your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by...

24
su proveedor integral your global supplier

Transcript of your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by...

Page 1: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

su proveedor integralyour global supplier

Page 2: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

SAGOLA S.A., con más de 50 años de experiencia, desea poner a su disposición su nuevo catálogo de servicios.

Este nuevo catálogo intenta aprovechar las sinergias de su actividad principal para ponerlas a disposición de todas aquellas empresas que necesitenun alto nivel de calidad y de servicio. Por ello, hemos configurado una oferta de aquello que sabemos hacer y que, consideramos, puede ser de interéspara otros.

Asimismo, hemos pretendido aglutinar en este catálogo una oferta integral que haga más cómoda la gestión de subcontratación a los departamentostécnicos, de calidad y de aprovisionamiento de su empresa.

Esperamos, con todo ello, dar una adecuada respuesta a las necesidades actuales de su empresa.

Alejandro Sánchez Uriondo

Director de Marketing del Grupo SAGOLA

SAGOLA S.A., with more than 50 years of experience, is pleased to introduce the new catalogue of services.

This new catalogue uses the main company activity synergies in order to provide all companies with a high level of quality and service.

Moreover, we have tried to bring together in this catalogue a complete supply that makes more convenient the subcontracting management to thetechnical, quality and purchasing departments of your company.

Overall, we expect to meet you company current requirements.

Alejandro Sánchez Uriondo

SAGOLA Group Marketing Manager

TO

Y

OU

R

AT

TE

NT

IO

NA

S

U

AT

EN

CI

ON

Page 3: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

3

YOUR global SUPPLIER

SU PROVEEDOR INTEGRAL

Desde el norte de España y en la sede central de Vitoria - Gasteiz se coordinan todas las acciones y medidas estratégicas que afectan a cadauna de las empresas integrantes del grupo.

From the north of Spain, in the head office of Vitoria-Gasteiz, all the actions and strategic measures that affect to each of the companies ofthe group are co-ordinated.

Diseño , fabricación y comercialización de equipos profesionales. Pistolasaerográficas convencionales, HVLP, EPA, equipos para tratamiento delaire, equipos industriales y calderines. Equipos de protección personaly accesorios en general.

Design, manufacture and commercialization of professional equipments.Conventional spray guns, HVLP, EPA, treatment air systems, industrialequipments and pressure pots. Personal protection equipments andaccesories in general.

Fabricación de piezas y mecanizados. Fundición, forja, calderería,tratamientos de superficie, etc.

Manufacture of parts and mechanized. Pressure die casting, forging,boiler making, surface treatments, etc.

GOLABCONTRATAC IÓN

SS

Diseño, fabricación y comercialización de equipos profesionales yproyectos industriales llave en mano, a la medida del cliente. EquiposAirless y Mixtos, bombas de baja, media y alta presión. Sistemas decambio rápido de color o producto, etc.

Design, manufacture and commercialization of professional equipmentand industrial key-in-hand projects to meet the customer needs. Airlessand Mix equipments, low, medium and high-pressure pumps. Fastchanging colours systems, etc.

Empresa especializada y homologada dentro del sector Aeronáutico yAeroespacial dedicada al mecanizado de alta precisión.

This company is specialized and compliant with the Aeronautical andAerospace markets. It is dedicated to the high precision mechanized.

Diseño, fabricación y comercialización especializada y orientada a granconsumo. Pistolas aerográficas convencionales y EPA. Equipos paratratamiento y filtrado del aire, compresores, calderines, equipos deprotección personal y accesorios en general.

Design, manufacture and commercialization specializes and orientatesin the massive consumption. Conventional and EPA spray guns. Airfiltering and air treatment systems, compressors, pressure pots, personalprotection equipments and accessories in general.

Transportes Aéreos Ejecutivos de ámbito nacional y europeo. Transportes urgentes,especiales o periódicos, de viajeros o material. Aerotaxi a medida.

Executive Air Transports that works in Europe. Transports of urgent, specialor periodic character, of travellers or material. Customized aerotaxi.

Page 4: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

PA

SO

A

P

AS

OS

TE

P

BY

S

TE

P

PRESSURE die casting DIVISION

FUNDICION E INYECCION

PRESSING, CUTTING, FORGING AND BOILER MAKING

EMBUTICION, CORTE, FORJA Y CALDERERIA

mecanizado

mECHANIZED

tratamientos superficiales

suRFACE TREATMENTS

QUALITY GUARANTEE

GARANTIA DE CALIDAD

Page 5: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

SAGOLA dispone de una instalación dedicada a la fundición e inyección a presión de aleaciones de aluminio y zamak.

Fundada en el año 1983, SAGOLA División Inyección nace con el objetivo de suministrar producto propio para proyectarse, posteriormente, hacia el exterior,con gran aceptación.

Con más de 20 años de experiencia orientados hacia nuestros clientes, SAGOLA apuesta por esta importante y creciente actividad empresarial.Actualmente, el 70% de nuestra producción en este sector se destina a clientes externos.

Disponemos de una superficie de 3.200 m2 sujetos a futuras ampliaciones, dada la demanda del sector.

5

SAGOLA has a plant dedicated to the pressure die casting of aluminium and zamak alloys.

Founded in 1983, SAGOLA Pressure die Casting Division was born with the aim to supply with own product to be later projected outwardly with greatsuccess.

With more than 20 years of experience focused on our customers, SAGOLA supports this important and increasing business activity. Nowadays, 70% ofour production in this sector is destined to external customers.

We have a surface of 3.200 m2 subject to future extensions, due to market demand.

PRESSURE DIE CASTING DIVISION

fundicION e INYECCION

Page 6: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

Disponemos de máquinas de inyecc ión con capacidades de entre 100 y 500toneladas, as í como de un equipo de 700 toneladas . Los nuevos equipos estántotalmente robot izados , asegurando as í la perfecta repet i t iv idad del proceso .Para operaciones en las que sea necesario algún tratamiento más, disponemosde secc iones in tegradas dent ro de la prop ia empresa : p rensa , g rana l lado ,t ratamientos de superf ic ie , p in tado, etc , . . .

We have in jec t ion mach ines wi th capac i t ies betwe en 100 and 500 tons ,a s we l l a s an equ ipment o f 700 tons . The new equ ipment s a re t o ta l l yautomated, assur ing the perfect repet i t i v i ty of the process . For operat ionsthat require some more treatment, we have sections integrated in the companys u c h a s p r e s s , b l a s t i n g , s u r f a c e t r e a t m e n t s , p a i n t i n g , e t c , . . .

6

m a q u i n a r i am a c h i n e r y

Page 7: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

BUHLER 66D

UNIDAD DE CIERRE CLOSING UNIT

FUERZA DE CIERRE LOCKING FORCEMEDIDAS DE PLATO PLATEN SIZE

ESPACIO ENTRE BARRAS T IE BAR SPACING

6615 Kn1220 x 1220 mm780 x 780 mm

UNIDAD DE INYECCIÓN SHOT UNIT

T IPO DE MÁQUINA MACHINE TYPEFUERZA DINÁMICA DE INYECCIÓN INYECTION FORCE DINAMIC

SUPERF IC IE MÁXIMA DE PROYECCIÓN MAXIMUM PROJECTED AREAPESO DE INYECCIÓN SHOT WEIGHT

66 D289 Kn362 - 894 cm 2

3,8 - 9,5 Kg

BUHLER 34D

UNIDAD DE CIERRE CLOSING UNIT

FUERZA DE CIERRE LOCKING FORCEMEDIDAS DE PLATO PLATEN SIZE

ESPACIO ENTRE BARRAS T IE BAR SPACING

3360 Kn890 x 890 mm570 x 570 mm

UNIDAD DE INYECCIÓN SHOT UNIT

T IPO DE MÁQUINA MACHINE TYPEFUERZA DINÁMICA DE INYECCIÓN INYECTION FORCE DINAMIC

SUPERF IC IE MÁXIMA DE PROYECCIÓN MAXIMUM PROJECTED AREAPESO DE INYECCIÓN SHOT WEIGHT

34 D139 Kn192 - 402 cm 2

1,3 - 3 ,3 Kg

Page 8: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

8

123456

Los sectores para los que trabajamos son muy diversos.

Automoción y mecánica aeronáuticaMaquinaria y herramientas motorasIndustria de maquinaria eléctricaIndustria del electrodomésticoIndustria del mobiliario de oficinaIndustria en general

Pistones, cilindros, carcasas, ejes, cuadros y componentes eléctricos, etc.

R E S U L T A D O S

R E S U L T S

The markets served are very diverse.

Pistons, cylinders, frameworks, shafts, electrical panels and components, etc.

123456

Automotion and aeronautical mechanicMachinery and motor to olsElectrical machinery industryHome appliance industryOffice furniture industryIndustry in general

Page 9: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

9

Somos especialistas en el tratamiento de todo tipo de materiales.N u e s t r o s m e d i o s t e c n o l ó g i c o s n o s p e r m i t e n t r a b a j a rcon mu l t i t ud de e lementos deformab les ob ten iendo unosacabados impecables.Acero, acero inoxidable, hierro, latón y, por supuesto, el aluminio.

- Las más altas temperaturas de trabajo- Extraordinaria resistencia a la corrosión- Muy ligero- Muy buena resistencia y dureza- Buena rigidez y relación resistencia-peso- Excelentes propiedades de protección contra EMI- Excelente conductividad térmica- Alta conductividad eléctrica- Buenas características de acabado- Un reciclaje íntegro

POR QUE ALUMINIO?

?

PRESSING, CUTTING, FORGING AND BOILER MAKING

EMBUTICION, CORTE, FORJA Y CALDERERIA

- Withstands the highest operating temperatures- Outstanding corrosion resistance- Lightweight- Very go od strength and hardness- Go od stiffness and strength-to-weight ratio- Excellent EMI shielding properties- Excellent thermal conductivity- High electrical conductivity- Go od finishing characteristics- Full recyclability with no downgrading of its qualities

why aluminium?

We are special is t in the treatment of al l k ind of materials .Our technological systems enable us to work with many deformableelements obtaining excellent finishes.Ste el, s tainless ste el, i ron, brass and, of course, aluminium.

Page 10: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

m a q u i n a r i am a c h i n e r y

Disponemos de más de 10 prensas de diferentes t ipos y toneladas detrabajo. Hidráulicas, de excéntrica, de fr icción, de 70 toneladas, de 100toneladas y hasta de 600 toneladas .Ar i sa , Gamei , Goi t i , Re is , Mat ie , Lo i re . . . s iempre las mejores marcas .

We have more than 10 different presses and working tons. Hydraulic,eccen t r i c , f r i c t i on , o f 70 tons , 100 tons and up to 600 tons .Ar i sa , Gamei, Go i t i, Re i s , Mat ie , Lo i re . . . a lways the bes t marks .

10

PRENSA LOIRE EKD-600/250FUERZAFUERZA DE RETORNODIMENSIONES DE MESAAPERTURA MÁXIMAVELOCIDADPOTENCIA ELÉCTR ICA

600 Tm60 Tm2500 x 1500 mm1500 mm300 mm/s150 CV

LOIRE EKD-600/250 PRESSFORCERETURN FORCETABLE S IZEMAXIMUM OPENINGVELOCITYELECTRICAL POWER

600 Tm60 Tm2500 x 1500 mm1500 mm300 mm/s150 CV

Page 11: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

PRENSA REIS SEP 8

FUERZA FORCE 200 Kn

REIS SEP 8 PRESS

FUERZA FORCE

PRENSA GOITI FR-100 100 TmGOITI FR-100 PRESS

PRENSA GOITI BR-7070 TmGOITI BR-70 PRESS

PRENSA GAMEI FG 200N 200 TmGAMEI FG 200N PRESS

PRENSA ARISA G250-RST250 TmARISA G250-RST PRESS

Page 12: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

12

R E S U L T A D O S

R E S U L T S

Los acabados son exce lentes y nues t ra capac idadproduct iva nos permi te of recer los mejores prec iosy todo t ipo de so l uc iones en prensa y ca lderer ía .

Exce l l en t f i n i s he s and ou r p roduc t i v e capac i t yenable us to of fer the best pr ices and al l types ofp r o d u c t i o n s i n p r e s s a n d b o i l e r- m a k i n g .

Page 13: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

Con una clara orientación de más de 40 años en el mundo de la mecanización de alta precisión, el Grupo SAGOLA ofrece el acabado de las piezas encualquiera de los procesos que el cliente pueda necesitar.

Disponemos de más de 125 máquinas (tornos convencionales, multihusillos, de levas, control numérico de doble cabezal, cabezal móvil, máquina transfer) asícomo centros de mecanizado de alta velocidad y hasta 20.000 rpm. para taladros, desde 0,5 mm.

Disponemos, además, de un centro logístico de almacenamiento y montaje totalmente robotizado donde se han suprimido todas aquellas operaciones detransporte que no aportan valor al producto.

With more than 40 years directed to the high precision mechanization, SAGOLA Group offers the parts finishing in the process that customer may require.

We carry extensive stocks with more than 125 machines (conventional lathes, multispindles, cam lathes, Double spindle CNC with mobile headstocks,transfer machine) as well as high speed mechanized center, up to 20.000 rpm for drills, from 0,5 mm.

Moreover, we have an automatic logistics and assembly platform with robotic systems to eliminate not cost-effective transport operations.

13

mechanized

mecanizado

Page 14: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

Tornos CNC de doble husillo con torres motorizadas, para diámetros de hasta65 mm. (NAKAMURA TOME, HARDINGE)

Tornos de cabezal móvil, hasta 26 mm. de diámetro (TSUGAMI, BECHLER)

Centros de mecanizado de alta precisión, con 4º y 5º eje, paletizados yrobotizados (CHIRON, MATSUURA, KIRA, KITAMURA, TOYOSK, DECKELMAHO)

Velocidad del husillo: hasta 16.000 rpm.

Velocidad de traslación: hasta 50 m./min.

Medidas de mesa de hasta 600 x 400 mm.

Centros de mecanizado de alta velocidad (MATSUURA)

Velocidad del husillo: 30.000 rpm.

Velocidad de traslación: 50 m./min.

Rectificadoras sin centros hasta 30 mm. de diámetro

Rectificadoras universales

Sección de fabricación de herramientas combinadas (acero rápido)

CNC Double spindle lathes with motor turret, maximum diameter: 65mm.(NAKAMURA TOME, HARDINGE)

Lathes with mobile and fixed headstock. Maximum diameter: 26 mm.(TSUGAMI, BECHLER)

High precision mechanized center with 4th and 5th shafts (CHIRON,MATSUURA, KIRA, KITAMURA, TOYOSK, DECKEL MAHO)

Maximum spindle speed: 16.000 rpm.

Maximum transfering speed: 50 m./min.

Maximum table size: 600 x 400 mm.

High speed mechanized center (MATSUURA)

Spindle speed: 30.000 rpm.

Transfering speed: 50 m./min.

Grinders without center, until 30 mm. diameter

Universal grinders

Manufacturing section of combined tools (fast steel)

m a q u i n a r i am a c h i n e r y

Page 15: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

EMPRESA CERTIFICADA ENUNE-EN-9100:2003

CERTIFICATED COMPANY INUNE-EN-9100:2003

S O C I O F U N D A D O RFOUNDER MEMBER

S O C I OMEMBERCERTIF ICADO ISO

ISO CERTIFICATE

NUTER S .A . t raba ja mecan izando a la per fecc ión todo t ipo de componentes y p iecer ío parac l ien tes muy ex igentes : sec tor aeroespac ia l , aeronáut ico , au tomoc ión , p rotot ipos , h idráu l i ca ,u t i l la jes , . . .Sus p iezas han par t i c ipado en la c reac ión de proyectos de gran magn i tud , como METEOSAT,P O L A R , F I R S T, A I R B U S , E U R O F I G H T E R , E J 2 0 0 0, R O L L S R O Y C E d e ú l t i m a g e n e r a c i ó n . . .Su s p rocesos de mecan izado y d i seño por o rdenador se renuevan cont inuamente , lo que ham o t i v a d o l a s n u m e ro s a s a c t u a l i z a c i o n e s d e c e r t i f i c a d o s d e c a l i d a d q u e e s t á re c i b i e n d o .

MECANIZADO DE PIEZAS DE ALTA PRECISIÓN

NUTER S .A . prov ides prec i s i on mechan ized o f mu l t ip le component s and par t s fo r a ve rydemanding indus t r ies such as aeronaut ica l, aerospace , automot ion , pro to types , hydrau l i c s ,to o ls , . . .The par t s have be en invo lved on pro jec t s o f great magni tude such as METEOSAT, POLAR,F I R S T, A I R B U S , E U R O F I G H T E R , E J 2 0 0 0, R O L L S R O Y C E l a s t g e n e r a t i o n . . .The mechanized digi ta l des ign is updated cont inual ly, reason why the qual i ty cert i f icates areupgraded constant ly.

HIGH PRECISION MECHANIZED

Page 16: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

16

Fa b r i c a m o s b a s e s d e p l a n c h a s , t e r m i n a l e s p a r a b a t i d o r a s ,cuadros eléctr icos , soportes para satél i tes , componentes paraa p a r a t o s n e u m á t i c o s , h i d r á u l i c o s , e l e c t r ó n i c o s , e t c .

We manu fac tu re i r on base s , m i xe r s t e rm ina l s , e l e c t r i ca lpanels, satell ites supports, pneumatic, hydraulic and electricalequipment components , e tc .

R E S U L T A D O S

R E S U L T S

Page 17: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

17

El tratamiento de superficie constituye uno de los procesos más importantes de la fabricación de una pieza. Un correcto acabado de las piezas garantiza unaalta protección, gran durabilidad y resistencia y, por supuesto, una excelente imagen de producto.

En nuestras instalaciones realizamos procesos de todo tipo, desde tratamientos galvánicos hasta pintado de piezas, tratamientos Teflón, etc. Consulte sincompromiso a nuestros expertos las posibilidades que podemos ofrecerle.

Surface treatment is the most important process in the parts manufacture. Good finishing guarantees high protection, long durability, resistance andexcellent product look.

In our company, we provide all types of process, from galvanized processes to spraying parts, Teflon treatments, etc. Should you require any furtherinformation, please do not hesitate to contact our experts.

suRFACE TREATMENTS

tratamientos superficiales

Page 18: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

18

R E S U L T A D O S

R E S U L T S

- Cincado exento a lca l ino en bombo. Pas ivados : amar i l lo y azu l- Niquelado br i l lante . Bombo y bast idor- Anodizado decorat ivo . Colores orgánicos : azu l , ro jo burdeos y verde- Anodizado duro- Abr i l lantado qu ímico del a lumin io- E lect ro-abr i l lantado de acero inox idable (p iezas técn icas de tamaño pequeño)- Decapado y pas ivado de acero inox idable

PROCESOS GALVÁNICOS

- Z inc barre l p lat ing wi thout a lkal ine . Pass ivated: ye l low and blue- Br ight n icke l barre l and rack plat ing- Sul fur ic ac id anodiz ing. Organic co lours : b lue , dark red and gre en- Hard su l fur ic ac id anodiz ing- Chemical pol i sh ing of a luminium pieces- E lect ro-pol i sh ing of s ta in less s te e l ( smal l technical pieces )- P ick l ing and pass ivat ing of s ta in less s te e l

GALVANIZED PROCESSES

Page 19: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

19

- P in tu ras “ l íqu idas” de todo t ipo- Tef lón ( temperatura máx ima de curado: 220 ºC)- Tratamiento de p lást icos

PROCESOS Y APL ICACIONES DE P INTURA

- Chorreado en seco , para sat inado de metales- Rebabado, pu l ido y abr i l lantado por v ibrac ión de todo t ipo de mater ia les

OTROS PROCESOS

- Al l k ind of “ l iqu id ” paints- Tef lon (maximum temperature : 220 ºC)- P las t ic t reatment

PAINTING PROCESSES AND APPL ICATIONS

- Shot pe ening to metal g loss ing- Deburr ing and pol i sh ing by us ing v ibrat ion processes of a d iverse type of mater ia ls

OTHER PROCESSES

Page 20: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

20

l a s e r

l a s e r

Disponemos de Marcadora Láser de a l ta ca l idad quen o s p e r m i t i r á p e r s o n a l i z a r s u s p r o d u c t o s c o n u n agrabación de cal idad e imborrable .

Our high quality Laser Marker al low us to personalizedyour products as the un i t can be cus tomized to me eta spec i f i c mark ing , p roduc ing a h igh qua l i t y andexcel lent resu l t s .

Page 21: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

El constante compromiso con la calidad en el servicio se materializa en la mejora continua. Nuestras certificaciones son el reflejo deun saber hacer para con los clientes.Para SAGOLA la cal idad no es só lo una parte indispensable de nuest ro desarrol lo , es toda una f i losof ía de t rabajo .Nuestros clientes han correspondido a esta filosofía con su constante colaboración y nos han otorgado su confianza y reconocimientodurante décadas.

We are committed to continually improve our quality of service. Our Quality certificates show our professional approach to customers.Quality is not only essential for SAGOLA but also a part of development, it represents the company’s entire work strategy.Our customers have supported our philosophy with a continuous collaboration, with recognition and trust granted by customers fordecades.

QUALITY GUARANTEE

GARANTIA DE CALIDAD

Page 22: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

22

ISO CERTIFICATES

CERTIFICADOS ISO

SAGOLA S.A. siempre ha mostrado con orgullo la calidad de susproductos pero en los últimos tiempos, ante un cliente cada vez másexigente, es cuando se crean certificados que avalan la garantía deu n s a b e r h a c e r y d e u n a c a l i d a d o r g a n i z a t i v a i n t a c h a b l e .Dada la transparencia de nuestros métodos, es la exigente empresacertificadora TÜV CERT, quien confirma que los procesos de SAGOLAson de una calidad excelente.

SAGOLA S.A. has always been proud of the quality of the products,nevertheless, due to the currently demanding markets, it has becomenecessary to guarante e our absolute organizative perfomance.Due to our methods transparency, the TÜV CERT has certified theexcellent quality of SAGOLA processes.

Page 23: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

VITORIA-GASTEIZ, sede central del Grupo SAGOLA, es la capital del País Vasco ya c o g e t o d o s s u s o r g a n i s m o s ( Pa r l a m e n t o , G o b i e r n o y A d m i n i s t r a c i ó n ) .La ciudad ha sido en las últimas décadas una de las más dinámicas del País Vasco,aunando desarrollo demográfico y tecnológico.Con casi 220.000 habitantes, en la actualidad la ciudad es un compendio de tradicióny tecnología que ha hecho que muchas e importantes empresas como Mercedes-Benz,Gamesa Aeronáutica y el propio Grupo SAGOLA la hayan escogido para su ubicación.Además, Vitoria-Gasteiz tiene una excelente situación geográfica: se encuentra a 340km. de Madrid , a 500 de Barcelona y a sólo 150 de la f rontera f rancesa .

VITORIA-GASTEIZ, the headquarters of SAGOLA Group, is the capital of the Basque Countryand the seat of its major institutions (Parliament, Government and Administration). The city hasbeen, over the last decades, one of the most forward-looking cities in the Basque Country, witha perfect blend of demographic and technological development.With almost 220.000 inhabitants, the city is a blend of tradition and technology that has ledseveral major companies such as Mercedes-Benz, Gamesa Aeronáutica and the SAGOLAGroup itself to choose Vitoria-Gasteiz as their headquarters.Geographically-speaking, the city is strategically located, 340 km from Madrid, 500 fromBarcelona and only 150 km from the French border.

WH

ER

E

AR

E

WE

?d

on

de

e

st

am

os

?

?

Ciudad City

Provincia Province

País Country

Vitoria-Gasteiz

Álava

España Spain

SAGOLA SUBCONTRATACIÓN

Page 24: your global supplier - SAGOLA USAsagolausa.com/images/company_profile.pdf · paso a paso step by step pressure die casting division fundicion e inyeccion pressing, cutting, forging

701

701

11

Urartea, 601010 VITORIA - GASTEIZ(ESPAÑA)Tel.: +34 945 214 141Fax: +34 945 214 147e-mail: [email protected]: www.sagola.com

GOLABCONTRATAC IÓN

SS