KOBBECO · normativa de referencia es la norma de seguridad NFPA 70E de obligado cumplimiento EEUU....

38
KOBBECO Prevención y Protección contra Arco Eléctrico www.kobbeco.com

Transcript of KOBBECO · normativa de referencia es la norma de seguridad NFPA 70E de obligado cumplimiento EEUU....

KOBBECO

Prevención y Proteccióncontra Arco Eléctrico

www.kobbeco.com

[email protected] más información

2

Protección facial y craneal• AS1200HAT• PRO­HOOD™• Capucha LFH• Reemplazos de viseras• Pasamontañas• Gafas y Tapones de protección

¿Qué es el arco eléctrico?Posibles daños y prevención de un arco eléctrico• ¿Cómo se mide la intensidad de un arco?• ¿En qué consiste la prevención contra un posible arco?Protección del operarioEvaluación de riesgos en las instalaciones• Normativa

Protección de extremidades• Manos• Brazos• Pies

Ropa de protección• Chaquetas• Petos• Mono• Sobrepantalón• Kits

Otros accesorios• Arnés contra arco• Rollo de Manta, Pinzas• Manta, Detector, Puesta a Tierra

3

6

6

6

8

11

11

1 3

1 3

1 5

1 6

1 8

1 9

20

01

21

25

26

01

28

29

30

31

32

01

35

36

37

Índice

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

3

El arco eléctrico es el flujo de corriente a travésdel aire, liberando energía en forma de calor ypresión. Un rayo es un ejemplo de un arconatural.

Un arco causado por fallosen las instalacioneseléctricas puede llegar aser una gran explosión(Arc flash), unainesperada e indeseadaliberación de energía quepuede provocartemperaturas de hasta20.000 º C. Estatemperatura provoca quelos materiales seanvaporizados expandiendosu volumen – el cobre seexpandiría 67.000 veces.

¿Qué es el arco eléctrico?

[email protected] más información

4

¿Qué es el arco eléctrico?

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

5

Quemadurasprovocadas porun arco eléctrico

¿Qué es el arco eléctrico?

[email protected] más información

6

Los daños de un posiblearco sobre el ser humano

• Quemaduras causadas porel impacto térmico.• Ceguera temporal causadapor la intensidad luminosa(flash).• Daños irreversibles para lapiel y los ojos causados porla alta intensidad deradiación electromagnética.• Daño y pérdida auditivapor la explosión sonora.• Lesiones provocadas por lainhalación de humos tóxicos.• Barotrauma , efecto de lasondas de presión en elcerebro y sistema nervioso.

¿Cómo se mide laintensidad de un arco?

La energía incidente, a lacual el individuo puede estarexpuesto a la distancia detrabajo en el momento enque ocurre un arco eléctrico,se mide en cal/cm2.

¿En qué consiste la prevención contra un posible arco?

Tras un estudio eléctrico completo para analizar el riesgo de arco, se puedenhacer cambios en las instalaciones con el objetivo de disminuir la energía del arcoy su duración, así como aumentar la distancia del arco.Una vez mitigado el riesgo en todo lo posible , es necesario señalizar los equiposen las instalaciones y proceder a proteger al operario con los EPIscorrespondientes al nivel de riesgo identificado, así como educar a todo elpersonal general y cualificado de los riesgos existentes.

Posibles daños y prevención de un arco eléctrico

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

7

Posibles daños y prevención de un arco eléctrico

[email protected] más información

8

Es importante recalcar que la forma y violencia de latransferencia de calor, no es básicamente específica para

ciertos niveles de tensión (baja o alta tensión).

Para proteger a un operario que vaya a hacer unamaniobra concreta en unas instalacionesespecificas, es necesario haber calculado el valorde protección térmica del arco eléctrico (ATPV: Arctermal peformance value ) necesario para esascircunstancias.

El valor ATPV representa la cantidad deenergía incidente que causaría quemadurasde segundo grado, así como la cantidad deprotección que proporciona la ropa cuandoun arco eléctrico entra en contacto conun tejido.

El ATPV necesario para la protección deloperario dependerá de los siguientes parámetros

• Intensidad de corriente de arco.• Longitud del arco.• Tensión de suministro.• Distancia entre arco y superficie receptora.• Numero de ciclos de duración de arco.• Numero de fases de instalación.• Envolvente de aparamenta.

Protección del operario

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

9

Una vez identificado el nivel de riesgo, es necesario proteger aloperario de pies a cabeza según dicho nivel.

Kobbeco ofrece equipos de protección completos con máximaconfortabilidad, durabilidad y en cumplimiento con las normas deproducto EN/CEI, ASTM y ANSI. Además, siguiendo la norma deseguridad NFPA 70E.

La NFPA 70E identifica cuatro niveles de riesgo o categoría deEPI (PPE category).

Protección del operario

[email protected] más información

10

Protección del operario

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

11

Normativa

La EN 50110:2014 de explotación de instalaciones eléctricas recomienda que"la persona responsable de la instalación eléctrica considere una evaluación delos riesgos asociados con la explotación de instalaciones eléctricas."

En estos momentos, no existe en Europa normativa que especifique cómo sehace dicha evaluación de riesgos para el arco eléctrico, y debido a ello lanormativa de referencia es la norma de seguridad NFPA 70E de obligadocumplimiento EEUU.

La NFPA 70E exige evaluaciones eléctricas de las instalaciones cada 5 años yformación eléctrica sobre riesgos de arco cada 3 años, recomendando reciclajesanuales.

Evaluación de riesgos en las instalaciones

[email protected] más información

12

La ventaja de hacer dicho estudio completo esque un análisis con mayor exactitud, a menudodesemboca en un requerimiento de nivel deprotección menor, también porque se puedeestudiar y llevar a cabo una mitigación deriesgos de arco­flash en las instalaciones. Paraello es necesario:

• Determinar tipos de interruptor de protección.• Hacer un estudio de cortocircuito de cada unode los interruptores y fusibles.• Analizar la coordinación de protecciones, asícomo con el transformador principal.• Uso de resistencias limitadoras de corriente.• Introducir el control remoto de losinterruptores afectados (alejados de loselementos en tensión sobre los que actúan).

Kobbeco en asociación con Salisbury Assesment Solutions (SAS) , el serviciode ingeniería creado por Salisbury para laidentificación, educación y mitigación de los riesgoseléctricos , ofrece servicios de consultoría para unanálisis de riesgo completo de las instalacionesexistentes y su mantenimiento preventivo, así comopara el diseño de nuevas instalaciones.

Ofrecemos un servicio de auditoría de dos días en lasinstalaciones del cliente para poder realizar así unapropuesta detallada y a medida del estudio decorriente de falta, estudio de arco eléctrico yevaluación de equipos.

Además, contamos con formación presencial especificasobre riesgos de arco eléctrico para trabajadoresgenerales y no cualificados, así como módulosinteractivos online de concienciación general.

Evaluación de riesgos en las instalaciones

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

13

KHSB-801 0-B000 / KHSB-801 0-B1 00

Descripción: casco y pantalla de seguridadcontra arco eléctrico con protección dementón integrada. También disponible elmodelo clearview (CLR) con mentóntransparente.Normas que cumple: ANSI Z89.1­2003, ASTM F2178, NFPA 70E, EN166, EN 170 y GS­ET­29.Marcado CE: sí.EPI: nivel 2 (antiguo HRC2).Tallas disponibles: talla única.Material: Polietileno.Características:• La pantalla está diseñada para sersustituida fácilmente sin herramienta.• Lente antiempañamiento de 0,1524cm (.06”) de espesor.• Absorbe el 99.9% rayos UV nocivos.

Protección facial y craneal AS1200HAT

[email protected] más información

14

KHSB-8020-B000 / KHSB-8020-B1 00

Descripción: pantalla contra arco eléctrico con protección del mentón integrado.También disponible el modelo clearview (CLR) con mentón transparente.Normas que cumple: ANSI Z87.1­2003, ASTM F2178, NFPA 70E, EN 166, EN 170y GS­ET­29.Compatible: cualquier casco con pantalla.Marcado CE: sí.EPI: nivel 2 (antiguo HRC2).Tallas disponibles: talla única.Material: lente con una capa de protección.Características:• Diseñada para ser sustituida fácilmente sin herramienta.• Lente antiempañamiento. Proporciona un área de visión de 19 x 50,80 cm.• Absorbe el 99.9% rayos UV nocivos.• Incluye banda elastomérica de fijación.

KHWB-8030-A000

Descripción: caso rígido de alafrontal tipo dieléctrico.Normas que cumple: EN 397, NFPA70E y ANSI Z89.1­2003.Marcado CE: sí.EPI: nivel 2 (antiguo HRC2).Tallas disponibles: talla única.Características:• Casco de tipo I, clase E y consuspensión de 4 puntos de trinquete.• Ensayado a 20 kV según normaamericana ANSI Z89.1.

Protección facial y craneal AS1200HAT

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

15

Descripción: capucha para protección de arco eléctrico PRO­HOOD™.Normas que cumple: EN 11612­2010, ASTM F2178, NFPA 70E y ASTM F1506 (métodode ensayo ATPV equivalente a la norma europea UNE 6148211).Marcado CE: sí.Talla disponible: talla única.Características: • Lentes remplazables antiempaño • Soporte ranurado • Ganchoy solapas para instalar el cinturón PRO­AIR™.

Características comunes

KHSB-6000-B1 00

ATPV: 12 cal/cm2.Visera de protección: 2000V.Material: algodón tratado (88%algodón y 12 % nylon de altatenacidad resistente al arco eléctrico)y cosidas con hilo Nomex ®.

KHSB-6000-E600

ATPV: 40 cal/cm2.Visera de protección: 4000V.Material: algodón tratado (88%algodón y 12 % nylon de altatenacidad resistente al arco eléctrico)y cosidas con hilo Nomex ®.

KHSB-6000-H500

ATPV: 100 cal/cm2.Visera de protección: 10000V.Material: TuffWeld® y Q/9®.Cosidas con hilo Nomex ®.

Protección facial y craneal PRO-HOOD™

[email protected] más información

16

KHSB-601 0-E600

Descripción: capucha de aperturafrontal para protección de arcoeléctrico.Normas que cumple: EN 166, EN170, ASTM F2178, GS­ET­29, ANSIZ87.1, 89/686/CEE, NFPA 70E.ATPV: 40 cal/cm2.Marcado CE: sí.EPI: nivel 4 (antiguo HRC4).Área de visión: 19,05 x 50,8 cm.Material: mezcla de aramida.Capas de tejido: 2. 170 g/m2 sobre204 g/m2.Cosido con: hilo Nomex ®.Ranuras para fijación de linterna: 2.Talla disponible: única.Características:• Protector de mentón transparente.• El protector facial es de doblelente de policarbonato, antivaho yresitente a la abrasión.

Protección facial y craneal Capucha Lift Front Hood

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

17

Ventajas

Campo de Visión

Al contar con una visera transparentemás amplia, ofrece 45º adicionalesde visión vertical y 109% más devisión periférica, permitiendo alusuario tener mayor visibilidad yclaridad. Su pantalla ha sidopremiada por su idónea distribucióndel peso.

Ventilación

El innovador diseño del soportecrea un sistema de ventilaciónnatural que permite la disipacióndel dióxido de carbono y el calor.Al no estar recubierto el casco detela, mitiga el aire atrapado quepudiera empañar y causar calor.

Ligera y Cómoda

El tejido es un 60% más ligero y lacapucha, en su totalidad, un 30%con respecto a las demás capuchas.Gracias a ello, los movimientos decabeza son más naturales y seelimina la necesidad de los ajustesfrecuentes debido al exceso de teladel resto de capuchas. La eliminaciónde la tela no compromete laprotección del trabajador y mitiga elaire atrapado que puede causarnebulización y estrés por calor.

+

+

+

Protección facial y craneal Capucha Lift Front Hood

[email protected] más información

18

Descripción: reemplazo protector facial con soporte y accesorio para PRO­HOOD™.Normas que cumple: ANSI Z87.1 y ASTM F2178.Compatible: AS1200 & PRO­HOOD™.Marcado CE: sí.Características: • El AS1200 proporciona un área de visión de 17,5 x 50,8 cm • ElPRO­HOOD® de 25,4 x 50,8 cm • Absorbe el 99,9% de la radiación ultravioleta• Se utiliza con ASSLB, FBBRACKET o soportes BRACKET • Antiempaño.

Características comunes

KHSB-901 0-B1 00 KHSB-901 0-C1 00

ATPV: 31 cal/cm2 a 40 cal/cm2.Material: lente de capa dobletransparente y matizada.

ATPV: 8 cal/cm2 a 20 cal/cm2.Material: lente con una capa deprotección.

KHSB-901 0-A1 00

ATPV: 31 cal/cm2 a 40 cal/cm2.Material: lente de capa dobletransparente y matizada.

KHSB-901 0-D1 00

ATPV: 55 cal/cm2 a 100 cal/cm2.Material: lente de capa dobletransparente y matizada.

Protección facial y craneal Reemplazos de viseras

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

19

KHSB-7000-C000

ATPV: 20 cal/cm2.

KHSB-7000-D000

ATPV: 28 cal/cm2.

Descripción: pasamontañas contra protección de arco eléctrico.Normas que cumple: ASTM F2178, NFPA 70E y ASTM F 1506 (requisitos deinflamabilidad).Tallas disponibles: talla única.Material: confeccionado con 2 capas de tejido de punto.Características: • Protección 360º para cabeza y cuello con el uso del cascoPRO­SHIELD ™ • Abertura facial elástica que mantiene su forma y tamaño.

Características comunes

KHSB-7000-A000

ATPV: 10 cal/cm2.

KHSB-7000-B000

ATPV: 12 cal/cm2.

Protección facial y craneal Pasamontañas

[email protected] más información

20

KHSB-8060-A000

Descripción: gafas de seguridad.Normas que cumple: ANSI Z87.1, CSA Z94.3 y EN 166.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: talla única.Características:• Antiempaño.• Antirayones.• Antiestática.• Absorbe el 99,9% de la radiación ultravioleta.

KYDB-8000-0000

Descripción: tapones de protecciónE­A­R Arc Plug.Normas que cumple: ANSI S3.19 yNFPA 70E.Protección: contra arco eléctrico.Incluye: estuche y cadena de plásticodieléctrico.Características:• Audición clara cuando no se precisaprotección (Hear Through™).• Aletas flexibles para un sellado máscómodo.• Protección constante con un índice deatenuación acústica (NRR) de 22 dB.• Lavable y reutilizable.• Sin pilas ni partes móviles.

Protección facial y craneal Gafas y Tapones de protección

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

21

KHSA-1 040-C5BA

Descripción: guantes aislantesdieléctricos.Normas que cumple: ASTM D120,NFPA 70E y EN 60903.Marcado CE: sí.Categoría: RC.Clase: 00, 0, 1, 2, 3 y 4.Protección: dieléctrica y contraarco eléctrico.Tensión máxima de utilización:• Clase 00: 500V.• Clase 0: 1000V.• Clase 1: 7500V.• Clase 2: 17000V.• Clase 3: 26500V.• Clase 4: 36000V.Tallas disponibles: 8, 9, 10 y 11.Color:• Negro: clase 00, 0, 1 y 2.• Rojo y Negro: clase 3 y 4.Largo:• 14”(35,6cm): clase 00 y 0.• 16”(40,6cm) :clase 1, 2, 3 y 4.Material: caucho resistente alozono.Características:• Deben utilizarse consobreguantes para asegurar laprotección mecánica.• Reensayamos y resellamos losguantes según EN 60903 paragarantizar la totalidad de su vidaútil.

Protección de extremidades Manos

[email protected] más información

22

KHWA-901 0-B3CA

Descripción: guantes composite electrosoft.Normas que cumple: 89/686/CEE, EN 60903 y CEI 903­2002.Marcado CE: sí.Categoría: RC.Clase: 00, 0, 1 y 2.Protección: dieléctrica, mecánica y contra arco eléctrico.Tensión máxima de utilización:• Clase 00: 500V.• Clase 0: 1000V.• Clase 1: 7500V.• Clase 2: 17000V.Tallas disponibles:• Clase 00 y 0: 8­9­10­11.• Clase 1 y 2: 9­10­11.Material: latex natural y capa exterior de policloropreno naranja.Características:• Acabado antideslizante.• Pueden ser usados sin sobreguantes de cuero.• Reensayamos y resellamos los guantes según EN 60903 para garantizar latotalidad de su vida útil.

Protección de extremidades Manos

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

23

Descripción: sobreguantes de protección mecánica.Normas que cumple: ASTM F696 y EN 388.Tallas disponibles: 9­10­11.Material: cuero vacuno.Características: • Se deben usar siempre sobre los guantes (KHSA­1040­C5BA)para protegerlos mecánicamente de cortes, pinchazos y de la abrasiónmecánica.

Características comunes

KHSA-201 0-A5A0

Largo: 10” (25,4 cm).

KHSA-201 0-C5A0

Largo: 12” (30,5 cm).

Protección de extremidades Manos

[email protected] más información

24

KHSA-5000-B1 C0

Descripción: bolsa protectora paraguantes de 16” (40,6 cm).Dimensiones: 9” X 18” (22,9 X45,72 cm).Material: loneta de alta resistencia.Características:• Posee un aro de forma de “D”para colgarlos en el cinturón detrabajo.

KHSA-5000-E1 00

Descripción: inflador portátil para guantes con reborde.Características:• Incluye adaptador para guantes clase 0 y 00. Se asegura al adaptadormediante una cinta de nylon con un gancho y un cierre a presión.

Protección de extremidades Manos

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

25

KHSA-6020-A1 BC

Descripción: mangas aislantes.Normas que cumple: 89/686/EEC, EN 60984 A1 y ASTM D1O51.Marcado CE: sí.Catagoría: RC.Clases: 1, 2 , 3.Tallas: R, L, XL.

Protección de extremidades Brazos

[email protected] más información

26

Descripción: el sobrecalzado es un EPI que se coloca por encima del calzado del trabajador.Normas que cumple: EN 50321, EN 20347, ASTM F1117 y ASTM F1116.Marcado CE: sí.Protección: dieléctrica.Tallas disponibles: 39­41­43­44­45­46­47­48­49­51­52.Material: cuero vacuno. Forro interior de material textil.Características: • Goma resistente al ozono • 100% impermeables • Suelaantideslizante • Refuerzo para ascenso a postes • No presenta ningún elemento

Características comunes

KHSL-1 020-B000

Descripción: sobrecalzado de tacónprofundo.Altura: 305 mm.Hebillas: 1.

KHSL-1 020-A000

Descripción: sobrecalzado detacón profundo.Altura: 430 mm.Hebillas: 1.

Protección de extremidades Pies

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

27

KHSL-1 01 0-B000

Descripción: sobrecalzado.Hebillas: 2.Características: suela con dibujo degran relieve.

KHSL-1 01 0-A000

Descripción: sobrecalzado.Hebillas: no.Características: suela con dibujo degran relieve.

Protección de extremidades Pies

[email protected] más información

28

Descripción: chaqueta para protección de arco eléctrico Pro­Wear™.Normas que cumple: EN 11612­2010, NFPA 70E y ASTM F1506 (método deensayo ATPV equivalente a la norma europea UNE 61482­1­1).Marcado CE: sí.Largo: 81,28 cm (32”).Talla disponible: S, M, L, XL, 2XL y 3XL.Uso: con PRO­HOODS™.Características: • Puños Nomex® • Espalda expandible • Cierre frontal doble concremallera plástica resistente a altas temperaturas • Gancho FR y solapa.

Características comunes

KHSB-4000-B1 00

ATPV: 12 cal/cm2.Color: azul marino.Material: telas de algodón tratado(88% algodón y 12 % nylon de altatenacidad) resistentes al arcoeléctrico.

KHSB-4000-E600

ATPV: 40 cal/cm2.Color: verde (PLT tejido lijero) o gris.Material: telas de algodón tratado(88% algodón y 12 % nylon de altatenacidad) resistentes al arcoeléctrico.

KHSB-4000-H500

ATPV: 100 cal/cm2.Color: caqui.Material: TuffWeld® y Q/9®.

Ropa de protección Chaquetas

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

29

Descripción: peto para protección de arco eléctrico Pro­Wear™.Normas que cumple: EN 11612­2010, NFPA 70E y ASTM F1506 (método deensayo ATPV equivalente a la norma europea UNE 61482­1­1).Marcado CE: sí.Talla disponible: S, M, L, XL, 2XL y 3XL.Tiro de la entrepierna: 76,2 cm (30”).Características: • Bajos del pantalón, tirantes y gancho ajustables • Peto frontalpara mayor protección • Cintas de velcro ajustables en la cintura • Corte ampliopara mayor movilidad • Suspensores integrados de trabajo pesado.

Características comunes

KHSB-3000-B1 00

ATPV: 12 cal/cm2.Color: azul marino.Material: telas de algodón tratado(88% algodón y 12 % nylon de altatenacidad) resistentes al arcoeléctrico.

KHSB-3000-E600

ATPV: 40 cal/cm2.Color: verde (PLT tejido lijero) o gris.Material: telas de algodón tratado(88% algodón y 12 % nylon de altatenacidad) resistentes al arcoeléctrico.

KHSB-3000-H500

ATPV: 100 cal/cm2.Color: caqui.Material: TuffWeld® y Q/9®.

Ropa de protección Petos

[email protected] más información

30

KHSB-31 00-B1 00

Descripción: mono para protecciónpara arco eléctrico.Normas que cumple: ASTM F1506(método de ensayo ATPVequivalente a la norma europeaUNE61482­1­1), NFPA 70E y EN11612­2010.ATPV: 12 cal/cm2.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: S, M, L, XL,2XL y 3XL.Color: azul marino.Material: confeccionadas de telasde algodón tratado (88% algodóny 12 % nylon de alta tenacidad)resistente al arco eléctrico.Características:• Corte completo con puños en lasmangas.• Espalda expandible para mayorcomodidad.• Cierre frontal de velcro FR.• Tiro de la entrepierna de 76,2cm (30”).• Puños nomex de 2 pliegues.• Tiras de velcro ajustables enpuño.• Cosido con hilo Nomex.

Ropa de protección Mono

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

31

KHSB-2000-B1 00

Descripción: sobrepantalón paraprotección de arco eléctrico.Normas que cumple: EN 11612­2010, NFPA 70E y ASTM F1506(método de ensayo ATPVequivalente a la norma europeaUNE 61482­1­1).ATPV: 12 cal/cm2.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: S, M, L, XL,2XL y 3XL.Color: azul marino.Material: confeccionadas de telasde algodón tratado (88% algodóny 12 % nylon de alta tenacidad)resistente al arco eléctrico.Características:• Tienen un elástico en cintura concinta de velcro FR ajustable ycierre frontal.• Velcro ajustable en labotamanga.• Diseño suelto y acampanado quehace más fácil ponerse o quitarseel sobrepantalón de la ropa detrabajo.• Tiro de la entrepierna de 76,2cm (30”).

Ropa de protección Sobrepantalón

[email protected] más información

32

KHSB-1 01 0-B1 00

Descripción: kit de protección contra arco eléctrico.Incluye: casco con pantalla, pasamontañas, gafas, mono de trabajo y bolsa dealmacenamiento.ATPV: 12 cal/cm2.EPI: nivel 2.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: S, M, L, XL, 2XL, 3XL.

Ropa de protección Kit 11 cal/cm2

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

33

KHSB-1 000-E600

Descripción: kit de protección contra arco eléctrico.Incluye: capucha de protección PRO­HOOD™, casco, gafas, peto, chaqueta ybolsa de almacenamiento.ATPV: 40 cal/cm2.EPI: nivel 4.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: S, M, L, XL, 2XL, 3XL.

Ropa de protección Kit 40 cal/cm2

[email protected] más información

34

KHSB-1 000-H500

Descripción: kit de protección contra arco eléctrico.Incluye: capucha de protección PRO­HOOD™, casco, gafas, peto, chaqueta ybolsa de almacenamiento.ATPV: 100 cal/cm2.EPI: nivel 4.Marcado CE: sí.Tallas disponibles: S, M, L, XL, 2XL, 3XL.

Ropa de protección Kit 100 cal/cm2

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

35

KMAB-8070-0001

Descripción: arnés de cuerpo completo dieléctrico.Normas que cumple: ASTM F887­13, ANSI Z359.1 ­ 2007, ABNT – NBR 15.835,ABNT – NBR 15.836, EN 361, EN 358, EN 813 y AS/NZS 1891.1­2007.ATPV: 40 cal/cm2.Tallas disponibles: pequeña, mediana y grande.

Otros accesorios Arnés contra arco

[email protected] más información

36

Clase 0 (1000 V) El color naranjaayuda a identicarlos elementos en

tensión

Grosor dehasta 1,5 mm

Franja con el marcado a lolargo del rollo

KHSJ-501 0-B000

Descripción: pinzas de sujeción paramantas.Material: nylon reforzado con fibra devidrio y con puntas de cauchomoldeadas.

Descripción: rollo de manta aislante.Normas que cumple: DEI 53509, CEI 61112.Clase: 0.Material:goma de EPDM de gran flexibidad, ligera y resistente al deterioro.Características: • Franja con el marcado en todo el rollo, logrando que al cortarlose siga viendo. • El color naranja ayuda a identificar de manera clara aquelloselementos en tensión. • Grosor de hasta 1,5 mm.

Características comunes

KBSJ-3020-C63A

Medidas: 10 m x 1,2 m x 1 mm.

KBSJ-3020-C63B

Medidas: 10 m x 1,2 m x 1,5 mm.

Otros accesorios Rollo de Manta y Pinzas

www.kobbeco.com

Visite nuestra web

37

KHSJ-201 0-B1 00

Descripción: manta usada como barrerapara proteger contra los efectosexplosivos e incendiarios de los arcoseléctricos.Normas que cumple: ASTM D178 y ASTMF2676.Dimensiones: 121,9 X 152,4 cm.

KHSS-0200-0001

Descripción: dispositivo de puesta a tierrade protección personal para uso exterior.Normas que cumple: IEC 61230.Material: cables de cobre con chaquetas dePVC o silicona y una placa de clúster.Peso: 9,7 kg.Capacidad de corriente: 6 kA/1S.Condiciones de temperatura: desde ­20º Chasta 70º C.Diámetro del conductor elevado: 0 – 18mm.

KDEH-1 01 0-B1 00

Descripción: detector de tensión sincontacto con 9 rangos de voltaje.Incluye: cable de carga, transformador ybolsa de almacenamiento.Características:• Da una indicación audible y visual con unadistancia de detección de 10” (25,4 cm).• Carcasa resistente y sellada para resistirla penetración del agua.• Una carga de 15 minutos ofrece un díacompleto de uso.• Batería de litio.

Otros accesorios Manta, Detector y Puesta a tierra

KOBBECOCalle San Benito 34, local28029, MadridT: +34 915 759 204F: +34 915 766 [email protected]

www.kobbeco.com

Si desea ampliarinformación, no dude enponerse en contacto con

nosotros.