Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això...

192
Nom del Centre: (*) _______________________________________________ Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _ PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _ Cap de Departament: (*) ___________________________________

Transcript of Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això...

Page 1: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nom del Centre: (*) _______________________________________________

Àrea d’Anglès Curs escolar 20 _ _ / _ _

PROGRAMACIÓ DIDÀCTICA 20 _ _ / _ _Cap de Departament: (*) ___________________________________

Page 2: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Índex de continguts

Real English ESO 2

1. Introducció i metodologia de Real English ESO 2

2. Programació didàctica de Real English ESO 2

3. Avaluació i promoció

4. Contribució a l’assoliment de les competències clau

5. Connexions amb altres matèries curriculars

Page 3: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

1. Introducció i Metodologia de Real English ESO 2

Benvinguts/udes a Real English ESO 2

Descripció i justificació del curs

Real English ESO 2 motivarà els/les alumnes per aprendre anglès perquè els proporciona les habilitats que necessiten per assolir una autèntica competència comunicativa. És un mètode ben estructurat i fàcil d’utilitzar que els facilitarà l’adquisició de les competències bàsiques que recull el currículum 2015 (DECRET 187/2015, de 25 d’agost, d’ordenació dels ensenyaments de l’educació secundària obligatòria), en què es planteja un currículum competencial per a la millora de la qualitat de l’aprenentatge, segons aquests principis fonamentals:1) Aquest plantejament no tan sols facilita el grau d’assoliment de les competències, sinó que promou la notabilitat i l’excel·lència. El treball per competències constitueix també un estímul metodològic per als equips docents dins els centres i afavoreix la presència dels diferents aspectes transversals del currículum. 2) Fixa com a prioritat la continuïtat formativa de tots els alumnes, per tal de fomentar que completin estudis postobligatoris d’acord amb els seus interessos i potencialitats en un context de permeabilitat entre les diferents opcions formatives.3) Determina l’orientació com una responsabilitat compartida de l’equip docent per a l’acompanyament de l’alumnat al llarg de la seva escolarització. Proposa una gestió curricular que garanteix una mirada inclusiva. Els objectius de millora educativa han de possibilitar que el màxim d’alumnes finalitzin l’ESO.4) El Decret estableix l’avaluació de l’alumne com una part essencial del seu procés d’aprenentatge, amb un enfocament global, continuat i integrador.5) Aquest currículum vol incentivar el treball en equip i la coresponsabilitat de tot el professorat a l’hora de desenvolupar els projectes educatius dels centres i també esdevenir un marc de referència per a desplegaments normatius posteriors.

La finalitat de l’educació secundària obligatòria és l’assoliment de les competències clau que permeti a tots els alumnes:a) Assegurar un desenvolupament personal i social sòlid amb relació a l’autonomia personal, la interdependència amb altres persones i la gestió de l’afectivitat.b) Desenvolupar en el nivell adequat, com a forma de coneixement reflexiu, de formació de pensament i d’expressió d’idees, les habilitats i competències culturals, personals i socials relatives a:- L’expressió i la comprensió orals, l’expressió escrita i la comprensió lectora, les competències matemàtiques i les competències necessàries per a l’ús de les noves tecnologies i de la comunicació audiovisual.- La comprensió dels elements bàsics del món en els aspectes científics, socials, culturals, religiosos i artístics, en particular aquells elements que permetin un coneixement i arrelament a Catalunya.- La sensibilitat artística i la creativitat.- La coresponsabilitat i el respecte a la igualtat de drets i d’oportunitats de les persones.- El treball i l’estudi, individual i en equip, amb autonomia i capacitat crítica.- La resolució de problemes de la vida quotidiana, la convivència i l’exercici responsable de la ciutadania.- L’hàbit lector com a eina bàsica per accedir i construir coneixement i desplegar el potencial personal.

Aquest mètode està enfocat al desenvolupament de les destreses de comunicació oral, compren-sió lectora i expressió escrita, i també a la pràctica del vocabulari i la gramàtica. Ofereix nom-broses ocasions per ampliar els seus coneixements sobre temes interculturals i de diferents àrees

Page 4: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

curriculars. Real English ESO 2 és compatible amb els nivells A1/A2 del Marc europeu comú de referència per a les llengües.

En el procés d’aprenentatge d’una llengua estrangera, als alumnes se’ls presenten nombroses oportunitats per desenvolupar les seves competències a diferents àrees. Real English ESO 2 facil-ita l’adquisició de les onze competències bàsiques de l’àmbit lingüístic: 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Real English ESO 2 ha estat dissenyat per insistir en el desenvolupament del vocabulari. Per aconseguir aquest propòsit, es treballa extensament el vocabulari al llarg de les unitats de l’Student’s Book i també des de l’original i exclusiva secció Language Builder, inclosa al Workbook. Cada unitat de l’Student’s Book té dues seccions dedicades al vocabulari. Aquesta manera de treballar el vocabulari de manera sistemàtica oferirà als alumnes les eines bàsiques per afrontar les tasques comunicatives que trobaran al llarg de les unitats.El Workbook de Real English ESO 2 inclou un glossari bilingüe, un apèndix gramatical amb explicacions en català i els exemples en els dos idiomes, una llista de verbs irregulars, tres seccions de repàs per practicar la gramàtica que s’ha après, una guia d’escriptura i una secció perquè els/les alumnes s’autoavaluïn (Self Evaluation Charts).

A la pàgina web de Burlington Books (www.burlingtonbooks.es), els/les alumnes trobaran jocs de vocabulari, exercicis de gramàtica, exercicis per fer diàlegs, activitats web i enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3. El material de la pàgina web també està disponible en format Multirom prèvia petició. Tot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa.Als professors/es, Real English ESO 2 els ofereix el Teacher’s Manual amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades i amb àmplia informació intercultural i de diferents àrees curriculars; el Teacher’s All-in-One Pack amb material addicional fotocopiable per atendre els diferents nivells de capacitat dels alumnes; el Digital Teracher’s Pack, que inclou quatre CD-ROM (Interactive Whiteboard Digital Books amb l’Student’s Book, Workbook i Language Builder interactius; Test Factory and Other Resources; Burlington ESO Grammar Factory i Burlington ESO Culture Bank) amb materials per a PC i per a pissarres interactives; Everything English Video; i els Class Audio CDs.

Real English ESO 2 és un curs clarament estructurat centrat en el desenvolupament de les competències lingüístiques productives per a una comunicació efectiva. Apropa el món real a l’aula de l’ESO perquè els/les alumnes reflexionin, no deixin d’estar motivats i produeixin un anglès “real” de forma senzilla i natural.

Page 5: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Components del curs

Per a l’alumne/a:

Student’s Book:• Una unitat introductòria per repassar el vocabulari bàsic i el llenguatge de classe.• Nou unitats didàctiques que exploren aspectes del nostre món amb preguntes freqüents

interculturals i d’altres àrees curriculars.• Tres seccions de repàs i ampliació amb exercicis de gramàtica acumulatius i cançons amb

exercicis de vocabulari.• Contingut cultural i d’altres àrees curriculars integrat en les activitats de la unitat.• Insistència en l’aprenentatge de vocabulari i el reciclatge constant.• Exercicis de comprensió i expressió orals freqüents.• Una pàgina Real Life a cada unitat centrada en l’anglès funcional que es produeix en situacions

comunicatives reals.• Una pàgina Real Language Record al final de cada unitat que proporciona un resum del que s’ha

vist a la unitat i un exercici de correcció d’errades. • Una revista cultural i d’altres àrees curriculars completament opcional (Real World Extra).• Un apèndix d’ortografia.• Un apèndix de pronunciació amb exercicis addicionals.• Llista de verbs irregulars.

Workbook:• Una unitat d’introducció i nou unitats per practicar el vocabulari, la gramàtica la lectura de textos,

els exercicis de comprensió oral i també amb diàlegs per completar, pràctica addicional d’escriptura, Check Your Progress i Self-Evaluation.

• Un glossari bilingüe.• Un apèndix gramatical amb les explicacions en català i exemples bilingües. • Una llista de verbs irregulars traduïts al català.• Pàgines addicionals per practicar la gramàtica apresa relacionades amb les seccions Review de

l’Student’s Book.• Una guia d’escriptura amb pautes pas a pas que faciliten l’autocorrecció.• Les pàgines Writing Plan per completar amb els exercicis d’expressió escrita proposats a

l’Student’s Book.• Quadres d’autoavaluació de l’alumne/a a la secció Learning Competences.

Language Builder (combinat amb el Workbook):• Vocabulari classificat per temes.• Expressions i frases útils organitzades per temes.• Divertides activitats centrades en la funcionalitat del llenguatge.• Diàlegs per traduir.

Real English ESO 2 Website - Student’s Zone (també disponible en Multirom)• Jocs de vocabulari.• Exercicics de gramàtica.• Composició de diàlegs.• Activitats web.• Enregistraments dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book en format mp3.

Per al professor/a:

Teacher’s Manual:• Una presentació del curs i els seus components.• Una secció d’avaluació.

Page 6: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

• Consells i directrius per utilitzar les pissarres interactives a classe.• Directius del Marc europeu comú de referència per a les llengües.• Notes didàctiques clares i concises, intercalades amb les pàgines de l’Student’s Book, en què es

destaquen sobre un fons de color les referències a altres components del curs per facilitar la preparació de les classes.

• Les respostes dels exercicis de l’Student’s Book.• Informació addicional intercultural i de diferents àrees curriculars sobre els temes que es tracten

a l’Student’s Book.• Activitats de reforç i ampliació.• Transcripció dels exercicis dels listenings.• Pistes dels Class Audio CDs.• Activitats de listening opcionals.• Quadres fotocopiables de l’Student’s Book per facilitar el treball a classe.• La clau de respostes del Workbook i de la secció Language Builder.

Teacher’s All-in-One Pack (TAIOP):• Una secció d’exàmens (Tests) que consta de:- Un examen de diagnòstic i fulls de repàs.- Un examen per unitat en dos nivells de dificultat.- Tres tests trimestrals en dos nivells de dificultat.- Dos exàmens finals també en dos nivells de dificultat.- Un test de comprensió oral (listening) i expressió oral (speaking) per a cada unitat, cada trimestre

i un altre final.- La clau de respostes.

• Una secció d’atenció a la diversitat (Extra Practice i Extension) que inclou:- Dos fulls fotocopiables per unitat amb pràctica addicional de les estructures gramaticals i del

vocabulari.- Un full fotocopiable per unitat perquè ampliïn els coneixements adquirits.- La clau de respostes.

• Una secció d’activitats orals addicionals (Extra Speaking) amb la clau de respostes.

Class Audio CDs:• Els enregistraments dels textos de lectura i dels exercicis de comprensió oral de l’Student’s

Book.• Les activitats de pronunciació de l’Student’s Book.• Els exercicis de comprensió oral dels exàmens del Teacher’s All-in-One Pack.• Els dictats.• Les cançons.

Digital Teacher’s Pack• Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM, que inclou una versió digital completament

interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per a professors que treballin amb pissarres interactives o que estan a una classe digital 1x1.

• Test Factory and Other Resources CD-ROM, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable.

• Burlington ESO Grammar Factory CD-ROM, per generar exàmens de pràctica gramatical automàticament o per preparar-los personalment.

• Burlington ESO Culture Bank CD-ROM, amb pantalles i preguntes culturals i d’altres àrees curriculars.

Everything English Video:• Nou capítols filmats a la Gran Bretanya per ampliar els seus coneixements interculturals, que se centren en la comprensió oral, l’expressió oral i el llenguatge funcional.

Page 7: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Ensenyar amb Real English ESO 2

Les nou unitats de l’Student’s Book comencen amb una pàgina d’imatges atractiva per estimular l’interès de l’alumne/a amb el tema de la unitat i per ajudar a crear un debat. Hi ha dos textos a cada unitat, basats en material autèntic que proporcionen el context per a les activitats de vocabulari, gramàtica, comprensió i expressió oral, pronunciació i expressió escrita. També es presenten dos grups de vocabulari temàtic a cada unitat i una activitat de reciclatge ajuda a revisar el vocabulari après anteriorment per assegurar el repàs i enriquiment constant. Els exercicis interculturals i d’altres àrees curriculars estan integrats a les unitats, amb la qual cosa es proporciona una forma natural de connectar l’aprenentatge de l’anglès amb el món real.

La gramàtica, que comprèn tots els continguts de la legislació vigent, es presenta fent servir un enfocament deductiu, possibilitant que els/les alumnes reflexionin i dedueixin les regles a partir dels exemples que es donen. També es proporcionen quadres de gramàtica clars perquè els/les alumnes els completin, i una gran varietat de tipus d’activitats possibilita que els/les alumnes no perdin l’interès i ho considerin un desafiament. La secció Putting It Together proporciona repàs acumulatiu del vocabulari i la gramàtica que han après. El quadre Say It Right! se centra en les dificultats habituals dels alumnes a l’hora de pronunciar l’anglès. Les estratègies d’escriptura han estat acuradament estructurades a cada unitat, ajudant a la pràctica de les habilitats d’escriptura i proporcionant una ajuda clara.

Al final de cada unitat hi ha la secció Real Life, centrada en l’anglès funcional que s’utilitza en situacions comunicatives reals. Aquesta pàgina va abans de la secció Real English Record, una pàgina de referència i consulta ràpida del vocabulari, la gramàtica i les expressions de conversa apreses a la unitat.

També hi ha tres seccions de repàs a l’Student’s Book. Inclouen una cançó amb exercicis de vocabulari i comprensió i un apartat de repàs de la gramàtica que conté els punts gramaticals i el vocabulari apresos a les tres unitats anteriors.

Al final de l’Student’s Book hi ha una revista cultural i d’altres àrees curriculars en la qual es relaciona l’anglès amb altres matèries del currículum (aprenentatge integrat de contingut i llengües estrangeres, AICLE -o CLIL en anglès-) i presenta a l’alumne/a una gran varietat d’aspectes culturals dels països anglosaxons i del món en general. En darrer lloc, hi ha un apèndix d’ortografia, un apèndix de pronunciació amb més exercicis i una llista de verbs irregulars que proporcionen l’ajuda addicional que l’alumne/a necessita.

Altres components que formen part integral del curs Real English 2 són:

- El llibre "dos en un" Real English ESO 2 Workbook i Language Builder ofereix ajuda suport pràctic per aconseguir els objectius de cada unitat.

Els exercicis del Workbook estan graduats per nivell de dificultat, començant per les tasques més fàcils i avançant cap a les més complicades. Han estat acuradament elaborats perquè els/les alumnes puguin repassar i consolidar els coneixements i les habilitats que acaben d’adquirir. També es proporcionen exercicis d’autoavaluació a cada unitat, que fan possible que els/les alumnes avaluïn el seu propi progrés.

A la secció Vocabulary Reference del Workbook hi ha un glossari organitzat per ordre alfabètic i per unitat. També hi ha la secció Language Resource, que conté un apèndix gramatical, una llista de verbs irregulars i unes pàgines per practicar la gramàtica. Els exercicis d’aquestes pàgines estan directament relacionats amb preguntes específiques dels exercicis de repàs gramatical de la secció Review de l’Student’s Book, els quals permeten que els/les alumnes treballin els aspectes concrets amb què han tingut més dificultats. La secció Writing Resource inclou una guia d’escriptura que presenta tots els processos d’escriptura que s’ensenyen al llarg del curs, i unes pàgines Writing Plan perquè els/les alumnes organitzin els seus treballs escrits. La secció Learning Competences inclou un informe per completar sobre l’aprenentatge i evolució dels

Page 8: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

alumnes, així com uns quadres d’autoavaluació.

El Language Builder és una secció a tot color per repassar el vocabulari i les expressions útils que han après. Els/les alumnes elaboren llistes bilingües de vocabulari i expressions útils, organitzades per temes, per després utilitzar-les a divertides activitats i als exercicis per traduir diàlegs.

- Els estudiants també disposen de la Real English ESO 2 Website - Student’s Zone, en què trobaran activitats addicionals de gramàtica, jocs de vocabulari, activitats web i composició de diàlegs, així com enregistraments en format mp3 dels textos, diàlegs i cançons de l’Student’s Book i dels exercicis de comprensió oral del Workbook. Tot aquest material també està disponible en format Multirom.

- El Teacher’s Manual, amb les pàgines de l’Student’s Book intercalades, inclou clares notes didàctiques en què destaquen sobre un fons de color les referències a altres components per facilitar la preparació de les classes. Per ajudar el professor/a en l’avaluació hi ha uns quants fulls per fotocopiar que segueixen les pautes del Marc europeu comú de referència per a les llengües (Common European Framework of Reference for Languages). Hi podran conèixer millor l’historial dels seus alumnes, els seus estils d’aprenentatge i la seva actitud envers l’anglès. Aquest component també conté activitats opcionals extra que permeten treure el màxim profit del material.

- El Teacher’s All-in-One Pack proporciona abundant material fotocopiable adaptat als diferents nivells d’anglès dels alumnes, atès que conté exàmens en dos nivells de dificultat, tres fulls d’atenció a la diversitat per unitat i activitats extra d’expressió oral.

- Per ajudar més el professor/a, existeix un revolucionari Real English Digital Teacher’s Pack que conté quatre CD-ROM: Interactive Whiteboard Digital Books, que inclou una versió digital completament interactiva de l’Student’s Book, el Workbook i el Language Builder per facilitar les explicacions i les correccions; Test Factory and Other Resources, amb tot el material del Teacher’s All-in-One Pack en format Word editable; Burlington ESO Grammar Factory, amb exercicis de gramàtica preparats i una gran varietat d’activitats per elaborar exercicis un mateix; i Burlington ESO Culture Bank, per enriquir el coneixement dels alumnes amb materials culturals especialment adaptats al seu nivell.

- El vídeo Everything English presenta una entretinguda història en nou capítols ambientada en el Regne Unit i de gran riquesa cultural, que se centra en la comprensió oral, l’expressió oral i el llenguatge funcional.

Page 9: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Avaluació de les competències clau dels alumnes de 2n d’ESO, aprenentatge col·laboratiu i el Marc europeu comú

Aprendre una nova llengua és probablement un dels reptes més ambiciosos als quals s’hauran d’enfrontar els/les alumnes al llarg de la seva vida acadèmica, sobretot perquè implica submergir-se de forma activa en una cultura i una visió de la vida diferents. Durant el procés d’aprenentatge d’una llengua, els/les alumnes desenvolupen una sèrie de competències clau. A part de la competència comunicativa, al llarg de les unitats també se’n treballen d’altres, com:

- la competència de consciència i expressions culturals a partir de les temàtiques dels textos

- la competència digital, la competència matemàtica i les competències bàsiques en ciència i tecnologia mitjançant les tasques d’Internet i l’ús dels materials digitals

- les competències socials i cíviques i el sentit d’iniciativa i esperit emprenedor a partir de les interaccions i la dinàmica d’aula que desenvolupen l’aprenentatge col·laboratiu

- aprendre a aprendre per si mateixos amb l’ajuda de l’autoavaluació i l’avaluació de l’assoliment de les competències de l’àmbit lingüístic mentre analitzen quines tasques són capaços de realitzar en anglès.

L’objectiu primordial de Real English és afavorir el procés d’aprenentatge i fer de pont perquè els/les alumnes coneguin, d’una banda, els llocs en què es parla anglès, i d’una altra, la forma en què s’expressen els joves nadius de la seva edat.Durant el procés d’adquisició de la llengua anglesa és habitual que els/les alumnes mostrin clares preferències per determinades àrees d’aprenentatge. Per exemple, potser els interessi més aprendre l’anglès que parlen els joves avui dia que les regles gramaticals, o potser tinguin més facilitat per unes capacitats d’aprenentatge que per unes altres.

Per aquests motius, el mètode Real English els ofereix un ampli ventall d’activitats amb les quals podran desenvolupar els seus interessos i consolidar els seus punts forts, alhora que practiquen en profunditat totes les àrees de l’aprenentatge de llengües. Atesa la diversitat dels alumnes, és fonamental que el professorat conegui al més aviat possible les preferències, els punts forts i febles de cadascú. Amb aquest objectiu, oferim uns fulls fotocopiables molt útils per preparar el perfil de cada alumne/a i registrar l’avaluació contínua del seu progrés i l’avaluació sumativa o final (vegeu punt 3 d’aquesta programació).

Preparació dels portafolis de treball i avaluació individual dels alumnes

Actualment hi ha una tendència a fomentar que els/les alumnes –amb l’ajuda dels seus professors/es– preparin una carpeta dels seus treballs que inclogui referències als seus estils d’aprenentatge, objectius de millora, mostres dels seus progressos i un registre dels contactes mantinguts amb parlants nadius de la llengua anglesa o dels intercanvis culturals amb comunitats de parla anglesa. Potser l’exemple més ambiciós d’aquesta mena de carpetes sigui l’anomenat Portafolis Europeu de Llengües (European Language Portfolio - ELP) descrit pel Marc europeu comú, la finalitat del qual és animar tothom a aprendre més llengües i a continuar aprenent-les al llarg de tota la vida, facilitar la mobilitat a Europa i afavorir l’enteniment i la tolerància entre les ciutats europees.

L’ELP consta de tres elements bàsics:

• Un Passaport de llengües en el qual l’alumne/a registra les qualificacions que obté i el seu progrés en la llengua mitjançant una escala d’autoavaluació reconeguda internacionalment.

Page 10: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

• Una Biografia lingüística en la qual reflexiona sobre allò que sap fer en la llengua que està aprenent i s’autoavalua de manera realista.

• Un Dossier que conté exemples de treballs fets en el centre educatiu, en diversos formats –enregistraments d’àudio / vídeo, tasques escrites i informes de visites–, a més de la documentació que acrediti la informació continguda en el Passaport i la Biografia.

Aquesta iniciativa es desprèn de la convicció que els/les estudiants de llengües s’han de responsabilitzar del seu aprenentatge i adoptar una actitud el més activa possible en el procés d’establir objectius i treballar per assolir-los. Els fulls d’avaluació que els/les alumnes han de completar a les pàgines 128-133 del Workbook es basen en aquesta convicció. Així hi ha uns quants fulls d’avaluació que mostren les recomanacions del Marc europeu comú de referència per a les llengües que són: Student Learning Record – Competence in initiative and entrepreneurship (pàgina 128 del Workbook), My English Experience – Competence in learning to learn skills, (pàgina 129 del Workbook), English and Me – Competence in learning to learn skills (pàgina 130 del Workbook) i My Strategies for Progress – Competence in initiative and entrepreneurship (pàgina 131 del Workbook). A més, al Workbook es proporcionen quadres d’autoavaluació (pàgines 132-133). Aquestes pàgines contenen oportunitats perquè els/les alumnes descriguin els seus contactes amb la llengua anglesa, de descriure les seves consecucions i de fixar-se objectius personalitzats per al curs entrant. Aquest últim punt és probablement el més important, atès que els exigeix un esforç per seleccionar i emprar les estratègies que puguin ajudar-los més a millorar. Molts dels criteris d’autoavaluació que s’inclouen en el full English and Me, a la pàgina 130 del Workbook, són molt semblants als del Portafolis Europeu de les Llengües i faciliten als professors/es i als alumnes la tasca de preparar carpetes d’aquesta mena.

Els quadres Student Learning Record (pàgina 128) i My English Experience (pàgina 129) han d’omplir-los al començament del curs, el que hi ha a la part inferior de la pàgina 129 i els fulls English and Me i My Strategies for Progress (pàgines 130 i 131) al final de cada trimestre, i els d’autoavaluació de les pàgines 132 i 133, en acabar la unitat corresponent.

Els/les alumnes haurien de guardar tots els fulls d’autoavaluació i algunes mostres dels treballs que vagin fent durant el curs en una carpeta a part i ensenyar-la al professor/a periòdicament al llarg del curs escolar. Es recomana dedicar una part del temps de classe perquè omplin aquests fulls d’autoavaluació i reflexionin sobre les seves estratègies d’aprenentatge.

Page 11: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Perfil individual de l’estudiant que entra a 2n d’ESOEl desafiament que comporta per als alumnes entrar a 2n d’ESO és realment dur, ja que sovint existeix una diferència abismal entre allò que s’espera d’ells a Secundària i allò a què estaven acostumats a Primària. Per exemple, és possible que a Primària les oportunitats d’expressar-se oralment fossin bastant més nombroses que ara a l’ESO, però gairebé tots els professors/es coincideixen a dir que la majoria dels estudiants arriba de Primària amb una base molt pobra d’anglès. No obstant això, amb freqüència s’oblida que aquesta percepció té el seu origen, en molts casos, en aquest canvi dràstic que es produeix en la transició d’una etapa a una altra. Per determinar els coneixements previs d’anglès que tenen els/les alumnes que entren a 2n d’ESO, Real English ESO 2 ofereix dues eines importants:

- un examen de diagnòstic per a començament de curs amb la finalitat d’avaluar els seus coneixements previs (pàgines 2-4 del Teacher’s All-in-One Pack);

- els quadres d’autoavaluació (pàgines 128-133 del Workbook), que es poden utilitzar com a punt de partida del portafolis individual de cada alumne/a.

Una lectura atenta dels resultats d’aquestes dues eines d’avaluació proporcionarà als professors/es informació essencial sobre els seus/seves alumnes i farà que aquests se sentin més valorats en el seu nou entorn. És important fer-los veure que els criteris d’autoavaluació que s’apliquen a English and Me (pàgina 130 del Workbook) subratllen el fet positiu de l’aprenentatge i destaquen allò que han aconseguit i no tant el que no han assolit. Utilitzant aquest full d’avaluació, tindran comentaris positius a fer i veuran la seva evolució durant el curs. Se’ls ha de recordar amb freqüència les estratègies que cadascú va triar com a preferides a començament del curs perquè millorin en les àrees lingüístiques que més els agraden (My Strategies for Progress, Competence in initiative and entrepreneurship, pàgina 131 del Workbook).

L’avaluació formativa i sumativaEl full d’avaluació contínua o formativa (Formative Record Sheet) que s’inclou a la pàg. x del Teacher’s Manual i al punt 3 d’aquesta programació permet al professorat anotar les qualificacions obtingudes pels seus alumnes en les diferents àrees tractades a cada unitat, a més de reflectir les actituds de cadascun d’ells envers la llengua. Es recomana contrastar el resultat d’aquest full amb els de l’autoavaluació portada a terme pels alumnes en el full English and Me (pàgina 130 del Workbook) abans de calcular la puntuació final en el full Summative Evaluation (pàgina xi del Teacher’s Manual i inclosa al punt 3 d’aquesta programació), que és el que descriu el progrés global del curs. El motiu d’això és evitar les possibles discrepàncies entre el que els/les alumnes han fet sota la pressió de les proves i allò que són capaços de fer en situacions normals i disteses de classe.

A partir del full Summative Evaluation, el professor/a podrà calcular una nota numèrica per a cada alumne/a. De tota manera, el factor més important per mesurar el desenvolupament dels alumnes és el progrés individual que hagin realitzat des de l’inici del curs fins al final de cada trimestre. En aquesta nova etapa, l’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat és contínua i la decisió del professor/a per promocionar l’alumne/a s’adoptarà atenent la consecució de les competències i els objectius de l’etapa.

Page 12: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

2. Programació didàctica de Real English ESO 2

UNITAT D’INTRODUCCIÓ1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica d’un diàleg que es dóna sobre diverses situacions de classe per interactuar amb el company/a i crear-ne un de nou amb una pronunciació adient. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària de breus converses i monòlegs de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, recordar el vocabulari sobre professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos., anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: utilitzar el llenguatge de classe. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, per saludar i presentar-se, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciació del vocabulari sobre sobre professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera 2.2. Produir de manera 2.3. Produir de manera fluida

Page 13: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, compleció d’exercicis per repassar el vocabulari sobre adjectius descriptius, la casa, animals, llocs de la ciutat i esports i repàs dels pronoms personals, adjectius i pronoms possessius, el genitiu saxó, el verb to be i have got i els pronoms objecte. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, per saludar i presentar-se, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua.• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva del vocabulari sobre adjectius descriptius, la casa, animals, llocs de la ciutat i esports i del llenguatge de classe. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral, compleció d’exercicis per repassar el vocabulari sobre professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos i repàs dels verbs to be i have got en present, el plural dels substantius, els adjectius possessius i el genitiu saxó. Utilització correcte de les preposicions de lloc. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, per saludar i presentar-se, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua.• Fórmules d’interacció oral: oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

Page 14: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 15: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (revisió de paràgrafs fixant-se en l’estructura -opening sentence, body, closing sentence- les majúscules, la puntuació i l’ordre de les paraules) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: repàs del vocabulari sobre professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos i repàs dels verbs to be i have got en present, el plural dels substantius, els adjectius possessius i el genitiu saxó. Utilització correcte de les preposicions de lloc... (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 16: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau • Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Page 17: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: pronunciació del repàs del vocabulari de la unitat (professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos) i les expressions per comunicar-se a classe.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències més significatives sobre la manera de saludar-se i presentar-se i de donar informació personal en la societat de llengua anglesa i en la pròpia.)• Modificació d’una paraula d’una llengua coneguda amb trets de la llengua estrangera.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.

Page 18: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: informació personal, permís, suggeriments, opinions.

• • • • • • • • •

Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius, expositius, argumentatius senzills i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. • • • • • • • •Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: professions, adjectius descriptius, peces de roba, menjar, animals i parts del cos.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Temps verbals: els verbs to be i have got. • • • • • • •El plural dels substantius, els adjectius possessius i el genitiu saxó. Utilització correcte de les preposicions de lloc.

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 19: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic d’una conversa entre adolescents per saludar-se i presentar-se.2. Llegir expressivament textos descriptius, narratius i conversacionals, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: pronunciació del vocabulari de la unitat i les expressions per comunicar-se a classe.3. Saludar-se i presentar-se; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara instruccions i preguntes típiques que s’utilitzen en el llenguatge de classe i fórmules per presentar-se als companys/es.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

2. AvaluacióDiagnostic Test, TAIOP, p. 2-4 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesRevision Worksheets, TAIOP, p. 5-7 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesStudent Learning Record, My English Experience, WB, p. 128-129

3. Atenció a la diversitat No es tracta en aquesta unitat d’introducció.

Page 20: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

4. TemporitzacióUnitat d’Introducció: 1 sessióDiagnostic Test: 1 sessióTotal: 2 sessions

Page 21: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 1: Back to School

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’una conversa entre adolescents sobre la feina que fan a l’institut i d’una conversa telefònica per, amb ajuda d’elements verbals i no verbals, fer exercicis d’identificar informació i triar lar resposta correcta, completar frases i contestar preguntes de comprensió, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i

finalització del text oral: intercanviar informació personal a l’hora de parlar sobre les activitats que fa un adolescent en el seu temps lliure. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)

• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre rutines i activitats, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament la la terminació dels verbs en la 3a persona del singular del Present Simple: /s/ i /z/ i /Iz/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una

Page 22: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: intercanviar informació personal a l’hora de parlar sobre activitats fora de l’horari escolar. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre rutines i activitats, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’un article de revista amb fotografies sobre Moreton

Hall, una escola anglesa que combina lliçons amb pràctiques laborals, i un text breu sobre consells per a la tornada a l’escola. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre rutines i activitats, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de

Page 23: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un article de revista amb fotografies sobre Moreton Hall, una escola anglesa que combina lliçons amb pràctiques laborals, i un text breu sobre consells per a la tornada a l’escola. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un article de revista amb fotografies sobre Moreton Hall, una escola anglesa que combina lliçons amb pràctiques laborals, i un text breu sobre consells per a la tornada a l’escola. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en

Page 24: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

mots clau i per obtenir informació explícita.

d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordre de les paraules, ús dels adverbis de freqüència. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’un perfil personal fixant-se en l’ordre de les paraules basada en les pròpies experiències i en situacions inventades i d’un perfil personal sobre un dels membres de la seva

Page 25: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

família a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de l’ús de les majúscules i la puntuació i dels adverbis de freqüència. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville

Page 26: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels

patrons bàsics: la terminació dels verbs en la 3a persona del singular del Present Simple: /s/ i /z/ i /Iz/.

• Identificació d’elements lèxics similars: substantius formats a partir d’adjectius.• L’ordre de les paraules i adverbis de freqüència (sometimes, rarely, never, always, ussually, often). Les partícules interrogatives: (Which?, What?, Where?, When?, How? i How often?).• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de les expressions per expressar preferències.)• Modificació d’una paraula d’una llengua coneguda amb trets de la llengua estrangera.• Respecte a les altres maneres de veure el món: les relacions interpersonals a l’àmbit escolar, respecte per les preferències dels altres i pels sistemes familiars d’altres països.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació i respecte cap els costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera:

- Les rutines i les activitats d’oci.- Diferents tipus d’escoles a diferents països.- La botiga com a pràctica laboral a una escola anglesa.

Page 27: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: parlar sobre rutines i activitats. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: pàgines web, anuncis... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: la terminació dels verbs en la 3a persona del singular del Present Simple: /s/ i /z/ i /Iz/. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques. Vocabulari relacionat amb l’escola, el temps atmosfèric i la família.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari relacionat amb activitats de temps lliure i aficions.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Temps verbals: el Present Simple i els adverbis de freqüència.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, sequència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 28: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i d’una conversa entre adolescents sobre la feina que fan a l’institut i d’una conversa telefònica, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: les terminacions verbals /s/, /z/ i /Iz/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, intercanviar informació personal a l’hora de presentar-se i parlar dels seus hàbits i dels altres; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’un article de revista amb fotografies sobre Moreton Hall, una escola anglesa que combina lliçons amb pràctiques laborals, i un text breu sobre consells per a la tornada a l’escola.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: un correu electrònic en què descriguin dia a dia un amic/iga, respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 14-15My English Experience, WB, p. 129

Page 29: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 1 Test, TAIOP, p. 8-12 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 98-99 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 118 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 136 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 6-7Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 1: 9 sessionsUnit 1 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 30: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 2: Out and About

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’un programa de crítiques de restaurants, un test de personalitat, una conversa entre dos amics que planegen una sortida i una altra sobre gent que és de visita a una ciutat per, amb ajuda d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió, triar les opcions corretes i elaborar un diàleg amb un company/a, i del vocabulari de la unitat sobre llocs de la ciutat, activitats de temps lliure i expressions per fer plans, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: parlar de gustos i preferències i descriure imatges. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar d’accions habituals i també del que està tenint lloc en el moment en què es parla amb pronunciació i entonació adequades, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: el so "o" a paraules com doing, now, bowling. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un

Page 31: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: intercanviar informació, donar pistes i descriure imatges. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar d’accions habituals i també del que està tenint lloc en el moment en què es parla amb pronunciació i entonació adequades, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’un fullet il·lustrat amb fotografies sobre un centre comercial a Dubai i una guia de restaurants curiosos. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar d’accions habituals i també del que està tenint lloc en el moment en què es parla, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el

Page 32: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un fullet il·lustrat amb fotografies sobre un centre comercial a Dubai i una guia de restaurants curiosos. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un fullet il·lustrat amb fotografies sobre un centre comercial a Dubai i una guia de restaurants curiosos. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 33: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: l’ordre de les paraules a la frase, les majúscules i els signes de puntuació. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’una descripció d’una fotografia fixant-se en l’ordre de les paraules a la frase, les majúscules i els signes de puntuació a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 34: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de l’ordre de les paraules a la frase, les majúscules i els signes de puntuació. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Page 35: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: el so "o" a paraules com doing, now, bowling.• Expressions interrogatives per fer una descripció.• Expressions per fer plans.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de cortesia específiques i fórmules per descriure imatges, expressar gustos i preferències, preguntar i descriure què està tenint lloc en el moment en què es parla i fer plans.)• Modificació d’una paraula d’una llengua coneguda amb trets de la llengua estrangera.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi. Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: - Activitats d’oci i formes d’aprofitar el temps lliure. - Comportament als restaurants.- Diferents tipus de restaurants a diversos països.- Noves formes de pagament mitjançant el mòbil que s’utilitzen a altres llocs.

Page 36: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: parlar de gustos i preferències i descriure imatges.

• • • • • • • • •

Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: la pronunciació dels sons de la vocal "o" a paraules com doing, now, bowling.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques per parlar sobre els seus gustos i descriure imatges.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre noms de llocs a una ciutat i activitats de temps lliure.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules: expressions temporals (at the moment, today, right now).

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Temps verbals: el Present Continuous.Diferències entre Present Simple i Present Continuous.Els verbs estàtics.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 37: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i de converses en què es descriguin llocs i sobre plans per al cap de setmana i un programa de televisió de crítica de restaurants, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, descriptius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: la pronunciació dels sons de la vocal "o".3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, expressar gustos i preferències, preguntar i descriure què està tenint lloc en el moment en què es parla, fer plans i descriure fotografies; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’un fullet il·lustrat amb fotografies sobre un centre comercial a Dubai i una guia de restaurants curiosos.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: elaborar una descripció d’una fotografia.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 23-24My English Experience, WB, p. 129

Page 38: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 2 Test, TAIOP, p. 13-17 o Test Factory and Other Resources

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 100-101 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 119 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 137 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 8-9Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 2: 9 sessionsUnit 2 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 39: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 3: Family Matters1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’una presentació de classe, una conversa entre una àvia i la seva néta, i una altra entre una adolescent i els seus pares per, amb ajuda d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar les respostes correctes, i del vocabulari de la unitat sobre moda i adjectius per identificar-lo a unes il·lustracions, completar frases, identificar oposats i contestar preguntes perquè siguin verdaderes per a ells i del vocabulari de la unitat (família i esdeveniments vitals) per relacionar-lo amb la seva categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: expressar esdeveniments passats i intercanviar informació sobre les seves famílies o sobre personatges famosos. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre la família, explicar i descriure fets passats i biogràfics, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament la

terminació -ed dels verbs regulars en Past Simple: /d/, /t/ i /Id/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un

Page 40: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: explicar i descriure fets passats i biogràfics. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre la família, explicar i descriure fets passats i biogràfics, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’un article amb fotografies d’una revista sobre les diferències entre l’adolescència d’un noi i la del seu pare, i una tira cómica sobre un conflicte familiar entre una adolescent i els seus pares. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar sobre la família, explicar i descriure fets passats i biogràfics, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 41: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un article amb fotografies d’una revista sobre les diferències entre l’adolescència d’un noi i la del seu pare, i una tira còmica sobre un conflicte familiar entre una adolescent i els seus pares, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’un article amb fotografies d’una revista sobre les diferències entre l’adolescència d’un noi i la del seu pare, i una tira còmica sobre un conflicte familiar entre una adolescent i els seus pares, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i

Page 42: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)

Page 43: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

• Producció creativa d’una biografia d’un personatge famós a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió dels connectors de seqüència (first, then, next, after that, finally), la puntuació i l’ordre de les paraules. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Page 44: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (adaptació en format còmic). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera ( la cançó I Want to Break Free de Queen). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (adaptació en format còmic). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera ( la cançó I Want to Break Free de Queen). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: les terminacions del Past Simple: /d/, /t/ i /Id/.• Les formes There is / There are.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents: maneres de dir els anys.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de cortesia específiques i diferències d’ús de les expressions temporals (yesterday, last night / week / year / ago).• Substitució del nom d’un objecte per la descripció de les seves característiques.• Modificació d’una paraula d’una llengua coneguda amb trets de la llengua estrangera.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: - La família, la manera de viure (esdeveniments vitals).- La immigració. - Les normes de conducta dels adolescents britànics.- El moviment hippy, el festival de Woodstock i la família reial britànica.

Page 45: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: explicar i descriure fets passats i biogràfics. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius, expositius, argumentatius senzills i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: articles, una tira còmica... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: les terminacions del Past Simple: /d/, /t/ i /Id/. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques per expressar passat. • • • • • • • •Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari relacionat amb la família i els esdeveniments vitals.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. Els connectors de seqüència: first, next, then, after that i finally.

• • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. El Past Simple dels verbs regulars i lesformes There was / There were. Els verbs regulars i irregulars.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 46: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓDimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica de la presentació d’una biografia a classe, així com converses sobre records i sobre resolucions de problemes familiars entre pares i adolescents. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius, una tira còmica i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: la pronunciació de la terminació -ed dels verbs regulars en Past Simple: /d/, /t/ i /Id/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, parlar sobre la família, explicar i descriure fets passats i biogràfics; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara un article amb fotografies d’una revista sobre les diferències entre l’adolescència d’un noi i la del seu pare, i una tira cómica sobre un conflicte familiar entre una adolescent i els seus pares.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar una biografia d’un famós a partir d’un model, seguint l’esquema elaborat i fixant-se en els connectors de seqüència, respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).12. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu: interès a conèixer l’escriptora Louise May Alcott.13. Interpretar oralment, llegir en veu alta, recitar, cantar i representar textos orals i escrits senzills i adaptats (la cançó I Want to Break Free de Queen). Valoració del llenguatge literari.

Page 47: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 31-32My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 3 Test, TAIOP, p. 18-22 o Test Factory and Other Resources CD-ROMTerm Test 1, TAIOP, p. 23-27 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 102-103 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 120 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 138 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 1, WB, p. 106-107

Language Builder, WB, p. 10-11Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 3: 9 sessionsUnit 3 Test: 1 sessióTerm Test 1: 1 sessióTotal: 11 sessions

Page 48: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 4: Getting There

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’un programa de televisió sobre viatges, una visita a Pompeia, llocs del món que tenen el mateix nom, el Pou de Zamzam i els costums dels aborígens per, amb ajuda d’elements verbals i no verbals, triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió, i del vocabulari de la unitat (mitjans de transport, objectes de viatge i expressions que s’utilitzen a un aeroport) per relacionar-lo amb la seva categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: expressar fets del passat, identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: fer recomanacions. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar del que es pot fer o veure en llocs propers i parlar del passat, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar els sons /b/ i /v/. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un

Page 49: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: intercanviar informació personal a l’hora de parlar sobre activitats fora de l’horari escolar. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies de comprensió oral: expressar fets del passat, identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Fórmules d’interacció oral: parlar del que es pot fer o veure en llocs propers i parlar del passat, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de tres articles de notícies sobre tres adolescents i d’una línia del temps de J.R.R. Tolkien. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies de comprensió oral: expressar fets del passat, identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Fórmules d’interacció oral: parlar del que es pot fer o veure en llocs propers i parlar del passat, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 50: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una crítica de una guia de televisió i un article de viatges amb suport d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar les respostes correctes. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una crítica de una guia de televisió i un article de viatges amb suport d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar les respostes correctes. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 51: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: els connectors de seqüència (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’una entrada de bloc sobre un viatge de vacances fixant-se en les conjuncions basada en les pròpies experiències i en situacions inventades a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)

Page 52: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de les conjuncions (and, but, because, or). (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Page 53: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: els sons /b/ i /v/.• Identificació d’elements lèxics similars: paraules que poden ser alhora substantius i verbs.• Les conjuncions i les expressions temporals (ago, yesterday morning, when, while, as).• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de cortesia específiques, expressions per localitzar la situació d’algú en una ciutat, per entendre la informació sobre un vol, etc.)• Substitució del nom d’un objecte per la descripció de les seves característiques.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: - Proeses de diferents adolescents.

Page 54: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: parlar sobre fets passats. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius, expositius, argumentatius senzills i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: els sons /b/ i /v. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques quan es parla sobre fets passar i expressions per utilitzar a l’aeroport.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari sobre mitjans de transport i objectes de viatge.

• • • • • • • •

Les expressions temporals (ago, yesterday morning, when, while, as). • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Temps verbals: El Past Continuous.Diferències entre Past Simple / Past Continuous.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Les conjuncions. Marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 55: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica de converses sobre les vacances, Bangkok i un programa de ràdio sobre la història d’Austràlia i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius, una guia d’una pàgina de televisió i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: la pronunciació dels sons /b/ i /v/.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, parlar de fets passats; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’una crítica d’una guia de televisió i un article de viatges.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar una entrada de bloc sobre un viatge de vacances respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 39-40

Page 56: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 4 Test, TAIOP, p. 28-32 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 104-105 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 121 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 139 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 12-13Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 4: 9 sessionsUnit 4 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 57: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 5: Sport

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’un programa de televisió en què es parla sobre el viatge d’una adolescent per completar unes frases i d’una conversa sobre el pronòstic del temps per a aquell dia, un partit de futbol i prediccions sobre com podria ser la vida en el futur per, amb suport d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar les respostes correctes, i del vocabulari de la unitat (el temps atmosfèric, les competicions esportives i el futbol) per relacionar-lo amb la categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: fer prediccions. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar del temps atmosfèric, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament la les formes abreujades will / ’ll i will not / won’t i l’entonació de les oracions. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una

Page 58: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: per donar i demanar indicacions. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: fer prediccions; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar del temps atmosfèric, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’un article sobre notícies esportives i un test sobre

coneixements de futbol. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: fer prediccions; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar del temps atmosfèric, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 59: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara un article sobre els efectes del clima a l’esport, com s’exerciten els astronautes a l’espai i un test sobre futbol, per triar les respostes correctes, identificar si les afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara un article sobre els efectes del clima a l’esport, com s’exerciten els astronautes a l’espai i un test sobre futbol, per triar les respostes correctes, identificar si les afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 60: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa de prediccions sobre com seria la vida al 3060 utilitzant la tècnica de brainstorming per organitzar les idees basada en les pròpies experiències i en situacions inventades a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 61: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de la tècnica de brainstorming per organitzar les idees i redactar prediccions. CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Page 62: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: la pronunciació de les formes abreujades will / ’ll i will not / won’t i l’entonació de les oracions.• Fórmules per parlar del futur i expressar plans i intencions: be going to i fórmules per expressar probabilitat.• Les expressions temporals de futur.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents (maneres de dir el resultat d’un partit de futbol: 1-0 one nil, 1-1, one, one; one all.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de probabilitat, plans i intencions de cortesia específiques, etc.)• Respecte a les altres maneres de veure el món: les normes de comportament del Regne Unit.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- Jocs, pràctiques i esdeveniments esportius.- La forma de viure i practicar exercici.- La cultura del futbol.

Page 63: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: parlar sobre el temps atmosfèric i fer prediccions.

• • • • • • • • •

Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: articles, pàgines web, tests... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: pronunciació de les formes abreujades: will / ’ll i will not / won’t.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: fórmules per parlar del futur i expressar plans i intencions: be going to. Expressions temporals de futur.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, generali acadèmic: vocabulari relacionat amb el temps atmosfèric, lescompeticions esportives i el futbol.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •

Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. El Present Continuous amb valor de futur. • • • • • • •

El primer condicional. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 64: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica de converses sobre plans, prediccions i informació sobre esports, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: les formes abreujades: will / ’ll i will not / won’t i l’entonació de les oracions.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, parlar del temps atmosfèric i fer prediccions; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’un article sobre notícies esportives i un test sobre coneixements de futbol.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar prediccions sobre com seria la vida al 3060 utilitzant la tècnica de brainstorming per organitzar les idees respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat linguística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

2. Avaluació

Page 65: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Check Your Progress, SB, p. 47-48My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 132Unit 5 Test, TAIOP, p. 33-37 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 106-107 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 122 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 140 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 14-15Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 5: 9 sessionsUnit 5 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 66: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 6: As Good as Gold

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària de converses sobre Califòrnia, els articles de la botiga d’un museu, la comparació d’opinions sobre diversos temes i descripcions de fotografies de diferents llocs, i del vocabulari de la unitat(adjectius descriptius, expressions per descriure llocs i per orientar-se en un centre comercial) per relacionar-lo amb la seva categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: orientar-se en un centre comercial. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: descriure i comparar coses i llocs, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament els sons de paraules com sand i shady. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa

Page 67: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: orientar-se en un centre comercial. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: descriure i comparar coses i llocs, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’una història sobre un crim i cinc textos breus sobre la investigació policial. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: descriure i comparar coses i llocs, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 68: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una història sobre l’or, la corona britànica i Califòrnia, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una història sobre l’or, la corona britànica i Califòrnia, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 69: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’una redacció sobre el seu lloc fixant-se en l’estructura del paràgraf, la introducció, així com l’ús del brainstorming per organitzar les idees abans d’escriure, les conjuncions, els connectors de freqüència, les majúscules, la puntuació i l’ordre de les paraules basada en les pròpies experiències i en situacions inventades a partir d’un model treballat

Page 70: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de l’estructura del paràgraf, les opening sentences. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original

Page 71: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (la cançó California Dreamin’ de The Mamas and the Papas). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (la cançó California Dreamin’ de The Mamas and the Papas). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE• Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: la pronunciació del so "a" a paraules com sand i shady.• Utilització de llenguatge no verbal.• Expressions comparatives com less than ..., the least ..., as ... as, too ..., (not) ... enough.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de cortesia específiques utilitzades a un centre comercial, etc.)• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi. Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:

- L’ús de l’or; la joieria.- Els tresors antics.- La febre de l’or a la literatura.- Paisatges i llocs geogràfics del món.- Diversos aspectes de la història, la geografia, la vida naturals i la població a Califòrnia (EUA).

Page 72: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge per descriure i comparar llocs i coses. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: articles, anuncis, pàgines web... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: pronunciació del so "a" a paraules com sand i shady. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: expressions per donar indicacions en centres comercials.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: adjectius descriptius.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Estructures comparatives less than ..., the least ..., as ... as, too ..., (not) ... enough.

• • • • • • •

Oracions per expressar què estava passant en el passat. Interrogatori.

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 73: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i de converses sobre els articles de la botiga d’un museu i sobre descripcions de fotografies de diferents llocs, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons de paraules com sand i shady.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, descriure i comparar coses i llocs; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’un article de revista sobre la història de l’or i una guia de viatges sobre Califòrnia.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar una descripció del seu lloc preferit respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). 13. Interpretar oralment, llegir en veu alta, recitar, cantar i representar textos orals i escrits senzills i adaptats (la cançó California Dreamin’ de The Mamas and the Papas). Valoració del llenguatge literari.

2. Avaluació

Page 74: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Check Your Progress, WB, p. 55-56My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 6 Test, TAIOP, p. 38-42 o Test Factory and Other Resources CD-ROMTerm Test 2, TAIOP, p. 43-47 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 108-109 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 123 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 141 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 2, WB, p. 108-109

Language Builder, WB, p. 16-17Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 6: 9 sessionsUnit 6 Test: 1 sessióTerm Test 2: 1 sessióTotal: 11 sessions

Page 75: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 7: Staying Alive!

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’un programa de ràdio sobre un projecte per salvar animals en perill, converses sobre notícies extraordinàries, una enquesta sobre activitats poc habituals i l’ús dels ordinadors per contestar preguntes de comprensió o triar respostes correctes, i del vocabulari de la unitat (verbs d’acció, fórmules per explicar experiències i sobre ordinadors) per relacionar-lo amb la seva categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: parlar de tipus de notícies que els semblen més interessants, comentar si han fet o no algunes activitats poc freqüents, fer-se preguntes sobre quant de temps fa que realitzen diferents activitats i explicar experiències que han tingut, identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: fer planificacions. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar de notícies i experiències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament "s" i "sh" a paraules com swim i shark. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats

Page 76: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: fer planificacions. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar de notícies i experiències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva de notícies sobre fets extraordinaris, un article d’Internet sobre animals extingits i dos textos sobre fòssils vivents i un altre sobre Indiana Jones. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: parlar de notícies i experiències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 77: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara unes notícies sobre fets extraordinaris, un article d’Internet sobre animals extingits i dos textos sobre "fòssils vivents" i sobre Indiana Jones, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara unes notícies sobre fets extraordinaris, un article d’Internet sobre animals extingits i dos textos sobre "fòssils vivents" i sobre Indiana Jones, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i

Page 78: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: la funció de la conclusió a l’estructura del paràgraf. (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’un assaig sobre una experiència basada en les pròpies experiències i en

Page 79: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

situacions inventades a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de la funció de la conclusió a l’estructura del paràgraf, les closing sentences. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de

Page 80: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: la pronunciació de "s" i "sh" a paraules com swim i shark.• Identificació d’elements lèxics similars: les expressions for i since.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, fórmules per explicar experiències, expressions de cortesia específiques, etc.)• Modificació d’una paraula d’una llengua coneguda amb trets de la llengua estrangera.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: - Activitats d’oci i formes d’aprofitar el temps lliure.- Diferents tipus de restaurants a diversos països.- Noves formes de pagament mitjançant el mòbil que s’utilitzen a altres llocs.

Page 81: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: parlar de notícies i d’experiències. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius, expositius, argumentatius senzills i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notícis, articles, textos... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: pronunciació de "s" i "sh" a paraules com swim i shark. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: fórmules per explicar experiències.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari de verbs d’acció.

• • • • • • • •

Les expressions for i since. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Temps verbals: el Present Perfect Simple; les expressions temporals i adverbis que l’acompanyen.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 82: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i d’un programa de ràdio sobre un projecte per salvar animals i converses sobre les notícies, una enquesta i l’ús dels ordinadors, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els sons "s" i "sh" a paraules com swim i shark.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, parlar de notícies i experiències; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara de notícies sobre fets extraordinaris, un article d’Internet sobre animals extingits i dos textos sobre fòssils vivents i un altre sobre Indiana Jones.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar un assaig sobre una experiència respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...).

Page 83: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 63-64My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 7 Test, TAIOP, p. 48-52 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 110-111 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 124 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 142 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 18-19Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 7: 9 sessionsUnit 7 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 84: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 8: What a noise!

1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària d’una sobre conversa sobre el soroll, els Beatles, tipus de música i queixes formals per, amb ajuda d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar respostes correctes, i del vocabulari de la unitat del vocabulari de la unitat (tipus de música, instruments musicals, aparells elèctrics i fórmules per expressar preferències) per relacionar-lo amb la seva categoria corresponent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: parlar dels sorolls que han sentit i com els fan sentir, les seves cançons preferides, la música que triarien a una festa, comparar dues imatges i un role play sobre com fer queixes formals. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: expressar preferències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament les terminacions dels grups consonàntics "nk" i "nd" a paraules com think i mind. (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un

Page 85: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

de gèneres diversos amb suport general i un repertori lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: parlar dels sorolls que han sentit i com els fan sentir, les seves cançons preferides, la música que triarien a una festa, comparar dues imatges i un role play sobre com fer queixes formals. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: expresser preferències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’una pàgina web amb il·lustracions sobre el soroll i la contaminació acústica i un article de revista amb fotografies sobre els videojocs musicals. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: expresser preferències, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 86: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una pàgina web sobre el circ i escoles de circ a Colòmbia per contestar preguntes i identificar informació que es demana i d’un text sobre el soroll, animals que ballen i de videojocs musicals per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara d’una pàgina web sobre el circ i escoles de circ a Colòmbia per contestar preguntes i identificar informació que es demana i d’un text sobre el soroll, animals que ballen i de videojocs musicals per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de 6.2. Identificar i seleccionar, 6.3. Emprar, de forma

Page 87: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)

Page 88: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’un informe sobre un músic o un grup fixant-se en l’estructura del text basada en les pròpies experiències i en situacions inventades a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. Revisió de l’ordre de les paraules a un text l’estructura del text, el cos del paràgraf. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Page 89: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: les terminacions dels grups consonàntics "nk" i "nd" a paraules com think i mind.• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de registre, expressions de preferències, de queixa, de cortesia específiques, etc.)• Els determinants, els quantificadors, els pronoms possessius i les formes There is / There are.• Les expressions I think, don’t really, mind, can’t stand, just love, really like.• Respecte a les altres maneres de veure el món.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat: - Activitats d’oci i formes d’aprofitar el temps lliure.- Diferents tipus de restaurants a diversos països.- Noves formes de pagament mitjançant el mòbil que s’utilitzen a altres llocs.

Page 90: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: expressar preferències, parlar de problemes i expressar conformitat i disconformitat.

• • • • • • • • •

Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text descriptius, instructius i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: pàgines web, articles... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: sons grupsconsonàntics "nk" i "nd" a paraules com think i mind.El ritme i entonació de frases. Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: expressar preferències expressar preferèncied i conformitat i disconformitat.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari relacionat amb tipus de música, instruments musicals i aparells elèctrics.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Els determinants, els quantificadors, els pronoms possessius i les formes There is / There are.

• • • • • • •

Oracions compostes i subordinades: de relatiu, temporals, causals. • • • • • • •Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, sequència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 91: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i de converses sobre el soroll, els Beatles, tipus de música i queixes formals, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: les terminacions dels grups consonàntics "nk" i "nd".3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, parlar de problemes i expressar conformitat i disconformitat; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara d’una pàgina web amb il·lustracions sobre el soroll i la contaminació acústica i un article de revista amb fotografies sobre els videojocs musicals.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar un informe sobre el seu cantant o grup preferit respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat linguística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). 13. Interpretar oralment, llegir en veu alta, recitar, cantar i representar textos orals i escrits senzills i adaptats (la cançó California Dreamin’ de The Mamas and the Papas). Valoració del llenguatge literari.

Page 92: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 71-72My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 8 Test, TAIOP, p. 53-57 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 112-113 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 127 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 143 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Language Builder, WB, p. 20-21Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMInteractive Whiteboard Digital Books CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2

4. TemporitzacióUnitat 8: 9 sessionsUnit 8 Test: 1 sessióTotal: 10 sessions

Page 93: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 9: Do you believe?1. Continguts

DIMENSIÓ COMUNICACIÓ ORAL

Competència 1. Obtenir informació i interpretar textos orals de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Gradació del nivell d’assoliment de la competència

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 31.1. Identificar el tema, obtenir informació literal i identificar el propòsit principal de textos orals en situacions comunicatives properes i conegudes sobre temes d’àmbits personals i acadèmics en què la intenció és explícita.

1.2. Comprendre el sentit global de textos orals i distingir les idees principals i secundàries en situacions comunicatives properes, sobre temes d’àmbits personals, acadèmics i dels mitjans de comunicació.

1.3. Interpretar la informació explícita i implícita de textos orals en situacions comunicatives conegudes sobre temes relacionats amb diversos tipus d’àmbits.

Continguts clau • Comprensió oral: global i específica. Identificar el tema, idea principal i alguna idea secundària de converses sobre la crítica d’un llibre de por, una discussió sobre el fet de ser supersticiós i una experiència incòmoda que un amic explica a un altre per, amb suport d’elements verbals i no verbals, contestar preguntes de comprensió o triar les respostes correctes, i del de la unitat (verbs d’acció, adjectius relacionats amb les emocions i expressions per recomanar un llibre) per relacionar-lo amb la seva categoria correspondent, de l’àmbit personal i acadèmic. (CC1)• Estratègies de comprensió oral: identificació de paraules i expressions clau, anticipació i formulació d’hipòtesis a partir dels coneixements previs sobre la situació, selecció, interpretació, inferència, retenció. (CC2)• Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: descriure experiències i explicar històries. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: donar permís i consell, expressar habilitat, obligació i prohibició, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Principals variants fonètiques i fonològiques de la llengua estrangera: pronunciar correctament els pronoms interrogatius (who, how, when, where, what, why). (CC6)

Competència 2. Planificar i produir textos orals de tipologia diversa adequats a la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 32.1. Produir de manera entenedora textos orals breus i senzills de gèneres diversos -a partir d’una planificació prèvia- amb un

2.2. Produir de manera entenedora i suficientment correcta textos orals senzills de gèneres diversos amb suport general i un repertori

2.3. Produir de manera fluida textos orals ben estructurats de gèneres diversos, amb un repertori lèxic variat i una morfosintaxi de relativa

Page 94: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

repertori lèxic elemental i quotidià, referits a fets i coneixements familiars i habituals.

lèxic bàsic, referits a experiències viscudes i properes: personals i acadèmiques.

complexitat, referits a fets i coneixements diversos relacionats amb diversos camps d’interès.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral: descriure experiències i explicar històries. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: donar permís i consell, expressar habilitat, obligació i prohibició, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)• Lectura en veu alta natural i expressiva d’un article de revista sobre l’alimentació de tres estrelles de l’esport i d’un altre sobre el sucre. Recursos expressius de la veu: tonalitat, intensitat, silencis. (CC5)

Competència 3. Emprar estratègies d’interacció oral d’acord amb la situació comunicativa per iniciar, mantenir i acabar el discurs

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 33.1. Utilitzar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives senzilles i habituals, de complexitat cognitiva simple, que requereixen recursos lingüístics bàsics i amb suports abundants.

3.2. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives que poden aparèixer en viatjar a indrets on es parla la llengua, que requereixen recursos lingüístics senzills i amb suport puntual.

3.3. Aplicar estratègies per iniciar, mantenir i acabar la conversa, i emprar estratègies de comunicació oral per resoldre tasques comunicatives d’àmbits personals i acadèmics, d’una major complexitat cognitiva, que requereixen varietat de recursos lingüístics i un cert grau d’improvisació.

Continguts clau • Estratègies de producció oral: compensació (sinonímia), fórmules d’inici, manteniment i finalització del text oral. Textos no formals, planificats, presencials i digitals. (CC3)• Estratègies d’interacció oral: inici, manteniment i finalització de la conversa; fórmules de cortesia, acord i discrepància, d’oferiment i demanda d’aclariments, de confirmació de la informació i de la comprensió, col·laboració, autocorrecció i correcció mútua. (CC4)• Fórmules d’interacció oral: donar permís i consell, expressar habilitat, oferiment i demanda d’aclariments, confirmació de la informació i de la comprensió, episodis de col·laboració lingüística, autocorreccions i correccions mútues. (CC4)• Normes de respecte en les interaccions orals: fórmules lingüístiques bàsiques de cortesia, acord i discrepància. (CC4)

DIMENSIÓ COMPRENSIÓ LECTORA

Competència 4. Aplicar estratègies de comprensió per obtenir informació i interpretar el contingut de textos escrits d’estructura clara de la vida quotidiana, dels mitjans de comunicació i de l’àmbit acadèmic

Page 95: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 34.1. Obtenir informació global i reconèixer el propòsit i les idees principals d’un text escrit breu de lèxic freqüent i quotidià identificant les paraules clau i les expressions habituals.

4.2. Obtenir informació literal de textos escrits senzills amb repertori lèxic elemental discriminant les idees principals i les secundàries i aportar alguna reflexió de tipus personal.

4.3. Obtenir informació de textos escrits senzills que contenen el vocabulari específic del tema interpretant les idees principals i secundàries, i aportar reflexions diverses de tipus personal.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara de textos sobre supersticions, la bruixa de Wookey Hole i Els Mags de Waverley Place, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 5. Interpretar els trets contextuals, discursius i lingüístics d’un text i reconèixer la seva tipologia per comprendre’l

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 35.1. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics simples en textos de temàtica propera, d’estructura, format i propòsit comunicatiu clars, i amb lèxic i estructures morfosintàctiques senzilles però variades.

5.2. Interpretar els trets contextuals, discursius ilinguístics en textos de temàtica parcialment desconeguda però propera, d’estructura i format variats, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades.

5.3. Interpretar els trets contextuals, discursius i linguístics en textos llargs de temàtica desconeguda d’àmbits diversos però propers i d’estructura i format complexos, i amb un lèxic i estructures morfosintàctiques variades i d’una certa complexitat.

Continguts clau • Comprensió escrita: global, literal i interpretativa de textos escrits com ara de textos sobre supersticions, la bruixa de Wookey Hole i Els Mags de Waverley Place, per triar les respostes correctes, identificar si unes afirmacions són verdaderes o falses i contestar preguntes de comprensió. Reconeixement del gènere de text, escrit o multimèdia, el tema, idea principal i idees secundàries. (CC7. (CC7)• Estratègies de comprensió per a l’abans, durant i després de la lectura: distinció d’idees rellevants i secundàries, realització d’hipòtesis i d’inferències, localització de paraules clau, identificació de la idea general del text i d’informació específica. (CC8)

Competència 6. Seleccionar i utilitzar eines de consulta per accedir a la comprensió de textos i per adquirir coneixement

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 36.1. Utilitzar eines de consulta senzilles, a partir de pautes donades, per accedir a la comprensió de mots clau i per obtenir informació explícita.

6.2. Identificar i seleccionar, amb suports generals, les eines de consulta adequades a la tasca i de cerca d’informació per comprendre i obtenir informació implícita.

6.3. Emprar, de forma autònoma, eines de consulta i de cerca per comprendre i integrar la informació en esquemes de coneixement previ.

Page 96: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau • Cerca i gestió de la informació i la consulta lingüística (CC9, CCD12, CCD16, CCD17):- Eines bàsiques de localització i selecció de la informació: cercadors generals.- Adquisició de coneixement: localització, identificació, categorització i integració d’informació senzilla de l’àmbit personal i acadèmic en esquemes de coneixement previ.- Tractament de la informació: subratllat, organització en taules senzilles, breus esquemes, resums, mapes conceptuals.- Ús de diccionaris bilingües i traductors digitals.- Ús de fonts, en paper o en línia: llibres, enciclopèdies, revistes juvenils, cercadors d’Internet.

DIMENSIÓ EXPRESSIÓ ESCRITA

Competència 7. Planificar textos escrits de tipologia diversa utilitzant els elements de la situació comunicativa

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 37.1. Planificar la producció de textos escrits senzills amb un repertori lèxic freqüent, a partir de la generació d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports específics.

7.2. Planificar la producció de textos escrits senzills, estructurats a partir de l’organització d’idees en funció de la situació comunicativa i amb suports variats.

7.3. Planificar autònomament la producció de textos escrits ben estructurats a partir de la selecció d’idees, en funció de la situació comunicativa i amb ajut dels recursos necessaris.

Continguts clau • Estratègies per a la planificació: generació (pluja d’idees), organització (mapes conceptuals...) i selecció de les idees principals, fent ús de les TAC. (CC11)• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Competència 8. Produir textos escrits de diferents tipologies i formats aplicant estratègies de textualització

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 38.1. Produir, amb suports específics, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa a partir d’una planificació prèvia aplicant estratègies específiques tenint en compte la situació comunicativa.

8.2. Produir, amb suports generals, textos escrits senzills breus i ben estructurats de tipologia diversa utilitzant els connectors adequats per donar cohesió al text i tenint en compte la situació comunicativa.

8.3. Produir, autònomament, textos escrits ben estructurats, amb coherència i cohesió, de tipologia diversa incorporant elements que milloren l’eficàcia comunicativa i la forma, tenint en compte la situació comunicativa.

Continguts clau • Estratègies per a la producció de textos escrits en llengües estrangeres: ordenació de paràgrafs, expansió de textos, connexió de les idees... (CC12)• Estratègies específiques de compensació: sinonímia, perífrasi. (CC12)• Adequació, coherència, cohesió, correcció i presentació. (CC12)• Producció creativa d’una una narració fixant-se en les regles i estratègies d’escriptura de les

unitats anteriors a partir d’un model treballat prèviament a l’aula amb correcció ortogràfica i parant especial atenció a la revisió de les normes d’escriptura. (CC15)

• Ús de diccionaris bilingues en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

Page 97: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Competència 9. Revisar el text per millorar-lo segons el propòsit comunicatiu amb l’ajut de suports

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 39.1. Revisar el lèxic, la morfosintaxi i l’ordre dels paràgrafs dels textos escrits amb suports específics. Reparar els errors que dificulten la comunicació. Presentar el text amb claredat.

9.2. Revisar els textos escrits aplicant els recursos adequats. Reescriure el text reparant els errors lingüístics i discursius. Reparar el text per millorar-ne la cohesió, la coherència i la correcció.

9.3. Revisar, autònomament, els textos escrits incorporant elements lingüístics i discursius variats que en millorin el contingut i la forma, l’eficàcia comunicativa, la correcció i la presentació.

Continguts clau • Estratègies de revisió, correcció i reparació senzilles: revisió de totes les normes d’escriptura vistes al llarg del curs. Normes ortogràfiques de paraules d’ús habitual. (CC13)• Presentacions escrites i multimèdia: (CC13)- Estructuració.- Suport multimèdia.- Utilització de diferents llenguatges.• Presentació de l’escrit, tant en suport paper com digital: (CC13)- Cal·ligrafia, tipografia.- Portada, organització en títols i subtítols.- Citacions, hipervincles.- Índex, paginació, marges, bibliografia.- Processadors de text.• Ús de diccionaris bilingües en suport paper i digital i altres eines electròniques (correctors ortogràfics i traductors...). (CC16, CCD12)

DIMENSIÓ LITERÀRIA

Competència 10. Reproduir oralment, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 310.1. Reproduir oralment amb pronunciació acceptable, recitar i dramatitzar textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.

10.2. Reproduir oralment de manera entenedora, recitar i dramatitzar textos literaris senzills adaptats o autèntics de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.

10.3. Reproduir oralment de manera entenedora i autònoma, recitar i dramatitzar textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.

Continguts clau• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (el poema Twenty Bucks de Darren Sardelli). (CC17)• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King

Page 98: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (la cançó Another Day de Paul McCartney). (CC17)

Competència 11. Comprendre i valorar textos literaris adaptats o autèntics

Nivell 1 Nivell 2 Nivell 311.1. Comprendre textos literaris breus i senzills, adaptats o autèntics, de complexitat lingüística limitada i sobre temes propers als interessos de l’alumne, amb pautes.Valorar-los amb raonaments mínims.

11.2. Comprendre textos literaris senzills adaptats o autèntics d’una certa extensió i de complexitat lingüística moderada sobre temes relativament propers als interessos de l’alumne.Valorar-los amb raonaments bàsics.

11.3. Comprendre textos literaris adaptats o autèntics de temàtica diversa.Valorar-los amb raonaments d’una certa complexitat i en referència amb els seus autors.

Continguts clau• Textos escrits. Obra escrita adaptada o redactada expressament per a aprenents: lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). (CC17)• Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (la cançó Another Day de Paul McCartney). (CC17)

DIMENSIÓ TRANSVERSAL ACTITUDINAL I PLURILINGÜE • Reconeixement de similituds i diferències en la pronunciació de fonemes i en l’entonació dels patrons bàsics: els pronoms interrogatius (who, how, when, where, what, why).• Utilització de llenguatge no verbal.• Comparacions entre el lèxic i les estructures lingüístiques de llengües diferents.• Els verbs modals can, could, should i must / mustn’t i revisar els temps verbals vistos anteriorment.• Repàs de totes les normes d’escriptura que hagin après al llarg del curs.• Reconeixement de variants bàsiques de la llengua en alguns territoris i d’aspectes sociolingüístics diferencials (diferències de les expressions per expressar gustos i preferències, fórmules per realitzar queixes formals.)• Respecte a les altres maneres de veure el món pel que fa a l’alimentació dels atletes.• Valoració positiva de la diversitat lingüística i cultural com a benefici col·lectiu i propi.• Identificació de costums i trets de la vida quotidiana propis d’altres països i cultures on es parla la llengua estrangera que es treballen a la unitat:- Instruments musicals tradicionals arreu del món.- La conducta respectuosa en les botigues i al carrer.

Page 99: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Bloc transversal de coneixement de la llenguaCompetències1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Pragmàtica (CC20):Elements de la comunicació: destinatari, propòsit i context. • • • • • • • • •Funcions del llenguatge: descriure experiències i explicar històries. • • • • • • • • •Registres linguístics semiformals i no formals. • • • • • • • • •Variants majoritàries de la llengua estrangera. • • • • • • • • • • •Estructura discursiva de gèneres de text narratius, descriptius, instructius, expositius, argumentatius senzills i conversacionals.

• • • • • • • • •

Textos en formats i suports diversos: orals, escrits, hipertext, multimodal i audiovisual.

• • • • • • • • •

Textos d’ús social: notes, postals, pòsters... incloent-hi les formes d’escriptura interactiva (correu electrònic, xats...).

• • • • •

Oracions temàtiques, paràgrafs, organització del text, introduccions, conclusions.

• • • • • • • • •

Gestualitat, ús de suport visual complementari. • • • • • • • • •Aspectes formals en la presentació dels textos escrits. • • •Fonètica i fonologia. Elements prosòdics (CC21):Pronúncia, accentuació prosòdica, entonació, ritme, intensitat, pauses.

• • •

Reconeixement de fonemes d’especial dificultat: pronunciació dels pronoms interrogatius (who, how, when, where, what, why). Identificació dels fonemes diferenciadors de significat. Símbols fonètics.

• • •

Lèxic i semàntica (CC22):Expressions comunes i frases fetes bàsiques: expressions per recomanar un llibre i per descriure experiències i explicar històries.

• • • • • • • •

Lèxic d’ús freqüent i quotidià sobre temes d’interès personal, general i acadèmic: vocabulari de verbs d’acció i adjectius relacionats amb les emocions.

• • • • • • • •

Mecanismes de formació de paraules. • • • • • • • •Relacions semàntiques: sinonímia, antonímia, homofonia bàsica, polisèmia i falsos amics bàsics. Canvis en el significat de les paraules.

• • • • • • • •

Estratègies digitals de cerca lèxica (CCD12) • • • • • • • •Morfologia i sintaxi (CC23):Categories gramaticals. Els modals can, could, should i must / mustn’t. Revisió de tots els temps verbals vistos anteriorment.

• • • • • • •

Repàs de totes les normes d’escriptura que hagin après al llarg del curs.

• • • • • • •

Connectors, marcadors textuals bàsics, signes de puntuació. • • • • • • •Marcadors morfosintàctics i discursius que expressin causa, conseqüència, seqüència temporal, contrast, explicació, acord, desacord.

• • • • • • •

(CC24):Estratègies verbals i no verbals per superar malentesos causats per les diferències culturals.

• • •

Page 100: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Continguts clau digitals Competències

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11CCD1. Sistemes de comunicació i entorns de treball digital per a l’aprenentatge col·laboratiu i al llarg de la vida, atenent a les formes de cortesia. (CCD20, CCD21, CCD22, CCD24)

• • • • • •

CCD2. Entorn personal d’aprenentatge (EPA) i dossiers personals d’aprenentatge (portafolis digitals). • • • • • •

CRITERIS D’AVALUACIÓ

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica i de converses relacionades amb la creença de supersticions, comentar un llibre i parlar d’experiències. Extreure informació específica d’audicions de l’àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, instructius i diàlegs, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable: els pronoms interrogatius (who, how, when, where, what, why).3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments, descriure experiències i explicar històries i donar permís i consell, expressar habilitat, obligació i prohibició; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en transacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic com ara de textos sobre l’origen d’algunes supersticions, tradicions japoneses i la llegenda britànica sobre la bruixa de Wooky Hole.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de paraules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió: redactar una narració fixant-se en les regles i respectant les regles fonamentals d’ortografia i de puntuació de les unitats anteriors.9. Redactar textos creatius senzills basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla. Lectura de fragments literaris (lectures adaptades de Burlington Activity Readers o Burlington Original Readers adequades a segon d’ESO: Rosy Is My Relative, A Christmas Carol, The Canterville Ghost, The Adventures of Tom Sawyer, Anne of Green Gables, The Wonderful Wizard of Oz, King Arthur...). Lectura i audició de produccions tradicionals orals i escrites de la llengua estrangera (la cançó Another Day de Paul McCartney).

Page 101: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

2. AvaluacióCheck Your Progress, WB, p. 79-80My English Experience, WB, p. 129English and Me, WB, p. 130My Strategies for Progress, WB, p. 131Self-Evaluation, WB, p. 133Unit 9 Test, TAIOP, p. 58-62 o Test Factory and Other Resources CD-ROMTerm Test 2, TAIOP, p. 63-67 o Test Factory and Other Resources CD-ROMFinal Exam 1-2, TAIOP, p. 68-77 o Test Factory and Other Resources CD-ROM

3. Atenció a la diversitat

Activitats de pràctica extra: TAIOP, p. 114-115 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats d’ampliació: TAIOP, p. 126 o CD-ROM Test Factory and Other ResourcesActivitats de pràctica d’expressió oral: TAIOP, p. 144 o CD-ROM Test Factory and Other Resources

Grammar Practice Review 3, WB, p. 110-111

Language Builder, WB, p. 22-23Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROMWebsite Activities: www.burlingtonbooks.es/realenglish2Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM

4. TemporitzacióUnitat 9: 9 sessionsUnit 9 Test: 1 sessióTerm Test 3: 1 sessióFinal Exam 1-2: 1 sessióTotal: 12 sessions

Page 102: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Review and Grammar Check

Real English ESO 2 inclou tres unitats de repàs en què es presenten tres cançons i exercicis de gramàtica de repàs.

S’han dissenyat per fer-les al final de cada trimestre del curs, però es poden relacionar amb qualsevol de les unitats estudiades segons el criteri del professor/a. D’altra banda, s’hi desarrollen de forma sistemàtica els continguts i objectius d’aprenentatge plantejats a les nou unitats programades.

• Les cançons reprodueixen tres temes adients a l’edat i interessos dels alumnes de 3r d’ESO.- I want to Break Free (Queen)- California Dreamin’ (The Mamas and the Papas)- Another Day (Pau McCartney)

A més de reproduir les lletres a l’Student’s Book per permetre una completa explotació a classe, els/les alumnes també poden trobar les cançons a www.burlingtonbooks.es/realenglish2 perquè puguin cantar-les i familiaritzar-s’hi així, amb la pronunciació de les paraules.

Al costat de cada cançó, hi ha un exercici que servirà per treballar amb el vocabulari que s’acaba d’escoltar.

• Els exercicis de gramàtica que s’hi inclouen són molt variats i ofereixen pràctica addicional del que s’ha vist a les unitats anteriors.

• A sota de cada cançó hi ha una secció Did you know? amb informació curiosa relacionada amb el tema.

Page 103: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

3. Avaluació i promoció

L’avaluació del procés d’aprenentatge de l’alumnat d’educació secundària obligatòria és global, contínua i difrenciada segons les matèries i té com a finalitat la millora dels processos d’aprenentatge dels alumnes. El professorat ha d’avaluar tenint present els diferents elements del currículum.

Els criteris d’avaluació de les matèries són un referent fonamental per determinar el grau d’assoliment de les competències bàsiques i dels objectius de cada matèria.

L’avaluació de l’alumnat que ha disposat, a més de les mesures generals, de mesures específiques o extraordinàries, s’ha de fer en relació amb aquestes mesures.

Promoció

En finalitzar el curs, i com a consequència del procés d’avaluació, l’equip docent ha de prendre les decisions corresponents sobre la promoció de l’alumnat.

Es promociona al curs seguent quan s’ha obtingut avaluació positiva en totes les matèries, quan d’acord amb els criteris d’avaluació per cada matèria i curs, i la consideració de l’equip docent, s’han assolit els nivells competencials corresponents a cada curs de les matèries cursades, o bé quan es té avaluació negativa com a màxim en dues matèries, sempre que no siguin simultàniament dues de les següents: llengua castellana i literatura, llengua catalana i literatura i matemàtiques.

De forma excepcional es pot autoritzar la promoció d’un alumne amb avaluació negativa en tres matèries o en dues de les tres matèries anteriors, sempre que l’equip docent consideri que l’alumne té bones expectatives de recuperació i que la promoció és positiva per a la seva evolució acadèmica; a més, se li han d’aplicar mesures específiques o extraordinàries.

Per facilitar a l’alumnat la recuperació de les matèries que han tingut avaluació negativa, el Departament d’Ensenyament estableix i regula el procediment de les proves extraordinàries, que en qualsevol cas s’han d’emmarcar en el procés d’avaluació contínua.

L’alumne que promocioni sense haver superat totes les matèries ha de disposar durant el curs següent de mesures específiques i/o extraordinàries destinades a recuperar els aprenentatges i ha de superar l’avaluació corresponent a aquest programa.

Quan un alumne no promocioni ha de continuar un any més al mateix curs. Aquest fet ha d’anar acompanyat de mesures específiques i/o extraordinàries, que ha d’establir el centre educatiu, per aconseguir que superi les dificultats detectades en el curs anterior.

L’alumne pot repetir el mateix curs una sola vegada i dues vegades, com a màxim, dins de l’etapa si no ha repetit a l’educació primària.

CRITERIS D’AVALUACIÓ DEL SEGON CURS D’ESO

Dimensió comunicació oral1. Captar el sentit global de textos narratius, descriptius, instructius, conversacionals i expositius sobre fets de la vida quotidiana i acadèmica, i extreure informacions concretes. Extreure informació específica d’audicions de l'àmbit personal i acadèmic.2. Llegir expressivament textos descriptius, narratius i conversacionals, fent l’entonació adequada i amb pronunciació acceptable.3. Fer preguntes i breus narracions d’esdeveniments en passat, present i futur; comunicar sentiments habituals bàsics.4. Intercanviar informació personal i acadèmica. Opinar i participar en discussions informals, en

Page 104: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

trasacció de béns i serveis, i en entrevistes.

Dimensió comprensió lectora5. Comprendre la informació general i específica, de missatges i documents adaptats, incloent-hi els procedents de tipus de text diversos, sobre temes d’interès dels àmbits personal i acadèmic.6. Conèixer i aplicar les estratègies més adequades per a la comprensió del text: identificar la informació essencial, els punts i idees principals o els detalls rellevants del text; deduir el significat de parpaules/frases desconegudes a partir del context, i extreure informacions concretes.7. Utilitzar recursos TAC per a la cerca, organització, intercanvi i presentació d’informació.

Dimensió expressió escrita8. Redactar textos senzills, semiformals i informals, tenint cura de l’adequació, la coherència i la cohesió i atenent al propòsit, destinatari i context, a partir d’una adequada planificació i posterior revisió.9. Redactar textos creatius breus basats en les pròpies experiències i en situacions simulades.10. Utilitzar els recursos digitals de forma progressivament autònoma per buscar informació, produir textos a partir de models, processar i enriquir informació de forma creativa. Enviar i rebre missatges digitals per establir relacions personals, internes i externes.

Dimensió literària11. Escoltar, llegir i comprendre, de forma guiada, fragments adaptats d’obres literàries en llengua estrangera de complexitat lingüística senzilla.12. Comprendre textos breus amb valor estètic o expressiu.13. Interpretar oralment, llegir en veu alta, recitar, cantar i representar textos orals i escrits senzills i adaptats.

Cal preveure els dispositius d’avaluació com a activitat conjunta (interactiva) amb l’alumnat, com a reflexió sobre els processos i sobre els resultats de l’aprenentatge lingüístic, tot precisant les pautes i els criteris per regular el procés, per valorar els esculls que es presenten i per a introduir-hi millores, a més de la necessària valoració del resultat final. L’ús dels diferents tipus d’avaluació (autoavaluació, heteroavaluació, coavaluació, individual, col·lectiva) i instruments (pautes d’avaluació, qüestionaris, portafolis, dossiers) asseguraran l’eficàcia educativa.

També cal dur a terme diversos tipus d’avaluació en funció del moment del procés d’aprenentatge: individual, formativa, sumativa, autoavaluació, etc., i per a això hem inclòs fulls fotocopiables al final d’aquest apartat.

L’avaluació individual permet esbrinar els coneixements d’anglès que tenen els/les alumnes. Es fa un test de diagnòstic a començament de curs i s’utilitzen els fulls d’autoavaluació per seguir el progrés de cadascú en la llengua, com ha après, la seva experiència anterior, etc.

Si es tenen massa alumnes, en lloc de recollir els fulls English and Me (pàgina 126 del Workbook) i llegir-los un a un, se’ls pot demanar que comparin les seves respostes en petits grups, posteriorment preguntar quines són les respostes i que aixequin la mà. D’aquesta manera podrem tenir una visió general de la classe.

L’avaluació dels coneixements previs es pot realitzar abans de començar cada unitat demanant als alumnes que endevinin de què tracten a partir del títol i mirant els objectius primordials detallats al començament de cada unitat, als quals se’ls pot remetre quan repassin per a un examen.També s’ha d’avaluar el progrés dels alumnes en un període de temps, és a dir, fer una avaluació formativa. Si un alumne/a que té un nivell baix veu com progressa i que el seu esforç es té en compte malgrat no arribi a l’aprovat, se sentirà més motivat per continuar treballant per tal d’aconseguir-ho. Això es fa fins i tot més palès en classes heterogènies en les quals els/les alumnes de més baix nivell sempre obtenen notes baixes, especialment si se’ls compara constantment amb alumnes més avançats. Si la nota final inclou un component de progrés, serà un factor especialment motivador.

Page 105: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Les eines d’avaluació formativa poden ser les tasques, la participació, el comportament i l’actitud en general, el treball per parelles i en grups, la llibreta, el progrés en listening, speaking, reading i writing. Es recomana comparar els resultats de l’avaluació formativa amb l’autoavaluació que els/les alumnes han fet en els fulls d’English and Me abans d’omplir el full d’avaluació sumativa de cadascú per registrar com han progressat durant l’any.

També podem fer ús dels tests de cada unitat (inclosos al Teacher’s All-in-One Pack) per observar com progressen d’una unitat a la següent i també per avaluar la seva actitud envers la llengua. Sempre s’ha de dir quant i de quina manera comptarà en les seves notes cada criteri d’avaluació.

Per recollir les notes que obtenen a cada unitat, avaluar la seva actitud envers la llengua i així veure la seva evolució, es pot utilitzar el full d’avaluació formativa, al final d’aquesta secció.

L’autoavaluació

L’autoavaluació és una bona manera que l’alumne/a sigui conscient tant del seu progrés com de les seves mancances o necessitats, contribuint així a desenvolupar la seva autonomia i la respon-sabilitat del seu aprenentatge. A Real English ESO 2 hem inclòs al Workbook exercicis perquè practiquin les destreses d’escriptura (secció de Writing), perquè tradueixin de l’anglès a la seva pròpia llengua i perquè tinguin l’oportunitat d’avaluar el seu progrés (Self-Evaluation, al final de cada unitat i pàgines 132-133). A l’Student’s Book hi ha una secció Review al final de cada trimestre perquè els alumnes practiquin el vocabulari i la gramàtica apresos a les unitat anteriors. També és aconsellable que s’autoavaluïn en altres aspectes importants del seu aprenentatge com les activitats de comprensió oral, el seu grau de compliment de les normes i qualsevol altre as-pecte que es consideri important.

Avui dia es tendeix cada cop més a animar els/les alumnes que preparin una carpeta o un “portafolis” del seu treball, un document en el qual es recullen el seu estil d’aprenentatge, els seus objectius per millorar, les proves dels seus progressos i un registre dels seus contactes amb par-lants nadius o els seus intercanvis culturals. Amb aquesta finalitat, el nostre projecte ha pres com a referència un document promogut pel Consell d’Europa anomenat Portafolis Europeu de les Llengües, en el qual els/les alumnes poden registrar les seves experiències d’aprenentatge de la llengua i cultura anglesa i reflexionar-hi. El marc de referència europeu proporciona una base co-muna per a l’aprenentatge, l’ensenyament i l’avaluació de llengües a tota Europa, i sobretot millo-rarà la capacitat d’autoavaluació de l’alumnat.El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

L’alumne/a, de forma autònoma, podrà no només repassar o reforçar els coneixements que vagi adquirint a cada unitat mitjançant les activitats de la pàgina web www.burlingtonbooks.es/realenglish2, sinó també millorar la seva comprensió oral amb els textos, diàlegs i cançons que s’hi inclouen, així com practicar l’expressió oral. Amb això també es pretén que tingui la possibilitat d’estar en contacte amb la llengua anglesa en qualsevol moment i que no es vegi limitat a les hores escolars per al seu aprenentatge.

Amb alumnes d’aquesta edat, els fulls d’avaluació han de ser planificats amb cura i discutits a classe abans que els omplin, atès que han de saber per què i com fer-los de forma correcta, és a dir, es tracta que siguin responsables i sincers. També s’ha d’intentar evitar donar-los fulls d’autoavaluació amb excessiva freqüència i que aquests siguin massa llargs, ja que els/les alumnes es cansaran ràpidament.

El seu interès per l’autoavaluació defallirà si no veuen la seva utilitat. Cal que aprenguin a

Page 106: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

reflexionar i treguin conclusions de la seva valoració, però no la faran seriosament si el professor/a no la té en compte. És aquest qui té l’última paraula sobre la nota, però pot pactar amb ells una forma d’incloure la seva pròpia valoració en l’avaluació global. Si aconseguim que se la prenguin seriosament, l’autoavaluació pot ser un element molt motivador.

Coavaluació

De la mateixa manera que es planteja el treball col·laboratiu per mitjà de les activitats en petits i grans grups també es considera l’avaluació conjunta entre els mateixos alumnes com un instrument molt vàlid perquè aprenguin a respectar i mostrar interès pel seu propi progrés i el dels companys. Aquesta corresponsabilitat comporta ser capaç de posar-se en lloc dels altres, prendre decisions, acceptar la crítica constructiva i valorar les diferències.

Els espais idoni per a dur a terme la coavaluació són:

Durant i al final d’algunes de les activitats presentades per fer en parella o grup. Durant o al final de la implementació dels projects. Després de dur a terme activitats de revisió al final d’una unitat o cada cert nombre

d’unitats.

Page 107: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

4. Contribució a l’assoliment de les competències clau

UNITAT D’INTRODUCCIÓ: Introduction

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 4-5, Language Builder, WB, p. 4-5: repàs de vocabulari relacionat amb

professions, adjectius descriptius, peces de roba, preposicions de lloc, menjar, animals i parts del cos.

- Grammar, SB, p. 6-7: ús del singular i el plural dels substantius, els adjectius possessius, el genitiu saxó i els verbs to be i have got.

- Listening, SB, p. 7: comprensió oral de converses entre adolescents per saludar-se i presentar-se.

- Speaking, SB, p. 8: ús d’instruccions i preguntes per interaccionar a l’aula amb el professor/a i amb els companys/es i per presentar-se i saludar-se.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Vocabulary, SB, p. 5: ús dels coneixements sobre ciències naturals per identificar animals

d’una llista que no són mamífers. Identificació dels grups alimentaris als quals pertanyen diveros aliments.

Competència digital- Grammar, SB, p. 7: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de

seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 4-5; Grammar, SB, p. 6-7; Speaking, SB, p. 8: realització d’exercicis de

repàs perquè consolidin el que han après anteriorment.

Competències socials i cíviques- Vocabulary, SB, p. 4: respecte pel treball i les diferents professions.- Speaking, SB, p. 8: coneixement de les formes de presentació i de salutació en anglès per

utilitzar-les en situacions de comunicació adients.- Respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i les

interaccions a l’aula.

Sentit d’initiciativai esperit emprenedor- Grammar, SB, p. 6-7; Speaking, SB, p. 8: ús de la creativitat personal a l’hora de produir

textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Consciència i expressions culturals- Grammar, SB, p. 7: compleció d’un exercici a partir dels seus coneixements sobre

diversos personatges del món de la cultura, històrics i actuals relacionats amb el món de la música, la literatura, la pintura o el cinema.

UNITAT 1: Back to School

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 10, secció Real English, SB, p. 16 i Language Builder, WB, p. 6-7: ús

de vocabulari relacionat amb les assignatures, el material escolar i les activitats de temps lliure.

- Grammar, SB, p. 12-13 i 15 i Putting It Together, SB, p. 15: ús de la llengua anglesa per demanar i donar informació personal sobre els seus hàbits i rutines: el Present Simple, els adverbis de freqüència; les expressions temporals.

Page 108: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Listening, SB, p. 10 i 14, secció Real English, SB, p. 16: comprensió oral de converses per intercanviar informació sobre rutines diàries sobre un horari de classe, ocupacions i activitats de temps lliure.

- Speaking, SB, p. 10, secció Real English, SB, p. 16-17 i secció Real Life, SB, p. 19: ús de la llengua anglesa per intercanviar informació personal, parlar d’hàbits, treballs i horaris i expressar opinions.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 17: pronunciació de sons /s/, /z/ i /Iz/ de les terminacions del Present Simple. Pràctica de pronunciació.

- Reading, SB, p. 11 i 14 i Grammar, SB, p. 12 i Putting It Together, SB, p. 15: comprensió escrita d’una llista de consells sobre la tornada a l’escola, un article de revista sobre una escola que té un centre comercial dirigit pels alumnes, un text sobre una escola ecològica i un altre sobre escoles arreu del món.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 18 i a la secció Correct It!, SB, p. 20, així com a la secció Writing Plan WB, p. 117: reflexió sobre l’ús de la puntuació i les majúscules i redacció de correus electrònics sobre les seves rutines diàries, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Grammar, SB, p. 13: resolució de dos problemes matemàtics.- Reading, SB, p. 11: la importància d’adquirir bons hàbits d’alimentació i de so per rendir a

classe. El valor del pensament positiu. Consells sobre com utilitzar la música per concentrar-se en l’estudi.

- Grammar, SB, p. 12: hàbits per ser ecològic i respectar el mediambient.- Grammar, SB, p. 13: joc científic amb informació sobre hàbits i peculiaritats d’alguns

animals.

Competència digital- Writing, a la secció Real English, SB, p. 18: redacció d’un correu electrònic per descriure

les activitats que realitza habitualment. Mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, p. 10, Real English, SB, p. 16-17 i Real Life, SB, p. 19: respecte per les normes de comportament a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 1.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats

en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 1.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 1.- Everything English Video. Reproducció del capítol 1. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Aprendrea a aprendre- Check Your Progress, WB, p. 15-16: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 15 i Self-Evaluation, WB, p. 132: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Speaking, SB, p. 10, secció Real English, SB, p. 16-17 i secció Real Life, SB, p. 19:

respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.

Page 109: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Reading, SB, p. 14, Grammar, SB, p. 15 i Writing, SB, p. 15: curiositat i respecte pels sistemes d’ensenyament a d’altres països.

- Manteniment d’una actitud constructiva i solidaària davant la informació que es presenta i les interaccions a l’aula.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Reading, SB, p. 11, Speaking, SB, p. 10, secció Real English, SB, p. 16-17, secció Real

Life, SB, p. 19, Writing, a la secció Real English, SB, p. 18: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Reading, SB, p. 11 i 14, Grammar, SB, p. 12, i Putting It Together, SB, p. 15: mostra del sentit crític davant les informacions culturals que es presenten.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 18, Writing Help, SB, p. 18 i a la secció Correct It!, SB, p. 20: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Grammar, SB, p. 12, Putting It Together, SB, p. 15, secció Did you know?, SB, p. 19 i

secció Real World Extra, SB, p. 124-125: coneixement dels sistemes d’ensenyament i d’escoles especials a d’altres països en els quals l’accés a la cultura ofereix serioses dificultats. Respecte per d’altres sistemes educatius.

- Real World Extra, SB, p. 125: dades històriques sobre l’educació a l’època victoriana.

UNITAT 2: Out and About

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 22, secció Real English i secció Real Life, SB, p. 28 i Language Builder,

WB, p. 8-9: vocabulari relacionat amb llocs d’una ciutat i activitats de temps lliure. - Grammar, SB, p. 24-25 i 27 i Putting It Together, SB, p. 27: ús del Present Continuous; les

expressions temporals; diferències entre el Present Simple i el Present Continuous i els verbs estàtics per descriure accions en progrés.

- Listening, SB, p. 22 i 26, secció Real English, SB, p. 28: comprensió oral d’una conversa sobre llocs d’una ciutat, un programa de televisió sobre crítiques de restaurants i una conversa entre adolescents sobre plans per al cap de setmana.

- Speaking, SB, p. 22, Grammar, SB, p. 25 i 27, secció Real English, SB, p. 28-29 i secció Real Life, SB, p. 31: ús de la llengua anglesa per descriure fotografies i accions en progrés a l’hora de parlar de llocs que visiten a una ciutat, el lloc en què es troben i que hi fan i què fan habitualment en el seu temps lliure. Pràctica de pronunciació.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 29: pronunciació de sons a paraules com doing, now i bowling.

- Reading, SB, p. 23 i 26 i Putting It Together, SB, p. 27: comprensió escrita d’un fullet en què es descriu un centre comercial de Dubai, d’una guia de restaurants curiosos i d’un text sobre l’ús del mòbil com a targeta de crèdit a alguns països.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 30 i a la secció Correct It!, SB, p. 32, així com a la secció Task, Writing Plan, WB, p. 118: redacció de descripcions sobre imatges i fotografies de l’alumne/a amb la seva família o amics/igues, utilitzant les expressions i vocabulari adients. Reflexió sobre l’ordre de les paraules a l’oració.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Grammar, SB, p. 24: ús de diagrames de Venn per organitzar la informació i resoldre un

exercici.- Reading, secció CLIL, SB, p. 22 i Grammar, SB, p. 24: identificar a un mapa del món els

Emirats Àrabs i adquirir coneixements culturals i d’altre tipus sobre Dubai.- Reading, SB, p. 26: coneixement d’avenços tecnològics en l’arquitectura i els robots. - Reading, secció CLIL, SB, p. 26: localitzar països d’un text a un mapamundi.

Page 110: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Putting It Together, SB, p. 27: informació sobre una nova aplicació del telèfon mòbil, que en alguns països es pot utilitzar com a targeta de crèdit.

- Did you know?, SB, p. 31: informació sobre les normes de comportament dels adolescents del Regne Unit.

- Real World Extra, SB, p. 126-127: informació sobre les característiques, la història i les particularitats de diversos països del món. Explicació del terme "pulmó verd". Importància de les zones verdes per a la salut.

Competència digital- Writing, a la secció Real English, SB, p. 30 i a la secció Correct It!, SB, p. 32, Writing Plan,

WB, p. 118: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, p. 22, Grammar, SB, p. 25, secció Putting It Together, SB, p. 27 i secció Real English, SB, p. 29: respecte per les normes de comportament a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 2.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats en

aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 2.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i gramàtica

corresponents a la unitat 2.- Everything English Video. Reproducció del capítol 2. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 22: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre

llocs de la ciutat.- Check Your Progress, WB, p. 23-24: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 27 i Self-Evaluation, WB, p. 132: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Reading, SB, p. 22, Grammar, SB, p. 24: conèixer informació sobre Dubai; els seus llocs

d’oci, música i activitats de temps lliure. Interessar-se a conèixer més dades sobre aquest país.

- Reading, SB, p. 26; Putting It Together, SB, p. 27: informació sobre diferents tipus de restaurants del món. Interessar-se per la informació i respectar les costums de cada lloc.

- Secció Real English, Vocabulary, SB, p. 28: importància d’afrontar la convivència amb actitud integradora.

- Speaking, SB, p. 22, secció Grammar, SB, p. 25 i 27, secció Real English, SB, p. 28-29 i secció Real Life, SB, p. 31: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.

- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i les interaccions de l’aula.

Sentit d’iniciatiativa i esperit emprenedor- Reading, secció CLIL, SB, p. 22 i 26: localitzar els països del text a un mapamundi i

esbrinar informació sobre un d’ells.- Speaking, SB, p. 22, Grammar, SB, p. 25 i 27, secció Real English, SB, p. 28-29, secció

Real Life, SB, p. 31, Writing, SB, p. 30: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

Page 111: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 30 i a la secció Correct It!, SB, p. 32: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Real World Extra, SB, p. 126-127: informació sobre activitats culturals que es realitzen en alguns dels parcs més famosos del món i sobre el festival Artists Under the Sun que se celebra mensualment a Johannesburg.

UNITAT 3: Family Matters

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 34, secció Real English, SB, p. 40 i Language Builder, WB, p. 10-11:

ús de vocabulari relacionat amb la família i esdeveniments biogràfics. - Reading, SB, p. 35 i 38, Putting It Together, SB, p. 39: comprensió escrita d’un article de

revista sobre les diferències entre l’adolescència d’un pare i la del seu fill, una tira de còmic sobre una discussió entre un adolescent i els seus pares i una conversa entre un avi i la seva néta sobre el festival de Woodstock.

- Listening, SB, p. 34 i 38, secció Real English, SB, p. 40: comprensió oral d’un diàleg entre una àvia i la seva néta, una discussió entre una adolescent i els seus pares, i una presentació de classe sobre una biografia.

- Speaking, SB, p. 34 i 37 i 39, secció Real English, SB, p. 40-41 i secció Real Life, SB, p. 43: ús de la llengua anglesa per parlar sobre les seves famílies i dades de la vida de personatges històrics.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 41 i secció Take Note!, SB, p. 43: pronunciació de les terminacions del Past Simple: /d/, /t/ i /Id/. Pronunciació correcta de les dades. Pràctica de pronunciació.

- Grammar, SB, p. 36 i 39 i Putting It Together, SB, p. 39: ús del Past Simple (afirmativa, negativa i interrogativa, i les respostes breus) per expressar i descriure accions passades.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 42 i a la secció Correct It!, SB, p. 44, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 119: redacció de biografies de personatges famosos utilitzant utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Grammar, SB, p. 37: qüestionari històric sobre descobriments i invents; avenços en les

comunicacions: l’ús dels xats i els mòbils.

Competència digital- Grammar, SB, p. 37: el xat com a mitjà de comunicació. Importància i ús responsable dels

missatges de text del mòbil.- Writing, a la secció Real English, SB, p. 42 i a la secció Correct It!, SB, p. 44, i Writing Plan,

WB, p. 119: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 3.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals

tractats en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes

culturals rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives

de vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 3.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 3.- Everything English Video. Reproducció del capítol 3. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Page 112: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 34: reflexió personal i repàs del vocabulari après sobre la família. - Putting It Together, SB, p. 39 i Self-Evaluation, WB, p. 132: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 35 i 38: respecte intergeneracional entre pares i fills; resolució de

conflictes familiars a partir del respecte. - Speaking, SB, p. 34, 37 i 39, secció Real English, SB, p. 40-41 i secció Real Life, SB, p.

43: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.- Listening, SB, p. 34: reflexió sobre la immigració, respecte i valoració positiva de la

integració dels emigrants.- Real World Extra, SB, p. 128-129: equiparació d’homes i dones a la feina; respecte per la

feina de les dones i pel seu paper a la història.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Grammar, SB, p. 37: inventar i contestar preguntes sobre fets històrics utilitzant el Past

Simple.- Speaking, SB, p. 34, 37 i 39, secció Real English, SB, p. 40-41 i secció Real Life, SB, p.

43; Writing, a la secció Real English, SB, p. 42 i la secció Correct It!, SB, p. 44, Writing Plan, WB, p. 119: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 42, i a la secció Correct It!, SB, p. 44, Writing Plan, WB, p. 119: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Grammar, SB, p. 36-37: interès a conèixer dades sobre la forma de vida a l’Anglaterra victoriana; qüestionari històric.

- Putting It Together, SB, p. 39: comprensió d’un diàleg entre un avi i la seva néta sobre el festival de Woodstock de 1969.

- Speaking, secció Real English, SB, p. 40-41 i secció Real Life, SB, p. 43: participació en un diàleg sobre la vida de Charlie Chaplin. Creació d’altres diàlegs sobre personatges històrics.

- Writing, SB, p. 42: informació sobre Cervantes en el model de biografia.- Take Note!, SB, p. 43: aprenentatge de la forma de dir les dates en anglès.- Real World Extra, SB, p. 128-129: Donetes de Louise May Alcott; el paper de les dones durant la Guerra de Secessió americana; respecte per la feina de les dones i el seu paper a la història.

- Aprenentatge de dades curioses i útils a la secció Did you know? de cada unitat.

UNITAT 4: Getting There

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 48, secció Real English, SB, p. 54, i Language Builder, Real Life, SB,

p. 57, WB, p. 12-13: ús de vocabulari relacionat amb els mitjans de transport, els articles de viatge i els aeroports.

- Reading, SB, p. 49 i 52, secció CLIL, SB, p. 51 i Putting It Together, SB, p. 53: comprensió escrita d’una pàgina d’una guia de televisió sobre un programa de viatges, un text sobre la destrucció de Pompeia i d’un article de viatges sobre ciutats amb el mateix nom.

- Listening, SB, p. 48 i 52, secció Real English, SB, p. 54: comprensió oral de converses sobre Bangkok i sobre viatges de vacances i d’un programa de ràdio sobre la història

Page 113: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

d’Austràlia.- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 55: pronunciació dels sons /b/ i /v/. Pràctica

de pronunciació.- Speaking, SB, p. 48 i 51, secció Putting It Together, SB, p. 53 i secció Real English, SB,

p. 55 i secció Real Life, SB, p. 57: ús de la llengua anglesa per parlar d’informacions sobre vols a un aeroport, descriure esdeveniments i imatges del passat, localitzar la situació d’una persona a una ciutat i parlar sobre viatges.

- Grammar, SB, p. 50 i Putting It Together, SB, p. 53: ús de la llengua anglesa per expressar esdeveniments del passat: el Past Continuous, i la seva diferència amb el Past Simple; les expressions temporals.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 56 i a la secció Correct It!, SB, p. 58, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 120: composició d’entrades de bloc sobre viatges de vacances i celebracions, fixant-se en les conjuncions, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Vocabulary, SB, p. 48: mitjans de transport adients per a mar, terra o aire. - Speaking, SB, p. 48: orientacions a una ciutat.- Reading, SB, p. 49 i 52: reflexió sobre el canvi estacional segons l’hemisferi; informació

sobre diverses dades culturals i mitjans de transport especials de països asiàtics; informació històrica sobre l’origen dels noms d’algunes ciutats.

- Real Life, SB, p. 57: expressions i instruccions per informar-se sobre horaris de vols i a un aeroport.

- Did you know?, SB, p. 47 i 57: la invenció de l’helicòpter per Leonardo da Vinci; informació sobre els aeroports de Londres.

Competència digital- Writing, a la secció Real English, SB, p. 56 i a la secció Correct It!, SB, p. 58 i Writing Plan,

WB, p. 120: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, p. 48 i 51, secció Putting It Together, SB, p. 53, secció Real English, SB, p. 55 i secció Real Life, SB, p. 57: respecte per les normes de conducta a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 4.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats

en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 4.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 4.- Everything English Video. Reproducció del capítol 4. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 48: reflexió personal i repàs del vocabulari après sobre mitjans de

transport.- Speaking, SB, p. 48 i 51, secció Putting It Together, SB, p. 53, secció Real English, SB, p.

55 i secció Real Life, SB, p. 57: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.- Check Your Progress, WB, p. 39-40: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 53 i Self-Evaluation, WB, p. 132: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i

Page 114: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula.- Putting It Together, SB, p. 53: respecte per les creences religioses i culturals dels

aborígens australians i musulmans. - Writing, SB, p. 56: importància de mantenir una actitud positiva davant contrarietats com,

per exemple, no deixar que el robatori d’una càmera espatlli un viatge ni donar per fet que algú l’ha robat si no es troba.

- Reading, SB, p. 49: coneixement de formes de vida, costums, mitjans de transport i aliments d’arreu del món. Interès a conèixer-los i reflexió sobre la importància de mantenir una actitud oberta i de respecte a l’hora de viatjar.

- Speaking, SB, p. 48 i 51, secció Putting It Together, SB, p. 53, secció Real English, SB, p. 55 i secció Real Life, SB, p. 57: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Reading, secció CLIL, SB, p. 49: localitzar països d’un text a un mapamundi.- Speaking, SB, p. 48 i 51, secció Putting It Together, SB, p. 53, secció Real English, SB, p.

55, Real Life, SB, p. 57, Writing, a la secció Real English, SB, p. 56 i la secció Correct It!, SB, p. 58: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 56, Correct It!, SB, p. 58 i Writing Plan, WB, p. 120: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Listening, SB, p. 48: escoltar un diàleg sobre Bangkok.- Reading, SB, p. 49: informació històrica sobre l’origen dels noms d’algunes ciutats. - Writting, SB, p. 56: informació sobre els monuments d’Atenes.- Grammar, SB, p. 50 i secció CLIL, SB, p. 51: formar frases i esbrinar quins són els

monuments més importants de diferents països; completar un text sobre l’erupció del Vesubi a Pompeia.

- Putting It Together, SB, p. 53: completar dos textos sobre la cultura i costums dels aborígens australians i sobre un lloc sagrat per als musulmans: el pou de Zamzam.

- Real World Extra, SB, p. 130-131: informació sobre monuments emblemàtics de Sydney, Pretòria, Nova York i Londres. Informació sobre la UNESCO i la seva funció.

UNITAT 5: Sport

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 60, secció Real English, SB, p. 66, i secció Real Life, SB, p. 69 i

Language Builder, WB, p. 14-15: ús de vocabulari relacionat amb el temps, les competicions esportives i el futbol.

- Reading, SB, p. 60-61 i 64, Putting It Together, SB, p. 65: comprensió escrita d’un article de notícies esportives sobre els efectes del clima a diferents competicions del món, un article sobre com s’exerciten els astronautes a l’espai i un test de coneixements sobre futbol.

- Listening, SB, p. 60-61 i 64 i secció Real English, SB, p. 66 i Real Life, SB, p. 69: comprensió oral de converses sobre el pronòstic del temps, partits de futbol, prediccions per al futur llunyà i un enregistrament sobre les prediccions d’una revista sobre el futur de l’esport.

- Speaking, SB, p. 60, 62-63 i 65, secció Real English, SB, p. 66-67 i secció Real Life, SB, p. 69: ús de la llengua anglesa per parlar de quin és el seu esport preferit i el temps adient per practicar-lo, de futbol, discutir sobre prediccions del seu futur i aspiracions, què faran durant el dia i per fer prediccions sobre un futur llunyà.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 67 i Take Note!, SB, p. 69: pronunciació de

Page 115: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

les formes abreujades: will / ’ll i will not / won’t. Pràctica de pronunciació.- Writing, a la secció Real English, SB, p. 68 i a la secció Correct It!, SB, p. 70, Task, així

com a la secció Writing Plan, WB, p. 121: expressió escrita de la redacció de prediccions sobre el futur utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Real World Extra, SB, p. 133: interpretació d’una gràfica.- Vocabulary, SB, p. 60: interès a esbrinar a quin país pertanyen unes ciutats esmentades

en el pronòstic del temps.- Reading, secció CLIL, SB, p. 61 i Vocabulary, SB, p. 60: identificar països a un mapa i

contestar preguntes sobre Europa.- Reading, SB, p. 60-61: conseqüències del canvi climàtic als esports.- Reading, SB, p. 64: importància d’una bona alimentació i hidratació per poder practicar

esport.- Putting It Together, SB, p. 65: l’exercici físic a l’espai.- Real World Extra, SB, p. 133: importància de fer exercici. Gràfica sobre la quantitat de

calories que es cremen quan es fa exercici físic.

Competència digital- Writing, a la secció Real English, SB, p. 68 i a la secció Correct It!, SB, p. 70 i Writing

Plan WB, p. 121: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, p. 60, 62- 63 i 65, secció Real English, SB, p. 66-67 i secció Real Life, SB, p. 69: respecte per les normes de conducta en interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 5.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats en

aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 5.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i gramàtica

corresponents a la unitat 5.- Everything English Video. Reproducció del capítol 5. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 60: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre les

estacions.- Check Your Progress, WB, p. 47-48: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 65 i Self-Evaluation, WB, p. 133: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula.- Speaking, SB, p. 60, 62-63 i 65, secció Real English, SB, p. 66- 67 i secció Real Life, SB,

p. 69: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe. - Did you know?, SB, p. 31: respecte per les normes de comportament del Regne Unit.- Real World Extra, SB, p. 126-127: respecte per les zones verdes i explicació de la seva

importància.

Page 116: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Secció CLIL, SB, p. 62-63, Grammar, SB, p. 63: realització d’un test personal sobre esport i

d’exercicis que han de completar segons els seus coneixements sobre esports.- Speaking, SB, p. 60, 62-63 i 65, secció Real English, SB, p. 66-67 i secció Real Life, SB, p.

69; Writing, a la secció Real English, SB, p. 68 i a la secció Correct It!, SB, p. 70 i Writing Plan del Workbook, p. 121: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit. Foment del treball coperatiu a l’aula.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 68 i Correct It!, SB, p. 70, a la secció Correct It!, SB, p. 70 i Writing Plan, WB, p. 121: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

UNITAT 6: As Good as Gold

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 72, secció Real English, SB, p. 78 i Language Builder, WB, p. 16-17: ús

de vocabulari relacionat amb adjectius descriptius, fórmules per descriure llocs i expressions que s’utilitzen als centres comercials.

- Reading, SB, p. 73, 75-76, Vocabulary, SB, p. 72 i Putting It Together, SB, p. 77: comprensió escrita de textos sobre l’ús que els egipcis feien de l’or i la seva història, la corona britànica i informació sobre Califòrnia.

- Grammar, SB, p. 74-75 i 77 i Putting It Together, SB, p. 77: ús de la llengua anglesa per fer comparacions, utilització del comparatiu i superlatiu dels adjectius regulars i irregulars, i de les expressions comparatives less than ..., the least ..., as ... as, too ..., (not) ... enough.

- Listening, SB, p. 72 i 76, secció Real English, SB, p. 78: comprensió oral de converses sobre Califòrnia, els articles de la botiga d’un museu, comparació d’opinions sobre diversos temes i descripcions de fotografies de diferents llocs.

- Speaking, SB, p. 72, 74-75 i secció Puting It Together, SB, p. 77, secció Real English, SB, p. 79, i Real Life, SB, p. 81: converses sobre un joc sobre l’antic Egipte, comparar opinions sobre assignatures, fer comparacions, parlar sobre els seus llocs preferits, orientar-se a un centre comercial i descriure els llocs d’unes fotografies.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 79: pronunciació de sons d’especial dificultat a paraules com sand i shady. Pràctica de pronunciació.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 80 i a la secció Correct It!, SB, p. 82, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 122: redacció d’una descripció sobre el seu lloc preferit utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències en ciència i tecnologia- Secció CLIL, SB, p. 73: identificar països a un mapa.- Reading, SB, p. 73: informació sobre l’or.- Secció CLIL, SB, p. 74-75: dades de cultura general sobre el clima, el descobriment de la

penicil·lina i la importància de l’aigua i les característiques d’alguns animals.- Reading, SB, p. 76 i Putting It Together, SB, p. 77: dades sobre la geografia, la vida natu-

ral, el Parc Nacional de les sequoies, la reserva nacional de Point Lobos i la població de Califòrnia.

- Listening, secció Real English, SB, p. 78: informació sobre les peculiaritats d’alguns llocs del món (Japó, el Sahara, Londres, Death Valley); precaucions per viatjar al desert.

- Real World Extra, SB, p. 134-135: la utilitat de l’or a moltes aplicacions: a la ciència espa-cial, la medicina, l’estomatologia, l’arquitectura, l’electrònica, la cosmètica i, fins i tot, la gastronomia.

Competència digital- Writing, a la secció Real English, SB, p. 80 i a la secció Correct It!, SB, p. 82 i Writing Plan

WB, p. 122: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

Page 117: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Speaking, SB, p. 72, 74-75, secció Putting It Together, SB, p. 77, secció Real English, SB, p. 79 i secció Real Life, SB, p. 81: respecte per les normes de conducta en interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 6.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats

en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 6.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 6.- Everything English Video. Reproducció del capítol 6. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 72: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre

llocs de la ciutat.- Check Your Progress, WB, p. 55-56: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 77 i Self-Evaluation, WB, p. 133: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 76 i Putting It Together, SB, p. 77: conèixer informació sobre Califòrnia. - Real English, SB, p. 79 i Real Life, SB, p. 81: aprendre a donar i sol·licitar informació per

orientar-se en un centre comercial de forma correcta i respectuosa.- Listening, secció Real English, SB, p. 78: importància a l’hora de mantenir una actitud

positiva davant les contrarietats a l’hora de viatjar.- Speaking, SB, p. 72, 74-75, secció Putting It Together, SB, p. 77, secció Real English,

SB, p. 79 i secció Real Life, SB, p. 81: respecte pels torns de paraula, l’opinió dels altres i les rutines de classe.

- Real World Extra, SB, p. 135: la valoració de la vida humana en contrast amb l’or i la riquesa.

Sentit d’inicitativa i esperit emprenedor- Reading, secció CLIL, SB, p. 73: identificació de forma autònoma a un mapa països d’un

article.- Speaking, SB, p. 72, 74-75, secció Putting It Together, SB, p. 77, secció Real English,

SB, p. 79 i secció Real Life, SB, p. 81, Writing, a la secció Real English, SB, p. 80 i a la secció Correct It!, SB, p. 82, i la secció Writing Plan WB, p. 122: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball coperatiu a l’aula i d’un qüestionari amb informació personal. Foment del treball coperatiu a l’aula.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 80, Writing Help, SB, p. 80 i a la secció Correct It!, SB, p. 82: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals

Page 118: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Real World Extra, SB, p. 126-127: informació sobre activitats culturals que es fan en alguns dels parcs més famosos del món i sobre el festival Artists Under the Sun que se celebra mensualment a Johannesburg.

- Vocabulary, SB, p. 72: test sobre coneixements sobre la cultura de l’Antic Egipte.- Reading, SB, p. 73: informació sobre el paper de l’or a la història i el desenvolupament

de la civilització.- Reading, SB, p. 75: informació històrica sobre la corona d’Anglaterra. - Reading, SB, p. 76 i Putting It Together, SB, p. 77: informació sobre la història i alguns

dels llocs emblemàtics de Califòrnia. - Did you know?, SB, p. 31: dades sobre el comerç a Newcastle, Anglaterra.- Real World Extra, SB, p. 135: dades històriques sobre les diferents febres de l’or.

UNITAT 7: Staying Alive!

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 86, secció Real English, SB, p. 92, i Language Builder, WB, p. 18-19: ús

de vocabulari relacionat amb els verbs d’acció, experiències i ordinadors.- Reading, SB, p. 87, 89-90 i Putting It Together, SB, p. 91: comprensió escrita de notícies

sobre fets extraordinaris, un article online sobre animals extingits i dos textos sobre fòssils vivents i sobre Indiana Jones.

- Listening, SB, p. 86 i 90, secció Real English, SB, p. 92 i secció Real Life, SB, p. 95: comprensió oral d’un programa de ràdio sobre un projecte per salvar animals i converses sobre notícies, una enquesta i sobre l’ús dels ordinadors.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 93 i Take Note!, SB, p. 95: pronunciació de sons d’especial dificultat com a swim i shark. Diferències en la pronunciació del plural de mouse quan fa referència a un animal o a la informàtica. Pràctica de pronunciació.

- Speaking, SB, p. 86, 89 i 91 i secció Real English, SB, p. 93: ús de la llengua anglesa per comentar quin tipus de notícies els semblen més interessants, comentar si han fet activitats poc habituals, fer-se preguntes sobre quant de temps fa que realitzen diferents activitats i explicar experiències que han tingut.

- Grammar, SB, p. 88 i 91 i Putting It Together, SB, p. 91: ús del Present Perfect Simple, els adverbis i expressions temporals que l’acompanyen, les expressions for i since i reflexionar sobre la funció de la conclusió del text.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 94 i a la secció Correct It!, SB, p. 96, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 123: redacció de la comparació d’una habitació abans i després de la reforma, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Reading, secció CLIL, SB, p. 87: identificar països a un mapa.- Reading, SB, p. 87: informació sobre els meteorits i el comportament de les balenes.- Secció CLIL, SB, p. 89: completar frases sobre dades i fets científics o relacionats amb la

relació entre l’home i la natura.- Reading, SB, p. 90: avenços en la tècnica de la manipulació genètica.- Reading, SB, p. 90, secció CLIL, SB, p. 91 i Real World Extra, SB, p. 136-137: animals

extingits; característiques i causes de la seva desaparició.- Putting It Together, SB, p. 91: completar un text sobre els fòssils vivents.- Real World Extra, SB, p. 137: informació sobre Gerald Durrel, la seva tasca com a

naturalista i el zoo que va crear per protegir algunes espècies.

Competència digital- Listening i Speaking, SB, p. 86: ús de les notícies i dels diaris; la necessitat d’estar informat

del que passa en el món.- Writing, a la secció Real English, SB, p. 94 i a la secció Correct It!, SB, p. 96 i al Writing

Plan, WB, p. 123: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de fer ús de la informació i les seves fonts.

Page 119: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 7.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats en

aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 7.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i gramàtica

corresponents a la unitat 7.- Everything English Video. Reproducció del capítol 7. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 86: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre

verbs d’acció.- Check Your Progress, WB, p. 63-64: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball

intel·lectual. - Putting It Together, SB, p. 91 i Self-Evaluation, WB, p. 133: ús d’estratègies, recursos i

tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula.- Reading, SB, p. 87: importància de mantenir la calma i no deixar-se portar pel pànic en les

situacions difícils. - Secció Putting It Together, SB, p. 27: importància de seguir intentant-ho i sonriure malgrat

es cometin errades.- Reading, SB, p. 90: respecte pels avenços de la ciència genètica.- Speaking, SB, p. 86, 89 i 91 i secció Real English, SB, p. 93: respecte pels torns de

paraula i les rutines de classe. - Reading, SB, p. 90 i Real World Extra, SB, p. 136-137: respecte pels animals i el seu

hàbitat; importància per conservar-los.- Listening, secció Real English, SB, p. 92 i Speaking, secció Real English, SB, p. 93:

respecte per activitats pròpies d’altres cultures o que puguin resultar inusuals; respecte pels gustos dels altres.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 94: model de text sobre el voluntariat; consideració de l’ajuda dels altres com a una experiència gratificant.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Reading, secció CLIL, SB, p. 87: localitzar de forma autònoma països a un mapa.- Speaking, SB, p. 86, 89 i 91 i secció Real English, SB, p. 93 i Writing, a la secció Real

English, SB, p. 94 i a la secció Correct It!, SB, p. 96, així com al Writing Plan, SB, p. 123: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball coperatiu a l’aula.

- Writing, a la secció Real English, p. 94 i a la secció Correct It!, p. 96: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Secció Putting It Together, SB, p. 27: informació sobre Indiana Jones.

UNITAT 8: What a noise!

Comunicació lingüísica

Page 120: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Vocabulary, SB, p. 98, secció Real English, SB, p. 104, i Language Builder, WB, p. 20-21: ús de vocabulari relacionat amb els tipus de música, instruments musicals, aparells elèctrics i fórmules per expressar preferències.

- Reading, SB, p. 99-100 i 102 i Putting It Together, SB, p. 103: comprensió escrita de textos sobre el soroll, el so "mosquit", els videojocs musicals i animals ballarins.

- Listening, SB, p. 98 i 102, secció Real English, SB, p. 104 i secció Real Life, SB, p. 107: comprensió oral de converses sobre el soroll, els Beatles, tipus de música i queixes formals.

- Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 105: pronunciació de terminacions a paraules com think i mind. Pràctica de pronunciació.

- Speaking, SB, p. 98 i 101, i secció Putting It Together, SB, p. 103, secció Real English, SB, p. 105 i Real Life, SB, p. 107: ús de la llengua anglesa per parlar dels sorolls que han escoltat i com els fan sentir, les seves cançons preferides, la música que triarien per a una festa, comparar dues imatges i fer un role play sobre com fer queixes formals.

- Grammar, SB, p. 100 i 103: ús dels determinants, els quantificadors, els pronoms possessius i les formes There is / There are.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 106 i a la secció Correct It!, SB, p. 108, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 124: redacció d’un informe sobre el seu cantant o grup preferits fixant-se en l’estructura del text i el desenvolupament, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Listening, SB, p. 98, Speaking, SB, p. 98, Reading, SB, p. 99 i secció CLIL, SB, p. 99: els

efectes del soroll en la concentració, rendiment i la salut; sons perillosos; audímetres i decibelis.

- Secció CLIL, SB, p. 99: informació sobre la invenció i els usos del so "mosquit"; els tons de trucada del mòbil.

- Reading, SB, p. 102: informació sobre els videojocs musicals; el seu ús creixent al Regne Unit; utilitat per motivar els joves per estudiar música; possible creació d’escoles musicals a la Gran Bretanya.

- Putting It Together, SB, p. 103: l’efecte de la música en els animals.

Competència digital - Writing, a la secció Real English, SB, p. 106 i a la secció Correct It!, SB, p. 108, així com al

Writing Plan, WB, p. 124: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de seleccionar i fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, 98 i 101, secció Putting It Together, SB, p. 103, secció Real English, SB, p. 105 i secció Real Life, SB, p. 107: respecte per les normes de conducta a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 8.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats

en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 8.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 8.- Everything English Video. Reproducció del capítol 8. Pràctica de comprensió oral, gramàtica

i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 98: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre

llocs de la ciutat.

Page 121: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Check Your Progress, WB, p. 71-72: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual.

- Putting It Together, SB, p. 103 i Self-Evaluation, WB, p. 133: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula. - Reading, SB, p. 99 i secció CLIL, SB, p. 99: la contaminació acústica, els seus efectes a la

salut i la necessitat de protegir-s’hi. - Secció CLIL, SB, p. 99: conductes respectuoses cap els altres, la propietat privada i

pública a establiments comercials i a llocs públics.- Reading, SB, p. 102: reflexió sobre la pirateria i els efectes que té sobre els músics.- Speaking, SB, p. 98 i 101, secció Putting It Together, SB, p. 103, secció Real English, SB,

p. 105 i secció Real Life, SB, p. 107: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.- Putting It Together, SB, p. 103: respecte pels animals.- Secció Real Life, SB, p. 107 i Did you know?, SB, p. 107: informació i estructures

lingüístiques per fer una queixa formal; fulls de reclamació.- Real World Extra, SB, p. 138-139: respecte per la cultura musical i els instruments

tradicionals de diversos països.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Reading, SB, p. 99 i secció CLIL, SB, p. 99: calcular de manera autònoma decibelis

exposats a la seva vida diària; reflexió personal sobre els efectes nocius del soroll.- Grammar, SB, p. 100: tria de forma autònoma elements d’una llista per a la preparació

d’una festa i fer-ne frases. - Speaking, SB, p. 98 i 101, secció Putting It Together, SB, p. 103, secció Real English, SB,

p. 105 i secció Real Life, SB, p. 107, Writing, a la secció Real English, SB, p. 106 i a la secció Correct It!, SB, p. 108, així com al Writing Plan, WB, p. 124: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen i d’un qüestionari amb informació personal.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 106 i a la secció Correct It!, SB, p. 108 i Writing Plan, WB, p. 124: desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Secció CLIL, SB, p. 101: test sobre informació del món de la música.- Listening, SB, p. 102: escoltar una conversa en què es dóna informació sobre els Beatles.- Vocabulary i Listening, secció Real English, SB, p. 104: informació sobre les

característiques de diversos tipus de música i el públic al quan van dirigits.- Writing, a la secció Real English, SB, p. 106: informació sobre el músic Justin Bieber en el

model per a l’informe.- Real World Extra, SB, p. 138-139: instruments tradicionals de diversos països.- Real World Extra, SB, p. 139: informació sobre la Beatle Week de Liverpool.

UNITAT 9: Do you believe?

Comunicació lingüística- Vocabulary, SB, p. 110, secció Real English, SB, p. 116, secció Real Life, SB, p. 119 i

Language Builder, WB, p. 22-23: ús de vocabulari relacionat amb els verbs d’acció, adjectius sobre emocions i expressions per recomanar un llibre.

- Reading, SB, p. 111 i 114 i Putting It Together, SB, p. 115: comprensió escrita de un article factual, un altre de revista i dos textos s obre l’origen d’algunes supersticions, tradicions japoneses i la llegenda britànica de la bruixa de Wookey Hole.

- Listening, SB, p. 110 i 114, secció Real English, SB, p. 116: comprensió oral de diàlegs sobre supersticions, una conversa en què es recomana un llibre i una altra en què un amic

Page 122: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

li explica a un altre una experiència violenta. - Pronunciation, a la secció Say It Right!, SB, p. 117: pronunciació dels pronoms

interrogatius (who, how, when, where, what, why). Pràctica de pronunciació.- Speaking, SB, p. 110 i 113, i secció Putting It Together, SB, p. 115, secció Real English,

SB, p. 117: ús de la llengua anglesa per parlar sobre supersticions, donar consells sobre viatges i explicar històries.

- Grammar, SB, p. 112 i 115 i Putting It Together, SB, p. 115: ús dels verbs modals per donar consells i expressar habilitat en present i en passat, possibilitat, obligació i manca d’obligació, prohibició i necessitat. Repàs dels temps verbs vistos al llarg del curs.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 118 i a la secció Correct It!, SB, p. 120, així com a la secció Writing Plan, WB, p. 125: reflexió sobre les reglesi estratègies d’escriptura que han après al llarg de tot el curs; composició de narracions, utilitzant les expressions i vocabulari adients.

Competència matemàtica i competències bàsiques en ciència i tecnologia- Reading, SB, p. 111: el mercuri, les seves propietats; la invenció dels miralls.

Competència digital - Writing, a la secció Real English, SB, p. 118 i a la secció Correct It!, SB, p. 120, i al Writing

Plan, WB, p. 125: mostra d’autonomia, eficàcia, responsabilitat i reflexió a l’hora de fer ús de la informació i les seves fonts.

- Speaking, SB, p. 110 i 113, secció Putting It Together, SB, p. 115 i secció Real English, SB, p. 117: respecte per les normes de conducta a interaccions a classe amb el professor/a o amb els companys/es a l’hora d’utilitzar la informació i les seves fonts.

- Web Extra: www.burlingtonbooks.es/realenglish2. Pràctica de les activitats interactives de vocabulari, gramàtica i comprensió oral corresponents a la unitat 9.

- Digital Teacher’s Pack:- Burlington ESO 2 Grammar Factory CD-ROM. Pràctica dels punts gramaticals tractats

en aquesta unitat. - Burlington ESO 2 Culture Bank CD-ROM. Coneixement i valoració d’aspectes culturals

rellevants mitjançant preguntes interculturals. - Interactive Whiteboard Digital Books CD-ROM. Pràctica de les activitats interactives de

vocabulari i gramàtica corresponents a la unitat 9.- Test Factory and Other Resources CD-ROM. Pràctica d’examen de vocabulari i

gramàtica corresponents a la unitat 9.- Everything English Video. Reproducció del capítol 9. Pràctica de comprensió oral,

gramàtica i llenguatge funcional.

Aprendre a aprendre- Vocabulary, SB, p. 110: reflexió personal i repàs del vocabulari après anteriorment sobre verbs que fan referència a accions que es porten a terme amb els peus o amb les mans.

- Check Your Progress, WB, p. 79-80: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual.

- Putting It Together, SB, p. 115 i Self-Evaluation, WB, p. 133: ús d’estratègies, recursos i tècniques de treball intel·lectual per aprendre i ser conscient de les pròpies capacitats i coneixements. Reflexió sobre els propis èxits i fracassos.

Competències socials i cíviques- Manteniment d’una actitud constructiva i solidària davant la informació que es presenta i

les interaccions de l’aula. - Listening, SB, p. 110: reflexió sobre la influència de les supersticions a la vida de les

persones que hi creuen; valoració si és convenient ser supersticiós. - Speaking, SB, p. 110: importància d’ajudar i acollir qui visita el nostre país.- Reading, SB, p. 111 i Real World Extra, SB, p. 140-141: respecte per les creences

religioses d’altres cultures i civilitzacions.- Grammar, SB, p. 112: prevenció contra la credulitat a la màgia.- Secció CLIL, SB, p. 112: respecte pels discapacitats i importància de la voluntat per

Page 123: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

superar qualsevol obstacle, fins i tot, la malaltia.- Speaking, SB, p. 110 i 113, secció Putting It Together, SB, p. 115 i secció Real English,

SB, p. 117: respecte pels torns de paraula i les rutines de classe.- Grammar, secció Culture, SB, p. 113 i Real World Extra, SB, p. 140-141: respecte per les

lleis, tradicions i creences d’altres cultures. - Reading, SB, p. 114, Grammar, secció CLIL, SB, p. 115 i Culture a la secció Putting It

Together, SB, p. 115: el valor de la feina; el valor de la tolerància cap a qui és diferent; la importància de no deixar-se portar per la superstició.

- Vocabulary, SB, p. 116 i Speaking, secció Real English, SB, p. 117: aprendre a expressar les seves emocions.

- Listening, secció Real English, SB, p. 116: importància de mantenir la calma per poder reaccionar de forma educada en situacions de perill.

- Real World Extra, SB, p. 141: la intenció moral de les històries tradicionals.

Sentit d’iniciativa i esperit emprenedor- Secció Culture, SB, p. 111: reflexió i investigació personal per esbrinar de quina

superstició es parla.- Speaking, SB, p. 110 i 113, secció Putting It Together, SB, p. 115 i secció Real English,

SB, p. 117; Writing, a la secció Real English, SB, p. 118 i a la secció Correct It!, SB, p. 120, i al Writing Plan, WB, p. 125: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits i orals a partir de models que es donen. Foment del treball cooperatiu a l’aula.

- Writing, a la secció Real English, SB, p. 118 i a la secció Correct It!, SB, p. 120, i al Writing Plan, WB, p. 125: ús de la creativitat personal a l’hora de produir textos escrits a partir de models que es donen. Desenvolupament organitzatiu a l’hora de presentar un treball escrit.

Consciència i expressions culturals- Reading, SB, p. 111: informació sobre creences i supersticions a diferents cultures

mitjançant la història; l’origen de les supersticions; creences egípcies sobre l’altre món.- Did you know?, SB, p. 111: informació sobre supersticions marineres i relat d’una

llegenda britànica. - Grammar, SB, p. 112 i secció CLIL, SB, p. 112: informació sobre personatges del món de

les arts (Ray Charles, Beethoven, H. C. Andersen, C. Reeve i David Coperfield).- Grammar, seccions Culture, SB, p. 113: completar textos amb informació sobre lleis

curioses d’altres països i supersticions.- Grammar, secció Culture, SB, p. 113: relacionar preguntes i respostes per obtenir

informació i consells per visitar Londres.- Grammar, secció Culture, SB, p. 113: completar un text sobre les tradicions i creences

japoneses.- Reading, SB, p. 114: informació sobre la llegenda anglesa de la bruixa de Wookey Hole;

el poder de la religió i la superstició a l’Edat Mitjana.- Reading, SB, p. 114 i Grammar, secció CLIL, SB, p. 115: la cacera de bruixes.- Culture a la secció Putting It Together, SB, p. 115: informació sobre una famosa sèrie

americana sobre la una família de bruixots.- Secció Real Life, SB, p. 119: el valor de la lectura; la recomanació d’un llibre.- Did you know?, SB, p. 119: informació sobre el llibre més venut de la història: la Bíblia. - Real World Extra, SB, p. 140-141: informació sobre mites, llegendes i contes; el seu

origen i exemples d’arreu del món (el rei Artur, Robin Hood, el mite de la creació del món i el conte de Tom Thumb). El mite de Saint George com a temàtica artística i patró d’Anglaterra.

Page 124: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

5. Connexions amb altres matèries curriculars

UNITAT D’INTRODUCCIÓ: Introduction

Llengua i literatura:

- Instruccions i preguntes típiques que s’utilitzen en el llenguatge de classe i fórmules per presentar-se als companys/es.

- Informació sobre Cervantes i Shakespeare.- Els verbs to be i have got en afirmativa, negativa i interrogativa.- El genitiu saxó.- Singular i plural dels substantius.- Adjectius possessius.

Ciències de la naturalesa: biologia:

- Identificació dels mamífers en un grup d’animals.

- Els grups alimentaris.

Cultura i valors ètics:- Presentar-se i relacionar-se.- La importància de mantenir una actitud de respecte tant pel professor/a com els companys/es

de classe.- Aprenentatge i respecte pels torns de paraula dins i fora de l’aula.

UNITAT 1: Back to School

Llengua i literatura:- Verbs que expressen gustos i preferències.- El Present Simple en afirmativa, negativa i interrogativa.- Les expressions temporals.- Els adverbis de freqüència.- Les partícules interrogatives.- L’ús de les majúscules i la puntuació.- Traducció català-anglès al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès al Language

Builder a partir d’instruccions en català.

Ciències de la naturalesa: biologia:- Dades curioses sobre alguns animals.

Ciències socials: geografia i història:- Diferents formes d’ensenyament arreu del món (Anglaterra, el Pakistan, Cambodja, el

Sudan).

Cultura i valors ètics:- Les relacions interpersonals en l’àmbit escolar.- Respecte per les preferències dels altres.- Respecte pels sistemes educatius d’altres països (Anglaterra, el Pakistan, Cambodja, el

Sudan).- Les ecoescoles.- Valoració de la importància de l’educació.

Page 125: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

UNITAT 2: Out and About

Llengua i literatura:- El Present Continuous en afirmativa, negativa i interrogativa.- Diferències entre Present Simple / Present Continuous.- Les expressions temporals.- Els verbs estàtics.- L’ordre de les paraules a l’oració.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Ciències socials: geografia i història:- Localització de diversos països a un mapa i investigar-ne la seva cultura.

Matemàtiques:- Els diagrames de Venn.

Tecnologia:- Noves aplicacions dels mòbils.- Avenços a la robòtica i l’arquitectura.

Cultura i valors ètics:- Importància de mantenir conductes integradores.- Reflexió sobre les diferències gastronòmiques, econòmiques i culturals de diferents

països.- Aprenentatge de les fórmules correctes per fer plans.

Educació visual i plàstica:- El festival Artists Under the Sun de Johannesburg.

UNITAT 3: Family Matters

Llengua i literatura:- La biografia de Cervantes.- Donetes de Louise May Alcott.- El Past Simple amb verbs regulars i irregulars en afirmativa, negativa, interrogativa i

respostes breus.- Les estructures there was / there were en afirmativa negativa, interrogativa i respostes

breus.- Els connectors de seqüència.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs a partir d’instruccions en

català al Language Builder.

Tecnologia: - El mòbil i el xat com a mitjans de comunicació.- Valoració dels avenços tecnològics dels darrers 150 anys.

Ciències socials: geografia i història: - El festival de Woodstock de 1969 i el moviment hippy.- Dades sobre la forma de vida a l’Anglaterra de l’època victoriana.- Diferents invents i descobriments.- La vida de Charlie Chaplin.- El paper de les dones durant la Guerra de Secessió.

Cultura i valors ètics:

Page 126: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Respecte intergeneracional; resolució de conflictes.- Equiparació d’homes i dones a la feina; respecte per la feina de les dones i el seu paper a

la història.- La immigració. Valoració i respecte.

Llengua estrangera:- La forma de dir les dates en anglès.

UNITAT 4: Getting There

Llengua i literatura:- El Past Continuous en afirmativa, negativa i interrogativa.- Les expressions temporals.- El contrast entre el Present Simple i el Present Continuous.- Ús de les expressions as, while i when.- Ús de les conjuncions and, but, because, or.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs a partir d’instruccions en

català al Language Builder.

Ciències de la naturalesa biologia i geologia:- Variació de les estacions en els hemisferis.

Ciències socials: geografia i història:- Localitzar països a un mapamundi.- La UNESCO.- Informació sobre Bangkok i Austràlia.- L’erupció del Vesubi a Pompeia.- Els invents de Leornardo da Vinci.

Educació visual i plàstica:- Monuments emblemàtics de l’art oriental budista (a Bangkok), de l’art clàssic (el Partenó i

el Coliseu), de l’art modern, (a Nova Escòcia i a Sydney - Austràlia) i de diferents ciutats com París, Londres, Pretòria i Nova York.

UNITAT 5: Sport

Llengua i literatura:- El futur amb will.- be going to.- El Present Continuous amb valor de futur.- El primer condicional.- Utilització de fórmules per fer prediccions i expressar probabilitat.- Traducció català-anglès al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Llengua estrangera:- La pronunciació dels resultats del futbol en anglès.

Tecnologia:- L’exercici per als astronautes.- Possibles desenvolupaments tecnològics.

Ciències socials: geografia i història:- Localitzar països a un mapa.- Esbrinar a quin país pertanyen unes ciutats.

Page 127: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

- Contestar preguntes de geografia sobre Europa.- Cultura i esdeveniments esportius a diferents països.- Origen de diferents competicions esportives (Wimbledon i els jocs Highlands).

Educació física:- Importància de l’exercici físic.- Esports, els llocs i el temps més adients per realitzar-ne cadascun.

Ciències de la naturalesa biologia i geologia:- El canvi climàtic; conseqüències.

UNITAT 6: As Good as Gold

Llengua i literatura:- El Present Continuous en afirmativa, negativa i interrogativa.- Diferències entre Present Simple / Present Continuous.- Les expressions temporals.- Els verbs estàtics.- L’ordre de les paraules a l’oració.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Ciències de la naturalesa biologia i geologia:- Parcs i reserves naturals de Califòrnia.- Informació sobre les sequoies.- Característiques del metall or.- Peuliaritats d’alguns animals.

Tecnologia:- Aplicacions de l’or a diferents camps i ciències: medicina, enginyeria, etc.

Ciències socials: geografia i història:- Localitzar països a un mapa.- La cultura de l’antic Egipte.- Les febres de l’or a la història.- El paper de l’or i la seva importància a la història de la humanitat.

Cultura i valors ètics:- Aprenentatge de les fórmules correctes per donar i sol·licitar informació per orientar-se de

forma correcta i respectuosa.- Importància de mantenir una actitud positiva davant les adversitats a l’hora de viatjar.- Respecte per les opinions dels altres. - Reflexió sobre el valor de l’or i les riqueses en comparació amb la vida humana.

UNITAT 7: Staying Alive!

Llengua i literatura:- El llenguatge periodístic per donar notícies extraordinàries o sensacionalistes.- Practicar l’ús del Present Perfect Simple (negativa i interrogativa i respostes breus); les

expressions temporals i adverbis que l’acompanyen.- Les expressions for i since.- La funció de la conclusió en el text.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Page 128: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Ciències socials: geografia i història:- Causes de l’extinció dels animals prehistòrics.

Ciències de la naturalesa biologia i geologia:- Extinció dels animals prehistòrics.- Els "fòssils vivents".- Gerald Durrell: la seva tasca com a naturalista.

Tecnologia:- Els articles online.- Els avenços tècnics en genètica.- Els perifèrics i les parts d’un ordinador.

Educació visual i plàstica:- El cinema: les pel·lícules d’Indiana Jones.

Llengua estrangera:- Diferència entre el plural de la paraula mouse quan fa referència a informàtica i quan fa

referència a un animal.

Cultura i valors ètics- Importància de mantenir la calma i no deixar-se portar pel pànic a situacions difícils.- Respecte pels avenços de la ciència genètica.- Reflexió sobre la importància de la insistència i el riure malgrat es cometin errades.- El voluntariat; l’ajuda als altres com a experiència gratificant.- Respecte pels animals i el seu hàbitat; importància d’observar una conducta.- Necessitat de mantenir-se informat sobre què té lloc al món mitjançant la premsa i les

notícies.- Respecte pels torns de paraula i els gustos dels altres.

UNITAT 8: What a noise!

Llengua i literatura:- Estructures per expressar gustos i preferències.- Fórmules per realitzar queixes formals.- Els determinants i els quantificadors.- Els pronoms possessius.- Les formes There is / There are.- La funció del desenvolupament del text.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Ciències de la naturalesa: biologia i geologia:- Aparell auditiu.- Els decibelis.- L’efecte de la música i el soroll a la salut. - Efectes de la música en els animals; la capacitat d’alguns per ballar.

Tecnologia:- Websites.- Mesuradors de soroll: interpretació.- El so "mosquit" i les seves aplicacions.- Els tons del mòbil.- Els videojocs musicals.- Nou aparells per escoltar música.

Page 129: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Música:- Els diferents tipus de música.- Els Beatles: la beatele Week de Liverpool.- Instruments musicals tradicionals arreu del món.

Cultura i valors ètics:- Combatir la pirateria.- Com efectuar una queixa formal.- Reflexió sobre els efectes del soroll a la salut.- Necessitat d’observar una conducta respectuosa en les botigues i al carrer per no molestar

els altres. Respecte per la propietat pública i privada.- El voluntariat; ajudar els altres com a experiència gratificant.- Respecte pels torns de paraula i els gustos dels altres.

UNITAT 9: Do you believe?

Llengua i literatura:- Contes, mites i llegendes arreu del món.- Descriure experiències i explicar històries.- Parlar sobre habilitat i possibilitat en present i passat.- Estructures verbals per prohibir, donar consells i expressar obligació i necessitat.- Els verbs modals.- Els pronoms interrogatius.- La importància de repassar i corregir els escrits un cop acabats.- Traducció anglès-català al Workbook i elaboració de diàlegs en anglès a partir

d’instruccions en català al Language Builder.

Ciències de la naturalesa: biologia i geologia:- El mercuri; les seves propietats i utilitats.

Educació visual i plàstica:- La temàtica de Sant Jordi a tota la classe de representacions artístiques.

Ciències socials: geografia i història:- L’origen històric d’alguns mites i creences. - La cultura de la civilització egípcia.- El poder de la religió i la superstició a l’Edat Mitjana.- Valoració de la Bíblia com el llibre més venut de la història.- La cacera de bruixes.

Cultura i valors ètics:- Expessió d’emocions.- Importància de mantenir la calma en situacions de perill.- Respecte per les diferents religions i creences.- Respecte per les tradicions d’altres cultures.- Importància d’ajudar i acollir qui visita el nostre país.- Tolerància i respecte pels que són diferents.- Respecte i valoració de la feina.- Respecte per les persones amb disminució.- Importància de la voluntat per superar qualsevol obstacle, fins i tot la malaltia.- La tasca moral de les històries tradicionals.- Respecte pels torns de paraula i les opinions dels altres.- Prevenció contra la credulitat de la màgia.- Valoració de la força de la superstició i de si és convenient o no ser-ho.

Page 130: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...
Page 131: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...
Page 132: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Summative Evaluation Name ____________________________ Class ____________________________ School Year _______________________

Diagnostic Test

Term 1

(circle level)

Term 2 (circle

level)

Term 3 (circle

level)

Final Exam 1

(circle level)

Final Exam 2

(circle level)

Final Mark

Reading

Speaking

Listening

Grammar

Vocabulary

Writing

Page 133: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...

Observations

Page 134: Real English 2 Programació didàctica català (Currículum 2015)€¦  · Web viewTot això proporciona als alumnes moltes més oportunitats de practicar l’anglès a casa. ...