Columbia Febrero 2008

36
CABALLEROS DE COLÓN —EDICIÓN EN ESPAÑOL Columbia FEBRERO 2008 SIRVIENDO A UNO.SIRVIENDO A TODOS. ¿Cuál es el papel que los católicos deben desempeñar en la sociedad de siglo XXI?

description

Columbia Febrero 2008 - CABALLEROS DE COLÓN — EDICIÓN EN ESPAÑOL

Transcript of Columbia Febrero 2008

Page 1: Columbia Febrero 2008

CABALLEROS DE COLÓN — EDICIÓN EN ESPAÑOL

ColumbiaFEBRERO 2008SIRVIENDO A UNO. SIRVIENDO A TODOS.

¿Cuál es el papel que

los católicosdeben desempeñaren la sociedad de siglo XXI?

Page 2: Columbia Febrero 2008

Su bienestar nunca es solo suyo.

La protección económica debe extenderse a los que más queremos. Los seguros de Knights of Columbus

Insurance le pueden ayudar. Nuestra gama de seguros personalizados de vida, de retiro y de cuidados de

largo plazo le servirán ahora y en los años por venir. Si desea garantizar un ingreso seguro, construir un

fondo para la educación de sus hijos o ahorrar para el retiro, nuestros agentes profesionales le propondrán

planes que permitirán que sus ingresos cumplan con su objetivo: cubrir las necesidades de su familia.

Simplemente marque “Find an Agent” en kofc.org o llame al 800-345-5632.

U N B E N E F I C I O F R A T E R N A L

SEGUROS DE V IDA CUIDADO A LARGO PLAZO ANUAL IDADES

Page 3: Columbia Febrero 2008

COLUMBIA l FEBRERO 2008 l VOLUMEN 88 l NÚMERO 2

TABLA DE MATERIASO DA D E A P E RT U R A

2 El plan de paz del Papa que es elnuestro POR TIM S. HICKEY

CONSTRUYENDO UN MUNDOMEJOR

3 Enfrentemos nuestro futuro juntos:Obispos, sacerdotes y laicos.POR EL CABALLERO SUPREMO CARL A. ANDERSON

APRENDER SOBRE LA FE,VIVIR LA FE

4 La revelación es la forma en que Diosnos permite conocerlo y amarlo. POR EL OBISPO WILLIAM E. LORI, EL CAPELLÁN

SUPREMO

ADEMÁS El Hombre católico del mes,las Intenciones del Santo Padre ySu plan de acción espiritual.

QUÉ TIENE DE GRANDIOSOEL CRISTIANISMO

23 La física nos da pruebas de que nuestrapresencia tiene una finalidadPOR DINESH D’SOUZA

U N C L Á S I CO D E CO LU M B I A30 La minoría de los dedicados: ‘El mundo

clama por un rearme moral’

25 NOTICIAS DE LOS CONSEJOS,ASAMBLEAS Y CÍRCULOS

32 FOTOS DE CIERRE

En su nuevo libro A Civilization of Love (Una civilización deamor), el Caballero Supremo Carl A. Anderson impulsa a loscatólicos y a los Caballeros a aplicar los valores y la sabiduría delcristianismo a la solución de los problemas que enfrenta elmundo actual. POR EL EQUIPO DE COLUMBIA

Una visión de la esperanza

7

El Cardenal Stanislaw Dziwisz de Cracovia traba-jó junto al Papa durante casi 40 años. En exclusi-va, un extracto del libro que está por publicar, ALife with Karol (Una vida con Karol), que incluyelos esfuerzos de Juan Pablo II por promover elentendimiento interreligioso y evitar la guerratras los ataques terroristas del 11 de septiembre.

No matarás en nombre de Dios

11

6

2008: Un año lleno de gracia

FE EN ACCIÓN: Los miembros del Consejo San Isidro Labrador 10621 de Banaybanay, Mindanao,dan alimentos a los niños necesitados. Los Caballeros también les donaron útiles escolares.

Columbia anuncia varios eventos importantes de la Iglesia eneste año, desde el aniversario 150 de las apariciones de NuestraSeñora en Lourdes hasta el encuentro del Papa Benedicto XVI conla juventud mundial en Sydney.

14

El Papa BenedictoXVI recibió al Caba-llero Supremo, CarlA. Anderson, y alCapellán Supremo, elObispo William E.Lori, en una audien-cia privada en elVaticano • Caba-lleros defiende jura-mento “bajo Dios” entribunal de California

El jubileode Lourdes

El Congreso Mundialsobre la Misericordia

El Congreso Eucarís-tico Internacional

La Jornada Mundialde la Juventud

15 17 19 21POPE: L’OSSERVATORE ROMANO. BOTTOM (FROM LEFT): CNS PHOTO/CROSIERS; COURTESYINTERNATIONAL EUCHARISTIC CONGRESS, AND CNS PHOTO/NANCY WIECHEC

NOTICIAS DE LOS CABALLEROS DE COLÓN

CABALLEROS EN ACCION

Page 4: Columbia Febrero 2008

ODA DE APERTURA

Hace 40 años, el Papa Pablo VI ini-ció la Jornada Mundial deOración por la Paz. Él pidió quecomenzáramos cada nuevo año

“rogando a Cristo, quefue inmolado pornosotros, que nos con-ceda la paz”. En 1968,que se vislumbraba yacomo un año tormen-toso, el Papa hizo unapropuesta modesta peroresuelta: “La Iglesia

Católica”, escribió, “con la intención deservir y dar ejemplo, simplemente desea‘proponer una idea’ con la esperanza deque no sólo reciba el amplio apoyo delmundo civilizado, sino que dicha ideaencuentre en todo el mundo numerosospromotores...”

El Papa Juan Pablo II y el PapaBenedicto XVI han continuado con esaconvicción de su predecesor al pro-mover la Jornada Mundial de Oraciónpor la Paz. En el mensaje de este año, elSanto Padre pidió que hagamos de nues-tras familias “comunidades de paz”. Lafamilia, como base de la sociedad, “esdonde empezamos a aprender sobre lapaz”, escribió. La obligación de ser pro-motores y protectores de la paz seextiende más allá de la familia, seextiende a toda la humanidad, que elPapa llama “la familia humana engeneral”, “cada vez más unida por laglobalización”.

Como miembros de la familiahumana, los Caballeros de Colón, queahora tenemos raíces firmemente plan-tadas en tres continentes del mundo,debemos mantenernos a la vanguardiadel plan de paz del Papa. En su nuevolibro A Civilization of Love (Una civi-lizacíon de amor), el CaballeroSupremo, Carl A. Anderson, explicacómo y por qué lo debemos hacer (ver elartículo en la página 8).

“Ser cristiano”, escribió el CaballeroSupremo, “es cambiar radicálmente lapercepción de la realidad: ver la vidacomo un don, verse a sí mismo como undon, y por lo tanto corresponder convir-tiéndose en un don para los demás.”

Al practicar nuestros principios decaridad, unidad y fraternidad, tanto ennuestras familias como en la sociedad,

el Caballero Supremo explica que losCaballeros de Colón “construimos unacultura de vida y una civilización deamor”.

El 8 de febrero, la Iglesia muestracomo ejemplo y para que interceda pornosotros un modelo de paz y caridad,Santa Josefina Bahkita (1869-1947),santa patrona de Sudán. Nació enDarfur y desde niña fue vendida comoesclava, recibió diariamente golpes quele dejaron cicatrices para toda la vida.Consiguió su libertad cuando vivió enItalia como sirvienta y, en 1896, se unióa las Hijas de la Caridad. En Spe Salvi,su reciente encíclica acerca de la virtudde la esperanza, el Papa Benedicto XVIdijo que Santa Josefina fue liberada porsu encuentro con Jesús. Llena de laesperanza de Cristo, Santa Josefinadecía: “soy verdaderamente amada”.Santa Josefina es un firme testimonio decómo se puede alcanzar una civilizaciónde amor. De hecho, refugiados deDarfur, radicados en Dakota del Sur,han formado un consejo de Caballerosde Colón y lo han nombrado en suhonor.

Hace 40 años, las palabras “paz” y“amor” se usaron frecuentemente en lasdemostraciones en contra de la guerra,en canciones populares y en palabras deactivistas de varios movimientos queatacaron a la Iglesia y a la familia. Sinembargo, las consignas que gritaban, ala larga, tuvieron poca influencia sobrela sociedad y la política; en el 2008todavía tenemos que promover laJornada Mundial de Oración por la Paz.

Nosotros podemos cambiar las cosas.“Los problemas que nublan el horizonteson complejos y nos queda muy pocotiempo” nos advirtió el Papa BenedictoXVI. Sin embargo, no debemos perder laesperanza. La oración, escribió el PapaPablo VI, es nuestra “arma poderosapara la paz”. n

El plan de paz del Papa que es el nuestro

2

TIM S. HICKEY

Caballeros de ColónPublicador

Funcionarios SupremosCarl A. AndersonCaballero Supremo

Mons. William E. Lori, S.T.D.Capellán Supremo

Dennis A. SavoieDiputado Caballero Supremo

Donald R. Kehoe Secretario Supremo

John “Jack” W. O’Reilly Jr.Tesorero Supremo

Paul R. DevinAbogado Supremo

EditorialTim S. Hickey, [email protected] J. Pelowski, [email protected] Scalisi, Director [email protected]

Arthur F. Hinckley Jr.Director de Arte

Luis A. Villares, Mariana Pozo y Enid de Moya-Muñoz, Traductores

El Padre Michael J.McGivney (1852-90)— Apóstol de losjóvenes, protectorde la vida familiarcristiana y fundadorde los Caballeros deColón, intercede pornosotros.

En Contacto con NosotrosCorreo Regular: Columbia, 1 ColumbusPlaza, New Haven, CT 06510-3326

TELÉFONO: 203-752-4398FAX: 203-752-4109E-MAIL: [email protected]

Dpto. de Atención al Cliente:1-800-380-9995

LA PÁGINA DE INTERNET:Para las noticias de Columbia Online einformación sobre los Caballeros:http://www.kofc.org

¿SE MUDA? Notifique a su Consejo local. Envíe sunueva dirección a: Caballeros de Colón,Dpto. de Registro de Miembros, PO Box1670, New Haven, CT 06507-0901

En la PortadaA medida que laIglesia en los EstadosUnidos se preparapara la visita del PapaBenedicto XVI n abrilpróximo, les rogamosque reflexionen sobrela forma en que esteviaje pastoral habráde renovar a la Iglesiay a su misión pastoral.

Page 5: Columbia Febrero 2008

POR CARL A. ANDERSON, CABALLERO SUPREMO

Una defensa sólidaEnfrentemos nuestro futuro juntos:Obispos, sacerdotes y laicos

RECIENTEMENTE, el PapaBenedicto XVI fue el foco de la con-troversia en los medios noticiosositalianos por un discurso en el quecriticó las discusiones interna-cionales caracterizadas por un rela-tivismo que niega “la verdad sobreel hombre y su dignidad” y quetambién rechaza “la posibilidadde una ética basada en elreconocimiento de la ley natural”.Según algunos comentaristas ita-lianos, esto significaba que el Papase disponía a atacar a las NacionesUnidas cuando hablara ante laAsamblea General durante su viajea los Estados Unidos en abril.

El Vaticano respondió que éseno era el caso. Al igual que sus pre-decesores en este siglo, el PapaBenedicto sigue apoyando a lasNaciones Unidas. De hecho, amedida que se acerca el aniversario60 de la Declaración Universal delos Derechos Humanos, los comen-tarios del Papa podrían considerarsemás apropiadamente como unadefensa sólida de la misión funda-mental de las Naciones Unidas, esdecir, construir una nueva comuni-dad global basada en el respeto dela ley, la razón y los derechoshumanos.

Esto debería ser obvio para losestadounidenses. Los PadresFundadores de nuestra nación acep-taron la ley natural y rechazaron elrelativismo cuando declararon quetodos los pueblos son dotados porsu Creador con derechos inalie-nables. Aun así, la preocupación delos medios italianos ha dado mar-gen a preocupaciones similares enlos Estados Unidos. Algunosseñalan que existe un patrón recu-rrente de errores tácticos en las

cuya señal no era la espada, sinoun ramo de flores.

En cada caso, los críticos de laIglesia han intentado reescribir lahistoria a fin de colocar a loscatólicos a la defensiva en lasactuales “guerras culturales”.Quizás, algunos argumentan, elPapa debería prever cómo las élitesseculares y otros usarán sus pa-labras para crear controversia. Élno debería estar sujeto a esaespecie de “Gotcha” político quees el método que tantos usan enlos medios noticiosos. El Papa esuno de los grandes líderes intelec-tuales y morales de nuestra época.El Papa Benedicto defiende nuestraIglesia con sinceridad.

Pero aquí hay un asunto másprofundo. Lo que verdaderamenteestá en juego es si el PapaBenedicto podrá definir su misiónpastoral y ministerio magisterial ensus propios términos o si tendráque someterse a los términospolíticamente correctos del debateestablecidos por los medios secu-lares y otros críticos de la Iglesia.

En otro lugar de esta edición deColumbia analizaremos la capaci-dad de los católicos para influir enla sociedad del Siglo XXI. No cabeduda de que todos tenemos muchoque hacer, pero yo sugeriría elsiguiente punto de partida:Enfrentemos todos — Obispos,sacerdotes y laicos — nuestrofuturo juntos, de pie, hombro conhombro, en solidaridad con nuestrogran Papa.

¡Vivat Jesus!

relaciones públicas del Papa: el dis-curso de Ratisbona con su defensade la razón y el rechazo de la vio-lencia en nombre de la religión; lavisita a Auschwitz y la declaraciónde que millones de cristianos tam-bién murieron a manos del régimennazi en los campos de extermino(incluyendo miles de sacerdotescatólicos), y luego durante el viaje aBrasil la negación de que el cris-tianismo hubiera sido impuesto alos pueblos indígenas de nuestrohemisferio.

Estas controversias comprendenmucho más que una disputa sobretitulares noticiosos o algunasdeclaraciones a los medios elec-trónicos. En Ratisbona, el Papadefendió el éxito del Catolicismo,desde San Agustín pasando porSanto Tomás de Aquino, al recon-ciliar la fe y la razón en una visióndel mundo coherente capaz deencontrar alternativas a ese hábitomilenario que dice “la fuerza siem-pre tiene la razón”. Si se rechazaeste gran logro del Cristianismooccidental resulta más fácil ignorarlas raíces cristianas de Europa. Demanera similar, aquellos que igno-ran a los millones de cristianosasesinados por los nazis puedendejarse influir por la difamación del“Papa hitleriano”, que no se preo-cupa por los campos de exterminionazis. Finalmente, el argumento deque el cristianismo fue impuesto alos pueblos indígenas del NuevoMundo socava la legitimidad de500 años de evangelización e ignorapor completo el milagro de NuestraSeñora de Guadalupe. María seapareció, no con el poder del con-quistador, sino con la humildad deuna joven mestiza embarazada,

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 3

CONSTRUYENDO UN MUNDO MEJOR

Page 6: Columbia Febrero 2008

4 w w w. ko f c .o r g

La forma en que Dios viene a nosotrosLas Escrituras, la tradición y el magisterioPOR EL OBISPO WILLIAM E. LORI, CAPELLÁN SUPREMO

Recientemente, viajaba de NuevaYork a Washington, D.C., portren. Una pasajera subió en

Newark y se sentó a mi lado.Mientras el tren proseguía su marchahacia Trenton, mi compañera deviaje, al observar mi cuello romano,comenzó a discutir sobre religión.Estuvimos de acuerdo sobre laimportancia de lograr mayor com-prensión entre las grandesreligiones del mundo;entre otras cosas, ana-lizamos los continuosesfuerzos sostenidos delSanto Padre por acercarse alas comunidades islámicasy judías en estos tiempospeligrosos. Sin embargo,también me esforcémucho por tratar de con-vencer a mi compañera deviaje que no todas las reli-giones son iguales, que lareligión cristiana es la ver-dadera fe y que el catoli-cismo es la expresión más plena yfidedigna de la fe cristiana. Hubieratenido éxito si el tren hubiera idohasta Florida y hubiéramos tenidomás tiempo para discutir el asunto.

Mi argumento principal es quela religión, en primera instancia, noes la forma en que nosotros nos acer-camos a Dios, sino más bien laforma en que Dios viene a nosotros.Al hacerlo, Dios se reveló a nosotros.Habló y actuó en la historia humana.Aunque la razón humana puede con-cluir que Dios ciertamente existe,verdaderamente podemos conocer yamar a Dios sólo porque Él escogiórevelarse a nosotros. Por eso, lareligión cristiana no es meramenteun asunto de conjetura personal y depreferencia. Está fundamentada en larevelación de Dios. El glosario delCatecismo de la Iglesia Católica(CEC) describe la Revelación comola “comunicación que Dios hace desí mismo, por la cual da a conocer el

misterio de su plan divino” para sal-var al mundo. Dios se manifiesta a símismo en la historia mediante pala-bras y hechos que se unen paratransmitir Su verdad y amor.

El punto sobresaliente de laRevelación ocurrió cuando DiosPadre envió al mundo a su únicoHijo, la Segunda Persona de laTrinidad. En la Encarnación, el único

Hijo de Dios asumió nues-tra naturaleza humana porel poder del Espíritu Santo,“probado en todo igual quenosotros, excepto en elpecado” (Hb 4, 15). Lahumanidad se convirtió enel medio por el cual Dios sereveló a sí mismo de unamanera más plena y nos locomunicó. O, como laConstitución sobre laSagrada Liturgia delConcilio Vaticano II loexpresa: “su humanidad“[la de Cristo], unida a la per-

sona del Verbo, fue instrumento denuestra salvación. (SacrosanctumConcilium, 5). La liturgia mismarecalca esta misma verdad cuando,dirigiéndose a Dios Padre, dice:“Porque reconocemos como obra detu poder admirable no sólo habersocorrido nuestra débil naturalezacon la fuerza de tu divinidad, sinohaber previsto el remedio en lamisma debilidad humana, y de loque era nuestra ruina haber hechonuestra salvación”, (Prefacio domini-cal, Tiempo Ordinario III). Dios se harevelado a sí mismo de formasenteramente apropiadas a nuestrahumanidad para que pudiéramoscompartir Su Divinidad en unarelación eterna de amor.

LA BIBLIA: UNIDAD Y COHERENCIALa Revelación — es decir, la comuni-cación que Dios hace de sí mismo —nos llega por dos fuentes íntima-mente relacionadas. La primera es

mediante la Biblia. Como ustedessaben, la Biblia no es un libro sinouna recopilación de libros aceptadospor la Iglesia como la narraciónauténtica e inspirada de cómo Diosse reveló a la humanidad junto consu voluntad para llegar a la salvaciónde todos. Se divide en el AntiguoTestamento y el Nuevo Testamento.El Antiguo Testamento contiene 46libros “que narran la historia de lasalvación desde la creación, a travésde la antigua alianza con Israel, enpreparación de la venida de Cristocomo Salvador del mundo” (glosariodel CEC). El Nuevo Testamento con-tiene 27 libros de la Biblia escritosdurante la época de los apóstoles.Estos libros incluyen los cuatroEvangelios, los Hechos de losApóstoles, las cartas de San Pablo,Santiago, San Pedro, San Juan y SanJudas, y el Libro del Apocalipsis.Narran y comunican lo que Cristo,el Hijo Encarnado de Dios, dijo ehizo para salvarnos. Nos dicen cómoestableció la nueva y eterna alianzamuriendo en la cruz y resucitando deentre los muertos.

Aunque la Biblia se compone dedos divisiones mayores y muchoslibros escritos en diversas épocas yen diversas formas, hay unaadmirable unidad y coherencia en laBiblia al relatarnos el plan de reden-ción de Dios y nos muestra elcamino a la reconciliación entreDios y el hombre. (Esta unidad sedemuestra con frecuencia mediantela Liturgia de la Palabra en la Misadominical. Trate de notar cómo lalectura del Antiguo Testamento y elEvangelio encajan una con la otra).

La segunda forma como laRevelación de Dios nos llega anosotros es la tradición. La tradición,en este contexto, significa muchomás que sólo costumbres antiguas.Más bien, tiene que ver con la trans-misión del mensaje vivo delEvangelio en la Iglesia y por medio

APRENDIENDO LA FE, VIVIENDO LA FE

Ésta es la segundaentrega del progra-ma de formación enla fe del CapellánSupremo, ObispoWilliam E. Lori, paralos Caballeros. Esteartículo enfoca enlas preguntas 10-24del Compendio delCatecismo de laIglesia Católica. Losartículos archivadosse pueden leer enwww.kofc.org.

Page 7: Columbia Febrero 2008

Hombrecatólico delmes

El temer al Señor significa reconocer a Dios como amor y como la fuente detodo lo que es bueno. De acuerdo con Santo Tomás de Aquino, la reverenciahacia Dios nos debe evitar hacer cosas malas. Aquí se nos recuerda que el

Espíritu Santo mueve nuestra razón de querer obrar el mal a hacer, en efecto, elbien puesto que queremos estar en comunión con Dios. Pregúntese usted mismocómo Cristo ha despertado nuestro amor por Dios. Contemple la ley de Dios en elSalmo 119 y Proverbios 15.

SU PLAN DE ACCIÓN ESPIRITUAL Temor del Señor

Pedro perdió a suspadres cuando eramuy joven y quedó al

cuidado de uno de sus her-manos, quien lo trataba más

de ella. Los apóstoles comparten larevelación final del Padre respecto aSu vida y amor en Su Hijo,Jesucristo, por su predicación inspi-rada, mediante su ejemplo — en par-ticular el martirio — y mediante lasinstituciones que establecieron.Según explica el Concilio Vaticano IIen la Constitución Dogmática sobrela Revelación Divina, los apóstolescompartieron lo que habían recibidode labios de Cristo, de su forma devida y sus obras, y de lo que habíanaprendido mediante la inspiracióndel Espíritu Santo (ver Dei Verbum,7). Las Escrituras y la predicación delos apóstoles se conservan y se trans-miten como la herencia viva de la fede la Iglesia, conocida como el“depósito de la fe”. Así recibimos laPalabra de Dios, el contenido enterode la Revelación según lo contiene laSagrada Biblia y lo proclama laIglesia. “La Sagrada Tradición y la

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 5

Intenciones del Santo PadreOfrecidas en solidaridad con el Papa Benedicto XVI

ââ General — Que los minusválidos síquicos sean ayudados y respetados en su vida per-sonal y social.

ââ Misionera — Que los Institutos de Vida Consagrada refuercen su dimensión misionera y den testimonio generoso de Cristo.

POPE: CNS PHOTO/DARIO PIGNATELLI, REUTERS

Sagrada Escritura constituyen unsolo depósito sagrado de la palabrade Dios, confiado a la Iglesia” (DV,10).

EL SIERVO DE LA PALABRA DE DIOSY el Señor tomó otra medida paraque su palabra dadora de vida nosllegara sin mancha de error. Dispusoel magisterio, el oficio vivo de laenseñanza de la Iglesia. El magiste-rio de por sí tiene la labor de propor-cionar una interpretación auténticade la Palabra de Dios, ya sea en laforma de las Escrituras o de laTradición. Su autoridad se ejerce enel nombre de Cristo (DV, 10; CEC,85). El Santo Padre y los Obispos detodo el mundo aún tienen la tareade interpretar de manera auténticala Palabra de Dios en unión con él.El magisterio cumple con esta laborsiendo el siervo de la Palabra deDios. Obedeciendo el mandato de

Dios y con la ayuda del Espíritu, elmagisterio escucha la Palabra deDios con devoción, la custodiacelosamente y la explica fielmente(CEC, 86). Aunque mucha gente enla actualidad piensa que el magiste-rio está desvinculado de la realidado que es autoritario, de hecho es ungran don que nos guía hacia unacomprensión correcta de lo que Diosmismo ha revelado.

Estudiando la fe estamos mejorpreparados para aceptar la invitacióndel Espíritu Santo para comprendery aceptar la Revelación de Dios enJesucristo. La Revelación es la formade Dios de hacer posible que Lerespondamos, conociéndolo y amán-dolo de verdad de una forma quetrasciende nuestros poderes natu-rales de comprensión. ¡Por elloesperamos estar eternamenteagradecidos! n

San Pedro Damián(1057-72), Fiesta: 23 de febreroDoctor de la Iglesia

con regularidad invitaba alos necesitados a comercon él, y frecuentemente élmismo les servía.

El joven sentía granhambre de Dios, y consi-deró convertirse en ermi-taño. Conoció a dos monjesbenedictinos, fue persuadi-do a unirse a su congre-gación y fue ordenado sac-erdote. Se dedicó al estudiode la Sagrada Escritura ycausó tanta impresión enlos miembros de sucomunidad religiosa que lo

eligieron su prior. Duranteeste tiempo dirigió unareforma de la comunidadsiguiendo la Regla de SanBenito. Estableció otrascinco comunidades deermitaños, todas caracteri-zadas por un espíritu decaridad, de humildad y deretiro.

Durante muchos años,Pedro Damián tambiénestuvo activo en la vidapública de la Iglesia, y sirvióen sínodos, en misionesdiplomáticas y escribióextensamente.

Fue declarado doctorde la Iglesia en 1828.

De él se decía que “sugenio consistía en exhortary mover al heroísmo, enpredicar acciones extraordi-narias y recordar ejemplosconmovedores ...; en susescritos arde el fuego deuna extraordinaria fuerzamoral”.

El ejemplo de SanPedro Damián le puedeenseñar a los Caballeros elvalor de la oración y delestudio sacro, el serviciocaritativo a los pobres y laIglesia, y el respaldo frater-nal.

como escla-vo quecomomiembro dela familia.Otro her-mano, lla-

mado Damián, era sacer-dote y se compadeció dePedro y lo mandó a estu-diar. Todo parece indicarque Pedro adoptó susegundo nombre de estehermano.

Pedro Damián daba congenerosidad a los pobres y

Page 8: Columbia Febrero 2008

en Washington, D.C. ElAbogado Supremo, PaulR. Devin, también seencontraba en el tribunal.

Caballeros de Colónencabezó la propuesta deagregar las palabras “bajoDios” al juramento. Fueformalmente enmendadopor el Congreso y se con-virtió en ley con la firmadel Presidente DwightEisenhower el Día de laBandera, el 14 de junio de1954. Después de esteacto, en una cartaEisenhower agradeció alCaballero Supremo, LukeE. Hart, por la labor de laOrden al lograr la adiciónde las palabras “bajoDios” al juramento. n

El Papa Benedicto XVI recibió al Caballero Supremo, Carl A.Anderson, y al Capellán Supremo, el Obispo William E. Lori, en unaaudiencia privada en el Vaticano el 6 de diciembre. El CaballeroSupremo entregó al Papa un donativo de $1.6 millones de dólaresque representaban las ganancias de 2007 del Fondo de la OrdenVicarius Christi. El fondo, dotado con $20 millones de dólares, hagenerado más de $43 millones de dólares para las obras caritativaspersonales del Papa.

El 4 de diciembre, elNoveno Circuito deApelaciones escuchó el

caso de Newdow contraCarey, el juicio actualsobre la constitucionali-dad de las palabras “bajoDios” en el Juramento deFidelidad a la Bandera delos Estados Unidos.Michael Newdow es unateo que ha tratadodurante varios años depersuadir a los tribunalesfederales para que decla-ren inconstitucionalesdichas palabras. El deman-

ha realizado repetidosintentos por eliminar laspalabras “bajo Dios” deljuramento, incluyendouna apelación rechazadaante el Tribunal Supremode los Estados Unidos. En2006, el Tribunal Federalde Distrito en Sacramentodeclaró inconstitucional eljuramento. Caballerosinmediatamente apeló elfallo ante el TribunalFederal de Apelacionespara el Noveno Circuito.

La Orden fue represen-tada en la demanda porKevin Hasson, unCaballero y presidente delFondo Becket para laLibertad Religiosa, unafirma de abogados deinterés público con sede

dado era John Carey, unCaballero de Colón de ElkGrove, California. Él esuno de los siete Caballerosquienes, junto con susfamilias, fueron “interven-tores de la defensa” eneste caso, junto con elConsejo Supremo de losCaballeros de Colón.Otros demandados en laacción judicial incluyenlos Estados Unidos, elestado de California yvarios distritos escolaresdel área de Sacramento.

Desde 2005, Newdow

6 w w w. ko f c .o r g

Caballeros defienden juramento“bajo Dios” en tribunal de California

LA NAVIDAD DESDE EL VATICANO DIFUNDIDA AL MUNDO VÍA SATÉLITECON FINANCIAMIENTO DE LA ORDEN

DONATIVO DE LOS CABALLEROSAPOYA OBRAS DE CARIDAD DEL PAPA

El Papa Benedicto XVI bendice alos peregrinos desde el balcóncentral de la Basílica de SanPedro en el Vaticano el 25 dediciembre durante su bendicióndel Día de Navidad “urbi etorbi” (a la ciudad de Roma y almundo). La bendición del Papay la Misa de Medianoche desdela Basílica de San Pedro fuerondifundidas en más de 70 paísesmediante el programa deconexión vía satélite financiadopor los Caballeros de Colón. ElPontificio Consejo para lasComunicaciones Sociales hizolos arreglos. Desde 1974,Caballeros ha cubierto los cos-tos de las transmisiones porsatélite de sucesos papales y dederechos de difusión en paísesmisioneros.

LIBRO DEL CABALLERO SUPREMO PREPARA A LOS LECTORES PARA LA VISITA DEL PAPA A LOS EE.UU.

El Caballero Supremo, Carl A.Anderson y el reportero del

Vaticano John L. Allen, Jr., ,analizarán el nuevo libro de AllenDiez cosas que el Papa Benedictoquiere que sepas (Liguori) el 21 defebrero durante una charla en líneaa las 5 p.m. (hora del Este) enwww.kofc.org. Basándose en losescritos y los discursos del Papa,

Allen presenta las cosas másimportantes que el PapaBenedicto XVI quiere que todoslos católicos sepan. El corres-ponsal sénior del NationalCatholic Reporter y analista delVaticano para CNN es tambiénel autor de The Rise of BenedictXVI (Doubleday).

El 27 de marzo, el Caballero

Supremo conducirá una discusión enlínea de Spe Salvi, la reciente encíclica delPapa sobre la esperanza.

Para ordenar Diez cosas que el PapaBenedicto quiere que sepas (disponibleen español) acceda www.kofc.org/bookso www.liguori.org. Spe Salvi se puede leeren español en el sitio web del Vaticano,www.vatican.va.

TOP: COURTESY L’OSSERVATORE ROMANOPOPE: CNS PHOTO, ALESSANDRO BIANCHI/REUTERS

NOTICIASDE LOSCABALLEROSDECOLÓN

Page 9: Columbia Febrero 2008

Una visión de la esperanzaUna entrevista con el CABALLERO SUPREMO CARL A. ANDERSON sobre su nuevolibro

Este invierno se publicará un nuevo librodel Caballero Supremo, Carl A. Anderson.El libro, con el título A Civilization of

Love: What Every Catholic Can Do toTransform the World [Una civilización deamor: Lo que cada católico puede hacer paratransformar el mundo] (HarperOne), analiza demanera práctica lo que los católicos y losCaballeros de Colón tienen que hacer para que

la fe pueda aplicarse a los desafíos delsiglo XXI. En esta entrevista con los

editores de Columbia, Andersonhabla sobre algunos de los diver-sos temas del libro, incluyendo la

globalización, el matrimonio y lafamilia, la cultura de la vida, y los

papados visionarios de Juan Pablo IIy Benedicto XVI.

COLUMBIA: ¿Cuál fue el génesis de“A Civilization of Love”?ANDERSON: En cierto sentido,el libro nació el 7 de octubre de1979, en el National Mall deWashington, D.C., cuando asistí ala Misa del Papa Juan Pablo IIdurante su primera visita a losEstados Unidos. Todavía recuerdoclaramente cómo empezaba aoscurecerse el cielo, las vestimen-tas verdes del Papa se agitaban conel viento, su mano descansaba ensu cruz plateada de peregrino y seerguía la cúpula del Capitoliodetrás de él.

Juan Pablo cambió mi vida esedía; aunque en aquel momento yono sabía hasta qué punto. Lo únicoque sabía era que ya nada seríaigual.

¿Pertenecía usted a los Caballeros enese entonces?

Todavía no era miembro de losCaballeros. En mi parroquia nohabía ningún consejo.Posteriormente, supe que el Papahabía concedido una audiencia pri-vada a los funcionarios y directoresde la Orden en la que agradeció alos Caballeros su “solidaridad conla misión del Papa”.

Varios meses después estuve enRoma para hablar en una conferen-cia internacional sobre la vida defamilia. Conocí entonces al SantoPadre por primera vez. En otroviaje fui invitado a reunirme con élen privado en la residencia papalpara ofrecer mayores detallesrespecto a algunos de los asuntosque había abordado en la conferen-cia sobre la familia. Entonces,durante casi 25 años tuve el privi-legio de tener reuniones similarescon Juan Pablo sobre los temas queél había tocado esa tarde en el

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 7

CONVERSACIÓN CON COLUMBIA

POPE: CNS PHOTO BY NANCY WIECHEC

Page 10: Columbia Febrero 2008

Mall: la naturaleza del matrimo-nio, de la familia y el valor de lavida humana.

¿Cómo describiría el libro?Es una recopilación de ensayos

para explicar el papel que loscatólicos han de desempeñar en lasociedad, explorando las implica-ciones del llamado de Juan Pablo IIpara construir “una civilización deamor”. Son muy pocos los períodosde la historia en que los católicoshan debido enfrentar retos tan pro-fundos y complejos como los quehan surgido en los últimos 100años, que van desde la intoleranciay la pobreza, hasta la guerra

Colón han adoptado como saludofraternal: ¡Vivat Jesus! (¡Que vivaJesús!), que quiere decir: “Que vivaen mi vida y a través de mí paraotros”.

Es una respuesta a los que afirmanque el cristianismo no tiene cabidaen la plaza pública, y que ya no esrelevante para la vida diaria.

Varios pensadores influyentesde finales del siglo XIX y princi-pios del siglo XX se opusieron convehemencia al cristianismo, vién-dolo como un concepto irracionaldel hombre y del mundo que creaesclavitud en lugar de libertad.Hoy, sus ideas han dado paso a loque podría llamarse una “culturade la sospecha”.Muchos creen que lasafirmaciones teoló-gicas y filosóficas delcristianismo no tienenninguna aplicación enel “mundo real”, nideberían tenerla.

Por el contrario,tanto Juan Pablo IIcomo Benedicto XVIhan respondidodemostrando todo locontrario. Citan lasenseñanzas delVaticano II, particular-mente las profundasenseñanzas de laconstitución pastoralGaudium et Spes: “Enrealidad, el misterio delhombre sólo seesclarece en el misteriodel Verbo encarnado”(22). Para que unasociedad sea verdadera-mente humana, tieneque estar fundamenta-da en los valores cris-tianos.

Debido a que la ley naturaltiene sus raíces en la ley divina, yla fe y la razón no están opuestas,las verdades de nuestra fe no sonirrelevantes para la comprensióndel mundo y la naturaleza delhombre. La concepción cristianade la libertad auténtica, la dignidadhumana y el amor no se convierteen abstractos artículos de fe ni ide-ales inalcanzables. Son verdades

prácticas sobre la realidad. Al finalde cada capítulo, incluyo una seriede sugerencias tanto para la con-templación como para la acción, afin de que los lectores puedanmeditar sobre los principios anal-izados y los puedan implantar ensu vida diaria.

Usted menciona a varios Caballerosy sucesos de la historia de losCaballeros a lo largo del libro. Suintroducción relata la muerte heroicadel Caballero y bombero de NuevaYork teniente Daniel O’Callaghan enel World Trade Center el 11 de sep-tiembre de 2001.

Nunca tuve el privilegio deconocer al hermano O’Callaghan

ni a ninguno de losmuchos hermanosCaballeros quemurieron el 11S entrelos primeros socorristaso de alguna otra forma.Pero con frecuencia hepensado en ellos. Medijeron que el tenienteO’Callaghan tenía elhábito de dejarpequeños mensajes a suesposa e hijos antes deirse a trabajar en lamañana; con frecuenciasencillamente escribía:“Los amo”. Yo creo queél contribuía a construiruna cultura de la vida yuna civilización deamor cada día de suvida como Caballero ycomo bombero. Cadauno de nosotros tiene lamisma oportunidad dehacer algo. ¿Tenemos elvalor de tomar esadecisión?

El libro se inspira —al igual que yo — en la

dedicación y los sacrificios denumerosos Caballeros.

Un capítulo se centra en el papel dela familia al transformar y moldear lacultura. ¿Por qué es la desintegraciónactual de la familia tan significativa?Como los filósofos clásicos, laIglesia Católica siempre ha visto ala familia, no al individuo, como lacélula básica de la sociedad. De

“El libro

se inspira

— al igual

que yo —

en la

dedicación

y los

sacrificios

de

numerosos

Caballeros

8 w w w. ko f c .o r g

mundial y la inmigración.Algunos de estos retos siguenvivos, y enfrentamos otros nuevos.Escribí el libro para animar a loscatólicos a realizar mayoresesfuerzos para dejar sentir suinfluencia en la cultura precisa-mente como católicos.

Sobre algunos de esos temas eideas he escrito en Columbia y enotras publicaciones desde que meconvertí en Caballero Supremo en2000, por lo que los hermanosCaballeros estarán familiarizadoscon ellos. El libro me concedió laoportunidad de ampliar estas yotras ideas, tanto para losCaballeros y sus familias, comopara una audiencia más amplia.

El mensaje general del libropodría resumirse con las dospalabras que los Caballeros de

Page 11: Columbia Febrero 2008

hecho, la Iglesia va más lejos yconsidera a la familia fundamenta-da en el matrimonio cristianocomo una “iglesia doméstica”, conun papel indispensable en la evan-gelización y la formación delcarácter cristiano. La familia seencuentra en el centro de la cons-trucción de una cul-tura de la vida, y eldestino de toda lahumanidad está ínti-mamente vinculadocon ella. Por esarazón, quizás ahoramás que nunca, esnecesario que loscatólicos sean testi-gos de la belleza eindisolubi-lidad delamor marital autén-tico. El fortalec-imiento de la vidade la familia católicaes una de las aporta-ciones de nuestraOrden a la sociedad.

Las razones de lafrecuencia actual deldivorcio, la coha-bitación, la anticon-cepción y el adulte-rio se encuentran,en parte, en ideasequivocadas sobre lanaturaleza del amorhumano y la liber-tad, e incluso en ideas equivocadassobre Dios. El misterio central denuestra fe y vida cristiana es ladoctrina de la Trinidad, que nosdice que Dios es una comunióneterna de Personas Divinas, unacomunión de Amor. Porque fuimoscreados, tal como dice el Génesis,“a imagen y semejanza” de Dios,no somos meramente “individuos”aislados sino fundamentalmenterelacionados unos con otros.Además, quiénes somos comohombres y mujeres tiene su fuenteen el misterio trino, y cada personaestá creada con una vocación inna-ta para el amor. Esta realidad tienevastas implicaciones tanto paranuestras relaciones más íntimascomo para toda la sociedad.

En otro capítulo, usted comentasobre una elite de líderes de la políti-

ca, el comercio y la cultura cuyasreuniones anuales en el Foro MundialEconómico de Davos, Suiza, han dadoforma a una buena parte de la vidaactual. En otro capítulo, usted relatahaber caminado cerca de un grupo dejornaleros en una plaza de la Ciudadde México. En cierto sentido, éstos

son los duros contrastes delos efectos de la globa-lización. ¿Cuál puede sernuestro papel al tratar delograr un acercamientoentre estas dos realidadesque parecen irreconci-liables?

No hay razón para quelos católicos no puedanutilizar las enseñanzasrevolucionarias de laIglesia sobre el “Evangeliodel trabajo”, como loexplican las encíclicascomo Rerum Novarum yLaborem Exercens, paraejercer una influenciadecisiva sobre el futuro dela globalización. Lasgrandes encíclicas socialesnos enseñan que cuando elcomercio se ve sólo en tér-minos de ganancia a cortoplazo, la moralidad y elhumanismo nunca se venfavorecidos.

Analicemos lasituación desde el punto de vistadel número de personas que vivenen pobreza extrema, esto es, conmenos de dos dólares diarios. Afines del siglo XX eran casi milmillones, de las que aproximada-mente 300 millones vivían conmenos de un dólar al día. Sólopodemos ayudarlas si actuamos alargo plazo con base en los valoresmorales y espirituales.

El Papa Pablo VI insistió en quedebemos luchar por una transfor-mación económica y social quepermita pasar de condicionesinfrahumanas a condiciones real-mente humanas. Los católicos, enespecial, no deben permitir que eldebate de la globalización prosigaen los términos de una falsadisyuntiva entre el progresomaterial y los valores morales.

Sin lugar a dudas, la globa-

lización continuará. Lo que estápor verse es si los católicos, y enparticular los empresarios y losfuncionarios gubernamentales, ele-girán como criterio ético “servir alser humano, creado a imagen ysemejanza de Dios”. Nuestrarespuesta a esta pregunta serádefinitiva. Aquí nuevamenteCaballeros de Colón proporcionaun gran ejemplo mediante nuestroprograma de seguros cuya visiónempresarial está centrada en la per-sona.

En efecto, usted regresa al tema de ladignidad humana con frecuencia entodo el libro. Sugiere que ha habidoun cambio ideológico en nuestra cul-tura, al permitir cosas como el abortoy la eutanasia.

Las atrocidades del siglo pasa-do, como lo que ocurrió en loscampos de exterminio nazis, encierto sentido no se pueden com-prender. Pero las ideas filosóficasque condujeron a tales horrorestambién se encuentran en la raízde nuestra actual “cultura de lamuerte”. Por un lado, el conceptode la libertad humana se ha distor-sionado y desvinculado de unaforma de comprender la santidadde la vida humana. La idea comúnde que una persona puede estar“opuesta personalmente” al abor-to, pero aun así considerarlo comoun derecho humano fundamental,es totalmente incoherente.

Sin embargo, no basta oponerseal aborto. Para Juan Pablo II, tam-bién era esencial que la gente seesforzara por hacer del aborto unasolución impensable para los pro-blemas, e hizo un llamado a una“gran campaña de apoyo a la vida”.A fin de emprender una campañade esta naturaleza, tenemos querecuperar varios principios funda-mentales, comenzando con elreconocimiento de la incomparabledignidad de cada ser humano.Además, cada persona es valiosa ensí, y nunca debe ser consideradacomo un objeto o un medio paraalcanzar un fin. Finalmente, lamuerte intencional de un serhumano inocente no tiene ningunajustificación posible.

Estas ideas van más allá de las

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 9

“Nuestrameta tieneque sercrear unacomunidadcatólicaamericanapujante quevaya desdeAlaskahasta la Antártica

Page 12: Columbia Febrero 2008

10 w w w. ko f c .o r g

“cuestiones de vida” para tocarcada aspecto de nuestra sociedad,incluyendo cómo nos relacionamosunos con otros. De conformidadcon las palabras de Juan Pablo II,debemos tener el valor de conver-tirnos en “un pueblo de la vida yun pueblo por la vida”.

Usted expresa que el Sínodo deAmérica que el Papa Juan Pablo efec-tuó en 1997 fue uno de los aconte-cimientos más importantes para elfuturo de la Iglesia Católica. ¿Porqué?

En primer lugar, Juan Pablo IIescogió hablar, no de las“Américas”, sino de “América”,en singular, a fin de dar énfasis a loque los pueblos de América delSur, del Centro y del Norte tienenen común, incluyendo una identi-dad cristiana común.

En segundo lugar, de acuerdocon algunas proyecciones, para elaño 2020 los latinoamericanos,combinados con los africanos,compondrán el 60 por ciento detodos los católicos. Esaes una realidad que laIglesia de Norteaméricatiene que aceptar, ypronto. La mayoría denosotros en los EstadosUnidos no hemos com-prendido cabalmente lasimplicaciones de estasrealidades.

¿Qué hay que hacer?Los católicos de losEstados Unidos tienenque enfrentar el reto detraspasar las fronterasnacionales para llevar sulabor de caridad y justi-cia a todo el hemisferiooccidental y en últimainstancia, al mundoentero. Caballeros deColón es la organizacióncatólica más grande delel mundo, no sólo deAmérica. Por consi-guiente, se impone laconclusión de que losCaballeros de Colóntienen que asumir elliderazgo en esta empresa.

Una de la mayores pruebas paradefinir si la Iglesia Católica está

preparada para ayudar a lasnaciones del hemisferio occidentala lograr una mayor madurez éticatiene que ver con nuestra capaci-dad para integrar a los católicoshispanos a la comunidad católica,y luego a la sociedad en generaldentro de los Estados Unidos.Actualmente, 39 por ciento de loscatólicos estadounidenses son his-panos; en un futuro no muy dis-tante, la mayoría de los católicosde los Estados Unidos será de ori-gen hispano.

Nuestra meta tiene que sercrear una comunidad católicaamericana pujante que vaya desdeAlaska hasta la Antártica a fin deque los valores y la fe que compar-timos se conviertan en luz para elmundo entero.

Los católicos de ambos lados dela línea divisoria entre América delNorte y América del Sur tienenque tomar la iniciativa de pro-mover una solución católica a losproblemas de la pobreza y desigual-dad económica. Sólo así podremos

resolver el espinosoproblema de la inmi-gración ilegal.

Su libro sale a la ventacuando se acerca elfinal del año que marcael aniversario 125 de laOrden. ¿Considera ustedque las lecciones dellibro guiarán o daránforma a la labor de laOrden durante lospróximos 125 años?

Quizás no durantelos próximos 125años, pero espero quesí en los próximosdiez. Después detodo, los asuntos queanaliza el libro todavíaseguirán con nosotros.La visión del PadreMcGivney sigue sien-do tan relevante hoycomo siempre, ynosotros losCaballeros nuncahemos tenido tantos

recursos como ahora.Estamos en vísperas de la

primera visita del Papa Benedicto

XVI a los Estados Unidos, y yo nopuedo sino pensar en algo que éldijo poco antes de su eleccióncomo Papa en 2005. Lo que másnecesitamos hoy en día, dijo, esgente que haga que Dios resultecreíble en este mundo.

Considero que una expresiónextraordinaria de esta enseñanza esla que se puede ver en la labordiaria de los Caballeros de Colón.Nuestra forma de caridad es única,centrada en la familia dentro de lascomunidades locales, y fundamen-tada en una unión especial de her-mandad fraternal dentro de unaperspectiva cristiana. San Benito,en su Regla para los monjes,escribió: “Practiquen, pues, … estecelo con la más ardiente caridad”.Me parece que nosotros losCaballeros tenemos que aplicar esaenseñanza a nuestras relacionespersonales en el seno de nuestrafamilia y de la sociedad en general.Ése es el camino esencial paraconstruir una cultura de la vida yuna civilización de amor.

Su libro también se publica en losEstados Unidos justo cuando seintensifican las campañas electoralesal acercarse las elecciones de noviem-bre. ¿Quisiera comentar al respecto?

Habiendo trabajado en la CasaBlanca para el Presidente Reagan,diría que es más importanteque nunca que los católicosparticipemos en la política pública.Diría que a final de cuentas elpoder de los católicos paratransformar nuestra sociedad enuna cultura de la vida y una civi-lización de amor reside en elpoder del ejemplo más que en lasurnas, aunque las urnas son impor-tantes. n

“Lo que

más necesi-

tamos hoy

en día, dijo

el Papa

Benedicto,

es gente

que haga

que Dios

resulte

creíble en

este mundo

Page 13: Columbia Febrero 2008

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 11

NOTA DEL EDITOR: El Cardenal StanislawDziwisz de Cracovia trabajó al lado del PapaJuan Pablo II durante casi 40años. En sunuevo libro en inglés, A Life with Karol [Unavida con Karol] (Doubleday, en venta a partirdel 4 de marzo de 2008), el CardenalDziwisz relata su amistad con el hombreque se convirtió en Papa. En una conver-sación con el periodista Gian FrancoSvidercoschi, el Cardenal Dziwisz hablasobre acontecimientos que van desde suprimera reunión con el futuro Santo Padreen Polonia en 1966 hasta la muerte de suquerido amigo en 2005.

En este extracto exclusivo de Una vidacon Karol, el Cardenal Dziwisz recuerda losesfuerzos innovadores de Juan Pablo paradialogar con miembros de la fe musulmanay los esfuerzos del Papa para evitar la gue-rra luego de los ataques terroristas del 11 deseptiembre de 2001.

El comentario de Svidercoschi apareceen cursivas.

Nadie dijo que 14 siglos de conflic-to, prejuicios y “guerra santa” entreel cristianismo y el islam seríanfáciles de borrar, o incluso de olvi-dar. Desde tiempos de Mahoma, lasrelaciones entre las dos religiones —con raras excepciones — siempre sehan regido por una lucha de con-quista mutua, si no es que por unintento de aniquilarse una a la otra.Los cristianos lanzaron lasCruzadas, y los musulmanes inva-dieron Europa. Los cristianos pusie-ron la Cruz en sus estandartes, y losmusulmanes grabaron el nombre deAlá en sus cimitarras y en sus balas.

El cambio vino con el ConcilioVaticano II, que asumió una actitud

positiva hacia la religión musul-mana. Las antiguas tensiones gra-dualmente comenzaron a relajarse.Hubo declaraciones conjuntas con-denando la violenciaque se daba en lugarescomo Argelia. Pero lascosas verdaderamentecambiaron con el papa-do de Juan Pablo II. …

Como era de esperarse, laexperiencia que el SantoPadre adquirió durantesus viajes a países musul-manes desempeñó unpapel decisivo para lasrelaciones islámico-cris-tianas. Los viajes profun-dizaron su convicción deque la Iglesia Católica debía actuarcon la mayor rapidez posible paraintensificar los esfuerzos por ampliarlos alcances del diálogo y la colabo-ración con el islam. Solía decir que elmundo también se beneficiaría de lasbuenas relaciones entre las dosgrandes tradiciones religiosas.

En la primavera de 1985, el Papafinalizó un largo viaje a África conuna escala final en Marruecos.Recibió una bienvenida extraordi-naria para un Papa de visita en unpaís musulmán. El Rey Hassan II seinteresó personalmente por lospreparativos para la visita, incluyen-do detalles como el arreglo del altar.El punto sobresaliente, sin embargo,fue la reunión con más de 80,000jóvenes musulmanes en Casablan-

ca. La muchedumbre en el estadiocubría las gradas y el césped yparecía como si fuera un mar bri-llante de blanco. “Tenemos que

respetar, amar y ayu-dar a cada serhumano”, dijo JuanPablo II con una sin-ceridad que le ganó elfavor de la audiencia.

Fue franco respecto aquién era él — elObispo de Roma, lacabeza de la IglesiaCatólica — y por quéhabía ido — para hablarsobre Cristo. Así no sepuso una máscara ni seanduvo con rodeos.

Sobre todo, habló como un creyente aotros creyentes. “Sencillamente megustaría compartir con ustedes el tes-timonio de lo que creo”.

Fue asombroso cómo los jóvenesaplaudieron en los momentos pre-cisos. Es claro que ellos no podíansaber lo que iba a decir ni podíanhaber sido aleccionados de formaalguna. Por eso, llegamos a la pas-mosa conclusión de que sencilla-mente estaban escuchando con aten-ción lo que el Santo Padre les decía.Los cristianos y musulmanes son loshijos de Abraham y creen en un soloy mismo Dios. Tienen mucho encomún como creyentes y comohombres. Y en la actualidad, ennuestro mundo cada vez más seculary ateo, los cristianos y musulmanestienen el deber especial de ofrecer un

E N E X C L U S I V A P A R A C O L U M B I A

No matarás en nombre de Dios

Un extracto del libro A Life with Karol: My Forty-Year Friendship

with the Man Who Became Pope (Una vida con Karol: Mis 40 años de

amistad con el hombre que se convirtió en Papa)

por el Cardenal Stanislaw Dziwisz

COPYRIGHT @ 2007 LIBRERIA EDITRICE VATICANA, CITTÀ DEL VATICANO, © 2007 RCS LIBRI S.p.A., MILANO; ENGLISH TRANSLATIONCOPYRIGHT © 2008 BY DOUBLEDAY, FROM THE BOOK A LIFE WITH KAROL BY CARDINAL STANISLAW DZIWISZ, PUBLISHED BYDOUBLEDAY, A DIVISION OF RANDOM HOUSE INC. REPRINTED WITH PERMISSION.

Page 14: Columbia Febrero 2008

12 w w w. ko f c .o r g

testimonio común de sus valoresespirituales.

Fue en realidad una reunióninolvidable. Hubo crónicas favo-rables en muchos periódicos árabes.…

Juan Pablo II planeó una peregri-nación jubilar siguiendo los pasosde Abraham, Moisés, Jesús y Pablopara el año 2000. En cierta forma,quería rememorar la historia cris-tiana de los orígenes en los mismoslugares donde el Dios vivo habíadejado sus huellas.

La primera parada debía ser laUr de los caldeos, hoy parte de Irak,pero le negaron los permisos nece-sarios. Por eso, el Papa tuvo quecomenzar su peregrinación con unasolemne conmemoración de Abra-ham en el Vaticano.

Estaba molesto por esta negativa,obviamente. Lo que más le indignó,sin embargo, fue que no com-prendieran su intención, que eraseguir los pasos de Abraham, elhombre que tanto los cristianoscomo los musulmanes consideran supadre en la fe.

Es extraño, sin embargo, que lenegaran permiso para visitar Irak. ElCardenal [Roger] Etchegaray [enton-ces presidente del Pontificio Consejopara la Justicia y la Paz] había idoallá para hacer los arreglos del viaje.Los cuerpos de paz multinacionalesya habían dicho que garantizarían laseguridad. Aun así, tras una largademora, Saddam Hussein final-mente dijo que no. Fue muy cortés alrespecto, por supuesto, y alegó quele preocupaban la seguridad. Pero¿era ésa la verdadera razón?

Y para hacer más amarga la nega-tiva, los Obispos iraquíes llevaron alPapa un ladrillo de la casa de

Abraham durante una de sus visitasal Vaticano. Su respuesta fue:“Saben, siempre había pensado queAbraham vivía en una tienda decampaña”.

El 6 de mayo de 2001, Juan Pablo IIse convirtió en el primer Papa de laIglesia Católica en entrar a unamezquita, la Gran Mezquita de losOmeyas en Damasco, donde se con-serva el santuario de Juan elBautista. Su visita abrió un grancapítulo en la historia religiosa. Nosólo significaba un paso para supe-rar un pasado problemático. Lo quees más importante es que marcó uncompromiso por parte de los cris-tianos y musulmanes para repudiarel abuso de la religión como unajustificación para el odio y la vio-lencia y para redescubrir sus basescomunes. En resumen, como dijeronlos participantes en ese entonces, lavisita fue una promesa de dar elmayor realce posible a la colabo-ración entre las dos religiones, y noa las diferencias entre ellas, comohabía sucedido con demasiada fre-cuencia en el pasado.

Parecía el comienzo de un períodode coexistencia pacífica y construc-tiva. El Santo Padre no dejó en secre-to su esperanza de que el mundopudiera lograr cierta tranquilidad, enparte gracias al clima espiritual crea-do por el Jubileo. Tenía la esperanza,entonces, de que se lograra una pazmás estable y de mayor alcance, asícomo una justicia más amplia.

Pero entonces ocurrió el 11 de sep-tiembre.

Entre las 8:45 y 9:45 a.m. hora

local, dos aviones con cientos depasajeros se estrellaron contra lasTorres Gemelas en Nueva York,mientras que en Washington otroavión repleto de pasajeros se estre-lló contra el lado occidental delPentágono.

El 11 de septiembre mostró elrostro de un nuevo terrorismo queveía a Al Qaeda y Osama Bin Ladencomo su líder. Este terrorismonuevo fue invisible, llevado a cabocon armas mortíferas y sofisticadas,financiado por miles de millones dedólares y alimentado por el funda-mentalismo islámico. Y habíadeclarado la guerra a América y alOccidente, una guerra que mani-puló la religión, infligiendo muertey destrucción en nombre de Dios.

El Santo Padre se encontraba enCastelgandolfo [su residencia vera-niega]. Sonó el teléfono. Era elCardenal [Angelo] Sodano, elSecretario de Estado, y sonaba asus-tado. El Papa indicó que encendieranel televisor, y luego vio dramáticasimágenes del derrumbe de las TorresGemelas, con miles de víctimasatrapadas dentro de ellas. Lleno desufrimiento, pasó el resto de la tardeyendo y viniendo entre la capilla y latelevisión.

A la mañana siguiente, el Papacelebró Misa. Luego de la liturgia,sostuvo una audiencia general en laPlaza de San Pedro. Recuerdo que lodescribió como “un día tenebroso enla historia de la humanidad”.También recuerdo que antes de laoración, se pidió a los fieles que noaplaudieran ni cantaran. Era un díade luto.

Le preocupaba terriblemente que

‘Fue franco respecto a quién era él — el Obispo de Roma, la cabezade la Iglesia Católica’

El Papa Juan Pablo IIrecién electo con elentonces PadreStanislaw Dziwiszen una foto de 1978. Una mejoría en las relaciones con los judíos y musulmanes marcó el

pontificado de Juan Pablo II, dice el Cardenal Dziwisz, quien aparececon el Papa en un concierto con representantes de diferentes creen-cias religiosas en Roma en enero de 2004; éste fue patrocinado porlos Caballeros.

Page 15: Columbia Febrero 2008

regresaba de una misión a losEstados Unidos. Aunque no queríatirar la toalla, Laghi tenía unarespuesta negativa del presidenteestadounidense. George Bush com-prendía perfectamente los argu-mentos morales del Papa, pero paraese momento ya era demasiadotarde para dar marcha atrás. Yahabía transmitido a SaddamHussein un ultimátum que leexigía responder dentro de lassiguientes 48 horas.

Mientras tanto, el CardenalEtchegaray ya había regresado con larespuesta de los líderes iraquíes. Noera absolutamente negativa, pero eradefinitivamente ambigua. Estabandispuestos a cooperar con los inspec-tores de las Naciones Unidas, perono eran realmente francos en todo elasunto de las llamadas armas dedestrucción masiva.

Puesto que en ese momento yatodos sabíamos lo que había quesaber, el Papa utilizó su mensaje enel Ángelus del día siguiente parahacer una exhortación triste perofirme a Saddam Hussein y a los paí-ses del Consejo de Seguridad de lasNaciones Unidas. Mientras leía eltexto desde la ventana, el SantoPadre parecía querer acompañar suúltima esperanza que lanzaba almundo entero. Hizo un llamado a lapaz en tres ocasiones: “Aún haytiempo para negociar; aún hay espa-cio para la paz; nunca es demasiadotarde para comprenderse y seguirtratando”.

Aparentemente, sin embargo, nopensó que esto fuera suficiente. Apesar de algún rayo de esperanzaocasional, estaba consciente de quelas cosas estaban próximas a dete-

riorarse hasta llegar a la guerra.También temía que se convirtiera enuna guerra de civilizaciones o, aunpeor, en una “guerra santa”.

Por eso sentía que tenía queexpresar lo que su corazón le dictabay dar su testimonio personal. Queríarecordar a la gente que él pertenecíaa una generación de hombres ymujeres que había conocido la gue-rra. Por esa experiencia, sentía eldeber de decir: “No más guerra”.

Puesto que yo me encontraba enel estudio, sólo vi su perfil. Peropodía ver que su rostro mostrabapreocupación y que estaba tratandode reforzar sus palabras con su manoderecha.

En la noche del 20 de marzo, lasprimeras bombas comenzaron acaer sobre Bagdad. La segunda gue-rra contra Saddam Hussein habíacomenzado. A primera hora de lamañana siguiente, el Secretario deEstado se lo informó a Juan PabloII.

En los días siguientes, vi al SantoPadre oprimido por la angustia.Sentía la enormidad de esta nuevatragedia. A la vez, sin embargo,pensé que tenía cierta serenidadinterior. En ningún momento, nisiquiera al final, se resignó siquieraa la idea de la guerra. Y así estabaconvencido que era su deber hacertodo lo que le fuera posible paradetenerla. Defendió la paz, comosiempre lo había hecho. n

las cosas no pararan allí, que el 11 deseptiembre desatara una espiralinterminable de violencia. En parte,porque pensaba que la extensión dela plaga del terrorismo también sedebía a la pobreza terrible y la faltade oportunidades educativas y cul-turales en muchos de los paísesárabes. Por eso pensó que para derro-tar el terrorismo, también nece-sitábamos eliminar la enormedesigualdad social y económicaentre el Primer y el Tercer Mundo.

Juan Pablo II estaba en lo correcto,como en tantos otros casos.Afganistán fue liberado del Talibán,pero para eliminar las bases terroris-tas murieron cientos de personasinocentes. Y muy pronto se hizoclaro que la máquina de la guerra yano se podría detener…

En ese punto, el Papa Juan PabloII, aunque encorvado por la edad, elcansancio y la enfermedad, se lanzóa lo que probablemente fue la fasemás dolorosa y extenuante de todasu campaña en pro de la paz. Viajópor todo el mundo, visitando inclusolugares tan distantes comoAzerbaiyán, para declarar su oposi-ción a la violencia y “la guerra en elnombre de Dios”. Envió a susdiplomáticos a Irak y a los EstadosUnidos, mientras él mismo se reuníacon jefes de estado y políticos, todopor evitar otra guerra absurda…

El sábado 15 de marzo de 2003, elSanto Padre, acompañado por elCardenal Sodano y el ArzobispoJean-Louis Tauran [ahora cardenalpresidente del Pontificio Consejopara el Diálogo Interreligioso],recibió al Cardenal Pio Laghi, quien

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 13

‘En ningún momento, ni siquieraal final, se resignó siquiera a la idea de laguerra’

El Papa Benedicto XVIelevó al CardenalDziwisz al ColegioCardenalicio el 24 demarzo de 2006.Los ataques terroristas del 11-S conmovieron profundamente al Papa

Juan Pablo II y lo indujeron a convocar una reunión de líderes religiososdel mundo en Asís, Italia, en enero de 2002. El Cardenal Dziwisz orandoen la tumba de Juan Pablo II en la Basílica de San Pedro en 2007

ALL (FROM LEFT): CNS PHOTOS/ARTURO MARI, REUTERS, L’OSSERVATORE ROMANO

Page 16: Columbia Febrero 2008

EL CONGRESO EUCARÍSTICOINTERNACIONAL

LA JORNADA MUNDIAL DELA JUVENTUD

14 w w w. ko f c .o r g

2008Un añolleno degracia

EEl Papa Benedicto XVI ha exhortado a los fieles a parti-cipar activamente en la comunidad cristiana, a con-tribuir a la misión de la Iglesia y a difundir el Evangelio.El año 2008 está lleno de oportunidades para contribuira la primavera de una nueva evangelización.

El año jubilar para celebrar el aniversario número 150de la aparición de María a Santa Bernardita cerca deLourdes, Francia, comienza el 11 de febrero, la fecha dela primera de 18 apariciones. Del 2 al 8 de abril, está pro-gramado en Roma el primer Congreso Mundial sobre laMisericordia. Del 15 al 22 de junio, se celebrará enQuebec el 49º Congreso Eucarístico Internacional,seguido un mes después por la Jornada Mundial de laJuventud en Australia.

Caballeros de Colón, a todos los niveles, brinda suapoyo a estas celebraciones internacionales de la creen-cia y devoción católica, con voluntarios y una contribu-ción económica en algunos casos, experiencia pastoralen otros y oraciones para el éxito de cada uno. Conozcamás sobre el jubileo de Lourdes, el Congreso Mundial dela Misericordia, el Congreso Eucarístico Internacional yla Jornada Mundial de la Juventud en estos reportajesespeciales.

Page 17: Columbia Febrero 2008

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 15THORN: CNS PHOTO BY CAROL GLATZ

EL JUBILEO DE LOURDES

DWORLD MERCYCONGRESS

CLOCKWISE FROM TOP LEFT: ALL CNS PHOTOS/GREGORY A.SHEMITZ/LONG ISLAND CATHOLIC; DONETTA ROBBEN,THE REGISTER; REUTERS AND BRENDAN READ

Lourdes: Lacelebración de150 añosLas apariciones de María aSanta Bernardita continúanalimentando a la Iglesia.

P O R E L I Z A B E T H F I CO C E L L I

Después de 150 años, Lourdes,Francia, todavía es un lugar especialen el corazón y la mente de millonesde personas de todo el mundo. Seconoce a Lourdes como un “lugar demilagros”, donde la Santísima VirgenMaría se apareció 18 veces, desde el11 de febrero de 1858. El mensaje quedio Nuestra Señora en Lourdes echóraíces y floreció en contra de todas lasadversidades y continúa derramandogracias en las vidas de un sinnúmerode personas.

HA ESCOGIDO A LOS HUMILDESEl primer obstáculo de las apari-ciones de Lourdes posiblemente fuela protagonista misma de la historia:Bernardita Soubirous, una joven de14 años, pobre, enfermiza y sin edu-cación. Pero la pureza de corazón deBernardita hizo que recibieraincondicionalmente lo que le fue re-velado. Su firme fe la ayudó a man-tenerse fiel a la misión especial que lehabía sido confiada, a pesar de lasburlas y la crueldad de los que nocreían y las reacciones hostiles de lapolicía y el clero. Al tiempo que sedifundía la noticia de las apariciones,la muchedumbre comenzó a invadirla pequeña gruta de Lourdes. Aunquefueron pocas las palabras, el mensajefue rico en significado.

Bernardita aceptó sin titubear lainvitación de la bella señora de quefuera a la gruta durante 15 días,aunque no conocía el nombre de sunueva amiga misteriosa ni el propósi-to de esas visitas. Le había dicho queno encontraría felicidad en estemundo, sino en el “otro”, una refe-rencia profética del camino difícil,pero gratificante, que tenía pordelante para alcanzar la santidad.Con el tiempo, las apariciones

EL CONGRESO MUNDIALSOBRE LA MISERICORDIA

Page 18: Columbia Febrero 2008

de intensa investigación para que elobispo de Tarbes y Lourdes aprobaralas apariciones como dignas decreerse. La gruta y el manantial mila-groso se pusieron entonces a la dis-posición del público.

Sin embargo, la aprobación de laIglesia no redujo los ataques de laprensa a los acontecimientos deLourdes. Los columnistas se mofaronde las apariciones y de susseguidores, particularmente del gran

16 w w w. ko f c .o r g

tomaron un tono sombrío cuando laseñora se lamentaba de los pecadosdel pueblo de Dios. Los testigos veíanuna gran pena en el rostro deBernardita mientras miraba hacia elnicho de la gruta donde se aparecía laseñora. “¡Penitencia! ¡Penitencia!¡Penitencia! Rezad a Dios por la con-versión de los pecadores”, suplicabala señora. Bernardita resolvió firme-mente hacer de ésa la misión de suvida.

Siguiendo las instrucciones de laseñora, Bernardita se arrodilló en elpiso sucio de la gruta y lo besó enpenitencia por los pecadores. Comióberros silvestres que crecían en lasparedes de la cueva y raspó la tierrahasta encontrar agua lodosa parabeber y lavarse la cara. Esa agualodosa se convirtió en una fuente deaguas claras de montaña de las quemuchos recibieron maravillosascuraciones, lo que captó la atenciónen toda Francia y en el extranjero.

TIEMPOS DE REVOLUCIÓNCuando la señora de la gruta expresósu deseo de tener una capilla y que lagente viniera en procesión, Bernarditaentregó el mensaje a su párroco. Larecepción no fue nada cordial. Franciaestaba asolada por revoluciones en lapolítica, la industria y el secularismo;la Iglesia que en un tiempo tuvo unlugar de privilegio y de respeto estabadesesperadamente tratando de recon-quistar el terreno perdido, en unambiente de cambios repentinos ypeligrosos. La mayoría del clero esta-ba opuesto a lo que creían que era unasupersticiosa creencia en lo sobrena-tural, y el párroco de Bernardita nofue la excepción. Cuando la señora le

Ayudan a hacermilagrosDurante 35 años, losCaballeros de Colón deNueva York han patrocinadouna peregrinación anual aLourdes.

EP O R PAT R I C K S C A L I S I

En un pequeño rincón de Nueva York, unconsejo de los Caballeros de Colón bauti-zado en honor de Nuestra Señora deLourdes ha realizado una serie de mila-gros. Desde 1973, el Consejo #5890 deWashingtonville ha patrocinado peregri-naciones a Lourdes, Francia, para niños dela localidad con discapacidades físicas ointelectuales.

El Pasado Gran Caballero, FrankFerigno, ha supervisado las peregrina-ciones desde su inicio y ha estado enLourdes varias veces. Incluso ha sido testi-go de curaciones.

Ferigno reporta que 11 de los 103niños que han visitado Lourdes desde1973 han experimentado curaciones físi-cas, sin mencionar los muchos que hansanado espiritualmente.

Recuerda el caso de Michael N.Squillini, que visitó Lourdes en 1994.Squillini tenía leucemia y después de visi-tar las piscinas, él y Ferigno fueron aalmorzar. Mientras comían, Ferignoobservó algo asombroso.

“De repente, le volvió el color al rostrocuando estábamos sentados”, recuerdaFerigno. “Y ha permanecido así desdeentonces. Squillini tenía14 años, y esoocurrió en 1994”.

El consejo proyecta llevar a siete

niños a la peregrinación de este año. Lospárrocos de 10 parroquias de los condadosde Orange y Rockland deciden quiénmerece ser peregrino y el consejo reúne$32,000 dólares para pagar el viaje y elhospedaje.

El consejo recibe muchas donacionesindividuales para apoyar la peregrinación.Un donativo extraordinario vino delcomandante militar Christopher A. Ingels,que leyó acerca de la peregrinación mien-tras estaba en Tikrit, Irak. Envió al consejo$150 dólares para ayudar a que BrendanD. Dwyer vaya a la peregrinación de 2007.

Durante los meses de abril, mayo yjunio, los Caballeros de Colón vendenboletos para una rifa después de lasmisas dominicales. “Las personas nisiquiera se preocupan de los premios quepueden ganar. Sólo quieren ayudar a losniños”, dijo Ferigno.

El padre dominico Joseph P. Allen hahecho varios viajes a Lourdes. Es miembrodel Consejo St. Dominic/Bishop Fenwick#13586 de Youngstown, Ohio, y en otoñotambién fue designado párroco prior de laIglesia de Santa María en New Haven,donde se fundó la Orden.

“No vamos a Lourdes sin ser invita-dos”, afirma el Padre Allen. “Hay un ciertosentido de urgencia cuando oímos lainvitación y respondemos. Nadie va aLourdes sin experimentar alguna conver-sión. Es cierto que uno regresa diferente”.

El Padre Allen explica que no todosexperimentan una curación física, perocasi todos los peregrinos de Lourdes serevitalizan espiritual, psicológica y emo-cionalmente.

Como un ejemplo, puso el caso dePaul Russell, un joven cuadriplégico queacompañó al Padre Allen en su primeraperegrinación en 1977. Aunque nuncarecobró el uso de sus piernas, “Paul fue aLourdes y regresó diferente”.

“Paul viajó a Lourdes 9 ó 10 veces másantes de morir”, continuó el Padre Allen.“Paul vivió para ayudar a los demás asobrellevar sus propias dificultades ylimitaciones”.

En cuanto a los Caballeros de Colón,el Padre Allen dice, "Es una respuestapositiva a muchas cosas: la invitación denuestra Santísima Madre para ir en pere-grinación, para ir en procesión, para ir enoración y para ir en penitencia. Creo quelos Caballeros de Colón han escuchadoesa invitación y han respondido".— Reporte de Patrick Scalisi, Editor

Asociado

‘¡Penitencia! ¡Penitencia!¡Penitencia! Rezad aDios por la conversión delos pecadores’reveló a Bernardita, “Yo soy laInmaculada Concepción”, entoncesel párroco le creyó. Después de todo,¿cómo podía una campesina sin edu-cación, que apenas comprendía elcatecismo, conocer un término tanavanzado, que la Iglesia había pro-mulgado sólo cuatro años antes en eldogma de la Inmaculada Concepción?Fueron necesarios otros cuatro años

LOS CABALLEROSEN LOURDES

2008: UN AÑO LLENO DE GRACIA

Page 19: Columbia Febrero 2008

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 17

número de peregrinos con enfer-medades e incapacidades que veníana Lourdes como su última esperanza.

El viaje de los peregrinos era largoy arduo, y muchos morían antes dever siquiera el lugar de los milagros.Otros fallecían en el camino de regre-so a sus casas. Profesionales de lamedicina trataron de clausurar elsantuario argumentando condicionesno sanitarias. Sin embargo, a pesar delas protestas del mundo secular ymédico, no disminuyó la creencia enlas apariciones. La gruta ofrecía a lagente una verdad acerca de la vida —y la muerte — que el mundo no lepodía dar.

UN SANTUARIO VIVO¿Qué tiene la historia de Bernarditaque cautiva y conmueve a tanta gentede todo el mundo? Como lo señala elObispo Jacques Perrier de Lourdes,Lourdes no es un museo histórico quecelebre algo que sucedió hace 150años, sino que es un santuario vivoque proclama el mensaje delEvangelio: oración, penitencia, amory servicio al prójimo. Es un testimo-nio poderoso de esperanza y de cura-ciones para aquellos que sufren física,emocional y espiritualmente. Esa esla razón por la que, año tras año, pere-grinos de todas las clases sociales, einclusive de diferentes religiones,vienen a Lourdes con el cuerpo o elespíritu destrozado.

Aunque se documentan cura-

ciones milagrosas por oraciones a laVirgen o por el contacto con el agua,los verdaderos milagros de Lourdesson las profundas curaciones de lamente y el corazón. Éstas se mani-fiestan diariamente por la pacíficaaceptación de una enfermedad o deuna incapacidad, la conciencia delinmenso alcance del amor del Señory la resolución de retomar la vida conrenovadas fuerzas.

Lourdes es ante todo un lugar deoración. Bernardita nos dio ese ejem-plo al rezar el rosario con la señora alcomienzo de cada visita. Para unmundo centrado en la felicidad através del poder, del prestigio y deotras promesas vacías, Lourdes da unmensaje completamente diferente.Se eleva por encima de la tentaciónde hundirse en la negatividad y ladesesperación, al ofrecer esperanza:esperanza de milagros, de curaciones,de una nueva vida y aun de unamuerte llena de paz. Lourdes nosenseña con el ejemplo que Diossiempre prevalece a pesar de obstácu-los que parecen infranqueables. Retaa los visitantes a vencer su obstinadavoluntad y a hacer los cambios nece-sarios para vivir una vida más santa.Lourdes también nos llama a elevarnuestro espíritu, a rezar por los peca-dos de los demás y a mostrar amorpor el prójimo con actos de servicio yde caridad.

Por último, podemos meditaracerca de la aparición de la Virgen

ELSiguiendo las huellasde BernarditaLourdes tiene hoy algunas iglesias ycapillas para acoger a cada vez más per-sonas y su deseo de celebrar la misa envarios idiomas. Existen numerosas áreaspara la oración privada y la contem-plación. Un equipo de capellanes de todoel mundo, especialmente entrenados,vive en Lourdes para atender las necesi-dades espirituales de los visitantes. Loscapellanes están disponibles diaria-mente para consolar, ayudar en las cele-braciones litúrgicas y para escuchar con-fesiones en varios idiomas.

Todos los días, de abril a octubre, secelebra una procesión eucarística que ter-mina con una emocionante bendición alos enfermos y se reza el rosario duranteuna procesión de antorchas por la noche.

Los peregrinos pueden lavarse lasmanos y la cara o beber el agua de la

DONDE REZABA BERNARDITA

fuente que Bernardita descubrió en 1858.Inclusive se pueden sumergir completa-mente en las aguas salvadoras en bañosprivados.

El impresionante servicio de hospi-talidad que se ha establecido en Lourdespara cuidar de los peregrinos con necesi-dades especiales inspiró al Papa JuanPablo II a visitar personalmente el san-tuario y más tarde instituir el DíaMundial de los Enfermos, que se observael 11 de febrero, para recordar a los quesufren en todo el mundo.

ABOVE RIGHT: COURTESY ELIZABETH FICOCELLI

Inmaculada en una gruta no muylimpia, a una niña de baja condicióny poca salud. En ese encuentro tanparticular, Cristo nos habla a travésde su madre y viene a nuestroencuentro en dondequiera que viva-mos, en medio de nuestra pobreza yde nuestras faltas. Viene a decirnosque nos ama así como somos, connuestros éxitos y también con nues-tras heridas, nuestras flaquezas ynuestras limitaciones. Fortalecidospor su amor, nos pide en cambioamar y servir a nuestro prójimo en supobreza física y espiritual. Este senti-do de conversión y renovación que serecibe tan abundantemente a travésde la devoción a Lourdes nos da larazón para celebrar 150 años mástarde.

Elizabeth Ficocelli es la autora de Lourdes: Fontof Faith, Hope and Charity (Lourdes: Fuente de Fe,Esperanza y Caridad) (Paulist Press, 2007). Supágina de Internet es: www.elizabethficocel-li.com.

La era de laMisericordiaMiles se preparan para con-gregarse y difundir el mensajede la Divina Misericordia a losconfines de la tierra

P O R M A RY Z U R O LO WA LS H

El primer Congreso ApostólicoMundial sobre la DivinaMisericordia (WACOM, por sussiglas en inglés), congreso que estáprogramado para celebrarse en Romadel 2 al 8 de abril, busca “centrarsecomo nunca en el mensaje bello yesperanzador del amor y la miseri-cordia del Señor Jesucristo haciatoda la humanidad”, dijo el PadreMatthew Mauriello, un sacerdote dela diócesis de Bridgeport(Connecticut), quien funge comopresidente de WACOM en losEstados Unidos. “La misericordia esel verdadero rostro de Dios, el ver-dadero rostro del hombre y el ver-dadero rostro de la Iglesia”, dijo. “Esel paradigma de la evangelización”.El Padre Mauriello es miembro delConsejo St. Augustine #41 enStamford, Connecticut.

Page 20: Columbia Febrero 2008

18 w w w. ko f c .o r g

UNA REUNIÓN HISTÓRICA“Todo ser humano está invitado aeste congreso”, dijo el Padre PatriceChocholski de Lyon, Francia, secre-tario general del congreso. Habrá ple-garias, oradores y talleres. El congre-so, que es patrocinado en parte porlos Caballeros de Colón, tambiénestá abierto a cualquier persona quedesee asistir.

El Padre Chocholski ha estadoviajando a diversos países durantevarios meses para ayudar a organizarla reunión, y se espera que participenaproximadamente 10,000 personasde todo el mundo.

“Los Caballeros han sidoextremadamente generosos desde elinicio”, dijo el Padre KazimierzChwalek, director de evangelizacióny desarrollo de los Marianos de laInmaculada Concepción (MIC).

“Antes de que se desarrollara ensí la idea, los Caballeros expresaroninterés en apoyarnos”, dijo el PadreChwalek, cuya comunidad supervisael Santuario Nacional de la DivinaMisericordia en Stockbridge,Massachusetts.

El Padre Mauriello tambiénexpresó su agradecimiento a losCaballeros por su generosidad. “Elprimer patrocinio económico que serecibió para la promoción y los gastosdel congreso llegó de los Caballeros,y estamos muy agradecidos por suayuda”, dijo.

Los organizadores dicen que lafinalidad de esta reunión histórica esque los asistentes lleven el mensajede la Divina Misericordia a sus hoga-res, parroquias y diócesis cuandoregresen. En 2009, se llevarán a caboreuniones subsiguientes en losEstados Unidos, Europa, AméricaLatina, Oceanía y Asia. En 2010 secelebrarán congresos nacionales ydiocesanos.

El Capellán Supremo, ObispoWilliam E. Lori, cumple la funciónde presidente honorario del Congresode la Misericordia en los EstadosUnidos. Nombró al Padre Mauriellodirector nacional y al Padre Chwalekdirector nacional asociado.

“Es un proyecto largo”, dijo elPadre Chocholski, agregando queespera que los cristianos y sacerdotespongan el énfasis en el papel de lamisericordia, en particular en laevangelización.

Domingo de Pascua fuera celebradocomo el Domingo de la DivinaMisericordia en toda la Iglesia uni-versal.

El Papa Juan Pablo II falleció lavíspera de la fiesta de la DivinaMisericordia en 2005. Allard dijo quelas últimas palabras escritas por elSanto Padre en su lecho de muertepedían mayor comprensión yaceptación de la Divina Misericordia.

“Creo que en la providencia delSeñor, él escogió a Santa MaríaFaustina y al Papa Juan Pablo II para

Además, el Padre Chocholski dijoque el congreso internacional tienevarios otros propósitos. “La miseri-cordia ayuda a las religiones a encon-trar nuevos puentes, nuevos vínculospara el planeta”, dijo. “Entre los par-ticipantes vendrán representantes deotras religiones del mundo y tambiénpolíticos. La Divina Misericordia esuna posibilidad nueva para unanueva civilización de amor en elmundo”.

‘EL GRAN PAPA DE LA MISERICORDIA’La Hermana María FaustinaKowalska, una monja polaca sin edu-cación, originó en 1905 la devoción aJesús como la Divina Misericordia.La Hermana Faustina, como miem-bro de la Congregación de lasHermanas de Nuestra Señora de laMisericordia, registró en un diario lasrevelaciones que recibió sobre la mi-sericordia de Dios. Sus escritos secentran en el mensaje de que Diosnos ama sin importar cuán grandessean nuestros pecados, y nos enseñaa pedir la misericordia de Dios, amostrar misericordia hacia otros y aconfiar plenamente en Jesús.

El Papa Juan Pablo II sentía unamor especial por la DivinaMisericordia y se le llegó a conocercomo el “Gran Papa de laMisericordia”. El 30 de abril de 2000canonizó a la Hermana Faustina,quien murió en 1938 a los 33 años,convirtiéndola en la primera santadel nuevo milenio. El Santo Padretambién dispuso que el segundo

‘Los Caballeros han sido extremadamente generososdesde el inicio’E L P A D R E K A Z I M I E R Z C H W A L E K

… abrirnos a todos nosotros … haciauna comprensión más profunda deeste gran misterio de la misericordiaal inicio de un nuevo milenio”, dijoel Padre Mauriello.

NUEVAS DEVOCIONES,NUEVAS GRACIASEl Padre Chwalek subrayó que ladevoción a la Divina Misericordiatiene sus raíces tanto en lasEscrituras como en la tradición de laIglesia. “Puede que haya comenzadocon Santa Faustina, pero [la devocióna la Divina Misericordia] se remontade forma poderosa a las Escrituras y ala tradición”, dijo. “El objetivo delcongreso no es poner el énfasis enalguna devoción privada, sino pene-trar en el mensaje y el espíritu mismode la Divina Misericordia tanto porlas Escrituras como por los escritosde los santos”.

El Padre Mauriello también enfa-tizó que la Divina Misericordia no esuna doctrina nueva. “Santo Tomás deAquino nos dice que ‘las aparicionesno nos traen nuevas doctrinas sinonuevas gracias’”, dijo. “El mensajedado a Santa María Faustina nos da laoportunidad de volver a considerar eldon de la misericordia del Señor. Paraparafrasear al gran San Agustín … esparte de la belleza de nuestra fe quees ‘siempre antigua y siemprenueva’”.

El Papa Benedicto XVI ha seguidoenfatizando la devoción a la DivinaMisericordia, de la misma forma quelo hizo su predecesor. El Domingo de

2008: UN AÑO LLENO DE GRACIA

Page 21: Columbia Febrero 2008

la Divina Misericordia el año pasado,citó la encíclica de 1980 de JuanPablo II Dives in Misericordia (Ricoen Misericordia) y describió laimportancia de la devoción a la

sable de la difusión de la devoción.“Éste es un movimiento popular

increíble en la Iglesia”, dijo el PadreChwalek. “No lo promulgan la jerar-quía ni los sacerdotes, sino la genteque se entera de este mensaje. Elcorazón humano necesita saber quesomos perdonados, que nos aman”.

Se pide que aun quienes nopuedan asistir al congreso difundanel mensaje de la Divina Misericor-dia. El Padre Chocholski solicita quela gente ore por el éxito del Congresoy “trate de practicar la misericordia

Divina Misericordia como “unadimensión que forma parte de la fe yde la oración del cristiano”. Durantesu visita pastoral a Polonia en mayodel año pasado, el Papa oró en latumba de Santa Faustina y dijo que la“llama de la Misericordia” habíapasado a la juventud de Polonia.Durante su audiencia general el 31 demayo en Roma, Benedicto expresó:“La Misericordia divina ilumina elmisterio del hombre.”

El Padre Chocholski dijo que elPapa Benedicto aceptó con entusias-mo la idea de un Congreso Mundialsobre la Misericordia. De acuerdocon una declaración de WACOM, elCardenal Christoph Schönborn deViena presentó la idea luego de diri-gir un retiro internacional de laDivina Misericordia en Lagiewniki,Polonia, en 2005. Inspirado por susparticipantes, se acercó al PapaBenedicto con una propuesta para unCongreso Mundial de la Misericor-dia.

“Al Santo Padre le encanta elproyecto”, dijo el Padre Chocholskien la declaración. La audiencia gene-ral del Papa el 2 de abril se llevará acabo durante el congreso y los orga-nizadores lo han invitado a celebraruna Misa.

‘UN MOVIMIENTO POPULAR’Aunque el Padre Chwalek dijo quefue el Papa Juan Pablo II quien abriólas raíces bíblicas de la DivinaMisericordia con Dives in Misericor-dia, subrayó que la gente es respon-

E‘La Divina Misericordia es una posibilidad nuevapara una nueva civilización de amor en el mundo’E L P A D R E P A T R I C E C H O C H O L S K I

en sus relaciones diarias con la fami-lia, los feligreses y los compañeros detrabajo.

“El mundo no encontrará la pazhasta que dé un giro completo paraconfiar en el Dios misericordioso”,dijo el Padre Chocholski.

Mary Zurolo Walsh escribe para la prensacatólica desde su hogar en Hamden,Connecticut.

Hambre delPan de VidaEste Congreso EucarísticoInternacional de Québec secentrará en la renovación de laIglesia de Canadá y del mundoentero

P O R E L PA D R E T H O M A S R O S I C A , C S B

El 17 de octubre de 2004, el Papa JuanPablo II confió a la arquidiócesis deQuébec y a la Iglesia de Canadá el 49°Congreso Eucarístico Internacional,que se celebrará del 15 al 22 de junioen la Ciudad de Québec. El Papa JuanPablo II no vivió para ver este evento,pero intercede por él en el cielo mien-tras continúan los preparativos.

El Congreso Eucarístico Interna-cional tiene ya como base el entusias-mo de la Jornada Mundial de laJuventud del 2002, que se celebró enToronto. Los católicos de Canadásienten una vez más que la Iglesia está“viva y joven”, como lo expresó elPapa Benedicto XVI en su homilía de

Un ‘programaenriquecedor’

SCHÖNBORN

RUINI

ARINZE

BERGOGLIO

EEl Congreso Mundial Apostólicosobre la Misericordia se inaugu-rará en el tercer aniversario delfallecimiento del Papa Juan PabloII y se efectuará inmediatamentedespués del Domingo de laDivina Misericordia, el 30 demarzo.

Los temas se centrarán en ladevoción, el mensaje en sí, susraíces bíblicas y su espiritualidad,de acuerdo con el PadreKazimierz Chwalek. Se ofrecerántalleres en diversos lugares deRoma en siete idiomas dife-rentes. Los oradores incluirán alCardenal Christoph Schönborn,Arzobispo de Viena; el CardenalCamillo Ruini, vicario general deRoma; el Cardenal Francis Arinze,prefecto de la Congregación parael Culto Divino y la Disciplina delos Sacramentos; y el CardenalJorge Mario Bergoglio, S.J.,

Arzobispo de Buenos Aires.En cada día del congreso, se

pondrá el énfasis en un temaespecial relacionado con laDivina Misericordia; el 2 de abril,“La intuición profética de JuanPablo II”; el 3 de abril, “LaMisericordia en el misterio de laIglesia”; el 4 de abril, “La comu-nión de la Iglesia, estimulada porla Misericordia”; el 5 de abril,“Misericordia por la misión de laIglesia”. El 6 de abril, laCelebración de la Eucaristía, laclausura, se llevará a cabo en laPlaza de San Pedro.

El Padre Chwalek describiólas actividades diarias como un“programa abierto y enriquece-dor” que será “de alcanceecuménico”. Todos los días secelebrará la Misa y adoracióneucarística y se ofrecerá el sacra-mento de la Penitencia. Tambiénse llevarán a cabo procesionescon velas para celebrar la miseri-cordia, y la Coronilla de la DivinaMisericordia se recitará todos losdías a las 3 p.m.

RIGHT FROM TOP: ALL CNS PHOTO/FILE; ALESSIA GIULIANI/CATHOLIC PRESS PHOTOAND REUTERS c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 19

Page 22: Columbia Febrero 2008

2008: UN AÑO LLENO DE GRACIAinauguración en abril de2005. A medida que loscatólicos canadiensesacogían en sus comu-nidades el Arca de laNueva Alianza durantelos dos últimos años,muchas personas nopudieron sino revivir elentusiasmo y las expecta-tivas que despertaron lasperegrinaciones de la Cruzde la Jornada Mundial dela Juventud en 2001 y2002. Ambas peregrina-ciones fueron de fe, piedady devoción, y se realizaron gracias a laayuda de los Caballeros de Colón.

El Congreso Eucarístico de esteaño coincide con el 400 aniversario dela fundación de la Ciudad de Québec,sede de la primera diócesis católica enun país al norte de México. ElCardenal Marc Ouellet, arzobispo deQuebec, ha manifestado que el evento“será un ‘kairos’, una magnífica opor-tunidad para promover la gran misióncontinental de las dos Américasreunidas”, tema que anunciaron losobispos de Latinoamérica en suhistórica reunión en Brasil, en la pri-mavera pasada.

El Congreso Eucarístico Interna-cional es una gran oportunidad paraque la Iglesia de Canadá proclame atoda la nación y al mundo entero elpoder transformador de la Eucaristía.El 48° Congreso Eucarístico Interna-cional en Guadalajara, México, fue ensu mayoría una celebración lati-noamericana en un país marcado porla persecución y el martirio de milesde católicos a comienzos del siglo XX.El congreso de la Ciudad de Québectendrá un tono más internacional ysubrayará la memoria de los testimo-nios históricos de los santos ymisioneros que Dios dio a Canadá yen particular a Québec. El tema delcongreso es: “Un Regalo de Dios parala Vida del Mundo”.

LOS PRIMEROS FRUTOSA pesar de sus grandes avances entemas sociales, Canadá está marcadopor una profunda indiferencia reli-giosa. Nadie ha luchado contra esaapatía con mayor coraje, elocuencia ypresencia pública, que el CardenalOuellet. En octubre de 2007 elCardenal se presentó ante unacomisión de resolución de asuntosreligiosos en la provincia de Québec.

Observando que los “fundamentalis-tas seculares” han dominado desde1960 la vida de Québec, argumentóque ésa es una ruptura histórica: “losdos pilares de la sociedad de Québechan sido durante 400 años la culturafrancesa y la religión católica, queconstituyen la base que permite inte-grar otros elementos a su actual iden-tidad pluralista”.

El Cardenal Ouellet continuó:“Un pueblo cuya identidad ha sidofirmemente configurada por la fe

POPE JOHN XXIII ASSEMBLEA (PENTICTON, B.C.)CON EL ARCA DE LA NUEVA ALIANZA

Los participantes experi-mentarán una verdaderarenovación eucarísticacatólica durante siglos, no puede de lanoche a la mañana abandonar su esen-cia, sin que haya serias consecuenciasen todos los niveles... Debemos recu-perar ese respeto por la religión queformó la identidad del pueblo y elrespeto por todas las religiones, sinceder ante la presión de los fundamen-talistas seculares que claman por laexclusión de la religión en la vidapública”.

La respuesta pública al testimoniodel Cardenal Ouellet lo llevó aescribir, el 21 de noviembre de 2007,una carta abierta “de disculpa” alpueblo de Québec. En la carta pre-guntaba si la búsqueda de espirituali-dad de Québec se veía obstaculizadapor “la excesiva autoridad de laIglesia”. El cardenal reconoció queantes de 1960 algunos católicos esta-ban a favor del “antisemitismo, racis-mo, la indiferencia hacia las PrimerasNaciones y la discriminación de lasmujeres y los homosexuales”. Lapreparación para el CongresoEucarístico Internacional, dijo, seráuna oportunidad para una reconci-

ALa promesa delCongreso Eucarístico

Aunque no puedan acompañar a la Iglesiaen la Ciudad de Québec del 15 al 22 dejunio, se pide a todos los fieles que haganla Promesa del Congreso EucarísticoInternacional:

Jesús, prometo responder a tu invitaciónde participar en el Domingo Eucarísticocon mis hermanos reunidos.

Pues donde están dos o tres reunidosen mi Nombre, allí estoy yo, en medio deellos. (Mt 18, 20)

Prometoescuchar atenta-mente tu Palabra.Rezaré y meditarésobre tu Palabra.Cada día pondré enpráctica tu Palabra yharé lo que medigas.

Y la Palabra sehizo carne y habitóentre nosotros. (Jn 1, 14)

Prometo apoyar a los sacerdotes ensu ministerio y reconocer que tú actúas através de ellos en la Eucaristía y en losdemás sacramentos.

Mientras comían, Jesús tomó pan,pronunció la bendición, lo partió y lo dioa sus discípulos, diciendo: “tomen ycoman; esto es mi cuerpo”. (Mt 26, 26)

Prometo aceptar tu amor al recibirtu Cuerpo y dedicar tiempo para prolon-gar nuestro encuentro en la oración y laadoración.

Yo soy el pan de vida. El que viene amí nunca tendrá hambre y el que cree enmí nunca tendrá sed. (Jn 6, 35)

Prometo reconocer que estás entodas las personas, especialmente enaquellos que son los más difíciles deamar, viendo en cada uno un hermano,porque el Espíritu de Dios habita en cadauno.

¿No saben que son templo de Dios yque el Espíritu de Dios habita en ustedes?(1 Co 3, 12)

Prometo permanecer contigo, Jesúscrucificado, junto a tu madre, la VirgenMaría, ayudando a mis hermanos y her-manas que sufren en cuerpo, mente yespíritu.

En verdad les digo que, lo quehicieron a alguno de los más pequeños deestos mis hermanos, me lo hicieron a mí.(Mt 25, 40)

EL CARDENAL MARC OUELLET

20 w w w. ko f c .o r g

Page 23: Columbia Febrero 2008

L

liación pública de la Iglesia en Québecy en todo Canadá.

Con estas y otras acciones, elCardenal Ouellet se ha convertido enuna figura importante en la vidapública de la provincia. Donde hacepoco la voz de la Iglesia era silenciadaen los foros públicos, el cardenal haatraído la atención de mucha gente deCanadá y del exterior. Este suceso porsí solo es ya uno de los primeros fru-tos del Congreso Eucarístico que va arealizarse en Canadá.

LES ESPERA LA RENOVACIÓN¿Qué les espera a aquellos que partici-parán en el 49° Congreso EucarísticoInternacional? Los participantesexperimentarán, del 15 al 22 de junio,una verdadera renovación eucarísticapor medio de un programa espiritual,educativo y estimulante. Se mostrarála naturaleza universal de la Iglesia enla catequesis, los testimonios y losperegrinos que vendrán al congreso detodos los confines del mundo. Habrámuchas oportunidades para dar testi-monio de la fe católica en Cristo, queestá vivo y presente en la Eucaristía.

Cada mañana del congreso, lasreuniones sobre el tema del díaincluirán las oraciones matutinas, lacatequesis y los testimonios. La partecentral de cada día será una cele-bración eucarística. También está enel programa una celebración especialdel sacramento de la reconciliación.La Ciudad de Québec será el escenariode oraciones, procesiones y celebra-ciones litúrgicas, como no se hanvisto en muchos años.

El Padre Thomas Rosica, miembro del ConsejoToronto #1388 y Caballero de Colón del CuartoGrado, fue el director nacional y el jefe ejecutivode la Jornada Mundial de la Juventud de 2002en Canadá. Desde el 2003 es el jefe ejecutivo deSalt and Light Television (Televisión Sal y Luz) deCanadá. También es miembro del ConsejoGeneral de la Congregación de San Basilio.

La vida y elamor en laJornadaMundial de laJuventudCaballeros, Hermanas de laVida y el Instituto Juan PabloII promoverán el Evangelio dela Vida en la Jornada Mundialde la Juventud

P O R A LTO N J. P E LOW S K I

Los Caballeros de Colón, lasHermanas de la Vida y el InstitutoPontificio Juan Pablo II para Estudiossobre el Matrimonio y la Familiapatrocinarán tres días de actividadespara celebrar la vida y el amorhumano en la Jornada Mundial de laJuventud 2008 (JMJ) en Sydney,Australia. Del 16 al 18 de julio, el“Sitio de Amor y Vida” presentaránumerosos oradores, oportunidadespara la oración y actividades cultu-rales, además de ser uno de loslugares oficiales de catequesis de laJMJ. El Papa Benedicto XVI llegará aSydney el 17 de julio, y la cele-bración general de la JMJ concluirácon la Misa de clausura el domingo

20 de julio. Aun así, los organi-zadores del Sitio de Amor y Vidaesperan que éste constituya un ele-mento significativo para la experien-cia de los peregrinos, permitiendo alos jóvenes y adultos jóvenes de todoel mundo “adentrarse en un micro-cosmos de cultura de la vida”.

La idea del Sitio de Amor y Vidacomenzó cuando seis Hermanas dela Vida viajaron con unos Caballerosuniversitarios a Colonia, Alemania,en 2005, para la última gran cele-bración de la JMJ. Además de serperegrinos, fueron invitados a daruna charla en una actividad provida,similar a las que se efectuaron enanteriores Jornadas Mundiales de laJuventud. Posteriormente, las her-manas rezaron por la posibilidad depatrocinar algo aun más amplio enSydney y se comunicaron con elCaballero Supremo, Carl A.Anderson, para buscar su apoyo.

‘VOCES PODEROSAS’La Hermana Kathrine Marie, coordi-nadora del Sitio de Amor y Vida,explica que la idea surgió del deseode proporcionar a los jóvenesrespuestas a sus preguntas funda-mentales sobre el significado de lavida, el amor y la libertad del serhumano. “En estos tiempos en laIglesia y en el mundo existe unanecesidad crítica de testigos de ladignidad de la vida humana y labelleza del amor humano auténti-co”, dijo. De diversas formas, el Sitiode Amor y Vida ayudará a satisfaceresa necesidad.

En septiembre pasado, laHermana Kathrine Marie y otras sietehermanas asistieron a la Conferenciade Consejos Universitarios 2007 enNew Haven, en la que exhortaron alos Caballeros a unirse a ellas en

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 21

LOS JÓVENES SE PREPARAN PARA CELEBRARESTE VERANO LA JORNADA MUNDIAL DE LAJUVENTUD CON EL CARDENAL GEORGE PELL.

OUELLET: CNS PHOTO/NANCY WIECHECABOVE LEFT: COURTESY THE B.C. CATHOLIC/ARCHDIOCESE OF VANCOUVERBOTTOM LEFT: LOGO COURTESY OF INTERNATIONAL EUCHARISTIC CONGRESSRIGHT: CNS PHOTO/DAMIR GOVORCIN, CATHOLIC WEEKLY SYDNEY

ProgramaJUNIO15 Ceremonia de Apertura16 La Eucaristía, Regalo de Dios

Par Excellence17 La Eucaristía, Memorial del

Misterio Pascual18 La Eucaristía Sublima a la Iglesia,

el Sacramento de Salvación 19 La Eucaristía, la Vida de Cristo

en Nuestras Vidas20 Eucaristía y Misión21 Testimonios de la Eucaristía

en el Mundo22 Misa de Clausura

Gracias a la generosidad de losCaballeros de Colón se transmitiránlos eventos en la cadena de televisiónde Canadá Salt and Light Television(www.saltandlighttv.org), en unióncon Eternal Word Televisión Network(EWTN, www.ewtn.org). Para mayorinformación visite la página deInternet del Congreso EucarísticoInternacional: www.cei2008.ca.

Page 24: Columbia Febrero 2008

Sydney. Casi 50 Hermanas de la Vidaplanean asistir, dando testimonio consu presencia y orando por los variosmiles de jóvenes que se espera acudana diario al Sitio de Amor y Vida. Encooperación con la oficina de la vidafamiliar de la arquidiócesis de Sydney,los Caballeros también contribuirán apreparar y organizar el espacio, queentre sus diversas actividades incluirála adoración eucarística diaria desdelas 8 a.m. hasta las 10 p.m.

Mientras tanto, profesores y estu-diantes de diversas sesiones delInstituto Juan Pablo II — incluyendolos de Roma, Washington, D.C., yMelbourne — darán clases sobre laTeología del Cuerpo. Estas clasesserán para jóvenes que no estánfamiliarizados con las enseñanzas delPapa Juan Pablo II así como paraquienes quieren aprender más. En lastardes, se presentarán otros oradores,como Helen Alvaré, profesora deleyes de la Universidad Católica deAmérica, y habrá presentacionesmusicales de los Frailes Franciscanosde la Renovación y de músicos católi-cos como Matt Maher.

El sacerdote basiliano PadreThomas Rosica, gerente general dela televisora Salt + Light de Canadáy consultor de los organizadores dela JMJ en Sydney, está encantado porel apoyo de los Caballeros a lasHermanas de la Vida. “No cabe dudaque la combinación de dospoderosas fuerzas y voces por la vidaserá una bendición en Sydney”, dijoel Padre Rosica, quien también sedesempeñó como director nacionalde la Jornada Mundial de laJuventud 2002 en Toronto. “Tantolas Hermanas de la Vida como losCaballeros de Colón son ingre-dientes esenciales para cualquierJornada Mundial de la Juventud, y lodigo por experiencia propia”.

ENCUENTRO CON CRISTOAl reunirse con las hermanas parahablar del Sitio de Amor y Vida, elCardenal George Pell y el ObispoAuxiliar Anthony Fisher de Sydneytambién expresaron su entusiasmo.Además, el tema de la JMJ 2008 –“Recibiréis la fuerza del EspírituSanto, que descenderá sobrevosotros, y seréis mis testigos”(Hechos 1, 8) — encaja muy bien conel propósito del sitio. “Nuestra

esperanza es que encuentren aCristo … y el Espíritu Santo les daráel poder para ser testigos ante los desu generación sobre el imponentedon de la vida y el amor humano”,dijo la Hermana Kathrine Marie.

Tanto el Papa Benedicto XVIcomo el Cardenal Pell han recordadoa los peregrinos y organizadores quela Jornada Mundial de la Juventudtiene como propósito ser un tiempode conversión y encuentro con Dios,más que sencillamente una expe-riencia multicultural. La prepara-ción espiritual, incluyendo laoración y los sacramentos, por con-siguiente, sigue siendo el énfasis pri-mordial, en medio de la logística delos viajes y los preparativos paraconvertirse en anfitriones de dece-nas de miles de visitantes. Se exhor-ta a los peregrinos a consagrarse aMaría, bajo el título de NuestraSeñora de la Cruz del Sur, Ayuda delos Cristianos. Como protectora deAustralia, fue nombrada entre los 10patronos oficiales de la JMJ 2008 ennoviembre del año pasado; El PapaJuan Pablo II, la Beata Madre Teresade Calcuta, Santa Teresa de Lisieuxy la Beata Mary MacKillop, laprimera australiana en ser beatifica-da, también se encuentran entre losescogidos.

Mientras tanto, los australianosse han estado preparando para laJornada Mundial de la Juventud a sumanera. La cruz de la JornadaMundial de la Juventud, que el PapaJuan Pablo II entregó a la juventuddel mundo en 1984, y un icono de

María y el Niño Jesús han recorridoAustralia durante los últimosmeses. El Obispo Fisher, como coor-dinador del comité local organizadoren Sydney, ha subrayado el significa-do de la Jornada Mundial de laJuventud de la que serán anfitriones.Aunque una tercera parte de lapoblación de Australia es católica,pocos asisten a la iglesia en una cul-tura cada vez más secularizada. Aunasí, el Obispo Fisher considera laIglesia como una influencia joven ydinámica allí donde está activa, y laJornada Mundial de la Juventudcomo una oportunidad de ayudar aponer en práctica lo que el Papa JuanPablo II escribió en su exhortaciónde 2001, Ecclesia in Oceania;“Mediante el poder del EspírituSanto, la Iglesia en Oceanía se estápreparando para una nueva evange-lización de los pueblos que hoyanhelan a Cristo” (18).

Los organizadores del Sitio deAmor y Vida esperan contribuir aesa preparación, proporcionando unlugar donde se puedan congregar losjóvenes, celebrar, y aprender a sermejores testigos. El esfuerzo colabo-rativo, explicó la Hermana KathrineMarie, permitirá a las Hermanas dela Vida, a los Caballeros y alInstituto Juan Pablo II exhibir susfortalezas en formas que se comple-menten, puesto que la oración, la feen acción y la comprensión son ele-mentos importantes para edificaruna cultura de la vida. “El centro detodo es que el mundo necesita aJesucristo”, dijo la HermanaKathrine Marie. n

Alton J. Pelowski es asistente del editor deColumbia y se graduó del Instituto Juan PabloII para Estudios sobre el Matrimonio y laFamilia.

22 w w w. ko f c .o r g

2008: UN AÑO LLENO DE GRACIA

ALa necesidad detestigosAunque la Jornada Mundial de la Juventudse ha celebrado cada año desde 1986,Sydney será la décima celebración interna-cional. Las inscrip-ciones para el eventohan sobrepasado lasexpectativas de losorganizadores, y seespera que más de500,000 personasasistan a la Misa Papalde clausura. Para más información, accedawww.wyd2008.org y www.lovelifelink.org.

LOGO COURTESY OF WORLD YOUTH DAY

LAS HERMANAS DE LA VIDA VISITARON SYD-NEY HACE POCO PARA ENCONTRARSE CONLOS FUNCIONARIOS DE LA ARQUIDIÓCESIS.

Page 25: Columbia Febrero 2008

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 23EARTH: CNS IMAGE/NASA GODDARD SPACE FLIGHT CENTER

NOTA DEL EDITOR: El “Big Bang” (la teoría de la“gran explosión”) y el “diseño inteligente” sonfrases familiares para cualquiera que déseguimiento al continuo debate sobre cómoempezó el universo. Pero ¿qué se puede decirsobre un “universo Goldilocks (Ricitos de Oro)”?Así es como el autor y comentarista DineshD’Souza describe lo que sucedió hace millonesde años para crear la Tierra y el lugar privilegia-do que ocupa el hombre en ella. D’Souza es elautor de What’s So Great About Christianity[Qué tiene de grandioso el cristianismo](Regnery). Éste es el segundo de tres ensayosque escribirá para Columbia este año.

P O R D I N E S H D ’ S O U Z A

U na de las creenciasbásicas de las princi-pales religiones delmundo — y en particu-lar del judaísmo, el

cristianismo y el Islam — es que elhombre ocupa un lugar privilegiadoen la creación de Dios. Según ellas,el universo fue creado pensando ennosotros, o incluso por nuestro pro-pio bien. ¿Cómo se pueden armo-nizar estas creencias tradicionalescon el descubrimiento de que vivi-mos en un universo vasto connumerosos planetas, galaxias innu-merables y cientos de miles de mi-llones de estrellas, algunas de ellastan alejadas que se han extinguidototalmente antes de que su luzllegue a la Tierra?

En años recientes, la física hadado a esta interrogante unarespuesta contundente que reafirmael lugar especial del hombre en elcosmos. Sucede que el vasto tamaño

QUÉ TIENE DE GRADIOSO EL CRISTIANISMO

El universo,productodel diseño

y la gran edad de nuestro universono son coincidencias. Son las condi-ciones indispensablespara la existencia de lavida en la Tierra. Enotras palabras, el uni-verso tiene que ser tanextenso y tan antiguocomo lo es a fin de con-tener habitantes vivoscomo usted y como yo.Todo el universo, contodas sus leyes, pareceser una conspiraciónpara producir la razahumana. Los físicosllaman este increíbledescubrimiento el “principioantrópico”.

A PROPÓSITO PARA LA VIDALos físicos tropezaron con el princi-pio antrópico haciéndose una pre-gunta sencilla: ¿Por qué obedece eluniverso a esas leyes en especial?Llegaron a una conclusiónadmirable. A fin de que la vida exista— a fin de que la humanidad exista— la fuerza de la gravedad tiene queser precisamente lo que es. El BigBang tuvo que ocurrir exactamentecuando ocurrió. Si los valores bási-cos y las relaciones de la naturalezafueran ligeramente diferentes, nues-tro universo no existiría ni nosotros

tampoco. Tan fantástico como puedaparecer, el universo está precisa-

mente adaptado para quelos seres humanos lohabiten. Vivimos en unaespecie de universoGoldilocks en el que lascondiciones son “precisa-mente las adecuadas”(como el plato de sopa queeligió Ricitos de Oro) paraque la vida emerja y pros-pere. Como lo señala elfísico Paul Davies, “hemossido incorporados a lasleyes de la naturaleza deforma profunda y, me

parece, significativa”.El físico Stephen Hawking ofrece

un ejemplo ilustrativo: “Si la propor-ción de expansión un segundo luegodel Big Bang hubiera sido máspequeña siquiera por una parte encien mil millones de millones, eluniverso se habría colapsado denuevo antes de alcanzar su tamañoactual”. Por eso, los probabilidadesen contra de nuestra presencia aquíson, por así decirlo, astronómicas. Yaun así, aquí estamos. ¿Quién esresponsable de esto?

Ciertos físicos sobresalientes hanreconocido las implicaciones delextenso alcance del principioantrópico. “Una interpretación de

La Galaxia delRemolino. Una delas más famosasgalaxias en espiraldel universo, vistapor el telescopioespacial Hubble.

La física nos da pruebas de que nuestra presenciatiene una finalidad

Page 26: Columbia Febrero 2008

sentido común de los hechos”,escribe el astrónomo Fred Hoyle,“sugiere que un superintelecto haestado manipulando las leyes de lafísica”. El físico Freeman Dysondice: “Mientras más examino el uni-verso y estudio los detalles de suarquitectura, encuentro más eviden-cia de que el universo en algún sen-tido tiene que haber sabido quenosotros veníamos”.

NO SOMOS UN ACCIDENTEComo es de esperarse, el principioantrópico ha provocado un enormedebate y una fuerte reacción. Elastrónomo Robert Jastrow señalaque el principio antrópico “es elresultado más teísta que jamás hayasalido de la ciencia”. Aun así, loscientíficos ateos y eruditos siempreatribuyen la precisión del universo auna coincidencia increíble. El físicoVictor Stenger, en su libro Not ByDesign (No por diseño), escribe: “Eluniverso es un accidente”.

¿Un accidente? El físico StevenWeinberg y el biólogo RichardDawkins no se dejan impresionarpor la improbabilidad de esta expli-cación. De acuerdo con Weinberg,“uno no tiene que invocar un dise-ñador benévolo para explicar porqué estamos en una de las partes deluniverso donde la vida es posible: Entodas las otras partes del universono hay nadie que pueda hacer esapregunta”. Dawkins está de acuer-do: “No es un accidente que nuestraclase de vida se encuentre en unplaneta cuya temperatura, lluvia ydemás condiciones son exactamentelas indicadas. Si el planeta fueraapropiado para otra clase de vida, esaclase de vida es la que habría evolu-cionado aquí”. En la ciencia esto sellama un “efecto de selección”.Puesto que estamos aquí, sabemosque — sin importar las probabili-dades — el juego de casualidad cós-mica tiene que haber funcionado afavor nuestro.

Este razonamiento plantea unproblema que me gustaría mostrarofreciendo un ejemplo del filósofoJohn Leslie. Imagínese a un hombresentenciado a muerte de pie ante unpelotón de fusilamiento. Lostiradores disparan sus rifles. De unaforma u otra todos fallan. Vuelven adisparar y nuevamente fallan sus

tiros. Repetidamente disparan yrepetidamente fallan. Luego elcarcelero se acerca al prisionero ydice: “No puedo creer que todoshayan fallado. No hay duda de quees algún tipo de conspiración”. Aunasí el prisionero se ríe y dice: “¿Porqué sugiere usted una conspiración?No es gran cosa. Obviamente, lostiradores fallaron puesto que si nohubieran fallado, yo no estaría aquídiscutiendo con usted”. Ese pri-sionero inmediatamente, y conrazón, sería trasladado al pabellónpara enfermos mentales.

Dicho sencillamente, uno nopuede explicar una improbabilidadde esta magnitud simplemente seña-lando nuestra presencia en la escenapara reflexionar sobre el asunto.Aun es necesario tomar en cuentaesa improbabilidad tan grande.Recuerde que el principio antrópicono dice que, dado que hay miles demillones de estrellas en el universo,es sorprendente que la vida hayaaparecido en nuestro planeta. Másbien, dice que el universo entero contodas sus galaxias y estrellas tuvoque haber sido formado de ciertaforma a fin de contener vida.

LAS PROFUNDIDADES DELA NATURALEZAEl punto de vista ateo no sólo esincapaz de explicar la precisión de lanaturaleza, sino que no puedeexplicar el profundo respeto de lanaturaleza por las leyes. Daviesescribe: “Si se elimina el origen divi-no de las leyes, su existencia se con-vierte en un profundo misterio. ¿Dedónde provienen? ¿Quién envió el

mensaje? ¿Quién planeó el código?”En efecto, se puede plantear la

pregunta de una forma más profun-da: ¿Cómo pueden los objetos inani-mados como los electrones guiarsepor leyes? Nuestra experienciacomo seres humanos nos dice quesólo los agentes racionales y cons-cientes pueden obedecer instruc-ciones. Sigue siendo profundamentemisterioso cómo los átomos y lasmoléculas pueden hacer lo que sea,y mucho menos regirse por reglasmatemáticas. ¡Y qué reglas! A travésde la historia de la ciencia, sus prac-ticantes han encontrado que lasanomalías de las leyes conocidas,por lo general, se explican medianteleyes aún más profundas y másbellas que parecen sustentar lasobras de la naturaleza.

Esto es lo que la bióloga UrsulaGoodenough ha llamado “lassagradas profundidades de la natu-raleza”, e incluso los científicos noreligiosos se maravillan ante estaidea. Aquí es donde, me parece,muchos creyentes y no creyentespueden encontrar una base común:su reverencia común por la grandezade la creación.

Aun así, la mente que reflexionasobre el complicado orden de la na-turaleza siente el impulso irre-sistible de preguntar cómo llegó aocurrir este orden. ¿Por qué está larealidad estructurada de esta forma?¿Acaso las leyes que ordenan la na-turaleza requieren alguna expli-cación última? Si es así, entoncesclaramente la mejor explicación depor qué el universo es tan ordenado,inteligible y favorable para la vida esque un ser inteligente lo hizo de esaforma. n

Dinesh D’Souza es autor de numerosos libros,incluyendo su más reciente, What’s So GreatAbout Christianity [Qué tiene de grandioso elcristianismo] (Regnery). Su página en Internetes www.dineshdsouza.com.

Esta imagen de la NASA llamada “la canicaazul” es la imagen más detallada, más cer-cana a su color real, que se haya obtenidohasta la fecha, según la agencia espacial.

‘El universo en algúnsentido tiene que habersabido que nosotrosveníamos’

El físico Freeman Dyson

24 w w w. ko f c .o r gGALAXY: CNS PHOTO/NASA

Page 27: Columbia Febrero 2008

Monedas del CieloEl Consejo ArchbishopMonahan #4878, de Cal-gary, Alberta, organiza unaactividad de recolección defondos llamada “PenniesFrom Heaven” (Monedasdel Cielo), la cual reúnefondos para los seminaris-tas de la localidad. Durantelos últimos diez años, laactividad — que incluyesubastas y campañas derecolección de fondos — hareunido más de $132,000dólares.

Cambio de ColchonetasEl Consejo Cranford #6226,de New Jersey, reunió$8,750 dólares para com-prar colchonetas nuevaspara el gimnasio de laEscuela St. Michael.

Donan BicicletasEl Consejo Holy Cross#5423, de Burnaby, BritishColumbia, recolectó másde 400 bicicletas usadaspara PEDAL, una organi-zación sin fines de lucro desu localidad, que pro-mueve el uso de medios detransporte alternativos debajo costo y que dona bici-

cletas a los necesitados. Elconsejo espera continuarsu sociedad con PEDAL yorganizará otras campañasde recolección de bicicle-tas durante el año.

Ayuda para la DespensaCuando los miembros delConsejo Pine Island#10329, de Florida, seenteraron de que la despen-sa benéfica de la localidadestaba atravesando una cri-sis financiera, organizaronuna rifa de pavos para ayu-dar a la organización. Elevento reunió $700dólares.

Regalos para BirthrightEl Consejo Father Joseph E.Mills #10486, de EasternPassage, Nova Scotia, orga-nizó su Baby Shower anualpara Birthright. Los miem-bros del consejo y susfamilias recolectaron ropay efectivo para Birthright.

Donación deAniversarioEn honor de su 100ºaniversario, el ConsejoEscalante #1136, de Provo,Utah, donó $15,000dólares al fondo de cons-trucción de la Iglesia St.Francis of Assissi.

Apoyo a SeminaristasEl Consejo St. Clement ofRome #13604, de DesPeres, Missouri, entregósendas becas de $500dólares a tres seminaristas.Las becas fueron entre-gadas a través delPrograma de Reembolsopor Apoyo a las Vocaciones(RSVP) de la Orden.

Celebración deCumpleañosLa Asamblea Msgr. H.Cramers, de Lake Charles,Louisiana, organizó una

fiesta por el 90ºcumpleaños de TrumanStacey, un miembro de launidad. El evento reuniómás de $1,000 dólares paraNew Life Counseling, uncentro de ayuda paraembarazadas.

Desayuno BenéficoEl Consejo St. Mary #4444,de Fort Walton Beach,Florida, proporciona vo-luntarios para el desayunobenéfico mensual patroci-nado por la Escuela St.Mary.

Construyendo CaminosEl Consejo Father JamesSchomber #4600, de RockyMount, North Carolina,construyó un camino depiedra y un pasamanos enla Iglesia St. Catherine ofSiena. El consejo cons-truyó también una cercapara esconder la unidad deacondicionador de aire dela iglesia.

Cuidando la VidaEl Consejo St. Benedict#8337, de Duluth, Minne-sota, organizó un babyshower para el Life CareCenter de Lake Superior,un centro de apoyo para

Neil O’Donell y Don Stilwell, delConsejo St. John Eudes #11141,de Buffalo, New York, preparancajas con artículos de uso personal, para soldados que sirven en el extranjero.El Consejo #11141 armó más de20 cajas para que fueran enviadas a soldados de losEE.UU. que sirven en Irak yAfganistán.

Niños del Club de Niños y Niñas de Newnan, Georgia, muestran loscertificados de reconocimiento que recibieron por su participaciónen el Campeonato de Tiro Libre de los Caballeros de Colón,patrocinado por el Consejo St. George #6622.

mujeres embarazadas.Además de donar variascajas llenas de artículos yropa para bebés, el consejorecolectó más de $1,000dólares para el centro.

La Venta de PastelesMiembros el Consejo St.Antoine #9253, de NiagaraFalls, Ontario, y sus fami-lias, prepararon y vendieronpasteles de carne y recolec-taron $3,000 dólares para elfondo para obras de caridaddel consejo.

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 25

El Obispo Michael Wiwchar deSaskatoon, Sask. bendice labase de la Cruz del Milenio construida por el Consejo Sts. Peter and Paul 11775. La cruzmide 100 pies y se encuentra enel Highway 41, a unas 25 millasde Saskatoon. Los Caballerosemprendieron este proyectopara sustituir la cruz de maderaque ocupaba el mismo espacio.Desde entonces, se ha convertido en un popular punto de peregrinación.

Noticias de los

Consejos, Asambleas y

CírculosCABALLEROS EN ACCIÓN

Page 28: Columbia Febrero 2008

mujeres y niños víctimasde abuso, mientras que laDivisión Night Shieldofrece ayuda específica-mente a niños víctimas desituación de violenciaintrafamiliar.

El MonasterioEl Consejo Germantown#7449, de Tennessee, donó$2,100 dólares alMonasterio de St. Clare ofAssisi en Memphis. LasClarisas Pobres dependencompletamente de lacomunidad para continuarcon su ministerio.

La BibliaEl Consejo Holy Cross#9969, de Moorpark,California, compró 60ejemplares de la Biblia, aun costo total de $1,800dólares, para los niños queestán inscritos en lasclases de catecismo de suparroquia.

Ayuda para BirthrightLa Asamblea Deacon LeeR. Hurst, de Memphis,donó $1,240 dólares aBirthright.

Nuevo Centro ParroquialEl Consejo St. John FrancisRegis #7914, de Holly-wood, Maryland, donó$10,000 dólares para com-prar los equipos necesariospara el nuevo centro parro-quial de su iglesia. Los fon-dos fueron usados para

Organizando elTransporteMiembros del ConsejoColton #4017, de Califor-nia, proporcionan trans-porte para Jeff Bingham, unhombre de la localidad quepadece de la Enfermedadde Charcot-Marie-Tooth(CMTD), una enfermedadneurológica que le debilita-do los músculos y lo obligaa usar una silla de ruedas.Antes de que losCaballeros se acercaran aél para ayudarle, el Sr.Bingham tenía que pedirayuda a sus padres paratransportarse.

Suministros paraCapellanesLa Asamblea Bishop Vath,de Birmingham, Alabama,se comprometió a suminis-trar a los Capellanes católi-cos todo lo que necesitanpara que cumplan su mi-nisterio. Hasta la fecha, laasamblea ha enviado 25cálices, 45 vestiduras, ochocruces, 500 ejemplares dela Biblia y 1,000 rosarios,entre otros artículos, acapellanes que sirven a losmiembros de las fuerzasarmadas de los EE.UU. deservicio en el MedioOriente.

Ayudando a losEstudiantesEl Consejo Father Dillion#13989, de Edgewater,Florida, donó $2,000dólares a dos estudiantesde la Escuela Sacred Heartque padecen sordera. Losfondos permitirán queambos estudiantes recibanimplantes cocleares y pro-porcionarán un sistema desonido portátil para laescuela.

El RefugioEl Consejo West Frankford#11111, de Illinois, donó$1,000 dólares a la división“Night Shield” (EscudoNocturno) del CentroRoan de West Frankfort. ElCentro Roan sirve comorefugio de emergencia para

comprar equipos para lacocina, mesas y sillas parael salón parroquial.

Despues del TifónLos Caballeros de Visayasdonaron comida y artícu-los varios a más de 200familias afectadas por undesvastador tifón.

Apoyo a losSeminaristasEl Consejo St. Cloud #961,de Minnesota, donó $8,500dólares a 17 seminaristasde la localidad. El consejoestima que ha donado másde $100,000 dólares paralas vocaciones desde el1984.

w w w. ko f c .o r g26

De conformidad con elPrograma de la Hora Marianade Oración de la Orden, losCaballeros estarán difundiendola devoción a Nuestra Señora dela Caridad del Cobre, de Cuba,hasta el 8 de septiembre:

[Arriba] El Tesorero de Estado de Puerto Rico, José Martínez-Chamorro, y el Diputado deEstado Ángel M. Rodríguez-López, aparecen de pie junto auna imagen de Nuestra Señorade la Caridad, durante una peregrinación a la Ermita deEspinar de la InmaculadaConcepción, la primera IglesiaCatólica establecida en PuertoRico. El Arzobispo Timothy P.Broglio, de la Arquidiócesis paralos Servicios Militares de losEE.UU., y el Obispo Iñaki M.Txertudi, de Arecibo, asistieronal evento, en el que participótambién una guardia de honorde los C. de C.

El Consejo San Patricio #13654patrocinó la visita de NuestraSeñora de la Caridad a su parroquia, cuando la imagenvisitó el Distrito #63 de laFlorida.

El Obispo Auxiliar OctavioCisneros, de Brooklyn, New York,celebró una Hora Mariana deOración en la Iglesia St. Anastasia, cuando la imagende Nuestra Señora de la Caridadvisitó el Distrito #26 de NewYork. El Consejo St. Anastasia#5911, de Douglaston, patrocinóel evento. El Obispo Cisneros,quien es natural de La Habana,Cuba, es miembro del Consejo#5911.

Richard Strei, miembro delConsejo Gene Rausch # 7187 deOrtonville, Miss., ayuda ajóvenes voluntarios a llenar bolsas de comida durante lacampaña “Niños contra elHambre.” El Consejo 7187 reunió más de $1 800 dólarespara esta campaña y ayudó a200 voluntarios a empacarcerca de 80 000 raciones paralos necesitados.

Consejos de todo el sur de California acompañaron al Director de laFundación para Sillas de Ruedas, Christopher J. Lewis (cuarto desdela izquierda) a una ceremonia de donación en Tijuana, México. Conla ayuda de los Caballeros, la Fundación para Sillas de Ruedas ha distribuido más de 648,000 sillas de ruedas entre personas discapacitadas de todo el mundo.

D I F U N D I E N D O‘ C A R I D A D ’

Page 29: Columbia Febrero 2008

El Padre John Hannigan (segundo desde la izquierda), un miembrodel Consejo Harry G. Johansing #4482, de Twenty Nine Palms,California, sirve a miembros de la Infantería de Marina de losEE.UU., mientras cumple su segundo período de servicio en Irak.Desde hace tres años, el Consejo #4482 ha estado apoyando a lossoldados del Centro de Combate Aéreo-Terrestre del Cuerpo deInfantería de Marina (MCAGCC) que se encuentran en Irak.

Miembros del Consejo St. Hubert #11357, de Langley,Washington, se toman un descanso durante el operativode limpieza de una porción dela Ruta 525. El “Equipo deCarretera” del consejo limpia laautopista cuatro veces al año.

discapacitados. Ambosgrupos visitaron tambiénel Hospital de Veteranos deTampa para distribuirrevistas y paquetes conartículos para uso perso-nal.

Para los CiegosEl Consejo Our Lady of theIsland #6911, de Massape-qua Park, New York, donó$3,000 dólares a laFundación de Perros Guíade Smithtown, para elentrenamiento de unnuevo perro guía. Hasta lafecha, el consejo hapatrocinado el entre-namiento de seis perros através de la organización.

Donación de SangreEl Consejo Heart of theValley #10760, de Waynes-boro, Virginia, copatrocinóuna campaña de donaciónde sangre junto a losServicios de Sangre deVirginia. El evento reunió21 pintas de sangre utili-zable.

Para su ParroquiaEl Consejo BishopDingham #10805, deCouncil Bluffs, Iowa,entregó a la Iglesia Queenof Apostles unos cande-labros de oro renovados yunas bases nuevas de roblepara candelabros. Laspiezas han sido propiedad

VocacionesEl Consejo St. Louis deMonfort #11137, de SantaMaria, California, patrocinóun día de concienciaciónsobre las vocaciones en dosescuelas católicas de lalocalidad. El evento incluyópequeñas charlas a cargode sacerdotes y religiososde su área.

Los Escuderos Ayudana los VeteranosEl Círculo BlessedSacrament #4988, de Cler-mont, Florida, y el Cursode Entrenamiento deOficiales de la Reserva(ROTC, por sus siglas eninglés) de la EscuelaSecundaria South Lake,reunieron $200 dólarespara ayudar a veteranos

La Asamblea Cmdr. John J. Shea, de San Pedro, California, organizóuna guardia de honor en la Iglesia St. Athanasius, durante una Misaespecial ofrecida por los nuevos ciudadanos de los EE.UU. El PadreJosé Luís Cuevas celebró la Misa para más de 40 feligreses que obtuvieron la nacionalidad americana, y para miembros del personal del Departamento de Refugiados de las organizacionescatólicas de caridad de Los Ángeles.

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 27

de la parroquia desde sucreación, en 1956, y fueronrenovados por el consejopara conmemorar el 50ºaniversario de la iglesia.

Espagueti para la CenaEl Consejo Hopewell#7103, New Jersey, orga-nizó una cena benéfica,para la cual prepararonespagueti, para ayudar auna familia de la localidadcuyo hijo sufre deleucemia y del síndromede Down. El evento reunió$2,500 dólares.

InstalaciónMiembros del ConsejoFather Dobson #3553, deLloydminster, instalaronla recubierta exterior de unedificio operado por losMisioneros de Sacrificio deSan José. El edificio, dona-do por la ciudad de OnionLake, Saskatchewan, sirvecomo la tienda y el centrode recursos de la IglesiaHoly Rosary.

‘Operación: Edificación’La Asamblea St. Padre Pío,de Littleton, Colorado,organizó una cena-bailebenéfica denominada“Operación: EdificaciónEspiritual”, para ayudar alos capellanes militares delos EE.UU. que están pres-tando servicio en Irak. Elevento reunió $1,800

dólares para la compra delibros de oraciones, rosa-rios y otros artículos reli-giosos.

Donación a la EscuelaLa Asamblea Hill Country,de Kerrville, Texas, donó$2,000 dólares a la EscuelaSecundaria Católica OurLady of the Hills.

Bill Thomas, un miembro delConsejo St. Louis the King#11898, de Clarksville, Maryland,usa una sierra de mesa parahacer canaletas en una tabla de14 pulgadas. Las tablas eranparte de las bancas de la iglesiaSt. Louis King, y fueron descartadas durante la renovación de la iglesia; losmiembros del consejo las utilizaron para elaborar crucesconmemorativas. Los Caballerosvendieron las cruces a cambio de una donación de $10 dólares,y dividieron los beneficios delproyecto con su párroco.

Page 30: Columbia Febrero 2008

para preparar paquetes conartículos personales paramiembros de las fuerzasarmadas. Juntas, lasunidades reunieron untotal de $700 dólares, loscuales fueron utilizadospara enviar los paquetes amiembros del Cuerpo deInfantería de Marina de losEE.UU. que prestan servi-cio en Irak.

Donación a la ParroquiaEl Consejo Divine Mercy#14071, de Newark, NewJersey, organizó una cena abeneficio de la Iglesia St.Francis Xavier. El eventoreunió $2,000 dólares, loscuales fueron entregados alPadre Jan Sasin para uti-lizarlos en reparaciones.

Sillas MotorizadasEl Consejo Fort Coulonge#7221, de Québec, acudióen ayuda de dos personasde su localidad que pade-cen discapacidades físicas,comprando a cada una, unasilla de ruedas motorizada.A la fecha, el consejo hadonado cinco sillas deestas.

Donación al CentroEl Consejo ImmaculateHeart of Mary #7467, deBrentwood, California,donó $1,300 dólares al

Los ganadores de la rifa deagradecimiento a los servidoresdel altar muestran sus nuevasbicicletas de montaña, trashaber sido declarados ganadorespor Leo Weiss, del Consejo NorthAmerican Martyrs # 4338 deNiles, Illinois. El Consejo #4338donó tres bicicletas para la rifa,la cual fue realizada durante lacena anual de agradecimiento alos monaguillos que organiza laparroquia.

Bob Meiners, Jim Cira, ToddDierig, Dave Duschle y MarkWestendorf, del Consejo JosephCardinal Bernardin #12359, deCincinnati, se preparan paraservir espagueti y albóndigasdurante la Cena Anual Italianadel consejo. Más de 450 personas asistieron al evento.

estudiantes de la EscuelaSecundaria Bishop Maggin,y para seminaristas delprograma de vocaciones dela Diócesis de Albany. Elconsejo realizó unadonación inicial de$65,000 dólares al fondo,con la ayuda de la Diócesisde Albany.

Información ProvidaEl Consejo Santa Maria#4999, de North PalmBeach, Florida, contribuyócon $3,000 dólares aimprimir 38,000 copias enespañol del folleto provida“Life Matters” (Asuntos deVida). El panfleto incluyeestadísticas acerca delaborto y citas de líderesprovida, incluyendo elPapa Benedicto XVI.Anteriormente el consejohabía contribuido a laimpresión de 70,000 copiasen inglés del mismo fo-lleto.

Sólo para SaludarteEl Consejo Father Paul J. F.Wattson #8919, deWindsor, Ontario, enviótarjetas de salutación y cer-tificados de regalos “TimHorton,” a soldados cana-dienses que prestan servi-cio en Afganistán.

PaquetesLa Asamblea FatherMichael J. McGivney, deFisco, Texas, unió fuerzascon el Consejo Our Lady ofAngels #13044, de Plano, yla Tropa de Niños Scout#288, para reunir fondos

28 w w w. ko f c .o r g

Centro Lynn, una residen-cia para personas con dis-capacidades intelectuales.

Emparedados de CarneEl Consejo Notre Dame#1477, de la Universidadde Notre Dame, enIndiana, vendió empareda-dos de carne durante cadauno de los partidos de fút-bol que su equipo jugó encasa. Los Caballerosvendieron 19,300 racionesde comida con una ganan-cia de $6100 dólares.

En Honor de los HeroesDesde 1984, el ConsejoCardinal Gibbons #2521,de Fullerton, Maryland, haestado patrocinando con-tinuamente el programa“Los que fueron héroes,”que fue concebido paraayudar y rendir homenajeal personal del Depar-tamento de Policía de laCiudad de Baltimore queha fallecido en elcumplimiento del deber.La Baltimore FraternalOrder of Police reconocióla labor del consejo por lacontinuidad del programa.

Una Promesa de AyudaEl Consejo Holy Sepulcher#10175, de Glade Mills,Pennsylvania, se compro-metió a donar, en un perío-do de cinco años, $35,000dólares al fondo deconstrucción de su parro-quia. El consejo cumpliósu promesa a cabalidad y atiempo, como resultado dela organización de más de40 cenas benéficas.

Agradecimiento al CleroCaballeros de Louisville,Kentucky, organizaron unacena de agradecimiento alclero para nueve sacer-dotes y 11 diáconos en laIglesia St. Martha. A laactividad asistieron,además, muchos de los ofi-ciales de estado, incluyen-do el Diputado de EstadoDannie R. Harris, y elCapellán de Estado PadreRoy Dentinger.

CenaMiembros del CírculoFather Emmanuel Clark#4729, de Mt. Angel,Oregon, sirvieron comomeseros y lavaplatosdurante la “Cena AnualPadre Charles Taaffe,” unaactividad benéfica diseña-da para reunir fondos paraayudar a cubrir los costosde operación de tres cen-tros de ayuda a mujeresembarazadas.

¡Entrega Especial!Miembros del ConsejoMsgr. Thomas F. Neary#13637, de Auburn,Massachussets, entregaronartículos donados por losfeligreses de la Iglesia St.Joseph a Visitation House,un centro de apoyo paramujeres embarazadas enWorcester. Caballeros yfeligreses de la parroquiadonaron más de $4,000dólares en artículos, entrelos que se incluían certifi-cados de regalo, mueblespara bebé y suministrosdiversos.

Ayuda para la EducaciónPor quinto año consecuti-vo, el Consejo Albany#173, de New York, donó$1,000 dólares a cada unade cinco escuelas católicasde su localidad. El consejoestableció también unfondo para becas para los

Miembros del Consejo HolyCross #10617, de Ottawa,Ontario, y sus esposas, sepreparan para servir a loscomensales del comedor benéfico “Shepherds of GoodHope.” Los Caballeros y susfamilias trabajan en el lugaruna vez al mes. Además de sucomedor benéfico, “Shepherdsof Good Hope” ofrece tambiénservicios de alojamiento deemergencia, alimentos y ropa.

Page 31: Columbia Febrero 2008

LOS GRADOS DEL IDEAL COLOMBINO

PATRIOTISMO[Izquierda] La Asamblea Stephen P. Barry,de McKeesport, Pennsylvania, organizó unaguardia de honor durante una ceremoniade dedicación que tuvo lugar en elMonumento de Shanksville. Shanksville esel lugar donde cayó el Vuelo #93 de UnitedAirlines, el 11 de septiembre, cuando lospasajeros recuperaron el control de laaeronave en poder de los secuestradores.Miembros del Consejo Duquesne-WestMifflin #4210, y sus familias, asistierontambién a la ceremonia. • La Asamblea St. Paul, de Portsmouth, Virginia, compró yrecolectó $1,500 dólares en ropa y artículosvarios para los pacientes del Hogar deAncianos para Veteranos de Hampton.Los artículos recolectados llenaron doscamiones y serán entregados a lospacientes cuando ellos los requieran.

UNIDAD[Izquierda] Miembros del Consejo Pope John XXIII #5586, de Belton, Missouri, ysus familias, posan junto a los desperdicios que recolectaron en la Autopista 59.Los Caballeros limpian la vía cuatro veces al año. • El Consejo Father Albert J.Todd #12119, de Fuquay-Varina, North Carolina, copatrocinó un desayuno benéficojunto con la Tropa de Niños Scouts #444. El desayuno, que fue servido luego de lasMisas dominicales en la Iglesia St. Bernadette, reunió $500 dólares.

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 29

CARIDAD[Derecha] Miembros del Consejo Good Shepherd #10816, de Stephenville, Texas,entregan a Frans Beukeboom (centro), de la Asociación de Fútbol de Stephenville,un cheque por $1,500 dólares para apoyar el fútbol juvenil. Los Caballerosreunieron $4,500 dólares durante su Torneo Anual de Fútbol Reto de Campeones,los que fueron donados en su totalidad a asociaciones de fútbol juvenil de sulocalidad. • El Consejo St. Matthias #13992, de Sterling Heights, Michigan, donó$640 dólares, así como pañales y certificados de regalo, a los Ministerios Abigayle,un centro de apoyo para mujeres embarazadas.

FRATERNIDAD[Derecha] Miembros del Consejo Owatonna #945, de Minnesota, entregan alSargento Mayor William Pieper una bandera de los Caballeros de Colón para suavión de transporte C-130. Pieper, un miembro del consejo que está alistado en laGuardia Aérea Nacional de Minnesota, ha cumplido cuatro períodos de servicio. •

El Consejo Wind River #3237, de Riverton, Wyoming, rindió un homenaje alCaballero LeRoy W. Graham por sus 75 años de servicio a la Orden. Varios Caballerosjunto con sus familiares viajaron 120 millas hasta la residencia para ancianos dondevive Graham, en Casper, para celebrar junto a él.

Page 32: Columbia Febrero 2008

Los funcionarios supre-mos conducidos por elCapellán SupremoObispo Charles P. Grecooran junto a la tumba delPresidente John F.Kennedy en agosto de1965 durante la 83ª.Convención Suprema.

C E L E B R A N D O 1 2 5 A Ñ O S D E F E E N A C C I Ó N

La minoría de los dedicados‘El mundo clama por un rearme moral’

Cada Caballero recibe la encomienda deprepararse para poder representar dignamente ala Iglesia donde quiera que vaya. Un Caballerodebe representarla por medio de su vida virtuosa,su punto de vista católico, su celo por el bien y

su sólida oposición a todo aque-llo que traiga secularismo a lavida de los hombres. Esto es loque significa ser un Caballero,

porque honor sólo a quien honor merece.Su valor como Caballero se mide por su capacidad para

servir a su Iglesia y a su Orden enla medida de sus posibilidades.Que el Caballero aproveche, pues,su oportunidad para asistir a unretiro laico; que su grupo organicedías de recordación; que las ora-ciones ofrecidas en las reunionesdel consejo sean fervientes y quese reconozca su principal impor-tancia; que la Misa Corporativasea el cemento que una al her-mano con el hermano en el espíritu fraternal del idealcolombino. Sin duda esta disciplina espiritual es la únicamanera en que puede prepararse un católico militante.

Hoy, en su hora extrema, el mundo clama por unnuevo rearme moral. Para la mayoría de los que defiendenuna posición secular, éstas no son más que palabras sinsentido. Pero aún si nuestros tiempos entendieran laimportancia del llamado a la acción y la defensa, muy

pocos son los hombres preparados para actuar de maneramoral; muy pocos tienen la capacidad de ver la voluntadde Dios y llevarla a cabo; muy pocos poseen la disciplinapara vivir con una firme confianza en la oración en mediode la batalla…Es imperativo que inyectemos espirituali-dad tanto en la corriente de pensamiento de la planeaciónde nuestro mundo, como en nuestro propio condi-cionamiento individual. Sólo unos pocos están prepara-dos para servir al mundo con eficacia en su hora denecesidad extrema. De estos pocos depende nuestra sal-vación como ciudadanos del mundo, como miembros de

esta nación, como almas indi-viduales.

¿Quiénes son esos pocos?Son los hombres de fe; loshombres de oración; los hom-bres de actuación consagrada;los hombres que sirven en elespíritu de Cristo. Eso sonellos, el baluarte de la Iglesia;quienes predican, cuando estáde moda y cuando no, por

medio de los altos principios de sus vidas. Esos son loshombres verdaderamente libres en este mundo encadena-do que se jacta tan lastimosamente de su alardeada liber-tad. Por su especial dedicación, sus Caballeros deben sertodos verdaderos miembros de la minoría.

¿Está usted preparado para tomar su lugar entre laminoría de los dedicados? — Columbia, octubre del 1954 n

¿Quiénes son esos pocos? Son los hombres de fe; los hombresde oración; los hombres deactuación consagrada; los hom-bres que sirven en el espíritu deCristo

30 w w w. ko f c .o r g

U N C L Á S I C O D E

Page 33: Columbia Febrero 2008

K OF C SUPPLIESAvailable from the FollowingDesignated Official Suppliers

FOR FULL LINE OF K OF C SUPPLIESCapes, Chapeaux, Swords, Flags, PlaquesCall Toll Free 800-444-5632Write: The English Company Inc.PO Box 811, Jefferson Valley, NY 10535www.kofcsupplies.com — FREE CATALOGFOR COUNCIL EQUIPMENT, ROBES Capes, Chapeaux, Fourth Degree ItemsCall Toll Free 888-548-3890Write: Lynch and Kelly Inc.23 Devereux Street, PO Box 342Utica, NY 1350332-PAGE CATALOG AVAILABLEFOR FOURTH DEGREE TUXEDOSAPPROVED K OF C DRESS CODE—$199Why Rent?Call Toll Free 800-289-2889Write: Chilbert & Co. 1001 4th AvenueCoraopolis, PA 15108-1603www.chilbert.com — FREE CATALOG

OFFICIAL FEBRUARY 1, 2008To owners of Knights of Columbus insurance policies and persons respon-sible for payment of premiums on such policies: Notice is hereby giventhat in accordance with the provisions of Section 84 of the Laws of theOrder, payment of insurance premiums due on a monthly basis to theKnights of Columbus by check made payable to Knights of Columbus andmailed to same at PO Box 1492, NEW HAVEN, CT 06506-1492, before theexpiration of the grace period set forth in the policy. In Canada: Knights ofColumbus, CASE POSTALE 935, Station d’Armes, Montréal, PQ H2Y 3J4

ALL MANUSCRIPTS, PHOTOS, ARTWORK, EDITORIAL MATTER, ANDADVERTISING INQUIRIES SHOULD BE MAILED TO: COLUMBIA, PO BOX1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901. REJECTED MATERIAL WILL BERETURNED IF ACCOMPANIED BY A SELF-ADDRESSED ENVELOPE ANDRETURN POSTAGE. PURCHASED MATERIAL WILL NOT BE RETURNED.

COLUMBIA (ISSN 0010-1869) IS PUBLISHED MONTHLY BY THEKNIGHTS OF COLUMBUS, 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326. PHONE: 203-752-4000, www.kofc.org. PRODUCED IN USA. COPY-RIGHT © 2008 BY KNIGHTS OF COLUMBUS. ALL RIGHTS RESERVED.REPRODUCTION IN WHOLE OR IN PART WITHOUT PERMISSION IS PRO-HIBITED.

PERIODICALS POSTAGE PAID AT NEW HAVEN, CT AND ADDITIONALMAILING OFFICES. POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO COLUM-BIA, MEMBERSHIP DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.

CANADIAN POSTMASTER—THIRD-CLASS POSTAGE IS PAID AT WIN-NIPEG, MB, PERMIT NO. 0100092699PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO. 1473549REGISTRATION NO. R104098900RETURN UNDELIVERABLE CANADIAN ADDRESSES TO:KNIGHTS OF COLUMBUS505 IROQUOIS SHORE ROAD #11OAKVILLE ON L6H 2R3

PHILIPPINES—FOR PHILIPPINES SECOND-CLASS MAIL AT THE MANILACENTRAL POST OFFICE. SEND RETURN COPIES TO KCFAPI, FRATERNAL SER-VICES DEPARTMENT, PO BOX 1511, MANILA.

SUBSCRIPTION RATES—IN THE U.S.: 1 YEAR, $6; 2 YEARS, $11; 3 YEARS, $15.FOR OTHER COUNTRIES ADD $2 PER YEAR. EXCEPT FOR CANADIAN SUB-SCRIPTIONS, PAYMENT IN U.S. CURRENCY ONLY. SEND ORDERS ANDCHECKS TO: ACCOUNTING DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT06507-0901.

OPINIONS BY WRITERS ARE THEIR OWN AND DO NOT NECESSARILYREPRESENT THE VIEWS OF THE KNIGHTS OF COLUMBUS.

c o l u m b i a / f e b r e r o 2 0 0 8 31

PROMOTIONAL & GIFT ITEMS • FEBRUARY 2008

!

Control No. State CodeO F F I C E U S E O N LY

Promotional and Gift Department78 Meadow Street

New Haven CT 06519-1759Checks or Money Orders Payable to:

KNIGHTS OF COLUMBUS SUPREME COUNCILIn U.S. Currency — No C.O.D.

Available in the U.S. and Canada only

N AME

STREET

CITY/STATE/PROVINCE

ZIP OR POSTAL CODE

PHONE NUMBERQty. Item No. Price Each TOTAL

SHIPPING AND HANDLING $8CT residents add 6% sales tax

CANADIAN residents add 5% GST

NB, NF, NS residents add 13% GST

Check/Money Order No. Amount

Fax No. 1-800-266-6340 for credit card/charged orders.DO NOT MAIL FAX ORDERS M.C. q VISA q

Expiration Date: Month Year

SignatureCREDIT CARD INFORMATION

NAME

STREET

CITY STATE/PROVINCE

ZIP/POSTAL CODE

DAYTIME PHONE # ( )

A. VARSITY JACKET Navy blue 24-oz. wooljacket with white leather sleeves and em-broidered “Knights of Columbus” and em-blem. Order by size: PG-823 (M), PG-824 (L),PG-825 (XL), PG-826 (XXL). EACH . . . . . $195

B. VARSITY T-SHIRT Charcoal-gray T-shirt in60% cotton-40% polyester with silk-screened type. Order by size: PG-640 (S),PG-641 (M), PG-642 (L), PG-643 (XL),PG-644 (XXL). EACH . . . . . . . . . . . . . . . . . .$9

C. HOWARD MILLER CLOCK Solid-brasscase; measures 4 1/2” x 4 1/2” x 1 1/4”.Emblem of Order in black. PG-608 . . . . $50

D. FLEECE BLANKET AND CARRYALL 58” x47” black fleece blanket folds into a 15 1/2” x12 1/2” carryall with pockets. PG-887 . . . $27

E. DUFFLE GYM BAG Black/gray nylon dufflebag with braidcord zipper pulls and endpockets; measures 10” high by 22” long.PG-805 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$50

F. MEMORIAL EMBLEMS 3” brass disks withself-adhesive tape. Choose either emblemof the Order (PG-646) or Fourth Degreeemblem (PG-647). EACH . . . . . . . . . . . . . . . $7

FPG-646, 647

EPG-805

APG-823, 824, 825, 826

DPG-887

CPG-608

BPG-640, 641, 642,

643, 644

#

Entre al Grupo en Prodel Padre McGivney

(ESCRIBIR CON LETRA DE IMPRENTA):

NOMBRE

DIRECCIÓN

CIUDAD ESTADO

PAÍS

Si usted y su familia no son miembros delGrupo en Pro del Padre McGivney, llene estecupón y envíelo a:The Father McGivney GuildKnights of Columbus1 Columbus PlazaNew Haven, CT 06510-3326 www.fathermcgivney.org.

Los miembros del Grupo reciben cada dos meses un boletín acerca del estado de la causa de canonización, una estampita especial y los materialesque se emiten de tiempo de tiempo. Los miembros también pueden someter al Director del Grupo sus intenciones para oraciones y misas. El sermiembro de los Caballeros de Colón no le hace automáticamente miembro del Grupo en Pro del Padre McGivney.

2/08

Page 34: Columbia Febrero 2008

Fotos de Cierre

32

A Un joven jugador intenta un tiro depenalti durante un campeonato juvenil dedeportes organizado por el Consejo ReyesCatólicos #1811, de Mayagüez, Puerto Rico.Más de 75 jóvenes participaron en el torneo,que incluyó partidos de fútbol, voleibol y tirode cuerda.

B Blaine Barham, Ernesto González yBob Monigan, del Consejo Nuestra Señora deGuadalupe #10723, de Falls Church, Virginia,empacaron cajas para un embarque del USO(Organización de Servicios Unidos de lasFuerzas Armadas) en el Fuerte Belvoir. LosCaballeros de todo el Distrito #15 de Virginia,y sus familias, ayudaron a empacar más de10,000 cajas de artículos personales para soldados de los EE.UU. que prestan servicioen Irak y Afganistán.

C El Padre Paul Chovanec, de la IglesiaSt. Justin Martyr, entrega premios a los competidores en el Festival Anual Asiático deOtoño. Los participantes fueron juzgados enbase a la originalidad de la decoración de suslinternas, las cuales fueron utilizadas duranteel desfile nocturno con linternas. El ConsejoSt. Justin Martyr #8293, Houston, Texas,

proporcionó la fuerza de trabajo para el evento, el cual reunió unos $30,000 dólarespara el centro multiétnico parroquial. ElPadre Chovanec es miembro del ConsejoMsgr. Kirwin #787, Galveston.

D Miembros del Círculo Frank J. Parater#5069, de Richmond, Virginia, colocan ban-deras rosadas y azules frente a la Iglesia St.Benedict. Los Escuderos plantaron 3,000 ban-deras, las cuales representan el númeropromedio de niños que mueren cada año enRichmond víctimas del aborto.

E Miembros del Consejo Father JosephO’Connell #3481, de Oceanside, New York,preparan pavo, relleno y arroz para miembrosnecesitados de la comunidad en la Iglesia St.Anthony. Los Caballeros prepararon más de350 raciones de comida en dos días.

F Miembros del Consejo Msgr. MichaelJ. Regan #8731, de Carrollton, Georgia,reconstruyeron el edificio St. Vincent de Paul,localizado en la Iglesia Our Lady of PerpetualHelp. Los miembros del consejo cambiaronmadera podrida, limpiaron a presión el exterior del edificio, y aplicaron pintura ybarniz.

w w w. ko f c .o r gI: DOUG WELLER/THE REGISTER, DIOCESE OF SALINA

A

B

C

D

E

F

G

I

H

G Tony Lucero, Director de actividadespara la juventud del Consejo Father PatrickPower #4588, de Livermore, California,imparte instrucciones a miembros del CírculoMother Teresa of Calcutta #4413, acerca decómo servir y recoger las mesas durante lacena anual de cangrejos del consejo. Más de350 personas asistieron al evento y disfrutaronde comida, música, baile y una rifa.

H Miembros del Consejo The Citadel#6900, del Colegio Militar de South Carolina,en Charleston, y otros voluntarios, sepreparan para abrir la Residencia paraVoluntarios St. Katharine Drexel. LosCaballeros ayudaron a acondicionar el edificio para que sirva para su nuevo usocomo casa de retiro.

I El Padre David Metz (izquierda),coordinador de vocaciones para la Diócesis deSalina, Kansas, observa el tablero al final deun partido de baloncesto entre los “Runnin’Revs” y los Todos Estrellas de los Caballerosde Colón. Dos veces al año, sacerdotes y seminaristas juegan contra jóvenes de lalocalidad un partido cuyo propósito es promover las vocaciones al sacerdocio. ElPadre Mets es miembro del Consejo Wilson#1924, de Kansas.

Page 35: Columbia Febrero 2008

Construyendo un mundo mejor un consejo a la vez.

Cada día en el mundo entero, se les da a los Caballeros oportunidadespara que ellos hagan la diferencia. Sea a través de servicios comunitarios, recaudando dinero para sus parroquias u oración.Elogiamos a todos y cada uno de los Caballeros por su fuerza, su compasión y su didicación para construir un mundo mejor.

Envía las fotos de tu consejo para usarlas en la sección Caballeros de Colón en Acción.Puedes enviar las fotos via e-mail a [email protected], o por correa a1 Columbus Plaza, New Haven, CT 06510-3326.

CABALLEROSDE COLÓNSirviendo a Uno. Sirviendo a todos.

Los participantes de la carrera pasan el punto departida durante la competencia anual “TurkeyDay Run y Gobble Wobble”patrocinada por el ConsejoRev. P.N. Lynch, #704, enCharleston, Carolina del Sur.Más de 4,600 personas seinscribieron para tomarparte del evento. Los fondosrecaudados se usaron paraestablecer el Fondo de losHéroes, (Heroes Fund), paraayudar a los voluntarios queson los primeros en responder a casos de emergencia en caso de accidente o muerte aldesempeñar sus labores. El“Turkey Day Run,” queincluye también una carrerapara los niños es la maslarga, 5 Km., del estado. DEIRDRE C. MAYS/THE CATHOLIC MISCELLANY, DIOCESE OF CHARLESTON

Page 36: Columbia Febrero 2008

‘EL SACERDOTE ATACA LA RAÍZ DEL PROBLEMA:EL PECADO’

FATHER XAVIER TREBELS, O. PRAEMNorbertine Fathers of Orange

Silverado, California

MANTENGA VIVA LA FEPor favor, haga todo lo posible para alentar las vocaciones sacerdotes y religiosas. Sus oraciones y su apoyo son muy importantes.www.kofc.org

Durante mi juventud, me di cuenta de cuánta gente se queja sincesar de la cantidad de males que padece nuestra sociedad: elsistema educativo deficiente, las leyes injustas, la exaltación dela inmoralidad en los medios de comunicación, y demás. Perotambién me di cuenta de que, por mucho que se quejara, nadase hacía para poner remedio a estos males de nuestra época.Luego, en mi clase de catecismo en la escuela preparatoria deSt. Michael’s Abbey, me enteré de la forma en que un sacerdoteofrece el mejor remedio para estos males. Por medio de lossacramentos, el sacerdote ataca la raíz del problema: el pecado.En virtud de su ordenación, el sacerdote es instrumento de lamisericordia de Dios en la confesión y ofrece la mayor plegariaposible para todos, el santo sacrificio de la Misa.

Estoy convencido de que la respuesta a todos los problemas denuestra época se encuentra en la vida sacramental de la Iglesia.

Mi búsqueda vocacional me llevó directamente al lugar dondeestaba aprendiendo la fe, la comunidad norbertina de St.Michael’s Abbey, en Silverado, Calif. Tanto el abad como lacomunidad definen con toda claridad la vocación sacerdotal y enespecial la forma en que un sacerdote norbertino responde a lasnecesidades del mundo de hoy. Mi discernimiento vocacional fueapoyado por la oración, el respaldo de familiares y amigos, misnuevos compañeros de la abadía, y mis hermanos Caballeros deColón. Este fraternal compromiso con el sacerdocio corroboró elllamado que me hacía Dios a ser un sacerdote norbertino.

Como sacerdote, reconozco con toda humildad que Dios me uti-liza como su instrumento para el perdón de los pecados y la sal-vación de la humanidad. En el confesionario, en el altar, continúala labor de salvación y Dios llama a Sí a toda la humanidad parala sanación y la vida eterna