Sesiã³n 4 esp._ii[1]

28
LENGUA ESPAÑOLA PARA LA TRADUCCIÓN II Oraciones activas y pasivas

description

oraciones compuestas

Transcript of Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Page 1: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

LENGUA ESPAÑOLA PARA LA TRADUCCIÓN II

Oraciones activas y pasivas

Page 2: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Oraciones activas y oraciones pasivas

Esta clasificación de las oraciones en activas y pasivas se realiza tomando en cuenta la participación del sujeto en la acción verbal .

Page 3: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Si el sujeto efectúa la acción expresada por el verbo, se le considera sujeto activo y la oración que lo contiene se llama oración activa.

Page 4: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Por el contrario, si el sujeto recibe la acción verbal, se considera pasiva y la oración correspondiente se considera pasiva.

Page 5: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

1. Juan compró un LCD.

2. El LCD fue comprado por Juan.

¿Tienen la misma información?

¿Qué diferencias presentan las dos construcciones?

Page 6: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Oración activa

Es una oración en la que el sujeto realiza la acción del verbo y el complemento es quien la recibe.

Page 7: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Oración activa

Oración activa

En las oraciones activas, el sujeto siempre realiza

la acción del verbo. A este sujeto se llama agente

Page 8: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Por tanto en:

Juan compró un LCD.Suj. agente CD

Page 9: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

La transformación que se produce

de una oración activa a una pasiva implica las siguientes modificaciones:

1. El complemento directo de la oración activa se convierte en sujeto paciente de la oración pasiva.

Transformación

Page 10: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

2. Se introduce el verbo ser en el mismo tiempo en que estaba el verbo de la oración activa, pero concordando en número y persona con el nuevo sujeto paciente. El verbo de la oración activa aparece en forma de participio.

Page 11: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

3. El sujeto de la oración activa aparece en la oración pasiva dentro del predicado precedido por la preposición p o r funcionando como complemento agente.

Page 12: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Ejemplo:

El profesor premió a los niños. (O. Activa) Sujeto verbo CD

Los niños fueron premiados por el profesor (O. pasiva)Sujeto Verbo en pasiva C-. Agentepaciente

Page 13: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Oración pasiva

Las oraciones pasiva son aquellas en las que el sujeto no designa un ser “que hace algo” sino al que “le ocurre algo” de ahí que se denomine sujeto paciente.

Page 14: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

El sujeto paciente se diferencia del sujeto agente de las oraciones activas en que este último es el actor o agente que lleva a cabo la actividad designada por el verbo; el primero padece o sufre la acción verbal.

Page 15: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Ejemplo:

concordancia género/número

C. número/

persona

Los puentes fueron construidos por el ingeniero.

Sujeto paciente V. copulativo participio Complemento agente

SER

Page 16: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

En las oraciones con contenido pasivo el SN es precedido por la preposición “por” , este es el agente real de la actividad designada por el verbo. Por eso el sustantivo núcleo de este SN tiene en la mayoría de los casos los rasgos semánticos [+ animado].

Page 17: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Estructura

Page 18: Sesiã³n 4 esp._ii[1]
Page 19: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Una oración con contenido pasivo, sea cual sea la forma que adopte, no puede tener CD. Su predicado tiene una estructura intransitiva aun cuando el verbo pueda tener CD en la correspondiente activa.

Page 20: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Las construcciones pasivas se forman con verbos transitivos. Sin embargo, no todos los verbos transitivos pueden aparecer en construcciones pasivas.

Josefina tuvo un bebé. *Un bebé fue tenido por Josefina.

Page 21: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Estructuras oracionales que pueden expresar un contenido pasivo

1. Pasiva perifrástica2. Pasiva refleja

Page 22: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

1) Pasiva perifrástica (ser + participio)

Los puentes fueron construidos por los ingenieros.

sujeto Complemento agentepaciente

+ +/-

Sujetopaciente (SN) Ser+ participio Por + SN

Page 23: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Tipos de pasiva perifrástica :

a) La pasiva perifrástica de proceso. Utiliza el verbo auxiliar ser.

Ej. La s c a m a s a ún no ha n s id o he cha s . ser participio

b) La pasiva perifrástica de resultado. Usa el verbo auxiliar estar.

Ej.  La s c a m a s y a e s tá n he cha s . estar participio

Page 24: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

2) Pasivas reflejas (Se + verbo 3ra persona+ s. paciente)

concuerdan

Se construyó un puente. concuerdan

Se venden casas.

Page 25: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Estas oraciones se reconocen como pasivas reflejas (pronominales pasivas)

La forma se posibilita que la oración tenga sentido pasivo.

Page 26: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

En este tipo de construcciones hay un sujeto léxico que es un sujeto paciente y el núcleo del SN en función de sujeto es generalmente un nombre de cosa es decir un nombre con el rasgo semántico (-animado).

Se convocó una junta de facultad. sujeto paciente

Page 27: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Las oraciones pasivas reflejas a diferencia de la pasiva p e rifrá s tic a no deben llevar complemento agente ya que la forma “se” lo encubre o indetermina. Por eso, cuando se desea mencionar el agente de la acción verbal, la oración se suele construir de manera distinta y no tiene contenido pasivo.

Page 28: Sesiã³n 4 esp._ii[1]

Ejemplo:

El Decano convocó una junta de Facultad.

sujeto CD

* Se convocó una junta de Facultad por el Decano.