Manual Trabajo en Alturas

38
MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013 PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2 MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 1 de 38 Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS 2013

description

Manual trabajo en alturas

Transcript of Manual Trabajo en Alturas

Page 1: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 1 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS

2013

Page 2: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 2 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

TABLA DE CONTENIDO

1. INTRODUCCIÓN 3

2. OBJETIVO GENERAL 4

2.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS 4

3. MARCO LEGAL 5

4. MARCO CONCEPTUAL 6

5. MARCO TEÓRICO 8

6. REQUISITOS PARA OBTENER EL CERTICADO DE TRABAJOS 9

SEGUROS EN ALTURA

7. EVALUACIONES MEDICAS OCUPACIONALES 10

8. CAPACITACIÓN Y CERTIFICADO PARA TRABAJO SEGURO 11

EN ALTURAS

9. LINEAMIENTOS PARA REALIZAR TRABAJO EN ALTURAS 12

10. PERMISO PARA TRABAJO SEGURO EN ALTURAS 15

11. MEDIDAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS 16

12. ADQUISICIÓN DE SISTEMAS DE PROTECCIÓN Y 17

PREVENCIÓN CONTRA CAÍDAS DE ALTURAS

13. SISTEMAS DE ACCESO PARA TRABAJO EN ALTURAS 22

Page 3: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 3 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

1. INTRODUCCION

La Seguridad y Salud en el Trabajo ve al hombre como un factor decisivo en el

proceso productivo de la Universidad, comprendiendo que sin su actividad y

consciente participación, éste no llegaría ser eficiente, por lo que resulta de vital

importancia la satisfacción del trabajador, además, los accidentes, las

enfermedades laborales imponen elevado costo a los trabajadores, sus familiares,

las empresas y la sociedad en su conjunto.

El trabajo en alturas, es toda labor o desplazamiento que se realice a 1,50 metros

o más sobre un nivel inferior; la tarea de trabajo en alturas está considerada como

de alto riesgo y conforme a las estadísticas nacionales, es la primera causa de

accidentalidad y de muerte en el trabajo; en virtud de lo anterior, se hace

necesario establecer un manual para el trabajo seguro en alturas en la

Universidad de Cundinamarca.

Este tiene el objetivo fundamental de prevenir accidentes al realizar tareas en

altura en todo el ámbito de la Universidad. Por lo tanto, debemos extremar todas

las medidas de prevención para evitar la caída de personal u objetos durante el

desempeño de trabajos en altura.

Este manual tiene aplicabilidad para todos los funcionarios de la Universidad de

Cundinamarca encargados de desarrollar trabajo en alturas.

Page 4: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 4 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

2. OBJETIVO GENERAL

Establecer un manual de trabajo en alturas con el fin de señalar las técnicas y

medidas preventivas para los riesgos del trabajo en Altura, en la Universidad de

Cundinamarca de acuerdo con la normatividad.

2.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

• Prevenir accidentes de trabajo

• Conocer los términos y elementos propios del trabajo en altura, para evitar

posibles incidentes.

• Reconocer la reglamentación actual que rige todo trabajo en altura, desde

el punto de vista del trabajador y del empleador.

• Identificar herramientas como permisos de trabajo o listas de chequeo para

planear y controlar las actividades desarrolladas por los trabajadores para

garantizar la seguridad durante la ejecución de tarea.

Page 5: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 5 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

3. MARCO LEGAL

� Resolución 1409 de 2012: Por la cual se establece el Reglamento de

Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas.

� Resolución 3673 de 2008: Emanada por el Ministerio de la Protección

Social, por la cual se establece el Reglamento Técnico de Trabajo

Seguro en Alturas.

� Resolución 2291 de 2010: Expedida por el Ministerio de la Protección

Social. Por la cual se amplía el plazo establecido en el artículo 4 de La

Resolución 000736 de 2009 y se dictan otras disposiciones.

� Circular 070 de 2009: Emanada por el Ministerio de la Protección

Social, sobre procedimientos e instrucciones para trabajo en alturas.

� Resolución 1938 de 2009: Emanada por la Dirección General del

SENA, por la cual se modifica el artículo 1 de la Resolución 1486 de

2009.

� Resolución 1486 de 2009: Emanada por la Dirección General del

SENA, donde se establecen los lineamientos para el cumplimiento de la

Resolución 736 de 2009 expedida por el Ministerio de la Protección

Social, sobre trabajo seguro en alturas.

� Resolución 736 de 2009: Emanada por el Ministerio de la Protección

Social, por la cual se modifica la Resolución 3673 de 2008 y se dictan

otras disposiciones.

� Resolución Numero 02413 de 1979 Emanada por el Ministro de

Trabajo y Seguridad Social. Por la cual se dicta el Reglamento de

Higiene y Seguridad para la Industria de la Construcción.

Page 6: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 6 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

4. MARCO CONCEPTUAL

� Capacitación : Para efectos de esta norma, es toda actividad realizada en una

empresa o institución autorizada, para responder a sus necesidades, con el

objetivo de preparar el talento humano mediante un proceso en el cual el

participante comprende, asimila, incorpora y aplica conocimientos, habilidades,

destrezas que lo hacen competente para ejercer sus labores en el puesto de

trabajo.

� Certificación de equipos: Documento que certifica que un determinado

elemento cumple con las exigencias de calidad de un estándar nacional que lo

regula y en su ausencia, de un estándar avalado internacionalmente. Este

documento es emitido generalmente por el fabricante de los equipos.

� Certificado de competencia laboral: Documento otorgado por un organismo

certificador investido con autoridad legal para su expedición, donde reconoce la

competencia laboral de una persona para desempeñarse en esa actividad.

� Certificado de capacitación: Documento que se expide al final del proceso en

el que seda constancia que una persona cursó y aprobó la capacitación

necesaria para desempeñar una actividad laboral. Este certificado no tiene

vencimiento.

Page 7: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 7 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

� Certificación para trabajo seguro en alturas. Certificación que se obtiene

mediante el certificado de capacitación de trabajo seguro en alturas o mediante

el certificado en dicha competencia laboral.

� Coordinador de trabajo en alturas: Trabajador designado por el empleador,

deberá ser capaz de identificar peligros en el sitio en donde se realiza trabajo

en alturas, relacionados con el ambiente o condiciones de trabajo y que tiene

su autorización para aplicar medidas correctivas inmediatas para controlarlos

riesgos asociados a dichos peligros.

� Sistemas de protección de caídas certificado: Conjunto de elementos y/o

equipos diseñados e instalados que cumplen con las exigencias de calidad de

la norma nacional o internacional que lo regula, y aprobado por una persona

calificada si existen dudas.

� Ayudante: Trabajador designado para verificar condiciones de seguridad y

controlar el acceso a las áreas de riesgo.

Page 8: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 8 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

5. MARCO TEORICO

Procedimiento De Trabajo Seguro en Alturas

La Universidad de Cundinamarca tendrá en cuenta para realizar trabajos en

alturas,el siguiente procedimiento que será de obligatorio cumplimiento para las

diferentes Sedes, Seccionales y Sede Principal, el cual se extenderá también a

las diferentes, empresas contratistas que desarrollen actividades de trabajos en

altura al interior de la universidad.

La aplicación y el cumplimiento del presente manual es responsabilidad de los

jefes de las dependencias involucradas en los trabajos en alturas a realizarse y

serán responsables de las sanciones internas de la universidad y la normatividad

legal vigente.

Page 9: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 9 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

Evaluaciones medicas ocupacionales

(certificado)

Capacitacion (certificacion para

trabajo seguro en alturas)

Medidas de Seguridad para Trabajo

en Alturas

6. REQUISITOS PARA OBTENER EL CERTICADO DE TRABAJOS

SEGUROS EN ALTURA

• Los funcionarios que ya estén laborando para la Universidad y realicen

trabajo en alturas y no estén certificados para dicha tarea, deberán iniciar los

pasos establecidos en la (Grafica N° 1).

• Los funcionarios que se vayan a contratar para realizar trabajo en alturas

deberán tener como requisito para su contratación el certificado de trabajo

seguro en alturas.

Grafica N°1 Requisitos para Obtener el Certificado de Trabajo Seguro en Alturas

Page 10: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 10 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

7. EVALUACIONES MEDICAS OCUPACIONALES

Seguridad y Salud en el trabajo realizara la respectiva solicitud de evaluaciones

médicas ocupacionales,con el fin de establecer las condiciones Psicofísicas de

los funcionarios que desarrollaran trabajo en alturas.

Cuando como consecuencia de cualquiera de las evaluaciones médicas

practicadas al trabajador, surja la recomendación de tratamiento, deberá ser

remitido a las entidades administradoras del Sistema de Seguridad Social

correspondientes y sólo podrá reingresar a la labor cuando por certificado médico

sea verificada la condición de cumplimiento de los requisitos mínimos para realizar

su oficio.

Para el caso de los trabajadores que después de verificar el estado de salud siga

con restricción para realizar tareas en alturas, se debe retirar de estas tareas y

asignar otras de acuerdo a su experticia, conocimientos, condición de salud y tipo

de relación laboral, hasta tanto no se demuestre superada la condición de salud

que origino la restricción.

Page 11: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 11 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

8. CAPACITACIÓN Y CERTIFICADO PARA TRABAJO SEGURO E N

ALTURAS

Seguridad y Salud en el trabajo gestionara con una entidad avalada para capacitar

y certificar en trabajo seguro en alturas a los funcionarios que hayan salido aptos

en la evaluación médica ocupacional.

Los trabajadores que no tengan experiencia en trabajo seguro en alturas deberán

iniciar con nivel básico y los que tengan experiencia iniciaran con nivel avanzado.

Nivel básico: 8 horas, 3 para teoría y 5 para entrenamiento práctico.

Nivel Medio: 24 horas, de las cuales 8 serán teóricas y 16 de entrenamiento

práctico.

Nivel Avanzado: 40 horas, de las cuales mínimo serán 16 teóricas y 24

entrenamiento práctico.

Page 12: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 12 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

9. LINEAMIENTOS PARA REALIZAR TRABAJO EN ALTURAS

Se deberá designar un coordinador de trabajo en alturas el cual será escogido

por recursos físicos y seguridad y salud en el trabajo, quien tendrá la capacidad de

identificar:

• Identificar riesgos presentes en el ambiente laboral.

• Valorar y priorizar riesgos.

• Interpreta la normatividad vigente para el trabajo en altura.

• Reportar los riesgos identificados en el lugar de trabajo.

• Aplicar los procedimientos establecidos para el desarrollo de su trabajo.

• Reportar los incidentes y accidentes laborales.

• Aprobará la actividad mediante la firma del permiso para trabajo en alturas.

• Seleccionar los elementos y equipos a utilizar en los controles de protección

pasiva y activa.

• Inspeccionar los elementos y equipos de Protección personal.

• Informar las condiciones respecto al equipo y EPP conforme a procedimientos.

• Informar al sistema de gestión de seguridad y salud sobre cualquier condición

de salud que le pueda generar restricciones, antes de realizar cualquier tipo de

trabajo en alturas.

• Asistir a todas la capacitaciones de seguridad y salud en el trabajo

Se designara de igual manera al trabajador que realizara la tarea de trabajo en

alturas quien deberá tener en cuenta:

• Diligenciar el permiso de trabajo en alturas

Page 13: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 13 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

• Reportar daños o deterioros de los sistemas individuales o colectivos de

prevención y protección contra caídas

• Utilizar las medidas de prevención y protección y cumplir con las normas y

procedimientos establecidos en seguridad

• Informar cualquier condición de salud que puedan generar alguna

restricción al momento de realizar cualquier tipo de trabajo en alturas

• Cumplir

• Asistir a todas la capacitaciones de seguridad y salud en el trabajo

Y por último se designara de igual manera a un ayudante de seguridad quien

tendrá como obligación:

• Verificar las condiciones de seguridad

• Controlar el acceso a las áreas de riesgo

• Utilizar las medidas de prevención y protección y cumplir con las normas y

procedimientos establecidos en seguridad

• Asistir a todas la capacitaciones de seguridad y salud en el trabajo

DOTACIÓN DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL UDEC

Una vez el funcionario este certificado en trabajo seguro en alturas se le dotara de

elementos o equipos de los sistemas de protección contra caídas los que deben

ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y

debidamente certificados; entre los cuales destacamos los siguientes:

• Arnés de cuatro argollas para caídas

• Eslinga de posicionamiento

Page 14: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 14 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

• Mosquetón de cierre automático

• Casco con barbuquejo de tres puntos de apoyo

• Lentes de seguridad con proteccionuv

• Guantes antideslizantes

• Botas dieléctricas con punta en composite

• Eslinga para detención de caídas con sistema de absorción de energía con

mosquetón.

• Mosquetón

• Descendedor Grigri

• Ascendedorgibbs

• Adaptador de anclaje

• Eslinga en y

• Descendedor ocho

Page 15: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 15 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

10. PERMISO PARA TRABAJO SEGURO EN ALTURAS

Mecanismo que mediante la verificación y control previo, tiene como objeto prevenir la ocurrencia de accidentes durante la realización de trabajos en alturas.

Sera emitido para trabajos ocasionales definidos por el coordinador de trabajo en alturas, diligenciado por el trabajador y debe ser revisado y verificado en el sitio de trabajo por el coordinador de trabajo en alturas.(anexo1)

Page 16: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 16 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

11. MEDIDAS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

La Universidad de Cundinamarca implementara medidas de protección contra

caídas las cuales deberán tener las siguientes características:

� Todo sistema seleccionado debe permitir la distribución de fuerza,

amortiguar la fuerza de impacto, elongación, resistencia de los

componentes a tensión, corrosión o ser aislantes eléctricos o antiestáticos

cuando se requieran.

� Los equipos de protección individual para detención y restricción de caídas

se seleccionarán tomando en cuenta los factores de riesgo previsibles o no

previsibles, propios de la tarea y sus características, tales como la

existencia de roturas de estructuras, condiciones atmosféricas, presencia

de sustancias químicas, espacios confinados, posibilidad de incendios o

explosiones, contactos eléctricos, superficies calientes o abrasivas, entre

otros.

� Todo equipo sometido a una caída deberá ser retirado de la operación y no

podrá volver a ser utilizado hasta que una persona competente, desarrolle

una revisión técnica y determine su estado; en el caso de las líneas de vida

autorretráctiles podrán ser enviadas a reparación y recertificadas por el

fabricante.

Page 17: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 17 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

12. ADQUISISCION DE SISTEMAS DE PROTECCION Y PREVENCIÓN

CONTRA CAÍDAS DE ALTURAS

Medidas colectivas de prevención: El trabajador capacitado para Trabajo en

alturas deberá: informar o demarcar la zona de peligro y evitar una caída de

alturas o ser lesionado por objetos que caigan. Estas medidas, previenen el

acercamiento de los trabajadores o de terceros a las zonas de peligro de caídas,

sirven como barreras informativas y corresponden a medidas de control en el

medio.

Las principales medidas colectivas de prevención que deberá utilizar el trabajador

son:

a) Delimitación del área: Medida de prevención que tiene por objeto limitar el

área o zona de peligro de caída del trabajador y prevenir el acercamiento de este

a la zona de caída.

La delimitación de la zona de peligro de caída del trabajador se hará mediante

cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas, conos, balizas, o

banderas, de cualquier tipo de material, de color amarillo y negro combinados, si

son permanentes y, naranja y blanco combinados, si son temporales.

Para la prevención de caídas de objetos, se deben delimitar áreas para paso

peatonal y mallas escombreras. Así mismo, evitar que las personas ingresen a

zonas con peligro de caída de objetos

b) Línea de Advertencia: Es una medida de prevención de caídas que demarca

un área en la que se puede trabajar sin un sistema de protección. Consiste en una

Page 18: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 18 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

línea de acero, cuerda, cadena u otros materiales, la cual debe estar sostenida

mediante unos soportes que la mantengan a una altura entre 0,85 metros y 1

metro de altura sobre la superficie de trabajo y deberá cumplir con los siguientes

requisitos:

� Debe ser colocada a lo largo de todos los lados desprotegidos.

� Debe estar colocada a 1,80 metros de distancia del borde desprotegido o más.

� Debe resistir fuerzas horizontales de mínimo 8 kg.

� Debe contar con banderines de colores visibles separados a intervalos

inferiores a 1,80 metros.

c) Señalización del área: Es una medida de prevención que incluye entre otros,

avisos informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída

de personas y objetos; también debe incluir un sistema de demarcación que rodee

completamente el perímetro, excepto en las entradas y salidas según sea

necesario para el ingreso y salida de personas o materiales.

d) Barandas: Medida de prevención constituida por estructuras que se utilizan

como medida informativa y/o de restricción. Pueden ser portátiles o fijas y también,

ser permanentes o temporales según la tarea que se desarrolle.

Siempre que se encuentre el peligro de caída de alturas debido a la existencia de

orificios (huecos) cercanos o dentro de la zona de trabajo, se deben utilizar como

mínimo: Cubiertas de protección tales como rejillas de cualquier material, tablas o

tapas, con una resistencia de dos veces la carga máxima prevista que pueda

llegar a soportar; colocadas sobre el orificio (hueco), delimitadas y señalizadas.

Page 19: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 19 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

Cuando se trate de desniveles se deben utilizar medidas que permitan la

comunicación entre ellos, disminuyendo el riesgo de caída, tales como rampas con

un ángulo de inclinación de 15° a 30°, o escaleras con medida mínima de huella

de 25 a 30 centímetros y de la contrahuella de mínimo 16 centímetros y máximo

18 centímetros y deben ser de superficies antideslizantes.

COMO UTILIZAR LA ESCALERA

Escalera: Es un aparato portátil que consiste en dos piezas paralelas o

ligeramente convergentes unidas a intervalos por travesaños y que sirve para

bajar o subir a una persona de un nivel a otro.

La longitud máxima de la escalera simple será de cinco metros. En ningún caso

Sobrepasará esta medida.

La distancia máxima entre travesaño será de cuarenta (40) centímetros

conservando la misma distancia entre todos los travesaños. Los travesaños

deberán estar apoyados mediante una muesca a los Largueros de la escalera y

asegurados por medro de puntillas o tornillos.

Las escaleras deberán colocarse sobre terrenos que las soporten firmemente y

sus extremos deberán tener un corte en chaflán.

El trabajador que haga uso de la escalera deberá cumplir las siguientes medidas

de seguridad:

Page 20: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 20 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

� Agarrarse con ambas manos cuando suba o baje; si lleva materiales usara

una cuerda.

� Cuando baje o suba la escalera, lo hará de frente siempre.

� Nunca se deslizara por una escalera.

� Tendrá la precaución de revisar sus zapatos (que no estén engrasados,

embarrados o resbalosos por cualquier otra causa), antes de subir por una

escalera.

� No subirá más arriba del antepenúltimo peldaño o travesaño de una

escaleraderecha o de extensión, ni del penúltimo peldaño de una escalera

de mango.

Además el trabajador de la Universidad observara lo siguiente:

� Antes de usar una escalera, inspeccionara sus defectos. No usara nunca

una escalera defectuosa.

� No usara escaleras con arreglos provisionales tales como, listones

atravesadosapuntillados a un solo lado.

� Se asegurará que la escalera de mano esté completamente abierta antes

de usarla.

� No empalmara entre sí escaleras cortas, pues están diseñadas para usarlas

en su forma original y no, son lo suficientemente fuertes, para extensiones

más largas. Además muchos métodos de empalmar, especialmente los que

se hacen durante el trabajo, no son seguros.

� Mantendrá las escaleras limpias y libres de mugre y grasa que puedan

esconder sus defectos.

Page 21: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 21 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

� No usara escaleras durante vientos muy fuertes, excepto en caso de

emergencia, y entonces solamente cuando estén fuertemente aseguradas.

� No dejara abandonadas las escaleras, especialmente al aire libre a menos

que estén ancladas abajo y sujetas arriba. .

� Como las escaleras metálicas son conductores de la electricidad no se

recomienda su uso cerca de circuitos eléctricos, o en sitios donde puedan

entrar en .contacto con tales circuitos.

Page 22: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 22 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

13. SISTEMAS DE ACCESO PARA TRABAJO EN ALTURAS

Recursos físicos deberá gestionar la adquisición de elementos y equipos de

prevención y protección colectiva como barandas, barreras, andamios, escaleras,

señalización, accesos móviles y demás que se requieran para prevenir accidentes

de trabajo en la universidad y de ser necesario se adoptaran sistemas de

ingeniería y deberán cumplir las siguientes condiciones o requisitos para su

selección y uso:

1. Deben ser certificados y el fabricante debe proveer información en español,

sobre sus principales características de seguridad y utilización.

2. Ser seleccionados de acuerdo con las necesidades específicas de la actividad

económica, la tarea a desarrollar y los peligros identificados.

3. Ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y estas

características deben ser avaladas por el coordinador de trabajo en alturas y en

caso de dudas, deberán ser aprobados por una persona calificada.

El empleado certificado para el trabajo en alturas inspeccionara antes de cada

uso y mínimo una vez al año por el coordinador de trabajo en alturas, conforme a

las normas nacionales o internacionales vigentes. Si existen no conformidades, el

sistema debe retirarse de servicio y enviarse a mantenimiento certificado, si aplica,

o eliminarse si no admite mantenimiento.

Las medidas de protección se clasifican en pasivas y activas.

Page 23: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 23 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

1. Medidas Pasivas de Protección: Están diseñadas para detener o capturar al

Trabajador en el trayecto de su caída, sin permitir impacto contra estructuras o

elementos, requieren poca o ninguna intervención del trabajador que realiza el

trabajo.

Dentro de las principales medidas pasivas de protección está:

Red de Seguridad para la detención de caídas: Medidas colectivas de

protección cuyo objeto es detener la caída libre de un trabajador.

Cuando se determine instalar una red de seguridad, no debe colocarse a más de

nueve (9) metros por debajo de la superficie en donde se camina y/o trabaja y

debe poder soportar su impacto sin golpear ningún obstáculo debajo de ella.

Las distancias de instalación serán las que se señalan en la siguiente tabla:

Page 24: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 24 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

TABLA N° 2

REQUERIMIENTOS DE DISTANCIA PARA INSTALACION DE RED DE

SEGURIDAD

DISTANCIA VERTICAL DESDE LA SUPERFICIE EN DONDE SE CAMINA

Y/O TRABAJA HASTA LA SUPERFICIE HORIZONTAL DE LA

RED

DISTANCIA MINIMA HORIZONTAL REQUERIDA DESDE EL BORDE

EXTERNO DE LA MALLA HASTA EL BORDE DE LA SUPERFICIE DE

TRABAJO

1.5 m 2.40 m

Más de 1.5. m hasta 3 m 3 m

Más de 3 m 4 m

La red de seguridad debe ser de poliamida o material similar para que pueda

soportar elimpacto sin tocar ningún obstáculo debajo de ella.

Estas redes deben cumplir con los siguientes requisitos:

a) Una resistencia mínima de ruptura de 5.000 libras.

b) Un tamaño máximo de entramado de la red de cien (100) m.m, pero si además

la redtiene por objetivo la detención de objetos, se deberá colocar una malla para

escombros pordebajo, siguiendo las especificaciones técnicas del fabricante.

c) Los puntos de anclaje de la red a la estructura deben tener una resistencia

mínima de 5.000 libras.

d) Los anillos en D y ganchos con resorte, deben tener una resistencia mínima de

5.000 libras.

Page 25: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 25 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

e) Las redes de seguridad y sus puntos de anclaje, deberán ser aprobadas por

una persona calificada en el sitio de trabajo después de su instalación inicial y

antes de ser usada como sistema de protección de caídas y cuando requiera ser

reinstalada después de una reparación.

f) Las distancias entre puntos de anclaje deben ser tenidas en cuenta conforme a

las especificaciones dadas por fabricantes certificados, por las autoridades o

entidades competentes nacionales o internacionales y aprobadas por la persona

calificada.

g) Toda red de seguridad debe ser certificada y debe tener una hoja de vida en

donde estén consignados los datos de fecha de fabricación, uso anterior, registros

de pruebas, registros de inspección, certificaciones expedidos por personas

calificadas.

Las redes deben estar libres de cualquier elemento, material, equipo o

herramienta en su interior, durante todo el tiempo que se realice el trabajo, lo cual

debe ser verificado durante su uso. Así mismo, deben tener un punto de acceso

que permita la remoción de elementos o personas que caigan en ella.

Las redes deben ser inspeccionadas semanalmente verificando su estado.

Después de cualquier incidente que pueda afectar la integridad de este sistema y

en el caso de deterioro o impacto deben ser cambiadas de manera inmediata,

dejando registrado la fecha y tipo de red por la que se cambia.

En el caso de que en las áreas de trabajo en alturas, estén laborando

simultáneamente dos o más trabajadores, deberán implementarse sistemas de

prevención o protección complementarios.

Page 26: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 26 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

2. Medidas Activas de Protección: Aquellas que involucran la participación del

trabajador, con el requisito de que este debe estar capacitado y entrenado en el

uso de los elementos de protección personal, sistemas de trabajo en alturas y en

los procedimientos operativos seguros de trabajo, conforme a la actividad

económica y a la tarea a realizar; tales sistemas deben ser implementados, sin

perjuicio de las medidas de prevención y protección contra caídas, que trata este

reglamento técnico, a las cuales está obligado el empleador.

Todos los elementos y equipos de protección deben ser sometidos a inspección

antes de cada uso por parte del trabajador, en el que constate que todos los

componentes, se encuentran en buen estado.

Todos los elementos y equipos de protección deben cumplir con los

requerimientos de marcación conforme a las normas nacionales e internacionales

vigentes; deben contar con una resistencia mínima de 5.000 libras, certificados por

las instancias competentes del nivel nacional o internacional y deben ser

resistentes a la fuerza, al envejecimiento, a la abrasión, la corrosión y al calor.

Las medidas activas de protección se constituyen en un sistema que demanda

una configuración que involucran los siguientes componentes: punto de anclaje,

mecanismos de anclaje, conectores, soporte corporal y plan de rescate

2.1. Puntos de Anclaje fijos: Aquellos equipos que asegurados mediante

técnicas de ingeniería a una estructura, son capaces de soportar las fuerzas

Page 27: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 27 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

generadas por una caída, deben contar con una resistencia mínima de 3.600

libras, si son calculados por una Persona Calificada, de otra forma se exigirá una

resistencia mínima de 5.000 libras a cada punto de anclaje, por persona

conectada. Cuando se instalen dos trabajadores al mismo punto de anclaje, este

debe resistir 10.000 libras. En cualquier caso no se permite la conexión de más de

dos trabajadores a un punto de anclaje fijo.

2.2. Mecanismos de Anclaje: Dispositivos de tipo portátil que abrazan o se

ajustan a una determinada estructura y tienen como función ser puntos seguros de

acoplamiento para los ganchos de los conectores, cuando estos últimos no

puedan conectarse directamente a la estructura.

Podrán ser de cable de acero, cadena metálica, reatas de materiales sintéticos o

diseñados en aceros o materiales metálicos, para ajustarse a las formas de una

determinada estructura; tendrán una resistencia a la ruptura mínima de 5.000

libras.

Los anteriores dispositivos deben contar con las siguientes características:

a) Resistencia mínima de 5.000 libras en cualquiera de sus componentes.

b) Todos los anillos en D, en O u ovalados que hagan parte de un dispositivo de

anclaje, deben ser certificados con una carga de 3.600 libras por las entidades

competentes reconocidas nacional o internacionalmente.

c) Después de ser instalados los anclajes fijos, deben ser certificados al 100% por

una persona calificada, a través de metodología probada por las autoridades

reconocidas nacional o internacionalmente.

Page 28: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 28 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

2.3. Puntos de Anclaje Móviles: Aquellos que permiten el desplazamiento del

trabajador en forma vertical y horizontal.

2.3.1. Líneas de vida para desplazamiento horizonta l: Sistema de protección

contra caídas, compuesto por un cable, cuerda de material sintético o riel que van

fijos a la estructura mediante unos anclajes y poseen una pieza corredera que se

desliza a través de todo el cable, cuerda o riel llamada deslizador que está

diseñada de forma que no pueda salirse del sistema.

Las líneas de vida serán diseñadas e instaladas como parte de un sistema de

protección contra caídas que debe mantener un factor de seguridad no menor que

dos (2) y debe mantener una supervisión de una Persona Calificada.

Podrán ser provisionales o fijas, estas últimas deberán ser diseñadas y calculadas

por una Persona Calificada, e instaladas por un profesional o técnico que acredite

experiencia en ello bajo supervisión de una persona calificada, con materiales

certificados. Estas deben incluir sistemas absorbedores de energía cuando los

cálculos o las condiciones de la línea así lo determinen.

La longitud del absorbedor de energía debe ser tenida en cuenta en los cálculos

del requerimiento de claridad.

Las líneas de vida horizontales provisionales deberán ser de materiales

certificados e instaladas entre puntos de anclaje con una resistencia mínima de

5.000 libraspor persona conectada. Las mismas deben contar absorbedores de

energía certificados por las entidades nacionales e internacionales competentes,

para el tipo de línea, sin que superen la resistencia de la estructura.

Page 29: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 29 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

2.3.2. Líneas de vida verticales: Sistemas de cables de acero o cuerdas que

debidamente ancladas en un punto superior a la zona de labor, protegen al

trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso). El sistema de línea

vertical debe incluir un cable de acero o una cuerda sintética debidamente

certificada y fabricada para dicho uso y como punto de anclaje, debe garantizar

una resistencia de mínimo 5.000 libras.

Las líneas de vida verticales podrán ser permanentes o portátiles según la

necesidad; deben estar ancladas a un punto con una resistencia mínima de 5.000

libras y pueden incluir un sistema absorbedor de energía que disminuya elefecto

de la caída sobre el punto de anclaje, de tal manera que este no falle. Podrán

emplear las diferentes configuraciones establecidas en las normas internacionales

vigentes, cumpliendo con las exigencias contenidas en esta resolución. Además,

deben tener algún mecanismo de tensión que garantice que permanezca vertical.

2.3.3. Las líneas de vida verticales fijas: Se utilizan en estructuras que superen

unas alturas de 3m, pueden ser instaladas en escaleras tipo gato (verticales) y

asegurarán el acceso a cubiertas, plataformas, tanques, torres o cualquier sitio

industrial cuyo acceso tenga esta configuración y que por sus características o

frecuencia de uso, exija que el sistema de aseguramiento para tránsito vertical

permanezca instalado.

El diseño de la línea de vida vertical dependerá del tipo de estructura y además de

lacantidad de usuarios que podrán estar asegurados a ella. Esta instalación debe

ser con cable

Page 30: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 30 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

de acero de alma sólida y calibre entre 8 mm y 9 mm y estar fija a las escaleras

del sitio según diseño certificado de cada fabricante y será instalada por personas

competentes y certificadas por el fabricante de las líneas. Su anclaje superior,

debe contar con un sistema absorbedor de energía cuyo diseño evidencie si ha

sido activado. La línea debe contar conun anclaje inferior instalado en la escalera,

que cuente con un mecanismo de tensión y un indicador de tensión según diseño

del fabricante. Adicionalmente, se requiere que según la longitud de la línea de

vida, que esta cuente con guías de cable que eviten el movimiento del mismo y

debiendo permitir el paso fácil de los conectores de tránsito vertical.

2.3.4. Las líneas de vida verticales portátiles: Pueden ser en cable de acero

con diámetros entre 8 mm a 9 mm o cuerdas estáticas con una elongación

máxima del 5%,fabricada con materiales sintéticos con diámetro de mínimo 13

mm, debidamente certificadas y resistentes a la fricción y el desgaste.

Las líneas de vida verticales en cuerda deberán contar con un ojo formado

mediante un nudo trenzado cuando la cuerda tenga tres ramales, el trenzado

deberá garantizar mínimo (4) dobleces, así mismo, en el caso de que la cuerda no

sea del tipo trenzado, el ojo podrá estar formado por sistemas certificados que

aprisionen la cuerda y garanticen la resistencia exigida; en todos los casos, el ojo

deberá protegerse con un guardacabo. Sus empalmes se deben realizar con

elementos a compresión, no con nudos. En la parte inferior de la línea se debe

colgar un contrapeso que mantenga la cuerda completamente estirada. Este tipo

de líneas de vida deben ser conectadas a puntos de anclaje con un mosquetón

con una resistencia mínima de 5.000 libras con cierre automático de seguridad, no

Page 31: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 31 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

se permitirán sistemas roscados y se debe evitar que las mismas rocen contra filos

de estructuras que puedan ocasionar su rotura.

Las líneas de vida verticales de tipo portátil en cable de acero, deben tener un ojo

conacoplamientos estampados a presión o sistemas prensacables(perros), el ojo

siempre estará protegido con un guardacabo de tamaño apropiado. Estas líneas

de vida deberán contar conun sistema de contrapeso que se ubicará en la parte

inferior de la línea para tensionarla.

2.4. Conectores: Componentes o subsistemas de un sistema de protección contra

caídas, que tienen medios específicamente diseñados para el acople entre el

sistema de protección contra-caídas al anclaje.

Los conectores serán diferentes dependiendo el tipo de tarea a realizar y se

seleccionarán conforme a la siguiente clasificación:

2.4.1. Ganchos de seguridad: Equipos que cuentan con un sistema de cierre de

doble seguridad para evitar su apertura involuntaria, permiten unir el arnés al

punto de anclaje.

Ellos no deben tener bordes filosos o rugosos que puedan cortar o desgastar por

fricción los cabos o las correas o lastimar al usuario.

2.4.2 Mosquetones: deben ser con cierre de bloqueo automático y fabricados en

acero,con una resistencia mínima certificada de 5.000 libras.

Page 32: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 32 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

Para los fines de esta resolución que establece el reglamento técnico para trabajo

seguro en alturas, el uso de mosquetones roscados quedan prohibidos en los

sistemas de protección contra caídas.

2.4.3. Conectores para restricción de caídas: Tienen como función asegurar al

trabajador a un punto de anclaje sin permitir que este se acerque al vacío o a un

borde desprotegido. El punto de anclaje debe garantizar una resistencia mínima

de 3.000 libras. Estos conectores podrán ser de fibra sintética, cuerda o cable de

acero con una resistencia de 5.000 libras.

2.4.4. Conectores de Posicionamiento: Tienen la finalidad de permitir que el

trabajador se ubique en un punto específico a desarrollar su labor, evitando que la

caída libre sea de más de 60 cm. Los conectores de posicionamiento deben tener

una resistencia mínima de 5.000 libras. Estos conectores podrán ser de cuerda o

banda de fibra sintética, cadenas o mosquetones de gran apertura que garanticen

una resistencia mínima de 5.000 libras.

2.4.5. Conectores para detención de caídas: Equipos que incorporan un sistema

absorbedor de energía o mecanismos que disminuyen la fuerza de impacto,

reduciendo la probabilidad de lesiones provocadas por la misma.

Estos conectores, sin importar su longitud están clasificados en:

2.4.5.1. Eslingas con absorbedor de energía: Permiten una caída libre de

máximo 1.80 m y al activarse por efecto de la caída permiten una elongación

Page 33: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 33 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

máxima de 1.07 m, amortiguando los efectos de la caída; reduciendo las fuerzas

de impacto al cuerpo del trabajador a máximo 900 libras.

2.4.5.2. Líneas de vida autorretráctiles: Equipos cuya longitud de conexión es

variable, permitiendo movimientos verticales del trabajador y en planos

horizontales que no superen los 15° con respecto al punto de anclaje fijo y detiene

la caída del trabajador a una distancia máxima de 60 cm. Estas líneas de vida

autorretráctiles deben ser en cable metálico o fibras sintéticas certificadas por la

entidad nacional o internacional competente.

En el caso de utilizar una eslinga con un absorbedor de energía o una línea de

vida autorretráctil conectada a una de línea vida horizontal, se deberá tener en

cuenta la elongación de la misma para efectos del cálculo de la distancia de caída.

2.4.6. Conectores para tránsito vertical (freno): Aplican exclusivamente sobre

líneas de vida vertical, y se clasifican en:

2.4.6.1. Conectores para líneas de vida fijas en ca ble de acero: El conector

debe ser compatible con cables de acero entre 8 mm a 9 mm y para su conexión

al arnés debe contar con un mosquetón de cierre automático con resistencia

mínima de 5.000 libras.

2.4.6.2. Conectores para líneas de vida portátiles en cuerda: Se debe

garantizar una compatibilidad de los calibres y diámetros de la línea de vida

vertical con el tipo de arrestadoresa utilizar. Estos conectores podrán incluir un

sistema absorbedor de energía y para su conexión al arnés debe contar con un

Page 34: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 34 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

gancho de doble seguro o mosquetón de cierre automático con resistencia mínima

de 5.000 libras.

Bajo ninguna circunstancia los conectores para tránsito vertical (frenos) se podrán

utilizar como puntos de anclaje para otro tipo de conectores.

No se admiten nudos como reemplazo de los conectores para tránsito vertical

(frenos).

2.5. Arnés cuerpo completo: Equipo que hace parte del sistema de protección

contra caídas, que se ajusta al torso y a la pelvis del trabajador, diseñado para

distribuir las cargasproducidas por una caída libre y distribuir la fuerza de

detención de esta sobre la parte superior de los muslos, la pelvis, el pecho y los

hombros y que tiene componentes para conectarlo a los diferentes dispositivos de

protección contra- caídas. Debe constar de correas o de elementos similares de

ajuste, situados en la región pelviana, muslos, cintura, pecho y hombros y como

mínimo, una argolla dorsal y debe ser certificado conforme a las normas

nacionales e internacionales vigentes.

Las correas y los hilos de costura del arnés deben estar fabricados con fibras

sintéticas que posean características equivalentes a las de las fibras de poliéster o

poliamida, con una resistencia a la fuerza, al envejecimiento a la abrasión y al

calor, equivalente a las poliamidas. En ningún caso, deberán ser remachados y los

hilos de costura deben ser de diferente color para facilitar la inspección. Las

argollas del arnés deben tener unaresistencia mínima de rotura de 5.000 libras. El

ancho de lascorreas que sujetan al cuerpo durante y después de detenida la

caída, será mínimo de 1- 5/8 pulgadas (41 mm).

Page 35: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 35 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

El arnés debe ser sometido a inspección antes de cada uso por parte del

trabajador, en el que constate que todos los componentes, se encuentran en buen

estado. Así mismo, debe realizarse una inspección técnica por lo menos una vez

al año por una persona competente, conforme a las normas nacionales e

internacionales vigentes. Si se identificancaracterísticas del arnés que no

garanticen uso seguro del mismo, debe retirarse.

Los herrajes del arnés, deben cumplir con los requerimientos de marcación

conforme a las normas nacionales e internacionales vigentes.

Las herramientas que deba usar el trabajador en el desarrollo de su labor, no

podrán ser portadas en el arnés sino que se deberá disponer de un

portaherramientas que no interfiera su mecanismo de acción, que se conectará al

mismo o un cubo o bolsa porta-herramientera.

Los elementos cortopunzantes que tengan que ser usados para trabajo en alturas

debe ser llevado en el porta-herramientero.

El arnés es de uso obligatorio para todo trabajador en alturas. Se encuentra

prohibido el uso de cinturones linieros o elementos similares, en su reemplazo,

como elemento para detención de caídas.

Page 36: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 36 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

ANEXO 1

PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS UNIVERSIDAD

FECHA INICIO DE LABOR :

_____________________________________

_____

FECHA FINALIZACION DE LABOR:

HORA INICIO:

_______________________________________

_____

HORA FINALIZACION:

1. DATOS PERSONALES

NOMBRES

APELLIDOS

EDAD

CARGO DEL TRABAJADOR

CARGO DEL JEFE INMEDIATO

NOMBRE DEL JEFE INMEDIATO

AFILIACION ARL

AFILIACION EPS

2. LABOR A REALIZAR

DESCRIPCION

3. SISTEMA DE ACCESO

� ANDAMIO TUBERIA BUENO REGULAR MALO

� ANDAMIO COLGANTE BUENO REGULAR MALO

� ESCALERA BUENO REGULAR MALO

� PLATAFORMA BUENO REGULAR MALO

� MALLA O REJA BUENO REGULAR MALO

Page 37: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 37 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

ESTRUCTURA METALICA/OTRA BUENO REGULAR MALO

4. EQUIPO DE TRABAJO

� ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL (BUENO, REGULAR, MALO, MANTENIMIENTO, REEMPLAZO)

CASCO GAFAS

GUANTES OBEROL

BOTAS TRAJE ESPECIAL

CARETAS OTROS:

� EQUIPO DE PROTECCION CONTRA CAIDAS (BUENO, REGULA R, MALO, MANTENIMIENTO, REEMPLAZO)

ARNES ARREST, CUERDA

ESLINGA POSIC. ARREST CABLE

ESLINGA EN Y OTRO:

ESLINGA ABSORV. OTRO:

MOSQUETON OTRO:

5. MEDIDAS DE PROTECCION

� ELEMENTO (BUENO, REGULAR, MALO, MANTENIMIENTO, RE EMPLAZO)

LINEA VIDA VERTICAL. LINEA VIDA HORIZONTAL

GANCHOS CUERDAS

MALLA OTRO:

6. REGISTRO Y REPORTE DE PELIGROS

� LUGAR PELIGRO

� OBSERVACIONES:

7. NOMBRES Y FIRMAS

FIRMA TRABAJADOR

FIRMA CORDINADOR TRABAJO EN ALTURA

Page 38: Manual Trabajo en Alturas

MACROPROCESO DE APOYO CODIGO: ATHM013

PROCESO GESTION TALENTO HUMANO VERSION : 2

MANUAL DE TRABAJO EN ALTURAS PAGINA: 38 de 38

Documento controlado por el Sistema de Gestión de la Calidad Prohibida su reproducción parcial o total

Esta versión es vigente si se consulta en la red o en el centro de Documentación

CONTROL DE CAMBIOS

VERSIÓN FECHA

MOTIVO AÑO MES DIA

1 2013 04 16 Emisión del documento

2 2013 05 16 Modificación del contenido con el fin de ajustarlo

a las necesidades institucionales

ELABORO: Gestores participantes FECHA 2013 05 06 NOMBRE CARGO

Andrea Chaves Álvarez Profesional

Luz Angela Sarmiento Angulo Responsable procedimiento Seguridad y Salud en el trabajo

REVISO: Gestor Proceso Gestión de la Calidad APROBO: Gestor responsable del proceso NOMBRE: Fernando Hernández Moreno- María del Pilar Delgado Rodríguez NOMBRE: María Isabel Salamanca Rojas CARGO: Profesional Universitario III- Profesional Universitario I CARGO: Directora Talento Humano FECHA: 2013 05 16 FECHA: 2013 05 16