2015 08 me all

8
DESCUBRA TODOS LOS RINCONES DE RUSIA es.rbth.com COMPARTA SU OPINIÓN EN /rusiahoy /rbth_es Pág. 3A Pág. 7A Pág. 8A Págs. 4A-5A EN ESTA EDICIÓN Jalisco busca un hueco en Rusia Lucha por el mercado latinoamericano Un palacio bajo tierra Una delegación comercial de Jalisco visitó Moscú el pasado mes de julio para facilitar la entrada de los productos de esta región mexicana en el mercado ruso. Jalisco está dispues- to a suministrar tequila, carne, delicatessen y otros productos. En los últimos 15 años, el comercio entre Rusia y América Latina ha tripli- cado su valor. Ambas par- tes buscan ampliar la coo- peración militar y política. Pero los intereses de Moscú en el continente se cruzan con los de EE UU y China, que tratan de fortalecer su influencia en la región. A sus 80 años, el suburba- no moscovita es museo, atracción turística y un medio de transporte eco- nómico en la capital rusa. A pesar de que los arqui- tectos invitados del extran- jero consideraron imposi- ble la construcción del metro en Moscú, la obra se llevó a cabo en un tiempo récord. SERGIO OLHÓVICH ESPECIAL PARA RBTH Cuatro coproducciones ruso-mexicanas marcaron la historia cinematográfica de los dos países. El cineasta Sergio Olhóvich recuerda por qué. americana, de Carl Dreyer. Los visados estaban a punto de expirar y, si no llegaban a una solución, se verían en la necesidad de abandonar el país y regresar con las manos vacías a la Unión So- viética. Si bien El acoraza- do Potemkin (1925) había recibido grandes elogios, muchos estadounidenses manifestaban su repudio por los tres soviéticos y exi- gían su expulsión del país con pancartas como “fuera, perro rojo judío” o “no que- remos bolcheviques en Es- tados Unidos”. En vista de los aconteci- En 1931, Serguéi Eisenstein y sus dos colaboradores, el fotógrafo Eduard Tissé y el asistente Grigori Alexán- drov, estaban al borde de una crisis nerviosa. En Hollywood, donde se encon- traban, la Paramount Pic- tures había rechazado su úl- timo proyecto, Una tragedia mientos, Eisenstein y sus dos colegas hicieron un último esfuerzo desesperado y se trasladaron en automóvil de Los Ángeles a San Francis- conocido a Serguéi en Mos- cú, cuando se recuperaba de un tratamiento médico, pin- taba entonces un mural por encargo en esa ciudad. Los rojos fueron recibidos como viejos amigos entre bromas que decían que “el comu- nista mexicano” de Diego y “el perro rojo de Eisenstein” se reunían para tramar al- guna maldad. En ese peda- cito de México en San Fran- cisco, rusos y mexicanos discutieron sobre el presen- te y el futuro. “México es un país se- diento de verse a sí mismo, de educarse; necesita la pre- sencia de artistas revolucio- narios como ustedes. Cuan- do estuve en Moscú hace un año, le invité ir a México para hacer una película”, re- cordó el pintor. Más tarde, sugirió a los rusos que visi- taran a Charles Chaplin y al novelista Upton Sinclair. “Los Sinclair son amigos de Joseph Stalin y fanáticos del experimento soviético. La mujer, hija de algodoneros de Lousiana, tiene muchos contactos y dinero. Ellos les pueden financiar”, propuso Diego. EPA La actualidad de Rusia es.rbth.com VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015 (Nº 4) Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido Publicado conjuntamente con algunos de los principales diarios del mundo, como The Wall Street Journal, The Washington Post, Le Figaro, etc Se imprime y distribuye con Pág. 6A RBTH recuerda cómo fueron las relaciones entre México y Rusia en la primera mitad del siglo XX. Historia México, en los ojos de los grandes cineastas rusos Cultura La estancia de Serguéi Eisenstein en el país marcó el rumbo del cine En 1931, Serguéi Eisenstéin se dirigió a Diego Rivera en busca de fondos para su película co para pedir ayuda a unos viejos conocidos, Diego Ri- vera y su esposa, Frida Kahlo. El artista, que no hacía mucho tiempo había Escena de la película ¡Que viva México!, de Serguéi Eisenstein. ARCHIVO FOTODOM

description

 

Transcript of 2015 08 me all

Page 1: 2015 08 me all

DESCUBRA TODOS LOS RINCONES DE RUSIAe s . r b t h . c om

COMPARTA SU OPINIÓN EN /rusiahoy /rbth_es

Pág. 3A

Pág. 7A

Pág. 8APágs. 4A-5A

EN ESTA EDICIÓN

Jalisco busca

un hueco

en Rusia

Lucha por

el mercado

latinoamericano

Un palacio

bajo tierra

Una delegación comercial de Jalisco visitó Moscú el pasado mes de julio para facilitar la entrada de los productos de esta región mexicana en el mercado ruso. Jalisco está dispues-to a suministrar tequila, carne, delicatessen y otros productos.

En los últimos 15 años, el comercio entre Rusia y América Latina ha tripli-cado su valor. Ambas par-tes buscan ampliar la coo-peración militar y política. Pero los intereses de Moscú en el continente se cruzan con los de EE UU y China, que tratan de fortalecer su infl uencia en la región.

A sus 80 años, el suburba-no moscovita es museo, atracción turística y un medio de transporte eco-nómico en la capital rusa. A pesar de que los arqui-tectos invitados del extran-jero consideraron imposi-ble la construcción del metro en Moscú, la obra se llevó a cabo en un tiempo récord.

SERGIO OLHÓVICH ESPECIAL PARA RBTH

Cuatro coproducciones

ruso-mexicanas marcaron la

historia cinematográfica de

los dos países. El cineasta

Sergio Olhóvich recuerda

por qué.

americana, de Carl Dreyer. Los visados estaban a punto de expirar y, si no llegaban a una solución, se verían en la necesidad de abandonar el país y regresar con las manos vacías a la Unión So-viética. Si bien El acoraza-do Potemkin (1925) había recibido grandes elogios, muchos estadounidenses manifestaban su repudio por los tres soviéticos y exi-gían su expulsión del país con pancartas como “fuera, perro rojo judío” o “no que-remos bolcheviques en Es-tados Unidos”.

En vista de los aconteci-

En 1931, Serguéi Eisenstein y sus dos colaboradores, el fotógrafo Eduard Tissé y el asistente Grigori Alexán-drov, estaban al borde de una crisis nerviosa. En Holly wood, donde se encon-traban, la Paramount Pic-tures había rechazado su úl-timo proyecto, Una tragedia

mientos, Eisenstein y sus dos colegas hicieron un último esfuerzo desesperado y se trasladaron en automóvil de Los Ángeles a San Francis-

co nocido a Serguéi en Mos-cú, cuando se recuperaba de un tratamiento médico, pin-taba entonces un mural por encargo en esa ciudad. Los rojos fueron recibidos como viejos amigos entre bromas que decían que “el comu-nista mexicano” de Diego y “el perro rojo de Eisenstein” se reunían para tramar al-guna maldad. En ese peda-cito de México en San Fran-cisco, rusos y mexicanos discutieron sobre el presen-te y el futuro.

“México es un país se-diento de verse a sí mismo, de educarse; necesita la pre-

sencia de artistas revolucio-narios como ustedes. Cuan-do estuve en Moscú hace un año, le invité ir a México para hacer una película”, re-cordó el pintor. Más tarde, sugirió a los rusos que visi-taran a Charles Chaplin y al novelista Upton Sinclair. “Los Sinclair son amigos de Joseph Stalin y fanáticos del experimento soviético. La mujer, hija de algodoneros de Lousiana, tiene muchos contactos y dinero. Ellos les pueden fi nanciar”, propuso Diego.

EPA

La actualidad de Rusia

es.rbth.com VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015 (Nº 4)

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia),único responsable de su contenido

Publicado conjuntamente con algunos de los principales diarios del mundo, como The Wall Street Journal, The Washington Post, Le Figaro, etc

Se imprime y distribuye con

Pág. 6A

RBTH recuerda cómofueron las relaciones entre México y Rusia en la primera mitad del siglo XX.

Historia

México, en los ojos de los grandes cineastas rusos

Cultura La estancia de Serguéi Eisenstein en el país marcó el rumbo del cine

En 1931, Serguéi Eisenstéin se dirigió a Diego Rivera en busca de fondos para su película

co para pedir ayuda a unos viejos conocidos, Diego Ri-vera y su esposa, Frida Kahlo. El artista, que no hacía mucho tiempo había

Escena de la película ¡Que viva México!, de Serguéi Eisenstein. ARCHIVO

FOTO

DO

M

Page 2: 2015 08 me all

2A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Internacional

Las principales riquezas económicas de los BRICS

MOSCÚ DEJA DE ESTAR ENTRE LAS DIEZ CIUDADES MÁS CARAS DEL MUNDOes.rbth.com/50365

EPA

GULNAZ DANÍLOVAESPECIAL PARA RBTH

Los miembros del grupo

preparan una lista de

proyectos conjuntos que

podrán ser financiados por

el Nuevo Banco de

Desarrollo.

Los BRICS se ponen en marchaCooperación El Nuevo Banco de Desarrollo del grupo cuenta ya con un capital de 100.000 millones de dólares

Según el ministro ruso de Finanzas, Antón Siluánov, el Nuevo Banco de Desarro-llo de los BRICS (el grupo formado por Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) nace para fi nanciar proyec-tos de infraestructuras. El capital declarado es de 100.000 millones de dólares. Los fondos aportados por Rusia ascienden a 10.000 mi-llones, una inversión ya in-cluida en los presupuestos rusos. No obstante, está pre-visto que durante los próxi-mos cinco años se introduz-can cambios en el capital.

Según lo planificado, antes de fi nales de este año cada país del grupo propon-drá sus ideas, de entre las cuales el Nuevo Banco de Desarrollo escogerá las más efectivas. El primer tramo de fi nanciación se otorgará a principios de 2016.

Existe una gran variedad de iniciativas, algunas cui-dadosamente diseñadas. Hace ya un año, durante la cumbre celebrada en For-taleza, Rusia presentó 37 propuestas formuladas de manera conjunta entre la Cámara de Industria y Co-mercio y el Ministerio de Desarrollo Económico. Entre ellas, las de la empre-sa rusa Rostej, relacionadas con instalaciones portuarias prefabricadas, de gran in-terés para todos los países de los BRICS. Por su parte, Brasil habla de la construc-ción de una línea trans-oceánica que pasaría por Brasil, Argentina, Paraguay y Chile. Entre los proyectos escogidos podría encontrar-se también la construcción de la línea férrea de alta ve-locidad Moscú-Kazán, idea-da como una parte de la que va de Moscú a Pekín.

Durante la asamblea del consejo que se celebró en julio, Antón Siluánov seña-ló que el Nuevo Banco de Desarrollo de los BRICS de-berá operar en unas duras condiciones de competitivi-dad. Esto se debe a que esta institución fi nanciera se ha creado después del Banco Asiático de Inversión en In-fraestructuras, que cuenta con el mismo capital, por lo que se está estudiando cómo coordinar la actividad de estos dos organismos.

En particular, sería posi-ble intentar una operación conjunta con la participa-ción de ambas estructuras fi nancieras para concursar en grandes proyectos de con-cesiones en los que varios países estén interesados, como, por ejemplo, la nueva Ruta de la Seda que Rusia y China intentan desarro-llar.

En la agenda de la direc-tiva del Nuevo Banco de De-sarrollo de los BRICS fi gu-ra la simplifi cación de los procedimientos de toma de decisiones. Se trata de ganar en agilidad y reducir la bu-rocracia, como medida de distinción y ventaja compe-titiva respecto a otras enti-dades.

Por otra parte, el presi-

dente de la Cámara de In-dustria y Comercio de Rusia y presidente de la parte na-cional rusa del Consejo Em-presarial de los BRICS, Ser-guéi Katyrin, declaró a RBTH que los miembros del Consejo Empresarial consi-deran necesario que la co-munidad empresarial tenga representación en los órga-nos de dirección del Nuevo Banco de Desarrollo o, al menos, que pueda contactar con ellos para infl uir en el modo en que se estudiarán y fi nanciarán las distintas iniciativas.

Entre los asuntos debati-dos en el Consejo Empresa-rial de los BRICS se ha men-cionado la mejora del clima

de inversión en los cinco paí-ses miembros, así como un conjunto de cuestiones re-lacionadas con el régimen de visados, la simplifi cación de la movilidad de los em-presarios, productos, servi-cios y fi nanzas, y la puesta en común de normativas, re-glamentos técnicos y otros procedimientos de autori-zación.

Según Katyrin, a los cinco grupos de trabajo que exis-tían hasta ahora se han aña-dido otros dos: uno para cuestiones de agricultura y otro para la eliminación de barreras administrativas.

Un asunto sin duda inte-resante para los miembros del bloque es el desarrollo

de la pequeña y mediana empresa, un segmento de la comunidad empresarial que hasta ahora no ha tenido tanta representación en el Consejo de los BRICS. Sin embargo, en cada uno de los cinco países existe un gran interés por el desarrollo de los contactos comerciales de los más pequeños, no solo dentro del país, sino tam-bién entre Estados. “Las pe-queñas empresas suelen tener un alcance meramen-te regional, incluso munici-pal, pero muchos empresa-rios de este segmento tienen la posibilidad de exportar y crear producciones con-juntas”, subraya Serguéi Katyrin.

Los dirigentes de los países que integran los BRICS, durante la cumbre celebrada en Ufá (Rusia) en julio de este año.

El nuevo organismo deberá operar en unas duras condiciones de competitividad

Page 3: 2015 08 me all

3ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Negocios

ANDRÉI RASKINESPECIAL PARA RBTH

Una delegación de Jalisco

visitó Moscú a finales de

julio y acordó organizar una

exposición de productos

mexicanos en 2016.

Productos de Jalisco buscanun huecoen Rusia

Comercio De tequila a carne y flores

Las sanciones europeas a Rusia y el veto de Moscú a una serie de alimentos pro-cedentes de la UE y EE UU han modifi cado el panora-ma del mercado interno ruso hasta el punto de que las cadenas minoristas se han visto obligadas a bus-car nuevos socios comercia-les para suplir la demanda. En los últimos meses, casi un 60% de los proveedores europeos de carne y un 40% del café han sido sustitui-dos por otros de diferentes procedencias. De ahí que “se abran nuevas oportunida-des para México en el sec-tor alimentario ruso”, co-menta Nikolái Shkoliar, consejero de asuntos econó-micos de la Embajada de Rusia en México.

Más que el tequilaEn el caso de los productos provenientes de Jalisco, el único que tiene presencia en el mercado ruso es el tequi-la. Con el objetivo de am-pliar su oferta, Héctor Pa-dilla Gutiérrez, secretario de Desarrollo Rural de Ja-lisco, ha designado a una de-legación mexicana para in-formarse sobre las normas sanitarias rusas y estable-cer los contactos necesarios para facilitar su exporta-ción. La delegación incluye a los representantes de Sa-garpa y productores de moras, aguacate, nopales y tunas, fruta, fl ores y produc-tos agropecuarios. Los em-presarios se reunieron con directores de cadenas de su-permercados rusos como OK y Globus, y visitaron el Cen-tro Panruso de Exposicio-nes (VDNJ, por sus siglas en ruso), conservado desde la época soviética.

Para Américo Alatorre Ozuna, director general de Regiones Prioritarias de la Secretaría de Desarrollo Rural de Jalisco, es muy im-portante diversifi car el co-mercio y ajustar su produc-ción a los estándares de calidad para ampliar las re-laciones comerciales y el ac-ceso a otros mercados. El técnico exalta a su vez los logros en esta materia, en

tanto que ya se han cerrado importantes acuerdos para el suministro de alimentos con China.

La oferta mexicana no solo abarca productos ali-mentarios. Las fl ores de Ja-lisco cuentan también con grandes opciones para com-petir en el mercado ruso con precios muy competitivos.

Con la visita de la dele-gación y el acuerdo para or-ganizar una feria de produc-tos mexicanos en Moscú el próximo año, se ha dado un signifi cativo paso para la en-trada del sector agropecua-rio mexicano en Rusia.

Para aprovechar esta oportunidad, Suren Varda-nián, vicepresidente de la Cámara de Comercio de Moscú, propone a sus homó-logos mexicanos la realiza-ción de planes a largo plazo con una estructura de so-porte a la producción agroindustrial mexicana en territorio ruso. Esto facili-tará el acceso de los produc-tos tanto a Rusia como a los demás países que integran la Unión Económica Euroa-siática.

Carne y ‘delicatessen’ Américo Alatorre Ozuna ha valorado positivamente la propuesta rusa, pero consi-dera que la organización de la producción de este tipo será el siguiente paso en el camino hacia la conquista del mercado ruso. Mientras tanto, hay que poner en mar-cha suministros directos. En la perspectiva de esta últi-ma visita, se incluyó el sec-tor de las delicatessen en el mercado cárnico.

Los encuentros celebra-dos en Moscú son el primer paso que permitirá la incur-sión de los productos mexi-canos de Jalisco en Rusia.

ENTREVISTA AMÉRICO ALATORRE OZUNA

“Es un buen momento paraabrir el mercado ruso a México”

El vicepresidente de la Cámara

de Comercio de Moscú, Suren

Vardanyan, señaló que las san-

ciones han destruido el mono-

polio europeo de las exporta-

ciones de la mayor parte de

alimentos a Rusia.

Creo que ahora es un buen momento para abrir el mer-cado ruso a México. Apro-vechamos la oportunidad para descubrir un mercado que en años anteriores pa-saba casi desapercibido para nosotros.

¿Es cierto que los productos

mexicanos únicamente pue-

den llegar a Rusia a través de

Europa?

No necesariamente. Jalisco cuenta con su propio centro de logística internacional. Desde allí podemos fletar aviones de carga con los pro-ductos mexicanos y realizar vuelos directos a Rusia. Además, estamos en diálo-go con Aerofl ot para facili-tar el acceso a rutas comer-ciales y logísticas.

¿Cuál es el volumen de pro-

ducción que ustedes pueden

exportar a Rusia?

El volumen que sea necesa-rio. Nosotros estamos dis-puestos a atender la deman-da del mercado ruso.

Entrevista deAndréi Raskin

Un Estado ganadero y agrícola

Jalisco es uno de los Estados más desarrollados de Méxi-co en el sector agroindustrial. Aunque la región cuenta con una producción muy variada, la ganadería es el área que al-canza mayor importancia. En Jalisco cada 40 segun-dos tiene lugar una matanza de ganado y se crían cerca de 21 millones de aves. En 2014, la exportación de la producción agroin-

dustrial de la región aportó a las arcas mexicanas 2.500 mi-llones de dólares. La mayor parte de esta exportación va a EE UU y su venta represen-ta 1.700 millones de dólares. Le sigue el mercado suizo, con

173 millones; Guatema-la, con 51 millones; Ja-pón, con 34 millones, y Alemania, con 28 mi-llones.

Rusia aún no figura en la lista.

¿Cuáles son los principales

productos con los que se pre-

tende aumentar el volumen

de las exportaciones a Rusia?

Con los productos agrope-cuarios. En el Estado de Ja-lisco se concentra la mayor producción de moras, agua-cates, limones, maíz y carne de cerdo. En este último, ocupamos el primer lugar del país. En la actualidad, Jalisco produce el 12% del PIB [producto interno bruto] de México.

Miembros de la delegación mexicana, en el Centro Panruso de Exposiciones (VDNJ, por sus siglas en ruso).

es.rbth.com/346953

Américo Alatorre Ozuna, di-

rector general de Regiones

Prioritarias de la Secretaría

de Desarrollo Rural de Jalisco.

MÉXICO EN EL CORAZÓN DE LOS URALESes.rbth.com/49993

MIJ

AÍL

SIN

ÍTSI

N(2

)

Page 4: 2015 08 me all

4A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Cultura

Serguéi Eisenstein junto a sus colaboradores durante el ro-

daje de la película ¡Que viva México!, filmada en 1931.

Eisenstein decidió hacer caso a Rivera y recurrió a Chaplin. Ambos simpatiza-ron enseguida: jugaron al tenis, cantaron juntos (con las raquetas como si fueran ukeleles) Honolulu Baby, ironizaron, se rieron y se burlaron de medio mundo.

“Estás hablando, Charlie, con alguien que en un mo-mento de su juventud tuvo que decidirse entre Dosto-yevski y el tenis”, le dijo Eisenstein.“No sabes cómo me alegro de que te hayas decidido por Dostoyevski…”, respondió el británico. “¡Ve a México! Ahí te recibirán con los brazos abiertos”, añadió. “Desde que era niño en Rusia, siempre me fasci-nó México. Hace mucho que sueño con ir y ver con mis propios ojos ese país tan asombroso… ¡Descubrir un nuevo mundo!”, concluyó el director soviético. Final-mente, el ruso se vio obli-gado a abandonar EE UU.

Así fue como el gran ci-neasta Serguéi Eisenstein llegó a México en 1931 para fi lmar un documental. El re-sultado de esa aventura fue ¡Que viva México!, un fi lme que instauraría los funda-

mentos de una narrativa ci-nematográfi ca mexicana con identidad y estilo propio.

‘Campanas rojas’,de BondarchukPasaron los años y el cine mexicano se exhibía cons-tantemente en las pantallas de las salas soviéticas. Por otro lado, a partir de la fa-mosa semana de cine sovié-tico que se celebró en el cine París de la Ciudad de Mé-xico en 1959, el público mexicano comenzó a inte-

resarse por las produccio-nes de ese país. Pero tam-bién los profesionales querían nutrirse del saber de uno y otro lado del océa-no e iban y venían.

Formando parte de una nutrida delegación de ci-neastas soviéticos se encon-traba el director y actor Serguéi Bondarchuk (1920-1994). Este cineasta eminen-te se enamoró de México y a partir de ese viaje comen-zó a germinar en él la idea de fi lmar en coproducción con México una película sobre las revoluciones de ambos países.

Su sueño se hizo realidad en 1982, cuando llegó al país azteca para fi lmar la copro-ducción Campanas rojas, México en llamas, basada en el libro de John Reed Mé-xico insurgente, sobre la re-volución mexicana. La se-gunda parte la rodó en Rusia basándose en otro libro del mismo autor, Diez días que convulsionaron al mundo. La cinta contó con actores

mexicanos y extranjeros como Ursula Andress y Franco Nero; el camarógra-fo fue el famoso artista Vadim Yúsov.

‘Esperanza’, historiade dos revolucionesPersonalmente, en 1986 co-mencé a rodar Esperanza, una coproducción con la So-vinfi lm-Lenfi lm de la Unión Soviética y México. Reali-zaba mi propia película sobre las dos revoluciones, la rusa y la mexicana, y lo hacía desde mi personal punto de vista, narrando li-bremente la vida de mi padre personifi cado por el muy conocido actor ruso Dmitri Jaratián. La cinta ganó en México el Premio Ariel de la Academia de Artes y Ciencias Cinemato-gráfi cas a la mejor película del año y ocho premios más por diversas especialidades. Esperanza evoca la histo-ria, las culturas y las cos-tumbres de ambos países desde 1917 hasta 1988. Fue

una coproducción al 50% y se filmó en localizaciones muy variadas: Pskov, Kiev, Moscú, Suzdal y Leningra-do, en Rusia, y Ciudad de México, Veracruz, Real del Monte y Pachuca, en Méxi-co.

‘En un claroscurode la Luna’En 1999 se estrenó en Rusia y México mi segunda copro-ducción. Se llamaba En un claroscuro de la Luna. En esta ocasión, fue una copro-ducción entre dos empresas privadas de televisión.

Estaba basada en un guión mío escrito con la par-ticipación del guionista ruso Vladímir Valutski y el mexi-cano Sergio Molina. El re-parto lo encabezaban, por Rusia, el muy querido actor Piotr Vielamídov; por Mé-xico, la maravillosa Arcelia

Ramírez, y por España, Jorge Sanz. La trama se sitúa unos años después de la desaparición de la Unión Soviética, cuando un ruso que emigró al fi nalizar la Segunda Guerra Mundial a México regresa a su pueblo natal en compañía de su hija enferma.

Sergio Olhóvich es director del Instituto Bicultural de Cine y Actuación de Ciudad de México y autor de más de 15 películas.

Un cineasta

soviético

Serguéi Eisenstein (1898-1948) nació en Riga y se for-mó como ingeniero. En 1920 empezó a trabajar en teatro y en 1921 se apuntó a un cur-so para directores de cine. En 1925 se estrenó su película El acorazado Potemkin, que marcó el rumbo del cine de aquel entonces. En 1928 gra-bó Octubre. Después, viajó a EE UU para conocer el estilo del cine extranjero. Recibió el encargo de crear Una trage-dia americana, que se canceló un mes más tarde. En 1931 se trasladó a México, donde em-pezó a grabar ¡Que viva Méxi-co!, que no lo logró terminar. En ese periodo recibió una carta de Stalin, que le solicita-ba volver a la URSS. Al llegar a Moscú, entró a trabajar en el Instituto de Cinematografía y rodó Alexánder Nevski.

TRAS LAS HUELLASDE LA CINEMATOGRAFÍA RUSO-MEXICANA

SÉPTIMO ARTE

VIENE DE LA PÁGINA 1A

‘¡Que viva México!’ instauró la narrativa cinematográfica mexicana con su identidad y estilo

‘Esperanza’ evoca la historia, las culturas y las costumbres de los dos países desde 1917 hasta 1988

es.rbth.com/30639

Page 5: 2015 08 me all

5ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Cultura

Escena de la película Esperanza. Escena de En un claroscuro de la Luna.

Escena de la película Esperanza.

Escena de la película ¡Que viva México!.

Campanas Rojas. México en llamas

(1982), de Serguéi Bondarchuk.

Cartel de ¡Qué Viva México! (1931),

de Serguéi Eisenstein.

Cartel de la película Esperanza

(1986), de Sergio Olhóvich.

PHO

TOSH

OT

AR

CH

IVO

PER

SON

AL

FOTO

DO

M(2

)

AR

CH

IVO

(5)

Marina

LátyshevaPERIODISTA

La cinta cuenta cómo, tras un inento fallido de coope-ración con EE UU, un grupo de cineastas soviéticos en-cabezado por Eisenstein viajó a México para rodar una película allí. Como re-sultado, surgió una antolo-gía de historias sobre México en las que el comunismo cooperaba con el matriar-cado y la revolución no en-traba en confl icto con la ce-lebración del Día de los Muertos, y en las que con-vivían de un modo único las distintas etapas del desarro-llo de la cultura nacional.

Decir que la estancia del

El pasado mes de fe-brero se estrenó la película de Peter

Greenaway Eisenstein en Guanajuato, dedicada al viaje de este pionero del cine a México. Se trata de una película un tanto ex-céntrica, pero nos recuer-da cómo los viajes de Serguéi Eisenstein por Mé-xico terminaron con la grabación de la más im-portante película de su ca-rrera, ¡Que viva México!

COMENTARIO

De cómo México dividió en dos la vida de Eisensteindirector en el país durante varios meses cambió su tra-yectoria es quedarse cortos. Este periplo dividió su vida en dos partes: la anterior y la posterior. Así, los momen-tos más abominables o trá-gicos de la primera, como La huelga, El acorazado Po-temkin y Octubre, se con-virtieron en el prólogo de un futuro brillante.

Si bien el régimen de la época no acabó de entender Alexánder Nevski o la pri-mera parte de Iván el Terri-ble, compendió aún menos la segunda parte, califi cada de pesadilla por el mismo

Stalin. En general, el líder soviético no se equivocaba: la película trata sobre el lado oscuro del alma del go-bernante ruso del siglo XVI y representaba un auténti-co horror para él.

Más allá de eso, la visión de la muerte en las obras de madurez de Eisenstein es valiosa de por sí. Los moti-vos constantes de estas pe-lículas (por ejemplo, los te-rribles asesinatos de niños) ya no guardan una relación directa con la ideología que le castigó, están relaciona-dos con algo más antiguo. Lo más importante que se

llevó Eisenstein de México, lo que acabó por cambiarle, fue precisamente esa rela-ción especial con la muerte.

¡Que viva México! quedó sin terminar. Las cintas no llegaron a la URSS hasta los años setenta. Quién sabe cómo habría sido la pelícu-la si Eisenstein hubiese po-dido acabarla. Pero incluso en la versión que ha dura-do hasta nuestros días se ve cómo afectó a este gran cineasta el país americano. Toda su obra, incluida ¡Que viva México!, infl uyó en las siguientes generaciones de cineastas, desde Orson Welles hasta Alejandro Jo-dorowsky.

Marina Látysheva es corres-ponsal del portal de cine independiente Profi Cinema.

Eduardo de la Vega Alfaro es profesor e investigador de la Universidad de Guadalajara. En 2013, la editorial de la Cinete-ca Nacional publicó un estudio suyo titulado La difusión e in-fluencia del cine vanguardista soviético en México.

Usted explica en su libro que

EE UU sentía preocupación por

la posibilidad de que la URSS

pudiera hacer de México una

plataforma de difusión del co-

munismo en América Latina.

¿Tenía razones para temerlo?

El Gobierno soviético veía en México un caso muy particu-lar: era el único país de Amé-rica Latina que se había levan-tado en armas, que hizo una revolución. Creo que los sovié-ticos pensaron que la revolu-ción mexicana podría, en un momento dado, ser un bas-tión importante para impulsar el socialismo. Y creyeron tam-bién que las películas consti-tuían una forma de comenzar a influir ideológicamente. Pe-ro más tarde se dieron cuen-ta de que era muy difícil, por-que esa influencia no iba más

allá de un sector muy particu-lar de la izquierda, la vanguar-dia mexicana. Lo que no hay que olvidar es que estamos hablando de un contexto en el cual la lucha ideológica era muy intensa y la propaganda se hizo muy evidente.

¿Cree que, si bien estas pelí-

culas llegaron como medio de

propaganda ideológica, final-

mente su influencia fue princi-

palmente estética?

Sí, fue sobre todo estética, pe-ro también ideológica. No hay que olvidar la estela de la pre-sencia de Eisenstein en Méxi-co, muy fuerte por su perso-nalidad. El México posrevolucionario buscaba ser considerado un país que no se dejaba arrasar ni por EE UU ni por otras po-tencias. México anhelaba una especie de independencia o de tercer camino. Los cineas-tas mexicanos también aspira-ban a presentarse a sí mismos como rupturistas y vieron en la vanguardia soviética, encar-nada por Eisenstein durante su estancia en el país, la ve-ta artística por la cual podían transitar con mayor fuerza, con mayor solidez. Intuyeron que Eisenstein había incorpo-rado a la vanguardia mexicana que no había pasado al cine, y creyeron que así la podrían impulsar.

¿Qué características estéticas

de la vanguardia soviética se

ven reflejadas en el cine mexi-

cano de los años treinta?

PREGUNTAS & RESPUESTAS EDUARDO DE LA VEGA ALFARO

El cine, un ‘arma secreta’ de la URSS

NACIONALIDAD: MEXICANO

PROFESIÓN: INVESTIGADOR

Por ejemplo, el tipage, que es el método de contra actor o el antiactor hollywodiense. Me refiero al hecho de que se vol-caran en representar la cultu-ra popular y la parte de la re-volución mexicana que para muchos representaba un pro-yecto dirigido al reparto de la riqueza, y la exaltación de la revolución popular villista y zapatista.

En este sentido, ¿qué películas

mexicanas destacaría?

El compadre Mendoza (1933), de Fernando de Fuentes y Juan Bustillo Oro, es un ejem-plo clarísimo. Probablemen-te se trate de la primera obra maestra que hizo el cine mexi-cano en la que encontramos muchos elementos de la van-guardia soviética. Y gracias a esa influencia, la película tiene una consistencia estética fue-ra de serie. Destacaría también Redes (1936) y Janitzio (1935), pro-tagonizada por Emilio Fer-nández. En todas estas cintas se fue fogueando gente co-mo Emilio Fernández, que des-pués, con su gran camarógra-fo Gabriel Figueroa, llegarían a ser las grandes figuras del ci-ne mexicano de los cuarenta. Y hasta en el cine de Fernández y Figueroa vemos claramente la estela o la continuación de la presencia de Eisenstein en Mé-xico, una aspecto que toda la crítica reconoció.

Entrevista deAmaia Aldamiz

Page 6: 2015 08 me all

6A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Diplomacia

1. Alejandra Ko-

llontái, primera

mujer embajadora

en el mundo.

2. El primer emba-

jador de la URSS

en México, Stanis-

lav Pestkovski

(1924-1926), junto

al representante

comercial de la

URSS, Leonid Gai-

kis.

3. El poeta Vladí-

mir Mayakovski, en

México.

4. Diego Rivera, en

la Plaza Roja de

Moscú, en 1955.

1 2

43

El primer país de América que reconocióa la URSS

Aniversario México y Rusia celebran los 125 años del inicio de las relaciones diplomáticas

RUBÉN BELTRÁN GUERREROESPECIAL PARA RBTH

RBTH continúa una serie de

publicaciones dedicadas al

desarrollo de las relaciones

bilaterales entre México y

Rusia. Hoy volvemos a la

segunda mitad del siglo XX.

Tras el establecimiento for-mal de relaciones diplomá-ticas entre México y Rusia en 1890, los dos países abrie-ron varios consulados en el territorio del otro. México estableció ofi cinas en San Petersburgo, Moscú, Helsin-ki y Riga, mientras que Rusia abrió consulados en la ciudad de México, Vera-cruz, Monterrey y Guada-lajara.

El cambio de siglo estuvo marcado, en ambos países, por gestiones de gobernan-tes que se mantuvieron por períodos largos en el poder: Porfi rio Díaz en México, de 1876 a 1910, y Nicolás II en Rusia, de 1894 a 1917. Entre los dos países, en períodos de clara infl uencia france-sa, se intensificó el inter-cambio cultural, científi co y educativo a principios del siglo XX. También ambas naciones atravesaban por una etapa de importantes reformas estructurales y momentos convulsos. Du-rante el mandato de Nico-lás II tuvo lugar la guerra ruso-japonesa (1904-1905) y la primera revolución rusa (1905-1906), además de la Primera Guerra Mundial (1914-1919). El porfi riato en México concluyó en 1910 con el inicio de la revolución mexicana (1910-1920), que comprendió confl ictos ar-mados en el norte, centro y sur del país.

La relación entre México y Rusia comenzó a dotarse de contenido a través de la fi rma de acuerdos bilatera-les. Por ejemplo, en 1909 se cerró el convenio ruso-mexi-

cano sobre comercio y na-vegación, de buenas pers-pectivas, pero que se vio poco aprovechado por el ini-cio de los acontecimientos revolucionarios.

Algunos analistas consi-deran que la revolución mexicana estuvo infl uencia-da por la primera revolución rusa, mientras otros encuen-tran mayor peso de la mexi-cana en la rusa de 1917. Sin duda, ambas fueron las re-voluciones más destacadas de la primera mitad del siglo XX y defi nieron no solo el futuro de la situación socio-política de ambos países, sino también la misma re-lación bilateral.

1924, México reconocea la Unión SoviéticaTras la revolución rusa de 1917 y el establecimiento de la Unión Soviética en 1922, México fue el primer país de América en establecer re-laciones con la URSS, en 1924. Ambas naciones co-menzaron a conocerse mejor y a intensifi car el intercam-bio en diferentes sectores, destacando lo cultural, las artes y la educación.

El primer embajador so-viético en México fue Stanislav Pestkovski (1924-1926), quien fue reemplaza-do por Alejandra Kollontái, primera mujer embajadora del mundo. En 1927, el Go-bierno soviético la sustitu-yó por Alejandro Makar. Aunque Kollontái estuvo sólo seis meses en México, años más tarde (1946) reci-biría la condecoración de la orden del Águila Azteca por parte del Gobierno mexica-no. Su gestión destacó por el componente cultural. El poeta soviético Vladímir Mayakovski y el cineasta Eisens tein viajaron a Méxi-co en esos años. Algunos ar-tistas e intelectuales mexi-canos, como David Alfaro

Siqueiros, Diego Rivera y Lombardo Toledano tam-bién viajaron a Moscú.

Por su parte, México había nombrado como em-bajador ante el Gobierno so-viético a Basilio Vadillo, sus-tituido en febrero de 1929 por Jesús Silva Herzog, dis-tinguido intelectual y eco-nomista mexicano que logró profundizar en la situación política, económica y social de la URSS. En los dos paí-ses, que venían saliendo de importantes etapas convul-sionadas y que continuaban con conflictos internos al final de primer tercio del siglo XX (guerras cristeras en México de 1926 a 1929, guerra ruso-polaca de 1919 a 1921, muerte de Lenin en 1924...) resultaba natural que, al intensifi car sus re-laciones, se dieran también posiciones divergentes.

El comunismo de Estado de la URSS tenía como mi-sión difundir la dictadura del proletariado en todo el mundo. Por ello, las activi-

dades realizadas en algunos países eran vistas como in-jerencias en asuntos inter-nos. Por diversos motivos, países latinoamericanos como Argentina, Colombia, Chile, Brasil y Uruguay rompieron relaciones con Rusia entre 1917 y 1950.

Las ideologías del fi nal del primer tercio del siglo de los Gobiernos de México y la URSS no eran siempre afi -nes en todos los terrenos. Por ejemplo, estas diferencias fueron más marcadas en la gestión del presidente Emi-lio Portes Gil (1928-1930) y se dio un mayor acercamien-to hasta la llegada del pre-sidente Lázaro Cárdenas.

Así, tras algunos desen-cuentros entre el Gobierno mexicano y los embajadores soviéticos nombrados en Mé-xico, en enero de 1930 el pre-sidente Portes Gil decidió romper relaciones diplomá-ticas aduciendo la interven-ción del Gobierno soviético en asuntos internos de Mé-xico.

1930-1942, una relación ininterrumpida El rompimiento formal de relaciones (1930-1942) entre México y la URSS no detu-vo el vínculo entre ambas naciones, sobre todo en el ámbito cultural.

De hecho, en esta época es cuando arranca una etapa de gran afi nidad entre cier-tos cír culos de artistas y de la iz quier da intelectual me-xicana, simpatizantes del movimiento comunista, con la Unión Soviética.

Gracias a la intervención de algunos destacados co-munistas mexicanos como Diego Rivera, el presidente Cárdenas decidió otorgar asilo político a León Trotsky en 1937.

Como se sabe, el líder so-viétivo fue asesinado en Mé-xico en 1940 por Ramón Mercader, agente al servicio de Stalin.

Desde su llegada a la pre-sidencia, en 1934, el presi-dente Cárdenas inició conver saciones para el res-

tablecimiento de relaciones ofi ciales con la Unión So-viética.

Crecía en México el nú-mero de simpatizantes que favorecía una aproximación a la URSS, tanto del Go-bierno como de la opinión pública, sobre todo debido a la posición y la actuación soviéticas frente al fascis-mo en la Segunda Guerra Mundial.

Tras acercamientos entre ambos Gobiernos, las rela-ciones quedaron ofi cialmen-te reanudadas el 19 de no-viembre de 1942, iniciando una etapa de relaciones ofi -ciales ininterrumpidas hasta el día de hoy. En con-secuencia, México es el país de América Latina que ha mantenido relaciones con Rusia durante el mayor tiempo consecutivo.

Rubén Beltrán Guerrero es embajador de México en Rusia. El texto fue elabora-do con la colaboración de Nayeli Ceceña.

México es el país latinoamericano que ha mantenido relaciones con Rusia durante el mayor tiempo consecutivo

SOCHI A RITMO DE MARIACHIes.rbth.com/50827

FOTODOM RIA NOVOSTI(2)

AP

Page 7: 2015 08 me all

7ARUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

DISPONIBLE SOLO

EN INGLÉS

Russia Direct es un foro donde expertos y líderes de opinión, tanto rusos como ex-tranjeros, discuten y explican asuntos de relaciones geopolíticas al más alto nivel.

El último número de

Russia Direct analiza los

resultados de la cumbre

de los BRICS celebrada

recientemente en Ufá

(Rusia).

Escrito por Marcos

Troyjo, de la la

Universidad de

Columbia, el documento

aborda las cuestiones

políticas a las que se

enfrentan Rusia y otros

miembros de los BRICS

dentro del contexto de la

globalización.

Además, expone una

decena de

recomendaciones

dirigidas a los principales

legisladores rusos que

están tratando de

formar una nueva

cooperación económica

dentro del bloque BRICS

y con los países de

Occidente.

Informe de julio

EL FUTURODE LOS BRICS EN UN MUNDO GLOBAL

SUSCRÍBASE HOY

Y CONSIGA UN 30%

DE DESCUENTO EN

RUSSIA-DIRECT.ORG/SUBSCRIBE

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Opinión

¿QUIÉN SERÁ EL SOCIO PRINCIPAL DE AMÉRICA LATINA?

Ruslán

KostiukHISTORIADOR

A lo largo de la década de 2000, América La-tina se constituyó

como un área de expansión para el Kremlin en términos de política exterior. Dada la creciente presencia de EE UU y la OTAN en Euro-pa del Este, no sorprende que Rusia esté aspirando a lle-gar a áreas cercanas a Esta-dos Unidos. La situación ac-tual de América Latina es, por lo general, favorable a la ampliación de la presen-cia de Rusia. Con el cambio de siglo, la región vivió un giro a la izquierda que des-plazó a muchos países latino-americanos hacia el exterior del “paraguas” estadouni-dense y fomentó la elabora-ción de unas políticas eco-nómicas y de asuntos externos propias e indepen-dientes.

Nuevo orden mundialPrincipalmente, son los paí-ses del “eje bolivariano” quie-nes han optado por una aso-ciación estratégica con Rusia. Muchos de los Gobier-nos más moderados de esta corriente izquierdista, con-cretamente Brasil y Argen-tina, también abogan por au-mentar la cooperación.

En gran medida, sus pun-tos de vista coinciden con el deseo de Moscú de construir un nuevo orden mundial multipolar. Por otra parte, incluso los países fi r-memente liga-

ESTE SUPLEMENTO ESTÁ PRODUCIDO Y PUBLICADO POR ROSSÍYSKAYA GAZETA (RUSIA).ES.RBTH.COM E-MAIL: [email protected] TEL.: +7 495 775-31-14. FAX +7 495 988-92-13

DIRECTOR GENERAL DE LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA: PÁVEL NEGOITSA; EDITOR JEFE DE ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’: VLADISLAV FRONIN;

PRESIDENTE DEL CONSEJO EDITORIAL: ALEXÁNDER GORBENKO;

DIRECCIÓN DE LA SEDE: C/PRAVDY, 24 ED. 4 - 125993 MOSCÚ (RUSIA).

DIRECTOR: EVGUENI ÁBOV; EDITOR EJECUTIVO: PÁVEL GÓLUB; EDITORA: ELENA NÓVIKOVA; EDITOR GRÁFICO: ANDRÉI SHIMARSKI; JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ILUSTRACIÓN: ANDRÉI ZÁITSEV; JEFA DEL DEPARTAMENTO DE PRE-PRENSA: MILLA DOMOGÁTSKAYA; MAQUETADORA: IRINA PÁVLOVA;

SUBEDITORA: LULA GÓMEZ

PARA PUBLICAR ANUNCIOS PUBLICITARIOS EN EL SUPLEMENTO, CONTACTE CON JULIA GÓLIKOVA, RELACIONES EXTERIORES Y DIRECCIÓN FINANCIERA - [email protected]

© COPYRIGHT 2015 – LA INSTITUCIÓN FINANCIADA POR EL ESTADO FEDERAL ROSSÍYSKAYA GAZETA. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. CUALQUIER REPRODUCCIÓN, REDISTRIBUCIÓN O TRANSMISIÓN DE CUALQUIER PARTE DEL CONTENIDO DE ESTA PUBLICACIÓN SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA DE ROSSÍYSKAYA GAZETA ESTÁ EXPRESAMENTE PROHIBIDA. PARA OBTENER LA AUTORIZACIÓN DE REIMPRIMIR O COPIAR CUALQUIER ARTÍCULO O FOTOGRAFÍA CONTACTE POR TELÉFONO +7 495 775-31-14, POR E-MAIL A [email protected].

RUSSIA BEYOND THE HEADLINES (RBTH) ES UNA PUBLICACIÓN DEL DIARIO ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’. EN SU ELABORACIÓN NO PARTICIPA EL PERSONAL DE LA REDACCIÓN DEL DIARIO ‘EL PAÍS’. RBTH SE FINANCIA CON PUBLICIDAD, PATROCINIOS Y SUBVENCIONES DE LAS AGENCIAS GUBERNAMENTALES RUSAS. EL EQUIPO EDITORIAL DE RBTH ES INDEPENDIENTE. SU OBJETIVO

ES PRESENTAR, MEDIANTE UN CONTENIDO DE CALIDAD, UN ENFOQUE VARIADO SOBRE EL LUGAR QUE OCUPA RUSIA EN EL MUNDO. DESDE 2007, AÑO EN QUE SE INICIÓ SU PUBLICACIÓN, RBTH HA MANTENIDO EL COMPROMISO DE CEÑIRSE A LAS PRINCIPALES NORMAS EDITORIALES PARA OFRECER Y EXPONER LO MEJOR DEL PERIODISMO RUSO JUNTO CON ARTÍCULOS

SOBRE RUSIA DE LA MÁS ALTA CALIDAD. CREEMOS QUE ASÍ ESTAMOS LLENANDO UN IMPORTANTE VACÍO EN LA COBERTURA MEDIÁTICA INTERNACIONAL. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O SUGERENCIA SOBRE LA TITULARIDAD O ESTRUCTURA DE NUESTRA REDACCIÓN, NO DUDE EN PONERSE EN CONTACTO CON NOSOTROS A TRAVÉS DE [email protected]. RBTH PUBLICA

UN TOTAL DE 30 SUPLEMENTOS EN 27 PAÍSES DIFERENTES Y MANTIENE 22 PÁGINAS WEB QUE SE EDITAN EN 16 IDIOMAS. SU DIFUSIÓN TOTAL ASCIENDE A 26 MILLONES DE LECTORES.

EL CIERRE DE EDICIÓN DE ESTE NÚMERO SE REALIZÓ

EL 10 DE AGOSTO.

LAS CARTAS DE LOS LECTORES, LAS COLUMNAS DE LOS ESCRITORES INVITADOS Y LAS SECCIONES OBSERVACIONES, PUNTO DE VISTA, OPINIÓN, POLÉMICA Y REFLEJOS PUEDEN

EXPRESAR JUICIOS QUE NO NECESARIAMENTECOINCIDAN CON LOS DE LOS EDITORES DE RUSSIA BEYOND

THE HEADLINES O ‘ROSSÍYSKAYA GAZETA’.ENVÍE SUS CARTAS AL DIRECTOR A [email protected]

O AL FAX (+7) 495 988 92 13

dos a la economía estadouni-dense, como México y Chile, están dando muestras de in-dependencia en la promo-ción de sus intereses políti-cos.

Muchos teóricos apuntan que estas tendencias en Amé-rica Latina han forzado a

Moscú a mirar con nuevos ojos las perspectivas de coo-peración en la región, prác-ticamente descartada por el Kremlin en los noventa.

De hecho, las relaciones entre Rusia y América La-tina han crecido de forma considerable últimamente. Entre 2004 y 2012, el comer-cio entre las dos partes tri-plicó su valor, pasando de los 5.800 millones de dólares a los 16.400 millones.

Actualmente, los princi-pales socios comerciales de Rusia en la región son Bra-sil, México, Argentina y Ecuador. Las inversiones rusas en América Latina al-canzan los 25.000 millones de dólares, mientras que a principios de la década de

2000 eran de 17.000 millo-nes.

Este comercio cubre un amplio rango de sectores, como la alta tecnología, la metalurgia no ferrosa, la bio-tecnología y el procesamien-to de materias primas agrí-colas. Pero parece que el capital ruso está más inte-resado en el sector energé-tico. Por lo tanto, las gran-des empresas estatales como Gazprom, Lukoil y Rusal continúan ganando impulso en la región.

Con toda probabilidad, Moscú y América Latina am-pliarán su relación en el ám-bito militar y en el político. El primero implica, por en-cima de todo, el envío con-tinuado de armamento ruso a la región latinoamericana, como aviones, armamento blindado y buques de gue-rra. A lo largo de los últimos doce años, las exportaciones de armas rusas a Latinoa-mérica alcanzaron los 14.000 millones de dólares; Venezue-la fue el destinatario del 80%

de dichas exportaciones.Sin embargo, también se

espera que avancen las ne-gociaciones políticas entre Rusia, Brasil, Argentina y otros Gobiernos latinoame-ricanos más moderados, puesto que están interesados en la multipolaridad. Por lo

tanto, se espera que en los próximos años se firmen acuerdos bilaterales entre estos países con el objetivo de delimitar una serie de posturas comunes sobre cuestiones políticas estraté-gicas de alcance global.

El contrapeso de EE UUEs difícil que Washington no haya advertido el giro explí-cito que ha dado Moscú hacia América Latina bajo el mandato de Vladímir Putin. Desde 2009, la Admi-

nistración demócrata de Barack Obama ha tra-tado de hacer lo posible

para recuperar las po-siciones perdidas por Washington en Améri-

ca Latina y para evitar

que determinados países de la zona entren en la órbita de Rusia o China.

Desde el punto de vista económico, el principal rival extrarregional de Estados Unidos es China. En los úl-timos quince años, el gigan-te asiático se ha convertido en el socio comercial más im-portante de Latinoamérica. Así, mientras Moscú centra sus esfuerzos en la coopera-ción política y técnico-mili-tar, los chinos apuestan por la esfera económica mientras estrechan lazos amistosos a nivel político.

La postura revelada por la mayoría de los países la-tinoamericanos con respec-to a Ucrania demuestra que no están dispuestos a seguir la senda de Washington. In-cluso las naciones que man-tienen vínculos políticos y económicos con Estados Unidos no quieren sacrifi car una relación mutuamente benefi ciosa con Rusia a causa de los acontecimientos de Ucrania.

Es precisamente en Lati-noamérica donde se encuen-tran países abiertos a la coo-peración militar y política con Moscú. Y aquí es donde las relaciones iniciadas por Rusia a principios de siglo con la mayoría de los países de la región han llegado a buen puerto.

Ruslán Kostiuk es catedrá-tico de la Universidad Esta-tal de San Petersburgo y doctor en Ciencias Históri-cas.

Moscú empiezaa mirar con nuevos ojos las perspectivas de cooperaciónen la región

Washington ha tratado de evitar que América Latina entre en la órbitade Rusia o China

TA

TIA

NA

PE

RE

LYG

UIN

A

Page 8: 2015 08 me all

8A RUSSIA BEYOND THE HEADLINES es.rbth.com

Suplemento de pago elaborado por Rossíyskaya Gazeta (Rusia), único responsable de su contenido

VIERNES 14 DE AGOSTO DE 2015

Viajes

DARIA GONZÁLEZRBTH

Con casi cien años, el

suburbano moscovita es

museo, atracción turística y

un medio de transporte que

utilizan unas siete millones

de personas al día.

Un palacio escondido bajo tierraTesoro urbano Cuarenta y cuatro estaciones del Metro de Moscú están consideradas patrimonio cultural

El Metro de Moscú se pone en funcionamiento cada día a las 5.30 de la mañana y a cierra a la 1 de la madru-gada. Durante ese tiempo, el suburbano transporta a una media de siete millones de personas. Pero, 80 años después de su inauguración, el metro moscovita es mucho más que un medio de trans-porte: es un museo y tam-bién una atracción turística que todos los días contem-plan millones de visitantes. Actualmente, el suburbano cuenta con 12 líneas y al-rededor de 200 estaciones. Y sigue creciendo; sola-mente este año, 2015, se inau gurarán siete nuevas estaciones. Además, 44 de ellas son patrimonio cul-tural.

Los primeros proyectos del metro surgieron unos 30

años antes de su materiali-zación, en la época de la Rusia imperial.

Una obra ‘imposible’En 1931 se invitó a Moscú a varios técnicos extranjeros en construcción de redes de trenes subterráneos. Tras ser consultados, declararon que, con las condiciones geo-lógicas existentes, era im-posible construir el metro. Sin embargo, la gigantesca obra se puso en marcha y se terminó en un tiempo ré-cord, tres años.

El metro moscovita fue una de las más grandiosas obras de la construcción so-viética entre 1930 y 1950, y en él trabajaron cientos de miles de personas. Su cons-trucción no se detuvo ni si-quiera durante la Segunda Guerra Mundial. Además, en esos años el metro se uti-lizó como refugio.

Fue justamente hacia la estación Komsomólskaya (que en castellano se puede traducir como la organiza-ción de los jóvenes comunis-tas) a la que se dirigió el pri-mer tren, el 15 de octubre

de 1934 a las 8.20 de la ma-ñana. Entró en funciona-miento para uso público casi un año más tarde. Hubo gente que hizo guardia en los vestíbulos durante toda la noche para tener el honor de estar entre los primeros pasajeros.

Estaciones de mármolEl metro capitalino fue idea-do como un palacio subte-rráneo para el pueblo. Para el revestimiento de los 800.000 metros cuadrados de suelos y paredes se tra-jeron desde todas partes del país las variedades más raras de mármol y de otras piedras. En 13 de las esta-ciones revestidas de mármol se pueden encontrar fósiles de moluscos prehistóricos encastrados en las colum-nas y paredes.

La estación favorita de los moscovitas es Maiakóvs-kaia, en honor al poeta poeta Maiskovski. Sus mosaicos se realizaron a base de obras de uno de los autores más destacados de la URSS, Alexánder Deineka. El di-seño de esta parada se llevó

timo fue reemplazado por Lenin en los sesenta.

Para admirar las joyas de la es tación Plo shad Re-volutsii (Plaza de la Revo-lución, en español) no hace falta ni levantar la cabeza. Allí están las enormes es-culturas de bronce de Matvéi Manize. Padres, jóvenes y atletas decoran todo el es-pacio. Hay un oficial del Ejército Rojo, un marino, un estudiante, campesinos... y hasta un guardia con un perro, cuya nariz ha pasa-

do a ser dorada porque tocar-la, dicen, da buena suer-te a los pa-

sajeros.

Metro 2, ¿un proyecto secreto de Stalin?

El sistema de seguridad del Metro de Moscú cuenta con una serie de búnkeres y el de-nominado Metro 2, unas insta-laciones paralelas de uso mili-tar que supuestamente fueron construidas para evacuar a los

dirigentes soviéticos en caso de bombardeos. Se dice que uno de los ramales llega hasta el aeropuerto de Vnúkovo y otro a Kúntsevo, lugar donde se encuentra la dacha de Sta-lin. Pero en realidad se trata

solo de rumores. Respecto a los bún keres, Iosif Stalin tenía varios. La mayoría de ellos es-tán cerrados, pero hay uno abierto en Izmáilovo, que se ha convertido en el Museo del Búnker de Stalin.

es.rbth.com/16872

Uno de los búnkeres de Stalin en Moscú, perfectamente

conservado, está abierto a los visitantes.

a la Exposición Universal de Nueva York en 1939 y ganó el primer premio. La estación Komsomólskaia es la más alta de toda la red subterránea y es una expre-sión del neoclasicismo esta-linista. Proyectado por

Alexéi Schusev, autor del mausoleo de Lenin, cuenta con abundantes mosaicos decorados por Pável Korin. Muestra a generales y diri-gentes de diferentes épocas, desde Alexander Nevski hasta Iosif Stalin. Este úl-

Singularidades de los rusos

COMPARTA SUS OPINIONES EN

/rusiahoy /rbth_es

Lea el siguiente número

El 18 de

septiembre

ALAMY/LEGION MEDIA(2)

TASS

(2)