano el lugar perfecto para lapráctica de este deporte.

Santa Maria Polo ClubFinca Los Pinos. Ctra. A7(Dirección Málaga) Salida A13311.310 Sotogrande - San Roque (Cádiz)Tel. 956 610 012 . Fax 956 610 132www.santamariapoloclub.com

El Torneo Internacional de Sotogrande será desdeel 27 de julio al 28 de agosto el referente del polomundial y una de las grandes citas del World Polo Tour

Page 70: JEREZ CLASS 08

70 jerezclass

Estilo

Page 71: JEREZ CLASS 08

jerezclass 71

Covadonga O’ SheaFundadora de la revista TELVA

Covadonga O’ Shea, fundadora de la revistaTelva y presidenta del ISEM Fashion BusinessSchool, ha querido compartir unosmomentos de su visita a Jerez con nosotrospara enviar un saludo personal a todosnuestros lectores y lectoras. A O’Shea,por si no lo sabían, le apasiona Jerez.

ovadonga O’ Shea (Getxo, Vizcaya, 1938)es uno de los grandes nombres de la pren-sa femenina española. Nada más terminarsus estudios de Periodismo en la Univer-

sidad del Opus Dei en Navarra, decidió comenzar suandadura profesional lanzándose a fundar, junto conotras cuatro personas, una revista femenina de carác-ter pionero en España. TELVA iba a convertirse en lapublicación más antigua y más vendida de su clase eneste país. Hoy día es la presidenta del ISEM FashionBusiness School, una prestigiosa escuela de nego-cios que forma a los directivos y products managersde las empresas de moda más destacadas de nuestropaís (Mango, Agatha Ruiz de la Prada, Loewe,...)JEREZ Class ha tenido el placer de poder estar conella recientemente. Covadonga estuvo en el ColegioGrazalema de El Puerto para presentar el Master so-bre Empresas de Moda que imparte en la escuela quepreside. No es la primera vez que se deja ver por aquí.“Tengo muchos y muy buenos amigos en Jerez, Sevi-lla y El Puerto de Santa María”, explica a JEREZClass. “Esta zona de España tiene un encanto espe-cial y sus gentes derrochan simpatía, gracia, y amis-tad de la buena”, virtudes que la escritora y empresa-ria valora especialmente.

“Jerez es una ciudad con muchoestilo y la gente de Jerez tieneuna clase especial”.

C

Page 72: JEREZ CLASS 08

72 jerezclass

Estilo

“Un saludo con mi admiración y cariño alos lectores de JEREZ Class. A mis amigos yconocidos de Jerez les aseguro que meencantaría pasar más tiempo aquí”

Page 73: JEREZ CLASS 08

La que fuera directora de Telva quiso aprovechar laentrevista para trasladar “un saludo con mi admira-ción y cariño a los lectores de JEREZ Class que yaconozco, y a todos los demás les aseguro que me en-cantaría pasar mucho más tiempo en esta tierra estu-penda”. No es un cumplido, a tenor por la frecuen-cia con que nos obsequia con sus visitas, queesperamos que sean aún muchas más, porque aquí sela quiere mucho.Desde el estrado aventajado de la revista Telva, pri-mero, y ahora en su posición como presidenta delISEM, Covadonga O’Shea ha marcado tendencia yha creado opiniones en España. Nos interesa saber,¿qué opina la gurú de la moda del vestir de los jere-zanos y las jerezanas? “Jerez es una ciudad con mu-cho estilo”, responde, y dice que “la gente de Jereztiene una clase especial”. “No sé si es por el pasadode esplendor que ha vivido esta ciudad con las bode-gas o si la tienen por haber nacido aquí”.Covadonga, cuya hermana Paloma está casada con elpresidente del Banco de Santander, Emilio Botín,asegura que “en España la gente viste bien en gene-ral, y en Jerez sin duda tienen personalidad”. “Meapasionan los trajes de flamenca”, porque “son pre-ciosos y lo más favorecedor que he visto”. ¿La vere-mos en la próxima Feria? Quién sabe.Covadonga fue uno de los siete hijos del matrimonioO’Shea-Artiñano, una familia de la burguesía vizca-ína. Siempre ha sido una luchadora de firmes convic-ciones (permanece soltera desde que a los 20 años de-cidiera entrar en el Opus Dei como miembronumerario). Tuvo que abrirse paso en una profesiónque aún no tenía vías abiertas a la mujer en una épo-ca marcada en buena medida por valores machistas.“Yo no hubiera aceptado escribir en un rincón de loque se llamaba la página de la mujer: era muy discri-minatorio”, dijo una vez. Cuando se fundó Telva, só-lo había en España otra revista dirigida al público fe-menino, aunque de orientación bien distinta: setrataba de Ama, de la Sección Femenina. O’Shea re-cuerda con horror el cursillo obligatorio que, comotoda joven de la época, tuvo que realizar: “¿Falange?A trancas y barrancas hice el servicio social porque sino, no te daban el pasaporte”.O’Shea empezó ocupando el puesto de subdirectora,

pasando unos años después a ser directora de la revis-ta, cargo que ocupó durante 27 años. En 1997 aban-donó la gestión directa de Telva, para fundar el ISEMFashion Business School, del que es presidenta. Es-te instituto imparte un Executive MBA en Empre-sas de Moda, así como cursos dirigidos a formar pro-fesionales especializados en gestión de marcas,logística, distribución, Visual Merchandising y otrasáreas del mundo de la moda.También creó la Fundación Tecnomoda, un organis-mo sin ánimo de lucro destinado a impulsar la for-mación del sector de la industria de la moda y tex-til, y es miembro del Consejo Asesor del Museo delTraje. Es autora de varios libros de éxito, el último"Así es Amancio Ortega, el hombre que creó Zara",que va por la séptima edición, y ha publicado una re-copilación de artículos y entrevistas a personajes fa-mosos. Es coautora de los catálogos "España de mo-da" y "Victorio & Lucchino, 25 años de moda".Desarrolla una intensa actividad como conferencian-te en España, Estados Unidos y diversos países de Eu-ropa sobre temas como la moda, la prensa especiali-zada, la mujer y la familia, la juventud y los valores.

“Me encanta Jerez”

Un saludo para las lectoras de JEREZCLASS.Con cariño, CCoovvaaddoonnggaa OO’’SShheeaa

Page 74: JEREZ CLASS 08
Page 75: JEREZ CLASS 08

jerezclass 75

Buzón

l Trastorno Obsesivo-Compulsivo (TOC) es uno de los tras-tornos mas comunes de la patología psiquiátrica. Según losestudios, puede afectar hasta el 8-10 % de la población, in-cluyendo las formas leves que nunca llegan a consultar al

médico. Una obsesión es una idea, pensamiento, imagen o impulsode carácter recurrente y persistente, que se experimenta como intru-so e inapropiado, se reconoce como producto de la propia mente y elsujeto que la padece intenta ignorar y suprimir. Por su parte, las com-pulsiones se definen como actos mentales o comportamientos de ca-rácter repetitivo que el individuo se ve obligado a realizar en respues-ta a una obsesión o con arreglo a ciertas reglas que según su criteriodebe seguir estrictamente. Como ejemplos frecuentes están lavarsecontinuamente pensando que uno se va a contagiar o contaminar,poner en orden los objetos, repetir palabras en silencio, contar ense-res, comprobar cerraduras, el butano o las cuentas…etc. Si no reali-za estos actos, el sujeto piensa convencido que puede ocurrirle algomalo y no encuentra la tranquilidad.Existe otra forma de trastorno que en psiquiatría llamamos “fobiade impulsión” y es el miedo a perder el control y hacer algo que unono quiere hacer, como “¿y si se me va la cabeza y me tiro por la ven-tana, o le hago daño a un familiar, o me pongo a gritar en un tea-tro…?”.Al leer estas líneas mucha gente habrá pensado, “esto me pa-sa a mí”. No se asuste. Casi todos en algún mo-mento de nuestra vida hemos tenido algún sín-toma de TOC, pero han desaparecido ohan sido de poca intensidad, y no hansupuesto un trastorno para nuestra vi-da habitual. Existe una época prea-dolescente en la que se consideranormal. Este trastorno es una formaelaborada de ansiedad. Pero tiene sutratamiento, en casos leves/modera-dos con psicoterapia cognitiva y fár-macos antidepresivos la respuesta sue-le ser buena, aunque en algunos casosse cronifica. En casos muy graves se po-dría llegar a la psicocirugía.

¿He cerrado la puerta?

El Trastorno Obsesivo-Compulsivoes magistralmente recreado por el actor Jack Nicholsonen la película “Mejor Imposible”

Dionisio Romero ComellaMédico Psiquiatra

“No sé si he cerrado la puerta, estoyacostado y me levanto. Pues sí, la ha-bía cerrado, al rato me entran dudasy vuelvo a levantarme a comprobarque estaba cerrada… me ha pasadovarias veces esta noche… ¿me estarévolviendo loco?”

El experto opina

E

Page 76: JEREZ CLASS 08
Page 77: JEREZ CLASS 08

jerezclass 77

Tendencias

Los jerezanos Gabriel González Gordon (Jerez, 1963)y Enrique Fernández de Bobadilla (Jerez, 1957) hanabierto el nuevo restaurante La Proa de PuertoSherry, que viene a enriquecer la oferta gastronó-mica y de ocio del que está llamado a volver a ser “elpuerto deportivo más divertido de Europa”, usandolas palabras de Pedro Bores, copropietario de Puer-to Sherry junto a Joaquín Rivero.“Creemos firme-mente en Puerto Sherry y en su potencial turístico”,explican a JEREZ CLASS. La Proa de Puerto Sherry ofrece “una cocina tradicio-nal propia de esta tierra con un toque de innovación,diseño y modernidad”. El chef José Manuel GarcíaCueva dirige con acierto una cocina de la que salenplatos tan recomendables como “Lomo de lubina conpanaché de verduras con salsa de tomatito al Vino deJerez” o “Patatas de bastón con solomillo de rabo debuey al vino tinto y parmesano”. Y por supuesto losguisos marineros, pescados y mariscos para disfrutarmientras se contempla mirando al mar en el porcheo la terraza o bien en el interior del restaurante. Como novedad digna de destaca, La Proa ofrece “co-mida para llevar” para los tripulantes de los barcosamarrados en el club naútico. Y para este verano, muyrecomendable acercarse con familiares y amigos a dis-frutar de la barbacoa al aire de libre de carnes y pes-cados, o ya en la noche, copas en un ambiente tran-quilo. Si aún no lo conoce, anímese a descubrir esteverano La Proa de Puerto Sherry. No decepciona.

Restaurante La ProaEn Puerto SherryLos jerezanos Gabriel González Gordon yEnrique Fernández de Bobadilla han abiertoen Puerto Sherry el restaurante La Proa, unanovedosa propuesta que combina la cocinatradicional con el diseño y la modernidad.Gabriel y Enrique animan a los lectores deJEREZ CLASS que aún no conozcan La Proa adescubrirla este verano. No decepciona.

Gabriel y Enrique tienen dos cosas en común que

marcan la personalidad de La Proa. Primero, su dila-

tada trayectoria en el mundo de la hostelería. Gabriel

se ha formado en el extranjero y ha trabajado en ho-

teles de la máxima categoría, mientras que Enrique

continuó la tradición familiar -su padre fue director

del Ritz y el Palace- dirigendo varios establecimien-

tos de prestigio en la zona. Lo segundo es su liga-

zón con familias bodegueras de la ciudad, que hacen

que el Jerez tenga una presencia destacada en La Proa.

De vinos y hoteles

Page 78: JEREZ CLASS 08

78 jerezclass

Tendencias

Los periodistas británicos lo llaman la “Sherry Revo-lution”. El Jerez está resurgiendo y late con más fuer-za que nunca en Londres. Los Sherry Bars son hoyuna de las más destacadas tendencias de ocio londi-nense. Referentes de una restauración joven, accesi-ble y sofisticada, estos bares del Jerez triunfan en elque históricamente ha sido el primer mercado delSherry. Nuestros vinos están revolucionando las no-ches británicas desde concurridas barras llenas de en-canto, a menudo acompañando tapas españolas. En-tre estos ‘sherry bars’ de moda destacan Pepito’s deGonzález Byass y el recién inaugurado Capote y To-ros. Otras visitas ineludibles son Moro, Fino, Barri-ca, Barrafina o Cigala, todos ellos locales en bogaentre la juventud londinense que empieza a adentrar-se en el mundo de los vinos de Jerez con la misma pa-sión con que ya lo hicieran sus abuelos. Si este vera-no viajas a Londres y quieres sentirte como en casa,no lo olvides: los Sherry Bars ya disputan populari-dad y clientela a los tradicionales pubs británicos.

Dónde encontrarlos

LOS PIONEROS El indiscutible pionero es el Bar Pe-pito’s (3 Varnishers Yard, N1) del restaurador RichardBiggs y de González Byass, pero no se le queda a la za-ga el recién inaugurado Capote y Toros (157 Old Bromp-ton Road, SW5) con vinos de Osborne. También son re-comendables Fino (33 Charlote Street, W1), Morito (32Exmouth Market, EC1), Barrafina (54 Frith Street, W1) yNo 22 (22 Half Moon Lane, SE24) donde podemos disfru-tar de un fresco Lustau Puerto Fino.

Y EN EL RESTO DEL MUNDO Además de en Lon-dres, el Jerez mantiene auténticos santuarios en los cin-co continentes. Es el caso del Sherry Club de Tokyo, quetiene incluso un Récord Guinnes por albergar la mayorcolección de vinos de Jerez del mundo, o en Madrid LaVenencia (C/Echegaray), auténtico tabanco jerezano car-gado de historia. O en Nueva York la boutique Tinto Fi-no surte a un público cada vez mayor.

Son ya una docena los Sherry Bars que han abiertosus puertas en Londres. En muchos de ellos no ca-be un alfiler. Ya no hay duda: el Sherry es ‘trendy’(marca tendencia) en la capital de las tendencias.Pero, ¿cuál es el secreto deléxito? Una acertada combi-nación de gastronomía espa-ñola con el concepto “tapas”y nuestros mejores vinos, pre-sentados de una forma actual.Como dice la prensa inglesa,“Sherry is not your grandmo-ther’s wine any more!”

El Jerez es ‘trendy’

Sherry Revolutionen Londres

Page 79: JEREZ CLASS 08
Page 80: JEREZ CLASS 08
Page 81: JEREZ CLASS 08

Editadas en un solo volumen lastres novelas, por fin llega a EspañaAlmas Gemelas (Kissed by anangel), trilogía ya de culto en elmercado anglosajón juvenil, en laestela de las obras de StephenieMeyer y Federico Moccia, mezcla deamor y fantasía. “Una amiga me lo recomendó des-pués de leer Crepúsculo y me lo leíen inglés. Realmente es una fan-tástica historia de amor con muchosuspense y entretiene una barbari-dad. Es puro Ghost. Además, esmuy práctico que editen la trilogíaen un solo volumen”, comenta Ali-cia, una lectora adolescente en elblog de Planeta.Antes de morir, Tristan le prometióa Ivy que la protegería y que laquerría para siempre. El amor ver-dadero nunca muere. Sin embargo,todo cambia cuando Tristán muererepentinamente en un accidentede coche. Ivy cree haberlo perdidotodo... hasta que empieza a sentircosas extrañas a su alrededor.

ClubLibros

Rota por las vacaciones la ruti-na de las clases, se amplía y estre-cha la convivencia con nuestroshijos y sin duda, muchos padresestaréis padeciendo en estas se-manas estivales algún tipo de an-gustia educativa. Por eso JEREZClass trae a estas paginas en ve-rano la recomendación del segun-do libro de la colección la Uni-versidad de Padres, de JoseAntonio Marina, pensado paraacompañar a padres y docentesen sus tareas educativas.Tras el éxito de La educación deltalento, con más de 50.000 ejem-plares vendidos, José AntonioMarina explora un tema impres-cindible para el futuro de nues-tros hijos. En El cerebro infantil:la gran oportunidad, el autor nosinvita a explorar un continentedesconocido y mágico: el sistemanervioso y, en especial, el cerebroinfantil, la gran oportunidad pa-ra el futuro de nuestros hijos.El estudio del cerebro ha tenidoresultados espectaculares en losúltimos años, pero estos conoci-mientos se han aplicado más enla clínica que en la escuela y enla educación de nuestros hijos.Este distanciamiento no es sen-sato. Del cerebro dependen nues-tros pensamientos, nuestros sen-timientos, nuestra personalidad,y es muy importante que los pa-

dres conozcamos su funciona-miento, porque el cerebro es lafuente de oportunidades de nues-tros hijos. El libro es un perfec-to manual de autoayuda que noshará sentir mejor al ampliar nues-tra capacidad y conocimientospara afrontar las dificultades enla educación de nuestros hijos.

Jose Antonio MarinaPlaneta lanza su nuevo libro paraacompañar a padres y docentes ensus tareas educativas

Almas Gemelas

Después del éxito de ‘Laeducación del talento’,Jose Antonio Marina nosinvita a explorar elcerebro infantil, la granoportunidad para elfuturo de nuestros hijos.

jerezclass 81

Page 82: JEREZ CLASS 08

ClubBelleza y Salud

Exculpado ya de cualquier sospe-cha tras la crisis alemana, el pe-pino español, una de nuestrashortalizas estivales por excelen-cia, tiene este verano más amigosy defensores que nunca. JEREZClass se suma desde estas páginasa su defensa recordando a nues-tras lectoras, además de sus múl-tiples usos en la cocina, sus pro-piedades naturales para lacosmética y la salud.El pepino es bajo en calorías ymuy rico en agua y fibra, por loque constituye un remedio sano,natural y eficaz para adelgazar.Contiene vitaminas A, C y E,aceites naturales, potasio, fósfo-

ro, magnesio, silicio..., por eso esuno de los mejores remedios na-turales para el cuidado externo dela piel y se haya presente en mul-tidud de fórmulas de la industriacosmética. Pero es en tratamien-tos “caseros” y naturales dondetriunfa el pepino. Además de sua-vizar e hidratar la piel, es un tra-tamiento adecuado para arrugasy manchas. Alivia los ojos cansa-dos e inflamados gracias a suspropiedades antiinflamatorias.Además de las ojeras, alivia laconjuntivitis o los orzuelos. Suspropiedades astringentes y refres-cantes, lo convierten en un genialremedio hidratante y antiacné.Como mascarilla facial es una jo-ya que mantiene a raya el ph y lacara firme y limpia Es tambiénun gran reparador de la mucosay la flora intestinal y mejor reme-dio para las quemaduras y la der-matitis.

Presente en multitud defórmulas de la industriacosmética, es entratamientos “caseros” y naturales donde triunfa el pepino.

Mi amigo el pepino

El lema de la Campaña del Eu-romelanoma es este año: El cán-cer de piel puede matar, con elsubtítulo: Tu dermatólogo teayudará a evitarlo. ¿Cómo? Me-diante el diagnóstico y la pre-vención. La verdad es que asus-ta un poco, pero así pretendenque vayas a la consulta del der-matólogo a revisar tus lunares.No todos los lunares son mela-nomas, pero puede haber unoque sí lo sea. La mejor época para revisar loslunares es después del veranocuando nos ha dado el sol, perocualquier momento es buenopara dejarse pasar el dermatos-copio. Entra en la página webprevenciondelmelanoma.es pa-ra averiguar cómo están tus lu-nares y sal de dudas.

Vigila tus lunares

Page 83: JEREZ CLASS 08
Page 84: JEREZ CLASS 08
Page 85: JEREZ CLASS 08

ClubGourmet

En verano nada apetece más querefrescarse con un buen helado.¿Cansado de elegir entre los sa-bores de siempre? No todo tieneque ser un debate entre fresa ychocolate. La heladería artesanalnos ofrece hoy en día una varie-dad de sabores y texturas capazde asombrar al gourmet más ima-ginativo.Empezamos por lo más nuestro.Sí, existe el helado de Oloroso yel helado de Vinagre de Jerez: ¿oacaso no sabía que el mejor com-plemento para las fresas es la aci-dez de nuestro vinagre? El Jerez no es la única bebida quese hace helado. El sorbete de ca-va tiene los días contados. Se es-tá imponiendo cada vez más enlas sobremesas más chic y gla-mourosas el sorbete de Gin To-nic. Después de probarlo (pue-des hacerlo en el modernogastrobar Albalá de Israel Ra-mos en Jerez) ya no querrás vol-

ver a tomar un sorbete de limón.La lista de sabores originales notiene fin: donut, brownie, rome-ro, gazpacho,... incluso un hela-dero de Sanlúcar se ha atrevidocon el helado de langostinos. Si te has quedado con ganas deprobar, busca estos y otros sabo-res de moda en tu heladería favo-rita. Nosotros te recomendamospara este verano Bornay SunriseSunset, en sus franquicias de ElPuerto de Santa María y Sanlú-car, y pronto también en Jerez.

Helados de modaEn los últimos años han irrum-pido en España las cervezas“premium” o “de luxe”, una ca-tegoría superior equiparable aun vino por sus magníficas cua-lidades organo-lépticas y su ma-duración. El topde las mejorespremium nacio-nales está presi-dido por la irre-petible EstrellaDamn Inedit, cre-ada por FerranAdrià y Juli Soler.También sonmuy recomenda-bles CruzcampoGran Reserva, ySan Miguel Se-lecta XV. Las tresdemuestran quebeber cervezatambién es cosade gourmets y si-baritas.

Cervezas de luxe

Page 86: JEREZ CLASS 08

ClubMotor

La tercera generación del FordFocus que ha irrumpido este añoen el mercado nacional man-tiene, según todos los expertosen motor, todas las virtudes quehan convertido a las dos anterio-res generaciones en un éxito deventas. La llegada del nuevoFord Focus a España ha venidode la mano de una embajadorade excepción, Sara Carbonero,lo que revela la dimensión deeste lanzamiento, consideradouno de los más importantes delaño en nuestro país.El nuevo Ford Focus destaca porla evolución del “kinetic design”,que ofrece unas líneas todavíamás dinámicas y atractivas en elexterior, y un nuevo diseño inte-

rior en el cual la calidad se per-cibe a primera vista. Pero el ele-mento diferenciador de estenuevo modelo global de Ford re-side en el elevado contenido tec-nológico que incorpora.Así, podrá montar toda una seriede tecnologías tradicionalmentereservadas a vehículos de seg-mentos superiores: SistemaStart-Stop (de serie en numero-sas versiones), Asistente de apar-camiento activo, Detector deángulo muerto, Limitador de ve-locidad, Control de cruceroadaptativo, Avisador de cambiode carril y asistencia de manteni-miento de carril, Sistema de re-conocimiento de señales detráfico, Control de reparto depar, Monitor de conducción se-gura, Sistema de seguridad a bajavelocidad (City Safe Mode) yControl automático de luces lar-gas como elementos más desta-cados. El nuevo Focus, como suspredecesores, es una opción deconfianza, que se renueva con lasmás avanzadas tecnologías.

El nuevo Ford Focus hallegado a España y conserva las virtudes quehan convertido a las dos anteriores generacionesde este modelo en unéxito de ventas.

Nuevo Ford Focus

Hay que insistir en el compo-nente tecnológico de este nue-vo Ford Focus al servicio de laseguridad en la conducción. To-do gira sobre la cámara multi-funcional situada tras el espejoretrovisor, que puede pilotar eneste nuevo Focus cinco funcio-nes que destacamos: reconoci-miento de señales, activaciónautomática de luces largas, aler-ta de salida de carril y correcciónde trayectoria errónea y audito-ria de fatiga en la conducción.Además especialmente prácti-co es el nuevo sistema de apar-camiento automático, con de-tector de ángulo muerto, y elconocido control de reparto depar que ya montaba el C-Maxy que garantiza estabilidad alacelerar a la salida de las curvas.

Tecnoseguridad

Page 87: JEREZ CLASS 08
Page 88: JEREZ CLASS 08

ClubCaza

Es hacia final de la primavera e iniciosdel verano cuando se decide en granmedida la próxima temporada cinegé-tica, especialmente en lo que se refie-re a la perdiz.La climatología es el factor que másinfluye en la buena reproducción deesta especie, tanto de forma directa,como por su incidencia en el creci-miento de los pastos y las fechas de re-colección de las cosechas de cerealesque, en caso de ser tempranas, puedendar al traste con gran cantidad de ni-dos aún pendientes de eclosionar. Unbuen año se caracteriza por tempera-turas suaves y ausencia tanto de tor-mentas como de golpes de calor du-rante la época de apareamiento eincubación, así como por una hume-dad ambiental suficiente, acompaña-da de un buen desarrollo de pastos ycultivos. En Junio el gestor del cotoha debido colocar bebederos en nú-mero suficiente, cuidando la higiene

de los recipientes para evitar enferme-dades. En años de escasas lluvias pri-maverales y por tanto de pocos pastos,hay que procurar mantener una ade-cuada cobertura vegetal en caminosy linderos que sirva de cobijo y defen-sa natural a las perdices durante el ve-rano. A partir de final de Junio ya esmomento de realizar los primerosconteos y establecer la media de lascamadas nacidas (normalmente 5 ó 6,aunque excepcionalmente pueden lle-gar hasta 10), siempre descontandolas mermas habidas por tormenta, de-predación, etc. Así , cuando lleguela apertura de la veda habremos deter-minado el número adecuado de cap-turas para la temporada.

La Perdiz es la especieque concentra losmayores esfuerzos de los gestores de cotos ennuestra provincia

En primavera...Los primeras camadas de Perdizen nuestra provincia, sin dudalas más tempranas, aparecen amediados de Abril, pero es enMayo y Junio cuando se con-centran la mayor parte de losnacimientos, momento en quelas tormentas pueden hacermucho daño y los depredadores

aprovechan la vulnerabilidad delos ejemplares más jóvenes , porlo que para una buena gestión,se impone su estricto control,siempre de acuerdo con la legis-lación vigente y el mayor respe-to al medio ambiente. En Cádiz,la perdiz es la especie que con-centra los mayores esfuerzos delos gestores de cotos.

La Cría, decisiva

Nos jugamos la temporada

Page 89: JEREZ CLASS 08
Page 90: JEREZ CLASS 08

90 jerezclass

La penúltima

La noticia de la primavera ha sido sinduda la victoria arrolladora del PartidoPopular en las elecciones municipalesde Jerez. Damos laenhorabuena a lanueva AlcaldesaMaría José García-Pelayo, a quien, co-mo adelantamosen la edición ante-rior, dedicamos laportada de este nú-mero de JEREZClass y le deseamos,tanto a ella como asu equipo, muchafuerza y ánimo pa-ra afrontar el durotrabajo que tiene por delante. Ilusióny ganas no les faltan: dos sentimientosque la ciudad necesitaba como el co-mer para salir adelante. En el plano deportivo, tenemos que la-mentar que el Xerez se haya quedadoa las puertas del ascenso y que nues-tro Guardiola particular, el carismáticoEsteban Vigo, esté cada día más lejosde la afición que tanto le idolatra.Mientras, el Circuito atraviesa sus ho-ras más bajas, y ya se oyen rumores in-sistentes de que inversores, como no,de Qatar, podrían sacarnos las casta-ñas del fuego. Por lo demás, de toda la

revista de prensa, nos quedamos conotra noticia que os gustará tanto comoa nosotros: Apple y Tío Pepe compar-

tirán el emblemáticoedificio de la Puertadel Sol, porque la todo-poderosa casa del iPady de iPhone lo ha ele-gido para abrir su pri-mera Apple Store enEspaña. Nuestro próximo en-cuentro con vosotros,impacientes lectores,será ya a la vuelta devacaciones, en el iniciodel próximo curso. Pa-ra estos días que vie-

nen, sólo dos consejos: relajaos, aun-que estéis en vacaciones, y recargad laspilas. ¡Nos vemos a la vuelta!

JEREZClass patrocina tu eventoLa empresa editora de JEREZ-Class Cienconsultores de Co-municación es una agenciacon una sólida experiencia enComunicación, Publicidad yOrganización de Eventos. Cuente con JEREZClass y conCienconsultores si quiere darla mayor notoriedad a suevento o presentación, lo-grando el mejor impacto en-tre sus clientes potenciales.Porque la comunicación biendirigida es la más efectiva,haznos saber de tu evento [email protected].

Síguenosen Facebook¿Has llegado a la última pá-gina y ya quieres más JEREZClass? Puedes seguirnos enFacebook y Twitter, y com-partir con nosotros qué te hagustado más, y qué persona-jes te gustaría ver en la pró-xima revista. Entra enwww.facebook.com/ JerezClass.y haz click en el botón “MeGusta” de la página. ¡Gracias!

Revista de noticias

Nuestro próximo encuentrocon vosotros, impacienteslectores, será a la vuelta devacaciones. Para estos díasque vienen, dos consejos: relajaos y recargad las pilas

Page 91: JEREZ CLASS 08
Page 92: JEREZ CLASS 08