Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

90

Transcript of Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

Page 1: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 2: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

GERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

Página No. 1

INDICECONTENIDO PAGINAPARTE IINDICE 1INTRODUCCIÓN / OBJETIVO 3SUMARIO 4

ESPECIFICACIÓN No. 1A 6

ESPECIFICACIÓN No. 1B 7

ESPECIFICACIÓN No. 1C 8

ESPECIFICACIÓN No. 1D 9

ESPECIFICACIÓN No. 1E 10

ESPECIFICACIÓN No. 1F 11

ESPECIFICACIÓN No. 1G 12

ESPECIFICACIÓN No. 2A 13

ESPECIFICACIÓN No. 2B 14

ESPECIFICACIÓN No. 3 15

ESPECIFICACIÓN No. 4 16

ESPECIFICACIÓN No. 5A 17

ESPECIFICACIÓN No. 5B 18

ESPECIFICACIÓN No. 6 19

CRP

Para todas las Areas de las Refinerías (Excepto áreas deConversión, Complejos Hidrodesulfuración, Torres deEnfriamiento y zona de Adaro).

Para todas las Areas de las Refinerías. Unidades de Conversión,Tanques, Esferas/Líneas del BQ-23, Anillo Superior,Cornisa/Techo Flotante de Tanques, (No aplica en áreas deHidrodesulfuración, Torres de Enfriamiento y zona de Adaro).

Para complejos Hidrodesulfuración., Torres de Enfriamiento,BQS 18/ 22/ 26/ 27 (Amuay) y zona de Adaro.

Para áreas de las Refinerías, donde no es posible la aplicación dechorro de arena.

Para estructuras y tuberías cercanas al mar, no expuestas asalpicaduras de agua salada.

Para estructuras y tuberías en muelles expuestas a salpicaduras deagua de mar en muelles.

Para recipientes/líneas con servicio en caliente. Vapor, HC, aguacalderas, etc. Temp. mayor de 200 °F (93 °C).

Mechurrios y Chimeneas metálicas. Temp.mayor a 200ºF.

Para tanques y tambores en servicio de cáustico (exterior)

Equipos y líneas de sistema contra incendio.

Para interior de tanques en servicio de naftas o gasolinas.

Pisos de Tanques Nuevos en Servicio de Crudo. Hasta un (1) metrodel anillo inferior.

Interior de tanques y recipientes en servicio de agua potable.

Estructuras de acero galva. ubicadas en la zona de Adaro.

Manufactura y Mercadeo

Page 3: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

Página No. 2

CONTENIDO (continuación) PAGINA

ESPECIFICACIÓN No. 7 20

ESPECIFICACIÓN No. 8A 21

ESPECIFICACIÓN No. 8B 22

ESPECIFICACIÓN No. 8C 23

ESPECIFICACIÓN No. 8D 24

ESPECIFICACIÓN No. 9 25

ESPECIFICACIÓN No. 10 26

ESPECIFICACIÓN No. 11 27

CODIGO DE COLORES DE SEGURIDAD 28

PINTURAS DE USO COMUN EN LAS REFINERÍAS. 29

PARTE II

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN RESINA CON FIBRA DE VIDRIO 51

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES 55

PREPARACIÓN Y APLICACIÓN DE PINTURA 56

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN DEL CINC INORGÁNICO 58

PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN DEL CONCRETO EN TUBERÍAS. 59

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO 61

PARTE III

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES. 74

NUEVAS TECNOLOGÍAS 82

DIBUJO No. 1 86

Tuberías enterradas de acero al carbono. Mas de 180 °F (82°C).

Tuberías enterradas de acero al carbono. Hasta 150 °F (65 °C).

Tuberías enterradas de acero al carbono. Hasta 180 °F (82ºC).

Reparación de pisos de tanques y estructuras usando resinareforzada con fibra de vidrio

Pintura indicadora de alta temperatura. (Termovirante).

Pintura indicadora de fuga de ácido flourhídrico.

Lado interior de planchas de las paredes de los hornos que poseanrefractario.

Manufactura y Mercadeo

Preparación de superficie en materiales de poco anclaje (Aluminio,acero galvanizado, cinc).

Page 4: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

Página No. 3

INTRODUCCIÓN

OBJETIVO

•••

••

Con la integración de las refinerías de AMUAY y CARDON al COMPLEJO REFINADOR PARAGUANA (CRP) eslineamiento de la Gerencia del complejo y de la Gerencia Técnica, la homologación de las mejores practicas de lasantiguas operadoras de ambas refinerías.Bajo ese lineamiento se publica el MANUAL DE ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOSDEL CRP. En el cual se transcriben las mejores practicas en lo que a selección de pinturas y su aplicación se refiere. La fundamentación del presente manual esta en las experiencias recogidas en el antiguo MANUAL DEESPECIFICACIONES DE PINTURAS DE LA REFINERÍA DE AMUAY y en la experiencia adquirida por elpersonal encargado de la aplicación de recubrimientos de la REFINERÍA DE CARDON.La eficacia de los productos y especificaciones emitidos en este manual han sido verificadas y pueden ser usadas en elCRP, tomando en cuenta las condiciones de operación de los equipos /líneas y de las condiciones ambientales de lazona.El uso y difusión del presente manual deberá ser de carácter interno en PDVSA.

El objetivo de este manual es brindarle al personal técnico y aplicadores de recubrimientos en el CRP, informaciónveraz y de fácil acceso que les permita seleccionar el sistema de revestimiento mas adecuado para cada área/planta,además de mejorar el seguimiento durante aplicación y cumplir con las normas de seguridad.Cada especificación está descrita con criterio técnico, indicando orientación acerca del uso, las características técnicasdel sistema de pintura e indicando los pasos a seguir para la correcta aplicación.Es importante saber que el éxito de un trabajo de pintura no depende exclusivamente de la calidad del productoempleado, sino también de su correcto uso y aplicación. En resumen los factores determinantes de la calidad de unrecubrimiento son:

Selección del sistema a usar.Preparación de la superficie.Evaluación de las condiciones del medio (temperatura ambiental, humedad relativa, temperatura del substrato osuperficie a recubrir, determinación del punto de rocío, etc.).Correcta aplicación.Control de espesor/uniformidad de recubrimiento.

Manufactura y Mercadeo

Page 5: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

Página No. 4

SUMARIO

Para asegurar el éxito en la aplicación de cualquier recubrimiento tipo de pintura o revestimiento industrial, esnecesario conocer a fondo las variables que determinan la correcta selección del sistema seleccionado así como loscontroles necesarios en su aplicación.

Por lo general las fallas detectadas en los sistemas de pinturas están asociadas a dos causas: selección inapropiada delsistema de pintura y/o incorrecto procedimiento de aplicación. Este manual es una guía que previene este tipo deerrores. En un sistema de protección por pintura o revestimiento industrial es importante considerar lo siguiente:

Calidad del revestimiento. Seleccionándolo correctamente en función de las áreas geográficas y el servicio delequipos/línea a recubrir.

Preparación de la Superficie.

Evaluación de las condiciones del medio ambiente para determinar si se puede realizar la aplicación de acuerdoa las especificaciones del fabricante del revestimiento. Ejemplo: medición de la temperatura del aire, mediciónde la humedad relativa, medición de la temperatura del substrato a recubrir, medición y/o cálculo del punto derocío, etc.

Control de calibración de los instrumentos de medición.

Llevar un libro de registro, con el fin de recoger por escrito las experiencia y optimizar las futurasaplicaciones.

Control de la Preparación de Superficie.

Aplicación correcta de acuerdo a las especificaciones del fabricante del revestimiento.

Control de la Aplicación. No permitir contaminantes en el revestimiento como arena, mugre, pelos debrochas, fibra de rodillos, chorreados, hondas, espesores incorrectos de película húmeda/seca, preparacióncorrecta del producto antes de ser usado, equipo de aplicación, etc).

Las especificaciones y procedimientos descritos en este manual, deben ser conocidos por el personal del CRP-PDVSAinvolucrado en las actividades de proyectos, contratos, materiales y demás relacionados con la protección contra lacorrosión.

La reproducción del presente manual es libre para el personal PDVSA.

Manufactura y Mercadeo

Page 6: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

Página No. 5

SUMARIO (continuación)

Las especificaciones de revestimiento de este manual son validas aun en pequeñas aplicaciones.

Hasta el mejor sistema de revestimiento tendrá resultados negativos cuando su aplicación se realice incumpliendo conlas normas y procedimientos establecidos.

Toda persona participante en proyectos de revestimientos debe considerar e implementar los elementos básicos de laadministración, tales como: Planificación, Dirección, Ejecución y Control.

Este manual está dividido en tres (3) secciones:

En la primera parte se presentan las diferentes "Especificaciones de pintura para el CRP" seleccionadas y clasificadasen función del servicio y la ubicación geográfica del equipo/línea a recubrir..

En la segunda parte se da una serie de normas y procedimientos para la aplicación e inspección de los sistemas depinturas y revestimientos.

En la tercera sección se establecen una serie de normas de carácter técnico, que el contratista/ejecutor debe cumplirexpresamente a manera de poder garantizar la calidad de los trabajos de aplicación de revestimientos y pinturas.

Se incluye al final de este manual una sección referente a tecnologías recientemente incorporadas al mercado.

Manufactura y Mercadeo

Page 7: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 8: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1A Página No. 6

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO MARRÓN 24 1.5 SSPC-SP-1ALQUÍDICO SSPC-SP-2

SSPC-SP-3

2 FONDO ROJO 24 1.5ALQUÍDICO

3 y 4 ESMALTE * BLANCO 24 1.5ALQUÍDICO

3 y 4 ALUMINIO ALUMINIO 24 1.5DIFUSO

3 y 4 ESMALTE 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

PARA TODAS LAS AREAS DE LAS REFINERÍAS, EXCEPTO AREAS DE CONVERSIÓN,COMPLEJOS HIDRODESULFURACIÓN, TORRES DE ENFRIAMIENTO Y ZONA DE ADARO.

APLICABLE SOLO HASTA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 150 °F (65 °C).

FORMA DE APLICACIÓN: RODILLO, BROCHA O PISTOLA.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: GUANTES, MASCARAS, ETC.

* PARA OTRO COLOR CONSULTAR LISTA DEL FABRICANTE.

EL COLOR DEL FONDO PUEDE VARIAR, PERO DEBE SER COMPATIBLE CON EL TIPO DE ACABADO A APLICAR

Manufactura y Mercadeo

Page 9: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1B Página No. 7

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 CINC GRIS 12 3 SSPC-SP-5INORGÁNICO

2 FONDO EPOXI ROJO 12 2POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE *ALUMINIO 24 2EPOXI

POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE * BLANCO 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

PARA TODAS LAS AREAS DE LAS REFINERÍAS, UNIDADES DE CONVERSIÓN, TANQUES,ESFERAS/LINEAS BLQ. 23, ANILLO SUPERIOR, CORNISA Y TECHO FLOTANTE DE TANQUES. NOAPLICA EN AREAS DE HIDRODESULFURACIÓN, TORRES DE ENFRIAMIENTO Y ZONA DEADARO.

APLICA HASTA UNA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 200 °F (93 °C).

FORMA DE APLICACIÓN: RODILLO, BROCHA O PISTOLA. EXCEPTO EL CINC INORGÁNICOCUYO PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN ES DESCRITO EN LA PAGINA No. 58.

SE REQUIERE LIMPIEZA CON CHORRO DE ARENA SSPC-SP-5.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: GUANTES, MASCARA, ETC.

* CODIGO SAP DE ACUERDO AL COLOR SELECCIONADO.

Manufactura y Mercadeo

Page 10: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1C Página No. 8

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO EPOXI GRIS 12 2 SSPC-SP-5POLIAMIDA

2 FONDO MARRÓN 12 2EPOXI

POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE *ALUMINIO 24 2EPOXI

POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE * BLANCO 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

PARA COMPLEJOS HIDRODESULFURACIÓN, TORRES DE ENFRIAMIENTO, BLQS 18/ 22/ 26/27 (AMUAY) Y LINEAS / EQUIPOS ZONA DE ADARO.

APLICA HASTA UNA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 150 °F (65 °C).

FORMA DE APLICACIÓN: RODILLO, BROCHA O PISTOLA.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: GUANTES, MASCARAS, ETC.

PARA ZONA DE ADARO USAR PREFERIBLEMENTE ACABADO CON ESMALTEPOLIURETANO.

* CODIGO SAP DE ACUERDO AL COLOR SELECCIONADO.

Manufactura y Mercadeo

Page 11: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1D Página No. 9

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO EPOXI GRIS 24 2 SSPC-SP-2MODIFICADO SSPC-SP-3

2 Y 3 ESMALTE BLANCO 12 2POLIURETANO

2 Y 3 ESMALTE *ALUMINIO 24 1.5EPOXI

POLIAMIDA

OBSERVACIONES:

PARA AREAS DE LAS REFINERÍAS DONDE NO ES POSIBLE LA APLICACIÓN DECHORRO DE ARENA.

APLICA HASTA UNA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 150 °F (65 °C).

FORMA DE APLICACIÓN: RODILLO, BROCHA.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: GUANTES, MASCARA, ETC.

* CODIGO DE ACUERDO AL COLOR SELECCIONADO.

Manufactura y Mercadeo

Page 12: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1E Página No. 10

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 CINC GRIS 12 3 SSPC-SP-5INORGÁNICO

2 FONDO EPOXI ROJO 24 2POLIAMIDA

3 ESMALTE GRIS 24 2EPOXI

POLIAMIDA

4 ESMALTE * NEGRO 24 2EPOXI

POLIAMIDA

OBSERVACIONES:

PARA ESTRUCTURAS Y TUBERIAS CERCANAS AL MAR, NO EXPUESTAS A SALPICADURASDE AGUA SALADA.

REQUIERE LA APLICACIÓN DE CHORRO DE ARENA SSPC-SP-5.

FORMA DE APLICACIÓN: PISTOLA, BROCHA O RODILLO (EXCEPTO EL CINCINORGÁNICO).

* PARA OTRO COLOR CONSULTAR LISTA DEL FABRICANTE. CODIGO SAP DE ACUERDOAL COLOR SELECCIONADO.

Manufactura y Mercadeo

Page 13: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1F Página No. 11

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 Y 2 BREA EPOXI NEGRO 24 8 - 10 SSPC-SP-5AMINA

1 Y 2 BREA EPOXI NEGRO 24 8 - 10 SSPC-SP-5POLIAMIDA

1 Y 2 FONDO EPOXI GRIS 12 2 SSPC-SP-5POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE NEGRO 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

PARA ESTRUCTURAS Y TUBERIAS EN MUELLES EXPUESTAS A SALPICADURAS DEAGUA DE MAR.

APLICA HASTA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 200 °F ( 93 °C).

Manufactura y Mercadeo

Page 14: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 1G Página No. 12

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 WASH PRIMER VERDE 1 0.5 SSPC-SP-1

2 FONDO EPOXI MARRÓN 12 2POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE *GRIS 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

PARA ESTRUCTURAS NUEVAS DE ACERO GALVANIZADO UBICADAS EN LA ZONADE ADARO. HASTA 150 °F (65 °C).

LA CAPA DEL PRODUCTO PARA EL ACONDICIONAMIENTO SUPERFICIAL (WASH PRIMER)NO DEBE EXCEDER LOS 0.5 MILS DE ESPESOR.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: GUANTES, MASCARAS, ETC.

EL FONDO EPOXI SE DEBERA APLICAR INMEDIATAMENTE DESPUES DEL WASH PRIMER(MAXIMO UNA HORA DESPUES).

* SELECCIONAR COLORES QUE NO RESALTEN ENSUCIAMIENTO AMBIENTAL.

Manufactura y Mercadeo

Page 15: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 2A Página No. 13

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 ALUMINIO ALUMINIO 12 1 - 1.5200 - 400 °F(93 - 205 °C)

1 ALUMINIO ALUMINIO 12 1 - 1.5500 - 1200 °F(260 - 650 °C)

1 NEGRO NEGRO 12 1 - 1.5 SSPC-SP-5200 - 500 °F ó(93 - 260 °C) SSPC-SP-10

1 GRIS GRIS 12 1 - 1.5400 - 800 °F

(205 - 425 °C)

1 200 - 1200 °F SELECCIÓN 12 1 - 1.5(93 - 650 °C) (*)

1 200 - 1400 °F SELECCIÓN 12 1 - 1.5(93 - 760 °C) (*)

OBSERVACIONES:

PARA RECIPIENTES Y LÍNEAS CON SERVICIO CALIENTE. VAPOR, HIDROCARBUROS,AGUAPARA CALDERAS, ETC. TEMP. MAYOR DE 200 °F (93 °C).

* SEGÚN CATALOGO DEL FABRICANTE.

LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS PERMITEN EL USO DE OTROS COLORES A TEMPERATURASHASTA LOS 1400 °F (760 °C).

SE HAN DETECTADO CASOS EN LOS CUALES EL COLOR ROJO ES AFECTADO A ALTASTEMP. (CAMBIA DE COLOR ROJO A COLOR CAFE Y LUEGO A NEGRO). CUANDO EL COLORROJO SEA ESPECIFICADO ES IMPORTANTE TENER BUENAS REFERENCIAS DE LAS PRUEBASDE CAMPO DE LA MARCA COMERCIAL DISPONIBLE.

Manufactura y Mercadeo

Page 16: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 2B Página No. 14

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 200 °F - 1200 °F SELECCIÓN 12 2(93°C - 650°C) ( * ) SSPC-SP-5

óSSPC-SP-10

1 200 °F - 1400 °F SELECCIÓN 12 2(93°C - 760°C) ( * )

OBSERVACIONES:

MECHURRIOS Y CHIMENEAS METÁLICAS EN SERVICIO CALIENTE. MAYOR A 200 °F (93 °C).

* SEGÚN CATALOGO DEL FABRICANTE.

LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS PERMITEN EL USO DE OTROS COLORES A TEMPERATURASHASTA LOS 1400 °F (760 °C).

SE HAN DETECTADO CASOS EN LOS CUALES EL COLOR ROJO ES AFECTADO A ALTASTEMP. (CAMBIA DE COLOR ROJO A COLOR CAFE Y LUEGO A NEGRO). CUANDO ELCOLOR ROJO SEA ESPECIFICADO ES IMPORTANTE TENER BUENAS REFERENCIAS DELAS PRUEBAS DE CAMPO DE LA MARCA COMERCIAL DISPONIBLE.

Manufactura y Mercadeo

Page 17: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 3 Página No. 15

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 Y 2 FONDO EPOXI ROJO 12 2 SSPC-SP-5POLIAMIDA ó

SSPC-SP-10

3 Y 4 ESMALTE SELECCIÓN 12 2POLIURETANO ( * )

OBSERVACIONES:

PARA TANQUES Y TAMBORES EN SERVICIO DE CÁUSTICO (LADO EXTERNO).

APLICA HASTA UNA TEMPERATURA DE SERVICIO DE 200 °F (93ºC).

* CODIGO SAP DE ACUERDO AL COLOR SELECCIONADO.

Manufactura y Mercadeo

Page 18: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 4 Página No. 16

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 CINC GRIS 12 3 SSPC-SP-5INORGANICO

2 FONDO EPOXI ROJO 12 2POLIAMIDA

3 Y 4 ESMALTE ROJO 12 2POLIURETANO

OBSERVACIONES:

EQUIPOS Y LÍNEAS DE SISTEMA CONTRA INCENDIOS.

FORMA DE APLICACIÓN: PISTOLA, RODILLO O BROCHA.

PARA APLICACIÓN DEL CINC INORGÁNICO VER PAGINA No. 58.

Manufactura y Mercadeo

Page 19: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 5A Página No. 17

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 Y 2 FDO. EPOXI ROJO 8 2 SSPC-SP-5POLIAMIDA

1 Y 2 FDO. EPOXI SSPC-SP-5FENOLICO

1 y 2 RECUBRIMIENTO SSPC-SP-5EPOXI - CERÁMICO

OBSERVACIONES:

NOTA 1

NOTA 2/3

PARA INTERIOR DE TANQUES EN SERVICIO DE NAFTAS O GASOLINAS.

EXTERIORMENTE LOS TANQUES SE DEBERÁN PINTAR ACUERDO A ESPECIFICACIÓN 1B.

NOTA 1. APLICA INTERIORMENTE PARA LAS PARTES SIGUIENTES: PISO, ANILLOINFERIOR (HASTA 1 METRO DE ALTURA), PARTE INFERIOR DEL TECHO, VIGAS YCOLUMNAS.

NOTA 2. APLICA INTERIORMENTE EN LA PLANCHA ANULAR Y HASTA 4 PULGADAS DEALTURA DEL PRIMER ANILLO DEL TANQUE.

NOTA 3. HASTA 140ºF(60ºC) LOS PRODUCTOS RECOMENDADOS SON: CERÁMICO ARC S2(CHESTERTON) Y CERAMICO L (MASTER TEC) O EQUIVALENTE EN OTRA MARCA, PREVIAAPROBACIÓN DE OFERTA TÉCNICA POR GICCM. EL CONTRATISTA DEBERÁ GARANTIZAREL TRABAJO POR UN MÍNIMO DE 5 AÑOS. MÍNIMO 2 MANOS DE 0.5 MM DE ESPESORPELICULA SECA. PARA TANQUES EN SERVICIO ALTERNO (TEMP. AMBIENTE / CALIENTEHASTA 300ºF/150ºC), SE RECOMIENDA ARC-PYROS-S6 (CHESTERTON).

Manufactura y Mercadeo

Page 20: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 5B Página No. 18

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 BREA NEGRO 24 8 -10 SSPC-SP-5EPOXI AMINA

1 - 2 EPOXI FENÓLICO 24 8 SSPC-SP-5

1 - 2 ESMALTE EPÓXICO 24 - 72 8 SSPC-SP-5100% SÓLIDOS

OBSERVACIONES:

PARA PISOS DE TANQUES NUEVOS EN SERVICIO DE CRUDO. HASTA UN (1) METRO DELANILLO INFERIOR.

SE REQUIEREN (MIN) 96 HORAS DE SECADO ANTES DE PONER AL TANQUE EN SERVICIO.

USAR SOLO UNA DE LAS ALTERNATIVAS.

Manufactura y Mercadeo

Page 21: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 6 Página No. 19

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO EPOXI ROJO 12 1.5 SSPC-SP-5AMINA ADUCTO

2 Y 3 ESMALTE SELECCIÓN 12 2EPOXI

AMINA ADUCTO

1 Y 2 EPOXI H.B. BLANCO 12 SSPC-SP-5

OBSERVACIONES:

(EPOXI DE ALTOS SÓLIDOS

CATALIZADOS)

INTERIOR DE TANQUES Y RECIPIENTES EN SERVICIO DE AGUA POTABLE.

REQUIEREN 72 HORAS (MIN) PARA CURADO TOTAL.

METODO DE APLICACIÓN: RODILLO, BROCHA O PISTOLA ( PREFERIBLE).

LOS PRODUCTOS FONDO/ESMALTE EPOXI AMINA ADUCTO SON AUTORIZADOS POR NORMASINTERNACIONALES PARA SERVICIOS DE ALIMENTACION. EL COSTO DE ESTE TIPO DERECUBRIMIENTO ES MAYOR A OTROS IGUALMENTE EFICIENTES PERO NO ESPECIFICADOSPARA AGUA POTABLE.

Manufactura y Mercadeo

Page 22: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 7 Página No. 20

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 WASH PRIMER VERDE 1 0.5 SSPC-SP-1

OBSERVACIONES:

PREPARACIÓN DE SUPERFICIE EN MATERIALES DE POCO ANCLAJE (ALUMINIO,ACERO GALVANIZADO, CINC, ETC.).

ESTOS PRODUCTOS NO SON FONDO, SON PARA TRATAMIENTO SUPERFICIAL. UNA VEZAPLICADO, EL PRODUCTO REACCIONA CON EL SUBSTRATO, ACONDICIONANDOLO PARAMEJORAR EL ANCLAJE Y LUEGO SER RECUBIERTO CON CUALQUIER TIPO DE FONDO OACABADO DE ACUERDO AL MEDIO EN DONDE ESTÉ UBICADO EL EQUIPO/LINEA.

APLICACIÓN PREFERIBLE CON PISTOLA Y EN ESPESORES DELGADOS (0.5 MILS).

REQUIERE LIMPIEZA CON SOLVENTE.

EL FONDO O ACABADO SE DEBERA APLICAR INMEDIATAMENTE DESPUES DEL WASHPRIMER (MAXIMO UNA HORA DESPUES).

Manufactura y Mercadeo

Page 23: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

8A Página No. 21

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 POLIETILENO AMARILLO * * SSPC-SP-5

OBSERVACIONES:

TUBERIAS ENTERRADAS DE ACERO AL CARBONO CON TEMPERATURAS HASTA 150 °F(65 °C).

( * ) LOS ESPESORES DEL REVESTIMIENTO ASI COMO SU TIEMPO DE SECADO VARIANSEGÚN EL DIAMETRO DE LA TUBERIA. (4" - 50 MILS. - 16" - 55 MILS.) Y EL TIPO DE MARCADEL POLIETILENO USADA.

PARA LAS UNIONES SOLDADAS Y TRAMOS CORTOS SE USAN MANGASTERMOCONTRACTILES DE ACUERDO A LAS NORMAS PDVSA.

LA TUBERÍA DEBE CUBRIRSE CON 4" DE ARENA DULCE SOBRE LOS BORDES (VERINFORMACION ADICIONAL PAG. 86).

CODIGOS DE REFERENCIA:SAP 339767 / 339765. MANGAS 394901 / 394898.MACIP 013-92-113 / 107.

Manufactura y Mercadeo

Page 24: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 8B Página No. 22

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO NEGRO 5 MIN. 2 SSPC-SP-2IMPRIMADOR SSPC-SP-3

POLYKEN No. 1027 SSPC-SP-5SSPC-SP-6

2 SSPC-SP-7

2 CINTA POLIKEN NEGRONo. 980

3 CINTA POLIKEN BLANCONo. 955

OBSERVACIONES:

TUBERIAS ENTERRADAS DE ACERO AL CARBONO CON TEMPERATURAS HASTA 180 °F(82 °C).

LA CINTA SE APLICA EN FORMA HELICOIDAL CON SOBREPOSICIÓN DEL 20%.

UNA VEZ APLICADA LA ULTIMA CAPA DE CINTA SE REALIZARÁ PRUEBA DE DETECCIÓNDE FALLA (HOLIDAY DETECTOR). EL VOLTAJE DE LA PRUEBA SERA DE ACUERDO ALNACE STANDARD RP-02-74.

LA TUBERÍA RECUBIERTA DEBE CUBRIRSE CON ARENA DULCE CERNIDA. (VER DIBUJO No.1 - PAG. No. 86).

EL USO DE PRODUCTOS EQUIVALENTES EN OTRAS MARCAS, REQUIERE PREVIA REVISIÓNDE OFERTA TÉCNICA Y APROBACIÓN POR PARTE DE GIC-CORROSIÓN Y MATERIALES.

Manufactura y Mercadeo

UTILIZAR FONDO POLYKEN No. 1029 PARA PREPARACIÓN DE SUPERFICIE. MECÁNICA AUTOMATIZADA (EQUIPO "EAGLE" O SIMILAR)

Page 25: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 8C Página No. 23

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 FONDO 2 SSPC-SP-6IMPRIMADOR

MASTERCORROSIÓN

2 / 3 MASTER RUST 2HI-TEMP

OBSERVACIONES:

TUBERIAS ENTERRADAS DE ACERO AL CARBONO CON TEMPERATURAS MAYORES DE180 °F (82 °C).

EL FONDO IMPRIMADOR SE UTILIZA CUANDO LAS TEMPERATURAS DE TRABAJO NOSOBREPASEN LOS 250 °F (120 °C).

PARA TEMPERATURAS DE OPERACIÓN SUPERIORES A LOS 250 °F (120 °C) NO SE APLICA ELFONDO IMPRIMADOR, SIN EMBARGO, SE REQUIERE LIMPIEZA DE SUPERFICIE TIPO SSPC-SP-5.

Manufactura y Mercadeo

HASTA 250 °F (120°C)

Page 26: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 8D Página No. 24

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 RESINA EPOXICA SSPC-SP-5

1 RESINA POLIESTER SSPC-SP-5

1 RESINA EPOXI SSPC-SP-5CERAMICA

OBSERVACIONES:

REPARACIÓN DE PISOS DE TANQUES Y ESTRUCTURAS CON RESINA REFORZADA CONFIBRA DE VIDRIO.

CUANDO EL HIDROCARBURO ALMACENADO EN EL TANQUE SEA AROMATICO SE USARARESINA EPOXICA.

LAS MAXIMAS TEMPERATURAS DE SERVICIO PARA LAS RESINAS SON:

EPOXICA 160 °F (71°C).

POLIESTER 140 °F (60°C).

EPOXI CERÁMICA 450 °F (230°C).

Manufactura y Mercadeo

Page 27: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 9 Página No. 25

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 CINC GRIS 12 3 SSPC-SP-5INORGÁNICO

2 PINTURA VERDE 8 1.5INDICADORA

DE ALTATEMPERATURA

Max. 700°F (370 °C)

OBSERVACIONES:

PINTURA INDICADORA DE ALTA TEMPERATURA (TERMOVIRANTE).

LA PINTURA INDICADORA DE ALTA TEMPERATURA ES UN RECUBRIMIENTO DISEÑADOPARA INDICAR ZONAS/PUNTOS CALIENTES EN EQUIPOS, LÍNEAS, EXTERIORES DEREACTORES Y TAMBORES A PRESIÓN, CAUSADOS POR FALLAS EN EL AISLAMIENTOTÉRMICO INTERNO. UN CAMBIO PERCEPTIBLE DEL COLOR ORIGINAL DE LA PINTURAMARCA EL ÁREA DEL SOBRECALENTAMIENTO. LA DEGRADACIÓN DEL COLOR SERÁPROGRESIVA Y ESTARÁ DETERMINADA POR EL TIEMPO Y LA TEMPERATURA DEEXPOSICIÓN.

HASTA 500 °F (260 °C) SE MANTIENE EL COLOR VERDE ORIGINAL.

A 600°F (316 °C) EN POCAS HORAS SE ORIGINA UN CAMBIO DEL COLOR VERDETORNÁNDOSE BLANCO DESPUES DE 16 HORAS.

VER INDICACIONES DEL FABRICANTE PARA LA APLICACIÓN.

Manufactura y Mercadeo

Page 28: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 10 Página No. 26

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 y 2 ESMALTE ANARANJADO 12 1.5 SSPC-SP-2INDICADOR SSPC-SP-3DE ACIDO

FLUORHÍDRICO

OBSERVACIONES:

PINTURA INDICADORA DE FUGA DE ÁCIDO FLUORHÍDRICO.

ANTES DE LA APLICACIÓN DE LA PINTURA INDICADORA DE HF, LAS LÍNEAS/EQUIPOSDEBERAN SER RECUBIERTOS CON LA ESPECIFICACIÓN DE PINTURA MAS APROPIADA DEACUERDO A SU UBICACIÓN Y CONDICIONES DE OPERACIÓN.

EL ESMALTE DE COLOR ANARANJADO SE TORNA AMARILLO EN PRESENCIA DE VAPORESDE ÁCIDO FLUORHÍDRICO.

CODIGOS SAP ASOCIADOS: 359430

Manufactura y Mercadeo

Page 29: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIÓN No. 11 Página No. 27

USO

TIEMPO ESPESOR TIPOMANO PINTURA COLOR SECADO SECO DE

(hrs) (mils) LIMPIEZA

1 BREA EPOXI NEGRO 24 8 - 10 SSPC-SP-5POLIAMIDA

1 BREA EPOXI NEGRO 24 8 - 10 SSPC-SP-5AMINA

OBSERVACIONES:

LADO INTERIOR DE PLANCHAS DE PAREDES DE HORNOS QUE POSEAN MATERIALREFRACTARIO.

UTILIZAR SOLO UNA DE LAS DOS (2) ALTERNATIVAS.

Manufactura y Mercadeo

Page 30: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

CÓDIGO DE COLORES DE SEGURIDAD Página No. 28

CODIGO DE COLORESSERVICIO COLOR DE FONDO COLOR DE LAS LETRAS

ROJO BLANCO

AMARILLO NEGRO

ANARANJADO (Plantas de Alquilación).

VERDE NEGRO

AZUL BLANCO

COMO MEDIDA DE SEGURIDAD Y PARA FACILITAR SU IDENTIFICACIÓN, LAS LÍNEAS Y EQUIPOS DELCRP SE MARCARAN DE ACUERDO AL PRESENTE CÓDIGO DE COLORES.

LA IDENTIFICACIÓN / MARCA DE LAS LÍNEAS DEBE SER CON BANDAS CIRCULARES DELCOLOR DEL FONDO. EN LETRAS SE INDICA EL PRODUCTO QUE CIRCULA POR ELLAS.

EN GENERAL LOS SITIOS PARA MARCAR LAS LÍNEAS SON:

.- A APROX. 1.4 METROS DE MULTIPLES DE VÁLVULAS DE CONTROL / BLOQUEO.

.- EN LIMITES DE BATERIAS DE LAS PLANTAS (ENTRADA / SALIDA).

.- EN SOPORTES ELEVADOS DE TUBERÍAS.

.- EN PTOS. DE CAMBIOS DE DIRECCIÓN (SIN TOMAR EN CUENTA LAZOS DE EXPANSIÓN).

LÍNEAS CONTRAINCENDIO

MATERIALES NOCIVOS A LASALUD. (INFLAMABLES,TÓXICOS, CORROSIVOS,ETC )

MATERIALES NO TÓXICOS(AIRE, AGUA, VAPOR, ETC.)

DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS

Manufactura y Mercadeo

Page 31: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 29

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

2 RUST BAN 188 MATCOTE1 RUST BAN 191 (721-690) MONTANA2 TORNUSIL MC-58 7558 SIGMA COATINGS2 MOBIL ZINC-7 (721-012) MONTANA1 MASTER INORGANIC ZINC MASTER TEC2 ZINC CLAD ETIL SILICATO (B50AV602/702) SH. WILLIAMS2 CARBOZINC 11 CARBOLINE2 INTERCINC 22 INTERNATIONAL2 GANICIN DUPONT2 CINC INORGANICO 177-945 PINCO PITTSBURG2 COMPUESTO GALVANIZADOR 752 CHESTERTONCOMPUESTO GALVANIZADOR EN FRIO ZRC-WORLD WIDECARBOLINE 858 CARBOLINE

1 BASE ACUOSA 2 BASE SOLVENTE

314870 Galón 379063 Cuñete

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOCINC INORGÁNICO

Page 32: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 30

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

MONPROTEC FONDO (379-301) MONTANAMASTER CORROSION (MINIO ALQUIDICO) MASTER TECSUNTEC 820 CARBOLINEDULUX FONDO RE-SIST. OXIDO OCPA-350 DUPONTMASTER PRIMER ALKYD MASTER TECINTERPRIME SUPER NARANJA (OCPA-250) INTERNATIONALUNIFONDO (360-300) MONTANAFONDO MINIO E-41EV3 SH. WILLIAMSFONDO MINIO DE PLOMO (110-455) PINCO PITTSBURGFONDO MINIO ROJO OXIDO INTERNATIONALFONDO ANTICORROSIVO UNIV. (121-574) PINCO PITTSBURGSIGMARINE RL (7113) SIGMAAMERCOAT (5101) AMERON - BARNIX

Galón Cuñete314736 314759

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOFONDO MINIO ALQUIDICO

Page 33: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 31

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

SIGMARINE BTD (7238) SIGMA COATINGSKEN LUSTRAL LINEA F-65 SH. WILLIAMSMASTER COAT - ESMALTE ALQUIDICO MASTER TECMONTAFIX (620) MONTANASINREX (648) MONTANAMASTER ALKYD - ESMALTE ALQUIDICO MASTER TECSUNTONE INDUSTRIAL # 1 CARBOLINEDULUX - ESMALTE ALQUIDICO DUPONTSUPER LAVAX - LINEA 635 PINCO PITTSBURGCORRO-TEC (INDUSTRIAL ALKYD) MASTER TECINTERLAC ESMALTE - LINEA OCL INTERNATIONALESMALTE ALQUIDICO INDUSTRIAL (641-110) PINCO PITTSBURGUNITEC (ALQUIDICO CON POLIURETANO) MASTER TECAMERCOAT (5401-HS) AMERON - BARNIXKEN INDUSTRIAL ESMALTE ALQUIDICO SH. WILLIAMS

NEGRO 314708 GAL. ROJO CLARO 314712 GAL.AMARILLO 314647 GAL. BLANCO 314610 GAL.AMA. LIMON 314580 GAL. BLANCO 314882 CUÑE.AMA. CATERPILLAR 314888 GAL. MARFIL 314761 GAL.AZUL 314822 GAL.CANARIO 314798 GAL.

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO ESMALTE ALQUIDICO

Page 34: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 32

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

ALUMINIO DIFUSO MCUS0001 INTERNATIONALALUMINIO DIFUSO 886-000 MONTANAALUMINIO DIFUSO G66SVB SH. WILLIAMSMASTER ALUMINIO DIFUSO MASTER TECALUMINIO DIFUSO 354-797 DUPONTALUMINIO DIFUSO 204-0902 CARBOLINEALUMINIO DIFUSO 300-902 PINCO PITTSBURGSIGMARINE ALUMINIO HR-7260 SIGMA COATINGSALUMINIO 629-910 AMERON - BARNIX

314807 GAL. 314579 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO ALUMINIO DIFUSO

Page 35: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 33

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

SIGMA EP PRIMER UNIVERSAL 7417 SIGMA COATINGSEPOMON FONDO MINIO 288-350 MONTANAFONDO EPOXI POLIAMIDA (MT) MASTER TECFONDO EPOXI B72RV70 SH. WILLIAMSMASTER POLYMER PRIMER MASTER TECINTERGARD FONDO ROJO OXIDO INTERNATIONALCINC RICH - FONDO EPOXI INTERNATIONALAGUAPON FONDO EPOXI 160-570 PINCO PITTSBURGFONDO EPOXI HB PINCO PITTSBURGMASTER PRIMARIO UNIVERSAL MASTER TECCARBOLINE 193 (PRIMER) CARBOLINECORLAR FONDO EPOXI DUPONTAMERCOAT - 71 AMERON - BARNIXEMBEGUARD PC MASTER BUILDERS

314662 GAL. 314780 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO FONDO MINIO EPOXI POLIAMIDA

Page 36: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 34

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

SIGMA EP ACABADO BRILLANTE (7441) SIGMA COATINGSESMALTE EPOXI POLIAMIDA (MT) MASTER TECEPOMON INDUSTRIAL 794 MONTANAEPOMON 10% SOLIDOS - 785 MONTANACARBOLINE 193 (GLOSS) CARBOLINECARBOLINE 890 (FINISH) CARBOLINECOLAR ESMALTE EPOXI DUPONTMASTER RUST MASTER TECINTERGARD ESMALTE (LINEA OFF) INTERNATIONALAGUAPON ACABADO EPOXI PINCO PITTSBURGESMALTE EPOXI B72 SH. WILLIAMSAMERCOAT - 72 AMERON - BARNIX

ROJO 314812 GAL./ 314780 CUÑE. BLANCO 314752 GAL./314758 CUÑE.GRIS ALUMI. 314675 GAL. MARRON 414720 GAL./314644 CUÑE.BEIGE 314677 GAL. AMARILLO 314883 GAL.NEGRO 314587 GAL./314633 CUÑE. GRIS 314784 GAL./314575 CUÑE.AZUL 314728 GAL. VERDE CLARO 314607 GAL.

AZUL OSC. 314782 GAL. VERDE OSCURO 314862 GAL.AZUL CLARO 314794 GAL. VERDE MEDIANO 314631 GAL.ANARANJADO 314600 GAL. NARANJA ALERTA 314676 GAL.

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO ESMALTE EPOXI POLIAMIDA

Page 37: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 35

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

SIGMARITE GP ALUMINIO 5429 SIGMA COATINGSEPOMON INDUSTRIAL 794-00 MONTANACARBOLINE 193 ALUMINIO CARBOLINEESMALTE EPOXI ALUMINIO B-72 SH. WILLIAMSCORLAR ALUMINIO EPOXI DUPONTINTERGARD ESMALTE (LINEA OFF) INTERNATIONALMASTER EPOXI ELUMINIO (ESMALTE) MASTER TECESMALTE EPOXI ALUMINIO 303-905 PINCO PITTSBURG

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO ESMALTE EPOXI ALUMINIO

Page 38: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 36

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

MONTALUM -H (751-120) MONTANAMASTER ALUMINIO ALTA TEMP. MASTER TECALUMINIO- 55 C71SV2 SH. WILLIAMSALUMINIO RESISTENTE AL CALOR DUPONTINTERLAC ALUMINIO INTERNATIONALSIGMARINE ALUMINIO HR-7260 SIGMA COATINGSALUMINIO ALTA TEMPERATURA PINCO PITTSBURG

314616 GAL. 314837 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOALUMINIO RESISTENTE AL CALOR

ENTRE 200ºF (93ºC) Y 400ºF (205ºC)

Page 39: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 37

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

SIGMA ALUMINIO SILICONA 7563 SIGMA COATINGSALUMINIO SILICONA 612-706 DUPONTALUMINIO HI-TEC-TEMP 1200 °F (650 °C) MASTER TECALUMINIO SILICONA C71SVI SH. WILLIAMSINTERBOND OHTA097 INTERNATIONALINTERBOND HT OHTA005 INTERNATIONALALUMINIO SILICONA 721-011 MONTANA

314773 GAL.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOALUMINIO RESISTENTE AL CALOR

ENTRE 600°F (315°C) Y 1200°F (650°C)

Page 40: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No.38

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

NEGRO RESISTENTE 721-810 MONTANAMASTER NEGRO ALTA TEMPERATURA MASTER TECINTERBOND ACRISIL INTERNATIONALNEGRO RESISTENTE AL CALOR 616-990 PINCO PITTSBURG

314625 GAL. 314866 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTONEGRO RESISTENTE AL CALORENTRE 200°F (93°C) Y 500°F (260°C)

Page 41: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 39

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

GRIS RESISTENTE 721-610 MONTANAMASTER GRIS ALTA TEMPERATURA MASTER TECSILICONA MJTG-829 INTERNATIONALAROSTA PRIMER HR SIGMA COATINGSIRONHIDE HEAT RESISTANT 113-938 PINCO PITTSBURGCARBOLINE 4674 CARBOLINE

314844 GAL 314893 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOGRIS RESISTENTE AL CALOR

ENTRE 400°F (205°C) Y 800°F (425°C)

Page 42: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 40

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

MASTER CORROSION MASTER TECEPOMON FONDO ADUCTO AMINA MONTANAFONDO ROJO EPOXI AMINA INTERNATIONALCARBOLINE 187 (PRIMER) CARBOLINEMASTER PRIMER (LINEA-EAA) MASTER TEC

314886 GAL.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO FONDO EPOXI AMINA ADUCTO

Page 43: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 41

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

EPOMON ADUCTO AMINA MONTANAINTERGARD HB - LINEA OTH INTERNATIONALCARBOLINE 187 (ACABADO) CARBOLINEMASTER HI-BUILD EPOXI MASTER TEC

314659CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTO ACABADO EPOMON AMINA ADUCTO

Page 44: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 42

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

WASH PRIMER LINEA E-41 SH. WILLIAMSPRIMARIO WASH PRIMER MONTANAWASH PRIMER 1037 CARBOLINEINTERPRIMER OAQC 528/529 INTERNATIONALPOLICLUTCH WASH PRIMER 171-855 PINCO PITTSBURGAMERCOAT 178 AMERON - BARNIXWASH PRIMER 818-65844 DUPONTMASTER WASH PRIMER MASTER TEC

379830 GAL.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOTRATAMIENTO PARA SUPERFICIES DE POCO ANCLAJE

(ALUMINIO, GALVANIZADOS Y OTROS)

Page 45: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 43

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

EPOMON BREA AMINA 291-880 MONTANAMASTER EPOXITAR AMINA MASTER TECSHER TAR AMINA B73BV601 SH. WILLIAMSINTERTUF HS INTERNATIONALCARBOMASTICS 14 CARBOLINECOAL TAR EPOXI BREA 313-996 PINCO PITTSBURGAMERCOAT - 78 HB AMERON - BARNIXCEILCOTE P-680 MASTER BUILDERS

314636 GAL. 380215 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOBREA EPOXI AMINA

Page 46: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 44

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

CORROGUARD MONTANACARBOMASTIC 15 CARBOLINEINTERGUARD HB OEPA-056 INTERNATIONALMASTER EPOXI MODIFICADO AL MASTER TECCOLTURIET TCP ALUMINIO 7477 SIGMA COATINGEPOXI MASTIC B62SV2 SH. WILLIAMSAMERLOCK 400 AMERON - BARNIXFONDO EPOXICO 823-67365 DUPONT

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOEPOXI MODIFICADO ALUMINIO

Page 47: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 45

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

INTERTUF LINEA OJXA-528 INTERNATIONALCEMENT TAR (BREA EPOXI POLIAMIDA) MASTER TECEPOMON BREA POLIAMIDA 291-885 MONTANACOAL TAR EPOXI BREA B72BV2 SH. WILLIAMSCOAL TAR HI-MIL B72BV3 SH. WILLIAMSMASTER EPOXITAR MASTER TECTNEMEC TAR INTERNATIONALCOAL TAR EPOXI BREA 313-993 PINCO PITTSBURGSIGMA TCN 300 7472 SIGMA COATINGSAMERCOAT 330 AMERON - BARNIX

314585 GAL. 314709 CUÑE.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOBREA EPOXI POLIAMIDA

Page 48: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 46

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

EPOMON AMINA ADUCTO H.B MONTANACARBOLINE 187 (AMINA) CARBOLINEECO-POLYMER HB (FONDO Y ACABADO) MASTER TECINTERGARD H.B. OTHO44 (AMINA) INTERNATIONALHI-SOLIDS CATALIZED EPOXI B62VV201/202 SH. WILLIAMSMASTER HI-BUILD EPOXI MASTER TECSIGMAGUARD CSF-75 SIGMA COATINGSPITT GLAZE PINCO PITTSBURGEPOXOLINE HB INTERNATIONALARC-855 CHESTERTONAMERCOAT 395 HB AMERON BARNIXEMBEGUARD CR MASTER BUILDERS

314659 GAL.CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOEPOXI H.B. PARA INTERIOR DE TANQUES

PARA AGUA POTABLE

Page 49: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 47

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

ACABADO POLIURETANO L179 MONTANAESMALTE POLIURETANO B65 SH. WILLIAMSIMRON - ESMALTE POLIURETANO DUPONTINTERTHAME ESMALTE O.P.A. INTERNATIONALSIGMADUR HSA-S523 SIGMA COATINGSESMALTE URETANO 411 CHESTERTONCEILGARD - 477 MASTER BUILDERSMASTER POLIURETANO (ESMALTE) MASTER TEC

AZUL OSCURO 314671 GAL. AMARILLO MONT. 314865 GAL.GRIS ALUMINIO 314672 GAL. AZUL 314696 GAL.NEGRO 314673 GAL. GRIS 314642 GAL.ROJO SEGURIDAD 314674 GAL. VERDE 314593 GAL.BLANCO 314788 GAL./314582 CUÑE. ANARANJADO 314824 GAL.ROJO SEGURIDAD 314668 GAL.ROJO MONTANA 314869 GAL.

CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOESMALTE POLIURETANO

Page 50: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMUN EN EL CRP Página No. 48

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE CODIGO SAP

MASTER CERAMICO OX (ATAQUE QUIMICO) MASTER TEC

ARC - 897 (MASILLA PARA RELLENO) CHESTERTON 391250

ARC - 858 / S2 (RESIS. EROSION / ACABADO) CHESTERTON 391252 / 391248

ARC - 982 (ATAQUE QUIMICO) CHESTERTON 421609

BELZONA 1111 SUPER METAL (MAQUINABLE) BELZONA MOLECULAR 354707

BELZONA 1311 R METAL (RESISTE EROSION) BELZONA MOLECULAR 371666

BELZONA 1321 S METAL (ATAQUE QUIMICO) BELZONA MOLECULAR 51034 GRIS/ 51036 AZUL

PRODUCTOEPOXI / CERAMICOS

SERVICIOS CON AGUA SALADA

Manufactura y Mercadeo

Page 51: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMÚN EN EL CRP Página No. 49

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE

MONTANA 711-541 MONTANA

INTERBOND HAAZ05 INTERNATIONAL

314856CODIGOS SAP ASOCIADOS

Manufactura y Mercadeo

PRODUCTOPINTURA INDICADORA DE

ALTA TEMPERATURA

Page 52: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PINTURAS DE USO COMUN EN LA REFINERIA Página No. 50

NOMBRE COMERCIAL FABRICANTE SIMBOLO

MONTANA 711-541 MONTANA

INTERBOND HAAZ05 INTERNATIONAL

PRODUCTOPINTURA INDICADORA DE

ALTA TEMPERATURA

Manufactura y Mercadeo

Page 53: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 54: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCE. APLICACIÓN DE RESINA REF. CON FIBRA DE VIDRIO Página No. 51

PROCEDIMIENTO PARA LA APLICACIÓN DE RESINA

REFORZADA CON FIBRA DE VIDRIO EN PISOS DE TANQUES

NOTAS MISCELANEAS

1.

2.

3.

Normalmente la resina usada en las reparaciones de los pisos de los tanques es del tipo poliester isoftálica.

En los tanque para almacenamiento de hidrocarburos aromáticos se usa resina epoxi del tipo Bisfenol A/Epiclorhídrina.

El catalizador para la resina poliester es peróxido metil etil ketona. Las resinas epoxi usan base poliamídica.

Para las aplicaciones con pistola se usa fibra de vidrio en forma de esterilla.

La preparación de la superficie debe ser con chorro abrasivo a metal blanco (SSPC-SP-5). El perfil de anclaje 1-1,5mils. Limpiar con solvente (varsol, acetona o equivalente) todo vestigio de grasa, aceite, asfalto, etc.

Suavizar con masilla las aristas sobresalientes de las planchas, las cavidades de pequeña magnitud y cualquier otradiscontinuidad superficial. Preparar la masilla con tres (3) partes (peso) de resina y una (1) parte de fibra de vidrio.

Las socavaciones mayores de 1 pulgada de diámetro se deberán tapar con planchas de acero al carbono de 3/8pulgadas de espesor, pegadas con masilla.

Inmediatamente después de la limpieza con chorro abrasivo y solvente, la superficie deberá ser recubierta con unamano de resina (mínimo 1 mils).

Las capas de resina reforzada con fibra de vidrio deberán ser aplicadas antes de los 14 días después de haber aplicadoel fondo de resina. Aplicación manual o con pistola. Espesor mínimo 1/8 pulgada. Las capas de fibra de vidrio debensolaparse (mínimo) 2 pulgadas.

Una vez endurecida la capa de resina reforzada con fibra de vidrio, se aplicará como sello una capa de resina pura con

La resina reforzada deberá extenderse verticalmente 24 pulg (min) en las paredes, columnas y soportes internosdel tanque.

Se debera enmasillar los ángulos rectos/agudos, las planchas de soportes de las patas y columnas del techo.

Se deberá realizar prueba de uniformidad del revestimiento por medio de un detector de fallas y verificar elespesor por medio de un medidor magnético (Elcometer o similar.).

Manufactura y Mercadeo

Page 55: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Página No. 52

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

NORMAS DE LIMPIEZA SSPC*

LIMPIEZA CON SOLVENTE (SSPC-SP-1)

* Steel Structure Painting Council

La eficacia de los sistemas de recubrimiento depende en gran parte de una adecuada preparación de la superficie osubstrato. La superficie debe prepararse tomando en cuenta la agresividad del medio, el tipo/sistema de pintura que seva a utilizar y la rugosidad requerida por los productos seleccionados.

El objetivo fundamental de la preparación de superficie es lograr que el substrato a recubrir se encuentrelimpio, firme, seco y rugoso.

Superficie o substrato limpio de elementos contaminante tales como: grasas, aceites, HC, tierra, sales, etc., los cualesimpidan la permanente adhesión del recubrimiento al substrato. Justo antes de la aplicación se debe verificar lalimpieza de la superficie a proteger.

Superficie firme con la eliminación de restos de pintura suelta y costras producto de la oxidación del metal.

Superficie seca para evitar atrapar líquidos entre el revestimiento y el substrato pues los mismos actúan como agentesdesmoldantes y pueden evaporarse/expandirse al ser calentados desprendiendo los recubrimientos.

Superficie rugosa para conseguir el mejor anclaje y adhesión del revestimiento. Una superficie rugosa tiene más áreade contacto con el revestimiento que una lisa.

En nuestras especificaciones usaremos las normas internacionales que rigen las técnicas de limpieza y preparaciónsuperficial conocidas como SSPC (Steel Structure Painting Council), las cuales comprenden los métodos de limpiezasiguientes:

Con este método se eliminan los restos aceite y/o grasa por medio de solventes, emulsiones, compuestos químicoslimpiadores, vapor o cualquier otro método que involucre a un solvente y/o la acción de limpieza. Esta preparación desuperficie se usa en ambientes poco agresivos y con pinturas de gran poder de penetración.

Este método de limpieza es común en casos de superficies de metal nuevo, galvanizado, superficies ya pintadas dondela pintura está intacta. Se deben considerar los aspectos de seguridad asociados al uso de solventes.

Manufactura y Mercadeo

Page 56: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Página No. 53

LIMPIEZA CON HERRAMIENTAS DE MANO (SSPC-SP-2)

LIMPIEZA CON HERRAMIENTA MECANICA MOTRIZ (SSPC-SP-3)

LIMPIEZA CON LLAMA DE FUEGO (SSPC-SP-4)

Para efectuar limpieza SSPC-SP-1, previamente se deberá remover del substrato todo tipo de suciedad (tierra, sales ymateriales extraños). Posteriormente se procederá a remover las grasas y/o aceites con el solvente seleccionado.

Cuando se utilizan detergentes es necesario remover los restos del mismo con un lavado con agua. El solvente odetergente se aplicará rociado o con trapos humedecidos con ellos. La limpieza final debe ser realizada con solventesy trapos limpios.

Esta limpieza consiste en la eliminación de sucio, óxido, pintura floja y cualquier otro material extraño, usandoherramientas de mano, tales como: piquetas, cepillos de alambre, lijas, etc. Este método no obliga a remover todoóxido o pintura, sin embargo, implica la remoción de todo aquello que se encuentre suelto o próximo a desprenderse.

Esta limpieza consiste al igual que la anterior, en la eliminación del sucio, herrumbre, pintura floja y otros materialesextraños de la superficie, pero usando herramientas eléctricas o neumáticas. Se obtiene una superficie más limpia ycon mejor perfil de anclaje que usando la especificación anterior.

Este método de preparación de superficie requiere de inspección antes de la aplicación del fondo.

Para mejorar el anclaje se recomienda el lijado de la superficie usando lijas gruesas.

La limpieza con llama de fuego consiste en la exposición del substrato a la llama de un soplete (oxi-acetileno) con elfin de quemar todo elemento extraño y suelto que se encuentre en el substrato, además de eliminar la película deóxido superficial con este método se calienta y seca temporalmente la superficie.

Este tipo de limpieza no remueve por completo el óxido metálico, sin embargo, es una alternativa en los casos en loscuales no se puede aplicar chorro abrasivo.

El paso inicial es desengrasar por medio de un solvente (SSPC-SP-1). Posteriormente, usando las herramientas demano se remueven las costras de oxido, pintura floja, herrumbre y cualquier material extraño de poca adhesión.

Manufactura y Mercadeo

Page 57: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Página No. 54

LIMPIEZA A METAL BLANCO (SSPC-SP-5)

LIMPIEZA COMERCIAL (SSPC-SP-6)

LIMPIEZA SUPERFICIAL/ESCOBILLA (SSPC-SP-7)

Especificación de preparación de superficie equivalente a la NACE Nº1.

Con esta especificación el substrato debe quedar libre de todo óxido, escamas, pintura vieja y material extrañodejando un color gris metálico uniforme y sin sombras. Es reconocido como el mejor método de acondicionamiento desuperficie.

Limpieza con chorro de abrasivos (arena, granalla, etc.):

Cuando se requiere limpieza de grandes áreas y/o acondicionamiento óptimo de las superficies, usamos abrasivos apresión.

Con chorro abrasivo se elimina del substrato todo material extraño e imparte a la superficie la rugosidad necesariapara el anclaje optimo de las pinturas.

El abrasivo comúnmente usado es la arena, aún cuando también se utiliza la granalla de acero, escoria mineral, etc.

La arena usada para la limpieza abrasiva debe ser: limpia, libre de sales, aceite, humedad y polvos. Una vez limpiadala superficie debe mantenerse libre de contaminación. Debe evitarse caminar sobre ella, tocarla con guantes sucios,humedecer / mojar, etc., además de liberarla del polvo que pueda provenir del medio ambiente o de la arenaadyacente.

La limpieza con abrasivos cubre varias especificaciones de acuerdo al grado de limpieza que se desee obtener. Elperfil ideal está entre 1 a 1,5 mils. Esta limpieza es la más costosa, pero es indispensable en recubrimientos especialesque requieren un contacto optimo con el substrato tal como los recubrimientos de cinc inorgánico

Especificación de preparación de superficie equivalente a la NACE Nº3.

Con esta especificación se remueve toda grasa, costras de óxido, herrumbre, láminas y pintura vieja, con excepcióndel óxido y láminas fuertemente adheridas. Se usa en ambientes no muy agresivos y con pinturas convencionales. Lalimpieza comercial SSPC-SP-6 es menos exigente y de menor costo que la limpieza SSPS-SP-5. A lo menos 2/3 decada pulgada cuadrada debe de quedar visiblemente limpia de residuos y el resto limitado a un color claro dedecoloración o mancha. Es necesario aplicar en forma previa una limpieza SSPS-SP-1

Con esta especificación sólo se remueve el óxido, escamas, aceite, grasa, suciedad y pintura poco adheridos. Se usa enambientes no agresivos y con pinturas de fuerte penetración como las del tipo alquídico.

Manufactura y Mercadeo

Page 58: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES Página No. 55

LIMPIEZA SUPERFICIAL "PICKLING" (SSPC-SP-8)

LIMPIEZA "CLIMATOLOGICA SEGUIDA DE LIMPIEZA A CHORRO" (SSPC-SP-9)

LIMPIEZA A METAL CASI BLANCO (SSPC-SP-10)

LIMPIEZA CON AGUA A ALTA/ULTRA ALTA PRESION.(SSPC-SP-12)

Como referencia este método consiste en remover todo sucio y óxido por reacción química y/o por electrólisis.Previamente requiere limpieza SSPC-SP-1. Normalmente se realiza con ácido sulfúrico, clorhídrico, y/o fosfórico.

Especificación de preparación de superficie equivalente a la NACE Nº2.

Esta especificación es parecida a la SSPC-SP-5, pero por razones de comodidad, costo, poco espesor del material alimpiarse y/o por requerimientos del producto a utilizar; la superficie o substrato queda de color gris metálico conalgunas sombras.

A lo menos el 95% de la superficie de cada unidad de área (9 pulg2), deberá quedar visiblemente limpia de residuos yel resto limitado a un color claro de decoloración o mancha.

Requiere limpieza previa SSPC-SP-1. El costo de este método es 10 a 30 % menor que del costo de limpieza SSPC-SP-5.

Como referencia este método consiste en exponer el metal o substrato al medio ambiente, con el fin de crear óxidonatural y luego limpiar a través de limpieza con chorro abrasivo.

Manufactura y Mercadeo

Especificación de preparación de superficie equivalente a la NACE Nº5.

Esta dividida en: Limpieza con agua a baja presión (low-pressure water cleaning LP WC) presión de trabajo menor a34 MPa (5000 psi); Limpieza con agua a alta presión (high pressure water cleaning HP WC) presión de trabajo 34-70MPa (5000 a 10000 psi); Chorreado con agua a alta presión (high pressure water jetting HP WJ) presión de trabajode 70 a 170 MPa (10000 a 25000 psi); Chorreado con agua a ultra alta presión (Ultra high water jetting UHP WJ)presión de trabajo mayores a 170 MPa (25000 psi).

Las calidades de las limpiezas son: WJ-1 equivalente a metal blanco; WJ-2 Equivalente a metal casi blanco y WJ-3equivalente a comercial.

Este método de limpieza no aporta rugosidad al substrato. En los casos de superficies previamente pintadas, recuperael anclaje anterior.

Page 59: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN Y APLICACIÓN DE PINTURAS Página No. 56

PREPARACIÓN Y APLICACIÓN DE PINTURAS

PREPARACIÓN

Cada tipo de pintura tiene su forma particular de preparación. En función de la forma de preparación los tipos depinturas son:

1.- PINTURAS DE UN SOLO COMPONENTE. Tales como los fondos y acabados alquídicos. Su preparaciónconsiste en la homogeneización por agitación.

2.- PINTURAS DE DOS COMPONENTES BASE CINC. Se preparan agregando lentamente el polvo de cinc alliquido, y luego agitar para homogeneizar la mezcla. Nunca verter el líquido sobre el polvo de cinc. Durante laaplicación se requiere agitar con regularidad la mezcla para evitar precipitaciones.

3.- PINTURAS DE DOS COMPONENTES CON CATALIZADOR. Se preparan mezclando ambos componentes yagitando hasta obtener homogeneidad. Dejarlos reposar por 20-30 min después de mezclados. Justo antes de aplicarse deberá agitar nuevamente la mezcla y aplicarla en el tiempo recomendado para cada producto.

No es recomendada la dilución de las pinturas.

APLICACIÓN

Los métodos típicos de aplicación son a: brocha, rodillo y pistola.

Aplicación con Brocha: Es el método mas sencillo y menos costoso. Es recomendado en superficies irregulares,fondos y áreas pequeñas. Su se obtienen capas poco uniformes y bajo rendimiento.

Aplicación con Rodillo: Se utiliza en aplicaciones de áreas planas y grandes. Se obtienen capas gruesas.Regularmente el tiempo de aplicación es corto.

Aplicación con Pistola: Este método de aplicación es el mejor. La aplicación con pistola permite la pulverización yaplicación del recubrimiento con un alto rendimiento, una gran homogeneidad y un acabado excelente.

TIPOS DE PISTOLAS: En el uso común son conocida dos tipos de pistolas a saber: Convencional y Sin Aire (Airless).

Pistola Convencional: Es el tipo de pistola de uso mas común. Atomiza la pintura mediante aire seco comprimido.Con el uso de pistola convencional existen perdidas de pintura asociadas su atomización fuera de la pistola y elarrastre con el viento durante su aplicación. Normalmente requiere pericia especial de los aplicadores para mejorarrendimiento.

Pistola Sin Aire (Airless): Este sistema neumático-hidráulico requiere de una bomba reciprocante, la cual es

Manufactura y Mercadeo

Page 60: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PREPARACIÓN Y APLICACIÓN DE PINTURAS Página No. 57

Manufactura y Mercadeo

operada con aire comprimido que succiona la pintura contenida en un recipiente, la comprime a alta presión y laexpulsa a través de la pistola con gran fuerza y velocidad.

Las pinturas aplicadas con este tipo de pistola no rebotan ni forman neblina, mejorándose el rendimiento de laaplicación.

Es utilizado aun en casos de pinturas de alta viscosidad de manera rápida y evitando su dilución.

Las pistolas Airless no deben usarse para la aplicación de pinturas de pigmentos grandes, tales como el cincinorgánico. No puede ser usada para retoques delicados.

El manejo de equipo Airless implica riesgos físicos por las altas presiones de trabajo por lo cual requiere de elevadonivel de pericia por parte de los aplicadores y atención especial a los aspectos de seguridad.

Page 61: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTO DEL CINC INORGÁNICO Página No. 58

PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN DEL CINC INORGÁNICO

El cinc inorgánico es un excelente recubrimiento que ofrece al substrato una buena resistencia contra la abrasiónademás de proveer protección anticorrosiva por protección galvánica debido a su alto contenido de cinc.

Para garantizar la calidad del recubrimiento y las cualidades que brinda el cinc inorgánico, es de mucha importanciaseguir el apropiado procedimiento de aplicación, tanto en los aspectos de preparación del substrato como en laaplicación misma del producto.

PREPARACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE LAS SUPERFICIES.

La presentación comercial de estos productos es en doble envase. Una de las partes es liquida y la otra en polvo.La apropiada mezcla del producto es agregando lentamente el polvo de cinc en el liquido y agitando hastahomogeneizar la mezcla. Nunca verter el liquido sobre el polvo de cinc. Durante la aplicación se requiere agitar conregularidad la mezcla para evitar precipitaciones. Filtrar luego por malla 30-60.

El acondicionamiento del substrato se deberá realizar obligatoriamente con chorro abrasivo a metal blanco SSPC-SP-5. El perfil de anclaje requerido es de 1 a 1,5 mils.

APLICACIÓN.

La aplicación de cinc inorgánico es con pistola del tipo convencional. Los retoques de pequeñas dimensiones sepueden realizar con brocha.

La pistola para aplicación debe ser Devilbiss MBC-510-AV-1239 ( o similar en otras marcas) con casquete de aireNº64. Las presiones deben ser aprox. de 50 a 70 lb/pulg2 (psi) en pico y de 10 a 20 lb/pulg2 (psi) en el recipiente.

Para evitar sedimentaciones y obstrucciones en la manguera de aplicación, la misma deberá estar a mayor altura queel área a recubrir.

El espesor de película seca debe ser de 2,7 a 3,5 mils. Películas de espesor excesivo son propensas al agrietamiento(Mudcraking).

Durante la aplicación la temperatura del substrato no debe sobrepasar los 38 ºC (100ºF).

Manufactura y Mercadeo

Page 62: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 63: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 64: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 61

PROCEDIMIENTO DE LAS PRUEBAS DE CAMPO

Los Procedimientos de las Pruebas de Campo a los recubrimientos son esenciales porque:

.- Permiten establecer un mecanismo de realización de las pruebas, definiendo su extensión, grado de inspección,además de equipos y técnica a ser utilizados.

.- Permite uniformizar las calidades de las inspecciones aún siendo completadas por personal diferente.

Un efectivo plan de inspección limita su acción a la realización de las pruebas más esenciales para un determinadotipo de recubrimiento.

Sin limitarse a ello, las pruebas más resaltantes aplicable a los recubrimientos son las siguientes:

Medición de temperatura ambiental.Medición de la temperatura relativa.Determinación del punto de rocío.Medición de temperatura de superficie.Verificación de calidad de la preparación superficial. Medición de espesor de película húmeda.Medición de espesor de película seca.Detección de humedad/aceite en corriente de aire comprimido.Detección de fallas en recubrimientos ( Prueba Holiday).Goteo/chorreado.Ampollamientos.Desconchamiento por perdida de adhesión.Cuarteamiento.Sobrerrociado seco.Pulverización seco de cinc inorgánico.Prueba de adhesión.Detección de ojos de pescado.Detección de piel de naranja.Detección de cuerpos extraños en el revestimiento.

Manufactura y Mercadeo

Page 65: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 62

HUMEDAD RELATIVA Y PUNTO DE ROCÍO

Definición

Humedad Relativa es la cantidad de agua que se encuentra en el aire en forma gaseosa. Esta se mide en porcentaje.Cuando en el ambiente se alcanza un 100% de humedad relativa el agua condensa.

La humedad presente en el aire es el resultado de la evaporación de agua del medio ambiente.

El Punto de Rocío es la temperatura "Fría" que necesita un vapor (la humedad que hay en el aire) parasobresaturarse y así cambiar de estado de vapor a líquido.

Precauciones:

Se debe asegurar que la temperatura de la tubería/estructura a pintar siempre esté por lo menos 5 °C sobre el punto derocío para evitar la condensación del agua de lo contrario el agua quedara atrapada entre el metal y el revestimiento.El liquido atrapado cambia a estado a gaseoso expandiéndose 2000 veces en su volumen, con el consecuentedesprendimiento del revestimiento.

Las medidas de humedad relativa y punto de rocío son usadas para la prevención del fraguado retardado y mejorar lacalidad del acabado, la adhesión y la protección ante la corrosión.

Previniendo el rocío, niebla y lluvias sobre la capa fresca de pintura se evitan retrabajos y gastos adicionales.

El Punto de Rocío es la temperatura a la cual se produce la condensación del vapor de agua. Solo cuando latemperatura del metal sea mayor a la temperatura de rocío se aplicará el recubrimiento. Cuando la temperatura delpunto de rocío sea igual o mayor que la temperatura del metal existirá agua en la superficie y el proceso de aplicaciónno deberá realizarse.

Manufactura y Mercadeo

Page 66: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 63

DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD RELATIVA

DETERMINACIÓN DEL PUNTO DE ROCÍO

El punto de rocío se puede determinar con un instrumento digital de lectura instantánea tipo "Thermo HygrometerWith Dew Point", Modelo Mannix / MT/ LAM880D o similar en otras marcas.

Otra forma de determinar el punto de rocío del aire es usando tablas de referencia con las medidas de temperatura debulbo seco, bulbo húmedo y humedad relativa.

Determine el punto de rocío de la superficie con referencia a la temperatura de la superficie y la temperatura del aire(bulbo seco).

Asegúrese que los termómetros estén adecuadamente fijados en el soporte para prevenir su perdida durante elmovimiento rotatorio.

Moje la mecha del termómetro de bulbo húmedo con agua limpia.

La Humedad Relativa del aire circundante se determina con un instrumento digital de lectura instantánea tipo"Thermo Hygrometer With Dew Point", Modelo Mannix / MT/ LAM880D o similar de otras marcas.

También puede ser determinada a través del uso de un Psicrómetro o Hidrómetro de estribo de acuerdo alprocedimiento siguiente::

Sostenga el instrumento por el mango y gírelo con movimiento circular durante por lo menos un minuto. Pare elmovimiento y vea las lecturas en los dos termómetros. Repita la operación por 30 segundos adicionales, o hastaque no ocurran cambios en los valores de temperatura.

Anote las lecturas de bulbo seco y bulbo húmedo. Con estos dos valores se obtiene la Humedad Relativa en latabla o disco calculador.

Conociendo la temperatura del aire y la humedad relativa, el punto de rocío se calcula con las tablas No. 1 y 2.

Manufactura y Mercadeo

Page 67: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 64

TABLA No. 1 - PUNTO DE ROCÍO (°F)

TEMPERATURA AMBIENTAL DEL AIRE (°F)HR(%)\T.A. 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100

90 33 37 42 47 52 57 62 67 72 77 82 87 92 9785 31 36 41 45 50 55 60 65 70 75 80 84 90 9580 30 34 39 44 49 54 59 63 68 73 78 82 88 9375 29 33 38 42 47 52 57 62 67 71 76 80 86 9170 27 31 36 40 45 50 55 60 64 68 73 78 83 8865 25 29 34 38 43 47 52 57 62 66 71 76 81 8560 23 27 32 36 41 45 50 55 60 64 69 73 78 8355 21 25 30 34 39 43 48 53 57 61 66 70 75 8050 19 23 27 31 36 40 45 50 55 59 63 67 72 7745 17 21 25 29 33 37 42 47 52 56 60 64 69 7340 15 18 22 26 31 35 39 43 48 52 57 61 65 6935 12 16 20 23 27 31 36 40 44 48 53 57 61 6530 9 13 17 20 24 28 32 36 40 44 48 52 57 61

NOTAS:

Ejemplo:

Temperatura Substrato (Mín) = Temp. Pto de Rocío. + Factor de Seguridad (5º)

El punto de rocío es la temperatura a la cual se formará rocío o condensación del agua ambiental. Esto debe de ser comparado conla temperatura del metal. Si el punto de rocío es menor que la temperatura del metal, no existirá ninguna condensación, por lo queel revestimiento puede ser aplicado. Si el punto de rocío es más alto que la temperatura del metal, el agua se hará presente en lasuperficie del metal y no se podrá aplicar ningún tipo de pintura o revestimiento.

Si la temperatura es de 80 °F y la humedad relativa es de 50%, el punto de rocío es 59 °F. Esto significa que la humedad del airese condensará en cualquier superficie que esté a una temperatura igual o menor a 59 °F. Si agregamos a este valor nuestro factorde seguridad de 5°, entonces podemos decir que: Solamente se podrán aplicar revestimientos o pinturas a superficies que estén auna temperatura mínima de 64 °F.

.- Ningún revestimiento puede ser aplicado a menos que la temperatura de la superficie sea como mínimo 5 ºF superior a la temperatura del punto de rocío calculado..-La temperatura deberá ser constante durante el fraguado. Antes y durante la aplicación será necesario medir la humedad relativa, temperatura del aire, temperatura de la superficie y punto de rocío.

Manufactura y Mercadeo

Page 68: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 65

º C º F

0 325 4110 5015 5920 6825 77

26.7 8027 80.630 8632 9035 9537 98

37.8 100

Manufactura y Mercadeo

EQUIVALENCIA ºC CON º F

Temp. ( º C) = (Temp ( ºF) - 32 ) / 1,8

Page 69: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 66

TEMPERATURA DE SUPERFICIE

PERFIL DE ANCLAJE EN SUPERFICIES CHORREADAS CON ABRASIVOS

ESPESOR DEL REVESTIMIENTO

El espesor del revestimiento debe ser medido y cumplir con lo especificado. El instrumento de medición deberá seraprobado por el Inspector. La correcta medición del espesor es muy importante. Si la capa de pintura queda muygruesa implica pérdida de tiempo y mayor costo. Por otro lado si queda muy delgada la calidad del revestimiento y sucapacidad de protección estaría cuestionada.

En tuberías se debe medir el recubrimiento por lo menos en tres lugares equidistantes, midiendo en posicioneshorarias 12, 3, 6 y 9.

En tanques cilíndricos verticales o esféricos se deben medir por lo menos en tres lugares de abajo hacia arriba A,B,C,(A=parte inferior, B=parte media, C=parte superior) y en posiciones de 12, 3, 6 y 9 según el sentido del reloj. Esrecomendable definir la "posición 12" apuntando siempre hacia el Norte. De esta forma cualquier persona puedelocalizar por ejemplo la zona "Tanque No. 456-C-12". Este es el tanque número 456 y la zona especifica es la partesuperior lado norte

Centre el disco de referencia en la parte inferior de la lupa.

Coloque la lupa con el disco incorporado sobre la superficie y encienda la lámpara.

Seleccione la referencia más parecida a la superficie que está siendo probada.

Anote la profundidad del perfil indicada en el número del segmento del disco de referencia. Cuando el perfil aparezca situado entre dos segmentos del disco. Ejemplo: 2 y 3; anote 2-1/2.

Para la correcta toma de temperatura del substrato se deberá:

1.- Colocar el lado de contacto del termómetro (parte trasera) en contacto directo con la superficie.

2.- Mantener el contacto con la superficie hasta estabilizarse la temperatura (aprox. 5 minutos). Lea y anote latemperatura de la superficie.

En los casos de mampostería y materiales no ferrosos aplica el mismo procedimiento, excepto que el termómetrodeberá fijarse a la superficie con cinta adhesiva u otro medio apropiado.

Se determina con un juego completo de medición, que consiste en un disco comparador, una lupa de aumento 5X conluz y porta disco magnético (Keane-Tater Surface Profile Comparator).

Ejecución de la Prueba

Manufactura y Mercadeo

Page 70: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 67

DETERMINACIÓN DE ESPESOR DE PELÍCULA HÚMEDA

DETERMINACIÓN DE ESPESOR DE PELICULA SECA

Calibrar el instrumento con sus patrones siguiendo las instrucciones del fabricante

Rotar el dial hasta la lectura máxima.

Coloque el instrumento firmemente sobre la superficie y rote el dial lentamente en sentido contrario a las agujasdel reloj, hasta que escuche el "click" que indica el despegue del magneto.

Cada valor del espesor seco estará constituido por el promedio de tres (3) mediciones, tomadas cercanas unas deotras.

Presionar la parte dentada de la placa perpendicularmente contra la superficie.

Existe gran variedad de equipos para medir el espesor de película seca de las pinturas. Los mas comunes son porpenetración de la película y diferencia magnética o eléctrica.

Estos resultados se expresan en micrones (mic) o en milésimas de pulgada (mils).

Se determina con una placa rectangular o cuadrada con estrías excéntricas calibradas y numeradas por sus cuatroaristas. La prueba se realiza de acuerdo a lo siguiente:

El espesor húmedo corresponderá a la lectura mayor de las salientes del medidor que haya sido humedecidos.

Tome min 3 lecturas y obtenga un promedio de las mismas.

Medidor Tipo Banana: Para medir espesores de película seca mediante métodos magnéticos. No es destructiva.Aplica en revestimientos no magnéticos aplicados sobre superficies ferrosas magnéticas (SSPC-P-A2).

Procedimiento Para la PruebaLa prueba se realiza de acuerdo a lo siguiente:

Determine cinco (5) valores de espesores por cada 100 pies cuadrados (aprox.).

Manufactura y Mercadeo

Page 71: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 68

DETECCIÓN DE HUMEDAD Y ACEITE EN UNA CORRIENTE DE AIRE COMPRIMIDO

Ejecución de la prueba

Abra la válvula de prueba, localizada luego del separador de humedad.

Sostenga en la corriente de aire por 30 segundos un pedazo de tela o papel absorbente de color blanco.

Cierre la válvula e inspeccione el papel o tela material utilizado en la prueba. En caso de detectarse de lapresencia de aceite y/o humedad, deberá corregirse de inmediato.

Agarrar el instrumento con la cuchilla hacia abajo. Coloque la cuchilla y las patas guías firmemente sobre elplano de la superficie.

Rasgue el revestimiento hasta llegar al substrato. El corte debe ser recto y transversal.

Coloque el instrumento con la lámpara del microscopio hacia abajo y el visor hacia arriba.

Reparaciones de película dañada por el uso del Medidor Tooke: Después de usar el medidor, el árearayada/dañada del recubrimiento deberá ser reparada lijando densamente una superficie de aproximadamente 5 cm.en el entorno de la raya. Aplicar luego el retoque para restablecer el recubrimiento .

Medidor Tooke: Es un instrumento de principio óptico con el cual se realiza la medición de espesor de película secade manera destructiva para determina el espesor total del sistema o los espesores de las capas individuales.

Procedimiento Para la Prueba: La prueba se realiza de acuerdo a lo siguiente:

Centre el pie del microscopio sobre la línea rasgada.

Enfoque correctamente utilizando tornillo de ajuste.

Determine los espesores de acuerdo a la escala y el ángulo de corte de la cuchilla utilizada. Consultar el manualdel fabricante de equipos.

Medidor Digital Electrónico: Es un instrumento digital con el cual se pueden hacer mediciones (no destructivas) deespesor sobre película seca (Tipo Master Tec Digital Mil, Elcometer o similar en otras marcas). Existen equiposespecíficos para substratos ferrosos y no ferrosos. La probeta de medición o palpador es variable dependiendo si elárea a recubrir sea plana o curva.

Manufactura y Mercadeo

Page 72: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 69

DETECCIÓN DE ACEITE O GRASA EN SUPERFICIES (ACERO Y CONCRETO)

DETECCION DE FALLAS EN RECUBRIMIENTOS

a.

b.

c.

d.

e.

f.

a.

b.

c.

Verifique que las baterías estén en buenas condiciones.

Verifique integridad de los cables. Realice las conexiones eléctricas a los terminales y conecte a tierra para darcontacto eléctrico al substrato a inspeccionar.

Moje la esponja con agua limpia. Eliminar el exceso.

La mejor prueba es mediante observación visual. Para la confirmación de presencia de grasas/aceites se coloca unapequeña porción de agua sobre la superficie y se compara con otra área que no contenga grasa o aceite. Si existe grasa o aceite, el agua formará gotas sin mojar la superficie.

Verifique el funcionamiento del equipo presionando la esponja varias veces sobre un punto del substratodescubierto (sin recubrimiento). Si se completa el circuito eléctrico, se escuchará un sonido de alarma en eldetector.

Proceda a inspeccionar las áreas sospechosas, mediante presión ligera de la esponja. No empuje o deslice laesponja sobre la superficie. Quítela y colóquela de nuevo sobre las áreas.

Mantenga humedecida la esponja. El agua será forzada a salir de la esponja para mojar el área y completar elcircuito eléctrico a través de alguna falla o discontinuidad existente en esa área en particular.

EQUIPO DE BAJO VOLTAJE TIPO ESPONJA MOJADA.

Para la inspección de recubrimientos con este equipo, proceda de la siguiente manera:

Estos aparatos de prueba son detectores de corriente directa de baja pulsación, aprobado por el CRP. Se aplica unmínimo de 100 V por cada mils de espesor promedio medido.

El voltaje requerido está basado generalmente en el largo de una chispa capaz de "puentear" un vacío de aire (alas condiciones prevalecientes) de dos veces el espesor del recubrimiento.

Para prevenir "quemar" el recubrimiento, estos equipos requiere de frecuente calibración.

Manufactura y Mercadeo

EQUIPO DE CHISPA DE ALTO VOLTAJE (HOLIDAY DETECTOR).

Para la inspección de recubrimiento con este equipo proceda de la siguiente manera:

Page 73: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 70

El método de calibración sugerido para del probador de chispa consiste en:

Si se detectan porosidades las mismas serán tratadas como sigue:

DETECCIÓN DE FALLAS EN MAMPOSTERIA Y CONCRETO.

GOTEOS Y CHORREAMIENTOS.

Usando el mismo procedimiento y condiciones de humedad, velocidad de recorrido etc., con los cuales se realizala inspección, aumente el voltaje del detector hasta escuchar la alarma. El voltaje mínimo requerido paradetectar el agujero elaborado, deberá ser duplicado para realizar la inspección.

.- Si son pocas y localizadas: el área será raspada y retocada a brocha con una o varias capas adicionales.

.- Si las áreas con defectos numerosos son extensas: la pintura aplicada deberá ser removida y la superficierepintada, sin costo adicional.

Las fallas, conchas y área físicamente dañadas en superficies de concreto o mampostería, pueden ser detectadassolamente por inspección visual. Las observaciones deben hacerse cercanas, de frente a la superficie y con adecuadailuminación.

El Goteo y/o chorreado del recubrimiento son gotas o porciones de la pintura acumuladas sobre una superficievertical. Normalmente es causado por: dilución deficiente, superficies muy frías o calientes, etc.

Hacer un pequeño agujero en el revestimiento. El espesor de película en esta zona será al menos el promedioespecificado.

En revestimientos el termino FALLA aplica a cualquier discontinuidad que exponga la superficie metálica al medioambiente (NACE RP-02-74), tales como agujeros y/o porosidades. Los agujeros son formados cuando los vapores desolvente o aire forman "burbujas" en la película y se desplazan hacia la superficie. Las porosidades tienen laapariencia de haberse formado al pinchar la superficie con una punta de alfiler.

Mediante Inspección Visual

Consiste en la observación cercana y cuidadosa de la superficie recubierta. Puede requerir del uso de lupas deaumento.

Las fallas típicamente detectadas son burbujas, porosidades, conchas, falta de película o área con daño físico. Cuandoen apariencias una falla en cuestión penetre hasta el substrato, requiere confirmación con el detector de fallas.

Manufactura y Mercadeo

Page 74: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 71

AMPOLLAS

FALTA DE ADHESION (DESCONCHAMIENTO)

CUARTEAMIENTO

SOBRERROCIADO SECO

Definición: El sobrerrociado seco es un deposito de partículas de pintura amontonadas sobre una superficie cercana allugar donde se esta pintando.

Detección: Se frota la superficie con la palma de la mano. El sobrerrociado se sentirá áspero y suelto. Elsobrerrociado seco es una capa superficial la cual solamente debe ser removida con una esponja de alambre, dejandola superficie homogénea.

Las ampollas son espacios vacíos entre la película de revestimiento y el substrato, producto de la presión de líquidos ogases atrapados. Las ampollas tienen tamaño y forma variada. Pueden ser desde pequeñas burbujas ligeramenteresaltadas, hasta largas y masivas protuberancias en el recubrimiento.

Detección de Ampollas

Las ampollas son verificadas presionándolas con los dedos. Las ampollas se comprimirán o romperán, mientras quelas áreas sólidas permanecerán duras sin deformación.

La pérdida de adhesión o desconchamiento aparece como roturas, grietas, levantamiento de la película o separaciónde capas. El defecto se detecta mas fácilmente en la etapa de avance, cuando la película comienza a ondularse oescamarse.

Detección: Normalmente es detectado por inspección visual . En los casos del cinc inorgánico tiene la apariencia deun lodo seco, resquebrajado en todas direcciones.

Causas: El cuarteamiento es causado por aplicaciones del recubrimiento a espesores de película por encima del rangopermisible para ese producto en particular.

Manufactura y Mercadeo

Page 75: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 72

PULVERIZADO SECO DE CINC INORGÁNICO

OJOS DE PESCADO

PIEL DE NARANJA

BURBUJAS

Las burbujas son producidas principalmente por: Entrada de aire en la pintura durante aplicación; Escape de airedesde un substrato poroso o por la evaporación de solvente excesivo en el recubrimiento.

Las burbujas difieren de los agujeros porque el aire/gas atrapado permanece cubierto con una delgada película,mientras que el agujero es abierto.

Cuando se rompe la película sobre la burbuja, se observa que el material del recubrimiento dejo de fluir donde estuvola burbuja por lo cual queda un agujero.

Definición: Es una película seca y de poca adherencia del fondo rico en cinc la cual es depositada suelta y con pobreintegridad, debido a una inadecuada técnica de rociado.

Detección: El pulverizado seco de cinc inorgánico es detectado raspando la superficie con una navaja o herramientasimilar. En estos casos la película se despegara fácilmente como polvo. La capa superficial es removida con facilidad.

Son pequeñas impresiones en el revestimiento en forma de cráteres. Los cráteres u ojos de pescado son el resultado devariaciones en la tensión superficial del recubrimiento por la presencia de partículas u substancias exógenas, con lascuales el material de recubrimiento no es compatible o es escasamente humectante. Frecuentemente es visible unapartícula extraña en el en el centro del cráter.

Es una superficie con apariencia áspera e irregular producida por escaso flujo del recubrimiento aplicado poraspersión. La piel de naranja se desarrolla cuando el material se aplica con una viscosidad alta, lo que impide la suadecuada atomización.

Manufactura y Mercadeo

Page 76: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBAS DE CAMPO Página No. 73

PRUEBA DE ADHESIÓN CON NAVAJA

Calificación de la Adhesión

Todo revestimiento debe quedar firmemente adherido a la superficie. Para su verificación se realizan las pruebas deadhesión.

Las pruebas de adhesión deberán ser conducidas por el método Cruz de San Andrés (St. Andrews Cross), ángulos30E/150E.

Método de Ejecución:

Al revestimiento se le efectúan dos cortes en forma de cruz con una navaja afilada, generando una intersección conángulos 30E/150E. Se deberá hacer suficiente presión sobre la navaja para cortar completamente a través de lascapas cuando la hoja sea deslizada.

El corte puede ser hecho mas de una vez para asegurar una completa penetración de todas las capas del sistema derecubrimiento.

Posteriormente se intenta levantar el revestimiento del ángulo de 30° usando una navaja.

Una adecuada adhesión es indicada cuando el material del recubrimiento no puede ser separado del substrato nientre las capas individuales.

Una inadecuada adhesión es cuando el material del recubrimiento se pela o desescama en la prueba de adhesión.

Manufactura y Mercadeo

Page 77: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000
Page 78: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 74

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES

ALCANCE DEL TRABAJO

CRITERIO DE ACEPTACIÓN

DEFINICIONES GENERALES

Las siguientes definiciones serán aplicadas en las especificaciones:

Todo trabajo de aplicación de recubrimiento tipo pintura incluye (sin limitarse a ello) las actividades de:recepción/almacenaje de los productos, acondicionamiento de la superficie, aplicación e inspección de los sistemas derecubrimiento y cualquier otro aspecto que pudiese influir en la efectividad del sistema de recubrimiento.

Comprador: Para el propósito de las especificaciones el comprador es PDVSA-MM-CRP.

Contratista de Limpieza: Es la persona, empresa o corporación citado para acondicionar la superficie de lastuberías y equipos, de acuerdo con los requerimientos del fabricante del revestimiento. Generalmente el Contratistaencargado de la limpieza de superficie es también el aplicador del revestimiento o pintura.

Contratista Aplicador: Es la persona, empresa o corporación contratada para aplicar los revestimientos. Se ocupade suministrar el personal y equipo necesario para ejecutar el trabajo de acuerdo con las especificaciones del contrato.

Inspector: La persona autorizada que actúa en representación de PDVSA-MM-CRP para evaluar el trabajo ejecutadopor los contratistas de limpieza/aplicador y determina el cumplimiento de lo establecido en las especificaciones deltrabajo.

El inspector aprobará la preparación de la superficie antes de la aplicación de el recubrimiento. Durante aplicación,el Inspector será responsable de las mediciones y pruebas según los requerimientos del producto y lasespecificaciones.

Ingeniero de Corrosión y Materiales: Es un ingeniero asesor citado para resolver problemas y atender consultasconcernientes con las aplicaciones.

Fabricante del Revestimiento: Es la compañía o casa comercial que manufactura y/o provee los productos derevestimiento.

Entre las especificaciones del trabajo se establecerán los criterio de aceptación. Los mismos pudieran ser: espesoresdel recubrimiento, continuidad, apariencia de la película aplicada, etc.

Manufactura y Mercadeo

Page 79: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 75

ALMACENAJE DE PRODUCTOS PARA RECUBRIMIENTO

REUNIÓN DE COORDINACIÓN

Los Productos deberán ser almacenados en un lugar fresco, limpio y seco de acuerdo a las recomendaciones delfabricante. Todos los productos serán protegidos de la luz directa del sol y almacenados en lugares separados,facilitados por el Contratista. El sitio de almacenamiento tendrá la ventilación apropiada para prevenirconcentraciones de gases y vapores que excedan el 25% del menor límite de inflamabilidad. No se almacenarán ni seusarán pinturas que hayan superado el tiempo de vida útil recomendado por el fabricante.

Solo serán usados materiales originalmente sellados en envases no deteriorados y debidamente identificados. Todoenvase permanecerá cerrado hasta el momento de ser usado. El envase deberá permanecer tapado cuando no se esteaplicando.

Después de medir adecuadamente los componentes requeridos, se procederá al mezclado del producto. Para mezclarse usarán agitadores mecánicos, mezcladores eléctricos anti-chispas o impulsados por aire. Los recipientes usadospara mezclar estarán secos y limpios. Estos recipientes no deberán usarse para propósito diferente.

Los catalizadores, diluentes y otros componentes serán adicionados en las cantidades exactas especificados por elfabricante.

Los materiales catalizados que sean mezclados pero no utilizados, deberán ser desechados respetando la Ley Penal delAmbiente.

Nombre del fabricante.

Identificación completa del material.

Número de partida de fabricación (Batch No.).

Fecha de fabricación / Vencimiento.

Color.

Código numérico del fabricante.

Una vez asignadas las partes que participarán en el proyecto del revestimiento, se efectuará una reunión con el fin decoordinar todas las actividades y realizar / responder las consultas.

Manufactura y Mercadeo

Page 80: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 76

REQUERIMIENTOS

CALIFICACIÓN DE CONTRATISTAS

General

El Contratista Aplicador deberá proveer todas las herramientas, materiales, instrumentos y equipos necesarios pararealizar apropiadamente el trabajo, además de proveer las facilidades para las mediciones y/o pruebas especificadas.El aplicador deberá asegurar que los productos sean tratados y aplicados de acuerdo con las recomendaciones delfabricante y las especificaciones de PDVSA. Los productos para los recubrimientos deberán ser adquiridos por mediode distribuidores oficiales.

El contratista deberá mantener a dedicación exclusiva su propio personal de control de calidad, el cual deberámantener registros de los ensayos realizados durante los trabajos de preparación de superficie (cuando aplique) yaplicación del recubrimiento.

Todas las partes envueltas en el proceso serán responsables de la obtención de las M.S.D.S. (Material Safety DataSheet , Hoja de Datos de Seguridad del Material) del producto.

Por ninguna circunstancia se permitirá la realización/uso de mezclas de pinturas y/o solventes de diferentes

En trabajos de revestimiento o pintura de gran tamaño, es necesario que el Contratista de Limpieza y el ContratistaAplicador sean calificados por PDVSA-MM-CRP. Este proceso es necesario con el fin de asegurar que las partesinvolucradas en el trabajo de pintura tengan la experticia y el equipamiento necesario para su realización.

Antes de empezar la preparación de superficie, el contratista de limpieza debe tener por escrito el procedimiento parala limpieza y desengrasamiento. Antes de empezar la aplicación, el aplicador tiene debe tener por escrito elprocedimiento para el trabajo de recubrimiento.

Para el inicio de las actividades el contratista de limpieza y el aplicador deberán avisar al inspector encargado con 7días de anticipación. El contratista de limpieza deberá elaborar por lo menos 2 ejemplos de preparación de superficiede acuerdo con las especificaciones. El tamaños de los ejemplos/muestras deben ser de 20 pies-cuadrados c/u.(aprox.2 m2).

El Aplicador deberá producir por lo menos 2 ejemplos de pintura con los productos en el lugar donde el Contratistade Limpieza realizó la preparación de superficie. Estos ejemplos son requeridos para el proceso de aprobación. Eltamaño de los ejemplos/muestras deben ser de 10 pies-cuadrados c/u. (aprox. 1 m2).

El Inspector emitirá un informe completo de la realización de los procesos de calificación al Comprador. Este reportetiene que indicar toda la información necesaria para evaluar los procedimientos propios de acuerdo con losrequerimientos del Manufacturador

Manufactura y Mercadeo

Page 81: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 77

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE

LIMPIEZA CON CHORRO DE ARENA

El propósito del procedimiento de preparación de superficie es dejar el substrato, libre de partículas sueltas, grasa,aceite, suciedades, sales y contaminantes además de aportar el anclaje necesario para un recubrimiento eficiente. Lanorma de limpieza deberá de respetarse para cada caso en particular, tal y como sea especificado.

Se requiere de una apropiada preparación de superficie para asegurar un sistema de revestimiento efectivo y de largaduración.

Será responsabilidad del contratista examinar todas las superficies a ser preparadas y revestidas. Se deberán eliminarlas rababas, salpicaduras de soldadura y bordes puntiagudos de las superficies metálicas. La aplicación delrecubrimientos por parte del contratista significa aceptación de la condición previa de la superficie y asumeresponsabilidad por el desempeño de los recubrimientos aplicados.

Superficies maquinadas (roscas, ejes, etc.) placas de identificación , letras, números troquelados y componentes nometálicos, deberán ser protegidos durante las operaciones de limpieza, chorreado y pintado.

El contratista será totalmente responsable por la custodia de todo equipo y estructura durante el tiempo que lasoperaciones de pintado estén en progreso

Antes de iniciar alguna operación de chorreado con arena, la superficie a revestir será limpiada de aceite, grasa,suciedad, marcas de creyón, depósitos superficiales y otros materiales. Se usarán trapos limpios, solventes,detergentes o agua fresca, conforme lo especificado en la norma SSPC-1 (Steel Structures Painting Council ).

La calidad de la limpieza es función de lo especificado para cada producto bien sea a condición de metal blanco, casiblanco o gris comercial. El perfil de anclaje obtenido será de 1 a 1,5 mils. El abrasivo para el chorreado será arena desílice angular, clasificada, seca y de primera calidad. Son aceptables otros abrasivos que hagan un corte penetrante enla superficie y que no sean contaminantes.

Después del chorreado se deberá remover de la superficie el polvillo. Después del sandblasting no será permitidolimpiar con trapos y/o solventes. Después del chorreado (a la brevedad posible) se deberá aplicar la primera capa delimprimador.

Manufactura y Mercadeo

Page 82: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 78

1.

2.

APLICACIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS

••••

El sistema de recubrimiento a aplicar (tipo, color, espesor de película seca, etc.) será descrito en las especificaciones.No se permitirán cambios sin la debida autorización escrita del representante de GIC. La obtención del espesor depelícula seca (EPS) requerido, se podrá alcanzar con una o mas aplicaciones sucesivas.

La aplicación deberá llevarse a cabo cuando las condiciones sean la apropiadas. Antes y durante la aplicación esnecesario medir las condiciones ambientales como:

Humedad relativa.Temperatura ambiental.Punto de rocío.Temperatura del substrato.

Estas deben ser medidos y registrados con la frecuencia que estipule el inspector. Los recubrimientos deberán seraplicados por rociado, brocha o rodillo según sea especificado. Las aplicaciones por rociado son las más indicadas.Deberán seguirse las instrucciones del fabricante del recubrimiento en cuanto al tipo de equipo de rociado, presión deaire, mezcla y adelgazador necesarios para la aplicación. Capas sucesivas sobre cualquier superficie sólo seránaplicadas durante los límites de tiempo establecidos por el fabricante o en las especificaciones de recubrimiento.

Los recubrimientos no deberán ser aplicados cuando la temperatura de la superficie sea menos de 3°C por encima delpunto de rocío del aire circundante y/o la humedad relativa mayor de 85%. Para ayudar en la mejor determinación dela uniformidad y cobertura del recubrimiento las cada sucesivas serán aplicadas con colores o matices diferentes.Chorreaduras, marcas de brocha, huellas y otros defectos serán corregidos inmediatamente antes del secado.

Cada capa aplicada estará en un adecuado estado de curado o sequedad antes de la aplicación de la siguiente capa. Elmaterial será considerado seco para repintar cuando pueda ser aplicada una capa adicional sin el desarrollo de unapelícula defectuosa o con irregularidades, tales como levantamiento o pérdida de adhesión de la primera capa.Recubrimientos que contengan pigmentos pesados o metálicos con tendencia a sedimentarse, serán mantenidos ensuspensión en el envase que los contenga mediante agitadores mecánicos.

La uniformidad del revestimiento debe ser controlada visualmente por cada capa de revestimiento. No se permitirápintura chorreada, corrida, de mala apariencia, con piel de naranja o contaminada.

Las operaciones de chorreado con abrasivo no serán ejecutadas bajo siguientes condiciones:

Si existe humedad o aceite en la superficie o en el suministro del aire. Esto podrá ser determinado revisando enla línea cada media hora el filtro colector de agua y aceite.

Si existen áreas adyacentes pintadas que no estén completamente secas o apropiadamente protegidas.

Donde y cuando sea especificado se implementarán otros métodos de preparación de superficies metálicas, conherramientas manuales o accionadas por fuerza motríz, siguiendo los requisitos de las normas SSPC que aplique.

Manufactura y Mercadeo

Page 83: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 79

RETOQUES Y REPARACIONES

INSPECCIÓN

MEDIDAS DE SEGURIDAD

El inspector PDVSA-CRP estará en el sitio para asegurar la conformación con las especificaciones del contrato. Todotrabajo hecho bajo estas especificaciones estará sujeto a inspección.

Los instrumentos de medición deberán ser calibrados y aprobados diariamente según los Standards del inspector. Elinspector tendrá autorización y acceso a todos los niveles y etapas del trabajo.

Su presencia e inspecciones no reducirán en ninguna forma la responsabilidad del aplicador en continuar laejecución de las inspecciones y mediciones, así como también el reportar dichos resultados al comprador y alfabricante.

El inspector tendrá el derecho de inspeccionar en cualquier momento, las herramientas, materiales o equipos usadospara la ejecución de los trabajos de recubrimiento.

El inspector tendrá el derecho de rechazar cualquier equipo o trabajo no conforme con las especificaciones. Las áreasrechazadas serán marcadas con una pintura compatible y de color contrastante.

Las herramientas, materiales o equipos rechazados serán inmediatamente remplazados o rectificados sin costoadicional para PDVSA-CRP.

Todo el trabajo debe ser continuamente inspeccionado por el aplicador, el cual deberá reportar los resultados de todaslas inspecciones y muestreos al inspector, comprador y manufacturador. El resultado de los muestreos y mediciones sedeberá registrar en los libros de Registros (Master Book)

Serán tomadas todas las precauciones necesarias para proteger de accidentes al personal y propiedades. Previendocaídas, gases, fuego, explosión u otros peligros. Las recomendaciones dadas aquí no son excluyentes y no suplantan oreemplazan otras medidas cubiertas en condiciones inusuales.

Todo personal involucrado en la aplicación de recubrimientos protectivos debe ser informados constantemente de losdiversos riesgos que se corren con el acceso de facilidades, manejo de herramientas especializadas y de materialestóxicos/inflamables. El personal deberá ser entrenado para prevenir o eliminar condiciones peligrosas en todas lasáreas.

Las superficies metálicas previamente imprimadas o recubiertas que hayan sido deterioradas o con pequeñas áreasomitidas o no protegidas totalmente, serán restauradas con los materiales especificados originalmente.

Las reparaciones de las zonas inspeccionadas de manera destructiva deberán alcanzar el espesor deseado así comotambién matizar en forma uniforme con el área que lo rodea. Errores en alcanzar los Standards especificados paraeste proceso podrán ser causa de reparaciones a costo del Aplicador.

Manufactura y Mercadeo

Page 84: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 80

CONDICIONES Y CARACTERISTICAS DE LA ZONA A RECUBRIR

•••••••••••••

Se realizaron pruebas para la determinación del tipo y la agresividad del suelo (presencia de bacterias, pH, contenidode sulfatos, cloruros y resistividad). La referencia para la clasificación es función de tres niveles de agresividad delmedio, a saber:

Protección catódica por corriente impresa con un potencial en el sistema de 950 milivoltios.

Es importante dejar en el Libro de Referencia del Proyecto el registro escrito de las condiciones y características de lazona a recubrir o pintar.

A continuación un ejemplo de una tubería de gas subterránea:

PARÁMETROS

Presión máxima de la tubería: 9,350 psi.Tipo de fluido a transportar: Gas.Temperatura máxima de operación: 187 °F / 86 °C.Longitud de la tubería: 4,600 Metros.Diámetro de l tubería: 10 y 12 Pulgadas.Tipo de costura (longitudinal o helicoidal): Sin costura.Contacto con agua: Si.Facilidades de uso de maquinaria pesada para la aplicación: Si.Uso de protección catódica por corriente impresa: Si.Situación poblacional: Clase 1.Posibles daños durante manejo e instalación: Si.Organismos biológicos presentes: Si.Tipo de instalación de la tubería: Enterrada.

Poco Corrosivo (pH > 6,5; cloruros<300 ppm; sulfatos<1.000 ppm; resistividad > 10.000 ohm.cm).

Corrosivo (pH: 5-6.5; cloruros 300-1.000 ppm; sulfatos 1.000-5.000 ppm; resistividad: 500-10.000 ohm.cm.).

Muy Corrosivo (pH< 5; cloruros >1.000 ppm; sulfatos > 5.000 ppm; resistividad < 500 ohm.cm; presencia debacterias sulfato reductoras)

Manufactura y Mercadeo

Page 85: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

ESPECIFICACIONES GENERALES PARA LICITACIONES Página No. 81

IDENTIFICACIÓN DE LA ZONA A RECUBRIR

MANIPULACIÓN DE TUBERÍAS

En la manipulación de las tuberías se deberá tener especial cuidado para evitar:

LIBRO DE REGISTRO

Los extremos de la tubería deberán ser protegidos de daño mecánico y contaminación externa. El recubrimientoexterno no deberá ser aplicado dentro del área de 100 mm de los extremos de las tubería. Esta zona debe permanecerlimpia para el proceso de unión por soldadura. El protector del bisel que viene con la tubería deberá ser reinstaladopor el aplicador, una vez finalizado el proceso de recubrimiento.

Cada una de las partes deberá tener un libro de registro el cual será suministrado por el fabricante. Este libro deregistros contendrá toda la información concerniente a la parte involucrada. Como por ejemplo, el libro de registrodel aplicador contendrá todos los detalles en referencia a la aplicación. Desde obligaciones de trabajo, normas,procedimientos de control, formatos de mediciones/muestreos, formatos de reporte de calibración de instrumentos,reportes diarios al inspector/comprador, etc. Los libros de registros deberán permanecer en custodia por GIC-Inspección de Equipos.

El Aplicador deberá mantener un registro escrito de las zonas que han sido recubiertas, así como también todas lasmediciones y pruebas desarrolladas, con el fin de que cada acción ejecutada pueda ser investigada en cualquiermomento. Estos registros deberán tener una referencia a un número correlativo de cada zona. Dichos registrosdeberán entregarse diariamente al inspector y al comprador al término de cada jornada de trabajo.

Cada zona será marcada y enumerada con una pintura compatible con la aplicada y deberá permanecer legible por unperíodo mínimo de 4 años. La zona deberá ser marcada y registrada antes del comienzo del proceso de limpieza ypreparación de superficie. Una vez aplicado el revestimiento, la identificación deberá transferirse y marcarse en elrecubrimiento exterior.

El contratista de limpieza será responsable de marcar la identificación de la zona con anterioridad al proceso delimpieza y preparación de superficie. Esta acción será supervisada por el inspector. El aplicador será responsable dela identificación de la zona con posterioridad al proceso de aplicación. Esta acción será supervisada por el inspector.

En el caso de tuberías enterradas, el comprador deberá saber la exacta ubicación de cada tramo de tubería enterrada.Para ello deberá existir un sistema de señalización exterior con la misma correlación numérica de la sección detubería enterrada. El propósito de identificar numéricamente cada zona, será para tener una referencia correlativa quecomprometa todas las partes que están relacionadas al proceso de recubrimiento de la misma. En el caso de una futurafalla, sería más fácil determinar las razones de ella.

Daños de la limpieza y preparación de superficie.Daños de los biseles de soldadura.Daños al revestimiento primario y secundario.Daños a la identificación de la tubería.

Manufactura y Mercadeo

Page 86: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

NUEVAS TECNOLOGÍAS Página No. 82

INFORMACION GENERAL NUEVAS TECNOLOGÍAS

REVESTIMIENTOS EPOXI

•••••

Existe una gran variedad de productos en el mercado, sin embargo está demostrado que la mejor elección se realizaen función de las pruebas de campo.

Las características de estos productos son muy variadas. Están especialmente diseñados para soportar ataquesespecíficos, como por ejemplo:

La resistencia a la compresión de los materiales epoxi es importante y dependiendo la marca comercial puede variaren valores de 4.000 psi a 17.000 psi.

En esta parte del manual se pretende nombrar algunas de las últimas tecnologías en revestimiento existente en elmercado.

Pinturas epoxi con solvente (A+B) (A = Base y B = Solidificador).

Pinturas epoxi sin solvente (100% Sólidos) (A+B).

Pinturas epoxi en base de agua (A+B).

Cerámicos líquidos (A+B).

Los revestimientos epoxi juegan un papel muy importante en materia de recuperación y protección de equipos,maquinarias, edificios e instalaciones.

Los revestimientos epoxi más comunes son:

Cerámicos en pasta (A+B).

Metales líquidos y en pasta (A+B).

Ataque químico en determinado ambiente.Abrasión.Impacto.Cavitación.Corrosión salina/marina.

Manufactura y Mercadeo

Page 87: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

NUEVAS TECNOLOGÍAS Página No. 83

PINTURAS DE TECNOLOGIA AVANZADA EN "BASE A AGUA"

Los epoxi se utilizan para la recuperación y protección de válvulas, cuerpos de bombas, impulsores de bombas, ejes,chaveteros, asientos de rodamientos, bujes, block de motores, tanques, torres de enfriamiento, intercambiadores decalor, calderas, tuberías, hélices, boyas marinas, timones de buques, turbinas, grietas en concretos, grietas en metales,etc.

A través de todas las pruebas de campos se está recopilando los resultados de diversas aplicaciones con el fin de poderespecificar en un futuro cercano, las reparaciones y protecciones típicas mediante el uso de esta tecnología.

Es importante que los productos epoxi que se utilicen, cuenten con sus respectivos test ASTM, como respaldo de suspropiedades física.

Por ejemplo:

Resistencia a la compresión.

Resistencia a la flexión.

Dureza

Adhesión.

La tecnología más conocida por muchos años fue Látex. Sin embargo, el desarrollo tecnológico origino unaverdadera revolución en pinturas en base a agua. Sin embargo, no están incluidas en nuestras especificaciones hastatanto no se cumplan con las pruebas de campo que terminen su comportamiento.

Manufactura y Mercadeo

Resistencia al ataque químico.

Page 88: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

NUEVAS TECNOLOGÍAS Página No. 84

PINTURAS DE ALTA TEMPERATURA

PINTURAS DE ALTO CONTENIDO DE SOLIDOS

Existe en el mercado una gran variedad de marcas comerciales de pinturas resistentes a altas temperaturasdisponibles en cualquier color. La resina con que está compuesta la pintura debe soportar altas temperaturas detrabajo, de acuerdo a su hoja técnica. La pigmentación que le da el color a la pintura debe ser capaz de soportar lastemperaturas de trabajo para la cual fue diseñada según su hoja técnica. No debe tornarse oscura ni cambiar de colory/o brillo.

Pinturas Epoxi en Base a Agua

Son productos de 2 componentes (A+B), aplicable sobre superficies de metal/concreto, secado en 2 horas, resistenteal ataque químico severo, abrasión/impacto, aplicable en rodillo, brocha o pulverizado, resistente a la corrosión salina(prueba ASTM B117 / 5% Sal / 3000 horas), alto brillo, resistente a la radiación UV y disponible en cualquier color.

Pinturas de Fondos en Base a Agua

Producto de un solo componente, de secado rápido (20 Minutos), con convertidor de óxido y disponible en cualquiercolor.

Pinturas del tipo Poliuretanos en Base a Agua

Producto de un solo componente, alto brillo, resistente a la radiación UV, de secado medianamente rápido (1 hora),resistente al ataque químico, abrasión e impacto, aplicable con rodillo, brocha o pulverizado, resistente a la corrosiónsalina (prueba ASTM B117 / 5% Sal / 1500 horas) y disponible en cualquier color.

Las pinturas de alto contenido de sólidos, es recomendable aplicarlos por sistema de pulverizado. De esta forma seevita la formación de micro-burbujas y problemas de fraguado.

Manufactura y Mercadeo

Page 89: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

NUEVAS TECNOLOGIAS Página No. 85

PINTURAS DE 100% ACRILICAS O MEMBRANAS ELASTOMERICAS

PINTURAS LUMINOSAS

REMOVEDORES DE PINTURAS

Dentro de esta familia, existen tres grupos, estos son:

Pinturas Fluorescentes: Aquellas pinturas que cuentan con la propiedad de emitir luz al recibir ciertas radiaciones.

Pinturas Reflactantes: Aquellas pinturas capaces de devolver la luz a la fuente original que la produjo. Las pinturasque se utilizan para pintar las carreteras y caminos tienen esta propiedad. Esto se logra agregando a la pintura polvode vidrio.

Pinturas Fosforecentes: Aquellas pinturas capaces de expedir luz en la obscuridad. Por lo general se utilizan enmarcar zonas de evacuación o emergencia.

Estas pinturas son de gran contenido de sólidos, en base a agua y se utilizan para encapsular e impermeabilizartechumbres, canales, paredes de concreto, etc.

También se utilizan para encapsular aislantes térmicos como lana mineral, lana de fibra de vidrio. Como por ejemplo,una tubería de vapor es recubierta con lana mineral para evitar las pérdidas de calor por convección. Luego esrecubierta por una cinta de genero y pintada con una Membrana Elastomérica. Esta membrana es resistente alimpacto, excelentes propiedades de elongación y es impermeable al agua. Se utilizan para encapsular tuberías,calderas, intercambiadores de calor, etc.

Las membranas elastoméricas pueden variar en calidad según la marca comercial.

Las Pinturas compuestas de un 100% Acrílico son las consideradas 100% Membrana Elastómericas. Estos productosit d di i d d fi i

Los removedores de pintura de mayor tecnología en el mercado, son aquellos capaces de: remover pinturas epoxi ypoliuretano, ademas de ser biodegradables y enjuagables con agua.

De consistencia líquida y semilíquida se aplica con rodillo o pulverizado sobre la pintura a remover. Se deja actuarpor media hora y luego se remueve. Se puede enjuagar con agua a presión.

Manufactura y Mercadeo

Page 90: Copia de Especificaciones CRP de Pintura Año 2000

CRPGERENCIA DE INGENIERIA DE CONFIABILIDAD Revisión No. 10

ESPECIFICACIONES DE PINTURAS Y REVESTIMIENTOS Enero, 2000

DIBUJO No. 1 Página No. 86

RELLENO COMPACTO

8" MIN.

ARENA DULCE

BD = OD + 20"

A = 1/4 OD PARA TUBERIA DE 24" Y MENORESA = 6" MAX. PARA TUBERIA MAYORES DE 24" OD

OD

BD

Manufactura y Mercadeo