MENÚ MARIDAJE CHILENO CHILEAN PAIRING MENU · • MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING:...

2
MENU CONTACTO | CONTACT US Reservas / Reservations: +562 2611 1520 • +569 9254 2282 | [email protected] Fundo El Rosario S/N, San Antonio, Región de Valparaíso, Chile. /MateticVineyards www.matetic.com /MateticVineyards [email protected] MENÚS ESPECIALES | SPECIAL MENUS GUARNICIONES | SIDES FONDOS | MAIN COURSES POSTRES | DESSERTS EMPANADITAS DE QUESO (3 UNIDADES) HAMBURGUESA CASERA DE CARNE DE ANGUS ENSALADA DE FRUTA DE LA ESTACIÓN ENSALADA MIXTA MIXED SALAD PAPAS FRITAS FRENCH FRIES PURÉ DE PAPAS MASHED POTATOES ENSALADA DE LECHUGA, CON TOMATES CHERRY Y PALTA PESCADO DEL DÍA HELADO ARTESANAL PAVO ASADO LECHE ASADA CHEESE EMPANADAS (3 UNITS) HOMEMADE ABERDEEN ANGUS BEEF BURGER SEASONAL FRUIT SALAD LETTUCE, CHERRY TOMATOES AND AVOCADO SALAD CATCH OF THE DAY HOMEMADE ICE CREAM ROAST TURKEY HOMEMADE MILK CUSTARD ENTRADAS | STARTERS $47.000 MENÚ MARIDAJE CHILENO | CHILEAN PAIRING MENU MENÚ DE NIÑOS | CHILDREN’S MENU ELEGIR UNA ENTRADA, UN FONDO, UN ACOMPAÑAMIENTO Y UN POSTRE. CHOOSE ONE STARTER, ONE MAIN COURSE, ONE SIDE AND ONE DESSERT. $12.000 HASTA LOS 11 AÑOS | UP TO 11 YEARS OLD ENTRADA | STARTER POSTRE | DESSERT FONDO | MAIN COURSE EMPANADA DE CORDERO | LAMB EMPANADA COSTILLAS DE CERDO | PORK RIBS TORTA DE HOJARASCAS | THOUSAND LAYER CAKE Corralillo Cabernet Sauvignon D.O Maipo Empanada criolla con toques auténticos, rellena de ragout de cordero del Valle del Rosario y cremosa pastelera de choclo, todo acompañado de un pebre casero con verduras de nuestra huerta. Chilean empanada with an authentic touch, filled with Rosario Valley lamb ragout and Chilean-style creamed corn, accompanied by house-made pebre salsa with vegetables from our garden. Corralillo Gewürztraminer D.O San Antonio Clásica preparación chilena, finas láminas de masas crocantes rellenas de crema pastelera de la casa, manjar y merengue. Classic Chilean dessert with thin tiers of crisp pastry layered with homemade pastry cream, dulce de leche (caramel) and meringue. Corralillo Camenere D.O Colchagua Tiernas costillas de cerdo cocinadas a baja temperatura, marinadas en canela, Syrah, ajos asados, toques de miel, servidas con puré picante de ají cacho cabra ahumado. Tender pork ribs slow-cooked in a marinade of cinnamon, syrah, roasted garlic, and a touch of honey and served with spicy smoked chili pepper mashed potatoes. PESCA DEL DÍA | CATCH OF THE DAY Corralillo Riesling D.O Casablanca Pesca del día frita y crocante, con nuestra receta de la casa, servida con papas fritas y ensalada chilena con productos de nuestro huerto. Fresh-caught fish fried crisp according to our house recipe, served with french fries and a traditional tomato-onion salad from our garden.

Transcript of MENÚ MARIDAJE CHILENO CHILEAN PAIRING MENU · • MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING:...

Page 1: MENÚ MARIDAJE CHILENO CHILEAN PAIRING MENU · • MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CHARDONNAY $9,900 Cremoso risotto de setas, callampas secas, champiñón parís

MENU

CONTACTO | CONTACT US

Reservas / Reservations: +562 2611 1520 • +569 9254 2282 | [email protected] Fundo El Rosario S/N, San Antonio, Región de Valparaíso, Chile.

/MateticVineyards

www.matetic.com

/MateticVineyards [email protected]

MENÚS ESPECIALES | SPECIAL MENUS

GUARNICIONES | SIDES

FONDOS | MAIN COURSES POSTRES | DESSERTS

EMPANADITAS DE QUESO (3 UNIDADES)

HAMBURGUESA CASERA DE CARNE DE ANGUS ENSAL ADA DE FRUTA DE L A ESTACIÓN

ENSAL ADA MIXTA • MIXED SALAD

PAPAS FRITAS • FRENCH FRIES

PURÉ DE PAPAS • MASHED POTATOES

ENSAL ADA DE LECHUGA, CON TOMATES CHERRY Y PALTA

PESCADO DEL DÍA HEL ADO ARTESANAL

PAVO ASADO LECHE ASADA

CHEESE EMPANADAS (3 UNITS)

HOMEMADE ABERDEEN ANGUS BEEF BURGER SEASONAL FRUIT SALAD

LETTUCE, CHERRY TOMATOESAND AVOCADO SALAD

CATCH OF THE DAY HOMEMADE ICE CREAM

ROAST TURKEY HOMEMADE MILK CUSTARD

ENTRADAS | STARTERS

$47.000

MENÚ MARIDAJE CHILENO |CHILEAN PAIRING MENU

MENÚ DE NIÑOS | CHILDREN’S MENU

ELEGIR UNA ENTRADA, UN FONDO, UN ACOMPAÑAMIENTO Y UN POSTRE.CHOOSE ONE STARTER, ONE MAIN COURSE, ONE SIDE AND ONE DESSERT.

$12.000 HASTA LOS 11 AÑOS | UP TO 11 YEARS OLD

ENTRADA | STARTER

POSTRE | DESSERT

FONDO | MAIN COURSE

EMPANADA DE CORDERO | LAMB EMPANADA

COSTILLAS DE CERDO | PORK RIBS

TORTA DE HOJARASCAS | THOUSANDLAYER CAKE

Corralillo Cabernet Sauvignon D.O Maipo

Empanada criolla con toques auténticos, rellena de ragout de cordero del Valle del Rosario y cremosa pastelera de choclo, todo acompañado de un pebre casero con verduras de nuestra huerta.

Chilean empanada with an authentic touch, filled with Rosario Valley lamb ragout and Chilean-style creamed corn, accompanied by house-made pebre salsa with vegetables from our garden.

Corralillo Gewürztraminer D.O San Antonio

Clásica preparación chilena, finas láminas de masas crocantes rellenas de crema pastelera de la casa, manjary merengue.

Classic Chilean dessert with thin tiers of crisp pastry layered with homemade pastry cream, dulce de leche (caramel)and meringue.

Corralillo Camenere D.O Colchagua

Tiernas costillas de cerdo cocinadas a baja temperatura, marinadas en canela, Syrah, ajos asados, toques de miel, servidas con puré picante de ají cacho cabra ahumado.

Tender pork ribs slow-cooked in a marinade of cinnamon, syrah, roasted garlic, and a touch of honey and served with spicy smoked chili pepper mashed potatoes.

PESCA DEL DÍA | CATCH OF THE DAY

Corralillo Riesling D.O Casablanca

Pesca del día frita y crocante, con nuestra receta de la casa, servida con papas fritas y ensalada chilena con productos de nuestro huerto.

Fresh-caught fish fried crisp according to our house recipe, served with french fries and a traditional tomato-onion salad from our garden.

Page 2: MENÚ MARIDAJE CHILENO CHILEAN PAIRING MENU · • MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CHARDONNAY $9,900 Cremoso risotto de setas, callampas secas, champiñón parís

ENSAL ADAS | SALADS

SOPAS & CREMAS | SOUPS & CREAMS

ENSAL ADA ROSARIO | ROSARIO SALAD

RISOT TO DE SETAS | MUSHROOM RISOTTO

CAPPELLET TI | CAPPELLETTI

SOPA DEL DÍA | SOUP OF THE DAY

GAZPACHO | GAZPACHO

ENSAL ADA DEL CHEF | CHEF’S SALAD

Fresco mix de hojas verdes y lechugas de nuestra huerta, servida con queso de cabra ahumado de La Vinilla, crocante, almendras tostadas y pasas todo en dressing de arándanos en reducción de Syrah.

Fresh-picked greens from our organic garden, served with La Vinilla smoked goat cheese crisps, toasted almonds, and raisins, with a blueberry-Syrah reduction dressing.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CHARDONNAY

$9,900

Cremoso risotto de setas, callampas secas, champiñón parís y champiñón portobello cocinado lentamente en un caldo de verduras, servido con ciboulette y cebollín de la huerta, terminado con queso parmesano y toques de aceite de oliva de nuestra casa.

Creamy mushroom risotto with button and dried and fresh Portobello mushrooms, slow-cooked in vegetable broth, served with home-grown chives and green onions and finished with Parmesan cheese and a bit of our own olive oil.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ PINOT NOIR

$12,900

Pasta fresca rellena de queso de cabra de La Vinilla y peras en reducción de Sauvignon Blanc, crema, palmitos y suaves toques de mermelada casera de peras terminada con ciboulette y queso parmesano.

Fresh pasta stuffed with La Vinilla goat cheese and pears in a Sauvignon Blanc and cream reduction, served with hearts of palm, a bit of homemade pear jam, and finished with green onion and Parmesan cheese.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ CHARDONNAY

$12,900

Suave y delicada sopa preparada con productos de temporada de nuestra huerta orgánica y biodinámica.

Smooth and delicate soup made with seasonal ingredients from our organic and biodynamic garden.

$6,900

Fresco mix de hojas verdes y lechugas de nuestra huerta, servida con pechuga de pollo cocinada lentamente a baja temperatura macerada en aceite de perejil y ajo de nuestra huerta, servida con tomates asados con orégano fresco, maní tostado y semillas de sésamo.

Fresh-picked greens from our organic garden, served with slow-cooked chicken breast marinated in our own garden-fresh parsley-garlic oil, served with roasted tomatoes with fresh oregano, roasted peanuts and sesame seeds.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO GEWÜRZTRAMINER

$9,900

PASTAS | PASTAS

CARNES | MEATS

PESCADOS | FISH

FETUCCINI DEL MAR | SEAFOOD FETTUCCINI

Fresca pasta cocinada al dente, servida con salsa de frescos mariscos de la zona (almejas, calamares, choritos, camarones) todo en reducción con toque de mantequilla de perejil, pimientos y tomates cherry.

Fresh pasta cooked al dente, served with fresh local seafood sauce (clams, squid, mussels, shrimp) in a reduction with a touch of parsley butter, green pepper, and cherry tomatoes.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ CHARDONNAY

$14,900AGUA MINERAL CON GAS |

SPARKLING MINERAL WATER

AGUA MINERAL SIN GAS |STILL MINERAL WATER

BEBIDAS | SOFT DRINKS

LIMONADA ROSARIO |ROSARIO VALLEY LEMONADE

LIMONADA FRESCA | FRESH LEMONADE

$2.500

$2.500

$2.500

$3.900

$3.900

PARA BEBER | TO DRINK

CERVEZAS | BEERS

KUNTSMANN TOROBAYO

KUNTSMANN L AGER

AUSTRAL L AGER

AUSTRAL PATAGONIA

$4.500

$4.500

$4.500

$4.500

HEINEKEN $4.500

KROSS MAIBOK $4.500

KROSS GOLDEN $4.500

PARA ABRIR LOS SENTIDOS | AWAKEN YOUR SENSES

TABL A CHILENA | CHILEAN APPETIZER PLATTER

Tradicionales empanadas de pino, brochetas de carne, quesos de cabra, maduro y ahumado de La Vinilla apanados, sopaipillas frescas con pebre hecho con productos de nuestro huerto.

Traditional beef empanadas, beef skewers, breaded La Vinilla aged and smoked goat cheeses, sopaipillas (fried pastry) with fresh pebre salsa made with ingredients from our garden.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CARMENERE

$18,900

Empanada criolla con toques auténticos, rellena de ragout de cordero del Valle del Rosario y cremosa pastelera de choclo, todo acompañado de un pebre casero con verduras de nuestra huerta.

Chilean empanada with an authentic touch, filled with Rosario Valley lamb ragout and Chilean-style creamed corn, accompanied by house-made pebre salsa with vegetables from our garden.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO SYRAH

$9,900

ENTRADAS | STARTERS

EMPANADA DE CORDERO | LAMB EMPANADA

PULPO GRILL ADO | GRILLED OCTOPUS

TORRES DE MÉDUL A | BONE MARROW TOWERS

CAMARÓN NACIONAL DEL VALLE |LOCAL SHRIMP

Crujientes tentáculos de pulpo, croqueta de pulpo, mousse de champiñón todo servido con tapenade de aceitunas.

Crispy octopus tentacles, octopus croquette, and mushroom mousse, served with olive tapenade.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO PINOT NOIR

$9,900

Médulas de vacuno, cocinadas lentamente en cocción sous- vide, servidas con ensalada de cebolla morada con perejil aderezada con limoneta y acompañadas con tostadas.

Beef bone marrow, slow-cooked sous-vide with a red onion and parsley salad with lemon vinaigrette, served with toast.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CABERNET SAUVIGNON

$8,900

Frescos camarones de la costa de San Antonio, cocinados al vapor, aderezados con limón sutil, perejil, ajo, servidos con papas semillas cocinadas sous-vide y salteadas con cebollín y ciboulette, con suave lactonesa de ajos asados.

Fresh Chilean shrimp from San Antonio coast, steamed and served with a key lime, parsley, and garlic dressing, accompanied by sous-vide baby potatoes sautéed with green onions and chives and served with roasted garlic lactonesa (egg-free mayonnaise).

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ COASTAL SAUVIGNON BLANC

$8,900

TABL A MARINA | SEAFOOD APPETIZER PLATTER

Fresco ceviche de reineta de la zona, camarones al pil-pil, tiradito de atún con tártaro de ostiones y locos frescos de Papudo en salsa verde y lactonesa de ajos asados y merkén.

Fresh local whitefish ceviche, shrimp pil-pil (in garlic butter), tuna tiradito (Peruvian-style sashimi) with scallop tartare and fresh Chilean abalone (from Papudo) in green sauce served with roasted garlic-merkén lactonesa (egg-free mayonnaise).

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ COASTAL SAUVIGNON BLANC

$18,900

CALDILLO DE CONGRIO | STEWED CONGER EEL

Clásico caldillo chileno con medallón de congrio dorado y frutos del mar de la costa de San Antonio servido con papa morada y verduras de nuestro huerto.

Classic Chilean soup with a medallion of golden conger eel and seafood from the San Antonio coast, served with purple potatoes and vegetables from our garden.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ PINOT NOIR

$15,900

TÁRTARO DE ATÚN | TUNA TARTARE

Fresco atún aderezado con paltas biodinámicas, tomates del huerto, almendras laminadas y semillas de sésamo; servidas contostadas de pan de masa madre con aceituna.

Fresh tuna with biodynamically grown avocado dressing, garden-fresh tomatoes, sliced almonds, and sesame seeds, served with olive sourdough toast.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ CHARDONNAY

$9,900

CEVICHE EN EQUILIBRIO | EQUILIBRIO CEVICHE

Pescado fresco de la zona, con cebolla morada, rocoto, cilantro, pimientos y paltas biodinámicas, con nuestro aderezo especial de la casa.

Fresh-caught local fish with red onion, rocoto chili, coriander, biodynamically grown green peppers and avocados with our special house dressing.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ COASTAL SAUVIGNON BLANC

$9,900

Tradicional sopa fría de tomates de nuestra huerta, con nuestros auténticos toques de ricotta de leche de cabra de La Vinillaal ciboulette.

Traditional cold soup made with tomatoes from our own garden, served with authentic La Vinilla goat milk ricotta and chives.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CARMENERE

$6,900

CHULETÓN DE RES | BONE-IN RIBEYE (500 GRS.)

Producido en el sur de nuestro país, en praderas de manejo sustentable, el bone-in Ribeye es un corte especialmente preparado para nuestro restaurante. Se trata de un chuletón de lomo vetado acompañado de papas asadas al romero y confit de cebollas al Pinot Noir.

From sustainably pastured animals in southern Chile, this large cut of bone-in ribeye is produced especially for our restaurant and served with rosemary roasted potatoes and Pinot Noironion confit.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO WINEMAKER’S BLEND

$20,900

PL ATEADA | BRAISED BEEF

Tierna plateada elaborada con la clásica cocción en horno a baja temperatura por largas horas, acompañada de papas chancadas con aceitunas, ajo y cilantro de nuestra huerta.

Tender beef braised in the classic way (cooked for hours at a low temperature) and served with potatoes mashed with olives, garlic, and coriander from our garden.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO SYRAH

$15,900

ASADO DE TIRA | BEEF SHORT RIBS

Corte de costilla de res braseado al Syrah, cocinado en método sous-vide a baja temperatura por largas horas en horno, servido con espagueti en salsa de tomates y hierbas frescas de de nuestro huerto orgánico.

Syrah-braised, slow-cooked sous-vide beef short ribs, served with spaghetti and our own organic grown tomato and fresh herb sauce.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: EQ SYRAH

$20,900

ENTRAÑA EN MANTEQUILL A DE CEBOLL AS | SKIRT STEAK WITH ONION BUTTER

Blanda y jugosa entraña grillada y servida con mantequilla de cebollas, huevo de campo frito y papas provenzales con ajoy perejil.

Tender, juicy grilled skirt steak served with onion butter, fried free-range egg, and Provençale potatoes with parsley and garlic.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO SYRAH

$16,900

COSTILL AS DE CERDO | PORK RIBS

Tiernas costillas de cerdo cocinadas a baja temperatura, marinadas en canela, Syrah, ajos asados, toques de miel, servidas con puré picante de ají cacho cabra ahumado.

Tender pork ribs slow-cooked in a marinade of cinnamon, Syrah, roasted garlic, and a touch of honey and served with spicy smoked chili pepper mashed potatoes.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CABERNET SAUVIGNON

$15,900

RAGOUT DE RES Y ÑOQUI DE CIBOULET TE | BEEF RAGOUT WITH CHIVE GNOCCHI

Corte de res salteado con mix de champiñón y tocino, cocinado a la cacerola con Syrah, acompañado de ñoqui de papaal ciboulette.

Beef sautéed with bacon and mushrooms and braised with Syrah, served with chive-potato gnocchi.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO SYRAH

$15,900

PESCA DEL DÍA | CATCH OF THE DAY

Pesca del día frita y crocante, con nuestra receta de la casa, servida con papas fritas y ensalada chilena con productos de nuestro huerto.

Fresh-caught fish fried crisp according to our house recipe, served with french fries and a traditional tomato-onion salad from our garden.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO PINOT NOIR

$15,900

MERO | SEABASS

Mero sellado a la plancha, acompañado de puré de betarragas al merkén con ciboulette de nuestro huerto, servido con reducción de naranjas agridulces.

Grilled seabass served with beet-merkén puree seasoned with chives from our garden, served with a sweet-and-sourorange reduction.

• MARIDAJE SUGERIDO - SUGGESTED PAIRING: CORRALILLO CARMENERE

$15,900

JUGOS | JUICES

$3.600