Aire Comprimido N68 2014 A 1 CMPMD - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_No_68/Aire Comprimido...

19
UNA PUBLICACIÓN REGIONAL DE ATLAS COPCO Nº 68 / 2014 Lo pasado es prólogo... EN ESTE NÚMERO: SE AMPLIA LA LÍNEA DEL MÁS NUEVO Y REVOLUCIONARIO COMPRESOR LUBRICADO DE ATLAS COPCO, EL GA VSD + …ADEMÁS EL AIRE COMPRIMIDO EN LA INDUSTRIA TEXTIL Y NUESTRA GAMA DE GENERADORES -W. Shakespeare, The Tempest

Transcript of Aire Comprimido N68 2014 A 1 CMPMD - …viewer.atlascopco.com/Aire_Comprimido_No_68/Aire Comprimido...

1Aire Comprimido Nº68 / 2014 AIRECOMPRIMIDO

UNA PUBLICACIÓN REGIONAL DE ATLAS COPCO – Nº 68 / 2014

Lo pasado es prólogo...

EN ESTE NÚMERO: SE AMPLIA LA LÍNEA DEL MÁS NUEVO Y REVOLUCIONARIO

COMPRESOR LUBRICADO DE ATLAS COPCO, EL GA VSD+ …ADEMÁS

EL AIRE COMPRIMIDO EN LA INDUSTRIA TEXTIL Y NUESTRA GAMA DE GENERADORES

-W. Shakespeare, The Tempest

3Aire Comprimido Nº68 / 2014

El grupo industrial Atlas Copco fue fundado en 1873 y su sede principal se halla en Es-tocolmo, Suecia. Su nómina suma más de 40.000 empleados alrededor del mundo. Este grupo internacional produce y comercializa equipos de aire y gas comprimido, equipos de construcción y minería, herramientas industriales, así como sistemas de montaje. Para obtener mayor información, le invitamos a visitar nuestra página: www.atlascopco.com. La revista Aire Comprimido es una publicación técnica regional de Atlas Copco, destina-da a brindar mayor y mejor información sobre los usos y aplicaciones del aire comprimido como fuente indiscutible de energía; así como dar a conocer los últimos adelantos y no-vedades en el área. La revista es producida y editada por el Departamento de Comunica-ciones y su distribución es gratuita. Circula en Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, México, Perú y Venezuela. Viene en versión digital e impresa. Circulación: 10.000 ejemplaresImprentas: Impresos Nicola, C.A. (Caracas-Venezuela) y Litografía Sánchez (Bogotá-Colombia)

Editorial

Contenido

03

Invirtiendoen

Innovación

Pag.

11El aire comprimido en la industria textil y sus numerosas aplicaciones.

Pag.

19Generadores Conozca toda nuestra gama de grupos electrógenos para todo tipo de necesidad

Pag.

26Atlas Copco en la región latinoamericana Casos referenciales sobre el uso y aplicación del aire comprimido en Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, México, Perú y Venezuela.

Pag.

Singular en diseño

SE AMPLÍA LA LÍNEA DEL MÁS REVOLUCIONARIOCOMPRESOR LUBRICADO, EL…

ga vsd+

Cuando hablamos de innovación, tendemos a pensar únicamente en productos, pero para no-sotros en Atlas Copco es algo más integral. Inclu-ye todas las actividades de la empresa: innovar maneras de atender al cliente, en el despacho de mercancía, en el asesoramiento; en aprove-char el conocimiento de nuestro Servicio Técnico y ponerlo a disposición de nuestros usuarios… pues el ser los evaluadores del desempeño de nuestros equipos en el sitio, nos permite conocer de primera mano las exigencias y necesidades del cliente y realizar innovaciones que añaden un valor real al usuario y generen una mayor pro-ductividad.

Esto es una actividad intrínseca dentro de Atlas Copco, quien a lo largo de los años ha realiza-do avances reales en innovación, tales como el paso dado en nuestra rama de herramientas, desde las neumáticas a las eléctricas; o en el diseño de compresores, haciéndolos más prác-ticos, versátiles y poderosos, y proveedores de un aire de calidad superior; o pasar de la velo-cidad fija a la velocidad variable, con secadoras integradas. Hemos ido del “método sueco” (un hombre una máquina - de gran éxito dentro del sector minero en los años 50) a los métodos ac-tuales, que permiten una perforación segura y efectiva a distancia... En Atlas Copco sabemos que la innovación es un esfuerzo de 24/7, por lo que no nos dormimos en nuestros laureles, más bien estos logros nos motivan como equipo, a seguir buscando nuevas e innovadoras formas que permitan a nuestros clientes y usuarios te-ner una mayor productividad, a la vez contribui-mos al mejoramiento del medio ambiente y al desarrollo de la industria.

Es por eso que decimos con orgullo: Con usted en el país… siempre!

Ampliación de la línea de compresores GA VSD+ El compresor de aire del futuro, que sin duda marcará la pauta en años venideros

4 5Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Continúa…

CompaCto • Huella extremadamente pequeña (ocupa muy poco espacio). • Su diseño inteligente, permite ubicar al GA VSD 7-37+ contra una pared. • Robusto: motor es refrigerado por aceite. Elemento del rotor y el motor, tienen el mismo eje. • Tren de transmisión: conexión directa entre el elemento y el motor. • Muy bajo nivel de ruido, con compartimientos separados para el tren de potencia y refrigera ción.

CoMpRESoR pEquEño… ¡RESuLTADoS GRAnDES!

Continúa…

Certi�cate Number887-10506-1111-1028

www.climatepartner.com

El rotundo éxito experimentado por nuestra línea de compresores GA 7-15 VSD+, por su innovador dise-ño vertical, ha supuesto una verdadera revolución en lo que se refiere a la industria de compresores. Su accionamiento de velocidad variable en serie, su motor y su “huella” compacta (gracias a su dise-ño interno y vertical), además de su tecnología ipM (imán permanente) lo convierten en una verdadera innovación en este campo. Además de estas ventajas, los nuevos compresores GA VSD+ poseen un ahorro en consumo de energía hasta un 50%; con tiempos de operatividad asegu-rada, incluso en las condiciones más severas. Gracias a todas estas innovaciones y ventajas que establecen por si solo nuevos estándares; y a su aceptación en el mercado, la línea fue llevada de 15 a 37 kW, lo cual hace del GA 7-37 VSD+ el compre-sor de aire del futuro. La tecnología del GA con accionamiento de veloci-dad variable plus (VSD+) le permite también seguir de cerca de cerca la demanda de aire exacta, que usted requiere.

innovador diseño vertiCal Sin duda el rediseño de la distribución convencio-nal de las piezas en la nueva línea de compreso-res GA 7-37 VSD+ ha causado revuelo dentro de la industria del aire comprimido. En lugar del diseño horizontal convencional del espacio, el nuevo GA 7-37 VSD+ tiene un diseño vertical, de baja huella. Esto no solo le ahorra es-pacio en su planta, sino que facilita el acceso a su mantenimiento, acelera el tiempo de instalación y reduce los costos.

6 7Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

La tecnología GA de accionamiento de velocidad variable+ (VSD+) de Atlas Copco sigue de cerca la demanda de aire, ajustando automáticamente la velocidad del motor. Combinado con el innovador diseño del motor ipM (imán permanente), logra un ahorro de ener-gía promedio del 50% y una reducción media del 37% del costo en su ciclo de vida. El VSD+ funciona con motores de imanes permanentes de diseño propio.

• Ahorro de energía promedio del 50% con un amplio rango de caudal (20-100%).• El controlador Elektronikon® Gráfico integrado controla la velocidad del motor y el inversor de frecuencia de alta eficiencia.• Sin tiempos de trabajo en vacío ni pérdidas por venteo durante el funcionamiento. • Con el motor VSD+ especial, el compresor puede arrancar/parar a plena presión del sistema sin necesidad de descargar.• Elimina las penalizaciones por picos de intensidad durante el arranque.• Minimiza las fugas gracias a una presión más baja del sistema.• Cumplimiento de las directivas EMC (2004/108/EG).

¿POR qUé LA TECNOLOGÍA DE ACCIONAMIENTO DE VELOCIDAD VARIABLE+ RESULTA DE INTERéS PARA UD?

Demanda de aire Demanda de aireConsumo de energíaCarga/descarga a velocidad fija Consumo de energía GA VSD+

Tiempo Tiempo

Consumo de energía Consumo de energíaDemanda de aire Demanda de aire

En casi todos los entornos de producción, la demanda de aire fluctúa en función a diversos factores, como la hora del día, la semana o incluso el mes. Extensas mediciones y estudios de los perfiles de demanda de aire comprimido demuestran que muchos compresores tienen variaciones sustanciales en la demanda de aire.

AMPLIACIÓN DE LA LÍNEA DE COMPRESORES LUBRICADOS VSD+

g

AH

oR

Ro

Energía Inversión Mantenimiento

*Basado en las mediciones realizadas por un organismo independiente de auditorias energéticas

seguro • Bajo mantenimiento, al tener menos componentes. Mayor tiempo de actividad. • Libre de preocupaciones: El GA VSD 7-37+ ha sido ampliamente probado en el campo, durante más de tres años. • Basado en una combinación única de probadas tecnologías y componentes existentes; unidos de manera óptima por la expe-riencia y know-how de Atlas Copco.

inteligente • Diseño elegante y revolucionario. • operación estandar de control de frecuencia (VSD+). Secador integrado disponible. • Menos componentes: impresionante lista de características estándar y menos decisiones que tomar. • Diseño ecológico y uso eficiente de materiales.

Continúa…

Exija un aire sin riesgos…elija un aire exento de aceite!

AMPLIACIÓN DE LA LÍNEA DE COMPRESORES LUBRICADOS VSD+

DE AHORRO PROMEDIO DE ENERGÍA

efiCiente • En promedio del 20% menos en el requerimiento de energía espe-cífica (Specific Energy Requirement - SER) que los modelos conven-cionales. El eco-eficiente VSD+ reduce el consumo de energía en un promedio que va hasta un 50%, en comparación con los modelos similares actuales. • Además del ahorro en energía, el Aire Libre Suministrado (Free Air Delivery - FAD) tiene un incremento hasta del 12% en todo el rango. • Eficiente motor ventilador (ERp 2015) reduce el consumo de elec-tricidad y los niveles de ruido. • Alta eficiencia del motor (ipM), hasta el 96,8%, superando los ni-veles de eficiencia IE3.

8 9Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

un gran avanCe en monitorizaCión y Controldoble banda de presiónLa mayoría de los procesos de pro-ducción crean demandas fluctuan-tes, que a su vez pueden generar un derroche de energía en períodos de uso corto. Con el Elektronikon® pue-de crear (manual o automáticamen-te) dos bandas distintas de presión del sistema paraoptimizar el consumo de energía y reducir los costos.

temporizador semanalun reloj integrado permite configurar los temporizadores para cualquier esquema de trabajo por día, por semana o completamente adaptable a su situación y necesidades específicas.

CiClos de ahorro integradosEl ciclo de ahorro del ventilador reduce el consumo de energía parando el ventilador en aplicaciones de carga ligera. usando un sensor de ambiente para monitorizar la supresión del punto de rocío requerido, el Elektronikon® arranca y detiene el secador, lo que reduce el consumo de energía.

exCelenCia en la Calidad del aireEl aire comprimido sin tratar contiene humedad y aerosoles que incre-mentan el riesgo de corrosión y fugas en el sistema de aire comprimi-do, que pueden dañar el sistema de aire y contaminar el producto final. Los costos de mantenimiento pueden superar con creces los costos del tratamiento del aire. nuestros compresores ofrecen un aire seco y limpio que mejora la fiabilidad del sistema, evita costosos tiempos de parada y retrasos de producción, y protege la calidad de sus productos.

1. punto de rocío a presión de 3°C (humedad relativa del 100% a 20°C).2. El exclusivo control del ciclo de ahorro, con sensor de temperatura ambiente y

basado en la carga del secador y la humedad relativa del aire comprimido; ahorra energía a carga parcial.

3. Tecnología de flujo cruzado del intercambiador de calor, con una reducida caída de presión.

4. pérdida cero de aire comprimido gracias al exclusivo purgador de condensado sin escapes de aire.

5. Reducción de los costos operativos.6. Características ecológicas: cero agotamiento de la capa de ozono.7. El potencial de calentamiento global ha dismi-nuido significativamente en el caso de estos compre-sores, en una media del 50% gracias a la reducción de la cantidad de refrigerante en el nuevo secador.

un ahorro promedio de energía del 50% Con los seCadores integrados del nuevo diseño

Evite el riesgo de corrosión y fugas del sistema, y asegure una eliminación eficaz

y segura de los condensados sin tratar, todo dentro de las normas ISo 14001.

ahorro de dinero a la vez que proteje el medio ambiente

faCtores que Contribuyen al ahorro de energía

Compresores de tornillo rotativo con inyección de aceiteAccionamiento de Velocidad Variable+ (7-37 kW)

AMPLIACIÓN DE LA LÍNEA DE COMPRESORES LUBRICADOS VSD+

Baja caída de presión

Refrigerante R134a

Ahorro por control de ciclo

purgador de condesnado sin pérdida de aire en el intercambiador de calor

10 11Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Especificaciones Técnicas

* Rendimiento de las unidades medido de acuerdo con ISO 1217 ed. 4 2009, anexo E, última edición. ** Mean nivel de ruido medido a una distancia de 1 m de acuerdo a la norma ISO 2151: 2004 utilizando la norma ISO 9614/2 (sonido método intensidad); tolerancia de 3 dB (A).

Condiciones de referencia: - Presión absoluta de entradade 1 bar (14,5 psi). - Temperatura de entrada del aire 20 ° C, 68 ° F.

FAD es medido de manera eficaz a las siguientes presiones de trabajo:- 5.5 bar(e)- 7 bar(e)- 9.5 bar(e)- 12.5 bar(e)Presión máxima de trabajo: - 13 bar(e) (188 psig)

WW

H H

L L

Standard Full Feature

tipo de Compresor

máxima presión de trabajo en el lugar de

trabajoCapacidad fad* min-max

potencia instalada del motor

nivel deruido**

peso en el lugar de trabajo

peso en el lugar de

trabajo ff

bar(e) psig l/s m³/h cfm kW hp db(a) kg kg

Versión 50 / 60 Hz

GA 7 VSD+ 5.5 80 7.2-21.9 25.9-78.8 15.2-46.4 7.5 10 62 193 2777 102 7.0-21.7 25.2-78.1 14.8-46.0 7.5 10 62 193 277

9.5 138 6.8-18.0 24.5-64.8 14.4-38.1 7.5 10 62 193 27712.5 181 7.3-14.2 26.3-51.12 15.5-30.1 7.5 10 62 193 277

GA 11 VSD+ 5.5 80 7.3-32.9 26.3-118.4 15.5-69.7 11 15 63 196 2807 102 7.3-32.5 26.3-117.0 15.5-68.8 11 15 63 196 280

9.5 138 7.0-27.2 25.2-97.9 14.8-57.6 11 15 63 196 28012.5 181 7.6-23.5 27.4-84.6 16.1-49.8 11 15 63 196 280

GA 15 VSD+ 5.5 80 7.2-42.3 25.9-152.3 15.2-89.6 15 20 64 199 2887 102 7.1-41.8 25.6-150.5 15.0-88.6 15 20 64 199 288

9.5 138 6.8-35.5 24.5-127.8 14.4-75.2 15 20 64 199 28812.5 181 7.3-27.9 26.3-100.4 15.5-59.1 15 20 64 199 288

GA 18 VSD+ 4 58 15.0 - 63.2 53.9 - 227.5 31.7 - 133.8 18 25 67 367 4807 102 14.7 - 61.8 53.0 - 222.6 31.2 - 131.0 18 25 67 367 480

9.5 138 16.9 - 53.0 61.0 - 190.8 35.9 - 112.3 18 25 67 367 48012.5 181 16.3 - 43.0 58.5 - 154.8 34.4 - 91.1 18 25 67 367 480

GA 22 VSD+ 4 58 15.2 - 76.1 54.6 - 274.0 32.1 - 161.2 22 30 67 363 4857 102 14.8 - 74.3 53.3 - 267.6 31.3 - 157.4 22 30 67 363 485

9.5 138 17.1 - 64.5 61.5 - 232.1 36.2 - 136.6 22 30 67 363 48512.5 181 16.9 - 53.5 60.7 - 192.5 35.7 - 113.2 22 30 67 363 485

GA 26 VSD+ 4 58 14.8 - 85.8 53.2 - 309.0 31.3 - 181.8 26 35 67 373 4907 102 14.5 - 85.3 52.1 - 307.2 30.6 - 180.7 26 35 67 373 490

9.5 138 16.9 - 77.9 60.7 - 280.5 35.7 - 165.1 26 35 67 373 49012.5 181 16.3 - 64.1 58.8 - 230.8 34.6 - 135.8 26 35 67 373 490

GA 30 VSD+ 4 58 15.1 - 98.0 54.3 - 352.8 31.9 - 207.6 30 40 67 376 5007 102 15.0 - 97.4 54.1 - 350.5 31.8 - 206.2 30 40 67 376 500

9.5 138 17.2 - 85.6 61.7 - 308.2 36.3 - 181.3 30 40 67 376 50012.5 181 16.7 - 72.0 60.0 - 259.1 35.3 - 152.4 30 40 67 376 500

GA 37 VSD+ 4 58 15.3 - 116.4 55.1 - 418.9 32.4 - 246.4 37 50 67 376 5007 102 14.8 - 114.8 53.2 - 413.2 31.3 - 243.1 37 50 67 376 500

9.5 138 17.1 - 102.1 61.5 - 367.7 36.2 - 216.3 37 50 67 376 50012.5 181 16.4 - 86.6 58.9 - 311.8 34.6 - 183.4 37 50 67 376 500

dimensiones estándar full feature

l (mm) a (mm) al (mm) l (mm) a (mm) al (mm)

GA 7-15 VSD+ 630 610 1420 630 985 1420GA 18-37 VSD+ 780 811 1590 780 1273 1590

AMPLIACIÓN DE LA LÍNEA DE COMPRESORES LUBRICADOS VSD+

Para mayor información contacte a su representante Atlas Copco más cercano - Direcciones en las páginas 34 y 35- o visite nuestra página web: www.atlascopco.com

Compartimos su pasiónCon enfoque y determinación usted ha posicionado su producto en el mercado. Levantado un nombre. Día tras día, usted trabaja duro para asegurar que todos y cada uno de sus productos estén a la altura y tengan la calidad que esperan sus clientes. Es por eso que usted quiere lo mejor en aire comprimido; un factor primordial en sus procesos de producción… y nosotros lo sabemos por eso nos dedicamos en ofrecerle lo mejor, porque entendemos que nuestro éxito depende de su éxito.

Décadas de asociación con fabricantes líderes en la Industria Textil alrededor del mundo, nos han dado un agudo sentido de lo que usted necesita para hacer crecer su negocio. Sabemos que usted requiere de un suministro constante de aire de calidad a un costo razonable y exige un aire libre de aceite que proteja la calidad de su producto y en Atlas Copco se lo garantizamos.

SIR

VIE

nD

o A

LA

InD

uST

RIA

TE

xTI

L

12 13Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Continúa…

pRoVEyEnDo LA InDuSTRIA TExTIL Con EnERGíA FIABLE

y SoLuCIonES LIBRES DE ACEITE

Atlas Copco: su aliado en productividad

asuntos de Calidad de aireproducir telas bellas con colores y patrones sofisticados es un arte. Los diseñadores de moda confían sus creaciones sólo a textileras o hilanderas que son capaces de ofrecer la más alta calidad. Es por eso que la única opción es un aire comprimido 100% libre de aceite; porque usted sabe que la calidad y la productividad sí importan.Atlas Copco fue el primero en proporcionar a la industria textil con una fuente eficien-te de energía y con soluciones confiables en cuanto a ser libre de aceite confiables.

Cero aceite = Cero riesgoun compresor Clase 0 no requiere inyectar el aceite para comprimir aire . por lo tan-to, no hay necesidad de remover aceite y tampoco hay riesgo de contaminación del producto final. nuestros compresores exentos de aceite entregan el más alto nivel de pureza de aire. Cero aceite, significa cero riesgo, lo que es igual a: • Cero riesgo de contaminación, • Cero riesgo de productos dañados o inseguros, • Cero riesgo de pérdidas de tiempo productivo. • Cero riesgo significa mantener la reputación ganada

sus aplicaciones Los compresores de aire exentos de aceite de Atlas Copco sirven, de la manera más eficiente, para una gran variedad de aplicaciones dentro de la industria textil. ya sea que utilice aire para girar, tejer o teñir la tela; con un compresor de aire exento de aceite Atlas Copco usted tiene una cosa menos de qué preocuparse!

• giro aire-jet – Se hace girar el algodón en el hilado con aire comprimido a través de boquillas finas. • texturización – El hilo se entremezcla con un chorro de aire a través de una boquilla. • tejido air-jet - El hilo se sopla a través de un chorro de aire comprimido como un medio para el transporte de la trama. • transporte neumático - Cuando se utiliza aire comprimido para el transporte de las virutas en la fabricación de materias primas pTA y DMT • otras aplicaciones - Tratamiento de aguas residuales o de la planta de tratamiento de efluentes - aireación difusa

Calidad, probada y certificada. nuestros compresores de aire exen-tos de aceite han sido probados por TÜV Rheinland, y certificados Cla-se 0 en el contenido de aceite de acuerdo con la ISo 8573-1:2010. Los resultados fueron claros: Inclu-so en un ambiente bastante conta-minado, con temperaturas elevadas y a diversas presiones, nuestros compresores Clase 0 entregaron un aire de calidad sin ningún trazo de aceite.

La Technische Überwachungsverein (Asociación de Inspección Técnica) es una organización internacional independien-te, que se especializa en evaluar la seguridad y calidad de la tecnología usada. TÜV es reconocida mundialmente por su independencia, neutralidad, experiencia profesional y estrictos estándares.

Clase Concentración total de aceite (aerosol, líquido, vapor) mg/m3

Según lo especificado por el usuario o el proveedor del equipo. Más riguroso que la clase 1012

34

<0.01<0.1

<1

<5

Clases ISO 8573-1:2010 (las cinco clases principales y la concentración máxima asociada en el contenido total de aceite).

14 15Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Ahorro de energía… un asunto serio

Continúa…

Para mayor información contacte a su representante Atlas Copco más cercano - Direcciones en las páginas 34 y 35- o visite nuestra página web: www.atlascopco.com

100% Entrada de energía eléctrica

5% -20% Calor de condensación en el aire de aspiración

80% -105% Recuperación total de energía

con el agua caliente (dependiendo de las condiciones

del lugar)

pérdidas por radiación

pérdidas por condensación de calor

Recuperación directa de calor y calentamiento por

condensación

Enfriador interno

post Enfriador

VSD, bajando los costos

perfil 1 perfil 2 perfil 3

• 64% de las instalaciones • Fábrica trabajando 24 horas / día: baja demanda durante la noche y alta demanda durante el día.

• 28% de las instalaciones • Fábrica trabajando 2 turnos / día. no hay trabajo los fines de sema-na: demanda varía de manera errá-tica.

• 8% de todas las instalaciones • Fábrica trabajando 2 turnos / día. no hay trabajo los fines de semana: típica aplicación de velocidad “fija”

Costo Total del Ciclo de Vida de un compresor y sopladorEnergía Inversión Ahorro con VSD Mantenimiento

La tecnología del VSD de Atlas Copco, sigue muy de cerca la demanda de aire de su compresor, ajustando de forma automática la velocidad del motor. Esto se traduce en un ahorro sustancial de energía de hasta 35%. Los costos durante el ciclo de vida de un compresor y el ventilador, gracias al VSD, pueden bajarse en un promedio del 22%. Además, una reducción de la presión en el sistema, minimiza el uso de energía de manera dramática a través de toda su producción.

¡Ahorro de energía hasta en un 35%!

Tratados internacionales, como el protocolo de Kyoto, establecen metas para la reducción de las emisiones de dióxido carbono a través de la re-ducción del consumo energético. Sin embargo, muchos de los procesos de la industria, se carac-terizan por una alta demanda de energía, espe-cialmente para la calefacción, refrigeración, y… generación de aire comprimido! Además de eso, necesita grandes cantidades de agua caliente y vapor para el teñido. Atlas Copco le ofrece soluciones que le ayudarán a cumplir con esos ambiciosos objetivos ambien-tales.

Reducción de Carbono = Reducción de CostosReducir el consumo de energía no sólo ayuda a preservar el medio ambiente, sino que también mejora su rentabilidad.• El consumo de energía representa más del 80 % de los costos en el ciclo de vida del compresor• El 99 % de las emisiones de Co2 de un com-presor de aire se produce por la energía que con-sume.

Recuperación de EnergíaLos compresores Clase 0 de Atlas Copco tienen la opción de recuperar la energía que hace que su factura de electricidad baje. El calor producido por un compresor Clase 0 se puede transferir a un cir-cuito de agua, listo para una amplia variedad de usos .• Agua de alimentación para las calderas.• Los procesos que requieren 70-90ºC de agua ca-liente.para tratamiento de hilados y fibra.- El vapor se utiliza para termo-fijado de fibras hechas por el hombre, para obtener estabilidad dimensional, el aumento de volumen y de arrugas, y resistencia a la temperatura.• El coloreo de tela hace uso de volúmenes con-siderables de agua caliente, de 80° a 90° C en condiciones industriales. El 90-95 % de la energía eléctrica tomada por un compresor de Clase 0 se puede reciclar mediante la recuperación del calor que produce .

¡Esa es una diferencia enorme!

El consumo de energía representa normalmente más del 80% de los costos en el ciclo de vida de un Compresor y un Soplador de aire. Costo. Buscando continuamente formas para innovar y reducir los costos al cliente, Atlas Copco lideró, desde 1994, la tecnología de Arrancador de Velo-cidad Variable (conocido como VSD por sus siglas en inglés, Variable Speed Drive). El VSD significa ahorro de energía, mientras protege al medio am-biente para las generaciones futuras. Debido a nuestras constantes inversiones en investigación y desarrollo, Atlas Copco ha logrado ofrecerle la más amplia gama de compresores y sopladores con VSD integrado, en el mercado.

La demanda variable de aire es algo común en el 92% de las instalaciones En casi todos los entornos de producción, la de-manda de aire fluctúa dependiendo de diferentes factores (hora del día; semana o incluso el mes). Amplias mediciones y estudios sobre perfiles de demanda del aire comprimido demuestran que el 92% de todas las instalaciones de compreso-res y sopladores tienen variaciones sustanciales en la demanda de aire. Sólo el 8% de todas las instalaciones tienen una demanda de aire más estable. Las pruebas demuestran que, incluso en este caso, los compresores y sopladores de VSD ahorran energía.

16 17Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Para mayor información contacte a su representante Atlas Copco más cercano - Direcciones en las páginas 34 y 35 ó visite nuestra página web: www.atlascopco.com

Muchas fábricas textiles tienen una planta de tra-tamiento de aguas residuales, que utiliza procesos biológicos aeróbicos, para “digerir” restos de los subproductos usados en los procesos. por lo general, los principales consumidores de energía en estas plantas, son los sopladores de aireación. para lograr optimizar el uso de la energía y reducir sustancialmente la factura eléctrica por su funcionamiento continuo, los sopladores ZS de Atlas Copco han incorporado las últimas innovacio-nes tecnológicas, logrando así un equipo mucho más eficiente.

Eficiencia de primera en el tratamiento de aguas residuales

El ahorro de energía mediante tecnología de tornilloDiagrama de presión / volumen de un soplador de tornillo

Energía

Ahorro

P

V1

23

4

Ahorro de energía

Consumo de energía termodinámica

4[1 succión: El aire entra en la cámara de com-presión .1[2 Compresión interna: A medida que los ro-tores se mueven el uno hacia el otro, el volumen de aire decrece.2 [ descarga: El aire se empuja hacia la tubería.

12

4

3

En el soplador de tornillo ZS, la trayecto-ria de flujo de aire interno está optimizado para reducir las caídas de presión y la tur-bulencia del aire. Máximo ahorro a través de: u Compresión interna v Caja de cambios integrada w Silenciador Suave x Filtro de entrada para entregar un flujo de 1.600 m3/hora (942 pies cúbicos por minuto) a una pre-sión de 0,8 bar (e) (11,6 psig), el soplador de tornillo consume 43 kW (58 CV) en pro-medio.

…y muchas más soluciones

Atlas Copco le da una respuesta completa e integrada a sus necesidades, al incluir en sus soluciones compresores, tratamiento de aire y sistemas de control y monitoreo, basados en tecnologías que hemos desa-rrollado en nuestros centros de investiga-ción. nuestra propuesta integral le da los bene-ficios de una mayor eficiencia en compre-sores, menor consumo de energía, reduc-ción del tiempo de mantenimiento y ciclos de vida más largos .

El ahorro de energía por integración

Especificaciones técnicas de nuestras soluciones

Compresores de Aire y Gas - Baja presión*

ZS/ZS+ VSD

•Potencia instalada del motor: 7-160 kW, 10 - 215 CV •Presión de entrada: atmosférica.•Presión de trabajo: 0,3 a 1,2 bar (e) •Capacidad FAD1: 15-1292 l/s 54-4651 m3/h 32-2739 cfm•Aplicaciones: El transporte neumático, aireación para el tratamiento de aguas residuales, ETP, requerimiento de aire “no tejido”

Sopladores de tornillo exentos de aceite

ZE/ZA

•Potencia instalada del motor: 22-500 kW, 40-700 CV •Presión de entrada: atmosférica•Presión de trabajo: 1,0-4 bar (e) FAD1 •Capacidad: 63 – 2105 l/s, 227 - 7578 m3/h 113 - 4460 cfm •Aplicaciones: El transporte neumático, aire requerido para procesos de “no tejido”

Compresores de tornillo exentos de aceite

ZB VSD

•Potencia instalada del motor: 100-160 kW, 135 a 215 hp •Presión de entrada: atmosférica•Presión de trabajo: 0,2 a 1,7 bar (e) FAD1 •Capacidad: 292 a 1.750 l/s, 1050 - 6300 m3/h 618-3708 pcm •Aplicaciones: El transporte neumático, aireación para el tratamiento de aguas re-siduales, ETP, aire requerido para procesos de “no tejido”

Compresores Centrífugos exentos de aceite, con sistema de velocidad variable

ZR/ZT (VSD/FF)

•Potencia instalada del motor: 15 a 900 kW, 20-1253 HP •Presión de entrada: atmosférica•Presión de trabajo: 4 - 13 bar (e) FAD1 •Capacidad: 20-2456 l/s, 72 a 8842 m3/h 42.4 - 5204 cfm •Aplicaciones: Instrumento de aire, jets de aire para hilado, texturización, tejido

Compresores de aire exentos aceite, de diente rotativo y tornillo, refrigerados por agua.

ZH (+)

•Potencia instalada del motor: 315 - 2750 kW 400 - 3500 hp •Presión de entrada: atmosférica•Presión de trabajo: 2,6 a 13 bar (e) FAD1 •Capacidad: 970 – 7500 l/s, 3500-27000 m3/h 2060 - 16000 cfm •Aplicaciones: Instrumento de aire, jets de aire para hilado, texturización, tejido

Compresores centrífugos exentos de aceite

ZH+ VSD

•Potencia instalada del motor: 350 kW, 470 hp •Presión de entrada: atmosférica •Presión de trabajo: 6 -9 bar (e) FAD1 •Capacidad: 700 a 1.100 l/s, 2520 - 3960 m3/h 1483 - 2330 cfm •Aplicaciones: Instrumento de aire, jets de aire para hilado, texturización, tejido

Compresores centrífugos, exentos de aceite, con sistema de velocidad variable

Compresores de Aire y Gas - presión media*

Continúa…

18 19Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

ESConecta hasta 60 unidades simul-

táneamente.

Monitorea y controla toda su ins-

talación de aire comprim

ido. Aporta a su proceso una incom

-parable estabilidad y ahorro de energía.

Sistema de Control Central

CD

+

•Capacidad FAD1: 25-1400 l/s,

90-5040 m

3/h,

53-2968 cfm• Aplicaciones: Esta secadora es de construcción sim

ple pero pierde aire com

primido para la regeneración. Aire

seco para ser utilizado como es reque-

rido por las boquillas de chorro de aire.

Secadoras de aire, purga libres de calor

AD

•Capacidad FAD1: 360 a 1.600 l/s,

1296 - 5760 m

3/h,

763 a 3392 cfm

•Aplicaciones: Secado general de aire com

primido a una presión de punto de

rocío de -40°C a -20°C, como se re-

quiere por boquillas de chorro de aire.

Secadoras de aire con purga caliente

BD

/BD

+

•Capacidad FAD1: 100 a 3.000 l/s,

360 a 10.800 m

3/h

212-6360 cfm

•Aplicaciones: La secadora de torres gem

elas, para suministrar aire seco

a una presión de punto de rocío de -40°C, según se requiera por las bo-quillas de chorro de aire.

Secadoras de purga con soplador de aire

Sistem

a de control y m

onitoreoE

quipos de tratamiento del aire

Secadoras desecantes

ER•Capacidad: flujo de agua de refri-geración de los com

presores de aire exentos de aceite a partir de 55 kW

a 900 kW

•Aplicaciones: Recuperación de calor de la com

presión que se utilizará para las necesidades de agua caliente en el proceso de teñido.

Unidad de control de recuperación de energía para los com

presores de aire exentos de aceite, refrigerados por agua

MD

/ND

•Capacidad FAD1:

desde 88 hasta 2.500 l/s; 317 - 9000 m

3/h y 187 - 5300 cfm

•Aplicaciones: Estos secadores uti-lizan el calor de la com

presión para secar el aire y constituyen el secado, casi libre de energía, de servicio, ins-trum

entación y proceso de aire hasta -20°C para M

D y -40°C durante ND

como es requerido por las boquillas de

chorro de aire.

Calor de compresión en

secadoras de tambor rotativo

XD

+

•Capacidad FAD1: 550 a 7.000 l/s,

1.980 a 25.200 m

3/h, desde 1166 hasta 14.840 cfm

•Aplicaciones: Estos secadores uti-lizan el calor de la com

presión para secar el aire y constituyen casi la ener -gía libre de secado de servicio, instru-m

ento y proceso de aire hacia abajo a -40°C a -30°C com

o se requiere por boquillas de chorro de aire.

Secadoras de aire con purga caliente

FD/FX

•Capacidad FAD1: 6-4000 l/s,

22-14400 m

3/h,

13 a 8480 cfm

•Aplicaciones: secado en general de aire com

primido a un punto de rocío de

presión de 3°C como es requerido por

las boquillas de chorro de aire.

Equipo de tratamiento de aire

Secadoras refrigerantes

Soluciones para

recuperación de energía

Calor de com

presión enS

ecadoras

Red de tuberías para aire com

primido - AIRnet

• Anodizadas,

sin crom

o, aseguran

que no

habrá contam

inación interna

al -guna, haciendo su sistem

a libre de corrosión.

• El sistem

a se mantiene

limpio,

protegiendo todos

los equipos aguas abajo.

• La tasa de fuga se reduce a cero.

• AIR

net es 100% m

odu -lar,

utilizando m

ateriales reciclables,

asegurando la

reutilización de sus compo -

nentes

• nuestra garantía de 10

años y un diseño único pro-porciona total tranquilidad!

Energía Transportable

Continuando con el artículo iniciado en la revista anterior (nº67) sobre la oferta de Atlas Copco en energía transportable; en este número hablaremos sobre los generadores o plantas eléctricas.*

En la fabricación de estos equipos existe por parte de Atlas Copco un especial interés por cum-plir con la legislación ambientalista, a la que en muchos casos con medidas propias excedemos. Nuestros productos están diseñados para funcionar cuidando el medio ambiente y poseen la certi-ficación ISO 14001. Preocupándonos siempre de que nuestros equipos estén libres de derrames de cualquier tipo (aceite, refrigerante), produzcan contaminación sónica o emitan gases.

*En nuestra anterior revista Aire Comprimido se habló sobre nuestra extensa gama de compresores transpor-tables para la construcción y torres de iluminación, los que añadidos a los generadores (descritos en este nú-mero), vienen a ofrecer soluciones integrales para Usted; al encontrar en un solo proveedor, no solo equipos y accesorios de calidad, sino la atención directa y local que usted exige al invertir en ellos.

Continúa…

20 21Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

GEnERADoRES

Data princialTipo de Generador QAS 25 KD QAS 45 KD QAS 70 JD QAS 90 JD QAS 120 JD

Velocidad Nominal r/min 1800 1800 1800 1800 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 25 45 70 90 120

Voltage Nominal línea a línea V 120/208/ 240/277/480 120/208/

240/277/480120/208/

240/277/480120/208/

240/277/480120/208/

240/277/480

Corriente Nominal @ 480V A 28.0 54.0 84.0 108.0 144.0

Nivel de Potencia acústica máxima (LWA) cumpliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 65 65 67 69 69

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer Stamford Stamford Stamford

Motor Kubota Kubota John Deere John Deere John Deere

Modelo V2403M-BG V3600T 4045TF285 4045HF285 4045HF285

Relación de producción neta kW 26.5 39 67 72 95

Peso (montado sobre patines)*

Peso (en seco) lbs 1563 1860 3930 3930 3980

Peso (húmedo) lbs 1816 2410 5310 5310 5360

Peso (montado en re-molque)*

Peso (en seco) lbs 1868 2612 5180 5180 5230

Peso (húmedo) lbs 2121 3162 6560 6560 6610

* noTA: pesos pueden variar en función de opciones y configuración

QAS 25-120 25-319 kVA - 20-255 kW

Data princialTipo de Generador QAS 150 QAS 250 QAS 330

Velocidad Nominal r/min 1800 1800 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 140 228 330

Voltage Nominal línea a línea V 120/208/ 240/277/480 208/240 - 480

208/240 - 480

Corriente Nominal @ 480V A 168.0 577 TBD

Nivel de Potencia acústica máxima (LWA) cumpliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 71 74 74

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor John Deere John Deere John Deere

Modelo 6068HF285 6090HFG95 6090HFG95

Relación de producción neta kW 112 203 294

Peso (montado sobrepatines)*

Peso (en seco) lbs 5796 8400 8800

Peso (húmedo) lbs 7484 10098 10498

Peso (montado en re-molque)*

Peso (en seco) lbs 6844 11761 12161

Peso (húmedo) lbs 8541 13459 13859

* noTA: pesos pueden variar en función de opciones y configuración

QAS 150-600 140-571 kVA - 112-485 kW

Las plantas generadoras de electricidad son usadas cuando hay déficit de esta importan-tísima fuente de energía. Hay países donde existe legislación que obliga a su uso, espe-cialmente en lugares de gran densidad de personas (hospitales, centros comerciales, restaurantes, edificios administrativos, cárce-les, cines, etc.). Como también en zonas ais-ladas, con poca infraestructura o habitantes, tales como ocurre en centros de explotación minera, desarrollos agropecuarios, platafor-mas petroleras, o… empresas industriales, que no pueden arriesgarse a tener paralizada su planta, o ver afectada su producción.

Atlas Copco le ofrece una gran selección de generadores para los mas variados requeri-mientos, brindándole, no solo una solución sino sobretodo, gran tranquilidad al momento de contar con esta fuente de energía y la atención directa y local del fabricante. Le presentamos nuestra línea de grupos electrógenos:

22 23Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Continúa…

Data principalTipo de Generador QAX 12 QAX 20 QAX 30 QAX 40 QAX 60

Configuración 400V - 3PH 230V - 1PH 400V - 3PH 400V - 3PH 400V - 3PH 400V - 3PH

Velocidad Nominal r/min 1500 1500 1500 1500 1500 1500

Potencia Nominal - PRP kVA 12 10.1 20 30 40 60

Voltage nominal línea a línea V 400 230 400 400 400 400

Corriente Nominal A 17.3 43.9 28.9 43.3 57 87

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) cumpliendo con 2000/14/CE OND

dB(A) 91 metal/89 PE 93 metal/ 90 PE 91 metal/ 89 PE 93 95

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor Deutz Deutz Deutz Deutz Deutz

Modelo F2M 2011F F3M 2011F F3M 2011F BF4M 2011 BF4M 2011C

Producción neta relacionada kW 12 19 27.6 36.4 55.2

Peso (listo para funcionar)*

Unidad Básica lbs 1561 1598 1773 1823 2469 2674

Tren de rodaje con gancho de remolque fijo lbs 1837 1878 1905 2094 2776 2932

Tren de rodaje con gancho de remolque ajustado lbs 1870 1911 2053 2240 2886 3034

Data principalTipo de Generador QAX 24 QAX 35 QAX 45 QAX 70

Configuración 240V - 3PH 240V - 3PH 240V - 3PH 240 - 3PH

Velocidad Nominal r/min 1800 1800 1800 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 24 35 47 68

Voltage Nominal línea a línea V 240 240 240 240

Corriente Nominal A 57.7 84.2 114 163.6

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) compliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 93 92 97 99

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor Deutz Deutz Deutz Deutz

Modelo F3M 2011F BF3M 2011F BF4M 2011 BF4M 2011C

Producción neta relacionada kW 22.6 32.4 43.5 62.8

Peso (listo para funcionar)*

Unidad Básica lbs 1773 1823 2469 2674

Tren de rodaje con gancho de remolque fijo lbs 2053 2116 2776 2932

Tren de rodaje con gancho de remolque ajustado lbs 2086 2240 2886 3034

QAX 24-70 24-70 kVA - 60 Hz

Data principalTipo de Generador QAS 14 QAS 20 QAS 30 QAS 40

50 Hz 60 Hz* 50 Hz 60 Hz* 50 Hz 60 Hz* 50 Hz 60 Hz*

3 PH 1 PH 3 PH 1 PH 3 PH 1 PH 3 PH 1 PH 3 PH 1 PH 3 PH 1 PH

Velocidad Nominal r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800 1500 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 12.9 9 15.4 9.8 19.8 14.9 23.3 17.3 30.2 34.4 41.1 48.3

Tensión Nominal línea a línea V 400 230 240/480 240 400 230 240/480 240 400 230 480 400 230 480

Corriente Nominal A 18.6 39 18.5 40.7 28.6 64.8 28 72.1 43.6 41.4 59.3 58.1

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) compliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 86 90 88 92 91 93 89

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor Kubota Kubota

Modelo D1703M-BG V2403M-BG V3300DI V3800DI-T

Producción neta relacio-nada kW 12.8 18.8 28 38

Peso (listo para funcio-nar)**Unidad básica - marco estándar lbs 1689 1817 2174 2310

Unidad básica - alto marco lbs - - 2674 2811

Remolque montado lbs 2229 2357 2780 2917

QAS 14-40 14-40 kVA - 50/60 Hz*

Data principalTipo de Generador QAS 60 QAS 80 QAS 100

50 Hz 60 Hz* 50 Hz 60 Hz* 50 Hz* 60 Hz*

Velocidad Nominal r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 60 68 80 95 80 95

Voltage nominal línea a línea V 400 480 400 480 400 480

Corriente Nominal A 87 82.2 116 114 116 114

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) cumpliendo con 2000/14/CE OND

dB(A) 87 90 92 95 92 95

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor Perkins Perkins

Modelo 1104C44-TG3 1104D44-TAG1 1104D44-TAG2

Producción neta relacionada kW 53 61 71 82 89 100

Peso (listo para funcionar)**

Unidad Básica lbs 3979 4244 4321

Tren de rodaje con gancho de remolque fijo lbs 4751 5016 5071

Tren de rodaje con gancho de remolque ajustado lbs 4839 5104 5159

QAS 60-80-100 60-100 kVA - 50/60 Hz*

Principal dataGenerator type QAS 125 QAS 150 QAS 200 QAS 275 QAS 325 QAS 500

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Velocidad Nominal r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800 1500 1800 1500 1800 1500 1800

Potencia Nominal - PRP kVA 125 135 150 165 200 231 275 285 325 345 500 571

Voltage Nominal línea a línea V 400 480 400 480 400 480 400 480 400 480 400 480

Corriente Nominal A 180 162 216 198 289 278 397 343 469 415 722 687

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) compliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 97 99 97 - 97 - 97 - 97 - 99 100

Tipo de Alternador Leroy-Somer Leroy-Somer

Motor Volvo Volvo

Modelo TAD730GE TAD731GE TAD733GE TAD940GE TAD941GE TAD1641GE

Producción neta relacionada kW 113 115 132 140 179 197 241 248 280 296 430 485

Peso (listo para funcionar)**

Unidad Básica lbs 5481 5582 8245 9471 9665 13783

QAS 125-500 125-571 kVA - 50/60 Hz*

Principal dataGenerator type QAC 800 QAC 1000 QAC 1250

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Velocidad Nominal r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800Potencia Nominal - PRP kVA 840 970 1100 1140 1250 1375Voltage Nominal línea to línea V 400 480 400 480 400 480

Corriente Nominal A 1212 1167 1588 1371 1984 1503

Nivel de potencia acústica máxima (LWA) compliendo con 2000/14/EC OND

dB(A) 93 96 97 102 98 98

Tipo de Alternador Leroy-Somer

Motor Deutz Deutz Cummins

Modelo TCD2016V12 TCD2016V16 KTA50

QAC 800-1250 450-1140 kVA - 50/6

* noTA: pesos pueden variar en función de opciones y configuración

* noTA: pesos pueden variar en función de opciones y configuración

QAX 12-60 12-60 kVA - 50 Hz

* Frecuencia dual / doble voltaje disponible en ciertos modelos, consultar Atlas Copco para comprobar la disponibilidad ** noTA: pesos pueden variar en función de opciones y configuración

24 25Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Para mayor información contacte a su representante Atlas Copco más cercano - Direcciones en las páginas 34 y 35- o visite nuestra página web: www.atlascopco.com

Seleccione aquí el que más se ajuste a sus necesidades

Principal dataGenerator type QAS 55 QAS 85 QAS 105 QAS 140 QAS 170 QAS 225

Rated speed r/min 1800 1800 1800 1800 1800 1800

Rated power - PRP kVA 50 78 95 125.6 154.6 203

Rated power - STBy kVA 55 85.9 104.5 136.7 169.6 224.8

Rated Voltage line to line V 220/380/440 220/380/440 220/380/440 220/380/440 220/380/440 220/380/440

Rated Current A 131.2/76/65.6 204.7/114/102.3 249.3/136.7/124.6 329.6/167.1/164.8 405.7/212.7/202.9 532.7/341.5/266.4

Maximum sound power level (LWA) complying with 2000/14/EC OND

dB(A) 95 95 96 101 104 105

Alternator type Cramaco Cramaco Cramaco Cramaco

Engine Perkins Perkins Perkins Perkins

Model 1103A-33T G1 1104A-44T G1 1104A-44T G2 1006T G2A 1006TA G 1106D-E66TA G4

Related net output kW 48.8 68.6 82 108.4 134 173.7

Weight ready to operate* kg 1354 1850 1907 2281 2421 2875

QAS 55-225 50-203kVA - 60 Hz

Principal dataGenerator type QAS 14 KD QAS 15 KD QAS 20 KD QAS 24 KD QAS 30 KD QAS 35 KD

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Rated speed r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800

Rated power - PRP kVA 14 16 20 24 30 35

Rated Voltage line to line V 400 480 400 480 400 480

Rated Current A 19.7 19.6 28.9 29.1 43.4 41.4

Maximum sound power level (LWA) complying with 2000/14/EC OND

dB(A) 89 91 90 94 93 95

Alternator type Leroy-Somer Leroy-Somer

Engine Kubota (Japan) Kubota (Japan)

Model D1703M-BG D1703M-BG V2403M-BG V2403M-BG V3300DI V3300DI

Related net output kW 12.8 15.1 18.8 22.1 27.0 30.7

QAS 14-35 14-35kVA - 50-60 H

Data principalGenerator type QAS 40 KD QAS 45 KD QAS 60 CUD QAS 70 CUD QAS 80 CUD QAS 95 CUD

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Rated speed r/min 1500 1800 1500 1800 1500 1800

Rated power - PRP kVA 40 48 60 70 80 95

Rated Voltage line to line V 400 480 400 480 400 480

Rated Current A 57.7 58.1 83.7 81.4 115.5 114.3

Maximum sound power level (LWA) complying with 2000/14/EC OND

dB(A) 92 94 93 95 93 96

Alternator type Leroy-Somer Leroy-Somer

Engine Kubota (Japan) Cummins (China)

Model V3800DI-T V3800DI-T 4BTA3.9-G2 4BTA3.9-G2 6BT5.9-G2 6BT5.9-G2

Related net output kW 38.0 43.4 58.0 67.0 86.0 100.0

QAS 40-95 40-95kVA - 50-60 Hz

Principal dataGenerator type QAS 100 CUD QAS 115 CUD QAS 125 CUD QAS 135 CUD

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Rated speed r/min 1500 1800 1500 1800

Rated power - PRP kVA 100 115 125 135

Rated Voltage line to line V 400 480 400 480

Rated Current A 144.3 138.3 180.4 162.4

Maximum sound power level (LWA) complying with 2000/14/EC OND

dB(A) 94 97 96 100

Alternator type Leroy-Somer Leroy-Somer

Engine Cummins (China) Cummins (China)

Model 6BT5.9-G2 6BT5.9-G2 6BTAA5.9-G2 6BTAA5.9-G2

Related net output kW 96.0 115.0 120.0 132.0

Principal dataGenerator type QAS 150 CUD QAS 170 CUD QAS 200 CUD QAS 220 CUD

50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz

Rated speed r/min 1500 1800 1500 1800

Rated power - PRP kVA 150 170 200 220

Rated Voltage line to line V 400 480 400 480

Rated Current A 216.5 204.5 288.7 264.6

Maximum sound power level (LWA) complying with 2000/14/EC OND

dB(A) 99 101 99 101

Alternator type Leroy-Somer Leroy-Somer

Engine Cummins (China) Cummins (China)

Model 6CTA8.3-G2 6CTA8.3-G2 6LTAA8.9-G2 6LTAA8.9-G2

Related net output kW 146.7 153 198 211.5

QAS 100-135 100-135kVA - 50-60 Hz

QAS 150-200 150-220kVA - 50-60 Hz

…Y MAS GENERADORES

26 27Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Y nuestros bosques desempe-ñan un papel muy importante en la solución de estos problemas. Sin embargo, cuando más los necesi-tamos, los bosques del mundo están disminuyendo… la deforestación se ha acelerado. 50% de nuestros bosques tropicales se han perdido solamente en los últimos 60 años!

La deforestación conduce a drásticos cambios climáticos y a la degradación de la tierra; a la vez que asfixia ríos y contamina la atmósfera. Los bosques son sin duda un factor fundamental en la estabilización del clima y enfriamiento del aire. Además, ellos absor-ben el dióxido de carbono (Co2) de la atmosfera y evitan la erosión. Regulan el ciclo del agua y generan la humedad. Los árboles también liberan vapor de agua y crean productos químicos y microorganis-mos que son necesarios para la formación de nubes. Recuerde, las nubes tienen un elevado efecto albedo, lo que permite reflejar la radiación solar y enviarla al espacio. Hoy en día, hay 39 millones de kilómetros cuadrados de tierras agrícolas degradadas en el planeta.

Reforestando tan solo la mitad; usando técnicas de permacultura, podríamos incre-mentar una mayor cobertura de nubes sobre nuestro preciado planeta tierra. Actual-mente el calentamiento global adiciona 1,6 vatios de calor por metro cuadrado de la tierra. Si ese metro cuadrado estuviese cubierto por una nube, hasta 80 vatios de la energía del sol se reflejarían de vuelta al espacio. un aumento del 2% en la cobertura de nubes podría detener el calentamiento global… tiempo suficiente para desarrollar tecnologías en busca de un futuro sostenible para todos.

la reforestación, permite restaurar ecosistemas y proporciona numerosos beneficios. Debemos tener presente que los árboles además de ser los pulmones del planeta, cimentan los sistemas naturales. Ayudan a conservar el suelo y el agua, reducen los deslizamientos de tierra, previenen la desertificación y protegen las zonas costeras, pero sobretodo son los de-pósitos más importantes de biodiversidad biológica en la tierra. Son vivienda hasta del 90 por ciento de especies medicinales conocidas!

La reforestación nos beneficia a todos… incluso en aquellos sitios donde se practica, contri-buye a aliviar la pobreza, al crear empleos. Ejemplo de ello, es el proyecto llevado a cabo por la organización We Forest*, en un terreno de 5.000 hectáreas en el sudeste asiático, convertida en desierto biológico por el hombre y donde el 50% de las personas estaban sin trabajo. El reforestarla, y crear un sistema replicable de agricultura y silvicultura, permitió volver a pro-ducir alimentos y generar ingresos para la población local, a la vez que aceleró la regeneración de los ecosistemas. Tres años después, los resultados así lo demuestran: un incremento en nubosidad del 11,5%. precipitaciones hasta un 25 %… y 3.000 personas con un ingreso sostenible.

El Grupo Atlas Copco consciente de su labor en pro del cuida-do del medio ambiente, lanzó su campaña “vsd para la vida”, Con la que contribuye a la siembra 600 hectáreas de bosque en Burkina Faso, en el Africa occidental. A través de esta campa-ña, realizada alrededor del mundo, Atlas Copco ha donado más de 250.000 árboles a la organización We Forest*. La campaña consistió en donar un arbol por cada kilovatio vendido, y por cada compresor VSD+ vendido 2 árboles por Kilovatio y si el mismo incluye un ER (Sistema de recuperación de energía) se donarían 10 árboles!Con esta campaña Atlas Copco desea alentar el uso de los compresores de velocidad variable, para el uso consciente de energía y la preservación del medio ambiente. Los resultados han superado con creces las expectativas, motivo por el cual se ha prolonga-do esta campaña hasta fines de 2014. En otras palabras, el uso consciente de la energía por parte de nuestros usuarios, hace que los bosques en Burkina Faso se reforesten y el medio ambiente del planeta gane. Los 250 000 árboles, y todas las donaciones sucesivas, serán parte del programa la “Gran Muralla Verde “, que tiene como propósito la replantación de bosques nativos, para revertir el declive de la biodiversidad y hacer retroceder los desiertos.

Aire de Calidadpara el planeta tierra

•Pobreza, •Cambio climático, •Altos niveles de dióxido de car-bono •Incremento de las tempe-raturas, •Escasez de alimentos y agua dulce… Son algunos de los grandes problemas a los que HOY se enfrenta la humanidad… VSD PARA LA VIDA

*We Forest es una organización sin ánimo de lucro, apolítica, con actividades en más de 12 países . Para saber más le invitamos a ingresar en el link http://www.weforest.org

Usted ahorra, y… ¡el mundo gana!

*

VSD para la ViDaCaMpaÑa DE rEFOrESTaCiÓN

28 29Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

C e n t r a l Va l l e y • C H I L E Atlas Copco en CHILE

Atlas Copco, su aliado en productividad

¡Frescos en el tiemp !21, que requerían para eliminar todo riesgo de contaminación del produc-to. Los buenos resultados y sobre todo la paz mental que proporcionan es-tos equipos, han hecho que el cliente considere la pronta adquisición de un nueva unidad en un futuro próximo.

Por: Ing. Marco Antonio Contreras G. Gerente de Negocios Industria - Air Division

agrofoods es una empresa líder en el mercado regional, perteneciente al grupo MASSAI; dedicada a la comercialización de productos alimenticios. Se halla ubicada en la localidad de Malloa, a 130 Km. al sur de la capital Santiago (VI Región de Chile). Con casi 100 años de existencia, la compañía produce salsa de tomate, kétchup, merme-ladas de frutas, alimentos para bebes, so-pas y otros productos. Sus procesos de fa-bricación están sometidos a las más rígidas normas de calidad, garantizando de esta for-ma que sus productos lleguen en óptimas condiciones a su hogar o empresa.

En su proceso de conservación, se utiliza n2, con grado de pureza de 99,999%, para la eliminación de oxígeno en los tambores donde se procesa la pulpa de fruta. origi-nalmente el n2 se adquiría en cilindros para alimentar la planta, pero los volúmenes re-queridos hicieron que El Vergel adquiriese equipos para producirlo en el sitio. para ello buscaron la solución completa que Atlas Copco les ofrecía; incluyendo el compresor SF 8 FF para alimentar el generador nGp

30 31Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Atlas Copco, aire 100% de calidad

Atlas Copco en MEXICO´prODUCTOS FarMaCÉUTiOS COlliNS, S.a. de C.V.

productos Farmacéuticos Collins es una empresa orgu-llosamente mexicana, dedicada a la elaboración de pro-ductos farmacéuticos bajo los más altos estándares de calidad a nivel mundial. Con más de 200 productos alópatas y una experiencia que excede los 45 años, han hecho de productos Far-macéuticos Collins, una de las empresas líderes en el área. Su avanzada tecnología, sofisticado instrumental y óptimas instalaciones; acompañadas de químicos profe-sionales calificados, les permite ofrecer medicamentos, no solo bajo los más estrictos controles de calidad, con-fiables, eficaces y seguros; sino cumplir con todas las exi-gencias para el cuidado de la salud. para llevar a cabo tan importante tarea, productos Far-macéuticos Collins cuenta con una moderna planta de producción de más de 11,200 mts2; equipada con alta tecnología y con más de 800 empleados.

Además, fabricamos betalactámicos, hormonales-cortico esteroides y productos naturistas en otras 3 plantas, lo cual hace de nuestro portafolio uno de los más comple-tos del mercado y en variadas formas farmacéuticas: só-lidos orales, líquidos, semisólidos y productos asépticos.

Su departamento de investigación y desarrollo cuenta no solo con profesionales especializados sino con equipos de alta tecnología.

Collins ha invertido durante 2013 más de 16,8 millones de pesos en estudios de bioequivalencia y nuevos desarrollos, que han propiciado

el crecimiento de la empresa en más de un 30%. Así mismo, con la intención de extender sus fronteras, para competir a nivel internacional,

productos Farmacéuticos Collins trabaja por obtener las certificaciones InR ISo-9001 y GMp’s (Good Manufacturing practice). Teniendo siempre

presente que la salud de sus consumidores es el pilar que la motiva día a día. Collins, garantiza la calidad de sus productos poniendo especial

énfasis en todos los servicios que tienen contacto con la fabricación de nuestros medicamentos, siendo sometidos a controles de calidad exhaus-

tivos. uno de ellos es el aire comprimido, razón que hizo a productos Far-macéuticos Collins seleccionar la marca Atlas Copco; al cumplir ella con los

estándares de calidad de la ISo 8573-1, ed3. 2012, clase 0.

El equipo seleccionado, es el compresor de tornillo con in-yección de agua Aq de Atlas Copco, refrigeradas por agua y por aire, el cual satisface to-das las necesidades precisas de aire puro y exento de acei-te, a la vez que ofrece capa-cidad de alta presión y mayor eficiencia energética. Desarrollados especialmente para aplicaciones que exigen los mayores niveles de pu-reza, como el sector farma-céuticos, los compresores Aq eliminan los riesgos de contaminación por aceite así como los resultantes costos adicionales.

¡Procesos de EXCELENCIA, Productos de EXCELENCIA

COLLINS!

Donde la Calidad, NO es una opción… ¡Es un COMPrOMISO!

Ing. Alonso Carrillo (camisa blanca), acompañado de nuestro representante de ventas Fran-cisco Silva en la sala de compresores en productos Farmacéuticos Collins. En esta gráfica se puede apreciar un compresor Aq55 de 75 hp, un compresor Aq 55 VSD de 75 hp y dos secadoras BD 185+

Por Ing. Alonso Carrillo renteris Jefe de Servicios Críticos

32 33Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Atlas Copco en BOLIVIA

Atlas Copco, comprometidos con una productividad sostenible

pil aNDiNa S. a.

PIL Andina S. A. cuenta en la actualidad con 1300 empleados directos y una de las cadenas productivas más grandes del país, que involucran 9.000 familias de productores de leche a nivel nacional, además cientos de transportistas, servicios veterinarios, productores de alimento para el ganado vacuno, etc. Así mismo tiene 2.300 proveedores nacionales de insumos y más de 50 proveedores internacionales. Trabaja con 200 grandes distribui-dores y alrededor de 60 mayoristas, además de 40.000 puntos de venta; llegando a contribuir de esta manera con la generación de más de 80 mil empleos directos e indirectos a nivel nacional, lo cual es motivo de orgullo y satisfacción.

CAMPAÑA “TRES VASOS”Además PIL Andina S. A. promueve proyectos sociales, como es su campaña de “3 Vasos”.Distintos estudios científicos sostienen que el consumo diario de leche ayuda a fortalecer los huesos y, por ende, es un aporte vital para el crecimiento de niños y adolescentes. Consciente de esta necesidad, en febrero de 2005, PIL Andina S. A., lanzó una campaña en busca de re-forzar la importancia del calcio y la leche como parte esencial de la dieta para crecer fuertes y saludables.

PIL Andina, S. A. y Atlas Copco Boliviana, S.A.La inversión hecha por la empresa, como parte de su plan bienal de inversiones (aprox. 100.000.000 de dólares), en la ampliación de la planta ubicada cerca de Warnes, en Santa Cruz, fue de 40.000.000 de dólares. Esta inver-sión permitirá a esta planta procesadora pasar de casi 600.000 a 1,4 millones de litros por día.Como parte de sus exigentes normas de calidad en la producción de sus productos, PIL Andina S. A.. seleccionó la tecnología 100% exenta de aceite, en lo que se refiere a la calidad del aire. El proceso de selección conllevo una serie de argumentos de los distintos posibles proveedores, entre los que sobresalió la tecnología “0” de Atlas Copco. En la actualidad esta planta posee 2 unidades ZT 145 FF (adicionales a 3 unidades GA75 que formaron parte del paquete adquirido). Lo que la convierte, en la potencia instalada por unidad, más grande en el sector de alimentos en la región, en lo que se refiere a compresores exentos de aceite, confirmando nuevamente el liderazgo de nuestra marca en el mercado boliviano para los libre de aceite.Estamos seguros que PIL Andina S. A. seguirá invirtiendo en el desarrollo de nuevos productos alimenticios para el mercado boliviano, y Atlas Copco Boliviana S.A. estará presente para apoyar su desarrollo sostenible.

Su invariable política de calidad, sus constantes inversiones, su decidida innovación tecnológica en el mejoramiento de los procesos industriales, además de la perma-nente capacitación de su personal, la han convertido en empresa líder del mercado lácteo y de alimentos.

PIL Andina S. A. nace en septiembre de 1996 cuando el Grupo Gloria S. A., en Perú, toma el control de Plantas Industrializadoras de Leche, en La Paz y en Cochabamba. Posteriormente, en 1999, el Grupo Gloria S. A. adquiere el 100% de las acciones de PIL S. A. M de Santa Cruz y en marzo de 2004, fusiona las tres plantas de producción bajo el nombre de PIL Andina S. A.. Capaces todas de elaborar una amplia variedad de productos. En La Paz se acopian en promedio 70.000 litros diarios; en Cochabamba, 350.000 y en Santa Cruz, 550.000 litros diarios de leche. En estas tres plantas no sólo se elaboran productos lácteos que proporcionan un valioso alimento a la familia boli-viana, sino una amplia gama de derivados, como son: yogurt, quesos, mantequillas, cremas, dulces, jugos e, incluso, leche en polvo instantánea, y todos con el sello de calidad y garantía de ser hechos en Bolivia, compitiendo desde hace años, de igual a igual, con otras marcas internacionales en el país.Hoy en día, Bolivia es autosuficiente en la industrialización de este producto y aun-que la premisa de la empresa es mantener plenamente abastecido el mercado in-terno, PIL Andina S. A. logra también exportar sus excedentes de leche en polvo, a mercados de la Comunidad Andina de Naciones (CAN).

En los últimos años PIL Andina S. A. inauguró un nuevo complejo industrial en Co-chabamba. Esta obra, que demandó 10.3 millones de dólares, forma parte de un con-junto de inversiones y proyectos ejecutados en menos de un año y cuyo costo total asciende a 16.8 millones de dólares en sus tres Plantas Industriales (Cochabamba, Santa Cruz y La Paz). PIL Andina S. A. también ha dado un importante paso al diversificar sus operaciones y convertirse, además de empresa láctea, en una industria productora y comerciali-zadora de otros productos como leche de soya, jugos de frutas, jugos saborizados, margarina y agua de mesa.PIL Andina S. A. abastece plenamente con sus productos a todas las regiones del país y exporta sus excedentes (leche en polvo y mantequilla) a los mercados de Perú, Ecuador, Venezuela, Colombia y también a algunos países del África.

Por: Ing. Gianfranco Barbera SaálIngeniero de Ventas, Compresores & Generadores

Atlas Copco Boliviana S. A.

Acompañando a nuestro Ing. de Ventas Gianfran-co Barbera, se hallan de derecha a izquierda Ing. David Melendres, Jefe Nacional de Proyectos; Ing. Marco A. Vargas, Supervisor Proyectos; Ing. Carlos Torrico, Supervisor Proyectos; Ing. Sergio Rocabado,Supervisor Proyectos; Tec. Javier Nogales, Supervisor Proyectos.

34 35Aire Comprimido Nº68 / 2014 Aire Comprimido Nº68 / 2014

Atlas Copco,donde el respaldo

es tan importante como la venta

Muy cerca de usted…

ATLAS COPCO BOLIVIANA, S. A.• la paz: Av. 20 de octubre nº 2665, Edificio “Torre Azul”, piso C Mezanine – Teléfono: (2) 211 2000 - Fax. (2) 211

7801 Casilla de correo: 8742, La paz.• Santa Cruz: Av. San Martín # 1800, Edif. “Tacuaral”, piso 4, of. 406 - Teléfono: (3) 343 6868 - Fax: (3) 343 6969 -

Casilla de correo: 290 - Santa Cruz de la Sierra. e-mail: [email protected]

ATLAS COPCO CHILENA, S.A.C.•Santiago: panamericana norte n° 5001, Conchalí – Tel: +56 (2) 24423600 / 24423714• iquique: Santa Rosa de Molle n° 4006, Alto Hospicio - Tel: +56 (57)2490138 / +56 (57) 2490131• antofagasta: Av. pedro Aguirre Cerda n° 15600, Módulo C-20/C-21, Megacentro, Antofagasta • Calama: Calle El Litio Sitio 1 puerto Seco, Calama • Concepción: Calle 3 n° 1954, parque Industrial Ejército - Tel: +56 (41) 2224500 / +56 (41) 2224597Email: atenció[email protected] - pÁGInA WEB: www.atlascopco.cl

ATLAS COPCO COLOMBIA, Ltda.• Bogotá: Cra 85D, nº 46A - 65 Bodega # 6 y 7, Zona Ind. San Cayetano, Santafé de Bogotá, D.C. - pBx: + 57 (1)

419.92.00 - Fax: +57 (1) 419.92.22 • Medellín: Cra 46 # 48, sur - 40 Bod. 110, Envigado - Antoquia- Teléfono: + 57 (4) 448.00.97 - Fax: (5) 360.57.66 - ce-

lular: 3112515200 • Cali: Cll 15, nº 31 - 99, Bodega C22 - pBx: (2) 3606108 - Fax: (2) 654.37.06• Barranquilla: Vía 40, nº 73 - 290, Lc 8 - Celular: +57 320.297.2049 - Fax: +57 (5) 360.57.66e-mail: [email protected] - nro. nacional: 01 900.331.2021 - pÁGInA WEB: www.atlascopco.com.co

ATLAS COPCO en EcuadorDistribuidor Autorizado: EMCoVELE, S.A.• Quito: Calle n72 A (Chediak) E 05 - 309 A y Avenida Eloy Alfaro, Carcelén Industrial - Teléfonos: (593)(2) 227.06.15

- 247.40.98 - 512.64.97 - 512.65.57 - 512.65.17 - 512.26.95 Celular: 09.9.45.92.34 - 09.9.775.30.70 - Casilla: 17-04 - 10604

• Guayaquil: C.C. SAI-BABA, Local 39, Km.41/2, Av. Juan Tanca Marengo - Teléfonos: 224.94.07- 224.33.78 - Fax: 244.72.94

e-mails: [email protected] - [email protected] - pÁGInA WEB: www.atlascopco.com.ec

ATLAS COPCO MEXICANA S.A de C.V.• Ciudad de México: Blvd. Abraham Lincoln no.13, Col. Los Reyes, Zona Industrial, C.p.54073, Tlalnepantla, Edo.

Mexico. Conmutador +52 (01-55)2282 0600 y 01, Fax.55658340• Coatzacoalcos: Av. Del puente no.134, Col. Las Américas, C.p.96480, Coatzacoalcos, Edo. Veracruz, Conmutador

+52 (01-921)2130369 • Guadalajara: Lateral periférico, poniente no.10 003 int.4; parque Industrial y Comercial Guadalupe, C.p.45069m,

Zapopan, Edo. Jalisco, Tels. +52 (33) 3002 2094 al 98 • Monterrey: Av. Churubusco, no.748, Col. Venustiano Carranza, C.p. 64560, Monterrey, Edo. nuevo León,

Conmutador +52 (01-81)8245 2664 al 2670 • San luis potosí: Av. Industrias no.3025, Zona Industrial 1era.Sección, C.p. 78395, San Luis potosí, Edo. San Luis

potosí. Conmutador (01-444)500.04.40 al 04.45 e-maill: [email protected]

ATLAS COPCO PERUANA, S. A.• lima: Francisco Graña 150, urb. Santa Catalina, La Victoria, Lima 14 - pERu - Teléfono: 411.61.60 - Fax: 224.86.75• Distribuidores autorizados-lima • Delta 500 E.I.R.L.: Carretera Central, Km9. Ate. - Teléfax: 356.21.40 - e-mails: [email protected] • Factoría Santa Isolina: Av. universitaria 568-B, urb. Sta. Isolina, Comas - Teléfax: 525.02.94 - e.mails: con [email protected] • M.R. perú. S.A.: Calle Issac newton 137 - 139, urb. San Francisco, Ate - Teléfonos: 628.19.38 - Fax: 628.19.39 e.mails: [email protected]• Distribuidor autorizado - arequipa • power E.I.R.L.: Teniente palacios 225, Miraflores - Arequipa - Teléfonos: (054) 23.60.81 - 20.31.24 - Fax: (054) 21.63.35 - e-mails: [email protected] pÁGInA WEB: www.atlascopco.com.pe

ATLAS COPCO VENEZUELA, S.A. J-00092939-4• Caracas: Calle Milán con Chicago, Edif. Alfa, piso 3, urb. La California Sur - Teléfonos:(0212) 300.83.00 - 256.23.11

- Fax: (0212) 300.83.48 - 300.83.49 - Apartado postal:76111, Caracas 1070-A.• Ciudad Guayana: Centro Comercial Rohan, Calle Guarapiche (diagonal con el Cuerpo de Bomberos), urb. unare

1 - pto. ordaz - Teléfonos: (0286) 514.81.02 - 952.00.67 - 514.81.04 - 514.81.05 - Fax: (0286) 951.21.81.• Valencia: Conjunto Industrial unicentro del norte, Galpón 8, urb. Industrial Castillito, San Diego • Teléfonos: + 58 - 241 - 614.59.17 - 614.59.18

e-mail: [email protected] - pÁGInA WEB: www.atlascopco.com.ve http://www.amarillasinternet.com

• taller autorizado: CEnDARCo,C.A. Carretera nacional que conduce de Guacara a Valencia, lote de terreno nº D-5, Sector La Floresta, Guacara, Edo. Carabobo - e.mail: [email protected] Teléfonos: (0245) 571.66.81 - 571.58.95

Más cerca de lo que usted se imagina tiene una representación Atlas Copco. Nuestra infraestructura de ventas, asesoría, servicio y repuestos en la región, es la ma-yor en el área y es regida por los mismos estándares internacionales que han distin-guido a Atlas Copco en el mundo. Le invitamos a contactarnos o acercarse a nuestra amplia red de oficinas, talleres y distribuidores Atlas Copco en la región.

El nuevo GA VSD+ es silencioso, eficiente, inteligente.

Atlas Copco ha dado un paso importantísimo en el desarrollo tecnológico de compresores. El GA VSD + es un compresor de tornillo rotativo con inyección de aceite y con la tecnología de accionamiento de velo-cidad variable que proporciona beneficios que no se habían visto hasta ahora en la industria en general:

www.atlascopco.com/gavsdplus

√ Una mayor entrega de aire libre, hasta en un 12%√ Ahorro de energía, hasta en un 50%√ Tan silencioso como 62 dB(A)√ Disminución de sus dimensiones hasta un 55% √ Fiabilidad probada y comprobada

Compresor más pequeño, ideas más grandes