Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015 Página 32043 · Número 203 Jueves, 3 de septiembre de...
Transcript of Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015 Página 32043 · Número 203 Jueves, 3 de septiembre de...
Página 32043Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
LATÍN
Introducción
El Bachillerato tiene como finalidad formar al alumno en madurez intelectual y humana, y dotarlo de unos conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar funciones sociales e incorporarse a la vida activa con responsabilidad y competencia. Igualmente capacitará al alumno para acceder a una educación superior. La materia de Latín en el Bachillerato aporta las bases lingüísticas, históricas y culturales precisas para entender aspectos esenciales de la civilización occidental, permite una reflexión profunda sobre la lengua castellana y contribuye eficazmente al aprendizaje de las lenguas modernas de origen romance, o de otras influidas por el latín.
Asimismo, el latín está vinculado a la adquisición de competencias relacionadas con la comunicación lingüística, a la conciencia y expresiones culturales, así como al uso de las TIC.
La materia de Latín contribuye al desarrollo de las siete competencias delimitadas en el presente currículo, aunque la competencia lingüística, la digital, la social y cívica, la competencia para aprender a aprender y la conciencia y expresiones culturales, ocupan un lugar privilegiado entre los estándares de aprendizaje de la materia.
La aparición de estas competencias u otras en el desarrollo de las sesiones de la materia, va a depender del planteamiento docente, que ha de enfocar la práctica docente para recoger información sobre estos comportamientos imprescindibles dentro de tareas que presenten problemas relevantes y reales, utilizando el contexto como medio para ello, sin menoscabo de la valoración de los contenidos relacionados a continuación.
Bloques de contenido
La materia se ha organizado en siete bloques, que con pequeñas diferencias, matices y ampliaciones, se repiten en todos cursos.
� Bloque 1, El latín, origen de las lenguas romances:� se estudia fundamentalmente el origen y la evolución de muchas de las lenguas que se habla en nuestros días y que están emparentadas con la lengua latina, las lenguas romances.
� Bloque 2, 3 y 4, Sistema de la lengua latina: elementos básicos/Morfología/Sintaxis: el estudios de la fonología, morfología y sintaxis permite comprender la estructura flexiva del latín, tan rico en contenido y tan fecundo en su contribución a las lenguas modernas.
� Bloque 5, Roma: historia, cultura, arte y civilización/Literatura romana: la civilización romana, su historia, su organización social, política y cultural, y sus manifestaciones literarias son de vital trascendencia para explicar nuestro presente y esto y esto justifica que en todos los cursos, se dedique un bloque al estudio de todos estos contenidos.
NPE: A-030915-9316
Página 32044Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
� Bloque 6, Textos: conocimientos específicos sobre textos para estudiar su análisis morfosintáctico y las distintas técnicas de traducción y retroversión que se pueden utilizar para conseguir una comprensión integral de los ellos.
� Bloque 7, Léxico: contenidos que van encaminados a conseguir que el alumno se exprese tanto de forma escrita como de forma oral con corrección, con el estudio de la etimología y evolución fonética de las palabras latinas.
De acuerdo con estos contenidos, el currículo básico de la materia queda articulado en siete bloques temáticos pertenecientes a dos ámbitos diferentes, pero muy interrelacionados: el ámbito lingüístico y el ámbito socio-cultural.
Orientaciones metodológicas
El latín tiene como finalidad introducir al alumno en el conocimiento de los elementos esenciales de la lengua y la cultura latinas, si bien es cierto que en la etapa del Bachillerato se persigue una mayor profundidad en la lengua. Desde esta perspectiva, con carácter general, debe utilizarse una metodología educativa activa que facilite el trabajo autónomo de los alumnos y, al mismo tiempo, constituya un estímulo para el trabajo en equipo y sirva para fomentar las técnicas de investigación, aplicar los fundamentos teóricos y dar traslado de lo aprendido a la vida real.
Los contenidos de esta materia giran en torno a dos ejes, que se alimentan el uno del otro y que no pueden, ni deben, disociarse: el lingüístico y el no lingüístico. Y teniendo en cuenta esto, la metodología que se utilice debe ser integradora, activa y funcional y para conseguirlo el punto de partida es la didáctica de las lenguas modernas.
Atendiendo a esos bloques y a los Artículos previstos en el presente Decreto, se propone las siguientes líneas metodológicas concreta para la materia de Latín:
� Bloques 1, de Primero de Bachillerato y 1, 2, 3 de Segundo de Bachillerato. El bloque referido a textos es concurrente con los todos los demás bloques, de acuerdo con la metodología que se propone. Existen numerosas técnicas practicadas en las lenguas modernas que podemos aplicar a las nuestras: motivar buscando la interacción y la significatividad. Deben existir vínculos entre los tres tipos de contenidos. Este trabajo tiene una dimensión actitudinal importante, ya que debe ayudar a perder el miedo a los textos amplios y a valorar la lengua latina como una más. Las lenguas también son lenguas instrumentales para la investigación y en este sentido nos puede bastar una idea del texto o la búsqueda de unos datos concretos: las preguntas en la lengua materna o en la lengua a traducir sobre un texto o buscar unos datos concretos en ese texto. No obstante, también tienen importancia las frases, porque también se presentan así en la realidad, especialmente en las citas. Pero hoy ningún idioma moderno se enseña partiendo de frases sueltas. El uso sólo de frases puede servir para la enseñanza en valores y para reforzar los contenidos actitudinales. Los grupos de frases permiten desarrollar, además, actividades de relación temática, permiten crear nuevos textos de la
NPE: A-030915-9316
Página 32045Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
invención de los alumnos, permiten continuar una historia y muchas cosas más.
� En el Bloque 6, los textos no deben aparecer directamente, necesitan un contexto. Es importante integrar cultura y lengua. Debemos ofrecer claves de interpretación de la cultura romana. Los textos deben enfrentarse con curiosidad por su contenido. La clave puede ser acercar los textos a los alumnos: la interpretación del texto. Otro aspecto importante en el uso de los textos es la oralidad: su lectura correcta en voz alta, incluso repetitiva. La traducción es un procedimiento y el alumno debe conocer las fases. El conocimiento léxico-semántico tiene que combinarse con el morfosintáctico. Después de identificar los ejes sintácticos y semánticos, hay que buscar en las distintas unidades sintácticas ante qué idea semántica y ante qué estructura sintáctica se está: poder identificar las distintas estructuras de la oración simple, y de la oración compleja, identificar los sistemas de relación sintácticos y conocer un vocabulario que sea un número de palabras elevado de las que hay en ese texto. Las dificultades y lo nuevo se pueden superar con una ayuda adecuada, con la precaución de no anular la capacidad de superación de los alumnos. Los errores son un diagnóstico del aprendizaje y no algo negativo. Otro procedimiento interesante en la traducción de textos es la comparación interlingüística. El trabajo de textos bilingües y de grupos de palabras de varias lenguas ayuda mucho a conocer las igualdades y las diferencias entre las lenguas clásicas y las modernas.
� De forma más específica para los Bloques de Primero de Bachillerato, y 4 de Segundo de Bachillerato, la aproximación a Roma y su legado ha de hacerse con un enfoque global y vinculado al aprendizaje de la lengua, centrando su análisis en el cosmopolitismo romano para intentar comprender la mentalidad y la dimensión social e individual del hombre romano a través de su proyección en las instituciones, el arte y la literatura en la Roma antigua y valorar la tradición clásica y su pervivencia en las sociedades actuales, para lo cual será muy útil el acercamiento a las fuentes y las actividades complementarias fuera del aula (museos, monumentos, representaciones teatrales, etc.).Como estrategia el Aprendizaje Basado en Problemas (ABP) es un modelo metodológico que permite al estudiante buscar los aprendizajes que considera necesarios para resolver los problemas que se le plantean, los cuales a su vez generan aprendizajes integrales que provienen de diversas áreas del conocimiento. El método contiene en su proceso el desarrollo en el alumno de diversas habilidades, actitudes y valores que contribuyen a mejorar su desempeño como individuo y como estudiante. Esta estrategia inicia al alumno en los realizar trabajos de investigación y su finalidad es provocarles la necesidad de investigar para adquirir conocimientos y habilidades, utilizando como estímulo situaciones problemáticas desestructuradas del mundo real. Los siete pasos en el ABP son: clarificar conceptos y términos, definir el problema, análisis del problema, clasificar y sistematizar, formular objetivos de aprendizaje, buscar y analizar información fuera del grupo y ofrecer un reporte y una síntesis de la información nueva adquirida. Por otro
NPE: A-030915-9316
Página 32046Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
lado, la organización de los contenidos y de las actividades ha dado lugar a diversas formas de relación y colaboración entre las diferentes disciplinas. De estas formas la más globalizada es la transdisciplinariedad. Es el grado máximo de relaciones entre las disciplinas y supone una interacción global dentro de un sistema totalizador. Facilita por una lado la unidad interpretativa, con el objeto de constituir una ciencia que explique la realidad sin parcelaciones, por otro la puesta en marcha de proyectos de centro en los que ante un problema concreto o una actividad, en cada área la secuencia didáctica empieza con la descripción de una situación de la realidad que plantea diferentes cuestiones; cuestiones y problemas que pueden ser abordados desde distintos puntos de vista. Cada uno de los profesores de cada materia seguirá el mismo esquema en el área que le corresponde: situación de la realidad, planteamiento de cuestiones, utilización de instrumentos y recursos disciplinares, formalización según los criterios científicos de la disciplina. Las actividades que se planteen desde cada materia deben ser concurrentes y es deseable que tengan tres momentos: previas, durante y posteriores. Veamos un ejemplo: el Departamento de Lenguas Clásicas propone la visita al Museo del Teatro Romano de Cartagena, en la actividad podrían participar además el Departamento de Geografía e historia, que centrará su interés en el “Estudio de las variables socioculturales originadas”, el Departamento de Biología, que se centra en “Estudio del impacto ecológico y biomédico de las medusas en el Mediterráneo”, y el Departamento de Matemáticas, que se centra en el “Estudio el prisma de seis puntas en la planta del teatro’, el Departamento de Lengua y Literatura, que se centra en el ‘Estudio de géneros teatrales’. El número de Departamentos podría ser mayor, pero la clave estará en el diseño de actividades simultáneas previas, durante la visita y posteriores. Para algunos contenidos o para apartados concretos podemos recurrir a lo que se denomina “deconstrucción”, es decir, no se les proporciona a los alumnos la información o el apartado, se les proporciona el índice o los subapartados y se les invita a construir la teoría, indicándoles las fuentes, de todo tipo, a las que pueden acudir para construir ese contenido. El alumno necesita para su desarrollo personal y su adecuada inserción en la sociedad y en el mundo laboral conocer el tratamiento de la información y competencia digital. La mayoría de los alumnos presenta grandes habilidades en la utilización de las tecnologías para buscar, obtener, procesar y comunicar información. Las tecnologías de la información y la comunicación se incorporan al aula como instrumento válido para el desarrollo de los contenidos y como una herramienta útil para la búsqueda de información y elaboración de trabajos, además de estrategia motivadora para el alumno, valorada por la sociedad actual. La materia de Latín contribuye al tratamiento de la información y competencia digital al tener como una de sus metas proporcionar conocimientos y destrezas para la búsqueda y selección de información relevante de acuerdo con diferentes necesidades, así como para su reutilización en la producción de textos orales y escritos propios. La búsqueda y selección de muchas de estas informaciones requerirá, por ejemplo, el uso
NPE: A-030915-9316
Página 32047Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
adecuado de bibliotecas o la utilización de Internet. La realización guiada de estas búsquedas constituirá un medio para el desarrollo de la competencia digital. A ello contribuye también la inclusión del uso de soportes electrónicos en la composición de textos, de modo que puedan abordarse más eficazmente algunas operaciones que intervienen en el proceso de escritura (planificación, ejecución del texto, revisión…) y que constituyen uno de los contenidos básicos de esta materia. En el proceso educativo, el medio informático puede ser un instrumento eficaz para el diagnóstico de las ideas previas del alumno y el aprendizaje de los contenidos de tipo conceptual y procedimental. En concreto, el uso de la Red nos permite la estos cinco enfoques: internet como herramienta de búsqueda, Internet como herramienta para el investigador, internet como plataforma de comunicación, internet como espacio para la difusión de ideas y por último, internet como plataforma educativa; gradualmente, desde las actividades y aplicaciones diseñadas como apoyo para la clase presencial y aquellas cuyo ámbito es la enseñanza a distancia e incluso completamente virtual. Con todo, la búsqueda en la red hay que evitar la sobrecarga de información (information overload). El exceso de información puede llevar a: usuarios pasivos, bombardeados permanentemente con información al azar que no buscan sino que les llega; usuarios incapaces de analizar la información, cuando al hacer una búsqueda para un fin concreto recuperan demasiada información y no saben decidir cuál deben leer y utilizar, y a usuarios paralizados que se sienten desamparados ante grandes volúmenes de información o ante búsquedas sin resultados. Por tanto enseñar a buscar información resulta uno de los grandes retos del futuro inmediato. Aprender una estrategia de búsqueda de información supone aprender cuándo y por qué se ha de utilizar un procedimiento, un concepto o una actitud determinada. Es decir, cuándo y por qué seguir un determinado proceso de búsqueda, cuándo y por qué utilizar unos u otros buscadores, cuándo y por qué utilizar determinados términos, cuándo y por qué utilizar ciertas opciones de búsqueda que nos ofrecen los buscadores escogidos, cuándo y por qué hacer uso o no de operadores, cuándo y por qué limitar la búsqueda...
� Bloques 7 de Primero de Bachillerato y 6 de Segundo de Bachillerato. En cuanto al estudio del léxico y la etimología se puede distinguir: vocabulario básico latino. Grupos temáticos. Familias de palabras. Expresiones latinas más usuales incorporadas al lenguaje habitual. Lenguaje científico y vocabulario especializado. Palabras latinas incorporadas a nuestra lengua, pero que se sienten como latinas. Aforismos. Tanto para el aprendizaje del léxico de la lengua, pero sobre todo de los étimos, son recomendables algunas estrategias como el uso del Portafolio, aplicable en actividades que tengan como punto de partida el uso de latinismos, etc., en la prensa escrita o la publicidad. Esta metodología puede ir asociada a otros métodos como deducción de significados a partir de la raíz etimológica, estudios comparados de léxico (etimología y evolución), reconstrucción de familias semánticas (parentesco, la casa, la escuela, etc.), análisis de las variaciones semánticas que aportan los distintos prefijos y sufijos grecolatinos. También el
NPE: A-030915-9316
Página 32048Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
tratamiento transdisciplinar se puede aplicar a estudios del vocabulario específico y especializado que se utiliza en otras materias, o la comparación con términos similares en otras lenguas europeas.
� Las estrategias que se proponen para el fomento de la lectoescritura son también recomendables para el reconocimiento y uso de aforismos, expresiones latinas y lenguajes especializados. Son recomendables también los crucigramas, sopas de letras, “pasapalabra”, preguntas tipo test en las que hay que elegir el significado más adecuado para la palabra que se indica o para señalar el derivado, completar textos donde falte una palabra o una expresión.
� Con estas líneas metodológicas recomendadas debe estar en consonancia la organización de los espacios, que en líneas generales debe reunir las siguientes características básicas: flexibilidad (referida a los elementos del aula, de manera que puedan adoptarse diferentes formas en función de las exigencias que se planteen), y sistematización, de manera que tanto los profesores como los alumnos conozcan el procedimiento a utilizar para el trabajo en cada uno de los espacios.
� Una cuestión de importancia es que la temporalización sea siempre una resultante de las decisiones previamente adoptadas, y no al contrario; es decir, que frente a que el tiempo disponible para cada unidad sea casi el resultado matemático de una división del número de temas a impartir entre las horas disponibles (matizados por consideraciones de complejidad, amplitud y prioridad de los temas), la duración de una unidad didáctica no se encuentra sujeta a reglas generales. En última instancia, una unidad o tema durará más o menos tiempo dependiendo de las características de los alumnos y de la evolución que ellos mismos nos van marcando en su proceso de enseñanza aprendizaje.
� En los agrupamientos se tendrá en cuenta los contenidos para optar por pequeño, mediano o gran agrupamiento.
� El uso de procedimientos de evaluación diversos, autoevaluación, coevaluación, evaluación recíproca, será de vital apoyo para poder poner en práctica todas las líneas metodológicas recomendadas para la materia de Latín.
Contenidos, Criterios de evaluación y Estándares de aprendizaje evaluables
Los contenidos, criterios de evaluación y estándares de aprendizaje evaluables de esta materia se recogen en las siguientes tablas para cada uno de los cursos en que sea impartida:
NPE: A-030915-9316
Página 32049Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
PRIM
ER C
UR
SO D
E B
AC
HIL
LER
ATO
BLO
QU
E 1
: EL
LATÍ
N, O
RIG
EN
DE
LA
S L
EN
GU
AS
RO
MA
NC
ES
.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.C
onoc
er y
loca
lizar
en
map
as e
l m
arco
geo
gráf
ico
de la
leng
ua la
tina
y de
las
leng
uas
rom
ance
s de
Eur
opa.
1.1.
Loca
liza
en u
n m
apa
el m
arco
geo
gráf
ico
de la
leng
ua la
tina
y su
exp
ansi
ón
delim
itand
o su
s ám
bito
s de
influ
enci
a y
ubic
ando
con
pre
cisi
ón p
unto
s ge
ográ
ficos
, ci
udad
es o
rest
os a
rque
ológ
icos
con
ocid
os
por s
u re
leva
ncia
his
tóric
a.
2.C
onoc
er lo
s or
ígen
es d
e la
s le
ngua
s ha
blad
as e
n E
spañ
a, c
lasi
ficar
las
y lo
caliz
arla
s en
un
map
a.
2.1.
Iden
tific
a la
s le
ngua
s qu
e se
hab
lan
en
Esp
aña,
dife
renc
iand
o po
r su
orig
en
rom
ance
s y
no ro
man
ces
y de
limita
ndo
en
un m
apa
las
zona
s en
las
que
se u
tiliz
an.
3.E
stab
lece
r med
iant
e m
ecan
ism
os d
e in
fere
ncia
las
rela
cion
es e
xist
ente
s en
tre d
eter
min
ados
étim
os la
tinos
y
sus
deriv
ados
en
leng
uas
rom
ance
s.
3.1.
Ded
uce
el s
igni
ficad
o de
las
pala
bras
de
las
leng
uas
de E
spañ
a a
parti
r de
los
étim
os la
tinos
.
4.1.
Exp
lica
e ilu
stra
con
eje
mpl
os la
dife
renc
ia
entre
pal
abra
pat
rimon
ial y
cul
tism
o.
• Mar
co g
eogr
áfic
o de
la le
ngua
. • E
l ind
oeur
opeo
. • L
as le
ngua
s de
Esp
aña:
le
ngua
s ro
man
ces
y no
ro
man
ces.
• Per
vive
ncia
de
elem
ento
s lin
güís
ticos
latin
os: t
érm
inos
pa
trim
onia
les
y cu
ltism
os.
• Ide
ntifi
caci
ón d
e le
xem
as,
sufij
os y
pre
fijos
latin
os u
sado
s en
la p
ropi
a le
ngua
.
4.C
onoc
er y
dis
tingu
ir té
rmin
os
patri
mon
iale
s y
culti
smos
.
4.2.
Con
oce
ejem
plos
de
térm
inos
latin
os q
ue
han
dado
orig
en ta
nto
a un
a pa
labr
a pa
trim
onia
l com
o a
un c
ultis
mo
y se
ñala
las
dife
renc
ias
de u
so y
sig
nific
ado
que
exis
ten
entre
am
bos.
NPE: A-030915-9316
Página 32050Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
5.C
onoc
er, i
dent
ifica
r y d
istin
guir
los
dist
into
s fo
rman
tes
de la
s pa
labr
as.
5.1.
Iden
tific
a y
dist
ingu
e en
pal
abra
s pr
opue
stas
sus
form
ante
s, s
eñal
ando
y
dife
renc
iand
o le
xem
as y
afij
os y
bus
cand
o ej
empl
os d
e ot
ros
térm
inos
en
los
que
esté
n pr
esen
tes.
BLO
QU
E 2
: SIS
TEM
A D
E L
A L
EN
GU
A L
ATI
NA
: ELE
ME
NTO
S B
ÁS
ICO
S.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.C
onoc
er d
ifere
ntes
sis
tem
as d
e es
critu
ra y
dis
tingu
irlos
del
alfa
beto
. 1.
1.R
econ
oce
dife
rent
es ti
pos
de e
scrit
ura,
cl
asifi
cánd
olos
con
form
e a
su n
atur
alez
a y
su fu
nció
n, y
des
crib
iend
o lo
s ra
sgos
que
di
stin
guen
a u
nos
de o
tros.
2.1.
Exp
lica
el o
rigen
del
alfa
beto
latin
o ex
plic
ando
la e
volu
ción
y a
dapt
ació
n de
los
sign
os d
el a
lfabe
to g
riego
.
2.C
onoc
er e
l orig
en d
el a
lfabe
to e
n la
s le
ngua
s m
oder
nas.
2.2.
Exp
lica
el o
rigen
del
alfa
beto
de
dife
rent
es
leng
uas
parti
endo
del
alfa
beto
latin
o,
expl
ican
do s
u ev
oluc
ión
y se
ñala
ndo
las
adap
taci
ones
que
se
prod
ucen
en
cada
una
de
ella
s.
• Dife
rent
es s
iste
mas
de
escr
itura
: los
oríg
enes
de
la
escr
itura
.• O
rígen
es d
el a
lfabe
to la
tino.
• L
a pr
onun
ciac
ión.
3.C
onoc
er lo
s di
fere
ntes
tipo
s de
pr
onun
ciac
ión
del l
atín
. 3.
1.Le
e co
n la
pro
nunc
iaci
ón y
ace
ntua
ción
co
rrec
ta te
xtos
latin
os id
entif
ican
do y
re
prod
ucie
ndo
ejem
plos
de
dife
rent
es ti
pos
de p
ronu
ncia
ción
.
NPE: A-030915-9316
Página 32051Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
BLO
QU
E 3
: MO
RFO
LOG
ÍA.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.C
onoc
er, i
dent
ifica
r y d
istin
guir
los
dist
into
s fo
rman
tes
de la
s pa
labr
as.
1.1.
Iden
tific
a y
dist
ingu
e en
pal
abra
s pr
opue
stas
sus
form
ante
s, s
eñal
ando
y
dife
renc
iand
o le
xem
as y
afij
os y
bus
cand
o ej
empl
os d
e ot
ros
térm
inos
en
los
que
esté
n pr
esen
tes.
2.D
istin
guir
los
dife
rent
es ti
pos
de
pala
bras
a p
artir
de
su e
nunc
iado
. 2.
1.Id
entif
ica
por s
u en
unci
ado
dife
rent
es ti
pos
de p
alab
ras
en la
tín, d
ifere
ncia
ndo
unas
de
otra
s y
clas
ificá
ndol
as s
egún
su
cate
goría
y
decl
inac
ión.
3.1.
Dec
lina
y/o
conj
uga
de fo
rma
corr
ecta
pa
labr
as p
ropu
esta
s se
gún
su c
ateg
oría
, ex
plic
ando
e il
ustra
ndo
con
ejem
plos
las
cara
cter
ístic
as q
ue d
ifere
ncia
n lo
s co
ncep
tos
de c
onju
gaci
ón y
dec
linac
ión.
3.C
ompr
ende
r el c
once
pto
de
decl
inac
ión/
flexi
ón v
erba
l.
3.2.
Enu
ncia
cor
rect
amen
te d
istin
tos
tipos
de
pala
bras
en
latín
, dis
tingu
iénd
olos
a p
artir
de
su
enun
ciad
o y
clas
ificá
ndol
os s
egún
su
cate
goría
y d
eclin
ació
n.
• For
man
tes
de la
s pa
labr
as.
• Tip
os d
e pa
labr
as: v
aria
bles
e
inva
riabl
es.
• Con
cept
o de
dec
linac
ión:
las
decl
inac
ione
s.• F
lexi
ón d
e su
stan
tivos
, pr
onom
bres
y v
erbo
s.
• Los
ver
bos:
form
as p
erso
nale
s y
no p
erso
nale
s de
l ver
bo.
4.C
onoc
er la
s de
clin
acio
nes,
enc
uadr
ar
las
pala
bras
den
tro d
e la
su
decl
inac
ión
y de
clin
arla
s co
rrec
tam
ente
.
4.1.
Dec
lina
pala
bras
y s
inta
gmas
en
conc
orda
ncia
, apl
ican
do c
orre
ctam
ente
pa
ra c
ada
pala
bra
el p
arad
igm
a de
flex
ión
corr
espo
ndie
nte.
NPE: A-030915-9316
Página 32052Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
5.1.
Cla
sific
a ve
rbos
seg
ún s
u co
njug
ació
n pa
rtien
do d
e su
enu
ncia
do y
des
crib
iend
o lo
s ra
sgos
por
los
que
se re
cono
cen
los
dist
into
s m
odel
os d
e fle
xión
ver
bal.
5.2.
Exp
lica
el e
nunc
iado
de
los
verb
os d
e pa
radi
gmas
regu
lare
s id
entif
ican
do la
s fo
rmas
que
se
utili
zan
para
form
arlo
.
5.3.
Exp
lica
el u
so d
e lo
s te
mas
ver
bale
s la
tinos
id
entif
ican
do c
orre
ctam
ente
las
form
as
deriv
adas
de
cada
uno
de
ello
s.
5.4.
Con
juga
los
tiem
pos
verb
ales
más
fre
cuen
tes
en v
oz a
ctiv
a y
pasi
va a
plic
ando
co
rrec
tam
ente
los
para
digm
as
corr
espo
ndie
ntes
.
5.5.
Dis
tingu
e fo
rmas
per
sona
les
y no
pe
rson
ales
de
los
verb
os e
xplic
ando
los
rasg
os q
ue p
erm
iten
iden
tific
arla
s y
defin
iend
o cr
iterio
s pa
ra c
lasi
ficar
las.
5.6.
Trad
uce
al c
aste
llano
dife
rent
es fo
rmas
ve
rbal
es la
tinas
com
para
ndo
su u
so e
n am
bas
leng
uas.
5.C
onju
gar c
orre
ctam
ente
las
form
as
verb
ales
est
udia
das.
5.7.
Cam
bia
de v
oz la
s fo
rmas
ver
bale
s id
entif
ican
do y
man
ejan
do c
on s
egur
idad
lo
s fo
rman
tes
que
expr
esan
est
e ac
cide
nte
verb
al.
NPE: A-030915-9316
Página 32053Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
6.Id
entif
icar
y re
laci
onar
ele
men
tos
mor
foló
gico
s, d
e la
leng
ua la
tina
que
perm
itan
el a
nális
is y
trad
ucci
ón d
e te
xtos
sen
cillo
s.
6.1.
Iden
tific
a y
rela
cion
a el
emen
tos
mor
foló
gico
s de
la le
ngua
latin
a pa
ra
real
izar
el a
nális
is y
trad
ucci
ón d
e te
xtos
se
ncill
os.
BLO
QU
E 4
: SIN
TAX
IS.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.C
onoc
er y
ana
lizar
las
func
ione
s de
la
s pa
labr
as e
n la
ora
ción
. 1.
1.A
naliz
a m
orfo
lógi
ca y
sin
táct
icam
ente
fra
ses
y te
xtos
de
dific
ulta
d gr
adua
da,
iden
tific
ando
cor
rect
amen
te la
s ca
tego
rías
gram
atic
ales
a la
s qu
e pe
rtene
cen
las
dife
rent
es p
alab
ras
y ex
plic
ando
las
func
ione
s qu
e re
aliz
an e
n el
con
text
o.
2.C
onoc
er lo
s no
mbr
es d
e lo
s ca
sos
latin
os, i
dent
ifica
rlos,
las
func
ione
s qu
e re
aliz
ar e
n la
ora
ción
, sab
er
tradu
cir l
os c
asos
a la
leng
ua m
ater
na
de fo
rma
adec
uada
.
2.1.
Enu
mer
a co
rrec
tam
ente
los
nom
bres
de
los
caso
s qu
e ex
iste
n en
la fl
exió
n no
min
al
latin
a, e
xplic
ando
las
func
ione
s qu
e re
aliz
an d
entro
de
la o
raci
ón e
ilus
trand
o co
n ej
empl
os la
form
a ad
ecua
da d
e tra
duci
rlos.
3.R
econ
ocer
y c
lasi
ficar
los
tipos
de
orac
ión
sim
ple.
3.
1.C
ompa
ra y
cla
sific
a di
fere
ntes
tipo
s de
or
acio
nes
sim
ples
iden
tific
ando
y
expl
ican
do e
n ca
da c
aso
sus
cara
cter
ístic
as.
• Los
cas
os la
tinos
. • L
a co
ncor
danc
ia.
• Los
ele
men
tos
de la
ora
ción
. • L
a or
ació
n si
mpl
e: o
raci
ones
at
ribut
ivas
y p
redi
cativ
as.
• Las
ora
cion
es c
ompu
esta
s.
• Con
stru
ccio
nes
de in
finiti
vo,
parti
cipi
o.
4.D
istin
guir
las
orac
ione
s si
mpl
es d
e la
s co
mpu
esta
s.4.
1.C
ompa
ra y
cla
sific
a di
fere
ntes
tipo
s de
or
acio
nes
com
pues
tas,
dife
renc
iánd
olas
co
n pr
ecis
ión
de la
s or
acio
nes
sim
ples
y
NPE: A-030915-9316
Página 32054Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
expl
ican
do e
n ca
da c
aso
sus
cara
cter
ístic
as.
5.C
onoc
er la
s fu
ncio
nes
de la
s fo
rmas
no
per
sona
les:
infin
itivo
y p
artic
ipio
en
las
orac
ione
s.
5.1.
Iden
tific
a la
s di
stin
tas
func
ione
s qu
e re
aliz
an la
s fo
rmas
no
pers
onal
es, i
nfin
itivo
y
parti
cipi
o de
ntro
de
la o
raci
ón
com
para
ndo
dist
into
s ej
empl
os d
e su
uso
.
6.Id
entif
icar
dis
tingu
ir y
tradu
cir d
e fo
rma
corr
ecta
las
cons
trucc
ione
s de
in
finiti
vo y
par
ticip
io m
ás fr
ecue
ntes
.
6.1.
Rec
onoc
e, a
naliz
a y
tradu
ce d
e fo
rma
corr
ecta
las
cons
trucc
ione
s de
infin
itivo
y
parti
cipi
o m
ás fr
ecue
ntes
rela
cion
ándo
las
con
cons
trucc
ione
s an
álog
as e
xist
ente
s en
ot
ras
leng
uas
que
cono
ce.
7.Id
entif
icar
y re
laci
onar
ele
men
tos
sint
áctic
os d
e la
leng
ua la
tina
que
perm
itan
el a
nális
is y
trad
ucci
ón d
e te
xtos
sen
cillo
s.
7.1.
Iden
tific
a en
el a
nális
is d
e fra
ses
y te
xtos
de
difi
culta
d gr
adua
da e
lem
ento
s si
ntác
ticos
pro
pios
de
la le
ngua
latin
a re
laci
onán
dolo
s pa
ra tr
aduc
irlos
con
sus
eq
uiva
lent
es e
n ca
stel
lano
.
BLO
QU
E 5
: RO
MA
: HIS
TOR
IA, C
ULT
UR
A, A
RTE
Y C
IVIL
IZA
CIÓ
N.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
• Per
íodo
s de
la h
isto
ria d
e R
oma.
• Org
aniz
ació
n po
lític
a y
soci
al d
e R
oma.
• Mito
logí
a y
relig
ión.
• Arte
rom
ano.
1.C
onoc
er lo
s he
chos
his
tóric
os d
e lo
s pe
riodo
s de
la h
isto
ria d
e R
oma,
en
cuad
rarlo
s en
su
perio
do
corr
espo
ndie
nte
y re
aliz
ar e
jes
cron
ológ
icos
.
1.1.
Des
crib
e el
mar
co h
istó
rico
en e
l que
sur
ge
y se
des
arro
lla la
civ
iliza
ción
rom
ana
seña
land
o di
stin
tos
perío
dos
dent
ro d
el
mis
mo
e id
entif
ican
do p
ara
cada
uno
de
ello
s la
s co
nexi
ones
más
impo
rtant
es q
ue
pres
enta
n co
n ot
ras
civi
lizac
ione
s.
NPE: A-030915-9316
Página 32055Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
1.2.
Dis
tingu
e la
s di
fere
ntes
eta
pas
de la
hi
stor
ia d
e R
oma,
exp
lican
do s
us ra
sgos
es
enci
ales
y la
s ci
rcun
stan
cias
que
in
terv
iene
n en
el p
aso
de u
nas
a ot
ras.
1.3.
1Sab
e en
mar
car d
eter
min
ados
hec
hos
hist
óric
os e
n la
civ
iliza
ción
y p
erio
do
hist
óric
o co
rres
pond
ient
e po
nién
dolo
s en
co
ntex
to y
rela
cion
ándo
los
con
otra
s ci
rcun
stan
cias
con
tem
porá
neas
.
1.4.
Pue
de e
labo
rar e
jes
cron
ológ
icos
en
los
que
se re
pres
enta
n hi
tos
hist
óric
os
rele
vant
es c
onsu
ltand
o o
no d
ifere
ntes
fu
ente
s de
info
rmac
ión.
1.5.
Des
crib
e lo
s pr
inci
pale
s hi
tos
hist
óric
os y
lo
s as
pect
os m
ás s
igni
ficat
ivos
de
la
civi
lizac
ión
latin
a y
anal
iza
su in
fluen
cia
en
el d
even
ir hi
stór
ico
post
erio
r.
1.6.
Exp
lica
la ro
man
izac
ión
de H
ispa
nia,
de
scrib
iend
o su
s ca
usas
y d
elim
itand
o su
s di
stin
tas
fase
s.
1.7.
Enu
mer
a, e
xplic
a e
ilust
ra c
on e
jem
plos
lo
s as
pect
os fu
ndam
enta
les
que
cara
cter
izan
el p
roce
so d
e la
rom
aniz
ació
n de
His
pani
a, s
eñal
ando
su
influ
enci
a en
la
hist
oria
pos
terio
r de
nues
tro p
aís.
• Obr
as p
úblic
as y
urb
anis
mo.
2.C
onoc
er la
org
aniz
ació
n po
lític
a y
soci
al d
e R
oma.
2.
1.D
escr
ibe
y co
mpa
ra la
s su
cesi
vas
form
as
de o
rgan
izac
ión
del s
iste
ma
polít
ico
NPE: A-030915-9316
Página 32056Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
rom
anos
.
2.2.
Des
crib
e la
org
aniz
ació
n de
la s
ocie
dad
rom
ana,
exp
lican
do la
s ca
ract
erís
ticas
de
las
dist
inta
s cl
ases
soc
iale
s y
los
pape
les
asig
nado
s a
cada
una
de
ella
s,
rela
cion
ando
est
os a
spec
tos
con
los
valo
res
cívi
cos
exis
tent
es e
n la
épo
ca y
co
mpa
ránd
olos
con
los
actu
ales
.
3.C
onoc
er lo
s pr
inci
pale
s di
oses
de
la
mito
logí
a.3.
1.Id
entif
ica
los
prin
cipa
les
dios
es y
hér
oes
de
la m
itolo
gía
grec
olat
ina,
señ
alan
do lo
s ra
sgos
que
los
cara
cter
izan
, sus
atri
buto
s y
su á
mbi
to d
e in
fluen
cia,
exp
lican
do s
u ge
neal
ogía
y e
stab
leci
endo
rela
cion
es
entre
los
dife
rent
es d
iose
s.
4.1.
Iden
tific
a de
ntro
del
imag
inar
io m
ítico
a
dios
es, s
emid
iose
s y
héro
es, e
xplic
ando
los
prin
cipa
les
aspe
ctos
que
dife
renc
ian
a un
os
de o
tros.
4.C
onoc
er lo
s di
oses
, mito
s y
héro
es
latin
os y
est
able
cer s
emej
anza
s y
dife
renc
ias
entre
los
mito
s y
héro
es
antig
uos
y lo
s ac
tual
es.
4.2.
Rec
onoc
e e
ilust
ra c
on e
jem
plos
la
perv
iven
cia
de lo
míti
co y
de
la fi
gura
del
hé
roe
en n
uest
ra c
ultu
ra, a
naliz
ando
la
influ
enci
a de
la tr
adic
ión
clás
ica
en e
ste
fenó
men
o y
seña
land
o la
s se
mej
anza
s y
las
prin
cipa
les
dife
renc
ias
que
se o
bser
van
entre
am
bos
trata
mie
ntos
aso
cián
dola
s a
otro
s ra
sgos
cul
tura
les
prop
ios
de c
ada
époc
a.
NPE: A-030915-9316
Página 32057Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
4.3.
Señ
ala
sem
ejan
zas
y di
fere
ncia
s en
tre lo
s m
itos
de la
ant
igüe
dad
clás
ica
y lo
s pe
rtene
cien
tes
a ot
ras
cultu
ras,
co
mpa
rand
o su
trat
amie
nto
en la
lite
ratu
ra
o en
la tr
adic
ión
relig
iosa
.
5.C
onoc
er y
com
para
r las
ca
ract
erís
ticas
de
la re
ligio
sida
d y
relig
ión
latin
a co
n la
s ac
tual
es.
5.1.
Dis
tingu
e la
relig
ión
ofic
ial d
e R
oma
de lo
s cu
ltos
priv
ados
, exp
lican
do lo
s ra
sgos
que
le
s so
n pr
opio
s.
6.C
onoc
er la
s ca
ract
erís
ticas
fu
ndam
enta
les
del a
rte ro
man
o y
desc
ribir
algu
nas
de s
us
man
ifest
acio
nes
más
impo
rtant
es.
6.1.
Des
crib
e la
s pr
inci
pale
s m
anife
stac
ione
s es
cultó
ricas
y p
ictó
ricas
del
arte
rom
ano
iden
tific
ando
a p
artir
de
elem
ento
s co
ncre
tos
su e
stilo
y c
rono
logí
a ap
roxi
mad
a.
7.1.
Des
crib
e la
s ca
ract
erís
ticas
, los
prin
cipa
les
elem
ento
s y
la fu
nció
n de
las
gran
des
obra
s pú
blic
as ro
man
as, e
xplic
ando
e
ilust
rand
o co
n ej
empl
os s
u im
porta
ncia
pa
ra e
l des
arro
llo d
el Im
perio
y s
u in
fluen
cia
en m
odel
os u
rban
ístic
os
post
erio
res.
7.Id
entif
icar
los
rasg
os m
ás d
esta
cado
s de
las
edifi
caci
ones
púb
licas
y e
l ur
bani
smo
rom
ano
y se
ñala
r su
pres
enci
a de
ntro
del
pat
rimon
io
hist
óric
o de
nue
stro
paí
s.
7.2.
Loca
liza
en u
n m
apa
los
prin
cipa
les
ejem
plos
de
edifi
caci
ones
púb
licas
ro
man
as q
ue fo
rman
par
te d
el p
atrim
onio
es
paño
l, id
entif
ican
do a
par
tir d
e el
emen
tos
conc
reto
s su
est
ilo y
cro
nolo
gía
apro
xim
ada.
NPE: A-030915-9316
Página 32058Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
BLO
QU
E 6
: TE
XTO
S.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.1.
Util
iza
adec
uada
men
te e
l aná
lisis
m
orfo
lógi
co y
sin
táct
ico
de te
xtos
de
dific
ulta
d gr
adua
da p
ara
efec
tuar
co
rrec
tam
ente
su
tradu
cció
n o
retro
vers
ión.
1.2.
Util
iza
mec
anis
mos
de
infe
renc
ia p
ara
com
pren
der t
exto
s de
form
a gl
obal
.
1.C
onoc
er y
apl
icar
los
cono
cim
ient
os
fono
lógi
cos,
mor
foló
gico
s, s
intá
ctic
os
y lé
xico
s de
la le
ngua
latin
a pa
ra la
in
terp
reta
ción
y tr
aduc
ción
de
text
os
de d
ificu
ltad
prog
resi
va.
1.3.
Util
iza
corre
ctam
ente
el d
icci
onar
io p
ara
loca
lizar
el s
igni
ficad
o de
pal
abra
s qu
e en
trañe
n di
ficul
tad
iden
tific
ando
ent
re
varia
s ac
epci
ones
el s
entid
o m
ás a
decu
ado
para
la tr
aduc
ción
del
text
o.
2.1.
Rea
liza
com
enta
rios
sobr
e lo
s pr
inci
pale
s ra
sgos
de
los
text
os s
elec
cion
ados
y s
obre
lo
s as
pect
os c
ultu
rale
s pr
esen
tes
en lo
s m
ism
os, a
plic
ando
par
a el
lo lo
s co
noci
mie
ntos
adq
uirid
os p
revi
amen
te e
n es
ta o
en
otra
s m
ater
ias.
• Ini
ciac
ión
a la
s té
cnic
as d
e tra
ducc
ión,
retro
vers
ión
y co
men
tario
de
text
os.
• Aná
lisis
mor
foló
gico
y s
intá
ctic
o.• C
ompa
raci
ón d
e es
truct
uras
la
tinas
con
la d
e la
leng
ua p
ropi
a.• L
ectu
ra c
ompr
ensi
va d
e te
xtos
cl
ásic
os o
rigin
ales
en
latín
o
tradu
cido
s.• L
ectu
ra c
ompa
rada
y
com
enta
rio d
e te
xtos
en
leng
ua
latin
a y
leng
ua p
ropi
a.
2.R
ealiz
ar a
trav
és d
e un
a le
ctur
a co
mpr
ensi
va a
nális
is y
com
enta
rio d
el
cont
enid
o y
estru
ctur
a de
text
os
clás
icos
orig
inal
es e
n la
tín o
tra
duci
dos.
2.2.
Ela
bora
map
as c
once
ptua
les
y es
truct
ural
es d
e lo
s te
xtos
pro
pues
tos,
lo
caliz
ando
el t
ema
prin
cipa
l y
dist
ingu
iend
o su
s pa
rtes.
BLO
QU
E 7
: LÉ
XIC
O.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
NPE: A-030915-9316
Página 32059Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
1.1.
Ded
uce
el s
igni
ficad
o de
las
pala
bras
la
tinas
no
estu
diad
as a
par
tir d
el c
onte
xto
o de
pal
abra
s de
su
leng
ua o
de
otra
s qu
e co
noce
.
1.C
onoc
er, i
dent
ifica
r y tr
aduc
ir el
léxi
co
latin
o tra
nspa
rent
e, la
s pa
labr
as d
e m
ayor
frec
uenc
ia y
los
prin
cipa
les
pref
ijos
y su
fijos
.
1.2.
Iden
tific
a y
expl
ica
térm
inos
tran
spar
ente
s,
así c
omo
las
pala
bras
de
may
or fr
ecue
ncia
y
los
prin
cipa
les
pref
ijos
y su
fijos
, tra
duci
éndo
los
corr
ecta
men
te a
la p
ropi
a le
ngua
.
2.1.
Iden
tific
a la
etim
olog
ía d
e pa
labr
as d
e lé
xico
com
ún e
n la
leng
ua p
ropi
a y
expl
ica
a pa
rtir d
e és
ta s
u si
gnifi
cado
.
2.2.
Com
pren
de e
l sig
nific
ado
de lo
s pr
inci
pale
s la
tinis
mos
y e
xpre
sion
es la
tinas
que
se
han
inco
rpor
ado
a la
leng
ua h
abla
da.
2.3.
Rea
liza
evol
ucio
nes
de té
rmin
os la
tinos
a
dist
inta
s le
ngua
s ro
man
ces
aplic
ando
las
regl
as fo
nétic
as d
e ev
oluc
ión.
• Voc
abul
ario
bás
ico
latin
o: lé
xico
tra
nspa
rent
e, p
alab
ras
de m
ayor
fre
cuen
cia
y pr
inci
pale
s pr
efijo
s y
sufij
os.
• Noc
ione
s bá
sica
s de
evo
luci
ón
foné
tica,
mor
foló
gica
y s
emán
tica
del l
atín
a la
s le
ngua
s ro
man
ces.
P
alab
ras
patri
mon
iale
s y
culti
smos
.• L
atin
ism
os m
ás fr
ecue
ntes
del
vo
cabu
lario
com
ún y
del
léxi
co
espe
cial
izad
o.• E
xpre
sion
es la
tinas
in
corp
orad
as a
la le
ngua
co
loqu
ial y
a la
lite
raria
.
2.Id
entif
icar
y e
xplic
ar lo
s el
emen
tos
léxi
cos
latin
os q
ue p
erm
anec
en e
n la
s le
ngua
s de
los
estu
dian
tes.
2.4
Rel
acio
na d
istin
tas
pala
bras
de
la m
ism
a fa
mili
a et
imol
ógic
a o
sem
ántic
a.
SEG
UN
DO
CU
RSO
DE
BA
CH
ILLE
RA
TO
BLO
QU
E 1
: EL
LATÍ
N, O
RIG
EN
DE
LA
S L
EN
GU
AS
RO
MA
NC
ES
.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
NPE: A-030915-9316
Página 32060Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
1.1.
Rec
onoc
e y
dist
ingu
e a
parti
r del
étim
o la
tino
térm
inos
pat
rimon
iale
s y
culti
smos
ex
plic
ando
las
dife
rent
es e
volu
cion
es q
ue
se p
rodu
cen
en u
no y
otro
cas
o.
1.C
onoc
er y
dis
tingu
ir té
rmin
os
patri
mon
iale
s y
culti
smos
.
1.2.
Ded
uce
y ex
plic
a el
sig
nific
ado
de la
s pa
labr
as d
e la
s le
ngua
s de
Esp
aña
a pa
rtir
de lo
s ét
imos
latin
os d
e lo
s qu
e pr
oced
en.
2.R
econ
ocer
la p
rese
ncia
de
latin
ism
os
en e
l len
guaj
e ci
entíf
ico
y en
el h
abla
cu
lta, y
ded
ucir
su s
igni
ficad
o a
parti
r de
los
corr
espo
ndie
ntes
térm
inos
la
tinos
.
2.1.
Rec
onoc
e y
expl
ica
el s
igni
ficad
o de
los
hele
nism
os y
latin
ism
os m
ás fr
ecue
ntes
ut
iliza
dos
en e
l léx
ico
de la
s le
ngua
s ha
blad
as e
n E
spañ
a, e
xplic
ando
su
sign
ifica
do a
par
tir d
el té
rmin
o de
orig
en.
3.1.
Exp
lica
el p
roce
so d
e ev
oluc
ión
de
térm
inos
latin
os a
las
leng
uas
rom
ance
s,
seña
land
o ca
mbi
os fo
nétic
os c
omun
es a
di
stin
tas
leng
uas
de u
na m
ism
a fa
milia
e
ilust
ránd
olo
con
ejem
plos
.
• Per
vive
ncia
de
elem
ento
s lin
güís
ticos
latin
os e
n la
s le
ngua
s m
oder
nas:
térm
inos
pa
trim
onia
les,
cul
tism
os y
ne
olog
ism
os.
• Ide
ntifi
caci
ón d
e le
xem
as,
sufij
os y
pre
fijos
latin
os u
sado
s en
la p
ropi
a le
ngua
. • A
nális
is d
e lo
s pr
oces
os d
e ev
oluc
ión
desd
e el
latín
a la
s le
ngua
s ro
man
ces.
3.C
onoc
er la
s re
glas
de
evol
ució
n fo
nétic
a de
l lat
ín y
apl
icar
las
para
re
aliz
ar la
evo
luci
ón d
e la
s pa
labr
as
latin
as.
3.2.
Rea
liza
evol
ucio
nes
de té
rmin
os la
tinos
al
cast
ella
no a
plic
ando
y e
xplic
ando
las
regl
as fo
nétic
as d
e ev
oluc
ión.
BLO
QU
E 2
: MO
RFO
LOG
ÍA.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
• Nom
inal
: For
mas
men
os
usua
les
e irr
egul
ares
. • V
erba
l: V
erbo
s irr
egul
ares
y
1.C
onoc
er la
s ca
tego
rías
gram
atic
ales
. 1.
1.N
ombr
a y
desc
ribe
las
cate
goría
s gr
amat
ical
es, s
eñal
ando
los
rasg
os q
ue la
s di
stin
guen
.
NPE: A-030915-9316
Página 32061Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
2.C
onoc
er, i
dent
ifica
r y d
istin
guir
los
form
ante
s de
las
pala
bras
. 2.
1.Id
entif
ica
y di
stin
gue
en p
alab
ras
prop
uest
as s
us fo
rman
tes,
señ
alan
do y
di
fere
ncia
ndo
lexe
mas
y a
fijos
y b
usca
ndo
ejem
plos
de
otro
s té
rmin
os e
n lo
s qu
e es
tén
pres
ente
s.
3.R
ealiz
ar e
l aná
lisis
mor
foló
gico
de
las
pala
bras
de
un te
xto
clás
ico
y en
unci
arla
s.
3.1.
Ana
liza
mor
foló
gica
men
te p
alab
ras
pres
ente
s en
un
text
o cl
ásic
o id
entif
ican
do
corr
ecta
men
te s
us fo
rman
tes
y se
ñala
ndo
su e
nunc
iado
.
4.Id
entif
icar
toda
s la
s fo
rmas
nom
inal
es
y pr
onom
inal
es.
4.1.
Iden
tific
a co
n se
gurid
ad y
ayu
dánd
ose
del
dicc
iona
rio to
do ti
po d
e fo
rmas
ver
bale
s,
conj
ugán
dola
s y
seña
land
o su
equ
ival
ente
en
cas
tella
no.
defe
ctiv
os.
• For
mas
nom
inal
es d
el v
erbo
: su
pino
, ger
undi
o y
geru
ndiv
o.
• La
conj
ugac
ión
perif
rást
ica.
5.Id
entif
icar
, con
juga
r, tra
duci
r y
efec
tuar
la re
trove
rsió
n de
toda
s la
s fo
rmas
ver
bale
s.
5.1.
Apl
ica
sus
cono
cim
ient
os d
e la
mor
folo
gía
verb
al y
nom
inal
latin
a pa
ra re
aliz
ar
tradu
ccio
nes
y re
trove
rsio
nes.
BLO
QU
E 3
: SIN
TAX
IS.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
Est
udio
por
men
oriz
ado
de la
si
ntax
is n
omin
al y
pro
nom
inal
. La
ora
ción
com
pues
ta.
Tipo
s de
ora
cion
es y
co
nstru
ccio
nes
sint
áctic
as.
1.R
econ
ocer
y c
lasi
ficar
las
orac
ione
s y
las
cons
trucc
ione
s si
ntác
ticas
latin
as.
1.1.
Rec
onoc
e, d
istin
gue
y cl
asifi
ca lo
s tip
os d
e or
acio
nes
y la
s co
nstru
ccio
nes
sint
áctic
as
latin
as, r
elac
ioná
ndol
as c
on c
onst
rucc
ione
s an
álog
as e
xist
ente
s en
otra
s le
ngua
s qu
e co
noce
.
NPE: A-030915-9316
Página 32062Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
2.C
onoc
er la
s fu
ncio
nes
de la
s fo
rmas
no
per
sona
les
del v
erbo
: Inf
initi
vo,
geru
ndio
y p
artic
ipio
.
2.1.
Iden
tific
a fo
rmas
no
pers
onal
es d
el v
erbo
en
fras
es y
text
os, t
radu
cién
dola
s co
rrect
amen
te y
exp
lican
do la
s fu
ncio
nes
que
dese
mpe
ñan.
Con
stru
ccio
nes
de g
erun
dio,
ge
rund
ivo
y su
pino
.
3.R
elac
iona
r y a
plic
ar c
onoc
imie
ntos
so
bre
elem
ento
s y
cons
trucc
ione
s si
ntác
ticas
en
inte
rpre
taci
ón y
tra
ducc
ión
de te
xtos
de
text
os
clás
icos
.
3.1.
Iden
tific
a en
el a
nális
is d
e fra
ses
y te
xtos
de
difi
culta
d gr
adua
da e
lem
ento
s si
ntác
ticos
pro
pios
de
la le
ngua
latin
a re
laci
onán
dolo
s pa
ra tr
aduc
irlos
con
sus
eq
uiva
lent
es e
n ca
stel
lano
.
BLO
QU
E 4
: LIT
ER
ATU
RA
RO
MA
NA
.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.C
onoc
er la
s ca
ract
erís
ticas
de
los
géne
ros
liter
ario
s la
tinos
, sus
aut
ores
y
obra
s m
ás re
pres
enta
tivas
y s
us
influ
enci
as e
n la
lite
ratu
ra p
oste
rior.
1.1.
Des
crib
e la
s ca
ract
erís
ticas
ese
ncia
les
de
los
géne
ros
liter
ario
s la
tinos
e id
entif
ica
y se
ñala
su
pres
enci
a en
text
os p
ropu
esto
s.
2.1.
Rea
liza
ejes
cro
noló
gico
s si
tuan
do e
n el
los
auto
res,
obr
as y
otro
s as
pect
os:
rela
cion
ados
con
la li
tera
tura
latin
a.
• Los
gén
eros
lite
rario
s.
• La
épic
a.
• La
hist
orio
graf
ía.
• La
líric
a.
• La
orat
oria
. • L
a co
med
ia la
tina.
• L
a fá
bula
.
2.C
onoc
er lo
s hi
tos
esen
cial
es d
e la
lit
erat
ura
latin
a co
mo
base
lite
raria
de
la li
tera
tura
y c
ultu
ra e
urop
ea y
oc
cide
ntal
.2.
2.N
ombr
a au
tore
s re
pres
enta
tivos
de
la
liter
atur
a la
tina,
enc
uadr
ándo
los
en s
u co
ntex
to c
ultu
ral y
cita
ndo
y ex
plic
ando
sus
ob
ras
más
con
ocid
as.
NPE: A-030915-9316
Página 32063Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
3.A
naliz
ar, i
nter
pret
ar y
situ
ar e
n el
tie
mpo
text
os m
edia
nte
lect
ura
com
pren
siva
, dis
tingu
iend
o gé
nero
, ép
oca,
car
acte
rístic
as y
est
ruct
ura,
si
la e
xten
sión
del
pas
aje
lo p
erm
ite.
3.1.
Rea
liza
com
enta
rios
de te
xtos
latin
os
situ
ándo
los
en e
l tie
mpo
, exp
lican
do s
u es
truct
ura,
si l
a ex
tens
ión
del p
asaj
e lo
pe
rmite
, y s
us c
arac
terís
ticas
ese
ncia
les,
e
iden
tific
ando
el g
éner
o al
que
per
tene
cen.
4.1.
El d
istin
to u
so q
ue s
e ha
hec
ho d
e lo
s m
ism
os. E
xplo
ra la
per
vive
ncia
de
los
géne
ros
y lo
s te
mas
lite
rario
s de
la
tradu
cció
n la
tina
med
iant
e ej
empl
os d
e la
lit
erat
ura
cont
empo
ráne
a.
4.E
stab
lece
r rel
acio
nes
y pa
rale
lism
os
entre
la li
tera
tura
clá
sica
y la
pos
terio
r.
4.2.
Rec
onoc
e a
travé
s de
mot
ivos
, tem
as o
pe
rson
ajes
la in
fluen
cia
de la
trad
ició
n gr
ecol
atin
a en
text
os d
e au
tore
s co
ntem
porá
neos
y s
e si
rve
de e
llos
para
co
mpr
ende
r y e
xplic
ar la
per
vive
ncia
de
los
géne
ros
y de
los
tem
as p
roce
dent
es d
e la
cu
ltura
gre
cola
tina,
des
crib
iend
o su
s as
pect
os e
senc
iale
s y
los
dist
into
s tra
tam
ient
os q
ue re
cibe
n.
BLO
QU
E 5
: TE
XTO
S.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
• Tra
ducc
ión
e in
terp
reta
ción
de
text
os c
lási
cos.
• C
omen
tario
y a
nális
is h
istó
rico,
1.R
ealiz
ar la
trad
ucci
ón, i
nter
pret
ació
n y
com
enta
rios
lingü
ístic
os, h
istó
ricos
y
liter
ario
s de
text
os d
e au
tore
s la
tinos
.
1.1.
Util
iza
adec
uada
men
te e
l aná
lisis
m
orfo
lógi
co y
sin
táct
ico
de te
xtos
clá
sico
s pa
ra e
fect
uar c
orre
ctam
ente
su
tradu
cció
n.
NPE: A-030915-9316
Página 32064Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
1.2.
Apl
ica
los
cono
cim
ient
os a
dqui
ridos
par
a re
aliz
ar c
omen
tario
s lin
güís
ticos
, his
tóric
os
y lit
erar
ios
de te
xtos
.
2.U
tiliz
ar e
l dic
cion
ario
y b
usca
r el
térm
ino
más
apr
opia
do e
n la
leng
ua
prop
ia p
ara
la tr
aduc
ción
del
text
o.
2.1.
Util
iza
con
segu
ridad
y a
uton
omía
el
dicc
iona
rio p
ara
la tr
aduc
ción
de
text
os,
iden
tific
ando
en
cada
cas
o el
térm
ino
más
ap
ropi
ado
en la
leng
ua p
ropi
a en
func
ión
del c
onte
xto
y de
l est
ilo e
mpl
eado
por
el
auto
r.
3.Id
entif
icar
las
cara
cter
ístic
as fo
rmal
es
de lo
s te
xtos
. 3.
1.R
econ
oce
y ex
plic
a a
parti
r de
elem
ento
s fo
rmal
es e
l gén
ero
y el
pro
pósi
to d
el te
xto.
lingü
ístic
o y
liter
ario
de
text
os
clás
icos
orig
inal
es.
• Con
ocim
ient
o de
l con
text
o so
cial
, cul
tura
l e h
istó
rico
de lo
s te
xtos
trad
ucid
os.
• Ide
ntifi
caci
ón d
e la
s ca
ract
erís
ticas
form
ales
de
los
text
os.
4.C
onoc
er e
l con
text
o so
cial
, cul
tura
l e
hist
óric
o de
los
text
os tr
aduc
idos
. 4.
1.Id
entif
ica
el c
onte
xto
soci
al, c
ultu
ral e
hi
stór
ico
de lo
s te
xtos
pro
pues
tos
parti
endo
de
refe
renc
ias
tom
adas
de
los
prop
ios
text
os y
aso
cián
dola
s co
n co
noci
mie
ntos
ad
quiri
dos
prev
iam
ente
.
BLO
QU
E 6
: LÉ
XIC
O.
CO
NTE
NID
OS
C
RIT
ERIO
S D
E E
VA
LUA
CIÓ
N
ES
TÁN
DA
RES
DE
AP
RE
ND
IZA
JE E
VA
LUA
BLE
S
1.1.
Iden
tific
a y
expl
ica
térm
inos
del
léxi
co
liter
ario
y fi
losó
fico,
trad
ucié
ndol
os
corr
ecta
men
te a
la p
ropi
a le
ngua
.
• Am
plia
ción
de
voca
bula
rio
bási
co la
tino:
léxi
co li
tera
rio y
fil
osóf
ico.
• Evo
luci
ón fo
nétic
a, m
orfo
lógi
ca
y se
mán
tica
del l
atín
a la
s le
ngua
s ro
man
ces.
Pal
abra
s pa
trim
onia
les
y cu
ltism
os.
1.C
onoc
er, i
dent
ifica
r y tr
aduc
ir té
rmin
os
latin
os p
erte
neci
ente
s al
voc
abul
ario
es
peci
aliz
ado:
léxi
co li
tera
rio y
fil
osóf
ico.
1.2.
Ded
uce
el s
igni
ficad
o de
pal
abra
s y
expr
esio
nes
latin
as n
o es
tudi
adas
a p
artir
de
l con
text
o o
de p
alab
ras
o ex
pres
ione
s de
su
leng
ua o
de
otra
s qu
e co
noce
.
NPE: A-030915-9316
Página 32065Número 203 Jueves, 3 de septiembre de 2015
2.1.
Iden
tific
ar la
etim
olog
ía y
con
ocer
el
sign
ifica
do d
e pa
labr
as d
e lé
xico
com
ún y
es
peci
aliz
ado
de la
leng
ua p
ropi
a.
2.R
econ
ocer
los
elem
ento
s lé
xico
s la
tinos
que
per
man
ecen
en
las
leng
uas
de lo
s es
tudi
ante
s.
2.2.
Com
pren
de y
exp
lica
de m
aner
a co
rrec
ta e
l si
gnifi
cado
de
latin
ism
os y
exp
resi
ones
la
tinas
que
se
han
inco
rpor
ado
a di
fere
ntes
ca
mpo
s se
mán
ticos
de
la le
ngua
hab
lada
o
han
perv
ivid
o en
el l
engu
aje
juríd
ico,
fil
osóf
ico,
técn
ico,
relig
ioso
, méd
ico
y ci
entíf
ico.
• Exp
resi
ones
latin
as
inco
rpor
adas
a la
leng
ua
colo
quia
l y a
la li
tera
ria.
• Etim
olog
ía y
orig
en d
e la
s pa
labr
as d
e la
pro
pia
leng
ua.
3.C
onoc
er la
s re
glas
de
evol
ució
n fo
nétic
a de
l lat
ín y
apl
icar
las
para
re
aliz
ar la
evo
luci
ón d
e la
s pa
labr
as
latin
as.
3.1.
Rea
liza
evol
ucio
nes
de té
rmin
os la
tinos
a
dist
inta
s le
ngua
s ro
man
ces
aplic
ando
las
regl
as fo
nétic
as d
e ev
oluc
ión.
NPE: A-030915-9316