MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector...

60
MEMORIA ANUAL Annual Report “TU MEJOR GARANTÍA PARA LA EXPORTACIÓN”

Transcript of MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector...

Page 1: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

MEMORIA ANUALAnnual Report

“TU MEJOR GARANTÍA PARA LA EXPORTACIÓN”

Page 2: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

SEDE PRINCIPAL

Av. Camino Real 157, San Isidro

Tf.: 7000100, 4401589, 2218646

E-mail:

Página Web:

[email protected]

www.fogapi.com.pe

“TU MEJOR GARANTÍA PARA LA EXPORTACIÓN”

Page 3: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

MEMORIA ANUALAnnual Report

2006

Page 4: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

2

CONTENIDOContents

I .I .I .I .I . CARCARCARCARCARTTTTTA DEL PRESIDENTEA DEL PRESIDENTEA DEL PRESIDENTEA DEL PRESIDENTEA DEL PRESIDENTE 44444

Letter From the Chairman

I I .I I .I I .I I .I I . CONSEJO DE ADMINISTRACIÓNCONSEJO DE ADMINISTRACIÓNCONSEJO DE ADMINISTRACIÓNCONSEJO DE ADMINISTRACIÓNCONSEJO DE ADMINISTRACIÓN 88888

Y COMITÉ ESPECIALIZADO DE AUDITORÍA INTERNAY COMITÉ ESPECIALIZADO DE AUDITORÍA INTERNAY COMITÉ ESPECIALIZADO DE AUDITORÍA INTERNAY COMITÉ ESPECIALIZADO DE AUDITORÍA INTERNAY COMITÉ ESPECIALIZADO DE AUDITORÍA INTERNA

Management Board and Internal Audit Committee

I I I .I I I .I I I .I I I .I I I . GERENCIA Y FUNCIONARIOSGERENCIA Y FUNCIONARIOSGERENCIA Y FUNCIONARIOSGERENCIA Y FUNCIONARIOSGERENCIA Y FUNCIONARIOS 1 01 01 01 01 0

Management and Officers

I VI VI VI VI V..... RESEÑA DE FOGAPIRESEÑA DE FOGAPIRESEÑA DE FOGAPIRESEÑA DE FOGAPIRESEÑA DE FOGAPI 1 21 21 21 21 2

Summary of Fogapi

• VISIÓN

Vision

• MISIÓN

Mission

• OBJETIVOS INSTITUCIONALES

Institutional Objectives

• REGULACIÓN Y SUPERVISIÓN

Regulation and Supervision

• RECURSOS: PATRIMONIO Y FONDO DE RESPALDO

Funds: Equity and Backing Fund

• CONVENIOS DE COOPERACIÓN INTERINSTITUCIONAL

Cooperation Agreements with other institutions

Page 5: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

3MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

VVVVV..... ORGANIGRAMA ESTRUCTURALORGANIGRAMA ESTRUCTURALORGANIGRAMA ESTRUCTURALORGANIGRAMA ESTRUCTURALORGANIGRAMA ESTRUCTURAL 1 71 71 71 71 7Organisation Chart

V I .V I .V I .V I .V I . ENTORNO MACROECONENTORNO MACROECONENTORNO MACROECONENTORNO MACROECONENTORNO MACROECONÓÓÓÓÓMICO Y FINANCIEROMICO Y FINANCIEROMICO Y FINANCIEROMICO Y FINANCIEROMICO Y FINANCIERO 2 02 02 02 02 0Macroeconomic And Financial Environment

• LA ECONOMÍA PERUANAThe Peruvian Economy

• SISTEMA FINANCIEROFinancial System

V I I .V I I .V I I .V I I .V I I . GESTIÓN CREDITICIAGESTIÓN CREDITICIAGESTIÓN CREDITICIAGESTIÓN CREDITICIAGESTIÓN CREDITICIA 3 03 03 03 03 0Credit Management

• GARANTÍA INDIVIDUALIndividual Guarantees

• GARANTÍA DE INTERMEDIARIOIntermediate Guarantees

• GARANTÍA DE CARTERAPortfolio Guarantees

V I I I .V I I I .V I I I .V I I I .V I I I . GESTIÓN FINANCIERAGESTIÓN FINANCIERAGESTIÓN FINANCIERAGESTIÓN FINANCIERAGESTIÓN FINANCIERA 5 05 05 05 05 0Financial Management

I X .I X .I X .I X .I X . GESTIÓN DE COMPROMISO CON LA MYPEGESTIÓN DE COMPROMISO CON LA MYPEGESTIÓN DE COMPROMISO CON LA MYPEGESTIÓN DE COMPROMISO CON LA MYPEGESTIÓN DE COMPROMISO CON LA MYPE 5 35 35 35 35 3Commitment to the MYPE Sector

• ASESORAMIENTO, PROMOCIÓN Y APOYOAdvice, Promotion and Support

X .X .X .X .X . ESTESTESTESTESTADOS FINANCIEROSADOS FINANCIEROSADOS FINANCIEROSADOS FINANCIEROSADOS FINANCIEROS C DC DC DC DC D

Financial Statements

Page 6: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

4

Desde el 06 de septiembre del año 2003 hasta la fecha, participo en el Consejo deAdministración de FOGAPI en calidad de Representante del Comité de la Pequeña Industria -COPEI-de la Sociedad Nacional de Industrias (SNI) y, a partir del 10 de noviembre del año 2006,desempeño el cargo de Presidente del Consejo de Administración de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI.

Soy testigo del desarrollo de la Fundación “Fondo de Garantía para Préstamos a la PequeñaIndustria” - FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, constituida en el año 1979 a iniciativa de los Gremios Empresariales, la SociedadNacional de Industrias, la Asociación de Pequeños y Medianos Industriales del Perú -APEMIPE- y delServicio Nacional de Adiestramiento en Trabajo Industrial (SENATI) acompañado de la CooperaciónTécnica Alemana (GTZ) bajo una alianza estratégica, invitaron a participar al sector público a travésde la Corporación Financiera de Desarrollo-COFIDE y el Banco Industrial del Perú, hoy enliquidación.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI constituye una Institución de Garantía exitosa -referente nacional- como productode la alianza estratégica del sector privado con el sector público y -obligado- referente internacionalen los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalizacióncon nuevos productos y servicios a favor de la MYPE.

En efecto, la misión institucional de FOGAPI,FOGAPI,FOGAPI,FOGAPI,FOGAPI, está en lograr la inserción formal de laMYPE al circuito financiero nacional, mediante el otorgamiento de garantías, a efecto de coadyuvara que sean consideradas sujeto de crédito; y, así, puedan lograr oportunamente el acceso al mismoen mejores condiciones financieras en cuanto a monto, plazo y tasa de interés.

En el año 2006, sus resultados operativos han sido relevantes, habiéndose emitido 84 057garantías, cifra mayor en un 74% respecto al mismo periodo en el año 2005, que permitierongarantizar créditos por 242 millones de dólares, que significa un crecimiento del 86% con relaciónal mismo periodo del año 2005.

Estas cifras constituyen record en la actividad crediticia de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, gracias a la labordesplegada por el Consejo de Administración, la Gerencia y el personal de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, así como anuestros clientes MYPE a quienes debemos nuestra existencia. A todos ellos, mi reconocimientoy agradecimiento, augurándose éxitos venideros.

I. CARTA DEL PRESIDENTELetter from the chairman

FRANCISCO MARTINOTTI SORMANIPresidente del Consejo de Administración

Page 7: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

5MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

I have been a member of the Management Board of FOGAPI as the representative of theNational Industrial Society ’s Small Manufacturers Committee - COPEI - since the 6th of September2003 and since the 10th of November 2006 I have been President of the Management Board ofFOGAP IFOGAP IFOGAP IFOGAP IFOGAP I .

I have witnessed the development of the “Small Business Loan Guarantee Fund” - FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI,which was founded in 1979 when, at the initiative of the National Manufacturers Society, Associationof Small and Medium-sized Manufacturers of Peru - APEMIPE - and the National ManufacturingTraining Service (SENATI) in a strategic alliance with the German aid agency GTZ, the public sectorwas invited to participate through the Corporacion Financiera de Desarrollo COFIDE and the BancoIndustrial del Peru, now in liquidation.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is a successful guarantee institution - in national terms - as a product of thestrategic alliance between the private and public sectors, and is an international model for systemsproviding guarantees to the MYPE sector.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is starting a third stage in its institutional life: that of internationalisation with newproducts and services to the benefit of MYPEs.

Indeed, the institutional mission of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is to achieve the formal insertion of the MYPEsector into the Peruvian financial system by granting guarantees aimed at helping them to beconsidered credit worthy, so that they can gain access to credit with better conditions regardingamounts, repayment periods and interest rates.

The operating results for 2006 were relevant to this aim, the organisation issued 84 057guarantees, 74% more than in 2005, guaranteeing loans of 242 million dollars, a figure 86%higher than in 2005.

These are record figures for FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, thanks to the work of the Management board, themanagement and personal of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI and our clients, to whom we owe this success: the MYPEs. I thankand acknowledge all of these and I am sure that greater success is to come.

FRANCISCO MARTINOTTI SORMANIChairman of the management board

Page 8: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

6

DESCUBRIMIENTO

Los restos del “Señor de Sipán” fueronencontrados en un ataúd de madera con unimpresionante conjunto de ornamentos,emblemas y atuendos de oro, plata, cobredorado y otros materiales que integraban susrituales y símbolos de rango y poder.

Alrededor y dentro de la cámarafuneraria se descubrieron también los entierrosde hasta ocho acompañantes y algunos animales,tres mujeres jóvenes, un jefe mil i tar, unportaestandarte y un niño, igualmente los restosde dos llamas y un perro. Sobre el techo delrecinto estaban los restos de un vigía y delsoldado que cuidaba la tumba.

En cinco nichos u hornacinas seencontraron más de 200 vasijas ofrendatoriasrepresentando pr is ioneros, guerreros ypersonajes en actitud de reverencia, quecuidadosamente dispuestos, formaron unaespecie de escenografía funeraria.

DISCOVERY

The remains of the “Lord of Sipan”were found in a wooden coffin together withan impressive quantity of ornaments, emblemsand garments made of gold, silver, gold-platedcopper and other materials, which were usedin rituals and symbolised his rank and power.

The burial sites of up to eight otherpeople and some animals were found aroundand within the funeral chamber, these includedthree young women, a warrior chief, a standardbearer and a child, as well as the remains oftwo l lamas and a dog. The remains of awatchtower and the soldier who guarded thetomb were found above the grave.

Five niches contained more than 200offerings representing prisoners, warriors andpeople in reverential poses that were carefullyarranged in a sort of funerary diorama.

El año 1987, un equipo de arqueó-logos peruanos, después de una dramáticaintervención, lograron salvar del saqueo y ladestrucción la primera tumba intacta de unGobernante del antiguo Perú.

El descubrimiento de la llamada “Tumbadel Señor de Sipán” mostraba al mundo de hoysu extraordinaria magnificencia y una valiosainformación histórica, concitando inmediata-mente el interés de la prensa mundial que siguióde cerca las investigaciones arqueológicasestimadas como uno de los grandes sucesosdel Siglo XX, comparándola con la Tumba deTutankamon, la Tumba del Rey Maya de Pacal oel descubrimiento de Machu Picchu. La revistaNational Geographic difundió el descubrimiento,como la tumba más rica del nuevo mundo.

La arqueología peruana fue renovadacon nuevos conocimientos sobre la estructurasocial, política, tecnológica, arte y pensamientoreligioso de los Mochicas o Moche, una de lasmás importantes culturas pre-incas, desarrolladaen la costa Norte entre los siglos I a VI d.c.

In 1987, the dramatic intervention bya team of Peruvian archaeologists managed toprevent the sacking and destruction of the firstintact tomb of a ruler from ancient Peru.

The discovery of the so-called “Tomb ofthe Lord of Sipan” revealed to the modern worldhis extraordinary splendour and a wealth ofh istor ica l in format ion, and captured theattention of the world’s press, which followedthe archaeological work closely - it was seen asone of the great successes of the 20th Centuryand compared with the tomb of Tutankhamen,that of the Mayan king Pacal or the discovery ofMachu Picchu. National Geographic magazinedescribed the discovery as the richest tomb inthe New World.

Peruvian archaeology received a newlease of life, with new knowledge about the socialand political structure, technology, art andthinking of the Mochica or Moche, one of themost important pre- Inca cu l tures, whichdeveloped on the north coast during the 1st tothe 5th Centuries A.D.

LAS “TUMBAS REALES DE SIPÁN”UN EJEMPLO DE RESCATE DE NUESTRO PASADO

The “Royal Tombs of Sipan»EXEMPLARY RECOVERY OF OUR PAST

DR. ALVA Y CETRODR. ALVA AND SCEPTRE

Page 9: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

7MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Igualmente cada osamenta uornamento mantenía una cuidadosa disposiciónsimbólica alusiva al dualismo y a la comple-mentariedad, donde algunos ornamentos de orose ubicaban hacia el lado derecho y los de plataal lado izquierdo, refiriéndose al naciente y alponiente, al sol y a la luna, lo masculino y lofemenino, es decir a todo lo que resultabaopuesto pero complementario para el equilibriodel universo, según la religión Mochica.

Similarly, each grave and offering wasarranged to a l lude to dual i sm and thecomplementary nature of things, where certaingold ornaments were placed on the right andsilver ones on the left to symbolise the rising andsetting of the sun and moon, masculine andfeminine, that is, everything that was opposedbut complementary to the equilibrium of theuniverse, according to Mochica beliefs.

REC

ON

STRU

CC

IÓN

CÁM

ARA

FUN

ERAR

IARE

CON

STRU

CTIO

N O

F TH

E BU

RIAL

CH

AMBE

R

Page 10: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

8

PRESIDENTEChairman

FRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIRepresentante del Comité de la PequeñaIndustria de la Sociedad Nacional de Industria(SNI-COPEI).Representat ive o f Smal l Manufactur ingCommittee of the National ManufacturingSociety (SNI-COPEI).Del 10 de noviembre del 2006 a la fecha.From the 10th of November 2006 to date.

PREDECESORPredecessorRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRepresentante de la Corporación Financiera deDesarrollo (COFIDE): Del 01 de septiembrede 2003 al 06 de noviembre del 2006.Representative of Corporacion Financiera deDesarrollo (COFIDE): from the 1st of September2003 to the 6th of November 2006.

VICE - PRESIDENTEVice-Chairman

VÍCTOR ÁLVÍCTOR ÁLVÍCTOR ÁLVÍCTOR ÁLVÍCTOR ÁLVVVVVAREZ CABRERAAREZ CABRERAAREZ CABRERAAREZ CABRERAAREZ CABRERARepresentante de la Asociación de Pequeños yMedianos Industriales del Perú (APEMIPE)Representative of the Association of Small andMedium-s ized Manufacturers o f Peru(APEMIPE)

CONSEJEROSAdvisers

JORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIARepresentante del Servic io Nacional deAdiestramiento en Trabajo Industrial (SENATI)Representative of the National ManufacturingTraining Service (SENATI).

MIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINARepresentante del Ministerio de Trabajo y Promocióndel EmpleoRepresentative of the Ministry of Labour andJob CreationFrom 14th of december 2005 to date.

OSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDORepresentante de la Corporación Financiera deDesarrollo (COFIDE)Representative of Corporacion Financiera deDesarrollo (COFIDE)Del 06 de noviembre de 2006 a la fecha.From the 6th of November 2006 to date.

PREDECESORPredecessorRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESRODOLFO WEISS TRELLESDel 01 de septiembre de 2003 al 06 denoviembre del 2006.From the 1st of September 2003 to the 6th ofNovember 2006.

CONSEJO DE ADMINISTRACIÓNManagement Board

II. CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN YCOMITÉ ESPECIALIZADO DEAUDITORIA INTERNA

Management Board and Special Internal AuditCommittee

FRA

NC

ISC

O M

ART

INO

TT

I

Page 11: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

9MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

COMITÉ ESPECIALIZADO DEAUDITORÍA INTERNASpecial Internal Audit Committee

JORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIAJORGE LICETTI CONICIARepresentante del Servic io Nacional deAdiestramiento en Trabajo Industrial (SENATI)Representative of The National Industrial TrainingService (SENATI).

PRESIDENTEChairman

MIEMBROSMembers

MIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINAMIGUEL ANGEL LAURA MEDINARepresentante del Ministerio de Trabajo yPromoción del EmpleoRepresentative of The Ministry of Labour andJob Creation.

OSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDOOSCAR PORTOCARRERO QUEVEDORepresentante de la Corporación Financiera deDesarrollo (COFIDE)Del 06 de noviembre de 2006 a la fecha.Representative of Corporacion Financiera deDesarrollo (COFIDE)From the 6th of November 2006 to date.

PREDECESORPredecessorFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIFRANCISCO MARTINOTTI SORMANIDel 06 de septiembre de 2003 al 10 denoviembre del 2006.From the 6th of September 2003 to the 10thof November 2006.

VÍC

TO

R Á

LVA

RE

Z

MIG

UE

L LA

UR

A

JOR

GE

LIC

ET

TI

OSC

AR

PORT

OC

ARR

ERO

Page 12: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

10

EDGARD A. COQUIS FERNÁNDEZ-EDGARD A. COQUIS FERNÁNDEZ-EDGARD A. COQUIS FERNÁNDEZ-EDGARD A. COQUIS FERNÁNDEZ-EDGARD A. COQUIS FERNÁNDEZ-D Á V I L AD Á V I L AD Á V I L AD Á V I L AD Á V I L A

LIZARDO CRUCHAGA SAMPÉNLIZARDO CRUCHAGA SAMPÉNLIZARDO CRUCHAGA SAMPÉNLIZARDO CRUCHAGA SAMPÉNLIZARDO CRUCHAGA SAMPÉN

GERENCIAManagement

III. GERENCIA Y FUNCIONARIOSManagement and Officers

Somos la primera Institución Afianzadora Privada del País, sin fines de lucro, que actúa bajola modalidad de Fundación y de acuerdo a su naturaleza jurídica, FOGAPI es una institución autónoma.

En efecto, en la Fundación no existe elemento asociativo. La dotación patrimonial de laFundación es mediante aportes que realizan los fundadores, los cuales constituyen un acto deliberalidad, esto es, a título gratuito, cuyo capital se afecta para el cumplimiento de su misióninstitucional, resultando no ser una sociedad de personas ni una sociedad de capitales.

En consecuencia, toda Fundación es una persona jurídica sui generis, al carecer delelemento asociativo, cuyos aportes no están representados en documento o título alguno queconceda derecho de propiedad sobre el patrimonio, precisamente, por la mencionada carencia.

FOGAPI integra e l S i s tema FFOGAPI integra e l S i s tema FFOGAPI integra e l S i s tema FFOGAPI integra e l S i s tema FFOGAPI integra e l S i s tema Financ iero Pinanc iero Pinanc iero Pinanc iero Pinanc iero Peruano a l estar regu lada yeruano a l estar regu lada yeruano a l estar regu lada yeruano a l estar regu lada yeruano a l estar regu lada ysuperv i sada por la Super intendenc ia de Banca, Seguros y AFP y desempeña lasuperv i sada por la Super intendenc ia de Banca, Seguros y AFP y desempeña lasuperv i sada por la Super intendenc ia de Banca, Seguros y AFP y desempeña lasuperv i sada por la Super intendenc ia de Banca, Seguros y AFP y desempeña lasuperv i sada por la Super intendenc ia de Banca, Seguros y AFP y desempeña laact i v idad de fac i l i tadora de garant ías a favor de las Micro y Pact i v idad de fac i l i tadora de garant ías a favor de las Micro y Pact i v idad de fac i l i tadora de garant ías a favor de las Micro y Pact i v idad de fac i l i tadora de garant ías a favor de las Micro y Pact i v idad de fac i l i tadora de garant ías a favor de las Micro y Pequeñas Empresasequeñas Empresasequeñas Empresasequeñas Empresasequeñas Empresas(MYPE), dedicadas a cualquier act iv idad económica, con e l ob jeto que accedan a l(MYPE), dedicadas a cualquier act iv idad económica, con e l ob jeto que accedan a l(MYPE), dedicadas a cualquier act iv idad económica, con e l ob jeto que accedan a l(MYPE), dedicadas a cualquier act iv idad económica, con e l ob jeto que accedan a l(MYPE), dedicadas a cualquier act iv idad económica, con e l ob jeto que accedan a lc réd i to en p lazos y costos adecuados.créd i to en p lazos y costos adecuados.créd i to en p lazos y costos adecuados.créd i to en p lazos y costos adecuados.créd i to en p lazos y costos adecuados.

LIZ

ARD

O C

RUC

HAG

A

EDG

ARD

A. C

OQ

UIS

GERENTE GENERALGeneral Manager

GERENTE DE NEGOCIOSBusiness Manager

Page 13: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

11MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

We are the largest private, not-for-profit guarantee institution in Peru which operates as a foundationand, in accordance with its legal nature, FOGAPI is an autonomous institution.

In effect, the foundation has no associates. The Foundation’s equity is made up of contributionsfrom its founders made freely from their own capital, making it neither an association of persons not anassociation of capital.

Consequently, all foundations are sui generis legal entities as they lack the element of association,their contributions are not represented by any document or title giving rights of ownership to the equity,precisely because of this lack.

FOGAPI i s part o f the PFOGAPI i s part o f the PFOGAPI i s part o f the PFOGAPI i s part o f the PFOGAPI i s part o f the Peruv ian f inancia l system and is superv ised by the Bank ing,eruv ian f inancia l system and is superv ised by the Bank ing,eruv ian f inancia l system and is superv ised by the Bank ing,eruv ian f inancia l system and is superv ised by the Bank ing,eruv ian f inancia l system and is superv ised by the Bank ing,Insurance and PInsurance and PInsurance and PInsurance and PInsurance and Pension Fension Fension Fension Fension Fund REgulator and acts as a faci l i tator of guarantees to smal l andund REgulator and acts as a faci l i tator of guarantees to smal l andund REgulator and acts as a faci l i tator of guarantees to smal l andund REgulator and acts as a faci l i tator of guarantees to smal l andund REgulator and acts as a faci l i tator of guarantees to smal l andmicro bus inesses (MYPEs) in any economic act i v i tymicro bus inesses (MYPEs) in any economic act i v i tymicro bus inesses (MYPEs) in any economic act i v i tymicro bus inesses (MYPEs) in any economic act i v i tymicro bus inesses (MYPEs) in any economic act i v i ty, so that they can obta in cred i t under, so that they can obta in cred i t under, so that they can obta in cred i t under, so that they can obta in cred i t under, so that they can obta in cred i t underacceptab le terms and cost .acceptab le terms and cost .acceptab le terms and cost .acceptab le terms and cost .acceptab le terms and cost .

FERN

AND

O C

HÁV

EZ

ROCÍO REÁTEGUI VALDEZROCÍO REÁTEGUI VALDEZROCÍO REÁTEGUI VALDEZROCÍO REÁTEGUI VALDEZROCÍO REÁTEGUI VALDEZÁrea Legal / Legal Department

ELELELELELOOOOOY MONROY MONROY MONROY MONROY MONROY ROSALESY ROSALESY ROSALESY ROSALESY ROSALESÁrea de Créditos / Credit Department

CÉSAR ALDCÉSAR ALDCÉSAR ALDCÉSAR ALDCÉSAR ALDANA PINGLANA PINGLANA PINGLANA PINGLANA PINGLOOOOOÁrea de Contabilidad / Accounts Department

FERNANDO CHÁVEZ DÁVILAFERNANDO CHÁVEZ DÁVILAFERNANDO CHÁVEZ DÁVILAFERNANDO CHÁVEZ DÁVILAFERNANDO CHÁVEZ DÁVILAAuditoría Interna - Especialista / Internal Audit - Specialist

SUSANA ZAPSUSANA ZAPSUSANA ZAPSUSANA ZAPSUSANA ZAPAAAAATTTTTA PETROA PETROA PETROA PETROA PETROVVVVVÁrea de Riesgos / Risks Department

JUJUJUJUJUAN MALPAN MALPAN MALPAN MALPAN MALPARARARARARTIDTIDTIDTIDTIDA SÁENZA SÁENZA SÁENZA SÁENZA SÁENZÁrea de Operaciones / Operations Department

JORGE TORRES CHÁVEZJORGE TORRES CHÁVEZJORGE TORRES CHÁVEZJORGE TORRES CHÁVEZJORGE TORRES CHÁVEZÁrea de Informática / Information Technology Department

FUNCIONARIOSOfficers

ELO

Y M

ON

ROY

ROC

ÍO R

EÁT

EGU

I

GIL

BER

TO

CO

LLA

ZO

S

CÉS

AR

ALD

AN

A

JORG

E T

ORR

ES

SUSA

NA

ZA

PATA

JUA

N M

ALP

ART

IDA

GILBERTO COLLAZOSGILBERTO COLLAZOSGILBERTO COLLAZOSGILBERTO COLLAZOSGILBERTO COLLAZOSRODRIGORODRIGORODRIGORODRIGORODRIGOFinanzas / FinanceASESORES, CONSULTORES &OUTSOURCING S.R.L.

ASESORAdvisor

Page 14: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

12

La Fundación FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI, creada hace 27años, nació como una institución especializadapara facilitar garantías de calidad y de oportunidad,dirigida al sector MYPE.

Las instituciones que instituyeronFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, un 24 de Noviembre de 1979,fueron la Sociedad Alemana de CooperaciónTécnica (GTZ), la Asociación de Pequeños yMedianos Industriales del Perú (APEMIPE), laSociedad Nacional de Industrias a través de suComité de Pequeña Industria (COPEI), elServicio Nacional de Adiestramiento en TrabajoIndustrial (SENATI), la Corporación Financierade Desarrollo (COFIDE) y el ex Banco Industrialdel Perú en ese entonces.

Su nacimiento fue fruto de una iniciativade los Gremios Empresariales y el ServicioNacional de Adiestramiento en Trabajo Industrial(SENATI), acompañados de la CooperaciónTécnica Alemana (GTZ), que bajo una alianzaestratégica, invitaron a participar al sector público,surgiendo FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, que hoy día constituye unainstitución exitosa que opera en el sectorf inanciero nacional y obl igado referenteinternacional en los temas de Sistemas deGarantías.

Cabe resaltar que en la actualidad losservicios de garantía de FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI se extiendena las Micro y Pequeñas Empresas (MYPE) detoda actividad económica a nivel nacional;asimismo, próximamente pondrá en marcha unproducto de Garantías Internacionales y unservicio de Orden de Pago Irrevocable eInternacional en apoyo al comercio exterior.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI adecuó el mecanismo degarantía de cartera a efecto de brindar el acceso alcrédito a un mayor número de MYPE. Esteproducto de Garantía de Cartera, permite a lasInstituciones Financieras Intermediarias (IFI)rescatar la cartera morosa o incobrable de susclientes MYPE, así los recursos disponiblesobtienen una mayor rotación y, por ende, losclientes incrementan los créditos de capital detrabajo y activos fijos.

IV. RESEÑA DE FOGAPISummary of FOGAPI

The FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI Foundation, created 27years ago, arose as a specialist institutionproviding timely, high-quality guarantees for thesector.

On the 24th of November 1979, theinstitutions founding FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI were the Germanaid agency GTZ, the Association of Small andMedium-s ized Manufacturers o f Peru(APEMIPE), the National Manufacturers Societythrough its Small Manufacturing Committee(COPEI), the National Manufacturing TrainingService (SENATI), Corporacion Financiera deDesarrollo (COFIDE) and what was at that timethe Banco Industrial del Peru, now no longertrading.

An initiative by business organisationsand the National Manufacturing Training Service(SENATI), together with the German aid agencyGTZ in a strategic alliance which invited thepublic sector to participate, produced FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI,which is today a successful part of the Peruvianfinancial system and is an international referencefor guarantee systems.

It should be pointed out that theguarantee serv ices current ly o f fered byFOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI apply to small and micro businesses(MYPEs) in any economic activity throughoutPeru; it will shortly make available internationalguarantees and an irrevocable internationalpayment order service, in support of exportindustry.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI adjusts its portfolio guaranteemechanism to provide credit and the benefits offinancing to as many MYPEs as possible. Thisport fo l io guarantee product enablesintermediate financial institutions (IFI) to recoverthe non-performing or uncollectible portfolios oftheir MYPE clients, so that available resourcesare rotated more frequently and, therefore,clients can increase loans for working capital andfixed assets.

Page 15: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

13MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Actualmente, el servicio de Garantíade Cartera nos ha permitido la consolidación ydescentralización financiera de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, alutilizar la red de oficinas a nivel nacional de lasInstituciones Financieras que tienen relacióncomercial con FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI.

El total de garantías durante el año2006 ha permitido garantizar créditos hasta porU$ 242 millones y desde el inicio de susactividades hasta el 31 de diciembre del 2006,el monto total de los créditos garantizados porFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, alcanzó la cifra récord de 1 mil 016millones de dólares. Las cifras indican elposicionamiento y consolidación de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIen el mercado MYPE; más aún, ello motivanuestro firme compromiso de brindar cada vezmayores y mejores servicios para este sector.

FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI es una Institución reguladaen la ley Nº 26702, por la Décima SextaDisposición Final y Complementaria de la LeyGeneral del Sistema Financiero y Sistema deSeguros, e incorporarla al Sistema Financiero.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en e l 2006, in ic ia suinternacionalización, con el diseño de “FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIEXPOREXPOREXPOREXPOREXPORTTTTTADORADORADORADORADOR”””””, producto y servicio paraapoyar a la exportación, con la finalidad que laMYPE pueda ampl iar sus mercadospara operac iones de Compra-VentaInternacional (Exportaciones e Importaciones).

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en esta etapa, opta por estara la vanguardia de las Instituciones de Garantíaintegrantes de la Red Iberoamericana ( REGAR ),,,,,que se encuentran reguladas y supervisadas porel ente competente de control de cada país.

A la fecha, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI ha suscr i toConvenios Marco de Garantías Internacionales(GIEX) para el acceso de la MYPE en elComercio Exterior, con Entidades de Garantíade España y Portugal específicamente conIBERAVAL SGR y SPGM respectivamente, asícomo Convenios Marco de OrdenesIrrevocables e Internacionales de Pago (OIEX)para fomentar el Comercio Exterior conArgentina y Venezuela específicamente conFOGABA y FONPYME respectivamente.

E l “FOGAPI EXPOR“FOGAPI EXPOR“FOGAPI EXPOR“FOGAPI EXPOR“FOGAPI EXPORTTTTTADORADORADORADORADOR””””” sepondrá en marcha en el primer trimestre delaño 2007.

At present the portfol io guaranteeservice has enabled us to consolidate anddecentralise financing by FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI using thePeruvian banking network of financial institutionswhich have commercial relat ionships withFOGAP IFOGAP IFOGAP IFOGAP IFOGAP I .

Tota l guarantees dur ing 2006guaranteed credit worth US$ 242 million andfrom its inception until December 2006, the totalvalue of loans guaranteed by FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI amountsto the record figure of 1,016 million dollars. Thefigures indicate that FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI has consolidatedits posit ion in the MYPE market, and thisstrengthens our resolve to provide ever moreand better services to this sector.

FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI is an institution regulated byLaw Nº 26702 and was incorporated into thefinancial system under the provisions of the SixthFinal and Complementary Provision of theFinancial System and Insurance Act.

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI began internat ionaloperations in 2006 with the design of its“FOGAPI EXPORTER”FOGAPI EXPORTER”FOGAPI EXPORTER”FOGAPI EXPORTER”FOGAPI EXPORTER”, product and servicesin support of exporters, the purpose of which isto enable MYPEs to extend their operations toimporting and exporting.

At this stage FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has decided toremain in the vanguard of guarantee institutionsbelonging to the Red Ibero-American (REGAR),,,,,which is regulated and superv ised by thecompetent authorities of each country.

To date, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has entered intointernational guarantee framework agreements(GIEX) giving MYPEs access to foreign trade,guarantee institutions in Spain and Portugal -specifically with IBERAVAL, SGR and SPGMrespectively, as well as framework agreementscovering irrevocable international paymentorders (OIEX) aimed at encouraging foreigntrade with Argentina and Venezuela - specificallywith FOGABA and FONPYME.

“FOGAPI EXPORTER”“FOGAPI EXPORTER”“FOGAPI EXPORTER”“FOGAPI EXPORTER”“FOGAPI EXPORTER” w i l l beintroduced in the first quarter of 2007.

Page 16: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

14

VISIÓN

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, es una Institución líder através de sus servicios de garantía en el sectorMYPE, rentable, eficiente, eficaz, confiable, sólida,bien posicionada en el mercado de servicios degarantías y con una estructura flexible, adaptada yorientada a cubrir las necesidades financieras delas Micro y Pequeñas Empresas (MYPE) decualquier sector económico; internacio-nalizándose con entidades similares de la red deGarantía Iberoamericana que permita darle a lasMYPE un mejor y mayor servicio.

MISIÓN

Promover, apoyar y asesorar e ldesarrollo de las Micro y Pequeñas Empresas(MYPE) de cualquier sector económicomediante operaciones de garantía que lespermita acceder al crédito de institucionesfinancieras y de proveedores, permitiéndolescontar con el financiamiento requerido y a tasasde interés razonables para lograr su mayorpart ic ipación dentro de la economía, sucontribución impositiva, su formalización, lageneración de empleos y mejorar sus condi-ciones de vida.

OBJETIVOS INSTITUCIONALES

• Incrementar la participación de GarantíaIndividual con una adecuada diversificación porsectores económicos y zonas geográficas.

• Actuar bajo una estrategia de crecimiento ydesarrollo de nuevos productos y serviciosque demande el mercado.

• Suscribir alianzas estratégicas con institucionesnacionales e internacionales que apoyan a laMYPE para brindar una mayor cobertura deapoyo a dicho sector.

• Desarrollar un margen operacional adecuadobasado en el crecimiento patrimonial.

• Desarrollar mecanismos de reafianzamiento.

• Proseguir una adecuada gestión crediticia, parael mantenimiento de una cartera óptima sobrela base de la dirección y administración eficientedel riesgo crediticio.

• Racionalizar los costos operativos a través deluso adecuado de los recursos financieros yrecursos humanos.

VISSION

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is a leading institution in theprovision of guarantee services to the MYPEsector, it is profitable, efficient, effective, reliable,solid, well positioned in the market for guaranteeservices and has a flexible structure adapted toand aimed at covering the financial needs ofsmall and micro businesses (MYPEs) in any sectorof the economy; it also has links with similarent i t ies in the Ibero-American guaranteenetwork, which enable it to provide a wider andbetter service to MYPEs.

MISSION

To promote, support and advise on thedevelopment of small and microbusinesses(MYPEs) in any sector of the economy throughguarantee operations which allow them accessto credit from financial institutions and suppliers,so that they have the financing they require atreasonable interest rates and can increase theirparticipation in the economy, pay taxes, becomeformal ised, create jobs and improve theirstandard of living.

INSTITUTIONAL OBJECTIVES

• To increase part ic ipat ion by ind iv idualguarantees, adequately diversified amongeconomic sectors and geographical zones.

.• To act in accordance with a strategy of growth

and the development of new products andservices required by the market.

• To enter into strategic alliances with Peruvianand international institutions providing supportfor MYPEs, in order to provide better coveragefor that sector.

• To develop an adequate operating marginbased on equity growth.

• To development mechanisms for refinancing.

• To pursue appropriate credit managementaimed at maintaining an optimum portfoliobased upon efficient credit risk management.

• To rationalise its operating costs throughadequate use of f inancia l and humanresources.

Page 17: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

15MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

REGULACIÓN Y SUPERVISIÓN

Al amparo de la Décima Sexta DisposiciónFinal y Complementaria de la Ley General delSistema Financiero y Sistema de Seguros y LeyOrgánica de la Superintendencia de Banca y Seguros,Ley No. 26702, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI se encuentra sujeta alos factores de ponderación de riesgos, patrimonioefectivo, límites y niveles de provisión establecidospor dicha ley, así como a la supervisión de laSuperintendencia de Banca, Seguros y AFP.

Por Circular No. FOGAPI 001-98 de laSuperintendencia de Banca y Seguros, de fecha 21de Abri l de 1998, se dictan normas para laadecuación FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI a dicha Ley; y, medianteCircular No. 006-2001 de fecha 28 de Mayo de2001, se amplía el marco legal de las operacionespermitidas a FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI.

Adicionalmente, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en su condiciónde Fundación, está sujeta a las normas del CódigoCivil y a supervisión y control del Consejo deSupervigilancia de Fundaciones del Ministerio deJusticia.

RECURSOS

La Fundación cuenta con dos fuentes deFinanciamiento: Recursos Propios y el Fondo deRespaldo, denominado hoy en día “Fondo Múltiplede Cobertura MYPE”.

Este Fondo Múltiple de cobertura MYPE deU.S. $ 50 millones, ha sido constituido en apoyo a laMicro y Pequeña Empresa, por el Ministerio deEconomía y Finanzas mediante el Decreto de UrgenciaNo. 056-96, modificado por la Ley No. 28368,actuando en calidad de fiduciaria la CorporaciónFinanciera de Desarrollo S.A, para ser ejecutado através de Instituciones Ejecutoras Intermediarias conla participación de Intermediarios Financieros.

En cuanto al actual nivel total de recursosdisponibles del mencionado Fondo Múltiple deCobertura MYPE, al 31 de diciembre de 2006, esdel orden de U.S. $ 36 millones 260 mil 757, quesumados a los Recursos Propios de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI hacela suma total de U.S. $ 42 millones 105 mil 847.

Los recursos de FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI dan liquidez,solidez y confianza tanto a los receptores de lasgarantías de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, como a los beneficiarios finales,propiciando cada día que las garantías de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPItengan una mayor aceptabilidad en el mercado.

REGULATION AND SUPERVISION

In accordance with the provisions of thesixth final and complementary provision of theFinancial System and Banking and InsuranceRegulation Act, Law Nº 26702, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is subjectto the risk weighting factors, regulatory capital, limitsand levels established by that act, as well assupervision by the Banking, Insurance and PensionFund Regulator.

Circular Nº FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI 001-98 issued by theBanking and Insurance Regulator on the 21st of April1998 promulgated the regulations bringing FOGAPIinto line with the provisions of the act; and via CircularNº 006-2001 dated the 28th of May 2001, extendsthe legal framework for operations which FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIcan carry out.

In addition FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, as it is a foundation, issubject to the provisions of the Civil Code andsupervision by the Foundation Oversight Board of theMinistry of Justice.

RESOURCES

The foundation has two sources of funding:Its own resources and the reserve fund, from the31st of October 2004, known today as the «MYPEMultiple Coverage Fund.

This MYPE Multiple Coverage Fund of US $ 50mi l l i on , was c reated to suppor t smal l andmicrobusinesses by the Ministry of Finance, bymeans of Emergency Decree Nº 056-96, modifiedby Law Nº 28368, acting in its capacity as trusteeof Corporación Financiera de Desarrollo S.A., tobe employed through intermediate executiveinstitutions with the participation of f inancialintermediaries.

The current total available resources fromthe MYPE Multiple Coverage Fund as at the 31st ofDecember 2006, is of the order of US $ 36’260,757which, added to the resources of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI makesa total of US $ 42’105,847.

The resources ava i lab le to FOGAPI ,FOGAPI ,FOGAPI ,FOGAPI ,FOGAPI ,provide liquidity, solidity and confidence both tothose guaranteed by FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI and the f ina lbeneficiaries, ensuring that FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI guaranteesare ever more acceptable in the market.

Page 18: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

16

CONVENIOS DE COOPERACIÓNINTERINSTITUCIONAL

FOGAPI-PROMPYME

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI tiene suscrito un ConvenioMarco de Cooperación Interinstitucional con laComisión para la Promoción de la Pequeña yMicro Empresa - PROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYME, dadas lasnecesidades de asesoramiento del sector MYPEy los objetivos mutuos de ambas instituciones.El mencionado Convenio se desarrolla porperiodos de vigencia de un año, a ser renovablesegún contrato.

Entre los objetivos del Convenio, seencuentran el de establecer un intercambio fluidoy permanente de la información entre ambasinstituciones, a fin de diseñar servicios parasatisfacer los requerimientos del empresarionacional, y, en especial, para incluir en dichosservicios, en su caso garantías de FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI enapoyo a la demanda crediticia del sector de laMicro y Pequeña Empresa.

Asimismo, es objetivo del convenio,const i tuir a PROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYME como un nexofacilitador, permitiendo que las MYPE obtenganun rápido acceso a los servicios de garantías ocréditos indirectos que FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI otorga en susdistintas modalidades.

COOPERATION AGREEMENTS WITH OTHERINSTITUTIONS

FOGAPI-PROMPYME

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has s igned a f rameworkagreement with the Commiss ion for thePromotion of Small and Microbusinesses –PROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYME, given the need of the MYPEsector for advice and the coinciding objectivesof both institutions. This agreement is valid forperiods of one year and is renewable under theterms of the agreement.

Among the aims of the agreement isthe establ ishment of f luid and permanentexchange of information between the twoinstitutions, to enable services to be designed tosatisfy the requirements of Peruvian businessesand, particularly, to include in these services whennecessary, guarantees from FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI to supportthe demand for credit from the small andmicrobusiness sector.

Another objective of the agreement isto make PROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYMEPROMPYME into a facilitator to enableMYPEs to obtain rapid access to guarantees orthe dif ferent forms of indirect credit thatFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI provides.

FOGAPI-CÁMARA DE COMERCIO DE LIMA

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI suscribió un convenio deCooperación Interinstitucional con la Cámarade Comercio de Lima, que les permite trabajaren forma conjunta a favor de las MYPE. Entrelos objet ivos está br indar intercambiopermanente de información y asistir comocanales de intermediación para brindar un rápidoacceso a los servicios.

FOGAPI - LIMA CHAMBER OF COMMERCE

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has entered into anagreement with Lima Chamber of Commerce,enabling them to work together to the benefitof MYPEs; one of the aims is to provide apermanent exchange of information and to actas intermediaries to provide rapid access toservices.

Page 19: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

CONSEJO DE ADMINISTRACIÓNMANAGEMENT BOARD

Asistente de Gerencia General

Assistant to the General ManagerAsesor Legal

Legal Advisor

Auxiliares Administrativos

Administrative assistantsAbogado

Attorney

Especialista de Riesgos

Risk Specialist

Jefe de Contabilidad

Chief AccountantAsesor Financiero

Financial AdvisorAsistente de Contabilidad

Accounts Assistant

Jefe de Informática

Information technology supervisor

Asistente de Informática

Information Technology Assistant

GERENTE DE NEGOCIOSBUSINESS MANAGER

Jefe de Operaciones

Operations Manager

Analista de Operaciones

Operations AnalystAsistente de Operaciones

Operations AssistantUnidad de Reclamos

Claims Unit

Especialista

Specialist

Jefe de Créditos

Loans Supervisor

Analista de Créditos

Credit Analyst

V. ORGANIGRAMA DE FOGAPI

Comité de Créditos

Loans Committee

Oficial de Cumplimiento(Sistema de Detección de Lavado de Activos)

Compliance Officer(Money Laundering Detection System)

Comité Especializado de Auditoría InternaSpecial Internal Audit Committee

GERENTE GENERALGENERAL MANAGER

Plataforma de Atención al Cliente

Client Service

Jefe de Marketing

Marketing Manager

Supervisor Equipo ComercialCommercial Team Supervisor

Equipo Comercial

Commercial Team

Comité de Gerencia

Management Committee

Organisation Chart - Fogapi

Page 20: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

18

RELIGIÓN ANDINA ANCESTRALAncestral Religion in the Andes

FIRST TOMB.-

Re s t o r a t i o n o f t h i s magn i f i c en ttomb took more than a year of step-by-stepcleaning, recording and saving for posterityo f b o n e s , o r n a m e n t s a n d m a r v e l l o u sjewellery, as well as the mere marks of itemsthat had disintegrated. Thanks to this workaround 600 ob jects that had been usedduring his l i fe and which identif ied him as ar u l e r w i t h m i l i t a r y, r e l i g i o u s a n d c i v i lauthor i ty.

This discovery conf irmed that themany representat ions in Moch ica ar t o fpeople receiving offerings and honours werenot purely mythical; the principal authorityof many of these scenes was, according tothe garments found, the Lord of Sipan whomay have presided over the most importantreligious and political events of his time, andwho died 1,700 years ago.

PRIMERA TUMBA.-

Recuperar esta magníf ica tumba,demandó un prolongado trabajo de investigaciónde más de un año, donde paso a paso se fueronlimpiando, registrando y salvando para laposter idad, osamentas, ornamentos ymaravillosas joyas o apenas huellas de materialdesintegrado. Gracias a estos trabajos serecuperaron cerca de 600 objetos queconstituían los bienes usados por el dignatarioen vida y que permitieron identificarlo como elgobernante que ostentaba una autoridad militar,religiosa y civil.

Con este descubrimiento se esclarecíaque las numerosas representaciones del artemochica donde figuran personajes que recibenofrendas y honores, no fueron puramentemitológicas. El principal protagonista de muchasde las escenas corresponder ía, por susatuendos, al Señor de Sipán, quien habíapres id ido los más importantes eventosreligiosos y políticos de su tiempo y fuerasepultado hace 1700 años.

JOYAS.-

Entre las joyas reales rescatadas seencontraron tres primorosos pares de orejasde oro y turquesa representando un ave sagradaasociada a los rituales de la fertilidad, los venadosvinculados al culto de los ancestros y el másextraordinario de estos ornamentos querepresenta, en una imagen miniaturista de oro,al mismo señor flanqueado por dos guerreros.

Sobre su mano derecha reposaba uncetro metálico rematado en una pirámideinvertida de oro con los relieves de la escenade imposición militar sobre prisioneros, queconstituía sin duda el principal símbolo de mandoy poder.

JEWELLERY.-

Among the royal jewels recoveredwere three exquisite pairs of earrings in goldand turquoise, representing a sacred birdassociated with fertility rituals, deer linked toancestor worship and - the most extraordinaryof the three - a miniature representation ingold of the ruler himself, flanked by two warriors.

Over his r ight hand was a sceptreconsisting of an inverted gold pyramid bearingre l i e ve s show ing m i l i t a r y p r i s one r s ,undoubtedly the principal symbol of authorityand power.

PROTECTOR COXAL DE OROGOLD DORSAL ORNAMENT

Page 21: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

19MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Igualmente, se recuperaron emblemaso estandartes de cobre dorado que podríans igni f icar imágenes de cul to o s ímbolosheráldicos de esta dinastía de reyes, en los queaparece una divinidad con los brazos abiertosextendidos en ángulo y con los puños cerrados,presente también sobre un enigmát icoornamento figurado como una silueta humanasin cabeza y con los brazos abiertos.

Un collar representando 20 frutos demaní, fueron confeccionados, la mitad en oro yla mitad en plata, reiterando el dualismo de lareligión mochica. Debajo de la osamenta sedescubrió la corona real en forma de una granmedia luna de oro que permitió confirmar suautoridad terrena.

Otro de los impres ionantesornamentos constituye un protector coxal deoro de cerca de 1 kilo de peso que debió lucirdebajo de la espalda, cuando presidía lasceremonias en lo alto de las pirámides.

Gold p lated copper emblems or

standards were also recovered, which could have

been religious or heraldic symbols of the dynasty,

showing a deity with his arms open and with his

fists clenched, as well as an enigmatic ornament

representing a human silhouette with no head

and its arms open.

A necklace consisting of 20 peanuts,

half made of gold and half of silver repeated the

dual i sm present in the Mochica re l ig ion.

Underneath the body was the royal crown in

the form of a great golden half-moon, confirming

the Lord of Sipan’s earthly authority.

Another impressive ornament was a

gold back plate weighing around 1 kg, which would

have been worn on the lower back whi le

conducting ceremonies on the summit of the

pyramids.

OREJERAS DE PATOSEARRINGS

WITH IMAGE OF DUCK

Page 22: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

20

VI. ENTORNO MACROECONÓMICOY FINANCIEROMacroeconomic and Financial Enviroment

LA ECONOMÍA PERUANA

La economía peruana en el año 2006,tuvo un desempeño bastante positivo ya que seubicó entre los crecimientos más altos, con un8.0 %(PBI), esto es, la tasa más alta en onceaños. Esta evolución refleja el impulso de lasexportaciones en un contexto internacionalfavorable, así como el incremento de la inversiónprivada, cuya alta tasa de crecimiento contribuyóa la expansión de la capacidad productiva de laeconomía.

El mejor desempeño de la actividadproductiva en el año 2006, se debió a losresultados obtenidos básicamente en lasactividades No Primarias, las cuales registraronen conjunto un crecimiento promedio del 9.3%.

Las Actividades Primarias, si biencrecieron en 4%, lo hicieron a un menor ritmodebido a la menor producción pesquera ymanufactura procesadora de RecursosPrimarios.

Según las proyecciones, en los años2007 y 2008 la inversión privada continuaríamostrando un alto dinamismo con tasas queduplicarían el crecimiento del PBI potencial,estimado en el orden del 6%. Asimismo, seproyecta una moderación del ciclo expansivoeconómico, particularmente para el año 2008,debido al entorno internacional menos favorable.

Según la información emitida por elInstituto Nacional de Estadística e Informática(INEI) y el Banco Central de Reserva del Perú(BCRP), la inflación anual correspondiente alperíodo enero - diciembre 2006, aumentó en1.20% a nivel nacional, manteniéndose debajode la meta de inflación.

Los mayores incrementos de preciosse observaron en cuatro (04) grandes gruposde consumo: Alimentos y bebidas con 1.83%;vestido y calzado con 1.53%; otros bienes yservicios con 1.48% y muebles y enseres con1.31%.

ECONOMIC AND FINANCIALENVIRONMENT

The Peruvian economy performed verywell in 2006, having one of the highest rates ofgrowth at 8,0% of GDP, the highest rate foreleven years. This performance reflected a surgein exports in a favourable international context,as well as an increase in private investment,whose high rate of growth helped the productivecapacity of the country ’s economy to expand.

The improvement in output in 2006was driven basically by the non-primary sector,which showed average growth of 9,3%.

Although primary activities grew by 4%,the rate of growth was slower because of reducedlandings in the fishing industry and less processingof primary resources.

According to the forecasts, in 2007and 2008 private investment should continueto be highly dynamic at rates that could doublethe growth in potential GDP, estimated to be ofthe order of 6%. Furthermore, economicexpansion is forecast to moderate, particularlyin 2008, as the result of a less favourableinternational environment.

According to information from theNational Statistics and Information TechnologyInstitute (INEI) and the Central Reserve Bankof Peru (CRBP), for the per iod January –December 2006 increased by 1,2% nationally,remaining below the inflation target.

The highest price increases were foundin four (04) groups of consumer products: Foodand beverages at 1,83%; clothing and footwearat 1,53%; other goods and services at 1,48%and household furnishings at 1,31%.

crea

tivid

adcrea

tivity

Page 23: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

21MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

En igua l sent ido, se observaronmayores precios en esparcimiento, serviciosculturales y de enseñanza con 0.98%; cuidadosy conservación de la salud con 0.52% y alquilerde vivienda, combustible y electricidad con0.06%. En e l sector transportes ycomunicac iones sucedió lo contrar io a levidenciar una disminución del -0.34%.

En el periodo 2006, el sol se aprecióen 6.37% en términos nominales. En el primersemestre del año, el mercado cambiarioexperimentó cierta tendencia a la depreciacióndel sol frente al dólar, mientras que durante elsegundo semestre, mostró una fuerte tendenciahacia la apreciación del sol frente al dólar. ElBanco Central de Reserva buscó defender -conpoco éxito- la estabilidad del tipo de cambio,mediante fuertes operaciones de compra demoneda extranjera.

En términos anuales, en un contextode buenos precios internacionales y de grandinamismo del sector exportador, el escenariointernacional del año 2006, desde la década delos 50, fue uno de los mejores para la economíaperuana, caracterizado por un incremento del26% en los términos de intercambio.

La balanza comercial a lcanzó unsuperávit de US$ 8 853 millones en el año2006, monto que representó un crecimientodel 68.3% respecto al año previo, alcanzándoseun nuevo récord histórico. Este resultado selogró por el dinamismo de las exportacionesque ascendió a US$ 23 750 millones en el año2006, observando un crecimiento del 37% conrespecto al año 2005, y de las importacionesque fueron de US$ 14 897 millones, mayoresen 23% respecto al monto observado en elaño 2005. Esto influyó para que las ReservasInternacionales Netas (RIN), alcanzaran los US$17 275 millones al cierre del año 2006.

Equally, the cost of leisure and cultural

activities and education rose 0,98%; health

care rose 0,52% and house rents, fuel andelectricity rose 0,06%. The opposite was the

case in the transport and communications

sector, where prices fell by –0,34%.

Dur ing 2006 the so l appreciated

6,37% in nominal terms. In the first half of theyear, the exchange rate market saw a certain

depreciation of the sol against the dollar, but in

the second half year it tended to appreciatestrongly. The Central Reserve Bank tried to

defend exchange rate stabil ity - with little

success - by large purchases of foreign currency.

In annual terms, in a context of good

international prices and an extremely dynamicexport sector, the international scenario in

2006 was one of the best for the Peruvian

economy s ince the 1950s and wascharacterised by a 26% increase in the terms

of trade.

The trade balance reached a surplus

o f US$ 8 853 mi l l i on in 2006, wh ich

represented 68.3% growth compared with theprevious year and was a new historical record.

This result was achieved by the dynamism of

exports, which amounted to US$ 23 750 millionin 2006, 37% higher than in 2005, while

imports at US$ 14 897 million were 23% higher

than in 2005. This helped net internationalreserves (NIR) to rise to US$ 17 275 million

by the close of 2006.

Page 24: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

22

LAS PERSPECTIVAS DE LAS POLÍTICASMACROECONÓMICAS

Los grandes lineamientos de la políticamacroeconómica, son el garantizar la viabilidadfiscal y la estabilidad macroeconómica. Es decir,se busca el crecimiento sostenido en el marcode una economía abierta que compita en losmercados mundiales, sobre la base de laproductividad de su industria y su fuerza laboral.Para asegurar este objetivo, es imprescindibleno sólo la aplicación de políticas monetarias yfiscales prudentes, sino también socialmenteviables. Un objetivo fundamental para el presentequinquenio, es complementar los resultadosmacroeconómicos con mejoras concretas enlas variables sociales; en especial, la reducciónde la pobreza y la pobreza extrema. En estal ínea, además de un crec imiento conresponsabilidad fiscal y monetaria, se plantea uncrecimiento con responsabilidad social, que seasostenible en el tiempo.

En los aspectos de política monetaria,se reafirma la plena independencia del BancoCentra l de Reserva del Perú (BCRP),permitiéndole orientar sus instrumentos con elobjetivo de conseguir una meta expl ícita y-conocida por la opinión pública- del 2.5%de inflación. Esta baja tasa de inflación garantizala estabilidad de la moneda y el mantenimientodel valor real de los ahorros del público.Adicionalmente, el BCRP puede intervenir en elmercado cambiario con el objetivo de minimizarla volatilidad del tipo de cambio y mitigar suscostos en competitividad y bienestar. Estaintervención permite, de manera colateral,acumular reservas internacionales, fortaleciendola posición financiera del país, con el fin de hacerfrente a posibles escenarios internacionalesadversos.

Un objetivo de política del nuevogobierno, es reducir de manera significativa elgrado de dolarización del sistema bancario. Parael año 2011, se espera registrar un coeficientede dolarización significativamente menor al40%. Como se sabe, mantener una trayectoriadecreciente en el coeficiente de dolarización, esun requisito fundamental para alcanzar lacalificación de grado de inversión; es decir,garantizar que las inversiones efectuadas ennuestro país, gozan de seguridad y confiabilidad.

En cuanto a la política fiscal, éstaoperará bajo los parámetros establecidos en laLey de Responsabilidad y Transparencia Fiscal

MACROECONOMIC POLICYPROSPECTS

The genera l gu ide l ines formacroeconomic policy are to guarantee fiscalstability and macroeconomic stability. In otherwords, the policy seeks sustained growth withinan open economy that can compete in worldmarkets based on the productivity of its industryand labour force. To ensure this objective it isessential that monetary and fiscal policies arenot only prudent, but also socially viable. Afundamental aim for this five-year period is tocomplement the macroeconomic results withconcrete improvements in social variables,particularly a reduction in poverty and extremepoverty. In this way, as well as growth with fiscaland monetary responsibility, growth with socialresponsibi l ity is also planned, that wi l l besustainable over time.

As far as monetary po l icy wasconcerned, the full independence of the CentralReserve Bank of Peru (CRBP) was reaffirmed,enabling it to use its instruments to achieve aspecific - and published goal - to keep inflationbelow 2.5%. This low rate of inflation guaranteesthe stability of Peru’s currency and maintainsthe value of public savings. In addition, the CRBPcan intervene in the foreign exchange marketto minimise the volatility of the exchange rateand mitigate costs to competitiveness andwelfare. A collateral effect of such interventionis to accumulate foreign currency reserves,strengthening the country ’s financial position andenabl ing i t to cope with poss ib le adverseinternational conditions.

One po l icy ob ject ive o f the newgovernment is to make a significant reduction inthe dollarisation of the banking system. By 2011it is expected that the coefficient of dollarisationwill be significantly less than 40%. As is wellknown, a downward trend in the coefficient ofdollarisation is a fundamental requirement forachieving investment grade classification, in otherwords, guaranteeing that investments in ourcountry enjoy security and confidence.

Fiscal policy will be conducted underthe parameters set forth in the F isca lResponsibility and Transparency Act (FRTA). This

esfu

erzo

effo

rts

Page 25: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

23MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

(LRTF). Esta norma será reforzada a través dela creación de un Comité de Coordinación Fiscalque facilite el cumplimiento de las metas.

Dos son los grandes objetivos de lapolítica fiscal: En primer lugar, mantener el déficitdel sector público no financiero, en nivelesinferiores a 1% del PBI y, en segundo lugar,reducir la actual inflexibilidad del gasto público,al estar fuertemente concentrado en gastocorriente inercial.

Esta restricción al incremento del gastocorriente, aunada a la aplicación de sanciones ali n cump l im ien to de l o s pa r ámet roscontenidos en la LRTF, permitirá mejorar lacapacidad redistributiva del presupuesto yrevertir -gradualmente - el sesgo contra lainversión que actualmente tiene el gasto público.De esta manera, se espera un importanteaumento en la inversión, tanto privada comopública, a iniciarse en el muy corto plazo. Elobjetivo de esta política es elevar la participaciónde la inversión fija en el Producto Bruto Internonominal en no menos de tres puntosporcentuales al final del gobierno y un puntoporcentual en el corto plazo.

Adicionalmente al pilar fundamental depolíticas macroeconómicas y fiscales prudentes,se prestará primordial atención a los objetivossociales, expresados en políticas de mejora dela calidad de vida y reducción de la pobreza y laexclusión. Para ello, se implementarán políticasagresivas de alto impacto social, tales como elprograma “Agua para Todos”, así como otrosprogramas de inversión pública de elevadarentabil idad social. Del mismo modo, seimplementará un “Fondo para la Igualdad”, afinanciarse con los ahorros provenientes de lasmedidas de austeridad.

Finalmente, se emprenderán progra-mas especí f icos re lac ionados a pol í t icassectoriales. Por ejemplo, el Programa “SierraExportadora”, cuyo objetivo es extender losbeneficios del comercio internacional y laexportación a los agricultores de los Andes. EstePrograma se encuadra en un marco general enel cual el Tratado de Libre Comercio y lasconces iones de in fraestructura, sonfundamentales para garantizar su éxito ycontinuidad en el mediano plazo. Igualmente,se tendrá un Programa de Créditos exclusivopara las MYPE en el cual el Banco de la Nacióna través de Empresas Especializadas, canalizaráinicialmente 200 millones de soles.

regulation will be reinforced through the creationof a Fiscal Coordination Committee which willfacilitate compliance with stated objectives.

There are two major objectives of fiscalpolicy: The first is to keep the non-financial publicsector deficit below 15 of GDP and the second isto reduce existing rigid public expenditure, whichis heav i ly b iased towards f ixed currentexpenditure.

This restriction on increases in currentexpenditure, added to the appl icat ion ofsanctions if the parameters contained in theFRTA are not met, will improve the redistributivecapacity of the budget and reverse - gradually -the bias against investment currently seen inpublic expenditure. In this way, an importantincrease in investment, both private and public,is expected in the immediate short term. Thepurpose of this policy is to increase the share offixed investment in nominal gross domesticproduct by at least three percentage points bythe end of this government, and one percentagepoint in the short term.

In addition to the fundamental pillar ofprudent macroeconomic and fiscal policies,pr ior i ty wi l l be g iven to social object ives,expressed in policies to improve the quality oflife and reduce poverty and exclusion. For thispurpose, aggressive policies with a high socialimpact will be implemented, such as the “Waterfor A l l ” programme, and other publ icinvestments with high social gains. Similarly, an“Equality Fund” will be created and financed fromsavings arising from the austerity measures thathave been introduced.

Finally, specific programmes relating tosector policies will be implemented. For example,the “Highlands Exporter” programme, whose aimis to extend the benefits of international tradeand exports to the farmers of the Andes. Thisprogramme is part of a general framework inwhich the Free Trade Treaty and infrastructureconcessions are essential to guarantee its successand continuity in the medium term. Equally,there will be a programme of loans exclusivelyfor MYPEs in which the Banco de la Nacion willinit ial ly channel 200 mil l ion soles throughspecialist companies.

Page 26: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

24

SISTEMA FINANCIERO NACIONAL

La reciente evolución del SistemaFinanciero Nacional y sus principales indicadores,reflejan su solvencia y niveles de cobertura der iesgos super iores a los estándaresinternacionales, gracias a los cuales el Perú seconfigura como un escenario atractivo a laparticipación de bancos internacionales deprimer nivel.

Durante el año 2006, las tasas activasde interés para préstamos en moneda nacional,experimentaron una baja moderada conrespecto al año 2005. Dicho comportamientocontrastó con leves incrementos en la tasa pasiva(de depósitos) en moneda nacional. Por suparte, las tasas activas y pasivas en monedaextranjera mostraron un comportamientouniforme en el transcurso del año, luego deatravesar algunas oscilaciones de corto plazo.

Las principales ci fras del SistemaFinanciero demuestran que en el 2006, se logrórevertir la tendencia crediticia decreciente de añosanteriores debido al mayor dinamismo de loscréditos destinados al comercio exterior, amicroempresas y a personas naturales. Duranteeste periodo, las MYPE cuya principal fuente def inanciamiento fueron las Inst i tuc ionesMicrof inancieras, pudieron acceder a lfinanciamiento de las Instituciones Bancariasdebido al creciente interés de las mismas porbrindarles financiamiento.

Empresas Bancarias

La percepción de estabilidad y solidezdel Sistema Bancario impulsó un crecimientosigni f icat ivo de los depósitos, los cualesalcanzaron un nivel superior a los 17 mil millonesde dólares. Asimismo, la liquidez se mantuvoen niveles holgados, y la rentabilidad patrimonialpermaneció por encima del 20% durante todoel año, el más alto en la última década.

Al cierre del año 2006, la bancamúltiple sigue conformada por once empresas,luego que ingresara el HSBC Bank Perú elpasado 09 de octubre y que el BNP ParibasAndes fuera autorizado para proceder al cierrey liquidación total de su operación local el 18 deoctubre último. De estas once empresas, nuevecuentan con participación de capital extranjero.Los bancos de Crédito y Comercio sonpropiedad de capitales locales.

THE PERUVIAN FINANCIAL SYSTEM

The recent per formance of the

Peruvian financial system and its main indicators

reflect its solvency and levels of risk coverage

that are superior to international standards,

thanks to these Peru has become an attractive

market for first class international banks.

During 2006 interest rates for loansin Peruvian currency experienced a moderatefall compared with 2005. This behaviour wasin contrast to the slight increases in interestrates for deposits in Peruvian currency. On theother hand, fore ign currency lending anddeposit rates behaved uniformly throughoutthe year, after experiencing some short-term

oscillations.

The principal financial system indicators

show that in 2006 the downward trend in loans

seen in previous years had been reversed,

because of more dynamic lending for foreign

trade and to microbusinesses and individuals.

During this period, MYPEs whose principal sources

of financing were microfinance institutions were

able to obtain financing from the banks, due to

an increased interest in lending to them.

Banks

The bank ing s y s tem’ s pe rce i vedstabi l i ty and sol id ity caused a s igni f icantgrowth in deposits, which exceeded 17 billiondollars. Liquidity also reached comfortableleve ls whi le equity prof i tab i l i ty remainedabove 20% throughout the year, the highestfor ten years.

At the c lose of 2006 the non-specialised banking sector continued to consistof eleven companies after HSBC Bank Peruentered the market on the 9th of October andauthorisation was given for BNP Paribas Andes toclose and wind up its operations on the 18th ofOctober. Of these eleven companies, nine haveforeign shareholders. The Banco de Credit andBanco Commercial are wholly owned in Peru.

calid

adqual

ity

Page 27: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

25MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Al 31 de diciembre del año 2006, elnivel de activos de la banca múltiple fue deUS$ 25 830 mil lones, nivel superior enUS$ 854 millones respecto al mes anterior(+3.42%) y US$ 3 035 millones por encimadel nivel alcanzado a diciembre del año 2005(+13.31%).

Durante el año 2006, las empresasbancar ias cont inuaron mejorando susindicadores de riesgo crediticio, liquidez ysolvencia, llegando a registrarse valores recordhistóricos que confirman el grado de solidez,estabilidad y fortaleza del Sistema BancarioPeruano. Los ratios de liquidez permanecieronen niveles holgados, superando el 43.08 % enmoneda nacional como el 44.99% en monedaextranjera. Con relación al indicador de solvencia,el apalancamiento global por riesgo crediticio yde mercado, registró un nivel de 8.01 veces elpatrimonio efectivo a diciembre de 2006.

Asimismo, la morosidad alcanzó elnivel más bajo de los últimos veintidós años alubicarse en 1.63 %, mientras que el ratio decobertura de cartera atrasada alcanzó unmáximo histórico de 251.4 %. El indicador derentabilidad patrimonial (utilidad neta anualizada /patrimonio promedio), registró 1.70 % porencima del valor de diciembre del año anterior.

Instituciones Microfinancieras no Bancarias(IMFNB)

Al 31 de diciembre del año 2006, seencontraban operando tre inta y ochoInstituciones Microfinancieras No Bancarias(IMFNB): trece Cajas Municipales (CM) 1 (doceCajas Municipales de Ahorro y Crédito y la CajaMunicipal de Crédito Popular de Lima), doceCajas Rurales de Ahorro y Crédito (CRAC) ytrece Entidades de Desarrollo a la Pequeña yMicro Empresa 2 (EDPYME).

A la misma fecha, los activos de lasIMFNB alcanzaron los S/. 6 418 millones, delos cuales 71.6% corresponden a las CajasMunicipales, 15.3% a las EDPYME y el restante13.1% a las Cajas Rura les de Aho-rro y Crédito.

As at the 31st of December 2006, the assetlevel of the non-specialised banks was US$ 25 830million, US$ 854 million higher than the previousmonth (+3,42%) and US$ 3 035 million abovethe leve l achieved in December 2005(+13,31%).

During 2006, the banks continued toimprove their credit risk, liquidity and solvencyindicators, achieving record values and confirmingthe level of solidity, stability and strength of thePeruv ian banking system. L iquid i ty rat iosremained high, exceeding 43,08% in Peruviancurrency and 44,99% in foreign currency. Asfar as the solvency indicator was concerned,global gearing for credit and market risk reached8,01 times regulatory capital in December2006.

Similarly, non-performing loans reachedtheir lowest level for twenty two years, at1,63%, whilst the coverage ratio for the overdueportfol io reached an histor ic maximum of251,4%. The indicator of equity profitability(annualised net profit / average equity) was 1,70 %higher than its value in December of the previousyear.

Non-bank microfinance institutions(NBMFI)

As at the 31st of December 2006,thirty eight non-bank microfinance institutions(NBMFI) were operating in Peru: three municipalsavings and loan institutions (CM) 1 (twelvemunicipal savings and loan institutions and theCaja Municipal de Credito Popular de Lima),twelve rural savings and loan institutions (CRAC)and th i r teen smal l and micro-bus inessdevelopment institutions 2 (EDPYME).

On the same date, assets held by theNBMFI amounted to S/. 6 418 million, of which71,6% corresponded to municipal savings andloans , 15,3% to the EDPYMEs and theremaining 13,1% to the rural savings andloans.

2 Mediante Resolución SBS Nº 1743-2006 de fecha 29.12.2006 EDPYME CREAR CUSCO fue absorbida por EDPYME EDYFICAR2 By means of SBS Ruling Nº 1743-2006 dated 29.12.2006 EDPYME CREAR CUSCO was taken over by EDPYME EDYFICAR

1 Mediante Resolución SBS Nº 705-2006 de fecha 31.05.2006, CMAC CHINCHA fue absorbida por CMAC ICA.1 By means of SBS Ruling Nº 705-2006 dated 31.05.2006, CMAC CHINCHA merged with CMAC ICA.

Page 28: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

26

El nivel de activos de las IMFNB seincrementó en 24.5% entre diciembre del año2005 y diciembre del año 2006, siendo lasEDPYME quienes registraron la tasa de crecimientomás elevada ( 51.3% ), significativamente superiora las registradas por las Cajas Municipales ( 21.2% )y las Cajas Rurales ( 17.4% ).

Las Instituciones Microfinancieras NoBancarias han tenido un gran dinamismo en losúltimos años, habiendo incrementado suparticipación en términos de colocaciones en elSistema Financiero, del 2% en el año 2000 al 8%en el año 2006.

El saldo de créditos directos de lasIMFNB mantuvo su tendencia creciente en elúltimo año, alcanzando a diciembre de 2006, unnivel de S/. 4 935 millones.

Entre las IMFNB, las EDPYME fueronlas que registraron el comportamiento másdinámico, alcanzando una tasa de crecimiento anualde 49.0%. A diciembre del año 2006, el total decréditos directos del sistema EDPYME ascendió aS/. 798 millones. Las Cajas Municipales fueron lassegundas en crecimiento con 23.3% en el últimoaño, con lo que a diciembre de 2006, registraroncolocaciones por S/. 3 499 millones. Finalmente,las CRAC, cuyas colocaciones registraron uncrecimiento anual de 19.0%, cerraron el año2006 con S/. 637 millones en créditos directos.

De otro lado, en la última década, losactivos y colocaciones de las InstitucionesMicrofinancieras No Bancarias crecieron más dediez veces, siendo las de mayor evolución delmercado.

Con relación a los créditos por tipo, loscréditos a la Microempresa (MES) predominaronen la cartera de las IMFNB, con un 54.3% departicipación a diciembre de 2006 (S/. 2 679millones). Este crecimiento se explica por lademanda de financiamiento aún insatisfecha de lasMicro y Pequeñas Empresas.

En el caso de las Cajas Municipales, loscréditos MES ascendieron a S/. 1 744 millones, locual significó un crecimiento anual del 23.1%(S/. 327 millones). Si bien la cartera MES de lasCajas Municipales mostró el mayor incrementoen términos absolutos, el mayor dinamismo entérminos relativos lo mostraron los créditoscomerciales, que registraron un crecimiento anualdel 29.5%, ascendiendo a diciembre de 2006 aS/. 687 millones. Asimismo, los créditos deconsumo mostraron un crecimiento significativodel 20.6%, alcanzando un total de S/. 926 millonesa diciembre de 2006.

Asset levels of the NBMFI increasedby 24.5% between December 2005 andDecember 2006 and the EDPYMEs showed thehighest rate of growth (51,3%), significantlyhigher than those registered by the municipalsavings and loans (21,2%) and rural savings andloans (17,4%).

The non-bank microfinance institutionshave been extremely active in recent years,having increased their share of loans in thefinancial system from 2% in 2000 to 8% in2006.

The balance of direct loans from theNBMFI continued its upward trend last year andby December 2006 had reached S/. 4 935million.

Among the NBMFI, the EDPYMEsshowed the most dynamic behaviour, achievingan annual rate of growth of 49,0%. By December2006, total direct loans by the EDPYME systemamounted to S/. 798 935 million. The municipalsavings and loans were in second place as far asgrowth was concerned, with 23.3% last year,meaning that by December 2006 they had lentS/. 3 935 million. Finally, the CRACs, whose loansgrew at an annual rate of 19,0%, closed 2006with S/. 637 million in direct loans.

Furthermore, over the last decadeassets and loans made by non-bank microfinanceinstitutions grew more than tenfold, the highestgrowth of any market sector.

When broken down by type, loans tomicrobusinesses (MES) dominated the portfolioof the NBMFIs, taking a 54,3% share inDecember 2006 (S/. 2 679 million). This growthis explained by a still-unsatisfied demand forfinancing from small and micro businesses.

MES loans from municipal savings andloans amounted to S/. 1 744 million, equivalentto annual growth of 23.1% (S/. 327 679mill ion). Although the MES portfolio of themunicipal savings and loans showed the highestgrowth in absolute terms, the highest in relativeterms was achieved by commercial loans,29,5% by December 2006 or S/. 687 million.Consumer loans also grew signif icantly, at20,6% to reach a total of S/. 926 million byDecember 2006.

Page 29: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

27MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

En el caso de las CRAC, los créditosde consumo fueron los que mostraron unamayor tasa de crecimiento durante el últimoaño (25.4%), alcanzando un total de S/. 184millones a diciembre de 2006. Le siguieron loscréditos MES, que registraron un incrementode 20.5% durante el último año, ascendiendo aS/. 308 millones a diciembre de 2006. Similartendencia mostraron los créditos comerciales,con un incremento de 17.0% respecto dediciembre de 2005, cerrando el año 2006 enS/. 111 millones. Por el contrario, los créditoshipotecarios, ascendentes a S/. 35 millones adiciembre de 2006, se contrajeron en 10.2%en el último año.

En las EDPYME, los créditos deconsumo fueron los que registraron a diciembrede 2006, las tasas de crecimiento anuales máselevadas3 (120.2%), alcanzado un total deS/. 78 millones. Los créditos MES tambiénmostraron un notable incremento en el últimoaño (52.9%), siendo la principal cartera de estasEmpresas (78.6% del total), alcanzando losS/. 628 millones. Los créditos comercialescrecieron en 18.7%, alcanzando un total deS/. 51 mil lones, mientras que los créditoshipotecar ios4 se contra jeron en 10.8%,alcanzando una cartera de S/. 42 millones.

Durante el año 2006, las IMFNBtambién mejoraron sus indicadores de riesgocrediticio, liquidez y solvencia. Los ratios deliquidez permanecieron en niveles holgados, enmoneda nacional 24.3 % como en monedaextranjera 41.8 %. Con relación al indicador desolvencia, el nivel de apalancamiento de lasIMFNB (act ivos y crédi tos cont ingentesponderados por riesgo / patrimonio efectivo)superó ligeramente el de diciembre de 2005,ubicándose en 5.3 veces a diciembre de 2006.Asimismo, la morosidad de las IMFNB medidacomo el ratio de cartera atrasada / créditosdirectos, alcanzó un nivel 4.6% a diciembre de2006, 0.5 puntos porcentuales por debajo delregistrado el año anterior.

El indicador margen financiero / ingresosfinancieros alcanzó a diciembre de 2006 un valorde 75.3% para las IMFNB. En las EDPYME esteindicador alcanzó el 78.6%, 75.1% en las CajasMunicipales y 71.5% en las CRAC.

3 El significativo crecimiento de los créditos de consumo obedeció en gran medida, al mayor monto colocado por EDPYMEEfectiva y EDPYME Confianza, instituciones que a diciembre de 2006 explicaron el 61.9% del total colocado por el sistemaEDPYME en este sector.

3 The significant growth in consumer loans was largely due to higher placements by EDPYME Efectiva and EDPYME Confianza, whichaccounted for 61,9% of total consumer loans placed by the EDPYME as at December 2006.

4 La cartera hipotecaria del sistema EDPYME la explican EDPYME RAÍZ (48.0%) y EDPYME EDYFICAR (33.0%).4 The mortgage portfolio of the EDPYME system was mainly held by EDPYME RAÍZ (48,0%) and EDPYME EDYFICAR (33,0%).

As far as the CRACs were concerned,consumer loans had the highest growth rateduring the year (25,4%), to reach a total ofS/. 184 million by December 2006. these werefollowed by MES loans, which increased 20,5%during last year, to S/. 308 million by December2006. Commercial loans showed a similartendency, increasing 17,0% compared withDecember 2005 to close 2006 at S/. 111million. In contrast, mortgage loans, amountingto S/. 35 million as at December 2006, fell by10,2% last year.

Consumer lending by the EDPYMEshad the highest annual growth rate by December2006 3 (120.2%), reaching a total of S/. 78million. MES lending also increased notably lastyear (52,9%), the principal portfolio for theseloans being companies (78,6% of the total),accounting for S/. 628 million. Commercial loansincreased by 18,7% to reach a total of S/. 51million, whilst mortgage loans4 fell by 10,8% toS/. 42 million.

Dur ing 2006, the NBMFIs a lsoimproved their credit risk, liquidity and solvencyindicators. Liquidity ratios remained high at24,3% in Peruvian currency and 41,8% inforeign currency. With regard to the solvencyindicator, the level of gearing of the NBMFI sector(contingent assets and lending weighted by risk /regulatory capital) was slightly higher than inDecember 2005, reaching 5,3 in December2006. Furthermore, non-performing loans byNBMFIs measured as the ratio of overdueportfo l io / d irect loans, reached 4,6% inDecember 2006, 0.5 percentage points belowthe figure for the previous year.

The financial margin / financial incomeindicator in December 2006 reached a value of75,3% for the NBMFI sector. This indicator forEDPYMEs reached 78,6%, 75,1% for municipalsavings and loans and 71,5% for CRACs.

Page 30: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

28

SEGUNDA TUMBA.-

En una segunda tumba localizada en lamisma plataforma, se encontraron los restosde otro personaje que ocupó el segundo niveljerárquico. Era un sacerdote, que al juzgar porsus pertenencias sólo cumplió funcionesreligiosas, apareciendo también representado enlos más importantes rituales de la sociedadmochica como un hombre-ave.

TERCERA TUMBA.-

Algún tiempo después, las investi-gaciones arqueológicas develaron una terceratumba ubicada en la construcción más antiguade la plataforma funeraria. Pese a su modestaapariencia inicial, reveló pertenecer a otro señor,evidentemente un antecesor de la línea dinásticadel primer señor descubierto. La cantidad,ca l idad y semejanza de a lgunos de losornamentos, emblemas y atuendos descu-biertos resultaban bastante semejantes.

En la superficie del fardo funerario nossorprendió un juego de 10 exquis i tasrepresentaciones de arañas de oro queformaron un collar y llevaban en el vientre elrostro de un dignatario.

Los emblemas más impresionantesestán formados por imágenes de culto en cobredorado representando un Dios fe l ino,coronado por serpientes bicéfalas, el Dioscangrejo, divinidad del mar y un pectoral enforma de pulpo que debió lucir este señor paraalguna especial ceremonia religiosa.

SECOND TOMB.-

A second tomb was found on the sameplatform, containing the remains of anotherperson f rom the next lower leve l in thehierarchy. he was a priest, and to judge fromhis belongings, carried out religious functionsonly, also represented at the most importantrituals of the Mochica culture as half bird halfman.

THIRD TOMB.-

Some time later, archaeologists founda third tomb in an earlier construction than thefunerary p lat form. Despite i ts modestappearance, it was found to belong to anotherlord, clearly an ancestor in the dynastic line ofthe f i r s t ru ler. The quant i ty, qual i ty andappearance of some of the ornaments, emblemsand garments discovered were very similar.

On the surface of the funeral wrappingwas a surprising set of 10 superb gold spidersmade into a necklace and with the face of adignitary on the abdomen.

The most impressive emblems werereligious representations in gold plated copperof a feline deity crowned by a two-headedserpent, a crab deity, a god of the sea and apectoral ornament in the form of an octopus,which may have been worn during some specialreligious ceremony.

ORE

JERA

DEL

SEÑ

OR

EARR

ING

WO

RN B

Y LO

RD O

F SI

PAN

Page 31: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

29MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Entre sus ornamentos se encontrabantres collares de oro y tres collares de platarepresentando cabezas humanas de ancianos,el rostro de un felino, rostros de hombresjóvenes y seres mitológicos, mezcla de hombrey felino.

Diez sonajeros de oro y un protectorcoxal del mismo metal, así como otros de plata,formaban también parte del ajuar funerariodonde destaca el más representativo y exquisitode los ornamentos: una exquisita nariguera deoro y plata con la probable representaciónminiaturista de su misma imagen.

Este personaje a quien llamamos “ElViejo Señor de Sipán”, fue sepultado solamentecon una mujer joven y una llama. En su tiempodebió concentrar las funciones políticas yreligiosas que después se separaron.

OTRAS TUMBAS.-

Las investigaciones arqueológicascont inuadas por más de una década,descubrieron otras 10 tumbas de menor rangoy diferentes épocas, pertenecientes a jefesmilitares, guerreros importantes o asistentesreligiosos que explican la compleja estructura yevolución de la sociedad mochica hacia unacultura altamente organizada y jerarquizada.

His regal ia inc luded three go ldnecklaces and three silver ones representing theheads of old men, a cat’s face the faces of menand boys and mythological beings, part man partcat.

Ten gold rattles and a back plate of thesame metal, as well as others made of silver werefound together with the most representative andexquisite of the ornaments interred: a superbgold and silver nose ornament bearing what wasprobably a miniature representative of the lordhimself.

This person, given the name the ”OldLord of Sipan”, was buried only with a youngwoman and a llama. While alive he must haverepresented political and religious functions whichin time became separated.

OTHER TOMBS.-

The archaeological work continued formore than a decade and 10 further tombs datingfrom different times were found, containing lesserauthorities such as military chiefs, importantwarriors or religious aids, which explained thecomplex structure and evolution of Mochicasociety into a highly organised and hierarchicalsociety.

CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN.-

Paralelamente a los trabajos de campo,el proyecto asumió la responsabilidad de laconservación y restauración de los ornamentosde cobre, cobre dorado y plata que requeríanun tratamiento inmediato para evitar suirremediable destrucción. Los materiales de latumba del “Señor de Sipán” fueron restauradosen el Museo Mainz-Alemania. Poco después,en el Museo Regional de Lambayeque (con elapoyo de Alemania y España), se instalaba unLaboratorio que viene salvando de la destrucciónel contenido de la tumba del “Viejo Señor deSipán” y otros entierros.

CONSERVATION AND RESTORATION .-

Parallel to the field work, the projectwas respons ib le for the conservat ion andrestoration of the copper, gold plated and solverornaments , wh ich requ i red immediatetreatment to prevent them being lost forever.The objects from the tomb of the «Lord ofSipan» were restored in the Mainz Museum inGermany, then shortly afterwards a laboratorywas installed in Lambayeque Regional Museum(with assistance from Germany and Spain)which has since saved from destruction thecontents of the tomb of the «Old Lord of Sipan»and other burial sites.

ORE

JERA

S D

E VE

NAD

OS

EARR

ING

S W

ITH

IMAG

E O

F D

EER

Page 32: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

30

VII. GESTIÓN CREDITICIACredit Management

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, como institución financieraespecializada en garantías, desarrolla tres (03)modelos de Garantía:

Garantía Individual (Cartas Fianza),Garan t í a de Car tera y Garan t í a deIntermediario.

GARANTÍA INDIVIDUAL

Garantía Individual, como primermodelo, constituye una expresión de banca deprimer piso en lo que a garantías se refiere,mediante la emisión de cartas fianza que permitena las micro y pequeñas empresas - MYPE, accederal crédito de proveedores, lograr adelantos yentregar la garantía de fiel cumplimiento delcontrato en licitaciones, concursos públicos y privados.

Por política crediticia, este modelo hasido reservado para asegurar la fuente de trabajode las MYPE que deben ejecutar un determinadocontrato de prestación de servicios o desuministro de bienes.

As a financial institution specialising inguarantees, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has developed three (03)models of guarantee:

Ind iv idual guarantees ( letters o fguarantee), port fo l io guarantees andintermediate guarantees.

INDIVIDUAL GUARANTEES

The f i r s t mode l , the ind i v idua lguarantee, i s a f i rst t ier bank guaranteeconsisting of the issue of letters of guaranteeto enable small and micro businesses - MYPEs,to obtain credit from their suppliers, makeadvance payments and provide complianceguarantees in pub l ic and pr i vate tenderprocesses.

As a matter of policy this model hasbeen reserved for ensuring sources of work forMYPYEs who have to perform service or supplycontracts.

MODELO INDIVIDUALIndividual Model

PRESTATARIOINDIVIDUAL-MYPE

Individual Borrowers-MYPE

• Compras Estatales y Privadas / State & private purchases• Consultorías / Consulting services• Obras Públicas / Public works• Crédito de Proveedores / Supplier credit• Programas Sociales / Social programmes• Otros / Others

PROVEEDORESSuppliers

GARANTÍAGuarantee

PRÉSTAMOSLoans

GARANTÍAGuarantee

COMISIÓNCommission

Page 33: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

31MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

PRODUCTOS

Tiene por finalidad obtener de untercero (proveedor) materiales e insumos quepermitan a la MYPE cumplir con el contrato quetenga suscrito o por suscribir.

Garantías Técnicas:

• Fiel Cumpl imiento de Contratos F ie l Cumpl imiento de Contratos F ie l Cumpl imiento de Contratos F ie l Cumpl imiento de Contratos F ie l Cumpl imiento de Contratos esaquella que garantiza al solicitante del suministrode bienes o del servicio, el cumplimiento delcontrato por parte de la MYPE conforme aespeci f icaciones técnicas pactadas orequerimientos del servicio.

• Prestaciones Accesorias Prestaciones Accesorias Prestaciones Accesorias Prestaciones Accesorias Prestaciones Accesorias en los contratosque requieren algunas prestaciones adicionalescomo mantenimiento, reparación, u otras.

Garantías Comerciales:

• Garant ía de Ser iedad de Oferta, Garant ía de Ser iedad de Oferta, Garant ía de Ser iedad de Oferta, Garant ía de Ser iedad de Oferta, Garant ía de Ser iedad de Oferta, paragarantizar la capacidad técnica y financierasuficiente como para llevar a buen término laejecución del contrato de que se trate, encaso de que éste les sea adjudicado.

• Garant ía de AdelantoGarant ía de AdelantoGarant ía de AdelantoGarant ía de AdelantoGarant ía de Adelanto, modal idad quepermite a la MYPE obtener recursosdinerarios adelantados del cliente, facilitándolecapital de trabajo para el mejor cumplimientode la obligación contratada. El adelanto lopodrá obtener mediante una carta fianzacuando la Institución contratante lo hayaespecificado.

• Garant ía de Monto Di ferenc ia l : Garant ía de Monto Di ferenc ia l : Garant ía de Monto Di ferenc ia l : Garant ía de Monto Di ferenc ia l : Garant ía de Monto Di ferenc ia l : Esaquella que tiene por objeto asegurar la calidaddel bien o servicio cuando la propuestaeconómica de la MYPE es menor al valorreferencial indicado por el contratante.

PRODUCTS

The purpose of this is to obtain fromthird parties (suppliers) materials to enable MYPEsto comply with contracts they may have signed orbe about to sign.

Technical guarantee:

• The compl iance guarantee The compl iance guarantee The compl iance guarantee The compl iance guarantee The compliance guarantee is one whichguarantees the contractor of the goods orservice that the contract will be performedby the MYPE in accordance with the technicalspec i f icat ions or serv ices requ i rementsagreed.

• Accessory provisions Accessory provisions Accessory provisions Accessory provisions Accessory provisions under contracts thatrequire certain additional provisions such asmaintenance, repairs, or others.

Commercial guarantees:

• Bid seriousness guarantee, Bid seriousness guarantee, Bid seriousness guarantee, Bid seriousness guarantee, Bid seriousness guarantee, to guaranteesufficient technical and financial capacity toperform the contract in the event of beingchosen as the winning bidder.

• Advance guaranteeAdvance guaranteeAdvance guaranteeAdvance guaranteeAdvance guarantee enables MYPEs toobtain cash advances from their clients, thusprov id ing work ing capita l to improvecompliance with the obligation contracted. Theadvance payment may be obtained througha letter of guarantee when the contractinginstitution so specifies.

• Bid difference guarantee: Bid difference guarantee: Bid difference guarantee: Bid difference guarantee: Bid difference guarantee: This is to ensurethe quality of the goods or service when thefinancial bid made by the MYPE is less thanthe reference va lue ind icated by thecontracting party.

Page 34: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

32

Garantía para Programas Sociales:

Permite a la MYPE obtener de unproveedor materiales e insumos que facilitan ala MYPE cumplir con un contrato a un costofinanciero significativamente menor que laobtención de un crédito privado. Se les otorga:

• Garantía de Fiel Cumplimiento

• Garantía de Proveedores

Garantía a Productos FinancierosEstructurados (PFE):

FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI brinda la garantía necesariapara los PFE que facilita a determinadas cadenasproductivas, el capital de trabajo y de inversiónen infraestructura productiva que requieren parasu desarrollo.

Adicionalmente, FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI cuenta, conotros productos de garantías, para determinadosgrupos de clientes con una serie de ventajas:

• Garantía para Servicios de SociedadesGarantía para Servicios de SociedadesGarantía para Servicios de SociedadesGarantía para Servicios de SociedadesGarantía para Servicios de Sociedadesde Auditoría:de Auditoría:de Auditoría:de Auditoría:de Auditoría: Garantiza el adelanto directopor el 50% del monto total del contrato, alhaber obtenido la buena pro en el concursopúblico de méritos referido a brindarservicios de auditoría externa.

• Garantías para PGarantías para PGarantías para PGarantías para PGarantías para Pequeñas Empresas delequeñas Empresas delequeñas Empresas delequeñas Empresas delequeñas Empresas delsector Construcción:sector Construcción:sector Construcción:sector Construcción:sector Construcción: Garantiza laejecución de obras de construcción civil,orientadas para viviendas, edif iciosmultifamiliares y otros.

• Serv ic ios Médicos de Hemodiá l i s i s :Serv ic ios Médicos de Hemodiá l i s i s :Serv ic ios Médicos de Hemodiá l i s i s :Serv ic ios Médicos de Hemodiá l i s i s :Serv ic ios Médicos de Hemodiá l i s i s :Modalidad que garantiza el fiel cumplimientopor el 10% del contrato al haber obtenido labuena pro en el concurso público referido ala contratación de servicios de atenciónambulatoria de hemodiálisis.

Guarantee for social programmes:

This enables an MYPE to obtain frommaterials from a supplier to ensure that it cancomply with a contract at a financial cost that issignificantly lower than would be the case withprivate credit. It provides:

• Compliance guarantee

• Suppliers guarantee

Guarantee for structured financial products(SFP):

FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI prov ides guaranteesnecessary for SFPs which facilitate working capitaland investment in productive infrastructurerequired by certain production chains for theirdevelopment.

In addit ion, FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI has otherguarantee products for other client groups,which provide a series of benefits:

a )a )a )a )a ) Guarantee cover ing the serv ices o fGuarantee cover ing the serv ices o fGuarantee cover ing the serv ices o fGuarantee cover ing the serv ices o fGuarantee cover ing the serv ices o faudit companies:audit companies:audit companies:audit companies:audit companies: Guarantees a directadvance of 50% of the total value of thecontract, for the winning bidders in publictenders for external audit services.

b )b )b )b )b ) Guarantees for small companies in theGuarantees for small companies in theGuarantees for small companies in theGuarantees for small companies in theGuarantees for small companies in theconst ruct ion sector :const ruct ion sector :const ruct ion sector :const ruct ion sector :const ruct ion sector : Guarantees thecompletion of civil construction projects forhousing, apartments and others.

c )c )c )c )c ) Haemodia lys i s serv icesHaemodia lys i s serv icesHaemodia lys i s serv icesHaemodia lys i s serv icesHaemodia lys i s serv ices A means ofguaranteeing compliance valued at 10% ofthe contract, for winning bidders of publictenders for the provision of out-patienthaemodialysis treatment.

Page 35: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

33MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

DISTRIBUCIÓN POR SECTOR ECONÓMICO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by economic sector (as shown by amount guaranteed)

Diversos sectores han demandadonuestros servicios, sin embargo el sectorConstrucción ha sido el de mayor participación adiferencia del sector Servicio en el año 2005 quelideraba con 45% de participación con respectoal año 2006 en un 42 % de participación.

Various sectors have made use of ourservices, however the construction sector wasthe largest, in contrast to the service sector in2005, which was respons ib le for 45% ofguarantees and 42% in 2006.

El tipo de Carta Fianza más solicitadopor nuestros c l ientes (según el montoafianzado), corresponde a la Garantía deAdelanto, que son operaciones de fianza quepermiten a la MYPE acceder a recursos paraatender los contratos. El segundo tipo de garantíaen participación, es la de Fiel Cumplimiento.

The type of letter of guarantee mostrequested by our clients (according to theamount gua ranteed) , was the advanceguarantee, enabling MYPEs to obtain resourcesto fulfil contracts. The second most popular typeof guarantee was the compliance guarantee.

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE FIANZA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by guarantee type (as shown by amount guaranteed)

NUESTRAS CIFRASOUR FIGURES

Adelanto / Advance 50 %

Fiel Cumplimiento/ Compliance Guarantee 44 %

Monto Diferencial/ Bid Difference 3 %

Seriedad de Oferta/ Bid Bond 2 %

Proveedor/ Supplier 1 %

Construccion/ Construction 43 %

Servicios/ Services 42 %

Comercio/ Trade 9 %

Industria/ Manufacturig 6 %

Financiero/ Financial 0 %

Page 36: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

34

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE RECEPTOR (SEGUN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by type of recipient (as shown by amount guaranteed)

Los destinos de nuestras cartas fianza,se concentran mayoritariamente en provincia,debido al posicionamiento de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI a nivelnacional con una vasta participación en Lima.

DISTRIBUCIÓN POR UBICACIÓN GEOGRÁFICA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by geographical location (as shown by amount guaranteed)

A diferencia del año 2005, el nivel depart ic ipac ión de nuestras cartas f ianzadireccionadas al gobierno local se incrementaronen un 77% en el año 2006. Por ello ladelegación de responsabilidad a gobiernoslocales y regionales y la relación óptima departicipación de FOGAPI nos permite asegurarla descentralización de FOGAPI.

In contrast to 2005, letters o fguarantee for local government increased by77% in 2006. For this reason the delegation ofresponsibility to local and regional governmentsand the optimum participation by FOGAPIenables us to ensure the inst i tut ion’sdecentralisation.

The users of our letters of guaranteeare concentrated mainly in the provincesbecause of the pos i t ion ing of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI atnational level with a heavy participation in Lima.

PROVINCIA/ Provinces 57 %

LIMA/ Lima 43 %

Gobierno Local/ Local Govt. 39 %

Empresa Estatal/ State Company 19 %

Gobierno Regional/ Regional Govt. 16 %

Gobierno Central/ Central Govt. 16 %

Empresa Privada/ Private Company 10 %

Page 37: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

35MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

DISTRIBUCIÓN POR SUJETO DE CRÉDITO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by borrower (as shown by amount guaranteed)

Mayoritariamente las personas jurí-dicas son clientes de nuestros servicios.

Most of our clients are companies.

La estabilidad de la moneda local hapermitido la concentración de nuestras CartasFianza en moneda nacional.

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE MONEDA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by currency (as shown by amount guaranteed)

The stability of Peru’s currency enabledus to issue a majority of our letters of guaranteein nuevos soles.

PERSONA JURÍDICA/ Companies 81 %

MASCULINO / Men 17 %

FEMENINO / Women 2 %

MONEDA NACIONAL/ Peruvian Currency 93 %

MONEDA EXTRANJERA/ Foreign currency 7 %

Page 38: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

36

Al cierre del año 2006, las operacionesde Garantía Individual vigentes expresadas enCartas Fianza, se concentraban en un 86% a plazode 90 días, 10% antes del termino de un año ysolo un 4% en un plazo superior a un año.

At the close of 2006, 86% of individualguarantee operations in the form of letters ofguarantee were for a period of 90 days, 10%for less than one year and only 4% for periodsof more than one year.

DISTRIBUCIÓN POR PLAZO DEL RIESGO (SEGÚN MONTO AFIANZADO DE OPERACIONES VIGENTES)Distribution broken down by term (as shown by amount guaranteed, current operations)

90 Días/ 90 Days 86 %

180 Días/ 180 Days 7 %

Más de 360 Días/ More than 360 Days 4 %

360 Días/ 360 Days 2 %

270 Días/ 270 Days 1 %

Page 39: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

37MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

GARANTÍA DE CARTERA

Este modelo es una expresión debanca de segundo piso, y tiene como finalidadpermitir al sector MYPE el acceso al crédito formalante las Instituciones Financieras. Para ello, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIsuscribe convenios con las Instituciones Finan-cieras Intermediarias (IFI) para garantizarautomáticamente hasta por una cobertura efectivade 50 % del saldo capital, los créditos MYPE quecumplan con las características predeter-minadas en el citado convenio.

PRODUCTOS

• FFFFFinanciamiento de Capita l de Tinanciamiento de Capita l de Tinanciamiento de Capita l de Tinanciamiento de Capita l de Tinanciamiento de Capita l de Trabajo:rabajo:rabajo:rabajo:rabajo:Los créditos destinados a financiar los activosa corto plazo, valores negociables, cuentaspor cobrar e inventarios de micro y pequeñasempresas que sean otorgados por las IFIelegibles, se encuentran garantizados porFOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .

• FFFFFinanciamiento de Act ivos Financiamiento de Act ivos Financiamiento de Act ivos Financiamiento de Act ivos Financiamiento de Act ivos Fi jos: i jos: i jos: i jos: i jos: Todala cartera de las IFI elegibles destinada afinanciar a las MYPE sus Bienes de Capital oaquel los de carácter más o menospermanente los cuales no han sido adquiridoscon la finalidad de volverlos a vender, sinoque son utilizados por ésta en los fines queson propios.

• Producto F inanc iero EstructuradoProducto F inanc iero EstructuradoProducto F inanc iero EstructuradoProducto F inanc iero EstructuradoProducto F inanc iero Estructurado(PFE) FOGAPI (PFE) FOGAPI (PFE) FOGAPI (PFE) FOGAPI (PFE) FOGAPI brinda la garantía necesariapara los PFE que se otorgan a determinadascadenas productivas, el capital de trabajo y deinversión en infraestructura productiva querequieren para su desarrollo.

PORTFOLIO GUARANTEE

This model i s a second t ier bankguarantee aimed at giving MYPEs access toformal credit from financial institutions. For thisreason FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI has entered into agreementswith intermediate financial institutions (IFI) toautomatically guarantee up to 50% of thecapital balance of those MYPE loans that complywith the character ist ics set forth in theagreement.

PRODUCTS

• Financ ing fo r work ing cap i ta l : F inanc ing fo r work ing cap i ta l : F inanc ing fo r work ing cap i ta l : F inanc ing fo r work ing cap i ta l : F inanc ing fo r work ing cap i ta l : Loansaimed at f inancing short-term assets,negotiable securities, accounts receivable andinventories for small and microbusinessesgranted by eligible IFIs are guaranteed byFOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .FOGAP I .

• F inanc ing fo r f ixed assets : F inanc ing fo r f ixed assets : F inanc ing fo r f ixed assets : F inanc ing fo r f ixed assets : F inanc ing fo r f ixed assets : The ent i reportfolio of eligible IFIs destined for financingMYPEs capita l goods or more or lesspermanent assets that have not beenacquired for onward sale but are used by theMYPEs in their own businesses.

• Structured F inanc ia l Products (SFP)St ructured F inanc ia l Products (SFP)St ructured F inanc ia l Products (SFP)St ructured F inanc ia l Products (SFP)St ructured F inanc ia l Products (SFP)FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI provides the guarantee necessaryfor SFPs granted to certa in product iveprocesses to cover work ing capita l andinvestment in product ive in f rastructurenecessary for their development.

MODELO DE CARTERAPortfolio Model

PRESTATARIO INDIVIDUALIndividual Borrower

IFIsIFIs

GARANTÍADE

CARTERAPortfolio

guarantee PRÉSTAMOLoan

INTERÉS / COMISIÓNInterest / Commission

COMISIÓNGARANTÍA

Commissionguarantee

Page 40: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

38

NUESTRAS CIFRASOUR FIGURES

Las instituciones bancarias fueron lasque en mayor porcentaje (83%), utilizaronnuestro servicio de Garantía de Cartera, luegode un 17 % de las instituciones microfinancierasno bancarias.

La mayor parte del monto afianzadode las operaciones del servicio de Garantía deCartera, están expresadas en moneda nacional(85%) y sólo el 15% han sido garantías paraoperac iones en moneda extranjera; as íFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI incurre en un menor riesgo cambiariopor estas operaciones.

Our portfolio guarantees were mainly

provided to the banks (83%), while non-bank

microfinance institutions received 15%.

Most of the operations guaranteed byour portfolio guarantees were denominated inPeruvian currency (85%) with only 15% ofguarantees cover ing operat ions in fore igncurrency; thus FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI incurs a lower exchangerate risk for these operations.

BANCOS / Banks 83 %

CAJAS RURALES/ Rural Savings 9 %

EDPYMES/ Edpymes 6 %

CAJAS MUNICIPALES / Municipal Savings 2 %

ONG/ NGO 0 %

DISTRIBUCIÓN POR INSTITUCIÓN FINANCIERA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by financial institution (as shown by amount guaranteed)

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE MONEDA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by currency (as shown by amount guaranteed)

MONEDA NACIONAL/ Peruvian Currency 85 %

MONEDA EXTRANJERA/ Foreign currency 15 %

Page 41: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

39MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

La mayor parte del monto afianzadode las operaciones, han sido dirigidas a personasnaturales (97%).

Nuestra Garantía de Cartera está siendosolicitada en su mayor parte para capital de trabajo(83%) y sólo un 17% se destina para adquisicionesde activos fijos; este comportamiento podríacambiar en cuanto las MYPE tengan necesidadesde inversión debido al crecimiento de los mercadosde sus productos y servicios.

The major i ty o f the operat ionsguaranteed were carried out by individuals(97%).

Our portfolio guarantees are requiredmainly for working capital (83%) with only17% used for the acquisition of fixed assets;this behaviour may change when the MYPEsector ’s investment needs increase becauseof growth in the markets for their productsand services.

DISTRIBUCIÓN POR SUJETO DE CRÉDITO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by borrower (as shown by amount guaranteed)

DISTRIBUCIÓN POR DESTINO DEL CRÉDITO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by destination of loan (as shown by amount guaranteed)

MASCULINO / Men 52 %

FEMENINO / Women 45 %

PERSONA JURÍDICA/ Companies 3 %

CAPITAL DE TRABAJO/ Working capital 83 %

ACTIVO FIJO/ Fixed assets 17 %

Page 42: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

40

En el año 2006 las operaciones deGarantía de Cartera vigentes, se concentran en16% en operaciones con plazo menor de unaño y en un 84% con créditos a largo plazo(más de 360 días).

In 2006, 16% of current portfol io

guarantee operations were for terms of less than

one year and 84% were long-term loans (more

than 360 days).

DISTRIBUCIÓN POR PLAZO DEL RIESGO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by term(as shown by amount guaranteed)

360 Días/ 360 Days 7 %

270 Días/ 270 Days 5 %

180 Días/ 180 Days 3 %

90 Días/ 90 Days 1 %

Más de 360 Días/ More than 360 Days 84 %

Page 43: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

41MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

GARANTÍA DE INTERMEDIARIO

Este modelo de Garantía permite a lasInstituciones Financieras especializadas enMicrofinanzas (IMF) elegibles, acceder a nuevosrecursos con la garantía de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, para sercanalizados al grupo meta en determinadoámbito geográfico.

El modelo de garantía de Intermediariocombina la atención directa a las IMF, y son éstasinstituciones las que financian a los empresarios,llevando el apoyo indirecto de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI a lasMYPE.

PRODUCTOS

Capi ta l de TCapi ta l de TCapi ta l de TCapi ta l de TCapi ta l de Traba jo para Ins t i tu-raba jo para Ins t i tu-raba jo para Ins t i tu-raba jo para Ins t i tu-raba jo para Ins t i tu-c iones Espec ia l i zadas en Microf inanzasc iones Espec ia l i zadas en Microf inanzasc iones Espec ia l i zadas en Microf inanzasc iones Espec ia l i zadas en Microf inanzasc iones Espec ia l i zadas en Microf inanzas(IMF(IMF(IMF(IMF(IMF): Este Modelo de Garantía permite a lasIMF elegibles (ONG, EDPYMES) acceder anuevos recursos con la garantía de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI,para ser canalizados al grupo meta MYPE endeterminado ámbito geográfico.

INTERMEDIATE GUARANTEE

This model of guarantee enables eligiblespecialist microfinance institutions (SMI) toobta in funds us ing FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI , guaranteeschannel led to the target group in a givengeographical area.

This model of intermediate guaranteecombines direct attention by the SMI, whichfinance businesses with the indirect support ofFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI for the MYPE sector.

PRODUCTS

WWWWWork ing cap i ta l fo r spec ia l i s tork ing cap i ta l fo r spec ia l i s tork ing cap i ta l fo r spec ia l i s tork ing cap i ta l fo r spec ia l i s tork ing cap i ta l fo r spec ia l i s tmicrofiinance institutions (SMImicrofiinance institutions (SMImicrofiinance institutions (SMImicrofiinance institutions (SMImicrofiinance institutions (SMI): This modelof guarantee enables eligible SMIs (NGOs,EDPYMEs) to obtain new funding guaranteedby FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, to be channelled to MYPEs in agiven geographical area.

MODELO DE INTERMEDIARIOIntermediate Model

PRESTATARIOINDIVIDUAL

Individual BorrowerIFIsIFIs

GARANTÍADE

INTERMEDIARIOIntermediate

PRÉSTAMOLoan

COMISIÓNGARANTÍA

Commissionguarantee

IMFsIMFs

PRÉSTAMOLoan

INTERÉS / COMISIÓNInterest / Commission

Page 44: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

42

Mayoritariamente las operaciones deGarantía de Intermediario, han sido otorgadas aEDPYMEs (91%) y el 9% de los mismos fuerondestinados a Organizaciones No Guberna-mentales.

Es notable mencionar que lasoperaciones en Lima, han aumentado más del200% en el año 2006, con respecto al año2005 que fueron del 14%.

Most of the intermediate guaranteeshave been granted to EDPYMEs (91%) with9% dest ined fo r non-governmenta lorganisations.

It is worth mentioning that operationsin Lima increased by more than 200% in 2006,compared with 2005 when they accounted for14%.

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE CLIENTE (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by client type (as shown by amount guaranteed)

DISTRIBUCIÓN POR UBICACIÓN GEOGRÁFICA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by geographical location (as shown by amount guaranteed)

NUESTRAS CIFRASOUR FIGURES

PROVINCIA/ Provinces 57 %

LIMA/ Lima 43 %

EDPYMES/ Edpymes 91 %

ONG/ NGO 9 %

Page 45: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

43MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE MONEDA (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by currency (as shown by amount guaranteed)

La preferencia de los cl ientes deGarantía de Intermediario por las operacionesen moneda nacional representa el 59%.

Nuestra Garantía de Intermediario estásiendo destinada en su mayoría a la empresa privada.

59% of intermediate guaranteeoperations were denominated in Peruviancurrency.

DISTRIBUCIÓN POR TIPO DE RECEPTOR (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by type of recipient (as shown by amount guaranteed)

Our intermediate guarantee was usedmainly by private companies.

Empresa Privada/ Private Company 93.7 %

Gobierno Local/ Local Govt. 6.1 %

Empresa Estatal/ State Company 0.2 %

MONEDA NACIONAL/ Peruvian Currency 59 %

MONEDA EXTRANJERA/ Foreign currency 41 %

Page 46: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

44

La Garant ía de Intermediar io semuestra al cierre de diciembre del 2006, en un71% con plazo de vencimiento a un año.

DISTRIBUCIÓN SEGÚN PLAZO DEL RIESGO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by term of risk (as shown by amount guaranteed)

As at the end of December 2006,71% of intermediate guarantees were grantedfor a period of one year.

La Garantía de Intermediario tiene unnivel de participación mayoritariamente en elsector financiero (91%).

Most intermediate guarantees (91%)were granted to the financial sector.

360 DÍAS/ 360 Days 71%

MÁS DE 360 DÍAS/ More than 360 Days 29%

FINANCIERO/ Financial 91 %

SERVICIOS/ Services 9 %

DISTRIBUCIÓN POR SECTOR ECONÓMICO (SEGÚN MONTO AFIANZADO)Distribution broken down by economic sector (as shown by amount guaranteed)

Page 47: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

45MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

TOTAL DE NÚMERO DE OPERACIONES Y DE CRÉDITOS GARANTIZADOS, CONVARIACIÓN PORCENTUAL DE INDICADORES DE GESTIÓN DE ENERO-DICIEMBRE

2005/2006(EN US$)

A continuación se presenta un Cuadro Resumen del universo de las operaciones degarantía que ha emitido FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI en numero de operaciones, las mismas que han permitidogarantizar créditos hasta por US$ 242 millones 336 mil dólares americanos.

El incremento de 86% a diciembre del2006 con respecto al total de operaciones delaño 2005, acredita un importante crecimientode FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en apoyo a la MYPE.

TOTAL NUMBER OF OPERATIONS AND LOANS GUARANTEED, WITH PERCENTAGEVARIATION IN MANAGEMENT INDICATORS, JANUARY-DECEMBER

2005/2006(IN US$)

The following is a summary of the number of guarantees issued by FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI covering loansvalued at US$ 242’336,000 United States dollars.

The 86% increase as at December2006 compared with the total number ofoperations in 2005, shows the significant growthof FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI in support of the MYPE sector.

NO CONCEPTOS 2006 2005 VARIACIÓNCONCEPTS ENE - DIC ENE - DIC DIFERENCIA %

January - December January - December VARIATIONDIFFERENCE

1 Nº de Garantías 84,057 48,412 35,645 74 %Nº of guarantees

2 Créditos 242,336,279.15 130,018,213.37 112,318,065.78 86 %Garantizados

Loans Guaranteed

Page 48: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

46

EL IMPACTO DE SIPÁN.-

Sipán ha permitido volver los ojos delmundo al misterio y esplendor de las antiguasculturas del Perú. Los Mochicas han pasado asía ocupar el sitial de las culturas clásicas deAmérica junto a los Mayas, Aztecas e Incas.

De otro lado, la invest igac iónarqueológica peruana se reactivó con nuevasinvestigaciones. El personaje histórico llamado“Señor de Sipán”, se ha convertido en un íconode la cultura regional y legítimo orgullo de quieneshoy pueden considerarse sus descendientes.Obras teatrales como la Cantata al “Señor deSipán”, poemarios, canciones exaltan estereencuentro con su ancestro.

Desde el descubrimiento arqueo-lógico y a partir de su inauguración, el Museo“Tumbas Reales de Sipán” es el principal atractivocultural turístico del Norte del Perú, el mismoque se ha convertido en el eje del circuitoTurístico Nor Oriental y el desarrollo de la MacroRegión que comprende Piura, Cajamarca,Amazonas, Lambayeque y La Libertad.

THE IMPACT OF SIPAN.-

Sipan has focused the eyes of the worldon the mystery and splendour of Peru’s ancientcultures. The Mochica have come to beconsidered one of the classical cultures ofAmerica alongside the Mayas, Aztecs and Incas.

Furthermore, Peruvian archaeologicalresearch received a boost with new investigations.The historical person known as the «Lord ofSipan», has become an icon of regional cultureand a legitimate source of pride for those whoconsider themselves his descendents. Theatricalworks such as the Cantata to the «Lord of Sipan»,poetry and songs praise this encounter with theirancestor.

Ever since the archaeological discoveryand from the day it opened, the «Royal Tombsof Sipan» museum has been the main touristattraction in northern Peru and has become themainstay of the North Eastern Tourist Circuitand development of the Macro-region coveringPiura, Cajamarca, Amazonas, Lambayeque andLa Libertad.

SEÑ

OR

Y SU

SEQ

UIT

OLO

RD O

F SI

PAN

AN

D R

ETIN

UE

Page 49: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

47MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

EL MUSEO.-

Quien visite el Museo “Tumbas Realesde Sipán” encontrará la presencia categórica deun edificio inspirado en los antiguos santuariospiramidales Mochicas. Subiendo por una largarampa que impone un tránsito ceremonial,ingresará al mundo de los Mochicas precedidopor una impactante proyección animada quereconstruye el desfile del “Señor de Sipán” y suséquito hace 1700 años.

Podrá conocer los aspectos másimportantes de esta cultura, su territorio,evolución, organización social, agricultura y losproductos vegetales cultivados, la metalurgia, susmonumentos más importantes, así como lapresentación general del Santuario de Sipán.

Un segundo tema, es e l mundoespir i tual de los Mochicas, sus dioses yconceptos de vida desde el engendramientohasta la muerte, así como su cosmovisión deluniverso concebida en tres mundos.

Después de una didáctica introducciónsobre las excavaciones, se presenta paso apaso el descubrimiento de la tumba del “Señorde Sipán”, desde los depósitos de ofrendas, elhallazgo del guardián de la tumba, hasta larevelación de la cámara funeraria con suextraordinario contenido.

Las maravi l losas joyas rea les yemblemas de mando se exponen en espaciospropios con una iluminación puntual, parabrindar la sensación que los ornamentos flotanen el espacio bajo la atmósfera dramática deambientes a semipenumbra. El centro del nivelestá ocupado por una reproducción exacta dela cámara funeraria con el ataúd del “Señor deSipán”, ofrendas y acompañantes, tal como fueraal momento de su descubrimiento. Vienedespués un ambiente para la tumba del sacerdotey sus ornamentos.

Luego, se encuentra un espacio adesnivel, respetuosamente ambientado para elreposo definitivo de los restos óseos originalesdel “Señor de Sipán”, que evidencian el carácterde Museo-Mausoleo dest inado a losGobernantes Mochicas, esencia de nuestraidentidad regional. Al centro de la sala, el visitantetendrá al nivel de sus ojos el contenido de laCámara Funeraria que apreció anteriormentedesde el segundo piso. Otra sección estádestinada a tumbas de diferentes épocas yjerarquías, como jefes militares o asistentesreligiosos, que formaban parte de la élite Mochica.

THE MUSEUM.-

Anyone who visits the “Royal Tombs ofSipan” museum will find a building inspired by theancient pyramidal sanctuaries of the Mochica.Going up a long ramp which gives a ceremonialair to the entrance, you enter the world of theMochica preceded by an impressive animatedrepresentation of the procession of the “Lord ofSipan” and his retinue, 1700 years ago.

You can see the most important aspectsof the culture, its territory, evolution, socialorganisation, agriculture and crops, metallurgy,its most important monuments and a generalpresentation of the Sanctuary of Sipan.

A second theme is the spiritual world ofthe Mochica, their gods and concepts of life frombirth to death, as well as their view of the universeconceived as three worlds.

After an introduct ion about theexcavation, the discovery of the tomb of the“Lord of Sipan” is revealed step by step, from theniches containing the offerings, the discovery ofthe guardian of the tomb to the opening of thefuneral chamber with its extraordinary contents.

The marve l lous roya l jewels andemblems of power are exhibited in their owngallery with individual illumination, to give asensation of the ornaments floating in space in adramatic semi-darkness. The centre of this levelis filled by an exact replica of the burial chamberand coffin of the “Lord of Sipan”, offerings andthose buried with him, at the time of discovery.There follows a room dedicated to the tomb ofthe priest and its ornaments.

Then on another level and respectfullyarranged, are the original bones of the “Lord ofSipan”, in this museum - mausoleum dedicatedto the rulers of the Mochica, the essence of ourregional identity. In the centre of the room ateye level, are the contents of the burial chamber,which you saw earlier from the second floor.Another section is dedicated to the tombs fromdifferent ages, of military chiefs or religiousassistants who formed the elite of Mochicasociety.

MUSEO TUMBAS REALES DE SIPÁN-DÍAROYAL TOMBS OF SIPAN MUSEUM BY DAY

Page 50: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

48

El espacio de mayor amplitud estádestinado a la tumba del “Viejo Señor deSipán”, e l gobernante más ant iguodescubierto, cuyos ornamentos y emblemasresultan de similar suntuosidad y calidad alprimer “Señor” descubierto, de quien seríasu antecesor en unas dos generaciones.

Desde su revelac ión, nossorprendió la complejidad y simbolismo decada una de las joyas y ornamentos realescomo el impresionante collar de diezrepresentaciones de arañas en oro o laexquisitez de la nariguera de oro y plata querepresentaría su imagen miniaturista con unimpresionante tocado en forma de búhocon las alas desplegadas. Las imágenesreligiosas representando al dios cangrejo, unfel ino antropomorfizado coronado deserpientes, impactan a cualquier visitante, aligual que un pectoral representando lostentáculos de un pulpo. En un lugar centralespecial se guardan también los restos deeste egregio gobernante.

Cuando el visitante piensa haberconcluido su visita, una puerta se abrirá haciael pasado para presentar “La Casa Real delSeñor de Sipán”, una vívida recreación,donde maniquíes de 35 personajes, conambientación de luz, música de instrumentosnativos y movimiento, lo trasladarán a laépoca esplendorosa de la corte real Mochica.

The largest area displays the tomb ofthe “Old Lord of Sipan”, the oldest ruler yetdiscovered, whose ornaments and regalia aresimilar in quality and splendour to those of thefirst Lord, of which he may have been an ancestorsome two generations earlier.

The complexity and symbolism of eachof the royal jewels and ornaments is surprising,such as the impressive necklace of ten goldenspiders or the exquisite workmanship of the goldand silver nose ornament, which may bear aminiature representation of the Lord, as well asan impressive headdress in the form of an owlwith its wings outstretched. The religious items,represent ing a crab deity and ananthropomorphised cat crowned by serpentsimpress all visitors, as does a pectoral ornamentshaped like the tentacles of an octopus. Theremains of the Lord are also contained in aspecial central area.

Just when you think your visit is over, adoor to the past opens revealing the «Palace ofthe Lord of Sipan», a vivid recreation containing35 mannequins, l ighting, native music andmovement takes you right into the splendour ofthe Mochica court.

EL S

EÑO

R D

E SI

PÁN

THE

LORD

OF

SIPA

N

Page 51: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

49MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

PROYECCIONES.-

El Museo Tumbas Reales de Sipán,proyecta convertirse en un centro cultural,turístico y científico.

Un primer paso fue la construcción dela «Aldea Artesanal Mochica», un conjunto de«viviendas Mochicas» en adobe y materialesrústicos donde los artesanos demuestraninteractivamente a los visitantes la pervivenciadel arte y tradición, la cerámica, textilería,orfebrería y medicina chamanista.

Un futuro jardín botánico expondrá lasplantas de la época y su contribución a lahumanidad y un zoocriadero mostrará losanimales del mundo Mochica como venados,llamas y zorros.

A mediano plazo se espera construirun templo y palacio de adobe donde sereconstruya con actores y los propios visitantesal mundo Mochica como una reconstruccióndel pasado.

El Museo ha elaborado también uncompleto proyecto de puesta en valor delmonumento arqueológico que incluye Museode Sitio, paradores rurísticos, áreas recreativas,talleres artesanales, así como un conjunto deobras sociales que permitirán mejorar lascondiciones de vida de las poblaciones aledañasde Huaca Rajada y Sipán, para incorporarlastambién a los beneficios que viene brindandoeste descubrimiento al desarrollo cultural yturístico del país.

THE FUTURE.-

The Royal Tombs of Sipan museum aimsto become a cultural, tourist and scientificcentre.

The first step was the construction ofthe “Mochica Handicrafts Village”, a number of“Mochica houses” made from adobe and rusticmaterials in where artisans interact with visitorsas they carry on the traditions of ceramics,textiles, precious metals and shamanic medicine.

A future botanical garden will preservethe plants of the era and their contribution tomankind, while a zoo will display the animals ofthe Mochica world, such as deer, llamas andfoxes.

In the medium term it is hoped to buildan adobe temple and palace where actors andvisitors will recreate the world of the Mochica.

The museum has also drawn up aproject for a complete archaeological monumentto include the museum, tourist sites, recreationalareas, handicraft workshops and a series of socialworks to improve the living conditions of thenearby people of Huaca Rajada and Sipan sothat they too can benefit from the contributionsof this discovery to the cultural and touristdevelopment of Peru.

MUSEO TUMBAS REALES DE SIPÁN-NOCHEROYAL TOMBS OF SIPAN MUSEUM BY NIGHT

MU

SEO

TU

MBA

S RE

ALES

DE

SIPÁ

NRO

YAL

TOM

BS O

F SI

PAN

MU

SEU

M

Page 52: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

50

The Peruvian economy continued togrow in 2006, and economic activity increased,especially among financial institutions providingservices to MYPEs. For this reason FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI hasworked hard to increase its operations in supportof the MYPE sector, the sole objective of ourinstitution.

F inancia l ind icators te l l us thatFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI continued to perform satisfactorily andthis is shown in the financial statements andindicators of solvency, asset quality, efficiency,liquidity and profitability included in this AnnualReport.

The solvency indicators show thatFOGAPI’sFOGAPI’sFOGAPI’sFOGAPI’sFOGAPI’s gearing is such that it can increaseits operations. Furthermore its obligations, at32,55% of equity are amply covered.

As far as the portfolio quality indicatorsare concerned, we can see that the overdueportfolio only represents 1,11% of direct andindirect operations, a figure that is clearly lessthan that applicable to other companies in thefinancial system.

It should be emphasised that profitableassets make up 90,07% of total assets.

The organisation’s management costswere correctly managed, giving us an adequateratio for the volume of operations carried out.

With regard to liquidity, we can see thatavailable funds represent 86,02, which indicatesthat FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI is a highly liquid institution andenables us to report good financial income.

As far as profitability is concerned ROEand ROA, at 14,03% and 7,11% respectively,are adequate for an organisation specialising insupport for the MYPE sector.

The achievements of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI havepositioned it as a leading institution specialisingin guarantees to the MYPE sector.

VIII. GESTIÓN FINANCIERAFinancial Management

El año 2006 fue un año en el que se hacontinuado con la tendencia al crecimiento de laeconomía peruana. Con ello se ha intensificadoel dinamismo de las actividades económicas,especialmente en las Instituciones Financieras queprestan servicios a las MYPE. Es por ello queFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI ha trabajado intensamente paraincrementar sus operaciones con el fin decontribuir al apoyo del sector MYPE, objetivoúnico y principal de nuestra Institución.

Los indicadores financieros nos señalanque FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI ha continuado desarrollándoseadecuadamente , como lo demuestra los estadosfinancieros y los indicadores financieros desolvencia, calidad de activos, eficiencia, liquidez yrentabilidad, que se incluyen en esta Memoria.

Los indicadores de Solvencia nos dan lainformación que FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI t iene unapalancamiento que le permite poder incrementarsus operaciones. Por otro lado, las obligacionesson ampliamente cubiertas por el patrimonio, alrepresentar las mismas el 32.55%.

En cuanto a los indicadores de calidadde cartera, podemos apreciar que la carteraatrasada contra los saldos de las operaciones decartera directa e indirecta, sólo representa el1.11%, que pone de manifiesto que es un índicereducido con relación al mismo índice quemuestran las empresas del Sistema Financiero.

Es de destacar que el activo rentablerepresenta el 90.07% del total del activo.

La organización se manejaadecuadamente en cuanto a los gastos deadministración, que nos permite dar un ratioadecuado para el manejo del volumen deoperaciones que desarrollamos.

En cuanto a la liquidez, podemosapreciar que los fondos disponibles representanel 86.02 %, lo que indica que FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI es unaInstitución muy líquida, que nos permite reportarbuenos ingresos financieros.

En lo que respecta a la rentabilidad, elROE y el ROA presentan 14.03% y 7.11%,respectivamente, que es adecuada para unaorganización especializada en apoyo a las MYPE.

Los logros de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI le han permitidoun posicionamiento y liderazgo como Instituciónespecializada en garantías al sector MYPE.

Page 53: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

51MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

INDICADORES 2006

Solvencia

Apalancamiento global (Nº de veces) 2.50Cuentas por pagar / Patrimonio 32.55%

Calidad de activos

Cartera atrasada /cartera de créditos y operac. contingentes 1.11%

Provisiones para créditos /cartera atrasada 99.82%

Prov. para créditos másProv. genéricas voluntarias /cartera de créditos más operacionescontingentes 18.98%

Activo rentable /activo total 90.07%

Eficiencia

Gastos de administ. /cartera de créditos y oper. conting. 6.57%

Liquidez

Fondos disponibles /cuentas por pagar (No de veces) 6.06Fondos disponibles /Activo total 86.02%

Rentabilidad

R.O.E. 14.03%

R.O.A. 7.11%

Ingresos Financieros /activos rentables 7.92%

Posición en moneda extranjera (US $) 659,088

Nota.- Montos según estados financierosentregados a la Superintendencia de Banca,Seguros y AFP.

INDICATORS

Solvency

Global gearing (Nº of times)Accounts payable / equity

Asset quality

Overdue portfolio/loan portfolio and contingent operations

Provisions for loans/arrears portfolio

Prov. for loans plus voluntary generic prov/loan portfolio plus contingent operations

Profitable assets/total assets

Efficiency

Administration costs /loan portfolio and oper. cont.

Liquidity

Available funds /accounts payable (Nº of times)

Available funds /total assets

Profitability

R.O.E.

R.O.A.

Financial income /profitable assets

Foreign currency position (US $)

N.B. Amounts taken from the financialstatements provided to the Banking, Insurance

and Pension Fund Regulator.

A continuación, se muestra los principales indicadores financieros al 31 de diciembre del 2006:

The principal financial indicators as at the 31st of December 2006 are shown below:

Page 54: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

52

The total of provisions to cover loans,contingent operations and voluntary provisions in2006 amounted to S/. 8' 728, 594. Of this total,S/. 1' 426, 516 in provisions for direct and indirectloans ordered by the Banking, Insurance andPension Fund Regulator (16.34%), and S/. 7' 302, 078as a voluntary provision (83.66%).

The total amount of provisions to coverthe overdue portfolio provides a coverage ratioof 99,82%, an indicator of solvency that givesadequate protection to the loan portfolio.

The total value of provisions gives acoverage ratio of 18.98% with respect to totalloans and contingent operations (S/. 45' 982, 130).The so lvency ind icators show adequateprotection of the direct and indirect loan portfolioand financial resources channelled through IFIloans.

1427

7302

8729

El total de provisiones para colocaciones,operaciones contingentes y voluntarias constituidasal año 2006 alcanza la suma de S/. 8' 728, 594.Dicho total corresponde a S/. 1' 426, 516 porconcepto de provisiones para créditos directos eindirectos obligatorios dispuestas por laSuperintendencia de Banca, Seguros y AFP(16.34%), y S/. 7' 302, 078 constituida comoprovisión voluntaria (83.66%).

El monto total de provisiones paracréditos respecto a la cartera atrasada permiteestablecer una relación de cobertura del 99.82%,indicador de solvencia que acredita una adecuadaprotección a la cartera de créditos.

El monto total de provisiones permiteestablecer una relación de cobertura del 18.98%respecto al total de colocaciones y operacionescontingentes ( S/. 45' 982, 130 ). Indicador desolvencia que acredita una adecuada proteccióna la cartera de créditos indirectos y recursosfinancieros canalizados mediante préstamos a IFI.

PROVISIONES PARA CRÉDITOS DIRECTOS E INDIRECTOS AL 31 DE DICIEMBRE 2006 (EN MILES DE NUEVOS SOLES)

Provisions for Direct & Indirect Loans as at31 December 2006(in thousands of nuevos soles)

0 2000 4000 6000 8000 10000

TOTALModules

VOLUNTARIASSpecial events

OBLIGATORIASPersonal visits

PROVISIONESPROVISIONS

Page 55: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

53MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

IX. GESTIÓN DE COMPROMISOCON LA MYPECommitment to the MYPE Sector

During 2006 the aim of FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI pasto improve its personalised service, satisfying thedemand for guarantees from potential clientsby regular participation in special events aimedat the MYPE sector.

The following principal events were theresponsibility of management: :

• 3rd Nat ional Congress o f Smal l andMicrobusinesses, at the SENATI auditorium,Lima.

• 11th Ibero-American Forum on GuaranteeSystems and F inancing for Smal l andMicrobus inesses, at Margar i ta Is land,Venezuela.

• Opportunities and Challenges for NaturalProducts in the International Market, at theSNI, Lima.

The Commercial Teal also took part inthe fol lowing events as part of its work ofdisseminating the services provided by FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI:

• Prog ramme o f ta l k s f o r bus ines ses a tCOF IDE Cent re s i n 10 d i s t r i c t s o fmetropolitan Lima.

• 2nd Creativity Fair - Achievement 2006,o rgan i sed by San Mar t i n de Po r re sUniversity, Lima.

• 4th Guidance and Advice Day for PYMEswishing to Export, organised by ADEX.

• 2nd Rural Dairy Agribusiness Convention.

Durante el año 2006, fue objetivo deFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI perfeccionar el servicio personalizado,satisfaciendo la necesidad de garantía depotenciales cl ientes con la part ic ipaciónpermanente y acertada en los diversos eventosespeciales dirigidos al sector de la MYPE.

Los pr inc ipa les temas tratadosestuvieron a cargo de la Gerencia :

• III Congreso Nacional Gremial de la Micro yPequeña Empresa, en el Auditorio de SENATIen Lima.

• XI Foro Iberoamericano de Sistema deGarantías y Financiamiento para las Micro yPequeñas Empresas, en Is la Margarita,Venezuela.

• Oportunidades y Desafíos de los ProductosNaturales en el Mercado Internacional, en laSNI, en Lima.

Asimismo, eI Equipo Comercial en su labor dedifundir los servicios de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI participó enlos eventos siguientes:

• Programa de Charlas Empresariales en losdiferentes Centros COFIDE distribuidos en10 distritos de Lima Metropolitana.

• II Expoferia Creatividad - Emprendimiento2006, organizado por la Universidad de SanMartín de Porres de Lima.

• IV Jornada de Orientación y Asesoría a PYMEcon visión Exportadora, organizado porADEX .

• II Convención de Agroindustria Rural Láctea.

Page 56: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

54

Asesoramiento, Promoción y Apoyo

FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI con su afán de responder a lanecesidad de información actualizada, clara yoportuna de la MYPE a fin de fortalecer sucrecimiento de empleo, coadyuvó con la culturaemprendedora de la MYPE por contar con lacapacidad de apreciar las oportunidades de negocio.

En consecuencia, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI asume elcompromiso permanente en la búsqueda deldesarrollo del sector de la MYPE. A tal efecto,los representantes comerciales de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI,encargados de la atención personalizada, brindanel oportuno contacto inicial con el cliente,fomentando el trabajo en equipo para atendercon rapidez las necesidades de garantía, dentrodel marco de responsabilidad con este sector.

Esta labor, se ha debido a los factoressiguientes:

• Constante actualización y capacitación de losintegrantes del Equipo Comercial en losconocimientos que se requiere, como sonTécnicas de Atención al Cliente, Técnicas deVenta, entre otras.

• Seguimiento a los requer imientos deinformación de clientes que visitan nuestrasoficinas o se comunican directamente conFOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, a través de la web o con los mediostradicionales.

• Servicios complementarios de AsistenciaTécnica y Capacitación a las MYPE, en laelaboración de las solicitudes de crédito ypresentación de documentación pertinente.

• Empleo de la plataforma informática paratransmitir información a los potencialesclientes.

Igualmente, la atención de nuestromercado objetivo, se ha visto incrementada nosólo por fuentes como la Plataforma de Atenciónde Clientes de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en nuestra sede principal,sino también gracias a la suscripción de losConvenios con PROMPYME y la Cámara deComercio de Lima; y, a la acertada participación eneventos especiales, llegando a más MYPE que sepresentan en licitaciones o concursos de menorcuantía u ofertan sus productos y a quienesconocen del servicio de Garantía de Proveedores,como modalidad de financiamiento para cumplircon el Contrato que las MYPE tienen suscrito opor suscribir con el sector público o privado.

Advice, promotion and support

In its desire to meet the demand forup-to-date, clear and timely information forMYPEs, in order to strengthen job creation,FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI supported the entrepreneurial cultureof the MYPE sector with its ability to appreciatebusiness opportunities.

Consequently, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI is continuallyseeking the development of the MYPE sector. Tothat end, commerc ia l representat ives o fFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI responsible for providing personalisedattention, make the first contact with clients,encouraging team work to meet the demand forguarantees speedily, within a framework ofresponsibility towards this sector.

This work is the result of the followingfactors:

• Continual training and refresher courses forthe members of the Commercial Team inthe knowledge they require, such as clientservice techniques, sales techniques, andothers.

• Monitoring of the information requirementsof clients who visit our offices or communicatedirectly with FOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, FOGAPI, through the Internetor traditional channels.

• Complementary technical aid and trainingservices for MYPEs, for drawing up their loanapplications and presentation of the relevantdocumentation.

• Use of a website to provide information topotential clients.

Similarly, services for our target markethave been increased not only through theFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI Client Service Desk at our head office,but also thanks to the subscription of agreementswith PROMPYME and L ima Chamber ofCommerce; as well as participation in specialevents to reach more MYPEs that are interestedin smaller value tender processes or offer theirproducts to those who are aware of the suppliersguarantee service as a means of f inancingenabling MYPEs to comply with contracts theyhave entered into or are about to enter intowith the public or private sectors.

Page 57: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

55MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

CLIENTES ATENDIDOS POR EQUIPO COMERCIAL EN 2006Clients served by the commercial team in 2006

180

160

140

120

100

80

60

40

20

0

MÓDULOSModules

EVENTOS ESPECIALESSpecial events

VISITAS PERSONALIZADASPersonal visits

ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC

La gráfica muestra el universo declientes atendidos por medio de tres canales deatención. La mayor incidencia de clientesatendidos y medio de difusión, es mediante lasv is i tas personal izadas; s in embargo, seincrementa el número de clientes potencialespor eventos especiales (charlas de orientación,capacitación, talleres y otros,) debido al intensoapoyo de diversas instituciones de brindarinformación a este sector, sol ic i tando laparticipación de FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI.

This chart shows the mostrepresentative activities at which InformationModules were set up. The construction andservices sectors stand out as having the greatestincrease in visits to the modules at Lima Chamberof Commerce (CDPYME) and PROMPYME. Thecommercial sector was also one of the mostdynamic sectors.

Este cuadro muestra las actividades másrepresentativas que se atendieron a través de losMódulos de información. Destaca el sectorConstrucción y Servicios, los mismos quefueron los segmentos que más se incrementaronen número de atención en los Módulos de laCámara de Comercio de Lima (CDPYME) yPROMPYME. El sector Comercio tambiénestuvo entre las actividades más destacadas.

CLIENTES ATENDIDOS EN MÓDULOSClients served through modules

0 %

5 %

10 %

15 %

20 %

25 %

30 %

INDUSTRIAManufacturig

SERVICIOServices

COMERCIOTrade

METALMECANICA

LightEngineering

ARTESANÍAHandicrafts

CONSTRUCCIÓNConstruction

The i l lustration shows the total ofclients served through three channels. Mostclients were attended by means of personal visits;nevertheless, there was an increase in thenumber of potential clients contacted throughspecial events (talks, training, workshops andothers) because of greatly increased interest onthe part of various institutions in providinginformation to the sector, which requested theparticipation of FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI.

Page 58: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

56

CLIENTES ATENDIDOS EN EVENTOS ESPECIALESClients served at special events

During 2006 FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI took partprominently in a series of events organisedby different public and private institutions.Compan ies in the serv ices , t rade andconst ruct ion sectors were the mostinterested.

En el año 2006 fue predominantela participación de FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI, en una serie deeventos organizados por d is t intasInst i tuciones Publ icas y Privadas. Lasempresas de diversos sectores económicosmás atendidos, fueron las dedicadas aServicios, Comercio y Construcción.

Cabe resa l tar que las v is i taspersonalizadas, es el medio más apreciadopara llegar a nuestro mercado objetivo conrapidez, eficiencia y cordialidad, permitiendoa FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI conocer cada vez más lasnecesidades de la MYPE.

I t i s wo r t h po i n t i n g ou t t ha tpersonal visits are the best way to reachour target market quickly, efficiently andcourteous ly, thus enab l ing FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI FOGAPI tobecome ever more aware of the needs ofthe MYPE sector.

0 %

5 %

10 %

15 %

20 %

25 %

30 %

0 %

5 %

10 %

15 %

20 %

25 %

30 %

35 %

CLIENTES ATENDIDOS EN VISITAS PERSONALIZADASClient served through personal visits

INDUSTRIAManufacturig

SERVICIOServices

COMERCIOTrade

METALMECÁNICA

LightEngineering

ARTESANÍAHandicrafts

CONSTRUCCIÓNConstruction

INDUSTRIAManufacturig

SERVICIOServices

COMERCIOTrade

METALMECÁNICA

LightEngineering

ARTESANÍAHandicrafts

CONSTRUCCIÓNConstruction

Page 59: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

57MEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORTMEMORIA ANUAL 2006 ANNUAL REPORT

Este segmento está dedicado a lasextraordinarias experiencias de vida y trabajo de trespequeñas empresas clientes FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, en repre-sentantes del sector MYPE. De esta manera, FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIreconoce, difunde y rescata del anonimato las iniciativasde la MYPE que con éxito sobresalen por su creatividad,esfuerzo y mucho trabajo.

ABABENSA es la razón social de la empresade la Sra. Maldonado. Ella inició su empresa de lavanderíacuando su esposo falleció, ya que tuvo que asumir lamanutención de sus tres hijas. Recibió el asesoramientode FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI en Compras Estatales cuando se encontrabaen un estado emocional frágil. Al poco tiempo y por méritopropio, ganó una adjudicación directa selectiva. Ahora tieneseis operarios y espera en adelante seguir haciéndoseconocida por su calidad y buen servicio.

Clementina Chávez Tuesta inició su empresade confecciones que denominó, YEMELIN SRL.Anteriormente trabajabó como enfermera en un hospitaly con sus compañeras siempre comentaban que lacostura les generaría mayores ingresos. Ella vivía en unainvasión con sus hijos, en una casa de esteras, por elloera necesario encontrar algo más rentable. Un díacaminando por la avenida Abancay vio que se dictabanclases de remallado, por curiosidad se matriculó y leagradó la actividad de confecciones, llevándola a presentarsu renuncia en el hospital. Actualmente es proveedorade FONCODES y solicita los servicios de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIpara diversos procesos.

Roberto Santa Ana, al quedarse sin empleodespués de trabajar por años en una entidad decomunicaciones, con motivo de la experiencia ganadaen el sector, decidió formar su empresa de servicios entelecomunicaciones, ROVICOM SRL. Al principiotenían escasos requerimientos pero ahora la FuerzaAérea es uno de sus principales clientes y parte de ellose debe al oportuno servicio de FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI.

NUESTRA RAZÓN… NUESTROS CLIENTESThe Reason We Exist… Our Clients

This section tells of the extraordinary life andwork experiences of three small business clients ofFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI, representative of the MYPEs; in this wayFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI recognises, publ ishes and rescues fromanonymity the initiatives of the MYPEs whose creativity,efforts and hard work have brought them success.

ABABENSA is the trading name of MrsMaldonado; she started her laundry company when herhusband died, as she needed to support her threedaughters. FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI advised her on state purchases whenshe was in an emotionally fragile condition; shortlyafterwards and on her own merit she won a tender andnow has six employees, she expects to expand thebusiness on the basis of her quality and good service.

Clementina Chávez Tuesta started her clothingcompany YEMELIN SRL, after working as a hospitalnurse, when her f r iends would comment thatdressmaking provided a better income; she lived withher children in a shack on land that did not belong toher and she needed more money; one day, walkingaround Abancay she saw a sign for classes in machinesewing, out of curiosity she enrolled and enjoyed thecourse, soon after she resigned from the hospital. Atpresent she supplies FONCODES and asked FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIfor advice on various processes.

Finding himself unemployed after working formany years in a communications company, RobertoSanta Ana decided to make use of his experienceand started his own telecommunications servicecompany ROVICOM SRL; at first he had little workbut now the Peruvian Air Force is one of his mainclients, part of his success is due to the servicesreceived from FOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPIFOGAPI.

AB

AB

EN

SA

ROVICOM SRL

YEM

ELIN

SR

L

Page 60: MEMORIA ANUAL Annual Report FOGAPI 2006.pdf · en los temas de Sistemas de Garantía al sector MYPE. FOGAPIFOGAPI está iniciando una tercera etapa en su vida institucional de internacionalización

SEDE PRINCIPAL

Av. Camino Real 157, San Isidro

Tf.: 7000100, 4401589, 2218646

E-mail:

Página Web:

[email protected]

www.fogapi.com.pe