ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del...

20
TEMPORADA OCTUBRE 2013 ENERO 2014 23 NOVIEMBRE ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante de Richard Wagner

Transcript of ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del...

Page 1: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

T E M P O R A D A O C T U B R E 2 0 1 3 E N E R O 2 0 1 42 3 N O V I E M B R E

ÓPERA EN CONCIERTO

El holandés errantede Richard Wagner

Page 2: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,
Page 3: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

ÓPERA EN CONCIERTO

El holandés errante(Der fliegende Holländer) de Richard Wagnerópera en tres actos estrenada el 2 de enero de 1843 en dresde

música y libreto: richard wagner

reparto

Johannes Schwärsky El holandés erranteMaida Hundeling Senta Ivan Choupenitch EricJitka Zerhauová MaríaJevhen Šhokalo Daland Petr Levícek El timonel

Orquesta y Coro del Teatro Nacional de Brno

Dirección musical: Jakub KleckerDirector de coro: Josef Pancík

acto i: 53’ — descanso — acto ii: 55’ y acto iii: 28’

Page 4: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

a c t o i

Hay un barco velero noruego navegando entre las rocashacia las que fue arrastrado la noche anterior por unatempestad. Daland, su capitán, que está en el puente de

mando rodeado de los marineros, se ale-gra al comprobar que casualmente hanfondeado en un lugar próximo a su pue-blo natal, en el que vive su hija Senta encompañía de la vieja nodriza María. Elcapitán se retira para descansar mien-

tras se hace cargo del timón el piloto, que canta un ale-gre himno. Después de la borrasca ha vuelto la calma ylos marineros, rendidos por la fatiga de la noche ante-rior, se quedan adormecidos en cubierta. Una extrañaembarcación se acerca silenciosamente y atraca juntoal barco noruego; en el puente aparece un hombre en-lutado que salta a tierra. Es el holandés errante, que cadasiete años desembarca unos días y se dedica a buscar auna mujer que le ame hasta la muerte. La fidelidad deesta mujer bondadosa libraría al condenado del fataldestino que pesa sobre él: recorrer incesantemente to-dos los océanos en una infinita travesía. El capitán Da-land sube a cubierta, despierta al timonel y a los mari-neros, y les interroga acerca del buque fondeado juntoa ellos. Nada pueden decirle, pues el tenebroso veleroestá desierto. Daland desembarca y se reúne con el na-vegante en el acantilado. Éste le cuenta que, después deun viaje muy largo, ansía tomarse un breve descanso entierra firme y le muestra un puñado de monedas de oro,diciéndole que serán suyas si le alberga en su casa. Almanifestar Daland que en ella vive su hija, el enigmá-tico extranjero le ofrece una cantidad de dinero mayory otras riquezas que dice guardar en su barco, si con-siente en dársela en matrimonio. El ambicioso Daland,deslumbrado por el brillo del oro, acepta el infame trato.Vuelve el capitán a bordo y ordena a la tripulación izar

SINOPSIS

Page 5: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

las velas para zarpar rumbo a su cercano pueblo. Mien-tras efectúan la maniobra de levar anclas, los marine-ros corean la alegre canción del timonel.

a c t o i i

La joven Senta está hilando en una habitación de la casade Daland rodeada de un grupo de muchachas. Éstasacompañan el trabajo con festivas canciones, pero Sentaestá melancólica y silenciosa, ensimismada en la con-templación de un cuadro que representa al holandéserrante de la leyenda, colgado de la pared. En vano lanodriza María la amonesta para que deje de pensar enese tenebroso personaje. Senta canta a sus compañerasla antigua balada que relata cómo un antiguo buque ho-landés que navegaba a la altura del cabo de Buena Es-peranza fue presa de una espantosa tormenta en la quetodo parecía perdido si no se renunciaba a la travesía yse buscaba un puerto de refugio. El obstinado capitánno quiso retroceder y cuando la nave estaba a punto denaufragar, profirió un sacrílego voto jurando que noabandonaría la embarcación hasta que no consiguieradoblar el cabo, aunque para ello necesitara de toda unaeternidad. Aquel orgulloso navegante fue castigado apermanecer eternamente a bordo de su buque malditoque, desde entonces, a lo largo de los tiempos, surca losmares sin paz ni descanso, existiendo una única espe-ranza de redención… Casi en éxtasis, Senta expresacuánto desearía ser ella quien salvara al condenado, mos-trándole fidelidad hasta la muerte. Llega su novio, el ca-zador Eric, y explica que ha soñado que el holandéserrante llegaba al pueblo para llevarse a Senta. Ésta lanzauna jubilosa exclamación al escuchar aquel augurio, quellena de pánico a todos los demás presentes. Eric com-prende que va a perder a su amada y sale desesperado.La joven se queda sola, absorta en sus pensamientos,cuando aparece Daland seguido del extranjero vestido

Page 6: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

de negro. Senta se sobresalta al comprobar la semejanzaque existe entre el desconocido y el holandés errante,cuyo retrato aparece en el cuadro de la pared. Ambospermanecen inmóviles, contemplándose y Daland seretira discretamente. Un extraño vínculo amoroso uneinvisiblemente a aquellos dos seres predestinados. Elmisterioso navegante pregunta a Senta si quiere ser suesposa y si le será fiel hasta el fin de sus días, y ella lecontesta que está dispuesta a pertenecerle tanto en lavida como en la muerte. Vuelve Daland y comunica quejunto a los festejos que ha organizado para esa mismanoche con motivo de la llegada de su barco se celebrarátambién la fiesta del casamiento. Una inmensa felicidadse refleja en el rostro del holandés errante, pues creeque la hora de su redención está próxima.

a c t o i i i

Junto al malecón del puerto cercano a la casa de Daland,el navío noruego aparece brillantemente iluminado confaroles. Anclado en su proximidad está el buque fan-tasma, sombrío y solitario. Los tripulantes noruegos sonobsequiados por las muchachas del pueblo con abun-dante comida y bebida. Cantan y bailan con ellas, ycuando invitan en son de burla a la invisible tripulacióndel otro barco, hasta entonces silencioso, un lúgubrecanto de espíritus contesta a su brindis con tanta fuerzaque logra apagar las voces de los marineros noruegos.Éstos desaparecen de la cubierta pues el horizonte seha ensombrecido con nubarrones de tormenta y el marha comenzado a agitarse con violento oleaje. Una riso-tada estridente ha acompañado la retirada de los hom-bres de Daland. De la casa sale Senta seguida de Eric,quien le recuerda las promesas de amor que le hizo y leaconseja que se aleje del enigmático extranjero. El ho-landés errante, que se encuentra cerca, cree que ella haaccedido a la petición de Eric y pensando que una vez

Page 7: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

más ha fracasado en su intento de redención, se apre-sura a subir a bordo del buque maldito. Se desplieganlas velas y la embarcación sale apresuradamente. El ho-landés desea preservar a Senta, a la que ama de todo co-razón, del castigo que fatalmente están destinadas a su-frir todas las mujeres que falten a la palabra dada a él.Para librarla de la promesa empeñada revela pública-mente su origen, su nombre y el maleficio que le en-vuelve. Pero Senta no hace caso y al ver que el buquefantasma se aleja llevándose al hombre que ama, subea lo alto de una roca y desde allí, gritando que siguesiendo fiel hasta la muerte al desconocido navegante, searroja al mar. En aquel preciso instante el buque fan-tasma se hunde en las turbulentas aguas y de ellas emer-gen las figuras del holandés errante y de su amada, re-dimidos por su gran amor ❖

Page 8: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

Una huida precipitada, deudas pendientes, una travesía enbarco infernal. Para cualquiera con una secuencia similarde sobresaltos, antes que nada, la inquietud y el desasosiegoserían inevitables compañeros de viaje. Sin embargo, para

Richard Wagner (1813-1883) toda esaperipecia vital fue la espoleta perfectapara desencadenar su inspiración so-bre un tema que ya le ocupaba desde ha-cía tiempo y que acabó perfilando trasun azaroso viaje que se inició en Riga.

El viaje por los mares del Báltico de Wagner junto a su es-posa Minna en el verano de 1839 duró casi un mes hasta lle-gar a Londres, primera parada para luego partir a París. Unavirulenta tempestad casi hace naufragar a la pequeña goletaen la que huía debido a las deudas contraídas en Riga, dondehabía ejercido como director musical de la ciudad. La em-barcación tuvo que refugiarse en un pequeño puerto de lacosta noruega. El incidente, los cantos de la tripulación, lafuerza del oleaje, la dureza de la vida marinera… ejercieronuna poderosa influencia en el compositor, que había salidode forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje, Pa-rís, una de las capitales musicales del momento.

La temática de El holandés errante bebe de diversas fuen-tes literarias. Un punto de partida básico fue Las memoriasdel señor de Schnabelewopski del primer volumen de Salónde Heinrich Heine. Y, junto a esta obra, las viejas leyendasmarineras y los paisajes profundos y melancólicos de losfiordos noruegos acabaron por perfilar un carácter som-brío que enlaza también con el poema de Pierre-Jean deBéranger, El judío errante, otra fuerte inspiración literariaque se une a esos momentos especialmente difíciles, desdeel punto de vista económico, en la vida de Wagner. En esecomienzo de la década de los cuarenta del siglo XIX, sus in-tentos para entrar en la órbita de la Ópera de París, gracias

El amor comoredención

Page 9: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

a la recomendación de Meyerbeer, le llevaron a conocer aldirector del teatro y a presentarle un primer proyecto deEl holandés errante. A Léon Pillet lo que le interesó fue eltexto y su idea era ofrecerla a otro compositor. De hecho,Pierre Louis Dietsch puso música a la historia, sin dema-siada fortuna, todo hay que decirlo. Finalmente Wagneracabó estrenando Der fliegende Holländer en el teatro de laCorte de Dresde en 1843.

Wagner versificó su texto en alemán y situó la acción enEscocia. Su primera idea era hacer una ópera en un soloacto, rompiendo la división tradicional, pero antes del es-treno optó por dividirla en tres y cambió la ubicación de laacción, llevándola a Noruega. Para escribir la música se re-tiró a las afueras de París, alquiló un piano y se instaló enla villa de Meudon. Tenía algunas escenas ya bosquejadas,como el coro de marineros, la balada de Senta o el canto delos espectros de la tripulación. En poco más de mes y me-dio terminó la obra, su primer gran intento de abrir nue-vos caminos dramáticos que se plasman en diversos rasgoscomo la gran presencia de la orquesta, ya dotada de una pro-fundidad que entonces no era habitual.

Hay más aspectos que llaman la atención en la obra. Elcompositor supervisó, como director, todo lo relacionadocon la representación, aparte de la orquesta y el coro, el ves-tuario o la escenografía. Con su anterior creación, Rienzi,también lo había hecho. Buscaba la unidad de música y es-cena, un concepto nuevo y global del drama musical. Aun-que todavía designe como números las diferentes partes dela obra, al modo tradicional, estamos ya ante grandes cua-dros escénicos y ni las arias se conciben como hasta en-tonces se hacía ni los dúos transitan por los caminos trilla-dos; de hecho, acaban siendo una especie de monólogos pa-ralelos. Buen ejemplo del minucioso control que ejercía so-bre sus obras son las indicaciones que dio para interpretaral protagonista masculino:

Page 10: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

“(…) debe conseguir despertar y mantener la com-pasión más profunda. Su primera aparición ha de serextraordinariamente espectacular y seria, una sere-nidad tenebrosa en la expresión exterior, incluso enla interior apasionada del dolor y la desesperación.Al empezar el redoble de los timbales comienza atemblar terriblemente, los puños que mantenía abier-tos se cierran con fuerza, los labios se mueven. De-bemos representar un ángel caído ante nuestro ojosque, a causa de su insoportable dolor, expresa su ra-bia a la justicia eterna”.

El texto nos da una idea clara del grado de exigencia deWagner ante la interpretación que exigía a los cantantes.También en esto se anticipó a su tiempo.

Indudablemente, estábamos a las puertas de un conceptonovedoso, en el albor de un concepto lírico que iba a cam-biar para siempre la historia de la música. Temáticamente,el amor, como ordena el canon romántico, no puede vivirseen este mundo pero, con un matiz esencial en Wagner, tieneefecto redentor. Y esa redención se convertirá en una cons-tante de su obra. De hecho, será Senta la que redima al ho-landés, condenado a vagar por el mar y que sólo cada sieteaños puede llegar a puerto y buscar una mujer fiel hasta lamuerte para librarlo de la maldición de su blasfemia. El ar-gumento de la obra —el amor de Senta hacia el holandés, labúsqueda para salvarlo a través de un calvario, y el arrojarseal mar cuando surge la desconfianza en él con el fin de con-seguir el propósito redentor—, va más allá porque Senta yasabe de él antes de su llegada. Todo ello enlaza con un tonoépico que le da al relato una considerable altura moral, es-pecialmente en el caso del dúo protagonista, que Wagnersitúa en otra esfera con respecto al resto de los personajes.También en esta ópera encontramos ya el inicio del leit mo-tiv wagneriano, del motivo conductor que va identificandoa los personajes a lo largo del drama. Aún falta un desarro-

Page 11: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

llo pleno de este elemento pero aquí está ya el punto de par-tida. Él mismo quiso situar la balada de Senta como el “em-brión temático de toda la música, la imagen del drama ensu totalidad”. Ahí convergen los motivos de la salvación yla perdición, subrayados por la orquesta, que se van em-pleando en otros pasajes. Ambos personajes están someti-dos al destino, no actúan con libertad.

El estreno de la ópera en Dresde no obtuvo, ni de lejos, eléxito que podría haberse esperado. El autor lo achacó a lafalta de pericia de los cantantes. Sin embargo, la premier enBerlín sí cosechó buena acogida y consiguió que los gran-des núcleos musicales de Europa la acogiesen en sus tem-poradas. La febril dramaturgia de El holandés errante llegaa nuestro tiempo con la misma fuerza y el hondo arrebatocon el que fue escrita. Wagner bebía del romanticismo ale-mán, de Weber y otros autores, pero fue a partir de aquídonde consiguió abrir una vía esplendorosa que marcó unpunto de inflexión en la historia de la ópera ❖

cosme marina

Page 12: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

Ópera del Teatro Nacional de Brno

El Teatro Nacional se estrenó enBrno en la década de 1880 como te-atro de ópera, opereta, drama y, pos-teriormente, ballet. Elegían atracti-vos títulos del repertorio checo e in-ternacional. La ópera de Leos Janá-cek El Principio de un romance apa-reció entre las novedades en 1894,seguido del más famoso título delcompositor, Jenufa. Gracias a los es-fuerzos del director musical Franti-sek Neumann y del director generalOto Zitek, la década de los veinte violos estrenos mundiales de todas lasnuevas óperas de Janácek (Katia Ka-banova en 1921, La zorrita astuta en1924, El viaje a la luna del señorBroucek y El caso Makropoulos, am-bas en 1926, y De la casa de los muer-tos en 1930). En los años treinta seestrenaron en Brno las óperas Kho-vanstina de Moussorgski (1933), Laleyenda de la ciudad invisible de Ki-tez de Rimsky-Korsakov (1934), Ka-terina Ismailova de Shostakovich ytambién allí fue el estreno mundialdel ballet Romeo y Julieta de Proko-fiev (1938).

Después de la 2ª Guerra Mundial,en 1950, se pudo continuar con elnuevo repertorio. En 1965 se inau-guró el actual Teatro Janácek conuna producción de La zorrita astutade Janácek. Los años setenta traje-

ron a la escena obras del siglo XX. Laprimera fue el estreno en Checoslo-vaquia de Porgy and Bess de Ger-shwin (1968). Otra producción degran importancia fue el estrenomundial de la ópera Los tres deseosde Martinu, en 1971, que llevó a lacompañía a rememorar los éxitos delos años treinta, cuando se estrena-ron en Brno la mayoría de las ópe-ras de Martinu. No hay que olvidartampoco dos importantes estrenoschecoslovacos en este período, Lulúde Berg, en 1972, y La nariz de Shos-takovich, en 1973. De entre las máso menos exitosas producciones pos-teriores debemos mencionar Na-bucco de Verdi, que en 1998 consi-guió romper el récord de las 200 re-presentaciones, la ópera El destinode Janácek (1987) y los estrenosmundiales de dos obras del compo-sitor de Brno, Jan Novák: la óperaDulcitius, cantada en latín, y el ba-llet Aesopia. La existencia de unmagnífico coro y orquesta y las ex-traordinarias posibilidades técnicasde su escenario, uno de los mayoresde Europa, orientaron la programa-ción hacia la representación de lasgrandes óperas del siglo XIX y XX.

La compañía de la Ópera del Tea-tro Nacional de Brno ha adquiridouna sólida reputación en el extran-jero. Regularmente, realiza giras porJapón y muchos países europeos. En2006, la compañía realizó una pe-

Page 13: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

queña gira con los Cuentos de Hoff-mann y Carmen, y, dado el éxito ob-tenido, repitió con más representa-ciones en 2007. En 2010 el coro par-ticipó en el Festival Xacobeo, en lasproducciones de Parsifal con la Fi-larmónica de Liverpool y en Otelocon la Orquesta Sinfónica de Galiciabajo la batuta de Gómez Martínez,en una producción del Festival deÓpera de La Coruña ❖

Jakub Kleckerdirector

Jakub Klecker(1982) es uno delos directores che-cos más destaca-dos en la actuali-dad. Al finalizar

sus estudios de dirección en el Con-servatorio de Brno estudió en la Aca-demia Superior de Música de Pragacon Jiri Belohlavek y Tomas Koutnik.Se graduó en 2006 con un conciertocon la Filarmónica de Brno.

Durante sus estudios en el conser-vatorio llamó la atención del públicodirigiendo obras contemporáneas(Ištvan, Emmert, Eben, Pololáník,Matys, Zámecník) y colaboró con laorquesta sinfónica del conservatorioen varias producciones de ópera.

Entre 1993 y 2008 colaboró conKantilena, el coro joven de la Filar-

mónica de Brno, primero como can-tante y después como maestro delcoro y director artístico. Ganó dospremios de oro en las OlimpiadasMundiales de Coros en Graz (Aus-tria, 2008), donde Kantilena fue elmejor coro europeo de su categoría.

En 2004 Jakub Klecker fue invi-tado por el Teatro Nacional de Brnopara dirigir una nueva producciónde Jenufa, de Janácek, como partedel Festival de Música Internacio-nal Janácek de Brno. En el mismoaño dirigió las óperas de SmetanaLos brandemburgueses en Bohemia.Desde 2007, colabora regularmentecon la Ópera de Brno dirigiendo ópe-ras (Marta, Jenufa, Rigoletto, Ido-meneo, Nabucco, Aida, La novia ven-dida, Carmen, Juliette, La zorrita as-tuta o La bella y la bestia, de PhilipGlass) y ballets (Espartaco, El Cas-canueces o Coppelia de Montmartre).De sus trabajos de los últimos añoshay que destacar el estreno mundialde la ópera de Bohuslav Martinu ElCasamiento en el Festival Interna-cional de Brno (2009) y la produc-ción de Turandot de Puccini (2011)en el estreno checo de la versión. Enla temporada 2012-2013 preparó dosimportantes producciones: El des-tino de Janácek y El sueño de una no-che de verano de Britten.

Una parte importante de la vidaartística de Klecker es la colabora-ción con las orquestas y artistas che-

Page 14: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

cos más importantes, como la Filar-mónica de Brno, la Orquesta Sinfó-nica de la Radio de Praga, la Filar-mónica de Praga, la Orquesta Sinfó-nica FOK de Praga, la Filarmónicade Moravia, la Filarmónica Janácekde Ostrava, entre otras. En 2007 y2009 realizó giras con la Filarmó-nica de Brno por Japón. En 2009 de-butó en el Festival Primavera dePraga y fue invitado al Festival deMúsica Internacional de Otoño deMoravia, el Festival InternacionalPeter Dvorsky, el Festival de MúsicaInternacional Spilberk y el FestivalJanácek Brno.

En la temporada 2010/2011 pre-paró las óperas Ariadna (Martinu)y Sarka ( Janácek) en el Teatro Na-cional Moravo, y con la Orquesta deCámara de Lituania estrenó el ora-torio Juana de Arco de Honneger enel Festival de Otoño de Moravia. En2012 dirigió la ópera de StravinskiThe Rake’s progress en el Teatro Na-cional Moravo. Esta producción sepresentó también en el Festival Pri-mavera de Praga ❖

Johannes Schwärskybarítono

Johannes Schwärsky estudió en elConservatorio Hanns-Eisler-Musicde Berlín y cursó estudios de óperaen la Ópera Cómica de Berlín.

Schwärsky ganóel premio en elConcurso Inter-nacional Alexan-der Girardi y fuefinalista del Con-

curso Cestelli de Dresde. Reciente-mente ha interpretado a Pizarrojunto a Jonas Kaufmann en una pro-ducción semiescenificada de la BachAcademy y a Escamillo en el TeatroMunicipal de Valparaíso (Chile). Enel estreno mundial de una nueva ver-sión de El rapto en el serrallo de Mo-zart, ha cantado a Osmin bajo la di-rección de Sylvain Cambreling. De-butó como Mustafa en La italianaen Argel de Rossini en la Ópera deVerano de Selzach / Solothurn(Suiza). Junto a Angela Gheorghiuy Plácido Domingo cantó en unagala-concierto de Tosca en el Teatrode Innsbruck. En una producción deAndreas Dresen interpretó a Ma-setto en el Teatro de Basilea y en elKonzerthaus Berlin cantó el Ré-quiem de Verdi.

En el Teatro de la Ciudad de Müns-ter ha interpretado, entre otros roles,el papel principal de El holandéserrante. De su interpretación la crí-tica dijo: “Johannes Schwärsky hizouna excelente interpretación. Su vozes la más idónea para el papel del ho-landés. Gracias a su expresiva y seguravoz y su enorme carisma la noche fueun rotundo éxito”.

Page 15: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

En su repertorio se incluyen lospapeles de Scarpia, Rigoletto, Fals-taff, Wolfram, Figaro, Don Giovanni,Gianni Schicchi y Ochs von Ler-chenau, que ha cantado en las ópe-ras de Frankfurt, Wuppertal, Schwe-rin, Darmstadt, Kassel, Stuttgart yBremen. Desde 2001 se mantieneuna colaboración artística entre Jo-hannes Schwärsky y la Filarmónicade las Naciones bajo la direcciónmusical de Justus Frantz. A princi-pios de la temporada 2012/2013 hizosu espectacular debut en el papelprincipal de Mazeppa de Chaikovskien los Teatros de Krefeld/Mön-chengladbach ❖

Maida Hundelingsoprano

Maida Hundelingnació en Túnez yrecibió sus prime-ras clases de cantodel barítono Wer-ner Schürmann.

En 1997 siguió clases magistrales conWalter Berry en Viena y en 1998 reci-bió una beca de la Fundación RichardWagner de Bayreuth.

En verano de 2001 debutó conTosca de Puccini en el Festival de Ve-rano de Wernigerode (Alemania) yde 2001 a 2003 fue solista del Tea-tro Estatal de Eisenach. Durante esta

temporada 2013-2014 la soprano in-terpretará Salomé con un nuevo con-trato con la Ópera de Edmonton, yTurandot, con la Ópera de Utah y elTeatro Nacional Eslovaco. El papelde Senta en El holandés errante lorealizará con el Teatro Estatal deWiesbaden y el Teatro Nacional deBrno. Sus futuros proyectos inclu-yen su debut con Wagner en la Hous-ton Grand Opera.

Desde hace varios años es invitadaregularmente por la Ópera Estatalde Praga, donde ha cantado con mag-níficas críticas Senta y el papel prin-cipal de Turandot, Aida, Tosca, DonGiovanni y Un ballo in maschera. Enel Teatro Nacional de Praga cantóKaterina en La pasión griega deMartinu, dirigida por Jiri Belohla-vek, el papel principal de AdrianaLecouvreur y Julieta en Los cuentosde Hoffmann.

Maria Hundeling ha interpretadolos papeles principales de su reper-torio en los teatros de Bolzano, Pia-cenza, Modena, Ferrara, Dessau,Braunschweig, Dortmund, y las ópe-ras de Edmonton, Nuremberg y elTeatro Nacional Eslovaco, en el Ol-denburgisches Staatstheater y elCastillo Wartburg en Eisenach. Hacantado Aida en la Ópera de Leipzig,en una gira por Japón y en el Gros-ses Festspielhaus de Salzburgo, yTosca en el Festival Smetana de Li-tomysl y en la Volksoper de Viena ❖

Page 16: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

Jitka Zerhauovámezzo-soprano

Jitka Zerhauováes miembro de laÓpera del TeatroNacional de Brnodesde hace másde veinte años.

Empezó su carrera de cantante muyjoven, en el Coro Juventud y en losJóvenes Madrigalistas. Trabajó bre-vemente en la Academia de Músicay Artes Janácek y en el Teatro delSur de Bohemia; posteriormente, fuesolista de la Ópera Estatal de Bra-tislava. Empezó a trabajar en la com-pañía de la Ópera del Teatro Nacio-nal de Brno, donde ha sido solistapermanente desde 1987, al mismotiempo que ha sido artista invitadade la Ópera de Bratislava y del Tea-tro Nacional de Praga. El público deBrno ha podido apreciar su calidadvocal en los papeles más importan-tes para mezzo-soprano: Carmen,La Bruja (Rusalka), Kata (El demo-nio y Kata), Azucena (El Trovador),Amneris (Aida), Tabernera (BorisGodunov), Czipra (El barón gitano)y Kabanicha (Kata Kabanova), en-tre otros. Además de ópera, tambiénofrece recitales, tiene un amplio re-pertorio de cantatas y oratorios ygraba con frecuencia para la Radioy Televisión checa ❖

Jevhen Šhokalobajo

Jevhen Šhokalonació en Lviv,Ucrania, donde segraduó en la Aca-demia de Música.En 1984, cuando

todavía era estudiante, ganó el Con-curso de Jóvenes Cantantes de Ucra-nia. Debutó en la Ópera Nacional deKiev y desde entonces ha actuado endiversos teatros de ópera rusos.Desde 1993 vive en la RepúblicaCheca, donde es solista permanentede la ópera de Ceské Budcjovice.Desde 1995 ha colaborado con fre-cuencia con la Ópera Estatal dePraga y la Ópera Nacional de Brno,siendo también solista en el TeatroTyl de Pilsen. En el Teatro Nacionalde Praga ha actuado en produccio-nes de Don Giovanni y Lady Macbethde Mtsensk de Shostakovich. Ha sidoartista invitado en Francia, Bélgica,Bulgaria, Suiza, Alemania, Corea delNorte, Canadá, Austria, Polonia, Cro-acia y Japón ❖

Ivan Choupenitchtenor

Ivan Choupenitch nació en Bielorru-sia, estudió en la Academia de Música

Page 17: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

del Estado de Bie-lorrusia entre losaños 1981 y 1986, ycontinuó perfec-cionando su edu-cación de canto en

Italia. Desde 1996 ha formado partede la Ópera del Teatro Nacional deBrno, donde ha interpretado papelesde tenor como: Jeník (La novia ven-dida), Don Carlos, Don Álvaro (Lafuerza del destino), Rodolfo (La Bo-hème), El Príncipe (Rusalka), DonJosé (Carmen), Ricardo (El baile demáscaras), Hoffmann (Los cuentos deHoffmann) y Pierre Bezukhov (Gue-rra y paz). Ha trabajado tambiéncomo invitado en eventos musicalesen España, Alemania, Irlanda, Italia,Holanda, Japón, Finlandia y el ReinoUnido. Además de a la ópera, dedicaparte de su actividad artística a losconciertos, con un repertorio sinfó-nico-vocal en el que se incluyen, en-tre otros: el Réquiem de Mozart, laNovena Sinfonía de Beethoven, Sta-bat Mater de Rossini y Carmina Bu-rana de Orff ❖

Petr Levícek tenor

Petr Levícek formó parte del coro dela Ópera del Teatro Nacional de Brnoentre 1987 y 2004, y desde la tempo-

rada 2004-2005es su solista per-manente. Estudiócanto con el VilémPcibyl y posterior-mente en el Con-

servatorio de Brno. Durante variosaños, Levícek formó parte de Los ma-drigalistas de Brno y del Quinteto Ma-drigal. Bajo la dirección de Pavel Ka-mas, solista de la Ópera de Brno, hainterpretado diversos papeles del re-pertorio checo e internacional talescomo El primer judío (Salomé), Mo-nostatos (La flauta mágica), Gaston(La Traviata), Kudriash (Katia Ka-banova), Števa (Jenufa), Junoš (Losbrandenburgueses en Bohemia, deSmetana), Anatole Kuragin (Guerray paz) y Lyonel (Marta). Fue solistainvitado en la producción de La flautamágica de Mozart en el Festival deCeský Krumlov y en la Ópera Moravade Olomouc, y ha participado en va-rias giras internacionales de la Óperadel Teatro Nacional de Brno ❖

Josef Pancíkdirector de coro

Josef Pancík se graduó en el Conser-vatorio de Brno como organista en1959 y continuó estudiando direcciónde coro en la Academia Janácek deBrno. En su juventud estuvo influido

Page 18: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

por el renom-brado director decoro checo JosefVeselka y, siendotodavía estudiantede la Academia,

empezó a colaborar con el Coro Aca-démico de Brno. En la misma épocafundó el conjunto Los madrigalistasde Brno, dedicado sobre todo a la in-terpretación de música antigua y conel que dirigió más de 500 conciertospor todo el mundo. Lo dirigió hasta1992, año en que finalizó la actividaddel conjunto, con una gran gira porlos Estados Unidos. Desde 1965 es di-rector principal del Coro de la ÓperaNacional de Brno. Gracias a su labor,el Coro de la Ópera es muy apreciadotanto en producciones de ópera comoen conciertos.

Josef Pancík ha colaborado regu-larmente con el Coro de Cámara dePraga desde su fundación en 1992.Ha participado en diferentes pro-yectos que incluyen conciertos encasi todos los países de Europa yAustralia, y grabaciones de obras deDvorak, Janácek, Eben, Suk y Rach-maninov. Desde 1980 es profesor enla Academia Superior de Música Ja-nácek de Brno. La crítica aprecia enPancík el color, la limpieza y la di-námica de los tonos que da a sus can-tantes, y su gran sensibilidad musi-cal. Su trayectoria artística, tanto alfrente del Coro de la Ópera de Brnocomo en la vida musical de la ciudadde Brno, es un valor constante queha sido laureado con diferentes ga-lardones y premios, entre ellos el dela Ciudad de Brno en 1998 ❖

Page 19: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,
Page 20: ÓPERA EN CONCIERTO El holandés errante - · PDF filede forma ilegal del país (le habían retirado el pasaporte). Tam-poco las cosas salieron bien en el destino final del viaje,

D.L

. N

A 1

87

6-2

01

3