Secadora - Mademsamademsa.cl/resources/uploads/productos/documentos/a8cfa387cb... · Clasificación...

12
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Modelo: Secadora VENTTI 880 PLUS LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DEBERÁ SER REALIZADA SOLAMENTE POR INSTALADORES AUTORIZADOS POR LA SUPERINTENDENCIA DE ELECTRICIDAD Y COMBUSTIBLES (SEC) Capacidad 8 kilos de ropa seca

Transcript of Secadora - Mademsamademsa.cl/resources/uploads/productos/documentos/a8cfa387cb... · Clasificación...

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO

Modelo:

SecadoraVENTTI 880 PLUS

LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO DEBERÁ SER REALIZADA SOLAMENTE POR INSTALADORES AUTORIZADOS POR LA SUPERINTENDENCIA DE ELECTRICIDAD Y COMBUSTIBLES (SEC)

Capacidad 8 kilos de ropa seca

ADVERTENCIA

BIENVENIDA

Advertencia

Indice

Componentes 3

Operación 4

Precauciones 5

Seguridad 9

instalación 10

Funcionamiento 13

Clasificación de las prendas 15

Cuidado y mantención de la secadora 17

Problemas y soluciones 18

2

Bienvenida

BIENVENIDA

En primer lugar, le agradecemos la adquisición de una secadora Mademsa, que es garantía de seguridad, calidad y duración.Al haber escogido un artefacto Mademsa, usted incorpora a su hogar un artefacto de alta calidad que cuenta con un moderno diseño, una alta tecnología y un servicio técnico especializado a lo largo de todo el país.Lea completamente este manual y siga cada una de las indicaciones, de esta forma podrá usar su secadora correctamente, le permitirá mantenerla en buenas condiciones y evitará posibles accidentes.Guarde este manual en un lugar apropiado, ya que puede necesitarlo para consultas o para el uso de la póliza de garantía.Le recordamos que para darle un mejor servicio lo invitamos a registrarse como socio del Club MADEMSA, donde podrá acceder a un mundo de beneficios. Para ello, llame a nuestro Servicio de Atención al Cliente al Mademsa: 600-346 6000, o inscríbase en nuestra página web www.mademsa.cl

ADVERTENCIA

El mal uso, instalación, ajuste, alteración, servicio o mantención defectuosa o inadecuada de este artefacto pueden causar graves daños a la propiedad y/o a las personas.La instalación y servicio de este artefacto debe ser realizado por un instalador calificado por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles (SEC).Lea completamente el manual de instrucciones entregado en este artefacto antes de usarlo.En caso de emergencia llame al Servicio de Emergencia de su proveedor de gas y/o electricidad.

Para optimizar los beneficios de su secadora, ante cualquier consulta, problema de instalación o de uso, llámenos inmediatamante al Servicio de Asistencia al Cliente Mademsa: 600-346 6000 y resolveremos todas sus inquietudes o consulte en nuestra página web www.mademsa.cl

No cubrir la secadora con ropa u otros objetos.Al posicionar el aparato, asegurarse que el cable de alimentación no quede doblado o aplastado y verificar su accesibilidad.Después del uso de la secadora cerrar siempre la puerta, de este modo se evita que los niños se suban a la puerta provocando el volcamiento de la secadora.El artefacto no debe ser usado por niños sin vigilancia.Recuerde que durante el ciclo de secado el tubo de descarga se calienta y puede alcanzar temperaturas superiores a 60°C. Evite tocar esta parte antes de haber completado el ciclo de enfriamiento.No utilizar el aparato para secar ropa sucia.No secar ropa sucia con aceite para cocinar, petróleo, acetona, alcohol, bencina, keroseno, desmanchadores, aguarrás, cera.Eliminar estas sustancias mediante un lavado en caliente con abundante dosis de detergente antes de cargar la ropa en la secadora.No secar objetos de espuma de goma, látex, impermeables, tejidos impermeabilizados, colchones de goma, objetos estampados, vestidos o cojines acolchados con espuma de goma, dado que estos materiales pueden disolverse y dañar las demás prendas o el mismo aparato.

Suavizantes y productos similares deben usarse respetando las instrucciones del fabricante indicadas en la confección.En caso de venta o transferencia del aparato, no olvide entregar junto con éste el presente manual de instrucciones. Esto ayudará al nuevo propietario a usar la secadora correctamente y en condiciones de seguridad.Centrifugar o estrujar bien la ropa antes de cargarla en la secadora. La ropa centrifugada se seca más rápidamente.Limpiar cuidadosamente el filtro después de cada uso para garantizar una perfecta circulación del aire.No introducir o extraer el enchufe de la toma de corriente con las manos húmedas.No usar extensiones o adaptadores múltiples para conectar el aparato a la red de alimentación.No exponer el aparato a la acción de los agentes atmosféricos.Antes de ejecutar el mantenimiento o la limpieza del aparato, no olvidar desconectarlo de la red eléctrica. No tirar del cable de alimentación para desconectar el aparato de la red, tomarlo por el enchufe.

COMPONENTES

OPERACIÓN

ComponentesOperación de su Secadora

3 4

COMPONENTES OPERACIÓN

Requisitos EléctricosLa unidad requiere ser enchufada en un tomacorriente de tres contactos que esté confiablemente conectado a tierra.El suministro eléctrico debe ser 220-240V. Conecte el cable de alimentación en el tomacorriente.

Componentes sector posterior

Componentes del frente

Botón selector de calor

Perilla selectora de tiempo de secado

Botón de partida

Puerta del Canasto

Cubierta trasera

Filtro

Ventilación de Salida de aire

Tambor

Puerta

Carga de la secadoraPara evitar que las prendas se enreden y lograr un secado uniforme, se recomienda colocar las prendas en la secadora de a una a la vez. Previo a comenzar el secado, cuando cierre la puerta de la secadora, cerciórese de que las prendas no estén enredadas en la puerta.

Verifique cuidadosamente las prendas a secar y retire los materia-les combustibles (encendedores, fósforos, etc.) y todo material metálico (monedas, clips, alfileres, pinches para el pelo etc.) que estén sobre las prendas o sus bolsillos.

De vuelta del revés las prendas con cierres y abroche los botones. Verifique si hay manchas que no hayan sido quitadas con el lavado. El calor del secado puede fijar en forma permanente algunas manchas. Separe las prendas claras de las oscuras como lo hace con el lavado.

Para obtener resultados óptimos, la carga de secado debe ser del mismo material. Coloque las prendas pequeñas y delicadas en una bolsa de malla y no sobrecargue la secadora.

No sobrecargue. La secadora está diseñada sólo para el secado de materiales textiles lavados en agua.

Consejos antes del secadoAntes de cargar la secadora, verifique bien que las prendas no poseen los siguientes símbolos en sus etiquetas. Si es así, no seque estas prendas en la secadora.

Secar sobre superficie plana

Colgar para secar Dejar escurrir

Secar a la sombra No secar en secadora

ADVERTENCIA: Nunca detenga una secadora antes de finalizar el ciclo de secado, a menos que todas las prendas sean retiradas rápidamente y extendidas de modo que el calor se disipe y no se produzcan arrugas.

Ventana

Mueble

Cable de alimentación

PRECAUCIONES

PRECAUCIONES

Advertencias

5 6

PRECAUCIONES PRECAUCIONES

Riesgo de IncendioLa instalación de la secadora debe ser realizada por un instalador calificado.Instale la secadora de acuerdo a las instrucciones del fabricante y los códigos locales.No instale la secadora con materiales de ventilación de plástico flexible. Si se instala un ducto de metal flexible (tipo aluminio), este debe ser de un tipo específico, identifi-cado por el fabricante del aparato como apto para uso con secadora. Es sabido que los materiales de ventilación flexibles se deterioran, se quebrajan fácilmente y atrapan pelusas. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de la secadora y aumentarán el riesgo de incendio.Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.La conexión inapropiada del contacto de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado, un representan-te o personal de servicio si usted tiene dudas si el aparato está debidamente conecta-do a tierra. No modifique el enchufe provisto con el aparato: Si este no calzara en el tomacorriente, haga instalar un tomacorriente apropiado por un electricista califica-do.Este aparato debe ser colocado sobre terreno horizontal firme. No coloque la secadora sobre una alfombra, ya que está bloqueará la entrada de aire. Debe existir al menos 10 cms. entre la secadora y las paredes.Coloque la secadora en un área seca, bien ventilada. Esta debe ser posicionada lejos de una fuente de calor y de la luz directa del sol.No la lave directamente con agua.No utilice disolventes, gasolina o alcohol.No utilice ningún tipo de limpiador en aerosol cuando limpie el interior. Si el tambor de la secadora se ha manchado, límpielo con un paño húmedo.Remueva todo residuo antes de la próxima carga de secado.Limpie el gabinete con agua y un jabón suave. No use limpiadores ásperos o abrasi- ADVERTENCIA:Nunca detenga una secadora antes de finalizar el ciclo de secado,

a menos que todas las prendas sean retiradas rápidamente y extendidas de modo que el calor se disipe.

PRECAUCIÓN! SUPERFICIE CALIENTE

LEA LAS INSTRUCCIONES

No toque la entrada durante el ciclo de secado debido a las altas temperaturas

Las prendas que han estado en contacto con petróleo o aceite podrían encenderse espontáneamente, especialmente cuando son expuestas a fuentes de calor como en una secadora. Las prendas se calientan, causando una reacción de oxidación en el petróleo. La oxidación crea calor. Si el calor no escapa, las prendas pueden calentarse lo suficiente como para prenderse fuego. Apilar, amontonar o almacenar prendas que han estado en contacto con petróleo puede impedir que el calor escape y por consiguiente provocar un riesgo de incendio.

Si es inevitable que telas que contengan aceite vegetal o de cocina o han sido impregnadas con productos para el cuidado del cabello sean colocadas en una secadora, deben primero ser lavadas en agua caliente con una cantidad extra de detergente – esto reducirá, pero no eliminará, el peligro.

No seque prendas en la secadora que no hayan sido lavadas.

Las prendas que se han ensuciado con substancias, tales como aceite de cocina, acetona, alcohol, petróleo, kerosene, removedores de mancha, aguarrás, ceras y removedores de cera deberían ser lavadas en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de ser secadas en la secadora.

La parte final de un ciclo de la secadora ocurre sin calor (ciclo de enfriado) para asegurar que las prendas queden a una temperatura que no las dañe.

ESTA SECADORA NO PUEDE SER UTILIZADAEN FORMA INVERTIDA.

Precaución, peligro

PRECAUCIONES

PRECAUCIONES

7 8

Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise y los instruya sobre el uso del aparato.

No permita que los niños jueguen con el aparato. Es necesario que supervise cuidadosamente a los niños cuando utilice la unidad cerca de ellos.

SOLO PARA USO INTERIOR – este aparato no está diseñado para ser usado al aire libre.

No coloque fuentes de llamas abiertas sobre el aparato, por ejemplo velas.

No coloque el aparato o el cable cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, calentadores, ductos de aire o la luz directa del sol.

No bloquee ninguno de los orificios de ventila-ción.

Cerciórese de que las ventilaciones no estén cubiertas por diarios, manteles, cortinas, etc.

No pase el cable de energía bajo cobertores de piso. Al contrario, acomode el cable fuera de zonas de tránsito, donde no se convierta en un peligro al transitar.

Para desconectar el aparato, apague el aparato, desconecte la salida de energía y retire el enchufe del tomacorriente.

No haga mal uso del cable. Nunca mueva ni desenchufe el aparato tirando del cable. Por el contrario, tome el enchufe para desconectar.

No opere el aparato si el cable o enchufe están dañados; después de un mal funcionamiento del aparato; o si se ha caído o dañado. Consulte al fabricante.

No intente reparar, desmontar o modificar este aparato. La garantía se anula si no es revisado o reparado por una persona calificada.

No alcance el interior del aparato si el tambor está en movimiento.

No coloque artículos que se hayan ensuciado con líquidos inflamables dentro de la secadora sin previamente lavarlos cuidadosamente con detergente.

No doble, estire, tuerza o ate demasiado el cable de alimentación y tampoco coloque objetos pesados sobre él.

Este aparato solamente puede ser revisado por una persona calificada. No hay partes que puedan ser revisadas por el usuario en su interior.

No seque prendas que se hayan limpiado, lavado, humedecido, o manchado con gasolina, solventes de limpieza en seco u otra substancia inflamable o explosiva, ya que emiten vapores que podrían causar igniciones o explosiones.

Antes de poner la unidad fuera de funcionamiento o deshacerse de ella, retire la puerta del comparti-miento de secado.

No instale o almacene este aparato donde quede expuesto a cambios climáticos.

No intente forzar los controles.

No repare o reemplace ninguna pieza del apara-to o intente realizar una actividad de manteni-miento, salvo que comprenda y se encuentre capacitado para realizar o esté recomendado específicamente en las instrucciones de manteni-miento o en las instrucciones de reparación para el usuario.

No se debe utilizar suavizantes de ropa o produc-tos para eliminar los efectos de electricidad estática, a menos que el fabricante del suavizante o producto lo recomiende específicamente

No aplique calor para secar artículos que contienen goma espuma o materiales con textura de goma similar.

Mantenga el área alrededor del tubo de evacua-ción de aire y sus inmediaciones libres de acumu-lación de pelusas, polvo o suciedad.

El interior del aparato y el tubo de evacuación deberían hacerse limpiar periódicamente por personal de servicio calificado.

No coloque en la secadora prendas que hayan estado expuestos a aceites de cocina ya que podrían generar una reacción química y provocar un incendio.Asegúrese de que no entren objetos extraños dentro del tambor de la secadora.

Limpie el filtro de pelusas antes o después de cada carga.

La ventana de la puerta podría estar caliente después de un ciclo de secado largo. Por favor asegúrese de que los niños se mantengan alejados

Si la secadora no está bien montada, colocada en un lugar plano, firme, seco y aireado. Si es necesario, use las patas frontales ajustables para ayudar a nivelarla. No la coloque sobre ningún material suave, como por ejemplo, espuma o plástico.

Después de desconectar la secadora del suminis-tro eléctrico, espere al menos 2 minutos antes de volver a encenderla.

Por favor retire el material de embalaje utilizado para el transporte de la parte trasera de la secadora, antes de usarla.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o persona similarmente calificada para evitar un peligro.

PRECAUCIONES PRECAUCIONES

PRECAUCIÓN: Si este aparato es alimentado mediante un cable de extensión o un dispositivo eléctrico portátil, el cable de extensión o dispositi-vo eléctrico portátil debe colocarse de modo que no esté sujeto a salpicaduras o ingreso de humedad.

SEGURIDAD

INSTALACIÓN

Seguridad Instrucciones de Instalación

9 10

SEGURIDAD INSTALACIÓN

Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.

PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños.

El atrapamiento y el asfixie de los niños no son problemas del pasado. Los aparatos viejos o en desuso son aún un peligro… aún si ellos “serán colocados sólo por unos días en el garaje”.

Antes de que se deshaga de su antiguo aparato: Saque la puerta de modo que los niños no puedan treparse fácilmente en su interior.

Nunca permita que los niños operen, jueguen con el aparato o se trepen sobre él.

Nunca limpie las partes del aparato con líquidos inflamables. Los gases pueden provocar un riesgo de incendio o explosión.

No coloque la secadora en habitaciones con vapor o donde la secadora esté directamente expuesta a la lluvia. La humedad puede destruir el aislamiento eléctrico causando un peligro de descarga eléctrica.

No almacene o use gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable en las inmediaciones de este o cualquier otro aparato. Los gases pueden provocar un riesgo de incendio o explosión.No alcance con su mano el aparato si el tambor está en movimiento.Limpie el filtro de pelusas antes o después de cada carga.

Antes de Usar Su Secadora

Retire el embalaje interior y exterior.

Revise y asegúrese de que tiene todas las partes que se detallan a continuación:Manual de Instrucciones.

Permita al menos 5 pulgadas de espacio entre los lados del aparato.

Coloque su ropa lavada dentro de la secadora uniformemente. La ropa mal balancea-da puede causar ruido o vibración.

Antes de secar, revise todos los bolsillos. Si quedan ganchos o broches en los bolsillos, estos podrían dañar la secadora o la ropa.

Nunca rocíe agua en el panel de control.

Enchufe la secadora en un tomacorriente exclusivo, confiablemente conectado a tierra. Bajo ninguna circunstancia corte o retire el tercer contacto (tierra) del cable de alimenta-ción. Cualquier pregunta concerniente a electricidad o conexión a tierra debe ser dirigida directamente a un electricista calificado o centro de servicio.

Seleccionando una Ubicación

Antes de que instale la secadora, seleccione una ubicación con las siguientes características:

Una superficie nivelada y firme (si la superficie está desnivelada, ver “Ajuste de las Patas Niveladoras”).

Lejos de la luz directa del sol. La luz directa del sol podría afectar el revestimiento acrílico, plástico y los componentes eléctricos.

Ventilación adecuada.

La temperatura de la habitación no debe descender bajo 0°C.

Lejos de fuentes de calor, tales como carbón o gas. Cerciórese de que la secadora no está parada sobre su cable de alimentación. Las aberturas de ventilación no deben quedar bloqueadas por el alfombrado, cuando la secadora es instalada sobre piso alfombrado.

ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones cuando utilice el aparato, siga estas precauciones básicas de seguridad:

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN

Instrucciones de Instalación del Tubo de Evacuación

11 12

Ajustando las patas niveladoras Su secadora es despachada con las patas niveladoras en la bolsa que contiene la guía de usuario.Para instalar y ajustar las patas niveladoras vea la ilustración a la derecha.Si el piso está desnivelado, ajuste las patas (no inserte piezas de madera, o cualquier otro objeto bajo las patas).

Ajuste el nivel de altura de las patas como corresponde.Coloque la secadora sobre una superficie plana resistente.Si la secadora es colocada sobre una superficie desnivelada y débil, se producirá ruido y vibración. (Lo permisible es 1°).

Conexión Eléctrica

Para su seguridad este aparato debe ser confiablemente conecta-do a tierra. El cable de poder de este aparato está equipado con un enchufe de tres contactos, el cual acopla con tomacorrientes de pared estándar de 3 contactos para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica.

Bajo ninguna circunstancia corte o retire el tercer contacto a tierra del cable de alimentación suministrado.

INSTALACIÓN INSTALACIÓN

El tubo de evacuación incluye lo siguiente

DescripciónTubo de evacuación 1 (pieza)

3Tornillos

Instale el tubo de evacuación como se muestra en la ilustración (Fig. 1). (El hardware de instalación está incluido).

Para una evacuación hacia abajo junte las secciones [1] apuntado hacia abajo.

Para una evacuación hacia arriba junte las secciones [1] señalando hacia arriba.

Figura 1.

ADVERTENCIA: El uso inapropiado de un enchufe conectado a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de poder está dañado, haga reemplazarlo por un centro de servicio autorizado

PRECAUCIONES Precauciones de Operación

13 14

FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES

Las prendas delicadas deben colocarse en una bolsa de malla nylon antes del secado. No se recomienda secar ropa interior con armado de metal en este aparato.

Asegúrese de que no se introduzcan objetos extraños en la secadora. Todos los bolsillos deben ser vaciados, se deben abrochar botones, hebillas y cierres. Esto también ayudará a reducir el ruido del impacto al golpear los objetos contra el tambor que está girando.

Si se está secando artículos grandes, como por ejemplo frazadas, se recomienda que cada cierto tiempo usted abra la puerta, saque y remueva el artículo, vuelva a colocarlo en la secadora y cierre la puerta. Esto asegurará un secado uniforme.

Si alguna de las etiquetas que se muestran más abajo está en alguno de los artículos que va a colocar en la secadora, alto, no lo haga, ya que la secadora podría dañarlo.

No agregue artículos en la secadora cuando se encuentre en funcionamiento.

Requisitos Eléctricos: Se debe utilizar un enchufe de tres contactos. (Confiablemente conectado a tierra).

Para minimizar el riesgo de incendio en una secadora, se debe observar lo siguiente:Los artículos que se han manchado o empapado con aceite vegetal o de cocina constituyen un peligro de incendio y no deben ser colocados en una secadora.

Para asegurarse de obtener el mejor resulta-do de la función Anti-arrugas, no sobrecar-gue la secadora, retire lo antes posible las prendas secas de la secadora y cuélguelas en perchas.

“0” (Apagado):Cuando el dial del temporizador de secado está en esta posición, NO hay suministro de ENERGIA a

la unidad.La secadora se enciende al girar

el temporizador en sentido de las agujas del reloj al tiempo de secado o programa deseado.

CALIENTEUse esta función cuando seque grandes cantidades o artículos abultados (es decir, cuando el

tambor de la secadora esté más de la mitad de su capacidad).

Para usar esta función, seleccione calor “ALTO” y un tiempo de

secado entre 80 y 150 minutos.

TIBIO: Esta función secará y enfriará las prendas,

dejando en la mayoría de los casos las prendas libres de arrugas (dependiendo

del material).

Configuración de calor Bajo:Cuando las prendas requieran planchado, use esta configuración con un tiempo de secado de 30 – 60 minutos. Las prendas

quedarán húmedas y fáciles de planchar.

Configuración calor Alto:Use esta configuración cuando las

prendas no requieran planchado, una vez que se completa el tiempo de secado

deseado entre 60-150 minutos, su ropa estará seca y libre de arrugas

Botón Selector de CalorSeleccione secado “Alto” para prendas como algodón y seleccione secado “ Bajo” para prendas delicadas, tales como Seda, Nylon y Lino, Etc.

Los pesos de carga y los tiempos de secadorespectivos son aproximados

Secado Tiempo de Secado

Capacidad Alto Bajo

Aprox. 2 Kg. Aprox. 30 min. Aprox. 55 min.Aprox. 3 Kg. Aprox. 60 min. Aprox. 60 min.Aprox. 4 Kg. Aprox. 90 min.Aprox. 8 Kg. Aprox. 150 min.

Referencia de tiempo de secado

Secar sobre superficie plana

Colgar para secar Dejar escurrirSecar a la sombra No secar en secadora

FRIOEsta función se usa principalmente

para enfriar la ropa secada.Esta función ayuda a evitar que las telas se arruguen.

Cuando use esta función la secadora generará aire “FRIO” o a temperatura ambiente en lugar de aire “CALIENTE”.

Panel de control

Remueva la ropa

Botón de partidaBajo: Sintéticos Bajo y alto Selector de tiempoFuerte: Algodón (Tiempo de secado/Capacidad de Secado) estándar.

Botón Selector de CalorLuz indicadora de encendido

T°T°

Bajo y alto

CLASIFICACIÓN

CLASIFICACIÓN

Clasificación de los Tejidos

15 16

CLASIFICACIÓN CLASIFICACIÓN

Para obtener óptimos resultados en el secado, se deben seleccionar los distintos tipos de tejido. Separar las prendas que botan pelusa (chenille y toalla) de las que atrapan pelusa (sintéticos, franela y tejidos felpudos, como el terciopelo y la lana). Separe los colores que destiñen de artículos de colores claros, telas gruesas de telas livianas, las que requieren permanentemente planchado de artículos pesados y voluminosos.

Lea con atención todas las etiquetas de cuidado permanente. Si la etiqueta de cuidado de una prenda dice "Dejar Escurrir”, Limpieza en Seco o "Secar sobre Superficie Plana" no se deben secar en la secadora. Ciertos materiales se derriten o se vuelven peligrosamente inflamables si se calientan, mientras que otros pueden perder su forma. Otros artículos que no deben secarse en la secadora son los siguientes:

Artículos que han sido limpiados en seco en casa.Lana (a menos que lo recomiende el fabricante de la prenda)Fibra de vidrioArtículos laminados o revestidos con gomaVinílico o plásticoNo se debe utilizar suavizantes de ropa o productos para eliminar los efectos de electricidad estática, a menos que el fabricante del suavizante o producto lo recomiende específicamente.

Tiempo de SecadoEl tiempo de secado depende de muchos factores, tales como la cantidad de prendas, el nivel de humedad de las mismas, el tipo de material, la potencia clasificada de la máquina y la temperatura de la habitación. También depende de que tan seca desea usted su carga de lavado cuando la saque de la máquina.

Prendas IndividualesUtilice el programa de tiempo cuando hay una sola prenda a secar. Esto debido a que el programa automático podría apagar el calor mucho antes, lo que puede generar un secado disparejo de la prenda.

Si la ropa no está seca después de secarse en secadoraCuando se utiliza el programa automático, puede suceder que no toda la ropa esté bien seca. Esto puede deberse a diversos factores, por ejemplo tejidos muy pesados o costuras gruesas. Para secar estos artículos, alargue el tiempo del programa alrededor de 10 minutos. Además, no sobrecargue la secadora. Si la secadora está sobrecargada, su eficiencia se reduce y la ropa se seca de forma dispareja.

No Sobre SecarCuando se utiliza el programa cronometrado, es posible sobre secar las telas, si se ha establecido demasiado tiempo. Esto puede causar que los tejidos se arruguen, encojan o se sientan duros. Los materiales sintéticos también pueden cargarse de electricidad estática.

Encogimiento de los tejidosLos tejidos de punto en particular, son susceptibles de encogerse. No utilice el programa extra seco para estos materiales, y siempre extiéndalos directamente después del secado.

Suavizantes de ropa Agregados a la SecadoraDebido a que algunos suavizantes de ropa agregados a la secadora podrían causar daño a las secadoras automáticas, utilice solamente aquellos que los fabricantes garanticen por escrito que sus suavizantes pueden ser utilizados de forma segura en la secadora.

Tabla de Cuidado de los Tejidos

ADVERTENCIA: Para reducir los riegos de incendio, descarga eléctrica, o daño a las personas, lea las IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar el aparato

Material Resistente Planchar máximo a 100°C

No planchar

No limpiar en seco

Secar sobre superficie plana

Dejar escurrir

Colgar para secar

Secadora, calor normal

Secadora, calor mínimo

No secar a máquina

Limpiar en seco usando cualquier tipo de disolvente

Limpieza en seco con perclorato, bencina,alcohol puro o triclorotrifluoretano, solamente

Limpieza en seco con petróleo, alcohol puro o triclorotrifluoretano solamente

Material Resistente

Lavar a 95°C

Lavar a 60°C

Lavar a 40°C

Lavar a 30° C

Lavar a mano

Solo limpieza en seco

Blanquear en agua fría

No blanquear

Planchar máximo a 200°C

Planchar máximo a 150°C

CUIDADOS

PROBLEMAS

Modelo N° VENTTI 880 PLUSCapacidad de Secado 8.0 Kg. DE ROPA SECAVoltaje Clasificado 220 VFrecuencia clasificada 50 HzPotencia Nominal 2000 W Peso neto 33 Kg.

NOTA:Consistente con nuestra política de continuo desarrollo de producto, se pueden haber realizado mejoras que hacen que el contenido de este paquete sea ligeramente diferente al que se muestra.

Cuidado y mantenimiento

Limpieza del Exterior

Problemas con su secadora

17 18

CUIDADO Y MANTENIMIENTO PROBLEMAS

Usted puede resolver problemas comunes del aparato fácilmente, ahorre el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe con la guía de solución de problemas que se muestra a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar a un técnico calificado.

Limpie las superficies de la secadora, incluyendo el panel de control con un paño suave y detergente doméstico no abrasivo.Utilice un paño suave para secar las superficies.No vierta agua sobre la secadora.

Desenchufe el cable de alimentación antes de la limpieza

Limpieza de los filtros

Retirando los Filtros de Pelusas:Para retirarlos tire hacia afuera usando los dos (2) orificios de agarre en el ensamblaje del filtro.

Abra cada una de las piezas de arriba y limpie las partes en forma individual, usando un cepillo SUAVE o aspiradora. NO dañe los filtros.

Vuelva a instalar el ensamblaje del filtroVuelva a montar el filtro de pelusas Frontal con el filtro de pelusas trasero.Alinee el filtro de pelusa a la posición empotrado del tambor y presione firmemente hasta que todo el ensamblaje este asegurado.

Todos los filtros deben estar en su lugar cuando se realice el secadolos filtros deben limpiarse antes y después de cada uso

a

El ensamblaje del filtro consiste de dos (2) partes(Ver ilustración).

a)Filtro de pelusas frontalb)Filtro de pelusas trasero

b

c

d

Problema Posible Causa Que hacer

La perilla del Temporizador no gira

No tira aire caliente

La puerta está cerrada?El cable de alimentación está conectado?El tomacorriente tiene electricidad?

El temporizador está configurado incorrectamente en aire frío

Configure el temporizador en aire caliente

La ropa no está completamente seca

La secadora no funciona

Los filtros frontales y posteriores están obstruidos.

Hay mucha carga de ropa en la secadora.

Se ha agregado prendas durante el secado.

La ropa se enreda mientras se está secando.

La secadora está ubicada en un espacio pequeño y con escasa ventilación.

No hay energía eléctrica.

El cable de alimentación está bien conectado.

La puerta está cerrada

El temporizador está en la posición “0” (APAGADO).

Intente nuevamente cuando vuelva la energía eléctrica

Conecte correctamente el cable de alimentación.

Cierre la puerta

Configure el tiempo de secado

Limpie el filtro.

Reduzca la cantidad de prendas en la secadora.

Seque nuevamente las prendas que siguen húmedas.

Separe las prendas enroscadas y realice nuevamente el secado.

Ubique la secadora en un lugar que permita una buena ventilación.

Cierre la puerta.Conecte correctamente el cable de alimentación.Verifique el tomacorriente del cable de alimentación

ARICA

IQUIQUE

ANTOFAGASTACALAMA

COPIAPOVALLENAR

LA SERENA COQUIMBOOVALLE

VIÑA DEL MARSAN FELIPESAN ANTONIO

MELIPILLAMAIPUACECÓN*MATUCANASAN BERNARDOVITACURA

RANCAGUASAN FERNANDO

CURICOTALCALINARES

CHILLÁNCONCEPCIÓNLOS ANGELES

ANGOLVICTORIATEMUCO

VALDIVIA

OSORNOPUERTO MONTTCASTRO

COYHAIQUE

PUERTO NATALESPUNTA ARENAS

SOTOMAYOR 894

SARGENTO ALDEA 923

COPIAPO 956VARGAS 1891

O’ HIGGINS 331A. PRAT 562

COLON 578PORTALES 538ARAUCO 251

QUILLOTA 951FREIRE 245BARROS LUCO 2291

SERRANO 118PORTALES 165PORVENIR 04.MATUCANA 1043VICTORIA 685DETROIT 1674 ( VITACURA ALT: 7700)

CUEVAS 839CHACABUCO 579

VIDAL 4199 ORIENTE 1254LAUTARO 533

18 DE SEPTIEMBRE 998OROMPELLO 714ERCILLA 105

O’ HIGGINS 433RAMIREZ 520MIRAFLORES 1099

PICARTE 829

ANGULO 608DOCTOR MARTIN 433RAMIREZ 536

ALMIRANTE SIMPSON 780

BULNES 983ANGAMOS 499

BRAVO Y AGUIRRE LTDA.

FERNANDEZ Y ACEVEDO CIA.LTDA

SERVICIOS FERNANDEZ LTDA.SERVICIOS FERNANDEZ LTDA.

ESTEBAN MARTINEZ & CIA. LTDA.COMERCIAL ORESTES AVALOS E HIJOS LTDA

COMERCIAL ORESTES AVALOS E HIJOS LTDAORESTES AVALOS P.FERNANDEZ Y CIA. LTDA.

SERVICIOS INDUSTRIALES LTDA.SERVICIOS INDUSTRIALES LTDA.SUCKEL Y CIA LTDA.

SUCKEL Y CIA LTDA.SERVICIO Y SOLUCIONES LTDA.ACECÓN LTDA.JORGE BRAVO Y CIA. LTDA.SOC. LIZANA Y CORTEZ LTDA.SOC. LIZANA Y CORTEZ LTDA.

SERVICIOS INTEGRALES LTDA.SERVICIOS INTEGRALES LTDA.

SERVICIOS INTEGRALES LTDA.ARAYA Y ARAYA LTDA.ARAYA Y ARAYA LTDA.

DANIEL CORREALUCIO ALTAMIRANO Y CIA. LTDA.SILVA CARPIO LTDA.

CASTILLO Y PARRA LTDA.CASTILLO Y PARRA LTDA.BRUN Y VALENZUELA LTDA.

LA REGLA Y PEREZ LTDA.

LA REGLA Y PEREZ LTDA.STA. DEL SUR LTDA.ERWIN GONZALES V.

JORGE TORO BAEZ

OMAR HAROLLUIS GARCIA B.

* Acecón especialista en instalaciones de gas. RM

RED SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL

19 20

Con posterioridad al período de garantía legal, MADEMSA proporcionará al producto, adi-cionalmente y en forma gratuita, un Servicio Asistencia Integral (SAI), en los términos que a continuación se señalan:

1. Objeto del SAIEl objeto único y exclusivo Servicio Asistencia Integral (SAI) será reparar el producto en el

y componentes, dicho producto experimente una falla que lo haga incom-

Se excluyen Servicio Asistencia Integral (SAI) los daños ocasionados al producto por un hecho imputable al consumidor y/o a terceros, por accidentes ocurridos con posterioridad a la entrega, por la instalación incorrecta del producto a la red de energía, maltratos, desconocimientos y desobediencia a las instrucciones de uso o mantención, daños ocasionados por

daños al pulido exterior, piezas de vidrio o plástico extraíbles, uso de com-

partes no legítimas y alteraciones de cualquier tipo efectuadas por personas no autorizadas.

2. Costo del SAI El Servicio Asistencia Integral (SAI) será proporcionado al consumidor en forma gratuita, in-cluidos mano de obra y repuestos. Se excluyen de lo antes señalado, el cobro del despla-zamiento del personal Servicio Asistencia Integral (SAI) MADEMSA, en caso de reparaciones domiciliarias. Los repuestos, partes, piezas y componentes del producto reemplazados deberán ser restituidos por el consumidor al Servicio Asistencia Integral (SAI) MADEMSA, sin costo para este último.

3. Prestación del SAIEl Servicio Asistencia Integral (SAI) será prestado al producto exclusivamente por alguno de los Servicios Asistencia Integral MADEMSA.

4. Plazo de vigencia del SAIEl Servicio Asistencia Integral (SAI) tendrá vigencia y será válido durante el plazo de un año, a contar de la fecha de compra del producto.

Este plazo no será renovado o prorrogado debido a reparaciones realizadas al producto dentro del citado período de vigencia.

Para los efectos de hacer efectivo el Servicio Asistencia Integral (SAI), el consumidor deberá presentar al Servicio Asistencia Integral MADEMSA el presente documento, acompañado de la Factura o boleta de compra del producto.

Conserve esta tarjeta, cuya exhibición, acompañada de la factura o boleta de compra del producto, le servirá para hacer efectivos sus derechos

petente para su uso normal.

bustibles no apropiados, defectos causados por el transporte, recambio de piezas o

21

Producto:

Modelo:

N° de serie:

2. En el caso de presentar el produc-to una falla, el consumidor en con-formidad a lo dispuesto en el inciso 6° del artículo 21 de la ley N° 19.496, sobre derechos de los consumidores, deberá hacer efectiva la presente garantía, requiriendo la prestación de un SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL MADEMSA.

Para los efectos de lo dispuesto en el párrafo anterior, el consumidor debe-rá presentar al SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL MADEMSA, la presente pó-liza, acompañada de la factura o bo-leta de compra del producto.

3. Esta garantía tendrá vigencia y será válida durante los tres meses siguien-tes a la fecha de compra del produc-to por parte del consumidor.

garantiza el correcto funcionamiento del producto que es objeto de la presente póliza, durante los plazos y condiciones siguientes:

de fabricación o de calidad de sus materiales, partes, piezas y compo-nentes, el producto experimente una falla que lo haga no apto para su uso normal, le será reparado al consumi-dor, en forma gratuita, por el SERVICIO ASISTENCIA INTEGRAL MADEMSA. La presente garantía no tendrá validez si el producto se hubiere deteriorado por un hecho imputable al consumi-dor.