Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

56
Dirección Universitaria de Educación a Distancia EP PSICOLOGIA HUMANA 2002-20309 PSICOLINGUISTICA 2015- II Docente : ALIAGA MELENDEZ ELSA MARITZA Nota: Ciclo: VI Sección : ___ _ Módulo I Datos del alumno: FORMA DE PUBLICACIÓN: Apellidos y nombres: Publicar su archivo(s) en la opción TRABAJO ACADÉMICO que figura en el menú contextual de su curso Código de matrícula: Panel de control Uded de matrícula: Fecha de publicación en campus virtual DUED LEARN: HASTA EL DOM. 25 DE OCTUBRE 2015 A las 23.59 PM (Hora peruana) Recomendaciones: 1. Recuerde verificar la correcta publicación de su Trabajo Académico en el Campus Virtual antes de confirmar al sistema el envío definitivo al Docente. Revisar la previsualización de su trabajo para asegurar archivo correcto. 1TA20152DUED

description

jjjjj

Transcript of Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Page 1: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Dirección Universitaria de Educación a Distancia EP PSICOLOGIA HUMANA

2002-20309

PSICOLINGUISTICA

2015-IIDocente: ALIAGA MELENDEZ ELSA MARITZA

Nota:

Ciclo: VI Sección: ____ Módulo IDatos del alumno: FORMA DE PUBLICACIÓN:

Apellidos y nombres:Publicar su archivo(s) en la opción TRABAJO ACADÉMICO que figura en

el menú contextual de su curso

Código de matrícula:

Panel de controlUded de matrícula:

Fecha de publicación en campus virtual DUED LEARN:

HASTA EL DOM. 25 DE OCTUBRE 2015A las 23.59 PM(Hora peruana)

Recomendaciones:

1. Recuerde verificar la correcta publicación de su Trabajo Académico en el Campus Virtual antes de confirmar al sistema el envío definitivo al Docente.

Revisar la previsualización de su trabajo para asegurar archivo correcto.

2. Las fechas de publicación de trabajos académicos a través del campus virtual DUED LEARN están definidas

en la plataforma educativa, de acuerdo al cronograma académico 2015-II por lo que no se aceptarán trabajos extemporáneos.

3. Las actividades de aprendizaje que se encuentran en los textos que recibe al matricularse, servirán para su autoaprendizaje mas no para la calificación, por lo que no deberán ser consideradas como trabajos académicos obligatorios.

Guía del Trabajo Académico:

1TA20152DUED

Page 2: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

4. Recuerde: NO DEBE COPIAR DEL INTERNET, el Internet es únicamente una fuente de consulta. Los trabajos copias de internet serán verificados con el SISTEMA ANTIPLAGIO UAP y serán calificados con “00” (cero).

5. Estimado alumno:El presente trabajo académico tiene por finalidad medir los logros alcanzados en el desarrollo del curso.Para el examen parcial Ud. debe haber logrado desarrollar hasta la pregunta 2 y para el examen final debe haber desarrollado el trabajo completo.

Criterios de evaluación del trabajo académico:

Este trabajo académico será calificado considerando criterios de evaluación según naturaleza del curso:

1 Presentación adecuada del trabajo

Considera la evaluación de la redacción, ortografía, y presentación del trabajo en este formato.

2 Investigación bibliográfica:

Considera la revisión de diferentes fuentes bibliográficas y electrónicas confiables y pertinentes a los temas tratados, citando según la normativa APA. Se sugiere ingresar al siguiente enlace de video de orientación:

3 Situación problemática o caso práctico:

Considera el análisis contextualizado de casos o la solución de situaciones problematizadoras de acuerdo a la naturaleza del curso.

4 Otros contenidosConsidera la aplicación de juicios valorativos ante situaciones y escenarios diversos, valorando el componente actitudinal y ético.

TRABAJO ACADÉMICO

Estimado(a) alumno(a):

Reciba usted, la más cordial bienvenida al presente ciclo académico de la Escuela profesional

de psicología Humana en la Universidad Alas Peruanas.

En la guía de trabajo académico que presentamos a continuación se le plantea actividades de

aprendizaje que deberá desarrollar en los plazos establecidos y considerando la normativa e

indicaciones del Docente Tutor.

Se pide respetar las indicaciones señaladas por el tutor en cada una de las preguntas, a fin de

lograr los objetivos propuestos en la asignatura.

PREGUNTAS

I. Realice un mapa mental sobre el tema “Historia y teorías de la Psicolingüística”. Para su trabajo puede usar como sugerencia la lectura ¿Hacia dónde va la psicolingüística? de OMER SILVA VILLENA (Departamento de Lenguas, Literatura y Comunicación UNIVERSIDAD DE LA FRONTERA,

CHILE), que se puede descargar de: http://www.scielo.org.co/pdf/fyf/n18/n18a10.pdf

La Psicolingüística:

2TA20152DUED

Page 3: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Es una rama de la psicología interesada en cómo la especie humana adquiere y utiliza el lenguaje. Para ello estudia los factores psicológicos y neurológicos que capacitan a los humanos para la adquisición y deterioro del mismo, uso, comprensión, producción del lenguaje y sus funciones cognitivas y comunicativas. la psicolingüística o la psicología del lenguaje persiguen descubrir los procesos psicológicos que se ponen en marcha cuando las personas usan el lenguaje y cómo se relacionan ambos. De aquí la lingüística puede obtener percepciones acerca de los sistemas del lenguaje y las clases de competencias que reflejan las personas al usarlos, por otro lado la psicolingüística ofrece percepciones de cómo se aprende y se utiliza el lenguaje”. Teniendo en cuenta lo anterior la psicolingüística da cuenta del proceso de cómo se aprende o adquiere una lengua, y del rol o función que el lenguaje desempeña en:Producción. ¿Cómo la información que alguien desea expresar se transforma en ondas acústicas, señas o caracteres escritos?

Comprensión. ¿Cómo una señal acústica o visual es interpretada verbalmente por un oyente, usuario o lector?

Adquisición. ¿Cómo el niño adquiere estas destrezas o cómo éstas se extienden al aprendizaje de otras lenguas?

Perturbaciones o trastornos. ¿Qué es lo que posibilita un trastorno transitorio permanente en el sistema que produce el habla y la comprensión?

Lenguaje y pensamiento: la psicolingüística responde al siguiente interrogante: ¿Qué rol desempeña el lenguaje en el pensamiento?

En la psicolingüística podemos encontrar aportes de diferentes pensadores e investigadores que han tratado de dar respuesta a como se adquiere el lenguaje, como el ser humano aprende a comunicarse; entre ellos encontramos la teoría de Chomsky o del dispositivo de adquisición del lenguaje.El antropólogo estructuralista Claude Lévi-Strauss (1969) ha planteado brillantemente esa paradoja: como lo natural en el hombre es vivir con otros seres humanos, es virtualmente imposible separar naturaleza y cultura. Así, el experimento más radical sería separar a un bebé de su madre para evitar que le transmita cualquier información cultural, pero allí tendríamos una situación antinatural, puesto que es parte de la naturaleza del bebé vivir con su madre. Como un modo de resolver esa paradoja, Lévi-Strauss propone que todas las estructuras universales en el hombre corresponden al orden de la naturaleza, mientras que todas las estructuras que estén sujetas a normas pertenecen al orden de la cultura. Sin embargo, esa aproximación puede ser difícil de aplicar a ciertos fenómenos, como el mismo Lévi-Strauss comprueba para la prohibición del incesto.La Psicolingüística entonces permite reconocer la importancia de una adecuada estimulación para el desarrollo del lenguaje y a demás conocer los factores o causas de los trastornos que se pueden presentar en el mismo y cómo podemos aportar una solución en el campo educativo. Asi mismo podemos definir como la ciencia que estudia los procesos psicológicos de comprensión y producción del lenguaje.Los diferentes estudios realizados hasta la actualidad colaboraron para entender estos procesos, aunque lo hicieron desde posturas extremas.

3TA20152DUED

Page 4: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Hoy, la psicolingüística reconoce que estas teorías hicieron grandes aportes teóricos, por lo cual sin descartarlas por completo, pueden -a partir de ellas- formular una nueva explicación de cómo se adquiere el lenguaje.Esta concepción afirma que los sujetos adquieren el lenguaje por su necesidad de comunicación, pero también a partir de las aptitudes humanas para adquirirlo, la interacción con un medio lingüístico y un proceso creativo y dinámico, que se encuentra en relación con el desarrollo psico-evolutivo de los sujetos.Finalmente, nos pareció apropiado señalar los aspectos más relevantes de las teorías mencionadas, para conocer cuáles fueron los aportes que se tomaron de ellas y de dónde surge esta concepción actual. A continuación presentaremos, en forma de cuadro y sintéticamente las teorías que intentaron dar respuesta a los procesos psicológicos de comprensión y producción del lenguaje:Nombre de la teoríaRepresentanteQué planteaAMBIENTALISTASkinner B.F.Estudia como aprenden los niños y se basa en los principios del conductismo, entendiendo al niño como un receptor pasivo que aprende mediante los refuerzos y la imitación del habla de los padresINNATISTAChomsky N.Esta se opone a la anterior e hizo su estudio sobre la adquisición del lenguaje. Sostiene que el niño tiene conocimientos innatos (alojados en su mente) sobre los principios universales que regulan el lenguajeESTABLECIMIENTO DE ParámetrosRoeper T. y E. WilliamsTambién mantiene la idea sobre la información innata de los niños, pero concibe al sujeto en constante relación con su comunidad, quién va a determinarlo lingüísticamente.CONSTRUCTIVISTAPiaget J. y Escuela de GinebraEstudia los mecanismos de la mente y sostiene que luego de alcanzar la inteligencia sensorio-motriz, el niño puede adquirir el lenguaje. Rechaza lo propuesto por los innatistas ya que considera que lo único heredado es la inteligenciaSOCIO INTERACTIVA:

* SOVIETICA

* ESTADOUNIDENSE

* Vigotsky L.S.

4TA20152DUED

Page 5: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

* Bruner J.Ambas corrientes investigan el papel de la interración social en el desarrollo del lenguaje. "...El lenguaje es (...) un modo de comunicación, externo en su forma y su función, que progresivamente va adquiriendo una función interna y personal, hasta interiorizarse completamente y convertirse en 'pensamiento'..." se adquiere, y está determinado por el funcionamiento social. Sostiene la predispocisión innata del sujeto para poder aprender el lenguaje y la necesidad del soporte adulto (andamiaje del aprendizaje)

Una vez revisado el concepto sobre la teoria psicolinguistica y la aplicacion de los ejemplos relacionados con la teoria podemos indicar que se representa como la habilidad que tiene cada indivuo al momento de comunicarse con otra persona tal es el caso de los niños quienes aprenden mediante la imitacion del habla de los padres asi mismo como la informacion innata que tienen los niños.Seccion: 3401

Partes: 1, 2NaturalezaImportanciaUbicación dentro de las ciencias de la educación y las neurocienciasDesarrollo actual de la psicología cognítica del lenguajeEvolución y desarrollo del lenguajeLenguaje oral, lenguaje de signos y lenguaje escritoinvestigación en psicolingüísticaTeorías sobre la relación pensamiento-lenguaje PSICOLOGÍA DEL LENGUAJENATURALEZAEs una disciplina hibrida dentro de la psicología y la lingüística, interesada en el estudio de los factores psicológicos y neurológicos que capacitan a los humanos para la adquisición, uso y comprensión del lenguaje.La psicolingüística nace de los estudios del lingüista francés Gustave Guillaume, motivo por el cual también se la conoció a principios del siglo XX como guillaumismo. Guillaume llamó a su teoría del psicosistema y en ella vinculó los elementos lingüísticos con los psicológicos.Esta disciplina analiza cualquier proceso que tenga que ver con la comunicación humana, mediante el uso del lenguaje (sea este el que sea, oral, escrito, etc.). A grandes rasgos, los procesos psicolingüísticos más estudiados pueden dividirse en dos categorías, unos llamados de codificación (producción del lenguaje), otros llamados de decodificación (o comprensión del lenguaje). Comenzando por los primeros, aquí se analizarían los procesos que hacen posible que seamos capaces de formar oraciones gramaticalmente correctas partiendo del vocabulario y de las estructuras gramaticales.Estos procesos se denominan codificación. La psicolingüística también estudia los factores que afectan a la decodificación, o con otras palabras, las estructuras psicológicas que nos capacitan para entender expresiones, palabras, oraciones, textos, etc. La comunicación humana puede

5TA20152DUED

Page 6: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

considerarse una continua percepción-comprensión-producción. La riqueza del lenguaje hace que dicha secuencia se desarrolle de varias formas.Otras áreas de la psicolingüística focalizan en temas tales como el origen del lenguaje en el ser humano (natural vs. cultura). Por ejemplo, en psicolingüística se trata el estudio de preguntas tales como el modo en que la gente aprende una segunda lengua, así como los procesos de adquisición lingüística en la infancia.IMPORTANCIAHace exactamente tres décadas, mientras empezaba yo a entrar en contacto con los aportes teóricos y prácticos que orientaban la enseñanza y el aprendizaje de una lengua extranjera (hoy "lingüística aplicada"), se vislumbraba apenas en los enfoques, métodos y técnicas para el diseño de metodologías de enseñanza la colaboración híbrida de la psicología y de la lingüística, ciencias que de una u otra manera se aunaban para procurar dar cuenta de los mecanismos de aprendizaje lingüístico. Pero dado que en este momento resultaría demasiado largo referirse a ello en detalle, debemos resaltar entonces (quizás como síntesis del maremagno de argumentaciones y contra-argumentaciones que han caracterizado el origen y el desarrollo de la psicolingüística) que en esa etapa los estudios realizados llamaron la atención sobre el hecho de que el uso ordinario o corriente de una lengua involucra la creación de representaciones mentales que implican una relación remota y grácil del habla, como fenómeno físico-acústico, con el pensamiento (nivel neuronal), como fenómeno físico-químico.En mi opinión, éste es el hecho fundamental que subyace a toda la PSL. Digamos, por ahora, que su meta ha sido comprender el carácter de aquellas representaciones, la naturaleza de las operaciones que hacen posible el procesamiento de la información que las crea o las genera y los mecanismos por medio de los cuales los niños alcanzan o logran, con asombrosa facilidad, la capacidad de los adultos para interactuar comunicativamente en los distintos planos de desempeño. No podemos, por lo tanto, sustraernos a reconocer y valorar la importancia del estudio de estos procesos, ya que ellos nos acompañan a lo largo de nuestra existencia, ya sea como educadores, comunicadores, lingüistas o científicos sociales y aplicados, entre otros.Es por esta misma razón que esfuerzos intelectuales de distintos ámbitos dan lugar a la convocatoria de seminarios, cursos, capacitaciones, programas académicos, etc., en distintas latitudes, para analizar detalladamente otros laberintos de la comunicación humana a la luz de la PSL.UBICACIÓN DENTRO DE LAS CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN Y LAS NEUROCIENCIASLa psicolingüística se nos presenta como un campo interdisciplinario que combina los aportes de dos disciplinas: la lingüística y la psicología cognitiva experimental.A). Psicología General; B) Psicometría; C) Psicología Experimental Psicología Básica; D) Psicología Animal; E) Psicobiología; F) Psicología Cognitiva; G) Comunicación; H) Psicología Genética; I) Psicología Social; J) Psicoanálisis; K) Personalidad; L) Trastornos Mentales y Físicos; M) Prevención y Tratamiento; N) Temas profesionales; O) Psicología de la Educación; P) Psicología Aplicada; Q) Psiquiatría; R) Sociología; S) Ciencias de la Educación; T) Neurociencias; U) Psicolingüística; V) Etnología; W) Epistemología; X) Filosofía; Y) Ciencias Médicas. Z) Ciencias de la Vida.DESARROLLO ACTUAL DE LA PSICOLOGÍA COGNÍTICA DEL LENGUAJE

BASES NEUROLÓGICAS DE LA ADQUISICIÓN DEL LENGUAJE HUMANOEste es otro concepto inicial importante para la psicolingüística, por ser la forma de dar cuenta de los procesos que ocurren cuando el niño adquiere o aprende su lengua materna (L1, lengua de

6TA20152DUED

Page 7: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

origen, lengua nativa o primera lengua, que son otros nombres para referirse al mismo fenómeno.)Así como toda cultura humana posee una lengua, todo niño que nace y se desarrolla allí, adquiere una sintaxis y un léxico, así como también la habilidad para utilizar ese conocimiento lingüístico en la producción y comprensión de su lengua. El niño hace esto aparentemente sin esfuerzo y sin que reciba una enseñanza formal.Así como existen similitudes entre lenguas, las romances por ejemplo, existen también similitudes en la forma como los niños, en cualquier ambiente cultural, adquieren la lengua de ese ambiente o contexto. Por el momento, digamos que la adquisición es más similar a la adquisición de otras destrezas como la de caminar. No es el caso de las destrezas aprendidas, como andar en bicicleta o escribir. Si alguien no aprende a andar en bicicleta no existe nada irregular o patológico, es normal, simplemente ocurre que no se le ha enseñado, pero si no aprende a hablar, suponemos entonces la existencia de una patología básica para la que debemos buscar una explicación especializada y por ende una ayuda profesional.En psicolingüística sostenemos que la adquisición rápida, natural y sin mayores problemas del lenguaje es el resultado del hecho de que éste es un producto del cerebro humano: a medida que el cerebro se desarrolla o madura, organiza de un modo natural la lengua a la que está expuesto el niño en formas que son comunes a todos los seres humanos. Esta es otra característica de la universalidad del lenguaje.ENTORNO LINGUÍSTICO-CULTURAL Y APRENDIZAJE DEL LENGUAJEEl aprendizaje humano se produce unido a una forma de vida, a una estructura determinada por la realidad `los seres humanos no podrían aprender a contar si todos los objetos que nos rodean aparecieran y desaparecieran continuamente'. También dice que aprendemos a usar las palabras que se refieren a los distintos colores porque existen cosas de colores diferentes en nuestro entorno. Así el aprendizaje está condicionado por nuestro entorno, es decir, en los hechos naturales. Esta postura respecto del aprendizaje en general tiene que ver con su Teoría del Significado donde la realidad determina el lenguaje y por lo tanto al sujeto que utiliza el lenguaje.El lenguaje es el reflejo del desarrollo y de los procesos de internalización cultural que ha tenido el niño, así como de la interacción que éste ha tenido con su entorno. En esta interacción, varias figuras, entre ellas, los padres o las instituciones, fungen como activadores de zonas de desarrollo próximo.EVOLUCIÓN Y DESARROLLO DEL LENGUAJEFUNCIONES Y PROPIEDADES DEL LENGUAJE HUMANOPROPIEDADES DEL LENGUAJE HUMANO CHOMSKY dice que una de las características del lenguaje en su ASPECTO CREATIVO se ve en tres propiedades: Alcance ilimitado, el lenguaje humano sirve para expresar libremente ideas nuevas y para comunicar mensajes nuevos. Libertad frente al control del estímulo, el lenguaje humano no se encuentra sometido al control de ningún estímulo exterior ni de ningún estado emotivo, es decir no poder afirmar que utilizamos más frecuentemente la palabra perro cuando nos encontramos delante de un perro que cuando nos encontramos en otras situaciones en las que no vemos a un perro. Adecuación contextual, el lenguaje humano puede utilizarse adecuadamente en situaciones nuevas.CHOMSKY dice que la capacidad del lenguaje es INNATA, nacemos con un dispositivo especial gracias al cual el niño/a en condiciones normales puede desarrollar su lengua materna. Este

7TA20152DUED

Page 8: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

dispositivo de adquisición del lenguaje DAL se encuentra con el problema de determinar su naturaleza.COMPETENCIA lingüística de un hablante es el conjunto de un sistema lingüístico mediante el cual es capaz de producir un número infinito de oraciones que constituyen su lengua ej.: hablar catalán. ACTUACIÓN lingüística es la conducta o actividad y esta determinada por la competencia lingüística que participa de una determinada conducta ej.: la de hablar catalán.En resumen COMPETENCIA es el conocimiento que todo parlante tiene de su lengua y la ACTUACIÓN es la puesta en práctica de este conocimiento, de esta COMPETENCIA, mientras que la COMPETENCIA no presupone la ACTUACIÓN (si yo no se alemán no puedo actuar en alemán pero si yo actúo en alemán soy competente en alemán).FUNCIONES DEL LENGUAJE HUMANOHALLIDAY distingue los siguientes usos en el habla del niño/a:Instrumental, para satisfacer sus deseos por ej.: "Yo quiero".Regulador, para controlar la conducta de los otros ej.:"No me empujes".Interaccional, para aprender a relacionarse con los demás por ej.:"me voy contigo".Personal, para afirmar su identidad y la toma de consciencia de sí mismo ej.: "Aquí estoy yo".Heurístico, para aprender y conocer el mundo como por ej.: "¿Por qué?".Imaginativo, para crear un mundo simbólico y fantástico por ej.:"Hacemos como si...".Informativo, para transmitir sus propuestas y opiniones por ej.: "Tengo sueño".LENGUAJE ORAL, LENGUAJE DE SIGNOS Y LENGUAJE ESCRITOLENGUAJE ORALConjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente, se expresa mediante signos y palabras habladas.Hay múltiples formas de comunicación oral. Los gritos, silbidos, llantos y risas pueden expresar diferentes situaciones anímicas y son una de las formas más primarias de la comunicación. La forma más evolucionada de comunicación oral es el lenguaje articulado, los sonidos estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y oraciones con las que nos comunicamos con los demásToda comunicación oral debe cumplir con ciertas reglas que permitan su fluidez y organización, de modo que todos los participantes puedan escuchar y entender el mensaje que se les está transmitiendo. Existen diferentes tipos de diálogos, entre los que se destacan:Conversación grupal: Diálogo libre en el que participan varias personas. Debate: Conversación grupal organizada, dirigido por un moderador. Entrevista: Diálogo entre dos personas, entrevistador y entrevistado. Exposición: Desarrollo de un tema ante un grupo de personas.CONVERSACIÓN GRUPAL En aquellas conversaciones en las que participan varias personas, debe tenerse en cuenta ciertas pautas de organización para lograr el entendimiento de todos los integrantes del grupo: Esperar que una persona termine su exposición para hablar. Pedir turno para hablar. Escuchar la opinión de los demás.DEBATE El debate es una conversación grupal organizada en la que se exponen diferentes puntos de vista respecto a un tema en especial. La discusión está dirigida por un moderador que registra el orden en que hablarán los participantes e indica cuando debe hablar cada uno, de modo de evitar seguir laswinterrupciones. Todo debate debe seguir determinadas reglas: no hablar al mismo tiempow expresarse claramente. wIndicaciones del moderador. Que los otros oradores no interrumpan.ENTREVISTA La entrevista es un diálogo entre dos personas donde el entrevistador realiza preguntas y el entrevistado las responde. Es importante realizar todas las averiguaciones

8TA20152DUED

Page 9: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

posibles respecto a la persona que se va a entrevistar, para poder formular preguntas interesantes y no superfluas.A partir de las respuestas del entrevistado pueden realizarse nuevas preguntas derivadas de la misma. Se debe tomar nota de las preguntas y respuestas. Al transcribir el diálogo, deberán suprimirse las repeticiones y expresiones propias del lenguaje hablado (Bueno,…, este,…, mmmm) Cuando se realizan las mismas preguntas a varias personas para llegar a un resultado de acuerdo a lo que han respondido, se dice que se realiza una encuesta. En este caso el cuestionario debe prepararse por anticipado y no debe repreguntarse después de recibir la respuesta. Seguir las indicaciones del moderador. Expresarse claramente. No hablar al mismo tiempo que los otros oradores ni interrumpirlos.EXPOSICIÓN La exposición es la explicación y desarrollo de un tema en particular. Debe realizarse en forma clara, sencilla y organizada, utilizando lenguaje informativo. Para w seguir las indicaciones del moderador. wlograr una buena exposición se debe: no hablar al mismo tiempo que los otros oradores niwexpresarse claramente. Interrumpirlos. De acuerdo al tiempo disponible para exponer, elaborar la w Introducción: presentación del tema. wExposición, que debe contar con: wArgumentación: exposición de las ideas fundamentales y comentarios. Conclusión: síntesis de lo expuesto, dando relevancia a los puntos fundamentales.Características del lenguaje oral.Expresividad.La expresión oral es espontánea y natural y está llena de matices afectivos que dependen del tono que empleamos y de los gestos; por eso tiene gran capacidad expresiva.Vocabulario.Se utiliza un vocabulario sencillo y limitado y normalmente está lleno de incorrecciones como frases hechas (muletillas) y repeticiones.O sea, entonces, no...Hablar correctamente.· Hablar despacio y con un tono normal.· Vocalizar bien.· Evitar muletillas.· Llamar a las cosas por su nombre· Utilizar los gestos correctos sin exagerar.LENGUAJE DE SIGNOS"Un sordo, aunque viva en un medio de personas oyentes, aislado del contacto con otros sordos, desarrolla un sistema de comunicación basado en signos manuales espontáneos, lo que indica que todos, sordos y oyentes, nacemos con unos principios lingüísticos básicos, abstractos, que luego utilizamos deduciendo la lengua de nuestra comunidad. El lenguaje de signos va surgiendo de manera natural cuando un sordo entra en contacto con otro u otros sordos. Puede decirse que las lenguas de signos gestuales existen desde que dos o más personas sordas tuvieron ocasión de comunicarse. Apenas existen referencias sobre el lenguaje gestual del sordo antes del siglo XVIII. A excepción de San Agustín, los datos que se poseen tratan, sobre todo, de la educación del sordo y reflejan la injusta desestima que han padecido los sordos a lo largo de la historia." El lenguaje de signos comprende al menos unas cincuenta lenguas prácticamente ininteligibles entre sí (por ejemplo la americana y la española) y numerosos dialectos, algunos de los cuales coexisten dentro de una misma ciudad. Es una lengua viva que está en continua renovación, incorporándose neologismos a medida que se han ido necesitando (hace años "cassette"; hoy "sida", "internet"...).

9TA20152DUED

Page 10: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Es una lengua natural de expresión y configuración gesto-espacial y percepción visual (o incluso táctil por ciertas personas con sordoceguera), gracias a la cual las personas sordas pueden establecer un canal de información básica para la relación con su entorno social, ya sea conformado por sordos u oyentes. Mientras que con el lenguaje oral la comunicación se establece en un canal vocal-auditivo, el lenguaje de señas lo hace por un canal gesto-viso-espacial.LENGUAJE ESCRITOCon el lenguaje escrito, el hombre deja la prehistoria y entró al período denominado historia. Desde el momento en que deja piedras labradas, rollos, documentos que representen sucesos vividos por él y su grupo, se convierte en sujeto de la historia.La lengua escrita está supeditada a la oral, aunque cada una de ellas cubre diferentes objetivos, pues la lengua hablada es por excelencia el mejor instrumento creado por el hombre para realizar su comunicación y la escrita es la forma mediante la cual el hombre conserva su pensamiento por medio de las letras o grafías, a través del tiempo y del espacio; lo cual nos lleva a considerar un rasgo fundamental de la palabra hablada, ser momentánea.El lenguaje escrito influye grandemente en el desarrollo del lenguaje oral, se desarrolla después del oral sobre la base de éste último.Para dominar el lenguaje escrito es necesario aprender a pasar de un tipo de lenguaje a otro.La forma más desarrollada del lenguaje escrito se alcanza cuando el sujeto puede exponer por escrito sus pensamientos de manera consecuente y coordinada.Características del lenguaje escrito.Expresividad.Es menos expresivo y espontáneo y carece de gestos; por eso es más difícil expresar lo que queremos.Vocabulario.Se puede usar un vocabulario más extenso y apropiado ya que da tiempo a pensar más y se puede corregir si nos equivocamos.Para escribir bien.· Hay que leer mucho.· Cuidar la ortografía. Un texto con faltas es algo bochornoso.· Leer lo que hemos escrito y poner cuidado en que los puntos coincidan con el final de las oraciones. Si lo que se lee no tiene sentido hay que corregirlo.· Consultar el diccionario para usar las palabras correctas.· No repetir palabras como "entonces", "pero", "y"...MÉTODOS DE INVESTIGACIÓN EN PSICOLINGUÍSTICA§ Sintética o ascendente, que se parte del conocimiento de las unidades lingüísticas más elementales como los fonemas, las grafías y las sílabas, para llegar a la palabra y el significado. Estas unidades no tienen significado y lo que se pretende es que se asocie las unidades del lenguaje oral a las unidades del lenguaje escrito, por ejemplo un fonema a una grafía. El modelo de aprendizaje de esta metodología es el asociativo. Dentro de esta metodología nos encontramos varios métodos: Método alfabético (empieza con la enseñanza de las letras); Método fónico u onomatopéyico (Es una evolución del método alfabético, en vez de asociar la letra a su nombre, ahora se asocia al fonema); Método silábico (el comienzo se realiza a través de la sílaba); Método fotosilábico (es un método silábico que como recurso didáctico tiene unas imágenes que intentan facilitar la lectura de las sílabas).§ Metodología global, analítica o descendente, que consiste en partir de unidades con significado como son la palabra, la frase o el texto (Ej. Método Freinet que parte de la frase o el

10TA20152DUED

Page 11: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

enfoque constructivista que parten de textos significativos, tomando el nivel de cada niño como punto inicial y guiándole para que construya su propio aprendizaje).§ Metodología mixta, actualmente es difícil encontrar un método que pertenezca a una metodología pura. Lo más frecuente es que los métodos se agrupen en torno a una metodología mixta, con una tendencia más sintética (parten de elementos significativos pero en seguida analizan sus elementos) o una tendencia más analítica (parte de unidades completas de significado y lo complementan con el análisis de sus elementos -muchos planteamientos constructivistas pueden estar dentro de esta metodología-).1.- Observación o método observacional, consiste en examinar la conducta lingüística tal como ésta tiene lugar en contextos naturales de comprensión. Así tenemos datos naturales sobre el funcionamiento lingüístico en situaciones cotidianas y contextualizadas.2.- Experimentación o método experimental o método hipotético- deductivo, consiste en formular un modelo o una hipótesis sobre un evento lingüístico y se deducen las consecuencias que el modelo predice. Una vez lo tenemos, realizamos experimentos para afirmar o refutar ésas hipótesis que hemos formulado.3.- Simulación del comportamiento verbal, a partir de la práctica de la inteligencia artificial, elaboramos un programa de ordenador que produzca lenguaje. Si yo puedo establecer una analogía perfecta entre ellas, podré simular computacionalmente ese proceso cognitivo.TEORÍAS SOBRE LA RELACIÓN PENSAMIENTO-LENGUAJELa teoría reguladora explica que la acción y el pensamiento dependen de la capacidad lingüística de la persona.Teorías cognitivas de Jean Piaget, sostiene que el lenguaje es, en gran medida, el producto del desarrollo de la acción y el pensamiento, ya que tanto la palabra como la idea son imágenes observadas y no a la inversa.La teoría del lenguaje está antes que el pensamiento plantea que el idioma influye o determina la capacidad mental (pensamiento).Teoría gramática generativa de Noam Chomsky, para quien existe un mecanismo idiomático innato, que hace suponer que el pensamiento se desarrolla como consecuencia del desarrollo idiomático.La teoría del pensamiento está antes que el lenguaje sostiene que la capacidad de pensar influye en el idioma. No en vano René Descartes acuñó la frase: "primero pienso, luego existo".La "teoría simultánea" define que tanto el lenguaje como el pensamiento están ligados entre sí. Esta teoría fue dada a conocer ampliamente por el psicólogo ruso L.S. Vigotsky, quien explicaba que el pensamiento y el lenguaje se desarrollaban en una interrelación dialéctica, aunque considera que las estructuras del habla se convierten en estructuras básicas del pensamiento, así como la conciencia del individuo es primordialmente lingüística, debido al significado que tiene el lenguaje o la actividad lingüística en la realización de las funciones psíquicas superiores del hombre.

Leer más: http://www.monografias.com/trabajos64/psicolinguistica/psicolinguistica2.shtml#ixzz3pQ0QiO4w

La lectura también se encuentra colgada en el campus de la asignatura, sección: Materiales, Semana I. (5 puntos)

11TA20152DUED

Page 12: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

II. Realice un trabajo monográfico sobre el tema: “Técnicas de comunicación aumentativa y Alternativa”Su trabajo debe presentar la estructura de una monografía: introducción, desarrollo de la investigación por capítulos, conclusiones, recomendaciones y referencias bibliográficas.

(5 puntos)

Lectura sugerida: “Comunicación Aumentativa y Alternativa” de Dolores Abril Abadín Clara I. Delgado Santos Ángela Vigara CerratoLink http://www.ceapat.es/InterPresent2/groups/imserso/documents/binario/comunicacinaumentativayalterna.pdf

La lectura también se encuentra colgada en el campus de la asignatura, sección: Materiales, Semana I.

III. En base a la observación del video “Problemas en el lenguaje, Entrevista al Dr. Alejandro Dioses Chocano” (5 puntos) Responda las siguientes preguntas:

a) ¿Cuáles son los aspectos importantes que se deben observar cuando se presentan problemas de lenguaje?

Dentro de los aspectos mas importantes que se debe observar en los problemas del lenguaje son la adquisición del vocabulario y las palabras y también se puede presentar un escaso repertorio de palabras asimismo se debería observar la forma en que organizan sus frases , es cierto que los niños empiezan su primeras palabras teniendo un año de edad y a los tres lo pronuncian muy bien pero no siempre sucede asi con los sonidos de característica birante multiple como la r .

b) ¿Cuáles son los problemas de lenguaje infantil que se presentan con mayor frecuencia?Entre los principales problemas que podemos mencionar son -los problemas fonológicos :en este caso es muy fácil diferenciar de los problemas articulatorios el niño escribe como realmente habla entonces con mucho esfuerzo a veces pueden llegar a decir las palabras correctamente pero en lo cotidiano no lo logran .

-problemas articulatorios:en este caso los niños pueden llegar a decir las palabras incorrectas pero en la escritura la escriben muy bien ,esto es debido a problemas de articulación .

c) ¿Cuál es la diferencia entre problemas fonéticos y problemas articulatorios?

d) ¿Cuales son los factores neurológicos (posible diagnóstico diferencial) que deben ser considerados que permitan orientar a los padres de familia sobre los problemas de lenguaje?

Entre los factores neurológicos que deben ser considerados por los padres son la falta de atención o la comprensión que tiene sus hijos podría quizá trtarse de un tema de retardo mental

12TA20152DUED

Page 13: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

El lenguaje es un instrumento básico para la relación interpersonal; es un acto de comunicación que permite intercambiar ideas y emociones. Se halla estrechamente unido a la inteligencia y al pensamiento ya que para llegar al lenguaje tenemos que ser capaces de imaginar y recordar, tener el símbolo de las cosas sin que éstas estén presente.

Los trastornos son muy frecuentes en los niños y aquellos que los presenten tienen una elevada probabilidad futura de dar problemas psiquiátricos.

-ALGUNAS DE LAS CAUSAS DE LOS TRASTORNOS DEL LENGUAJE.

El termino “trastornos del lenguaje” es utilizado para diagnosticar a niños que desarrollan aspectos selectivos en su lenguaje nativo en una forma lenta, limitada o de manera desviada, cuyo origen no se debe a la presencia de causas físicas o neurológicas demostrables, problemas de audición, trastornos generalizados del desarrollo ni a retraso mental.

Los distintos tipos de trastornos del lenguaje a menudo se presentan simultáneamente. También se asocian con un déficit con el rendimiento académico durante la etapa escolar, problemas de enuresis funcional, trastornos del desarrollo de la coordinación, con problemas emocionales, conductuales y sociales (Dabbah, 1994).

Estos se agrupan en 2 grupos: los trastornos orgánicos y los trastornos psicológicos.

1- TRASTORNOS ORGÁNICOS

a- Patologías del embarazo:

Son infecciones causadas por virus (rubéola, toxoplasmosis, sífilis, etc), por medicación (fármacos) con efectos secundarios importantes, también por enfermedades en general (diabetes), radiaciones (radioterapia), incompatibilidad feto-materna de RH o ABO.

b- Partos distócicos:

Se pueden producir por lesiones producidas por traumatismo directo, es decir, forcejeos al momento del nacimiento del bebe. También por se puede producir una lesión por hipoxia o anoxia cerebral: disminución del aporte de oxigeno al niño.

c- Patología de la primera infancia:

Suceden debido a traumatismos o hemorragias, tumoración craneal. Por enfermedades en general (infecciones, anemias, etc.) o por enfermedades específicas (meningitis, encefolítis, etc.)

d- Aberraciones cromosómicas:

Se producen por trisomías del par 13, 18 ó 21.

e- Aberraciones gomosómicas: 6

13TA20152DUED

Page 14: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Producidas por el síndrome de Turner, síndrome de Klimefelter, triple x, síndrome XYY.

2- TRASTORNOS PSICOLÓGICOS.

a- Factores emocionales y afectivos:

Son producidos por ansiedad, por separación prolongada, rechazo materno, sobreprotección, etc. Estos factores pueden trastocar las bases de la primera comunicación.

b- Factores que afectan a la transmisión y adquisición del lenguaje:

Estos inciden en la calidad y cantidad del lenguaje y no a la base de la comunicación. Son los retrasos por bilingüismo o el típico lenguaje de los gemelos.

- RETRASO DEL LENGUAJE.

Un retraso en la adquisición del lenguaje puede ser debida a múltiples causas pero es algo que genera mucha ansiedad en los padres. Por ejemplo un niño con deprivación sensorial presentará retraso en el lenguaje.

Los retrasos en el lenguaje suelen acompañarse de trastornos conductuales y es importante que se haga un diagnóstico precoz. Puede estudiarse al niño a partir de los dos años estudiando el balbuceo, su capacidad de atención, el contacto ocular, la respuesta a los ruidos, si el niño comprende el lenguaje hablado, si tiene respuestas sociales, cómo es su lenguaje gestual.

- Causas del retraso en el lenguaje: Retraso mental, sordera, retraso intelectual, retraso psicosocial (no han sido estimulados), alteraciones madurativas del lenguaje, autismo infantil, alteraciones neurológicas o el mutismo electivo.

- ENFERMEDADES ASOCIADAS A TRASTORNOS DEL LENGUAJE. 7

- DISFASIA

El concepto de disfasia no ha sido consensuado por los distintos autores y los esfuerzos se han centrado en realizar diagnósticos por exclusión de los trastornos que no podrían ser encuadrados dentro de esta categoría. La disfasia, entonces, “se aplica en general a los niños que presentan un trastorno severo del lenguaje, y cuyas causas no se deben a razones obvias como pueden ser: sordera, retardo mental, alguna dificultad motora, desordenes emocionales o alteraciones de la personalidad”.

Las disfasias se caracterizan por un desarrollo del lenguaje severamente alterado en niños intelectualmente normales mayores de 5 años, tanto en la comprensión como en la emisión del lenguaje, no es posible de explicar por problemas intelectuales, sensoriales, motores o a lesiones neurológicas, acompañado de problemas asociados (atención dispersa, aislamiento, labilidad emocional). Este déficit en el lenguaje oral se caracteriza, además por un retraso cronológico en la adquisición del lenguaje.

14TA20152DUED

Page 15: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

· Suelen aparecer algunos de los siguientes síntomas:

En la expresión:

· Intencionalidad comunicativa pobre y grandes dificultades para adaptarse al interlocutor.

· Graves problemas en los aspectos funcionales del lenguaje; predominio de la función instrumental y reguladora.

· Expresión muy baja, casi nula o constituida por emisiones que pueden ir desde la palabra-frase hasta la expresión telegráfica.

· Las frases o palabras se dicen en el orden impuesto por el pensamiento que lo suscita. En algunos casos la expresión se reduce a jerga.

· Heterogeneidad del vocabulario, existiendo la presencia de palabras complejas y la ausencia de palabras más simples.

· Agramatismo: dificultades variables en la estructuración sintáctica.

· Dificultad para manejar pronombres personales más allá de los 4 años.

· Ausencia total de partículas de relación (preposiciones, etc.).

· Empleo persistente del verbo en forma atemporal: infinitivos y perífrasis verbales.

En la comprensión:

· Grave alteración de la comprensión pudiéndose observar conductas ecolálicas.

· Pueden llegar a la sordera verbal.

· Reacción positiva a gestos.

· Dificultad para repetir y recordar enunciados largos.

· Problemas de evocación: expresiones interrumpidas con sustituciones de palabras, uso de perífrasis y muletillas.

- Sintomatología asociada.

Los difásicos suelen presentar dificultades en la estructuración espacial, trastornos en el ritmo y dificultades psicomotrices, repercutiendo esas dificultades en un retraso en los aprendizajes básicos, en su equilibrio afectivo emocional, baja estima y ansiedad situacional varias, si como consecuencia de sus dificultades se produce un fracaso en sus aprendizajes escolares, este traerá consecuencias personales, familiares y de relación.

15TA20152DUED

Page 16: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

· Problemas en la memoria secuencial de estímulos visuales, auditivos y de acontecimientos.

· Trastornos de tipo perceptivo: integración auditiva fonética.

· Dificultades a la hora de responder correctamente al cambio de consigna, probablemente debido a perseveraciones de las imágenes auditivas.

· Falta de programación en su actividad lúdica (juego simbólico).

· Alteraciones de la conducta social y afectiva, con rasgos de ansiedad.

· Dificultades en el desarrollo cognitivo: relación pensamiento/lenguaje.

· Graves dificultades para el aprendizaje de la lecto-escritura.

- Características diferenciales.

Es necesario hacer diagnóstico diferencial con, deficiencia mental, autismo, déficit auditivo, alteraciones neurológicas (afasias).

Resulta difícil establecer la frontera entre retraso del lenguaje y disfasia, muchas veces el diagnóstico viene determinado por la falta de evolución ante la intervención y el nivel de la gravedad de la sintomatología. Los trastornos disfásicos tienen peor evolución con una intervención sistemática. Nosotros tomaremos como criterios de distinción, la mayor gravedad de los indicadores y la persistencia de esa gravedad. En el retraso del lenguaje, aunque en un momento determinado pudiera constatarse como de la misma gravedad que una disfasia, encontraríamos una mejor evolución, como consecuencia, no solo de la intervención, sino también porque los factores ambientales dificultadores asociados, van perdiendo fuerza frente a esa buena intervención y orientación escolar y familiar.

El problema disfásico, se complica aun más, por sus mayores dificultades en los aprendizajes básicos y su mayor y más persistente fracaso escolar.

- Etiología de la Disfasia.

Se considera que la precocidad en la aparición de la disfasia indicaría que el factor constitucional sería importante, tal vez no como causa, pero sí como factor predisponente; por otra parte, diferentes autores señalan que la disfasia es producto de factores tanto heredados como ambientales.

El componente perceptivo-auditivo es fundamental en el desarrollo de la disfasia. Es posible encontrar niños con sordera verbal (audición de sonidos sin discriminación de estímulos verbales por problemas de percepción a nivel central).

16TA20152DUED

Page 17: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

- AFASIA 10

El término afasia fue acuñado en 1864 por el médico francés Armand Trousseau (1801 - 1867), profesor de clínica médica en el Hotel-Dieu. Significa falta de comunicación por el lenguaje y proviene de "a" (falta) y "phasia" (palabra). Agregaba Trousseau - citado por Legrand Du Saulle - que era un estado patológico que consistía en la pérdida completa o incompleta de la facultad de la palabra, con conservación de la inteligencia y de la integridad de los órganos de la fonación.

La afasia es un trastorno del lenguaje, (suele ir acompañada de un retraso mental), es adquirida cuando hay una alteración del hemisferio cerebral específicamente en la zona de Broca y de Wernicke.

En la afasia se ven afectadas las áreas relacionadas con el lenguaje. Hay una pérdida parcial o total para hablar y/o entender el lenguaje.

Hay diferentes tipos de afasia y es preciso mencionar que la afasia es casi siempre una mezcla de trastornos fisiológicos que acaban en una compleja mezcla de incapacidades de los cuadros de afasia. Se clasifican en:

1- Afasia sensorial, trastornos en la comprensión del lenguaje oral, hay una deficiencia en el lenguaje espontáneo y trastornos en la escritura.

2- Afasia motora, aferente, es una dificultad de movimientos articulación del lenguaje y afasia eferente que consistiría en una dificultad para encadenar distintas articulación.

3- Afasia dinámica, es causada por una lesión en el área inferior del hemisferio izquierdo, presentándose dificultades para organizar las ideas y transformándolas en verbalizaciones.

4- Afasia semántica, en este tipo de afasia los sujetos tienen dificultades en establecer el significado de una frase de acuerdo a las posiciones de distintas palabras dentro de la estructura gramatical. Además, se pueden dar otros casos de anomia, en la cual el sujeto no puede encontrar el nombre de los objetos.

5- Afasia pragmática, “Las palabras informativas aparecen con la sintaxis adecuada pero los nexos son inadecuados. El mensaje es desordenado y caótico y muestran restricción de vocabulario”.

6- Afasia global o total, se denomina así cuando el lenguaje oral está prácticamente abolido en todos sus aspectos: sensoriales, prácticos y motores. Es denominada por afasia DE Broca y Wernicke. Generalmente este trastorno va asociado a una hemiplejía y el pronóstico suele ser severo.

7- Afasia infantil, la afasia infantil es un trastorno del aspecto emisor del lenguaje. Para llegar a una mejor definición, la afasia infantil adquirida se sitúa entre el trastorno denominado disfasia y un trastorno específico del lenguaje. En la afasia infantil la dificultad se encuentra en la estructuración del lenguaje, mientras que en el segundo, La perturbación se produce en el inicio y en la elaboración del lenguaje. “Esta afasia infantil adquirida es la resultante de la aparición de

17TA20152DUED

Page 18: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

una lesión cerebral entre los dos y tres primeros años de vida”. Se diferencia de la afasia adulta por el tipo de desórdenes que produce y no tanto por la lesión en si, ya que en el niño (dependiendo de la edad), al no estar totalmente elaborados los esquemas neuro-

lingüístico, la lesión no produce tanta alteración como en el adulto.

Los criterios para el diagnostico son: La perdida total o parcial del lenguaje de modo brusco en niños que ya poseían lenguaje; Lesión cerebral localizada, diagnosticada; No es debido a Parálisis cerebral, ni a deficiencia mental

La manifestación de la afasia infantil puede asemejarse a otras patologías.

- Sintomatología Esencial

La perdida de lenguaje es brusca y consecutiva a un periodo de coma. En los primeros momentos el paciente puede permanecer mudo, o emitir apenas unas palabras.

Predominan los trastornos expresivos sobre los comprensivos, apareciendo dificultades articulatoria, reducción del vocabulario, Incorrecciones y simplificación de la sintaxis (Amagramatismos), reducción de la expresión verbal espontánea. (Distinguirlo del desarrollo normal).

Comprensión generalmente menos alterada en cuanto al grado. Pero pueden aparecer con frecuencia errores comprensivos.

- Exploración del afásico:

El examen del paciente debe hacerse a solas y con la mayor tranquilidad posible, para reducir al mínimo la inhibición emotiva que tanto perturba a las funciones verbales. La exploración debe comenzar por establecer el nivel de conciencia del paciente para no interpretar el lenguaje de un paciente obnubilado o confuso con un afásico o viceversa. Estos errores hacen que a veces el afásico termine internado de urgencia en un psiquiátrico. Comprobado el pleno nivel de conciencia se procede a:

1º) Examen del lenguaje espontáneo.2º) Comprensión del lenguaje hablado.3º) Comprensión del lenguaje escrito.4º) Capacidad de escribir.

- Examen del lenguaje espontáneo

Las pruebas del habla espontánea o de discurso libre, miden la capacidad de comunicación y el grado de información reciente del enfermo todo ello en lenguaje conversacional.

18TA20152DUED

Page 19: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Al enunciado de series automáticas o precodificadas se añaden pruebas completas de frases acompañadas de un contexto inductivo, a fin de averiguar si una facilitación de este tipo favorece las respuestas lingüísticas correctas en enfermos que han sabido hablar

- Comprensión del lenguaje hablado y del lenguaje escrito.

La evaluación de la comprensión verbal comporta distintos niveles que van desde los aspectos más elementales a la comprensión de un discurso complejo. Por ejemplo, desde la comprensión de palabras aisladas, nombres, verbos, nexos gramaticales o palabras de función, hasta la comprensión de frases y comprensión de discursos.La evaluación de la comprensión del lenguaje escrito no es simple y exige de la fonoaudióloga especializada muchos recursos porque se chequean múltiples situaciones como ser:1º) Predominio de los defectos de la comprensión oral, sobre los defectos de la comprensión escrita o viceversa.2º) Proporcionalidad de los defectos de la comprensión oral y escrita.3º) Se debe tener en cuenta la capacidad de verbalización frente a la comprensión, por ejemplo, el afásico lee bien, pero no comprende, el lesionado cerebral comprende bien pero tiene dificultad para verbalizar, más las otras situaciones mixtas o no bien delimitadas.

- Capacidad de escribir

También acá se plantean distintas áreas diferenciadas para la evaluación; debemos tener en cuenta que se deben diferenciar los trastornos ligados a la ejecución motora manual del acto de la escritura y los trastornos en la organización psicolingüística del material escrito y la diferenciación de un sistema léxico o directo y un sistema fonológico o indirecto.Se analizará la mecánica de la escritura no solo pidiendo al afásico que escriba su nombre, fecha, números, etc. sino a través de la copia, del dictado, letras móviles, denominación escrita, narración escrita, etc.Secuelas psicofísicas y la repercusión laboral.Al lesionado cerebrovascular le cuesta retomar el trabajo; la diferencia entre la situación laboral antes y después de la enfermedad es demasiado grande, sobre todo si además de los trastornos afásicos se presenta una hemiplejia, y cuando no, una hemianopsia. En estos casos la ley 18037 de jubilaciones en su artículo 32 lo invalida para el trabajo, cualquiera sea su edad o antigüedad en el trabajo mismo. Por otra parte la ley 9688 de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales en el artículo 54 inciso "f" de su reglamentación establece, entre otras, que son incapacidades absolutas "las lesiones orgánicas o funcionales del cerebro y de los aparatos circulatorio, etc., etc.Por todo lo expresado, en los casos severos en realidad no hay problemas porque al paciente se lo jubila por invalidez y no retorna al trabajo. El problema se da con los casos que tienen secuelas más leves. Recordemos que la Escala de Severidad que vimos anteriormente, va desde el cero que es lo más grave, lo más severo, hasta el cinco que es lo más leve, lo menos severo, donde las secuelas en el habla son mínimas y donde si bien pueden persistir dificultades subjetivas, éstas no las aprecia el interlocutor.

19TA20152DUED

Page 20: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Pero, si bien no podemos hablar de afasias en general, y sí en cambio, de afásicos en particular, cada caso tendría un matiz particular; el afásico en el mejor de los casos no es el mismo al retornar al trabajo, el problema de la fatiga fácil es insoluble y esto se traduce en un problema económico, en un problema de rentabilidad, ningún empleador se conforma con un empleado lento, que se cansa. Y como nada está pensado para el afásico, éste lucha con gente más tolerante y menos tolerante, nadie lo ayuda demasiado, no hay nada previsto y no hay ninguna legislación que se ocupe de los problemas del afásico, salvo algunas leyes nacionales, la Ley Nacional 22.431 (B.O. 20.03.81) de protección integral de las personas discapacitadas, tendiente a asegurar a éstos su atención médica, su educación y su seguridad social.En su artículo 8º el Estado Nacional, sus organismos descentralizados o autárquicos, los entes públicos no estatales etc. etc. están obligados a ocupar personas discapacitadas que reúnan condiciones de idoneidad para el cargo, en una proporción no inferior al 4 por ciento de la totalidad de su personal.También en otro artículo privilegia a las personas discapacitadas para la explotación de concesiones de pequeños comercios, aun cuando para ello necesiten del auxilio o ayuda de un tercero (artículo 11).El Decreto 498 que reglamenta la ley 22.431 B.O. 4-3-1983, en su artículo 12 establece que las empresas que concedan empleo a personas discapacitadas en grupos laborales protegidos gozarán de la exención impositiva dispuesta por el artículo 23º de la ley 22.431 de Protección a Discapacitados (derecho al cómputo de una deducción especial en el impuesto a las ganancias, equivalente al setenta por ciento de las retribuciones correspondientes al personal discapacitado en cada período fiscal). Es de destacar que las provincias se adhirieron posteriormente a esta ley.Evolución de las capacidades residuales que importan para un eventual retorno al trabajo.

- Se deben tener en cuenta los siguientes factores:

EdadLas secuelas motorasLas secuelas sensorialesLas secuelas psicológicasLas habilidades previasLa motivación del pacienteLa actitud del empleadorY el entorno donde se encuentran.

- El retorno a la actividad laboral y las secuelas:

1) En todos los casos se deben reducir las horas de trabajo, dos a tres diarias y no más de 10 a 12 horas semanales. Son hiperfatigables.2) La lentitud en los actos de la vida cotidiana y lentitud en la ideación.3) Trastornos de la atención y de la memoria con olvidos frecuentes, por lo que deben tomar nota de todo.

20TA20152DUED

Page 21: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

4) Secuelas de la afasia que determinan dificultad en la comunicación oral, que perturban las comunicaciones profesionales.5) Dificultad para atender las comunicaciones telefónicas6) Las modificaciones del carácter. Se torna indiferente, presenta pérdida de la agresividad. Es influenciable y pasivo. Falta de autoconfianza, subestimación propia.A pesar del afecto de su entorno la soledad dramática de estos pacientes le ha hecho decir a Yves Joanette "la afasia ya se ha ido, pero el afásico permanece".

- DISARTRIA. 15

- Introducción.

Un desarrollo normativo de la producción oral necesita un control adecuado de la respiración, de los órganos de la fonación y de los movimientos necesarios para la alimentación, así como de una suficiente motricidad corporal y un adecuado control postural.

La alteración más frecuente es la disartria, significando un defecto en la articulación de la palabra.

En la articulación la alteración de manifiesta mediante la omisión, sustitución, adición o distorsión de uno o más fonemas afectando la compresión del habla. El disártrico une a estas alteraciones articulatorias la dificultad de mover sus órganos bucales al realizar cualquier actividad.

- Definición y sintomatología de la disartria

Es el trastorno de la expresión verbal, causado por una alteración en el control muscular de los mecanismos del habla. Comprende las disfunciones motoras de la respiración, fonación, resonancia, articulación y prosodia (gramática).

- Tipos de disartria

Las lesiones producidas en el sistema nerviosos central pueden localizarse en diferentes puntos.

- Disartria Flácida.

La lesión está en la neurona motriz inferior. La voz se torna ronca y el volumen es bajo. Se pueden notar características adicionales, como respiración jadeante, frases cortas, y sonido al aspirar. Al haber una parálisis del músculo elevador del paladar y de los músculos constrictores de la faringe se produce una hipernasalidad a la hora de hablar. La distorsión de los fonemas variará según las estructuras articulatorias implicadas.

- Disartria Espástica.

Lesión en neurona motriz superior. El aumento del tono de los músculos laríngeos acarrea un estrechamiento de la apertura laríngea, así como un incremento de la resistencia al flujo de aire.

21TA20152DUED

Page 22: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Los pacientes emiten frases cortas. La voz es ronca y se asocia con frecuencia un tono bajo y monótono. A veces se producen interrupciones tonales o de respiración. Es característico que la articulación de las consonantes sea poco precisa, pudiendo incluso distorsionarse las vocales. También muchos pacientes presentan hipernasalidad.

- Disartria Atáxica.

Lesión en el cerebelo. Aspereza de la voz y monotonía en el tono con pocas variaciones de intensidad. También se puede observar temblor de la voz. Poca definición consonántica y distorsión vocálica. Prolongación de los fonemas y del espacio entre ellos.

- Disartrias por Lesiones del Sistema Extrapiramidal.

El sistema extrapiramidal es parte del paleoencéfalo, destacando entre sus funciones las siguientes:

· Regulación del músculo en reposo y de los músculos antagónicos cuando hay movimiento.

· Regulación de los movimientos automáticos.

· Adecuación de la mímica facial y las sincinesias ópticas.

Las lesiones en el sistema extrapiramidal pueden provocar 2 tipos de disartrias:

· Hipocinética.

Característica de la enfermedad de Parkinson.

· Movimientos lentos, limitados y rígidos.

· Movimientos repetitivos en los músculos del habla.

· Voz débil, articulación defectuosa, falta de inflexión (que es un cambio del tono o del acento de la voz).

· Frases cortas.

· Falta de flexibilidad y control de los centros faringeos.

· Monotonía tonal.

· Variabilidad en el ritmo articulatorio.

· Hipercinética.

22TA20152DUED

Page 23: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Todas las funciones motrices básicas (respiración, fonación, resonancia y articulación) pueden estar afectadas. Entre los trastornos más característicos de la hipercinesia tenemos:

· Córeas: Se caracteriza por movimientos involuntarios e irregulares, lentos o rápidos de uno o varios músculos. Tono muscular bajo y trastornos de la coordinación. Los pacientes manifiestan alteraciones en el habla, hiperdistorsión de vocales y utilización de frases cortas. Producción oral irregular, y gramática afectada.

· Atetosis: Presenta movimientos involuntarios y lentos en la articulación. Problemas respiratorios y de fonación (voz áspera), habla distorsionada y tono monótono.

· Temblor: A veces hay interrupciones en la emisión de la voz.

· Distonía: alteraciones prosódicas. Disminución en la altura tonal, inspiraciones audibles y temblor de la voz.

- Disartrias Mixtas.

La más compleja de las disartrias es la mixta, donde la disfunción del habla es el resultado de la combinación de las características propias de los sistemas motores implicados.

- Evaluación del lenguaje en la disartria.

Ya que una gran parte de niños de 3 años ya van a la escuela, es aquí donde se manifiestan muchos de los problemas de lenguaje.

Una buena evaluación es aquella que proporciona una completa descripción sobre las características del lenguaje del alumno, poniendo especial énfasis en sus puntos fuertes y débiles.

La evaluación tiene el objetivo de conocer el funcionamiento comunicativo lingüístico del sujeto y las condiciones que favorecen su desarrollo. Esta comprende tres momentos diferentes, denominados respectivamente: evaluación inicial, evaluación formativa y evaluación sumativa.

· Evaluación Inicial: Permite la evaluación comunicativo-lingüística del niño y la realización de evaluaciones complementarias que permiten conocer las características del funcionamiento motor, sensorial, neurológico y cognitivo del niño.

· Evaluación Formativa: Analiza los procesos realizados y modifica o ajusta el modo de la intervención que se está llevando a cabo.

· Evaluación Final: Da cuenta de los avances observados.

23TA20152DUED

Page 24: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Las personas que intervienen en la evaluación pueden ser muy diversas. Además del especialista del lenguaje, otros profesionales, a través de evaluaciones complementarias de tipo médico, audiológico, psicológico, educativo, etc., pueden contribuir a la compresión de la problemática que presenta el niño.

La evaluación del niño disartrico irá dirigida a los siguientes campos:

· Familiar: Los padres deben informar sobre los primeros meses del niño en aspectos tan importantes como la alimentación, emisión de sonidos, etc.

· Neurológico: Este aporte facilita la evaluación logópedica sobre el CI, y de trastornos que estén asociados.

· Otorrinolaringológico: Información sobre aquellos aspectos anatómicos y funcionales que tiene repercusión directa sobre el lenguaje y el habla infantil.

· Fisioterapéutico: Informa sobre la maduración motriz.

· Psicológico: Informa sobre el nivel cognitivo y de socialización, así como alteraciones conductuales, fobias, autonomía personal, dependencias sociales y niveles de autoestima.

· Logopédico: La evaluación abarcará los siguientes aspectos:

· Evaluación del as praxias bucofaciales: cara, succión, masticación, deglución y babeo.

· Evaluación de los órganos articulatorios: lengua, labios, maxilares, paladar.

· Evaluación de la respiración y soplo.

· Evaluación de la voz.

· Evaluación de los elementos prosódicos del habla.

· Evaluación de elementos corporales: tronco, cabeza, hombros.

· Evaluación articulatoria.

· Evaluación de las actividades vegetativas: risa, llanto, tos.

· Evaluación de la audición: confirmar o descartar una posible hipoacusia.

· Evaluación del lenguaje.

- DISFEMIA (TARTAMUDEZ). 19

Es una repetición o prolongación frecuente de los sonidos, o de las sílabas que perturba notablemente la fluidez del lenguaje. La Disfemia normalmente se acompaña de otros tipos de

24TA20152DUED

Page 25: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

Dislalia. En la emisión de cualquier fonema se pueden presentar problemas, y al iniciar fonemas explosivos como “b”, “p”, etc. se presentan con mayor frecuencia los problemas de Disfemia.

La Disfemia es más evidente cuando el niño se halla sometido a una situación en que se siente evaluado, o con la necesidad de hablar bien. El niño intenta mecanismos de compensación para evitar su aparición, como iniciar sus frases con una palabra “inocua”, o acompañar el habla con movimientos, etc.

Es un trastorno de aparición infantil en la mayoría de sus casos, que se inicia en el curso de la instauración del lenguaje. Un 80% de los casos son transitorios, ósea tienen recuperación. Si un 5% de niños presenta algún tipo de tartamudeo, solo el 1% de adultos sigue con el trastorno.

- Causas de la disfemia.

Aparece en niños con alguna insuficiencia en la función organizadora del lenguaje a causas relacionadas con otras funciones psicológicas más profundas. Una causa fundamental puede ser la insuficiencia del pensamiento linguoespeculativo. Hay dos formas de pensamiento humano: la sensoactorial, en que la figuración mental se realiza mediante imágenes y la linguoespeculativa, que se lleva a cabo por medio de palabras y que también permite el proceso de la comunicación, mediante el lenguaje. Hay personas que gozan de inmediatez lingüística, ósea encuentran inmediatamente la palabra adecuada, que jamas sufrirán tartamudeo y en las personas afectas de insuficiencia linguoespeculativa, va a aparecer la tartamudez. El problema esta en que la persona no sabe ordenar lingüísticamente los elementos seleccionados por su pensamiento, ni escoger las palabras adecuadas para expresarlos, esto es debido a que el pensamiento sensoactorial le obstaculiza y no consigue pasar de la imagen a su nombre, como si la imagen alejase la palabra.

- Síntomas de la disfemia.

Los síntomas precedidos por el tartamudeo pueden ser Clónico: repetición involuntaria y convulsiva de una sílaba generalmente la primera sílaba de la primera palabra de la frase siendo variable el numero de repeticiones, o Tónico: imposibilidad de emitir ciertas palabras durante un tiempo mas o menos prolongado. Hay Disfemias mixtas tonico-clonicas, normalmente predominando una de las dos formas.

Otros síntomas que pueden aparecer son los trastornos respiratorios, generalmente en forma de bloqueos inspiratorios o espiratorios y movimientos asociados que afectan a labios, mandíbulas o músculos de la cara, e incluso a músculos que no intervienen en la fonación como el tronco, hombros, etc., también se presentan fenómenos de tipo neurovegetativos como la sudorasion, rubor facial, etc., manifestándose estos trastornos solo en el acto del habla. Como consecuencia a estos trastornos, se altera el ritmo y la melodía de la frase, resultando casi imposible reconocer los grupos acentúales.

La Disfemia suele aparecer entre los 2 a 3 años de edad coincidiendo con la organización del lenguaje, y también hacia los 6 años de edad, en donde se le exige una primera adaptación social al niño, y por ultimo puede aparecer en la adolescencia. Dado que la tartamudez apárese en edades tempranas, se le puede llamar Tartamudez Fisiológica, es decir, normal, puesto que

25TA20152DUED

Page 26: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

esta repetición no es Disfemia necesariamente y solo existirá si apárese una tensión espasmódica o Clónica en el proceso de emisión verbal. La Disfemia espasmódica es patológica.

El comportamiento del Disfemico suele ser muy variado y no parecen sufrir con su problema, en otros apárese una ansiedad subyacente que pude ser muy discreta o muy acusada, otros se cierran en el silencio, en donde el trastorno sobrepasa el área del lenguaje para integrarse mas en el marco de la psicopatologia.

La tartamudez se incrementa en aquellas ocasiones en que la tensión emocional del Disfemico aumenta, especialmente con relación a la emisión del lenguaje que es la angustia de anticipación. La Disfemia se acentúa en circunstancias que marcan una etapa de adaptación social, o que ponen en cuestión dicha adaptación. El Disfemico se encuentra expuesto a alteraciones psicológicas que es preciso someter a un tratamiento para superarlas, para lograr un aceptable equilibrio que le permita asumir su problema, para logra su superación.

- Tratamiento de la disfemia.

1- Contracondicionamiento (Azrin y Nunn, 1974): Consiste fundamentalmente en la producción de respuestas incompatibles con la conducta de tartamudeo. En el caso del tartamudeo, el sujeto debe ser entrenado para interrumpir su habla en el momento de tartamudear, para inspirar profundamente. El programa incluye otros aspectos: formulación de pensamientos antes de hablar, identificación de situaciones favorables al tartamudeo, periodos de habla cortos, ejercicios diarios de respiración, procedimientos de relajación, exhibición de las mejoras corregidas y apoyo de los familiares y personas próximas.

2- Entrenamiento con Metrónomo (Brady, 1968, 1969, 1971, 1977): Permite dotar al Disfemico de un ritmo al hablar, haciendo coincidir sus sílabas, palabras o frases con el golpeteo regular de un aparato (Metrónomo). El tratamiento consta de varias etapas:

2.1. Se le demuestra al sujeto que puede hablar sin tartamudear (lo cual acontece en el mismo momento en que empieza a emplear el metrónomo).

2.2. Se incrementa la tasa de habla usando el metrónomo de forma gradual, según una jerarquía de ansiedad.

2.3. Una vez conseguida un habla normal, se desvanece progresivamente el uso del metrónomo.

Señalemos la existencia de metrónomos electrónicos con audífono, que pueden ser usados en el entrenamiento bajo cualquier condición. También se hallan en el mercado metrónomos de pulsera que emiten impulsos visuales y auditivos. Un riesgo inherente a cualquier tratamiento de la disfemia es que el niño elimine las repeticiones mientras esta con el terapeuta, pero que reincida una vez colocado en su medio normal. De ahí la necesidad de entrenar el metido en condiciones lo mas normales posibles, y la utilidad de los artilugios de pulsera que antes comentábamos.

26TA20152DUED

Page 27: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

3- Enmascaradores de voz: Son aparatos que impiden al sujeto oír su propia voz, con lo que desaparece uno de los feed-back más importantes en el mantenimiento de la ansiedad. Se usan “retrasadores” de la audición u otros medios mas sofisticados.

4- Técnicas de intención paradójica (Erikson y Frankl, 1973): Las técnicas de intención paradójica fueron descritas primariamente para el tratamiento de pacientes Disfemicos, si bien han tenido un gran predicamento en el tratamiento de cualquier síntoma derivado de la ansiedad de anticipación. Su eficacia puede llegar a ser impresionante (Disfemicos de toda la vida pasan en breves minutos a ser oradores públicos). Las técnicas consisten en obligar al sujeto a reducir la ansiedad de anticipación, instruyéndole a “tartamudear ex profeso” antes de iniciar cualquier platica. Es conveniente “cambiar el síntoma” en la instrucción paradójica: al Disfemico clónico se le instruye a efectuar una retención tónica; al Disfemico tónico se le ordena repetir clónicamente la primera sílaba de su alocución. Con ello, el temido síntoma(tartamudeo) pasa a formar parte de las instrucciones a seguir, y la ansiedad por temor a tartamudear, se convierte en “ansiedad por si no soy capas de tartamudear como me han dicho”. Como cargas de distinto signo, ambas se anulan. Por otra parte, al iniciar el sujeto su alocución con una demostrasion impúdica de tartamudeo, ya no tiene nada que ocultar. La ansiedad anticipadora no tiene ningún sentido.

5- Ayuda psicofarmacologica: En aquellos casos en que la ansiedad de anticipación es muy relevante, vale la pena considerar el empleo de algún ansiolitico. La combinación de bloqueantes de los betarreseptores, a dosis bajas. En algunos pacientes producen efectos espectaculares.

La elección de una u otra técnica o la combinación de varias entre si, es difícil de entrada. De una forma teórica se puede preferir una de ellas, añadiendo ansioliticos y/o betabloquiadores, según la evolución lo aconseje. Solamente el resultado nos va a decir si la elección ha sido correcta.

- DISLALIAS. 22

Se hace referencia a las dislalias como alteraciones en la articulación de los sonidos del habla, donde no existe una entidad neurológica de base. Dentro de su etiología pueden existir malformaciones o deformidades anatómicas de los órganos articulatorios, dislalias orgánicas; o simplemente una mala coordinación muscular, dislalias funcionales. Es la afección del habla más frecuente en la infancia, de pronóstico favorable en la mayoría de los casos, luego de la realización de un tratamiento logopédico oportuno. Se aborda el tema con el propósito de brindar un conocimiento general de la entidad, y facilitar su diagnóstico y manejo terapéutico.

El trastorno del habla más difundido entre los escolares, tanto en educación especial como de educación primaria, lo constituyen las alteraciones en la pronunciación, lo que tradicionalmente se conoce como dislalias.

Etimológicamente significa dificultad en el habla, del griego dis, dificultad lalein, hablar, pudiendo definirse como los trastornos de la articulación en los sonidos del habla (pronunciación), donde no exista como base una entidad neurológica.

El término dislalia no existió siempre. Por mucho tiempo se agrupaban los trastornos de la pronunciación bajo el nombre de dislabia. El suizo Schulter en los años 30 del siglo xix comenzó

27TA20152DUED

Page 28: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

a utilizar el término de dislalia para diferenciarlo de la alalia (sin lenguaje); posteriormente los estudios realizados por diferentes autores como A. Kussmaul (1879), Berkan (1892), H. Gutzman (1927), P. Liebmann (1924), Froschels (1928), y otros hicieron posible el significado que conserva hoy.

Las causas de las dislalias son diversas. En los años 80 del siglo pasado Soep, intentó clasificar el trastorno teniendo en cuenta la existencia de dislalias mecánicas (orgánicas) y funcionales.

A comienzos de este siglo XX, autores soviéticos trataron de explicar el surgimiento de la dislalia sobre bases de trastornos auditivos de carácter periférico por un lado, y con alteraciones en la función de los órganos de la articulación por otro.

Es necesario tener en cuenta que la pronunciación de los fonemas puede estar alterada de diferentes formas, por sustitución, distorción y omisión; a su vez pueden variar de acuerdo con el número de fonemas afectados, pudiendo ser simple, múltiple y generalizada.

- Dislalia funcional:

Son aquellas donde no se presenta ningún trastorno físico u orgánico que justifique la dislalia. Son denominados por algunos autores desórdenes fonológicos, ya que los niños habrían organizado su sistema fonológico de manera distinta a la habitual. Los errores de dicción suelen ser parecidos a los que producen los niños durante las etapas de adquisición del lenguaje y pueden clasificarse en cuatro tipos:

· Sustitución: se emite un fonema en reemplazo de otro que no puede ser pronunciado. Es el que presenta mayor dificultad en su corrección, ya que el niño generaliza el uso de la sustitución en su lenguaje espontáneo.

· Omisión: ante la dificultad de emitir un fonema, simplemente se le omite.

· Inversión: el niño, al presentar dificultad en la articulación de un determinado fonema, puede acostumbrarse a intercalarlo en otro sonido. Esto no es muy frecuente.

· Distorsión: se emite un fonema similar al adecuado, pero no es correcto ni tampoco se da la sustitución por otro fonema. Debe observarse el entorno cultural del niño, ya que en algunos idiomas ciertos fonemas son adecuados en tanto que en otros no.

Los errores más comunes son las sustituciones y las distorsiones.

- Etiología de la dislalia funcional:

Se han planteado distintos modelos para explicar la dislalia funcional. Entre ellos podemos encontrar.

Modelo perceptivo motor: la articulación sería un tipo de aprendizaje motor más. Fundamental será, entonces, que el niño aprenda un esquema motor, o sea, que interiorice una regla que permite la aplicación de un movimiento en una variedad de situaciones. No es suficiente con

28TA20152DUED

Page 29: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

practicar el movimiento, sino que es necesario pensar en él, para lo cual el niño debe prestar atención a la información cinestésica y propioceptiva del movimiento y el feedback acústico de la fonación en sí.

Modelo de discriminación: los desórdenes de la articulación están en relación con la discriminación auditiva. De esta manera, éstos se producirían por incapacidad de discriminar los sonidos en la cadena hablada o por que la percepción acústica que tiene almacenada el niño es inadecuada y es con la que compara lo que oye.

Modelo fonológico: los errores de la articulación no se producirían al azar, sino que responden a un modelo estructurado por el niño. De este modo, el niño puede haber memorizado dos fonemas como uno sólo y no los distingue tanto en la escucha como en la emisión.

También se postulan otros factores como causales de las dislalias funcionales, entre los cuales podemos nombrar: factores psicológicos, factores ambientales, factores hereditarios, factores intelectuales.

- Dislalia evolutiva:

Son anomalías articulatorias que se presentan en las primeras etapas del desarrollo del habla y son consideradas normales, ya que el niño está en pleno proceso de adquisición del lenguaje y aún no puede emitir con exactitud la totalidad de los fonemas; estos son aprendidos en usa secuencia relativamente similar para todos los niños, la cual debería ser completada a los 6-7 años, tras lo cual debería una alteración ser considerada patológica.

No es necesario un tratamiento especial, sólo el cuidarse de hablar de manera clara al niño.

- Dislalia Audiógena:

La percepción auditiva es fundamental para corregir una falla en la articulación. el niño que no oye nada, no dirá nada, espontáneamente, el niño que oye incorrectamente , hablara con defecto. por esto se denomina dislalia audiógena, puesto que se debe a una audición defectuosa. la hipoacusia impide la adquisición y el desarrollo del lenguaje, dificulta el aprendizaje de conocimientos escolares , se pueden producir trastornos de la afectividad y alteraciones de comportamiento social. los niños con este tipo de dislalia tienen problemas para reconocer y reproducir sonidos que entre sí tengan semejanzas, por falta de discriminación auditiva.

- Dislalia Orgánica:

Son aquellos trastornos de la percepción que están influenciados por alteraciones orgánicas, que pueden ser lesiones del S.N. que afecten el lenguaje y a menudo se denominan "disartrias" cuando afecta a los órganos del habla por anomalías anatómicas (deformaciones), se tiende a llamar "disglosias". Las disglosias es una dislalia con clara causa orgánica, provocada por alteraciones de los órganos periféricos del habla y de origen no neurológico central.

- Sugerencias :

29TA20152DUED

Page 30: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

1.- Tratar de hablar claro frente al niño con problemas, pero sin exagerar.

2.- Darle seguridad en sí mismo, no permitir que los demás alumnos se burlen de él.

UNIVESIDAD MAYOR

FACULTAD DE EDUCACIÓN

EDUCACIÓN DIFERENCIAL

INTRODUCCIÓN A LA ED. DIEFERENCIAL

Trastornos del lenguaje

(sin base audiógena)

- ÍNDICE. 3 3

Página

1- Índice ................................................................................................ 3

2- Introducción ...................................................................................... 4

3- Causas de los trastornos del lenguaje ............................................... 5

3.1- Trastornos orgánicos .................................................................. 5

3.2- Trastornos psicológicos ............................................................. 6

4- Retraso del lenguaje ........................................................................... 6

5- Enfermedades asociadas a trastornos del lenguaje ............................ 7

5.1- Características de la disfasia ...................................................... 7

5.2- Características de la afasia ........................................ ................ 10

5.3- Características de la disartria ...................................................... 14

5.4- Características de la disfemia ...................................................... 19

5.5- Características de la dislalia ........................................................ 22

6- Audiometría .......................................................................................... 28

30TA20152DUED

Page 31: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

7- Conclusión .......................................................................................... 31

8- Bibliografía ............................................................................................ 32

- AUDIOMETRÍA. 28

- ¿Que es una audiometría?

Es una prueba que trata de determinar "cuanto" somos capaces de oír. Se lleva a cabo de dos formas :

· Vía aérea. Se llama de esta manera cuando se evalúa la habilidad para oír sonidos transmitidos a través del aire. Se usan unos auriculares para presentar los sonidos.

· Vía ósea. Evalúa la capacidad para oír el sonido a través de los huesos de la cabeza. Se usa un altavoz especial que transmite vibraciones.

En una audiometría convencional se presentan sonidos que van desde los 250 Hz a los 40000 Hz. Estas frecuencias son a las que se emite el habla, y es por ello que son las mas importantes a evaluar.

- ¿Como se lleva a cabo una audiometría?

En primer lugar, el paciente debe entrar en una cabina insonorizada y colocarse unos auriculares. A continuación, el audiólogo, le irá presentando una serie de sonidos a los que deberá responder levantando la mano. Estos sonidos irán disminuyendo de volumen hasta que se hagan inaudibles. Es entonces cuando se determina el "umbral auditivo", es decir, hasta donde el paciente es capaces de oír. Esta misma tarea se repetirá varias veces con diferentes sonidos, al final sabremos cuanto es capaz de escuchar el paciente para cada sonido evaluado. La duración aproximada de la prueba es de unos 15 minutos.

- ¿Que es una audiograma?

Los resultados de una audiometría son presentados de forma gráfica. Esta gráfica muestra cuanto es capaz de oír el paciente en unas unidades llamadas decibelios (dB) a diferentes sonidos o frecuencias que son medidos en hertzs (Hz). En la siguiente imagen podemos observar una audiometría de un paciente con audición normal en el oído derecho (triángulos) y una ligera pérdida de audición en el oído izquierdo (círculos).

- ¿Que información se obtiene de una audiograma?

Una perdida de 20 decibelios por encima del 0 de referencia es considerada "normal". Las perdidas auditivas sobre los 20 decibelios son consideradas como "anormales". La contrastación entre las pruebas de vía aérea y vía ósea son muy útiles al localizar que parte del mecanismo auditivo es responsable dela perdida de audición. En concreto, es útil para determinar si la perdida es debida a problemas en el oído medio (en este caso será llamada hipoacúsia

31TA20152DUED

Page 32: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

conductiva), o si es problema del oído interno (en este caso será llamada hipoacúsia neurosensorial).

A partir de estos audiogramas se puede establecer los siguientes tipos de audición:

· Audición Normal (hasta 25 dB). No existen problemas para oír y entender.

· Pérdida de audición mediana (26-45 dB). Tienen algunas dificultades para escuchar y entender a alguien que les esté hablando a cierta distancia o hable un poco bajo. Son capaces de oír conversaciones de una en una si pueden ver la cara y estar cerca del que esté hablando. Escuchar conversaciones con fondos ruidosos les resulta difícil.

· Pérdida de audición moderada (46-65 dB). Hay dificultades en entender conversaciones aunque no exista ruido de fondo. Tratar de escuchar conversaciones en fondos ruidosos resulta extremadamente difícil.

· Pérdida de audición severa (66-85 dB). Tienen dificultades para escucha en todas las situaciones. El habla solo se escucha si el locutor habla alto y muy cerca.

· Pérdida de audición profunda. (mas de 85 dB). No oyen aunque se les grite o hayan ruidos muy fuertes a su alrededor.

- CONCLUSIÓN 31

La realización de este trabajo nos ha permitido adquirir conocimiento y comprensión de las múltiples categorías que se conocen del trastorno del lenguaje. Además hemos podido aprender sobre las distintas patologías que existen y sus múltiples causas.

Gracias a esto nos fue posible descubrir que los trastornos del lenguaje inciden en un porcentaje mayor en niños que en adultos y que la mayoría de las veces los trastornos no van solos, sino que acompañados de otras enfermedades. En algunos casos no es tan complejo de tratar, ya que los niños menores de 6 años tienen sus conexiones neuronales en proceso de desarrollo, lo que facilita su recuperación.

El aprender y comprender los distintos trastornos del lenguaje es de gran utilidad para nosotras ya que seremos futuras Educadoras Diferenciales, y este trabajo nos aportará datos útiles en la diagnosticación y rehabilitación de niños que presenten estos tipos de trastornos.

RUTA WEB: http://www.youtube.com/watch?v=ZbXUV1z71Hs

IV. A través de un cuadro de doble entrada, realice un análisis comparativo de los aportes a la psicolingüística de las teorías de: Charles Osgood, Noam Chomsky, Ferninand Saussure y Claude Shannon.Su cuadro comparativo debe consideren los datos de: nombre de la teoría, autor, fecha de creación, marco teórico, conceptos fundamentales, apreciación valorativa. (5 puntos)

32TA20152DUED

Page 33: Ta-2015-2 Modulo i - Psicolinguistica

33TA20152DUED