“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

5
“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara” Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org) Imprimir articulo Exportar a PDF Volver “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara” - Entrevista a Rosa Palomino Chahuares, comunicadora aymara. Por Marco R. Colombier Servindi, 16 de enero, 2014.- Con una larga trayectoria en radio y como dirigente social y política, Rosa Palomino Chahuares fue distinguida el 2014 por el Ministerio de Cultura y forma parte de la directiva de la Red de Comunicadores Indígenas del Perú (REDCIP). Nacida en la comunidad de Camacani del distrito de Platería en Puno, es especialmente reconocida por dirigir Wiñay Pankara (Siempre Floreciendo), un programa radial de relatos íntegramente en aymara conducido por mujeres emitido por primera vez en 1988. Según la investigadora Jacqueline Oyarce, este programa “logró vincular la actividad política y el quehacer radiofónico y contribuyó a la re-significación del relato desde la perspectiva de género”. Si bien actualmente no se emite por dificultades de financiamiento, Rosa planea relanzarlo pronto mientras se mantiene activa como presidenta de la Unión de Mujeres Aymaras del Abya Yala (UMA). - ¿Cómo participan las mujeres en su programa? La comunicación es la columna vertebral de la sociedad. En ese sentido, vi que las mujeres de mi pueblo estaban excluidas y marginadas. Comencé a trabajar por mi cultura. El programa (Wiñay Page 1 of 5

Transcript of “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

Page 1: “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org)

Imprimir articulo Exportar a PDF Volver

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y culturaaymara”

- Entrevista a Rosa Palomino Chahuares, comunicadora aymara.

Por Marco R. Colombier

Servindi, 16 de enero, 2014.- Con una larga trayectoria en radio y como dirigente social y política,Rosa Palomino Chahuares fue distinguida el 2014 por el Ministerio de Cultura y forma parte de ladirectiva de la Red de Comunicadores Indígenas del Perú (REDCIP).

Nacida en la comunidad de Camacani del distrito de Platería en Puno, es especialmente reconocidapor dirigir Wiñay Pankara (Siempre Floreciendo), un programa radial de relatos íntegramente enaymara conducido por mujeres emitido por primera vez en 1988.

Según la investigadora Jacqueline Oyarce, este programa “logró vincular la actividad política y elquehacer radiofónico y contribuyó a la re-significación del relato desde la perspectiva de género”.

Si bien actualmente no se emite por dificultades de financiamiento, Rosa planea relanzarlo prontomientras se mantiene activa como presidenta de la Unión de Mujeres Aymaras del Abya Yala (UMA).

- ¿Cómo participan las mujeres en su programa?

La comunicación es la columna vertebral de la sociedad. En ese sentido, vi que las mujeres de mipueblo estaban excluidas y marginadas. Comencé a trabajar por mi cultura. El programa (Wiñay

Page 1 of 5

Page 2: “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org)

pankara) es producido con las propias hermanas, que participan en entrevistas, testimonios,sociodramas y otros formatos.

Es un programa educativo cultural, sobre cómo ve la vida cotidiana la población aymara. Se habla decuáles son las necesidades o demandas y se dan alternativas.

En plena conducción de Wiñay Pankara

Ellas me invitan a sus actividades en las comunidades, asambleas, reuniones de las hermanas.Traigo material y yo lo enlazo, hago la mezcla de manera artesanal… creo que es un derecho usaresto de la tecnología. Apropiarnos de ella es importante. Ahora, dentro de mi organización, tambiénhay mucha gente aymara joven, profesionales o en camino de serlo. Hay comunicadoras sociales. Mihija Yenny Páucar ha estudiado comunicación en la Universidad Nacional del Altiplano. Hace 5 o 6años ya salió de la universidad y está dentro de la organización. También hay sociólogas, hayantropólogas.

- ¿Cómo ayuda su programa de radio al pueblo aymara?

Wiñay Pankara abrió un espacio en la población aymara, que es reconocido en la región de Puno. Lasmujeres han perdido el miedo, se han fortalecido participando en medios de comunicación. Lasmujeres sabemos cuáles son nuestros derechos, conocer nuestra cultura, los derechos de la mujer,la sabiduría. Las mujeres estamos trabajando progresivamente en este proceso.

- ¿Cómo se inició en la radio?

Mis padres han sido de familia pobre. Tengo varios hermanos.Terminé la primaria a los 15 años. Paraestudiar secundaria tenía que ir a Puno y no sabía hablar castellano, por eso lloraba en mi casa. Mimamá me decía que tenía que defenderme y enfrentar la situación. Con todos esos golpes he

Page 2 of 5

Page 3: “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org)

aprendido castellano. Viendo todas estas experiencias, me eligieron como promotora de desarrolloscomunales de mi comunidad. Me indicaron que había un evento en Lima, el Congreso de losCampesinos. Vine y me puse a llorar porque no podía hablar bien el castellano. No sé si meequivocaba… el miedo, el susto. No podía hablar.

En ceremonia de agradecimiento a la Pacha Mama en Lima, agosto de 2013

El evento era de tres días. El primer día no hablé, el segundo tampoco. Ya tenía mi esposo en esemomento. Yo venía por conocer Lima, era inquieta, era una cosa fantástica. Mi esposo me compró unlibrito de la boliviana Domitila Chungara que vendía Hugo Blanco y me lo he comido, hablaba decómo eran las mujeres indígenas campesinas. Me metí a un proyecto con una alemana, AngelaMëntzen, que estaba capacitando a las mujeres para que pierdan el miedo. Me dijo que en lasregiones las mujeres son bien inteligentes pero no se les da espacio y que podría hacerse unprograma para intentar cambiar eso.

Me planteó que hagamos un proyecto de la mujer aymara en comunicación. Al momento de hacer unlibreto en aymara no podía leer, me rendí, dije que no lo iba a dar, pero ella me decía: “tú hablasaymara y no le estás poniendo voluntad”. Me puse a llorar para que me dijera que no podía, pero medijo que me esfuerce. A las cuatro de la tarde salió el programa.

Hablar en la radio hace que las autoridades nos respeten. Todos escuchan nuestra participación ynuestra palabra. También nos escuchan nuestros hijos, a los que estamos diciendo cómo es lasituación de la tierra.

Page 3 of 5

Page 4: “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org)

Rosa Palomino Chahuares integra la directiva nacional de la Redcip

- ¿Qué aporta la radio a la cultura y el idioma aymara?

Organizarnos, afirmar nuestros derechos, que haya reconocimiento de la cultura, sensibilizar a lapoblación aymara, que los varones reconozcan el trabajo de la mujer… ayuda mucho. Por ejemplo,en ese momento decía: ¿quién me va a escuchar? ¿Para qué me pides en aymara? A nuestros hijos ynietos les decían que es malo hablar nuestro idioma, que es atraso. Yo les decía “quiero hablar enaymara” y lograr que entiendan que el idioma vale ha sido un proceso. Ahora dicen en buena horasoy aymara, soy una mujer trabajadora, educo a mis hijos, mantengo mi casa, también el país… Perono ha sido tan fácil.Es un trabajo todo eso.

- ¿Cuál es el futuro de la radio?

Mi hija es comunicadora y en la UMA hay bastantes mujeres profesionales. Tenemos escuela,formación, líderes. Yo ya estoy pasando, no voy a quedarme con toda esa experiencia y eso es unalivio. Yo siempre digo que hasta la muerte trabajaré, en la puerta del cementerio dejaré lacomunicación. En este proceso he tenido enfermedades, casi me muero y estoy reviviendo. Entoncesel día que me vaya no quiero que llore ni mi familia ni nadie. Más bien, simplemente escuchen lasgrabaciones que tengo ahí en mi casa.

Hay bastantes programas especiales, del Día de la Mujer, del Día de la Madre, del Campesino, de laMujer rural. Que escuchen – aquí está Rosa Palomino, viva. Que a nadie le salga ninguna lágrima.Pero no quiero morir por enfermedad, que sea haciendo y luchando por nuestras actividades. Esta esmi decisión.

Tags relacionados: comunicadores indigenas [1]Redcip [2]rosa palomino [3]uma [4]union de mujeres aymaras del peru [5]

Page 4 of 5

Page 5: “Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”

“Con la radio reconocemos nuestros derechos y cultura aymara”Published on Servindi - Servicios de Comunicación Intercultural (https://www.servindi.org)

Wiñay pankara [6]Valoración: 0

Sin votos (todavía)

Source URL: https://www.servindi.org/node/55471

Links[1] https://www.servindi.org/etiqueta/comunicadores-indigenas[2] https://www.servindi.org/etiqueta/redcip[3] https://www.servindi.org/etiqueta/rosa-palomino[4] https://www.servindi.org/etiqueta/uma[5] https://www.servindi.org/etiqueta/union-de-mujeres-aymaras-del-peru[6] https://www.servindi.org/etiqueta/wi%C3%B1ay-pankara

Page 5 of 5