Junio 2011

20

description

Revista con las bodas de la sociedad de Guatemala

Transcript of Junio 2011

Page 1: Junio 2011
Page 2: Junio 2011
Page 3: Junio 2011

54

Antiguamente, en algunos países de Europa existía la singular tradición de ofrendar huevos a Santa Clara, para que alejara la lluvia en aquellos días que una boda habría de celebrarse. Esta costumbre obedecía a una todavía más antigua superstición, según la cual, un casamiento celebrado bajo lluvia provocaría que la desposada tuviera que lamentar y llorar, copiosamente, durante la duración de su matrimonio. En una palabra: en tan pretéritas épocas se abrigaba la firme convicción de que los días con lluvia eran aciagos para celebrar bodas.

Sin embargo, con el paso del tiempo aquella mentalidad cambió en cierta medida, y se dejó de considerar a una boda pasada por agua como una especie de acontecimiento nefasto. Resulta obvio que el paulatino abandono de supersticiones ancestrales, aunado con los sucesivos adelantos de la ciencia y la tecnología, provocaron ese cambio de mentalidad. Y ello se reflejó en la tradición popular, a través de dichos tales como ése, tan repetido, de que; «una novia mojada es una novia afortunada».

Una vez más y tal como acontece todos los años, aunque esta vez con un cierto retraso, está co-menzando en Guatemala la temporada de lluvias. Serán varios meses de Invierno, en los cuales se espera una abundancia de precipitaciones pluviales que será bienvenida por la agricultura. En cuanto tiene que ver con las celebraciones de bodas, el fenómeno climático limita los espacios abiertos y por contrapartida favorece aquellos más cerrados y protegidos. En cualquier caso, Guatemala cuenta con una infraestructura muy completa y avanzada, que permite desarrollar celebraciones de altísimo nivel durante todo el año y en muy diferentes locaciones.

Una nueva Temporada de Lluvias

Síguenos en:

Volumen 11, Junio 2011. EDITOR: Fernando Pintos. DIRECTOR: Luis Moreno. COORDINACIÓN EDITORIAL: Bernal Díaz. EDICIÓN: Fer-nando Pintos Comunicación & Medios. FOTOGRAFÍA: Melodie de Carlos, José Pablo Martínez, Valeska Meyer, Pili Murúa, Ennio Pagurut, Francisco Sandoval, Tono Valdés y Rodolfo Walsh. COMERCIALIZACIÓN: Fernando Pintos Comunicación & Medios. TELÉFONOS: 2334-4287, 2339-2517 y 2361-9417. E-MAIL: [email protected].

en la Ciudad de Nueva YorkCelebrate Romance,

Tal como lo habíamos informado en nuestra edición ante-rior, el evento «Celebrate Romance» se llevó a cabo en la Ciudad de Nueva York, el 11 de Mayo de este año. Ese evento, uno de los más importantes de Estados Unidos en cuanto tiene que ver con bodas y lunas de miel, Tiene lugar dos veces al año. En primavera, es en la Ciudad de Nueva York. En otoño, en Los Ángeles.

Este «Celebrate Romance 2011» de Nueva York fue la quinta edición del evento. En esta ocasión participaron alrededor de 25 patrocinadores, y dentro de ellos, los ministerios de turismo de México, Fiji, Santa Lucía, República Dominicana, Islas Vírgenes, Puerto Rico y Tahití.

Asistieron varios centenares de personas, entre de las cuales se encontraban editores de periódicos y revistas, ejecutivos y productores de televisión, organizadores de bodas y directores de agencias de viajes. Además, par-ticiparon varios importantes programas de la televisión nacional americana con alto impacto, tales como «Today Show» y «Good Morning America».

Objetivos ambiciososEl objetivo de la Comisión de em-presarios e INGUAT que representó a Guatemala en tan importante even-to, consistió en lograr un análisis pro-fundo del segmento y establecer —en el mediano y largo plazos— las estra-tegias de mercadeo idóneas para la consolidación del mismo, en base a la evaluación de la competencia. Los objetivos específicos de la parti-cipación de INGUAT, fueron: 1) Promo-cionar Guatemala como destino de turismo para bodas y lunas de miel Premium; 2) evaluar la estrategia de

promoción de la competencia, para que sirva como guía para la con-formación de dicho segmento; 3) obtener contactos importantes de la industria para posibles oportunidades de promoción a futuro.

Por parte del INGUAT, participaron en «Celebrate Romance» María Fer-nanda Linares, Jefe de Promoción, y Andrea Argueta, Coordinadora del Segmento de Bodas y Lunas de Miel. Por parte del sector privado, lo hicieron: Julio Aceituno (Asociación «Antigua Guatemala, Prepared to be Amazed»); Maria Elena Ovalle (Asociación «Antigua Guatemala, Prepared to be Amazed»); Diana Sciarrillo («I do Guatemala, Weddings of a Lifetime»).

Junto con la Delegación de Guatemala y en el stand correspondiente, estuvo presente la anterior edición de nues-tra revista, que fue repartida a lo largo del evento.

Foto de portada:www.melodiedecarlosfotografia.com

Locación: Finca La Loma, Eventos Doña Tina.

Page 4: Junio 2011

6 7

Fotos por:

www.melodiedecarlosfotografia.com

Brayner

FlorMaríade

y

Iglesia: Cristo Rey.Recepción: Casa Ariana.

Vestido de novia: Bride’s Dreams.Maquillaje y peinado: Salón Sherry.

Traje del Novio: Sr. Smoking.Anillos: Joyería Aristos.

Arreglos Florales: Calliopi Kuchudakis.Alimentación y Bebidas: Casa Ariana.

Pastel: Cake Gallery.Música: Disco Caribbean.

Invitaciones: Casa Invitación.

Page 5: Junio 2011

8 9

Fotos por:

www.melodiedecarlosfotografia.com

Álvaro

Lisbethy

Page 6: Junio 2011

10 11

Alejandro

Andrea y

Fotos por:

www.jpmfoto.com

Iglesia: San Judas Tadeo.Recepción: Finca Shangri-la.

Maquillaje y Peinado: Carlos Enríquez.Anillos: Greco’s.

Arreglos Florales: Rocío Hernández.Alimentación: Comidas Presto.

Bebidas: Fiesta Drinkz.Mantelería y Cristalería: Comidas Presto.

Pastel: Mordida, Fábrica de Pasteles.Música: Swing Orquesta.

Listado de Regalos: Cemaco, House & Green.Invitaciones: Casa Invitación.

Page 7: Junio 2011

12 13

Rafael

Anay

Fotos por:

www.jpmfoto.com

Iglesia: San Judas Tadeo.Recepción: Casa Nicolasa.

Vestido de Novia: Weddings.Maquillaje: Ivonne de Gaitán.

Peinado: Salon Vitty.Arreglos: María Eugenia de Rodas,Waleska Melara y Marielos Porras.

Alimentación: Restaurante Fu Lu Sho.Mantelería y Cristalería: Casa Nicolasa.

Pastel: Pastelería Fina Friandise.Música: Audio Illusion.Invitaciones: Latingraf.

Page 8: Junio 2011

T

E l velo de la NoviaYa se le menciona en la Biblia —ocultando la cara de la no-via que no era la escogida de Jacob—, el velo de novia ha evolucionado a lo largo de la historia. Durante la Edad Media, se usó para ocultar el rostro de la novia y prote-gerla de los malos espíritus. También se le usó en varias culturas, para ocultar un ros-tro que el novio desconocía y que conocería justo después de la ceremonia nupcial. Fue signo de pureza, pero tam-bién fue coquetería. Y fue distintivo cultural. Pero en todos los casos fue el distinti-vo esencial de la novia, pues sólo ella lleva un velo en la boda. Largo o corto; sencillo u ostentoso. Sin adornos o muy adornado, pero siempre blanco, siempre translúcido.En la actualidad, se puede es-coger variados tipos de velos, en formas y tamaños.

El más usado en nuestro me-dio es relativamente corto, ya que no pasa de la cintura y está formado por dos capas, para correr una sobre el ros-tro de la novia al principio de la ceremonia. Pero también se utilizan otros.

Ennio Pagurut

Tono Valdés

El estilo capilla, que llega hasta los pies, se usará con un vestido que no lleve cola. El estilo cate-dral, cubrirá todo el vestido de la novia, incluyendo la cola. El «Wateau», se sujeta de los hom-bros hacia abajo. El estilo manti-lla, es un velo más bien cuadrado —usualmente muy bordado o con aplicaciones—, que no pasa de la cintura, o cuando más la pantorrilla.

Todos estos velos se pueden su-jetar con una peineta o con gan-chos, pero deben complementar el peinado de la novia. Y aunque no es técnicamente un velo, está también el sombrerito, que inclu-ye un pequeño vuelo de tul fren-te a los ojos.

(Fuente: Marisol Casa de Modas)

Page 9: Junio 2011

16 17

Helfried

Isabely

Fotos por:

www.epagurutestudio.com

Ceremonia y Recepción: Casa de los Sueños.Maquillaje: Renata Pérez.

Peinado: Vanilla New Look.Vestido de Novia: Weddings.Arreglos: Surama Orellana.

Pastel: Ana María Betancourt.Música: A Piacere.

Page 10: Junio 2011

18 19

GuillermoLeonor y

Fotos por:

www.epagurutestudio.com

Iglesia: Capilla Santa Rosalía.Recepción: Hotel Vista Real.

Maquillaje: Annie Chang.Peinado: Patty Jaramillo.

Arreglos: Hotel Vista Real.Alimentación y Bebidas: Hotel Vista Real.Mantelería y Cristalería: Hotel Vista Real.

Pastel: Conchita Yaquián de Ruiz.Música: Grupo Honh’s.

Listado de Regalos: Cemaco y Sears.

Page 11: Junio 2011

20 21

Jesse

Margarethy

Iglesia: Templo Capuchinas.Recepción: Atrio Circular Capuchinas.

Maquillaje y Peinado: Franks.Arreglos: Mario Ayala, Escénica.

Mantelería y Cristalería: El Convento.Alimentación: Siitz, El Convento.

Bebidas: Siitz, El Convento,Distribuidora Marte, Catador.

Música: Dj Caribbean.Pastel: Cicilia de la Roca.

Wedding Planner: Diana Sciarrillo yRomie White, de I do, Guatemala.

Fotos por:

www.bodasfranciscosandoval.com

Page 12: Junio 2011

22 23

LuisSarahy

Iglesia: Capilla de Nuestra Señora del Rosario.Recepción: Casa Santo Domingo.

Maquillaje: Paola Alvarado.Peinado: Salón Blu.

Anillos: Lee Michaels Jewelry (USA).Arreglos: Escénica.

Alimentación: Casa Santo Domingo.Bebidas: Locobars.

Pastel: Melanie Nolk.Música: Disco Yes.

Invitaciones: Grabados en Acero.

Fotos por:

www.bodasfranciscosandoval.com

Page 13: Junio 2011

T

U n suero que P rotege,

P reviene y ReparaPara esta temporada, la principal novedad de Clinique se llama Repairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Corrector, un suero que evita el envejecimiento del cu-tis y que ha sido expresamen-te formulado para trabajar en ello durante el día y la noche. El novedoso y avanzado Re-pairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Corrector ha sido formulado por los científicos de Clinique para reducir, sen-siblemente, la aparición de líneas faciales y arrugas. Y al mismo tiempo, también para reparar —e incluso prevenir— esos daños que causan los ra-yos ultravioleta (UV).

Los expertos aseguran que los efectos del Repairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Corrector son similares a los que se consiguen con un tra-tamiento dermatológico de rayos láser. Y en tal sentido, Clinique promete que basta la aplicación de tres gotas de Repairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Corrector, dos veces al día y durante 12 semanas consecutivas, para conseguir una reducción en las arrugas que equiva-

le al 63% del poder de reducción que se alcanzaría con un tratamiento láser.

Los rayos ultravioleta (UV) siguen siendo uno de las causas principales para el envejecimiento acelerado de cualquier cutis. Esos rayos penetran profundamente en la piel, y lo hacen de tal manera que llegan a causar daños directos en el ADN celular. Al mismo tiempo, provocan anomalías en el proceso regenerativo natural del cutis, que contribuyen a blo-quear. Los daños visibles de esas ac-ción consisten en la desintegración del colágeno, la textura despareja del cutis y la aparición prematura de líneas y arrugas, que para algunos expertos vienen a ser algo así como cicatrices solares.

Para reparar y prevenir todos esos daños, Clinique ha creado Repairwear Laser Focus Wrinkle & UV Damage Co-rrector, que combina tres potentes enzimas reparadoras (patentadas), encapsuladas en un sistema libera-

dor de liposomas. Una tecnología que es la culminación de dos décadas dedicadas a sistemas de liberación mole-cular aplicados a la restauración de un cutis joven y sano.

(Fuente: Clinique).

Page 14: Junio 2011

26 27

Fotos por:

www.tonovaldes.com

Juan

Paola

Carlos

y

Iglesia: Capilla de Nuestra Señora de Lourdes (La Pedrera).Recepción: Jardín La Pedrera.

Vestido de Novia: Bride’s Collection.Maquillaje: Abi Corzo.

Peinado: Salón Peinados.Anillos: Kay Jewelers.

Arreglos Florales: María José Méndez.Toldos: Lonas y Complementos.Alimentación: Club Industrial.

Cristalería y Mantelería: Club Industrial.Bebidas: Alcazarén, Licores y más, Eventos Gallo.

Pastel: Casa Pastel.Música: Alma Tuneca y DJ Pablo Garrido.

Listado de Regalos: Cemaco, Corinne, Simán.Invitaciones: De la Riva Hermanos.

Page 15: Junio 2011

28 29

Fotos por:

www.tonovaldes.com

Alejandro

Carolinay

Lugar de la Boda: Hotel Casa Santo Domingo.Vestido de Novia: Andrés Otalora, Colombia.

Anillos: Pilar Díaz.Arreglos Florales: Esther Reyes.

Música: Selvin López.Pastel: Pastelería Ciro.Destino de Luna de Miel:

Crucero Majestic of the Seas.

Page 16: Junio 2011

30 31

CaryEnrique

y

Fotos por:

www.weddingphotographyguatemala.com

Iglesia: Escuela de Cristo, Antigua Guatemala.Recepción: Finca Filadelfia.Vestido de Novia: Pronovias.Maquillaje: Petra Schloesser.

Anillos: Philippe and Son y Aristos.Arreglos: Carmen de Barrientos.

Alimentación: Finca Filadelfia.Bebidas: Distribuidora Marte.

Pastel: Honey Drops.Invitaciones: Latingraf.

Page 17: Junio 2011

32 33

JosephDina y

Fotos por:

www.weddingphotographyguatemala.com

Ceremonia y Recepción: Santo Domingo El Cerro.Maquillaje: María Andree Olivero.

Peinado: Salón MAO.Traje de Novio: Boutique Emilio.Arreglos Florales: Irma de Toledo

y Thelma de Novales.Pastel: Lorainne Schlesinger y

María Fernanda Vizcaíno.Música: Luis Ortega.

Listado de Regalos: Macy’s yBed, Bath & Beyond.

Invitaciones: Gutenberg.

Page 18: Junio 2011

T Festival de Bodasde CEMACO

Los días viernes 27 y sábado 28 del pasado mes de mayo, se realizó el Festival de Bodas CEMACO —evento que se inscribe en el Programa de Registro de Bodas de esa prestigiosa firma—, donde se dieron cita 22 empresas que ofrecieron sus diversos servicios y productos a una nutrida concurrencia.

Dentro de esta llamativa actividad, destacó el sorteo de un certificado de regalo, con valor de Q.2,000, entre las parejas inscritas en el Programa de Bodas CEMACO duran-te los días del festival. El evento se desarrolló en Plaza CEMACO (Zona 10) y concluyó con un elegante desfile de vestidos de novia y trajes de novio, que cautivó la aten-ción del numeroso público allí presente.

CEMACO es una empresa que se ha caracterizado por in-novar, ofreciendo a sus clientes productos y servicios novedosos, con lo cual ha contribuido a elevar la calidad de vida de sus innumerables clientes. El Programa de Bodas CEMACO, primero en Guatemala, ha apoyado, des-de hace 23 años, a miles de matrimonios que en él han

encontrado el mejor aliado para la planificación de sus nuevos hogares.

En esta ocasión, las parejas asistentes se mostraron satisfechas con las múltiples ofertas, promociones y degustaciones que cada una de las empresas partici-pantes ofrecieron.

Todos quienes concurrieron al festival encontraron múltiples y excelentes opciones para planificar el día de sus bodas hasta en el último detalle. Muchos de ellos aprovecharon para recorrer las instalaciones de CEMACO, y seleccionar con entusiasmo los produc-tos que les ayudarán a iniciar una nueva vida.

T

Page 19: Junio 2011
Page 20: Junio 2011