Programa Cultural Enero-Marzo 2012

72
ENERO FEBRERO MARZO 2012 20/01 PERFORMANCES- HOMENAJE A R. FILLIOU Y J. BROSSA 02/02-02/03 EXPO TRICENTENARIO JEAN-JACQUES ROUSSEAU 1712-1778 13/02 MANO A MANO GASTRONOMICO ¿QUÉ ES UN BUEN QUESO? 13/03-06/04 JORNADAS “1962 - 2012: D'UN PRINTEMPS, L'AUTRE” 16/03 FIESTA FRANCÓFONA SOLAM EN CONCIERTO LE PROGRAMME

description

Agenda cultural del Instituto francés de Valencia, para el periodo enero-marzo 2012.

Transcript of Programa Cultural Enero-Marzo 2012

EnEroFEbrEromarzo2012

20/01Performances-homenaje a r. filliou y j. Brossa

02/02-02/03exPo TricenTenario jean-jacques rousseau 1712-1778

13/02mano a mano GasTronomico¿qué es un Buen queso?

13/03-06/04jornadas “1962 - 2012: d'un PrinTemPs, l'auTre”

16/03fiesTa francófonasolam en concierTo…

Le programme

3

Clemente Pianos en ValenCia avda. maestro rodrigo, 3. 46015 - VaLEnCIa

Tel. 963 408 650 · Fax. 963 485 784 · [email protected]

Clemente Pianos en Castellón c/maestro ripollés, 1. 12003 - CaSTELLÓn

Tel. 964 269 564 · Fax. 964 269 572 · [email protected]

PolimUsiCa c/Caracas, 6. 28010 - madrId

Tel. 913 194 857 / 913 084 023 · [email protected]

ÉdIToEl 19 de diciembre de 2011, en su “declaración de Valencia”, alain Fohr, Consejero cultural a la Embajada francesa, constituyó el nuevo institut français de España.

a raíz de la creación de la agencia “institut français” en París en enero de 2011, la Embajada de Francia en España se abastece así de esta herramienta moderna y eficaz con vistas a la promoción global de la cultura, la lengua y el arte vivo en Francia y en el espacio francófono. Esta herramienta pretende estar más acorde con las expectativas de nuestros públicos: Una gente atraída por nuestro país y que desea estudiar nuestro idioma; las instituciones españoles que quieran desarrollar programas de intercambios o de colaboración con instituciones en Francia; los artistas, investigadores, difusores franceses que pretendan ampliar su proyección por el territorio español. El institut français de España va a reforzar nuestra acción cultural así como el atractivo de nuestro país dentro del espacio francófono. nuestra apertura territorial de hecho resulta valorada y reforzada en la costa de Levante y en toda la Comunidad valenciana a traves el Grup del Levante. a partir de ahora, nuestros proyectos se inscribirán lógicamente en una red nacional coordinada desde madrid. Irán ganado popularidad, audiencia y también visibilidad.

Sin duda se trata de un cambio pero no de una novedad. El institut français existía ya en 1926 y lo dirigía entonces Jean Paris a quien rendimos homenaje a través de la exposición dedicada a la dama de Elche. Por consiguiente se trata de una vuelta a los orígenes pero esta vez con el refuerzo de un colectivo de 5 instituts (barcelona, bilbao, madrid, zaragoza y Valencia) que descubrirán las propuestas y la presencia del institut français en muchas otras ciudades y regiones de España.

Esta “declaración de Valencia” era una iniciativa esperanzadora. Unos deseos por anticipado, de algún modo. de hoy en adelante un nuevo logo se impone para 2012 en la fachada de nuestro edificio. Este nuevo distintivo señala la transformación y la nueva realidad de nuestro compromiso francés en Valencia. ¡Qué viva 2012 y feliz año a todos!

Pascal Letellier, director del institut français, Valencia

InSTITUTo FranCÉS dE VaLEnCIa, Embajada de Francia en EspañaMoro Zeit, 2/6. 46001 Valencia. | T. 963 15 30 95 | F. 963 92 06 81 | ifvalencia.com • institutosculturales.com

Pascal Letellier (Director).Jean-Paul Atès (Secretario general), Julien Barbier (Encargado cultural), Hélène Blasco (Profesora), Françoise Burdairon (Administradora), Sabine Catala (Profesora), Mª Dolores Castillo (Servicios generales), Carlos Chinillach (Relación con el público), Cécile Clivio (Profesora), Sophie Cognée (Profesora), Christine Comiti (Responsable pedagógica), Ludivine Conseil (Profesora), Laurence Escalon (Asistente de dirección), Sandra Fuentes (Profesora), Héloïse Garnier (Profesora), Christine Guillemin (Profesora), Maxime Hunerblaes (Responsable tecnologías pedagógicas), Juliana Ivanoff (Profesora), Mehdi Lambrechts (Profesor), Hélène Langleron (Profesora), Teresa Alegre Lanzuela (Ayudante de cocina), Bruno Laurent (Bibliotecario), Emmanuelle Malibert (Gerente “Atmosphère”), Laure Mulochot (Profesora), Valérie Gallego (Coordinadora Cursos), Sylvain Pernet (Relación con el público), Jessica Pouget (Profesora), Céline Rebeira (Profesora), Claire Roman (Profesora), Victor Sanchis (Relación con el público), Sandrine Serre (Bibliotecaria), Serge Silva (Encargado de sala “Atmosphère”), Ester Torá (Proyeccionista-Técnica).Director de la publicación: Pascal Letellier. Diseño gráfico: Willie Kaminski. AU Edicions. Impresión: Gràfiques Litolema.

Publicación gratuita trimestral del IFV.La programación puede sufrir cambios ajenos a nuestra voluntad. No dude en consultar en: www.ifvalencia.com y suscribete en la newsletter semanal.Portada: "Oeuvre-performance" de l'Atlas (mai 2011 place du Palais-Royal, Paris). Le célèbre street-artiste français sera notre invité pour une résidence en mars 2012.

5

miércoles 11/01, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Les bronzés Película de Patrice Leconte. Con Marie-Anne Chazel, Gérard Jugnot, Christian Clavier, Thierry Lhermite, Michel Blanc. 1978. 98 min. Versión francesa sin subtítulos.

Quand le réalisateur Patrice Leconte adapte pour l'écran un spectacle burlesque de la troupe du théâtre du Splendid (collectif de jeunes comédiens turbulents à la mode dans les années 70) le succès est tel que "les bronzés" devient un classique et chacun des acteurs une star du cinéma populaire français. Quelque chose de 100% français dans cette comédie insolente qui se moque des camps de vacances et de la société de consommation... avec plus de 2 millions d'entrées à l'époque, le film sera le premier opus d'une série culte!

Cuando el director Patrice Leconte adapta a la pantalla un espectáculo burlesco de la compañía teatral del Splendid (un colectivo de jóvenes actores inquietos que estaban de moda en los años 70), el éxito es tal, que “Les bronzés” se convierte en un clásico y cada uno de sus actores en una estrella del cine popular francés. algo 100% francés en esta comedia insolente que se burla de los centros de vacaciones y de la sociedad de consumo… Con más de 2 millones de espectadores en su época, esta película será la primera de una serie de culto.

Le mal du changement (homenaje a magritte) © Lila Licciardimichel blanc, Luis rego, marie-anne Chazel, michel Creton, dominique Lavanant, © d.r.

Jueves 12/01. Hall ExPoSITIon PÉdagogIQUE

Science-Fiction, voyage au cœur du vivant Exposición ciencias y literatura hasta el 27/01.

Comment les explorations scientifiques dépassent parfois la puissance de l'imaginaire et comment les livres de science-fiction ont souvent provoqué des vocations scientifiques ? Littérature et recherche dialoguent et un tel jeu de miroir est à l'origine de cette exposition scientifique produite par l'Inserm (Institut national de la Santé et de la recherche médicale). Le voyage à l'intérieur du corps humain ou dans les univers microscopiques illustre les récits fantastiques de Jules Verne, écrivain visionnaire du xIxe siècle. bernard Werber, autre auteur de fictions scientifiques (cf. la Trilogie des Fourmis), réécrit là les chapitres d'un livre ouvert qui entraîne le visiteur "au cœur du vivant".

¿Cómo las exploraciones científicas pueden superar a veces la potencia de lo imaginario y cómo los libros de ciencia ficción pudieron provocar a veces vocaciones científicas? Literatura e investigación dialogan y en semejante juego de espejos está el origen de esta exposición científica producida por el InSErm (Instituto nacional de Sanidad e Investigación médica). El viaje por dentro del cuerpo humano o por los universos microscópicos ilustra los relatos de viajes fantásticos de Julio Verne, bernard Werber, otro autor de ficciones científicas (veáse. La Trilogía de las Hormigas), vuelve a escribir los capítulos de un libro abierto que lleva al visitante “al centro de lo viviente”.

colaboran: InSErm, Servicio de Cooperacion y accion Cultural de la Embajada de Francia en España.

Ilustración de la exposición por Eric dehausse © d.r.

7

Jueves 12/01, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE SCIEnTIFIQUE

Tanis: antiguos y nuevos enigmas Conferencia a cargo de Philippe Brissaud. En francés con traducción simultánea.

au musée de la Préhistoire, l'exposition "Tanis, images d'une cité enfouie" fut l'un des événements culturels de l'automne. Comme quoi "l'égyptomania" sévit aussi à Valencia! depuis l'expédition militaire et savante de bonaparte en Egypte (1798-1801) et les découvertes de Champollion, la France joue un grand rôle dans la la mise à jour des trésors archéologiques. Tanis, capitale antique dans le delta du nil a été découvert au xIxème siècle avec ses obélisques et ses tombes royales. Pierre montet y a mis à jour la sépulture intacte du Pharaon Psousennès en 1940, mais les fouilles furent interrompues par la guerre. depuis 1985, c'est Philippe brissaud qui dirige la mission française dans ce qui devait être une Thèbes du nord. on lui doit les recherches autour de la déesse mout, figure mère de la mythologie égyptienne et la découverte du Lac sacré construit en blocs de calcaire. La venue de ce grand égyptologue français inaugure notre cycle de conférences scientifiques de l'année 2012.

En el museo de Prehistoria, la exposición “Tanis, imágenes de una ciudad enterrada” fue uno de los eventos culturales del pasado otoño.Lo cual demuestra que la egiptología también se propaga por Valencia. desde la expedición militar y científica de bonaparte en Egipto, Francia desempeña un gran papel en el descubrimiento de tesoros arqueológicos. Tanis, capital antigua en el delta del nilo, fue descubierta en el siglo xIx junto a sus obeliscos y sus tumbas reales. desde 1985, Philippe brissaud dirige las excavaciones de lo que debió de ser una Tebas del norte. Se le deben las investigaciones alrededor de la diosa mout, figura madre de la mitología egipcia así como el descubrimiento del Lago sagrado construido con bloques de tierra caliza. La visita de este gran egiptólogo inaugura nuestro ciclo de conferencias científicas del año 2012.

colabora: museo de Prehistoria de Valencia

La máscara de Psousennes © Pierre montet

Viernes 13/01, 20 h. Auditorio CInÉmUSIQUE En dIrECT

onda Sin Control Cine-concierto con Fred R.

Fred r fait partie de ces musiciens français qui ont "flashé" sur Valencia... bon signe! Le garçon vient des ambiances urbaines du Paris des 'années 80' post punk-rock et rebelles. Passé aux platines, Fred r, alias onda sin Control, s'est mis au gros son, aux beats funk et aux saveurs dub pour animer les soirées valenciennes... C'est ainsi qu'il est passé à l'électro. Installé à Valence depuis 2004, il n'a pas perdu ses attaches parisiennes et mixe souvent dans des lieux comme le batofar ou la Luna. Le projet d'une réponse sonique aux images d'un vieux Valence l'a tout de suite séduit et son concert est une création où Fred r a promis de rendre au public tout le bonheur qu'il a à vivre dans cette ville excentrique et si glamour.

Fred r forma parte de estos músicos franceses que se quedaron flasheados por Valencia… ¡buena señal! Este chico procede de los ambientes urbanos de los años 80 post punk-rock y rebeldes. después de iniciarse con los platos de discos, Fred r, alias onda sin Control, se pasó al sonido gordo y a los beats funk de tipo discotequero para animar las noches valencianas… Fue así como se pasó a la música electro. afincado en Valencia desde el 2004, aún tiene relaciones con París y a menudo mezcla música en sitios como “el batofar” o “la Luna”. El proyecto de una respuesta sónica a las imágenes de una Valencia antigua en seguida le atrajo y su concierto es una creación en la que ha prometido devolverle a Valencia toda la felicidad que siente por vivir en esta ciudad original y tan glamurosa.

colabora: Filmoteca de Valencia (IVaC)

© d.r.

9

martes 17/01, 20 h. Auditorio LES JEUnES ÉToILES dE La gUITarE

Thibaut garcia Recital de guitarra.

on attendait Thibaut garcia en novembre... Son récital a été annulé et le jeune prodige de la nouvelle guitare classique française vient en ce début d'année pour une petite tournée dans la région. L'an dernier cet élève du Conservatoire de Paris a collectionné les prix, de "l'anna amalia" du meilleur jeune guitariste à Weimar à celui du Festival de rotenburg en passant par le prestigieux prix EmCY, fin novembre. L'ancien élève de marc navarro et Paul Ferret (Conservatoire régional de Toulouse) est entré dans la cour des grands et le répertoire qu'il propose pour son premier concert à Valence en dit long sur sa technique et son ambition musicales.

Esperábamos a Thibaut garcia en noviembre… Su recital fue anulado pero el joven prodigio de la guitarra clásica francesa viene a principios de año con motivo de una pequeña gira en la zona. El año pasado este estudiante del Conservatorio de París coleccionó premios, desde el “anna amalia” al mejor joven guitarrista en Weimar hasta el del Festival de rotenburg pasando por el prestigioso premio EmCY a finales de noviembre. Este ex estudiante de marc navarro y Paul Ferret (Conservatorio regional de Toulouse) ya se codea con los mejores y el repertorio que propone para su primer concierto en Valencia dice mucho de su técnica y sus ambiciones musicales.

colabora: Conservatoire national Supérieur de musique et de danse de Paris (CnSmdP)

Repertorio:

Primera parte

· Fugue 1003 (J.S bach) · Introduction et Caprice (giulio regondi) · Suoni Notturni (goffredo Petrassi)· Invocacion y danza (Joaquín rodrigo)

Segunda Parte

· Variations sur un thème Anatolien (Carlo domeniconi) · Sonata (antonio Jose) · Caprice 24 (nicolo Paganini)

Thibaut garcia © d.r.

miércoles 18/01, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Les bronzés font du ski Película de Patrice Leconte. Con Marie-Anne Chazel, Gérard Jugnot, Christian Clavier, Thierry Lhermite, Michel Blanc. 1979. 90 min. Versión francesa sin subtítulos.

Suite à l'incroyable succès des bronzés, l'équipe du Splendid remet ça l'année suivante et "Les bronzés font du ski" triomphe sur tous les écrans français, inscrivant la bande d'acteurs au Top 10 du rire. Ce film culte tourné à Val d'Isère compte plusieurs scènes d'anthologie et une pléiade d'acteurs plus doués les uns que les autres (Josiane balasko, michel blanc, Christian Clavier, dominique Lavanant, gérard Jugnot, Thierry Lhermite...). Cette chronique de Français moyens est une montagne de gags et une comédie de mœurs conduite de main de maître par Patrice Leconte... En ces temps de morosité, le rire est le meilleur remède !

a raíz del increíble éxito de los “bronzés”, el equipo del Splendid repite al año siguiente con “Les bronzés Font du ski” que triunfa en todas las pantallas francesas, colocando a esta pandilla de actores en el Top 10 de la risa. Esta película de culto cuenta con varias escenas antológicas y con un conjunto de actores, todos con un gran talento (Josiane balasko, michel blanc, Christian Clavier, dominique Lavanant, gérard Jugnot, Thierry Lhermite…). Esta crónica sobre franceses de la clase media es un sinfín de gags así como una comedia costumbrista llevada magistralmente por Patrice Leconte… En estos tiempos de tristeza, la risa es el mejor remedio.

gérard Jugnot, marie-anne Chazel © d.r.

11

Jueves 19/01, 20 h. Cafetería Atmosphère ExPoSITIon

Feria en Vic-Fezensac: 30 años de pasión taurina Carteles taurinos de artistas. Exposición hasta el 19/03.

Vic-Fezensac est un gros bourg tranquille d'à peine 4 000 habitants au milieu du pays d'armagnac, à l'ouest de Toulouse. Chaque été, la feria de Pentecôte attire les foules pour les corridas, les fanfares et l'ambiance chaleureuse. La population est multipliée par 10 dans la ville en fête ! Les corridas sont réputées pour les lots de taureaux impressionnants que choisissent les aficionados locaux pour des toreros chevronnés. Chaque année le Comité des fêtes confie à un artiste la création de l'affiche. depuis le temps, une belle collection de peintures taurines a été réunie et c'est une partie de ce trésor que nous exposons à l'atmosphère en échos aux fallas et pour rendre hommage au goût vicois qui sait toujours marier tradition et création lors de la "Pentecotavic".

Vic-Fezensac es un pueblo tranquilo de apenas 4000 habitantes, en medio de la región de armañac, al oeste de Toulouse. Cada verano, la feria de Pentecostés atrae a la muchedumbre por sus corridas, sus bandas de música y su ambiente caluroso, ¡multiplicándose la población por 10! Son famosas sus corridas por los lotes de toros impresionantes elegidos por los aficionados locales para toreros experimentados. Cada año el comité de fiestas le pide a un artista la creación del cartel de la fiesta. Con el tiempo, se ha formado una interesante colección de pinturas taurinas y es una parte de este tesoro lo que exponemos en la cafetería atmosphère, con el objetivo de homenajear la gracia de Vic-Férenzac que sabe combinar la tradición y la creación durante la “Pentecotenvic”.

colabora: Club Taurin Vicois. agradecimiento: Jean-Paul Chambas

Cartel realizado por arryckx, 2010 © d.r.

Jueves 19/01, 19.30 h. Cafetería

Lo íntimo en Jean-Jacques rousseau Tertulia literaria con Bouziane Khodja.

Si rousseau incarne aujourd'hui le philosophe engagé et une pensée qui a pu changer le monde, lui-même a vécu son destin comme une succession d'humiliations, d'échecs et de tourments. Cette image de génie incompris a fait de lui un romantique avant la lettre. À la fin de sa vie rousseau a voulu se justifier et ses "Confessions" forment un livre autobiographique... Le premier du genre dans la littérature moderne. Il y revient sur l'idée selon laquelle la nature serait harmonieuse et l'homme 'naturellement' bon mais que ce serait la société et la fréquentation des 'autres' qui le rendraient mauvais. dans la discussion littéraire de ce soir, bouziane Khodja propose de revenir sur cette notion de 'commencements' dans la littérature et sur l'apprentissage du monde. Entre blessures et émerveillements, appétit de vivre et affrontement à la "réalité rugueuse", comment l'écriture garde-t-elle cette trace pure du rapport premier, libre et spontanée au langage ? dans l'autobiographie ou "écriture de soi", cette coïncidence entre la langue et l'introspection est-elle ce qui fait du récit de mémoire une oeuvre d'art littéraire? autre façon de poser la question : pour que l'écrit trouve toute sa valeur, doit-il être nécessairement sincère?

Si rousseau encarna hoy al filósofo voluntario y un pensamiento que pudo cambiar el mundo, él mismo vivió su destino como una sucesión de humillaciones, de fracasos y de tormentos. Esta imagen de genio incomprendido hizo de él un romántico anticipadamente. al fin de su vida rousseau quiso justificarse y sus "Confesiones" forman un libro autobiográfico... El primero del género en la literatura moderna. Vuelve sobre la idea que la naturaleza sería armoniosa y el hombre "naturalmente" bueno pero que sería la sociedad y la compañía de los 'otros' que lo harían malo. durante la discusión literaria de esta tarde, bouziane Khodja propone volver sobre esta noción de "comienzos" en la literatura, sobre el aprendizaje del mundo. Entre heridas y admiraciones, apetito de vivir y enfrentamiento a la "realidad rugosa", cómo la escritura guarda memoria de la primera relación a la lengua, libre y espontánea. En la autobiografía o la "escritura de sí-mismo", ¿esta coincidencia entre la lengua y la introspección es lo que convierte el relato de memoria en una obra de arte literaria? otra forma de plantear la cuestión: ¿para qué el escrito encuentre todo su valor, debe ser necesariamente sincero?

Jean-Jacques rousseau© d.r.

1712-2012TRICENTENAIREJ.J ROUSSEAU

13

Jueves 19/01, 20 h. Auditorio LES JEUdIS dU Jazz

Lupe sings duke Ellington Concierto con Guadalupe Azcano (voz), Bertrand Kientz (guitarra), Pep Alcántara (contrabajo) y Pere Munuera (batería).

L'œuvre de duke Ellington (1899-1974) fonde et traverse l'histoire du jazz. Il était pianiste et improvisateur, chef d'orchestre et compositeur. Son big band était célèbre dans le monde entier et sa musique qui mêlait l'esprit du blues et l'invention orchestrale la plus raffinée a atteint l'universel tout en conservant les références de la culture afro-américaine. mélodiste génial, arrangeur toujours innovant, le duke fut le premier à revenir sur son prpore répertoire pour le réinterpréter. Le maître a donc ouvert la voie qui mène à cette soirée où la chanteuse guadalupe azcano va reprendre les standards du "jungle" avec ses complices bertrand Kientz à la guitare, Pep alcantara à la contrebasse et Pere manuera à la batterie. Quand de tels connaisseurs s'en prennent aux classiques du jazz, on s'attend à un grand moment de musique.

La obra de duke Ellington (1899-1974) recorre la historia del jazz: tocaba el piano, hacía improvisaciones, dirigía orquestas y componía. Su big band era famosa en todo el mundo y su música, que mezclaba el espíritu del blues con la invención orquestal más refinada, alcanzó lo universal, conservando a la vez las referencias de la cultura afro-americana. melodista genial, arreglista siempre innovador, el duke fue el primero en volver a tocar su repertorio para reinterpretarlo. El mismo maestro abrió el camino que nos lleva a esta velada en la que la cantante guadalupe azcano retomará los estandards del estilo “jungle”, junto a sus cómplices bertrand Kientz a la guitarra, Pep alcantara al contrabajo y Pere munera a la batería. Cuando semejantes profesionales se enfrentan a los clásicos del jazz, podemos esperarnos un gran momento de música.

Ver condiciones de entrada in situ. Taquilla abierta media hora antes del concierto.

guadalupe azcano © d.r.

Viernes 20/01, 20 h. Auditorio PErFormanCES

bartolomé Ferrando, avelino Saavedra ybenet rossell saludan a J. brossa y r. Filliou Performance con Bartolomé Ferrando y Benet Rossell.

robert Filliou a inventé l'anniversaire de l'art le 17 janvier... nous l'avons célébré il y a 2 ans ! Joan brossa lui, connaissait l'art des anniversaires et du mariage entre toute chose. Le grand artiste "Catalan de Paris" benet rossell, auquel le macba a récemment consacré une importante rétrospective était un ami de brossa et un compatriote en poésie (Filliou n'inscrivait-il pas sur sa carte d'identité : nationalité poète, profession français!). Il vient pour la première fois à Valencia pour cette rencontre exceptionnelle avec bartolomé Ferrando qui pour sa part, donne son spectacle "FHKJWP" avec son compère le musicien bruitiste et improvisateur avelino Saavedra. Cette soirée de performances et d'hommage sera précédée par un débat sur l'improbable dialogue entre le poète pyramidal Catalan Joan brossa et le héro fluxus français des équivalences…

robert Filliou creó el aniversario del arte el 17 de Enero... ¡Lo celebramos hace 2 años! El mismo Joan brossa conocía en todo caso el arte de los aniversarios y del matrimonio. Su amigo barcelonés el gran artista "catalán de París" benet rossell, a quien macba dedicó recientemente una importante retrospectiva es amigo y poeta igualmente catalán (Filliou fue quien escribió sobre su carné de identidad: ¡nacionalidad poeta, profesión francesa!). acude por primera vez a Valencia para este partido amistoso contra bartolomé Ferrando quien por su parte dará espectáculo “FHKJWP” con su cómplice avelino Saavedra. El encuentro de esta tarde irá precedida de un debate sobre el improbable diálogo entre el poeta piramidal Catalán Joán brossa y el "equivalente" poeta francés.

cena GourmeTSábado 21/01, a partir de las 21 h,Cafetería atmosphère.Información y reservación al 963 920 009

robert Fillou © d.r.

15

martes 24/01, 20 h. Auditorio LES mardIS dE L’ÉConomIE

Economía y finanzas para torpes Conferencia a cargo de Francisco Álvarez.

nous nous sentons en effet tous nuls quand il s'agit d'y voir clair dans l'interminable tempête économique, boursière et commerciale qui secoue le monde occidental depuis des années... Chaque semaine apporte son lot de nouvelles plus ou moins catastrophiques qui plongent chacun dans le doute, l'angoisse ou le découragement. Francisco alvarez nous éclaire sur tel ou tel point obscur, sur les mécanismes secrets de ce monstre économique qui semble nous prendre tous en otage.

Efectivamente nos sentimos unos torpes cuando se trata de tener claro el interminable temporal económico, bursátil y comercial que está sacudiendo al mundo desde hace años… Cada semana ofrece su porción de noticias más o menos catastróficas que sumerge a cada uno en la duda, la angustia o el desanimo. Francisco Álvarez nos instruye sobre cada punto oscuro, sobre los mecanismos secretos de ese monstruo que nos mantiene a todos secuestrados.

organiza: Le Cercle de Valencia

© d.r.

miércoles 25/01, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Les bronzés 3: amis pour la vie Película de Patrice Leconte. Con Marie-Anne Chazel, Gérard Jugnot, Christian Clavier, Thierry Lhermite, Michel Blanc. 2005. 97min. Versión francesa sin subtítulos.

a la fin des années 70, "Les bronzés" a propulsé un groupe d'amis acteurs au sommet de toutes les affiches du cinéma populaire français. balasko écrira et réalisera ses propres œuvres, Lhermite en produira et en jouera des dizaines d'autres, gérard Jugnot imposera sa face de lune à bon nombre de films culte... Chacun fera une incroyable carrière et un beau jour - retour aux sources peut-être ? - comme une ligue dissoute, le groupe s'est recomposé 27 ans après pour se la rejouer bronzés... en bons cinquantenaires! même réalisateur, mêmes ingrédients, même goût de l'humour potache... La boucle s'est bouclée en 2006 avec ces bronzés amis pour la vie!

a finales de los 70, “Les bronzés” lanzaron a la fama dentro del cine popular francés a un grupo de amigos actores. balasko escribirá y dirigirá sus propias obras, Lhermitte producirá y trabajará en decenas de otras. gérard Jugnot impondrá su cara de luna en muchísimas películas de culto… Cada uno tendrá una increíble carrera y un buen día - ¿será esto una vuelta a los principios?- al igual que una liga disuelta, se recompuso el grupo 27 años después para volver a presumir de morenos… ¡como buenos cincuentones! mismo director, mismos ingredientes, mismo gusto por el humor gamberro… Se volvió al punto de partida en 2006 con estos “bronzés”, ¡amigos de por vida!

marie-anne Chazel, ornella muti , Thierry Lhermite, gérard Jugnot, Josiane balasko, , Christian Clavier, © d.r.

17

Jueves 26/01, 18 h. Auditorio CInEForUm : CInEma ET aFFaIrES dE FamILLE

de battre mon cœur s’est arrêté Película de Jacques Audiard. Con Romain Duris, Niels Arestrup, Emmanuelle Devos. 2005. 107 min. VOSE. Presentación, proyección y de bate a cargo de Marie-Christine Crespo.

Esta película de Jacques audiard fue noticia en 2005 al arrasar con todos los César (premio francés de cine) al año siguiente. Sin embargo es una historia de familia con un trasfondo de violencia y cinismo que cuenta la redención de un hijo enfrentado a la brutalidad del mundo exterior (representado por el padre), su propia locura y la emoción interior simbolizada por una madre pianista cuyo deseo por la música vuelve a modo de llamada (obsesión por una Tocata de bach que Tom, el hijo perdido, vuelve a tocar con el fin de cambiar de vida…). Este remake de “melodía para un asesinato” (James Toback, 1978) coloca al hijo del famoso dialoguista michel audiard entre los mejores cineastas franceses actuales y confirma a romain duris como un actor importante en el nuevo cine popular francés.

Jueves 26/01, 19.30 h. Cafetería Atmosphère CaFÉ PHIILo

El sujeto Tertulia filosófica con Inmaculada Cuquerella.

ni una cosa, ni un ordenador ni un animal pueden decir: “Soy yo quien está leyendo este texto.” Sólo un sujeto puede hacerlo. Un sujeto es un ser que tiene conciencia de lo que vive, de lo que hace y de lo que es. ¿Pero semejante sujeto existe realmente? La pregunta se viene planteando desde que la idea de un ser transparente a sí-mismo, dueño de sus pensamientos y de sus actos, fue puesta en duda por el descubrimiento del inconsciente por la psicoanálisis. ¿no soy acaso víctima de una ilusión al pretender conocerme, cuando algunos pensamientos escapan a mi control?

niels arestrup, romain duris. De battre mon coeur s'est arrêté © d.r.

Viernes 27/01, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE-ConCErT

Entender la música contemporánea:¿Que sais-je? (2) Concierto-conferencia con Joan Cerveró y el Grupo Instrumental de Valencia.

au moment d'imprimer notre programme trimestriel, le nom de l'invité à cette conférence musicale et le répertoire qu'interpréteront les artistes musiciens du grup instrumental ne sont pas encore connus. Les habitués de ces soirées uniques savent que chaque fois Joan Cervero sait convier un mélomane célèbre pour évoquer sa relation singulière aux musiques de notre temps. Ces séances sont des moments rares, partagés entre le récit d'une passion, l'analyse d'un thème avec des pièces musicales emblématiques, magnifiquement interprétées sur la scène de l'auditorium. Cette année, le maître de cérémonie a choisi de placer ces rencontres sous le signe du "Que sais-je ?" de michel de montaigne. Que sais-je ? disent-ils... Comment vais-je traduire avec des mots une émotion musicale et comment s'accorde-t-elle avec mes activités de poète, de philosophe, de compositeur ? Cette plongée dans l'analyse d'une passion musicale passe souvent par celle de l'histoire des partitions elles-mêmes, de Vienne à new York en passant par bien des territoires peu connus de la création musicale du xxème siècle.

a punto de imprimir nuestro programa trimestral, el nombre del invitado de esta conferencia musical y el repertorio que interpretarán los artistas músicos del grup instrumental todavía no están conocidos. Los asiduos de estas tardes musicales saben que cada vez Joan Cervero sabe convidar a un melómano famoso para evocar su relación singular a las músicas de nuestro tiempo. Estas tardes son unos momentos raros, compartidos entre el cuento de una pasión, el análisis de un tema con piezas musicales emblemáticas, magníficamente interpretadas sobre el escenario del auditorio. Este año, el dueño de ceremonia escogió colocar estos encuentros bajo la influencia del "¿que sé?" de michel de montaigne. ¿Que sé? dicen... ¿Cómo voy a traducir con palabras una emoción musical y cómo concuerda con mis actividades de poeta, de filósofo, de compositor? Esta inmersión en el análisis de una pasión musical pasa muy a menudo por la inmersión en la historia de las músicas modernas, de Viena a nueva York, pasando por muchos territorios poco conocidos la creación musical del siglo xx.colabora: Instituto Valenciano de la música

© d.r

19

martes 31/01, 20 h. Auditorio VILLE dUrabLE ET CIToYEnnETÉ

¡Que ciudades más feas! Conferencia a cargo de Bernard Reichen. En francés con traducción simultánea.

Pourquoi nos villes sont-elles si moches? Interrogeait récemment un magazine français. nos "entrées de villes" ont été livrées aux grandes enseignes commerciales qui dénaturent le paysage et imposent toujours le même environnement de complexes commerciaux où règnent l'automobile et la grande distribution... des urbanistes s'intéressent à ces sujets aux puissants enjeux économiques. architecte et urbaniste, bernard reichen est de ceux-là. grand prix d'urbanisme en 2005, il a beaucoup travaillé sur ces sites périphériques, de montpellier à Shanghaï ou rabat au maroc, dans ce qu'il appelle la "Ville territoire" et ces zones d'aménagement hybride où se jouent divers intérêts en marge de nos cités. Il vient à Valencia pour évoquer sa vision d'un urbanisme durable intégrant toutes les composantes de la ville dans son usage contemporain.

¿Por qué son tan feas nuestras ciudades? preguntaba una revista francesa. Se dieron las entradas de nuestras ciudades a grandes vallas publicitarias que desfiguran el paisaje y siempre imponen el mismo entorno de complejos comerciales donde reinan el automóvil y la gran distribución… Unos urbanistas se interesan por estos temas de potentes retos económicos. arquitecto y urbanista, bernard reichen es uno de ellos. gran premio de urbanismo en 2005, ha trabajado mucho en esos lugares, desde montpellier hasta Shanghái o rabat en marruecos, en lo que él denomina la “Ciudad territorio”, y en esas zonas de acondicionamiento híbrido donde están en juego distintos intereses al margen de nuestras ciudades. Viene a Valencia a evocar su visión de un urbanismo sostenible que integre todos los componentes de la ciudad en su uso contemporáneo…

colabora: Escuela Técnica Superior de arquitectura (UPV)

© d.r

Ciclo cine-ParísParís es la ciudad romántica por antonomasia y un verdadero decorado de cine. Los cineastas siempre quedaron fascinados por la Ciudad de las Luces, las orillas del Sena y las gentes de París. Existen tantas películas sobre París que el ayuntamiento creó el "Forum des Images", catalogando todos los documentales, las obras de ficción y aquellas creaciones que toman la ciudad como tema, como personaje principal, como entorno o como referencia histórica. Este ciclo de películas permite tener una visión de conjunto de estas obras inspiradas por la capital de los veinte distritos… donde existen tantas salas de cine… en todos los barrios.

miércoles 01/02, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Paris Película de Cédric Klapisch. Con Juliette Binoche, Romain Duris, Fabrice Luchini. 2008. 130min. VOSE.

Cédric Klapish encarna un nuevo cine popular francés y una mirada irónica sobre una nueva generación de europeos indignados, nómadas, mestizos y solidarios. Filma el París actual con el amor de la gente simple, de la vida de barrio, anécdotas que adornan la vida parisina. En esta película encontramos todo el pequeño mundo que puebla el universo a la vez realista y poético del autor: vendedores de verduras, una panadera de barrio, una asistenta social y un bailarín, un arquitecto y un mendigo, un profesor de facultad y un maniquí, un africano 'sin papeles', totalmente encarnados por comediantes excelentes... ¡Para transmitir el deseo de París, nada mejor que esta excelente película!

colabora: IFCinema

Juliette binoche, romain duris, Paris © d.r.

21

Jueves 02/02, 20 h. Auditorio LES JEUdIS dU Jazz

Franscisco Latino blanco Quartet Concierto con Francisco Angel Blanco "Latino" (saxo barítono), Toni Belenguer (trombón), Jordi Vila (contrabajo) y Jeff Jerolamon (batería).

Trois compagnons des routes du jazz se retrouvent sur scène, sous la houlette de Francisco blanco, le cordouan de Valence et depuis 20 ans homme orchestre des formations Sedajazz. Ces quatre fin connaisseurs se consacrent aux fondamentaux du jazz dit Cool qu'incarnèrent les Chet baker, art Farmer ou gerry mulligan. À la batterie l'américain Jeff Jerolamon, au trombone l'excellent Toni belenguer et à la contrebasse l'un des tout meilleurs, Jordi Vila, le mingus de murcie! L'absence de piano dans ce quartet confère à sa musique des couleurs inattendues aux accents "Post-bop".

Tres compañeros del jazz vuelven a encontrarse en un escenario, bajo la batuta de Francisco blanco, el cordobés de Valencia y desde hace 20 años el hombre orquesta de las formaciones Sedajazz. Estos entendidos se dedican a los fundamentos del jazz denominado Cool, personificado en su tiempo por Chet baker, art Farmer o gerry mulligan. a la batería, el americano Jeff Jerolamon, al trombón el excelente Toni belenguer y al contrabajo unos de los mejores, Jordi Vila, ¡el mingus de murcia! La ausencia de piano en este cuarteto de instrumentos confiere a su música, colores inesperados de acentos “Post-bop”.

Ver condiciones de entrada en situ. Taquilla abierta media hora antes del concierto.

Francisco blanco 'Latino' © d.r.

retrato de Jean-Jacques rousseau por maurice Quentin La Tour (1753) © d.r.

23

Jueves 02/02. Hall

Jean-Jacques rousseau (1712-1778) Exposición pedagógica, hasta el 02/03.

Jean-Jacques rousseau est né à genève le 28 juin 1712... Il y a 300 ans. L'influence de la pensée de ce pauvre orphelin, fils d'un modeste horloger allait bouleverser la planète. rousseau voulait faire de la musique mais c'est sa philosophie qui a passionné ses contemporains. Il a abordé tous les sujets de son époque prérévolutionnaire, de l'éducation au droit en passant par la linguistique ou les sciences naturelles. Cette exposition présente le philosophe révolutionnaire et pré-romantique sous forme de panneaux didactiques qui mettent en valeur l'apport de sa pensée dans l'histoire de son temps et la nôtre encore.

Jean-Jacques rousseau nació en ginebra el 28 de junio de 1712… hace 300 años. La influencia del pensamiento de este pobre huérfano, hijo de un modesto relojero, iba a cambiar profundamente el planeta. rousseau quería dedicarse a la música pero fue su filosofía la que apasionó a sus contemporáneos. abordó todos los temas de su época prerrevolucionaria, desde la educación hasta el derecho, pasando por la lingüística o las ciencias naturales. Esta exposición de carteles didácticos nos presenta al filósofo revolucionario y prerromántico destacando la aportación de su pensamiento a la historia de su tiempo y a la de hoy en día.

exposición producida por el Instituto francés de Valencia. agradecimientos a gaston bordet.

1712-2012TRICENTENAIREJ.J ROUSSEAU

Jueves 02/02, 19 h. Salon Rouge ExPoSITIon

El boxeo en Valencia: por el arte del noble arte Exposición colectiva de Xavier Moigeon, Bernardo Tejeda et Philip Jones. Hasta el 09/03.

C'est la boxe d'hier et d'aujourd'hui que l'on fête avec ce choix de photographies. du "bombardier marocain" dont les souvenirs peuplent les murs du café marcel Cerdan à alicante aux rings valenciens qui firent de la ville une capitale du "boxeo", cette exposition évoque la légende populaire. Une histoire écrite par les Hilario martinez, champion d'Espagne, les ricardo alis ou Paulino Uzcudun, le grand "Sanchili", alias "bulldog espagnol" bête noire des rings européens ou par le légendaire Serafino martinez Fort créateur du gymnasium de Valence... Un récit ponctué de combats passionnés dans les salles disparues comme le bataclan à ruzafa, le madrid Concert, l'Eden Concert où alternaient music-hall et combats de boxe, les théâtres populaires apolo ou Princesa à deux pas de l'institut français où les champions valenciens affrontaient les pugilistes américains. Cet "hommage aux bombardiers" réunit autour du héros "pied-noir" des photographies de xavier moigeon et Philip Johns, passionnés des rings, des images de bernardo Tejeda et divers documents rassemblés pour célébrer le noble art, ses feux et ses tragédies.

Es el boxeo de ayer y de hoy en día lo que se celebra hoy. desde el “bombardero de marruecos” cuyos recuerdos llenan las paredes del café marcel Cerdan en alicante hasta los rings valencianos que hicieron de esta ciudad una capital del boxeo, esta exposición evoca esta leyenda popular. Una historia escrita por los Hilario martínez, campeón de España, los ricardo alis o Paulino Uzcudun, el gran “Sanchili”, alias “bulldog español”, bestia negra de los rings europeos o el legendario Serafino martínez Fort, fundador del gimnasio de Valencia… Un relato salpicado de combates intensos en salas desaparecidas tales como el bataclan en ruzafa, el madrid Concert, el Eden Concert donde alternaban music hall y combates de boxeo, los teatros populares apolo o Princesa a un paso del Instituto francés, donde campeones valencianos se enfrentaban a púgiles americanos. Este “homenaje a los bombarderos” reúne alrededor del héroe “pied-noir”, protagonista de las fotografías de xavier moldeón y Philip Johns, apasionados de los rings, las imágenes de bernardo Tejero así como varios documentos recopilados para celebrar el noble arte, sus fuegos y sus tragedias.

Foto tomada en el club de boxeo de monteolivete (Valencia) por xavier moingeon © d.r.

25

Viernes 03/02, 20 h. Auditorio VIdÉodanSE

Paisajes coreográficos contemporáneos: retrospectiva 2008-2011 Presentación y proyección a cargo de Rafael Ricart.

depuis 2003, grâce au projet Videodanza, l'écran de l'auditorium de l'Institut Français de Valence s'est converti en scène privilégiée pour accéder à la connaissance d'un art et d’une culture de la danse dans ses diverses composantes, nous aidant à en découvrir les registres esthétiques. du ballet classique au hip hop ; des chorégraphies expressionnistes au butô ; du théâtre dansé à la danse postmoderne; du flamenco aux danses étniques…, à travers des rencontres et de nombreuses représentations thématiques le cycle "Vidéodanse" a mis en valeur la richesse d’un paysage chorégraphique varié où les approches et les styles se croisent ou se juxtaposent. À partir de documents filmés, d'enregistrements de spectacles ou de fictions, cette rétrospective 2008-2011 offre un espace ouvert à la réflexion et invite encore une fois à découvrir ou redécouvrir les traces laissées par ce voyage transversal à travers la danse filmée.

desde el año 2003, gracias al proyecto Videodanza, la pantalla del auditorio del Instituto Francés de Valencia se ha convertido en una escena fundamental para acceder al conocimiento de un arte y una cultura de la danza en sus diversas poéticas, ayudándonos a ampliar nuestros registros estéticos. de la danza clásica a la danza de calle; de la danza expresionista al butô; de la danza-teatro a la danza postmoderna; del flamenco a la danza africana…, a través de encuentros y numerosas muestras temáticas hemos manifestado la riqueza de un paisaje coreográfico diverso donde las estéticas y los estilos se cruzan o se yuxtaponen. documentos filmados, captaciones de espectáculos o ficciones, esta retrospectiva 2008-2011 ofrece un espacio abierto a la reflexión e invita una vez más a descubrir o redescubrir las huellas dejadas por este recorrido transversal a través de la danza filmada.

colaboran: aCTIaE, maE, Cnd Francia, Centre george Pompidou.

© d.r.

Lise meitner y otto Hahn en su laboratorio (1925) © d.r.

martes 07/02, 20 h. Auditorio LES mardIS dE La SCIEnCE

Las mujeres en la aventura científica Conferencia a cargo de André y Jacqueline Zarembowitch. En francés con traducción simultánea.

Quand le génie scientifique se décline au féminin. L'an passé on célébrait marie Curie mais pourquoi les femmes scientifiques sont-elles si rares ou tellement méconnues ? À entendre l'exposé d'andré et Jacqueline zarembowitch (physicien et physico-chimiste, lui responsable des enseignements d'acoustique physique dans 2 universités parisiennes, elle directrice de recherche au CnrS, connue pour ses investigations sur les molécules à mémoire en vue de leur utilisation dans des dispositifs d'électronique moléculaire) c'est parce que ces femmes ont vu leurs découvertes souvent "volées" par d'autres savants... Hommes! Pour illustrer leur propos, ce couple de savants évoquera l'histoire de 3 "femmes savantes" exemplaires : la mathématicienne française Sophie germain (1776-1831), la physicienne allemande Lise meitner (1878-1968) et la physico-chimiste anglaise rosalind Franklin (1920-1957), spoliées de leurs découvertes majeures par le machisme ambiant dans les laboratoires...

Cuando el genio científico se declina en femenino… El año pasado se conmemoró a marie Curie pero ¿por qué son tan pocas las mujeres científicas? Según la explicación de andré y Jacqueline zarembowitch (físico y físico-química, respectivamente responsable de las enseñanzas de acústica física en 2 universidades parisinas y directora de investigación en el CnrS -Centre national de la recherche Scientifique, conocida por sus investigaciones sobre las moléculas con memoria con vistas a su utilización en dispositivos de electrónica molecular), es porque estas mujeres tuvieron que sufrir la usurpación por parte de otros científicos de sus propios descubrimientos… Para ilustrar el tema, esta pareja de científicos evocará la historia de 3 “mujeres sabias” emblemáticas: la matemática francesa Sophie germain (1776- 1831), la física alemana Lise meitner (1878-1968) y la físico-química inglesa rosalind Franklin (1920-1957), desposeídas de sus descubrimientos mayores por el machismo que reinaba en los laboratorios…

27

nathalie Portman © d.r.

miércoles 08/02, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo cine-ParísParis, je t’aime Película de Olivier Assayas, Frédéric Auburtin, Sylvain Chomet... Con Fanny Ardant, Julie Bataille, Leïla Bekhti. 2006. 110min. VOSE.

Paris est synonyme d'amour !... La ville des nuits de noce est aussi celle où l'on tourne le plus de films. La rencontre de Paris et du cinéma coule de source comme la Seine et les studios de Joinville ! Et là, ce sont 20 jeunes réalisateurs qui se livrent au jeu de l'amour et du hasard des 20 quartiers du Paris amoureux. 20 courtes histoires de 5 minutes chacunes pour dire le désir, la séparation, la drague, le coup de foudre et les baisers volés... Vrai feu d'artifice de cinéma joyeux et efficace, ce film Champagne est un kaléidoscope proposé par les meilleurs réalisateurs et les plus attachants des acteurs et actrices français du moment.

¡París sinónimo de amor!... La ciudad de las lunas de miel es también el lugar donde más se ruedan películas. ¡El encuentro de París y del cine es evidente como el del Sena y de los estudios de Joinville! Y allí, son 20 realizadores quienes se entregan al juego del amor y del azar de los 20 barrios de un París enamorado. 20 corto-metrajes de 5 minutos cada uno para contar el deseo, la ruptura, la seducción, el flechazo y los besos robados... Verdadero fuego artificial de cine alegre y eficaz, esta película Champagne es un caleidoscopio propuesto por los mejores directores y los más glamurosos actores y actrices francesas del momento.

colabora: IFCinema

Jueves 09/02, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE ÉConomIQUE

Economía y finanzas para torpes Conferencia a cargo de Francisco Álvarez.

La crise financière agit comme un feuilleton addictif dont les épisodes apportent chaque jour leur dose de suspens, d'ingrédients nouveaux, de statistiques alarmistes. Et comme dans tout feuilleton, on oublie au fur et à mesure les précédents épisodes et parfois même le titre de la série... Pour nous guider dans le suivi de ces aventures économiques tragiques et parfois grotesques, il faut quelqu'un qui donne les clefs, qui cerne les péripéties et nous éclaire sur la logique d'une histoire qui passerait à première vue pour chaotique. Francisco alvarez est le parfait commentateur qui, des coulisses de l'économie sait nous expliquer avec des mots tout simples une situation qui ressemble parfois à un jeu de société réservé à une élite...

La crisis financiera funciona como una serie cuyos episodios aportan cada día su dosis de suspense, de nuevos ingredientes, de estadísticas alarmistas. Y como en todas las series, nos vamos olvidando poco a poco de los capítulos anteriores e incluso a veces del título de la serie… Con el objetivo de ayudarnos a seguir esas aventuras económicas trágicas y a veces grotescas, hace falta alguien que nos dé las claves, nos explique las peripecias y nos aclare las cosas sobre la lógica de una historia que a primera vista pasaría por ser caótica. Francisco Álvarez es un comentarista idóneo que, desde los entresijos de la economía, sabe explicarnos con palabras muy sencillas una situación que se parece a veces a un juego de mesa reservado para una élite…

organiza: Le Cercle de Valencia

Logotipo del Euro © d.r.

29

Viernes 10/02, 20 h. Auditorio CInÉmUSIQUE En dIrECT

Louis Louis/Truna tocan Chomón Cine-concierto con Emmanuel Louis y Andrès Blazquez.

Il y a un siècle, Segundo de Chomón, génie du trucage et du premier cinéma muet était le grand rival de méliès dans les cafés parisiens où la "magie blanche" était l'attraction nouvelle... Le fondateur de la succursale "Charles Pathé" à barcelone, natif de Teruel en 1871 a travaillé en France où on le nommait Chaumont... Une partie de son œuvre oubliée est conservée à la Filmothèque de Valence et les compères Louis Louis et Truna ont inventé des musiques et des bruits pour animer ces perles du premier 7ème art. Compositeur, arrangeur et guitariste, le belge Emmanuel Louis, dit "Louis Louis" fait des musiques "pop baroques" pour les plantes vertes, compose pour les insectes de nos jardins mais aussi pour des dessins animés ou la "música per gli occhi" de films documentaires. Le valencien andrès blazquez "Truna", musicien atypique vient du rock et invente des hybrides électroniques à partir d'instruments classiques. Le sculpteur sonore et le musicien paysagiste se retrouvent pour la première fois sur scène pour fêter Chomón. nul doute qu'avec ce magicien le guitariste "citoyen des musiques du monde" et le savant fou de musiques seront dans leur élément de fantaisie et d'harmonie.

Hace un siglo, Segundo de Chomón, genio del trucaje y de los principios del cine mudo, era el gran rival de méliès en los cafés parisinos. donde la "magia blanca" era la nueva atracción... El fundador de la sucursal en barcelona de "Charles Pathé", nacido en Teruel en 1871 trabajó en Francia dónde se le conocía como Chaumont... Una parte de su obra olvidada, esta conservada en la Filmoteca. Los músicos y amigos Luis Luis y Truna inventaron músicas y ruidos para animar estas perlas del séptimo arte. Compositor, arreglista y guitarrista, el belga Emmanuel Luis, conocido como "Luis Luis" compone músicas "pop barrocas" para las plantas verdes, así como para los insectos de nuestros jardines; también para dibujos animados o para la "música per gli occhi" de películas documentales. El valenciano andrès blazquez "Truna", músico excéntrico cuyos orígenes son el rock, crea híbridos electrónicos a partir de instrumentos clásicos. El escultor sonoro y el músico paisajista se encuentran por primera vez sobre escena para celebrar Chomón. no hay duda que con este mago guitarrista "ciudadano de las músicas del mundo" junto al sabio loco por la música estarán en su ambiente de fantasía y de armonía.colabora: Filmoteca de Valencia (IVaC)

Emmanuel Louis, andrès blazquez © d.r.

© d.r.

Lunes 13/02, 20 h. Auditorio mano a mano gaSTronomIQUE

¿Qué es un buen queso? Debate moderado por Paco Álvarez, con Marie Quatrehomme…

après le succès des 4 dernières sessions consacrées au vin, à l'huile d'olive, au jambon ou au pain, c'est le fromage qui sera au cœur des débats dans ce nouveau 'mano a mano' gastronomique franco-epagnol orchestré par Paco alvarez et le Cercle de Valencia. "Comment voulez-vous gouverner un pays où il existe 246 variétés de fromages ?" se demandait de gaulle. Pour traiter du problème nous avons fait appel (côté français) à marie Quatrehomme, véritable "papesse" du fromage. meilleur ouvrier de France en 2000, auteure de livres de référence, cette affineuse de bon goût et de grand savoir est la référence parisienne en matière de fromages. Les plus grands restaurants et palaces de la capitale précisent toujours sur leurs cartes prestigieuses le choix de Quatrehomme (fromagerie rue de Sèvres) pour les meilleurs produits du terroir. Côté espagnol (il y a tant d'excellents fromages dans la Péninsule!) le nom de l'expert invité sera communiqué en temps voulu.

después del éxito de las 4 últimas sesiones dedicadas al vino, al aceite de oliva, al jamón o al pan, el queso estará en el centro de los debates de este nuevo ' mano a mano ' gastronómico orquestado por Paco alvarez y el Círculo de Valencia. "¿Cómo quiere gobernar un país donde existen 246 variedades de quesos?" Se preguntaba de gaulle. Para negociar el problema acudimos (lado francés) a marie Quatrehomme, verdadera "gurú" del queso. mejor obrero de Francia en 2000, autora de libros de referencias, esta quesera de buen gusto y de gran saber es la referencia parisina en materia de quesos. Los restaurantes más grandes y hoteles de gran lujo de la capital precisan siempre sobre sus cartas prestigiosas la elección de Quatrehomme (quesería en rue de Sèvres) para los mejores productos del terruño. Lado español (¡hay tantos quesos maravillosos en la Península!) el experto invitado sera conocido en febrero…

organiza: Le Cercle de Valencia

31

Ithaca y Cornell University, grabado de 1882 © d.r.

martes 14/02, 20 h. Auditorio VILLE dUrabLE ET CIToYEnnETÉ

Palimpsestuous Ithaca: un manifesto relativo del sub-urbanismo Conferencia a cargo de Sebastien Marot. En francés con traducción simultánea.

Sébastien marot est philosophe et théoricien de l'architecture. Lorsqu'il évoque sa relation au paysage ou à l'urbain, marot se compare à un visiteur et revendique une posture de touriste. de même il veut lire les territoires comme un palimpseste où seraient enfouies des compositions et des sédiments de mémoire. Sébastien marot a étudié à l'université de Cornell, dans la localité rurale de Ithaca non loin de new York, là-même où les plus célèbres architectes théoriciens de la fin du xxème siècle ont élaboré leurs thèses et écrit leurs manifestes sur les mégalopoles "sur-urbaines" telles que manhattan pour rem Koolhaas (théoricien de la ville générique), rome pour Colin rowe (inventeur du 'vide figuratif' dans la ville moderne), berlin pour oswald mathias Ungers (penseur d'une 'nouvelle abstraction' en architecture). Intrigué par cette coïncidence comme par les paysages forgés par le temps autour d'Ithaca, Sebastien marot recompose une théorie du paysage et du Sub-urbain à partir de ces considérations de philosophe poète, d'architecte géographe et d'arpenteur.

Sebastián marot es filósofo y teórico de la arquitectura. Cuando evoca su relación con el paisaje o la ciudad, marot se compara con un visitante y reivindica su posición de turista. Igualmente, quiere leer los territorios como un palimpsesto donde estarían enterradas composiciones y una memoria muy antigua. Sebastien marot estudió en la universidad de Cornell, en la localidad rural de Ithaca cercana de nueva York, en el mismo lugar donde los arquitectos teóricos más famosos de finales del siglo xx elaboraron sus tesis y escribieron sus manifiestos sobre las megalópolis "sub-urbanas" como manhattan para rem Koolhaas (teórico de la ciudad genérica), roma para Colin rowe (teórico del 'vacío figurativo' en la ciudad moderna), berlín para oswald matías Ungers (teórico de una 'abstracción nueva' en arquitectura). Intrigado por esta coincidencia como por los paisajes forjados por el tiempo alrededor de Ithaca, Sebastien marot recompone una teoría del paisaje y del Suburbano a partir de estas consideraciones de filósofo poeta, de arquitecto geógrafo y de agrimensor.

colabora: escuela Técnica superior de arquitectura (uPV)

miércoles 15/02, 17.30 y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo cine-ParísLes toits de Paris Película de Hiner Saleem. Con Michel Piccoli, Mylène Demongeot, Maurice Bénichou. 2007. 98min. VOSE.

Paris ville lumière, Paris est une fête mais Paris peut aussi être un théâtre de solitude et de misère... "dans les grandes villes tout est possible et, dans le même temps les choses les plus simples y sont impossibles..." disait Hiner Saleem, le réalisateur à propos de ce film dont il est l'auteur. Les légendes courent les rues, dont les héros sont des clochards, des oubliés, ces gens qui se retrouvent dans les troquets frileux où la poésie aide à survivre et produit le romantisme poignant des bas-quartiers dans l'éternelle cité des misérables. magnifiquement interprété par des acteurs tels que Piccoli ou bénichou, ce film sorti en 2007 raconte un Paris de rêve... ou de cauchemar !

París ciudad de la luz, París es una fiesta. Pero París puede también ser un teatro de soledad y de miseria... "En las grandes ciudades todo es posible y, al mismo tiempo las cosas más simples son imposibles" decía a Hiner Saleem, el director a propósito su película. Las leyendas corren las calles, sus héroes son unos vagabundos, olvidados, esta gente que se encuentra en tascas gélidas donde la poesía ayuda a sobrevivir y produce el romanticismo desgarrador de los barriobajeros de la eterna ciudad de los miserables. ¡magníficamente interpretado por actores tales como Piccoli o bénichou, esta película estrenada en el 2007 cuenta un París de ensueño o de pesadilla!

marie Kremer, maurice benichou © d.r.

33

Jueves 16/02, 18 h. Auditorio CInEForUm : CInEma ET aFFaIrES dE FamILLE

merci pour le chocolat Película de Claude Chabrol. Con Isabelle Huppert, Jacques Dutronc, Anna Mouglalis. 2000. 99 min. VOSE. Presentación, proyección y debate a cargo de Marie-Christine Crespo.

maître dans le tableau de mœurs et dans la peinture d'une bourgeoise provinciale, Claude Chabrol (L'initiateur de la nouvelle Vague française, disparu il y a un peu plus d'un an aprés une carrière d'un demi-siècle) livre là l'un de ses chefs-d’œuvre et son 6ème opus avec Isabelle Huppert, actrice fétiche de sa fin de carrière. Histoire de famille (autobiographique?) et de filiation. Sur fond de perversité bien malsaine, on voit comment un pianiste célèbre jadis marié avec une riche héritière suisse (Isabelle Huppert) l'a quittée pour suivre Lizbeth avec qui il a eu un fils, guillaume. après la mort de Lizbeth dans un accident, andré, le virtuose international qu'incarne magnifiquement Jacques dutronc, recompose une famille avec sa première épouse... mais guillaume est-il bien son fils ? rien n'est définitivement acquis...

maestro en el retrato costumbrista y en la descripción de una burguesía de provincias, Claude Chabrol entrega con esta película una de sus obras maestras y su 6º colaboración junto a Isabelle Huppert, actriz fetiche del final de su carrera. Se trata claramente de una historia sobre la familia y la filiación. Con un trasfondo perverso muy corrupto, vemos cómo un pianista famoso, antes casado con una rica heredera suiza (Isabelle Huppert), la dejó para seguir a Lizbeth con quien tuvo un hijo, guillaume. después de la muerte de Lisbeth en un accidente, andré, este prodigio internacional magníficamente interpretado por Jacques dutronc, recompone una familia con su primera esposa… ¿Pero guillaume es su hijo de verdad? nunca nada está claro…

Isabelle Huppert, Jacques dutronc © d.r.

Lecture d'une tragédie de Voltaire en 1755 dans le Salon de mme geoffrin (représentation imaginaire par Lemonnier en 1812) © d.r.

Jueves 16/02, 19.30 h. Cafetería

Siglo de las luces: literatura y nuevo pacto social Tertulia literaria con Bouziane Khodja.

on a appelé le xVIIIème siècle celui des Lumières. En ces temps-là les gouvernants aimaient s'entourer de philosophes et de savants qui leur prodiguaient des conseils et les aidaient à comprendre un monde en plein changement. montesquieu publie "L'Esprit des Lois" en 1748 et Voltaire, dans ses Contes philosophiques, disserte sur le monde, la tolérance et une philosophie au service du progrès social. de son côté, Jean-Jacques rousseau réfléchit sur l'origine de l'inégalité entre les hommes et sa pensée annonce la révolution à venir... on va même emprunter aux astronomes l'image de la ronde de la terre autour de l'astre solaire pour illustrer le grand chambardement social qui renversera un roi (on n'est plus au temps du roi-Soleil!) qui n'a pas vu venir la révolution française. Que penser aujourd'hui du rôle des écrivains dans la marche de l'Histoire ? nos érudits et nos encyclopédies numériques interactives changeront-ils le monde alors que leur objectif n'est que le décrire et le rendre plus lisible ? beau thème de réflexion en effet pour un débat littéraire.

Llamamos el Siglo xVIII el siglo de las Luces o Ilustración. En aquellos tiempos a los reyes les gustaban rodearse de filósofos y de sabios que les prodigaban consejos y les ayudaban a comprender un mundo en gran cambio. montesquieu publica "El Espíritu de las Leyes" en 1748 y Voltaire, en sus Cuentos filosóficos, diserta sobre la gente, la tolerancia y una filosofía al servicio del progreso social. Por su parte, Jean-Jacques rousseau reflexiona sobre el origen de la desigualdad entre los hombres y su pensamiento anuncia la revolución que viene... Utilizarán aún la imagen del recogido de la tierra alrededor del astro solar para ilustrar el gran desbarajuste social que derribará a un rey (¡ya no estamos al tiempo de rey Sol!) que no vio la revolución acercarse. Hoy en día, ¿Que pensar del papel de los escritores en la marcha de la Historia? ¿nuestros eruditos y nuestras enciclopedias numéricas cambiarán el mundo mientras que su objetivo es sólo describirlo y hacerlo más legible? bonito tema de reflexión que este debate literario.

1712-2012TRICENTENAIREJ.J ROUSSEAU

35

© d.r.

Viernes 17/02, 20 h. Auditorio PSYCHanaLYSE aU xxIIèmE SIèCLE

La hipermodernidad, causas y efectos: El amor en el tiempo de las crisis Conferencia a cargo de Vicente Palomera.

Les crises amoureuses ont-elles un lien avec l'évolution de notre société? on constate parfois que les ruptures du désir peuvent renvoyer au caractère bien fragile et éphémère des liens sociaux et aux changements qui bouleversent notre monde en question. aujourd'hui, la courte durée des liens de l'amour renvoie à la violence ambiante et la brutalité des rapports sociaux. Quelle place les choses de l'amour tiennent-elles dans le discours contemporain ? Quelles sont les formes qu'elles revêtent par les temps qui courent ? Vicente Palomera psychanalyste de l'école lacanienne répondra à ces questions complexes et passionnantes. docteur de l'Université de Paris VIII, ce directeur de collections chez ELP-gredos vit et travaille à barcelone. Il vient évoquer l'amour en temps de crise.

¿Las crisis amorosas están vinculadas con la evolución de nuestra sociedad? a veces comprobamos que las rupturas del deseo pueden retraer el carácter muy frágil y efímero de los lazos sociales y de los cambios que revuelven nuestro mundo en crisis. Hoy, la breve duración de las relaciones amorosas deriva de un ambiente violento y de la brutalidad de las relaciones sociales. ¿Qué lugar ocupan las cosas del amor en el discurso contemporáneo? ¿bajo qué formas existen hoy en día? Vicente Palomera psicoanalista de la escuela lacaniana contestará a estas cuestiones complejas y apasionantes. doctor de la Universidad de París VIII, este director de colecciones en casa de ELP-gredos vive y trabaja en barcelona. Viene para evocar el amor en tiempo de crisis.

colabora: Instituto del Campo Freudiano de Valencia

Jean-Luc nancy © d.r.

CCINE DDANSA EEXPO FCONFERENCIA MMUSICA TTEATRO

Todas las actividades del IFV son gratuitas, excepto indicación expresa

EnEro

FEbrEro

Informaciones, curiosidades, invitaciones y mucho más… ¡Házte amigo en Facebook !

¡Ven a visitar nuestro canal YouTube para descubrir nuestras entrevistas exclusivas!

X11 17.30/20.15 h C Miércoles del cine "Les bronzés" Auditorio

J12 E Exposición pedagógica "Science Fiction, Voyage au coeur du vivant" Hall

J12 20 h. F Conferencia "Tanis: antiguos y nuevos enigmas". Con Philippe brissaud Auditorio

V13 20 h. FM Cinemusica en directo: onda Sin Control Auditorio

M17 20 h. M Las jovenes estrellas de la guitarra: Thibaut Garcia Auditorio

X18 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Les bronzés font du ski" Auditorio

J19 E Exposición "Feria en Vic-Fezensac: 30 años de pasión taurina" Cafetería

19.30 h. F Café literario "Lo íntimo en Jean-Jacques rousseau" Cafetería

20 h. M Los jueves del jazz: Lupe sings Duke Ellington Auditorio

V20 20 h. TM Conferencia-Performance. Homenaje a r. Filliou y J. brossa con b. Ferrando y b. rossell Auditorio

S21 Cena gourmet Cafetería

M24 20 h. F Conferencia "Economía y finanzas para torpes". Con Fransisco Álvarez Auditorio

X25 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Les bronzés 3: amis pour la vie" Auditorio

J26 18 h. CF Cineforo "De battre mon coeur s’est arrêté" Auditorio

19.30 h. F Café filosófico "El sujeto" Cafetería

V27 20 h. CM Entender la música contemporánea "¿Que sais-je? (2)" Auditorio

M31 20 h. F Conferencia "¡Que ciudaddes más feas!". Con bernard reichen

X1 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Paris" Auditorio

J2 20 h. M Los jueves del jazz: Franscisco Latino blanco Quartet Auditorio

19 h. E Exposición pedagógica "Jean-Jacques rousseau (1712-1778)" Hall

19 h. E Exposición "El boxeo en Valencia: por el arte del noble arte" Salon rouge

V3 20 h. TC Videodanza "Paisajes coreográficos contemporáneos: retrospectiva 2008-2011" Auditorio

M7 20 h. F Conferencia "Las mujeres en la aventura científica". Con A.et J. Zarembowitch Auditorio

X8 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Paris, je t’aime" Auditorio

J9 20 h. F Conferencia "Economía y finanzas para torpes". Con Fransisco Álvarez Auditorio

V10 20 h. FM Cinemusica en directo: "Louis Louis / Truna tocan Chomón" Auditorio

L13 20 h. F Mano a mano gastronómico"¿Qué es un buen queso?" Auditorio

M14 20 h. F Conferencia "manifesto relativo del sub-urbanismo". Con Sébastien Marot Auditorio

X15 17.30/20.15 h C Los Miércoles del cine "Les toits de Paris" Auditorio

J16 18 h. CF Cineforo "Merci pour le chocolat" Auditorio

19.30 h. F Café literario "Siglo de las luces: literatura y nuevo pacto social" Cafetería

V17 20 h. F Conferencia psicoanalisis "El amor en el tiempo de las crisis". Con Vicente Palomera Auditorio

M21 20 h. M Las jovenes estrellas de la guitarra: Armen Doneyan Auditorio

X22 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "2 days in Paris" Auditorio

J23 19.30 h. F Café filosófico "¿La enseñanza de la filosofía emancipa?" Cafetería

V24 20 h. CM Entender la música contemporánea "¿Que sais-je? (3)" Auditorio

S25 Cena gourmet

M28 20 h. F Conferencia "Jean-Jacques rousseau y la revolución francesa". Con Gaston bordet Auditorio

X29 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Tout ce qui brille" Auditorio

37

MArZoJ1 20 h. M Los jueves del jazz: Thaïs Morell: Cancioneira Auditorio

V2 20 h. TC La Cinénathèque de la Danse "Jazz y danza: Tip, Tap & Toe". Con nicolas Villodre Auditorio

M6 20 h. F Los martes de la ciencia "¿Pueden ser amigas la literatura y la ciencia?". Con Helios Jaime Auditorio

X7 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Kirikou et la sorcière" Auditorio

J8 20 h. E Exposición Thierry Valencin "Entre vues et regards" (Fotografias) Hall

V9 20 h. FM Cinemusica en directo: Cohen Auditorio

M13 E Creación del nuevo mural por l'Atlas Terraza

20 h. F Mesa redonda, debate "1962-2012: De una primavera a otra" Auditorio

X14 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Azur et Asmar" Auditorio

J15 20 h. F Conferencia "Economía y finanzas para torpes". Con Francisco Álvarez Auditorio

V16 20 h. M Fiesta de la francofonía - Concierto: Solam Auditorio

M20 20 h. M Las jovenes estrellas de la guitarra: romain Pétiot Auditorio

X21 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "Les Triplettes de belleville" Auditorio

J22 19 h. E Exposición Lahcène Abib: "Génération perdue" (Fotografias) Cafetería

19 h. E Exposición rachid Koraichi: "7 maîtres invisibles" Salon rouge

20 h. F Mesa redonda, debate "Transmisión de la memoria en los Pieds noirs de Argelia" Auditorio

V23 20 h. CM Entender la música contemporánea "¿Que sais-je? (4)" Auditorio

L26 20 h. F Mesa redonda, debate "Clichés periodísticos y nuevos medios de comunicación" Auditorio

M27 20 h. F Conferencia "Un arte y una arquitectura: un proceso de ida y vuelta". Con Marc Chauveau Auditorio

X28 17.30/20.15 h C Los miércoles del cine "L’Illusionniste" Auditorio

J29 18 h. CF Cineforo "L'Autre côté de la mer" en presencia de Dominique Cabrera Auditorio

20 h. F Café filosófico "Leer, escribir y contar la imagen" Auditorio

V30 20 h. T Cabaré-teatro: "Je ne sais quoi". Con nathalie Joly Auditorio

S31 Cena gourmet Cafetería

armen doneyan © Jean-Paul Chabanon

martes 21/02, 20 h. Auditorio LES JEUnES ÉToILES dE La gUITarE

armen doneyan Recital de guitarra.

Élevé dans une famille de musiciens, armen doneyan a tôt été sensibilisé à la musique de chambre mais c'est la guitare qu'il a choisi et appris très jeune. Il aimait la grande variété que permettait l'instrument : électrique pour le rock, le jazz ou la chanson, acoustique pour les musiques baroque et contemporaine... Ses professeurs l'ont passionné pour le répertoire classique et après avoir suivi les cours de ramón de Herrera au Conservatoire régional de Paris, puis les leçons de Judicaël Perroy, le jeune virtuose est entré au Conservatoire national ou il se perfectionne encore. Un de ses modèles pour la guitare est le grand maître polonais marcin dylla. armen vient à Valencia avec un répertoire aux nuances romantiques : bach, Luigi Legnani, manuel Ponce... des compositeurs que les amateurs apprécient car ils ont fait de la guitare solitaire l'un des plus beaux instruments à cordes.

Educado en una familia de músicos, armen doneyan pronto fue iniciado en la música de cámara, eligiendo la guitarra como instrumento y practicándola desde muy joven. Le gustaba la gran variedad que permitía este instrumento: eléctrica para el rock, el jazz, la canción… Sus profesores despertaron su pasión por el repertorio clásico: después de seguir las clases de ramón de Herrera en el Conservatorio regional de París, luego las de Judicaël Perroy, el joven prodigio ingresó en el Conservatorio nacional en el que hoy en día continúa perfeccionándose. Uno de sus referentes para la guitarra es el gran maestro polaco marcin dylla. armen viene a Valencia con un repertorio con toques románticos: bach, Luigi Legnani, manuel Ponce… maestros a quienes los aficionados apreciarán puesto que hicieron de la guitarra solista uno de los más bellos instrumentos de cuerda.

Repertorio:

· Fantaisie opus 19 (Luigi Legnani)· Sonate romantique (manuel Ponce)· Variations sur un thème de Sor (miguel Llobet)· 1ere suite pour luth (Jean-Sebastien bach)

colabora: Conservatoire national Supérieur de musique et de danse de Paris (CnSmdP)

39

Julie delpy, adam goldberg. © d.r.

miércoles 22/02, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo cine-París2 days in Paris Película de Julie Delpy. Con Adam Goldberg, Julie Delpy, Daniel Brühl. 2007. 96 min. VOSE.

Julie delpy est tour à tour comédienne, réalisatrice, auteur, directrice d'acteurs... Cette jeune cinéaste représente bien une nouvelle "nouvelle vague" française et cette comédie romantique est une belle réussite. Sous des dehors légers et anecdotiques, l'histoire du voyage chaotique d'un couple franco-américain en Europe (et surtout à Paris) en dit long sur le choc des cultures, les conflits intergénérationnels et la mixité des nouveaux couples libres. dialogues formidables, situations hilarantes, personnages bien dessinés, cette comédie trouve sa place entre Woody allen et nanni moretti tout en gardant sa forte marque "made in France".

Julie delpy: actriz, realizadora, autora, directora de actores... Esta joven cineasta representa bien la "nouvelle Vague" francesa y esta comedia romántica es un bello éxito. aparentemente ligera y anecdótica, esta historia es, el caótico viaje de una pareja franco-americana a Europa (que se desarrolla sobre todo en París) que nos expone ante el choque de culturas, los conflictos intergeneracionales y el carácter mixto de las nuevas parejas libres. diálogos formidables, situaciones hilarantes, personajes bien definidos, esta comedia encuentra su sitio entre Woody allen y nanni moretti, aunque guardando su marca fuerte "made in Francia".

colabora: IFCinema

Jueves 23/02, 19.30 h. Cafetería CaFÉ PHILo

¿La enseñanza de la filosofía emancipa? Tertulia filosófica con Inmaculada Cuquerella y José Ignacio Benito Climent.

L’enseignement de la philosophie émancipe-t-il ? L’ouvrage collectif intitulé ainsi, récemment publié en France par un groupe de professeurs de l’association de philosophie "Ici et ailleurs" nous invite à réfléchir sur le statut et le sens de l’enseignement de cette discipline. même si chaque auteur prend position selon sa propre expérience, deux voies semblent se dégager : le point de vue disciplinaire de ceux qui exercent l’enseignement côtoie celui, plus souple, de ceux qui l’ont abandonné. mais doit-on nécessairement choisir entre l'approche magistrale et l’approche libertaire ? Parlons-en en compagnie de l’un des auteurs du livre, José Ignacio benito Climent, actuellement professeur de philosophie dans l’I.E.S guadassuar.

L’enseignement de la philosophie émancipe-t-il ? El libro colectivo así titulado, publicado recientemente en Francia por un grupo de profesores de la asociación "Ici et ailleurs", nos propone una reflexión en torno al estatus y al sentido de la enseñanza de esta disciplina. Incluso si cada autor toma posición según su propia experiencia, dos vías se destacan: el enfoque disciplinar de aquéllos que ejercen la docencia convive con un enfoque más flexible, el de aquéllos que han abandonado la enseñanza. Pero ¿debemos necesariamente optar por una postura autoritaria o por una postura libertaria? Hablemos de ello en compañía de José Ignacio benito Climent, coautor del libro y actualmente profesor de filosofía en el I.E.S. guadassuar.

La escuela de atenas (1512), fresco de rafael © d.r.

41

Viernes 24/02, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE-ConCErT

Entender la música contemporánea: ¿Que sais-je? (3) Concierto-conferencia con Joan Cerveró y el Grupo Instrumental de Valencia.

Joan Cervero nous réserve toujours des surprises. Ces soirées consacrées à l'approche des musiques dites 'savantes' permettent bien souvent d'entrer dans l'intimité d'une personnalité invitée. À entendre ces mélomanes évoquer leur émotion on pense souvent à cette note du compositeur et chef d'orchestre français Pierre boulez inventeur du 'domaine musical' : "il faut avoir vis-à-vis de l'oeuvre que l'on écoute, que l'on interprète ou que l'on compose un respect profond devant l'existence même. Comme si c'était une question de vie ou de mort". au moment de porter ce programme trimestriel chez l'imprimeur nous ne connaissons pas encore le thème de cette soirée et le nom de l'invité mais il y a fort à parier que cette citation du célèbre compositeur prendra ce soir encore tout son sens.

Joan Cerveró siempre nos reserva sorpresas. Estas tardes dedicadas al enfoque sobre músicas dichas 'sabias' permiten entrar muy a menudo de entrar en la intimidad de una personalidad invitada. Cuando se escucha estos melómanos, recordamos a menudo a esta nota del compositor y el director de orquesta francés Pierre boulez, el inventor del 'dominio musical': "Hay que tener con respecto a la obra que se escucha, que se interprete o que se arregla un respeto profundo delante de la misma existencia. Como si era une cuestión de vida o de muerte". a punto de llevar este programa trimestral en la imprenta, todavía no conocemos él tema de esta tarde y el nombre del invitado pero apostamos que esta citación del famoso compositor de nuevo tomará aquella tarde su sentido el más pertinente.

colabora: Instituto Valenciano de la música

cena GourmeTSábado 25/02, a partir de las 21 h,Cafetería atmosphère.Información y reservación al 963 920 009

© d.r.

Fête de l'Etre Suprême en l'an II de la révolution, Vue du jardin national et des décorations © d.r.

1712-2012TRICENTENAIREJ.J ROUSSEAU

martes 28/02, 20 h. Auditorio

Jean-Jacques rousseau y la révolución francesa Conferencia a cargo de Gaston Bordet. En francés con traducción simultánea.

Longtemps professeur d'Histoire des idées à l'université de besançon, gaston bordet s'est fait apprécier de ses auditeurs valenciens par sa passion et sa capacité de faire partager le goût des idées et du destin de grands hommes comme Proudhon ou Victor-Hugo. auteur d'un ouvrage à paraître sur rousseau dont on célèbre cette année le tricentenaire, ce grand divulgateur des théories sociales et de la pensée des Lumières a accepté de revenir pour nous parler de Jean-Jacques, auteur de l'Émile, de la nouvelle Héloïse, des Confessions, des fameux discours, des rêveries qui sont un manifeste romantique avant la lettre, et surtout du Contrat social qui sera un socle de référence pour la révolution en germe... C'est de rousseau esprit de son temps et rebelle insoumis que le Professeur bordet vient nous parler pour lancer un cycle de rencontres sur le premier des penseurs modernes.

Catedrático de Historia de las ideas en la universidad de besançon durante muchos años, gaston bordet supo despertar el interés de sus oyentes valencianos gracias a su pasión y a su capacidad por saber compartir con ellos el gusto por las ideas y el destino de grandes hombres tales como Proudhon o Víctor Hugo. autor de un libro a punto de ser publicado sobre rousseau, cuyo tricentenario se celebra en 2012, este gran divulgador del pensamiento revolucionario ha aceptado volver a hablarnos sobre Jean-Jacques, autor de Emilio, o de la educación, Julia o la nueva Eloisa, Las confesiones, los famosos discursos, Las ensoñaciones que son un manifiesto romántico anticipado a su época, y sobre todo el Contrato social que será una magnífica base para la revolución que estaba germinándose… Sobre rousseau como espíritu de su tiempo y rebelde insumiso viene a hablarnos el Profesor bordet para lanzar un ciclo de encuentros sobre el primer pensador moderno.

43

miércoles 29/02, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo cine-ParísTout ce qui brille Película de Géraldine Nakache y Hervé Mimran. Con Leïla Bekhti, Géraldine Nakache, Audrey Lamy. 2010. 100min. VOSE.

Paris, c'est pour les riches, la banlieue pour les pauvres... Éternelle guéguerre entre le Centre et la périphérie, l'ordre et la turbulence, le pouvoir et le désir, les bons français et les autres (immigrés). Cette comédie est une fable qui raconte l'histoire de deux frangines de cœur qui dans leur banlieue bien triste rêvent de paillettes, de grand soirs et de princes charmants. Tous les coups, mensonges et embrouilles sont permis pour décrocher la lune et conquérir la capitale. géraldine nakache, auteure et réalisatrice est Ély, l'une des deux amies, et Lila, l'autre 'beurette' c'est Leïla bekti, la plus effrontée des nouvelles stars du cinéma populaire français

París para los ricos, el suburbio para los pobres... Eterna guerra entre el Centro y el periferia, el orden y la turbulencia, el sueño y el deseo, los buenos franceses y los otros (inmigrantes). Esta comedia es una fábula que cuenta la historia de dos hermanas de corazón, en su triste suburbio, sueñan con trajes de fiesta, con grandes tardes y príncipes azules. Todos los golpes, las mentiras y los escarceos amorosos son permitidos para descolgar la luna y conquistar la capital. géraldine nakache, autora y directora es Ély, una de las dos amigas, y Lila, la otra' beurette ', está protagonizada por Leïla bekti, la más descarada de las nuevas estrellas del cine popular francés.

colabora: IFCinema

géraldine nakache, Leïla bekhti © d.r.

Jueves 01/03, 20 h. Auditorio LES JEUdIS dU Jazz

Thaïs morell: Cancioneira Concierto con Thaïs Morell (voz), Ales Cesarini (contrabajo), David Gadea (percusiones) y Andrés Belmonte (flauta y piano).

Le jazz affectionne les ports. Valence n'a pas échappé à la règle et les jazzmen sont à leur aise dans la nuit du Turia. La belle brésilienne Thaïs morell, native de Curitiba a débarqué un beau jour en Espagne et elle s'est retrouvée à Valence. avec son charisme et sa voix d'or, la musicienne a conquit les cœurs par la mélancolie tropicale de ses compositions où elle joue toutes sortes d'instruments (en particulier du pifano, petite flûte indienne en bambou). Thaïs morell vient ce soir étrenner son album "Cancioneira" avec ses compères ales Cesarini à la contrebasse, david gadea aux percussions et andrés belmonte aux claviers... Une soirée qui promet de réchauffer tous les cœurs!

El jazz quiere a los puertos. Valencia no es una excepción y los jazzmen están en su casa en la noche del Turia. La guapa brasileña Thaïs morell, oriunda de Curitiba, desembarcó en España un buen día y se quedó en Valencia. Con su carisma y su voz de oro, esta música conquistó los corazones con la melancolía tropical de sus composiciones en las que toca toda clase de instrumentos (especialmente una pequeña flauta tradicional de bambú). Thaïs morell viene esta noche a estrenar su álbum “Cancioneira” junto a sus compinches ales Cesarini al contrabajo, david gadea a las percusiones y andrés belmonte a los teclados… Una velada que da calor a ¡todos los corazones!

Ver condiciones de entrada en situ. Taquilla abierta media hora antes del concierto.

Thais morell © d.r

45

Viernes 02/03, 20 h. Auditorio CInÉmaTHèQUE dE La danSE

Jazz y danza: Tip, Tap & Toe Presentación y proyección a cargo de Nicolas Villodre. En francés con traducción simultánea.

Le jazz et les formes scéniques qui ce sont développées autour des musiques noires américaines dès le 19ème siècle (spectacles de Coons, compétitions de Juba, Cake-Walk, ragtime et Tap dance...) sont à l'origine de bien des styles de danses urbaines classées aujourd'hui sous le terme hybride Hip hop. grâce au cinéma, on a gardé trace de ces spectacles qui parfois remontent à l'origine du septième art, où l'on voit les exploits de danseurs acrobates à claquettes animer les soirées de cabarets ou faire attractions sur les tréteaux de places en fête. La Cinémathèque de la danse (Paris) possède une merveilleuse collection de films rares qui en disent long sur l'origine de la danse moderne, de martha graham à la break dance d'aujourd'hui. C'est un choix de ces trésors, sous le titre "Tip, Tap & Toe" que nicolas Villodre, grand spécialiste des danses du Jazz, vient présenter aux amateurs de danse, de jazz et de curiosités.

El jazz y las formas escénicas que se desarrollaron alrededor de las músicas negras americanas desde el siglo xIx (espectáculos de Coons, competiciones de Juba, Cake-Walk, ragtime y Tap dance) están al principio de muchos estilos de bailes urbanos clasificados hoy bajo el término híbrido Hip Hop. gracias al cine, guardamos rastro de estos espectáculos que se elevan al séptimo arte, donde se ve las hazañas de bailarines acróbatas de claqué animar las tardes de cabarets o hacer atracciones sobre los caballitos de ferias. La Cinemateca del baile (París) posee una colección maravillosa de películas raras que dicen mucho sobre el origen del baile moderno, de martha graham hasta la break dance de hoy en día. Es una elección de aquellas películas, titulado "Tip, Tap y Toe" que nicolas Villodre viene a presentar a los aficionados de baile, de jazz y de curiosidades.

colabora: La Cinémathèque de la danse (Paris)

© Stroinski

martes 06/03, 20 h. Auditorio LES mardIS dE La SCIEnCE

¿Pueden ser amigas la literatura y la ciencia? Conferencia a cargo de Helios Jaime.

Espagnol d'origine, Helios Jaime est spécialiste de littérature comparée. Cet ancien professeur de la Sorbonne et l'Université de bretagne s'intéresse à la linguistique et ses recherches l'ont conduit à explorer les liens entre littérature et science, et ces diverses visions du monde que produisent l'imaginaire d'une part, l'observation savante et la littérature scientifique d'autre part. Une partie de ces études sur l'idéo-sémantique de la mémoire, l'histoire et la fiction a été publiée en 2003. L'exposition "Science Fiction" présentée en janvier dans le hall de l'Institut est au cœur du propos d'Helios Jaime, spécialiste du "voyage dans la littérature et dans la science" et voyageur lui-même jusqu'au bout de l'imaginaire poétique.

de origen español, Helios Jaime es especialista de literatura comparada. Este ex profesor de la Sorbona y la Universidad de bretaña se interesa por la lingüística y sus investigaciones le han llevado a explorar las relaciones entre literatura y ciencia así como las visiones distintas del mundo que producen lo imaginario por una parte y la observación científica por otra. Una parte de estas ideas sobre la ideo-semántica de la memoria, la historia, la ficción, fue publicada en 2003 y la exposición “Ciencia Ficción” está en el centro del propósito de Helios Jaime, especialista del “viaje por la literatura y la ciencia” y viajero él también hasta el final de lo imaginario poético.

Jules Verne (1892) © d.r.

47

© d.r.

Ciclo Cine de animaciónLes jeux vidéo connaissent un tel 'boum' qu'ils sont étudiés aujourd'hui comnme un phénomène culturel et un fait de société... dans la foulée la troisième dimension s'empare du cinéma et les animations envahissent les écrans. Le dessin animé est bien à la mode et la France n'est pas en reste pour produire des œuvres à succès. Comment une tradition de trucages et d'illusionnisme vieille comme le cinéma revient en force pour nous faire rêver de mondes virtuels et de monstres sympathiques ? Cette série de films fait le tour du paysage 'film d'animation' contemporain à la française.

Los videojuegos conocen tal éxito que se convirtieron en un fenómeno cultural y social... Simultáneamente la tercera dimensión se apodera del cine y las animaciones invaden las pantallas. El dibujo animado está de moda y Francia no se queda atrás en producir obras de éxito. ¿Cómo una tradición de "magia blanca" vieja como el cine vuelve con fuerza para hacernos soñar con mundos virtuales y con monstruos simpáticos? Esta serie de películas dieron la vuelta al panorama de 'películas de animación' a la francesa.

miércoles 07/03, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Kirikou et la sorcière Película de Michel Ocelot. Con las voces de Theo Sebeko, Antoinette Kellermann, Fezele Mpeka. 1998. 70min. VOSE.

¡Esta primera película de animación firmada michel ocelot tuvo un éxito inesperado (cerca de un millón de espectadores cuando se estrenó en las salas francesas en 1996) destinada a un público no exclusivamente infantil! El autor se inspiró en un cuento africano para contar la historia de Kirikou, personaje muy pequeño para un mundo vasto, lleno de trampas y de peligros pero dotado de una malicia y de una inteligencia tales que sabrá desbaratar todas las trampas por la mala bruja Karaba... Poética, admirablemente dibujada y contada, esta fábula universal es una pequeña joya de dibujo animado.

colabora: IFCinema

Jueves 08/03, 20 h. Hall ExPoSITIon

Thierry Valencin, Entre vues et regards Exposición fotográfica hasta el 02/05. Inauguración en presencia del artista.

Ce photographe français né en 1962 a un parcours singulier. après avoir beaucoup voyagé, vécu en Polynésie et longtemps cherché sa voie, il s'est installé en allemagne et a ouvert une galerie d'art à munich. Ce sont les artistes, peintres et photographes qu'il côtoyait là qui l'ont encouragé à montrer son propre travail photographique. Son regard de photographe plasticien est en effet classique, hors du temps et des modes et d'une rare qualité. Valencin travaille essentiellement en noir et blanc et procède lui-même aux tirages argentiques "à l'ancienne" de ses clichés. Ce photographe artisan à la sensibilité de peintre a ainsi mis au point des techniques qui répondent à son goût pour le clair obscur, une sorte de "flou fidèle" qui caractérise ses images de voyages, de paysages, d'objets ou de corps. Si quelque chose caractérise ses photographies c'est bien le grain de l'image, une certaine intimité qui émane des objets photographiés "qui soudain surgissent de leur propre lumière". Thierry Valencin a fait de son studio à Paris (dans le quartier du Haut-marais) un espace d'exposition qui compte dans les circuits 'photo' de la capitale, notamment à l'occasion du mois de la Photographie.

Este fotógrafo francés nacido en el 1962 tiene un trayecto singular. después de haber viajado mucho, vivir en Polinesia y buscado su vía, se instaló en alemania y abrió una galería de arte en munich. Son los artistas, los pintores y los fotógrafos con quienes trataba allí los que le animaron a mostrar su propio trabajo fotográfico. de hecho, la mirada de este fotógrafo artista plástico es clásica, fuera del tiempo y de las modas. Valencin trabaja esencialmente en blanco y negro y procede el mismo a las ediciones argénticas "al antiguo" de sus negativos. Este fotógrafo artesano creó las técnicas correspondientes a su gusto por el claro oscuro, un tipo de "borroso fiel" que caracteriza sus imágenes de viajes, de paisajes, de objetos o de cuerpo. Si algo caracteriza a sus fotos, es el grano de la imagen, un cierto intimismo que emana de objetos fotografiados "que de repente surgen de su propia luz". Thierry Valencin hizo su estudio en París (en el barrio del Haut-marais), un espacio de exposición que cuenta en los circuitos 'foto' de la capital, particularmente en la ocasión del mes de la Fotografía.

© Thierry Valencin

49

Cohen © d.r.

Viernes 09/03, 20 h. Auditorio CInÉmUSIQUE En dIrECT

Cohen Cine-concierto con Eduardo Ballesteros (bajo eléctrico), Berta Benito (violonchelo), Álvaro Martínez (guitarras eléctricas) y Pablo Ochando (batería).

Les quatre de Cohen furent la découverte de la dernière Fête de la musique (juin 2011)... revenant à l'Institut ils retournent aux sources de leur art car c'est en composant des musiques pour films que ces amis musiciens se sont groupés à Valence il y a sept ans. Leurs compositions suggèrent des plans-séquences atmosphériques, des plongées sur d'autres continents sensibles, panoramiques... C'est peut-être les valeurs sombres et veloutées du violoncelle qui créent une telle ambiance crépusculaire dans l'univers sonique de Cohen. on peut imaginer que lorsqu'ils s'en prennent aux anecdotes filmées dans un Valence du temps jadis, ils savent répondre à merveille aux défilés, portraits, fallas, et compétitions qui attiraient déjà les foules sur les quais du Turia ou autour de la porte de Serrano. Sur ces vieux films aux images fanées alvaro, Pablo, berta et Edu ont préparé ce concert pour une seule représentation. La poésie et l'émotion sont au rendez-vous.

Los cuatro de Cohen fueron el descubrimiento de la última Fiesta de la música (junio de 2011)... Vuelven al Instituto, esta vez, regresando a las fuentes de su arte; puesto que es componiendo músicas para películas que estos amigos músicos se agruparon en Valencia hace siete años. Sus composiciones sugieren planos-secuencias atmosféricos e inmersiones en otros continentes sensibles y panorámicos... Son posiblemente los valores sombríos y aterciopelados del violoncelo que crean tal ambiente crepuscular en el universo sónico de Cohen. Podemos entrever que al interesarse a las anécdotas de la historia de la antigua Valencia, saben responder maravillosamente a los desfiles, retratos, fallas, y competiciones que ya atraían a la muchedumbre hacia los muelles del Turia o alrededor de la puerta de Serrano. Sobre estas viejas películas con imágenes otoñales, alvaro, Pablo, berta y Edu han preparado este concierto para una única representación. La poesía y la emoción están claramente presentes.

colabora: Filmoteca de Valencia (IVaC)

1962-2012 : d'un Printemps l'autreHace un año, iniciada en la calle, la rebelión popular derribaba una a una las dictaduras árabes... Fue la Primavera árabe y la revolución no parece acabada. Hace cincuenta años, en respuesta a los acuerdos de Evian, millares de "pieds noirs" desembarcaban sobre las costas de nuestro Levante. También era primavera, pero las heridas abiertas no dejaron de hacer sufrir a las víctimas del éxodo. Fue un acontecimiento considerable y nos recuerda que en alicante estas gentes aportaron también su parte de modernidad en los pueblos de la costa. Este trauma en el 62 dio paso a una "movida". También dio lugar a escritos múltiples, memorias y confesiones para recopilar pruebas e historiar los dramas, las aflicciones, las humillaciones y los rencores irreparables. Este regreso a la memoria y a sus documentos escritos no es la única temática abordada hoy a propósito de este asunto. bouziane Khodja y su café literario contribuyeron a ensamblar un programa apasionante de encuentros y de debates, de proyecciones y de conferencias alrededor de estos argumentos, de una primavera a otra, de miradas cruzadas de una orilla del mediterráneo a la otra. Este evento se efectuará en Valencia y en alicante, organizado con diversos participantes, autores de libros recientes.

martes 13/03, 19 h. Terraza

Creacion 'in situ' Obra mural realizada por L’Atlas. Inauguración en presencia del artista.

L'un des représentants les plus connus du "street art" français apporte sa marque et son style propre, inspiré des calligraphies arabes à notre cycle de réflexions sur le printemps des révoltes dans les pays du maghreb et du Proche-orient. Jules dedet, alias L'atlas (cf image en couverture), artiste français invité en résidence à Valencia est présent pour commenter son œuvre lors de l'inauguration.

Uno de los representantes los más conocidos del "street art" français. aporta su personal huella y su estilo limpio, inspirado en las caligrafías árabes a nuestro ciclo de reflexiones sobre la primavera de las rebeliones en los países del magreb y del oriente Próximo. Jules dedet, alias El atlas, artista francés invitado residente en Valencia estará presente para comentar e ilustrar sobre su obra, durante la inauguración.

1962-2012D'UN PRINTEMPSl' AUTRE

51

© d.r.

martes 13/03, 20 h. Auditorio

1962-2012 : de una primavera a otra Mesa redonda con Nathalie Funès, Pierre Daum, Yiahia Belaskri, Anouar Benmalek y Alfons Cervera.

des écrivains et observateurs du monde arabe se rencontrent pour évoquer les chocs d'hier et d'aujourd'hui. Pierre daum est journaliste au monde diplomatique. Il fait paraître un livre : "ni valise, ni cercueil" sur ces "pieds noirs" qui sont restés en algérie après l'Indépendance. nathalie Funès est écrivain et journaliste au nouvel observateur. Son livre "mon oncle d'algérie" raconte sous forme d'enquête familiale la recherche d'une mémoire perdue. Yahia belaskri publie aussi un livre-enquête sur le destin d'un républicain espagnol exilé en algérie puis contraint au retour dans sa terre natale. alfons Cervera est l'auteur de la mémoire et de la réconciliation par excellence. Invité à cette table par bouziane Khodja, modérateur et organisateur, le Faulkner algérien anouar benmalek, auteur de "le rapt", chef d'œuvre de la littérature algérienne apportera son propre témoignage sur cette fonction rédemptrice de la littérature. Le débat va être à coup sûr passionnant et permettra d'envisager, sur le plan humain un futur meilleur pour toutes et pour tous...

Escritores e intelectuales del mundo así como de países arabes, se reunen para conferenciar entre las contiendas del ayer y del pasado. Pierre daum periodista de Le monde diplomatique, publica un libro sobre los “pieds noirs” que se quedaron en argelia después de la Independencia: "ni maleta, ni ataúd". nathalie Funès es escritora y periodista del nouvel observateur. Su libro "mon oncle d'algérie" escrito en forma de investigación familiar, trata de la búsqueda de una memoria perdida. Yahia belaskri publica también un libro de investigación sobre el destino de un republicano español exiliado en argelia, y luego forzado a regresar a su tierra natal. alfons Cervera es el autor de la memoria y la reconciliación por excelencia. Invitado a esta mesa por bouziane Khodja, moderador y organizador, el Faulkner argelino anouar benmalek, autor de “rapt”, una obra de arte de la literatura argelina, aportará su propio testimonio sobre esta función redentora de la literatura. El debate será sin duda apasionante y permitirá contemplar a nivel humano, un futuro mejor para todas y todos...

colabora: Casa argelia

argel, 2 de julio 1962 © marc riboud

© d.r.

miércoles 14/03, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo Cine de animaciónAzur et Asmar Película de Michel Ocelot. Con las voces de Cyril Mourali, Karim M'Riba, Hiam Abbass. 2006. 99min. VOSE.

Ce chef d'œuvre de michel ocelot, roi du film d'animation a fait l'événement à Cannes en 2006. C'est l'histoire de 2 frères de lait, l'un blond aux yeux bleus, fils d'un riche seigneur, l'autre brun aux yeux noirs, fils de servante qui partent à la recherche l'un de l'autre dans le monde magique, redoutable et merveilleux de la fée des djinns que leur racontait leur nourrice quand ils étaient enfants... Une légende digne des mille et une nuits, magnifiquement traitée et une histoire universelle qui parle aussi de notre temps. L'auteur l'avait bien annoncé : "comment être ou ne pas être un sale immigré dans un sale pays...". Ce dessin animé pour tous les publics est aussi éducatif.

Esta obra maestra de michel ocelot, rey del cine de animación creo el evento en Cannes en 2006. Es la historia de 2 hermanos de leche, uno rubio de ojos azules, hijo de un rico señor, el otro moreno de ojos negros, hijo de sirvienta. Se buscan en el mundo mágico, temible y maravilloso de la hada djinns, historia de niños contada por su nodriza. Una leyenda digna de mil y una por las noches, magníficamente tratada y una historia universal que habla también de nuestro tiempo. El autor lo había anunciado bien: "cómo ser o no ser un inmigrante malo en un país malo". Este dibujo animado dedicado a todos los públicos también es educativo.

53

Jueves 15/03, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE ÉConomIQUE

Economía y finanzas para torpes Conferencia a cargo de Francisco Álvarez.

au moment où nous mettons sous presse (décembre 2011) on ne sait rien, absolument rien de la situation économique de... mars 2012. C'est comme de la science-fiction ! Ce dont nous sommes certains c'est que Francisco Álvarez saura nous en parler. Ses commentaires sont toujours précis, divertissants, intelligents et souvent bien avisés... notre ami économiste (et chroniqueur sur radio España) a l'art de replacer ses commentaires dans des perspectives positives, dans l'esprit du développement durable, des micro-entreprises et du retour aux sources de la production. La formule ne change pas : un commentaire d'une vingtaine de minutes sur "les dernières nouvelles de la crise", puis le feu des questions réponses pour un public avide de comprendre comment va le monde dans la tempête...

ahora mismo (diciembre de 2011) no sabemos nada, absolutamente nada de la situación económica de marzo… de 2012. ¡Es como ciencia ficción! Pero sabemos que Francisco Álvarez sabrá hablarnos de aquello. Sus comentarios siempre son precisos, divertidos, inteligentes y a menudo muy sabios... Con mucho talento, nuestro amigo economista planteas sus comentarios con perspectivas positivas, en el espíritu del desarrollo sostenible, las microempresas y de la vuelta a los orígenes de la producción. La fórmula no cambia: un comentario de una veintena de minutos sobre "las últimas noticias de la crisis", luego el fuego de las preguntas respuestas para un público ávido de comprender que tal está el mundo en la tormenta...

organiza: Le Cercle de Valencia

El edificio del ministerio Francés de Economía, Finanzas e Industria en bercy (Paris) © d.r.

Viernes 16/03, 20 h. Auditorio FranCoPHonIE 2012

Solam en concierto Concierto con Stéphanie Riondel (voz), Ignacio Lamas (guitarra) y Mathias Demoulin (contrabajo).

Cette voix nouvelle nous vient de Suisse où Solam est le groupe dont on parle de plus en plus du còté du Lac Léman. la chanteuse est aussi voyageuse, glaneuse des rythmes et des sonorités du monde. C'est son amour du flamenco et des zapateos qui a attiré Stéphanie riondel à Valencia. (Le dernier album de Solam "ainsi va la vie" est fortement marqué par les ambiances andalouses). Elle écrit ses chansons, compose ses mélodies, improvise sur scène, joue des percussions et est multi-instrumentiste... Pour elle tout fait expression et spectacle : le corps qui danse, le souffle, la pulsation des mots, la voix qui murmure ou crie, les pieds qui frappent le sol ou les mains qui touchent la peau des tambours... après 4 opus et pas mal de succès, Stéphanie parcourt l'Espagne avec ses deux compères de Solam et nous accueillons les 3 lausannois. Ça tombe bien, c'est la fête de la Francophonie!!

Esta nueva voz nos viene de Suiza, donde Solam es la cantante en boga. artista, esta gran chica es también viajera, espigadora de los ritmos y de sonoridades del mundo. Es su amor del flamenco y de los zapateo que atrae a Solam a Valencia. Escribe sus canciones, compone sus melodías, improvisa en el escenario, toca percusiones y es multi-instrumentista... Para ella todo hace expresión y espectáculo: el cuerpo que baila, el soplo, la pulsación de las palabras, la voz que murmura o grita, los pies que golpean el suelo o las manos que tocan la piel de los tambores... después de 4 álbumes y bastante éxito recorre España con sus dos cómplices y acogemos a esta francófona en Valencia. ¡Que gran casualidad, es la fiesta de la Francofonía!

colabora: Consulado general de Suiza de barcelona

Solam © d.r.

55

martes 20/03, 20 h. Auditorio LES JEUnES ÉToILES dE La gUITarE

romain Pétiot Recital de guitarra.

romain Pétiot compte parmi les guitaristes révélés ces dernières années dans les grands concours. Le jeune musicien natif de Châtellerault (dans la région de Poitiers) s'est perfectionné à l'École normale de musique de Paris puis au conservatoire d'aulnay-sous-bois dans la classe prestigieuse de Judicaël Perroy. romain interprète avec la même maîtrise technique et élégante virtuosité les répertoires baroques et contemporains. Le programme qu'il a composé pour nous alterne des pièces transcrites pour la guitare (sonate de bach pour violon) et des œuvres classiques (le fameux rondo d'aguado) ou modernes comme la sonate d'antonio José (morceau emblématique de ce musicien républicain fusillé à 34 ans) ou nicholas maw, compositeur anglais récemment disparu.

romain Pétiot está entre los guitarristas “reveladores” de los grandes concursos de estos últimos años. Este joven músico oriundo de Chatellerault (en la región de Poitiers) se perfeccionó en la Escuela de música de París, luego en el conservatorio de aulnay-sous-bois, en la prestigiosa clase de Judicaël Perroy. romain interpreta con el mismo dominio técnico y elegante virtuosismo los repertorios barrocos y contemporáneos. El programa que ha elaborado para nosotros alterna piezas transcritas para guitarra (sonata de bach para violín) y obras clásicas (el famoso rondo de aguado) o modernas, como la sonata de antonio José (obra emblemática de este músico fusilado con 34 años) o la de nicholas maw, compositor inglés fallecido hace poco.

Repertorio:

· adagio et polonaise (dionisio aguado)· Sonata (antonio José)· Sonate bWV 1003 (Jean-Sebastien bach)· music of memory (nicholas maw)

colabora: Ecole nationale de musique d'aulnay-sous-bois

romain Petiot © d.r.

© d.r.

miércoles 21/03, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo Cine de animaciónLes Triplettes de Belleville Película de Sylvain Chomet. Con las voces de Jean-Claude Donda, Michel Robin, Monica Viegas. 2003. 80min. VOSE.

Ce premier grand film d'animation de Sylvain Chomet sorti en 2003 a totalement renouvelé le genre du dessin animé français. L'histoire se passe dans le Paris de l'après-guerre, un Paris populaire et bon enfant admirablement bien dessiné d'après des documents d'époque. Le film raconte la pétillante aventure de trois matrones qui partent en vélo à la recherche de leur champion de neveu coureur du Tour de France... Tous les ingrédients sont là, dans cette aventure pleine de drôlerie et de tendresse pour captiver un public friand de comédie burlesque et de nostalgie de l'époque des Trénet, Tati ou Fred astaire...

Esta primera gran película de animación de Sylvain Chomet estrenada en 2003, renovó totalmente el género del dibujo animado francés. La historia se desarrolla en el París de la posguerra, un París popular y bonachón admirablemente dibujado según los documentos de época. La película cuenta la aventura chisposa de tres mujeres del pueblo que van en bicicleta en busca de su sobrino ciclista campeón del Tour de Francia... Todos los ingredientes están en esta fábula llena de gracia y ternura para cautivar a un público apasionado de la comedia burlesca y de la nostalgia de la época de Trenet, Tati, Fred astaire...

colabora: IFCinema

57

Jueves 22/03, 19 h. Cafetería Atmosphère ExPoSITIon

Lahcène abib, génération perdue Exposición de fotografía. Hasta el 08/05.

de père algérien et mère italienne, Lahcène abib est né à Paris et il est bien représentatif d'une génération d'algériens "entre-deux" mi-maghrébins, mi-européens. Lahcène est photographe reporter et travaille régulièrement pour le journal Le monde. Il a notamment couvert les événements liés à l'occupation de l'Irak ou aux printemps arabes. Cet artiste de terrain développe aussi une œuvre personnelle et une réflexion photographique sur la mémoire des objets et traditions d'afrique. Ses reportages sur la jeunesse algérienne (pays où plus de 70% de la population a moins de 35 ans) ont été remarqués comme ceux que Lahcène a effectués sur l'habitat dans les faubourgs d'alger et d'oran. C'est ce regard sur l'algérie actuelle, à travers des photos d'une "génération perdue" à alger que cet observateur vivant à Paris propose en cette année anniversaire de l'indépendance algérienne.

de padre argelino y madre italiana, Lahcène abib nació en París y representa bastante bien a una generación de argelinos medio magrebíes, medio europeos. Lahcène es fotógrafo y trabaja regularmente para el periódico Le monde. Ha cubierto, entre otros, los acontecimientos vinculados a la ocupación de Irak o a la Primavera árabe. Este artista desarrolla una obra personal y lleva una reflexión alrededor de la memoria de objetos y tradiciones de África. Sus reportajes sobre la juventud argelina (país donde un 70% de la población tiene menos de 35 años) no han pasado desapercibidos al igual que los que hizo sobre el hábitat en la argelia contemporánea. Esta mirada sobre la argelia actual es lo que este observador que vive en París propone, a través de sus fotografías de una “generación perdida” en argel en este año universitario de la independencia argelina.

colabora: Casa argelia

argel © Lahcene abib

1962-2012D'UN PRINTEMPSl' AUTRE

Jueves 22/03, 19 h. Salon Rouge ExPoSITIon

rachid Koraichi, 7 maîtres invisibles Exposición de pinturas. Hasta el 08/06.

Koraichi est l'un des artistes algériens les plus célèbres aujourd'hui. Il vit à Paris depuis de longues années mais son art tire toujours sa substance des cultures arabes. L'oeuvre de Koraichi s'apparente à une écriture inspirée des calligraphies anciennes et des cosmogonies soufies. Profondément mystique, rachid Koraichi a longtemps travaillé sur les moines de Tibérine comme sur sa lignée et sa propre généalogie. Ses tableaux sont composés de signes souvent peints à l'indigo ou brodés sur d'immenses bannières, gravés sur des poteries ou imprimés en estampes. Cette œuvre discrète et d'une grande puissance évocatrice est suivie par des poètes et des écrivains dont l'artiste illustre souvent les textes. C'est l'évocation de 7 poètes mystiques ("maîtres invisibles" du peintre) que présente cette exposition que le peintre poète a spécialement conçue pour l'Institut Français. né en 1947 à aïn beïda (algérie), Koraichi a étudié l’art à alger puis aux arts déco à Paris.

Koraichi es en la actualidad uno de los artistas argelinos más famosos. Su obra se vincula a una escritura inspirada en los manuscritos árabes antiguos y las cosmogonías sufíes. Profundamente místico, rachid Koraichi trabajó mucho tiempo sobre los monjes de Tiberine así como sobre su linaje y su propia genealogía. Sus obras a menudo se componen de signos pintados con azul añil o bordados en estandartes inmensos, grabados en objetos de alfarería o impresos en estampas. Poetas y escritores cuyos textos a menudo son ilustrados por este artista se interesan por esta obra discreta y de gran potencia evocadora. Es la evocación de 7 poetas místicos (“maestros invisibles” del pintor) lo que se presenta en esta exposición que el pintor ha creado especialmente para el Instituto Francés. nacido en 1947 en aïn beïda (argelia), Koraichi estudió arte en argel, luego artes decorativas en París. reside en Francia desde los años 60.

colabora: Casa argelia

rachid Koraichi © d.r.

1962-2012D'UN PRINTEMPSl' AUTRE

59

Jueves 22/03, 20 h. Auditorio

Transmisión de la memoria en los Pieds noirs de argelia. Casos de Francia y España. Debate moderado por Bouziane Khodja, con Nathalie Hadj y Juan David Sempere Souvannavong.

bouziane Khodja fait dialoguer le point de vue de sociologues sur les conséquences sociales, économiques et culturelles de l'exode de quantités de 'rapatriés' et de ceux qu'on a appelé les "Pieds noirs". nathalie Hadj Hamdri est la coordinatrice culturelle de l’alliance française de malaga, et Juan david Sempere, professeur à l'Université d'alicante, a analysé le cas des "Pieds noirs d’alicante" dans un livre de référence. Les deux invités pourront comparer leurs études et les positionnements politiques quant à la notion de citoyenneté chez les nationaux français "rapatriés" et les "pieds noirs" espagnols.

bouziane Khodja hace dialogar el punto de vista de sociólogos sobre las consecuencias sociales, económicas y culturales del éxodo de numerosos repatriados y de los que fueron llamados los “Pieds noirs”. nathalie Hadj Hamdri es la coordinadora de la alianza francesa de málaga, y Juan david Sempere, profesor en la Universidad de alicante, analizó el caso de los "Pieds noirs de alicante" en un libro de referencia. ambos invitados podrán comparar sus estudios y los posicionamientos políticos en cuanto a la ciudadanía de los nacionales franceses y nacionales españoles.

Foto de pieds-noirs franceses en el barco Ville d'alger (1961) © d.r.

Viernes 23/03, 20 h. Auditorio ConFÉrEnCE-ConCErT

Entender la música contemporánea: ¿Que sais-je? (4) Concierto-conferencia con Joan Cerveró y el Grupo Instrumental de Valencia.

nietzsche considérait que sans la musique la vie serait une erreur. Comme au moment où nous mettons sous presse (fin décembre 2011...) le programme de cette soirée musicale ne nous est pas connu, profitons-en pour réfléchir sur des propos de compositeurs évoquant l'écoute. "Quand un bruit vous ennuie, écoutez-le!" suggérait en effet John Cage (1912-1992). "Ecouter, c'est agir. Ecouter la musique est une aventure" reprenait andré boucourechliev (1925-1997). Pierre Henry (né en 1928 et gourou de tous les dJ's) affirme que : "l'appareil enregistreur est actuellement le meilleur instrument du compositeur qui veut réellement créer par l'oreille et pour l'oreille". François bayle (né en 1932), l'inventeur d'un orchestre de haut-parleurs semble lui répondre que "pour le compositeur - pour l'auditeur aussi - le "grand exercice" toujours, sera d'apprendre à écouter c'est-à-dire à se fier aux cheminements instinctifs qui conduisent du pur "sonore" au pur "musical". nous aurons sans doute à la fois des réponses et des illustrations à ces propos ce soir avec les musiciens du grup instrumental de Valence.

nietzsche consideraba que sin la música la vida sería un error. así como en el momento en el que ponemos en prensa (finales de diciembre de 2011) el programa de esta tarde musical no es conocido. Saquemos provecho de eso para reflexionar sobre intenciones de compositores que evocan la escucha. "¡Cuando un ruido le molesta, escúchelo!", sugería John Cage (1912-1992). "Escuchar, es actuar. Escuchar la música es una aventura" repetía andré boucourechliev (1925-1997). Pierre Henry (nacido en 1928 y gúru de ellos todos los dJs) afirma: "El aparato grabador es actualmente el mejor instrumento del compositor que realmente quiere crear por la oído y para el oído". François bayle (nacido en el 1932), el inventor de una orquesta de altavoces parece contestarle que " para el compositor - para el auditor también - el "gran ejercicio", será siempre aprender a escuchar es decir a fiarse de las evoluciones instintivas que llevan el "sonoro" puro al "musical" puro. Tendremos sin duda a la vez respuestas e ilustraciones de estas palabras esta tarde con los músicos del grup instrumental de Valencia.colabora: Instituto Valenciano de la música

© d.r.

61

Lunes 26/03, 20 h. Auditorio CaFÉ PHILo

Clichés periodísticos y nuevos medios de comunicación Mesa redonda moderada por Bouziane Khodja, con Pilar Requena del Rio, Vivent Montagud, Lola Bañon, Riad Lakkis, Ana Noguera.

Quand l'Histoire se précipite et jette le trouble, les journalistes et reporters écrivent l'histoire "en train de se faire". Les révoltes dans les pays arabes ont ainsi pu être marquées par une nouvelle forme de narration médiatique : témoignages au téléphone portable, blogues, réseaux sociaux qui a alimenté les rédactions occidentales. Ce phénomène est à la fois fascinant et inquiétant. Les invités reviennent sur ce nouveau journalisme "citoyen" mais quel usage la presse occidentale a-t-elle fait de ces sources, de ces scoops, de ce flux d'information instantanée ? Entre clichés, faux-semblants, intoxication et vérité sur le monde, le débat sera sans doute instructif.

Cuando la historia se precipita y aparecen los disturbios, los periodistas y reporteros escriben la historia inmediata. así pues, las rebeliones en los países árabes se han destacado por una nueva forma de narración popular: testimonios a través de teléfonos móviles, blogs, redes sociales, alimentando las redacciones occidentales. Los invitados analizan este nuevo periodismo "ciudadano". ¿Pero qué uso hizo la prensa occidental con estas informaciones? ¿o Con los primicias, así como el flujo de información instantánea? Entre clichés, engaños, intoxicación y la verdad sobre el mundo, el debate será sin duda instructivo.

La blogera tunecina maha Issaoui © d.r.

1962-2012D'UN PRINTEMPSl' AUTRE

El convento Sainte-marie de la Tourette, realizado por Le Corbusier © d.r.

martes 27/03, 20 h. Auditorio VILLE dUrabLE ET CIToYEnnETÉ

Un arte y una arquitectura: un proceso de ida y vuelta Conferencia a cargo de Marc Chauveau, en francés con traducción simultánea.

"Corbu, c'est un truc pour vous, une chose à l'échelle humaine" avait dit le Père Couturier, le dominicain visionnaire passant commande d'un monastère au célèbre architecte Le Corbusier en 1953. Le Couvent de la Tourette (près de Lyon) est aujourd'hui classé au Patrimoine de l'Humanité. appliquant les préceptes de la Communauté dominicaine (église, cloître, bibliothèque, parloir, cellules...), Le Corbusier (avec la collaboration du compositeur-architecte xenakis) a mis en œuvre les cinq points de l'architecture moderne et les proportions de son modulor pour créer cet édifice de béton. aujourd'hui, le monastère est aussi un centre culturel, lieu d'accueil et d'échanges. Le Frère marc Chauveau, par ailleurs professeur d'art à l'Université de Lyon y organise des rencontres et des expositions. Sa venue à Valence est un événement. Il vient nous parler du bâtiment dans son rapport au territoire, de la relation entre architecture et sacré, de l'œuvre religieuse de Le Corbusier architecte et designer, penseur majeur de la ville moderne, auteur des églises de romchamp ou Firminy.

"Corbu, es un proyecto para usted, algo a escala humana" había dicho el Padre Couturier, dominicano visionario que le había encomendado la realización de un monasterio al arquitecto célebre en 1953. El Convento de Tourette (cerca de Lyon) clasificado hoy como Patrimonio de la Humanidad. aplicando los preceptos de la Comunidad dominicana (iglesia, monasterio, biblioteca, sala de visitas, celdas…) El Corbusier (con la colaboración con compositor-arquitecto xenakis) llevaron a cabo los cinco puntos de la arquitectura moderna y las proporciones de modulor para crear este edificio de hormigón. Hoy, el monasterio se ha convertido en un centro cultural, un lugar de acogida y de intercambios. El Hermano marc Chauveau, también profesor de arte en la Universidad de Lyon, organiza exposiciones allí. Su llegada a Valencia es un acontecimiento. Viene a hablarnos del edificio con relación al territorio, la arquitectura y lo consagrado, de la obra religiosa de El Corbusier arquitecto y diseñador, pensador visionario de la “ciudad moderna”, autor de las Iglesias romchamp o Firminy.

organiza: Escuela Técnica Superior de arquitectura (UPV)

63

© d.r.

miércoles 28/03, 17.30 h. y 20.15 h. Auditorio LES mErCrEdIS dU CInÉma

Ciclo Cine de animaciónL’Illusionniste Película de Sylvain Chomet. Con las voces de Jean-Claude Donda, Edith Rankin. 2010. 80min. VOSE.

L'histoire imaginée par Jacques Tati dans les années 50 était restée dans ses cartons... Le dessinateur Sylvain Chomet l'a reprise pour ce long dessin animé qui raconte la rencontre d'un vieil acteur de music-hall, l'illusionniste et d'une jeune fille, alice encore pleine d'illusions naïves et de rêveries... du dialogue entre génération, entre père et fille et entre 2 solitudes dans les quartiers de Paris naîtront des moments magiques et tendres qui marqueront à jamais ces deux êtres. Le spectateur est entraîné dans les coulisses du théâtre, entre fantaisie et réalité, poésie et vie quotidienne, un univers qui oscille entre l'humour de Tati ( qui apparait a l'image comme le personnage principal) et l'art consommé du récit de l'auteur des Triplettes de belleville.

La historia imaginada por Jacques Tati en los años 50 se había quedado recluida en el cajón... El dibujante Silvano Chomet la retomó para este largo dibujo animado que cuenta el encuentro de un viejo actor de music-hall, el ilusionista, y de una chica joven, alice, todavía con ilusiones ingenuas y ensoñaciones... del diálogo entre generaciones, entre padre e hija y entre 2 soledades en los barrios de París nacerán momentos mágicos y tiernos que marcarán para siempre estos dos seres.

Lleva al espectador a los bastidores del teatro, entre fantasía y realidad, poesía y vida cotidiana, un universo que oscila entre el humor de Tati y el arte consumado del relato del autor de bienvenidos a belleville.

colabora: IFCinema

Jueves 29/03, 18 h. Auditorio CInEForUm : LES PIEdS noIrS

dominique Cabrera presenta su películaL'Autre côté de la mer Película de Dominique Cabrera. Con Claude Brasseur, Roschdy Zem, Catherine Hiegel. 1997. 90min. Versión francesa sin subtítulos.

Cineforo animado por Marie-Christine Crespo y Dominique Cabrera.La nostalgia argelina y el destino de los “Pieds noirs” sirvieron de telón de fondo para muchas películas. Un gran número de actores encarnan hoy la figura del “Pie negro” en la sociedad francesa. dominique Cabrera orientó una parte de su cine sobre este drama. Su primer largometraje interpretado por un gran elenco de actores populares conocidos narra una historia desgarradora, de ida y vuelta entre Francia y argelia durante de la guerra civil de 1994. La realizadora presente participará en el debate posterior a la proyección, animado por marie-Christine Crespo.

Jueves 29/03, 20 h. Auditorio CaFÉ-PHILo ExCEPTIonnEL

Leer, escribir y contar la imagen Tertulia filosófica con Inmaculada Cuquerella, con Dominique Cabrera y Slimane Benaissa.

del siglo de las Luces al de la Primavera árabe pasando por la globalización, ¿que ecos, que roturas? Si, hace veinte años, los intelectuales discutían con mucho gusto de la entrada en la edad "posmoderna". Parece que cuestiones y puestas que agitaron el "siglo de la crítica" nos vuelven hoy, bajo formas nuevas - reivindicaciones de libertad a las relaciones conflictivas de política y del religioso, de la Enciclopedia de diderot y d’alembert a la de Wikipédia… y la antecámara virtual de las cyber-contestaciones de los jóvenes árabes. Para discutir de eso, el café Filosófico les invita a un encuentro, donde especialistas dedicados a pensar el contemporáneo tejerán el debate alrededor de las cuestiones: ¿cómo las imágenes se hacen escritura? ¿Cómo el teatro, el cine o el arte en general hablan a la Historia? ¿Cómo nacen las historias de las revoluciones? Si no por su fin, a menudo. así, ¿el presente es prescrito por ayer?colabora: Casa argelia

Claude brasseur, roschdy zem. L'autre côté de la mer © d.r.

1962-2012D'UN PRINTEMPSl' AUTRE

65

nathalie Joly, Je ne sais quoi © Chantal dépagne

Viernes 30/03, 20 h. Auditorio CabarET/THEÂTrE

Je ne sais quoi Espectáculo musical con Nathalie Joly (voz) y Jean-Pierre Gesbert (piano).

Vraiment étrange et surprenante la correspondance que nourrit Freud, l'austère inventeur viennois de la psychanalyse avec Yvette guilbert, chanteuse à gouaille de cabarets parisiens immortalisée par Toulouse-Lautrec sur une célèbre affiche... Et pourtant leur amitié date de l'époque où l'étudiant psychiatre suivait les cours de Charcot à la Salpetrière. Curieuse rencontre entre celui qui allait fonder sa théorie sur le désir et l'inconscient, et celle qui chantait les amours interlopes et les faux-semblants de la bohème 'fin de siècle'. La comédienne et chanteuse nathalie Joly a monté le tour de chant imaginaire de la belle Yvette aux gants noirs... accompagnée d'un piano bastringue, l'actrice déroule avec talent et malice son répertoire en lisant une à une les lettres de son savant d'ami... écrites jusqu'à l'exil de Freud à Londres.

no deja de extrañar y sorprender la correspondencia que mantiene Freud, austero inventor vienés del psicoanálisis, con Yvette guilbert, cantante de cabarets parisinos inmortalizada por Toulouse-Lautrec en un famoso cartel… Sin embargo su amistad se remonta a la época en la que el estudiante de psiquiatría seguía las clases de Charcot en el hospital de la Salpêtrière. Encuentro improbable entre el que iba a fundar su teoría en el deseo y el sexo, y la que cantaba los amores ilegales y las falsas apariencias de la vida bohemia de finales de siglo. La actriz y cantante nathalie Joly ha elaborado este recital de canto imaginario de la guapa Yvette con sus famosos guantes negros… Con talento y malicia, la actriz, acompañada por un piano honky-tonk, ofrece su repertorio leyendo una tras otra las cartas de su amigo el científico… escritas hasta el exilio de Freud en Londres.

¡Espetaculo exepcional! Precio de la entrada: 30 €. Reservas: [email protected]

colabora: Instituto del Campo Freudiano de Valencia

cena GourmeTSábado 31/03, a partir de las 21 h,Cafetería atmosphère.Información y reservación al 963 920 009

martes 10/01, 19.30 Auditorio Santiago Grisolía del Museo de las Ciencias Príncipe Felipe

Hijos del sol, la historia de nuestros orígenes Conferencia a cargo de André Brahic. En francés con traducción simultánea.

andré brahic es astrofísico. Son múltiples sus investigaciones, desde supernova hasta la teoría del caos pasando por los anillos planetarios o la formación del sistema solar. Ha publicado gran número de libros magníficos. Es conocido este científico por su descubrimiento de los anillos de neptuno así como la explotación actual del planeta Saturno por la sonda Casini. ¿Cómo se formó nuestro universo? Este gran conferenciante científico viene a Valencia a hablarnos de esta cuestión.

Jueves 23/02, 18 h. Auditorio Mar Rojo del Oceanogràfic

apuestas y tensiones alrededor de la búsqueda en alta mar Conferencia a cargo de Frederic Briand. En francés con traducción simultánea.

Frédéric briand estudió oceanografía en París y ecología marina en California. Sus primeras investigaciones giraban en torno a la dinámica de los sistemas marinos en el Pacífico norte. En la actualidad es el mediterráneo el que toma territorio privilegiado de sus investigaciones.

briand es director general de la Comisión Internacional para la explotación científica del mar mediterráneo (CIESm). Es un científico que trabaja tanto in situ como en sus laboratorios de Toulon y es de uno de los retos de la investigación en alta mar de lo que viene a hablarnos.

EVENTOS EXTERNOSY COLABORACIONES

Frederic Briand © D.R. André Brahic © D.R.

67

Escuela Superior de arte y diseño de Valencia

Tableaux-tables"L'Émoi du design" es una manifestación organizada en madrid por el Instituto Francés para promover el diseño francés. La exposición "Cuadros-mesas" presentada en el matadero en esta ocasión permitió mostrar de forma espectacular la creatividad de los diseñadores franceses en cuanto a los accesorios de mesas (platos, vasos, cubiertos, recipientes, juegos de manteles individuales etc.). Esta exposición sobre las nuevas tendencias del diseño 'made in France' se muda en la Escuela de arte y Superior de diseño donde a partir de febrero de 2012. Las dos famosas creadoras de la marca parisina Tse-tsé (muy representada en "Cuadros-mesas") acudirán a la EaSd en el marco de dialogo 2012 para una conferencia sobre sus creaciones.

alicante

1962-2012, d'un Printemps l'autreEl ciclo de debates, exposiciones, conferencias y proyecciones organizado en Valencia alrededor de las "Primaveras árabes" y de la memoria "pieds noirs" de la independencia argelina ha sido concebido y programado en colaboración con el Liceo francés de alicante (que también celebra este año su quincuagésimo aniversario) la Universidad de alicante, la Casa del mediterráneo, asociaciones y el 'Café marcel Cerdan' acogerá el Café literario, desplazado por la ocasión. Un programa completo de las manifestaciones previstas entre Valencia y alicante se publicará, precisará la totalidad de la colaboración, el calendario de acontecimientos, así que la dimensión regional de este proyecto literario e histórico, y ante todo cultural.

grup del Levante

Tricentenario Jean-Jacques rousseauLos programas de acciones alrededor del pensamiento y la figura de rousseau para marcar su Tricentenario han sido coordinados en el seno del grupo del Levante que anima el Instituto Francés. de Cartagena a Castellón, 5 universidades, 3 liceos franceses, nuestro instituto y la alianza francesa de Cartagena (principales elementos del grupo del Levante) concibieron e imaginaron los proyectos que luego se pondrán en común para permitir a personalidades conocidas de venir en nuestra región para evocar la herencia de la Ilustración y la modernidad de rousseau. otras instituciones se juntaron al proyecto colectivo, tal como la Escuela Superior de diseño y el Conservatorio de música de Valencia que, en colaboración con la Facultad de Filología francesa (Universidad de Valencia) montaron la famosa ópera de rousseau: "El Sabio del Pueblo". ¡Proyecto ambicioso! Toda la información sobre estos acontecimientos regionales estará disponibles en la recepción del Instituto.

Catherine Lévy y Sigolène Prébois (Tsé Tsé)

Busto de Jean-Jacques Rousseau realizado por Jean-Antoine Houdon (1778) @ D.R.

Point de référence de la culture française et francophone à Valence, la médiathèque est un centre de documentation multimédia qui te permettra de découvrir les meilleurs dVds, Cds, bd et livres actuels ainsi qu’une sélection de périodiques français.En 2012, la médiathèque se met au numérique et complète son offre documentaire ! La base de données de presse Europresse te permettra de lire les principaux périodiques français en temps réel et de chercher dans leurs archives. numilog, quant à lui, est un service de prêt de livres numériques pour les utilisateurs de tablettes et autres liseuses !La médiathèque c’est aussi des espaces adaptés à tous les âges et à tous les niveaux : nos jeunes lecteurs trouveront leur bonheur dans le large choix de documents mis à leur disposition dans le secteur Jeunesse. Quant aux étudiants de français, la bibliothèque de l’apprenant vous accompagnera pendant votre apprentissage de la langue.

HoRaRio de aPeRtURa- Lunes y jueves: de 16 h. a 20 h.- martes, miércoles y vienes: de 10 h a 13.30 h y de 16 h. a 20 h.- Sábado: de 11 h. a 14 h. actividades (Información e inscripción previa en la mediateca)

el ClUb de leCtURa El Club de lectura es un espacio de encuentro amistoso y de intercambio en francés entorno a la lectura. Propondremos cada mes una selección temática de libros con el fin de descubrir autores y universos literarios. ¡apúntate ya! Próximas sesiones: jueves 19 de enero, jueves 16 de febrero, jueves 22 de marzo.

l'HeURe dU Conte Es la cita de los niños en la mediateca. Cada mes, Cynthia, nuestra contadora hará descubrir a los más pequeños el universo mágico de los cuentos en francés. Próximas sesiones: miércoles 18 de enero, miércoles 15 de febrero, miércoles 21 de enero.

tékoUtkoi Tékoutkoi, la boîte à musique(s) de la médiathèque, vient colorer quotidiennement son atmosphère par la diffusion des coups de cœur musicaux des médiathécaires.Chaque semaine, une newsletter musicale thématique est envoyée aux étudiants de l’Institut et aux lecteurs désireux de découvrir de nouveaux horizons musicaux.

aCtiVités PoUR les éColes La médiathèque organise pour les petits groupes scolaires des activités autour de la chanson française et francophone le mardi matin. Une autre manière d’apprendre le français !

Les amours imaginairesxavier dolan

Peur(s) du noirblutch, C. burns, m. Caillou, etc.

Vénus noireabdellatif Kechiche

Désordreolivier assayas

Rome plutôt que vousTariq Teguia

Ce qu’aimer veut diremathieu Lindon

Jayne Mansfield 1967Simon Liberati

Rosalie BlumCamille Jourdy

Jeaninemathias Picard

Yesterday, tome 1david blot et Jérémie royer

dVd

liVres Bandes dessinées

mediateCa

69

¡en eneRo, todaVía estas a tiemPo!Por trabajo, estudios o placer …..desmarcarte aprendiendo francés…Consulte nuestra página www.ifvalencia.com

Matricula abierta

CURsos intensiVos ¿No ha podido matricularse al curso anual? ¿No puede dedicarle todo un año? ¿Necesita adquirir una base de francés urgentemente por trabajo, estudios o estancias en un país francófono?El Institut Français de Valencia le da la posibilidad de alcanzar sus objetivos ofreciendo en Enero de 2012 cursos intensivos 90 horas en 2 o 5 meses.Fechas y horarios disponibles en www.ifvalencia.com => cursos (20 % de descuento para desempleados) talleRes de ConVeRsaCiónSi deseas sentirte más seguro y adquirir fluidez a la hora de hablar, aprenderás a desarrollar tus competencias en comprensión y expresión orales sobre temas relacionados con la vida cotidiana o la actualidad.Fechas y horarios disponibles en www.ifvalencia.com => talleres

PRePaRaCión al delF ¿te da miedo no superar una prueba del DelF?apúntate al taller de preparación que te permitirá trabajar la gestión del tiempo, el buen uso del borrador, la metodología, prevención de los nervios, etc… al matricularse, se supone que el alumno tiene el nivel adecuado. Por esta razón, es obligatorio realizar previamente un test de nivel gratuito. Fechas y horarios disponibles en www.ifvalencia.com => talleres talleR de esCRitURaLanzarse a escribir en otro idioma como el propio, compartir el vocabulario y ampliar de este modo el campo léxico de manera lúdica constituyen una forma de dominar un idioma extranjero, transformándolo en un compañero de juego. En este taller, invitamos a las palabras para descubrirlas y compartirlas. desde la escritura colectiva hasta el flujo y reflujo de las frases de un coro o desde una escritura personal hasta el susurro de un haiku, viajaremos y nos convertiremos en transmisores de palabras.Fechas y horarios disponibles en www.ifvalencia.com => talleres

CURsos onlineUn aprendizaje adaptado a tu nivel, a tus necesidades y a tu ritmo sin horario fijo y con todo el material necesario para entender y hablar francés. Sólo se necesita un ordenador, una webcam y una conexión a Internet. Estés donde estés, podrás seguir su aprendizaje sin interrupción. Tendrás una cita semanal con tu tutor para una práctica del oral mediante una webcam, de una duración de 45 minutos.Pide información en [email protected]

Más ofertas en nuestra página web…

CURsos

moro zeit, 2/6. 46001 Valencia.

T. 963 15 30 95f. 963 92 06 81

Horarios:

de lunes a viernes de 8.30h a 21.30h.sábado de 9h a 14h.

ifvalencia.cominstitutosculturales.es

Quart

Rey

Don

Jai

me

Bol

serí

a

Mor

o Ze

it

Caballeros

PlazaTossal

Nº6

Nº2