Guia olimpiada gastronomica

36
Olimpiada Gastronómica P R I M E I R A C O M A R C A S D E V E R Í N E V I A N A Fins de semana desde o 15 de setembro ata o 14 de outubro A GUDIÑA - A MEZQUITA - CASTRELO DO VAL - CUALEDRO - LAZA - MONTERREI OÍMBRA - RIÓS - VERÍN - VIANA DO BOLO - VILARDEVÓS - VILARIÑO DE CONSO

description

Guía sobre la I Olimpiada Gastronómica de las Comarcas de Verín y Viana

Transcript of Guia olimpiada gastronomica

Page 1: Guia olimpiada gastronomica

OlimpiadaGastronómica

P R I M E I R A

C O M A R C A S D E V E R Í N E V I A N A

Fins de semanadesde o 15 de setembro ata o 14 de outubroA GUDIÑA - A MEZQUITA - CASTRELO DO VAL - CUALEDRO - LAZA - MONTERREI

OÍMBRA - RIÓS - VERÍN - VIANA DO BOLO - VILARDEVÓS - VILARIÑO DE CONSO

Page 2: Guia olimpiada gastronomica

Con�do

Plan de Competitividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Productos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 I Olimpiada gastronómica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Bar/Pub Gandainas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Casa Manola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Hotel Spa Vilavella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Restaurante O Marco Longo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Aldea Rural A Cortiña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Mesón Castaño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Hostal O Augueiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Restaurante O Castelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Pub Golf’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Restaurante Brasil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Restaurante Bruma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Restaurante Asador Mesón de Erosa . . . . . . . . . . . . . . 21Restaurante Lugano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Mesón Restaurante O Candil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Restaurante Cazador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Casa Zapatillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Historia da Denominación de Orixe Monterrei . . . . . . . 26Variedades de uvas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Tipos de viños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Recursos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Page 3: Guia olimpiada gastronomica

¿Para qué se desarrolla un Plan de Competitividad Turística?El Plan tiene como finalidad principal ayudar a dinamizar, a través del turismo, la actividad económica de territorios que cuentan con recursos turísticos singulares pero todavía no han desarrollado toda su potencialidad. Para ello es necesario mejorar aspectos como la accesibilidad, promover una industria turística más competitiva, e implantar estrategias de sostenibilidad. Se trata, en definitiva, de conformar un Destino Turístico competitivo y diferenciado que base su oferta en la generación de experiencias singulares, capaces de motivar al turista lo suficiente como para decidirse a viajar a este territorio y participar en sus propuestas.

En esta línea, se ponen en marcha actuaciones como la creación de nuevos productos turísticos a partir del aprovechamiento racional y sostenible de recursos singulares del territorio, mejora de la capacitación profesional del personal, desarrollo de estrategias de comunicación y promoción.

¿Por qué un Plan de Competitividad Turística en este territorio?Las comarcas de Monterrei y Conso – Frieiras, están formadas por doce ayuntamientos que integran el destino turístico Puertas de Galicia. Cuentan, en su conjunto, con una gran diversidad de recursos, culturales y naturales, de alto potencial turístico. Su situación privilegiada, limítrofe con el Norte de Portugal y con la Comunidad de Castilla León, hace que sean la vía prioritaria de entrada a Galicia para gran parte de los turistas que nos visitan.

Así podemos señalar como más significativos: el Parque Natural Montes do Invernadeiro, de gran valor ambiental y paisajístico, el Entroido, uno de los carnavales tradicionales más singulares del mundo, la DO vitivinícola Monterrei, aguas minero medicinales, fortalezas como el Castillo de Monterrei, etc. sin olvidar la novedosa estructura de cooperación transnacional que forma la Eurociudad Verín Chaves.

El PCT trabajará para aprovechar todas estas circunstancias y hacer de este territorio un destino turístico con personalidad propia y capacidad para hacer del turismo un motor económico.

¿Quién participa en el Plan de Competitividad Turística Puertas de Galicia?Este plan lo desarrollan la Secretaría General de Turismo del Ministerio Industria, Turismo y Comercio, la Secretaría Xeral para o Turismo de la Consellería de Cultura e Turismo, los 12 ayuntamientos del territorio (Castrelo do Val, Cualedro, Laza, Monterrei, Oimbra, Riós, Verín, Vilardevós, A Gudiña, A Mezquita, Viana do Bolo y Vilariño de Conso) integrados en la Asociación de Municipios para el Plan de Competitividad Turística de las comarcas de Monterrei y Conso-Frieiras, y la Asociación de Empresarios de Turismo y Hostelería Puertas de Galicia.

¿En qué consiste el Plan de Competitividad Turística Puertas de Galicia?Con la puesta en marcha de este Plan se pretende:

- Buscar la diferenciación y la especialización tanto en el destino como en el producto.

- Diseñar una oferta que deberá ser capaz de introducir la experiencia turística como elemento motivador del viaje.

- El desarrollo de políticas de gestión de nuevas formas de colaboración público-privado, que propicien la mejora económica y social de los territorios, a través del aumento de la calidad de los empleos, o la desestacionalización del turismo.

- La búsqueda de la mejora de la competitividad de las PYMES y MYPIMES turísticas buscando hacer sostenible el destino.

- La atención a la demanda turística, tanto la actual como la potencial, al objeto de adaptar las políticas turísticas de los destinos y productos al conocimiento que se obtenga sobre ella.

Plan de Compe��vidad

3

Page 4: Guia olimpiada gastronomica

ProductosDENOMINACION DE ORIGEN MONTERREILa Denominación de Origen Monterrei ampara las uvas y los vinos de la región comprendida por los ayuntamientos de Verín, Monterrei, Oimbra y Castrelo do Val, situados en la parte sureste de la provincia de Ourense, muy cerca de la frontera con Portugal.Monterrei produce un abanico de excelentes vinos, tintos jóvenes y deliciosos blancos frescos y afrutados, algunas de las variedades autóctonas empleadas son: godello, treixadura, mencia y tempranillo.

Caracterizadas fundamentalmente por su débil mineralización, favorecen así la eliminación de toxinas, ácido oxálico, úrico y fosfórico. Es un agua bicarbonatada (facilita la digestión), litínica y ligeramente fluorada (goza de propiedades antisépticas. Declarada de Utilidad Pública en 1859, la historia del Manantial de Sousas esta repleta de leyendas que hablan de las virtudes de un agua mineral que ha sabido colocarse en el mercado entre las 10 más consumidas de España.

AGUAS DE SOUSAS

Aguas bicarnonatadas, sódicas, fluoradas y litínicas indicadas para dolencias renales, estomacales hepáticas e intestinales, Declaradas de utilidad pública en 1904.

AGUAS DE FONTENOVA

Declaradas de utilidad pública en 1906 estas aguas son clasificadas como bicarbonatadas, sódicas, cálcicas, litínicas,y acidulas. Se trata de aguas con efectos digestivos, diuréticos y relajantes del sistema nervioso. Un agua 100% natural.

AGUAS DE CABREIROÁ

CigarrónCigarrónTortaTorta dodo

TORTA DO CIGARRÓNLa tarta del Cigarrón, tradicional como nuestra tierra, nació en un pequeño obrador de las manos de un artesano cuidadoso y preocupado por recuperar lo nuestro. Está realizada con productos del valle de Monterrei: castañas, miel, huevos, almendras y harina; productos que le dan un sabor natural y dulce capaz de embelesar a grandes y pequeños.

4

Page 5: Guia olimpiada gastronomica

Proviene de las ganaderías extensivas asociadas de las razas vianesas, frieiresas, cachenas, caldelás y limiás además de la rubia gallega, se caracterizan por estar secularmente adaptadas a la orografía, clima y a cualidades como su color, textura, sabor y aroma que las hacen únicas.La carne de producción ecológica proviene de ganaderías respetuosas con el medio ambiente. Los animales de razas autóctonas gallegas rústicas, resistentes y de crecimiento lento están en permanente libertad y su alimentación se basa en leche materna, hierba y cereales de producción ecológica.

PIMIENTO DE OÍMBRA

Los pimientos amparados por la Indicación Geográfica Protegida (en fase de aprobación) "Pemento de Oímbra" cultivado tradicionalmente en la zona de producción. Los frutos se recolectan en verde (estado inmaduro intermedio) para su comercialización en fresco. También pueden cosecharse maduros (color rojo), utilizándose en este caso fundamentalmente para su transformación en conserva como pimientos asados. Sólo los primeros son amparados por la indicación geográfica. El nombre de la indicación geográfica, "Oímbra", es un topónimo que corresponde al municipio de la comarca de Verín en el que se inició el cultivo de este pimiento y en el que todavía hoy en día mantiene una mayor intensidad.

PATÉ DE PIMIENTOElaborado con pimientos autóctonos asados con leña de roble, aceite de oliva virgen extra, harina de trigo azúcar y especias. Es ideal para canapés y para acompañar carnes a la brasa..

TERNERA ECOLÓGICA

ANDROLLA

La producción de Androlla de Galicia, está íntimamente ligada a la presencia local de la cría de porcino, bien de tipo familiar o bien de tipo comercial, teniendo un vínculo estrecho con su entorno natural y humano. El saber hacer de las gentes, transmitido de generación en generación, le confiere características diferenciales ligadas al proceso de elaboración.La Androlla es un producto cárnico mezcla de cómo mínimo un 90% de costilla y cueros, obtenidos de despieces de cerdo, convenientemente adobados y embutidos en el intestino grueso de porcino o de vacuno, y que posteriormente se someten a un proceso de ahumado con leña de roble (Quercus robur L.) y curado. Su consumo se realiza previa cocción.

CASTAÑA DE GALICIALa comarca de Monterrei está coronada por innumerables extensiones de castaños centenarios; municipios como Riós, Vilardevós, Castrelo do Val están internamente unidos a este fruto que fue la base de la alimentación durante muchos siglos. Prueba de ello es la Ruta Europea de la Castaña que tiene su sede en el municipio de Riós.La mermelada de castaña está elaborada según la receta tradicional de nuestra comarca con castaña gallega, azúcar y un poco de leche condensada. Ideal para comer en tostadas con queso fresco o mantequilla.

MERMELADA DE CASTAÑA En Riós (Ourense) se celebra en el primer fin de semana de noviembre la "Festa da Castaña e do Cogomelo", productos típicos del otoño y del entorno. Durante estos días se celebran actividades de tipo cultural y gastronómico: charlas informativas, concursos gastronómicos y concurso fotográfico con la castaña y la seta como protagonistas, y stands expositivos con productos artesanos de la zona, embutidos, carne ecológica.....

5

Page 6: Guia olimpiada gastronomica

I OLIMPIADAS GASTRONÓMICAS“ PORTAS DE GALICIA”

(Fines de Semana del 15 de septiembre al 14 de octubre de 2012)

Preámbulo.-

El I Concurso “Olimpiadas Gastronómicas” es la continuación del proyecto para la dinamización de las comarcas de Monterrey y Conso-Frieiras junto a la Guía Inverno de Entroido presentada en Fitur 2012.

El objetivo de esta acción en poner en valor la gastronomía de ambas comarcas como un producto turístico en si mismo, contribuyendo a que estas zonas ocupen lugares de privilegio en el mercado turístico nacional e internacional y al mismo tiempo promocionar la gastronomía en un producto turístico.

Todo ello bajo los principios de calidad en el servicio, atención al cliente, y todos aquellos atributos que nos deben de diferenciar como un destino de calidad con alto valor gastronómico.

La acción la organiza la Asociación de Empresarios Hosteleros de la Comarca de Monterrey (AECOM) y la Asociación de Hosteleros de la Comarca de Conso-Frieiras junto con el Plan de Competitividad Turística “Puertas de Galicia” auspiciado por el Ministerio de Industria, Energía y Turismo, la Secretaría Xeral para o Turismo de la Xunta de Galicia y la Asociación de Municipios de las Comarcas de Monterrei y Conso Frieiras.

Bases.-

1. Podrán participar todos los establecimientos del territorio de acción del Plan de Competitividad Turística “Puertas de Galicia”. Cada establecimiento presentará, a su elección, 1 tapa, 1 menú o 1 cóctel a concurso, pudiendo participar incluso en varias especialidades que estará inscrita en el boletín para su participación.

6

Page 7: Guia olimpiada gastronomica

2. Dichas tapas, menús y cócteles deberán ser debidamente publicitadas en el propio establecimiento.

3. Precios: Tapa: se venderá al precio de 3,50€ e incluirá tapa + vino de D.O.Monterrei. Menú: será de 18,00 € y constará de entrante, plato principal, postre, bodega aparte,

aunque se recomendará la de D.O. Monterrei. Cóctel: será de 4,50€.

Estos precios son exclusivos para la tapa, el menú y el cóctel del concurso.

4. Los productos ofertados por los establecimientos participantes deben ser, en la medida de lo posible, autóctonos o representativos de las comarcas. Se valorará la inclusión de productos como: la castaña, el cabrito, la ternera cachena, los pimientos de Oímbra, los “cogumelos” , las patatas y bebidas como las aguas de las distintas “fuentes locales” y vinos de la D. O. Monterrei.

5. Los establecimientos participantes inscritos en el concurso se comprometen a mantener su participación durante los días mencionados. En caso de incumplimiento será excluido del concurso.

6. Premios: -Premio a la mejor tapa. Reconocimiento al 2º y al 3º. -Premio al mejor menú. Reconocimiento al 2º y al 3º. -Premio al mejor cóctel. Reconocimiento al 2º y al 3º.

7. Jurado: Jurado popular: Estará formado por los clientes de los establecimientos que podrán

votar a través de la página web de Portas de Galicia y en las redes sociales del PCT Puertas de Galicia. www.facebook.com/PuertasDeGalicia.

8. Fechas:

El concurso se celebrará todos los fines de semana (sábados y domingos) desde el 15 de septiembre hasta el 14 de octubre de 2012.

Se realizará una campaña en medios locales de prensa, radio y televisión, donde se promocionará el concurso y a los establecimientos participantes. Así mismo se realizarán folletos y posters, donde se nombrará a todos los establecimientos con las tapas, menús y cócteles presentado.

7

Page 8: Guia olimpiada gastronomica

BAR/PUB GANDAINASBAR: Praza García Barbón 15 | T. 629 60 76 11 | [email protected]: Alameda 25 | 32600 Verín |T. 661 61 01 98 | [email protected]

Cóctel: Bourbon do Tamega (pub) / Bourbon del Támega

Tapa: Champiñóns ao Gandainas (bar) / Champiñones al Gandainas

8

Page 9: Guia olimpiada gastronomica

CASA MANOLAAv. de Castela 49 | 32600 Verín | T. 988 78 40 24 - 667 42 01 76 | [email protected]

Tapa: “Deseo de Secreto” Porco ibérico cun dado de foie e aceite de trufa negra /Cerdo ibérico con un dado de foie y aceite de trufa negra.

Menú: Ensalada Monterrei | Tosta de bacallau e xamón de cabalo | Cabrito ao premio cigarrón | Torta tres chocolates | Viño D.O. Monterrei. /Ensalada Monterrei | Tosta de bacalao y jamón de caballo | Cabrito al premio cigarrón | Tarta tres chocolates | Vino D.O. Monterrei.

9

Page 10: Guia olimpiada gastronomica

HOTEL SPA VILAVELLAVilavella s/n | 32549 A Mezquita | T. 988 59 42 42 - 630 80 19 46 | [email protected]

Menú: Piruleta de queixo con pasas | Cazuela campesiña | Tenreira á xardiñeira | Delicia de castañas . / Piruleta de queso con pasas | Cazuela campesina | Ternera a la jardinera | Delicia de castañas .

10

Page 11: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE O MARCO LONGORúa A Feceira 9 | 32557 Vilariño de Conso | T. 988 32 92 00 | [email protected]

Menú: Revolto de boletus edulis con Xamón ao estilo Marcolongo | Cabrito dos montes do Cenza | Torta de Noces con Crema de Arandos | Viños D.O. Monterrei. /Revuelto de boletus edulis con Jamón al estilo Marcolongo | Cabrito de los montes del Cenza | Tarta de Nueces con Crema de Arándanos | Vinos D.O. Monterrei.

11

Page 12: Guia olimpiada gastronomica

ALDEA RURAL A CORTIÑAPepín 40 | 32625 Castrelo do Val | T. 988 41 92 15 - 645 26 35 22 | [email protected]

Menú: Pementos recheos de cóctel de cogomelos con xamón e crema de castañas | Chuletiñas de Xabarín á pementa acompañado de gratén de pataca | Bica branca en salsa de uvas | Viños D.O. Monterrei. /Pimientos rellenos de cóctel de setas con jamón y crema de castañas | Chuletillas de Jabalí a la pimienta acompañado de gratén de patata | Bica Blanca en salsa de uvas | Vinos D.O. Monterrei.

Cóctel: México Lindo

Tapa: Solombo de porco sobre cama de fritada e vinagre de mel e mazá /Solomillo de cerdo sobre cama de fritada y vinagre de miel y manzana.

12

Page 13: Guia olimpiada gastronomica

MESÓN CASTAÑORúa Silvio Santiago | Vilardevós | T. 988 59 46 32

Menú: Roliños de pementos de Oímbra recheos de bacallau en ensalada regados con aceite de oliva virxe | Xarrete de tenreira galega ao viño tinto de Monterrei con patacas douradas | Pudin de Castañas de Lamardeite ao caramelo | Viños D.O. Monterrei. /Rollitos de pimientos de bacalao en ensalada regados con aceite de oliva virgen | Jarrete de ternera gallega al vino tinto de Monterrei con patatas doradas | Pudin de castañas de Lamardeite al caramelo | Vinos D.O. Monterrei.

13

Page 14: Guia olimpiada gastronomica

HOSTAL O AUGUEIROAv. de Sousas 117 | 32600 Verín | T. 988 41 27 13 - 687 93 48 60 | [email protected]

Menú: Polbo á feira | Chuletillas de porco con guarnición | Postres caseiros | Viños D.O. Monterrei. /Pulpo “á feira” | Chuletillas de cerdo con guarnición | Postres caseros | Vinos D.O. Monterrei.

14

Page 15: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE O CASTELOEstrada de Laza 166 | 32600 Verín | T. 988 41 24 72 - 605 08 38 43 | [email protected]

Menú: “Mar e Terra” Pementos de Oímbra recheos con froitos do mar | Paleta de cordeiro ao forno con cogomelos | Torta de queixo | Viños D.O. Monterrei. /Pimientos de Oímbra rellenos con frutos del mar | Paleta de cordero al horno con setas | Tarta de queso | Vinos D.O. Monterrei.

Cóctel: Fancy Drink

Tapa: Montadiño de Lacón con Grelos /Montadito de Lacón con Grelos.

15

Page 16: Guia olimpiada gastronomica

PUB GOLF’SAv. de Portugal 114 | 32600 Verín | T. 988 41 30 79 - 639 38 80 69 | [email protected]

Cóctel: Golf’s Pub

16

Page 17: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE BRASILAv. de Castela 49 | 32600 Verín | T. 988 78 40 24 - 667 42 01 76 | [email protected]

Tapa: “Chupacabras” Pan tostado con pemento e berenxena á brasa, queixo de cabra e anchoas desaladas /Pan tostado con pimiento y berenjena a la brasa, queso de cabra y anchoas desaladas.

Menú: Virutas de cabrito con sinfonía de boletus de Riós | Papillote de bacallau á masa follada | Cabrito ao premio cigarrón | Torta de queixo especial Brasil | Viño D.O. Monterrei. /Virutas de cabrito con sinfonía de boletus de Riós | Papillote de bacalao al hojaldre | Cabrito al premio cigarrón | Tarta de queso especial Brasil | Vino D.O. Monterrei.

17

Page 18: Guia olimpiada gastronomica
Page 19: Guia olimpiada gastronomica
Page 20: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE BRUMAAv. Sebastián Aparicio 6 | 32540 A Gudiña | T. 988 42 11 21 - 676 96 63 12 | [email protected]

Menú: Paté ó noso estilo con pan artesán tostado, Revolto de cogomelos con virutas de xamón celta e Ensalada de canónigos con queixo de tetilla | (a escoller) Cordeiro do Tameirón á brasa ou Entrecot de Frieiresa á brasa ou Troita da ribeira con xamón | Filloa con caramelo de castaña, flan de ovo e arroz con leite | Café, chupitos de licores. /Paté a nuestro estilo con pan artesano tostado, Revuelto de setas con virutas de jamón celta y Ensalada de canónigos con queso de tetilla | (a escoger) Cordero de O Tameirón a la brasa o Entrecot de Frieiresa a la brasa o Trucha de la ribera con jamón | Filloa con caramelo de castaña, flan de huevo y arroz con leche | Café, chupitos de licores.

20

Page 21: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE ASADORMESÓN DE EROSAAutovía A-52, saída 132 Erosa | 32540 A Gudiña | T. 988 42 13 09 | [email protected]

Menú: Primeiro (a escoller) Lagostinos ao Mesón Erosa ou Ovos Rotos con Gambas e Xamón ibérico ou Gambas ao Limón ou Ovos Rotos con Chourizo e Conchos | Segundo (a escoller) Entrecot de Tenreira á brasa ou Peituga de polo ao Chef ou Dorada á espalda ou á brasa ou Peixe do día | Postres caseiros | Café e chupitos. /Primero (a escoger) Langostinos al Mesón Erosa o Huevos Rotos con Gambas y Jamón ibérico o Gambas al Limón o Huevos Rotos con Chorizo y Nueces | Segundo (a escoger) Entrecot de Ternera a la brasa o Pechuga de pollo al Chef o Dorada a espalda o a la brasa o Pescado del día | Postres caseros | Café y chupitos.

21

Page 22: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE LUGANORúa Amaro Refojo 14 | 32600 Verín | T. 988 41 03 91 - 676 37 48 57 | [email protected]

Tapa: “Lingua de preguntadores” /”Lengua de preguntadores”

Menú: “Shhh...! Come e Cala” Ensalada de migallas de Perdiz en salmoira | Xarrete de tenreira “val do Támega” | xitaniño de crema | Viño D.O. Monterrei. / “Shhh...! Come y Calla” Ensalada de migas de Perdiz escabechada | Jarrete de ternera “val do Támega” | gitanito de crema | Vino D.O. Monterrei.

22

Page 23: Guia olimpiada gastronomica

MESÓN RESTAURANTE O CANDILRúa Ourense, 31 Pazos | 32619 Verín | T. 988 41 11 20 - 663 04 25 09 | [email protected]

Tapa: Salteado de cogomelos con gambas /Salteado de setas con gambas

Menú: Pementos de Oímbra asados e gratinados con queixo do país | Croca de tenreira galega á brasa ou á pedra con puré de castañas do Riós | Torta da avoa | Viño D.O. Monterrei | Café con augardente da zona. /Pimientos de Oímbra asados y gratinados con queso del país | Croca ternera gallega a la brasa o a la piedra con puré de castañas de Riós | Tarta de la abuela | Vino D.O. Monterrei | Café con aguardiente de la zona.

23

Page 24: Guia olimpiada gastronomica

RESTAURANTE CAZADORSobreosmuíños, 28 O Pereiro | 32546 A Mezquita | T. 988 42 55 96 - 686 74 32 89 | [email protected]

Menú: “Autóctono” Polbo á feira | Cacheno guisado con cogomelos | Postres caseiros | Viño D.O. Monterrei. /Pulpo “á feira” | Cacheno guisado con setas | Postres caseros | Vino D.O. Monterrei.

24

Page 25: Guia olimpiada gastronomica

CASA ZAPATILLASLuis Espada 32 | 32600 Verín | T. 988 41 07 29 - 609 43 93 77 | [email protected]

Menú: Degustación de Pinchos Zapatillas | Xarrete asado con guarnición | Flan de queixo zapatillas | Viño D.O. Monterrei. /Degustación de Pinchos Zapatillas | Jarrete asado con guarnición | Flan de queso zapatillas | Vino D.O. Monterrei.

25

Page 26: Guia olimpiada gastronomica

HISTORIA DA DENOMINACIÓNDE ORIXE “MONTERREI”

A denominación de orixe Monterrei é unha das cinco denominacións de orixe existentes na Comunidade autónoma galega. Xeográficamente atópase situada ao sur-leste da provincia de Ourense, moi preto da fronteira con Portugal.

A zona de producción dos viños protexidos por esta Denominación, está constituida polos terreos que o Consello Regulador considere aptos para a producción de uvas das variedades amparadas. Os concellos que engloba son os de Monterrei, Oimbra, Verín, Castrelo do Val, Riós e Vilardevós, establecéndose dúas subzonas claramente diferenciadas: Subzona Val de Monterrei. Subzona Ladeira de Monterrei.

Esta diferenciación da lugar a unha grande variedade de solos, que unido aos microclimas xerados nas ladeiras producen uns viños con características diferenciadas, persoais e con grande complexidade de aromas.

En función dos datos obtidos pola grande cantidade de prensas, lagares excavados en roca e vasillas de orixe romana, pódese afirmar que foron eles quen introduciron en Monterrei a noble actividade do cultivo da vide.

Desde finais do século IX e seguintes, da man das ordes relixiosas expándese o cultivo da vide por toda a comarca. Nesta época o viño é empregado como tributo para pagar aos monasterios e señores feudais.

Durante a Idade Media, e grande parte da Moderna, Monterrei tivo grande influencia en aspectos económicos, políticos e culturales dentro de Galicia e España. Por este motivo, D. Federico Justo Méndez, autor do libro Brotes de Raices Históricas, afirmaba: "os viños do val de Monterrei, pola súa excelente calidade codeáronse cos viños de Oporto, chegando mesmo a súa comercialización a distintas partes de América. Durante a época do V Conde de Monterrei, a quen o Rei Felipe II lle concedeu o título de virrei ca fin de gobernar as novas colonias españolas en América, comercializando así os viños de Monterrei nesas rexións".

A finais do século XX, a emigración, o peche da adega cooperativa e o abandono das terras pola escasa rendibilidade estiveron a piques de levar á desaparición do viñedo na zona, pero a aprobación do regulamento e a apuesta polos viños de calidade levaron ao rexurdir da comarca desde o ano 1.994 ata a actualidade.

26

Page 27: Guia olimpiada gastronomica

HISTORIA DE LA DENOMINACIÓNDE ORIGEN “MONTERREI”

La denominación de origen Monterrei es una de las cinco denominaciones de origen existentes en la Comunidad autónoma gallega. Geográficamente se encuentra situada al sur-este de la provincia de Ourense, muy cerca de la frontera con Portugal.

La zona de producción de los vinos protegidos por esta Denominación, está constituida por los terrenos que el Consejo Regulador considere aptos para la producción de uvas de las variedades amparadas. Los ayuntamientos que engloba son los de Monterrei, Oimbra, Verín, Castrelo do Val, Riós y Vilardevós, estableciéndose dos subzonas claramente diferenciadas: Subzona Valle de Monterrei. Subzona Ladera de Monterrei.

Esta diferenciación da lugar a una gran variedad de suelos, que unido a los microclimas generados en las laderas producen unos vinos con características diferenciadas, personales y con gran complejidad de aromas.

En función de los datos obtenidos por la gran cantidad de prensas, lagares excavados en roca y vasijas de origen romano, se puede afirmar que fueron ellos quienes introdujeron en Monterrei la noble actividad del cultivo de la vid.

Desde finales del siglo IX y siguientes, de mano de las órdenes religiosas se expande el cultivo de la vid por toda la comarca. En esta época el vino es utilizado como tributo para pagar a los monasterios y señores feudales.

Durante la Edad Media, y gran parte de la Moderna, Monterrei tuvo gran influencia en aspectos económicos, políticos y culturales dentro de Galicia y España. Por este motivo, D. Federico Justo Méndez, autor del libro Brotes de Raices Históricas, afirmaba: "los vinos del valle de Monterrei, por su excelente calidad se codearon con los vinos de Oporto, llegando incluso su comercialización a distintas partes de América. Durante la época del V Conde de Monterrey, a quien el Rey Felipe II le concedió el titulo de virrey con el fin de gobernar las nuevas colonias españolas en América, comercializando así los vinos de Monterrei en esas regiones".

A finales del siglo XX, la emigración, el cierre de la bodega cooperativa y el abandono de las tierras por la escasa rentabilidad estuvieron a punto de llevar a la desaparición del viñedo en la zona, pero la aprobación del reglamento y la apuesta por los vinos de calidad llevaron al resurgir de la comarca desde el año 1.994 hasta la actualidad.

27

Page 28: Guia olimpiada gastronomica

VARIEDADES DE UVASVARIEDADES BRANCAS:

- Godello: Tamén coñecida como Verdello, é a variedade branca máis abundante na zona. A súa principal característica é o seu acio pequeno e compacto, o cal ten unha maduración precoz. Os seus viños son moi elegantes de carácter frutoso, glicéricos e con corpo.

- Treixadura: Tamén coñecida como verdello louro, é a segunda variedade branca máis extendida. O seu acio de tamaño medio e a súagrosas pel fan que a súa maduración sexa tardía. Os viños resultan moi aromáticos, de carácter floral, equilibrada e moi elegante.

- Dona Branca: Denominada noutras zonas como Moza Fresca, de acio solto de tamaño medio e de maduración precoz fan que de esta variedade resulten viños de carácter frutoso, de medio corpo e moi golosos.

- Albariño: Variedade menos extendida que o Godello ou a Treixadura. O seu acio é pequeno e solto o que fai que a súa maduración sexa moi muy precoz. Os seus viños son moi aromáticos e cunha arista ácida que os fai moi frescos. Sempre se elabora como aporte a outras variedades.

- Loureira: Representa unha porcentaxe moi pequena entre as variedades brancas cultivadas na zona. O seu acio alongado e a súa pel grosa fan que esta variedade sexa moi tardía na súa maduración. Normalmente nos viños apórtase nuhna cantidade mínima con outras variedades. De marcado aroma loureiro e acidez elevada.

- Branca de Monterrei: Variedade escasa na zona. O seu acio de tamaño medio e pouco compacto convértena en semiprecoz na súa maduración. Sabor acentuado e de característica amarga.

- Caiño Branco: Variedade moi escasa en toda a zona. De acio solto fai desta variedade que teña unha maduración semitardía e sirva como complemento de outras variedades na súa elaboración.

VARIEDADES TINTAS:

- Mencía: É a variedade tinta máis extendida na zona. O seu acio é de tamaño medio e compacto. A maduración é semitardía e o resultado dos seus viños son de cor vermello cereixa de marcado carácter a froitos do bosque e sabor persistente e elegante. Ben cultivada ofrece viños de grande calidade e moita personalidade.

-Arauxa: É a segunda variedade tinta máis extendida na zona. O seu acio é grande e pouco compacto. A súa característica é que resultan viños de intensa cor púrpura de marcado aroma frutoso e floral de boa acidez e con moito corpo.

-Merenzao: Tamén coñecido na zona como “Bastardo”, é unha variedade pouco extendida na zona. O seu acio pequeno e compacto e a súa maduración moi precoz aporta aos viños madurez e moita personalidade.

-Caiño Tinto: Variedade pouco extendida na zona pero non menos importante que as demais dado que debido ao seu marcado aroma frutoso e a súa elevada acidez fan desta variedade a idónea para realizar crianza complementándoa sempre con outras.

- Sousón: Variedade moi escasa na zona. Ben madura aporta moita cor, aroma potente cun notable corpo. Esta variedade polas súas características é idónea para a crianza.

28

Page 29: Guia olimpiada gastronomica

VARIEDADES DE UVASVARIEDADES BLANCAS:

- Godello: También conocida con Verdello, es la variedad blanca más abundante en la zona. Su principal característica es su racimo pequeño y compacto, el cual tienes una maduración precoz. Sus vinos son muy elegantes de carácter frutal, glicéricos y con cuerpo.

- Treixadura: También conocida como verdello louro, es la segunda variedad blancas más extendida. Su racimo de tamaño medio y su gruesa piel hacen que su maduración sea tardía. Los vinos resultan muy aromáticos, de carácter floral, equilibrada y muy elegante.

- Dona Blanca: Denominada en otras zonas como Moza Fresca, de racimo suelto de tamaño medio y de maduración precoz hacen que de esta variedad resulten vinos de carácter frutal, de medio cuerpo y muy golosos.

- Albariño: Variedad menos extendida que el Godello o la Treixadura. Su racimo es pequeño y suelto lo que hace que se uva variedad muy precoz e su maduración. Sus vinos son muy aromáticos y con una arista ácida que los hace muy fresco. Siempre se elabora como aporte a otras variedades.

- Loureira: Representa un porcentaje muy pequeño entre las variedades blancas cultivas en la zona. Su racimo alargado y su piel gruesa hacen que esta variedad sean muy tardía en su madurez. Normalmente en los vinos se le aporta en una cantidad mínima con otras variedades. De marcado aroma laurel y acidez elevada.

- Blanca de Monterrei: Variedad escasa en la zona. Su racimo de tamaño medio y poco compacto lo hacen semiprecoz en su maduración. Sabor acentuado y de característica amarga.

- Caiño Blanco: Variedad muy escasa en todo la zona. De racimo suelto hace de esta variedad que tenga una maduración semitardía y sirva como complento de otras variedades e su elaboración.

VARIEDADES TINTAS:

- Mencía: Es la variedad tinta mas extendida en la zona. Su racimo e de tamaño medio y compacto. La maduración es semitardía y el resultado de sus vinos son de color rojo cereza de marcado carácter a frutos del bosque y sabor persitente y elegante. Bien cultivada ofrece vinos de gran calidad y mucha personalidad.

-Arauxa: Es la segunda variedad tintas mas extendida en la zona. Su racimo e grande y poco compacto. Sus característica es que resultan vinos de intenso color púrpura de marcado aroma frutal y floral de buena acidez y con mucho cuerpo.

-Merenzao: También conocido en la zona como “Bastardo”, es una variedad poco extendida en la zona. Su racimo pequeño y compacto y su maduración muy precoz aporta a los vinos madurez y mucha personalidad.

-Caiño Tinto: Variedad poco extendida en la zona pero no menos importante que las demás dado que debido a su marcado aroma frutal y su elevada acidez hacen de esta variedad la idónea para realizar crianza complementándola siempre con otras.

- Sousón: Variedad muy escasa en la zona. Bien madura aporta mucho color, aroma de potente un notable cuerpo. Esta variedad por sus características es idónea para la crianza.

29

Page 30: Guia olimpiada gastronomica

TIPOS DE VIÑO

- Blanco Monterrei: elaborado con el 60% de uvas de las variedades blancas preferentes y el 40% del resto de variedades blancas.

Tendrán una graduación alcohólica adquirida mínima en volumen de 11%, una acidez volátil máxima de 0.75 gramos por litro, una acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico y un contenido en sulfuroso no superior a 160 miligramos por litro.

- Tinto Monterrei: elaborado con el 60% de uvas de las variedades tintas preferentes y el 40% del resto de variedades tintas.

Tendrán una graduación alcohólica adquirida en volumen mínima de 11%, con una acidez volátil máxima de 0.80 gramos por litro, una acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico y un contenido en sulfuroso no superior a 150 miligramos por litro.

Los vinos blancos y tintos de Monterrei, sometidos a un proceso de envejecimiento en barricas de roble, podrán utilizar los términos Barrica, Crianza, Reserva y Gran Reserva, según la legislación vigente.

Estos vinos tendrán una graduación alcohólica adquirida mínima en volumen de 12%, en el caso de los tintos, y de 11,5%, en el caso de los blancos, una acidez volátil máxima de 1 gramo por litro hasta 10% vol. y 0,06 gramos por litro por cada grado de alcohol que exceda de 10% vol., una acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico y un contenido en sulfuroso no superior a 160 miligramos por litro.

TIPOS DE VINO

- Branco Monterrei: elaborado co 60% de uvas das variedades brancas preferentes e o 40% do resto de variedades brancas.

Terán unha gradación alcohólica adquirida mínima en volume de 11%, unha acidez volátil máxima de 0.75 gramos por litro, unha acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico e un contido en sulfuroso non superior a 160 miligramos por litro.

- Tinto Monterrei: elaborado co 60% de uvas das variedades tintas preferentes e o 40% do resto de variedades tintas.

Terán unha gradación alcohólica adquirida en volume mínima de 11%, unha acidez volátil máxima de 0.80 gramos por litro, unha acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico e un contido en sulfuroso non superior a 150 miligramos por litro.

Os viños brancos e tintos de Monterrei, sometidos a un proceso de envellecimento en barricas de carballo, poderán empregar os termos Barrica, Crianza, Reserva e Grande Reserva, segundo a lexislación vixente.

Estes viños terán unha gradación alcohólica adquirida mínima en volume do 12%, no caso dos tintos, e de 11,5% no caso dos brancos, unha acidez volátil máxima de 1 gramo por litro ata o 10% vol. e 0,06 gramos por litro por cada grado de alcohol que exceda do 10% vol., unha acidez total mínima de 4,5 gramos por litro de tartárico e un contido en sulfuroso non superior a 160 miligramos por litro.

30

Page 31: Guia olimpiada gastronomica

Molino Trasestrada

Molino A Veiguiña

Horno A Silva

Horno San Pedro de Pousada

Horno Marcelín

Horno Domiz

Horno A Veiguiña

Horno O Souto

Horno Vendas da Barreira

Horno Castrelo de Abaixo

Fuentes de: San Pedro de Trasverea, Navallo, Progo, Castrelo de Abaixo,

O Souto, O Mourisco, San Paio y Lavadoiro Vendas da Barreira.

Centro de Interpretación da Castaña

RIÓS

Iglesia de Santa María de Riós

Iglesia de Santo Estevo. Trasestrada

Iglesia de Santa María Fumaces

Iglesia de Santa María da Trepa

Iglesia de San Miguel. Progo

Cruceiro de Santa María

Castro. Pedroso

OÍMBRA

Iglesia de Sta. María das Neves. As Chas

Iglesia de Sta. María de Videferre

Iglesia de San Xoán. A Granxa

Iglesia de Santo André. Rabal

Iglesia de Santa Cruz da San Cibrao

Iglesia da Virxe dos Remedios. Casas dos Montes

Calzada Romana

Capilla de San Antonio. As Chas

Capilla do Carmen

Capilla de San Roque

Capilla do Pilar

Capilla de Santa Ana

Capilla de San Roque. Espiño

Casa Reitoral de Bousés

Cruceiro de Bousés

Cruceiro de San Cibrao

Hornos: Espiño, Videferre, Bousés y A Granxa

Lagares Romanos

Molino O Terrón

Peto de Ánimas. O Rosal

PATRIMONIO RELIGIOSO Y CIVIL

31

Iglesia de Santa María de Gracia

Castillo de Monterrei

Hospital de Peregrinos

Pazo Blanco-Rajoy

Pazo dos Limia. Vilaza

Necrópolis de Medeiros

MONTERREI

Iglesia de San Mamede de Mixós

Iglesia de San Salvador de Vilaza

LAZA

As Pisadiñas

Cruceiro da Rúa

Iglesia de San Xoán

Iglesia de Santa Maríña de Retorta

Iglesia de San Pedro de Castro

Peto das Ánimas de Laza

Peto das Ánimas de Soutelo Verde

Rollo de A Alberguería

CUALEDRO

Ermida da Saúde

Peto das Ánimas de San Martiño

Peto das Ánimas da Xironda

Castro de San Millao

Castro Saceda

Centro de Interpretación dos Castros

Iglesia de Montes

Iglesia de Xironda

Horno de Xironda

Molinos de Santa María das Mercedes

CASTRELO DO VAL

Iglesia XVI. Servoi

Iglesia XVII. Nocedo

Capilla de Vilar. Vilar

Museo Etnográfico

Albarizas. Portocamba

Danza Blanca. Danzantes de Fontefría. Fontefría

Centro de Interpretación do Patrimonio. Castrelo do Val

Foxo de Lobo. Veiga de Nostre

Cruceiro 1759. Pepín

Cruceiro de Nocedo

Cruceiro 1704. Castrelo do Val

Peto de ánimas. Gondulfes

Piscinas de auga salgada. Castrelo do Val

A MEZQUITA

Iglesia de San Martiño da Mezquita

Pazo da Mezquita

Penedo dos tres Reinos

Cruceiro Igrexa do Cristo (Vilavella)

III Asentamento Castrexo de Galicia (por tamaño)

A GUDIÑA

Área recreativa de Veigadallas en O Tameirón

Área recreativa A Ribeira

Casa da Viúva

Cruceiro Praza Maior

Iglesia de Santa María en O Canizo

Iglesia de Santa María en O Tameirón

Iglesia de San Mamede en Pentes

Iglesia de San Pedro

Iglesia de San Martiño

Iglesia de San Lourenzo

Iglesia de Barxa

Iglesia de Parada da Serra

Iglesia de Erosa

Minas de Barxa

Ruta dos muíños e fornos en Pentes

Santuario San Francisco Blanco en O Tameirón

VERÍN

Iglesia de la Merced

Iglesia de Santa María A Maior

Iglesia de Ábedes

Iglesia de Cabreiroá

Iglesia de Mandín

Iglesia de Queirugas

Iglesia de Queizás

Iglesia de Rasela

Iglesia de TamagosIglesia de Tamaguelos

Santuario de los Remedios de Vilamaior

Capilla San Lázaro

Convento Padres MercedariosPeto de Ánimas de Mandín

Casa do Asistente / Casa del Escudo

Casa dos Acevedo

Edificio Modernista

Centro de Interpretación Museística

VIANA DO BOLO

Iglesia de San Cibrao

Iglesia de San Andrés de Bembibre

Iglesia de Fradelo

Iglesia de Sta. María de Cepedelo

Iglesia de Bembibre

Iglesia de Vilaseco

Iglesia de San Adrián de Solbeira

Iglesia de San Lorenzo de Sever

Page 32: Guia olimpiada gastronomica

VILARDEVÓS

Iglesia de Arzádegos

Iglesia de Enxames

Iglesia de Florderrei Vello

Iglesia de Moialde

Iglesia de Vilarello da Cota

Iglesia de Vilardevós

Iglesia de Santa María

Iglesia de Vilar de Cervos

Iglesia de Terroso

Iglesia de San Bartolomeu de Berrande

Iglesia y Calvario de Hospital

Capilla de San Roque

Peto de Ánimas de Enxames

Peto de Ánimas de Vilarello

Cruceiro de Vilardevós

Centro de Interpretación del Contrabando

Fuente de los Bucraneos en Tomonte

VILARIÑO DE CONSO

Iglesia de Santa María de Sabuguido

Iglesia de San Martiño

Pazo Vilariño de Conso

A Canle de Pradoalbar. Barrancos do río Cenza

Pontón de Pradoalbar. Vía Romana

Sarcófagos de San Mamede

Museo Etnográfico

Valle Glaciar y Morrenas de Chaguazoso

Iglesia de San Mamés

Iglesia de Covelo

Iglesia de San Martiño

Iglesia de San Cibrao

Iglesia de Quintela de Umoso

Iglesia de Punxeiro

Iglesia de San Sebastián de Pradorramisquedo

Iglesia de Sta. María de Pradocabalos

Iglesia de Sta. María de Pinza

Iglesia de Pixeiros

Iglesia de Penouta

Iglesia de Mourisca

Iglesia del Pai Eterno de Quintela de Umoso

Iglesia de Grixoa

Iglesia de Santa Mariña de Froxais

Cruceiro de Pinza

Cruceiro de Pexeiros

Peto de Ánimas de San Pedro de Grixoa

Torre del Homenaje y Museo Etnográfico

Castro de O Castelo

Villa

Casa del Marqués de Fradelo de Quintela do Pando

Casa de los Escarpizos de Punxeiro

Casa do Marqués de Grixoa

Casa Sánchez

Casa do Marqués de Fradelo

Pazo de Fradelo

Pazo de Grixoa

Pazo de Umoso

Molinos Pradocabalos, Bembibre y Vilaseco

Miradores As Telleiras / As Borreas, Vilaseco, San Cibrao y Quintela

do Pando

A MEZQUITA

· Don Pepe

Pereiro Novo, s/n. T: 988 425 597

· Porta Galega

A Vilavella. T: 988 425 593

· O Carrizo

OU-525. O Pereiro. T: 988 425 591

· O Cazador

Estrada N-525. Km 1. O Pereiro. T: 988 425 596

· Hotel Spa Vilavella

Lugar de Vilavella, s/n. T: 988 594 242

· Óscar

Av. Beato Sebastián Aparicio, s/n. T: 988 421 014

· Asador Mesón Erosa

Autovía Rías Baixas (A-52), salida 132. T: 988 421 309

· La Madrileña

Rúa Beato Sebastián Aparicio, 146. T: 988 421 030

· Churrasco de Oro

Av. Beato Sebastián Aparicio, 2. T: 988 421 129

· Suizo 2

Av. Beato Sebastián Aparicio, s/n. T: 988 421 066

· Parrillada Samba

Av. Beato Sebastián Aparicio, 4. T: 988 421 147

· Mesón O Fiadeiro

Rúa Asturias, 1. T: 988 421 339

· A Chaqueta de Lá

Av. Beato Sebastián Aparicio, 83. T: 988 421 071

· Pizzería Charlie

· A Rella

· Peregrino

· Mesón Erosa·

Mesón Emilio

A GUDIÑA

· Bruma

Beato Sebastián Aparicio, 10. T: 988 421 121

· El Relojero

Estrada N-525. Km 443, s/n (Área de Servicio)

T: 988 421 001

32

CASTRELO DO VAL

· A Charrela

Estrada Castrelo a Gondulfes. T: 988 419 129

· Belisu

Nocedo do Val

· Casa A Cortiña

Pepín. T: 988 419 215

· Casa Núñez

Campobecerros. T: 988 305 421CUALEDRO

· La Paella

Autovía A-52 Km, 173. Lamas. T: 988 424 228

· Restaurante Toxiño

Alameda do Cruceiro. T: 988 424 260

DONDE COMER

OIMBRA

· O Castiñeiro

Casas dos Montes. T: 615 929 419

MONTERREI

· Gallego

Estrada N-525. Km 171. Albarellos. T: 988 418 202

· Parador de Verín

Monterrei, s/n. T: 988 410 075

LAZA

· Casa Elena

Barrio Darriba, 45. Souteliño. T: 988 422 030

VILARDEVÓS

· Mesón Castaño

Silvio Santiago, 1. T: 988 594 632

· Bar El Chiringuito

Praza do Cruceiro, 2. T: 988 417 789

VILARIÑO DE CONSO

· Marco Longo

A Faceira, s/n. T: 988 329 200

Page 33: Guia olimpiada gastronomica

DONDE DORMIR

A GUDIÑA

· Suizo 2 (HOTEL)

Estrada Nacional 525, km. 132. T.: 988 421 066

· El Relojero 2 (HOTEL)

Estrada de Zamora-Santiago. T: 988 421 001

· Bruma II (HOTEL)

Beato Sebastián Aparicio, 8. T: 988 421 121

· La Madrileña (HOSTAL)

Beato Sebastián Aparicio, 146.

T: 988 421 030 / 988 421 136

· Óscar (HOSTAL)

Estrada Nacional 525. T: 988 421 014

· Asador Mesón Erosa

Autovía Rías Baixas (A-52) salida 132. T: 988 421 309

· Mesón Erosa

· Mesón Emilio

VIANA DO BOLO

· A Nosa Casa II

Libertad, 12. T: 988 329 317

· Aguas Mansas

As Telleiras, 2. T: 988 340 268

· Hacienda Airabella

Seoane de Abaixo. T: 659 524 133

· Mirador da Ribeira

Sto. Cristo, 12. T: 988 329 309

· Casa de Comidas Chelo

Rúa Mazairas, 22. T: 988 340 450

· Os Castiñeiros

Estrada Sto. Agostiño, 9 baixo. T: 988 329 564

· Stop

Estrada Sto. Agostiño, 2. T: 988 340 444

· Brasserie

Toural, 3

· Bar Pigallo

As Mazairas, 12. T: 988 329 194

· Bar Viana 76

Praza Maior, 4. T: 988 340 011

· Mesón A Nosa Terra

Travesía, 14. T: 988 340 368

RIÓS

· Asador José

Av. Principal. T: 988 425 267

· Bayona

Estrada N-525. Km 541. T: 988 425 094

· Catro Ventos 2

Estrada N-525. Km 150. T: 988 425 147

· Catro Ventos

Estrada N-525. Km 446. As Ferreiras. T: 988 425 049

· Centro de atención ao viaxeiro A-52

· Bar Chelis

· San Roque

Av. de Castilla, 67. T: 606 986 065 - 988 411 429

· Casa Manola

Av. de Castilla, 49

· O Candil

Estrada de Ourense-Pazos. T: 663 042 509 - 988 411 120

VERÍN

· O Castelo

Estrada de Laza, 166. T: 988 411 182

· Brasil

Av. de Castilla, 7. T: 988 410 249

·Lugano

Amaro Refojo, 14. T: 988 410 391

· O Augueiro

Av. de Sousas, 117. T: 988 411 026

· Rías Baixas

Estrada de Portugal. Acceso Autovía. T: 988 412 540

· San Antón

San Antón, 15. T: 988 412 072

· Venecia

Lisa, 13. T: 988 410 864

· Manchego

Barrio Cruz Vermella, 18. T: 988 410 965

· Parrillada A Lousa

Castelao, 3. T: 988 411 941

· Casa Pulpo

Av. de Portugal, 24. T: 988 410 886

· Zapatillas

Av. Luis Espada, 34. T: 609 439 377 - 988 410 729

· San Luis

Fonte do Sapo, 1. T: 988 410 900

33

A MEZQUITA

· Spa Vilavella (HOTEL)

Lg. de Vilavella, s/n. T.: 988 594 242

· Don Pepe II (HOSTAL)

Estrada N-525. T: 988 425 597

· Porta Galega (HOSTAL)

Estrada Nacional 525, km. 420. T: 988 425 592

· O Cazador (PENSIÓN)

Estrada N-525, km. 424. T: 988 425 596

· Casa Grande A Cerca (CASA RURAL)

Chagoazoso. T: 988 423 545 / 988 594 202

· Casa Quina (CASA RURAL)

Praza da Igrexa, s/n. T: 988 425 534 / 988 423 534

· O Carrizo

T: 988 425 591

CASTRELO DO VAL

· Casa Núñez (PENSIÓN)

Campo Becerros, 1. T: 988 305 421

· A Charrela (PENSIÓN)

Estrada de Gandulfes, s/n. T: 988 419 129

· Casa do Americano (CASA RURAL)

Fulix, 2. T: 988 419 070 / 676 461 752

· Aldea Rural A Cortiña (CASA RURAL)

Pepín. T: 988 419 215 / 645 263 522

· Val de Monterrei (CASA RURAL)

Santa María, 17. Vilaza. T: 647 099 907

· O Retiro do Conde (CASA RURAL)

Progreso, 2. Vilaza. T: 988 418 123

· Casa do Correo (VIVIENDA VACACIONAL)

Vilaza de Monterrei. T: 659 067 286

· Lar de Iván (APARTAMENTOS)

Progreso, 82. Albarellos. T: 988 425 762

MONTERREI

· Parador de Monterrei (PARADOR)

Monterrei, s/n. T.: 988 410 075

· Gallego (HOTEL)

Lg. de Albarellos, N-525, km. 171. T: 988 418 202

LAZA

· O Boutallón (VIVIENDA VACACIONAL)

Boutallón. T: 988 422 061

CUALEDRO

· Casa do Cruceiro (CASA RURAL)

A Xironsa, s/n. T: 988 424 678 / 660 009 227

VILARDEVÓS

· ALbergue Rural Multiusos

Vilarello da Cota. T/F: 988 417 232

Page 34: Guia olimpiada gastronomica

LA NATURALEZA

A MEZQUITA

· Castaños centenarios

· Ruta da Castaña

· Ruta da Pana

· Ruta do Castelo

· Zona LIC

· Ríos (pesca)

A GUDIÑA

· Serra do Cañizo, dentro de la Serra de Segundeira

· Montes do Invernadoiro, dentro de la Serra de Queixa-Macizo de

Manzaneda

· Pena Maseira

· Serra Fronteriza Parque Natural de Montesiños (Portugal)

VIANA DO BOLO

· O Retorno (HOTEL)

Mazairas, 2. T: 988 340 415

· Vila de Viana (HOTEL)

Plaza Mayor, 12. T: 988 329 205

· Mirador da Ribeira (HOTEL RÚSTICO)

Santo Cristo, 12. T: 988 329 309

· Hacienda Airabella (HOTEL RÚSTICO)

Seoane de Abaixo. T: 659 524 133

· A nosa casa II (PENSIÓN)

Liberdade, 12. T: 988 329 317

· Aguas Mansas (PENSIÓN - CAMPING)

Estrada da Gudiña-Viana, C-533 (As Telleiras)

T: 988 340 268 - 988 340 403

· A Parada (CASA DE LABRANZA)

Punxeiro. T: 676 014 733

34

CASTRELO DO VAL

· Mirador Servoi

· Mirador Portozón

· Ruta dos Carboeiros

· Ruta da Vía da Prata

· Recursos Cinexéticos

· Red Natura (río Tamega)

CUALEDRO

· Miliarios. Lamas

· Neveiro do Larouco

· Yacimiento Romano de Sta. Marta de Lucenza

· Pena Muller

· Zona Parapente Larouco

LAZA

· Bosque de Castaños Centenarios en Cerdedelo

· Montes de A Edreira

· Pista do Marroquí

· Vista pintoresca Cañón da Armada

· Serra da Camba

· Presa dos MuíñosMONTERREI

· Zona LIC ríos Támega y Búbal

OÍMBRA

· Cuenca y valle del río Támega

· Rede Natura. Zona Lic

· Ruta de Senderismo “O Lagar dos mouros”

· Embalse As Chas

· Mirador Santa Ana

· Carballeira Oimbra

· Santa Mariña. Videferre

RIÓS

· Catro Ventos 2 (HOTEL)

Estrada N-525, As Ferreiras. T: 988 425 147

· Catro Ventos (PENSIÓN)

Estrada N-525, Km. 446. T: 988 425 049

· Bayona (RESTAURANTE-PENSIÓN)

· Zapatillas (HOSTAL)

Luis Espada, 32. T: 988 410 729

· Brasil (HOSTAL)

Avda. de Castilla, 7. T: 988 410 249

· O Pote (HOSTAL)

Av. de Castilla, 69

· San Luis (HOSTAL)

Fonte do Sapo, 1. T: 988 410 900

· Venecia 2 (HOSTAL)

Viariato, 1. T: 988 410 864

· Ribeiro (HOSTAL)

Av. de Sousas, 117. T: 988 411 026

· Helvético (PENSIÓN)

Alameda, 4. 1º. T: 988 411 067

·Lugano (PENSIÓN)

Amaro Refojo, 14. T: 988 410 391

· San Roque (PENSIÓN)

Av. de Castilla, 67. T: 988 411 429

· Parada (PENSIÓN)

Estrada de Laza, 3. T: 988 410 036

· Amsterdam (PENSIÓN)

San Gregorio, 1. T: 988 413 686

VERÍN

· Vila de Verín (HOTEL)

Monte Maior, 14. T: 988 411 981

· Dos Hermanas (HOTEL)

Avda. de Sousas, 106. T: 988 410 280

· O Augueiro (HOSTAL)

Avda. de Sousas, 117. T: 988 411 026

VILARIÑO DE CONSO

· Marco Longo (PENSIÓN)

A Faceira, s/n. T: 988 329 200 RIÓS

· Fervenzas O Pisón

· Cova das Choias

·Foxo dos Lobos

VERÍN

· Valle del río Támega

· Río Támega y Bosque do Pracer (LIC)

· Alto de Valdeauga

· Espacio Natural Pozo do Demo

VIANA DO BOLO

· Sotos de castaños centenarios, robles, coníferas, abedules y alisos

(especialmente un carballo de grandes dimensiones “Pai dos Rebolos”).

· Serra de San Mamede

· Guarida de Lobos en Fornelos de Filloás

· Fauna: lobo ibérico, zorro, jabalí, corzo, jineta, gato montés, liebre,

marta, conejo, hurón, nutria, boga de río, trucha, blackbass, águila

real, oropéndola, pajaro carpintero, petirrojo, bubela, pardal, cigüeña

y perdiz.

VILARDEVÓS

· Serra de Penas Libres

· Cuencas de los ríos Támega, Mente y Arzoá

· Rutas do Contrabando

·Fervenza da Cidadella

· Serras de Manzaneda y Queixa

· Montes do Invernadoiro

VILARIÑO DE CONSO

Page 35: Guia olimpiada gastronomica

FIESTAS Y FERIAS

A GUDIÑA

· 25 de febrero, Beato Sebastián de Aparicio

· 24 de agosto, San Bartolomé

· Feria de A Gudiña (dia 10 de cada mes)

A MEZQUITA

· 5 de agosto

· 11 de noviembre

· Feria de A Mezquita (días 5 y 19 de cada mes)

CASTRELO DO VAL

· Feria Cinegética. Junio o julio

· San Juan. Fiesta de la Sardina. Servoi. 24 junio

· Danzantes de Fontefría (último sábado de agosto)

· Fiestas Patronales Castrelo do Val (14, 15 y 16 de agosto)

· Magosto en Campobecerros (día de San Martiño)

CUALEDRO

· A Procesión dos Farois (Xoves Santo)

· Entroido da Xironda (domingo, lunes y martes)

· Romaría da Virxe da Saúde (último fin de semana de mayo)

LAZA

· 1º Fin de Semana de mayo - Santo Cristo en Laza

· Entroido de mayo

· Último fin de Semana de mayo Penatallada en Cerdedelo

· 18 de julio Batalla de Moros y Cristianos en Retorta

MONTERREI

·26 de julio

· 16 de agosto

OÍMBRA

· Miércoles de Ceniza

· 26 de julio, Santa Ana

· Feria del Pimiento (primer domingo de agosto)

RIÓS

· 16 de agosto, San Roque (Patrón de Riós)

· Fiesta y Feria de la Castaña y de la seta de Riós. Fiesta de Interés Tu-

rístico de Galicia. Día 6 de noviembre

· Sábado de Entroido

· Festa da Queimada

· Romaría das Dores en A Trepa

VERÍN

· 17 de enero, Festa do chorizo (Ábedes-Verín)

· 1 de mayo, Os Maios

· 15 de agosto, Santa María A Maior (patrona de Verín)

· 8 de septimbre, Romería de Os Remedios (Vilamaior do Val-Verín)

· Entroido de Verín (Fiesta de Interés Turístico Nacional, destacan las

actividades entre los días 52 y 47 antes de Pascua)

· Ferias (días 3, 11 y 23 de cada mes, si es festivo, feria el día posterior)

· Feria de Lázaro y Certamen Gastronómico Vila de Verín (días 15 y

14 antes de Pascua)

· Feria del vino denominación de origen Monterrei (agosto variable)

35

VIANA DO BOLO

· Martes de Entroido

· 16 de agosto, San Roque

· Feria de Viana do Bolo (días 13 y 28 de cada mes)

· Romería Pai Eterno

· Romería Corpus Christi

· Romería Carmen Pexeiros (16 de julio)

· Festa da Androlla (domingo Entroido)

VILARDEVÓS

· Miércoles de Ceniza

· 16 de agosto, San Roque

· Corpus Christi. Alfonbra Floral (junio)

· Feria de Vilardevós (día 7 de cada mes)

VILARIÑO DE CONSO

· 20 de febrero, Lunes de Entroido

· 9 de julio, San Martín de Verán

· Feria de Vilariño de Conso (día 4 de cada mes)

COOP. TERRAS DO CIGARRÓN

Ctra. Xeral, 18 Albarellos 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGA TABÚ, S.L.N.E.

Praza A Carreira, s/n, O Rosal 32.613 Oímbra - Ourense

BODEGA PAZO DE VALDECONDE, S.L.

Rúa Principal, 75 Mourazos 32.697 Verín - Ourense

BODEGA ABELEDOS

Avd. Portugal, 110, 2º A, 32.600 Verín - Ourense

ADEGAS CHICHENO S.L.U.

Ourense, 13 32.600 Verín - Ourense

BODEGA VÍA ARXÉNTEA

Progreso, 61 Villaza 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGA COUTO MIXTO

Rúa Principal, 46 Mandín 32.698 Verín - Ourense

BOO-RIVERO, S.A.T.

Touza, 21 Villaza 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGAS TAPIAS MARIÑAN

Ctra. Xeral 525, Pk. 170,4 Pazos 32.619 Verín - Ourense

BODEGAS MAGMUS

O Pozo, 12 O Rosal 32.613 Oimbra - Ourense

TRIAY ADEGAS DE OIMBRA, S.L.

Ladairo, 36 O Rosal 32.613 Oimbra - Ourense

BODEGA PAZOS DEL REY, S.L.

Carrero Blanco, 33 Albarellos 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGAS LADAIRO, S.L.

Ladairo, 42 O Rosal 32.613 Oimbra - Ourense

ADEGA CREGO E MONAGUILLO, S.L.

Nova, s/n A Salgueira 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGA SANFIZ

Ctra. Ourense, 33 Pazos 32.619 Verín - Ourense

MANUEL C. LOPEZ "CHACA"

Rúa do Progreso, 5 Albarellos 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGA QUINTA DA MURADELLA

Luis Espada, 99 32.600 Verín - Ourense

VINOS LARA

As Tuelas, 50 Cabreiroa 32.600 Verín - Ourense

BODEGA VALDERELLO

Maximino, 1 Albarellos 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGA CASTRO DE LOBARZÁN

Ctra. Requeixo, 51 Villaza 32.618 Monterrei - Ourense

BODEGAS MADREVELLA, S.L.

Ctra. Portugal, s/n Tamagos 32.697 Verín - Ourense

BODEGAS GARGALO, S.L.

Rúa do Castelo, 59 Pazos 32.619 Verín - Ourense

ADEGAS PAZO DAS TAPIAS, S.L.

Ctra. Ourense Castrelo km. 12,5 32.940 Ourense

BODEGA QUINTA DO BUBLE, S.L.

Ladeira A Machada s/n - Casas dos Montes 32.613 Oimbra - Ourense

BODEGA O CABILDO, S.L.

Cabildo, 10 - 32.613 Oimbra - Ourense

BODEGAS D.O. MONTERREI

Page 36: Guia olimpiada gastronomica

+INFO [email protected] - www.puertasdegalicia.com

imp

renta

di

ita

lx

T. 9

88 5

90 7

00