Aldizkaria otsaila 2014

24
32.alea 2014ko otsaila Santa Fe 46A 20247 ZALDIBIA TFL-FAX 943 884251 [email protected] www.zaldibia.org

description

Lardizabal Herri eskolako aldizkaria, otsaileko alea

Transcript of Aldizkaria otsaila 2014

Page 1: Aldizkaria otsaila 2014

32.alea

2014ko otsaila Santa Fe 46A 20247 ZALDIBIA

TFL-FAX 943 884251

[email protected]

www.zaldibia.org

Page 2: Aldizkaria otsaila 2014
Page 3: Aldizkaria otsaila 2014

Aurkibidea .............................................................................. 1

Aurkezpena ............................................................................. 2

Olerkia ..................................................................................... 3

Errezeta ………………………………………............................................4

Komikia …………………………………………………………………………………5

Advertisement ...................................................................... 6,7

Ipuina ……………………………………………………………………………………8

Noticias ………………………………………………………………………………...9

Albiste laburrak ................................................................ 10,11

Errezeta ................................................................................. 12

Azalpen testua ....................................................................... 13

Biografia ................................................................................ 14

Denborapasak ....................................................................... 15

E-mails ……………………………………………………………………………16, 17

Errezeta ……………………………………………………………………………...18

Bertsoa ……………………………………………………………………………….19

Pasatiempos .......................................................................... 20

Ikasle berriak ……………………………………………………………………… 21

1

Page 4: Aldizkaria otsaila 2014

Kaixo neska mutilok!

Hemen gaude 32.aleko aldizkariarekin.

Aurkezpen honekin eskerrak eman nahi dizkiegu gurasoei pulitze

lanetan laguntzeagatik.

Oporretatik etorri bezain laster, gure geletako lurrak, garbi eta

distiratsu aurkitu genituen.

Pulitze lanak alde batera utzita eta beste gai batekin hasita,

aurten gure eskolara irakasle berri asko iritsi zaizkigu, hala ere,

beste irakasle batzuk hemen egon dira orain dela urte dezente.

Espero dugu aldizkari hau gustatzea eta honekin gozatzea.

2

Page 5: Aldizkaria otsaila 2014

3

Page 6: Aldizkaria otsaila 2014

MERIENDA GOXO-GOXOA

OSAGAIAK:

OGIA

EZTIA

PLATANOA

INTXAURRAK

NOLA EGIN:

1. OGI ZATI BAT EZTIAZ IGURTZI.

2. PLATANOA ZATITU ETA OGI

GAINEAN JARRI.

3. INTXAUR ZATIAK JARRI.

Ummm!

ON EGIN!

1.MAILA

4

Page 7: Aldizkaria otsaila 2014

4. maila

5

Page 8: Aldizkaria otsaila 2014

Mix and match

different materials.

Look at our models

and see how to do it!

She’s wearing a colorful buff.

She’s wearing a purple

polyester jumper. She’s

wearing black trousers. She’s

wearing white trainers.

Henar’s wearing a cotton scarf, a

cotton white t-shirt, denim

trousers and a vest.

She looks cool!

He’s wearing green plastic

glasses. He’s wearing a blue

polyester jumper and black

and red cotton and polyester

trousers.

He looks cool!!!!!!

She’s wearing grey denim

trousers, a pink cotton t-

shirt and a blue bracelet.

She is wearing beige, white

and blue jumper. The jumper is

all made of wool. She is

wearing denim trousers. The

trouser are made of corduroy.

She’s wearing boots.

He is Lucas the model. He is wearing a

blue cap and a blue buff. He is also

wearing a jumper and denim trousers.

He is wearing trainers too. HE IS VERY

FASHION!!!

6

She's wearing a colorful wool

jumper and a buff. She's

wearing denim trousers too.She's

wearing very cool clothes and she

mixes materials. Do you like it?

It's cool!

Page 9: Aldizkaria otsaila 2014

He’s wearing a white

cotton t-shirt and a

necklace. He’s wearing

blue denim jeans. He looks

cool.

He’s wearing a colorful

belt. He’s very beautiful!!

Come to Lardi clothes.

You can look fun and

fashionable, too!

She’s wearing black leggings and a white cotton t-shirt.

She’s wearing a necklace. She looks cool.

She´s wearing a beige wool

jumper and cool denim trousers.

SHE LOOKS COOL!

Valentina is wearing a purple

jumper and on her head she’s

got pony tail.

She’s wearing a grey cotton t-shirt.

She’s wearing grey cotton trousers

and grey cotton scarf. She’s looking

up.

She's wearing a black and white cotton

scarf and a striped wool jumper. She’s

wearing a black cotton leggings. She looks

cool!

She’ wearing cotton striped t-shirt. She’s

wearing black cotton leggings. She’s

wearing an orange cotton buff. SHE’S

VERY FASHION!

He's wearing a black and green t-

shirt. He's wearing black red and

grey trousers. He looks cool!!!!!!

PRIMARY 6 7

Page 10: Aldizkaria otsaila 2014

Lako eta Laka galtzerdiak ziren eta, galtzerdi bikote guztiak bezala, beti batera ibiltzen

ziren. Beltzak, politak eta jatorrak ziren. Beti abenturetan ibiltzen ziren.

Behin, igerilekuan egon ondoren, Lako arropa garbitzeko ontzian zegoela Laka falta

zela ohartu zen. Orduan, oso urduri, arropa tartean bere laguna bilatzen hasi zen. Txoko

guztietan begiratu zuen baina ez zuen aurkitu eta oso triste jarri zen.

Iluntzean, Lako beste arropa batzuekin garbigailuan sartu zuten. Garbigailua bueltaka

hasi eta Lako mareatu egin zen. Orduan botaka egin eta arropa guztiak zikindu zituen.

Garbigailuko atea ireki, arropa guztia zikinduta ikusi eta builaka hasi zen nagusia. Berehala

konturatu zen Lakok botatako zikina zela eta oso haserre Lako leihotik kalera bota zuen.

Lakok mina hartu zuen baina, min handiena bihotzekoa zuen. Oso triste zegoen eta zer

egin jakin gabe. Halako batean, nagusiari entzun zion etxeko txakurrari esaten igerilekura

joateko han ahaztutako bainujantzia ekartzera.

- Orain badaukat aukera Lakaren bila joateko! - pentsatu zuen Lakok.

Txakurra Lako eta Lakaren lagun handia zen eta askotan beraiekin ibiltzen zen jolasten.

Kalera atera zenean berehala Lakoren usaina nabaritu zuen eta bere bila hasi zen. Aurkitu

zuenean ahoan hartu eta igerilekura eraman zuen.

Igerilekura iristean, zuzen-zuzenean aldageletan sartu ziren. Txoko guztiak miatzen hasi

ziren eta banku baten azpian bainujantzia ikusi zuten. Altxatu zutenean a ze sorpresa! !! Laka

han zegoen. Lako eta Laka poz-pozik besarkatu ziren.

Etxerako bidean, Lakok berari gertatutako guztia kontatu zion Lakari eta, Lakak berak

pasatutako beldur izugarria.

- Eta zer egingo dugu etxera iristean?- esan

zion Lakok Lakari.

Etxera iritsi zirenean, Lakok bere jabea bere bila

zebilela ikusi zuen. Orduan lasaitu egin zen. Nagusiak

Lako eta Laka bere txakurraren ahoan ikusi zituenean

poz-pozik jarri zen eta txakurrari hezur handi bat eman

zion opari gisa.

Ordutik aurrera zoriontsu bizi izan ziren denak.

3. maila

8

Page 11: Aldizkaria otsaila 2014

El día 10 de enero, una foca apareció en el puerto de Donostia. Se trata de

una foca “barbuda” que habita en zonas árticas. Esta especie, no es migratoria, es

sedentaria, siendo extraño que aparezca por estos lugares.

Este animal puede alcanzar entre 2 y 2,5 metros de longitud. Los machos

pesan 260 kilos y las hembras pueden llegar a los 360 kilos. Su dentadura, del

tamaño de la de un lobo, puede provocar graves heridas a los viandantes que se

acerquen a ellas.

La foca, según dicen los guardas, se sumergió en el agua

probablemente para alimentarse, pero apenas comió nada, ni siquiera

los trozos de pescado de calamar que algunos vecinos del Muelle le

arrojaron.

Es posible que durante los próximos días se vea a la foca en la

playa de Zarautz, Getaria, Zumaia, Deba, Orio o

Mutriku.

Esperamos que todo esto haya sido pasajero y en breve pueda volver a su

hábitat y vivir feliz en el Polo Norte con las focas de su especie.

-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

La primera semana de enero, Lazkao celebra la tradicional feria y concurso de burros de

Guipúzcoa, junto a la representación de la “Huida a Egipto”. Aunque la fiesta tal y como se conoce

hoy tiene cerca de 20 ó 23 años, parece que se realiza desde el año 1652. Se dice que fue doña

María de Lazcano, esposa del almirante Antonio Oquendo quien quiso que se representara este

pasaje del Evangelio.

La representación de la huida a Egipto, recorre las calles de

Lazkao, recordando así la orden dictada por Herodes de asesinar a

todos los niños menores de dos años.

También se celebra el campeonato de burros autóctonos. Se

llama a así porque al parecer, fue en esa comarca vizcaína en la que

más claramente pervivió el burro vasco tradicional. Esta edición ha

reunido un total de 69 ejemplares.

También suele ser típica la oblea (hoja muy delgada hecha de

harina, sal y agua) que los asistentes pueden

comprar éste día.

Es una festividad con un ambiente inmejorable.

5. maila

9

Page 12: Aldizkaria otsaila 2014

ESKOLAKO ALBISTE LABURRAK

Azaroaren 22an Hirugarren Zikloek “Hondakinak kitto” tailerra egin

genuen. Sasietako bi pertsona etorri zitzaizkigun. Haiek lortu nahi zutena zen guri,

umeoi, erakustea hondakinak gutxitzen. Azaldu ziguten pertsona bakoitzak

egunean 1,13 kg. hondakin sortzen dituela.

Hondakinak gutxitzeko trukoak erakutsi zizkiguten: erosketako zerrenda

egitea, produktuak ontzi familiarretan erostea, kontzentratuak erostea, gehiegizko

bilgarriak ez dituzten produktuak aukeratzea, beirazko ontziak berrerabiltzea,

behar ez ditugun plastikozko poltsak ez onartzea eta etxetik eramatea, ...

Ondo pasa genuen eta gainera beharrezkoak diren gauzak ikasi genituen.

Zaldibiako Ander Murua eta Ataungo Iraitz Zubizarretak, 2013ko

abenduaren 23an, pilota txapelketa irabazi zuten eta bigarren gelditu ziren

Gipuzkoa mailan.

2014ko urtarrilaren 4an, Billabonan, berriz ere, Ander Muruak Iraitz

Zubizarretarekin batera txapela irabazi zuen. ZORIONAK, ANDER!!! ETA SEGI

HORRELA!!!

10

Page 13: Aldizkaria otsaila 2014

6.mailako Garazi Garmendia Espainiako Guadalajara

herrira joan zen 2013ko Gimnasia Erritmikoko txapelketa

egitera. Hirugarrenak geratu ziren bai Garazi, bai Tolosa taldea.

ZORIONAK, GARAZI!!! ZUTAZ HARRO GAUDE!!!

Gure eskolako 3 urteko mutiko batek, Ekai izenekoak, infekzio edo zoldura

larri bat izan zuen orain dela gutxi. Ospitalean ingresatuta egon zen denbora

dezente. Bere adinekoek gurpildun zezen bat oparitu zioten. Zorionez, sendatu,

etxera bueltatu eta, jada, gure artean daukagun berriro.

ANIMO, EKAI!

Azaroaren 25ean, Maite Franco izeneko neska bat, ipuin kontalaria,

Lardizabal eskolara etorri zen, Emakumearen Indarkeriaren Kontrako Eguna gaia

zuela.

Hiru ipuin kontatu zizkigun: irribarre egitekoa, beldurrezkoa eta gutako

batzuekin antzeztutakoa, ikusleei emozioak ondo transmitituz.

Denak ipuin ederrak!

Iazko udan, oporretan geundela, eskola guztiko baldosak pulitu zituzten.

Oporretatik bueltatu ginenean A… ZE SORPRESA!!! Orain baldosak berri-berriak

daude eta oso txukun eta garbi geratu dira!

5. maila 11

Page 14: Aldizkaria otsaila 2014

OSAGAIAK:

LEGAMIA

IRINA

GATZA

URA

OLIO ZORROTADA BAT

TOMATE SALTSA

GAZTA

AZEITUNA BELTZAK

HIRUGIARREA

PIPAR GORRIAK

NOLA EGIN:

OREA:

Nahastu legamia, irina eta gatza. Ondoren,bota olioa eta dena eskuekin

nahastu. Hori egindakoan, bota ura pixkanaka- pixkanaka orea lantzen duzun

bitartean.

Gero utzi lotan bi orduz trapu batez estalirik. Bi ordu igarotakoan, landu

orea beste 5 minututan eta utzi zegoen bezala (30 minutu).

BETEGARRIAK

Hasteko, zabaldu orea lauki edo biribil forma emanez. Hori egindakoan,

zabaldu tomate saltsa ore guztian zehar. Ondoren, bota gainera beste osagaiak (gazta

ez!!!). Gero, gazta bota eta labera sartzeko prest dago.

LABERAKO OHARRAK:

15 minutu 150ºtan eta gero eduki 2 edo 3 minutu 200ºtan

6. maila

12

Page 15: Aldizkaria otsaila 2014

HH 4URTE

13

Page 16: Aldizkaria otsaila 2014

Antoine Griezmann du izena eta errealean jolasten duen jokalari

frantses bat da. 1991ko martxoaren 21ean jaio zen eta 1,76

zentimetro neurtzen ditu. Bi anai-arreba ditu: Maude eta Theo.

Bera anai-arrebetan zaharrena da.

Errealean hamahiru urte zituenean hasi zen. Errealeko talde

txikietan hasi zen hasieran, baina 2009ko irailaren 9an aurrelari

bezala debutatu zuen lehen taldean.

179 partidu jolastu ditu guztira eta 42 gol sartu ditu ligan, 4 kopan

eta 1 Europan. Behin entrenatzaileak zigortu egin zuen

partiduaren bezperan parranda egin zuelako.

Hanka ezkerrarekin oso abila da eta gaur egun Errealeko jokalari

garrantzitsuenetako bat da.

2. maila

14

Page 17: Aldizkaria otsaila 2014

15

Page 18: Aldizkaria otsaila 2014

We are at an amazing activity camp. Here you have our e-mails explaining all the activities we are doing.

THIS IS MY PERFECT ACTIVITY CAMP…

It’s sunny. I’m scuba

diving. Iñigo is surfing.

Enaitz is water-skiing.

Manuel is scuba diving

too. By: Yassir

It’s sunny. I am

cycling. Anartz is

windsurfing. Enaitz

is water skiing.

By: Beñat

This is Intza and Maren at

the activity camp. It’s

sunny. Maren is hiking.

Uxue isn’t swimming. She

is horse-riding. I am

canoeing. By: Intza

It’s sunny. I am

surfing. Anartz is

windsurfing. Igor

is cycling. Enaitz

is water-skiing.

By: Iñigo

I am scuba diving.

Anartz is

windsurfing.

Enaitz is water

skiing.

By: Manuel

It’s sunny. I am horse-

riding. Maren is hiking.

Intza is swimming. Anartz

is windsurfing, and Enaitz

is water-skiing. By: Sara

It’s rainy. I am water-

skiing. Anartz is

windsurfing. Iñigo is

surfing. Igor is

cycling. By: Enaitz

It’s rainy. I am cycling.

Uxue is horse-riding.

Intza is swimming and

Maren is hiking.

By:Sarai

It’s sunny.I am scuba

diving. Enaitz is water-

skiing. Anartz is

windsurfing. Beñat is

hiking. By: Peru

16

Page 19: Aldizkaria otsaila 2014

We are at an amazing activity camp. Here you have our e-mails explaining all the activities we are doing.

THIS IS MY PERFECT ACTIVITY CAMP…

It’s sunny. I am

surfing. Anartz is

windsurfing. Igor

is cycling. Enaitz

is water-skiing.

By: Iñigo

It’s sunny. I’m scuba

diving. Iñigo is surfing.

Enaitz is water-skiing.

Manuel is scuba diving

too. By: Yassir

It’s sunny. I am scuba

diving. Enaitz is

water-skiing. Anartz is

windsurfing and Beñat

is hiking.

By: Peru

I am scuba diving.

Anartz is

windsurfing.

Enaitz is water

skiing.

By: Manuel

It’s sunny. I am

cycling. Anartz is

windsurfing.

Enaitz is water

skiing.

By: Beñat

It’s rainy. I am

water-skiing. Anartz

is windsurfing. Iñigo

is surfing. Igor is

cycling. By: Enaitz

It’s sunny. I am horse-

riding. Maren is hiking.

Intza is swimming. Anartz

is windsurfing, and Enaitz

is water-skiing. By: Sara

This is Intza and Maren

at the activity camp. It’s

sunny. Maren is hiking.

Uxue isn’t swimming.

She is horse-riding. I am

canoeing. By: Intza

It’s sunny. I am windsurfing.

Enaitz is wáter-skiing. Iñigo

is surfing and Igor is cycling.

By: Anartz

It’s sunny. I am horse-

riding. Maren is hiking.

Intza is swimming and

Saray is cycling.

By: Uxue

This is Igor and Iñigo at

activity camp-It’s sunny. I

am cycling. Iñigo isn’t

windsurfing. He’s rock

climbing. By:Igor

It’s sunny and it’s very hot.

I am hiking. Intza is

swimming. Uxue is horse-

riding and Sara ir horse-

riding too. Intza and me

aren’t horse-riding.

By:Maren

This is Intza , Maren and Dounia at

the activity camp. It’s sunny. Intza

is swimming. Maren isn’t hiking.

She’s climbing. I am horse-riding.

By: Dounia

PRIMARY 4

17

Page 20: Aldizkaria otsaila 2014

SAN BLAS OPILA

OSAGAIAK

IRIÑA

ARAUTZAK

LEGAMIA

ANISA

AZUKREA

GURIÑA NOLA EGI

OSAGAI GUZTIAK NASTU

MASA BATAEGI

MASARN ZATI TXIKIAK ARTU ETA OPILEN

FORMA EMNA

ZURINGOA ETA AZUKREA NASTU ETA

GAIÑEAN GARI

LABEN SARU JATEKO PRES

EGILEAK: 5 URTE

It’s sunny. I am scuba

diving. Enaitz is

water-skiing. Anartz is

windsurfing and Beñat

is hiking.

By: Peru

It’s sunny. I am

windsurfing. Enaitz is

wáter-skiing. Iñigo is

surfing and Igor is cycling.

By: Anartz

This is Intza , Maren and Dounia

at the activity camp. It’s sunny.

Intza is swimming. Maren isn’t

hiking. She’s climbing. I am

horse-riding.

By: Dounia

PRIMARY 4

It’s sunny and it’s very hot. I

am hiking. Intza is swimming.

Uxue is horse-riding and Sara

ir horse-riding too. Intza and

me aren’t horse-riding.

By:Maren

It’s sunny. I am horse-

riding. Maren is hiking.

Intza is swimming and

Saray is cycling. By:

Uxue

This is Igor and Iñigo at

activity camp-It’s

sunny. I am cycling.

Iñigo isn’t windsurfing.

He’s rock climbing.

By:Igor

18

Page 21: Aldizkaria otsaila 2014

Urte hauetan izan ditugu

Hainbat maistra eta maisu

batzuentzat ipurdiko bat

besteei pare bat muxu

muxu handi bat Maite Garmendiai

ondo zaindu bait gaituzu

bizi guztian gure bihotzean

leku bat gordeta duzu.

Bostgarren mailan izan genun

Iban maixu atsegina

txantxazalea, ulerbera ta

langilea ere fina

baina azkenen joan beharra

guk ez gendun nahi jakina

halare orain Manu daukagu

bere ordezko bikaina.

Doinua: o baserritxo 6. maila

19

Page 22: Aldizkaria otsaila 2014

20

Page 23: Aldizkaria otsaila 2014

2013-2014 IKASTURTEKO

IKASLE BERRIAK

SEFORA, NORA, OINATZ, GAROA, AURKEN, FADEL, SABINO,

SOUFIAN, IARA, NAROA G., ELISEI, XUBAN, BEÑAT,

NAROA A., IZAR, MOUSAB, HAIRA, AMIN ETA OIER.

NIZAR, NAIARA, SAMUEL, MANASE,

SARAI, YASSIR ETA SORAYA.

ONGI ETORRI, LAGUNAK! 21

Page 24: Aldizkaria otsaila 2014

2 URTE