PROY ECTO GEOINSPIREE

209
Proye EL LO ecto GeoINSP LABOR OS TEM IRE PROY RACIÓN MAS GE YECT N DE L EOCIEN IN INFOR TO GE LAS ES NTÍFIC NSPIR RME FINA Fer EOINS PECIF OS DE E AL (v.0) rnando Pé SPIRE ICACIO E LA DI érez Cerdá Pá E ONES D IRECTI án (Maro 2 ágina 1 DE IVA 2014)

Transcript of PROY ECTO GEOINSPIREE

Page 1: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proye 

 

 

 

ELLO

ecto GeoINSP

LABOROS TEM

IRE

PROY

RACIÓNMAS GE

 

YECT

N DE LEOCIEN

IN

INFOR

TO GE

LAS ESNTÍFICNSPIR

RME FINA

Fer

EOINS

PECIFOS DEE

AL (v.0)

rnando Pé

SPIRE

ICACIOE LA DI

érez Cerdá

E

ONES DIRECTI

án (Maro 2

ágina 1

DE IVA

2014)

Page 2: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proyecto GeoINSPIRE Página 2  

BREVE DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

La Directiva 2007/2/CE (INSPIRE) aprobada el 14 de marzo de 2007 fija las normas generales para el establecimiento de una infraestructura de información espacial en la Unión Europea orientada a la aplicación de las políticas comunitarias de medioambiente. Dentro de los 34 temas o disciplinas que constituirán esta infraestructura de datos se encuentran la Geología (incluyendo geomorfología, hidrogeología y geofísica), los Recursos Minerales, los Recursos Energéticos y los Peligros Naturales. La Directiva quedó traspuesta a la legislación española mediante la Ley 14/2010, de 5 de julio, sobre las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España, conocida como LISIGE.

Para la organización de los datos espaciales de los temas establecidos en INSPIRE es necesario contar con unas especificaciones de datos en las que se establezcan fenómenos o elementos, sus atributos, los valores válidos para estos atributos y las asociaciones entre los fenómenos o elementos. El conocimiento adquirido en el Instituto Geológico y Minero de España sobre los cuatro temas mencionados anteriormente lo sitúan en condiciones de realizar importantes aportaciones en la elaboración de las especificaciones de datos. Por otro lado, será de obligado cumplimiento adoptarlas una vez aprobadas, lo que afectan en gran medida a la producción de información digital del IGME. Como consecuencia de todo ello se aprobó el presente proyecto con el objetivo fundamental de participar en la redacción de las especificaciones de datos de los temas Geocientíficos de la Directiva INSPIRE.

Previsiblemente los modelos de datos resultantes no serían exactamente iguales a los consolidados en el Instituto, por lo que también se propuso el estudio de la compatibilización y el establecimiento de un catálogo de objetos conforme a la Directiva, respetando los fenómenos y elementos que constituyen las bases de datos espaciales del IGME.

En el proyecto han participado expertos del Instituto en cartografía geológica, hidrogeología, recursos minerales, peligros geológicos y sistemas de información.

Se han atendido las diferentes solicitudes del Joint Research Centre, JRC, organismo al que la Comisión Europea le ha encomendado el desarrollo e implantación de la Directiva. Entre estas solicitudes se puede destacar al evaluación de costes de implantación y la revisión de la traducción de las especificaciones al español. Ésta última actividad fue demanda a través del Instituto Geográfico Nacional, IGN, coordinador para el territorio nacional.

OBJETIVOS GENERALES DEL PROYECTO

El objetivo principal del proyecto ha sido contribuir de manera activa en la elaboración de las especificaciones de datos de los temas Geología (que incluye geomorfología, hidrogeología y geofísica), Recursos Minerales y Peligros Naturales de la Directiva INSPIRE y de la LISIGE. La experiencia del IGME en investigación, desarrollo de proyectos técnicos y producción de cartografía de estas disciplinas constituyen una gran aportación.

Page 3: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proyecto GeoINSPIRE Página 3  

Debido a que la Directiva INSPIRE y la LISIGE suponen legislación de obligado cumplimiento se plantearon en el proyecto dos objetivos secundarios. El primero de ellos fue la creación un catálogo con los fenómenos y elementos de cada una de las disciplinas mencionadas y el segundo un vocabulario de términos geológicos aplicable a los atributos de los citados fenómenos. En ambos casos se debían establecer las correlaciones necesarias entre los fenómenos y términos de INSPIRE con los establecidos en el IGME.

SÍNTESIS DE LOS LOGROS DEL PROYECTO

Al margen de los resultados obtenidos derivados de los objetivos del proyecto, y que se relacionarán a continuación, se debe poner de manifiesto la difusión de la Directiva entre los técnicos e investigadores del IGME. Sin duda alguna, la implantación de la Directiva INSPIRE obligará a modificar los productos de información espacial que genera el Instituto en tres aspectos fundamentales: generación de metadatos, adaptación de los datos a los modelos de datos de INSPIRE y creación de servicios de mapas. Los dos primeros involucran a los expertos en las disciplinas geocientíficas y el último a los técnicos del Área de Sistemas de Información.

Se han organizado sesiones informativas, algunas con la participación de personal del IGN, y cursos de formación dentro del plan de formación interna del Instituto. Los resultados de este proceso de difusión han empezado a dar sus frutos, pues en los proyectos del Instituto con producción de información espacial se considera preceptivo la generación de metadatos y la compatibilidad con la Directiva.

En cuanto a los objetivos concretos del proyecto, los logros se pueden resumir en:

.- Especificaciones de datos más cercanas a los modelos consolidados en el IGME

.- Evaluación del esfuerzo necesario para la adaptación de la información geológica a las especificaciones de geología y de recursos minerales.

.- Un modelo de datos geológico nuevo compatible con la Directiva INSPIRE que lleva aparejado un catálogo de fenómenos geocientíficos con los vocabularios de términos empleados en el Instituto y su correlación con los términos de la Directiva.

Por último, hay que poner de manifiesto que el desarrollo de este proyecto ha permitido que algunos técnicos e investigadores del Instituto hayan alcanzado un alto grado de conocimiento en la Directiva INSPIRE y la LISIGE dentro del IGME. Esto ha permitido su incorporación en diferentes grupos de trabajo técnicos surgidos en el seno del Consejo Directivo de la Infraestructura de Información Geográfica en España, (CODIIGE). De hecho, es el IGME el organismo responsable de la coordinación de la implantación de la Directiva INSPIRE en todo el territorio nacional.

Page 4: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proyecto GeoINSPIRE Página 4  

EQUIPO DE TRABAJO

NOMBRE DEDICACIÓN Fernando Pérez Cerdán Todas Silvia Cervel Arcos Recursos minerales: Tareas 3 y 4 Andrés Díez Herrero Peligros naturales: Tareas 3, 4 y 5 Mercedes Ferrer Gijón Peligros naturales: Tareas 3, 4 y 5 Inés Galindo Gómez Peligros naturales: Tarea 3 Juan de Dios Gómez Hidrogeología: Tareas 3 y 4 Emilio González Clavijo Geología: Tareas 3, 4 y 5 Miguel Llorente Isidro Peligros naturales: Tareas 3, 4, 5 y 6 Juan Locutura Ruipérez Recursos minerales: Tarea 3 Juana López Bravo Hidrogeología: Tareas 3 y 4 M. Teresa López López Recursos minerales: Tareas 3, 4, 5 y 6 María J. Mancebo Mancebo Todos los temas: Tareas 3, 4, 5 y 6 Santiago Martín Alfageme Geología: Tareas 3 y 4 Joaquín Mulas Peña Peligros naturales: Tareas 3, 4 y 5 Ángel Prieto Martín Tarea 2 Juan A. Rodríguez García Geología: Tareas 3, 4 y 5 Ángel Salazar Rincón Geología: Tareas 3, 4 y 5 TAREAS

1 Gestión del Proyecto 2 Coordinación 3 Recopilación y análisis de la información 4 Contribución a la elaboración de las especificaciones 5 Creación de un vocabulario de términos 6 Creación de un catálogo de fenómenos

Otros participantes Margarita Gómez Sánchez Hidrogeología: Tareas 3, 4, 5 y 6 Francisco Rubio Pascual Geología: Tareas 3, 4 y 5 Francisco Nozal Martín Geología: Tareas 3, 4 y 5

Page 5: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proyecto GeoINSPIRE Página 5  

RELACIÓN DE DOCUMENTOS

DOCUMENTO DESCRIPCIÓN01_DirectivaInspire_ESP Diario Oficial de la Unión Europea con el texto de la Directiva

INSPIRE 02_BOE-A-2010-10707_LISIGE BOE de 6 de julio de 2010 con la

Ley 14/2010, de 5 de julio, sobre las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España. LISIGE

03_D2.3_Definition_of_Annex_Themes_and_scope_v3.0 Definición y descripción de los 34 temas que constituyen la información espacial de la Directiva INSPIRE. Documento del JRC

04_D2.5_v3.0_Generic_Conceptual_Model Modelo conceptual genérico. Documento de referencia para la elaboración de las especificaciones de datos. Documento del JRC

05_DefinicionesInspire Descripción de los términos habituales en los documentos relacionados con la Directiva INSPIRE.

06_INSPIRE_DataSpecification_GE_v2.01 Especificaciones de datos del tema de geología, versión 2.01. Documento del JRC

07_INSPIRE_DataSpecification_NZ_v2.0 Especificaciones de datos del tema Zonas de Peligros Naturales, versión 2.0. Documento del JRC

08_INSPIRE_DataSpecification_MR_v2.0 Especificaciones de datos del tema Recursos Minerales, versión 2.0. Documento del JRC

09_ComentariosGeologiaV2 Comentarios de los expertos en geología del IGME a la versión 2.01 de las especificaciones.

10_ComentariosHidrogeologiaV2 Comentarios de los expertos en hidrogeología del IGME a la versión 2.0 de las especificaciones.

11_Consultation_Gology_IGME_Spain (1) Plantilla INSPIRE con los comentarios del IGME sobre la versión 2.01 de las especificaciones de Geología.

12_Consultation_MineralResources_IGME_Spain (1) Plantilla INSPIRE con los comentarios del IGME sobre la versión 2.0 de las especificaciones de Recursos Minerales.

13_Consultation_NaturalRisk_IGME_Spain (1) Plantilla INSPIRE con los comentarios del IGME sobre la versión 2.01 de las especificaciones de las Zonas de Peligros Naturales.

14_RecopilaciónVocabularios (1) Relación de los vocabularios geocientíficos disponibles. 15_VocabulariosRocasPresentacionColoquio Documento de presentación de los vocabularios de rocas

elaborados por diferentes servicios geológicos del mundo y otras organizaciones vinculadas a las ciencias de la tierra.

16_D2.5_v3.4rc3_GenericConceptualModel Modelo Conceptual Genérico. Guía para el modelado y descripción de los fenómenos que comprenden los temas de la Directiva INSPIRE.

17_ResumenD2_5_GenericConceptualModel Resumen en español del documento 16_D2.5_v3.4rc3_GenericConceptualModel

18_D2.6_v3.0_Methodology_Data_Specifications Guía para la elaboración de las especificaciones de datos de los temas de la Directiva INSPIRE.

19_ResumenD2_6_MethodologyDataSpecifications Resumen en español del documento 18_D2.6_v3.0_Methodology_Data_Specifications

20_D2.7_v3.3rc2_Encodig-Spatial_Data Guía para la codificación de datos espaciales. 21_ResumenD2_7_EncodingSpatialData Resumen en español del documento

20_D2.7_v3.3rc2_Encodig-Spatial_Data 22_INSPIRE_DataSpecification_GE_v3.0rc3 Especificaciones de datos del tema de geología, versión 3.0.

Documento del JRC 23_INSPIRE_DataSpecification_NZ_ v3.0rc3 Especificaciones de datos del tema Zonas de Peligros

Naturales, versión 3.0. Documento del JRC 24_INSPIRE_DataSpecification_MR_ v3.0rc3 Especificaciones de datos del tema Recursos Minerales,

versión 3.0. Documento del JRC 25_ImplementationRulesAIIyAIII Reglas de implementación para todos los temas de los Anexos

II y III. 61_UMLModeloIGME_INSPIRE (1) Gráfico con el modelo UML de geología IGME-INSPIRE 62_GeologyINSPIRE_IGME Fichero de Enterprise Architect con el modelo de geología

IGME-INSPIRE 63_ModeloIGME_INSPIRE Documentación completa del modelo de geología IGME-

INSPIRE 64_CatalogoObjetosGeologia (1) Documento con el catálogo de objetos de geología IGME-

INSPIRE: Objetos, atributos y listas. 65_CatalogoObjetosGeologia Base de datos Access con el catálogo de objetos de geología

Page 6: PROY ECTO GEOINSPIREE

Proyecto GeoINSPIRE Página 6  

IGME-INSPIRE 66_CronoEstratigrafia.style Estilo de ArcGIS con los símbolos para aplicar a las unidades

geológicas según su edad inferior en español. 67_StratChart.style Estilo de ArcGIS con los símbolos para aplicar a las unidades

geológicas según su edad inferior en inglés. 68_Litologias.style Estilo de ArcGIS con los símbolos para aplicar a las unidades

geológicas según su litología principal en español. 69_Lithology.style Estilo de ArcGIS con los símbolos para aplicar a las unidades

geológicas según su litología principal en inglés. 71_ModeloRecursosMineralesEsencial Gráfico con el modelo de Geodatabase (ESRI) para los

elementos esenciales del modelo de recursos minerales. (Sin elementos de tipo <<voidable>>).

72_ModeloRecursosMineralesAmpliado Gráfico con el modelo de Geodatabase (ESRI) para los elementos esenciales y correlacionables del modelo de recursos minerales.

73_ModeloRecursosMineralesCompleto Gráfico con el modelo de Geodatabase (ESRI) completo de recursos minerales.

74_SimbologiaRecursosMinerales (1) Documento explicativo de la simbología de ArcGIS para la representación de los indicios minerales.

75_SimbologiaRecursosMinerales.style Estilo de ArcGIS para la representación de los indicios minerales.

80_PresentaciónInicioProyectoGeoInspire (1) Presentación del proyecto GeoINSPIRE en el IGME. 81_CartelPresentacionJornadaINSPIRE (1) Cartel de la jornada INSPIRE celebrada el martes 8 de octubre

de 2011. 82_PresentacionIGMEJornadaINSPIRE (1) Presentación del IGME en la jornada INSPIRE celebrada el

martes 8 de octubre de 2011. 83_ProgramaImplantacionInspire (1) Presentación con la propuesta para el desarrollo de un

proyecto para la implantación de la Directiva INSPIRE en el IGME.

88_IntruduccionUML (1) Presentación con las nociones básicas de UML dirigida a los integrantes del grupo de trabajo.

91_JIIDE2012_Analisis_de_la_problematica (1) Artículo "Análisis de la problemática de la implantación de la directiva Inspire en un servicio geológico nacional". 3ª Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales. Madrid, octubre de 2012.

92_JIIDE2012Analisis_de_la_problematica_ppt Presentación del artículo "Análisis de la problemática de la implantación de la directiva Inspire en un servicio geológico nacional". 3ª Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales. Madrid, octubre de 2012.

93_Euregeo2012_The_impact_of_the_INSPIRE (1) Artículo "The Impact of the Inspire Directive on Geologic Data Models of Geological Surveys. The IGME (Spain) Case". Actas del 7th EUropean congress on REgional GEOscientific cartography and Information systems, Bolonia, Italia. Junio 2012.

94_JIIDE2013-El_estereotipo_voidable (1) Artículo "El estereotipo voidable y su influencia en la implantación de las especificaciones". 4ª Jornadas Ibéricas de Infraestructura de Datos Espaciales. Toledo, noviembre de 2013.

(1) Documento incluido en el presente informe

  

 

Page 7: PROY ECTO GEOINSPIREE

«featureType»GeologicFeature

+ inspireId :Identifier

«voidable»+ name :CharacterString

«featureType»MappedFeature

+ shape :GM_Object+ mappingFrame :MappingFrameValue

«featureType»GeologicCollection

+ inspireId :Identifier+ name :CharacterString+ collectionType :CollectionTypeValue

«voidable»+ reference :DocumentCitation

«voidable, lifeCycleInfo»+ beginLifespanVersion :DateTime+ endLifespanVersion :DateTime [0..1]

«featureType»Borehole

+ inspireId :Identifier+ location :GM_Point

«voidable»+ downholeGeometry :GM_Curve+ boreholeLength :Quantity+ elevation :DirectPosition+ purpose :BoreholePurposeValue [1..*]

«featureType»GeologicEvent

«voidable»+ name :CharacterString+ eventEnvironment :EventEnvironmentValue+ eventProcess :EventProcessValue [1..*]+ olderNamedAge :GeochronologicEraValue+ youngerNamedAge :GeochronologicEraValue

«featureType»GeologicUnit

+ geologicUnitType :GeologicUnitTypeValue+ identificadorUnidad :char+ descripcionUnidad :char

«featureType»GeologicStructure

«featureType»ShearDisplacementStructure

+ faultType :FaultTypeValue+ certidumbre :TipoObservacion

«dataType»CompositionPart

+ material :LithologyValue+ role :CompositionPartRoleValue+ proporcionLitologia :P roporcionLitologia

«voidable»+ proportion :QuantityRange

«featureType»GeomorphologicFeature

«featureType»AnthropogenicGeomorphologicFeature

+ anthropogenicGeomorphologicFeatureType :AnthropogenicGeomorphologicFeatureTypeValue

«featureType»NaturalGeomorphologicFeature

+ naturalGeomorphologicFeatureType :NaturalGeomorphologicFeatureTypeValue

«voidable»+ activ ity :GeomorphologicActiv ityValue [0..1]

«featureType»Fold

+ profileType :FoldProfileTypeValue+ certidumbre :TipoObservacion

«featureType»MappedInterval

«dataType»ThematicClass

+ themeClassification :ThematicClassificationValue+ themeClass :ThematicClassValue

«codeList»CollectionTypeValue

«codeList»EventProcessValue

«codeList»EventEnvironmentValue

«codeList»GeochronologicEraValue

«codeList»MappingFrameValue

«codeList»ThematicClassValue

«codeList»ThematicClassificationValue

«codeList»BoreholePurposeValue

«codeList»FaultTypeValue «codeList»

FoldProfileTypeValue

+ Antic line+ S incline+ Antiform+ S inform

«codeList»GeologicUnitTypeValue

«codeList»LithologyValue

«codeList»CompositionPartRoleValue

«codeList»NaturalGeomorphologicFeatureTypeValue«codeList»

AnthropogenicGeomorphologicFeatureTypeValue

«codeList»GeomorphologicActivityValue

«FeatureType»Foliacion

+ tipoDeFoliacion :Foliaciones+ medidaFoliacion :MedidaPlanar

«DataType»MedidaPlanar

+ reglaDeMedida :ReglaDeMedida+ inclinacionCapas :InclinacionCapas+ direccion :int+ buzamiento :int [0..1]

«DataType»MedidaLineal

+ inclinación :InclinacionLinea+ sentido :SentidoLinea+ direccion :int+ cabeceo :int [0..1]

«FeatureType»Lineacion

+ tipoDeLineacion :Lineaciones- medidaLineacion :int

«FeatureType»TrazaDeCapa

+ tipoDeTrazaDeCapa+ certidumbre :TipoObservacion

«CodeList»TrzasDeCapa

+ Indiferenciada+ Capa guía+ Caliza+ Carbón

«enumeration»ProporcionLitologia

ÚnicoDominantePrincipalSubordinadoSecundarioMenorRaroPresenteDesconocida

«CodeList»ContactosGeologicos

+ Concordante+ Discordante+ Paraconforme+ Mecánico+ Intrusivo

«CodeList»Lineaciones

+ Lineación de intersección+ Lineación de orientación mineral+ Lineación de estiramiento+ Lineación milonítica+ Lineación de crenulación

«enumeration»ReglaDeMedida

Regla de la mano derechaDirección de buzamiento

«enumeration»SentidoLinea

IndiferenteSobre el plano horizontalPor debajo del plano horizontal

«enumerati...InclinacionLinea

HorizontalInclinadaVertical

«enumeration»InclinacionCapas

HorizontalInclinadaVerticalInvertidaInformación no disponible

«FeatureType»ContactoGeologico

+ tipoDeContacto :ContactosGeologicos+ certidumbre :TipoObservacion

«CodeList»TipoObservacion

+ V ista+ Supuesta

«FeatureType»ObservacionGeologica

+ codigoObservacionGeologica :char+ descripcion :char+ litologia :LithologyValue [0..*]+ meteorizacion :GradoMeteorizacion+ imagen :blob+ autorObservacion :RelatedParty [1..*]

«FeatureType»EstacionGeologica

+ localización :GM_Position+ codigoEstacion :char+ ubicacion :ReferenciasGeograficas+ informacionCartografica :ReferenciasCartograficas [0..1]+ paraje :char+ fechaEstacion :TM_Instant

«FeatureType»Fotografia

+ codigoFotografia :char+ descripcionFotografia :char+ direccionFotografia :int [0..1]+ anguloAbarcado :int [0..1]+ imagen :blob+ autor :RelatedParty

«FeatureType»Muestra

+ codigoMuestra :char+ tipoMuestra :char [1..*]+ cota :double [0..1]+ naturalezaMuestra :NaturalezaMuestra+ litologia :LithologyValue+ ubicacionLitoleca :char+ muestreador :RelatedParty [1..*]+ muestraDatacion :Datacion [0..*]+ muestraAnalis isQuimico :AnalisisQuimico [0..*]+ muestraAnalis isGranulometrico :AnalisisGranulometrico [0..*]+ muestraAnalis isMineralogico :AnalisisMineralogico [0..*]+ muestraPaleontologia :EstudioPaleontologico [0..*]+ muestraEstudioMacroscopico :EstudioMacroscopico [0..*]+ muestraLaminaDelgada :LaminaDelgada [0..*]+ muestraProbetaPulida :P robetaPulida [0..1]

«DataType»Datacion

+ centroDatacion :CI_ResponsibleParty+ responsableDatacion :RelatedParty+ tecnicaDatacion :D_TecnicaDatacion+ fechaDatacion :DateTime+ edad :Quantity+ precis ion :Quantity

«DataType»EstudioMacroscopico

«DataType»EstudioPaleontologico

«DataType»LaminaDelgada

«DataType»AnalisisGranulometrico

«DataType»AnalisisMineralogico

«DataType»AnalisisQuimico

«DataType»ProbetaPulida

+specification1

+composition«voidable»

1 ..*

+logE lement«voidable»1 ..*

+m apMember«voidable»

1 ..*+themeClass«voidable»

0 ..*

+geologicHistory«voidable»

1 ..* +detalla

0 ..*1

+boreholeMember«voidable»

1 ..*

PROYECTO GEOINSPIRE: MODELO DE DATOS PARA GEOLOGÍA

Marzo de 2014

Elemento INSPIRE

Elemento IGME

Page 8: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 1  

CATÁLOGO DE OBJETOS DE GEOLOGÍA IGME – INSPIRE

OBJETOS

Nombre Descripción

MappedInterval A special kind of mapped feature whose shape is a 1‐D interval and which uses the SRS of the containing borehole.

MappedFeature A spatial representation of a GeologicFeature.  ‐‐ Description ‐‐ A MappedFeature is part of a geological interpretation.  It provides a link between a notional feature (description package) and one spatial representation of it, or part of it (exposures, surface traces and intercepts, etc) which forms the specific bounded occurrence, such as an outcrop or map polygon.

AnthropogenicGeomorphologicFeature A geomorphologic feature (ie, landform) which has been created by human activity.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: dredged channel, midden, open pit, reclaimed land.

ShearDisplacementStructure Brittle to ductile style structures along which displacement has occurred.  ‐‐ Description ‐‐ These range from from a simple, single 'planar' brittle or ductile surface to a fault system comprised of tens of strands of both brittle and ductile nature. 

GeologicUnit A volume of rock with distinct characteristics.  ‐‐ Description ‐‐ Includes both formal units (i.e. formally adopted and named in an official lexicon) and informal units (i.e. named but not promoted to the lexicon) and unnamed units (i.e. recognisable and described and delineable in the field but not otherwise formalised). Spatial properties are only available through association with a MappedFeature. 

NaturalGeomorphologicFeature A geomorphologic feature (ie, landform) that has been created by natural Earth processes.   ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: river channel, beach ridge, caldera, canyon, moraine, mud flat.

Page 9: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 2  

Nombre Descripción

GeologicStructure A configuration of matter in the Earth based on describable inhomogeneity, pattern, or fracture in an earth material.   ‐‐ Description ‐‐ The identity of a GeologicStructure is independent of the material that is the substrate for the structure. 

GeologicEvent An identifiable event during which one or more geological processes act to modify geological entities.  ‐‐ Description ‐‐ A GeologicEvent should have a specified geologic age and process, and may have a specified environment. An example might be a cratonic uplift event during which erosion, sedimentation, and volcanism all take place. A GeologicEvent age can represent an instant in time or an interval of time.

GeomorphologicFeature An abstract spatial object type describing the shape and nature of the Earth's land surface (ie, a landform).  ‐‐ Description ‐‐ These landforms may be created by natural Earth processes (eg, river channel, beach, moraine, mountain) or through human (anthropogenic) activity (eg, dredged channel, reclaimed land, mine waste dumps).

GeologicFeature A conceptual geological feature that is hypothesized to exist coherently in the world.  ‐‐ Description ‐‐ This corresponds with a "legend item" from a traditional geologic map. While the bounding coordinates of a Geologic Feature may be described, its shape is not. The implemented Geologic Feature instance acts as the "description package"

Fold One or more systematically curved layers, surfaces, or lines in a rock body.   ‐‐ Description ‐‐ A fold denotes a structure formed by the deformation of a Geologic Structure to form a structure that may be described by the translation of an abstract line (the fold axis) parallel to itself along some curvilinear path (the fold profile). Folds have a hinge zone (zone of maximum curvature along the surface) and limbs (parts of the deformed surface not in the hinge zone). 

GeologicCollection A collection of geological or geophysical objects.  

Page 10: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 3  

Nombre Descripción

‐‐ Description ‐‐ Geologic objects are commonly grouped into collections such as geological maps, thematic maps, or the required input to a geological model. 

Borehole A borehole is the generalized term for any narrow shaft drilled in the ground.

ContactoGeologico Superficie, plana o irregular, que separa dos tipos de rocas o dos conjuntos de estratos diferenciados por sus características litológicas edad; excluyendo aquellos originados por fracturación o fallamiento.

Foliacion Característica planar penetrativa ‐que aparece de forma repetitiva a la escala de la observación‐ de un cuerpo rocoso.

Lineacion Rasgo lineal presente en las rocas. Puede ser una estructura sedimentaria, un rasgo morfológico debido a la erosión, o una estructura debida a la deformación y/o al metamorfismo.

TrazaDeCapa Intersección con la superficie topográfica de una capa que por determinadas propiedades se singulariza dentro de una Unidad Geológica a escala 1:50.000. Pueden tener definida algún tipo de indicación litológica concreta (carbonatada, detrítica, de caliza). 

EstacionGeologica Punto localizado sobre la superficie de la Tierra en el que un experto o especialista realiza una o más acciones encaminadas a la obtención de datos o información que le permitan la identificación e interpretación de los fenómenos u objetos en estudio. En una estación se puede realizar una acción que finaliza en el momento en el que se abandona la estación, por ejemplo realizar una observación, o puede ser una acción preliminar, por ejemplo tomar una muestra de roca para realizar un análisis químico en el laboratorio.

Fotografia Imagen de una parte concreta de la superficie de la tierra capturada mediante una cámara fotográfica u otro dispositivo similar.

Muestra Una muestra es una prueba física del fenómeno de interés que permite realizar observaciones y medidas independientemente del contexto en el que se tomó.

ObservacionGeologica Acción cuyo resultado es la obtención de un valor real o estimado de una propiedad de un fenómeno de interés relacionado con las Ciencias de la Tierra, en un punto específico, en un instante concreto, y mediante una metodología y tecnología certificadas.

Page 11: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 4  

ATRIBUTOS

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

MappedFeature shape The geometry of the mapped feature.

1 1 GM_Object

MappedFeature mappingFrame The surface on which the mapped feature is projected.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: Topographic surface, Bedrock surface, Base of Permian

1 1 MappingFrameValue

AnthropogenicGeomorphologicFeature anthropogenicGeomorphologicFeatureType Terms describing the type of a geomorphologic feature.

1 1 AnthropogenicGeomorphologicFeatureTypeValue

ShearDisplacementStructure faultType Refers to a vocabulary of terms describing the type of shear displacement structure.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: thrust fault, normal fault, wrench fault.

1 1 FaultTypeValue

ShearDisplacementStructure certidumbre Grado de certeza en la posición o tipo de estructura geológica derivada del procedimiento de medida u observación.

1 1 TipoObservacion

GeologicUnit geologicUnitType The type of geological the unit.   ‐‐ Description ‐‐ Logical constraints of definition of unit and valid property cardinalities should be contained in the definition. 

1 1 GeologicUnitTypeValue

GeologicUnit material The material that comprises part or all of the geologic unit.   ‐‐ Description ‐‐ 

1 1 LithologyValue

Page 12: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 5  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

This refers to a vocabulary of lithological terms.

GeologicUnit proportion Quantity that specifies the fraction of the geologic unit composed of the material.

1 1 QuantityRange

GeologicUnit role The relationship of the composition part to the geologic unit composition as a whole.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: vein, interbedded constituent, layers, dominant constituent. 

1 1 CompositionPartRoleValue

GeologicUnit identificadorUnidad Conjunto de caracteres alfanuméricos con los que se identifica la unidad geologica.

1 1 char

GeologicUnit descripcionUnidad Relación sucinta de características principales de la unidad geológica.

1 1 char

GeologicUnit proporcionLitologia Relación cualititiva entre la litología y el total de la unidad geológica.

1 1 ProporcionLitologia

NaturalGeomorphologicFeature naturalGeomorphologicFeatureType The type of the natural geomorphologic feature.

1 1 NaturalGeomorphologicFeatureTypeValue

NaturalGeomorphologicFeature activity The level of activity of the natural geomorphologic feature.

0 1 GeomorphologicActivityValue

GeologicEvent name The name of the Geologic Event. ‐‐ Description ‐‐  Only major Geologic Events, such as orogenies, are likely to have names.

1 1 CharacterString

Page 13: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 6  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

GeologicEvent eventEnvironment The physical setting within which the geologic event takes place.   ‐‐ Description ‐‐ GeologicEnvironment is construed broadly to include physical settings on the Earth surface specified by climate, tectonics, physiography or geography, and settings in the Earth’s interior specified by pressure, temperature, chemical environment, or tectonics. 

1 1 EventEnvironmentValue

GeologicEvent eventProcess The process or processes that occurred during the geologic event.   ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: deposition, extrusion, intrusion, cooling.

1 * EventProcessValue

GeologicEvent olderNamedAge Older boundary of the age of the event.  ‐‐ Description ‐‐ This is expressed using a geochronologic era defined in a vocabulary of recognised units, such as those of the International Commission on Stratigraphy (ICS) Stratigraphic Chart.

1 1 GeochronologicEraValue

GeologicEvent youngerNamedAge Younger boundary of the age of the event.  ‐‐ Description ‐‐ This is expressed using a 

1 1 GeochronologicEraValue

Page 14: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 7  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

geochronologic era defined in a vocabulary of recognised units, such as those of the International Commission on Stratigraphy (ICS) Stratigraphic Chart.

GeologicFeature inspireId External object identifier of the spatial object.

1 1 Identifier

GeologicFeature name The name of the geologic feature. ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: a lithostratigraphic unit, mineral occurrence, or major fault.  Not all GeologicFeatures will have names, for example minor faults.

1 1 CharacterString

Fold profileType The type of the fold.  ‐‐ Description ‐‐ Folds are typed according to the concave/convex geometry of the fold relative to the earth surface, and the relationship to younging direction in folded strata if known. EXAMPLE: antiform, synform, anticline, syncline, etc.

1 1 FoldProfileTypeValue

Fold certidumbre Grado de certeza en la posición o tipo de estructura geológica derivada del procedimiento de medida u observación.

1 1 TipoObservacion

GeologicCollection inspireId External object identifier of the spatial object.

1 1 Identifier

GeologicCollection name The name of the collection. 1 1 CharacterString

GeologicCollection collectionType The type of the collection.  1 1 CollectionTypeValue

Page 15: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 8  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

 ‐‐ Description ‐‐ Refers to a vocabulary of types. EXAMPLE: geological map, thematic map etc. 

GeologicCollection reference A reference for the collection. 1 1 DocumentCitation

GeologicCollection beginLifespanVersion Date and time at which this version of the spatial object was inserted or changed in the spatial data set.

1 1 DateTime

GeologicCollection endLifespanVersion Date and time at which this version of the spatial object was superseded or retired in the spatial data set.

0 1 DateTime

Borehole inspireId External object identifier of the spatial object.

1 1 Identifier

Borehole downholeGeometry The downhole geometry of the borehole

1 1 GM_Curve

Borehole boreholeLength The distance along a borehole.  ‐‐ Description ‐‐ This will be determined by the data provider (ie, "length" can have different sources, like drillers measurement, loggers measurement, survey).

1 1 Quantity

Borehole elevation The vertical height above datum of the borehole collar.  ‐‐ Description ‐‐ This is a compromise approach to supply elevation explictly for location; this is to allow for software that cannot process 3‐D 

1 1 DirectPosition

Page 16: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 9  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

GM_Point. Use null if elevation is unknown. Direct position shall have a dimension of 1, and CRS will be a "vertical" CRS (e.g. EPSG CRSs in the range 5600‐5799). 

Borehole location The location of the borehole collar.

1 1 GM_Point

Borehole purpose The purpose for which the borehole was drilled.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: site investigation, mineral exploration, hydrocarbon exploration, water resources.

1 * BoreholePurposeValue

ContactoGeologico tipoDeContacto Clase de contacto geológico en función de la características del plano que separa las unidades cartográficas y la disposición de éstas.

1 1 ContactosGeologicos

ContactoGeologico certidumbre Grado de certeza en la posición o tipo de estructura geológica derivada del procedimiento de medida u observación.

1 1 TipoObservacion

Foliacion tipoDeFoliacion Nombre identificativo de la foliación según la clasificación en función de sus propiedades genéticas y espaciales.

1 1 Foliaciones

Foliacion medidaFoliacion Parámetros que describen la orientación y disposición de un plano en relación al norte verdadero y al plano horizontal.

1 1 MedidaPlanar

Lineacion tipoDeLineacion Nombre identificativo de la lineación según la clasificación en función de sus propiedades 

1 1 Lineaciones

Page 17: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 10  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

genéticas y espaciales.

Lineacion medidaLineacion Parámetros que describen la orientación y disposición de una línea en relación al norte verdadero y al plano horizontal.

1 1 int

TrazaDeCapa certidumbre Grado de certeza en la posición o tipo de estructura geológica derivada del procedimiento de medida u observación.

1 1 TipoObservacion

EstacionGeologica informacionCartografica Elementos identificativos de la carta geológica en la que se encuentra el afloramiento del que se ha tomado la muestra.

0 1 ReferenciasCartograficas

EstacionGeologica ubicacion Referencias adminsitrativas y geográficas de la Estación.

1 1 ReferenciasGeograficas

EstacionGeologica localización Localización de la posición de la Estación bajo un Sistema de Referencia Espacial concreto.  Se utiliza un tipo de dato obtenido de la Norma ISO 191107 "Spatial Schena"

1 1 GM_Position

EstacionGeologica fechaEstacion Fecha en lla que se realizaron las acciones en la Estación.  Tipo de dato tomado de la norma ISO 19108, "Temporal Schema".

1 1 TM_Instant

EstacionGeologica codigoEstacion Conjunto de caracteres alfanuméricos con los que se identifica la Estación Geológica

1 1 char

EstacionGeologica paraje Lugar de nombre conocido más próximo a la estación.

1 1 char

Fotografia descripcionFotografia Características principalmente  1 1 char

Page 18: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 11  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

geológicas observables y reseñables captadas en la fotografía.

Fotografia direccionFotografia Dirección con relación al norte verdadero a la que se ha enfocado el objetivo., en caso de que se haya hecho una foto panorámica.

0 1 int

Fotografia imagen Fichero digital que contiene la fotografía.

1 1 blob

Fotografia anguloAbarcado Ángulo abarcado en caso de que la fotografia sea una panorámica.

0 1 int

Fotografia autor Filiación del técnico o experto que ha realizado la fotografía.

1 1 RelatedParty

Fotografia codigoFotografia Conjunto de caracteres alfanuméricos con los que se identifica la fotografía.

1 1 char

Muestra muestraLaminaDelgada Láminas delgadas de la muestra estudiadas.

0 * LaminaDelgada

Muestra codigoMuestra Conjunto de caracteres alfanuméricos que identifican de forma unívoca una muestra.

1 1 char

Muestra ubicacionLitoleca Identificación precisa de la ubicación de la muestra en la litoteca.

1 1 char

Muestra tipoMuestra Estudio, tratamiento o proceso a realizar sobre la muestra

1 * char

Muestra naturalezaMuestra Tipo de material geológico que constituye la muestra.

1 1 NaturalezaMuestra

Muestra muestreador Identificación del técnico experto que tomado la muestra.

1 * RelatedParty

Muestra muestraPaleontologia Estudios paleontológicos  0 * EstudioPaleontologico

Page 19: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 12  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

realizados en la muestra.

Muestra cota Altura en metros del punto en que se ha tomado la muestra con relación al datum vertical

0 1 double

Muestra muestraEstudioMacroscopico Estudios macroscópicos realizados en la muestra.

0 * EstudioMacroscopico

Muestra muestraDatacion Dataciones realizadas en la muestra.

0 * Datacion

Muestra muestraAnalisisQuimico Análisis químicos realizados en la muestra.

0 * AnalisisQuimico

Muestra muestraAnalisisMineralogico Análisis mineralógicos realizados en la muestra

0 * AnalisisMineralogico

Muestra muestraAnalisisGranulometrico Análisis granulométricos realizados en la muestra.

0 * AnalisisGranulometrico

Muestra litologia Agregado mineral o polimineral consolidado o no, que constituye una categoría de materia mineral diferenciada, nombrada y aceptada por la comunidad geológica.

1 1 LithologyValue

Muestra muestraProbetaPulida Probetas pulidas de la muestra estudiadas.

0 1 ProbetaPulida

ObservacionGeologica litologia Agregado mineral o polimineral consolidado o no, que constituye una categoría de materia mineral diferenciada, nombrada y aceptada por la comunidad geológica.

0 * LithologyValue

ObservacionGeologica imagen Fichero digital que contiene la fotografía tomada en la estación.

1 1 blob

ObservacionGeologica autorObservacion Identificación del autor de la observación.

1 * RelatedParty

Page 20: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 13  

Nombre Objeto Nombre Atributo Descripción Atributo Card.Min.

Card. Max.

Tipo

ObservacionGeologica codigoObservacionGeologica Conjunto de caracteres alfanuméricos con los que se identifica la Observación Geológica.

1 1 char

ObservacionGeologica descripcion Descripción general de las características geológicas del punto observado.

1 1 char

ObservacionGeologica meteorizacion Cambios producidos en la roca o sedimento por la acción de agentes exógenos.

1 1 GradoMeteorizacion

Page 21: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 14  

LISTAS DE VALORES

Nombre Descripción Estereotipo

MappingFrameValue Terms indicating the surface on which the MappedFeature is projected.

CodeList

GeologicUnitTypeValue Terms describing the type of geologic unit.   ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: GeologicUnit, AllostratigraphicUnit etc

CodeList

NaturalGeomorphologicFeatureTypeValue Terms describing the type of natural geomorphologic feature.

CodeList

FoldProfileTypeValue Terms specifying the type of fold.   ‐‐ Description ‐‐ Folds are typed according to the concave/convex geometry of the fold relative to the earth surface, and the relationship to younging direction in folded strata if known. EXAMPLE: antiform, synform, anticline, syncline, etc.

CodeList

BoreholePurposeValue Purposes for which a borehole was drilled.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: mineral exploration, water pumping, site evaluation, stratigraphic research, etc.

CodeList

CompositionPartRoleValue Roles that a compositional part plays in a geologic unit.

CodeList

LithologyValue Terms describing the lithology.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: granite, sandstone, schist.

CodeList

ThematicClassificationValue List of thematic classifications for geologic features.

CodeList

EventEnvironmentValue Terms for the geologic environments within which 

CodeList

Page 22: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 15  

Nombre Descripción Estereotipo

geologic events take place. AnthropogenicGeomorphologicFeatureTypeValue The types of anthropogenic 

geomorphologic feature. CodeList

FaultTypeValue Terms describing the type of shear displacement structure.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: thrust fault, normal fault, wrench fault.

CodeList

ThematicClassValue Values for thematic classification of geologic features.

CodeList

GeomorphologicActivityValue Terms indicating the level of activity of a geomorphologic feature.

CodeList

CollectionTypeValue Types of collections of geological and geophysical objects.  ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: geological map, thematic map etc.

CodeList

GeochronologicEraValue Terms specifying recognised geological time units.

CodeList

EventProcessValue Terms specifying the process or processes that occurred during an event.   ‐‐ Description ‐‐ EXAMPLE: deposition, extrusion, intrusion, cooling.

CodeList

TipoObservacion Lista con los términos válidos para el atributo "certidumbre".

CodeList

ContactosGeologicos Lista con los términos válidos para el tipo de contacto geológico

CodeList

Foliaciones Lista con los términos válidos para el tipo de foliación.

CodeList

Lineaciones Lista con los términos válidos para el tipo de lineaciones

CodeList

InclinacionCapas Dominio o estándar con la orientación actual de las capas medidas con relación al plano horizontal original de depósito.  

Enumeration

Page 23: PROY ECTO GEOINSPIREE

Catálogo de Objetos de Geología IGME - INSPIRE Página 16  

Nombre Descripción Estereotipo

Equivale al dominio obz.

InclinacionLinea Dominio o estándar con la inclinación de una línea con relación al plano horizontal.  Equivale al dominio obz.

Enumeration

ReglaDeMedida Dominio o estándar con los métodos de medida de la estructura planar.

Enumeration

SentidoLinea Dominio o estándar con los valores del sentido de dirección de las líneas.

Enumeration

TrazaDeCapa Lista con los términos válidos para el tipo de traza de capa.

CodeList

ProporcionLitologia Dominio o estándar con los valores de proporción de las litologías en una unidad geológica.

Enumeration

GradoMeteorizacion Dominio de valores con los grados de meteorización establecidos.

CodeList

NaturalezaMuestra Dominio de valores del tipo de material geológico que constituye la muestra.

Enumeration

Page 24: PROY ECTO GEOINSPIREE

TAMAÑO DEL INDICIO (ZZ)

A=very large B=large C=Medium D=small

CODIGO 00XXXYY10 00XXXYY20 00XXXYY30 00XXXYY40

AS

OC

IAC

IÓN

MIN

ER

AL

EL

IN

DIC

IO (

YY

)

Base Metals 00XXX10ZZ

000101010

000101020

000101030

000101040

Iron and ferro-allows metals

00XXX20ZZ

000102010

000102020

000102030

000102040

Special and rare metals

00XXX30ZZ

000103010

000103020

000103030

000103040

Special and rare metals

00XXX40ZZ

000104010

000104020

000104030

000104040

Precious Metals

00XXX50ZZ

000105010

000105020

000105030

000105040

Precious and semi-precious Gemstones

00XXX60ZZ

000106010

000106020

000106030

000106040

Minerals for chemical use

00XXX70ZZ

000107010

000107020

000107030

000107040

Ceramic and refractory minerals

00XXX80ZZ

000108010

000108020

000108030

000108040

Fertilizer minerals

00XXX90ZZ

000109010

000109020

000109310

000109040

Specialty and other industrial rocks and minerals

00XX95ZZ

000109510

000109520

000109530

000109540

Page 25: PROY ECTO GEOINSPIREE

CÓDIGO ELEMENTOS DE LA ASOCIACIÓN

MINERAL

COMPONENTES RGB COLOR

R G B

00010YYZZ Lead/Zinc 153 204 255

00011YYZZ copper 204 255 204

00012YYZZ lead 128 0 128

00013YYZZ Zinc only 0 0 255

00014YYZZ Lead only 192 192 192

00015YYZZ Aluminium 255 153 204

00020YYZZ Fe,Cr,Mn,V 0 0 0

00021YYZZ W,Mo 102 102 153

00022YYZZ Nickel/Cobalt 0 128 0

00023YYZZ Nb 255 0 0

00030YYZZ Li,Be,Ta,REE,Cs,Rb,Sc,Zr,Hf 255 0 0

00031YYZZ Ge,Ga,In,Cd,Se,Re 255 153 204

00032YYZZ Bi,Te,Hg 204 255 255

00033YYZZ Sb 153 51 102

00034YYZZ Ti 153 204 0

00040YYZZ Uranium/Thorium 253 153 0

00041YYZZ Coal,lignite,peat 51 51 51

00042YYZZ Oli shale 150 150 150

00050YYZZ Gold 255 255 0

00051YYZZ Silver 204 204 255

00052YYZZ PGE 248 248 248

00060YYZZ Precious gemstones 255 0 0

00061YYZZ Semi-precious gemstones 51 204 204

00070YYZZ Minerals for chemical use 204 255 255

00080YYZZ Ceramic and refractory minerals 0 204 255

00090YYZZ Fertilizer minerals 0 0 255

Page 26: PROY ECTO GEOINSPIREE

El valor del Size para los Character Markers Symbols Código asociación

mineral A=very large B=large C=Medium D=small

Del 10 al 61 22 16 12 8

Del 70 al 100 30 22 16 10

00100YYZZ Specialty and other industrial rocks and minerals 150 150 150

Page 27: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 1 de 7

ANÁLISIS DE LA PROBLEMÁTICA DE LA IMPLANTACIÓN DE LA DIRECTIVA INSPIRE EN UN SERVICIO

GEOLÓGICO NACIONAL

María J. Mancebo (1), Fernando Pérez Cerdán (2), y Francisco J. Rubio Pascual (3)

(1) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid (España). [email protected]

(2) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid (España). [email protected]

(3) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid (España). [email protected]

Resumen

La adopción de la Directiva INSPIRE en los Servicios Geológicos requiere el análisis detallado de los modelos de datos y vocabularios de términos controlados en uso. Atender a los requerimientos de la Directiva no implica tener que renunciar al conocimiento experto acumulado durante décadas y plasmado en multitud de productos cartográficos del Instituto Geológico y Minero de España, IGME. La compatibilización de modelos de datos, sin duplicados ni pérdida de información solo se alcanza mediante su integración. La terminología, en especial la referente a las rocas y los sedimentos, y la geocronología, debe estar completamente correlacionada en el sentido IGME - INSPIRE, ningún término local debe carecer de un equivalente en INSPIRE. Todo ello, sumado a la necesidad de revisar la información espacial existente para su adaptación a los modelos INSPIRE, implica la participación de gran parte del cuerpo técnico y científico del IGME en el proceso. Palabras clave: INSPIRE, Modelos de datos geológicos, Vocabularios geológicos, IGME

1 Introducción

La capacidad de análisis y explotación de la información espacial que ofrecían los sistemas de información geográfica (SIG) condujeron a los Servicios Geológicos (SGs) a generar Bases de Datos Espaciales a partir de la cartografía disponible. Los productos digitales tenían ciertos elementos comunes: unidades geológicas y estructuras geológicas, pero por lo general los modelos de datos eran dispares en cuanto a fenómenos y propiedades. En cuestión de terminología tampoco había acuerdo, a excepción de la nomenclatura cronoestratigráfica, pues en general se ha utilizado la de la International Stratigraphic Chart (ISC).

El desarrollo de las telecomunicaciones y la necesidad de procesar información conjunta puso de relieve el problema de la incompatibilidad de la información geológica, es decir, no era interoperable. Aunque la creación de los estándares de servicios de mapas Web Map Service (WMS) y Web Feature Service (WFS) resolvieran graves problemas técnicos, la interoperabilidad semántica estaba pendiente.

En 2007 da sus primeros frutos el Interoperability Working Group cuyo objetivo era el desarrollo de un lenguaje para el intercambio de información geológica que se “basa” en un modelo de datos y un lenguaje geocientífico [1]. Esta iniciativa surge como necesidad de la comunidad geocientífica de abordar la homogeneidad de la información geológica por encima de los estándares nacionales [2].

Page 28: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 2 de 7

De forma paralela la Unión Europea (UE), consciente del problema existente para la gestión y explotación de la información espacial en el ámbito pan-europeo aprueba la Directiva INSPIRE, cuyo objetivo es la creación de una infraestructura de datos espaciales (IDE) orientada a las políticas y actuaciones relacionadas con el medio ambiente en el ámbito de la Comunidad [3]. Esta IDE se ha de conseguir garantizando la interoperabilidad de información a través de modelos de datos y vocabularios controlados comunes principalmente.

Gran parte de la información que generan los Servicios Geológicos está dentro de los anexos II y III de La Directiva, lo que les obliga a suministrar sus datos de acuerdo con las especificaciones que se están elaborando para cada uno de los temas.

Sin embargo, la adopción e implantación de la Directiva INSPIRE en los Servicios Geológicos no se puede considerar como un mero ejercicio académico, afecta a la práctica totalidad de la actividad científico-técnica de la institución implicando a gran parte de su cuerpo técnico y planteando una serie de importantes cuestiones entre lo que un Servicio Geológico debe suministrar a los usuarios a partir de su experiencia y las exigencias de la Directiva. 2 Análisis de las especificaciones

Ante esta perspectiva, el Instituto Geológico y Minero de España (IGME) se ha involucrado lo máximo posible, participando en el proceso de evaluación y chequeo de la especificaciones que INSPIRE está preparando de los anexos II y III.

El periodo de evaluación y chequeo de la versión 2.0 de las especificaciones se extendió entre el 20 de junio y el 20 de octubre de 2011, y el IGME centró sus actividades en dos aspectos: el análisis y propuesta de enmiendas en los temas "Geología", "Zonas de riesgos naturales" y "Recursos minerales"; y en el estudio de viabilidad (feasibility testing) de consideraciones coste-beneficio (cost-benefit considerations) del subdominio "geología" del tema "Geología".

Para la primera actividad se puso en marcha un grupo de expertos que examinaron las especificaciones citadas anteriormente a la luz de la información geocientífica responsabilidad del IGME, y modelos de datos relacionados existentes en el Organismo. Este grupo estaba conformado tanto por especialistas en sistemas de información geográfica como especialistas en geología.

Las tareas se centraron en la comparación de los modelos de datos IGME e INSPIRE, incluyendo los vocabularios de términos controlados. Esto permitió poder hacer una valoración de los elementos coincidentes y diferentes en ambos modelos y vocabularios.

De manera sintética, se puede decir que el modelo de datos IGME representa los fenómenos trazados en los mapas geológicos a escalas 1:25.000, 1:50.000 y 1:200.000, y que son: las unidades geológicas, los contactos geológicos, las fallas, las estructuras de plegamiento, las medidas estructurales, las formas de relieve, los procesos metamórficos, los indicios minerales y los puntos de agua. Todo el modelo se organiza en torno a la unidad geológica, considerado el fenómeno más importante, que tiene como atributos la descripción original del autor, la composición litológica y la edad geológica [4]. El modelo se completa con listas básicas de términos controlados relativas a tipos de roca, geocronología y estructuras geológicas.

En cuanto al modelo de datos de geología de la versión 2.0 de INSPIRE cabe destacar que se articula mediante el fenómeno abstracto denominado "GeologicFeature", cuya representación espacial se realiza a través del fenómeno "MappedFeature". Ambos poseen un mismo atributo "ObservationMethod" con el que se resuelve entre otras cosas la certidumbre de datos. Los tres fenómenos instanciables que constituyen el GeologicFeature” son: "GeologicUnit", "GeologicStructure y "GeomorphologicFeature". Los aspectos genéticos y geocronológicos los aporta el fenómeno denominado "GeologicEvent", que se vincula directamente con el “GeologicFeature” [5].

Es de destacar la cantidad de atributos que permiten caracterizar las unidades geológicas y el detalle con el que se trata la composición de las unidades desde el punto de vista de los materiales que las constituyen. Sin embargo, el desarrollo de las estructuras geológicas es muy limitado considerándose únicamente las fallas como único tipo de estructura geológica.

Page 29: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 3 de 7

Además, este modelo de datos INSPIRE se acompaña de los vocabularios de términos controlados, que delimitan el valor de muchas propiedades. Son un total de 20, siendo los más importantes los que hacen referencia a la edad y rocas y sedimentos.

El resultado de este análisis de las especificaciones fueron 93 comentarios en total, críticos en su mayoría, que ocasionalmente llevaban aparejados sugerencias en los contendidos de las listas de términos controladas.

La segunda actividad consistió en la valoración del esfuerzo requerido para la adaptación de la información geológica existente en el IGME al modelo INSPIRE. La información seleccionada, después de analizadas las características de varios productos, fue el Mapa Geológico Digital Continuo (GEODE), ya que es una cartografía 100% digital y continúa en todo el territorio, con un nivel de detalle 1:50.000. En contrapartida, no dispone ni de memoria ni de información complementaria, aunque si es posible acceder a la misma de forma indirecta a través del Mapa Geológico Nacional a escala 1:50.000 (MAGNA), fuente de datos principal de GEODE.

La diferencia de modelos de datos dejó patente que, al menos para el subdominio "geología" de tema geología, la adaptación no se limita a una simple transformación de ficheros. Esto se debe a que las posiciones de partida para crear los modelos han sido diferentes, el modelo del IGME se fundamenta en la cartografía, y los fenómenos y propiedades proceden del mapa y las leyendas, mientras que el modelo INSPIRE surge de un modelo conceptual. Por lo tanto existen notables diferencias entre fenómenos representados y propiedades asociadas a estos fenómenos. A esto hay que añadir que en el modelo INSPIRE se han establecido ciertas propiedades que exigen la consulta de las memorias ya que no tienen reflejo en las leyendas. Además esta consulta tiene que realizarse por expertos que conozcan las unidades geológicas de cada una de las zonas.

Los resultados obtenidos en el proceso piloto de adaptación al modelo INSPIRE fueron:

Adopción al modelo completo:1.3 unidades/día.

Adopción a los elementos obligatorios del modelo: 7 unidades/día.

Teniendo en cuenta que el número de unidades geológicas GEODE para todo el territorio nacional es de 5700 aproximadamente, el esfuerzo necesario en cada caso es:

Adopción al modelo completo: 20 hombres/año.

Adopción a los elementos obligatorios del modelo: 3,75 hombres/año.

La cantidad de tiempo requerida para la adopción del modelo completo resulta tan elevada debido a que obliga a revisar de forma exhaustiva la información complementaria disponible de cada unidad geológica. La conclusión importante de este análisis es que para la información existente se adoptará únicamente el núcleo del modelo [6]. Este núcleo del modelo garantiza un porcentaje muy elevado de las necesidades de los usuarios, por lo que el esfuerzo necesario para la adopción del modelo completo es de difícil justificación.

La revisión de los vocabularios de términos controlados reveló importantes diferencias en cuanto a número, temática y contenidos. Si bien es cierto que La Directiva obliga a la utilización de los vocabularios de términos controlados incluidos en las especificaciones para garantizar la interoperabilidad semántica, el IGME no puede renunciar a la terminología que ha empleado en sus productos de información a lo largo de sus años de actividad. En el punto 3 se detalla la casuística existente entre vocabularios comunes. 3 Conflictos y soluciones en la implantación.

La adopción de las especificaciones en el tema de Geología pasa por la implementación de los modelos de datos y los vocabularios INSPIRE.

Sin embargo es necesario encontrar soluciones para aquellos casos en los que los modelos del Instituto Geológico y Minero de España aporten elementos que han quedado fuera del ámbito de INSPIRE, y que a juicio de los expertos del Instituto, su supresión suponga un empobrecimiento de la información que suministra actualmente el Organismo.

Page 30: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 4 de 7

3.1.- Modelo de datos

Las alternativas en cuanto al futuro modelo de datos, aunque muy limitadas, exigen un cuidadoso análisis, puesto que la información suministrada a los usuarios depende en gran medida del modelo empleado. Tres son las posibles soluciones:

A.- Sustitución de modelos.

El modelo de datos INSPIRE se convierte en el modelo IGME. Es decir, una sustitución directa de un modelo por otro. Esta opción queda descartada casi desde un principio, ya que en la fase de trabajo previo se comprobó que el modelo de datos de geología del IGME incluye importante información estructural que resulta ser de una gran ayuda para la interpretación de la estructura geológica en profundidad, carente en el modelo de datos INSPIRE y que el IGME considera muy valiosa.

B.- Coexistencia de modelos.

Esta alternativa permitiría no renunciar a todos los elementos que posee el modelo del IGME que complementan al modelo de INSPIRE. Dependiendo del ámbito de trabajo o de las necesidades de los usuarios se podría optar por trabajar con uno o con otro. Pero no parece ser una solución aceptable dado que esta doble estructura exigiría un esfuerzo grande en cuanto a mantenimiento y con gran riesgo de inconsistencias. Por otro lado, esta solución requiere el desarrollo de aplicaciones que actúen a modo de pasarelas entre ambos modelos.

C.- Integración.

En este caso la alternativa es la que defiende la creación de un nuevo modelo de datos IGME resultante de la unión del modelo IGME vigente en el Instituto y del modelo INSPIRE. Sin embargo, dada la complejidad que alcanza el modelo completo INSPIRE, resulta necesario evaluar si solo se consideraran los fenómenos y atributos obligatorios (mandatory) del núcleo del modelo o de la extensión. Esta decisión está estrechamente relacionada con el ámbito de aplicación del modelo, es decir, si sólo afecta a los datos existentes, sólo a los nuevos datos que se generen o a todos ellos.

Para resolver este punto se acudió a los datos proporcionados por el estudio de viabilidad (feasibility testing) y las consideraciones de coste-beneficio (cost-benefit considerations) de "geología". Se determinó que sólo era viable la adopción del núcleo del modelo INSPIRE para el caso de la información ya existente. Pero de cara al futuro se deja abierta la posibilidad de asumir el modelo INSPIRE completo. De esta manera la nueva información geológica sería mucho más rica y se ganaría en posibilidades de explotación. Eso sí, requeriría un importante esfuerzo para establecer una metodología adecuada para la recopilación de la información.

Como primera aproximación al nuevo modelo IGME, que integra el esquema de aplicación de la Directiva INSPIRE y los fenómenos ya existentes en el vigente modelo IGME, se ha considerado que han de incluirse los siguientes elementos no establecidos en el modelo INSPIRE:

1.- Ampliación del modelo con algunos atributos descriptivos fundamentales, como es el caso de la descripción del autor de las unidades geológicas.

2.- Inclusión de los contactos geológicos dentro de las estructuras geológicas.

3.- Ampliación con estructuras geológicas planares (estratificación, esquistosidad y otras foliaciones) y lineares.

4.- Ampliación con medidas radiométricas.

No obstante, hay que tener en cuenta, que aún hoy, el documento de las especificaciones de datos del tema de geología no es definitivo, es un borrador aunque en la versión 3.0. El trabajo que resta para poder presentar un modelo definitivo aún tiene un largo recorrido por delante. Hasta este momento se ha logrado determinar el objetivo del IGME y el proceso a seguir para lograrlo, pero será necesario esperar a la versión definitiva de las especificaciones de datos y a la publicación de las Reglas de Implementación correspondientes para poder presentar un modelo definitivo. Queda

Page 31: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 5 de 7

pendiente terminar el análisis, y realizar un testeo del modelo propuesto que permita evaluarlo y validarlo como modelo definitivo IGME, compatible con INSPIRE.

3.2.- Vocabularios

Con relación a los vocabularios de términos controlados, las diferencias analizadas hasta este momento se manifiestan en dos aspectos: temática y contenidos.

En el primer caso el problema radica fundamentalmente en aquellos vocabularios no establecidos aún en el Instituto. La solución es evidente, una adopción directa de los vocabularios INSPIRE, sin descartar un análisis pormenorizado de cada uno de ellos para detectar posibles diferencias y carencias entre los términos INSPIRE y la terminología en uso en el Instituto.

En el segundo caso, es decir, cuando un vocabulario está presente en ambos modelos es necesario analizar en qué medida es consistente la terminología del vocabulario INSPIRE con la existente en el IGME, detectando carencias, ambigüedades, generalizaciones, etc. que impidan su compatibilidad.

La solución adoptada en cuanto a organización consiste en mantener los dos vocabularios, estableciendo una correspondencia entre los términos IGME y los términos INSPIRE, dentro del vocabulario del Instituto.

Se asume como principio que todo término IGME debe de tener un equivalente en el vocabulario correspondiente de INSPIRE, no siendo necesaria la relación inversa.

Dado que la mayoría de las consultas de los usuarios de información geológica se refieren a la composición de las unidades y a su edad [7], se han analizado los vocabularios de rocas y sedimentos, y geocronología.

3.2.1.- Rocas y sedimentos.

La estructura del vocabulario de términos de rocas y sedimentos de INSPIRE y del Instituto tiene unos elementos básicos comunes como son: denominación, definición y jerarquía. Sin embargo la clasificación de rocas y sedimentos difiere en ciertos aspectos. Algo que no obstante no debería obstaculizar la correspondencia entre los términos. Las mayores diferencias radican en que el vocabulario del IGME contiene términos más específicos surgidos de la necesidad de identificar con precisión los tipos litológicos presentes en la cartografía 1:50.000. Por el contrario, el vocabulario INSPIRE es más general ya que debe atender a las características geológicas de los países que conforman La Unión Europea.

La casuística y las soluciones propuestas son las siguientes:

A.- Términos sinónimos: se establece una equivalencia entre el término IGME y el término INSPIRE.

B.- Términos similares: no tienen la misma definición pero hacen referencia al mismo concepto. Se establece una equivalencia entre el término IGME y el término INSPIRE.

C.- Términos IGME en jerarquía inferior: el equivalente al término IGME en el vocabulario INSPIRE es el término generalizado.

D.- Término IGME incluye varios términos INSPIRE: se establecerá una correspondencia entre el término IGME y el término INSPIRE que englobe a todos. Esta situación requiere un estudio de cada caso.

E.- Términos sin equivalencia aparente: la solución depende de cada uno de los casos.

3.2.2.- Geocronología.

Los cinco tramos jerárquicamente superiores: Eón, Era, Sistema, Serie y Piso son comunes en ambos vocabularios, pues ambos siguen la terminología de la ISC. Tan solo existen algunas

Page 32: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 6 de 7

diferencias en las nomenclaturas de los pisos, fácilmente identificables y correlacionables. Las diferencias que surgen se deben a que en el vocabulario IGME se han definido términos jerárquicamente inferiores, Subpiso y Subsubpiso; y a que se ha hecho uso de tramos cronoestratigráficos regionales que no tienen correspondencia directa con los términos INSPIRE.

Subpisos y Subsubpisos del vocabulario IGME se vinculan con el Piso del vocabulario INSPIRE correspondiente. Cuando la correspondencia no es lineal, es decir, un tramo IGME engloba total o parcialmente dos o más tramos INSPIRE, la solución ha sido incluir en el vocabulario IGME dos elementos nuevos: edad INSPIRE inferior y edad INSPIRE superior. De esta forma los tramos IGME tienen delimitado su rango dentro del vocabulario INSPIRE.

4 Conclusiones.

Es evidente que hay que cumplir con INSPIRE, sin que suponga una pérdida de calidad de la información digital que el IGME suministra en la actualidad. Esto se aplica a modelo y vocabulario.

Resulta necesario que la terminología del IGME y la establecida en INSPIRE sean completamente compatibles en el sentido IGME - INSPIRE. En otras palabras, todos los términos de los vocabularios IGME deben de tener un equivalente en el vocabulario INSPIRE correspondiente.

La implantación de La Directiva INSPIRE afecta a gran parte de los técnicos de la Institución, muchos de los cuales no son expertos en sistemas digitales. La nueva información deber recopilarse y elaborarse no mirando únicamente a un producto cartográfico "tradicional" sino a una infraestructura de datos espaciales.

Es necesario llevar a cabo un programa de formación sobre metadatos, especificaciones de datos y servicios, dirigido a todo el cuerpo técnico y científico responsable de la elaboración de la información geológica espacial.

El éxito de la implantación de INSPIRE depende en gran medida del apoyo de la Dirección de la Institución, según se desprende de las dos anteriores conclusiones. 5 Referencias bibliográficas.

[1] CGI-IUGS, 2012. Commission for the Management and Application of Geoscience Information. http://www.cgi-iugs.org/tech_collaboration/interoperability_working_group.html.Último acceso, 27 de abril de 2012.

[2] Asch, K.; Brodaric, B.; Laxton, J. L. y Robida, F., 2004. An International Initiative for Data Harmonisation in Geology. 10th EC GI & GIS Workshop, ESDI State of the Art. Varsovia (Polonia). [3] Unión europea 2007. Directiva 2007/2/EC de Parlamento Europeo u de l Consejo de 14 de marzo de 2007 por el que se establece una Infraestructura de Información Espacial en le Comunidad Europea (INSPIRE). [4] Pérez Cerdán, F. (2006). La normalización cartográfica del Mapa Geológico Nacional a escala 1:50.000 (MAGNA). En Díez Herrero, A., Laín Huerta , L. y Llorente Isidro, M. (Eds.) Mapas de Peligrosidad de avenidas e inundaciones. Métodos, experiencias y aplicaciones. IGME. pp 183-191. [5] INSPIRE Thematic Working Group Geology (2011). D2.8.II.4 INSPIRE Data Specification on Geology - Draft Guidelines, v2.01. Join Research Centre, ISPRA, Italia. 299 pp. [6] Pérez Cerdán, F, Mancebo Mancebo, M.J. y Rubio Pascual, F.J. (2012). The impact of the Inspire Directive on Geologic Data Models of Geological Surveys. The IGME (Spain) case. Actas del 7th European Congress on Regional Geoscientific Cartography and Information Systems. Bolonia, Italia, 2012. Vol II, pp 829-830.

Page 33: PROY ECTO GEOINSPIREE

JIIDE 2012. Mancebo et al. “Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva…” Página 7 de 7

[7] NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix A - Philosophical and operational guidelines for developing a North American science-language standard for digital geologic-map databases, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice A, 64 pp. Disponible en http://ngmdb.usgs.gov/Info/. Último acceso, 16 de marzo de 2012.

Page 34: PROY ECTO GEOINSPIREE

THE IMPACT OF THE INSPIRE DIRECTIVE ON GEOLOGIC DATA MODELS OF GEOLOGICAL SURVEYS. THE IGME (SPAIN) CASE

Fernando Pérez Cerdán (1); María J. Mancebo Mancebo (2) and Francisco Rubio Pascual (3)

(1) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid, Spain. [email protected] (2) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid, Spain. [email protected] (3) Instituto Geológico y Minero de España (IGME). La Calera sn, Tres Cantos, 28760 Madrid, Spain. [email protected] KEY WORDS: INSPIRE, geologic data model,

IGME

INTRODUCTION

The purpose of the INSPIRE Directive is to set up an Infrastructure for Spatial Information to fulfil the requirements of the Community environmental policies, (European Union 2007). A total of 34 spatial data themes, allocated in three Annexes, have been established. Several activities on this data have to be performed in order to reach full data interoperability across the Community. Public authorities involved must harmonize their data complaining the data specifications, create metadata and provide a number of network services. One of the spatial data themes is "Geology", comprising geomorphology, hydrogeology and geophysics. Regardless the narrative description, the data specifications consist of one or more application schemes and feature catalogues, and a set of vocabularies of controlled terms. The Geology sub-domain data model has been divided onto a core with basic properties and an extension with additional properties. This data model is founded on GeoSciML (http://www.geosciml.org), (Inspire TWG on Geology, 2011), a development from an international expert group supported by the IUGS (International Union of Geological Sciences).

Most of Geological Surveys have created their own geologic data models during the last 20 years, reflecting mainly the contents of paper maps. This is the case of the Instituto Geológico y Minero (IGME) of Spain, where the paper map legacy on digital maps is quite strong.

After comparing both data models, INSPIRE and IGME, important differences have been found and the first conclusion has been that IGME shouldn't adopt the INSPIRE model as an IGME model.

IGME GEOLOGIC DATA MODEL

This is a simple but useful model encompassing the feature classes and the feature types depicted in the Spanish geological maps at

1:25.000. 1:50.000 and 1:200.000 scales. Main feature classes are: geologic units, geologic contacts, faults, folds, structural measurements, elements of metamorphic processes, landforms, mineral occurrences and water points. Without doubt, the geologic unit is the central feature of the model, most of the queries on geologic data are related with the properties of the geologic units. Its attributes are the author description, which encloses genetic and descriptive aspects, the lithology and the geological age. The model also includes the topological relationships between geologic units and its boundaries, that is, geologic contacts and faults; and between geologic units and the structural measurements.

INSPIRE GEOLOGY SUB-DOMAIN DATA MODEL

In this model the MappedFeature and the GeologicFeature are the central classes. The abstract feature GeologicFeature "represents a conceptual feature that is hypothesized to exist coherently in the world", (Inspire TWG on Geology, 2011). Geologic features are linked with another important feature, GeologicEvent, where geologic processes, geologic environment and geologic age are described.

The spatial representation of a GeologicFeature is carried out by means of the MappedFeature class. Both of them have a common attribute, named ObservationMethod, to specify the certainty of the observations.

Under the GeologicFeature three instanceable features have been defined: GeologicUnit, GeologicStructure and GeomorphologicFeature. The description of the geologic units is quite well set out, specially in terms of composition and constituent materials. But the lack of a more detailed vocabulary of lithology terms may restrict the full potential use of the geologic data. Besides, faults are the unique type of geologic structure taken in account, so that finding out the geologic structure beneath the surface may be a complex task.

Page 35: PROY ECTO GEOINSPIREE

COMPARATIVE ANALYSIS AND PROPOSAL

IGME's geologic data model covers an important number of geologic structures, some of them are survey points, providing a helpful data set to understand the geological structure in deep. However, the INSPIRE geology sub-domain data model has other advantages concerning the physical description of the geologic units and their composition and genetic issues.

It's clear that the IGME can't take up the INSPIRE model as the new IGME's model. But it can't afford to keep a two geologic models system neither, even though specific interchange methods between them may be developed. In spite of the fact that the INSPIRE requirements would be complained, a double geologic model would drive into a data inconsistency in a short term.

The first approach is to consider a new geologic data model produced by the union between both models, IGME and INSPIRE. Then, the INSPIRE model would became a view of the new IGME's model. However, since the INSPIRE data model seems to be too complex in some aspects, two key questions come about.

First question: should the data model include only the mandatory elements or all of them?

Second question: available data and new collected data might be managed in different ways?

It's clear that for the new spatial data the full INSPIRE model should be implemented. A special effort would have to be done in order to set up a reliable methodology to collecting new data and to spreading it among field geologists Thus, new geologic spatial data will provide a full range of potential uses.

Nevertheless, the choice for the spatial data already available, which must be extensively restructured before by October 2015, it is not easy. The best approach is to look at the results of the testing of the INSPIRE geology data specifications carried out in the IGME in 2011.

This test was done using the seamless digital geologic mapping at 1:50.000 scale, known as GEODE. The starting point of it has been the Geologic Map of Spain at 1:50.000 scale, called MAGNA, a national mapping programme which lasted almost 35 years, concluding in 2003. The GEODE data set is still in progress, but it's expected to be finished in 2013. Leaving aside that every MAGNA map has its own memoir and a full collection of samples, analysis and studies, GEODE has three outstanding features: all data in digital format, unit map continuity throughout the country and complete matching with the official topographic data. So, GEODE spatial data set is one of the best suitable data for implementing the INSPIRE specifications.

The rates of the testing have been as follows:

A) Effort in "geologic units/day" by specialist complaining all the INSPIRE model (full option): 1.3.

B) Effort in "geologic units/day" by specialist fulfilling only the mandatory features types and attributes (mandatory option): 7.

Implementing whole the INSPIRE geology sub-domain model (or full option) has to be done with a detailed in deep study of each geologic unit, mainly searching through the MAGNA maps and its related information. So that the performance in the first case is quite low.

If that option were selected for GEODE spatial data, which has nearly 5800 geologic units, 20 men/year would be needed to complete all the country. Otherwise, scarcely 4 men/year would be required for this task.

These figures make unfeasible the "full option", apart from that the "mandatory option" cover all the essential geological unit properties such as unit type, rock composition and geologic age.

In summary, the IGME's proposal is to set up a new geologic data model produced by merging the IGME's model and the INSPIRE model. This geologic data model will be applied to the new geologic spatial data collected from now on. A subset of this model, including at least all of the mandatory INSPIRE elements, will be used for the available geologic spatial data. But a further analysis will be done in order to enlarge this model subset with other relevant properties like the genetic process.

REFERENCES

INSPIRE Thematic Working Group Geology (2011) D2.8.II.4 INSPIRE Data Specification on Geology - Draft Guidelines, v2.01. Join Research Centre, ISPRA, Italia. 299 pp.

Pérez Cerdán, F. (2011) Investigación y desarrollo de modelos de datos y estructuras lógicas de la información para la implantación del Mapa Geológico Nacional (MAGNA) en formato digital. PhD Thesis. Madrid School of Mines, Spain. 730 pp.

European Union (2007) Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE). Official Journal of the European Union. 25.4.2007. L108/1-L108/14.

Page 36: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

1

El esterotipo <<voidable>> y su influencia en la implementación de las especificaciones

Ejemplos de aplicación en Geología y Recursos Minerales

PÉREZ, Fernando; MANCEBO, María Jesús; LÓPEZ, María Teresa

La implementación de los esquemas de aplicación de las especificaciones de todos los temas de La Directiva INSPIRE exige la recopilación, análisis, filtrado y adaptación de abundantes datos que o bien no existen o no se encuentran disponibles por su carácter estratégico; o bien si existen no se adecuan exactamente o se encuentran repartidos entre distintas administraciones.

Esto se traduce en que las primeras pruebas realizadas en el Instituto Geológico y Minero de España (IGME) con datos reales para la implementación de las especificaciones en los temas que le conciernen, resultaran ciertamente desalentadoras. Cubrir la información exigida por los esquemas de aplicación requeriría un notable esfuerzo y coste sin totales garantías de éxito.

Sin embargo, esta potencial falta de datos por las circunstancias expuestas no implica que se vayan a incumplir los mínimos que exige la Directiva. La presencia del estereotipo "voidable" en el esquema de aplicación permite la carencia o ausencia de datos aun existiendo en el mundo real. Los valores "unppopulated" y "unknown" son perfectamente válidos cuando un atributo o asociación sea del estereotipo "voidable".

En el caso concreto de la implementación del núcleo del esquema de aplicación de las especificaciones de Recursos Minerales, se encuentra por un lado, información repartida en distintas administraciones, como la Subdirección General de Minas y sus delegaciones, o información de carácter estratégico no susceptible de ser puesta a disposición de los usuarios; y por otro lado la falta de algunos datos referentes a las actividades de exploración y a las medidas de los recursos.

Ante esta perspectiva, se ha optado por establecer un modelo de datos preliminar con sólo aquellos elementos no etiquetados como "voidable". El resultado ha sido un subconjunto del esquema de aplicación, sensiblemente reducido, pero que suministra la información esencial que caracteriza a los indicios minerales y minas. A partir de este núcleo esencial, y a la vista de los datos disponibles o de fácil adquisición, se ha enriquecido este subconjunto esencial añadiendo aspectos relacionados con el uso de los recursos y ciertas características físicas de los yacimientos.

Este aparente éxito logrado con la aplicación de esta metodología no es extensible a todos los casos. Empleada en el esquema de aplicación del subdominio geología del tema Geología tiene como consecuencia un subconjunto que suministra escasa información de utilidad a los usuarios, pues los fenómenos espaciales pierden la mayoría de sus atributos fundamentales.

En resumen, el estereotipo "voidable" puede compatibilizar el cumplimiento de la Directiva con la escasez de datos, asegurando unos mínimos de interés para los usuarios; pero ha de estudiarse con detenimiento cada caso.

PALABRAS CLAVE Jornadas IDE, Especificaciones INSPIRE, estereotipo “voidable”, Geología, Recursos Minerales.

Page 37: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

2

INTRODUCCIÓN

Es indudable que los objetivos de La Directiva Inspire [1] son más que ambiciosos pues suponen organizar y difundir de forma homogénea metadatos, datos y servicios de 34 disciplinas o temas de información espacial en 28 países europeos repartidos en múltiples organismos de las administraciones públicas.

Uno de los pilares para garantizar la interoperabilidad es organizar la información espacial y alfanumérica asociada en un modelo de datos común mediante los esquemas de aplicación formulados para cada uno de los temas [2], [3]. Para ello se han desarrollado unas especificaciones de datos concretos con una metodología general [4].

Sin embargo, la adaptación de la información a estos modelos comunes no es sencilla. Existen ya modelos consolidados que hay que compatibilizar y se requiere información que en muchas ocasiones o no está disponible o se encuentra dispersa en diferentes organismos de distintos niveles de la administración. Intentar completar estos modelos puede ser una tarea ardua y a veces desalentadora, como le ha sucedido al Instituto Geológico y Minero de España, IGME, en la implementación del modelo de Recursos Minerales.

Sin embargo, el examen detallado de las especificaciones de datos permite detectar un mecanismo que permite cumplir con los mínimos de datos establecidos en primera instancia para dar luego paso a fases posteriores de enriquecimiento de la información a suministrar.

EL ESTEROTIPO VOIDABLE

Los esquemas de aplicación de las especificaciones de datos de Inspire se han elaborado haciendo uso del denominado “Consolidated UML model” [5], que se fundamenta principalmente en las Nomas ISO de la familia 19100, información geográfica y en especificaciones del Open Geospatial Consortium, OGC.

El lenguaje de modelado es UML, Unified Modelling Language, que suministra todos los artefactos necesarios para el desarrollo de las especificaciones y que, por ser extensible, permite añadir aquellos elementos necesarios para adaptar los modelos a las necesidades de cada caso [6].

Para solucionar los casos en los que los atributos de un fenómeno tienen un valor o conjunto de valores medidos o estimados en el mundo real, pero que el suministrador de los datos no dispone de ellos, se ha implantado el estereotipo “voidable”.

En las especificaciones de datos de cualquier tema de La Directiva se detalla el estereotipo “voidable” en el apartado 5, exactamente el 5.2.2 en el caso de los Recursos Minerales. En cualquier caso no hay variación entre las especificaciones en cuanto a contenido e instrucciones sobre este estereotipo. Se hace además una apreciación con relación al documento referente al General Feature Model [7], y es que en las especificaciones de datos se considera que cuando el valor de un atributo no se puede conseguir a un coste razonable puede utilizarse este estereotipo.

Se recomienda que se utilice un valor de la lista VoidReasonValue para estos casos, proponiendo dos alternativas:

• Unpopulated, cuando la propiedad no se ha incluido en el conjunto de datos espaciales por parte del suministrador.

• Unknown, cuando la propiedad se desconozca en algunos de los objetos espaciales concretos.

El estereotipo “voidable” se puede aplicar a atributos y asociaciones de cualquier cardinalidad, pues es ésta la que indica si una propiedad está presente o no en un fenómeno y no la cualidad tipo de atributo.

Finalmente es necesario citar la Recomendación número 8 del documento “Generic Conceptual Model” que dice:

“Todas las propiedades de los tipos de objetos espaciales, excepto aquellas en las que el objeto espacial carecería de sentido sin ellas, deberían ser “voidables”.

Page 38: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

3

EL NÚCLEO DEL MODELO DE RECURSOS MINERALES DE INSPIRE

El origen de las especificaciones de datos de Recursos Minerales, [8] se encuentra en los trabajos realizados por La GGIC, (Australasian) Government Geologist Information Commitee, iniciados en el año 2004 con el denominado “Mineral Occurrence Model”. En octubre de 2010 se publicó la versión 1.1 de EarthResourceML (http://www.earthresourceml.org/),ya bajo el auspicio de la CGI, Commission for the Management and Application of Geoscience Information, perteneciente a la IUGS, International Union of Geological Sciences, (https://www.seegrid.csiro.au/wiki/CGIModel/EarthResourceML).

Las especificaciones INSPIRE de datos de Recursos Minerales están constituidas por dos bloques de información (según se especifica en el punto 2.2.1 de las especificaciones). En primer lugar se encuentra el núcleo, en el que se consideran tanto la componente de presencia o concentración de recursos susceptibles de trabajos posteriores de investigación, como la actividad minera derivada de éstos. En segundo lugar está la extensión, (anexo D.2 de las especificaciones), que profundiza más en las propiedades de los recursos minerales y comprende también aspectos sobre los residuos resultantes de la explotación y beneficio de los recursos minerales, siguiendo las disposiciones de la Directiva 2006/21/EC, de 15 de marzo de 2006, sobre la gestión de los residuos de las industrias extractivas.

El núcleo de las especificaciones gira en torno a dos fenómenos principales, ambos abstractos, con los que se representan por un lado el recurso en sí mismo como materia, EarthResource, y por otro la extracción de los recursos mediante la minería, MiningFeature.

EarthResource se define como cualquier tipo de fenómeno observado o inferido necesario para clasificar los recursos en económicos y no económicos.

MiningFeature es un tipo de objeto espacial que agrupa las propiedades comunes de la mina (Mine) de la actividad minera (MiningActivity).

Figura 1: Vista completa del núcleo del modelo de Recursos Minerales

Page 39: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

4

Desde el punto de vista del recurso o de la materia el fenómeno principal es el denominado MineralOccurrence, o indicio mineral, definido de forma muy sencilla como “una acumulación mineral en la litosfera”. El indicio mineral es el fenómeno que siempre estará presente en cualquier base de datos de recursos minerales.

Los elementos con los que se asocia MineralOccurrence son:

• Commodity, la materia prima mineral.

• OreMeasure, la cantidad de materia prima en términos de Reservas, Recursos y Dotación.

• ExplorationActivity, el tipo actividad de exploración en un periodo concreto.

• MineralDepositModel, características principales que definen el tipo de concentración mineral.

El fenómeno MiningFeature tiene una asociación de herencia con dos fenómenos subordinados:

• Mine, cualquier excavación hecha para la extracción de recursos minerales.

• MiningActivity, la actividad minera asociada a una mina, que incluye el tiempo de ejecución.

EarthResource y MineFeature se vinculan a través de MiningActivity, un fenómeno subordinado por herencia de MiningFeature.Es importante señalar que un EarthResouce puede tener una asociación de cardinalidad mínima 0 con MineFeature, evidentemente hay indicicos minerales que no constituyen más que una anomalía de concentración mineral que por su reducido volumen o falta de conocimiento impide cualquier tipo de explotación. La asociación inversa es siempre 1 a 1, toda actividad minera se realiza en sobre la exitencia de un indicio. En ambos casos la asociación es de tipo “voidable”.

El número total de listas de términos controlados con las que cuenta el núcleo del modelo asciende a 14.

LA IMPLANTACIÓN DEL MODELO DE RECURSOS MINERALES EN EL IGME

Si bien es cierto que la práctica totalidad de los Servicios Geológicos tienen competencias sobre la localización e inventariado de los recursos minerales, la información relativa a labores de exploración y de explotación de los yacimientos queda en manos en otros organismos.

En España las Delegaciones Provinciales de Minas son las que tienen las competencias sobre la concesión de los diferentes permisos relativos a la actividad minera y son, además, el destino de los informes anuales correspondientes. Queda patente la dispersión de la información minera, que obviamente tiene sus consecuencias a la hora de abordar la implementación de la Directiva INSPIRE en esta materia.

Por otro lado, la información relativa a valoración y cuantificación de los recursos minerales es muy valiosa, sobre todo en las fases de exploración, por lo que puede ser confidencial; no llegando a las redes de información pública.

El Instituto Geológico y Minero de España, atendiendo las misiones que tiene encomendadas en su Estatuto (Real Decreto 1953/2000, de 1 de diciembre, modificado por los Reales Decretos 1134/2007, de 31 de agosto, y 718/2010, de 28 de mayo); ha desarrollado una serie de pruebas de implementación del esquema de aplicación con datos reales que han puesto de manifiesto ciertas carencias de información.

La base de datos de Recursos Minerales del IGME, BDMIN

La Base de Datos de Recursos Minerales (BDMIN) implantada en el IGME, fue realizada con el objetivo fundamental de generar una Base de Datos que integrara toda la información preexistente y futura

Page 40: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

5

generada por el IGME en los ámbitos de Metalogenia y Rocas y Minerales Industriales de una forma ordenada, accesible y consultable.

BDMIN integra la información geológico minera sobre indicios y explotaciones minerales metálicas, no metálicas, rocas ornamentales y rocas industriales. Está articulada en torno a dos fenómenos principales: el “indicio mineral” (que cubre el dominio metalogenético) y la “roca” (que cubre el dominio de las rocas y minerales industriales y las rocas ornamentales).

Ambos fenómenos tiene un conjunto importarte de atributos en común, la mayoría correspondientes a listas de términos controlados, pero las caractísticas singulares de cada uno de ellos hace que posean atributos específicos.

El estudio que se presenta en este trabajo se ha centrado en una prueba piloto de implementación de la base de datos de rocas y minerales industriales de Asturias, por lo que únicamente se detallarán las propiedades de este fenómeno, obviando el indicio mineral.

Los grupos de datos principales con los que se describen de las rocas y minerales industriales son:

• Localización

• Recursos y usos

• Descripción geológica

• Propiedades geométricas del yacimiento

• Datos catastrales

• Reservas

• Exploración, actividad minera y método de explotación

Es evidente que la base de datos diseñada es muy ambiciosa, sobre todo teniendo en cuenta que parte de la información radica en otras instituciones como se ha mencionado anteriormente.

Procedimiento

A partir de los esquemas de aplicación de las especificaciones se construyó un catálogo de fenómenos en una base de datos Access. Este catálogo cuenta con cinco tablas:

• Fenómenos (bajo el nombre Elementos)

• Atributos

• Atributos complejos (para detallar los Type y DataType)

• Jerarquía

• Relaciones

Page 41: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

6

Figura 2: Catálogo de fenómenos de Recursos Minerales en Access

A las tres primeras tablas se les añadió un campo denominado “IGME” y otro “Observaciones” para establecer la correspondencia entre fenómenos y atributos de INSPIRE y fenómenos y atributos de BDMIN y dejar constancias de las particularidades de la correspondencia.

Para facilitar las tareas de correlación se generó una vista en la que se encuentran todos los atributos asociados directamente a sus fenómenos, es decir, los Type y DataType se descompusieron hasta el último atributo.

Nombre Atributo Cardinalidad Es

Voidable

Tipo

Atributo CodeList IGME

Commodity:commodity 1..* No CodeList CommodityCodeValue CODE_SUST

Observaciones LA CODELIST ES INCOMPLETA

Commodity:commodityImportance 1 Sí CodeList ImportanceValue CODE_CATE

Observaciones Asimilable pero no exactamente el mismo significado, en BDMIN categoriza las sustancias dentro del mismo yacimiento en función de la producción de cada una o de la superficie de afloramiento, no de la dotación.

Commodity:commodityRank 1 Sí Entero CODE_MAGN

Observaciones Asimilable, pero no es lo mismo, en BDMIN se basa en la producción, mientras que en inspire se basa en dotación

Figura 3: Extracto de la tabla de correlación INSPIRE-IGME

Page 42: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

7

Finalizada la correlación se detectaron carencias de información en BDMIN en tres aspectos:

• Reservas, recursos y dotación.

• Dimensiones.

• Actividades de exploración.

No obstante se hizo un primer intento de implantación con datos reales empleando el núcleo completo de recursos Minerales. Los resultados fueron, hasta cierto punto, desalentadores. La cuestión era dilucidar si a pesar de todo se cumplía con los mínimos que exige la Directiva INSPIRE. Esto se podía averiguar si se tenía en cuenta el estereotipo “voidable” en la implantación.

Se comenzó por trazar un esquema de aplicación en el que se suprimieron todos los atributos bajo el estereotipo “voidable”, cuyo resultado se expone en la siguiente ilustración.

Figura 4: Esquema de aplicación de Recursos Minerales sin los atributos de tipo “voidable”.

El número de atributos quedo sensiblemente reducido, lo que supuso también una disminución del número de listas de términos controladas necesarias para la implantación.

Como se puede observar comparando esta figura con la número 2, el indicio mineral (MineralOccurence) se queda con una única propiedad incluyendo las que hereda de EarthResource, y que es el tipo de indicio (type).

El paso siguiente fue suprimir las asociaciones también de tipo “voidable”, pero manteniendo siempre los fenómenos MineralOccurrence, Mine y MiningActivty.

La reducción se centra en la medida de los recursos evaluados, Reserves, Resources y Endowment. En consecuencia, el modelo queda sensiblemente reducido pero mantiene un mínimo de información sobre los indicios minerales, las minas y las actividades mineras.

Page 43: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

8

La comparación de este “modelo esencial” de Recursos Minerales con los datos almacenados realmente en BDMIN permitió aumentar ligeramente el número de elementos del modelo. Se incluyeron los usos potenciales del recurso (DataType EndUsePotential) con su CodeList correspondiente y se añadió el ciclo de vida del indicio mineral en el fichero de datos espaciales, (atributos beginLifespanVersion y endLifespanVersion).

Figura 5: Esquema de aplicación “esencial” de Recursos Minerales.

LA IMPLANTACIÓN DEL MODELO DE GEOLOGÍA CON LA MISMA METODOLOGÍA

A lo largo de los años 2012 y 2013 el IGME trabajo en la implantación de las especificaciones INSPIRE de Geología, subdominio Geología. Los objetivos se centraron fundamentalmente en detectar aquellos fenómenos existentes en los modelos de datos consolidados en el Instituto, no considerados en las especificaciones [9], [10] y en la correlación de las listas de términos controlados, principalmente rocas y sedimentos y edades geológicas [9], [11].

En este caso se examinarán dos fenómenos en concreto aplicando los mismos criterios que los expuestos anteriormente: GeologicEvent y GeologicUnit.

GeologicEvent

Todos sus atributos son de tipo “voidable” [12], por lo que si se suprimen el fenómeno se queda sin atributos y por lo tanto carece de sentido. Se perderían propiedades de los fenómenos geológicos, entre ellas la edad. Significaría que las unidades geológicas se quedarían sin una propiedad fundamental.

Page 44: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

9

Figura 6: Extracto del esquema de aplicación de Geología. Relación entre el Fenómeno Geológico (GeologicFeature) y el Evento Geológico (GeologicEvent).

GeologicUnit

Mantiene una relación de composición de tipo “voidable” con CompositionPart [12], donde se indican las litologías de las unidades. Si se suprime las unidades quedarían sin la propiedad más importante no distinguiéndose entre ellas.

Figura 7: Extracto del esquema de aplicación de Geología. Relación de la Unidad Geológica (GeologicUnit) y el tipo de dato Parte Componente (CompositionPart).

En estas dos situaciones habría que acudir a la Recomendación número 8 del documento “Generic Conceptual Model” mencionada anteriormente que indica cuándo un atributos puede ser de tipo “voidbable”.

Parece evidente que esta recomendación no fue aplicada en los dos casos anteriores pero es indudable que a la hora de la implementación de los modelos se debe atender a ella como si fuera un requerimiento.

CONCLUSIONES

El examen detallado de los elementos etiquetados como “voidable” permitir descubrir a un elemento “amigo” de las organizaciones que han de adaptar los modelos de datos INSPIRE. Su aplicación hace posible en muchos casos la implantación de los nuevos modelos y además de una forma equilibrada, jugando con la eficacia y el coste.

El empleo del estereotipo “voidable” permite crear un esquema de aplicación de mínimos exigibles para determinar cuál es el mínimo de información a suministrar y a partir de ahí, con los datos disponibles comenzar a agregar elementos.

El manejo del estereotipo “voidable” no es directo y en algunos casos no es sencillo. Es necesario definir una metodología de aplicación mediante el análisis en detalle del resultado que se obtiene de su aplicación, comprobando que cumple con la necesidad y la disponibilidad de información de cada

Page 45: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

10

organización.

Por último precisar que, aparentemente el Requerimiento número 8 del Modelo Consolidado de INSPIRE no se ha aplicado con todo el rigor que es necesario pues puede inducir a crear bases de datos espaciales solo con geometría sin posibilidad de distinguir los fenómenos por sus propiedades fundamentales.

REFERENCIAS

[1] INSPIRE 2007: Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE). Disponible en el sitio web: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2007:108:0001:0014:ES:PDF

[2] INSPIRE 2010: COMMISSION REGULATION implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services. Disponible en el sitio web: http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ:L:2010:323:SOM:EN:HTML

[3] Joint Research Centre, 2012, “A Conceptual Model for Developing Interoperability Specifications in Spatial Data Infrastructures”. European Commission. Documento disponible en el sitio we: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/documents/Data_Specifications/IES_Spatial_Data_Infrastructures_(online).pdf

[4] INSPIRE 2008: D2.6: Methodology for the development of data specifications, Versión 3.0. Disponible en: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/reports/ImplementingRules/DataSpecifications/D2.6_v3.0.pdf

[5] INSPIRE 2012: Consolidated UML model. Generated (r4002). Disponible en la página web: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/index.cfm/pageid/541/downloadid/1707

[6] ISO 2005:ISO 19103, Geographic Information – Conceptual Schema Language. Organization of Standarization. Ginebra, Suiza, http://www.iso.org

[7] INSPIRE 2009: D2.5: Generic Conceptual Model, Version 3.2. Disponible en: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/documents/Data_Specifications/D2.5_v3.2.pdf

[8] INSPIRE 2013: D2.8.II.21 INSPIRE Data Specification on Mineral Resources - Draft Technical Guidelines v3.0 rc3. Documento disponible en el sitio web: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/documents/Data_Specifications/INSPIRE_DataSpecification_MR_v3.0rc3.pdf

[9] Mancebo, M. J.: Propuesta para la adopción de las especificaciones de Geología de la Directiva INSPIRE en el Instituto Geológico y Minero de España (IGME). Trabajo de Fin de Grado en Ingeniería Geomática y Topografía por la Escuela Politécnica Superior de Ávila.

[10] F. Pérez Cerdán; M. J. Mancebo Mancebo and F. Rubio Pascual. 2012: The Impact of the Inspire Directive on Geologic Data Models of Geological Surveys. The IGME (Spain) Case. Actas del 7th EUropean congress on REgional GEOscientific cartography and Information systems, Bolonia , Italia. Junio 2012. Vol II, pp 829-830

[11] Mancebo, M. J., Pérez, F. y Rubio, F., 2012: Análisis de la problemática de la implantación de la Directiva INSPIRE en un Servicio Geológico Nacional. JIIDE. Madrid (España). Disponible en el sitio web: http://www.ign.es/resources/jiide2012/miercoles/manana/Ecuador/5.IGME.pdf

[12] INSPIRE 2013: D2.8.II/III.4 INSPIRE Data Specification on Geology - Draft Technical Guidelines v3.0 rc3. Documento disponible en el sitio web: http://inspire.jrc.ec.europa.eu/documents/Data_Specifications/INSPIRE_DataSpecification_GE_v3.0rc3.pdf

Page 46: PROY ECTO GEOINSPIREE

IV Jornadas Ibéricas de Infraestructuras de Datos Espaciales

11

AUTORES

Fernando PÉREZ CERDÁN María Jesús MANCEBO MANCEBO

María Teresa, LÓPEZ LÓPEZ

[email protected] [email protected] [email protected]

Instituto Geológico y Minero de España (IGME)

Instituto Geológico y Minero de España (IGME)

Instituto Geológico y Minero de España (IGME)

Departamento de Investigación y Prospectiva Geocientífica

Departamento de Investigación y Prospectiva Geocientífica

Departamento de Investigación en Recursos Geológicos

Page 47: PROY ECTO GEOINSPIREE

DocumentNumber of chapter, section or (sub)clause

Paragraph, figure, diagram, table

Short title Comment Proposed change Severity

- For data specifications (D2.8.x) use a comma-separated list of two-letter theme acronyms (e.g."AC,MF,OF,SR") or "all" (to refer to all data specifications)

The number of the chapter, section or (sub-)clause. Use "3.1" instead of "Clause 3.1" or "Chapter 6 1" For

E.g. "Table 1", "2nd paragraph"

A short summary of the comment (maximum 1 sentence). This will be used as the summary of the issue in the issue tracking system used by the TWGs

The comment. This should include a justification for the proposed change (if any).

The proposed change should be as precise and specific as possible.

Select level of severity from drop down list (minor, normal, critical)

NZ 5.2.1.1EXPOSED ELEMENTS

Exposed elements meaning Exposed elements should be understood in terms of entity value or object value, as economic cost or as casualties.

Rewrite the first paragraph on the sub-clause Exposed Elements (page 23), adding the related comment. (See F5)

Normal

NZ 5.2.1.1, figure 2, figure 3 and B2, Classification of Exposed Elements

EXPOSED ELEMENTS

Attribute "TypeOfElement" There is a wide range of Exposed elements types. Some of them quite simple as buildings or transportation networks, easily identified with spatial features. But other types more abstract should be considered, such as census, inquiries, land use or urban plannig. Without doubt a pan-european classification of exposed elements types would be a highly time consuming task and its out of the socpe of this data specifications.

Change the type of TypeOfElement attribute to characterString.

Critical

NZ 5.2.1.1

HAZARD AREA

Hazard assignment All of the space included in a assessment zone or area must be linked to a spatial feature even though the assigned value is very low or minimal. The aim is to distinguish the zones inside the assessment zone from those which are outside.

Normal

NZ 5.2.1.2. and 5.3.1.1.2

Figure 2 and Hazard Area in Feature Catalogue

Hazard geometry Geometry of ObservedHazard feautures may be points, lines or gridded data as are defined in many Spanish Hazards maps. In addition some Modelled or determined hazards are represented by grids.

Remove the RiskHazardGeometry Union and add GM_Object to Geometry attribute. Rewrite the first paragraph on page 22.

Critical

NZ

5.2.1.2 Figure 4 Attribute validityPeriod on LevelOfHazard dataType

The period of validity of the hazard assessment should be available for the LevelOf Hazard as well as for the LikelihoodOccurrence. In the model, If in a HazardArea, only the LevelOfHazard dataType is filled up, the period of validity of the hazard assessment is missed because this attribute is only present in the LikelihoodOccurrence.

Add the validityPeriod attribute to the LevelOfHazard dataType as a TM_Period

CriticalNZ

5.2.1.2 and 5.3.1.1.2

Figure 2 and Hazard Area in Feature Catalogue

"Affects" association (ResutHazard and SourceHazard associantion roles)

The coincidence of several hazards should be consider as a muilti-setting assessment (or scenario assessment) instead of a multi-hazard assessment. A complete assessment of all combinations between different settings would nearly be impossible to encompass.

Remove the association named "affects" in HazardArea feature type. Remove (or rewitre) the 2nd paragraph on page 23.

Critical

NZ 5.2.1.2 Figure 2, page 26LevelOfHazard and LikelihoodOfOccurrence

Attributes LevelOfHazard and LikelihoodOfOccurrence are both voidables for any HazardArea, but a constrain in ObservedHazard feature makes the likelihood of occurence manadotory.

Set the same constrain for ObservedHazard and ModelledOrDetrerminedHazard as follows: "Either the level of hazard or the likelihood occurrence must be filled" Critical

NZ

5.2.1.2 Figure 3, page 27 HazadCategoryValue code list

After an internal discusion about several hazards classifications, the IGME's expert group on Natural Hazard have set up a new one.

A new code list is proposed. See HazardCategoryValue sheet in this file Critical

NZ

5.2.1.2 Figure 3, page 27SpecificHazardOrRiskCategory as free text instead of code list

Local or national code list for specific categories of hazard and risks doesn't complain the interoperability requirements in INSPIRE. Same types may be designed or defined in different ways. Besides, setting up a unique and accepted code list seems to be a strenous task.

Change the type of the SpecificHazardOrRiskCategory attribute to a text free type. Dismiss the table SpecificRiskOrHazardTypeValue. Critical

CONSULTATION Commenting Spreadsheet

Page 48: PROY ECTO GEOINSPIREE

NZ

5.2.1.2

Figure 2, page 26 and figure 3, page 27

DeterminationMethod attribute in ModelledOrDeterminedHazard and in RiskZone feature classes

The same attribute is present on two different feature types, ModelledOrDeterminedHazard and RiskZone and the values are listed in an unique enumeration, DeterminationMethodValue. Besides, the attibute description on the Feature Catalogue is different for each attribute. Furthermore, tha values on the code list only fit with the ModelledOrDeterminedHazard.

Remove the attribute "DeterminationMethod" on the "RiskZone" feature type. Critical

NZ 8.1 Table 4HazardCategoryValue on metadata Keyword

Metadata keywords are one of the best ways for discovering digital data. Appropiate metadata about the type of risk or hazards at the dataset-level metadata will allow to users faster data searching, saving time. All potential of natural risks users should know what type of hazard or risk are looking for or consulting.

Include a mandatory hazard or risk type value from the code list HazardCategoryValue in the metadata element "Keyword". Critical

NZ

8.3 Table 5New metadata element: MD_Identification.purpose

In order to improve the management and interpretation of hazard and risk maps, the users have to know in a clear way the purpose which the information was created. So it's very important to include in the metadata an element of the ISO 19115 :2003 standard for describing this purpose.

Include the MD_purpose metadata element. Valid values are those topics listed on page 15, section "use examples": "Susceptibility analysis, mapping and prediction", "Physical and sector disaster-prevention planning", "Reporting, indicators trends overall policy development" and "Emergency operation/disaster response".. Critical

Page 49: PROY ECTO GEOINSPIREE

DocumentNumber of chapter, section or (sub)clause

Paragraph, figure, diagram, table

Short title Comment Proposed change Severity

- For data specifications (D2.8.x) use a comma-separated list of two-letter theme acronyms (e.g."AC,MF,OF,SR") or "all" (to refer to all data specifications)

The number of the chapter, section or (sub-)clause. Use "3.1" instead of "Clause 3.1" or "Chapter 6.1". For comments referring to the whole document, use "all".

E.g. "Table 1", "2nd paragraph"

A short summary of the comment (maximum 1 sentence). This will be used as the summary of the issue in the issue tracking system used by the TWGs.

The comment. This should include a justification for the proposed change (if any).

The proposed change should be as precise and specific as possible.

Select level of severity from drop down list (minor, normal, critical)

AC,AM,US 3,1 Table 1 Example comment 1 This is an example comment. The comment should be deleted. Minor

MR 5.2.1 and 5.2.2.2.1Page 12, 4th paragraph Definition of Cut-off grade The defined term should not a part of the definition

Change de definition by: "The lowest concentration of a mineralized material that qualifies as ore in a given deposit" (adapted from Neuendorf, 2005) Normal

MR 5.2.2.1.1 Table Commodity Definition of CommodityRank

The importance of a commodity compared to other commodities thata are part of the earth resource may change depending on several reasons, not only concerning the availability of that commodity, but also related with political and economical aspects. Therefore the commodity rank should be associated to a specific date.

Add an attribute on "Commodity" feature type with TM_Period value. Normal

MR 5.2.2.1.3.table ExploratonActivity Definition of activityDuration

The term "exploration" is missed, but mining is "included" Change "mining" by "exploration" Minor

MR 5.2.2.1.4. table Mine Definition of Mine"a mining claim" its a so broad concept and quite informal

g ( ) gfor the extraction of mineral deposits, in contrast to surficial excavations such as quarries. The term is also applied to various types of open-pit workings. (B) The area or property of a mineral deposit that is being excavated. Minor

MR 5.2.2.1.6 table MiningActivity Definition of MiningFeature No reference to the Industrial Rocks is given

Change the first part of de definition by "The process of extracting metallic, non-metallic mineral or industrial rocks deposits from the Earth." Normal

MR 5.2.2.1.4

Feature Catalogue: Mine, association role: produced material Definition of MiningFeature

Definiton too oriented to metallic ores, no reference to the Industrial Rocks is given .

Chabe the definition as follows: "Product(s) elaborated from mining activity, through a processing phase. For exmaple: in the form of concentrates containing one or several commodities at various grades for metallic ores or dimensioned blocks of ornamental rocks" Normal

CONSULTATION Commenting Spreadsheet

Page 50: PROY ECTO GEOINSPIREE

MR 5.2.2.1.8.

table MiningFeatureOccurrence

Multiplicity of Association role "location" Multiplicity of Association role "location" is missed Set the multiplicity of Association role "location" as "1". Normal

MR 5.2.2.2.3. table Endowment Definition of endowmentThe definition should be include a reference fo Industrial Rocks

The definition sluob be modify as follows:"Endowment refers to that quantity of a mineral or group of minerals…." or "Endowment refers to that quantity of a mineral resource…" Normal

MR 5.2.2.3.7.table MineStatusCode Definition of MinestatusCode The definition is incompleted

Change the definition by "Operational status values of the mine" Minor

MR 5.2.3 Page 32 Definition of ProductA reference related to Industrial Rocks should be given.

Change the definition by "The value-added product that has been created from a commodity. In some cases thecommodity and the product may be the same (e.g. gold, marble)." Normal

MR 5.2.4Types defined in the feature catalogue References of Section are wrong

The identification of the paragrphas in column "Section" makes reference to sub-clause 5.2.2 instead of sub-clause 5.2.4 Change the sequence 5.2.2. by 5.2.4 Normal

MR 5.2.4.1.2. Table Product Time of Production

Sometimes the production figures are only available for a specific period of time, for example a year. The production definition says "Quantity of product produced during the activity". What does happen when only a yearly production is provided?

Add an attribute on "Product" feature type with TM_Period value. Normal

MR Annex DCode list name: ImportanceCode list

Industrial Rocks commodity importance

The Commodity importance of Industrial Rocks in not supported on the potential or the endowment, but in the yearly or historiacal production.

A table of importance and production is given on the sheet Size of this Excel file, see SiizeProduction sheet. Critical

MR Annex D

Code list name: Commodity TermCode list Product Name code list is empty

In addition to the specific mining products (for example "copper concetrate") this code list should include terms of the mineral name code list. Normal

MR Annex D

Code list name: Commodity TermCode list

Commodity Term Code List isn't completed

The Commodity Term Code List lacks of several terms related with Industrial Rocks

Add to the Commodity Term Code list the following terms: alabaster, alabastro, tripoli, ocher, feldspathic sand, conglomerate and marl Normal

MR Annex D

Code list name: Earth Resource_formCode list

Definition of term "Atypical, unspecified or undefined" is void.

A definition of term "Atypicial, unspecified or undefined" should be given.

Add adefinition as follows: "Any form type not included on the list such as impregnated, diseminatted, etc" Minor

MR Annex D

Code list name: Earth Resource_shapeCode list Massive term should be included

The term "Massive" is widely used in industrial rocks term should be included: depósito mineral sin estructura interna y con composición más o menos homogéneas (p.e. calizas masiva).

Add the term Massive: "Mineral deposit characterized by the lack of an internal structure and fairly homogeneous composition" , on EarthResource_Code list. Normal

Page 51: PROY ECTO GEOINSPIREE

MR Annex D

Code list name: ExplorationActivityTypeCode list

Modify the definition of "Regional geochemistry" term.

The word "rocks" should be included in the definition.

The definition could be as folloews: "The search for mineable mineral deposits by detection of abnormal concentrations of chemical elements in superficial water, rocks, soils or organisms, usually accomplished by instrumental, spot-test, or rapid techniques which are applicable in the field." Normal

MR Annex D

Code list name: ExplorationActivityTypeCode list

Change the designation for the "Geological interpretation" term

The geological modelling concept should be added to the designation.

Chage the term by "Geological interpretation and geological modeling" Minor

MR Annex D

Code list name: ExplorationActivityTypeCode list

Modify the definition of the "Ore beneficiation tests" term Expand the definition adding technological tests

Add the following phrase at the end of the definition: "Technological characterization tests of materials." Normal

MR Annex DCode list name: MineStatusCode list

Add a new term on the MineStatus Code List

This Code List should comprises a term about the rehabilitation of the mine.

Add the following term. "Code: B6 INSPIRE DS_2.0: rehabilitated, reclaimed and / or anthropized" Normal

MR Annex D

Code list name: Mineral Deposit Type Code list

The MineralDeposit Code List is incomplete.

Non-meatallic mineral and industrial rocks are missed. Otherwiswe, the name of the Code List should be modified to accommodate to its specific terms

Add non-meatallic and industrial rocks terms or replace the Code list name by "Metallic Mineral Deposit Type". Critical

MR Annex D

Code list name: MiningActivity Type Code list

The contents of the ProcessingActivity code list doesn't fit well with all of the mining activities.

Some terms are repeated: "open pit" and "Quarry". The dredging activity its no neccesary to be carried out on a floating barge or hull. The reworking process is not included, ...

A new code list of the MiningActiviry is given on the sheet MiningActivityType sheet of this Excel file Normal

MR Annex D

Code list name: ProcessingActivityType Code list

Ambiguty on the term "Manual sorting (handpicking)".

If the term designation is "Manual sorting", there is no place for a term like "mechanical" in the definition.

Remove the last phrase and leave the definition as follows: "Manual sorting (handpicking): Sorting a coarse material into two or more classes on the basis ofphysical characteristics: appearance, colour, conductivity, fluorescence, etc.". Minor

MR Annex D

Code list name: ProcessingActivityType Code list

Ambiguty on the term "Automatic sorting".

If the term designation is "Automatic sorting", there is no place for a term like "manual" in the definition.

Remove the last phrase and leave the definition as follows: "Automatic sorting: Sorting a coarse material into two or more classes on the basis of physical characteristics: appearance, colour, conductivity, fluorescence, etc." Minor

MR Annex D

Code list name: ProcessingActivityType Code list

The term "Crystallization" is duplicated. The term "Crystallization" is duplicated.

Remove the row where the term "Crystallization" lacks of definiton. Minor

MR Annex D

Code list name: EndusePotentialType Code list

The EndUsePotential code list lacks of some terms

The EndUsePotential code list lacks of some terms

A new EndusePotential Code list is propposed. See sheet Enduse in this Excel file. Normal

MR Annex D

Code list name: ResourceCategory Code list

The reference used has been updated

The reference used to fill up this code list has been the JORC, 1999, but there is a new version released in 2004.

A new ResourceCategory Code list is propposed, based upon JORC, 2004. See sheet Resources in this Excel file. Normal

Page 52: PROY ECTO GEOINSPIREE

MR Annex D

Code list name: ReserveCategory Code list

Add a new term on the MineStatus Code List The term "Ore Reserve" is proppsed.

An ‘Ore Reserve’ is the economically mineable part of aMeasured and/or Indicated Mineral Resource. Itincludes diluting materials and allowances for losses,which may occur when the material is mined.Appropriate assessments and studies have beencarried out, and include consideration of andmodification by realistically assumed mining,metallurgical, economic, marketing, legal,environmental, social and governmental factors. Theseassessments demonstrate at the time of reporting thatextraction could reasonably be justified. Ore Reservesare sub-divided in order of increasing confidence intoProbable Ore Reserves and Proved Ore Reserves.(JORC CODE, 2004) Normal

MR Annex D

Code list name: ReserveCategory Code list and ResourceCategory Code list Reserves and Resources

The McKelvey Box (IUGS Bulletin nº 1450), widely used for the classification of the mineral resources. McKelvey Box description: two-dimensional scheme that combines criteria of increasing geologic assurance undiscovered/possible/probable/proved reserves) with those of increasing economic feasibility (subeconomic "resources" as compared with economic "reserves" depending on price and cost levels and available extraction technologies). (http://unstats.un.org/unsd/environmentgl/gesform.asp?getitem=744)

Both classifications should be revised taking in account the McKelvey Box (IUGS Bulletin nº 1450) Normal

MR Annex D

Code list name: Mineral name Code list The term "Sulfur" is missed The term "Sulfur" is missed Add the term "Sulfur" on the Code list. Normal

Page 53: PROY ECTO GEOINSPIREE

DocumentNumber of chapter, section or (sub)clause

Paragraph, figure, diagram, table

Short title Comment Proposed change Severity

- For data specifications (D2.8.x) use a comma-separated list of two-letter theme acronyms (e.g."AC,MF,OF,SR") or "all" (to refer to all data specifications)- For the propopsed changes to D2.5 & D2.7, use "D2.5/2.7"- For the O&M guidelines (D2.9), use "D2.9"

The number of the chapter, section or (sub-)clause. Use "3.1" instead of "Clause 3.1" or "Chapter 6.1". For comments referring to the whole document, use "all".

E.g. "Table 1", "2nd paragraph"

A short summary of the comment (maximum 1 sentence). This will be used as the summary of the issue in the issue tracking system used by the TWGs.

The comment. This should include a justification for the proposed change (if any).

The proposed change should be as precise and specific as possible.

Select level of severity from drop down list (minor, normal, critical)

[This field is validated using a macro]

[This field is limited to max. 255 characters]

GE

5

All of the attributes in the UML model are mandatory, there is no one [0..1] or [0..*] cardinality

Although in the narrative description the status of each attribute (mandatoroy or not) is indicated, the UML model should include the apporpiate cardinality.

The model should be reviewed allocating the specific cardinality in each attribute.

CriticalGE

5.2 Figure 2 <<estimatedProperty>>

<<estimatedProperty>> is a stereotype present throughout the model, but its meaning isn't explained anywhere.

Explain the meaning of <<estimated Property>> in chapter 5.1.4.

CriticalGE

5.2 3nd paragraph

Geological Age is included in the extension schema, it means that Geological Age isn't basic information.

Besides the value of the Geologic Age as a property which allows to distinguish geological units, use case B 2.2 (pag. 134-135) requieres the Geologic Age.

Geologic Age should be included in the core model.

CriticalGE

5.2.Page 8, 5nd paragraph

Disaggrement between the text and the model about the comopisition association

The text says: "it is not mandatory to povide a composition of a GeologicUnit, ...". In the model, figure 1, this association is mandatory.

Rewrite the text using another example.

NormalGE

5.2.1Page 10 (figure 2) and page 11

The geologic unit description (author's description) is missed

Although in point 5.2, page number 8 a reference of three specific GML v3.2 properties is settled, these properties haven't been included in the UML model , figure 2.

Add an attribute named "Description" (Character string) to the "GeologicUnit" Feature Type.

CriticalGE

5.2.1Page 10 (figure 2) and page 11

The name of the geologic units is missed.

Although in point 5.2, page number 8 a reference of three specific GML v3.2 propoerties is settled, these properties haven' been included in the UML model , figure 2.

Add an attribute named "Name" (Character string) to the "GeologicUnit" Feature Type. The cardinality may be multiple, a geologic unit may have different names or encompasses two o more lithostratigraphic units, each one with its own name. Critical

GE

5.2.1Page 10 (figure 2) and page 11

No one LithostratigraphicUnit may be associated with a GeologicStructure.

Only when a Geologic Unit is defined as a "Deformation Unit". What happen when a system of normal faults intersect (or affects) a Lithostratigraphic unit? Shall this associaction be disregarded? Shall the unit tyoe changed to "DeformationUnit?

Open or extend the "deformationUnit" association to other geologic unit types.

Normal

GE 5.2.1Page 10 (figure 2) and page 12

Earth Material, Compound Material, Rock Material hierarchy

There is only one "child" for each "parent" and it doesn't simplify the interpretation of the model. Its not easy to find the lithology in the model, the essential property for geologic untis. Even though the GeoSciML model is more complex it seems to be easier to undesrtand.

Compress the model into one type only encompassing Earth Material, Compound Material and Rock Material . If not, add a reference to GeoSciML model in a new Annex, so that CompoundMaterial will be understood better. Normal

CONSULTATION Commenting Spreadsheet

Page 54: PROY ECTO GEOINSPIREE

GE 5.2.1Page 10, figure 2 and page 12

"Mineral" Type and "EathMaterial" Type.

Its usually to find out geologic units defined as "Quartz dikes". The type of earth material for this units should be a mineral, not a compound material. Besides, the data specifications on Mineral Resources include the "Mineral" Type, (see figure 6 on page 32). There is no room for doubt thata the data specifications on Geology should incorparate all geological topics of the data specifications on Mineral Resources.

Add "Mineral" Type as a subtype of "EarthMaterial" Type as is presented in the data specifications on Mineral Resources Normal

GE

5.2.1Page 10 (figure 2) and page 12

GeologicUnit - GeologicStructure association

Therre is no consistency between the text and the model in the cardinality. In the model many features of the type GeologicStructure may be asociated with one GeologicUnit (Deformation Unit), but the text says the

The model seems to be righ. Change the text. T Minor

GE

5.2.1Page 10 (figure 2) and page 12

Fault status about their activity is missed.

Use cases UC02 and UC03 requiere an attribute to indicate whether a fault is active or not. This attibute is essential for some types of geological hazards

Add an attribute name "activity", voidable, with two terms: "active" and "non-active", adding the appropiated voidable terms. Critical

GE5.2.1

Page 12, last paragraph Point landforms

Some landforms at regional and national scales are represented by points. Rewrite the sentence adding point landforms. Minor

GE

5.2.1

Page 12, last paragraph and page 13 (figure 3)

GeomorphologicFeature classification

The character of geomorphologic features cited (erosional and depositional) appears neither in the model nor in the classification of the geomomorpholoic features. The classification of the geomorphologic features should firstly fits better with rghe character of the landforms (erosional, depositional or structural). After that a geneteic approach may be undertaken.

GeomorphologicFeature should be divided int three subtypes: Morphostructural, Denudational or Destructive and Constructive. See the GeomorphologicFeatureType sheet in this Excel file. Some Geomorphologic features are duplicated because of its double character (Destructive and Constructive). After much discussion a special set of geomorphologic features has been included on a Genetic Category named "Landscape". Critical

GE

5.2.1

Page 10 (figure 2) and page 13 (figure 3)

Attributes of Geomorpholic Feature

On going on the last comment, two attributes should be

added to the Geomorphologic Feature: "Genesis" and

"Activity". Both provide a clear, basic and valuable

information useful in natural haards assessment.

Add "Genesis" and "Activity" attributes to Geomorphologic Feature. The former, mandatory, should take the values listed on the table of sub-clasu 11.2.3, column "Genesiss or geomorphic envioronment". The later, voidable, with two terms: "active" and "non-active", adding the appropiated voidable terms. Critical

GE

5.2.1 Page 10 (figure 2)

GeomorphologicUnit term on GeologicUnitType Term Code list.

This term may entail some confusion. There are other terms

more suitable.

Use the term "MorphologiUnitt" or "LithomorphologicUnit" instead of GeomorphologicUnit" Minor

GE

5.2.1 Page 14Lack of upper and lower values in CGI_NumericRange

It seems that the UML class diagram for Generic Values is incomplete. The DataType CGI_NumericRange should have a relation with one upper value and one lower values as it is said in the text.

Add in the UML class diagram the two associations (upper and lower) (composite). Normal

GE

Annex F

Geologic Unit Composition code list

This code list comprises chemical, mineralogical and textural /grain size terms.

Any type of classification should be added to this code list, so that it will be more clear for the users and the selection process will be easier. Add a classification scheme on the Code List Normal

GE

Annex FComposition Category code list

This code list comprises chemical, mineralogical and textural /grain size terms.

Any type of classification should be added to this code list, so that it will be more clear for the users and the selection process will be easier. Add a classification scheme on the Code List Normal

GE

Annex FLithologyTerm CodeList Code list too short.

This code list includes only 28 types of rocks with no hierarchy nor classification. In some cases the term are so broad and many geologic units wil be composed of "other" rock type. Even one genetic term (till) is included.

Try to work with a large code list used in European projects, e.g. OneGeology Europe, which has been accepted by 20 nations. At least, add the term listes on Lithology sheet in this template. Critical

Page 55: PROY ECTO GEOINSPIREE

CE

Annex F

GeoChronologicEraNameValue Code List

GeoChronologicEraName list lacks of hierarchy.

This code list lacks of hierarchy and the alphabetic order isn't the most suitable order to understand and select terms.. It's no easy at seeing the relationship between the different Eras, Epochs, Periods and so on. Geochronologic names have and specific order which must be respected in every list.

Add the proper hierarchy and order (time) to the code list. (OneGeology-Erupoe code list may be used.) Critical

GE

5.2.1 Page 10 (figure 2)

There is no information about the position (bottom, top) of the parts composing a geologic unit

For many purposes the location of a part in a geologic unit may be essential. Some geologic units in the 1:50.000 scale Spanish geological mapping are composed by two Formations, one underlying the other.

Add a new optional attribute to the DataType CompsitionPart in order to indicate de location of the part in the geologic unit. A simple CodeList may be provided with terms like "footwall", "top", "middle", "indifferenciated", "unknown", … Minor

GE

Annex F All Code Lists

Use of lowercase and uppercase in the first word of the code lists

There is no rule about the terms writing on the CodeLists.

As long as the first letter of some terms (for example Era Names) are written in uppercase, use the uppercase for the first letter always. Minor

GE

5.2.1 and Annex F Alteration type CodeList There is an Alteration type CodeList but in the model there is no one element associated to this CodeList .

Add a DataType name AlterationDescription as it is described on the "Cata Specifications on Mineral Resources", pages 32 and 33, and figure 6. Critical

GE

Annex F

Page 234. MovementSenseTerm CodeList

Normal y reverse faults description on MovementSenseTerm CodeList are similar.

In both descriptions the movement of the hanging wall is downwards (the word used is "down").

On CodeList MovementSenseTerm change the word "down" by "up" or "upwards" in term "reverse". Normal

GE

5.2.1 Page 10, figure 2

Add "bedding" and its planar orientation as a Geologic Structure

There is no information about the geological structure under the surface. The users might consider that all of the units are horizontal and flat, unless the topography (contour levels) is used to determine the dip and strike of the geologic units in areas of moderate or sharp relief using the V rules. Bedding meassurements are a valuable helpful to clarify the geological structure in deep. Bedding meassurements are shown in all Spanish geological maps at 1:200.000 scale and larger scales.

A new Geologic Structure named "bedding" should be included.This feature type must have, at least one attribute, "orientation", which should be a CGI_PlanarOrientation DataType. Add a new layer in 11.1. Critical

GE

5.2.1 Page 10, figure 2

Add "planar fabric" and its orientation as a Geologic Structure. The name of this Geologic Structure migth be "Foliation"

Leaving aside the intrinsic importance of the planar fabric as a geologic structure, this type of structures are essential to the detection of geo-hazards (landslides and schistosity), quality assessment of construnction and ornamental rocks or the transportation network planning. Planar fabrics (schistosity, foliation) are shown in all Spanish geological maps at 1:50.000 scale

A new Geologic Structure named "foliation" should be included.This feature type must have, at least one attribute, "orientation", which should be a CGI_PlanarOrientation DataType. Add a new layer in 11.1. Normal

GE

5.2.1 Page 10, figure 2Add "key bed" as a Geologic Structure.

Key beds or other distinguishable beds are very useful to determine the geologic structure un areas without bedding meassurement.

A new Geologic Structure named "KeyBed" should be included.This feature type must have, at least one attribute, "material", which should be a CompoundMaterial Type. This attribute should be voidable. Add a new layer in 11.1. Normal

GE

5.2.1 Page 10, figure 2Add "fold axis" as a Geologic Structure.

Fold axis may be consider a complementary data to the bedding, On folded areas, this meassure is present in Spanish geological maps at 1:50.000 scale.

A new Geologic Structure named "fold axis" should be included.This feature type must have, at least one attribute, "orientation", which should be a CGI_LinearOrientation DataType. Add a new layer in 11.1. Normal

GE

5.2.1 Page 10, figure 2

Add "contact" or "geologic contact" as a Geologic Structure.

Use case UC03 requires this type of Geologic Structure. Geological contacts provide quite a bit of information about several geologic process.

Add a new Geologic Structure named "contact" as it is definend in GeoSciML, version 3. Contacts may be divided in a few types: concordant, discordant, mecanic/intrisuve, metamorphic, faulted, undifferenciated and unknown. Add a new layer in 11.1. Critical

Page 56: PROY ECTO GEOINSPIREE

GE Annex F

EventProcessTerm Code List, page 214

Include all types of metamorphic process in the EventProcessTerm Code List

It looks like the metamorphic process is hidden in some way in the model. On eventProcess CodeList there are only three types of metamorphic process, one of them is generic "metapmophic process", the two others more specific, but not comprising all types.

Include all types of metamorphic process on the EventProcess Code List. Proposed terms are listed on EventProcess sheet in this template. Normal

GE Annex F

EventEnvironment Code List, page 207

Include all types of metamorphic facies and metamophic grade in the EventEnvironment Code List

It looks like the metamorphic process is hidden in some way in the model. On eventEnvironment CodeList there are only two types of metamorphic environment: contact and regional. Metamorphic facies and metamorphic grade provide useful infoormation about geologic processes.

Include all types of metamorphic grade and metamorphic facies on the EventEnvironment Code List. Proposed terms are listed on EventEnvironment sheet in this template. Normal

GE 5.2.1 Page 10, figure 2Remove from "GeologicUnit" the attribute "unitComposition".

This attribute is in some way redundant with the "compositionCategory" attribute of the "CompoundMaterial" Type. Sometimes is not easy to integrate a single compositional character over a large area, and in the end, the "unitComposition" of a "GeologicUnit" is the sum of all values of "compositionCategory" of the GeoloigcUnit" parts. Clarity in the model is gained removing the "unitComposition" attribute of GeologicUnit Feature Type without missing information.

Merge GeologicUnitComposition and CompositionCategory Code Lists into one to be applied to the CompoundMaterial Type. Critical

GE 5.2.3 Page 34, figure 7

The dating method should be specified on the StratigraphicDateEstimated

The elememt DQ_QuantitativeAttributeAccuracy provides a lot of information about the quality, methodology and the results of the related quality evaluation. However, the method used for the date determination (either a period or a single date) is also relevant. It tells of the reliability of the meassurements, specially when de quality information is unknown.

Add a voidable attribute named "datingTechnique". A draft list of valid values would contains following terms: Biostratigraphic, Radiometric, Magnetostratigraphic, Luminiscence, Cosmogenic nuclides, Incremental, Stratigraphic correlation, and the appropiate voidable terms Normal

GE 5.2.3Page 20, figure 7 / 7.1, page 133

A detailed explanation should be provided to the "quality" attribute on StartigraphicDataEstimated DataType (DQ_QuantitativeAttributeAccuracy element)

In 7.1, "Data quality elements and measures" only one quality element (and one sub-element) is listed, Positional accuracy - Absolute or external accuracy, but the quantitative accuracy quality of the StratigraphicDateEstimeted Type is missing. On page 20 it is said "Numeric age range uses StratigraphicDateEstimate to allow incorporation of various uncertainty measures using ISO19115 DataQuality elements". DQ_QuantitativeAttributeAccuracy is an element so complex as if to leave it open.

Add on table 7, in section 7.1 the quantitative accuracy sub-element, so that the specificacitons of point 8.2 may be applied to the DQ_QuantitativeAtributeAccuracy. Normal

GE 5.2.5Figure 9 and related text

Aquifuge as a subtype of Hydrogeological Feature

Conceptually from the hydrogeological point of view there are four types of hydrogeological formations that the data model should take into account or consider: “Aquifer, Aquitard, Aquiclude and Aquifuge”. Aquifuges enclose Aquifer Systems in he same way as Aquicludes do, so the former have the same properties as the later. While Aquiclude holds water but will not transmit water fast enough (low value of “leakage”), an Aquifuge will neither hold nor transmit water.

on the sheet Figure 9 in this Excel file. Aquifuge definition: "Formations that cannot hold and transmit water. They are represented by consolidated rocks such as granite and gneiss and sometimes limestone very consolidated. The Aquifuge is an impermeable body of rock except for small fractures that allow leakage of water." Critical

GE 5.2.5Figure 9 and related text

Attributes "vulnerabilityToPolution" and "vulnerabilityMethod" to "AquiferSystem" feature type.

The vulnerability to polution" should not be restricted to the "Aquifer" feature type, aquitards may also be threatened. The process or method involved in the pollution should be added to thos fetaruer type.

Add attributes "vulnerabilityToPolution" and "vulnerabilityMethod" to "AquiferSystem" feature type. Remove "vulnerabilityToPollution" attribute of !Aquifer" feature type. Normal

Page 57: PROY ECTO GEOINSPIREE

GE 5.2.5 Page 49Vulnerability to Pollution and “aquifer risk"

Two concepts are mixed: “Vulnerability to Pollution” and “Risk”. Vulnerability to Pollution is an estimation of the extent to which a pollutant affects an aquifer. When pollutant type is not considered it is called “Intrinsic Vulnerability” and when it refers to a specific pollutant it is known as “Specific Vulnerability”. However, “Risk” is an evaluation of the probability of something happening, in this instance the pollution of an aquifer as a result of a “hazard”, namely the existence of a source of pollution. The definition given is for “risk” because it superimposes both concepts: vulnerability and hazard. Therefore just one of the definitions should be use: “Vulnerability to Pollution” or “Risk of pollution”.

If Vulnerability to Pollution is maintained, it should be defined as: "an intrinsic property of a groundwater system that depend on the sensitivity in permitting the degradation of the saturated zone by pollutant substances originating from human activities (R. Hirata, Encyclopedia of Life Support Systems. EOLSS)." Add a new attribute to the Aquifer feature type named "vulnerabilityMethod".

GE 5.2.5 Page 49 Aquifer reference

Reference as “an Aquifer is a wet underground layer” it does not seem appropriate because an “unsaturated zone” could not be considered.

A new reference to aquifer is porposed: "Aquifer: An aquifer is a body of rock that can store and transmit significant quantities of water (Gunn, 2004)" Critical

GE 5.2.5 Page 49 Aquifer System boundaries

Aquifer boundaries should be included in the model. Leaving aside that every aquifer system has its owns limits as any other volume, the different types of boundaries should be taken in account. The may provide useful information to address vulnerability issues.

Add two feature types naked "ConstantHeadBoundary" and "OtherBoundary" as subtypes of "HydrogeologicalFeature" feature type, both related with the "AquiferSystem" feature type. "ConstantHeadBoundary" with one attribute named "ConstantHeadBoundaryType" whose values: "SeaLevel", "RiverLevel", "LakeLevel", "ReservoirLevel", ... are listed in a code list. "OtherBoundary" feature type with one attribute named "OtherBoundaryType" whose values: "HydraulicConductivityVaration", "TectonicBoundary", "ConventionalBoundary", ... are listed in a code list. See AquiferSystemBoundary sheet in this excel file. (NOTE: The model is under revision yet). Critical

GE 5.2.5 Page 53, figure 11The type of man made hydrogeological object

There are several types of man made hydrogeological object and this types should be reflected as it has done with the natural objects.

Add an attribute named "manMadeObjectType" to the "HydrogeologicalObjectManMade" Feature Type. The valid values should be listed in a specific Code Lists called "ManMadeObjectType". Proposed terms are listed on ManMadeObjectType sheet in this template. Critical

GE 5.2.5 Page 53, figure 11 Spring as a new feature type"SpringOrSeep" Feature type should be break up in two different feature types.

Add a new feature tyep name "Spring". Rename the feature type "SpringOrSeep" as "Seep". See Spring sheet in this Excel file. Critical

GE 5.2.6 5.2.6.3.1, Page 70, Evaporite in karstic definitionThe term "evaporite" should be included in the definition.

Definition: Karstic aquifers are fractured aquifers where the cracks and fractures may be enlarged by solution, forming large channels or even caverns. Limestone, evaporite terrains where solution has been very active is termed karst. Minor

Page 58: PROY ECTO GEOINSPIREE

GE 5.2.6 5.2.6.3.1, Page 70, Porous definition

Replace “connected” by “cemented”. New definition: Porous media are those aquifers consisting of aggregates of individual particles such as sand or gravel. The groundwater occurs in and moves through the openings between the individual grains. Porous media where the grains are not cemented to each other are considered unconsolidated.

Minor

GE 5.2.65.2.6.3.2, Pages 70 and 71. Uncofined definition

Definition: "Aquifer that yields water mainly by desaturation and whose piezometric surface is below the top of the aquifer." Minor

GE 5.2.6 5.2.6.4.1, Page 74. Seep definition Replace “underground aquifer” by “aquifer”

Definition: "A moist or wet place where water, usually groundwater, reaches the earth's surface from an aquifer." Minor

GE 5.2.6 5.2.6.4.1, Page 74. Spring definition Replace “aquifer surface” by “water table”

Definition: "Also known as a rising or resurgence - it is a component of the hydrosphere. Specifically, it is any natural situation where water flows to the surface of the earth from underground. Thus, a spring is a site where the water table meets the ground surface." Minor

GE 5.2.6 5.2.6.4.4, Page 76. Municiapl definition Add the word "municipal" at the end of the definition.

Definition: Water supplied for municipal and industrial uses provided through a municipal distribution system. Water supplied from a Public Water Supply System (PWSS) and used for such purposes as fire fighting, street washing, and municipal parks, golf courses, and swimming pools. Public water use also includes system water losses (water lost to leakage) and brine water discharged from desalination municipal facilities. Minor

GE 5.2.6 5.2.6.4.5, Page 77. MonitoringLevelHead definition

Monitoring water quality is not taken in a non-pumping well (piezometer) so “or water quality”should be removed.

Definition: "A non-pumping well, generally of small diameter, that is used to measure the elevation of a water table. A piezometer, which is open only at the top and bottom of its casing, is one type of monitoring well." Minor

GE 11 11.1New layers for hydrogeological features.

See portrayal sheet in this Excel file. Proposed layer are in red. Normal

GE 11 11.2.5 Styles for the layers aquifers

A harmonised legend with the same style libraries should be used for hydrogeological layers (points, lines and polygons), applying International Standard Legend such as AIH legends, European projects (International Map of Europe, BGR 2007; eWater Project, …). See AquiferStyle sheet in this Excel file Critical

Page 59: PROY ECTO GEOINSPIREE

PROYECTO GEOINSPIRE

RECOPILACIÓN DE VOCABULARIOS DE TÉRMINOS CONTROLADOS

Versión 2.1

7 de diciembre de 2010

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 1 de 28

Page 60: PROY ECTO GEOINSPIREE

INTRODUCCIÓN A LOS VOCABULARIOS La terminología geológica ha sido y es compleja debido principalmente a la amplitud de disciplinas y conceptos que comprende, la carga interpretativa ligada a muchos de ellos y el contexto nacional y regional en el que se emplean. Además, el progresivo aumento del conocimiento, motivado en parte por el avance de las técnicas analíticas hace que dicha terminología aumente continuamente. Incluso se ha afirmado que parte de esta divergencia en la nomenclatura se debe a que la interpretación de los fenómenos geológicos es más un arte que una ciencia en la que entran en juego la experiencia, habilidad y agudeza, (SLTT, Science Language Technical Team, 2004). Antes de la implantación de la tecnología SIG en este campo ya se habían hecho importantes esfuerzos por alcanzar clasificaciones en aspectos básicos referentes a la clasificación de rocas y escalas de tiempo geológico, pero en ocasiones el fruto ha sido un conjunto de diferentes criterios de normalización. Con la aplicación de las bases de datos y sobre todo de los Sistemas de Información Geográfica este problema se puso aun más de manifiesto pues la difusión de la información creció más allá de los expertos en la materia y del ámbito nacional o regional de uso. Resultaba necesario encontrar un marco común de definición de conceptos, propiedades, relaciones y dominios que facilitasen:

La comprensión de la información en un contexto supranacional evitando ambigüedades, vaguedades y redundancias.

La explotación eficiente de la información mediante consultas, selecciones y análisis normalizados, especialmente complejos cuando se trata de conceptos sometidos a jerarquías.

El control de errores en los procedimientos de carga de la información. Sin embargo dos han sido los factores que han impulsado de forma definitiva la creación de diccionarios y vocabularios de términos geológicos (y geográficos) en general. En primer lugar se encuentra el gran incremento en la difusión de la información cartográfica geológica, propiciada por el desarrollo de las telecomunicaciones y la mayor conciencia de los técnicos y “planificadores” sobre la importancia de esta información sobre cualquier actuación en el territorio. En segundo lugar está la introducción del concepto de “interoperabilidad”, que al margen de determinados aspectos técnicos, implica acuerdos para la denominación de los objetos espaciales y sus propiedades. La Directiva INSPIRE y su transposición a la legislación española son uno de los ejemplos más significativos de lo anteriormente expuesto. La “geología”, los “riesgos naturales” y los “recursos minerales” son tres disciplinas que se consideran fundamentales para el desarrollo de las políticas ambientales y por ellos los estados miembros deben proveer determinados servicios de red y adaptar su información a una serie de modelos de datos que incluyen una terminología común para toda la

Unión Europea, (EU, European Union, 2007, y Ley 14/2010). Otra de las cuestiones fundamentales que han conducido a la generación de clasificaciones de términos geológicos está estrechamente relacionada con la definición conceptual de los fenómenos y sus propiedades y las implicaciones que ello tiene en el tratamiento digital de la información. Las clasificaciones acotan la cantidad de términos válidos en las propiedades en las que son aplicables, en otras palabras,

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 2 de 28

Page 61: PROY ECTO GEOINSPIREE

están delimitando el dominio de esas propiedades. El control que se puede aplicar a las bases de datos geológicas espaciales en las que las propiedades estén sometidas a términos aceptados es enorme y permite reducir las tasas de error de manera significativa. De hecho se puede garantizar que las bases de datos espaciales contengan errores de consistencia de dominio al poder verificarse éstos de forma automática. Delimitar el dominio de una propiedad es además un concepto que transciende de las clasificaciones de términos de una disciplina concreta pues implica establecer listas controladas o rangos de valores para cualquier propiedad de un fenómeno que no sea meramente descriptiva. El conjunto de clasificaciones, nomenclatura y descripción de términos de una disciplina concreta (o empleado y aceptado por una comunidad) constituye un lenguaje. Los lenguajes permiten la comunicación entre las comunidades de forma precisa e inequívoca. TIPOS DE VOCABULARIOS La expresión de los lenguajes técnicos o científicos se materializa mediante colecciones de términos de diferente estructura en función de los conceptos a los que se refieran y pueden cubrir todos los niveles del domino objeto de estudio, desde la definición formal del propio dominio y de los conceptos fundamentales (alto nivel) hasta la definición de las unidades de medida (bajo nivel). Sin embargo, es el dominio de los atributos que caracterizan las diferentes clases de fenómenos los que más desarrollo e importancia tienen. Las colecciones de términos pueden ser desde conjuntos simples en los que únicamente se considera el nombre de cada uno de ellos y que carecen de orden, hasta conjuntos complejos jerárquicamente organizados con la descripción de cada término o sinonimia. Una primera clasificación de las colecciones de términos, de mayor a menor complejidad, es la siguiente:

- Conjuntos: colecciones de términos sin orden. Conjunto de términos alfanuméricos.

- Listas: colecciones de términos ordenados. Lista de enteros. Lista de reales. Lista de intervalos de enteros. Lista de intervalos de reales. Lista de caracteres. Lista de términos alfanuméricos.

- Matrices: colecciones de términos relacionados. Matriz de términos sin orden. Matriz de términos ordenados.

- Taxonomías: colecciones de términos relacionados y jerarquizados. Taxonomía con orden parcial. (El orden de los elementos jerárquicamente bajo un término cualquiera carece de importancia). Taxonomía con orden total. (Todos los elementos se encuentran ordenados).

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 3 de 28

Page 62: PROY ECTO GEOINSPIREE

Un ejemplo de “conjunto” lo constituyen los términos establecidos para la génesis de los depósitos superficiales y formas del relieve de los mapas geomorfológicos a escala 1:50.000, (Martín-Serrano et al., 2004). Una “lista” pueden ser los tamaños de grano para rocas sedimentarias clásticas definidos por Wentworth. En las listas, la comparación mediante los operadores “”<”, “=<”, “>” y “>=” es posible, a diferencia de lo que sucede en los “conjuntos”. Las abreviaturas de las sustancias minerales asociadas a los indicios minerales y su significado es un ejemplo de una “matriz” en la que los términos no tienen orden. Lo que es evidente es que abreviatura y significado no son intercambiables, existe una combinación única para cada registro o fila, (par abreviatura y significado). Los ejemplos de “taxonomías” más destacables en la información geológica son las clasificaciones de rocas y los términos cronoestratigráficos. Las primeras tienen orden parcial pues el nivel jerárquico más alto no tiene orden. (En caso de que se hayan establecido tres categorías: rocas ígneas, rocas metamórficas y rocas sedimentarias, el orden entre estas no tiene importancia). En los segundos el orden es total, no existe ninguna posibilidad de intercambiar términos sin que la estructura se pierda. La estructura interna de cualquier elemento que constituye un lenguaje es variable y depende del grado de detalle con el que se haya construido. En el caso más simple se trata de colecciones en las que los términos solo contienen el nombre de cada uno de los términos, situación que se produce cuando los términos son ampliamente conocidos por la comunidad o cuando su descripción carece de sentido. Suelen conocerse como “vocabularios”. (Un ejemplo de este último caso sería intentar añadir una descripción a cada una de las provincias en un conjunto de nombres de provincias). ESTRUCTURA DE LOS VOCABULARIOS El tipo de estructura más habitual es la que comprende tres elementos:

Código (que se exige siempre que la colección de términos se vaya a emplear en un sistema de información digital). El código se suele emplear para almacenar el orden y la jerarquía de los términos.

Nombre del término. Descripción del término.

En este caso, al contener la descripción de los términos, se denominan “diccionarios”. Al margen de las particularidades de cada colección de términos, los anteriores tres elementos se pueden ver complementados en primera instancia y de forma general por los siguientes:

Fuente u origen del término. Término superior en la jerarquía, si la colección de términos la tiene definida. Estatus del término. Fecha de alta. Fecha de la última modificación. Observaciones y comentarios.

Estos elementos suponen un respaldo importante para las colecciones de términos sobre todo al incorporar una referencia sobre su origen; pero no van más allá en el conocimiento que la propia jerarquía establece. Sin embargo a las colecciones de términos se les pueden añadir otros elementos que les dotan de cierta estructura

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 4 de 28

Page 63: PROY ECTO GEOINSPIREE

superior de información y que los acercan a las denominadas “ontologías”. Esto elementos son:

Sinonimia. Nombres alternativos, empleados para incluir términos locales. Términos relacionados, que suelen ser términos más precisos no incluidos en

la colección. Términos ocultos, en los que se incluyen posibles errores ortográficos en la

nomenclatura de los términos o términos en desuso. A pesar de todas las combinaciones anteriormente expuestas en cuanto a clasificación de los elementos y estructura de las colecciones de términos, se está imponiendo una única denominación para todos ellos: vocabularios de términos controlados; que será la que se utilice en este documento a partir de ahora para referirse a cualquier colección de términos. Una cuestión que es importante señalar es que los vocabularios de términos controlados no tienen como objetivo suplantar la descripción de los fenómenos de los autores que en cada caso se registre. Su objetivo es la homogenización de la nomenclatura para su gestión en sistemas digitales y facilitar su intercambio y comprensión en un contexto en el que la interoperabilidad semántica se exige ya en un ámbito internacional. Otro aspecto a valorar cuando se elaboran y utilizan los vocabularios de términos controlados es la escala o resolución de los datos. Evidentemente la precisión de la información se incrementa con el aumento de la escala o resolución, de tal forma que es necesario hacer uso de los vocabularios de términos controlados adecuados en cada caso, de no existir una correspondencia lógica pueden producir casos de generalización o de pérdida de información en caso de que no exista una descripción narrativa en la que los detalles queden registrados. Tampoco se deben considerar cerrados en el sentido de que su actualización no sea posible, aunque con ciertas restricciones. La ampliación de los términos siempre es factible, ya sea por el aumento del detalle o precisión en la diferenciación de los términos, ya sea por la ampliación del ámbito espacial de aplicación. No obstante, la modificación de términos o su supresión debe ser tratada con cierta cautela para evitar que la información ya elaborada bajo un vocabulario concreto pueda quedar de alguna forma obsoleta o inservible por haber desaparecido algunos de los términos vigentes es su momento. Por último procede señalar que no hay que asociar vocabularios de términos controlados a ficheros digitales de forma exclusiva. Existen numerosas clasificaciones, conjunto, listas y taxonomías de términos en documentos analógicos que se llevan empleando en la cartografía o en la caracterización de muestras durante decenios y son aun vigentes. Los glosarios y diccionarios de términos publicados, las guías y especificaciones de elaboración de cartografía y los propios mapas son el mejor ejemplo de ello. La mejor prueba de que los vocabularios de términos controlados se encuentran en expansión dentro de la información geocientífica es el ámbito y promotores que amparan las últimas iniciativas y que se exponen a continuación.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 5 de 28

Page 64: PROY ECTO GEOINSPIREE

PRINCIPALES INICIATIVAS Interoperability Working Group (CGI-IUGS) En noviembre del año 2003 representantes de 15 Servicios Geológicos de Europa, Asia, América del Norte y Oceanía mantuvieron una reunión en Edimburgo (Reino Unido) en la que se acordó trabajar de forma conjunta para desarrollar estándares de información geocientífica. La recién creada Comisión para la Gestión y Aplicación de la Información Geocientífica, CGI, (Commission for the Management and Application of Geoscience Information) sería la entidad que auspiciaría las actividades, (Asch 2004). La justificación de esta iniciativa se fundamenta en que las actuales demandas de información geocientífica, sumadas a las oportunidades de explotación que ofrece de ella la tecnología actual han dado lugar a una importante serie de acciones para el desarrollo de estándares de interoperabilidad de información geocientífica. La CGI tiene en la actualidad cuatro grupos de trabajo en marcha (www.cgi-iugs.org/tech_collaboraton/home.html):

Grupo de Trabajo de Interoperabilidad, (Interoperability Working Group) Grupo de Trabajo de Thesauros multilingües , (Multi-lingual Working Group) Foro de Metadatos, (Metadata Forum) Iniciativa OneGeology global (OneGeology)

El Grupo de Trabajo de Interoperabilidad tiene como objetivos:

− Desarrollar un modelo conceptual de información geocientífica a partir de modelos de datos existentes.

− Implementar el modelo en un lenguaje de esquemas consensuado

− Implementar en un lenguaje tipo XML/GML el modelo

− Desarrollar pruebas de implantación para mostrar el potencial del modelo creado para el intercambio de información.

− Identificar las áreas que requieren clasificaciones estandarizadas para habilitar el intercambio.

Fruto de este Grupo de Trabajo se ha elaborado un conjunto de vocabularios de términos controlados que permitirá alcanzar un grado alto de interoperabilidad en la información que comprende la cartografía geológica, (Richard et al. 2007). En septiembre de 2008 se habían establecido 27 vocabularios que se encontraban bajo revisión como candidatos para formar parte del lenguaje geocientífico que constituirán la base científica de la información geológica. Estos vocabularios comprenden los términos aplicables a propiedades establecidas para los fenómenos geológicos en el modelo de datos formulado. En el año 2010 se confirmaron 13 de los vocabularios candidatos y dos, referentes a fallas, se unieron dando lugar al decimocuarto de los vocabularios validados. La validación de estos vocabularios supuso además un cambio importante en su estructura pues de ficheros Excel se avanzó hacia vocabularios complejos en formato rdf y gestionados por aplicaciones próximas a las ontologías (SKOS+Protege). Los servicios geológicos que han contribuido a la elaboración de estos vocabularios de términos controlados han sido el Servicio de Geológico de Arizona (AGS), el Servicio Geológico del Reino Unido (BGS), el Servicio Geológico de Canadá (GSC), el Servicio

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 6 de 28

Page 65: PROY ECTO GEOINSPIREE

Geológico de Victoria (Australia) (GSV), el Servicio Geológico de Australia (GA) y el Servicio Geológico de Francia (BRGM). Página principal: https://www.seegrid.csiro.au/twiki/bin/view/CGIModel/ConceptDefinitionsTG Vocabularios 2008 (27): https://www.seegrid.csiro.au/subversion/CGI_CDTGVocabulary/trunk/Vocabulary200811.x/ Directorio local: Pendiente NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA CompositionCategory200811 Tipo de composición de las rocas

según su composición química, petrográfica y mineralógica

General

CompoundMaterialConstituentPartRole200811 Papel que juega cada uno de los componentes de un material de agregación

General

ConsolidationDegree200811 Grado de consolidación basado en la dureza cualitativa de los materiales.

General

ContactCharacter200811 Tipo de cambio apreciado en el contacto entre dos unidades

General

ContactType200811 (1) Categorías de tipos de contactos en función de las características de las unidades

General

ConventionCode_CodeList200811 Orientación de las estructuras planares

General

DescriptionPurpose_CodeList200811 Grados de abstracción en la descripción de las unidades

General

DeterminationMethod_Orientation200811 Métodos de medida o apreciación de la orientación de las estructuras planares

General

EventEnvironment200811 (1) Ambientes geológicos General EventProcess200811 (1) Procesos geológicos General FaultMovementSense200811 (2) Dirección de movimiento de los

cuerpos de roca a lo largo de una falla

General

FaultMovementType200811 (2) Tipo de movimiento de los cuerpos de roca a lo largo de una falla

General

FeatureObservationMethod200811 Tipos de observación de los fenómenos geológicos

General

GeneticCategory200811 Procesos genéticos de los materiales

General

GeologicUnitMorphology200811 (1) Morfología de las unidades General GeologicUnitPartRole200811 Relación y morfología de las

unidades geológicas cuando constituyen unidades de rango superior. También aplicable a las “partes” que constituyen una unidad.

General

GeologicUnitType200811 Tipo de unidad cartográfica General MappedFeatureObservationMethod200811 (1) Métodos para la determinación de

la extensión espacial de los fenómenos.

General

ParticleAspectRatio200811 Geometría de las partículas a partir de la relación entre la longitud de los tres ejes

General

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 7 de 28

Page 66: PROY ECTO GEOINSPIREE

NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA ParticleShape200811 Forma de las partículas en función

del desarrollos de caras en los cristales de las rocas cristalinas y de la esfericidad de los granos en las rocas sedimentarias

General

ParticleSorting200811 Clasificación de las partículas General ParticleType200811 Naturaleza de las partículas de

cada uno de los componentes de una agregación de materiales, establecida principalmente por criterios genéticos

General

ProportionTerm200811 (1) Abundancia cualitativa de los componentes de una unidad

General

SimpleLithology200811 (1) Nomenclatura de rocas, sedimentos y materiales.

General (4)

StratigraphicRank200811 Tipos de unidades estratigráficas General ValueQualifier_CodeList200811 (3) Medidas estadísticas para la

asignación de valores General

VocabularyRelation200811 (3) Conceptos aceptados en la estructura de vocabularios de términos controlados

General

Formato xls (1) Aceptados en 2010 y transformados en ficheros tipo .rdf. (Ver tabla siguiente). (2) Unidos en 2010 en FaultType201001.(3) Vocabularios auxiliares referentes a términos empleados en otros vocabularios. Estructura general

Hkey: Identificador permanente para el término, se compone de una secuencia de enteros separados por puntos (.) que reflejan la jerarquía entre los términos. Term: Nombre del término Synonym: Sinónimo del término. Parent: Nombre del término jerárquicamente superior. Definition: Descripción completa del significado del término. SourceNote: Referencia al origen del término y su descripción. Discusión: Comentarios sobre la definición del término. CGI-URN: Nombre simple del término para su uso en las aplicaciones. (Los espacios en blanco del nombre se han sustituido por el “guión bajo” (_)). (4) Contiene además de los campos generales, los siguientes:

GeneticCategory: Valores de la tabla homónima. ParticleType: Valores de la tabla homónima. GraizSize: Tamaño de grano. ChemicalCategory: Valores de la tabla CompositionCategory. PetrographicCategory: Valores de la tabla CompositionCategory. FabricType: Fábrica de la roca Shape: Valores de la tabla ParticleShape Sorting: Valores de la tabla ParticleSorting ConsolidationDegree: Valores de la tabla homónima. QAPFIgneous: Número de sector en el diagrama QAPF. TAS: Clave del sector en el diagrama TAS. QFL: Vacio. Notes: Notas relativas a estos campos adicionales.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 8 de 28

Page 67: PROY ECTO GEOINSPIREE

Vocabularios 2010 (14): https://www.seegrid.csiro.au/subversion/CGI_CDTGVocabulary/trunk/Vocabulary201001.x/ NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA AlterationType201001 (1) General ContactType201001 Categorías de tipos de contactos

en función de las características de las unidades

General

EventEnvironment201001 Ambientes geológicos General EventProcess201001 Procesos geológicos General FaultType201001 Tipos de fallas según el ángulo de

buzamiento del plano de falla y el movimiento de los bloques

General

FeatureObservationMethod201001 Tipos de observación de los fenómenos geológicos

General

FoliationType201001 (1) Tipos de lienaciones. General GeologicUnitMorphology201001 Morfología de las unidades

geológicas o cuerpos rocosos General

LineationType201001 (1) Tipos de folaiciones General MappedFeatureObservationMethod201001 Métodos para la determinación de

la extensión espacial de los fenómenos.

General

MetamorphicFacies201001 (1) Facies de metamorfismo. General MetamorphicGrade201001 (1) Grados de metamorfismo. General ProportionTerm201001 Abundancia cualitativa de los

componentes de una unidad General

SimpleLithology201001 Nomenclatura de rocas, sedimentos y materiales.

Formato rdf Directorio local: Pendiente (1): No existe versión 2008 Para la clasificación de las litologías ver CGISimpleLithology200811RoadmapPrint.pdf en F:\GeoINSPIRE\Vocabularios\GeoSciML Estos 14 vocabularios, aceptados en el año 2010, se transfieren a una estructura más compleja para la generación de ontologías. El formato actual, rdf, se puede gestionar mediante la aplicación Protege.

OneGeology-Europe OneGeology-Europe, iniciado en septiembre de 2008 y finalizado en octubre de 2010, es un proyecto financiado por la Unión Europea dentro del Programa eContentplus con un presupuesto de 3.250.000 € de los que la UE aportará el 80%. Su origen está en el Proyecto OneGeology, una iniciativa materializada en una reunión celebrada en Brighton en marzo de 2006 en la que participaron representantes de Servicios Geológicos y Organismos afines de 43 naciones y es una de las aportaciones de los Servicios Geológicos al Año Internacional del Planeta Tierra. El objetivo del proyecto OneGeology es crear un mapa geológico del mundo accesible

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 9 de 28

Page 68: PROY ECTO GEOINSPIREE

mediante la WEB a escala aproximadamente 1:1.000.000 con los mejores datos que cada país pueda suministrar. Sin embargo el proyecto OneGeology-Europe, financiado por la Unión Europea (ECP-2007-GEO-317001), tiene unos objetivos más ambiciosos, entre ellos el más relevante es el establecer un lenguaje geocientífico multilingüe que permitirá además la interoperabilidad semántica de la información aportada por cada uno de los países participantes. Se ha partido de estándares ya existentes y entre ellos el fundamental ha sido la iniciativa promovida por la Comisión para la Aplicación y Gestión de la Información Geocientífica de la Unión Internacional de Ciencias Geológicas (CGI-IUGS). De los vocabularios creados en esta iniciativa, expuestos en el punto anterior se seleccionaron aquellos que permiten definir con detalle las unidades cartográficas, contactos geológicos y fallas; extrayéndose aquellos términos que fuesen más adecuados para el contexto geológico europeo. En total se han aportado 120 términos nuevos, un vocabulario con los eventos orogénicos sucedidos en el continente y la división del Precámbrico en Pisos (propuesta por los servicios geológicos de los países del escudo fenoscandinavo). Los vocabularios fueros revisados por los servicios geológicos de los 20 países que han constituido el núcleo del consorcio del proyecto y su ámbito de aplicación hay que limitarlo a los mapas geológicos nacionales, sobre todo a escala 1:1.000.000, (Asch et al., 2010). Vocabularios: http://onegeology-europe.org NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA 1GE_Ages Edades geológicas General (1) 1GE_ContactType Tipos de contactos geológicos General (2) 1GE_EventEnvironment Ambientes geológicos General (3) 1GE_EventProcess Procesos geológicos General (3) 1GE_FaultType Tipos de fallas General 1GE_FeatureObservationMethod Tipos de observación de los fenómemos General 1GE_GeologicUnitMorphology Morfología de las unidades General (4) 1GE_GeologicUnitPartRole Relación y morfología de las unidades

geológicas cuando constituyen unidades de rango superior. También aplicable a las “partes” que constituyen una unidad.

General (3)

1GE_GeologicUnitType Tipo de unidad cartográfica General 1GE_Lithology Litologías (tipos de rocas simples) General (5) 1GE_MappedFeatureObservationMethod Métodos para la determinación de la

extensión espacial de los fenómenos. General (6)

1GE_MetamorphicFacies Facies de metamorfismo General 1GE_MetamorphicGrade Grados de metamorfismo General 1GE_Orogenic_Events Eventos orogénicos General (1) 1GE_PropotionTerms Proporción entre los diferentes

subunidades que componen una unidad geológica

General

Formato xls Directorio local: Pendiente

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 10 de 28

Page 69: PROY ECTO GEOINSPIREE

Estructura general

OneGeology-EurpeID: Identificador permanente para el término se compone de una serie de letras que indican el tema seguido de una secuencia de enteros separados por puntos (.) que reflejan la jerarquía entre los términos. OneGeology-Europe WP3 Term: Nombre conciso del término legible y comprensible. Synonym: Términos sinónimos OneGeology-Europe Broader Concept: Nombre del término superior en la jerarquía. Definition: Descripción completa del significado del término. Source: Origen del término. Comment: Comentarios y observaciones. CGI_URN: Nombre simple del término para su uso en las aplicaciones. (Los espacios en blanco del nombre se han sustituido por el “guión bajo” (_)). Complete URN: Nombre completo del término para su uso en las aplicaciones. (1) + from (Ma) + to (Ma) (2) + See also: Otros términos relacionados no incluidos en el vocabulario. - Synonym (3) - Comment (4) + Related Concepts to GeoSciML - Synonym (5) + Related Concepts [OneGeology-Europe] + See also (6) - Synonym British Geological Survey Ha elaborado 211 vocabularios que incluyen información geológica, tecnología, referencias generales y elementos cartográficos. Dentro del capítulo de información geológica hay vocabularios referentes a procesos de alteración, tipos de contactos sedimentarios, relaciones entre unidades sedimentarias, forma de pliegues, geocronología, tamaño de granos, estructuras y por supuesto rocas. Página principal: http://bgs.ac.uk/ Vocabularios http://bgs.ac.uk/data/vocabularies/home.cfm NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA DIC_ALTERATION Proceso o resultado del proceso que conduce

a la modificación de la fábrica, composición u otra propiedad física o química de una roca pre-existente o sedimento

General

DIC_AXIAL_PLANE_ATT Ejes de pliegues descritos en terminus de “plunge” y azimut

General

DIC_BASE_BED Naturaleza del muro o base de las capas en Específica

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 11 de 28

Page 70: PROY ECTO GEOINSPIREE

NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA los sondeos

DIC_BEDDING_TYPE Estratificación sedimentaria primaria donde la dirección y buzamiento se ha medido en un puntos concreto

General

DIC_BOUNDARY_REALTIONSHIP Relaciones entre las unidades separadas por contactos geológicos

General

DIC_BS812_LITHOLOGY 812 términos básicos de rocas del BGS Específica DIC_CERTAINITY Grados de certidumbre relativos a la

observación o interpretación de fenómenos representados en los mapas geológicos

General

DIC_DEFORMATION_EPISODE Fases de episodios de deformación durante los que una estructura se ha podido formar

General

DIC_FAULT_DISPL Sentido de desplazamiento a lo largo de una falla o de una zona de cizalla

General

DIC_FOLD_SHAPE Forma de los pliegues vistos perpendicularmente al plano axial, basado en el ángulo entre los limbos

General

DIC_GRAIN_SHAPE Formas de granos General + Campo1 DIC_GRAIN_SHAPE_5930 Formas de granos utilizando el esquema

BS5930 General + Campo1

DIC_GRAIN_SHAPE_BGS Formas de granos utilizando el esquema BGS RCS

General + Campo1

DIC_GRAIN_SIZE Tamaños de grano (sin medidas en mm) General + Campo1 DIC_GRAIN_SORT Tipos de “sorting” General + Campo1 DIC_IGN_PLANAR Estructuras ígneas planares primarias General DIC_INTERNAL_STRUCTURE Estructuras sedimentarias internas General + Campo1 DIC_LANDFRM_TYPE Formas del relieve Alternativa DIC_MINERAL Minerales General DIC_MJR_AREL_STR_TYPE Elementos estructurales principales de

representación areal (o poligonal) General

DIC_MJR_LIN_STR_TYPE Elementos estructurales principales de representación lineal

General

DIC_MOVEMENT_TYPE Tipos de movimiento de deslizamientos en masa

General

DIC_PLANR_STRU_T Clases de estructuras planares Alternativa DIC_RCS_AMOUNT Importancia de un tipo de roca singular en una

unidad General

DIC_RCS_STATUS Tipos de vigencia (estatus) Específica DIC_ROCK_ALL Esquema completo de clasificación de rocas

del BGS General + Campo2

DIC_ROCK_ALL_SOURCE Tablas originales empleadas para la clasificación de rocas

DIC_ROCK_CLASS Relaciones padre/hijo de la clasificación de rocas

Específica

DIC_ROCK_HIERARCHY Tipos de jerarquías definidos en DIC_ROCK_CLASS

General

DIC_SED_STRUCT Estructuras sedimentarias Específica DIC_TECT_FOLIATION Tipos de foliaciones secundarias (tectónicas o

metamórifcas General

DIC_VEIN_FORM Morfología de diques ("veins") en superficie General DIC_VEIN_NAME Nombre de diques ("veins") en los mapas Alternativa DIC_WAYUP Dirección de superposición inferida en

depósitos estratiformes General

Formato xls Directorio local: Pendiente

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 12 de 28

Page 71: PROY ECTO GEOINSPIREE

Estructura general

CODE: Identificador permanente para el término, diseñado primordialmente para el almacenamiento en sistema digital. DESCRIPTION: Descripción completa del significado del término. TRANSLATION: Nombre conciso del término legible y comprensible (apto para incluir en listas de aplicaciones). STATUS: Vigencia del término (Ver DIC_RCS_STATUS). DATE_ENTERED: Fecha de introducción del término dd/mm/aaaa. DATE_UPDATED: Fecha de modificación del término dd/mm/aaaa. Estructura alternativa

LDOMAIN: Código de el área temática o categoría del conjunto de términos. DOMAINVALUE: Identificador equivalente a CODE. DOAMINDESC: Descripción completa del significado del término. DATE_ENTERED: Fecha de introducción del término dd/mm/aaaa. DATE_UPDATED: Fecha de modificación del término dd/mm/aaaa. Estructura de DIC_BASE_BED

DOMAINVALUE: Identificador equivalente a CODE. DOAMINDESC: Descripción completa del significado del término. DATE_ENTERED: Fecha de introducción del término dd/mm/aaaa. DATE_UPDATED: Fecha de modificación del término dd/mm/aaaa. Estructura de DIC_BS812_LITHOLOGY

BS812_LITHOL_CODE: Identificador permanente para la roca, diseñado primordialmente para el almacenamiento en sistema digital. BS812_LITHOL_NAME: Nombre de la roca DATE_ENTERED: Fecha de introducción del término dd/mm/aaaa. DATE_UPDATED: Fecha de modificación del término dd/mm/aaaa. Estructura de DIC_RCS_STATUS

CODE: Identificador permanente para el término, diseñado primordialmente para el almacenamiento en sistema digital. DATA: DATE_ENTERED: Fecha de introducción del término dd/mm/aaaa. DATE_UPDATED: Fecha de modificación del término dd/mm/aaaa. Estructura de DIC_ROCK_CLASS y DIC_ROCK_CLASSV3

CHILD_CODE: Código del tipo de roca inferior (hijo). PARENT_CODE: Código del tipo de roca superior (padre). ROCK_HIERARCHY: Tipo de jerarquía. Estructura de DIC_SED_STRUCT

SEG_NAME: Código de el área temática o categoría del conjunto de términos. CODE: Identificador permanente para el término, diseñado primordialmente para el almacenamiento en sistema digital. EXPL: Descripción del término Campo1

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 13 de 28

Page 72: PROY ECTO GEOINSPIREE

ORDER_CTRL Campo2

SOURCE_CODE: Origen del término. (Ver DIC_ROCK_ALL_SOUURCE) USGS y NRCan En el año 1999 se creó el North American Data Model Steering Committee (NADMSC) con el objetivo de desarrollar: - Un modelo conceptual para almacenar datos digitales. - Un lenguaje científico estándar para la interpretación, clasificación y descripción de

los materiales y estructuras geológicas. - Una serie de herramientas para la introducción y extracción de información. - Metodologías y técnicas para el intercambio de datos de diferentes formatos y

estructuras. Todos ellos elementos clave para la explotación de las bases de datos de mapas geológicos, (SLTT 2003). Para el desarrollo del lenguaje científico se formó el Science Language Technical Team (SLTT) compuesto por 62 miembros repartidos en varios subgrupos de trabajo de orientación genética. En la página http://ngmdb.usgs.gov/Info/standards/ se puede encontrar toda la información referente a este Comité. El objetivo del SLTT era desarrollar un lenguaje científico estándar para la descripción, clasificación e interpretación de los materiales terrestres en las bases de datos de mapas geológicos, (SLTT 2004). Este lenguaje deberá facilitar un marco lógico, consistente y jerárquico para nombrar y clasificar los materiales y para describir sus características físicas y génesis, basado principalmente en la metodología empleada para la elaboración de cartografía geológica. Su primera actividad fue el denominado “20 Queries exercise”, (ejercicio de 20 preguntas), en el que cada uno de los miembros realizó 20 preguntas a una hipotética base de datos con un doble objetivo:

1. Realizar un análisis de requerimientos y determinar qué productos se utilizan y cómo se puede organizar y estructurar la información desde el punto de vista de contenidos y lenguajes.

2. Hacer una reflexión sobre los conceptos que deben considerarse en las bases de datos de mapas geológicos relacionados con la nomenclatura, relaciones y consultas de información sobre materiales y estructuras geológicas.

Este “ejercicio” dio como resultado una lista de 1.400 términos aproximadamente entre nombres, verbos, adjetivos, modificadores y cualificadores que se encontrarían en las consultas a una hipotética base de datos de mapas geológicos. Para la elaboración de esta primera lista se contó con los trabajos del BGS relativos a su esquema de clasificación de rocas. La lista, al margen del nombre de rocas y de unidades cronológicas, incluye expresiones de comparación (“>50% quartz”), depósitos superficiales, procesos sedimentarios, hidrogeología, contactos geológicos, estructuras, procesos activos y criterios de relación espacial entre otros.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 14 de 28

Page 73: PROY ECTO GEOINSPIREE

Tras una revisión por parte del propio SLTT, una siguiente del NADMSC y finalmente una tercera por parte de la comunidad geológica de América del Norte se publicó en el año 2003 la primera versión del lenguaje científico. Para su elaboración se hizo uso de cinco trabajos previos: los ya mencionados del BGS, la International Union of Geological Sciences (IUGS), el International Union of Quaternary Research (INQUA), el Geological Survey of Canada (GSC) y el Federal Geographic Data Committee (FGDC), (NAGMDM-SLTT 2004). El lenguaje, de estructura jerárquica, incluye la definición de 14 conceptos generales –caracterizar, clasificar, término controlado, definir, describir, descripción, material terrestre, caso, unidad cartográfica, litotipo, modificador, nombre, necesario, estándar- para evitar equívocos en la interpretación de la documentación. En el apartado siguiente, "Vocabularios de rocas" se detalla la clasificación de las rocas. La implantación en el USGS del modelo de datos diseñado para GeoSciML amplió los vocabularios siguiendo los ya desarrollados por el Interoperability Working Group de la CGI. Página principal: http://ngmdb.usgs.gov/ Vocabularios (7): http://ngmdb.usgs.gov/Info/standards/NCGMP09/ NOMBRE CONTENIDO ESTRUCTURA GeologicEvent Procesos geológicos.

(Equivale a EventProcess200811 del IWG-CGI) --

LocationMethod Método de observación de los fenómenos geológicos. (Equivale a FeatureObservationMethod200811 del IWG-CGI)

2

PartType Relación y morfología de las unidades geológicas cuando constituyen unidades de rango superior. También aplicable a las “partes” que constituyen una unidad. (Equivale a GeologicUnitPartRole200811 del IWG-CGI)

1 sin campo Source

PropertyValue Grado o proporción con el que se correlacionan los valores de una propiedad o relación con el conjunto de fenómenos observados.

3

ProportionTerm Abundancia cualitativa de los componentes de una unidad. (Equivale a ProportionTerm200811 del IWG-CGI)

4

ScientificConfidence Grado de certidumbre en la identificación de fenómenos y valoración de propiedades.

3

StandardLithology Nomenclatura de rocas, sedimentos y materiales. (149 términos). (Equivale a SimpleLithology200811 del IWG-CGI)

1

Formato xls Directorio local: Pendiente Estructura 1

Hierachy Key: Identificador permanente para el término se compone de una serie de parejas de enteros separada el signo ~ con las que se refleja la jerarquía entre los términos. Display Name: Nombre conciso del término.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 15 de 28

Page 74: PROY ECTO GEOINSPIREE

Synonyms: Sinónimos del término y términos más precisos. Description: Definición del término. Source: Origen del término. Estructura 2

HKey: Identificador permanente para el término se compone de enteros ordenados separados por puntos con los que se refleja la jerarquía entre los términos. Term: Nombre conciso del término. Guidance: Descripción del término. Estructura 3

Term: Nombre conciso del término. Definition: Definición del término. Estructura 4

Term: Nombre conciso del término. Guidance: Descripción del término. Posible synonymus: NADM-SLTT http://ngmdb.usgs.gov/www-nadm/sltt/index.html Geoscience Australia A raíz de la implantación del North America Data Model en el Servicio Geológico de Australia el año 2004, éste publico un diccionario de datos dividido en cuatro modulos:

Módulo 1: Definiciones, reglas y terminología Módulo 2: Geología, geofísica, geoquímica y geocronología Módulo 3: Depósitos minerales, evaluación del potencial mineral,

observaciones y medidas. Módulo 4: Infraestructuras, fisiografía y cartografía.

Aunque estos documentos suponen principalmente una detallada explicación del modelo de datos, especificando tablas, atributos y características se pueden mencionar las listas de términos y sus códigos que se relaciona en el Módulo 1, que incluyen contactos geológicos, fallas, estructuras de plegamiento y otras estructuras geológicas, indicios y depósitos minerales, minería y geofísica. Página principal: http://www.ga.gov.au/ Documentos: http://www.ga.gov.au/products-services/data-applications/data-standards-symbols/spatial-data-dictionary.html Formato texto Directorio local: Pendiente

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 16 de 28

Page 75: PROY ECTO GEOINSPIREE

OTROS VOCABULARIOS Y REFERENCIAS Geologia: GENERALES: Neuendorf, K.; Mehl, J. P. y Jackson, J., 2005. “Glossary of Geology, 5th edition”. American Geological Institute. Alexandria, Virginia (Estados Unidos de América). ISBN: 0-922152-76-4. Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales. VOCABULARIO CIENTÍFICO Y TÉCNICO, 4.ª edición. Volumen de Ciencias geológicas y medioambientales. Propuesta final de los términos del Área: Geología (excluida Paleontología). Julio, 2009 Consultable en línea en: http://www.ugr.es/~agcasco/personal/rac_geologia/rac_intro.htm http://www.ugr.es/~agcasco/personal/rac_geologia/rac.htm(Se dispone de un pdf, cuyo uso “oficial” se debería consultar). VV AA, 2004. “Diccionario Oxford-Complutense de Ciencias de la Tierra”. Ed. Complutense S.A. Madrid (España). ISBN: 84-8978-477-9. FALLAS: Guidelines for compiling records of the Database of Individual Siismogenic Sources, verison 3. Instituto Nazionales di Geofisica e Vulcanologia. GENERALES DE GEOMORFOLOGÍA: Martín Serrano, A., Salazar, A., Nozal, F. y Suárez, A. 2004. Mapa Geomorfológico de España a escala 1:50.000, Guía para su elaboración. IGME, Madrid, 128 pp. COMENTARIO (ASR): es nuestra leyenda, de aquí es de donde deben de salir los términos válidos. U.S. Department of Agriculture, Natural Resources Conservation Service. National Soil. Survey Handbook, title 430-VI. Glossary of Landform and Geologic Terms (Part 629) -- 2008 Se puede descargar y consultar en: http://soils.usda.gov/technical/handbook/; http://soils.usda.gov/technical/handbook/download.htmlCOMENTARIO (ASR): Excelente glosario, con referencias a las fuentes, aunque esté hecho para ciencias del suelo, seguramente es el glosario de geomorfología más completo. EPA: A Lexicon of Cave and Karst Terminology with Special to Environmental Karst Hydrology. EPA/600/R-02/003, 2002, EPA: Washington, DC. Se puede consultar y descargar en: http://network.speleogenesis.info/directory/glossary/index.php; http://www.karstwaters.org/files/glossary.pdfCOMENTARIO (ASR): Muy interesante y completísimo, pero referido solamente a karst, no tiene referencias a las fuentes. Es originalmente de la EPA, pero lo ha adoptado la “Commission on Karst Hydrogeology and Speleogenesis of the Union International of Speleology”

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 17 de 28

Page 76: PROY ECTO GEOINSPIREE

D.E. Howes and E. Kenk (ed.): Terrain classification system for British Columbia (Version 2) 1997. Victoria, B.C. : Ministry of Environment, Lands and Parks, Resource Inventory Branch,1997.m 101 p Se puede descargar y consultar en: http://www.ilmb.gov.bc.ca/risc/pubs/teecolo/terclass/content.htm; http://www.ilmb.gov.bc.ca/risc/pubs/teecolo/terclass/terclass_system_1997.pdfCOMENTARIO (ASR): También interesante, pero no tiene referencias a las fuentes OTRAS REFERENCIAS SOBRE GEOMORFOLOGÍA: C.N.R.S. (1976): “Leyenda para el Mapa Geomorfológico de Francia a Escala 1:50.000”. (Traducción española y adaptación de D. Serrat). Instituto Jaime Almera, C.S.I.C., Barcelona. COMENTARIO (ASR): En la leyenda hay descripción muy precisa de todos los términos, es por lo tanto una leyenda y un glosario de términos al mismo tiempo, siempre ha sido nuestra referencia principal. Es un documento antiguo y no hay pdf disponible, tampoco de la versión original francesa. Gruppo di lavoro per la cartografia geomorfologica (1994). Carta Geomorfologica d’Italia – 1:50.000. Guida al rilevamento. Servizio Geologico Nazionale. Quaderni serie III, Volume, 42 pp. Disponible en: http://www.aigeo.it/index_file/link/quad4-1.pdf Peña Monné, J L (ed ),. Cartografía geomorfológica básica y aplicada,. Geoforma Ediciones, Logroño 1997, 227 p. COMENTARIO (ASR): Contiene leyendas en color para la confección de mapas a distintas escalas Goudie, A. (ed.), 2004. The Encyclopaedia of Geomorphology. Routledge, London, two volumes. COMENTARIO (ASR): Es una enciclopedia de geomorfología Atlas de formas vistas desde el espacio de la NASA (varios autores), en línea: http://disc.sci.gsfc.nasa.gov/geomorphology Recursos Minerales BDMIN: base de datos de recursos minerales. Informe técnico: contenidos, estructura y formatos de la información digital. IGME Documento disponible en el Centro de Documentación del IGME. Las tablas de valores se encuentran en servidores institucionales. COMENTARIO (FPC): Se especifican los términos a emplear para las asociaciones minerales, tipos genéticos, morfología, sustancias, orogenias, tamaño del yacimiento, usos de las sustancias, tipos de explotación y estado de explotación. Gran parte de los términos proceden de la cartografía metalogenética y la cartografía de rocas y minerales industriales, ambas publicadas por el IGME.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 18 de 28

Page 77: PROY ECTO GEOINSPIREE

Protocolo de realización del mapa nacional de rocas y minerales industriales (MaNaRMin) Documento elaborado en el Área de Infraestructura Minera. COMENTARIO (FPC): Entre otros, se especifican los términos a emplear para las sustancias, usos de las sustancias, tamaño del yacimiento con indicación del tonelaje para cada sustancia, morfología del los yacimientos, tipos de explotación, estado de explotación y método de arranque. Hidrogeología Hydrogeological maps. Struckmeier, W.F. y Magrat, J. IAH, 1995. Proyecto eWater. WP6 Annex report. eWater high-level harmonised legend for hydrogeological maps in Europe. COMENTARIO (FPC): En este documento se especifican los tipos de acuíferos (que sigue las especificaciones de la IAH), la clasificación litológica y los ambientes deposicionales. Tramos de clasificación de la permeabilidad en mapas hidrogeológicos. COMENTARIO (FPC): No hay referencia. Permeabilidades y litologías del mapa litoestratigráfico a escala 1:200.000.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 19 de 28

Page 78: PROY ECTO GEOINSPIREE

VOCABULARIOS DE ROCAS British Geological Survey En el año 1999 el BGS publica una clasificación de rocas y sedimentos en cuatro volúmenes, rocas ígneas (Gillespie, M.R. y Styles, M.T.), rocas metamórficas (Robertson, S.), sedimentos y rocas sedimentarias (Hallsworth, C.R. y Knox, W.O’.B. y terrenos artificiales y depósitos superficiales naturales, (McMillan, A.A. y Powell, J.H.); por un doble motivo:

1. El extraordinario incremento de la colaboración científica y técnica entre instituciones científicas, universidades e industria, lo que conlleva a un intercambio de información continuo y creciente.

2. Aprovechar al máximo la capacidad de la tecnología digital en la gestión y explotación de las bases de datos.

Lógicamente el primer paso es que los propios geólogos del BGS utilicen los mismos criterios para la clasificación y nomenclatura de rocas, sedimentos y materiales antrópicos, reduciendo las potenciales fuentes de confusión y falta de entendimiento sobre su significado. Se presentan esquemas de clasificación y nomenclaturas prácticos, lógicos sistemáticos y jerárquicos con los que se denominan las rocas y materiales sin ambigüedad. Las ventajas más destacables de este tipo de clasificación son:

• Es un mecanismo “amigable”, sencillo de entender, que comprende un amplio conjunto de tipos de rocas y sedimentos.

• Es una guía par la clasificación de rocas y sedimentos en función de la información disponible. Si la información aumenta se puede precisar más en la clasificación (“profundizar” en la jerarquía).

• El sistema más conveniente para la introducción, almacenamiento y consulta de información en un ordenador.

Los criterios de clasificación principales han sido: - La preponderancia de los atributos descriptivos sobre los interpretados, a

excepción de los depósitos superficiales en los que priman los criterios genéticos. - Las rocas y sedimentos se clasifican en función de los que son, no de lo que han

sido. - Las rocas y sedimentos se deben clasificar a partir de ejemplares de mano o

lámina delgada. - Los nombres de rocas y sedimentos de uso extendido se han mantenido en la

medida de lo posible. - Los nombres se componen de un nombre “raíz” y una serie de cualificadores que

precisan los tipos de rocas y sedimentos. - La clasificación se debe emplear independientemente del país, de la información

disponible y de su experiencia y conocimiento. - En los nombres se emplean guiones para aumentar la claridad y mejorar la

consulta digital. - Deben ser esquemas de clasificación utilizables y compresibles por especialistas y

no especialistas. La componente genética en la clasificación se ha obviado por varios motivos:

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 20 de 28

Page 79: PROY ECTO GEOINSPIREE

1. Es menos informativo sobre la composición química y mineral de las rocas y sedimentos.

2. La información que se necesita para realizar la interpretación genética puede no estar disponible.

3. Las ideas sobre la petrogénesis cambian con el tiempo. La documentación original la constituyen cuatro volúmenes independientes accesibles en la página Web de BGS (http://www.bgs.ac.uk/bgsrcs.html/). Cuentan con una introducción, la clasificación, las referencias y una serie de esquemas y figuras que facilitan la comprensión de las clasificaciones. A partir de estos documentos se creo una base de datos con las clasificaciones de los cuatro volúmenes que se puede consultar en la página Web www.bgs.ac.uk/bgsrcs/searchrcs.html. La respuesta del sistema es toda la relación de nombres de rocas que contienen el término introducido. A través del código de la roca se puede obtener la descripción de roca, cuando está disponible. La información digital se puede descargar en formato xls en la página www.bgs.ac.uk/bgsrcs/home.html. Los datos de la clasificación están repartidos en varios ficheros. Los dos principales son DIC_ROCK_ALL que comprende los nombres, códigos y descripción de todas las rocas, sedimentos y materiales antrópicos, con un total de 3310 términos, y DIC_ROCK_CLASS, en la que se encuentran las relaciones de jerarquía entre las rocas sedimentos y materiales antrópicos. Hay otros dos ficheros auxiliares, DIC_ROCK_SOURCE y DIC_ROCK_HEIRARCHY en los que se detallan los códigos empleados para el tipo de origen del nombre y para el tipo de jerarquía respectivamente. El vocabulario de sedimentos y rocas sedimentarias contiene 11 categorías de las que ocho se han establecido en función de la componente modal de la composición del sedimento o la roca, una por el tamaño de grano (si la composición de desconoce), una en aquellas ocasiones en las que hay más de un componente principal y una para las rocas volcanoclásticas:

Rocas sedimentarias y sedimentos siliciclásticos Rocas sedimentarias y sedimentos carbonatados Sedimentos fosfatados y fosfatos Rocas y sedimentos ferrosas Rocas sedimentarias y sedimentos ricos en materia orgánica Sales no carbonatadas Rocas sedimentarias y sedimentos no clásticos ricos en sílice Rocas sedimentarias y sedimentos compuestas por silicatos, óxidos e

hidróxidos Rocas sedimentarias y sedimentos basadas en el tamaño de grano o el tamaño

de los cristales Rocas sedimentarias y sedimentos híbridos Rocas sedimentarias y sedimentos con material volcanoclástico

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 21 de 28

Page 80: PROY ECTO GEOINSPIREE

Las rocas ígneas se han clasificado en función de sus parámetros modales, características del tamaño de grano y características químicas. Se han subdivido en dos grandes grupos en primera instancia: rocas y sedimentos volcanoclásticos (“fragmental igneous rocks”) y rocas ígneas cristalinas. En la siguiente figura se reproduce la clasificación de las rocas ígneas en los niveles jerárquicamente superiores.

Clasificación jerárquica de las rocas y sedimentos ígneos, (Gillespie y Styles, 1999)

Las rocas metamórficas se han dividido en primera instancia en seis categorías, cuatro de las cuales se fundamentan en el protolito:

Rocas metamórficas de protolito sedimentario. Rocas metamórficas de protolito volcanoclástico. Rocas metamórficas de protolito ígneo. Rocas metamórficas de protolito desconocido u origen indefinido. Rocas metamórficas de fragmentación mecánica y reconstruidas. Rocas metasomáticas e hidrotermales.

La clasificación de los terrenos artificiales y depósitos superficiales naturales se basa principalmente en criterios genéticos que se combinan con aspectos litológicos y geomorfológicos. Los depósitos superficiales se han subdividido en:

Movimiento en masa. Residuales. Eólicos. Orgánicos. Biológicos.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 22 de 28

Page 81: PROY ECTO GEOINSPIREE

Químicos. Aluviales. Lacustres. Costeros. Marinos. Proglaciares. Glaciares. Depósitos superficiales de origen sin clasificación.

El fichero Excel principal, DIC_ROCK_ALL, contiene la relación de todas las rocas definidas pero carece de organización. La jerarquía de los términos se encuentra en otra hoja, DIC_ROCK_CLASS, que permite identificar únicamente el término superior o “padre” en la jerarquía. Esto significa que conocer la filiación completa de cualquier tipo de roca es complejo, pues además, los códigos asociados a cada uno de ellos son alfabéticos; una especie de acrónimo de la roca. Dos tipos de rocas: Rocas simples (RN) Rocas compuestas (RC) Y un conjunto de valores para las masas de agua y valores nulos (RD) Por otro lado, la descripción es prácticamente idéntica al nombre de la roca, por lo que la primera prácticamente no aporta información adicional. En cambio en la consulta que se puede hacer a través de la página del BGS, sí se suministra una definición detallada. Interoperability Working Group (IWG-CGI) En noviembre del año 2003 representantes de 15 Servicios Geológicos de Europa, Asia, América del Norte y Oceanía mantuvieron una reunión en Edimburgo (Reino Unido) en la que se acordó trabajar de forma conjunta para desarrollar estándares de información geocientífica. La recién creada Comisión para la Gestión y Aplicación de la Información Geocientífica, CGI, (Commission for the Management and Application of Geoscience Information) sería la entidad que auspiciaría las actividades, (Asch 2004).

La justificación de esta iniciativa se fundamenta en que las actuales demandas de información geocientífica, sumadas a las oportunidades de explotación que ofrece de ella la tecnología actual han dado lugar a una importante serie de acciones para el desarrollo de estándares de interoperabilidad de información geocientífica.

Para la descripción de interoperabilidad se siguieron los criterios de Sheth, quien establece cuatro niveles: sistema, sintaxis, estructura y semántica:

Sistema: protocolos de red, servicios Web y sistemas operativos. Sintaxis: formatos estandarizados y lenguajes. Estructura: estándares de estructuras de datos. Semántica: contenidos de datos (clasificaciones).

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 23 de 28

Page 82: PROY ECTO GEOINSPIREE

El Grupo de Trabajo de Interoperabilidad (Interoperability Working Group) tiene un subgrupo (Geoscience Concept Definitions) dedicado al establecimiento de un lenguaje geocientífico. En él se está elaborando un diccionario de términos litológicos. Se ha hecho una doble clasificación: según el grado de consolidación de los materiales y según la génesis. Grado de consolidación:

Material sin consolidar Rocas

Génesis: Material antrópico, Material ígneo, Material sedimentario Material poligénico (principalmente metamórfico)

La clasificación es jerárquica y cada uno de los términos tiene asociados los siguientes elementos:

Sinónimo Término de orden superior que el incluye Definición Fuente Observaciones Código URN (a incluir en la descripción de las unidades cartográficas en los

mapas digitales) También se vinculan a otros diccionarios de conceptos relacionados como la categoría genética, el tamaño de grano o la fábrica. La versión de 2008 contaba con 146 términos ordenados jerárquicamente. Los principios que ha propiciado esta clasificación se encuentran en el documento CGISimpleLithology200811RoadmapPrint.pdf, elaborado por Stephen Richard que se incluye a continuación. USGS y NRCan La raíz de la clasificación es genética pues agrupa las rocas en tres grandes grupos: - Ígneas:

o Volcánicas o Plutónicas o Hipoabisales

- Materiales de génesis compuesta: o Rocas metamórficas de impacto o Rocas cataclásticas o Rocas metamórficas

- Materiales sedimentarios: o Sin clasificación o Terrígenos clásticos o Carbonatados

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 24 de 28

Page 83: PROY ECTO GEOINSPIREE

o Orgánicos o Silíceos no clásticos o Sales no carbonatadas o Fosfatados o Ferruginosos

Se definen además otros conceptos geológicos como: - Fábrica metamórfica - Cualificadores - Materiales sedimentarios - Estructuras sedimentarias - Procesos y productos deposicionales El lenguaje científico producto del SLTT está plasmado en cuatro documentos accesibles en la página Web http://pubs.usgs.gov/of2004/1451/SLTT. El primero de ellos comprende las bases del lenguaje (NAGMDM-SLTT 2004a), el segundo describe las rocas metamórficas y otras de génesis compuesta (NAGMDM-SLTT 2004b), el tercero incluye la clasificación de los materiales sedimentarios (NAGMDM-SLTT 2004c; NAGMDM-SLTT 2004d; NAGMDM-SLTT 2004e y NAGMDM-SLTT 2004f) y el cuarto abarca las rocas volcánicas exclusivamente (NAGMDM-SLTT 2004g). Para la clasificación de las rocas plutónicas e hipoabisales se asume la formulada por el BGS.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 25 de 28

Page 84: PROY ECTO GEOINSPIREE

Clasificación de las rocas sedimentarias en función del tamaño del grano adoptada por el SLTT.

La clasificación de los materiales sedimentarios es la más completa pues incluye gran cantidad de definiciones y un número importante de gráficos, 92 exactamente, en los que se reflejan los niveles de la clasificación a modo de diagramas de flujo útiles para la clasificación de las rocas, depósitos, estructuras y génesis.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 26 de 28

Page 85: PROY ECTO GEOINSPIREE

REFERENCIAS Asch, K.; Brodaric, B.; Laxton, J. L. y Robida, F., 2004. “An International Initiative for Data Harmonisation in Geology”. 10th EC GI & GIS Workshop, ESDI State of the Art. Varsovia (Polonia). Asch, K. et al, 2010. “Scientific/Semantic Data Specifications and Dictionaries. Generic Specifications for Spatial Geological Data in Europe”. Proyecto OneGeology-Europe. ECP-2007-GEO-37001. EU, European Union, 2007. “Directive 2007/EC/2 of the European Parliament and the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community” (INSPIRE)”. Official Journal of the European Union, L 108, vol. 50, 25 de abril de 2007. Disponible en la página Web: http://inspire.jrc.ec.europe.eu. Martín-Serrano, A., Salazar, A., Nozal, F. y Suárez, A., 2004. "Mapa geomorfológico de España a escala 1:50.000. Guía para su elaboración". Instituto Geológico y Minero de España. Madrid (España). ISBN: 84-7840-562-3. 128 pp. NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004a. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix A - Philosophical and operational guidelines for developing a North American science-language standard for digital geologic-map databases, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice A, 64 pp. Disponible en http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixA/.

NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004b. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix B - Classification of metamorphic and other composite-genesis rocks, including hydrotermally altered, impact-metamorphic, mylonitic, and cataclastic rocks, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice B, 56 pp. Disponible

en: http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixB/ NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004c. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix C1 - Sedimentary materials: Science language for their classification, description, and interpretation in digital geologic-map databases, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice C1. Disponible en

http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixC/appendixC_pdf.zip.

NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004d. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix C2 - Glossary of sedimentary terms,

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 27 de 28

Page 86: PROY ECTO GEOINSPIREE

version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice C2. Disponible en

http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixC/appendixC_pdf.zip.

NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004e. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix C3 - Alphabeting listing of sedimentary deposits types, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice C3,. Disponible en

http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixC/appendixC_pdf.zip.

NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004f. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix C4 - Cumulative picklist os sedimentary terms and attributes, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice C4,. Disponible en

http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixC/appendixC_pdf.zip.

NAGMDM-SLTT, North American Geologic-Map Data Model Science Language team, 2004g. "Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases. Appendix D - Volcanic materials: Science language for their naming and characterization in digital geologic-map databases, version 1.0". Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). Apéndice D, 20 pp. Disponible en

http://pubs.usgs.gov/of/2004/1451/sltt/appendixD/. Richard, S. y CGI Interoperability Working Group, 2007. ”GeoSciML – A GML Application for Geoscience Information Interchange”. Digital Mapping Techniques Proceedings 2006. Columbus, Ohio, (Estados Unidos de América). pp 47-60. Disponible en http://ngmdb.usgs.gov/Info/dmt/. SLTT, Science Language Technical Team, 2003. “Science Language for Geologic-Map Databases in North America: A Progress Report". U.S. Geological Survey Open-File Report 2004–1451. Digital Mapping Techniques Proceedings 2003. Millersville, Pennsylvania, (Estados Unidos de América). pp 109-138 Disponible en http://ngmdb.usgs.gov/Info/dmt/. SLTT, Science Language Technical Team, 2004. “Report on progress to develop a North American science-language standard for digital geologic-map databases;” U.S. Geological Survey Open-File Report 2004 – 1451. Digital Mapping Techniques Proceedings 2004. Portland, Oregon, (Estados Unidos de América). pp 85-94 Disponible en http://ngmdb.usgs.gov/Info/dmt/.

Proyecto GeoInspire: Recopilación de Vocabularios de Términos Controlados Página 28 de 28

Page 87: PROY ECTO GEOINSPIREE

PROYECTO

Elaboración de especificaciones de los Temas Geocientíficos de la Directiva Inspire

GeoInspire

13 de julio de 2010

Fernando Pérez Cerdán y María J. Mancebo Mancebo

Page 88: PROY ECTO GEOINSPIREE

2Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

El 14 de marzo de 2007, el Parlamento Europeo y el Consejo aprobaron la Directiva 2007/2/CE por la

que se establece una infraestructura de información espacial en la Comunidad Europea (Inspire).

Artículo1, Punto 1: “El objetivo de la presente Directiva es fijar normas generales con vistas al establecimiento de una infraestructura de información espacial en la Comunidad Europea (Inspire), orientada a la aplicación de las políticas comunitarias de medioambiente y de políticas o actuaciones que puedan incidir en el medio ambiente”.

“metadatos, conjuntos de datos espaciales y los servicios de datos espaciales; los servicios y tecnologías de red; los acuerdos sobre puesta en común, acceso y utilización; y los mecanismos, procesos y procedimientos de coordinación y seguimiento establecidos, gestionados o puestos a disposición de conformidad con lo dispuesto en la presente Directiva”.

Infraestructura de información espacial:

Page 89: PROY ECTO GEOINSPIREE

3Proyecto GeoInsipre

Temas y subtemas Geocientíficos de interés (I)

Anexo II: 4.- Geología: Características geológicas según la composición yestructura. Se incluirán la plataforma de roca firme, los acuíferos y la geomorfología.

Anexo III: 3.- Suelo: Suelo y subsuelo, caracterizados según su profundidad,textura, estructura y contenido de partículas y material orgánico, pedregosidad,erosión y, cuando proceda, pendiente media y capacidad estimada dealmacenamiento de agua.

Anexo III: 5.- Salud y seguridad humanas “… calidad del medio ambiente…”

Anexo III: 8.- Instalaciones de producción e industriales “... instalaciones deextracción de agua, instalaciones mineras, centros de almacenamiento.”

Anexo III: 12.- Zonas sujetas a ordenación, a restricciones o areglamentaciones: “... zonas restringidas alrededor de lugares de extracción deagua potable,...”, “... zonas de prospección o extracción minera,...”

Proyecto GeoInspire

Page 90: PROY ECTO GEOINSPIREE

4Proyecto GeoInsipre

Anexo III: 12.- Zonas de riesgos naturales: Zonas vulnerables caracterizadas porla existencia de riesgos de carácter natural (cualquier fenómenoatmosférico,hidrológico, sísmico, volcánico o incendio natural que, debido a sulocalización, gravedad o frecuencia, pueda afectar negativamente a la población), p.ej., inundaciones, corrimientos de tierra y hundimientos, aludes, incendiosforestales, terremotos, erupciones volcánicas.

Anexo III: 20.- Recursos energéticos: “...hidrocarburos,...”

Anexo III: 21.- Recursos minerales: Minerales metalíferos, minerales industriales, etc., incluyendo, cuando proceda, la información de profundidad y altura del volumen de los recursos.

Proyecto GeoInspire

Temas y subtemas Geocientíficos de interés (y II)

Page 91: PROY ECTO GEOINSPIREE

5Proyecto GeoInsipre

Actividades (I)

Proyecto GeoInspire

1.- Generar Metadatos de la Información Geocientífica de la que esresponsable el Instituto y los Servicios necesarios para su difusión.(En desarrollo).

Page 92: PROY ECTO GEOINSPIREE

6Proyecto GeoInsipre

Actividades (II)

Proyecto GeoInspire

2.- Crear servicios de visualización de datos bajo estándares deinteroperabilidad. (En desarrollo).

Page 93: PROY ECTO GEOINSPIREE

7Proyecto GeoInsipre

Actividades (III)

Proyecto GeoInspire

3.- Desarrollar las especificaciones INSPIRE en los temasGeocientíficos

Las especificaciones INSPIRE son una

descripción científica, detallada y exhaustiva de

los temas definidos por la Unión Europea de

interés en las políticas medioambientales.

Están compuestas por:

•La definición de cada tema.

•La descripción del tema.

•El ámbito de uso (con ejemplos incluidos).

•Las entidades más importantes y sus atributos.

•Las relaciones y puntos en común con otros temas.

•Referencias bibliográficas.

Page 94: PROY ECTO GEOINSPIREE

8Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

La Ley 14/2010 de 5 de julio, sobre las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España

Transposición de la Directiva INSPIRE a la legislación española

Geología: Anexo I, información geográfica de referencia

Responsabilidad de la AGE: escalas 1:25.000, 1:50.000 y menores1

El Registro Central de Cartografía1

El Plan Cartográfico Nacional1

La Dirección Nacional del Instituto Geográfico Nacional, como Secretaría Técnica del Consejo Superior Geográfico, construirá y mantendrá el Geoportal de la IDEE1

1 Decreto 1545 , de 23 de noviembre, por el que se regula el Sistema Cartográfico Nacional

Page 95: PROY ECTO GEOINSPIREE

9Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

ELABORACIÓN DE ESPECIFICACIONES EN INSPIRE

+ EuroGeoSurveys (EGS)

1.- Desarrollo de un marco conceptual y establecimiento de la metodología

D2.3: Definition of Annex Themes and ScopeD2.5: Generic Conceptual ModelD2.6: Methodology for the development of data specifications

(Data Specification Drafting Team)

2.- Desarrollo de las especificaciones para cada uno de los temas(Thematic Working Group)

3.- Preparación de las Reglas de Implementación a partir de las especificaciones

(Commission)

29 de abril de 2009. Ofrecimiento de EuroGeoSurveys para contribuir en el desarrollo de las especificaciones

Page 96: PROY ECTO GEOINSPIREE

10Proyecto GeoInsipre

PROYECTO GEOINSPIRE

Articular en Instituto contribución del IGME a la Directiva Inspire en

materia de especificaciones y planificar su adaptación

Proyecto GeoInspire

OBJETIVOS-Contribuir a la definición de las especificaciones de los temas: "Geología (incluyendo geomorfología e hidrogeología)", "Riesgos Naturales", "Recursos Energéticos" y "Recursos Minerales".

-Crear un grupo de trabajo experto en la definición de vocabularios de términos controlados para colaborar con los trabajos del IWG-CGI.

-Desarrollar un Lenguaje Geocientífico en el IGME.

-Implantar los catálogos de fenómenos derivados de las especificaciones, compatibles con la serie de Normas ISO 19100.

Page 97: PROY ECTO GEOINSPIREE

11Proyecto GeoInsipre

PAQUETES DE TRABAJO

Proyecto GeoInspire

1.- Gestión del Proyecto

2.- Coordinación con otros proyectos e iniciativas nacionales e internacionales

4.- Colaboración en el establecimiento de especificaciones para cada un de los temas participando en los grupos de trabajo correspondientes

3.- Análisis y recopilación de la información

5.- Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME

6.- Creación e implantación de un Catálogo de Fenómenos Geocientíficos en el IGME (Norma ISO 19100)

Page 98: PROY ECTO GEOINSPIREE

12Proyecto GeoInsipre

ACTORES

Proyecto GeoInspire

Page 99: PROY ECTO GEOINSPIREE

13Proyecto GeoInsipre

ACTORES

Proyecto GeoInspire

Fernando Pérez CerdánAndrés Díez HerreroÁngel Prieto MartínÁngel Salazar RincónEmilio González ClavijoInés Galindo JiménezJuan A. Rodríguez GarcíaJuan de Dios GómezJuana López BravoJuan Locutura RuipérezJoaquín Mulas PeñaMercedes Ferrer GijónMiguel Llorente IsidroM. Teresa López LópezMaría J. Mancebo ManceboSilvia Cervel ArcosSantiago Martín Alfageme

Francisco Nozal MartínFabián López OlmedoTeresa Sánchez GarcíaPilar Clariana GarcíaÁngeles Perucha AtienzaVicente Fabregat VenturaMargarita Gómez SánchezAntonio Rodríguez Pascual (IGN)Paloma Abad Power (IGN)Francois Robida (BRGM-EGS)

GT GeoInspire Colaboradores

“Otros”

?

Page 100: PROY ECTO GEOINSPIREE

14Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT2.- Coordinación con otros proyectos e iniciativas nacionales e internacionales

EuroGeoSurveys

Infraestructura de Datos Espaciales de España (IDEE)

OneGeology y OneGeology-Europe

Interoperability Working Group (Commission for the Management and Application of the Geoscience Information), IWG-CGI

Asociación de Servicios Geológicos y Mineros Iberoamericanos (ASGMI)

Proyecto INTEBASI

Page 101: PROY ECTO GEOINSPIREE

15Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT3.- Análisis y recopilación de la información

INSPIRE

ISO, Familia de normas 19100

Open Geospatial Consortium

IGME (Normativas)

Unified Modeling Language (UML)

IWG-CGI: GeoSciML

Page 102: PROY ECTO GEOINSPIREE

16Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT4.- Colaboración en el establecimiento de especificaciones para cada uno de los temas participando en los grupos de trabajo correspondientes

Otoño 2010 Especificaciones v1.0

Primavera 2011 Especificaciones v2.0

Verano 2011 Consulta y testeo de la v2.0

Finales 2011 Especificaciones v3.0

2012 Borrador de las Reglas de Implementación (IR)

Calendario INSPIRE

Page 103: PROY ECTO GEOINSPIREE

17Proyecto GeoInsipre

ESPECIFICACIÓN NARRATIVA Y ESPECIFICACION FORMAL

Proyecto GeoInspire

Important feature types and attributes:

• Age (from ... to ... , as geological formations ages represent time spans rather than absolute times and name of periods) • Rock type

- Sedimentary Rocks - Igneous rocks - Metamorphic rocks - Anthropogenic deposits - Regolith (unconsolidated superficial formations, fractured/ weathered bedrock)

• Genetic aspects • Tectonic aspects • Regional names • Metamorphism

Extraído del documento “Drafting Team "Data Specifications" – deliverable D2.3: Definition of Annex Themes and Scope”, definición del tema Geología

Page 104: PROY ECTO GEOINSPIREE

18Proyecto GeoInsipre

ESPECIFICACIÓN NARRATIVA Y ESPECIFICACION FORMAL

Proyecto GeoInspire

Extraído del documento “D2.8.I.8 INSPIRE Data Specification on Hydrography – Draft Guidelines”

Page 105: PROY ECTO GEOINSPIREE

19Proyecto GeoInsipre

ESPECIFICACIÓN NARRATIVA Y ESPECIFICACION FORMAL

Proyecto GeoInspire

Extraído del documento “D2.8.I.8 INSPIRE Data Specification on Hydrography – Draft Guidelines”

Page 106: PROY ECTO GEOINSPIREE

20Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT4.- Colaboración en el establecimiento de especificaciones para cada uno de los temas participando en los grupos de trabajo correspondientes

T4.2.1 Recopilar y suministrar de material de referencia de cada tema

T4.2.3 Contribución en los procesos de prueba y verificación de las especificaciones

T4.2.2 Revisar y validar de los borradores de las especificaciones producidas por los GTs de Inspire

Page 107: PROY ECTO GEOINSPIREE

21Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT5.- Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME

IGME (Normativas)

IWG-CGI: GeoSciML

Vocabularios del British Geological Survey

OneGeology-Europe

Otra documentación sobre términos geocientíficos

T5.1 Recopilación de información

T5.2 Análisis y selección de herramientasT5.2 Análisis y selección de herramientas

¿Qué vocabularios?

Page 108: PROY ECTO GEOINSPIREE

22Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT5.- Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME

T5.3 Distribución de los vocabularios de términos controlados para su análisis. Discusión y elaboración de propuestas

IdentificadorTérminoSinónimoDefiniciónNombre alternativoFuente

IdentificadorTérmino

Definición del tipo de vocabulario

Page 109: PROY ECTO GEOINSPIREE

23Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT5.- Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME

Creación de un “Comité” más allá del ámbito del Proyecto

T5.4 Mantenimiento y actualización de los vocabularios

T5.5 Difusión de los Vocabularios de Términos Controlados en el ámbito latinoamericano

Grupo de expertos al amparo del ASGMI

Page 110: PROY ECTO GEOINSPIREE

24Proyecto GeoInsipre

Proyecto GeoInspire

PT6.- Creación e implantación de un Catálogo de Fenómenos Geocientíficos en el IGME (Norma ISO 19100)

T6.1 Análisis de los catálogos de INSPIRE

T6.2 Traducción

T6.3 Diseño de una estructura según la norma ISO 19110

T6.4 Creación de los catálogos correspondientes a los temas geocientíficos

Page 111: PROY ECTO GEOINSPIREE

25Proyecto GeoInsipre

CRONOGRAMA

Proyecto GeoInspire

2013T2 T3 T4 T1 T2 T3 T4 T1 T2 T3 T4 T1

A1: GestiónA2: CoordinaciónA3: Recopilación, análisis y difusiónT3.1: RecopilaciónT3.2: Análisis y Distribución.A4: Elaboración Especif.T 4.1.1: Análisis material de referenciaT 4.1.2 Análisis documentos InspireT 4.1.3 Primer borradorT 4.1.4 Segundo borradorT 4.1.5 Especificaciones finalesT 4.2.1 Recop. material de referenciaT 4.2.2 Revision borradoresT 4.2.3 Prueba y verificaciónA5: Vocabularios de T. C.T5.1: Recopilación de VTCT5.2: Implantación herramientas VTCT5.3: Distribución y propuestasT5.4: Mantenimiento y actualizaciónT5.5: Difusión LatinoamaméricaA6: Catálogo de Fenómenos Geoc.T6.1: Análisis de Catálogos de IGT6.2: TraducciónT6.3: Diseño según ISO 19110T6.4: Creación del Catálogo

2010 2011 2012

Page 112: PROY ECTO GEOINSPIREE

26Proyecto GeoInsipre

ACCIONES

Proyecto GeoInspire

PT3.- Análisis y recopilación de la información

Selección de la información de referencia, clasificación y resumen

Distribución

FPC-MJM / 30 de septiembre de 2010

PT4.- Colaboración en el establecimiento de especificaciones …

PT5.- Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME+

Selección de la información temática: modelos, normativas y terminología

Todos / 30 de septiembre de 2010

Page 113: PROY ECTO GEOINSPIREE

27Proyecto GeoInsipre

ACCIONES

Proyecto GeoInspire

PT4.- Colaboración en el establecimiento de especificaciones …

PT3.- Análisis y recopilación de la información+

Seminario de UML

Octubre de 2010

Page 114: PROY ECTO GEOINSPIREE
Page 115: PROY ECTO GEOINSPIREE
Page 116: PROY ECTO GEOINSPIREE

Fernando Pérez CerdánDepartamento de Infraestructura Geocientífica y Servicios

Área de Sistemas de Información Geocientífica

EL IGME ANTE LA DIRECTIVA INSPIRE

Page 117: PROY ECTO GEOINSPIREE

2LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿POR QUÉ LA DIRECTIVA INSPIRE AFECTA EL IGME?

Porque hay que cumplir una serie de exigencias con informaciónque el Instituto recopila, elabora y custodia y que resulta serinterés, en mayor o menor grado para la “aplicación de las políticascomunitarias de medio ambiente y de políticas o actuaciones quepuedan incidir en el medio ambiente.” (Artículo 1)

Page 118: PROY ECTO GEOINSPIREE

3LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿DE QUÉ INFORMACIÓN SE TRATA?

Anexo I: 8.- Hidrografía “… todas las otras masas de agua…”

Anexo II: 4.- Geología: Características geológicas según la composición y estructura. Se incluirán la plataforma de roca firme, los acuíferos y la geomorfología.

Anexo III: 3.- Suelo: Suelo y subsuelo, caracterizados según su profundidad, textura, estructura y contenido de partículas y material orgánico, pedregosidad, erosión y, cuando proceda, pendiente media y capacidad estimada de almacenamiento deagua.

Page 119: PROY ECTO GEOINSPIREE

4LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿DE QUÉ INFORMACIÓN SE TRATA?

Anexo III: 5.- Salud y seguridad humanas “… calidad del medioambiente…”

Anexo III: 8.- Instalaciones de producción e industriales “... instalaciones de extracción de agua, instalaciones mineras, centros de almacenamiento.”

Anexo III: 12.- Zonas sujetas a ordenación, a restricciones o a reglamentaciones: “... zonas restringidas alrededor de lugares de extracción de agua potable,...”, “... zonas de prospección o extracción minera,...”

Page 120: PROY ECTO GEOINSPIREE

5LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿DE QUÉ INFORMACIÓN SE TRATA?

Anexo III: 12.- Zonas de riesgos naturales: Zonas vulnerables caracterizadas por la existencia de riesgos de carácter natural (cualquier fenómeno atmosférico,hidrológico, sísmico, volcánico o incendio natural que, debido a su localización, gravedad o frecuencia, pueda afectar negativamente a la población), p. ej., inundaciones, corrimientos de tierra y hundimientos, aludes, incendios forestales, terremotos, erupciones volcánicas.

Page 121: PROY ECTO GEOINSPIREE

6LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿DE QUÉ INFORMACIÓN SE TRATA?

Anexo III: 20.- Recursos energéticos: “...hidrocarburos,...”

Anexo III: 21.- Recursos minerales: Minerales metalíferos, minerales industriales, etc., incluyendo, cuando proceda, la información de profundidad y altura del volumen de los recursos.

Page 122: PROY ECTO GEOINSPIREE

7LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿SE REFIERE A TODA LA INFORMACIÓN QUE CUSTODIA EL IGME?

La presente Directiva se aplicará a los conjuntos de datos espaciales, que cumplan las siguientes condiciones: (Artículo 4, apartado 1):

b) Estén en formato electrónico

La presente Directiva no requiere la recopilación de nuevosdatos espaciales. (Artículo 4, apartado 4)

Page 123: PROY ECTO GEOINSPIREE

8LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CUÁLES SON EXACTAMENTE LOS “DATOS ESPACIALES”?

Cualquier dato que, de forma directa o indirecta, hagan referencia a una localización o zona geográfica específica. (Artículo 3, apartado 2)

Las bases de datos con información georreferenciada son, en consecuencia, datos espaciales.

Page 124: PROY ECTO GEOINSPIREE

9LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ HAY QUE HACER CON LA INFORMACIÓN?

“La presente Directiva no debe imponer requisitos para la recogidade nuevos datos,...” (Considerando 13)

El cumplimiento de la directiva INSPIRE requiere trabajar en dosámbitos diferentes:

1.- Los responsables de la recopilación y la elaboración de lainformación deberán suministrar todos los elementos necesariospara el cumplimiento de las normativas, pero teniendo en cuentaque:

2.- Los técnicos del Área de Sistemas de Información Geocientíficaprestarán ayuda a los anteriores y llevarán a cabo losprocedimientos para establecer los servicios de datos espacialesen los portales IDE.

Page 125: PROY ECTO GEOINSPIREE

10LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ SON LOS SERVICIOS DE DATOS ESPACIALES?

¿CUÁLES SON LOS SERVICIOS?

Las operaciones que puedan efectuarse, a través de una aplicación informática, sobre los datos espaciales contenidos en dichos conjuntos de datos o en los metadatos correspondientes. (Artículo 3, apartado 4)

a) Localizaciónb) Visualizaciónc) Descargad) Transformacióne) Servicios de acceso a servicios de datos

(Artículo 11, apartado 1)

Page 126: PROY ECTO GEOINSPIREE

11LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CUÁLES SON LOS SERVICIOS?

La localización lleva implícitas varias cuestiones:

- El descubrimiento (¿existe?)- La ubicación (¿dónde?)- Los contenidos (¿qué?)- La valoración (¿es útil?)- La accesibilidad (¿es posible hacer uso de ella?)

La localización se alcanza mediante los metadatos.

La visualización implica interoperabilidad.

Page 127: PROY ECTO GEOINSPIREE

12LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ ES LA “INTEROPERABILIDAD”?

La posibilidad de combinación de los conjuntos de datos espaciales y de interacción de los servicios, sin intervención manual repetitiva, de forma que el resultado sea coherente y se aumente el valor añadido de los conjuntos y servicios de datos. (Artículo 3, apartado 7).

BRGM IGME

MapInfo Esri

Page 128: PROY ECTO GEOINSPIREE

13LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CÓMO HAY QUE ACTUAR ENTONCES?

Para cumplir con el servicio de localización es necesario:

1.- Identificar los datos existentes que cumplan los requisitos,proceder a su valoración, y en caso de que se considere razonable,cumplimentar los metadatos.

2.- Incluir en el apartado “Actividades” de todos los proyectos quetengan como uno de los resultados la generación de datosespaciales una nueva actividad denominada “Elaboración demetadatos”, que será un producto adicional del proyecto.

Page 129: PROY ECTO GEOINSPIREE

14LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CÓMO HAY QUE ACTUAR ENTONCES?

Para cumplir con el servicio de visualización es necesario:

1.- Definir cuáles serán los productos de información de los que segenerará el servicio. (Mapa, bases de datos, capas de información).

2.- Normalizar los contenidos.

3.- Establecer criterios de representación adecuados.

Page 130: PROY ECTO GEOINSPIREE

15LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CÓMO HAY QUE ACTUAR ENTONCES?

Caso número 1: bases de datos espaciales

X Y ID Prop1 Prop2

metadatos1

metadatos2 metadatos3

metadatos1

Page 131: PROY ECTO GEOINSPIREE

16LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CÓMO HAY QUE ACTUAR ENTONCES?

Caso número 2: mapas

metadatos1metadatos1metadatos1

1 servicio / n “capas”

metadatos2 metadatos3

Page 132: PROY ECTO GEOINSPIREE

17LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿CUÁNDO TIENEN QUE ESTAR LOS SERVICIOS DISPONIBLES?

Anexo I:Metadatos en dos años.Visualización antes del 15 de mayo de 2009.

Anexo II:Metadatos en dos años.Visualización antes del 15 de mayo de 2012.

Anexo III:Metadatos en cinco años.

(*)

(*)

(*) Antes del 10 de mayo de 2010

Page 133: PROY ECTO GEOINSPIREE

18LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ SUCEDE SI SE UTILIZAN FUENTES DE DATOS EXISTENTES?

Cuando los datos no se manipulen no requieren ningún tipo deprocesos adicional.

En cambio, si sufren alguna transformación se considerarán comodatos nuevos y habrá que aplicar los criterios anteriores.

Page 134: PROY ECTO GEOINSPIREE

19LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ BENEFICIOS ADICIONALES PUEDE TENER EL IGME?

- Normalización de la Información.

- Acceso a tecnologías avanzadas.

- Mayor difusión de los datos e información del Instituto.

- Fomento del uso y la demanda de la Información Geocientífica.

Recomendación: adaptar a la Directiva INSPIRE la información delIGME que no forme parte de los Anexos de la Directiva.

Page 135: PROY ECTO GEOINSPIREE

20LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

¿QUÉ SE HA HECHO HASTA AHORA EN EL IGME?

- Se han generado los metadatos de la información geológica ygeotemática incluida en el portal INGEOES.

- Se ha construido un prototipo de catálogo de metadatos.

- Se han creado servicios de visualización (WMS/OGC) deinformación geológica e hidrogeológica principalmente, en muchoscasos en inglés (además del español).

- Se ha desarrollado un prototipo de portal IDE para la InformaciónGeocientífica.

Page 136: PROY ECTO GEOINSPIREE

21LA DIRECTIVA INSPIRE: Jornada Técnica en el IGME. 3 de julio de 2008

RESUMEN

La Directiva INSPIRE pone de manifiesto la utilidad de laInformación Geocientífica en las políticas ambientales y el IGMEdebe atender los requerimientos que de ella se derivan.

La generación de metadatos en el momento de la elaboración de lainformación supone un esfuerzo razonable. En cambio lageneración de metadatos con “efecto retroactivo” es una tareacomplicada y tediosa.

Los servicios de interoperabilidad son un importante valor añadidopara los usuarios e incrementan la “visibilidad” de la Institución.

Los metadatos son los pilares de los nuevos catálogos deinformación espacial en formato digital.

Page 137: PROY ECTO GEOINSPIREE
Page 138: PROY ECTO GEOINSPIREE

PROGRAMA

IMPLANTACIÓN EN EL INSTITUTO GEOLÓGICO Y MINERO DE ESPAÑA DE LA DIRECTIVA INSPIRE Y DE

LA LEY 14/2010

4 de octubre de 2011

Fernando Pérez Cerdán y María J. Mancebo Mancebo

Page 139: PROY ECTO GEOINSPIREE

2Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE/LEY 14/2010

ÍNDICE

Introducción

Justificación

Subprogramas

Metadatos

Elaboración de especificaciones

Implantación de especificaciones

Geoportal y servicios WEB

Proyectos relacionados

Cronograma

Recursos y presupuesto

Page 140: PROY ECTO GEOINSPIREE

3Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

La Directiva INSPIRE (2007/2/CE) y la Ley 14/2010 son disposiciones originalmente encaminadas a regular las políticas europea medioambientales que obligan alas Administraciones Públicas a realizar una serie de accionescuando los datos generados en sus actividades están incluidos en algunos de los 34 temas de la Directiva o de la Ley 14/20101.

- Generación de metadatos de la información digital.

INTRODUCCIÓN

- Reestructuración de la información digital “reciente”.

- Creación de servicios de mapas.

- Generación de metadatos de los servicios de mapas.

- Desarrollo e implantación de un Geoportal INSPIRE.

- Generación de metadatos de la información digital.Acciones

1 Ley 14/2010, de 5 de julio sobre las infraestructuras y los servicios de información geográfica en España.

Page 141: PROY ECTO GEOINSPIREE

4Proyecto GeoInsipre

Temas y subtemas Geocientíficos de interés (I)

Anexo II: 4.- Geología: Características geológicas según la composición yestructura. Se incluirán la plataforma de roca firme, los acuíferos y la geomorfología.

INTRODUCCIÓN

Anexo III: 12.- Zonas de riesgos naturales: Zonas vulnerables caracterizadas porla existencia de riesgos de carácter natural (cualquier fenómenoatmosférico,hidrológico, sísmico, volcánico o incendio natural que, debido a sulocalización, gravedad o frecuencia, pueda afectar negativamente a la población), p.ej., inundaciones, corrimientos de tierra y hundimientos, aludes, incendiosforestales, terremotos, erupciones volcánicas.

Anexo III: 21.- Recursos minerales: Minerales metalíferos, minerales industriales, etc., incluyendo, cuando proceda, la información de profundidad y altura del volumen de los recursos.

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

Page 142: PROY ECTO GEOINSPIREE

5Proyecto GeoInsipre

Temas y subtemas Geocientíficos de interés (II)

INTRODUCCIÓN

Anexo III: 3.- Suelo: Suelo y subsuelo, caracterizados según su profundidad,textura, estructura y contenido de partículas y material orgánico, pedregosidad,erosión y, cuando proceda, pendiente media y capacidad estimada dealmacenamiento de agua.

Anexo III: 5.- Salud y seguridad humanas “… calidad del medio ambiente…”

Anexo III: 8.- Instalaciones de producción e industriales “... instalaciones deextracción de agua, instalaciones mineras, centros de almacenamiento.”

Anexo III: 12.- Zonas sujetas a ordenación, a restricciones o areglamentaciones: “... zonas restringidas alrededor de lugares de extracción deagua potable,...”, “... zonas de prospección o extracción minera,...”

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

Page 143: PROY ECTO GEOINSPIREE

6Proyecto GeoInsipre

INTRODUCCIÓN: Interoperabilidad e INSPIRE: METADATOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

IGMEEspaña

BGSR.U.

SGUSuecia

PGIPolonia

BGRAlemania

Usuarios

TÍTULO FORMATO

CONTACTO

AUTOR

PALABRAS CLAVE

ESCALA

LINAJEDISTRIBUCIÓN

ÁMBITO ESPACIAL ÁMBITO TEMÁTICO

IDIOMA

Page 144: PROY ECTO GEOINSPIREE

7Proyecto GeoInsipre

INTRODUCCIÓN: Interoperabilidad e INSPIRE: DATOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

IGMEEspaña

BGSR.U.

SGUSuecia

PGIPolonia

BGRAlemania

LITOLOGÍAS FALLASFORMASNormalInversaCabalgamientoTranspresivaNormal dextraNormal sinestra

GranitoGabroRiolitaBasaltoCuarcitaCaliza

Abanico aluvialCono de deyecciónTerrazaAcantiladoDunas parabólicasColuvión

FENÓMENOS MODELO LENGUAJE

Usuarios

Page 145: PROY ECTO GEOINSPIREE

8Proyecto GeoInsipre

INTRODUCCIÓN: Interoperabilidad e INSPIRE: SERVICIOS DE MAPAS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

IGMEEspaña

BGSR.U.

SGUSuecia

PGIPolonia

BGRAlemania

Usuarios

Page 146: PROY ECTO GEOINSPIREE

9Proyecto GeoInsipre

JUSTIFICACIÓN

La Directiva INSPIRE y la Ley 14/2010 tienen un gran impacto sobre laactividad del IGME.

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

El calendario para llevar a cabo las acciones requeridas se extiende hastadiciembre de 2019.

Un programa institucional le concedería al IGME gran visibilidad en los forosrelacionados.

Su obligado cumplimiento exige un respaldo que asegure su ejecución másallá de eventuales cambios en las políticas de la Institución.

Permite la programación y gestión de recursos a medio plazo.

Page 147: PROY ECTO GEOINSPIREE

10Proyecto GeoInsipre

JUSTIFICACIÓN: ENCUADRE EN LOS PLANES DEL IGME

PLAN ESTRATÉGICO 2010-2014 (VIGENTE)

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

PROGRAMA DE CARTOGRAFIA

Anexo 1: Programa de Cartografía Geocientífica:

Directiva INSPIRE como parte de las actividades relacionadas con laimplementación de normativas y protocolos.

Anexo 7: Sistemas de Información Geocientífica:

Desarrollo de la Infraestructura de Datos Espaciales (IDE) y normalizaciónde Información Geocientífica digital del IGME en el marco de la Directiva INSPIRE.

La Directiva INSPIRE es un contexto legal que se considera esencial para el desarrollo y planificación del Programa de Cartografía

Page 148: PROY ECTO GEOINSPIREE

11Proyecto GeoInsipre

SUBPROGRAMAS

Metadatos.

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

Desarrollo de especificaciones.

Implantación de las especificaciones.

Geoportal y servicos Web.

Page 149: PROY ECTO GEOINSPIREE

12Proyecto GeoInsipre

OBJETIVOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES PROPUESTAS

Generar los metadatos de la información espacial digital del IGME sujeta a la Directiva INSPIRE y la Ley 14/2010 y de sus servicios correspondientes.

•Aplicación de la metodología de catalogación definida para el Instituto.•Selección de la información objeto de catalogación por el programa.•Apoyo a los técnicos del IGME responsables de la información en la generación de los metadatos.•Elaboración de los planes de formación para los técnicos del Instituto.•Participación plena en el Grupo de Trabajo de metadatos de la IDEE.•Soporte a las especificaciones en el apartado de metadatos.•Dirección del Subgrupo de trabajo de metadatos de Riesgos Geológicos.

SUBPROGRAMA METADATOS

Page 150: PROY ECTO GEOINSPIREE

13Proyecto GeoInsipre

SUBPROGRAMA METADATOS

CRONOGRAMA E HITOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

RECURSOS (meses)

2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Metadatos A I y A II X

Selección de información ----- -----

Metadatos A III X

Catalogación de nueva inf. ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- -----

PERSONAL TÉCNICO 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Experto en metadatos 3 5 5 5 4 4 4 4 4 4

Grabador de metadatos 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1

Expertos temáticos 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Metadatos de los temas del Anexo III

Metadatos de los temas de los Anexos I y II

Page 151: PROY ECTO GEOINSPIREE

14Proyecto GeoInsipre

ACTIVIDADES REALIZADAS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

•Grupo de trabajo de metadatos en el marco del Proyecto INTEBASI.•Perfil IGME de metadatos, compatible con INSPIRE.•Cuestionarios y Manuales para la cumplimentación de metadatos.•Curso de metadatos en Instituto.•Creación de metadatos de 22 mapas geológicos digitales.•Creación de metadatos de 22 servicios de mapas.•Participación en el Grupo de Trabajo de metadatos de la IDEE.•Dirección del Subgrupo de trabajo de metadatos de Riesgos Geológicos.

SUBPROGRAMA METADATOS

Page 152: PROY ECTO GEOINSPIREE

15Proyecto GeoInsipre

OBJETIVOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES

Contribuir al desarrollo de las especificaciones de los temas geocientíficos de la Directiva INSPIRE y la Ley 14/2010 y de sus servicios correspondientes.

•Coordinación del grupo de trabajo del Instituto con otras iniciativas y proyectos nacionales e internacionales.•Recopilación, análisis y distribución de la documentación Inspire, ISO y CGI-IUGS (GeoSciML).•Test de las especificaciones con datos reales, cubriendo el estudio de viabilidad y el análisis coste/beneficio. •Colaboración en el establecimiento de especificaciones para cada uno de los temas, participando en los grupos de trabajo correspondientes.•Creación de un Lenguaje Geocientífico en el IGME.•Implantación de un Catálogo de Fenómenos Geocientíficos.

SUBPROGRAMA DESARROLLO DE ESPECIFICACIONES

Page 153: PROY ECTO GEOINSPIREE

16Proyecto GeoInsipre

CRONOGRAMA E HITOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

RECURSOS (meses)

2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Test de las especificaciones ---

Revisión de especificaciones ---

Remisión de enmiendas X

Especificaciones, versión 3 X

PERSONAL TÉCNICO 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Experto en especificaciones 8 4

Expertos temáticos 4 2

SUBPROGRAMA DESARROLLO DE ESPECIFICACIONES

Versión 3 disponible

Propuesta de enmiendas a la versión 2

Page 154: PROY ECTO GEOINSPIREE

17Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES REALIZADAS O EN REALIZACIÓN

•Puesta en marcha del Proyecto GeoInspire.•Análisis de la versión 2 de las especificaciones de Geología, Recursos Minerales, y Riesgos Naturales y propuesta de enmiendas y modificaciones•Test de las especificaciones con datos reales, cubriendo el estudio de viabilidad y el análisis coste/beneficio

SUBPROGRAMA DESARROLLO DE ESPECIFICACIONES

Las propuestas se tomarán en consideración para la elaboración de la versión 3.

Page 155: PROY ECTO GEOINSPIREE

18Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES REALIZADAS: PROPUESTAS A LAS ESPECIFICACIONES

•Buzamiento de la estratificación.•Limitaciones en la lista de Litologías.•Orientación de las fábricas planares.•Clasificaciones: formas del relieve, procesos geológicos, ….•Medidas temporales en hidrogeología.•Revisión de definiciones hidrogeológicas.•Ampliación de la información relativa a las rocas y minerales industriales.•Clasificación de tipos de peligrosidad y riesgo.•Geometría de la peligrosidad.•Revisión general de las relaciones entre fenómenos de todos lo modelos.

SUBPROGRAMA DESARROLLO DE ESPECIFICACIONES

Page 156: PROY ECTO GEOINSPIREE

19Proyecto GeoInsipre

OBJETIVOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES

Adaptar la información geocientífica espacial en formato digital a las especificaciones de datos de la Directiva INSPIRE.

•Implantación modelos físicos y vocabularios de términos controlados a partir de los esquemas de aplicación y catálogos de fenómenos de las especificaciones.•Elaboración de manuales o guías para la recopilación de información conforme a las especificaciones de la Directiva Inspire.•Planificación y ejecución de un Programa de Formación y Difusión en el Instituto para el aprendizaje de las especificaciones, conocimiento de los manuales, manejo de las aplicaciones y difusión de actividades y resultados. •Clasificación de la información seleccionada (Subprograma de Metadatos), en dos grupos por prioridad.•Adaptación y carga de la información seleccionada a las especificaciones de Inspire, prioridades 1 y 2.

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

Page 157: PROY ECTO GEOINSPIREE

20Proyecto GeoInsipre

CRONOGRAMA E HITOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

RECURSOS (meses)

2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Adaptación Inf. Prioridad 1 ---- ----- -----

Disponibilidad Prioridad 1 X

Adaptación Inf. Prioridad 2 ------ ----- ----- ------ ------

Disponibilidad Prioridad 1 X

PERSONAL TÉCNICO 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Experto en especificaciones 12 16 16 16 16 16 16 16

Expertos temáticos 5 24 24 24 24 24 24 24

Experto en desarrollo de aplicaciones de bases de datos

6 6

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

Datos de prioridad 1 disponibles

Datos de priorodad 2 disponibles

Page 158: PROY ECTO GEOINSPIREE

21Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONESDe los modelos del IGME …

Page 159: PROY ECTO GEOINSPIREE

22Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES… a los modelos de INSPIRE

Page 160: PROY ECTO GEOINSPIREE

23Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

Datos INSPIRE

Datos IGME

Page 161: PROY ECTO GEOINSPIREE

24Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

Datos INSPIREDatos IGME

Page 162: PROY ECTO GEOINSPIREE

25Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

LITOLOGÍAS INSPIRE28 TÉRMINOS

LITOLOGÍAS 1GE163 TÉRMINOS

TERMINO_IGME TERMINO_INSPIRE

Page 163: PROY ECTO GEOINSPIREE

26Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

APLICADO A: GeologíaGeomorfologíaHidrogeologíaGeofísicaRecursos MineralesRiesgos Geológicos

El IGME puede continuar con sus propios modelos, pero será necesario programar “pasarelas” entre los modelos IGME e INSPIRE.

La situación ideal es la inclusión en los modelos INSPIRE de todos aquellos elementos de los modelos IGME que no hayan tenido cabida en INSPIRE

Page 164: PROY ECTO GEOINSPIREE

27Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

SUBPROGRAMA IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES

Datos INSPIRE

Datos IGME

Page 165: PROY ECTO GEOINSPIREE

28Proyecto GeoInsipre

OBJETIVOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

ACTIVIDADES

Publicación por la Web del Instituto Geológico y Minero de España de los servicios de metadatos y servicios de datos mediante un geoportal tipo IDE.

•Ceración de servicios de metadatos de datos y servicios conforme al perfil de metadatos IGME.•Creación de los servicios de datos conformes a las especificaciones de cada uno de los temas y de acuerdo con los criterios de interoperabilidad establecidos por la Directiva INSPIRE. Implica programación de aplicaciones de transformación.•Creación un geoportal tipo IDE que constituya el nodo de Información Geocientífica del Instituto como parte integrante del Geoportal de la Infraestructura de Información Geográfica de la Administración General del Estado.

SUBPROGRAMA GEOPORTAL Y SERVICIOS WEB

Page 166: PROY ECTO GEOINSPIREE

29Proyecto GeoInsipre

CRONOGRAMA E HITOS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

RECURSOS (meses)

2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Creación de servicios ----- ----- ------ ----- ----- ------ ----- ----- ----- ------

Desarrollo del Geoportal -----

Geoportal operativo X

PERSONAL TÉCNICO 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Experto en programación de aplicaciones WEB

6

Experto en creación de servicios de datos

1 1 1 3 3 1 1 1 1 1

Experto en especificaciones 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1

SUBPROGRAMA GEOPORTAL Y SERVICIOS WEB

Geoportal IGME operativo

Page 167: PROY ECTO GEOINSPIREE

30Proyecto GeoInsipre

ACTIVIDADES REALIZADAS

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

Navegador WMS en el proyecto INTEBASI y creación de servicios de mapas.

SUBPROGRAMA GEOPORTAL Y SERVICIOS WEB

Page 168: PROY ECTO GEOINSPIREE

31Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

FORMACIÓN, DIFUSIÓN Y OTRAS AYUDAS

Cursos de metadatos

Seminarios sobre especificaciones

Desarrollo de manuales para la interpretación de las especificaciones por no expertos.

Desarrollo de aplicaciones de carga de información: ArcGIS y Access.

Desarrollo de aplicaciones para el control de la consistencia de la información.

Jornadas bienales sobre INSPIRE y la Información Geocientífica (a semejanza de las Digital Mapping Techniques organizadas por el USGS y servicios geológicos de los Estados a raíz del proyecto NGMDB)

Page 169: PROY ECTO GEOINSPIREE

32Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

PROYECTOS E INICATIVAS RELACIONADAS

Proyecto INTEBASI: Metadatos

Proyecto GeoINSPIRE: Desarrollo de especificaciones

Propuesta de proyecto: Ontologías y lenguajes geocientíficos

Page 170: PROY ECTO GEOINSPIREE

33Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

PRESUPUESTO: Recursos humanosPERSONAL AÑOS 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 TOTAL

METADATOS 72

Experto en Metadatos 5 5 5 4 4 4 4 4 4 39

Grabador de metadatos 3 3 3 1 1 1 1 1 1 15

Experto temático 2 2 2 2 2 2 2 2 2 18

DESARROLLO DE ESPECIFICACIONES 18

Experto en Especificaciones 8 4 12

Experto temático 4 2 6

IMPLANTACIÓN DE ESPECIFICACIONES 309

Experto en Especificaciones 12 16 16 16 16 16 16 16 124

Experto temático 5 24 24 24 24 24 24 24 173

Experto en desarrollo de aplicaciones de BD y SIG 6 12 18

GEOPORTAL Y SERVCIOS WEB 35

Experto en programación de aplicaciones WEB 6 6

Experto en creación de servcios de datos 1 1 3 3 1 1 1 1 1 13

Experto en especificaciones 1 1 1 2 1 1 1 1 1 10

TOTAL 24 41 60 58 49 49 49 49 49 434

Page 171: PROY ECTO GEOINSPIREE

34Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

PRESUPUESTO: Inversiones

CONCEPTOS\AÑOS 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 TOTAL

Viajes: locomoción, dietas y gastos de inscripción 4200 4200 4410 4410 4630 4630 4682 4682 5105 40949

Organización de Jornadas bianuales 25000 26250 27500 28750 107500

Publicación de guías 30000 30000

Adquisición de aplicaciones 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 27000

Total anual (Euros) 7200 32200 37410 33660 7630 35130 7682 36432 8105 205449

Gran total (Euros) 403698

Page 172: PROY ECTO GEOINSPIREE

35Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

FINANCIACIÓN

VII Programa Marco

Recursos propios

Propuestas a través de EuroGeoSurveys

Acciones Complementarias y Proyectos Tecnológicos

Page 173: PROY ECTO GEOINSPIREE

36Proyecto GeoInsipre

PROGRAMA INSPIRE / LEY 14/2010

RESUMEN

El impacto de la Directiva INSPIRE y de la Ley 14/2010 en el IGME es indiscutible pues afecta a la práctica totalidad de la información espacial que genera.

Supone un cambio en la adquisición de datos: productos digitales para su difusión inmediata en modelos de datos diferentes.

Es obligatorio la implantación de la Directiva y de la Ley 14/2010.

Es una oportunidad para la normalización en la información geocientífica, el IGME puede crear sus estándares compatibles con INSPIRE salvando las carencias.

Page 174: PROY ECTO GEOINSPIREE
Page 175: PROY ECTO GEOINSPIREE

Fernando Pérez Cerdán y María J. Mancebo mancebo

INTRODUCCIÓN A UMLLENGUAJE DE MODELADO DE DATOS(UNIFIED MODELLING LANGUAJE)

PROYECTO GEOINSPIRE

Page 176: PROY ECTO GEOINSPIREE

2INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

¿Por qué hay que construir modelos?

Page 177: PROY ECTO GEOINSPIREE

3INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

¿Por qué hay que construir modelos?

Un modelo permite recrear un aspecto de la realidad o de la ficción para:

Comprender mejor su estructura y los elementos que lo componen.

Visualizar y controlar mejor su estructura.

Servir de patrón de referencia para su materialización.

Simular respuestas ante impulsos.

En resumen: gestionar de forma unificada el “Universo del Discurso” que es imposible abarcar en su totalidad.

El modelado puede ser formal, que permite compartir y comunicar, o informal, de uso

limitado.

Page 178: PROY ECTO GEOINSPIREE

4INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

¿Por qué hay que construir modelos?

Page 179: PROY ECTO GEOINSPIREE

5INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

MODELOS DE DATOS: PRINCIPIOS

Diagrama: Representación gráfica de una colección de elementos demodelado, comúnmente dibujada como un grafo con nodos conectadospor arcos.

Modelo: Abstracción de algunos aspectos de la realidad (ISO 19110)

Modelo de Datos: Un conjunto de representaciones más o menos abstractasexpresadas mediante uno o más lenguajes alfanuméricos y gráficos en losque se plasman los aspectos esenciales –fenómenos, propiedades, relaciones,comportamiento-, que conforman la realidad objeto de estudio cuyo objetivoes la implantación en un sistema digital.

Page 180: PROY ECTO GEOINSPIREE

6INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

EL MODELO ENTIDAD-RELACIÓN

Formulado y publicado por Peter S. Chen en 1976.

Se ha aplicado en el diseño de bases de datos espaciales (SIG) durante más de dos

décadas.

(ACM Transactions on Database Systems, Vol 1, Nº 1, marzo de 1976, pp 9-36)

Se fundamenta en:

Entidades: objetos del mundo real perfectamente diferenciables e indivisibles en objetos

similares.

Relaciones: asociaciones entre entidades.

Page 181: PROY ECTO GEOINSPIREE

7INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

EL MODELO ORIENTADO A OBJETOS

El concepto “objeto” aparece en la literatura a finales de la década de los 80 del siglo XX.

Desde su aparición, el mundo SIG se mostró muy interesado en el diseño de bases de

datos espaciales orientadas a objetos. Los objetos, tal y como se enuncian, permiten el

modelado de la información espacial más próxima a la percepción de los fenómenos del

"mundo real"

Objeto: Algo que tiene sentido en el contexto del problema a tratar, que tiene

perfectamente definidos sus límites. Algo: un concepto más o menos abstracto.

Vía de comunicación

AutovíaAutovía en túnel

Vía de comunicación terrestre

Page 182: PROY ECTO GEOINSPIREE

8INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

OBJETOS

Nombre: palabra, conjunto de palabras o acrónimo por el que se conoce el objeto.

Relación: vínculo que une dos objetos (o clases del objetos) diferentes.

Generalización (es un tipo de)

Composición (constituye parte de)

Agregación (forma parte de)

Asociación

Atributo: cualidad permanente de un objeto.

Operación: acción que se puede realizar sobre un objeto.

Page 183: PROY ECTO GEOINSPIREE

9INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

RELACIONES ENTRE OBJETOS

Generalización: relación jerárquica entre dos clases de objetos. La clases “hijas” (o

subclases) heredan atributos y propiedades de la clase “padre” (o superclase).

Edificio

Hospital Colegio Vivienda Centro comercial

DirecciónSuperficie

Venta

Page 184: PROY ECTO GEOINSPIREE

10INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

RELACIONES ENTRE OBJETOS

Agregación: relación en la que dos o más clases de objetos que dan lugar a otra clase

de objetos. Los objetos “hijos” tienen identidad propia independientemente de la

existencia o no del objeto “padre”.

Ciudad

Edificios Parques Red viaria Parcelas

Page 185: PROY ECTO GEOINSPIREE

11INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

RELACIONES ENTRE OBJETOS

Composición: relación en la que dos o más clases de objetos que dan lugar a otra clase

de objetos. Los objetos “hijos” carecen de identidad propia. No tienen sentido sin la

existencia del objeto “padre”.

Ordenador

CPU Monitor Teclado Ud. Alimentación

Page 186: PROY ECTO GEOINSPIREE

12INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

RELACIONES ENTRE OBJETOS

Asociación: vínculo conceptual o físico entre dos clases de objetos independientes.

Edificio Persona jurídica

Carretera Río

Page 187: PROY ECTO GEOINSPIREE

13INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

OTROS CONCEPTOS RELACIONADOS CON LOS OBJETOS

Clase: conjunto de objetos que comparte una o más propiedades.

Cardinalidad/Multiplicidad: número de objetos que intervienen en las relaciones.

Herencia: transmisión de propiedades y operaciones entre clases jerarquizadas.

Propagación: extensión del efecto de una operación.

Restricción: limitación en la ejecución de una operación o en el valor de un atributo.

Page 188: PROY ECTO GEOINSPIREE

14INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

Clase: conjunto de objetos que comparte una o más propiedades.

Edificio Parcela

Carretera Cauce Unidad geológica

Cardinalidad/Multiplicidad: número de objetos que intervienen en las relaciones.

0..* 1

Vivienda Persona jurídica0..* 1..*

Provincia Capital1 1

OTROS CONCEPTOS RELACIONADOS CON LOS OBJETOS

Page 189: PROY ECTO GEOINSPIREE

15INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

Herencia: transmisión de propiedades y operaciones entre clases jerarquizadas.

Edificio

Hospital Colegio Vivienda Centro comercial

SuperficiePropietario

Venta

SuperficiePropietario

Venta

SuperficiePropietario

Venta

SuperficiePropietario

Venta

SuperficiePropietario

Venta

OTROS CONCEPTOS RELACIONADOS CON LOS OBJETOS

Page 190: PROY ECTO GEOINSPIREE

16INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

Propagación: extensión del efecto de una operación.

País

Región

Población

Población

Provincia

Población

OTROS CONCEPTOS RELACIONADOS CON LOS OBJETOS

Page 191: PROY ECTO GEOINSPIREE

17INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

MODELADO DE BASES DE DATOS

Restricción: limitación en la ejecución de una operación o en el valor de un atributo.

Estratificación

+Dirección: Integer

Embalse

OTROS CONCEPTOS RELACIONADOS CON LOS OBJETOS

0 <= Dirección =< 360

#Reserva: Integer

#Minimo: Booleano (F)

#Capacidad: IntegerSi Reseva < (Capacidad /2) entoncesMinimo = V

Page 192: PROY ECTO GEOINSPIREE

18INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

El Lenguaje Unificado de Modelado es un lenguaje gráfico para visualizar especificar construir, documentar los artefactos de un sistema.

(Booch, G., Rumbaugh, J. y Jacobson, I.)

Se comienza a gestar en 1994 UML 1.0 se publica en 1997UML 2.0 se publica en 2005

Aplicable a:Sistemas estáticosSistemas de procesos

Es un lenguaje pues proporciona un vocabulario y las reglas de uso.

Diagramas UML:EstáticosCasos de uso (actores/usos)Secuencia (narrativo)Colaboración (gráfico)Estados

Page 193: PROY ECTO GEOINSPIREE

19INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

CLASE

Es el elemento principal del modelo.

Es la descripción de un conjunto de objetos que comparten los mismos atributos, operaciones y relaciones.

Nombre

Atributos

Operaciones

[visibilidad] nombre [cardinalidad] [: tipo] [= valor inicial] [{propiedades}]

visibilidad: + público - privado # protegido

tipo: es un estereotipo de clase y se emplea para especificar un dominio de objetos

Page 194: PROY ECTO GEOINSPIREE

20INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

CLASE

Nombre

Atributos

Operación

PRESA

#altura: real

+tipo: Character string

+nombre: Character string

#reservas: real

+alturaMaxima: real

+aumentarAltura ()

ATRIBUTO “voidable”

Es un atributo de un objeto queexiste en el mundo real pero quepor circunstancias su valor no seconoce o no se ha introducido

CARRETERA

+tipoAsfalto: Character string

+ancho: real

<<voidable>>

Page 195: PROY ECTO GEOINSPIREE

21INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

CLASE ABSTRACTA: Es un tipo de clase, que existiendo en la realidad noes “instanciable”, es decir, no constituye un objeto concreto en laimplementación de la base de datos).

PRESA CENTRAL ELECTRICA

CONSTRUCCION

+añoFinalizacion: Integer

Page 196: PROY ECTO GEOINSPIREE

22INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

RELACIONES

Generalización (es un tipo de). Implica Herencia

Agregación (forma parte de).Las clases “inferiores” tienen entidad en sí mismas.

Asociaciones. Pueden tener

dirección

VEHÍCULO

CAMIÓNAUTOBÚS

AUTOBÚS

MOTOR CARROCERIA

AUTOBÚS EMPRESA

COCHE

FLOTA

Composición (constituye parte de). Las clases “inferiores” dependen de la existencia de la “superior”

Page 197: PROY ECTO GEOINSPIREE

23INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

RELACIONES

Cardinalidad (multiplicidad) Nombre de la asociación

AUTOBÚS EMPRESA1..*

0..1

pertenceA

tiene

Número de elementos de cada Claseque participan en la relación.

Papel (rol) que juega cada Clase en larelación.

1*0..10..*1..*

Page 198: PROY ECTO GEOINSPIREE

24INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

RESTRICCIONES

Reglas queControlan los valores de las propiedadesDeterminan el comportamiento de las operaciones

PRESA

#altura: real

+tipo: Character string

+nombre: Character string

#reservas: real

+alturaMaxima: real

+aumentarAltura ()

0 < altura =< alturaMaxima

aumentarAltura(H) + altura =< alturaMaximaaumentarAltura(H) >0

Page 199: PROY ECTO GEOINSPIREE

25INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

ESTEROTIPOS

Extensiones del vocabulario de UML que permite crear nuevosbloques de construcción derivados a partir de los existentes, peroespecíficos a un problema concreto.

Con los estereotipos será posible:

-Crear elementos complejos en los que modelar atributosde atributos.-Establecer el dominio de determinados objetos.-Establecer listas de valores válidos para las propiedadesde las clases

Page 200: PROY ECTO GEOINSPIREE

26INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

DATA TYPE (Tipo de datos)

Es un tipo de datos estructurado que se emplea fundamentalmente para resolver los casos en los que:

Resolver los casos en los que un atributo está compuesto por dos o más atributos.

Establecer componentes de clases sin representación espacial (los componentes).

TYPE (Tipo)

Es un estereotipo que se utiliza para especificar un dominio de objetos.Un tipo puede componerse de más de un valor.

Page 201: PROY ECTO GEOINSPIREE

27INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

DATA TYPE(Tipo de datos)

TYPE(Tipo)

CLASS(Clase)

Page 202: PROY ECTO GEOINSPIREE

28INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Unified Modeling Language UML (www.uml.org)

Los tipos de datos dan lugar a los “Lenguajes”

TIPOS DE VALORES

Ennumerations y CodeLists

Primitivos

Derivados

Implantación

Entero, Real, Booleano, Fecha, …

Unidades de Medida

Conjuntos de “términos” numéricoso alfabéticos definidos paraespecificar dominios de propiedades

Page 203: PROY ECTO GEOINSPIREE

29INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

ESQUEMA DE APLICACIÓN DEL NÚCLEO DE GEOLOGIA (V 2.9)

Page 204: PROY ECTO GEOINSPIREE

30INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

ESQUEMA DE APLICACIÓN DEL NÚCLEO DE GEOLOGIA (V 2.9)

Page 205: PROY ECTO GEOINSPIREE

31INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

ESQUEMA DE APLICACIÓN DEL NÚCLEO DE GEOLOGIA (V 2.9)

Page 206: PROY ECTO GEOINSPIREE

32INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

ESQUEMA DE APLICACIÓN DEL NÚCLEO DE GEOLOGIA (V 2.9)

Page 207: PROY ECTO GEOINSPIREE

33INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

ESQUEMA DE APLICACIÓN DEL NÚCLEO DE GEOLOGIA (V 2.9)

Page 208: PROY ECTO GEOINSPIREE

34INTRODUCCIÓN A UML, mayo de 2012

UML

Page 209: PROY ECTO GEOINSPIREE