Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos,...

11
Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la física Ángel ALONSO-CORTÉS 1. PRESENTACIÓN Los sublenguajes son especializaciones del lenguaje común para uso de una comunidad humana con fines específicos. Un sublenguaje no se limita al empleo de una terminología específica. También lo caracteriza el uso de ciertas estructuras sintácticas y morfológicas, así como especializaciones semánticas del léxico común. Algunos ejemplos dc sublenguajes son los del derecho, las ciencias naturales, las matemáticas, el deporte, el comercio, etc. El estudio del sublenguaje científico en lengua española es un área po- co explorada de la investigación lingúistica’. En esta nota me propongo bosquejar algunas propiedades sintácticas del sublenguaje de la física. Para ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru- po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad. Se trata del libro coordinado por Félix Ynduráin, Superconductividad en España, Madrid. 1992, que abreviaré como SE. El interés que presentan estos textos radica en que en ellos se muestran rasgos grati~atieales que permiten hablar de propiedades morfológicas y sintácticas propias del lenguaje científico, que estando presentes en la len- gua comunicativa usual ,se acentúan y recurren sígn¡hcativamente en esto su b lenguaje - ¡ Inglés, francés, alemán y ruso cuentan con estudios del sublenguaje cientítico en esas lenguas. Para el francés puede servirde referencia el extode .1. Masse)in, A. Deisc,I y R. Du- chaigne: Le frar;yai.s’ scienri/ic¿ae et techníc¿ne (París: II atier, 1971). Para el esí udio formal de los sublengu ajes, y. Z. H arris: A theory of Lar;guage ajad hiforntaúon: A malhetnatical a¡~ - proac’h. < Oxford: (‘larendon Press - 1991). 1)1 (‘Ely 1),t . ci,,) en» os di’ Fi/íd ugt» tIi.í’páuní;. u 1 2. 243—253. Cd t. complutense. M ¡íd dci, 994

Transcript of Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos,...

Page 1: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Sublenguajes:notassobreel lenguajede la física

Ángel ALONSO-CORTÉS

1. PRESENTACIÓN

Los sublenguajessonespecializacionesdel lenguajecomúnparausodeunacomunidadhumanacon fines específicos.Un sublenguajeno se limitaal empleode unaterminologíaespecífica.Tambiénlocaracterizael usodeciertas estructurassintácticasy morfológicas,así como especializacionessemánticasdel léxico común.Algunosejemplosdcsublenguajessonlosdelderecho,las cienciasnaturales,las matemáticas,el deporte,el comercio,etc. El estudiodel sublenguajecientífico enlenguaespañolaes un áreapo-co exploradade la investigaciónlingúistica’. En estanota me propongobosquejaralgunaspropiedadessintácticasdel sublenguajede la física.

Paraello heanalizadoun conjuntode artículos,publicadospor un gru-po de físicos españoles,sobreel temade la superconductividad.Se tratadel libro coordinadopor Félix Ynduráin, Superconductividaden España,Madrid. 1992,queabreviarécomo SE.

El interésquepresentanestostextosradicaen queen ellosse muestranrasgosgrati~atiealesque permitenhablarde propiedadesmorfológicasysintácticaspropiasdel lenguajecientífico,queestandopresentesen la len-gua comunicativausual,seacentúany recurrensígn¡hcativamenteen estosublenguaje-

¡ Inglés,francés,alemány ruso cuentancon estudiosdel sublenguajecientíticoen esaslenguas.Parael francéspuedeservirdereferenciael extode.1. Masse)in,A. Deisc,Iy R. Du-chaigne:Le frar;yai.s’ scienri/ic¿ae et techníc¿ne (París: II atier, 1971).Parael esíudio formal delos sublenguajes,y. Z. H arris: A theory of Lar;guage ajad hiforntaúon: A malhetnatical a¡~ -

proac’h. < Oxford: (‘larendonPress- 1991).

1)1(‘Ely 1),t . ci,,) en»os di’ Fi/íd ugt» tIi.í’pá uní;. u ‘ 1 2. 243—253.Cd t. complutense.M ¡íd dci, 994

Page 2: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

244 A (Igl?! A /r>,i.sr> — <or Tés

2. PROPIEDADESSINTÁCTICAS

El lenguajede estostextosde física presentaníayoritariamentelas si-guientespropiedadesde literariedad2.los cualespodríanaplicarse,en tér-minos generales,a otros textossimilaresde biologíay química:

1. Una terminologíaespecífica,lo que imiplica queel vocabulariodeltexto científico es limitado y recurrente,a diferenciadel vocabulariode lalenguacomún,queesabiertoy productivo.

2. tAn usono ambiguoo monosémicode laspalabrasde la lenguaco-mún. aunquese toleraalgunavaguedaden el significadode algunosadje-ti vos, por ejemplo,cii frasescomo «Nuestros datosexperimentalesse ají ¡5-tan a las prediccionesdel modeloo (SE,/21) donde la significación deladjetivo buenono correspondea ningunamedidaconcreta.

3. El sujetoy el predicadode la fiase seorganizanen articulacionescomplejas.Tantoel sujetocomo el predicadoconstandearticulacionescons-tituidaspor hastacuatrocomplementos:

«¡fil procedimientode lío,til¡zat’ion de disolucionesacéticas’] ¡permitela obteja ción de ¿a jasepura. en un tiempo real/ »

«1La presencta cíe att tármbit, cuadratícoen el calor específicodelesta—

dosiipertonóitrIo r en materialesct>fltO A] ¡seexplica habitualmenteentér/nitiosdesiípt rconcluctívídaclno convencinalen onda ci/ ( ~J 77)«¡La Zoila tic baja u mperaturade la curva cíe r.’c,lenta;niento/mmcsirctun coinpor/anticuto tic ti vadodel quese deducearta energtadc tu ti acioja cíe 22 uit VI» (Sl 39)«¡Una reduccion postcrior delespesordeItt cinta mediante oínprcsí rijaci.tial/ ¡produce¡tlatnei; tosalargadosque, tras uit procesadotu ondícío‘te.s’ Ip (ini os c <)uttctten u ‘i ,i.ucleo 5 tcpercc.uductor r¿uC esta tiw y te

tui-ada! (SF217)«¡Las noticias de la distuir; ti ción cJe! coeficiente elecrrónic:otic’! calores—

peri! ¡ca] ¡podría e.slar originario e;; una. sabstraccióniííccr;ecta cíe Ittc’ontríbuc.’ui;t ¡Oit oniccí, la cual <s difícil deevaluar cercacíe una mesta—

bilidací cíe 1cm reci/ (SF246)

En el lenguaje científico generalpodemosencontrartrestipos orado-nalesrecurentes i) fr ísesclasificatori ascomo « Los gatossonmamíferos»,

Halilo de propíed~sctesdc literariedadeneí sentidode A. Ciarcía Berrio: Teoríu de títtiíerat;;ra (Ni adrtd ( ited r í. 1989). El carácterescrito,es dcci r. literario - de la cienciaper—mí te hablardeproptedídesdeliterarieclady de poeticiad del texto científico que no seapana los procedimienlosretoríco—literarios.Etí la creaciótícietítífica intervienela itnaginacióny. por tanto, la exprestun de la ni istsía no carece deelementos poéticos.Por esoel niaieniá-tico o científicocreadoradoptaun estilo. V. J. de Lc,renzo:Irttroduc’c’ir’,n al cotilau;ítte,níítí—,:o (Madrid: leenos. 1 97t>). y ConsolaciónBaranda«Olíjetiviclad y primerapersona:el }‘c> etiIcís tratadoscientíliecísdel Renatuietito»C’o¡npcis cl,’ letrccv, 1 (clic. 1992), Pp.75—89.

y. f.. Ci uit berí : “La specifi té ci u terme scienti fique el techniqne»- 1...attyac j’rari(aise. 17(1973). pp. 7-17.

Page 3: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Sícblengíta/es:rimassobreel lenguajede la ¡Li’ ka 245

que en los textosaquí analizadosapenasaparecen;u) definiciones,y iii)frasesgenerales,comolasqueexpresanlas leyesde la naturalezao losenun-ciadosdescriptivoscomo «Elnúmerode electronesen loscompuestosesme-nor cítIe 1», o « Lcm temperaturadisminuyeal disminuir el númeroatómico(SE,330). El tipo de frase más frecuenteen estostextoses la generaliza-dora,queaparececasi invariablementeen la secciónde introduccióndeca-da artículo>:

‘e Los u;ateriales cotrtpuestos texturcmdo.s ínemal—supercontlu ctor ofrecenpropiedadesmuy interesantes para las aplicacionesa gran escala...»(SE,21)« La cluimicaposeeuncí funcionalicladúnicacm; tre Iris cienciasmicíturalesporquecrecí la mayordesasobjetosnieclictutesir; tesis» (515,38)« Las í rop íeclc;descíelos sítí> erconducíorscíe cilla lemperatarctdepemulencíe su cornposicíonyestructurcm. - - » (SE.38)« Lot compuestos’cíe] tipo A’ pre.seriltmit/ma e.tfruc.’iura orrorrcimhica ateutpertímarct t;mbieítte» (SE,!70)« 1.os chulospresentan tres es tru ctu ras crista logra ficcí.s custintas.- -

(SIC./70)Los superc.’oncluctorescíe fermionespesadoshtu; siclo objetocíe imiten -

so estticiío desdeel rnoutentocíe su rlesct;brimiento» (SF37!)

4. Uso de verbosevidenciales>en la frase.Siguiendoa R. Jakobsonpor evidencialentendemosel usode verbosque«tienenen cuentala fuen-te de raformaciónsobreel eventonarrado»o de otro modo,verbosquein-formande cómo el hablanteexperimentala mayoro menorcerteza(i.e., laevidencia)del proceso,situación,estadoo acontecimientode que habla.Porejemplo,losverbosde percepciónver, oler, oír cuandoseleccionanunacompletivacon /que/significan que la verdado certezade la aserciónde lacompletivaprovienede una deducióno razonamientojustificado, enestecasopor unapercepciónindirectamentesensible.Así, la diferenciaentrelos paresde oracionesa) y a’):

a) 1-tas leído muchoa’) Veoque hasleído muchoa) Gonzálezdimitea’) Oigo queGonzálezdimitea) Aquí pasaalgoa’) II uclo que aquípasaalgo

Los artien 1 css reu ni dos enestelibro seorganizanen 1 c,rno a ci neopartes: 0 1 ntrodne-ción. u &lé i c,dosexperirn entales y tu aten ales. iii) Resultados- iv) Discusión- y y) Conclo-st c,Oes.

E témíinc, «evidencia»fue acuñadci por R. Jalccsbscínen 1956 ensu artículo «5 hi fte rs,verbal categories.atíd tlíe russiati veris’>. ahoraen R .Jakobson:S’elec’ceci Wm-itñígs, II (‘liteIlagne: Mouton, 1971).y. tatnbiénW. Chafey J. Niehois,eds.:Evide,ttia/ity’: ihe l.ingiítstic

of AVisteC‘odi;tg utology (Norwood. Ne~v Jersey:Ahiex Pub. C. 1986).

Page 4: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

246 Angel A Miso-Corres

radicaenqueen a) el hablantenojustifica suafirmación,peroen a’) el ha-blantejustificao deducesuaserciónmedianteunapercepciónqueya noessensorial.En estoscasosla evidenciaes indirecta,porque se tratade unaínferenciadel hablante.

En los textoscientíficos la certezao evidenciapuedepresentarselin-gúís:ticamentedemodo indirectoa travésde verbosde entendimiento:exa-minar, observar, ver, deducir, inferir, inducir, apreciar,o a travésde verbospresentativoscomopresentarmostrar, indicar:

«Selící observadoquesisteináticametite,elparalelismc>entrelosgrailc>sa;; meno; hacia el centro e la mt;esIra » (SIC, 25>« Comoseobservaen la fig. 3, la platcí tiendeci cristalizar en hábito den—

drítico» (SE,25)«Se c>bserv-cíumící claratencleitcicia la clistribt;c.ión ¿leItí plaicí hcícicíitt su —

pci-¡¡cíe deItt fibra» (SE,26)«Segúnmuestrala hg. 4, los granos ólc se cilítí eatt en regionesrmliiypequeñas»(SE,26)

Los resultadosmtíesíranq ti ela depeniluicia en ¡emperau ira es nín y sí—níiícír..» (SEA1)«De los experimeja tos se incl tice un valor límite cíe la ccirga eléctrica»

(SE,94)«Corno puedededucirsecíe la tcibla III, la adición de agentescomple-¡antes...no mejOrael rendimiento (SF98)«La e videnciamásclara dela existenciacjen,ovimientocíe ¡‘lujo -seob-tíemie... cantopuedeaprecicírseetí itt fig. 13.»

5) Presenciade operadoresy frasesmetadiscursivosquesirvenparareferirsea accionesdel trabajocientíficoo sobrelo quese investigao a ex-plicacionesdegráficosy fórmulas».Un operadoresunapalabra.A, quere-quiereo rige a otra u otras,B, las cualesdependende A. Sonoperadoreslos verbos, lasconjunciones,que requierena suvezverbos,es decir, otrosoperadores,y los adverbiosoracionales.

Así, de los párrafosque siguen,tomadosdel artículo «Estructuracitó-mica y superconductividadno Jónónica» (SE,137) el primero es metadis—cursivo,y el segundoesdiscursivo:

P 1: « Los compuestosdelgrupo Cesonel grupo másrepreserítantívoticlos inc/alescuyaestructuraelectrónicaha sido címpliamenteanalizadatan-to desdeel punto tic vista teorico canto experimental»(5E,138).

Estepárrafoesmetadiscursivoporquesc refiere a unaoperacton—elestudiode Los compuestosde Ce— que transpasaal discursoactual,refe-rido a la superconductividad.

El párrafoque sigue,espor el contrario,discursivo,porquese refiereal discursopropio del texto:

Másabajo hagouna brevereferencia a la función de los grá ti cosenel texto cieníifiecí.

Page 5: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Sí.;bIengucíjes:nolassobreel le,,guajecíe la /ís’ic.’a 247

P 2: «El númeron~X n de electronesen los compuestoses menoroigual que 1» (SE,138).

En otras ocasionesel metadiscursose refiere a una fórmula ya intro-ducida:

«Ac¿uí la expresión—Kl correspondea los ceroscíe (6)» (SE,14).« liemos¿ludo un procedim.iemiíoauíoconsislenrepdirtt incluir esta cíen.—

siciací cíe estadosen la ecucíción8(16), quepuedeserescrito en la si-guien/eforma» (SE.141).

5) Presenciamayoritariade operadoresde dosargumentos.esdecir,de verbostransitivoscomo:sugerir, ilustrar, mostrar,demostrar,indicar, ob-servar, inducir, permitir, revelar,presentar,representar,expresar,evidenciar,en distribucionesprecisas.en las queel sujetoson losresultadosdelas ope-racionesexperimentales,quearbitrariamentedenominamoscomo «losda-tos»en la frase:

Los datos sugieren/ilustran/de¡nuesirami/indican/revelan/presentan[.4,dondeel material entrecorchetesesun resultado.Todosestosverbosre-curren de forma sistemáticaen estostextos, y expresanlos resultadosdelas operacionesexperimentales.

6) Preponderanciadesustantivosabstractosy de nominalizaciones:a) Abstractos:magnetoconductividad,discontinuidad,resistividad,in-

miscibilidad, granularidad, etc.b) N omi nalizaciones:enfriado, texturado,saturación,disipación, ro-

tación, doblamiento,ablandamiento,vibración, alineamiento,intercreci-miento, recocido, etc.

Las nominalizacionesson unacondensacióno reducciónde unaora-ción independiente.Reducenel sujeto, el tiempo y eJ aspectodel verbode que proceden,y contribuyende maneradecisivapara dar a la prosacientífica una tonalidad abstractay atemporal.Los sustantivos,por suparte,puedenir acompañadosdedosadjetivosespecificativosque lo ino-difican directamente;en algún casoe> sustantivoes acompañadode tresadjetivos:

a) Sustativoseguidodedosadjetivos

estequiometríacatiónica concretamuestrasgranulosasmonolásícasmicroscopiaópticapolarizadasustratocristalinocompatible

b) sustantivoseguidode tresadjetivos(raro)

Fracciónvolúmica granularefectiva

El adjetivo puedeir negadocon la forma¡no! queactúacomoprefijo:

Page 6: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

248 A jagel A lot;so- Cortes

muestrano sintetizadataseno estequiométncarelajación no logarítmicaelectronesno in teractivos

7) Usosistemáticode la pasivapesonale impesonal.La función de laconstrucciónpasivaen la prosacientífica esdoble: por un lado,sirve paradestacarlos objetosy los acontecimientosde quese trata, y por otro, eli-mina al agente,y con ello el sujetopersonal.El siguientefragmento,queconstituyeun párrafo,ilustra estepunto:

« Lcís mtí.estrt¡s policrisícilinas fueron preparadas cmi el Laboratorio cíeCristalografía, los detallescíe su síntesis pueden ser halladas cmi la re-frremicití. Las muestras polic.rtstalinasse sintetizaron por métoclc>sce-ramícos’ tísuales el labora¿orio... Monocristalesde Xfueron crecidos porel métodocíe zomiajiotcínte. - - Finalmente, icis níuestrc¡sen polvo fueronpreparadas bajo alía presion ch’ oxígeno.. » (SE.328).

8) El orden de los constituyentesde la oraciónes generalmenteSu-jeto, Verbo, Complemento.Esteordenrealzala frasenominalsujetodelafrasey así los objetosde la investigaciónaparecenmásdestacadosque lasoperacionesy procedimientosa quesonsometidos.Sonespecialmentella-mativoslos casoscon el verboexistir en el queel ordenno macadorequie-re el orden verbo-sujeto:

« E;íltícesdirectoscíe o.viger;osentrecctciejaasnc existen» (8E,246).«Dos secacrícias cíe Ircinsicioja espueclcii existir en los comp;’estos>’(815,238)-

9) Ausenciade artículo en frasesnominalespluralizadasen posiciónde sujeto,queconfiereal sustantivovalor genéricoo indeterminado:

Monoc’risralcs de X /heroncrecidospor elmetociodenominaclc cíe flujo.Meciidcístic’ niagnetoestricción fueronrealizadascii tija mncnocristtíl?I=slrc;tí;írus ¿anóno res res!;e/venel problemadeIcís ;;tíiones débiles-

Cantidciclesestec1uic,m¿triccis cíe J’ró () ¡ se calier;tan e,; aire a 900.

151 clesc-ubrimientode (lite fulleritas alcalinas con estequioínetría Altier;en trdin.s¡cionestil esittcío superc.’onciuc-tor¡¡cm puestoen cuestion. - -

lO) liso de la construcciónabsolutade gerundio.En estaconstruc-ción, el gerundiose refiere a un nombrequeno formapartede la oraciónprincipal. El valor estilísticode estaconstrucciónpareceradicaren la ten-dencia a evitar frasesde relativo o copulativas,y ponerde relieve la rela-ción másestrechaentreel gerundioy la oraciónprincipal:

Los ejesesuíit muucho mejor ti /1:1 eado.s’, fr’niendo ¿cts corvas tina anchi;-ra inferior a 4, u

Page 7: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la flsica 249

Su contenido de oxígeno era diferente, siendo su disminución paralelaal empeoramiento de las propiedades.Sobre la sustancie X se han depositado copas de VBCO, estando re-presentadas sus curvas en le J?g. 9.La figura 5(b) muestra el efecto de calentamiento..., destacándose elpunto obtenido por refrigeración la nitrógeno (SE,227%

Esta construcciónabsoluta’ expresa una estrecha dependencia con-ceptual entre lo designado en la oración principal y en la dc gerundio, queuna construcción copulativa haría menos patente.

10) Presencia de operadores explicativos «loque».«con lo que»,«porlo que». «enconsecuencia», etc.

El tipo oracional [N Y NJ se combinan medianLe operadores oraciona-les «en consecuencia», «concluimos». «por tanto» «estasignifica que»,«enefecto» «además»,utilizado como conjunción, etc, en la sección de resulta-dos para constituir macrafrases del tipo NVN:NVN:N VN”,...

« La figura O muestra la estructura cristalina; en ella se observa clara-mente la torsión de los octaedros. En consecuencia, los iones La estánsujetas a una coordinación muy distorsionada» (SE,) 04%«Laacumulación defase líquida en los fronteras de grano no puede con-siderarse conho un fenómeno generalizado... Podemos concluir que tan-to en el caso del horno A como en el 8 nuestras condiciones experi-mentales son las correctas».« En las figuras 3a, 3b presentamos los modos para el óxido, donde lamagnnorrestricción es mucho más débil.. Por tato, hay anac/aro con-sistencia en estos sistemas> <SE,)93).«Enconclusián, en elpresente trabajo hemos mostrado que... Además mas-¡ramos que los jkeertes efectos del anclaje afectan atas deformaciones...».« El valor asoluto de A es mayor que el de 8... Entonces, la acción im-p/ka que A > 8. Además, el valor mínimo de JI es O».Además tieneaquívalor conjuntivo, que expresa la adición dc una acción a otra.«En la figura 3 la amplitud de campo presenta algunas diferencias. Enefecto, se observa que 7 decrece...» (SF419,>.

Veamos ahora los aspectos narrativos y su juego con los descriptivos.La parte que en los artículos se denomina experimental está constituidapor pretéritos narrativos:

La incorrección deestaconstrucciónabsoluta cuando expresaposterioridad respectodel tiempo de la principal ha sido sefialadapor la Academia. Peroesun bechoSU USO CR laprosa científica, y la propia Academia infringe su norma. Así la definición de destilar (Dic-cionario. edición de 1992>dice así: «separarpor medio delcalor, en alambiquesu otros va-sos,una susíanciavolátil de otrasmás fijas, enfriando luegosu vapor para reducirla nueva-mente a liquido».

Losdospuntos simbolizancl operador.

Page 8: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

250 AngelAlcmso—C’ortés

El oxido Latí, O, sepreparó o; ecliante la reacciónci; estdidic)sólido. -.

Las pas’tillc;s eran semicoítciuctoras.Los experiuteucosse llevarona ca-ho en disolucionescíe KOH.. LI contactoeléctricosehizo ccn; hilo (lepícílino.- - El puntc’ cíe coníactoquedabaprc>tegido de ¿ti disolícciojaporun portamuestras... Los tiempostic’ electrólisisfueron cJe /0 ci 70 I;oras.Lcíspastillasse lavaroncomi agutíy sesecarona teínpeatíírc¡ambiente».(Sf293).

El apartadode «Resultadosy discusión»presentala modalidaddescrip-tiva combinadacon la narrativa-,además,los autorespersonalizandecidida-menteel texto medianteel pronombredeprimerapersonadel plural inclu-sivo(esdecir,los autoresincluyenal lector) o exclusivo,dondese le excluye:

« La fígurcí 1 presentaun típico voltoínogrc¡nmia...Podemosaj~reciar unacntdci cíe ox,cicic¡ót; [in elusivo]... De los experinlentc>s quehemos lleva—cío a cabo [cxciui yo] seintime un vcílor límite. Los primerosprc)cluclosque obtí¿vimospresental>ttmiut;cí 1’ cíe 33 E... ¡‘¿u estí’c;s investigcícionestíos han permitido averigílar... Tocicís las ni cíesirasniostrtircn; prcq~ie-claclessííperconciííctc~rtísmas;vds.«Con;o podemos’ver [inclusivo], e¿ ocr;epdo (crí; re la teoría y los espe—

ni etilos] es b;ceno>.

Todas estaspropiedadesconfiguran un estilo predominanternenteabs-tracto, impersonal.y nominalcarentedesujetoexpreso.perono exentodeelementosnarrativos y de expresividad. Puedebablarse, pues, razonable-mentede un subsistemalingúistico especial.Las principales diferenciasen-tre el lenguajecomúny el sublenguajede la física se resumenen los si-guientespuntos:

i) el léxico cerrado de la ciencia frente al léxico abierto del lenguajecomun.

u) Uso de operadoresmetadiscursivos,evidencialesde la clasepre-ventiva e intelectiva, y frases generalizantes.

iii) Presenciade maerofrases,esdecir, frasesenlazadaspor operado-resconjuntivos.

3. MARCACIÓN DEL TEXTO CIENTIELCO

El tipo dediscursoqueapareceen un textopresentacaracterísticasqueoscilan entredospolos: el poío de las categoríasmarcadasy el de las nomacadas.El conceptode marca,como es sabido,tienesu origen en la fo-nologíafuncionalde la escuelade Praga.De acuerdocon la fonologíafun-cionalen unaoposiciónhay un términomareado,queesel quetiene la mar-capositiva, y sucorrelativo,quetiene la macanegativa.En la oposiciónp/bklg t¡d el término marcadoes el fonemasonoro,y el no marcadoel sordo.

Page 9: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Subleng;iajes: notassobreel lenguajecíe la física 251

Tambiénenmorfologíase aplicaestacaracterización.Así, en la oposiciónde númerocl término marcadoes el plural. y cl no macadoel singular,esdecir, la ausenciade marcade plural.

De la misma manera,las construccionessintácticaspuedensermarca-dasono mareadas.De acuerdocon Givon”, podemosclasificarun textoco-momarcadoo no marcadopor el númerodeconstruccionessintácticasqueson o no sonmarcadas.

Son construccionesno marcadas:1) la oraciónprincipal temporalizada.2) la oracióndeclarativa,3) la oraciónafirmativa,4) la oraciónactiva,frente a las construccionesmarcadas,queson:1) la oraciónsubordinada,2) las oracionesno declarativas:imperativas,condicionales,concesi-

vas, etc.3) la oraciónnegativa,4) la oraciónpasiva,5) las nominalizaciones.Dentrode lascategoríassintácticassonno marcadas:1) el tiempopresenteactual,2) el modoindicativo.Son marcadas:1) los tiemposno presentes,y2) cl modosubjuntivo.Segúnestosvaloresgramaticalesel discursocientífico tiende a serun

discursosintácticamentemarcadopor la mayor presenciade subordina-ción, pasivas,nominalizaciones,prsentesgnómicosy genericos.

4. ‘FABLAS Y GRAFICOS

La función de las tablasy gráficos en la prosacientífica es doble: pri-mero, acercanal lector a las experienciasquesirven de apoyoa los argu-mentos,yen segundolugar, sugierenrelacionescausales“~ entre los Obje-tos de quese habla.Porsuparte,lasfotografíase ilustracionessonsignosicónicosque reproducenobjetivamentelos objetosy procesosde que sehabla.Tablas,gráficose ilustracionessonel instrumentoprivilegiadode lamimesiscientífica,esdecir,sonel modode reproduciry representarJarca-lidad quebuscael científico.

1. (ji von: «Markedncssin Ura,,,mar” en5’íuclies ji; Language, 5:2 (1991).pp. 39.5—370.V. A jan Iiiross: The Rhelorjc- of 5’ciente (Cambridge, Mass: Harvard Universilv Press)

íw. 63-80,

Page 10: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

252 AngelAlonso—Coríes

5. PRAGMÁTICA DEL DISCURSOCIENTÍFICO

Peroen la tipificación del discursocientífico no intervienensolamentevaloresgramaticalesy estilísticos.Tambiénhandetenerseen cuentalos va-lorespragmático-Iingúísticos,puesantetodoslosvaloresgramaticalestie-nenen el textocientífico un valor de uso,y en concreto,de uso comunica-tivo de la lengua.

La teoríapranwáticalingúistica actualestánenmarcadasdentro delprincipio cooperativode (irice’.que constadecuatrosubprincipiosomá-xi¡nas,lascualesson regulacionesracionalesdetodo discurso.Estasmáxi-masson:

Máximade cantidad:- Hagasucontribución[al discurso]tan informativacomo e requiera.

2. No informe másde lo requerido.

Máxima de calidad:1. No diga lo quecreaquees falso.2. No diga algo paralo quecarezcade prueas.

Máxima de relación: Seapertinente,esdecir, diga algo que conciernaal tema.

Máxima demanera:1. Evite la oscuridad.2. Evite la ambigoedad.3. Seabreve.4. Seaordenado.

El discursocientífico se encuentrareglamentadobajo normasqueseajustanbien al principio cooperativo.La actividadcientífica es,desdelue-go. cooperativa,dc maneaquesi un participanteincumplealgunaniaxirnapuedequedaral margende la comunicacióncientífica o perturbaría.

La máxima de cantidadhaceque la prosacientífica quedesujetaa lí-mitesprecisos,como los arribaenumerados.Comohe anotadoantes,un ar-tículode físicaestáorganizadoencuatrosecciones:introducción,parteex-perimental,secciónderesultadosy discusión,y conclusiones.Peroa la vezque la prosacientífica estásometidapor estamáxima,también la incum-píe porquelasconclusionesrepitenel contenidodela discusióny delos re-sultados.

Corno el objetivo de una teoríacientífica esobtenerla verdadde susenunciados,la máximade calidades unacondición que.por definición, sedebecumplir. Peroestono esasísiempre.En efecto.como los hechosbru-

y. P. (3 rice: «t.ogic a nd Conversalion» en P. Cole y i - Morgan - (XIS: Avn.tcíx aoci Se-tí;anltcx. vol. III. (london: AcadenijePrcss. 967),

Page 11: Sublenguajes: notas sobre el lenguaje de la físicaPara ello he analizado un conjunto de artículos, publicados por un gru-po de físicos españoles, sobre el tema de la superconductividad.

Subiengua¡es: í;.otassobreel lenguajecíe la física 253

tos no determinanla verdadde unateoríani la argumentaciónes siempreexhaustivani convincente,aparecenlos recursosretóricosy poéticos . Po-demosafirmar, en consecuencia,que la retórica y la poéticade la cíencíainfringen parcialmenteestamáxima.

Finalmente,el cumplimientode la máxima de manera,en especiallaevitación de ambigliedad,consliluye la condición formal esencialde la li-teraturacientífica. La precisiónde los conceptoses un ideal de la cienciaen general.Porello se creanterminologíasquequedanal margendel léxi-co de la lenguacomún,dondela ambiguedad,la vaguedadsemánticay re-lerencial es partede usonormal y eficientedcl lenguaje.

La prosacienl ilica exhiberasgosdeliterariedad y de poeticidad.La prsencia depoe—ti cidad no sorpen de si eoneebilaos la creaciéncientítica cornoun actoen cl queintervienela i rnagi naciony hastalos suerios.caí-u o demuestranos descuhrimíeníosde AugustKe k uley de Olto 1 new’. Por ello, los recursospropios dc la ficción literaria no le son ajenos.