Alfabetización, 1965-1967; 1968 - UNESDOC...

69
alfabetización 1965 -1967 unesco

Transcript of Alfabetización, 1965-1967; 1968 - UNESDOC...

alfabetización

1965 -1967

unesco

Alfabetización 1965-1967

Publicado en 1968 por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, place de Fontenoy, Paris-7e Impreso por Imprimerie Polychrome, 94 - Gentilly Q Uuesco 1961 ED.671D. 361s

publicado con ocasión

del Dia Internacional de la Alfabetización 8 de septiembre de 1967

9 Declaración del Sr. René Maheu Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación. la Ciencia y la Cultura Llamamiento dirigido a los Estados Miem- bros por el Comité Consultivo Internacio- nal de Enlace para la Alfabetización

'

15

Mensajes recibidos por la Unesco '

con ocasión del Día Internacional 21 de la Alfabetización, 22 8 de septiembre de 1967 23

24 26 28 29 30 32 34 35 36 37

?Estados Miembros : Estados Unidos de América Etiopía Finlandia Honduras India Irán Italia Kuweit Liberia México Sudán Tanzania Túnez

Miembro Asociado :

Estado no Miembro:

Organizaciones del Sistema de las Naciones Unidas : El Secretario General de las Naciones Unidas El Director General de la Organización Internacional del Trabajo Organización internacional no guberna- mental :

Sindical Mundial

38 Isla Mauricio

39 Santasede

40

41

42 El Secretario General de la Federación

índice

Evolución mundial en materia 45 de alfabetización desde el 47 Congreso de Teherán en 1965 47

47

Acf ividades nacionales 49 51 51 51 52 53 55 55 55 57 58 59 60 61

Cooperacibn internacional 63 64 66 67 69

71 73 76

77

Prefacio Introdirccibn Dos años; una corta etapa de un largo proceso La herencia de Teherán

Nueva orientación Reformas institucionales

Programación Legislación Administración

Progresos cuantitativos Tipos de acción

Modernización de los conceptos Alfabetización funcional Aprendizaje de la lectura Material de lectura Modernización de los métodos Personal docente Investigaciones

Elaboración de nuevos conceptos Programa mundial Clarificación progresiva Primeros proyectos experimentales Originalidad de los proyectos experimen- tales Cooperación regional y bilateral Evolución de la solidaridad internacional Contribución de la cooperación inter- nacional

Premio Mohammad Reza Pahlavi 1967

Declaración

del Sr. RENÉ MAHEU Director general de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Hace exactamente dos años se inauguraba en Teherán, gracias a la generosa hospitalidad de S.M.I. el Shahinshah del Irán, el Congreso Mundial de Minis- tros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo, organizado por la Unesco. Los representantes de los ochenta y ocho países que participaron en el Congreso denunciaron unánimemente las taras de un mundo que cuenta mil millones de analfabetos y semianalfabetos y proclamaron que en la lucha contra una plaga de tal magnitud debía participar solidariamente la humanidad entera.

Que siga habiendo en el siglo xx tantos hombres y mujeres analfabetos es un escándalo que en ninguna parte podría hacerse sentir con más agudeza que en Montreal, en esta Exposición Universal, donde pueden verse tantas realizaciones del genio humano. Saber es poder: todo aquí da testimonio del prodigioso progreso realizado gracias al desarrollo de la ciencia y de la técnica. Y sin embargo, en el conjunto del mundo, cuatro de cada diez seres humanos viven al margen de este progreso, incapaces, por falta de un mínimo de cono- cimientos elementales, de entender su mecanismo y de captar su sentido, de participar activamente en el mismo y de aprovecharse conscientemente de él. De ahí que no haya lugar más adecuado que éste para subrayar la dramática, inicua y peligrosa contradicción que caracteriza el estado actual de organización, o mejor dicho, de desorganización, de la colectividad humana, en la que coexisten naciones que se enorgullecen a justo título de tener al 30 por ciento de sus jóvenes en la enseñanza superior y a otras en las cuales sólo el 3 por ciento de la población adulta sabe leer y escribir.

Es sabido que a raíz del Congreso de Teherán, los Estados Miembros de la Unesco y diversas organizaciones internacionales se lanzaron decididamente a una acción concertada para preparar y acelerar el momento en que sea posible realizar la gran empresa que debiera coronar este siglo: la eliminación total del analfabetismo. Este Día Internacional de la Alfabetización es el momento adecuado para medir el camino recorrido a este respecto durante los dos últimos años.

9

D e las informaciones facilitadas por más de setenta Estados Miembros, se deduce que los esfuerzos nacionales se han desarrollado en tres direcciones. En primer lugar, se observa una tendencia general a integrar los programas de alfabetización, ante todo en los planes de desarrollo de la educación, y después en el marco más amplio del planeamiento económico y social. Así, mientras el inmenso esfuerzo emprendido en favor de la escolarización primaria reduce progresivamente la tarea que debe realizarse en materia de alfabetización de adultos, en el plano gubernamental se manifiesta la voluntad de poner fin a la improvisación que con demasiada frecuencia había caracterizado hasta ahora a las campañas de lucha contra el analfabetismo. Cada vez en mayor grado, la alfabetización de los adultos, o sea de los elementos productivos de la población, es un asunto que incumbe no sólo a los educadores sino también a las autoridades responsables del desarrollo. Si se reconoce que el analfabetismo es un factor de subdesarrollo, hay que reconocer recíprocamente que la alfa- betización es un factor de desarrollo. Tal es el sentido de la noción de alfabe- tización funcional, en que la Unesco ha basado su doctrina y su norma de conducta.

Puede observarse, además, que esta evolución en la manera de concebir la alfabetización va acompañada por la instauración en el plano nacional o local de estructuras adecuadas para favorecer las actividades emprendidas y por la adopción de disposiciones jurídicas y administrativas encaminadas a definir y sistematizar las obligaciones colectivas e individuales que esas acti- vidades requieren.

Se observa, finalmente, un notable aumento, a veces a costa de esfuerzos heroicos, de los créditos destinados a los programas de alfabetización de adultos. Es verdad que, en muchos casos, tales inversiones son todavía muy modestas en cifras absolutas y no siempre son inmediatamente productivas. Pero el simple hecho de que algunos países hayan logrado, a pesar de los medios limitados de que disponen, duplicar, triplicar e incluso a veces quintuplicar en dos años las sumas destinadas a la alfabetización es sumamente significativo y muy alentador.

Sin embargo, si se multiplican y aceleran los esfuerzos emprendidos en el plano nacional -asistidos, en algunos casos, por la ayuda bilateral- la ampli- tud de los progresos que quedan por realizar y la complejidad de los problemas que es preciso resolver son tales que no podrá obtenerse ningún resultado importante y duradero sin recurrir a la cooperación internacional.

Además de que la confrontación de los resultados de las experiencias nacionales sólo puede hacerse en ese marco, se ha considerado necesario, para preparar el lanzamiento eventual de una campaña adecuada a las dimensiones del mal que ha de combatirse, poner en marcha un programa experimental mundial de alfabetización.

En ello se esfuerza la Unesco desde hace dos años, después de haber procedido, mediante conferencias y reuniones de expertos, a una preparación

10

intelectual detenida. Su papel que, a este respecto, es ante todo de estímulo y coordinación, consiste esencialmente en movilizar al servicio de la alfabetiza- ción los recursos, las energías y las fuerzas morales que pueden encontrarse disponibles en el mundo entero. En el conjunto de las actividades de la Orga- nización, esta tarea es prioritaria.

El lanzamiento del Programa Experimental ha suscitado en todo el mundo un inmenso impulso que muestra hasta qué punto la alfabetización responde a una aspiración profunda de las naciones menos favorecidas. Son muchos los países que han comenzado ya a preparar o ejecutar proyectos experimentales de alfabetización funcional. En total, son cuarenta y ocho los Estados que han manifestado su intención de participar en el Programa Experimental y han decidido dedicarle recursos importantes. La Unesco ha enviado a veintidós de ellos, que así lo han interesado, misiones preparatorias con el fin de ayudar a las autoridades nacionales competentes a formular programas de alfabetización y a determinar las posibilidades de financiamiento.

Por otra parte, con cargo al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo se han abonado hasta el día de hoy más de 7 millones de dólares destinados a proyectos experimentales preparados con ayuda de las misiones a que acabo de referirme y que se están llevando a la práctica conjuntamente por los gobiernos interesados y la Unesco en seis países: Argelia, Ecuador, Guinea, Irán, Malí y Tanzania. La asistencia así proporcionada tiene por objeto ayudar a la realización de empresas que constituyen a la vez centros de demostración, en los que se pone de manifiesto la contribución que la alfa- betización aporta al desarrollo, y laboratorios para la elaboración de los métodos más eficaces y económicos de alfabetización. La continuación y la ampliación de esta ayuda tiene una importancia capital.

Por muy positivo que sea en muchos aspectos, y en especial desde los puntos de vista de las concepciones y de los métodos, este balance provisional, de una actividad por lo demás parcial, que se encuentra todavía en sus comienzos, no cabe ocultar que la situación general sigue siendo motivo de gran preocu- pación.

Es innegable que los esfuerzos desplegados desde 1950 en favor de la escolarización primaria y de la alfabetización de adultos han conducido a una disminución del porcentaje de analfabetos en el mundo, que ha pasado entre 1950 y 1960 del 44,3 al 39,3 por ciento y que continúa disminuyendo durante el decenio en curso. Pero estos progresos no son suficientes. Todavía hoy, el número de jóvenes que llegan a los quince años sin haber podido aprender a leer ni a escribir en la escuela primaria es, cada año, superior al de personas de más de quince años que han sido alfabetizadas. Para invertir esta tendencia sería necesario, según los cálculos realizados, duplicar durante el periodo 1960-1970 los esfuerzos de alfabetización desplegados durante la década anterior. Si se alcanzara esa meta, debería disminuir, por fin, el número de adultos analfabetos.

11

Desgraciadamente no parece que haya ocurrido así hasta 1966. En efecto, a base de datos reunidos en veinte países con un total de 53 millones de anal- fabetos de más de quince años de edad -los cuales, repartidos en las distintas partes del mundo, pueden considerarse como muestra representativa- resulta que el número de adultos alfabetizados sólo ha aumentado, durante el periodo 1965-1966, en un promedio del 11 por ciento anual. Habida cuenta del retraso de años anteriores y de la expansión demográfica, esta mejoría no es lo bastante grande para que el número de analfabetos deje de aumentar en el mundo en cifras absolutas.

Por consiguiente, es preciso intensificar considerablemente los esfuerzos. 2Es ello posible? Sin duda alguna. La motivación, es decir, la conciencia de la necesidad y el deseo de

actuar para mejorar la situación, el entusiasmo popular, sin el cual toda empresa de los poderes públicos está abocada al fracaso y toda ayuda exterior es estéril, existe indiscutiblemente. En el mundo actual no hay hecho más cierto que el ansia inmensa de instrucción que espolea en todas partes a los pueblos de los países en vías de desarrollo. Soy testigo de mayor excepción.

Los recursos existen también, tanto los recursos técnicos como los recursos financieros. Jamás ha dispuesto el hombre de tantas riquezas y de tanto poder, y para alfabetizar a las masas del Tercer Mundo poseemos, gracias a las nuevas técnicas y a los nuevos métodos de enseñanza y de difusión, medios infinitamente más eficaces que los que han permitido a los países industrializados de Europa, de América del Norte y del Japón establecer la escolaridad primaria para todos a fines del siglo XIX. Sí, quiero afirmarlo en esta ocasión solemne : las condiciones socio-psicológicas, técnicas y financieras existen ya para que sea posible ante todo reducir y después, antes del final del siglo, eliminar el analfabetismo. Pero para que estas posibilidades lleguen a convertirse en realidad, es indispensable que quienes poseen la parte esencial de los recursos técnicos y financieros de la humanidad ayuden verdaderamente a los países en vías de desarrollo empeñados en la tarea. En este caso, como en tantos otros, la parte menos favorecida de la humanidad no se encontrará en condi- ciones de realizar progresos decisivos mientras no reciba, bajo el signo de una cooperación general, una ayuda en gran escala de los países desarrollados.

Ahora bien, esta ayuda está actualmente en neta regresión, en el preciso momento en que su aumento es más necesario. Se ha calculado que en el espacio de tres años, de 1961 a 1964, el movimiento neto de capitales a largo plazo y de donativos públicos hacia los países en vías de desarrollo ha dismi- nuido en cifras absolutas y relativas, bajando del 0,84 al 0,65 por ciento del producto nacional bruto del conjunto de los países industrializados. Así, en lugar de acercarnos, nos alejamos del objetivo, por lo demás bien modesto, que las Naciones Unidas habían fijado al lanzar en 1961 el Decenio del Desar- rollo, esto es, que los países más adelantados dediquen en 1970 el 1 por ciento de su producto nacional bruto a la ayuda al desarrollo.

12

Como se trata del ejercicio de un derecho fundamental del hombre, el derecho a la educación, hay que decir iojalá que la acción de la Unesco en favor de la alfabetización provoque un despertar de las conciencias y de las energías! Ayudar a la humanidad a salir de las tinieblas de la ignorancia es una de las tareas más apasionantes que puedan existir. Nuestra época tiene la obligación de recurrir a todos los medios para liquidar el analfabetismo. Es un deber de justicia. Es un imperativo del progreso humano. Es una de las bases de la paz verdadera, que se funda en la libertad y en la dignidad del hombre.

El éxito de la empresa dependerá ciertamente de la determinación de los gobiernos y de las autoridades responsables de los organismos de cooperación internacional, pero dependerá no menos del apoyo y del concurso activo de los hombres y de las mujeres de los países, de todos los medios sociales, incluso de los propios analfabetos. Porque el Estado no puede hacer en definitiva más que lo que quieren los ciudadanos.

En este Día Internacional de la Alfabetización, en este lugar de confluencia de cooperación universal, en nombre de la comunidad mundial de que la Unesco es en esta esfera a la vez la expresión y el agente, dirijo un ferviente llamamiento a los países en vías de desarrollo para que intensifiquen aún más su acción, y a los países desarrollados para que participen con generosidad cada vez mayor en los programas de ayuda internacional o bilateral, de manera que los esfuerzos conjugados de todos lleguen finalmente a garantizar a todos los espíritus e1 acceso a la luz.

Montreal, 8 de septiembre de 1967.

13

Llamamiento

Dirigido a los Estados Miembros por el Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabetización

El mundo entero va descubriendo mejor la urgencia y la importancia decisiva de una de las tareas esenciales de nuestro tiempo: procurar que se llene la brecha que separa a los países pobres de los que disponen de abundantes recursos. Es realmente trágico comprobar que mil millones de adultos no están en situación de poder contribuir eficazmente al desarrollo ni de benefi- ciarse plenamente de éste. A nuestra generación -la del segundo milenario- corresponde llevar a efecto esta gigantesca e imperativa empresa, cuyo alcance histórico ha de ponerse en evidencia al celebrarse el Año de los Derechos Humanos.

El Congreso Mundial de Ministros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo, reunido en Teherán del 8 al 19 de septiembre de 1965, reconoció que la plaga del analfabetismo se extendía a la humanidad entera, era un atentado a la dignidad humana, entorpecía el desarrollo y levantaba obstáculos a la comprensión internacional. Puso vigorosamente de relieve la importancia decisiva de la solidaridad y de la cooperación internacional en la eliminación del analfabetismo.

Si la trágica desproporción entre los medios necesarios y los recursos disponibles para una empresa de esta índole no ha hecho más que confirmarse desde el Congreso de Teherán, han surgido, sin embargo, varios motivos de esperanza.

Los llamamientos de las más altas autoridades espirituales y morales de la comunidad internacional, la decisión de muchos gobiernos de hacer grandes esfuerzos en favor de la alfabetización, las manifestaciones del deber sacro- santo de solidaridad internacional que esa empresa impone a todos los países, los comienzos optimistas del Programa Mundial de Alfabetización iniciado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura: todo esto abre nuevas perspectivas y suscita confianza y esperanza.

En nombre del Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabe- tización ante la Unesco, tengo el honor de invitar solemnemente a las autori- dades oficiales de los Estados Miembros de la Organización a que sigan el

15

ejemplo de los Estados que ya han aportado una contribución voluntaria a la Cuenta Especial de la Unesco para la alfabetización y de hacer un llamamiento a la opinión pública de sus países respectivos a fin de suscitar y estimular las iniciativas de los organismos públicos y privados que permitan acrecentar esa contribución.

El Comité estima que en el momento actual existen las condiciones nece- sarias para organizar un gran movimiento de solidaridad internacional que contribuya decisivamente a que se generalice la alfabetización en el mundo y permita, siguiendo la huella de las grandes conquistas democráticas de los siglos XIX y xx, asegurar el acceso de todos a la educación.

El Comité está convencido de que todos los gobiernos desearán participar en el feliz coronamiento de esta empresa capital para la dignidad y el progreso del hombre.

Paris, 7 de septiembre de 1967 ACHRAF PAHLAVI Presidente del Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabetización1

1. El Comité se compone de las personalidades siguientes: S.A.I. la princesa Achraf Pahlavi Vice-présidente du Comité national de lutte contre I’analphabétisme Paiais de Saadabad Téhéran (Irán)

M. Gabriel Beis Chef du Service de l’enseignement et de la formation Secrétariat d’État aux affaires étrangkres chargé de la coopération 20, m e Monsieur Paris-7e

The Hon. John Brademas Member of the Congress of the United States House of Representatives Washington, D.C. (Estados Unidos de América)

Mr. William Carr Secretary -General World Confederation of Organizations of the Teaching Profession (WCOTP)

Mr. W.F. Conton Chief Education Officer Ministry of Education Freetown (Sierra Leona)

Mrs. Durgabai Deshumukh Honorary Director Couicil for Social Development India International Centre 40 Lodi Estate New Delhi 3 (India)

M. Mohammed El Fasi Recteur de 1’Université Mohammed V Université de Rabat Rabat (Marruecos)

Profesor Cueto Fernandini Universidad de Lima casilla 1020 Lima (Perú)

Mr. H. Houghton Educational Adviser Ministry of Overseas Development Eland House. StaP: Place 1330 MassachÜssetts Avenue N.W.

Washington, D.C. 20005 (Estados Unidos London S.W.’l (Reino Unido) de America)

16

M. H. Lopes Directeur général de I’eiiseignement Ministkre de l’éducation nationale Brazzaville (République del Congo)

Mr. Makhmoutof Minister of Education Kazan (RSS de Tatar)

Dr. Abel Prieto Morales presidente de la Comisión de Qrientación Científico-Docente Ministerio de Educación La Habana (Cuba)

The Reverend Philip Potter Associate General Secretary World Council of Churches Division of World Mission and Evangelism 150, route de Femey 1211 - Geneva (Suiza). Mr. Tartib Prawirodihardjo Senior Officer of Education attached to the Mjnister of Education Ministry of Education Djakarta (Indonesia)

Profesor Abgar Renauit Directeur, Centre régional de recherches pédagogiques Belo Horizonte (Brasil)

M. Louis Saillant Secrétaire général Fédération syndicale mondiale 62, boulevard du Montparnasse Paris (Francia)

Mr. Khalil Salim Governor of the Central Bank Amman (Jordania)

M. Herbert A. Tulats Secrétaire général adjoint Confédération internationale des syndicats libres 37-41, rue Montagne-aux-Herbes-Potagkres Bruxelles 1 (Belgica)

M. Vittorino Veronese Président du Groupe national de travail inierrninistériel pour l’alphabétisation Presidente, Banco di Roma Via del Corso, 307 Roma (Italia)

S.E. Mgr Joseph Zabkar Observateur permanent du Saint-Siege auprks de I’Unesco Nonciature apostolique de France 10, avenue du Président-Wilson Pa1-is-16~ (Francia)

17

Mensajes

recibidos por la Unesco con ocasión del Día Internacional de Alfabetización, 8 de septiembre de 1967

Mensajes

Charles Frankel, subsecretario de Estado de Educación y Asuntos Culturales de los Estados Unidos de América

El Día Internacional de la Alfabetización nos brinda la oportunidad de poner de manifiesto la enorme capacidad que tienen los pueblos adecua- damente preparados para afrontar los problemas que plantea el mundo moderno. Es evidente que el analfabetismo obstaculiza la plena realización de esta capacidad. También es indudable que los esfuerzos para eliminarlo merecen el apoyo de todos los hombres de buena voluntad. El programa de la Unesco de ensayar cuidadosamente las técnicas de alfabetización aporta, bajo su dinámico impulso, una importante contribución al noble objetivo de la alfabetización universal y le felicito cordialmente por sus esfuerzos.

Aunque el problema del analfabetismo sea más agudo en los países en vías de desarrollo, es un problema común hasta cierto punto a todos los países. En los Estados Unidos, por ejemplo, a pesar de que el 90 por ciento de los habitantes saben leer y escribir, el Congreso aprobó en noviembre último una ley sobre educación de adultos por la que se autoriza a conceder ayuda federal a los estados para enseñar a los analfabetos y a los adultos insuficiente- mente instruidos.

Como complemento de sus esfuerzos en el país, los Estados Unidos continuarán en el ámbito mundial, sus esfuerzos individuales, personales, y gubernamentales, para fomentar y apoyar los programas de alfabetización como dijo el presidente Johnson el año pasado: “En ninguna parte del mundo se siente con más pasión el deseo universal de eliminar el analfabetismo que en este país.”

Expresándole de nuevo mi aprecio por la noble causa que defiende le saluda atentamente.

21

Mensajes

S.M.I. Haile Selassie 1, emperador de Etiopía

En este Día Internacional de la Alfabetización saludamos a la Unesco, especialmente por el inmenso esfuerzo que realiza para ayudar al mundo a libe- rarse de uno de sus más terribles males.

Sabemos que muchos padecen hambre en el mundo ;pero nos damos cuenta de cuántos de nuestros prójimos no disfrutan de los inconmensurables beneficios de que gozan quienes pueden sentir que están en la corriente del progreso humano porque saben leer y escribir? En muchos de los países en vías de desarrollo, las tres cuartas partes de la población adulta -y en algunos lugares más aún- no saben leer ni escribir, y la Unesco les está abriendo las puertas de la esperanza gracias a las campañas que patrocina y a la asistencia práctica que presta a los que trabajan con denuedo para resolver este problema de tanta gravedad.

La alfabetización puede liberar una gran parte de las energías de nuestros prójimos y conducirles por caminos constructivos y feudos -aumentando la productividad de su trabajo y con ello su prosperidad y su goce de los recursos mundiales puestos en la tierra al servicio de la humanidad.

La Unesco y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas han preparado en estos últimos años grandes programas de asistencia, pero ningún proyecto está tan preñado de promesas para el pleno aprovechamiento del potencial humano como el proyecto de la Unesco de amplia alfabetización funcional. Confiamos de todo corazón que en esta gigantesca pero magnífica tarea, la Unesco reciba el apoyo de todos los que disfrutan de los beneficios de la alfabetización y de la educación continua, que es su lógico corolario.

Dios bendiga a esa Organización y a sus empresas.

22

Mensajes

Excmo. Dr. Urho Kekkonen presidente de la República de Finlandia

Una de las decisiones más audaces y de mayor alcance en el Decenio del Desarrollo ha sido fijar la liquidación del analfabetismo como objetivo de la humanidad. Al mismo tiempo, esta empresa es un signo alentador de confianza en las posibilidades de la civilización humana y de la cooperación internacional. Deseo formdar mi más calurosa felicitación por el importante trabajo de la Campaña Mundial de Alfabetización dirigida por la Unesco y honrada con el Día Internacional de la Alfabetización que se celebrará mañana, 8 de septiembre, por primera vez.

Mejorar la educación y elevar el nivel de conocimientos son objetivos comunes a todas las naciones. Por esta razón, es preciso emprender conjunta- mente los esfuerzos para elevar en todos los países el nivel de la educación, pues sabemos que muchos que están en vías de desarrollo no tienen recursos suficientes para liberar por sí solos a su población de la esclavitud del analfa- betismo con la celeridad necesaria. La alfabetización es un paso esencial para que toda persona pueda disfrutar plenamente de los derechos humanos. Sin este paso, nadie puede participar personalmente en el desarrollo económico y social de la comunidad.

La asistencia a los países en vías de desarrollo puede concentrarse en muchos problemas y cuestiones capitales que constituyen obstáculos al pro- greso, pero no hay duda de que para liberar los recursos humanos, el trabajo de alfabetización ocupa una posición clave.

Hay que congratularse de que Finlandia se haya comprometido desde el principio a cooperar en esa empresa educativa, y que demuestra la voluntad del pueblo finlandés de desempeñar el papel que le incumbe en la cooperación internacional basada en las resoluciones de las Naciones Unidas.

En consecuencia, mi esposa y yo aceptamos con placer ser patrocinadores de esta Campaña, y hacemos votos por su éxito en la difusión de la cultura tanto en este nuestro país como en Tanzania.

23

Mensajes

Excmo. Sr. general Oswaldo López Arellano, presidente de la República de Honduras

El gobierno que presido participa en la empresa de proporcionar los beneficios de la alfabetización funcional a la población adulta del país dentro de la Campaña Mundial contra el Analfabetismo; y al hacerlo es por estar profundamente convencido de la tarea histórica que está acometiendo, quehacer que procuraré intensificar y que expreso como fundamental preocupación en la adhesión del gobierno y pueblo de Honduras, que hoy proclamo ante el pueblo por ser el Día Internacional de la Alfabetización. La significación de este día sintetiza la expresión espiritual y la reflexión sensata y profunda de la huma- nidad, reafirmando un mandato común ante uno de los agobiantes problemas de nuestra historia que impulsa a insistir en la responsabilidad y trascendencia de la conciencia y comunidad internacionales.

Es cada día más evidente que las desigualdades entre los pueblos en vías de desarrollo y los industrializados se deben, en gran parte, a la diferencia de oportunidades y de nivel educativo. La obra para cambiar esta situación, de tanta urgencia y prioridad, debe tener como base la alfabetización funcional y la educación armónica de toda la población. Ya no basta con aprender a leer y escribir, es necesario crear y participar de un sistema que involucre a toda la nación y desarrolle todas sus fuerzas, capacidades y esperanzas, asegurando así más intensamente a nuestros ciudadanos y habitantes el disfrute reflexivo de los beneficios de la libertad, el pleno y consciente ejercicio de sus derechos cívicos y políticos y en el acceso a una vida mejor, a través de una acción educa- tiva que asegure su permanente incorporación al mundo de la cultura.

En Honduras se considera a la educación no sólo como uno de los más importantes derechos naturales del hombre, reconocido, por la Constitución de la República y la tradición del país, sino como la base fundamental para la gran empresa nacional, como la más sana y productiva inversión para permitir el desarrollo pleno de todas las potencias de la nación, y asegurar la grandeza de la patria, destino en el que todos nos hallamos unidos, en plenitud y vocación democráticas.

Por esta razón mi gobierno asigna la mayor importancia a la gestión por asegurar la más amplia calidad y jerarquía del personal docente; a la admi- nistración, supervisión, dirección y perfeccionamiento de la enseñanza y de los educadores que la atienden; a la aplicación de planes y programas modernos y funcionales ; al establecimiento de un sistema escolar perfectamente articulado y balanceado de acuerdo con las necesidades y posibilidades del país y a todo lo que signifique, a través de un plan de bibliotecas escolares, asegurar la adqui- sición y conservación de la cultura. Quiero considerar así a la educación y a la

24

Mensajes

alfabetización funcional como la palanca primera del desarrollo, pero las entiendo también como un problema de conciencia, como una responsabilidad fundamentalmente moral, que debe concitar todos los esfuerzos y todas las voluntades. Es apreciable la obra que en estas direcciones realiza el Ministerio de Educación Pública, pero es vasto lo que queda por hacer e ingentes los recursos que se han de destinar, y para ello concito los esfuerzos oficiales y requiero la responsabilidad individual de cada ciudadano.

En esta fecha, a la que tan naturalmente se adhiere Honduras, por que está segura de una obra que impulsa nuestra tradición e historia, formulo así un llamado a toda la conciencia nacional, a todas las fuerzas gubernamentales y privadas del país para que, unidas, nos acompañen en esta empresa común. A través de la Unesco, a la que tanto debe la educación en nuestro siglo, for- mulo un nuevo testimonio de fe en la comunidad internacional, para que se extremen los esfuerzos en bien de la erradicación definitiva del analfabetismo, terminando así con un drama y una injusticia de nuestra época. En este llamado, que interpreta nuestra historia y fe, me acompaña un pueblo que confía, de este modo, en un justo destino de grandeza y de libertad.

25

Mensajes

Excmo. Sr. Dr. Zakir Husain, presidente de la República de la India

El Congreso Mundial de Ministros de Educación celebrado en Teherán en 1965, que constituirá una fecha histórica, proclamó el 8 de septiembre de 1967, Día Internacional de la Alfabetización.

Para nosotros, ciudadanos de la India, las recomendaciones del Congreso de Teherán tienen un doble significado : son un hito importante en el arduo camino que sigue la humanidad para elevarse al conocimiento y llegar a su plena reali- zación en el orden espiritual, social y económico y, desde este punto de vista, simbolizan los más nobles ideales de nuestra nación; por otra parte, este ani- versario llega a punto para recordarnos, como a todos los países del mundo donde prevalece el analfabetismo, que conviene intensificar las disposiciones adoptadas en el plano nacional, para cumplir la promesa hecha en Teherán.

Con este fin, se han realizado muchos esfuerzos fructuosos desde hace dos años. El gobierno de la India encargó a una comisión de educación que le asesorase con miras a adoptar un sistema nacional de enseñanza y unos prin- cipios generales apropiados para el desarrollo de todos sus elementos, com- prendida la educación social y la alfabetización de adultos. La Comisión recomendó que se procediese a la eliminación del analfabetismo en un plazo de veinte años. E n ese campo, la lucha se ha desarrollado en varios frentes: aplicación de un programa general de educación social de la Unión con el valioso concurso de organizaciones voluntarias ; vinculación de la vulga- rización agrícola y la alfabetización a fin de mejorar la producción de ali- mentos ; iniciación de proyectos experimentales que servirán para preparar la realización de programas más vastos en virtud del cuarto plan quinquenal; progresión acelerada hacia la escolarización universal; creación de una ense- ñanza general y profesional para los adultos jóvenes. Las actividades de alfabetización se apoyan en investigaciones y estudios, trabajos de evaluación, formación de personal para los proyectos, producción de material didáctico y en un refuerzo juicioso de la infraestructura.

Estimamos que la alfabetización es un factor esencial del desarrollo económico y tenemos el propósito de crear un movimiento general de alfabe- tización de adultos encaminado a mejorar la producción, tanto industrial como agrícola. A nuestro juicio, la alfabetización de adultos es una actividad funcional ligada al trabajo y a la vida de nuestro pueblo.

Por lo tanto, apoyamos muy vivamente el programa experimental de alfabetización de la Unesco y estamos dispuestos a realizar todos los esfuerzos posibles para que se logren sus laudables objetivos.

La alfabetización no se ha considerado nunca en la India como un fin en

26

Mensajes

sí misma. Para nosotros no es sino un medio de preparar a la comunidad para tareas sociales, cívicas y económicas que van mucho más allá de la alfabetización rudimentaria. La India se ha comprometido a eliminar el analfabetismo en un plazo determinado. El gobierno y toda nuestra sociedad trabajan resueltamente para conseguirlo. En el ámbito internacional estamos también decididos a contribuir lo más ampliamente posible, dentro del marco de la solidaridad cada vez mayor que une a las naciones hermanas, al logro de los nobles objetivos proclamados en la Declaración de Teherán.

Las batallas más rudas contra el analfabetismo no se han empeñado todavía, pero los notables resultados obtenidos recientemente, con la coope- ración técnica del sistema de la Naciones Unidas y de los países amigos, en varias regiones en vías de desarrollo, nos animan a redoblar nuestros esfuerzos y nos dan la seguridad de que lograremos la victoria final.

27

Mensajes

S.M.I. el Shahinshah de Irán

Me complace tanto más responder al llamamiento del Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabetización, ya que la fecha elegida para este Día Internacional perpetúa el recuerdo del histórico Congreso celebrado en Teherán. Mi país ya ha contribuido material y económicamente a la cam- paña mundial emprendida por la Unesco. No sólo hemos abonado a la cuenta especial de esa Organización un día de nuestro presupuesto militar sino que además hemos ofrecido publicar gratuitamente un millón de manuales de alfabetización para los países de Asia.

Sin embargo, cabe preguntarse si el llamamiento de hoy bastará para colmar la enorme desproporción que existe entre las necesidades y los recursos, que continúa pesando trágicamente. La tarea es inmensa. En efecto, se trata nada menos que de abrir a la tercera parte de la humanidad el camino de la luz y del progreso. Convendría quizá recurrir además a otros medios a fin de movilizar y sensibilizar al máximo la opinión mundial para esta gran obra de solidaridad general. La constitución de comités internacionales al más alto nivel ha permitido salvar repetidas veces monumentos históricos que pertenecen al patrimonio común de la humanidad. iNo es razonable pensar que el mismo ardor animará las conciencias al tratarse, no ya de piedras, sino de seres humanos sumidos en las tinieblas de la ignorancia? En todo caso, aprovecho esta oportunidad para someter a todos los jefes de Estado la idea de la consti- tución de un alto comité que apoye esta gran empresa humanitaria.

28

Mensajes

Excmo. Sr. Giuseppe Saragat presidente de la Republica Italiana

La celebración del Primer Día Internacional de la Alfabetización, cuya iniciativa se debe a la Unesco, pone de relieve, en un momento histórico de importancia capital, uno de los temas fundamentales de la paz: la lucha contra la ignorancia que libera a los hombres de la más grave humillación que hiere y ofende su natural aspiración a la educación y a la cultura. Cuando hace dos años exactamente, los ministros de Educación de ochenta y seis países, invitados por S.M.I. el Shahinshah de Irán, inauguraban en Teherán el Con- greso de Ministros de Educación sobre la Eliminación del Analfabetismo, nada permitía prever que el primer Día Internacional que tanto habían deseado, se celebraría precisamente a raíz de acontecimientos que han venido a recor- darnos una vez más cuán difícil es eliminar la guerra de la mente de los hombres. El reciente conflicto que se ha desarrollado ante nosotros, aunque breve y limitado, ha puesto de manifiesto cómo pueden destruirse en unas horas obras humanas cuyo valor iguala y aun supera las sumas que la Unesco había sugerido a las Naciones Unidas eran necesarias para una acción decisiva capaz de eliminar totalmente el analfabetismo, calamidad que sufren unos mil millones de hombres en el mundo.

Hacemos votos por que esta lección, reciente todavía, se imponga a la reflexión de todos los pueblos y de sus dirigentes y les convenza de la inutilidad de toda guerra para elevar el nivel cultural del hombre, que constituye la base posible y necesaria de la comprensión y coexistencia recíprocas, de las que redundan beneficios económicos y sociales mucho más seguros y mucho más duraderos que los que vanamente se pretende conseguir con el empleo de la fuerza.

Al asociarse en esta celebración, Italia hace votos por que su participación ayude a la Unesco a recoger los frutos cada vez más abundantes de sus esfuerzos para elevar la dignidad del hombre frente a sí mismo, frente a las obras e instrumentos de paz creados por el genio de la civilización moderna o here- dados como patrimonio de las generaciones que le precedieron, frente a las fuerzas incontroladas de la naturaleza, para el bien supremo de la paz.

29

Mensajes

Su Alteza el Sheikh Sabah Al-Salem Al-Sabah, emir del Estado de Kuweit

Es para mí un gran placer enviarle este mensaje. Aprovecho gustoso esta ocasión en que se celebra el Día Internacional de la Alfabetización para unir mi voz a la de los demás, a fin de señalar a la atención la importancia de esta empresa patrocinada por la Unesco para el mayor bien de la huma- nidad.

A este respecto, no puedo sino elogiar los denodados esfuerzos de su Organización a la que agradecemos el asesoramiento que nos ha prestado en materia de educación e incluso de alfabetización. Interesados como estamos por la educación en general, nuestros programas de alfabetización están concebidos para toda la región del golfo Arábigo. Deseamos vivamente que la alfabetización completa sea un hecho en toda esta parte del mundo, en un futuro muy próximo. Por lo tanto, puedo asegurarle que el Estado de Kuweit hará todo lo posible por cumplir con sus obligaciones. Naturalmente, todos nosotros esperamos cooperar en esta gran empresa encaminada a eliminar la plaga del analfabetismo.

Entre los muchos problemas con que se enfrenta el mundo actual, la escasez de alimentos y el analfabetismo son realmente los más importantes. Por lo tanto, esperamos que la humanidad sabrá encontrar la manera de encaminar, en una dirección constructiva, lo que gasta en armamentos y armas destructivas hacia la satisfacción de las necesidades fundamentales y el bienestar del hombre.

Es realmente doplorable pensar que en la población adulta del mundo hay 700 millones de analfabetos. N o deja de asombrar este fenómeno para- dójico en nuestro siglo xx, era del átomo y del progreso científico constante. Este retraso es una mancha para la civilización que es preciso hacer desapa- recer. Y por consiguiente, el hondo abismo que separa a personas y sociedades debe colmarse en bien de la paz mundial, de la libertad, del bienestar y de la dignidad del hombre.

En la jerarquía de valores del desarrollo, la educación ocupa el primer lugar. Al propio tiempo, la alfabetización es el punto de partida básico para la educación, que abre las puertas al conocimiento general. Es el (( hilo de Ariana )) que les conducirá a través del laberinto por el camino de la instruc- ción y del descubrimiento de su propia personalidad, liberando de ese modo sus mentes aherrojadas, haciendo así justicia, con gran satisfacción nuestra, a esos prójimos desheredados.

Tal es el poder mágico de la palabra escrita. Puede recorrer el espacio y el tiempo llevando un mensaje del más remoto pasado y a la más larga

30

Mensajes

distancia, siendo así, entre otras cosas, un medio para promover la fraternidad, la unidad y la comprensión entre los hombres.

Ojalá que esta Campaña logre sus nobles propósitos y se vea coronada por el éxito.

Aprovecho la ocasión para saludarle muy atentamente.

31

Mensajes

Excmo. Sr. William V. S. Tubman presidente de la República de Liberia

En el día de hoy, junto con los demás Estados Miembros de la Unesco, celebramos por primera vez en todo el mundo el Día Internacional de la Alfabetización. La lucha contra el analfabetismo se ha intensificado desde que esta Organización internacional aprobó el pasado año una resolución que dio carácter de empresa mundial a lo que hasta entonces eran esfuerzos de cada nación por separado. Nos congratulamos de la entrada de la Unesco en esta lucha contra uno de los más formidables adversarios del hombre, augu- rando así un brillante futuro para esta campaña y dándole un mayor signi- ficado.

Desde el comienzo de este programa en Liberia en 1948, hemos seguido sus progresos muy de cerca y con mucho interés. Cada año nos hemos esforzado por alentar tanto a los estudiantes como a los maestros, y expresamos nuestro sincero agradecimiento a todos los que intervienen en este programa -maestros, funcionarios tribales, concesiones, organizaciones religiosas, particulares- pues sin su ayuda y cooperación la campaña podría haber fracasado. Es también grato observar que los estudiantes han mostrado una gran determi- nación y tenacidad en sus estudios. Esto me complace sobremanera porque prueba que nuestros esfuerzos y nuestra energía no han sido vanos.

Desde que declaramos la guerra al analfabetismo hemos ganado mucho terreno y nos proponemos no sólo consolidar nuestras victorias sino también hacer considerables progresos en el futuro. Continuaremos luchando contra el analfabetismo en este país con todos los recursos de que disponemos. No cejaremos hasta obligar al enemigo común a hincar la rodilla y hasta que el país esté libre del analfabetismo y de todos los males que éste lleva consigo, como son la ingnorancia y el atraso.

En un programa audaz y ambicioso, el objetivo que nos hemos fijado consiste en enviar, en un periodo de cinco años, a 250000 personas los conoci- mientos básicos que les permitan hablar, escribir y leer en inglés. Después será más fácil enseñarles los principios fundamentales necesarios para el mejoramiento de su vida en el hogar y en la comunidad, de su salud y de las condiciones sanitarias de existencia, para mejorar su situación econó- mica.

No encuentro palabras para expresar mis sentimientos más profundos cuando se trata del problema del analfabetismo en Liberia, e invoco el orgullo nacional de cada uno de vosotros, ciudadanos, apelo a todo lo bueno que hay en vosotros para que aportéis vuestra ayuda a esta guerra contra el analfabetismo. Se trata ahora de una guerra mundial y no podemos quedarnos atrás. Debemos

32

Mensajes

luchar codo a codo con el resto de la humanidad. En esta guerra debemos emplear hasta nuestras últimas energías ; apretemos pues nuestras filas, porque ni daremos ni pediremos tregua hasta que este enemigo del hombre haya sido completamente vencido.

Estoy seguro de que mi mensaje en esta ocasión resonará en vuestros oídos como clarín que llama a la acción: elevará todos los corazones y convencerá a todos de su importancia y de su urgencia.

Este mensaje no necesita ninguna elocuencia especial para llegar a voso- tros, porque invocamos vuestro patriotismo, vuestra abnegación y vuestra conciencia nacional para despertar ese sentimiento, más poderoso que toda elocuencia, que lleva a la acción, la noble, sublime, divina acción que nos afirmará y vigorizará en nuestra lucha por la total eliminación del analfabe- tismo en este país y en el mundo entero.

Hacemos votos por que la Unesco continúe perseverando en su empresa por el bien de la humanidad.

33

Mensajes

Excmo. Sr. Gustavo Díaz Ordaz, presidente de los Estados Unidos Mexicanos

En ocasión de celebrarse el Día Internacional de la Alfabetización, el pueblo mexicano refrenda su determinacion de continuar sin tregua la campaña para alcanzar en plazo perentorio los máximos índices de alfabetización, convencido de que. el desarrollo equilibrado en los diversos órdenes de la vida nacional a que aspiramos tendrá base precaria si no resolvemos en definitiva el problema de la ignorancia.

México reconoce el decisivo papel de la Unesco en la cruzada que el mundo entero ha emprendido para desterrar el analfabetismo, y dentro de la cual seguirá contribuyendo, a fin de consolidar mejores niveles de vida humana sin distinciones étnicas ni políticas.

34

Mensaje.

Excmo. Sr. Ismail El Azhari, presidente del Consejo Supremo de la República del Sudán

El pueblo y el gobierno del Sudán al conmemorar el Día Internacional de la Alfabetización agradecen cordialmente a la Unesco el lanzamiento de la campaña mundial contra el analfabetismo. Nuestras calurosas felicitaciones por la novedad de los proyectos experimentales de alfabetización y nuestro agradecimiento por incluir al Sudán en el experimento. Deseamos sincera- mente que no se escatimen esfuerzos en este país en la labor decidida y cons- ciente para la eliminación del analfabetismo haciendo el máximo uso de la ayuda internacional y bilateral en esta materia. Hacemos votos por que las diversas organizaciones de este país se unan y coordinen sus esfuerzos y trabajen con diligencia y perseverancia para el progreso económico y social con los auspicios del comité nacional de alfabetización, ya que éste es el camino de la paz.

35

Mensajes

Excmo. Mwalimu Julius K. Nyerere, presidente de la República Unida de Tanzania

El Día Internacional de la Alfabetización, 8 de septiembre, tiene un significado y una importancia especial para nosotros en Tanzania.

La mayor parte de nuestro pueblo no sabe todavía leer ni escribir en ningún idioma. Casi la mitad de nuestros niños no van todavía a la escuela en ningún momento de su vida. Sin embargo, nuestra ambición es transformar nuestro país en un estado socialista moderno.

Un aspecto muy importante de nuestra lucha por el desarrollo consiste en extender la educación en todos los niveles. Es preciso que aquéllos que saben leer y escribir enseñen a los que no saben. Es necesario que los que han aprendido algunas nociones de agricultura moderna enseñen a quienes no las conocen. Los que han tenido ocasión de aprender algo de los principios de sanidad e higiene deben enseñar a otros. Los que poseen conocimientos útiles para nuestro desarrollo deben difundirlos por las aldeas y ciudades de nuestro país.

Afortunadamente se está organizando en Tanzania, cerca del Lago Vic- toria, un proyecto de la Unesco en materia de educación de adultos y desarrollo. Todos los que intervienen en este importante proyecto deben trabajar firme- mente para que su realización se vea coronada por el éxito. Pero no debemos desmayar en nuestros esfuerzos en otras partes del país, pues la ignorancia en materias básicas de sanidad y agricultura es algo que podemos vencer nosotros mismos si luchamos confiadamente.

Me complazco en este día en enviar un saludo especial a todos aquéllos que enseñan a otros, ya sea en la escuela, bajo el patrocinio del Ministerio de Desarrollo de la Comunidad, la TANU u otra Organización, o que simple- mente como resultado de acuerdos privados enseñan a sus vecinos y amigos. Este trabajo es una contribución práctica al éxito de nuestra lucha contra la ignorancia, y todos aquéllos que participan en ese combate son soldados de la República Unida en la vanguardia de nuestro ataque.

36

Mensajes

Excmo. Sr. Habib Burguiba, presidente de la República de Túnez

Mientras los países más desarrollados continúan rápidamente su progreso económico y social, los que están en vías de desarrollo, a pesar de los esfuerzos realizados con miras al planeamiento y utilización de todos los recursos nacionales, no logran tomar aún un impulso satisfactorio. La explicación de este marasmo dramático no puede explicarse sino por el retraso del desarrollo intelectual y cultural de las naciones interesadas y en el fondo de este grave retraso encontramos precisamente el analfabetismo. Sabiendo que la mitad de la humanidad es analfabeta, la otra mitad no puede permanecer indiferente. La lucha contra el analfabetismo es pues un verdadero problema internacional y en nuestra era de interdependencia de los pueblos no puede resolverse este problema sin la ayuda de la opinión pública mundial y de la cooperación internacional. En ese sentido se ha llegado a un acuerdo gracias al Congreso de Teherán que se conmemora con la celebración de este Día Internacional de la Alfabetización. Así se ha afirmado con vigor un nuevo humanismo que reivindica para todos los hombres y todas las mujeres la posibilidad de pro- gresar, un nuevo humanismo que lucha por la liberación del hombre y por su evolución como sujeto y no como objeto. En este Día todas las naciones deben tratar de comprender mejor la importancia y el alcance de una lucha concertada contra el analfabetismo y de favorecer por consiguiente un enlace dinámico entre la alfabetización y la educación por una parte, y el desarrollo económico y social por otra. Así se logrará la elevación del hombre, objetivo de las Na- ciones Unidas.

37

Mensajes

Sir Seewoosagur Ramgoolam, primer ministro de la Isla Mauricio

Hace dos años, el 8 de septiembre de 1965, se reunió en Teherán, por iniciativa del Shahinshah de Irán, un Congreso de Ministros de Educación. Este Congreso Mundial para la liquidación del analfabetismo dio un nuevo ímpetu al programa de alfabetización mundial que la Unesco había lanzado en 1961 de conformidad con una resolución aprobada por la Asamblea General de las Naciones Unidas. Se dio así una nueva esperanza a los millones de personas que en el mundo son todavía analfabetas. En efecto, se calcula que de cada cinco personas hay dos que aún no saben leer ni escribir y que se encuentran aisladas del resto de sus sociedades; por no poder comunicarse mediante la escritura, esas personas no pueden participar plenamente en la vida contemporánea. E n los países en vías de desarrollo este problema es más agudo por el grave impedimento que el analfabetismo o la alfabetización inadecuada supone para el desarrollo. Por eso, el Congreso Mundial de Ministros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo, que tuvo lugar hace dos años exactamente, así como la Unesco, han movilizado la opinión mundial y buscado la asistencia de las naciones ricas en favor de las pobres en esta lucha contra la plaga del analfabetismo. En esta primera fase de las operaciones se ha adoptado una estrategia selectiva que consiste en instruir a los que, total o parcialmente analfabetos, participan o van a participar en ocupaciones productivas. Esta estrategia se ha llamado (( alfabetización funcional )) y nosotros tenemos en este momento la gran suerte de que la Unesco, a petición del gobierno, haya enviado a nuestro país una misión de planeamiento de la alfabetización a fin de asesorarnos en materia de programas de alfabe- tización orientados hacia el trabajo. Quiero, por lo tanto, reafirmar la deter- minación del gobierno de participar con la necesaria ayuda exterior en el pro- grama de alfabetización mundial patrocinado por la Unesco, y de tomar las disposiciones necesarias a fin de que sectores de la población puedan ser adecuadamente alfabetizados para que aumente su productividad y finalmente pueda eliminarse por completo el analfabetismo en este país.

38

Mensajes

Su Santidad el Papa Paulo VI

Nos hemos enterado con gran satisfacción que de conformidad con la decisión adoptada por la Conferencia General de la Unesco en su 14.a reunión, que tuvo lugar en París en 1966, el 8 de septiembre se celebrará por primera vez en el mundo el Día Internacional de la Alfabetización.

Con motivo del Congreso de Teherán, en 1965, habíamos creído oportuno subrayar la parte que la Iglesia Católica no ha cesado de tomar en esta gran empresa y en Nuestra reciente encíclica sobre el desarrollo de los pueblos hemos querido recordar que el hambre de instrucción no es menos deprimente que el hambre de alimentos: un analfabeto es un espíritu subalimentado. Saber leer y escribir, adquirir una formación profesional es recobrar la con- fianza en sí mismo y descubrir que se puede progresar al mismo tiempo que los demás (Populorum progressio, párrafo 35).

Ojalá que esta feliz iniciativa de la Unesco suscite en el mundo entero un vasto movimiento de opinión pública y un generoso concurso de las auto- ridades responsables para que la gran causa de la lucha contra el analfabetismo cuente con el apoyo eficaz de todas las buenas voluntades, pacíficamente aunadas. En cuanto a Nos, podemos asegurarle que nuestros hijos católicos se esforzarán con el mayor empeño por estar en primera fila entre los que trabajan desinteresadamente por la alfabetización, con espíritu de colaboración con la Unesco.

Por lo tanto, pedimos al Cielo abundantes bendiciones para este Día Internacional y para todos los que participen en él, en mayor beneficio de toda la familia humana.

39

Mensajes

U. Thant, Secretario General de las Naciones Unidas

Aquel gran documento de honda savia vital, la Carta de las Naciones Unidas, comienza con estas palabras (( Nosotros los pueblos de las Naciones Unidas ». Y seguidamente reafirma la fe en los derechos fundamentales del hombre, en la dignidad y el valor de la persona humana, en la igualdad de derechos de hombres y mujeres, y nuestra resolución de promover el progreso social y elevar el nivel de vida dentro de un concepto más amplio de la libertad. Y luego proclama nuestro propósito de unir nuestras fuerzas para lograr esos y otros fines, todos ellos orientados hacia el mantenimiento de la paz.

Para cuatro de cada diez hombres y mujeres que viven actualmente en el mundo, esas afirmaciones y propósitos -en el supuesto de que lleguen a enterarse de ellos- han de sonar a frases huecas y poco menos que sin sentido, porque no saben leer ni escribir. Viven fuera del círculo privilegiado, y son muy escasas sus posibilidades de progreso. <Cómo puede, sin ellos, triunfar nuestro noble empeño por el establecimiento de la paz y la elevación de nivel de vida de los hombres?

Por ello, a invitación de la Unesco, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, insto a todos a que celebren el Día Internacional de la Alfabetización el 8 de septiembre de este año. Que cuantos lean esta declaración hagan el firme propósito de apoyar este movi- miento mundial en favor de la alfabetización. Y los que todavía no sepan leer ni escribir, si a sus oídos llegase este mi mensaje, decídanse a utilizar los ser- vicios y facilidades que se pondrán a su disposición, y no dejen escapar de sus manos la oportunidad que se les ofrece no sólo de ampliar y profundizar sus relaciones con los demás hombres, sino también de multiplicar sus posibilidades económicas y sociales. Celebrando de esta manera ese día, todos podrán contribuir a una mejor comprensión internacional, sin la cual no se logrará una paz duradera, y a la realización de los grandes objetivos económicos y sociales de las Naciones Unidas.

40

Mensajes

Sr. David Morse, director general de la Oficina Internacional del Trabajo

Todos los seres humanos tienen el derecho a buscar tanto su bienestar material como su desarrollo intelectual, en condiciones de libertad y de dignidad, de seguridad económica y con igualdad de oportunidades. Sin embargo, sólo una minoría de los pueblos del mundo están en situación de disfrutar de este derecho. Entre los muchos obstáculos que impiden al resto de la humanidad mejorar sus condiciones materiales y espirituales de existencia, el no saber leer ni escribir es uno de los más importantes.

Además, en el mundo actual, el analfabetismo significa despilfarro -despilfarro de recursos humanos que son el capital más importante de una nación. Hay millones de personas, en todo el mundo, que no por su culpa, sino por ignorancia, no contribuyen como debieran a su propio bienestar ni al de las sociedades en que viven. La ignorancia, junto con el desempleo y la indigencia no puede continuar siendo el sino de la mayoría de nuestros pró- jimos.

La alfabetización es la llave de un mundo mejor. Con esta preparación rudimentaria, el hombre puede aprender a desarrollar las demás aptitudes necesarias para producir suficientemente para todos y le será más fácil com- prender la evolución del mundo que le rodea y asociarse con sus semejantes, para forjar su propio destino. Dado el papel que puede desempeñar la alfa- betización universal para mejorar las condiciones de vida y de trabajo de la gran mayoría de la humanidad, me complace particularmente asociar la Organización Internacional del Trabajo al Día Internacional de la Alfabetiza- ción.

41

Mensajes

Sr. Louis Saillant, secretario general de la Federación Sindical Mundial

Con motivo del 8 de septiembre de 1967, Día que por iniciativa de la Unesco debe contribuir al desarrollo de la alfabetización, a la que aspiran 750 millones de adultos, en nombre de la Federación Sindical Mundial y de sus 140 millones de afiliados, as5 como en el mío propio, deseo manifestarle, Señor Director General de la Unesco, nuestra voluntad y la voluntad de nuestras organizaciones afiliadas de desarrollar incesantemente nuestras propias actividades en relación con la Unesco y con todos aquéllos que quieren que esos millones de hombres y de mujeres que en el mundo son víctimas del analfabetismo reciban la ayuda y los medios necesarios para elevar su nivel social y cultural. La Secretaría de la FSM, reunida los días 7 y 8 de septiembre en Praga, estudia las medidas que han de adoptarse en esas jornadas para intensificar sus actividades en materia de alfabetización y para hacer que en todos los países interesados se adopten medidas legislativas que den fuerza legal a la alfabetización de adultos y a la formación profesional de los traba- jadores. Para que se conceda a los trabajadores analfabetos una hora libre al día, deducida del tiempo de su jornada y remunerada como tal. Para que nuestras organizaciones afiliadas aumenten sus esfuerzos con miras a aportar una ayuda solidaria concreta a los pueblos y a las organizaciones sindicales empeñados en el combate gigantesco contra el analfabetismo que no podrá ganarse sin un esfuerzo coordinado de todas las fuerzas interesadas.

42

Evolución mundial

en materia de alfabetización desde el Congreso de Teherán en 1965

Prefacio

El balance de la evolución mundial de la lucha contra el analfabetismo desde el Congreso Mundial de Ministros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo (celebrado en Teherán, del 8 al 19 de septiembre de 1965) que se ha procurado establecer en el presente documento, comprende dos partes: la primera, que trata de las actividades nacionales y la segunda, que se refiere al desarrollo de la acción internacional.

Los datos en los cuales se funda este estudio provienen principalmente de las respuestas de más de ochenta Estados Miembros y Miembros Asociadosl, así como de diversas organizaciones internacionales no gubernamentales, a un cuestionario preparado por la Secretaría.

1. Ayrica: Camerún, Costa de Marfil, Chad, Répública Democrática del Congo, Daho- rney, Etiopía, Kenia, Liberia, Madagascar, Malawi, Malí, Isla Mauricio*, Níger, Nigeria, Senegal, Somalia, Subán, Tanzania, Togo, Zarnbia ; Estados úrabes: Arabia Saudita, Bahrein*, Kuweit, República Arabe Unida, Siria; América del Norte: Canadá, Estados Unidos de América; América Latina : Argentina, Bolivia, Colombia, Cuba, Chile, República Dominicana, El Salvador, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela ; Asia: Birmania, Camboya, Ceilán, Corea, Filipinas, India, Irán, Japón, Laos, Malasia, Nepal, Paquistán (oriental), Singapur, Tailandia, Vietnam ; Europa: Alemania (República Federal de), Bélgica, Bulgaria, Chipre, Checoslovaquia, España, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Italia, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Reino Unido, Suecia, Suiza, Turquía, Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, Yugoslavia; Oceanh : Australia, Nueva Zelandia. * Miembro Asociado.

45

Introducción

Dos años: una corta etapa de un largo proceso

La historia de la lucha del hombre contra el analfabetismo se asemeja a una larga jordana en la que se presentan a la vez resultados inmensos en la escolarización de los niños y en la alfabezatición de los adultos y enormes dificultades, éxitos relativos y el desarrollo irregular de un proceso extremadamente complejo. Las actividades concer- tadas de alcance internacional emprendidas en estos últimos años, constituyen una nueva e importante etapa, que ha culminado en el Congreso Mundial de Ministros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo (Teherán, del 8 al 9 de septiembre de 1965).

Pese a su brevedad, el periodo correspondiente ha sido sumamente significativo en muchos aspectos.

Al analizarse el camino recorrido, se observa en efecto que en el transcurso de los dos últimos años se ha conseguido: un mejor conocimiento del alcance del analfa- betismo como factor del subdesarrollo, lo que ha conducido gradualmente a los diri- gentes y a las personas con responsabilidades en este sector, a tratar de resolver el analfabetismo partiendo de los problemas propios del desarrollo insuficiente; una comprensión cada vez más precisa de las necesidades concretas que se procura satis- facer con los programas de alfabetización; una voluntad de utilizar todos los recursos técnicos y financieros aprovechables para la alfabetización funcional.

Por otra parte, se ha observado durante el mencionado periodo, que las activi- dades emprendidas no son suficientes, que aumenta la diferencia de nivel entre los países desarrollados y los países en vías de desarrollo y que se acentúa la despro- porción entre los medios disponibles y la magnitud de los elementos necesarios.

En suma, el balance de estos dos años justifica grandes esperanzas pero también suscita graves inquietudes.

La herencia de Teherán La amplia confrontación internacional que se ha realizado en el Congreso Mun-

dial de Ministros de Educación para la Liquidación del Analfabetismo, celebrado en Teherán, ha puesto de manifiesto que la existencia de innumerables muchedumbres de adultos iletrados contribuye a frenar el desarrollo económico y social y que, en la mayoría de los casos, el buen éxito de todas las medidas encaminadas al desarrollo, depende de la capacidad de los Estados para resolver el problema del analfabetismo.

Los elementos esenciales de los nuevos conceptos elaborados por el Congreso de Teherán, son los siguientes: a) los programas de alfabetización deben integrarse

47

Evolución mundial

en los planes de desarrollo económico y social; 6) la alfabetización cuyas motivaciones sean las más fuertes y que más necesiten de ella para su propio beneficio y para bien del país; c) los programas de alfabetización deben estar ligados preferentemente a las prioridades económicas y su aplicación debe iniciarse en regiones cuya expansión económica sea rápida; d) los programas de alfabetización no deben limitarse a impartir nociones rudimentarias de lectura y escritura, sino incluir conocimientos profesionales y técnicos y favorecer con ello una participación más amplia de los adultos en los aspectos económicos y cívicos de la sociedad; e) la alfabetización debe ser parte integrante del plan general de educación y del sistema de educación de cada país; f) los fondos necesarios para la alfabetización deben derivarse de recursos diversos, públicos y privados y además de inversiones específicas; g) los programas de aifabe- tización de este nuevo tipo deben establecerse en función de los objetivos económicos y sociales (mayor productividad de la mano de obra, producción de alimentos, indus- trialización, movilidad social y profesional, formación de una mano de obra moderna, diversificación de la economía, etc.).

Dos años precisos después del Congreso de Teherán, el Día Internacional del 8 de septiembre brinda la ocasión y, en cierto modo, impone la necesidad, tal vez un tanto prematura pero inevitable, de verificar: en qué medida los Estados han logrado aplicar la estrategia recomendada en Teherán y en qué medida esas ideas comienzan a integrarse en la trama de la historia, a motivar las actividades de los gobiernos, a influir en las decisiones de quienes dirigen la economía, a traducirse en hechos.

Desde luego, el balance efectivo sólo se podrá establecer gradualmente, en virtud de los progresos alcanzados, del desarrollo de las actividades y habida cuenta de los muchos obstáculos por vencer y del descubrimiento progresivo y constructivo del alcance real de los nuevos conceptos. Con todo, cabe afirmar que la acción emprendida se traduce ya en un impulso vigoroso y en una corriente nueva.

El Congreso de Teherán ha dado a la alfabetización un impulso muy vigoroso que se manifiesta a la vez en un incremento de las actividades nacionales y en una mayor cooperación internacional, si bien hay que reconocer que no cabe esperar una transformación inmediata de los métodos de enseñanza y de los sistemas de organiza- ción en virtud de los nuevos conceptos; ello requiere a veces mucho tiempo. No obstante, es evidente que se mantendrá en adelante una estrecha correlación entre la alfabetización y el desarrollo en la práctica de muchos Estados.

El hecho de que las actividades nacionales y la cooperación internacional respon- dan a la nueva orientación, demuestra que las recomendaciones del Congreso de Teherán se están convirtiendo en realidades vivas y que son ya la norma de la acción en la esfera de la alfabetización.

Las conclusiones del Congreso de Teherán no suponen que se'haya de reemplazar un método extensivo por un método intensivo. En verdad no han variado la finalidad de la alfabetización ni el medio de alcanzarla, es decir: lograr su máxima eficacia, dándole un carácter funcional. La importancia de lo que cabe llamar la nueva orien- tación estriba en que clarifica y permite precisar gradualmente las fecundas recomen- daciones del Congreso, cuyo valor positivo queda demostrado por los resultados.

48

Actividades nacionales

Es, por cierto, imposible establecer en este informe un resumen cuantitativo completo y exacto de todas las actividades nacionales relativas a la alfabetización en los dos últimos años, pues para que un balance de los hechos o de los resultados sea fiel es preciso que tales hechos o resultados sean comparables, es decir, cualitativa- mente homogéneos. Tal no es el caso en lo que se refiere a la alfabetización; esfera en la cual es particularmente abundante la diversidad de las situaciones y de las expe- riencias. Pero, por otra parte, no se puede menos que recoger, y consignar, el acervo tan va!ioso de iniciativas, métodos, tendencias y resultados, cuando el objetivo del programa experimental mundial de alfabetización es, precisamente, cotejar entre sí las consecuencias de las actividades propias de cada nación. Por tanto el sumario que exponemos a continuación es intencionalrnente selectivo.

Nueva orientación Es verdad que en muchísimos países la alfabetización no ha cambiado mucho

respecto de lo que era antes del Congreso de Teherán. Pero cabe afirmar con certeza que, ya sea que respondan a normas tradicionales o a conceptos nuevos, es innegable el incremento cuantitativo de los programas de alfabetización. Asimismo, sería erróneo menospreciar los progresos reales conformes al espíritu de Teherán y los esfuerzos hechos por los Estados Miembros para enriquecer los programas establecidos intro- duciendo en ellos nuevos elementos.

En un principio, y hasta una época reciente, la lucha contra el analfabetismo de los adultos era, en la práctica, función casi privativa de las organizaciones no guber- namentales, de organismos privados y de los misioneros y, en suma, era una obra emprendida por iniciativa de personas de buena voluntad, como si se tratase Única- mente de una acción de carácter social y humanitario o de una empresa de (( recupe- ración B de adultos que la suerte no había favorecido. Pero la indiferencia más o menos radical de entonces de parte de los financieros, jefes de empresa y planifica- dores, respecto de la alfabetización, ha cedido el lugar a un interés creciente de los dirigentes del sector económico y de los funcionarios encargados del desarrollo, que están comenzando a aceptar los conceptos fundamentales formulados en Teherán. Paralelamente, los educadores están descubriendo y apreciando los méritos de los

49

Evolución mundial: 1965-1967

ensayos de alfabetización funcional estrechamente relacionada con la iniciación o formación profesional, hechos en varias empresas.

La nueva orientación se refleja en muchos países, primeramente, en la incorpo- ración de programas de alfabetización en los planes de desarrollo de la educación y, en general, en su inserción en los planes de desarrollo económico y social. Tal es el caso de países como Argentina, Birmania, Camerún, Ecuador, España, Etiopía, India, Irán, Libia, Malí, Senegal, Túnez, etc.

Esa orientación representa pues, naturalmente, un adelanto muy importante en la medida en que la alfabetización se inserta, de una manera adecuada y sistemática, en la evolución económica de las naciones.

Las personas con ciertas responsabilidades importantes tienden cada vez más a concebir la alfabetización en función de los grandes problemas que les incumbe resolver. Tal ocurre cuando se trata, por ejemplo, de reemplazar a una mano de obra por otra, de emprender el cultivo de tierras nuevas, de crear nuevas industrias. Pues en esos casos es preciso formar la mano de obra capacitada para las nuevas unidades de producción y vigorizar, con la debida formación profesional un aparato de producción parcialmente paralizado por flujos migratorios importantes.

La idea, lanzada en Teherán, de correlacionar la alfabetización con las necesidades prioritarias del desarrollo económico, ha favorecido en los interesados una selección acertada de los sectores de actividad a los cuales conviene dar prioridad. Asimismo, los ministerios de educación han entablado discusiones con los organismos encargados del plan y con otros ministerios y se han hecho toda clase de gestiones para elaborar una acción a la vez muy amplia y coherente. Muchos países brindan ya ejemplos particularmente significativos de intensificación y (( dinamización )) de tales sectores: En Argelia, la elección del sector irrigado de Bou-Namoussa, del complejo petroquí- mico de Arzw y de los dominios (( autoadministrados 1) de Staoueli, para la iniciación de un proyecto experimental de alfabetización, puede considerarse como una aplicación fiel de la estrategia selectiva definida en Teherán. Lo mismo puede afirmarse de la elección de las fábricas textiles de Chbin-el-Kom (República Árabe Unida), del valle del Cháb (Siria) de la industria petrolera (Arabia Saudita y Kuweit), de las pesquerías de Qatar y de la zona semi-rural de Taserka (Túnez); cabe citar además las empresas industriales del Cabo Verde en Senegal, la modernización del puerto de Monrovia y la fábrica Firestone en Liberia, las (( aldeas cooperativas )) de la República del Congo, las minas de Tuncbileck en Turquía, los Youth Settlement schemes en Ceilán, la represa de Nam-Ngum en Laos, el proyecto ((Rodovia)) en Brasil, las regiones en las cuales se aplica la reforma agraria en Chile y en Guatemala, etc.

Este nuevo enfoque también ha influido en los países en los cuales el analfabe- tismo no pasa de ser un fenómeno más o menos residual. En Francia, por ejemplo, se considera ahora que la alfabetización debe ser selectiva, que debe contribuir al crecimiento económico y que debe ser planificada de manera rigurosa en función de las prioridades del plan. En Yugoslavia se ha aplicado un concepto similar a los programas de alfabetización, elaborados con miras a satisfacer las necesidades reales de los adultos que participan en la producción y a hacer de ellos elementos activos de la vida económica y social. En los Estados Unidos de América, el programa de edu- cación de adultos está enderezado a reducir al mínimo el número de iletrados, a aumentar la eficacia de la alfabetización haciéndola funcional y mejorando, con ella, la capacitación y el rendimiento de los adultos cuya preparación es insuficiente.

50

Evolución mundial : 1965-1967

Reformas institucionales Esta evolución de las ideas ha traido consigo no sólo un cambio de actitud mental,

sino también cambios en las instituciones y, en algunos casos, un verdadero traslado de las responsabilidades y de la iniciativa, de unos órganos a otros.

Programación

Muchos países han tomado disposiciones importantes en cuanto al planea- miento de la alfabetización. Si bien sumamente diversas -a causa principalmente de las diferencias considerables entre las estructuras nacionales- gran parte de esas medidas están encaminadas a instituir una programación más rigurosa y establecer objetivos a plazo medio. En ciertos países árabes, por ejemplo, se ha fijado como meta inicial la alfabetización de la población, dentro de determinados límites de edad, en un plazo de diez años en algunos casos, y en otros, de quince años; el gobierno de Filipinas ha publicado un decreto y ha elaborado reglamentos relativos a las modalidades de una acción sistemática de alfabetización que ha de abarcar un periodo de seis años (1966-1972); Birmania ha fijado plazos aún más breves para alcanzar ese objetivo; Irán, en su cuarto plan quinquenal de desarrollo (1967-1972) espera reducir en un 30 % la tasa de analfabetismo; Italia, México, Turquía y otros países han elabo- rado programas adaptados a las diversas regiones y a los diversos sectores de su respectiva población.

Legislación

Algunos países han adoptado medidas legislativas en virtud de las cuales deter- minados grupos sociales tienen la obligación de participar en los programas de alfabetización. En Libia y en Irak se están elaborando leyes que darán carácter obli- gatorio a la alfabetización de los adultos iletrados; en otros países se tiene el propósito de generalizar una fórmula de inversión por las empresas de una parte de sus bene- ficios netos en los programas de alfabetización de su personal (Guatemala, Venezuela). En Camboya o en el Ecuador, leyes recientes obligan a los adultos letrados a parti- cipar en la alfabetización de sus compatriotas menos favorecidos.

En general, se han adoptado ya, o se adoptarán en breve, leyes o decretos enca- minados a reformar las estructuras administrativas en función de las necesidades del desarrollo de la alfabetización. Se han establecido nuevos servicios de alfabetización en Argentina, República del Congo, República de Corea, Dahomey, Etiopía, Mauri- tania y en la República del Vietnam. En otros países se ha modificado enteramente la estructura de esas instituciones (Indonesia, Madagascar, Isla Mauricio, Paraguay, República Árabe Unida) y en muchos Estados se han creado nuevas administraciones regionales, provinciales y municipales.

Administración

La importante recomendación del Congreso de Teherán conforme a la cual la alfabetización, así como el desarrollo económico y social debe concebirse como una acción que debe abarcar varios sectores, ha tenido consecuencias importantísimas

51

Evoihlsción mundial : 1965-1967

en varios países en los que se ha dado una estructura interministerial al órgano encar- gado de elaborar y de aplicar las normas de alfabetización. Las administraciones y comisiones consultivas se encargaban normalmente de la coordinación entre los diver- sos ministerios en países como Birmania, Chile, Colombia, Grecia, Nepal; en otros Estados (Costa del Marfil, India, Malí, Tailandia) incumbe a comisiones nacionales de alfabetización ampliamente representativos de los diversos sectores interesados, la definición de la política nacional de alfabetización. La composición de esas comisiones refleja una comprensión cabal de la importancia de la alfabetización en el ámbito del desarrollo insuficiente; por ejemplo en Argelia, Irak, República Arabe Unida y Túnez, están representados en ellas los partidos políticos, las administraciones oficiales, grandes organizaciones populares, etc.

En algunos países la alfabetización incumbe simultáneamente a diversas auto- ridades, por ejemplo en Afganistán donde se aplican paralelamente programas que dependen del Ministerio de Educación, los que dirige el departemento de desarrollo rural del Ministerio del Interior, los de la Welfare Society, para mujeres, y los que organiza el ejército. En América Latina, las empresas privadas dirigen un número considerable de programas diversos en colaboración con centros autónomos de for- mación profesional, pero en general, los ministerios de Educación están consiguiendo que se reconozca su autoridad máxima en lo que se refiere a la alfabetización O, cuando menos, que le incumbe la coordinación en la materia. En ciertos países afri- canos los órganos responsables de la alfabetización dependen de ministerios que no son de educación: del Ministerio de Desarrollo de la Comunidad en Zambia, del Ministerio de Cooperativas y Servicios Sociales en Kenia, etc.

En suma, cabe afirmar que, si bien no hay que exagerar el alcance de las inno- vaciones institucionales realizadas hasta ahora, éstas reflejan una neta evolución conforme a las recomendaciones del Congreso de Teherán.

Progresos cuantitativos

El impulso que el Congreso de Teherán ha dado a las actividades de alfabe- tización en general se ha traducido también en un alentador aumento gradual de los presupuestos para la alfabetización. En efecto, precisamente cuando en muchos países se planteaba abiertamente el problema de la limitación de los recursos finan- cieros en general, y, en particular, el de la gran insuficiencia de los medios disponibles para la educación escolar y para la educación de los adultos, en varios Estados se ha logrado aumentar considerablemente las sumas destinadas a la alfabetización.

Aun habida cuenta de que los fondos asignados para los programas de alfa- betización sólo representan una parte muy modesta de los presupuestos totales para la educación y de que, en consecuencia, el gravamen que suponen es relativamente leve, el aumento mencionado de esos fondos es un fenómeno notable, cuyacausa puede atribuirse, sin duda, a la gran corriente mundial que, en la presente etapa decisiva, anima la lucha en pro de la alfabetización de los adultos.

Conviene asimismo señalar que esa tendencia a que se incrementen los recursos destinados a la alfabetización responde, de manera más directa, a la integración de los programas de alfabetización en el planeamiento general del desarrollo.

.

52

Evolución mundial: 1965-1967

Evolución de los presupuestos para la alfabetizacián en varios paises, en c$ias-íiidices (para la mayoría de los países, la base 100 corresponde a 1965) Paises

Argentina República del Congo Colombia Chile República Dominicana Grecia Kuweit Malasia Malí Nepal Níger Paquistánl Tanzania2 Tailandia Zambia3

1965

1 O0 1 O0 1 O0 1 00

1 O0 100 100 1 O0

1966

132 180

154 1 O0 1 O0 128 115 182

...

1967

132 121 134 195 115 100 154 110

1 o0 158 ... 100 175 216 ... ... 535

2 142 1 O0 118 125 1 O0 625 3 150

A medida que la alfabetización va cobrando un carácter más netamente fun- cional, el sector privado y, en general, el sector productivo, deben incrementar su participación, pues el financiamiento de la alfabetización excede de los límites de los presupuestos públicos. A juzgar por los datos actuales, parece ser que el número y el alcance de las iniciativas de las empresas públicas y privadas aumentan rápidamente, pero que esta extensión de las actividades en pro de la alfabetización aún no ha traido consigo una ampliación correspondiente de los organismos encargados específicamente de la alfabetización.

El examen de los datos que se exponen a continuación sobre el número de personas alfabetizadas en varios países cuyas cifras recientes son conocidas indica, por una parte, un aumento neto de ese número durante el periodo de 1965 a 1967 y, por otra parte, un porcentaje aún bajo de alfabetizados en relación con el total de analfabetos. En otras palabras, los resultados son considerables pero todavía insu- ficientes.

Paises en los cuales ha aumentado el número de alfabetizados PaLes 1965

Países en que el porcentaje del número de anal- fabetos instruidos en 1967, respecto del total de analfabetos de más de 15 años, es en este sub- grupo superior al 5 % Argentina Camboya Camerún Chile Irán Kuweit Tanzania

40 O00 219 070 75 o00 14 552

11 217 227 O00

1966

200 o00 287 744 94 O00 63 995 675 990 12 364 360 O00

1967 (estimaciones)

288 190 120 O00 89 720 700 O00 15 O00 372 O00

1. Oriental únicamente, índice 100 corresponde a 1964. 2. Índice 100 en 1964. 3. La magnitud del aumento se explica por el hecho de que el presupuesto de 1965 sirvió únicamente para un programa experimental.

53

Evolución mundial: 1965-1967

Países en que el porcentaje del número de analfabetos instruidos en 1967, respecto del total de analfabetos de más de 15 años de edad, en este subgrupo, es inferior al 5 % Birmania República del Congo Malí Níger El Salvador Senegal

123713 244462 6995 11 752 20000 26154 57364 60000 10819 16176 16807 13271 15538 17000 900 4000 7000

Paises cuyo índice de alfabetización no ha variado o ha disminuido Paises República de Corea Ecuador Grecia Guatemala Libia Perú Malasia

1965 1966 1967 20000 17000 31433 26000 24054 21 842 23000 29220 25842 22 661 20 157 96132 39352 50000 245845 243660 259 162

Tipos de acción La complejidad de las operaciones de alfabetización, debida a sus múltiples

aspectos económico, educativo, social, político, técnico y psicológico, supone necesa- riamente una gran variedad de tipos de acción: elaboración de conceptos, planea- miento y realización de las actividades pertinentes; métodos de aprendizaje de la lectura y de la escritura y modalidades de la integración de la alfabetización en la iniciación o formación profesionales ; capacitación del personal docente y utilización de medios técnicos que favorezcan la modernización y la eficacia de aquellas activi- dades que suelen ceñirse con excesiva frecuencia a conceptos anticuados o a un cerrado conservatismo.

Modernización de los conceptos

Para correlacionar la alfabetización con las necesidades prioritarias del desa- rrollo es indispensable tomar en consideración la diversidad de las incesantes transfor- maciones. Ante todo -y eso ha comenzado a descubrirse gradualmente después del Congreso de Teherán- la considerable ampliación del contenido y del alcance de la alfabetización se funda implícitamente en una noción mucho más compleja del fenó- meno del analfabetismo en relación con el desarrollo insuficiente. Eso explica asi- mismo que el imperativo de la correlación con el desarrollo haya conducido no sólo a determinar la forma en que la alfabetización ha de insertarse en el desarrollo, sino también a precisar cuáles son las necesidades del desarrollo que la alfabetización puede contribuir a satisfacer. Por ese motivo, las actividades que se describen a continuación, lejos de ser fortuitas, son aspectos diversos de una acción conjunta coherente: planificación por el comité nacional de alfabetización gabonés de las acti- vidades pertinentes en función de las necesidades prioritarias de determinados sectores

54

Evolución mundial: 1965-1967

económicos ; alfabetización de los obreros en los tabacales en Nigeria; programas para los trabajadores analfabetos empleados en la construcción de la represa de Urubunga y en los sistemas de electrificación en el Brasil; programa de alfabetización de Hydera- bad, en la India para los agricultores que trabajan en el High Yield Crop Varieties Programme; organización, por los consejos obreros de las fábricas yugoslavas, de programas de educación obrera y de alfabetización ligada a la formación profesional, etcétera.

Alfabetización funcional

La realización, en la práctica de la idea aceptada de transformar los métodos y el contenido de la alfabetización para que sea funcional, es, sin duda, la tarea más difícil en el momento actual. Es, no obstante, muy alentador que un número creciente de educadores y técnicos se dediquen especialmente a esa transformación y la consi- deren como parte integrante de la modernización general de la educación. Esta estrecha correlación de la alfabetización funcional con el progreso de la acción educa- tiva en su totalidad ha sido presentida y subrayada por el Director General de la Unesco cuando declaró a propósito de los proyectos de alfabetización funcional que ((deberán prepararse en cierto modo sobre medida-sobre la medida de lo concreto- y que esta adaptación de los medios a los fines a y las situaciones ejercerá sin duda sobre el conjunto de las prácticas educativas, una influencia vivificante)) (N La Unesco y la alfabetización de los adultos)), alocución pronunciada por el Director General al inaugurarse la primera reunión del Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabetización, celebrada en París, del 5 al 9 de junio de 1967).

Estamos presenciando una extensión de las actividades encaminadas a vincular la alfabetización, aun en los casos en que los métodos de aprendizaje conservan su carácter escolar, con la formación profesional, cívica, política, etc.

En Madagascar, Senegal, Níger, la alfabetización se combina con operaciones de fomento rural. En otros países de &ica (Ghana, Malawi, Nigeria), de Asia (India, Malasia, Paquistán, República del Vietnam) y de America Latina (Haití, República Dominicana) se va integrando más que antes en las tareas de desarrollo de la comunidad.

En Túnez, la alfabetización es función de las unidades de producción agrícola e industrial y uno de los elementos esenciales de una formación general social y econó- mica encaminada especialmente a favorecer la sensibilización a los problemas del desarrollo.

En Cuba, el objeto de la campaña de alfabetización -que complementa las actividades emprendidas en 1961- es que los adultos alcancen el nivel del sexto año de estudios a fin de integrarlos enteramente en las tareas de construcción económica y social. La elaboración de programas en estrecha relación con las actividades del Instituto de Reforma Agraria del Ministerio de Industria y de Formación de técnicos medios, etc., pone de manifiesto el carácter funcional de la alfabetización y de la educación de los adultos.

En Indonesia, donde se está realizando el programa de alfabetización del Pancha Marga, la alfabetización y la educación de los adultos son parte de un proceso de desarrollo a largo plazo.

El método psicosocial de alfabetización, aplicado en Chile, está encaminado

55

Evolución mundial : 1965-1967

a contribuir funcionalmente a la educación social; ese método utiliza la dinámica de grupo y el diálogo a fin de desarrollar el espíritu crítico y la percepción cabal de los problemas comunales y nacionales.

Merece señalarse la acentuación del aspecto funcional de la alfabetización de la mano de obra migrante. Paralelamente al desarrollo de las corrientes migratorias hacia los países desarrollados, se plantea el problema de la alfabetización y del aprendizaje profesional de los trabajadores no calificados, en aquellos países en los cuales se ha liquidado el analfabetismo desde hace tiempo; de ello se ocupan espe- cialmente las autoridades oficiales así como asociaciones instituidas con ese fin, en estrecha colaboración con los sindicatos. En Francia, por ejemplo, donde la alfabe- tización de los trabajadores migrantes incumbe a diversas asociaciones que actúan en colaboración con el Ministerio de Educación Nacional, el Ministerio de Asuntos Sociales y la Secretaría de Estado de Asuntos Extranjeros encargado de la cooperación, se está tratando de favorecer la adaptación de los trabajadores migrantes a un modo de vivir diferente del que les es propio y de contribuir a su formación profesional, preparándolos para que puedan llegar a ser agentes de desarrollo en las sociedades de las cuales proceden.

Aprendizaje de la lectura

Los métodos de aprendizaje de la lectura y de la escritura presentan una gran diversidad y muchos todavía no pasan de ser experimentales.

Varios países han adoptado modalidades que se basan en el método global. En Camerún, por ejemplo, se emplea un método global, principalmente silábico que se adapta, en cada caso, a las necesidades del ambiente en el que se realiza la alfabetización y que comprende un vocabulario de 850 palabras de utilidad práctica inmediata. En la República del Congo, los adultos aprenden a asociar las consonantes con las vocales sin descomponer las palabras aprendidas globalmente. En Níger la enseñanza comienza con el aprendizaje del francés hablado -el francés es el idioma oficial- y prosigue con el del francés escrito que se hace mediante el aprendizaje global de palabras y sílabas. En Senegal, se utiliza un método ideográfico global elaborado por el equipo de la Oficina de Alfabetización del Ministerio de Educación Popular de la Juventud y de los Deportes.

Otros países han elegido métodos diferentes. Por ejemplo, en Malawi y Tanzania se ha utilizado el método analítico en la aplicación de los programas de aprendizaje de la lectura y la escritura. En la Costa del Marfil, Ecuador y la Isla Mauricio se utiliza un método mixto analítico-sintético. Guatemala, El Salvador y la República Dominicana habían elegido un método llamado de “las palabras nuevas”; Última- mente, en Guatemala se reemplazó por el método global. En Madagascar, se intro- dujo en 1967 un nuevo método semiglobal que parte de frases relativas a los asuntos que más interesan a los medios rurales en los cuales se aplica. En Zambia, el programa se ajusta al método Laubach. En España, después de varios ensayos, se eligió un método que parte de la palabra en cuanto unidad morfológico-semántica. En Chile se acaba de adoptar un nuevo método llamado “psicosocial” elaborado por el grupo especializado de la Jefatura de Planes Extraordinarios de Educación de Adultos.

Por otra parte, ciertos países de Asia y de América Latina emplean simultánea- mente diversos métodos de aprendizaje de la lectura y la escritura. Cabe citar, entre

56

Evolución mundial: 1965-1967

ellos, Argentina, Birmania, Nepal, Perú y Paquistán. En Birmania el método elegido habrá de ajustarse al carácter monosilábico del idioma, pero, hasta el presente, la campaña de alfabetización se realiza aplicando un método a base de frases. En Argentina, la variedad de los métodos empleados puede atribuirse a la diversidad de formación de los maestros pertenecientes al sistema escolar que, además, actúan como instructores en las operaciones de alfabetización. Se aplican el método global, el método de las “palabras generadoras”, el método ecléctico y el método Gattegno y ninguno de ellos es obligatorio. En cambio en el Perú la diversidad metodológica inicial y experimental, ha conducido a la adopción del método llamado “Proesco”.

Lo que antecede revela una variedad considerable de puntos de vista sobre los métodos pedagógicos. Es evidente que, en esta materia, la información relativa a los ensayos y el perfeccionamiento científico de los diversos métodos que se han puesto en práctica son imprescindibles.

Material de lectura

A partir de 1965 se han emprendido esfuerzos considerables en la esfera de las publicaciones destinadas a los analfabetos y sus instructores. A continuación se enumeran algunas de esas publicaciones, clasificadas por regiones :

A>ica; Camerún, tres manuales de lectura -250 O00 ejemplares; Costa del Marfil, un método de lectura para la alfabetización clásica y un método para la alfa- betización por televisión; República del Congo, dos manuales de lectura (1 1 O00 ejern- plares) y un manual de cálculo para los instructores; Níger, dos folletos periódicos mensuales cuyo conjunto abarca el programa de lectura-escritura; Senegal, dos folle- tos, uno para analfabetos y el otro para semi-analfabetos, y un manual de consejos pedagógicos; Tanzania, un manual para adultos (400 000), una guía para instructores y una guía para jefes de grupo; Zambia, 7 series de manuales (49 folletos) y 42 manuales de postalfabetización.

Asia: Birmania, un primer manual de lectura (510 O00 ejemplares), un manual para instructores y dos folletos suplementarios (300 O00 ejemplares); Malasia, 22 manuales y folletos; Nepal, un manual de alfabetización; Tailandia, dos manuales (34 O00 ejemplares) y diversos folletos (47 000).

Países úiabes; Argelia, 2 manuales de lectura (árabe y francés) con fichas apro- piadas; Siria, un libro de lectura y un libro de cálculo; Kuweit, dos folletos de lectura- escritura.

América Latina; Argentina, 3 manuales de lectura y de escritura y un manual de cálculo; Chile, 4 libros de cálculo, 4 libros sobre los problemas de la vida cotidiana de los adultos, 3 libros de lectura y un manual en el que se describe el método psico- social ; Haití, un manual de nociones elementales de lectura, dos manuales adicionales y un manual para instructores; Colombia, 4 manuales de lectura; Guatemala, dos manuales de alfabetización (150 O00 ejemplares) y un libro para instructores; Ecuador, un manual de lectura (123 O00 ejemplares) y libros de educación cívica, de geografía, historia, higiene, gramática (20 O00 ejemplares de cada uno); México, un nuevo manual sobre alfabetización por los medios audiovisuales.

Periódicos. Se han hecho ensayos muy interesantes que consisten en publicar perió- dicos especiales o en insertar en publicaciones semanales de páginas destinadas a los

57

Evolución mundial : 1965-1967

adultos neo-alfabetos para mantener en ellos el interés en la lectura y poner a su alcance temas apropiados. Tales periódicos existen en varios países : Kenia, Camerún, Madagascar, Nepal, Guatemala, Haití, España, etc. Por lo demás se suelen publicar artículos o páginas especiales en pro de la alfabetización en los periódicos corrientes de diverses países; República del Congo, Ceilán, Malí, Siria, Ecuador, Paraguay, etc.

Modernización de los métodos

A fin de enriquecer y a veces de reemplazar los medios y el material “clásicos” y de sacar provecho del poder atractivo de la imagen y del sonido, ciertos países han utilizado los medios audiovisuales para sus programas de alfabetización. La variedad de los medios empleados es considerable y abarca desde el mero cartel hasta el circuito de televisión.

La radio se ha utilizado en la realización de ciertos programas de alfabetización. En casi todos los países, se ha empleado ese medio para fomentar las motivaciones e influir en la opinión pública; en ciertos casos, se ha utilizado para enseñar un idioma de alfabetización distinto de la lengua materna, para el aprendizaje de la lectura y de la escritura y también para guiar a los monitores de alfabetización.

Entre los países en los cuales la radio ha contribuido en forma directa a los programas de alfabetización y de educación de los adultos, cabe citar: Etiopía, donde se inició en 1965 un programa experimental de alfabetización; Madagascar, donde varios centenares de aparatos receptores han sido puestos a la disposición de los centros de alfabetización; Malí, donde la emisión L a escuela en la radio se hace todas las noches para el público de habla bambara; Níger, donde son importantes las emisiones educativas y donde la radio se utiliza también para el aprendizaje del francés hablado; Irán, donde una de las estaciones se utiliza especialmente para la lucha contra el analfabetismo en la región de Chazwin; Ceilán, donde cada centro de alfabetización posee su aparato receptor; Nepal, donde se hace una emisión semanal de un programa de educación de adultos; Malasia, donde se han proporcionado 1 540 aparatos recep- tores para los centros de alfabetización; Argentina, donde se utiliza Ia radio para la alfabetización de las poblaciones dispersas ; Guatemala, donde se han instituido escuelas radiofónicas; México, donde se transmiten por radio cursos de alfabetización desde 1966; Perú, donde se ha dotado de 1 300 aparatos receptores en total a las escuelas en las cuales se dan cursos de alfabetización; Jamaica, los Estados Unidos de América, España, etc.

El cine también es un auxiliar valioso, especialmente para las campañas de motivación y para la vulgarización de temas educativos. El Salvador y Túnez, por ejemplo, lo han utilizado con un éxito notable.

La televisión como medio de aprendizaje de la lectura, la escritura y el cálculo, sólo se utiliza por el momento en unos pocos países y a menudo, de manera experi- mental ; no obstante ofrece posibilidades de cambios considerables. Entre los países que utilizan ya la televisión para la alfabetización y la educación de los adultos figuran : Brasil, Costa del Marfil, Senegal, Ghana, Italia, Irán, Jamaica, México, Perú, República Árabe Unida, Estados Unidos de América. El empleo de ese medio está previsto en Etiopía, Chile, India y en Uganda. En Costa del Marfil, el experi- mento iniciado por el Centro Audiovisual del Ministerio de la Juventud en noviembre de 1963, para la alfabetización de los obreros que trabajan en las empresas de Abidján,

58

Evolución mundial: 1965-1967

se ha prolongado hasta el 10 de mayo de 1967. En México, la Dirección General de Educación Audiovisual de la Secretaría de Educación Pública, ha organizado, en 1966, una emisión experimental en circuito cerrado que luego se transmitió en onda comer- cial y que actualmente abarca todo el país. Se distribuye gratuitamente a todos los telespectadores interesados un manual especialmente preparado para la alfabetización por la televisión. En Jamaica, se está experimentado desde 1965, la utilización simul- tánea de la televisión y de la radio en circuito cerrado. Está previsto un programa más amplio, que abarcará 120 clases y que se iniciará el 8 de septiembre de 1967, día internacional de la alfabetización. En el Perú, se ha estado ampliando un programa de alfabetización y de educación de adultos por la televisión, iniciado en 1965.

Cabe afirmar que, en general, la utilización de los medios audiovisuales favorece la modernización del proceso de enseñanza y de la formación. En muchos casos, hasta ahora sólo se trata de ensayos que conviene profundizar y evaluar; con frecuencia se utilizan paralelamente los diversos medios, sin integrarlos unos con otros; no obstante, se han iniciado ciertas tentativas en ese sentido.

Personal docente

El pasaje de la alfabetización “clásica” es decir, el simple aprendizaje de la lectura y la escritura a una alfabetización funcional, integrada en programas de iniciación o de formación profesionales, supone inevitablemente cambios en la selección y la formación de los instructores. En verdad, las personas encargadas directamente de la formación profesional son naturalmente las más aptas para ocuparse de la alfabe- tización funcional; además, es evidente que la integración de la alfabetización en el proceso de formación ha de contribuir a mejorar las calificaciones profesionales.

En la mayoría de los países, son todavía, por regla general, los maestros quienes además de su función escolar, dictan cursos de alfabetización para adultos. Tal es el caso, en Ayrica, de la Costa del Marfil, Etiopía, Níger, Nigeria y de Senegal; en Asia, de Birmania, Ceilán, India, Laos, Paquistán y Tailandia; en los Estados árabes, de Arabia Saudita, Jordania, Libia y Siria; en América Latina, de Argentina, Ecuador, Guatemala y Paraguay; conviene citar además a Canadá, Grecia, Malta, Polonia y los Estados Unidos de América.

Se ha observado que los maestros, aun cuando su formación sea adecuada, suelen no poder salirse del molde de las formas de pensamiento y de los métodos pedagógicos clásicos y, por tanto, les resulta a veces difícil adaptarse a un concepto de enseñanza funcional.

Por eso se está comenzando a recurrir a otras personas: monitores de agricultura y enfermeros, en Níger, agentes de desarrollo rural en Laos, jefes de talleres desta- cados en las escuelas, en Senegal, personal directivo de empresas, en Túnez, etc.

En otros países, como Argelia, Marruecos, Mauritania, la necesidad de formar rápidamente obreros calificados indispensables para las nuevas empresas industriales condujo a recurrir sistemáticamente a monitores que se seleccionan entre los contra- maestres y a los cuales se da una formación apropiada.

Esta tendencia es, tal vez, aún más acentuada en los países en los cuales la mayoría de los monitores de alfabetización no son maestros de escuela, sino volun- tarios que trabajan algunas horas por semana y que pertenecen a los sectores más instruidos de la población. Tal es el caso de Camerún, Madagascar, Tanzania y

59

Evolución mundial: 1965-1967

Zambia en A2ica, de Malasia en Asia y de Venezuela, Jamaica, Haití y El Salvador en América Latina.

Investigaciones

Las investigaciones se están extendiendo, al parecer, en muchos países. Son uno de los aspectos del conjunto de las actividades iniciadas a consecuencia del Congreso de Teherán y es apreciable su influencia en la evolución de las ideas y de las prácticas.

Los estudios pertinentes, orientados en diversas direcciones, son obra de: a) Psicólogos, cuyo afán de aumentar, en la mayor medida posible, la partici-

pación del analfabeto, les ha conducido a definir el ((método psicosocial)). (Expuesto en una publicación del Ministerio de Educación de Chile; presenta, a veces, cierta similitud con el método brasileño de ((consciencizaciónn y su objeto primordial es el cambio de estructura mental que se busca con la alfabetización procurando que las masas sean más receptivas a la implantación de la ciencia y de la técnica).

6) Ingenieros cuyo interés principal no se refiere, en un principio, a la fenomenolo- gía del analfabetismo, sino a la aplicación eficaz de los programas de desarrollo económico. (De ahi que, especialmente en ciertos países árabes, se haya reconocido que la capacitación técnica de los trabajadores analfabetos, es una de las condiciones del desarrollo, lo que, en suma, conduce a integrar la alfabetización en la formación profesional dentro de la empresa.)

c) Educadores que, gradualmente, se han convencido de que, en la esfera de la alfabetización, la actividad pedagógica aislada, rara vez conduce a resultados eficaces y duraderos. (Es oportuno señalar al respecto que las investigaciones recientes sobre los métodos de aprendizaje de la lectura, elaborados en muchos paises, representan un progreso evidente en cuanto a ((especificación)) de la acción pedagógica.)

La contribución de los auténticos innovadores, aparece claramente en las activi- dades de investigación. Luego de varios ensayos cuyos resultados fueron positivos, se instauró en los Estados Unidos la enseñanza programada que constituye una innovación importante, capaz de aumentar la eficacia y la rentabilidad de los métodos de alfabetización. Y a se ha observado que la programación de las instrucciones peda- gógicas para los monitores facilita el empleo provechoso de un personal cuya forma- ción es incompleta.

Por Último, desde el Congreso de Teherán, se ha observado una tendencia neta a fomentar las investigaciones interdisciplinarias que se refieren a temas ya muy diversos: unidad de la formación en la zona de desarrollo y contenido de la alfabetiza- ción fundado en los elementos de mayor interés en la vida cotidiana, tanto en los me- dios rurales como urbanos, en Francia; problemas de las motivaciones sociopro- fesionales, en América Latina; nuevos métodos de formación de los diferentes ele- mentos dirigentes encargados de la alfabetización, en Hungría; el aspecto funcional del mensaje oral en el medio rural africano. En los Estados Unidos de América, se han emprendido, desde 1965, una docena de proyectos de investigaciones directa- mente relacionados con la alfabetización de los adultos.

Conviene citar también las actividades del Centro de Estudios y de Aplicación Pedagógica de la Electricidad, de Gurey-le-Chatel, en Francia, que realiza investi- gaciones en colaboración permanente con todos los organismos franceses interesados

60

Evolución mundial: 1965-1967

en la formación profesional de los adultos, así como con pedagogos, psicólogos y sociólogos franceses y extranjeros.

La conclusión lógica de lo que antecede es que esos estudios ponen de manifiesto la correlación que existe entre el analfabetismo, los diferentes factores socioeconómicos y el contexto general del subdesarrollo, y revelan las abundantes componentes de este fenómeno.

La lucha contra el analfabetismo, similar a la lucha contra el desarrollo insu- ficiente, debe ajustarse a la misma pauta. Es decir, que tiene que llegar a ser multidi- mensional y, para ello, la alfabetización funcional se está fundando cada vez más en la acción para el desarrollo.

61

Cooperación internacional

El balance de las actividades nacionales pone en evidencia la necesidad de la cooperación internacional en materia de alfabetización y su conveniencia :

Necesidad, pues la magnitud de lo que queda por hacer, en cuanto a métodos de planificación y a modalidades de aplicación, requiere, más allá del cotejo de los resultados nacionales, una experimentación de cáracter verdaderamente mundial.

Conveniencia, pues los progresos que se van alcanzando dependen a menudo de una contribución apreciable de la asistencia internacional. La noción de copera- ción ha evolucionado considerablemente durante los dos últimos años, y sin duda alguna ha de seguir progresando en vista de que es ahora obvio que la eliminación del obstáculo que el analfabetismo opone al desarrollo, responde tanto al interés de los países donde subsiste que al de aquéllos que lo han liquidado.

Elaboración de nuevos conceptos El nuevo concepto, conforme al cual la alfabetización debe estar correlacionada

con los objetivos del desarrollo económico y social, ha sido elaborado gradualmente por varias conferencias internacionales; la décimotercera reunión de la Conferencia General de la Unesco en 1964, la Conferencia Internacional de Instrucción Pública en 1965 y, el mismo año, el Congreso de Teherán. Pero la elaboración de nuevas ideas ha proseguido después de Teherán, en tres direcciones principales :

a) Estudio a fondo y progresivo de los aspectos particulares de los diversos campos afectados por la alfabetización : consecuencias pedagógicas, administrativas, metodológicas, técnicas y financieras de una acción que está alcanzando una dimen- sión mundial. Las conferencias regionales de los ministros de Educación (Bangkok, noviembre de 1965; Trípoli, abril de 1966; Buenos Aires, junio de 1966; la Confe- rencia Regional Latinoamericana sobre los Problemas de la Alfabetización (Caracas, mayo-junio de 1966, los seminarios organizados en 1966 por los centros regionales (Simia, Dakar, Sirs-el-Layyan), las reuniones celebradas por muchas organizaciones no gubernamentales, representan etapas importantes de esta evolución y han favore- cido la elaboración de conceptos nuevos.

63

Evolución mundial : 1965-1967

b) La ampliación o intensificación de la cooperación internacional con miras a desarrollar los programas de alfabetización de los adultos.

Para garantizar la realización de lo que antecede, ha sido preciso ampliar los recursos y dar mayor diversidad y flexibilidad a las modalidades del financiamiento. Eso es lo que se ha conseguido en los 20° (diciembre de 1965) y 210 (diciembre de 1966) periodos de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, en el 41° periodo de sesiones del Consejo Económico y Social (julio de 1966) y en la Confe- rencia General de la Unesco en su 14.p reunión (noviembre de 1966). Es oportuno señalar que en esta última se franqueó un nuevo umbral al decidir la Conferencia que en el programa de la Organización para 1967-1968 se incluirían tres categorías distintas de actividades de alfabetización: aquéllas para las cuales se recurre a fuentes nacionales con el complemento de una asistencia multilateral; aquéllas que se realizan exclusivamente con recursos nacionales; y las que se financian con fondos nacionales y asistencia bilateral. Además, el desarrollo de las diferentes formas de cooperación ha conducido a establecer una cuarta categoría que comprende las empresas de desarrollo rural o industrial en las cuales la alfabetización es un elemento indispensable.

c) Ejecución del programa experimental mundial de albetización.

El programa mundial La realización del programa experimental mundial de alfabetización incumbe

esencialmente a la comunidad internacional y en particular a la Unesco. El programa :emprende un cierto número de planes de alfabetización funcional. Muchos países desean aplicarlos en su propio territorio; otros esperan que el programa les ayudará a resolver ciertas cuestiones, tales como : la definición de la posible contribución de la alfabetización funcional a la solución de los problemas del desarrollo económico y social, la rentabilidad de las inversiones para la alfabetización de los adultos; la mejor manera de planear un programa eficaz de alfabetización de la mano de obra agrícola; la selección de los medios técnicos y métodos pedagógicos más fructuosos, etc.

Cuarenta y ocho países de todas las regiones del mundo han expresado el deseo de participar en el programa experimental y su propósito de invertir recursos consi- derables en la realización de proyectos de alfabetización funcional. Ello basta para confirmar que en el mundo entero, países cuyos regímenes y estructuras difieren en grado sumo, consideran todos que el analfabetismo es un obstáculo que se opone a la solución de los problemas cruciales. Esos 48 países son los siguientes: en Ayrica: Camerún, República del Congo, Etiopía, Ghana, Guinea, Kenia, Liberia, Madagascar, Malawi, Malí, Mauritania, Isla Mauricio, Níger, Nigeria, Sierra Leona, Somalia, Sudán, Tanzania, Togo, Zambia; América Latina : Bolivia, Brasil, Costa Rica, Repú- blica Dominicana, El Salvador, Ecuador, Guatemala, Haití, Honduras, Panamá, Paraguay, Perú, Venezuela; Estados árabes : Argelia, lrak, República Arabe Unida, Libia, Siria, Túnez; Asia : Afganistán, Filipinas, India, Irán, Malasia, Nepal, Paquis- tán, República del Vietnam; Europa : Turquía.

La Unesco, a fin de satisfacer el deseo de esos países de participar en el programa experimental y de planear con mayor coherencia las actividades pertinentes, está

64

Evolución mundial : 1965-1967

haciendo lo necesario para enviarles misiones que, desde mediados de 1965, en 1966 y en 1967 han ido ya o irán a los siguientes países:

1965 Argelia, Ecuador, Etiopía, Guinea, Irán, Malí, Paquistán, Sudán, Tanzania, Venezuela. 1966 Camerún, República del Congo, India, Madagascar, Malawi, Níger, Togo. 1967 Afganistán, Bolivia, Brasil', Ghanal, Liberia, Libial, Isla Mauriciol, Malasia, Nepal, Nigerial, República Árabe Unida, Zambia.

Las misiones han ayudado a los gobiernos a elaborar proyectos de alfabetización funcional y, en ciertos casos, a preparar solicitudes de asistencia internacional. El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) ha otorgado una asis- tencia financiera considerable para la realización de esos proyectos en Argelia, Ecua- dor, Guinea, Irán, Malí y Tanzania. Los fondos proporcionados por el PNUD suman, en total, 7 517 O00 dólares de los Estados Unidos y representan el 343 por ciento del costo total de las actividades emprendidas, o que han de emprenderse, durante el periodo establecido para la ayuda internacional que varía entre 4 y 6 años.

La Unesco, como agente ejecutivo de esos proyectos, está encargada, por una parte, de conseguir que esas actividades originales de alfabetización beneficien a todos los países y, por otra parte, de poner ulteriormente a la disposición de la comu- nidad internacional, los resultados de las realizaciones nacionales. Venezuela ha declarado que estaba dispuesta a participar en el programa mundial sin ayuda finan- ciera del exterior. Libia y Zambia han anunciado un propósito idéntico.

Están comenzando a delinearse los caracteres esenciales de una vasta acción internacional que es, a la vez, resultado de la evolución de los conceptos, el principio de actividades esencialmente sistematizadas y la suma de los aportes de los propios países en vías de desarrollo, de ciertos programas bilaterales y del conjunto de los organismos de las Naciones Unidas (que hasta ahora nunca habían concedido una ayuda tan considerable para la eliminación de ese factor de subdesarrollo que es el analfabetismo).

Clarificación progresiva

El desarrollo de la cooperación internacional va acompañado de una serie de clarificaciones graduales y trae consigo un cambio profundo de las técnicas de planea- miento y del financiamiento de la alfabetización.

De la localización geográfica a la definición de los sectores de actividades

En la práctica, la acción de los Estados para vincular la alfabetización con el desarrollo económico, no pasaba de una mera localización geográfica de los proyectos en función de las prioridades del desarrollo.

1. Misiones previstas para 1967.

65

Evolución mundial: 1965-1967

El haber reconocido que esta consideración puramente geográfica conduce a una insuficiente diversificación de los programas de alfabetización es un paso impor- tante. La cooperación internacional debe, en consecuencia, ayudar a los Estados a ir más allá y a seguir progresando en esa esfera. Para ello es preciso, ante todo, analizar la diversidad de las necesidades propias de cada sector de actividades, de cada empresa y de las diferentes categorías de la población adulta. La realización de los proyectos del programa experimental representa, en ese sentido, un nuevo adelanto en el plano funcional.

Hacia la incorporación de la alfabetización a los proyectos de desarrollo

Para salvar esta etapa habría que buscar nuevos métodos de planeamiento. Se comprendió rápidamente que se trataba, en suma, de incorporar en ciertos proyectos de desarrollo económico la componente de la alfabetización funcional que corres- ponde, habida cuenta especialmente de las necesidades relativas a la formación de los trabajadores analfabetos. Pues los programas de alfabetización deben concebirse en función del orden de prioridad de las necesidades en materia de formación de trabajadores analfabetos, el que a su vez depende del plan de derarrollo: industria- lización, instauración de nuevas unidades de producción, riego de tierras incultas, introducción de nuevas técnicas agrícolas, etc. Ese orden de prioridad es el que ha de determinar la naturaleza de las actividades de alfabetización, la duración de los ciclos de formación y el calendario de las actividades planeadas.

Esta nueva forma de proceder se ha identificado automáticamente con la voluntad de ligar estrechamente la educación con el desarrollo, compartida por las Naciones Unidas y la Unesco, y que contribuye a reforzar la coherencia de las acciones empren- didas en los diversos sectores en relación con una cooperación orgánica más completa entre las diversas organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

Hacia una evolución de los métodos de financiamiento

En la práctica, los Estados Miembros aún no han aprovechado todas las conse- cuencias lógicas de esos nuevos conceptos relativos al financiamiento de la alfabeti- zación. Esa falla considerable fue señalada en la Conferencia de Caracas en junio de 1966, cuando se explicó que la cuestión del financiamiento era, sin duda alguna, uno de los problemas más difíciles para los países de la región y que éstos sufren las conse- cuencias de la disparidad entre las instituciones y sus objetivos, así como entre los sistemas convencionales de financiamiento y las nuevas perspectivas de la alfabe- tización y de la educación de los adultos.

Los primeros proyectos de alfabetización funcional son el resultado de ese desarrollo de los conceptos básicos y son prueba de que, gracias a la cooperación internacional, se ha podido elaborar conceptos que comienzan a aplicarse en los diferentes programas de alfabetización y de desarrollo y que, además, contribuyen a clarificar diversos aspectos de la ayuda internacional.

66

Evolución mundial: 1965-1967

Primeros proyectos experimentales

Si bien, desde luego, la elaboración de las primeras operaciones experimentales de alfabetización funcional, ha respondido a ciertos principos comunes, los primeros proyectos experimentales realizados en los siete países que se indican a continuación, abarcan una gran variedad de situaciones económicas, sociales y educativas.

Argelia. El programa abarca a la vez el sector agrícola y dos centros industriales importantes. Uno de los subproyectos está organizado en el sector agrícola auto- administrado de la región rural de Staueli; otro en la zona industrial de Arzu, donde un complejo petroquímico se está estableciendo gracias a la construcción del gasoducto de Assi R’mer; el tercer subproyecto concierne a la región de Annaba, en la cual se está edificando un complejo siderúrgico y en cuyo sector de Bunamussa se está organizando el riego. El objetivo de este programa es la alfabetización funcional de 110 O00 adultos, obreros y agricultores. La formación, que se hará en idioma árabe o bien en francés, no se refiere únicamente al aprendizaje de la lectura, la escritura y el cálculo, sino también a la capacitación técnica y profesional, industrial y agrícola de los trabajadores. Otra de las finalidades de esa formación es elevar el nivel general de los conocimientos de los trabajadores y sus familias.

Ecuador. El objetivo del proyecto, que se aplicará en diversas partes del país y en regiones económicamente heterogéneas, es demostrar, de una manera mensurable, el efecto de la alfabetización funcional en el desarrollo económico. En una de las regiones, la de Cuenca, se procura reconvertir la economía local y para ello se está ejecutando un programa de pequeñas industrias; en el cantón de Milagro, cuya economía se basa en la exportación de productos agrícolas, se están organizando cooperativas en función de la reforma agraria. El Instituto de Reforma Agraria dirige allí una operación experimental de desarrollo rural cuyas fases diversas se coordi- narán con el programa de alfabetización funcional. U n tercer subproyecto se realiza en una importante explotación agrícola en la cual se está procediendo a la repartición de tierras y a la modernización de las modalidades de producción y de los modos de existencia. El programa ha de abarcar a varias decenas de miles de analfabetos y a una cifra equivalente de semianalfabetos.

Guinea. El proyecto, cuya ejecución aún no ha comenzado, se refiere esencialmente a la alfabetización de los agricultores de tres regiones muy importantes para la producción de alimentos y, además a la creación, en la capital, de un centro de producción de manuales de lectura para la alfabetización funcional de más de 3 500 obreros de nuevas empresas industriales.

Irán. La operación comprende dos subproyectos, uno en la región agrícola del Gran Dez, centro de un amplio sistema de riego, el otro en Ispahan, relativo a los proble- mas agrícolas e industriales de carácter local. La importancia del subproyecto del Gran Dez, estriba principalmente en el hecho de que se trata de una zona experi- mentaI, punto de partida de un vasto sistema de riego, en la cual el analfabetismo de la población dificulta la modernización de la agricultura; en Ispahan, aglomeración

67

Evolución mundial: 1965-1967

en plena expansión, la finalidad del proyecto es mejorar la capacitación y la produc- tividad de los obreros y preparar a la población analfabeta de las aldeas vecinas y a los desempleados de la región para que puedan trabajar en las nuevas industrias que se establecerán en la ciudad.

Mali. El proyecto experimental ha de contribuir a aumentar la productividad de los agricultores que cultivan el algodón y el arroz en la región de Segú y de los asala- riados de las empresas del Estado en los sectores secundario y terciario, en Bamako. En Segú, el programa abarcará a una población de unos 100 O00 adultos analfabetos, una parte de los cuales se encuentra en la zona irrigada por obra de un organismo público autónomo (Office du Niger) encargado de beneficiar el delta central del Níger. La alfabetización funcional se hará en francés o en bambara y durará dos años.

Tanzania. El proyecto, destinado enteramente a las zonas rurales, abarca 4 regiones situadas en la extremidad meridional del lago Victoria, a cuyo desarrollo se ha dado prioridad en el plan quinquenal. Su objetivo es facilitar el desarrollo de la zona, mediante, entre otras cosas, la realización de vastos proyectos de riego y de mecaniza- ción del cultivo del algodón y del café. La formación pertinente se dará en swahili. Para la ejecución de este proyecto se recurrirá a instructores de diversos tipos: maestros, funcionarios del Estado, dirigentes de las cooperativas y de los sindicatos, que recibirán una formación preliminar que luego completarán en el curso de la realización del proyecto. La diversidad del personal instructor ha de contribuir a mantener el equilibrio entre los aspectos educativos, sociales y profesionales del proyecto y favorecer su desarrollo simultáneo.

Venezuela. En el Estado de Bolívar, las actividades previstas se ajustarán al plan de explotación de los recursos hidroeléctricos mineros y forestales de la región; el amplio programa de riego y electrificación de las regiones rurales, que se ha previsto, exigirá la urgente alfabetización de unos 20 O00 adultos, la organización de cursos de nivel más elevado para 27 O00 adultos y la formación profesional de 13 O00 agricultores. Para el Estado de Portuguesa, una de las más prósperas regiones del país, se prevé un programa de alfabetización de más de 35 O00 personas. U n proyecto relacionado con la migración rural y la urbanización intensiva del Estado de Lara, representa un aspecto particularmente original de esta operación experimental.

Dos aspectos esenciales caracterizan el conjunto de estos proyectos : a) La evaluación de los resultados, mientras dure la empresa, es una componente

indispensable de las actividades. Más que de una investigación teórica, se trata de un análisis orientado hacia la acción, con el que se procura medir la eficacia de las distintas formas de acción y sacar las conclusiones útiles para la acción futura. Por eso el programa experimental ha de abarcar el mayor número posible de los diversos sectores, desde los sectores industriales más modernos, como la petroquímica, hasta los de una agricultura que apenas está emergiendo de la economía de subsistencia.

b) Los métodos pedagógicos y los medios técnicos uitlizados difieren intencional- mente según los países, a fin de favorecer la experimentación y la comparabilidad.

El costo total de estos siete proyectos asciende a más de 34 millones de dólares de los Estados Unidos y se distribuye de la manera siguiente:

68

Evolución mundial: 1965-1967

Costo total Contribución nacional Ayuda del PNUD (en dólares) (en dólares)

4 160 676 2 970 776 1 189 900 28,6 2 896 250 1 739 850 i 156 400 39,9 2 683 300 1 220 O00 1 463 300 543 2890346 1532346 1358000 47 4 247 112 3 070 612 1 176 500 27,7 6370200 5 197000 1173200 18,4 10908138 10908138

Argelia Ecuador Guinea Irán Mdi Tarizania Venezuela

A fin de reforzar la eficacia de estos proyectos experimentales, se han concertado acuerdos de carácter bilateral, ligados a la asistencia multilateral, entre los países interesados y Francia, Países Bajos, Finlandia, Suecia, Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas y Suiza.

Originalidad de los proyectos experimentales

A pesar de su diversidad, los proyectos experimentales presentan rasgos comunes significativos que convendrá estudiar ulteriormente en relación con la experiencia adquirida y la evaluación de los resultados.

Entre tales rasgos, los principales son los siguientes:

Diversijkación de los enfoques según los medios

La alfabetización <<clásica’’, destinada a quienes no han tenido la posibilidad de asistir a la escuela elemental, y que, en consecuencia, se considera como tronco común y punto de partida presentaba, por lo general, un carácter uniforme. En cambio, en los proyectos experimentales que se fundan en las prioridades del desarrollo y en las necesidades en cuanto a mano de obra, la diversidad del contenido y de los métodos responde a la variedad de las situaciones.

Descentralización de la organización y del financiamiento

La descentralización de ciertas operaciones de alfabetización (dirigidas por municipalidades, firmas industriales, explotaciones agrícolas o cooperativas) puede acarrear la descentralización de la organización y del financiamiento. Si se compara el coste de las operaciones de alfabetización funcional, con la pérdida de beneficio que para una empresa representaría el abstenerse de contribuir a la alfabetización, resulta posible calcular el tiempo necesario para amortizar el gasto que tales operaciones suponen. Por eso, son muchas las empresas que sin vacilación deberían encargarse del financiamiento de programas de alfabetización cuya rentabilidad pueda determi- narse en debida forma.

Programación por proyectos

Esta técnica permite establecer los costes con mayor exactitud, porque tiene en cuenta de una manera precisa la forma como la componente de alfabetización

69

Evolución mundial: 1965-1967

funcional se incorpora en un proyecto de desarrollo y brinda la posibilidad de referir cada gasto a su objeto en todas las etapas del desarrollo de las operaciones. La apli- cación de este método a los proyectos del programa experimental facilitará una presen- tación de los gastos de alfabetización por sectores de actividad y según las profesiones interesadas, la magnitud de la empresa y el número de trabajadores que hay que formar. Puede también contribuir a determinar cuál es el método de financiamiento más apropiado para cada categoría de gastos.

Carácter global de las operaciones

No es aún posible establecer hasta qué punto, en los proyectos experimentales, se han tenido en cuenta, en la práctica, los aspectos económicos, sociales, políticos, educativos, técnicos, etc., que son los elementos naturales de una actividad interdisciplinaria e intersectoral, tal como es la alfabetización. En cambio, cabe señalar que ya al prepararse el programa experimental, se ha procurado ir más allá de la mera correlación artificial o yuxtaposición mecánica de los diversos elementos, a fin de alcanzar una coherencia global. En la medida en que ello se logra, el programa permite no sólo una experimentación auténtica y una medición más correcta de los resultados obtenidos, sino también concebir y poner por obra actividades educativas separablemente ligadas a la vida de la comunidad.

En resumen, los proyectos del programa experimental representan una vasta operación de promoción de la alfabetización funcional, tanto del punto de vista de la experimentación sistemática como en lo que se refiere a la demostración. Es legítimo, en esas condiciones, que la ayuda internacional contribuya al fmanciamiento de esas actividades.

Los proyectos experimentales también han abierto camino a la incorporación, en una empresa de desarrollo, de la componente de la pertinente alfabetización funcional; en este caso, la ayuda internacional es un estímulo, especialmente cuando consiste únicamente en una asistencia técnica para programas nacionales financiados sin contribuciones del exterior.

Cooperación regional y bilateral

Paralelamente al incremento de las gestiones nacionales en pro de la alfabetiza- ción, se observa desde 1965 una intensificación de la colaboración regional, así como de la cooperación bilateral.

En la esfera regional, fuera de las conferencias señaladas anteriormente, que se ocuparon de modo especial de los problemas que plantea la lucha contra el analfa- betismo, los esfuerzos se han referido fundamentalmente a la formación del personal encargado de la alfabetización y han tendido a reforzar la cooperación directa entre los países en los cuales el analfabetismo sigue siendo un grave problema.

Respecto de la formación del personal que ha de encargarse de la alfabetización, el Centro Regional de Educación Fundamental para el Desarrollo de los Estados Arabes (CEFEA) así como los centros subregionales de Ibadán y de Nairobi han organizado cursos destinados a trabajadores de nivel medio y superior. Por otra

70

Evolución mundial: 1965-1967

parte, se han dictado dos cursos en 1966 sobre planeamiento de la alfabetización, uno en Dakar, bajo la égida del Grupo Regional de Planeamiento de la Educación, y el otro en Simla, en la India, bajo la dirección del Instituto Asiático de Planeamiento y Administración de la Enseñanza.

La colaboración entre países en los cuales el analfabetismo es aún un muy grave problema, ha dado origen a iniciativas diversas. Los países árabes han nombrado un comisionado encargado de coordinar las medidas adoptadas a fin de instituir un organismo regional para la alfabetización. Esta iniciativa se ha visto reforzada por la Conferencia de Ministros de Educación y de Ministros encargados del Planeamiento Económico de los Estados Árabes, celebrada en Trípoli del 9 al 14 de abril de 1966 y que ha recomendado a los Estados interesados que procuren con urgencia poner por obra la resolución aprobada por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes, relativa a la creación de un fondo árabe para la lucha contra el analfabetismo. Por su parte, los países magrebinos han examinado, en el curso de un coloquio organizado en Túnez en octubre de 1965, la posibilidad de compartir entre ellos los beneficios de sus experiencias y sus servicios de alfabetización. Varios países africanos han emprendido, en diversos seminarios, el estudio de las cuestiones que suscita la transcripción de los idiomas nacionales utilizados para la alfabetización : elección del vocabulario, prepa- ración de gramáticas, elaboración de textos, etc. La similitud de los objetivos y la diversidad de las soluciones elegidas, hacen que sea sumamente conveniente una inten- sificación de esta cooperación entre países en vías de desarrollo.

El Congreso de Teherán había expresado el anhelo de que los países desarrollados tuviesen debidamente en cuenta, en sus programas de ayuda bilateral, la prioridad que los países en vías de desarrollo dan a la alfabetización y hay que reconocer que desde 1965, algo se ha hecho para responder a ese llamamiento.

Por ejemplo, Canadá ha aumentado la ayuda que presta a varios países en vías de desarrollo, en lo que se refiere a expertos, becas y material (libros, camiones, etc.); Francia, que ha declarado que estaba dispuesta a conceder asistencia financiera para un proyecto de alfabetización del programa experimental, sigue además prestando ayuda para programas de alfabetización de varios países en vías de desarrollo, espe- cialmente de los países africanos de habla francesa. Los Países Bajos están estudiando la posibilidad de facilitar asistencia técnica para un proyecto de radio educativa relacionado con la alfabetización en Etiopía y se propone poner a la disposición de los países en vías de desarrollo, para sus programas de alfabetización, unidades móviles de imprenta: las dos primeras serán, una para Indonesia y la otra para Irán. Italia ha contribuido a la organización y al financiamiento de un seminario que se ha celebrado en el mes de diciembre de 1966 en Cerdeña con la participación de expertos interna- cionales y de directores nacionales de los proyectos del programa experimental; proporcionará además equipos para la ejecución de varios programas de alfabetización. La República Federal de Alemania ha seguido prestando su colaboración para planes de lucha contra el analfabetismo y ha facilitado ayuda para los programas de varios países, entre otros Guatemala y Madagascar. El Reino Unido ha manifestado, en la 14.a reunión de la Conferencia General de la Unesco, que estaba dispuesto a aportar una ayuda de carácter bilateral para las actividades relativas al programa experimental de alfabetización. Por otra parte, siempre en función de los acuerdos de asistencia bilateral, muchos instructores y voluntarios del Reino Unido (más de 3 O00 instruc- tores y 4 500 voluntarios) han sido enviados desde 1965 a países en vías de desarrollo;

71

Evolución mundial : 1965-1967

muchos de ellos participan, a jornada completa o parcial, en programas de alfabetiza- ción de adultos o en actividades conexas. Los países escandinavos han lanzado una campaña en favor del proyecto de alfabetización emprendido en Tanzania. Además, Suecia ha enviado a Afganistán, Birmania, India, Nepal y Paquistán durante los años 1965 a 1967, 112 000 toneladas de papel para manuales escolares y material de lectura destinados a los neo-alfabetos. Checoslovaquia ha ofrecido material audio- visual. La URSS ha iniciado estudios para la construcción de los edificios del centro nacional y de los centros regionales de alfabetización en Malí y ha concedido préstamos. Los Estados Unidos de América han aportado para un proyecto de alfabetización en India, durante el periodo 1965-1967, una ayuda directa por valor de 1 039 O00 dólares contribuyen además a la creación y a la difusión de periódicos rurales reproducidos con roneo, en varios países de África y de América Latina y han aportado una ayuda de 15 560 O00 dólares en 1966 y de 14 657 O00 dólares en 1967 para la producción de material de lectura y otro material pedagógico, así para la enseñanza escolar como para programas de educación de adultos, de varios países como Bolivia, Costa Rica, Filipinas, Liberia, Nepal, Tanzania, República del Vietnam y los países de América Central.

Esos ejemplos de cooperación bilateral, que no representan la totalidad de la ayuda proporcionada en esa esfera, justifican la esperanza de que, en adelante, se concederá a la alfabetización una importancia mayor en los acuerdos de ayuda bila- teral cultural y económica.

Evolución de la solidaridad internacional El Congreso de Teherán ha tenido una considerable repercusión mundial. Los

principales temas expuestos en él han sido luego tratados en centenares de diarios y revistas, en la radio y la televisión, así como en los demás medios de información importantes del mundo entero que les han concedido un lugar destacado.

Los documentos de trabajo del Congreso y el Informe final se han difundido en gran escala y se han publicado en muchos idiomas: inglés, español, francés, italiano, farsi, portugués, ruso, serbo-croata, swahili, etc.

Personalidades eminentes y entre ellas muchos jefes de Estado han delarado que apoyan la lucha contra el analfabetismo y han expresado el deseo de prestar ayuda para la acción emprendida en esa esfera. Su Santidad el Papa Pablo VI ha afirmado en su carta encíclica Populorum progressio, en marzo de 1967 que “la alfabetización es para el hombre un factor primordial de integración social no menos que de enrique- cimiento personal y para la sociedad, un instrumento privilegiado de progreso econó- mico y desarrollo”. El presidente de los Estados Unidos‘de América, Sr. Lyndon B. Johnson, ha dirigido en septiembre de 1966, un llamamiento por el cual invita al pueblo estadounidense a celebrar de todas las maneras apropiadas el día internacional de la alfabetización y a reafirmar su voluntad de cooperar con las organizaciones nacionales e internacionales, los grupos privados y los particulares que consagran sus esfuerzos a la eliminación del analfabetismo. El Sr. Charles Hélon, Presidente de la República del Líbano, reafirmó, en un mensaje, su fe en el éxito de la lucha de los pueblos contra el analfabetismo.

72

Evolución mundial : 1965-1967

Esos testimonios y esas palabras alentadoras, han sucitado iniciativas concretas enderezadas a fomentar, tanto en la esfera regional como en la internacional, la corriente de solidaridad en favor de una acción mundial contra el analfabetismo. Irán, Malí, Marruecos, Túnez, han aportado a la Unesco contribuciones benévolas deducidas de sus presupuestos militares y destinadas al financiamiento de actividades relativas al programa experimental de alfabetización. La Unesco ha instituido una cuenta especial para las contribuciones de esa índole y ello le brinda la posibilidad de facilitar asistencia para empresas que presentan un interés especial para la comunidad internacional.

En la comunicación dirigida al Director General de la Unesco, S.M.I. el Shahin- shah de Irán, al entregar la contribución de su país, declaró: “ES cierto que la liqui- dación en el plano internacional de ese mal social que representa el analfabetismo, exige tiempo y unos recursos mucho más importantes que la modesta contribución de mi gobierno. Por una parte, cabe esperar que esa decisión, que significa para un país en vías de desarrollo como el mío un verdadero sacrificio, será imitada por muchos otros y permita, quizás, a la Unesco establecer un fondo especial destinado a realizar una de las empresas históricas más urgentes para el florecimiento económico, social y cultural de la humanidad”.

Las organizaciones no gubernamentales han manifestado un interés creciente por la acción emprendida en favor de la alfabetización y le han aportado un apoyo activo. Han organizado varios seminarios y reuniones en el curso de los cuales se han exeminado los problemas de la alfabetización y se han elaborado recomenda- ciones encaminadas a resolverlos. U n grupo de trabajo de organizaciones no guber- namentales constituido especialmente con se fin, ese reunió en París el 22 de marzo de 1966. Los sindicatos que pueden desempeñar una función muy importante en las campañas de alfabetización, aportándoles el apoyo activo de los trabajadores, han tornado ya varias iniciativas para ampliar sus actividades en favor de la alfabetiza- ción.

La Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL) ha organizado una Conferencia Mundial sobre la educación en el trabajo y se propone utilizar su fondo internacional de solidaridad para promover la alfabetización. Ciertas agencias centrales de los países en vías de desarrollo, afiliadas a la CIOSL han tomado la iniciativa de lanzar campañas para intensificar la alfabetización de los trabajadores. El Consejo Mundial de Educación Cristiana proclamó, en su 300 periodo de sesiones (julio de 1966) su voluntad de asociarse a todas las autoridades internacionales y nacionales para colaborar con ellas en la campaña de alfabetización y la realización de proyectos comunes y ha pedido a todas las organizaciones miembros de la CIQSLque se solidaricen en la lucha para eliminar el flagelo del analfabetismo y la ignorancia.

La Federación Sindical Mundial (FSM) dirigió un llamamiento a todas las orga- nizaciones sindicales del mundo, invitándolas a tomar medidas concretas para la alfabetización de los trabajadores. Sugirió que se dedicase legalmente a la alfabe- tización una hora de trabajo por día, tomada sobre el horario normal de trabajo y remunerada como tal.

A petición de varias organizaciones sindicales, la FSM ha proclamado para los sindicatos de los países industrializados el lema siguiente: “un lápiz y un cuaderno para cada trabajador que haya que alfabetizar es una forma concreta de la solida- ridad obrera internacional”.

73

Evolución mundial: 1965-1967

La Confederación Mundial de las organizaciones de la profesión docente (CMOPD) ha pedido asimismo a sus miembros que pongan de relieve las ventajas económicas y sociales de la alfabetización. El Consejo Internacional de Mujeres, a raíz de la reunión que celebró en Teherán en mayo de 1966, invitó a sus miembros, en los países en los cuales se puede considerar que el analfabetismo ha sido eliminado, que presten ayuda a los consejos nacionales de mujeres que participan en la lucha contra el analfabetismo. Muchas otras organizaciones no gubernamentales intervienen directa- mente en actividades de alfabetización : el Movimiento Internacional de la Juventud Agraria y Rural Católica, la Federación Mundial de la Juventud Democrática, la Swaziland Sabena Society, el Servicio Civil Internacional, el Consejo Mundial de Educación Cristiana, la Asociación Mundial Femenina de Guías y Exploradoras, etc. Otras apoyan eficazmente esas actividades: la Asamblea Mundial de la Juventud, la Unión Internacional de la Prensa Católica, la Secretaría General de la Conferencia de Mujeres Africanas, la Federación Democrática Internacional de Mujeres, la Alianza Mundial de Uniones Cristianas Femeninas, etc.

La sensibilización de la opinión internacional a los problemas de la alfabetización se ha visto reforzada por el desarrollo de la cooperación de las diversas organizaciones intergubernamentales en esa materia. La Organización Internacional del Trabajo, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, la Organización Mundial de la Salud, el Programa Mundial de Alimentación, colaboran para la preparación y ejecución de proyectos del programa experimental (participa- ción (participación en las misiones de planeamiento, selección de los expertos especializados, etc.).

En el curso de una reunión celebrada en París el 6 y el 7 de septiembre de 1966, estas organizaciones han definido las modalidades de una colaboración aún más eficaz en favor de la alfabetización para la cual han manifestado su propósito de intensificar gradualmente sus actividades.

Por su parte, el Consejo Ejecutivo de la Unesco ha tomado disposiciones ende- rezadas a intensificar la acción emprendida y a coordinar las actividades de todos los Estados, instituciones, organizaciones y movimientos interesados -nacionales, regionales e internacionales, gubernamentales y no gubernamentales- con miras a fomentar y guiar una acción concertada a escala mundial. Con ese fin ha creado, para que ayude al Director General, un Comité Consultivo Internacional de Enlace para la Alfabetización, compuesto de eminentes personalidades capaces de aportar una contribución eficaz para el análisis intelectual de los problemas técnicos y para el estudio de las medidas que conviene tomar para favorecer el aumento y la diversifi- cación de los recursos financieros necesarios para la ejecución del programa experi- mental mundial de alfabetización. La primera reunión de ese Comité se celebró en Paris del 5 al 9 de junio de 1967, bajo la presidencia de S.A.I. la princesa Achraf Pahlavi.

A fin de suscitar el intérés por el programa experimental y de lograr, paraél, el apoyo de la opinión pública, la Unesco ha instituido el Premio Mohammad Reza Pahlavi, que se financió gracias a una generosa donación del gobierno iranio y cuyo objeto es recompensar cada año a una institución, una asociación o una persona que haya hecho obra meritoria en la esfera de la alfabetización. A partir de 1967 ese premio se otorgará todos los años el 8 de septiembre, Día Internacional de la Alfabetización.

En efecto, en aplicación de una recomendación del Congreso de Teherán e

74

Evolución mundial: 1965-1967

inspirándose en los precedentes establecidos a partir de 1966 por varios gobiernos, la Conferencia General de la Unesco decidió en su 14.a reunión, en noviembre de 1966, proclamar el 8 de septiembre, fecha aniversario de la inauguración del Congreso de Teherán, como Día Internacional de la Alfabetización, e invitó a los Estados Miembros a celebrar cada año ese Día, con toda la solemnidad necesaria.

La resonancia de esa celebración en el mundo entero habrá de contribuir a reforzar la acción resueltamente emprendida por la comunidad internacional para eliminar el analfabetismo.

Contribución de la cooperación internacional La cooperación internacional se traduce en una triple acción : a) Perniite elaborar nuevos conceptos, que determinan los nuevos métodos de

planeamiento, y renovar las técnicas pedagógicas y los métodos de financiamiento. b) Al apoyar el progrania niundial de alfabetización ha encontrado en éste un

instrumento original gracias al cual es posible aplicar directaniente los nuevos conceptos en los diversos proyectos del programa.

c) El programa mundial ofrece además a la cooperación internacional un campo de ensayo que le permite medir su eficacia en la lucha contra el analfabetismo y le brinda toda la amplitud que pusde alcanzar la solidaridad internacional en un aspecto tan importante para el desarrollo del individuo, de las sociedades y de toda la huma- nidad.

75

Premio Mohammad Reza Pahlavi 1967

EL JURADO designado por el Director General para adjudicar el Premio Moham- mad Reza Pahlavi con objeto de recompensar los esfuerzos particularmente meritorios hechos en favor de la alfabetización de los adultos.

Recordando que este Premio se ha podido crear gracias a un generoso donativo de S.M.I. el Shahinshah de Irán y que este gesto da testimonio de los esfuerzos des- plegados tanto en la esfera nacional como en la internacional por el pueblo y el gobierno de Irán en la lucha contra el analfabetismo.

Habiendo examinado con la mayor atención las dieciocho candidaturas presen- tadas por dieciséis Estados Miembros y dos organizaciones internacionales no guber- namentales, y habiendo estimado que todas esas candidaturas son muy meritorias por diversas razones.

H a decidido por unanimidad conceder el Premio Mohammad Reza Pahlavi para 1967 A las aliriiinas de la Por el notable ejemplo de civismo, soli- Esciiela Secundaria de Tabora daridad humana y entusiasmo activo que (Tanzania) han dado al organizar desinteresadamente,

en beneficio de los adultos analfabetos, actividades de alfabetización y de pre- formación profesional, que constituyen una prueba de los esfuerzos cada vez mayores que realiza Tanzania en favor de de la alfabetización y el adelanto de su población adulta.

EL JURADO, consciente de la necesidad de recompensar, de dar a conocer y de estimular las numerosas iniciativas y actividades en favor de la alfabetización que pueden constituir una fuente de inspiración y de emulación,

H a decidido igualmente adjudicar menciones de honor a las siguientes personas e instituciones: Felix Gregorio Adam Esteves, Por su contribución personal a la organiza- director de la Oficina Nacional ción y ejecución de un programa nacional de Ediicación de Adultos de alfabetización de adultos que ha permi- de Venezuela tido, en ocho años, reducir del 52 al 17 por

77

Premio Mohammad Reza Pahlavi 1967

Francesco Salis, maestro en Cerdeña (Italia)

Jefatura de Planes Extraordinarios de Educación de Adultos en Chile

Liga Marroquí para la Educación Fundamental y la Lucha contra el Analfabetismo

Consejo Nacional de Educación de Adultos de Cuba

La National Literacy Campaign Organization, de Etiopía

ciento el porcentaje de analfabetismo en su país.

Quien, por su abnegado trabajo en la comunidad a la que presta sus servicios desde hace 26 años, ha logrado que ésta mejore su situación económica y social y ha conseguido reducir del 37 al 43 por ciento el porcentaje de analfabetismo.

Por su esfuerzo sistemático encaminado a reducir rápidamente el porcentaje de analfabetismo del país y a integrar los programas de alfabetización a los objetivos del desarrollo nacional.

Por su labor de coordinación de las actividades de empresas privadas y orga- nizaciones no gubernamentales que se ha traducido en dos grandes campañas de alfabetización y que ha logrado despertar la conciencia de la opinión pública frente a este problema.

Por uno de los esfuerzos más notables de movilización popular en favor de la alfa- betización que ha permitido reducir del 25 al 3,9 por ciento el porcentaje de anal- fabetismo del país.

Por la creación de una importante red de centros de alfabetización y coordinación de empresas privadas, organizaciones, comunidades locales, servicios públicos y privados, en un esfuerzo común en favor de la alfabetización.

EL JURADO se complace igualmente en rendir un caluroso homenaje a las nume- rosas instituciones y personas que, en Africa, en el mundo árabe, en todo el gran conti- nente asiático, en América y en Europa, trabajan cada día, a menudo en un modesto anonimato, por impulsar la alfabetización de los adultos que, integrada al desarrollo y vinculada con la escolarización de los niños, constituye la tarea más importante de este siglo.

31 agosto 1967 Miembros del Jurado : S.A.I. princesa Achraf Pahlavi Sr. Rodolfo Barón Castro Sr. Mohammed El Fasi

78