Guraso gida 2009-2010

20
GURASO GIDA

description

2009-2010 ikasturteko gurasoentzako Txioka Haur Ikastolako gida

Transcript of Guraso gida 2009-2010

Page 1: Guraso gida 2009-2010

GURASO GIDA

Page 2: Guraso gida 2009-2010

2

Page 3: Guraso gida 2009-2010

3

AURKIBIDEA

ÍNDICE 1. Eginkizuna eta ikuspena

Misión y visión 2. Espazioaren antoaketa. Planoa

Organización del espacio. Plano 3. Egutegia eta ordutegia

Calendario y horario 4. Guraso bilerak

Reuniones con las familias 5. Haur Ikastolako arauak

Normas de la Ikastola Infantil 6. Egun bat Txiokan

Un día en Txioka 7. Zerbitzuak

Servicios 8. Tarifak

Tarifas

Page 4: Guraso gida 2009-2010

4

1.- EGINKIZUNA ETA IKUSPENA

MISIÓN Y VISIÓN EGINKIZUNA: Txioka Haur Ikastola eta Iñigo Aritza Ikastola kolektiboa, gurasoen irakaskuntza, kooperatibaren jabetza, bere baitan Olazti, Ziordi, Altsasu eta Urdiaingo eremu geografikoa biltzen duena, ikastetxe euskalduna, anitza, ez diskriminatzailea eta akonfesionala da, Euskal Herriko ingurune historiko, sozial, politiko, ekonomiko eta kulturalean integratua. Bere curriculum propioaren ildoak jarraituz, Ikastola honen xedea ikaslearen erabateko prestakuntza da, pertsona arduratsu, autonomo, kritiko, parte hartzaile eta ondorengo ikasketak egiteko edo lan munduan sartzeko akademikoki eta linguistikoki egoki gaitua. Gainera, heziketa euskalduna eskaintzen die bere neska mutilei, euskara bere komunikazio eta harreman tresna arrunt bilaka dadin. Aipatutako helburuak lortzeko, Txioka Haur Ikastolak eta Iñigo Aritzak badute euskal kultura eta hizkuntzaren transmisio, garapen eta sendarpenean konprometitutako profesional talde egonkor eta prestatua. Bestalde hezkuntza-komunitatea osatzen duten guraso, ikasle eta langileen inplikazioa erabatekoa da ikastetxearen egitasmoan. Azkenik, Ikastola behar diren bitarteko materialen jabe da. Metodologia motibatzaile, erakina eta irakaskuntza esanguratsua lantzen ditu bere ikasleen behar, aniztasun eta adin desberdinei egoki eta eraginkortasunez erantzuteko. Gainera, talde-lana, elkarrizketa, tolerantzia eta solidaritatea bezelako balore eta jokaera demokratikoak garatuko ditu.

Page 5: Guraso gida 2009-2010

5

MISIÓN: Las Ikastolas Txioka e Iñigo Aritza, propiedad de la Cooperativa de enseñanza de padres y madres San Miguel de Aralar, cuyo ámbito geográfico abarca los municipios de Olazti, Ziordi, Altsasu y Urdiain, es un centro educativo euskaldun, plural, no discriminatorio y aconfesional integrado en el entorno histórico, social, político, económico y cultural de Euskal Herria. Siguiendo las directrices de su currículo propio, la Ikastola tiene como finalidad la formación íntegra de persona; una persona responsable, autónoma, crítica, participativa, y adecuadamente preparada académica y lingüísticamente para continuar estudios posteriores o insertarse en el mundo laboral. Además, ofrece a sus alumnos/as una educación euskaldun, con el fin de convertir el euskara en su medio de comunicación y relación habitual. Para poder conseguir los objetivos señalados, Iñigo Aritza dispone de un equipo profesional estable y debidamente preparado, comprometido con la transmisión, el desarrollo y el fortalecimiento de la cultura vasca y el euskara. Por otra parte, la implicación en el proyecto educativo de padres/madres, alumnado y trabajadores/as que componen la comunidad educativa es plena. Por último la Ikastola dispone de los debidos medios materiales aplica una metodología motivadora y activa y desarrolla un aprendizaje significativo a fin de responder de forma adecuada y efectiva a las necesidades, la pluralidad del alumnado y a la diversidad de edades. Además, promueve valores como el trabajo en equipo, la capacidad de diálogo, la tolerancia, la solidaridad y los comportamientos democráticos.

IKUSPENA/ VISIÓN: • Euskara eta euskal kulturarekiko ezagupena eta lotura afektiboak

bermatzea eta mundura irekia Garantizar el conocimiento y la creación de vínculos afectivos hacia el euskara y la cultura vasca, abiertos al mundo

• Heziketa integrala: alderdi moralak, emozionalak, fisikoak, intelektualak... Educación integral: moral, emocional, física, intelectual,...

• Gizartearen aurrean eraginkorra izatea ikastola bera Que la Ikastola tenga peso específico ante la sociedad

• Komunitate osoaren partaidetza eta koordinazioa, komunikazioa eta ardurak gure gain hartzea Coordinación y participación de la totalidad de la comunidad educativa, asumiendo nosotros/as mismos/as la comunicación y responsabilidades.

• Ikastetxe irekia eta integratzailea: aniztasuna Centro abierto e integrador: diversidad

Page 6: Guraso gida 2009-2010

6

2.- ESPAZIOAREN ANTOLAKETA ORGANIZACIÓN DEL ESPACIO

DDDD

NNNN

IIII

Page 7: Guraso gida 2009-2010

7

D

I

N

Sukaldea/ Cocina

Jantokia/ Comedor

Jolastokia/ Patio

Tailerra/ Taller

Haur kotxeen gela/ Sala de silletas

Logela/ Sala siesta

Komunak/ Baños

Bulegoa/ Oficina

Ditikoen gela/ Aula lactantes

Ibiltarien gela/ Aula caminantes

Nagusien gela/ Aula mayores

Sarrera nagusia/ Entrada principal

Page 8: Guraso gida 2009-2010

8

3.- EGUTEGIA ETA ORDUTEGIA

CALENDARIO Y HORARIO • Eskola ordutegia goizeko 7,30etatik arratsaldeko 16,30ak bitartekoa

izanen da eta ume batek ezin izanen ditu 8 ordu baino gehiago Haur

Ikastolan igaro.

• Haur bakoitzak duen ordutegia ahalik eta zorroztasun handienarekin

beteko da. Momenturen batean, justifikatutako behar bati

erantzuteko, ordutegian aldaketaren bat egin beharrean aurkitzen

bazarete, aldaketa honen berri zuzendaritzan eman beharko duzue,

aldaketa ordu kopurua handitzeko bakarrik izan daitekelarik, inoiz ez

murrizteko

• Oporrak izanen ditugu gabonetan, Aste Santuan eta udan, abuztuan.

• Eguneroko ordutegiak sarrera (7,30etatik 9,30etara) eta irteera

(12etatik 13,30etara ordu erdiro eta 15etatik aurrera) epe malguak

izanen ditu

• El horario de la Ikastola será de 7,30h a 16,30h., no pudiendo ningún alumno/a permanecer en la misma un periodo superior a 8 horas diarias.

• Se respetará el horario de cada alumno/a con rigurosidad. Si en algún momento os veis obligados, por alguna causa justificada, a hacer algún cambio en el horario deberéis comunicarlo en dirección, siendo posible tan sólo aumentar la cantidad de horas, nunca reducirlas

• Disfrutaremos de vacaciones por navidad, Semana Santa y verano, el mes de agosto.

• El horario diario establece periodos flexibles de entrada (de 7,30h a 9,30h.) y de salida (de 12h a 13,30h, cada media hora y de 15h en adelante)

7,30 9,30

Sarrera (entrada)

12 13,30

Irteera (salida)

15 16,30

Page 9: Guraso gida 2009-2010

9

Page 10: Guraso gida 2009-2010

10

4.- FAMILIEKIN BILERAK

REUNIONES CON LAS FAMILIAS

Familiekin banakako bilerak:

• Lehenengo hiruhilabetearen hasieran eta bukaeran eta

hirugarrenaren bukaeran

• Bilera hauetaz gain, familia bakoitzak euren seme-alabaren

tutoreari banakako bilera eskatzeko eskubidea izanen du

urtean osoan zehar, aldez aurretik bi alderdien artean

adostutako hitzorduan burutuko delarik.

Ikasgelako bilerak:

• Egokitze prozesuaren aurretik eta ondoren

• Bigarren hiruhilabetearen bukaeran

Reuniones individuales con las familias:

• A comienzos del primer trimestre y finales del primer y tercer trimestre.

• A parte de estas reuniones, cada familia tiene opción de pedir más reuniones individuales con el tutor(a) a lo largo del curso, reuniones que se celebrarán el día y hora consensuada entre ambas partes.

Reuniones de aula:

• Antes y después del proceso de adaptación • A finales del segundo trimestre

Page 11: Guraso gida 2009-2010

11

5.- HAUR IKASTOLAKO ARAUAK

NORMAS DE LA IKASTOLA INFANTIL Elkarbizitza eta antolaketa arauak/

Normas de convivencia y organización: • Elkarbizitza giro egoki bat bultzatzeko asmoz, hezkuntza

komunitateko kide guztien arteko harremanak errespetuzkoak izanen

dira Con el fin de fomentar una convivencia adecuada, todas las relaciones entre los/as miembros de la comunidad serán de respeto

• Ikastolako instalazioak errepetatuko ditugu Respetaremos las instalaciones de la Ikastola

• Bideo, argazki,...ekoizpenak, familiek baimenduta izan beharko dute. Las producciones fotográficas, de video,…deberán ser permitidas por las familias

• Hezkuntza komunitate osoak, ezarrita dauden informazio eta

komunikazio bideak errespetatuko ditu, Ikastolako dinamika apurtu

ez dadin La totalidad de la comunidad educativa, respetará los medios de información y comunicación establecidos, para no romper la dinámica de la Ikastola

• Puntualtasuna ezinbestekoa da Haur Ikastolaren funtzionamendua

egokiena izan dadin, sarreretan zein irteeretan La puntuaidad es imprescindible para que el funcionamiento de la Ikastola pueda ser el más adecuado, tanto en las entradas como en las salidas

• Haur kotxeak, hauek gordetzeko egokitua dagoen gelan utzi ondoren,

abiatuko gara ikasgeletara Accederemos a las aulas una vez de dejar las silletas en el lugar adecuado para las mismas

• Ez da gomendatzen jostailuak Haur Ikastolara ekartzea.

Ekartzekotan arauak errespetatuko dira:

1. Jostailua haurraren armairuan gordeko da

2. Ikasgelara sartuezkero, guztion artean elkarbanatzeko

izanen da No se recomienda traer juguetes a la Ikastola. En el caso de que se traigan, se respetarán las normas:

1. Se guardará el juguete en el armario del niño/a 2. Sí se entra al aula, será para compartirlo entre todos/as

Page 12: Guraso gida 2009-2010

12

• Txiokak ez du baliozko objektuen ardura beregain hartzen,

horrelakorik Ikastolara ez ekartzea gomendatzen da Txioka no se hace responsable de los objetos de valor, se recomienda no traer este tipo de objetos.

• Haurra normalean jasotzen duen pertsona ezin bada bere bila etorri,

esan mesedez hezitzaileari nor etorriko den Sí la persona que habitualmente viene a por el niño/a no puede venir, comunicar, por favor, al educador(a) quién vendrá a recogerlo

• Haurrak ez badu Ikastolara etorri behar, aldez aurretik abisatzea

komeni da. Sí el niño/a no va a acudir a la Ikastola, conviene avisar con antelación

• Haurra Txiokatik ateratzeko asmoa baduzue, 15 eguneko epearekin

idatziz abisatu beharko da eta baxa ematen zaion unetik aurrera

plaza galduko du, ez zaio gordeko Sí tenéis intención de sacar a vuestro hijo/a de Txioka, deberéis avisar por escrito 15 días antes y en el momento en que se le dé de baja perderá la plaza, no se le guardará

• Haurrak Ikastolara ekarriko duen material guztiak bere izenez

markatuta egon behar du (arropa, berokiak, beste mota bateko

materialak...) Todo el material que el niño/a traiga a la Ikastola debe estar marcado con su nombre (ropa, abrigo, materiales de otro tipo,…)

• Txiokara ez ohiko ordutegian etortzen

bazarete, ate nagusiko tinbrea jo. Sí acudís a Txioka fuera del horario habitual, tocar el timbre de la puerta principal. • Haurrak arropa erosoarekin (petoak,

gerrikoak, e.a saihestuz) etorriko dira,

modu honetan hezitzailearen lana erreztu

eta haurraren autonomia bultzatuko dugu. Los/as niños/as vendrán con ropa cómoda (evitando

petos, cinturones, etc.), de esta forma facilitaremos el trabajo del educador(a) y potenciaremos la autonomía

del niño/a

Page 13: Guraso gida 2009-2010

13

• Ikasturtean etxebizitza edota telefono aldaketarik ematen bada,

aldaketa honen berri eman beharko da zuzendaritzan Sí durante el curso se produce algún cambio de domicilio o teléfono, se deberá notificar el cambio en dirección

Osasun arauak/Normas de higiene: • Haurrak ezin izanen dira Ikastolara gaixotasun sintomekin (sukarra,

beherakoa, gorakoa,…) eta horrelakoak Ikastolan agertuko balira,

familiari honen berri ahalik eta azkarren emanen zaio bere bila etor

dadin. Los/as niños/as no podrán acudir a la Ikastola con síntomas de enfermedad (fiebre, descomposición, vómitos,…) y sí aparece alguno de estos síntomas estando en la Ikastola, se le comunicará a la familia lo antes posible para que pueda venir a buscarlo.

• Ikastolan medikamenduak ematea saihestuko da. Ezinbestekoa

suertatzen den kasuan, tratamendua eta dosiak hezitzaileari

komunikatuko zaizkio eta botiketan ikaslearen izen deiturak idatziko

dira. Se evitará la administración de medicinas en la Ikastola. En el caso de que fuera totalmente necesario, se le comunicará el tratamiento y las dosis al educador(a) y se anotará el nombre y apellidos del niño/a en los medicamentos.

• Istripu edota arreta medikoa beharko lukeen beste egoeraren bat

ematen bada, haurra osasun zentrora eramanen da aldi berean

familiarekin harremanetan jarrito ginatekelarik. Si sucede algún accidente o cualquier otra situación que precise asistencia médica, el niño/a será trasladado al centro de salud, al mismo tiempo poniéndonos en contacto con la familia

Page 14: Guraso gida 2009-2010

14

Elikadura arauak/ Normas de alimentación; • Osasun arazoak direla eta, dieta bereziak errespetatuko

dira. Se respetarán las dietas especiales por problemas de salud

• Haurrak alergia edota intolerantzia motaren bat baldin

badu Ikastolan pediatra edota espezialistaren

informe baten bitartez, honen berri eman behar

da. Sí el niño/a tiene algún tipo de alergia o intolerancia, deberá comunicarse en la Ikastola por medio de un informe del pediatra o especialista

• Ditikoen kasuan, familia bakoitzak euren seme – alabak

hartzen duen esne edota papila ekarri beharko du. En el caso de los/as lactantes, cada familia deberá traer la leche o papilla que su hijo/a toma.

• Ezin izanen dira kanpoko elikagaiak Ikastolan sartu. No podrán introducirse alimentos del exterior

• Familiek euren seme – alabek egunero bazkalduko dutenaren berri

izanen dute, hilabetero banatuko den menuen egutegia eta Ikastolako

informaziogunearen bidez. Las familias estarán informadas del menú diario de sus hijos/as, mediante el calendario de menús que se repartirá mensualmente y a través del punto de información de la Ikastola

• Urtebetetzeak ospatzeko etxean egindako bizkotxoa ekarriko da,

elikadura osasuntsu eta orekatu baten aldeko apostua egiten baitu

Txiokak Para la celebración de los cumpleaños se traerá bizcocho casero, ya que Txioka apuesta por una alimentación saludable y equilibrada.

• Hamaiketakoak Ikastolak prestatzen ditu. Los almuerzos los prepara la Ikastola

Page 15: Guraso gida 2009-2010

15

6.- EGUN BAT TXIOKAN

UN DÍA EN TXIOKA 7,30 – 9,30 SARRERA: jolas librea eta taldekatzea

ENTRADA: juego libre y agrupación por aulas 9,30 – 10,00 Asanblada, identitate jokoak eta hamaiketakoa

Asamblea, juegos de identidad y almuerzo 10,00 – 11,00 TALDE LANAK: tailerrak, joko heuristikoa, altxorraren

otarra, ikasgelako proposamenak,… TRABAJO EN GRUPOS: tailleres, juego heurístico, el cesto de los tesoros, propuestas de aula,…

11,00 – 11,45 Jolastokia/ Patio

12,00 – 13,30 Bazkaria eta zainketa / Comida y cuidado alumnos/as

13,30 – 15,00 Lokuluska / Siesta

15,00 – 16,30 Jarduerak eta agurra / Actividades y despedida

Page 16: Guraso gida 2009-2010

16

7.- ZERBITZUAK

SERVICIOS

• Garapen maila desberdinetara, haurren aukera, behar eta interes

kognitibo, afektibo – sozial eta psikomotrizetara egokitzapena / Adaptación a los diferentes niveles y desarrollos madurativos, a la variedad de intereses, necesidades y posibilidades cognitivas, afectivo – sociales y psicomotrices de los/as niños/as

• Familia eta Ikastolaren arteko komunikazio eta koordinazio ona:

elkarrizketak, bilerak, eguneroko kontaktua, idatzizko informazioa,

galdetegiak, jaialdiak,…/ Buena comunicación y coordinación familia – Ikastola: entrevistas, reuniones, contactos diarios, información escrita, cuestionarios, fiestas,…

• Haurren beharrei eta interesei egokitutako espazioak eta

materialak/ Espacios, materiales y mobiliario panificados en base a las necesidades e intereses de los/as niños/as

• Ekipamendu berritzailea/ Equipamiento innovador, moderno

• Jantoki zerbitzua adin guztikoentzat/ Servicio de comedor para todas las edades

• Garraio zerbitzu aukera herrrietako 2 urtekoentzat/ Posibilidad de servicio de transporte para los/as niños/as de 2 años de los pueblos.

• Familiei zuzendutako

formakuntza saioak/ Sesiones de formación dirigidas a las familias

• Kontsultarako material

desberdinen mailegu

zerbitzua/ Servicio de préstamo de diferentes materiales para consulta

• Orientazio zerbitzua/ Servicio de orientación

Page 17: Guraso gida 2009-2010

17

8.- TARIFAK

TARIFAS • Tarifak matrikularekin batera ezarriko dira eta ez dira ikasturtean

zehar aldatuko/ Las tarifas se establecerán en el momento de la

matriculación y no se modificarán durante el curso.

• Matrikulazioa: matrikula kontzeptuan 60€ko kuota ezartzen da lehen

aldiz matrikulatzen direnentzat, honen ordainketa matrikula

formalizatzerakoan eginen delarik/ Matriculación: se establece una cuota de 60€ en concepto de matrícula que será abonada en junio

• Eskolatze eta jantoki tarifen ordainketa 11 hilekotan banatuko dira/

El abono de tarifas de escolaridad y comedor se distribuirá en 11 mensualidades

OSOA/ COMPLETO De 6 a 8 horas (continuas)

235 €

MURRIZTUA/ REDUCIDO De 3 a 6 horas

175 €

MURRIZTUA/ REDUCIDO De 1 a 3 horas (mañana o tarde)

130 €

%15EKO BEHERAPENA/ DESCUENTOS DEL 15%

• Al segundo hijo/a matriculado en Txioka

• En el caso de tener un(a) hijo/a en Txioka y otro/a en Iñigo Aritza, el descuento se aplicará a este último

JANTOKIA/ COMEDOR

90 €

MATRIKULA/ MATRÍCULA

60 € (**)

(*) Cada curso se aplicará la subida del IPC anual como mínimo

• Matrikularen formalizazioak ikasturteko 11 eskolatze kuotak

ordaintzeko konpromezua dakar, justifikatutako borndatezko

matrikularen etentzea ematen den kasuetan ezezik./ La formalización

de la matrícula conlleva el compromiso del pago de las 11 mensualidades completas de escolaridad del curso, salvo por causa de baja voluntaria por causas justificadas.

Page 18: Guraso gida 2009-2010

18

• Behin ikasturtea hasi denean haurren bat matrikulatzen bada,

tarifen ordainketa haurra Ikastolan hasten den momentutik aurrera

eginen da. Haurra hilabetearen 15tetik aurrera hasten bada,

dagokion hilekoaren %50a ordainduko du lehenengo hilabetean/ En el

caso de que algún alumno/a sea matriculado una vez comenzado el curso, el pago de las tarifas se realizará desde la incorporación del niño/a a la Ikastola. Si esta incorporación se produce después del día 15 del mes, la primera mensualidad será del 50% de lo que corresponda

• Jantoki zerbitzuko erabiltzaileek jantokiko kuota osoa ordaindu

beharko dute, zerbitzua ez erabili arren. Justifikatutako

arrazoiengatik 15 egun baino gehiagotan etorri behar ez badute eta

aldez aurretik honen berri ematen duten kasuetan ezezik/ Los/as

usuarios/as del servicio de comedor deberán abonar las mensualidades de comedor completas aunque no hagan uso del servicio. Salvo cuando por causas debidamente justificadas deban ausentarse durante un periodo superior a 15 días y lo comuniquen con la debida antelación

Page 19: Guraso gida 2009-2010

19

Page 20: Guraso gida 2009-2010

20

Santokristobarren z/g 31800 Altsasu 948 37 30 23

[email protected] www.txioka.blogspot.com