Justrite Sales Presentation Spanish

146
Seguridad, esto es PRESENTADO POR: Hiram Gómez 2454 Dempster St., Des Plaines, IL 60016 Phone: 847-298-9250/800-798-9250 Fax: 847-298-3429 • website: justritemfg.com © 2005 Justrite Mfg. Co.

description

Justrite Sales Presentation Spanish

Transcript of Justrite Sales Presentation Spanish

Page 1: Justrite Sales Presentation Spanish

Seguridad, esto es

PRESENTADO POR: Hiram Gómez

2454 Dempster St., Des Plaines, IL 60016 Phone: 847-298-9250/800-798-9250 Fax: 847-298-3429 • website: justritemfg.com

© 2005 Justrite Mfg. Co.

Page 2: Justrite Sales Presentation Spanish

Contacto

Hiram GómezRepresentante México

Tel. (81) 8349-6463hgomez @ mexicorep.com

www.mexicorep.com

www.justritemfg.com

Page 3: Justrite Sales Presentation Spanish

Por aprox. 100 años, la marca más conocida y de confianza en sistemas de seguridad de contención• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

La marca líder en el almacenamiento, manejo y productos de seguridad:

• Equipo de Seguridad para la prevención de fuego de materiales peligrosos

• Protección ambiental

• Equipo de contención contra derrames

• Productos de almacenamiento especializadoSoluciones de productos para un ambiente de trabajo mas

seguro y productivo.

La Empresa

Page 4: Justrite Sales Presentation Spanish

Es sobre seguridad y productividad!• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Aprenderemos sobre:• Como los productos Justrite le pueden ayudar a usted

• Características de líquidos flamables y como pueden empezar un fuego

• Regualaciones y Normas

• Soluciones de producto para un area de trabajo seguro

• Soluciones de producto para ser mas eficientes en

el trabajo

Objetivo

Page 5: Justrite Sales Presentation Spanish

Curso de venta para Distribuidores

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Entenderemos sobre:• La necesidad de productos Justrite

• Antecedentes de líquidos flamables/incendios

• Antecedentes de códigos y regulaciones

• Sus clientes… quienes son, donde están, porque adquieren JUSTRITE

• Como vender… beneficios de productos

• Porque comprar Justrite

Objetivo

Page 6: Justrite Sales Presentation Spanish

Liquidos Flamables• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• Punto de destello/Densidad de vapor

• Definiciones de Flamable/Combustible

• Clasificación de Flamables

• Temperatura de encendido

• Límites Flamables

• Triángulo de Fuego

• Interpretación de Códigos

TÉCNICO

Page 7: Justrite Sales Presentation Spanish

Punto de destello• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Liq uid g ive s o fffla m m a b le va p o rs

Hasta una chispapuede encender el vapor

Punto de destello es:

• La temperartura mas baja en la cual vapor suficiente es dado para formar el encendido mezclado

• La densidad de vapores flamables es mas pesado que el aire

• Vapores no liquidos que encienden

TECHNICAL

Page 8: Justrite Sales Presentation Spanish

Clasificación Líquida de Flamables/Combustibles por punto de destello• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Definición

Punto de Destello Temperatura

Class III B

Class III A

Class II

Class IC

200°F

140°F

100°F

73°F

Class 1B - Boiling Point 100°F or better

Class 1A - Boiling Point less than 100°F

Combustible

Flamable

(93°C)

(60°C)

(37°C)

(22°C)

TECNICO

Page 9: Justrite Sales Presentation Spanish

Punto de Destello de liquidos:Líquidos Flammable/Combustible Típicos

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Clasificación Química Punto Desetello Punto deVapor

Class IIIB Aceites Lubricantes (121-246°C)

(121-232°C)

(65°C)

(60°C)

(40-60°C)

(37°C)

(32°C)

(35°C)

(-6°C)

(-17°C)

(-42°C)

(-40°C)

(-45°C)

(at or above 200°F) Freno Hidraulico/Aceite Trans.

Class IIIA Aceite Pesado No. 6(at or above 140°F) Alcoholes minerales

Class II Aceites de Pintura(at or above 100°F) Kerosene, Aceite No. 1

Class IC Xyleno(at or above 73°F) Trementina

Class IB MEK 176°F134°F100°F

97°F95°F

(below 73°F) Acetona(boils at or above 100°F) GasolinaClass IA Pentane(below 73°F) Ether Ethylico(boils below 100°F)

(80°C)

(56°C)

(37°C)

(36°C)

(35°C)

TECNICO

250-475°F250-450°F

150°F140°F

105-140°F100°F

90°F95°F

21°F0°F

-45°F

-40°F-49°F

Page 10: Justrite Sales Presentation Spanish

Temperatura de encendido

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Temperatura mínima en la que vapor líquido flamable en el aire se calienta para encender y empezar por si mismo una combustion independientemente del recurso original de fuego

Superficie Caliente

Flamas Relámpagos

Calentamiento produciendo

reacciones químicas

Fumando

Chispas Mecánicas

Calentamiento por Fricción

Descarga Electro Estática

Encendido espontáneo

TECNICO

Recursos Comunes para encendido

Page 11: Justrite Sales Presentation Spanish

Rango explosivo de Flamables• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Rango de porcentage de vapor líquido en el aire por volumen en el cual el encendido puede ocurrir.

EncendidoTemperatura de Material

9%

Fuel Oil No. 1 410°FClass II (210°C)

Xylene 869°FClass IC (465°C)

Gasoline 536-853°FClass IB (280-456°C)

Pentane 500°FClass IA (260°C)

.7

1.0 6.0

1.4

1.5 7.8

MezclaBaja

MezclaAlta

5% 9%1%

5.0

7.6

TECHNICO

Page 12: Justrite Sales Presentation Spanish

How Fire Occurs• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • TECNICO

Estos tres elementos del triangulo deberán estar presentes para que un fuego empiece.

El Triángulo del Fuego1. Calor: Recurso de Encendido2. Combustible: Líquidos Flamable, Vapor3. Oxígeno: Aire

Page 13: Justrite Sales Presentation Spanish

Aprox. 1200 Soluciones para la Seguridad y Eficiencia

Page 14: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 15: Justrite Sales Presentation Spanish

Porque los usuarios finales compran

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Prevención del fuego y control contra derrames

Factor de Seguridad: Proteger a la gente, propiedad ymedio ambiente

1

2

3 Reducir costos y mejorarla eficiencia productiva

4 Orden domésticoy almacenamiento organizado

Clientes

Page 16: Justrite Sales Presentation Spanish

Porque los usuarios finales compran

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Cumple con Códigos,Evitan multas

5

6 Recomendación al Seguro

7 Responde a un incidente

Clientes

Page 17: Justrite Sales Presentation Spanish

Considera Justrite como un Seguro

Puede ser solo cuestion de tiempo… paga un poco ahora, o paga mas despuesEjemplo:

Paga hoy: menos de $75 usd por bote de basura para aceites Justrite

Paga despues: Un edifico alto en llamas encendido sin control por 19 horas por trapos con aceite de linaza matando a 3 personas y con un reclamo de demanda laboral por $$1.1 billion USD

Page 18: Justrite Sales Presentation Spanish

Cualquier Usuario de Cualquier Tipo de Material Peligroso o Material Flamable

Líquido:

• Manufactura / Industrial

• Laboratorios / Hospitales / Escuelas

• Municipios / Gobierno

• Construcción

• Transportación / Hotelería / Entretenimiento(Industria de Servicios)

• Establecimientos Comerciales (cualquier lugar de fumar)

Cualquier lugar con un área de mantenimiento

Nichos de Mercado/Clientes• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Clientes

Page 19: Justrite Sales Presentation Spanish

• Agricultura• Automotriz• Aviación• Empresas Químicas• Construcción• Institutos de Educación • Electrónica • Administración del Medio Ambiente• Industria Fletera• Estaciones de Gasolina y Servicio• Campos de Golf• Gobierno• Hospitales/Centros Médicos• Hoteles• Plants Industriales• Laboratorios• Industria Marina

• Municipios• Edificios/Oficinas• Impresión/Industria Papelera• Administración de Propiedades• Industria de Procesos• Transportación Ferroviaria• Parques recreativos• Instalaciones de Desarrollo• Restaurantes y Comida Rápida• Tiendas de Servicio• Moles• Clubs deportivos• Centros de Salud• Terminales de Transportation• Industria del césped• CFE, Gas Natural, Agua y Drenaje• Administración de Basura

Alcances de mercado

Page 20: Justrite Sales Presentation Spanish

Nivel del usuario final• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

• Compañia de Seguros para la prevención de pérdidas

• Jurisdicción local de Incendios

• Regulación de Gobierno

• Inspector de regulación OSHA/EPA

• Consultor Externo, material publicado/libros

Usuario Final: Influencia de Terceros:• Director de Seguridad• Gerente de Planta• Gerente de Ingeniería• Gerente de

Mantenimiento• Gerente de Laboratorio• Gte de Asustos del

Medio Ambiente• Higienista Industrial• Gte de Compras • Comité de Seguridad

Clientes

Page 21: Justrite Sales Presentation Spanish

Asociación Nacional de la Protección del Fuego - Codigo30Organización no lucrativa dedicada a la protección de vidas y propiedades de peligro de fuego. NFPA publica 280 codigos y standares en mas de 600 publicaciones de educación. Lo inlcluyen mas de 68,000 miembros profesionales de protección contra fuego.

Creaciónde

satandares

AgenciasRegulatorias

Administración de la Seguridad y Salud Ocupacional

Agencia de la Protección Ambiental

Departamento de la Transportación

Fabrica Mutua (FM)

Listado de Aseguradores de Laboratorio (UL)

Listado de Aseguradores de Laboratior de Canada (ULC)

Agencias Independientes de Prueba y Certificación proporcionan

aseguramiento del desempeño

Personal health and safety (protection of worker

health and safety)

Public/environment (protection of health and the environment and con-

servation of resources)

Public/safety(protection under

transportation conditions)

NOTA: Los códigos estatales y locales pueden ser diferentes a los federales.

PruebasIndpendientes

yAgencias deCertificación

OSHA(29CFR)

DOT(49CFR)

EPA(40CFR)

Referencias• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Agencias

Page 22: Justrite Sales Presentation Spanish

Guías de Ayuda • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Recuerda que no es el liquido flamable lo que enciende, sino el vapor invisible

• Consultar hojas de Seguridad MSDS

• Piensa en contenedor “cubierto” o “cerrado”

• Piensa en equipo “aprovado”

• Apropiadamente aterrizado y ventilado

• Alejarse de recursos de encendido

• Seguir procedimientos y regulaciones establecidos

Usar equipos aprobados

Guias

Page 23: Justrite Sales Presentation Spanish

Proteja trabajadores, reduzca riesgos alincendio, e incremente la productividadpor medio de almacenar líquidosPeligrosos en gabinetes de seguridadJustrite que cumplen con los codigos.

SAFETY CABINETS

Page 24: Justrite Sales Presentation Spanish

(b)La cantidad de líquido que debe de ser ubicada afuera de uncuarto de almacén o gabinete de almacenamiento dentro de unedificio o en cualquier lugar de Incendio de un edificio no deberáexceder:

(1) 25 galones de Clase IA liquidos en contenedores(2) 120 galones de Clase IB, IC, II o III liquidos en cont.(3) 660 galones de Class IB, IC, II o III liquidos en un tanque portable

Gabinetes de Seguridad : Standard OSHA

OSHA 29 CFR 1910.106 (e)(2)(ii)(b)Almacenamiento incidental o uso de líquidos flamables y combustibles

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 25: Justrite Sales Presentation Spanish

• Diseñados y construídos para limitar la temp. interna no mayor a 325°F cuando estén sujetos a una prueba de fuego por 10 minutos.

• Gabinetes deberán estar etiquetados con letras legibles, “Flamable – Alejar del Fuego”.

• Parte inferior, superior, puertas y laterales del gabinete deberán de ser por lo min. lámina cal. 18 de doble pared con 1 1/2 plg para espacio de aire.

SAFETY CABINETS : OSHA Standards

OSHA 29 CFR 1910.106 (d)(3)(i & ii)Diseño, construcción, y capacidades

de gabinetes de almacenamiento

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

continued...

Page 26: Justrite Sales Presentation Spanish

• Las uniones deberán ser remachadas, soldadas, o por cualquier medio efectivo que lo mantenga firme

• La puerta deberá ser proporcionada con 3 puntos de cerrado

• El travesaño de la puerta deberá estar 2 plgs sobre la parte inferior del gabinete

• No mas de 60 galones de líquido Clase I o Clase II, no mas de 120 galones de líquido de Clase III deberán ser almacenados en un gabinete de seguridad para almacenamiento.

SAFETY CABINETS : OSHA Standards

OSHA 29 CFR 1910.106 (d)(3)(i & ii)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

continued...

Diseño, construcción, y capacidades de gabinetes de almacenamiento

Page 27: Justrite Sales Presentation Spanish

Conozca los riesgos!

Aprox. 75,000 incendios y explosiones matan a 200 y lesionan a mas de 5,000 trabajadores cada año.

Source: www.osha.gov (safety & health topics Fire Safety)

Page 28: Justrite Sales Presentation Spanish

Conozca los riesgos!

Los Incendios cuestan a las empresas mas de $2.3B cada año.

Source: www.osha.gov (safety & health topics Fire Safety)

Page 29: Justrite Sales Presentation Spanish

Entendiendo las multasLas multas de

OSHA osilan de

$7,000 (“otro que no sea serio”)

a $70,000por violación

“voluntaria o repetida”

Source: www.osha.gov

Page 30: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDADPorque Justrite? El Mejor Valor en Equipo de

SeguridadVentajas competitivas de

los gabinetes JustriteCompletamente SOLDADO, para que no se descuadre y tenga una duración máxima en acero cal 18

Chapa Integral con grip anti resbale con aditamento para CANDADO. Unico en el mercado!

Etiqueta REFLECTIVA en 3 idiomas

2 Ventilas con ARRESTAFLAMAS

Perno de Fusión

Vizagra continua tipo piano

Acabado pintura en polvo resitente a químicos

Receptáculo interno para derrames a prueba de goteo

Bizagra oculta en gabinetes de cerrado Auto

4 Patas ajustables

CARACTERISTICAS ESTANDAREN TODOS LOS GABINETES JUSTRITE

Etiqueta Reflectiva con aviso INFLAMABLE en 3 idiomas

Doble ventila con arrestaflamas

Completamente SOLDADO

Cuatro patas ajustables. Conector externo para aterrizar.Mecanísmo de Perno de Fusión en Gabinetes de Cierre Auto

Repisa ligeramente inclinada hacia atrás para derrames internos a prueba de fuga, ajustable cada 3 plg

Pared doble de acero cal 18 con ½” plg de espacio de aireChapa Integral con grip anti resbale con aditamento para CANDADO

Puertas fácil de cerrar con 3 puntos de cerrado/trabado de acero inoxidable

Page 31: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 32: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CABINETS

• AMARILLO para líquidos flamables

• ROJO para líquidos combustibles

• AZUL para líquidos corrosivos

• VERDE para pesticidas e insecticidas

• BLANCO o GRIS para diversos como basura de materiales peligrosos

• Otros colores NEUTRAL para configraciones de laboratorio que combinen con gabinetes existentes

Colores de GabinetesLa forma de identifcar, organizar y segregar líquidos peligros

por los estandares de la industria

Page 33: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Factores de Influencia en la opción de un gabiente:

Conformidad de Requerimientos Regulatorios:• Agencias de aprobación Independiente (FM Approved, UL Listed, ULC Listed)

• Conformidad de Códigos (OSHA and NFPA regulations for fire protection)

Convenenciade Gabinetes y Factores de Protección: • Estilo de Puertas (cerrado-manual, auto-cerrado, sliddinng/self-close)

• Manivelas (manivela tradicional, Sure-Grip® manivela integral) • Fácil de usar (puertas con mecanismos de auto-trabado y auto-cerrado encubierto) • Protección de fuego (aprobado por 3eros completamente-soldado, auto-trabado)

Características Químicas: • Segregar materilaes peligros por tipo con diferentes colores y etiquetas

Capacidades: • Tipo de contenedor (bidónes, tambos, latas de pintura, aerosoles)

• Ubicación (sobre piso, bajo repisa, en pared) • Cantidades de líquido (4-galones a 100-galones)

1.

2.

3.

4.

Page 34: Justrite Sales Presentation Spanish

Opciones de Estilos de Puerta y Manivleas

SAFETY CABINETS

Cerrado-Manual • Las puertas se empujan para cerrar, abren 180°

• Se traba automáticamente cuando se empuja para cerrar

Cerrado-Auto• Al soltar la puerta se cierra y se traba

• Mecanismo encubierto aumenta el espacio en repisa superior

• Pernos de Fusion mantienen la puerta abierta y se derriten a 165F para cerrarse automaticamente en caso de un incendioLas puertas de cerrado-auto son requeridas por el Uniform Fire Code

Sliding/Self-Close • One, bi-folding door slides smoothly on a

spring-loaded track. Self-latches & self-closes. Includes a fusible link.

Todos los gabinetes Justrite® son auto-trabado para proporcionar una medida extra de protección.

Manivela:• Zinc platinado

• Manivela rota automaticamente cuando es empujada para cerrar activando los 3 puntos de trabado para protección bajo condiciones de fuego

• Silvin de cerrado estandard, con set doble llaves

Manivela Sure-Grip®: • Diseño integral, mantiene pasillos libres

• Ergonómico y con grip de agarre para la operación mas cómoda y agarre seguro

• Aditamento para candados

• Candado con doble set de llaves para una mayor seguridad y personalizado

Estilos de Puerta disponibles:

Page 35: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 36: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 37: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 38: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Gabinetes angostos y altos tipo locker

• El gabinete de 22-galones se puede integrar a un lado del de 45-galones para incrementar capacidad

• El gabinete de 54-galones (nuevo), con una mayor profundidad, se puede integrar a un lado del de 60 galones

• Incluye todos los beneficios del gabinete líder del mercado con un aprovechamiento en el diseño eficiente de los espacios

• Disponible en cuatro colores con opciones de Manivela manual o Manivela Sure-Grip®

• Tres repisas ajustables

Ideal cuando el area de piso es limitado!

18"D x 231/4"W x 65"H34"D x 231/4"W x 65"H

Page 39: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 40: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CABINETS

Gabinetes de menor cantidad de almacenamientoAlmacenamiento compacto mantiene materiales cerca y a la mano

• Almacen de aresoles guarda un total de 24 latas de 10” de alto. Dos repisas deslizables cada una con doce aberturas de 2 ¾” para diferentes medidas de latas

• Repisas son removibles para su limpieza

• Almacen General soporta hasta 4 galones e inlcluye una repisa ajustable con atrape de derrame

Page 41: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 42: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 43: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Gabinetes de Alta Seguridad para lugares de “alto riesgo”

• Mismas características y beneficios que un gabinete de seguridad tradicional MAS…

• Seguridad Extra… “acoplado” sistema de llaves, Manivela Sure-Grip®, y barra solida transversal con aditamento doble para candado (candados se venden por separado)

• Brackets de soporte en puertas frontales y lateral soldadas al gabinete para evitar el forcejeo

• Aberturas de acero para montacargas de calibre alto para su fácil reubicación y para mantener la integridad del gabinete

• Disponible sin avertuaras para montacargas

• Opción de colores: AMARILLO, ROJO, VERDE, AZUL

Almacena y protege combusibles o químicos costosos contra forcejeo y robo

Page 44: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CBINETS

Page 45: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

4,800 fuegos en obras de construcción ocasionan cada año $35,000,000 en perdidas

desde el uso inapropiado hasta el almacenamiento de gasolina, aceites hidraulicos, aceite para motor, pintura, solventes, thiners, etc…

Page 46: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CABINETS

• Ideal para las areas de trabajo de la construcción, servicios y de mantenimiento donde se utilizan combustibles y herramientas

• Utilizado donde se necesita la portabilidad y almacenamiento seguro (almacenmiento movil de flamables en interior de plantas, almacenamiento seguro de dispositivos de defensa)

• Cinco-Años de Garantía

Page 47: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Ideal para areas de trabajo de la construcción, servicios y mantenimiento donde se utilizan

combustibles y herramientas

• Tres tipos de cofres (Cofre Safesite™ para Flamables cumple con OSHA, Cofre ChemCor® para Corrosives y Cofre para Almacenamiento General)

• Construcción Durable calibre-16 completamente soldado en exterior y resitente a químicos, pintado en pintura de polvo por dentro y fuera con protección UV

• Mango de bloqueo Sure-Grip® en Cofres de Flamables y Corrosivos

• Pared doble de acero con perno fusible para el cerrado automático de tapa en Cofres Flamables

• Gran opcion de colores amarillo para Flamables, azul para Corrosivos y Crew Colors™ para Almacenamiento General – amarillo, rojo, azul, verde y hierro

• Para levantar con montacargaas o móbil con rodajas opcionales

• Compartimiento segregado disponible

• Cinco-años de Garantía

El único cofre en el sitio de trabajo para el almacenamiento de flamables!

Page 48: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

• Pared doble de acero con perno de fusión para el cerrado automático de puerta interior con manivela Sure-Grip® tipo paleta

• En uso el Perno de fusión mantiene la puerta interior abierta, éste se derrite cerrando automáticamente la puerta bajo condiciones de fuego evitando una explosión

• Ventilación doble con arrestaflamas

• Ideal para almacenar gasolina, combustibles, aceite hidráulico, aceite de motor, pinturas, thiners, adhesivos y solventes

• Opcion de almacenamiento de flamables o combinado flamables y herramientas

Cofres de Seguridad para Flamables

Ambos estilos cumplen con OSHA & NFPA , FM

Page 49: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CABINETS

• Las superficies son pintadas a flama con Polietileno Thermoplastico en todas las superficies del interior para proteger contra corrosion y gases de químicos

• Mismas características de seguridad que los gabinetes de flamables como doble pared de acero con con mecanismo encubierto auto-cerrado con mango Sure-Grip® tipo paleta

• Ideal para el almacen de baterias usadas en equipo pesado y para corrosivos como ácido sulfúrico y ácido clorhídrico

Cofre de Seguridad ChemCor®

Cofres de Almacen General

Page 50: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Cofres de Supervisor

• DOBLE NIVEL DE SEGURIDAD: Tapa de afuera acepta 2 candados, compartimento interior se caracteriza por puerta con aditamento para candado y 3-puntos de trabado y mango Sure-Grip® tipo paleta

• Cerrando el compartimiento de interior, permite acceso controlado a herramienta y equipo de valor como los radios y equipos de prueba como voltímetros

Cofres de Almacen General

Page 51: Justrite Sales Presentation Spanish

• Una partición de aire de pared doble de 1-1/2” aisla los dos compartimientos separando flamables de corrosivos

• Cada puerta tiene mango Sure-Grip tipo paleta y se cierran indpendientemente una de la otra

• Compartimiento de corrosivos incluye bandeja desprendible de recolección

• Acabado en pintura blanca epoxica que tiene la misma resistencia química que los gabinetes azules de pintura en polvo

• Pueden empalmarse o montarse a pared como

• Cumple con requerimientos de OSHA y NFPA

GABINETES DE SEGURIDADGabinete de Seguridad de Almacenamiento doble

Un gabinete que combina el almacenamiento de flamables en un lado y corrosivos en el otro

Page 52: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Gabinetes de Polietileno para Corrosivos

• De Polietileno para la máxima resistencia a ácidos fuertes

• Armado de una-pieza se protege contra goteos y derrames

• Cada compartimiento tiene una repisa

ajustable y almacenamiento en puerta

• Recolectores desprendibles en el

fondo para limpiar facilmente los derrames

• Dos agujeros para ventilar en la pared

posterior

• Bloqueable para prevenir el acceso no

autorizado

• Modelo de cubierta mas pequeño

dispobible para dos botellas de 4-litros

Resistente a Químicos y a ácidos altamente corrosivos – almacena treinta botellas de 1-litro

Page 53: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 54: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 55: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

• Aprobado por normas con una gran variedad de medidas y colores

• Cinco anchos y dos alturas disponibles (incluyendo norma ADA)

• Se adapta a muchas medidas de mostradores/cubiertas

• Tres opciones de etiqueta de aviso (Flamable, Acido, Base)

• Mismas características y beneficios que otros gabinetes de segurida metálicos

Ideal para poner debajo del mostrador para el almacenamiento seguro de solventes, flamables y líquidos corrosivos

Page 56: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD Gabinetes de Seguridad Acido y Centura™ con

aplicación ChemCor®

Aplicación a base de Flamma thermoplastica ofrece protección corrosiva de derrames y gases, sin remaches, costuras o boquetes

• Aplicación única sin costuras de polietileno protege todas las superficies del interior del gabinete

• Superficie lisa no-porosa resistente a manchas y fácil de limpiar

• Beneficios-dobles, máxima protección contra ácidos y corrosivos y durabilidad, cumple con códigos y normas de protección contra fuego y normas de los gabinetes de seguridad de acero

• Variedad en colres y medidas

Page 57: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Gabinetes de Acero Inoxidable

• Acero inoxidable tipo 304 completamente soldado sin pintar para eliminar la generiación de particulas

• Resistente a la corrosion de peroxidos y químicos orgánicos e inorgánicos

• A prueba de oxidación, fácil de limpiar y esterelizar

• Mango tipo paleta Sure-Grip®

• Puede ser configurado a la medida, mecanismo de puerta, ventilas, etc...

• Aprobaciones FM, OSHA/NFPA

Para ambientes donde limpieza y corrosión son importantes

Page 58: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDADGabinetes a la medida… infinidad de

posibilidades!!!Modifique su gabinete para sus necesidades particulares…. para cierto espacio o

requerimientos de almacenamiento

• 12 opciones de colores (amarillo, rojo, gris, azúl, verde, blanco, neutro, blanco glaciar, camaleon, beige, acero, arena)

• 3 opciones de materiales (lámina-rolada, galvanizada o acero inoxidable)

• 3 opcionesde puerta (manual, cerrado-auto o abatible, todos con mango tipo Sure-Grip®)

• Opción de remate a entrepaño o remate sumido para los pies

• Opción de ubicación de ventilas• 2 typos de repisas (acero galvanizado o inoxidable)

• Polietileno Thermoplástico disponible en repisas y recolectores de derrames

• 5 opciones de etiqueta (Flamable, Basura Flamable, Pesticida, Corrosivos, Acido)

Page 59: Justrite Sales Presentation Spanish

GABINETES DE SEGURIDAD

Gabinetes de Seguridad para Tambor

• Construídos con los mismos estándares que los gabinetes regulares

• Disponibles con o sin rodajas de uso pesado para facilitar el movimiento de tambores

• Unidades verticales incluyen una repisa a la mitad para el acceso de embudos o bombas

• Combinacion bidon/tambor es como tener dos en uno

• Almacenaje de doble-tambor en vertical disponible

Codigo OSHA estable que no mas de 60 galones

sean líquidos Clase I o II

Opción de almacenage horizontal o vertical en la orientación del tambor

Page 60: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 61: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

• Lockers para almacenr en exterior y para tanques de líquido y gas presurizado

• Gabinetes para almacenar herramientas de equipo pesado, de valor, y equipo en general

• Gabinetes para almacenar narcóticos

• Gabinetes para exterior que cumplen con normas y representa ahorros

Almacenamiento de sólidos y soluciones de seguridad:

Page 62: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETSPRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

• Resistente al clima, aluminio soldado soporta climas extremos, no se oxida o corroe

• El locker con calibre mas alto de aluminio disponible del mercado

• Marco extruído ofrece dureza y rigidez

• Techo inclinado para lluvia y nieve

• Se embarca completamente armado ahorrando tiempo y dinero en el setup

Almacenamiento seguro de tanques con líquido y gas presurizado ideal para cualquier lugar donde utilicen montacargas o equipo de soldar

Lockers para almacenar tanques de aluminio

Cumple con NFPA 58 para almacenamiento de tanques presurizados y requerimientos de OSHA 1910.110Locker vertical tambien cumple con Estandar de Gas de Asociacion Canadiense CSA-B149.2

Page 63: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

• Cal 16 en paredes y Cal 14 en piso Soldado completamente

• Parede doble, puertas Cal 18 añade protección y resitencia y protégé el mecanismo de sistema de 3 puntos de auto-trabado

• Repisas de acero galvanizado Cal 14 sostienen cargas uniformes de 1000-lb con una capacidad de hasta 5000-lb

• Patas niveladoras de uso para estabilidad

• Mango tipo paleta Sure-Grip® con llave

Ideal para almacenar herramientas y equipo pesado

Gabinetes para almacenar herramienta pesada y de equipo pesado Guard Master™

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 64: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

• Mantiene hojas de seguridad, manuales de operador, listados de inventarios y mas en el punto de uso

• Resistente a climas – el documento se mantiene limpio y seco en ambientes rudos

• Polietileno de alta densidad es durable, no se oxida, y es fácil de limpiar

• Color rojo para su rápida identificación

• Asigna el contenido por medio de agregar etiquetas en una superficie lisa. Opción de paquete de 4 etiquetas

• Incluye cinta adhesiva de uso rudo de doble cara para adherir a gabinetes* Taladrear la pared doble del gabinete para montar una caja viola la protección del gabinete. La caja deberá ser montada con la cinta adhesiva suplida.

• Unidades de montar con agujeros soportan brocas de 1/4” de diametro (en unidades medianas y grandes)

• Lock holes accept padlocks for security (med & lg units)

Almacena y protégé documentosimportantes de polvo y humedad

Cajas para almacenar documentos

Meets OSHA 29CFR 1910.1200

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 65: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

4 medias, 3 estilos

Caja para almacenar documentos

MSDS hojas de seguridad

Hojas de inventarios

Hojas de recibo

Manuales

Log de manteniminto

Plan de evacuación

Layout de Planta

Contacos de Emergencia

Horarios

Ideal para:

Maquinaria

Montacagas

Radios de dos vias

Barredoras

Gruas viajeras

Trasportadores

Usos Industriales

1. Abertura Superior (flip top)

2. Abertura Fronatal (nap latch)

3. Cilindro con cierre de twist On

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 66: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

Hoja de seguridad en areas de trabajo

Equipo de uso rudo

Equipo de renta

Horarios de operaios

Informacion de contactos de seg

Expedientes de trabajos

Construccion Comercial

AgriculturaTractores

Prensas

Equipo en general

OficinaInstrucciones de copiadora

Formatos de oficina

Literatura

Plan de evacuación

MedicinaExpedientes médicos

MarinaManual de operación

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Caja para almacenar documentos

Page 67: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 68: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 69: Justrite Sales Presentation Spanish

La empresa deberá mantener en el area de trabajo copias de las hojas de seguridad requeridas para cada una de los químicos peligrosos, y deberán asegurarse de que estén a la disposición a los empleados de cada turno cuando esten en su área de trabajo. (Acceso electrónico, microfichas, y otras alternativas para mantener copias son permitidas siempre y cuando el accesso no sea denegado a los empleados)

SAFETY CABINETS : OSHA Standards

OSHA 29 CFR 1910.1200(g)(8)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

ESTANDARD OSHA: PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO Y SEGURIDAD

Estandar de la Comunicación del Peligro

Page 70: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

• Completamente soldado de doble pared aislado con el exclusivo material Dura-core

• Espacio con 19 ft cúbicos de almacenamiento

• Mango tipo paleta Sure-Grip® con llave individual

• Repisas ajustables

• Disponible en aplicación antiestática

• Overlapping astragal keeps dust out

• Completamente armado – solo insertar repisas

• Acabado neutral y con poca textura

Ideal para proteger artículos de valor en oficina, taller, laboratorio o casa

Gabinetes de Seguridad Guard Master™

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 71: Justrite Sales Presentation Spanish

STORAGE/SECURIY CABINETS

• Reinforced doors with burglar-resistant, recessed hardware and pry-resistant astragal

• Con llave y sistema de trabajo de tres puntos

• Cal 18 de doble pared con 1 ½” de aislamiento de aire da una medida de mayor resistencia al fuego

• Cuatro repisas de madera granulosa son ajustables a cada 1”

• Opción de tres colores (beige, arena, o acero lavado)

Ideal para organizar artículos de oficiona, almacena todo, desde documentos importantes hasta herramientas pequeñas, lentes de seguridad, etc..

Gabinetes de Seguridad para artículos

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 72: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 73: Justrite Sales Presentation Spanish

• Pase la rigurosa prueba de 10-min contra robo para permitir un tiempo promedio a personal de seguridad para responder, el sistema para cableado permite integrarse a sistemas de seguridad

• Sistema de enganche multiples con ancla de seguridad y placa exterior prueba de palanca protége contra robo

• Dos mangos de uso rudo tipo Sure-Grip®

• La puerta se mantiene abierta en 90° para auditar y almacenar facilmente

• Profundidad corta permite una mejor visibilidad de lo almacenado

• Las repisas de metal tienen un frente plano para la colocación de etiquetas de papel o magnéticas

• Acero de uso rudo de doble-pared

• Incluye pernos para montaje para perforaciones establecidas

Protége inventarios de Narcóticos Clase I, II, y III

Gabinete de Seguridad para Narcóticos

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 74: Justrite Sales Presentation Spanish

• Dispensador con puerta abatible y abertura de fácil acceso para almacenar y dispensar guantes, toallas, overoles, etc…

• Fácil de rellenar, abierto en la parte superior, almacena hasta 175 toallas para taller de 17-plg

• Agurjeros frontales indicadores de nivel para ver cuando es necesario rellenar

• Puerta dispensadora abatible se empuja hacia dentro para almacenar sobre una bolsa de tela de 25-gal para la recolección de artículos usados

• Rodajas y mango trasero permiten el reposicionamiento fácil

• Construccion de acero durable cal 18

Un lugar para desechables frecuentes como en el area de manteniento o limpieza

Estacion para desechables

PRODUCTOS DE ALMACENAMIENTO/SEGURIDAD

Page 75: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

• Contener de forma segura líquidos peligrosos y control de vapores para reducir el riesgo de un incendio, protegiendo al personal y la planta industrial

• Cumplir con las normas OSHA, códigos locales, estatales, federales de incendios

• Eficientar el manejo de líquidos por medio de usar los beneficios del bidón para dispensar y llenar

Los bidones de seguridad sirven para diferente

fuciones críticas:

Page 76: Justrite Sales Presentation Spanish

Sabía usted?

Solo 1 galon de gasolina vaporizada es el equivalente a

20 palillos de dinamita!

Source: Conn-OSHA Quarterly Vol. 26 Summer 2001

Page 77: Justrite Sales Presentation Spanish

• Ser un bidón aprovado

• Tener una tapa de cierre automático accionada por resorte

• Que su capacidad no sea mas de 5 galones

• Diseñado de tal forma que libera de una forma segura la presión interna cuando esté sujeto a una exposición de incendio

SAFETY CONTAINERS: OSHA Standards

OSHA 29 CFR 1910.106 (a)(29)Bidon de Seguridad debe signifcar:

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 78: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

Factores de influencia en bidones de seguridad:

• Flamable? • Combustible? • Corrosivo? • Otro?

(1) Una vez que los líquidos hayan sido recibidos, seleccionar el recipiente apropiado para recibir el químico es una decisión importante

(2) Volumen para la aplicación• 5 galones, 1 galon, 1 quarto, etc…

(3) Como va a ser usado el químico• Almacenamiento temporal? • Transferencia a otro recipiente?• Operacion de dispensar?• Recolección de desechos químicos?• Operaciones para limpiar/humectar?• Procesos de limpieza?

Page 79: Justrite Sales Presentation Spanish

Bidones de seguridad son usados enareas de mantenimiento, manufactura, y

cualquier area donde haya flamables

Estilos Tipo I, Tipo II, Tipo II UNO™: Estilo UNO™ D.O.T.:

• Construcción • Industria Química • Automotriz

• Plantas de Manufactura / Proceso

• Laboratorios / Investigación / Centros Médicos / Hospitales

• Transportación (líneas aereas, ferroviarias, marina, flotillas de trasportes)

• Instituciones Educativas (universidades, colegios, escuelas)

• Gobierno y Municipios

• Establecimientos Comerciales (cualquier edificio con un area de mantenimiento)

• Industria del Papel e Impresión

• Aeroespacial

• Empresas de Servicio (entretenimiento, hoteles)

• Ferroviaria / Transportación

• Administración de flotilla

• Renta de Equip

• Areas de Construction

• Renovación de desastres

• Emergencias

• Agencias de gobierno

• Mantenimiento Ferroviario

• Departamento de Bomberos

• Mantenimiento de carreteras

• Servicio de gruas

• Empreas de servicio

BIDONES DE SEGURIDAD

Page 80: Justrite Sales Presentation Spanish

Bidon de seguirdad Tipo I, el mas fácil de usar: Fácil de llenar y dispensar!

•100% aprobado, libre de plomoArresta flamas de 3½" permíte la inserción profunda, segura de una manguera de gasolinera cuando se esta llenando

SAFETY CONTAINERS

Tapa con abertura amplia permite insertar facilmente la manguera de gasolina

Cumple con OSHA 20 CFR 1910.106 & NFPA Requermientos de Codigo 30Aprobación FM, listados en UL & UL, Contenedor acpetado bajo CARB

Embudo ancho y largo de gran capacidad contiene líquidos y reduce los derrames

Diseño de bisagra exclusivo – ahora puede rellernar sin mover el embudo

100% de Polipropileno durable resiste los químicos y soporta el uso rudo

De Cal 24 revestido superior, libre de plomo acabado con con un alto lustre, pintado con pintura de polvo para evitar corrosion. Proteccíón UV y un factor de dureza para uso rudo y larga duración

Etiqueta de Aviso en tres idiomas

100% a prueba de fuga- cada bidon es probado bajo presión para garantizar la construcción a prueba de fuga

Filo perimetral de ½" para agarrar con los dedos de la parte inferior del bidón para dispensar de una forma fácil y segura

Mango redondeado confortable permite abrir la tapa con una mano poniendo presion hacia abajo. El libre oscilamiento facilita mover liquidos pesados.Antigoteo, auto-cerrado a base de resorte libera y ventila la presión interna entre 3 y 5 psig

Diseño de contrapeso nivela el peso del líquido contra el sistema de abertura para dispensar facilmente

Arrestaflamas interno de doble densidad disipa el calor para prevenir un destello

Bordes reenforzados en la parede para una protección contra golpes

Un bidón aprobado

Capacidad no mayor de 5 galones, 20 litros

Page 81: Justrite Sales Presentation Spanish

Porque bidones Justrite?

Page 82: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 83: Justrite Sales Presentation Spanish

Embudo “I’m Easy”

• Exclusivo diseño de visagra elimina la necesidade de quitar el embudo cuando se llena el bidón

• Boca-ancha, con gran capacidad reduce los derrames al exterior cuando se dispensa

• la punta tiene 2 medidas, 1/2" y 3/4“ lo que permite dispensar y manejar con mayor exactitud los líquidos

• Se dobla hacia abajo para ahorrar espacio cuando se guarda

• 100% polipropileno resiste químicos y el uso rudo

• Se adapta a bidones Tipo I (de 1 gallon y mas grandes)

Conveniente para dispensar con exactitud

BIDONES DE SEGURIDAD

Llenado fácil!

Dispensado fácil!

Page 84: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 85: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

Colores de Bidones: Tipo I, Tipo II, y Tipo UNO™

• Ayuda idenfiticar, organizar y segregar líquidos

• Evita accidentes costosos

• Cumple con normas y aprobaciones

• 10 años de garantía

Page 86: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

La opción económica para llenar y dispensar fácilmente los líquidos flamables

Bidones Tipo I: Fácil de usar!

• Con una boquilla para llenar y dispensar

• Bidones de hasta 1 galón tienen mango accionador para dispensar

• Bidones arriba de 1 galón tiene mango oscilatorio para balancear el peso y el dispensamiento asistido a base de gravedad

Page 87: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

Bidones Tipo II: Fácil de Usar!Aprobado y conveniente con dos aberturas: una para llenar y otra para dispensar

• Manguera flexible de metal permite el dispensamiento fácil y exacto

• Abertura trasera ofrece un lugar apropiado para el lleanado; ambas aberturas estan equipadas con arrestaflamas de doble densidad

• Todos los bidones Tipo II tienen un mango oscilatorio para cargar facilmente

• Dispensador asistido por gravedad utiliza el líquido como contrapeso para balancear el mecanismo de abertura

Page 88: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 89: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

Fácil de dispensar!Ergonómico con una abertura para llenado y

dispensado. Mecanismo Safe-Squeeze® ofrece control simple para liberar líquidos en tiempo preciso

Bidon Tipo II UNO™:El mas fácil de usar!

Una abertura lo hace todo!

• Llenado fácil

• Dispensa con precisión

• Segurod, ventilación automática

• Cerrado automático

• Cumple con nomras

• Probado 100% contra fugas

Page 90: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 91: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CONTAINERSSAFETY CONTAINERS

Bidón UNO™ Aprobación FM, D.O.T.Ideal para equipo que usa gasolina!

• Cumple con los requerimientos del Departamento de Transporte ofreciendo dos bidones en uno: uno que cumple con los requerimientos de D.OT. y otro con OSHA

• Todos los beneficios de Tipo II UNO™… y mas!

• Estructura de protección protége las boquillas contra caídas, bracket de guarda protége líquido contra derrames

• Diseñado con sufieciente espacio en la parte superior en caso de llenar con aceite para motores de dos ciclos

• Precio-accesible, medida exclusiva de 1 gal, 21/2 gal. y 5 gal.

Meets D.O.T. and HM-181 requirementsUN approved… UN Marking: 1A1/Y1.2/100

Page 92: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 93: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CONTAINERS

• Construcción 100% de polietileno

• Calidad inerte resiste ácidos fuertes, corrosivos y calor

• Resistente a golpes, endiduras, y químicos

• Mas económicos que los de acero inoxidable

• Arresta flama de dobe densidad

• Insertado de carbon patentado hace tierra entre el ensanble de la tapa y el arresta flamas en la boquilla

• Aprobación FM, cumple con normas

• Herraje de acero inoxidable o acero platinado

Bidon no metálico Tipo IBidón para líquidos altamente corrosivos

Page 94: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 95: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 96: Justrite Sales Presentation Spanish

BIDONES DE SEGURIDAD

• Boquilla dispensadora tienen tapas de auto cerrado para despresurizar construído con eliminador de vacío y arrestaflamas de doble densidad

• Boquillas despachadoras con auto-cerrado estan diseñadas para elimar los problemas al dispensar en laboratiorios o ambientes de industria pesada

• Los mismo beneficios que bidones Tipo I

• Opción de “repísa a mitad” para gabinetes de medida mas popular para almacenar bidones en laboratorios

Ideal para dispensar líquidos peligrosos en tubos de prueba o frascos pequeños

Bidones para Laboratorio

Page 97: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CONTAINERSBIDONES DE SEGURIDAD

Mantiene laboratorios y personal seguros de desechos peligrosos y vapores. Evita los derrames espontáneos

Bidones Quick Disconect ™ para desechos

• Ideal para aplicaciones HPLC recolector de desechos

• Exclusividad en aditamentos “Quick-Disconnect” permiten el flujo libre de solventes a bidón a traves de boquilla

• Boquillas de conexión y desconexión con valvulas de seguridad para evitar la salida de gases o fugas de solventes

• Construído con liberación de presión. Arrestaflamas de acero inoxidable en abertura.

• Conexiones: Acero Inoxidable con Teflon, Empaques O-rings o Polipropileno con O-rings EPDM

• Filtros opcionales controlan olores. Kit para hasta 4 multiples lineas para desechos hacia una conexión de entrada

• Modelos especiales hasta 8 conexiones

Page 98: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 99: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 100: Justrite Sales Presentation Spanish

Evita incendios por medio de almacenar trapos con aceite, solventes o thiners en un receptáuclo de metal aprobado por OSHA

Trapos con aceite almacenados inapropiadamente en un receptáculo que no sea aprobado por OSHA - puidieran encenderce y causar perdidas de hata $1.1 billones en reclamos, daños, matando a 3 bomberos

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

Page 101: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDAD: Estandares OSHA

Trapos y otros materiales contaminados o remojados con líquidos deberán de ser almacenados inmediatamente despues de su uso en contenedores aprobados; y los contenidos del receptáculo deberán ser desechados al término de cada turno.

OSHA 29 CFR 1910.125(e)(4)(ii & iii)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

1910.016(e)(9)(iii) Desechos y Residuos. Desechos materiales combustibles y residuos en una planta o área de operación deberán mantenerse al mínimo, almacenados en contenedores con tapa y desechados diariamente

1926.252(e) – Todos los desechos de solvente, trapos con aceite y líquidos flamables deberán de mantenerse en contenedores con tapa resistentes al fuego

Page 102: Justrite Sales Presentation Spanish

• Acero galvanizdo con acabado pintura en polvo rojo o amarillo

• Construcción cilíndrica, con disipador de temperatura en base

• Tapo auto-cerrado limita el oxígeno para evitar el riesgo de una combustión

• Portable, con mango, para mover facilmente

Botes para desechos de aceite

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

Ideal para usarse en plantas demanufactura, imprentas, areas deconstrución, talleres, bodegas, marina, transporte, etc…

Page 103: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 104: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

• Diseñado para direccionar el humo y gas de cualquier incendio interior hacia el area de combustión eliminando el suministro de aire para extinguir flamas

• Provee a todo momento protección de incendios por basura

• De acero con la opción de aluminio pulído o tapas de acero para uso rudo

Receptáculos para desechos de combustibles Cease-Fire®

Diseño UNICO deAuto-extinsión

Ideal para desechos de papel y materiales libre de solventes

Page 105: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 106: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CONTAINERS: OSHA Standards

Desechos materiales combustibles y residuos en una planta o área de operación deberán mantenerse al mínimo, almacenados en contenedores con tapa y desechados diariamente

OSHA 29 CFR 1910.106 (e)(9)(iii)Desechos y Residuos

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 107: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

Covierte tambores abiertos de 55 galones en receptáculos seguros contra incendios

Tapas para tambor con aprobación FM

• Estilo auto-cerrado para tambores de 30 o 55 galones, incluye perno de seguridad

• Ideal para desechos combustibles

• Ambos estilos se adaptan fácilmente a tambores con herramienta común

• Ambos estilos en acabado de pintura en polvo resistente a químicos

• Estilo con empaque para tambores de 55-galones ofrece vizagra de cierre para sellar el tambor y controlar vapores

• Incluye ventila para liberar vapores presurizados

• Ideal para trapos con solventes

• Cumple con NESAM 60 FR 45956(National Emissions Standards for Aerospace Manufacturing)

Page 108: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDADFumadores Cease-Fire®

Evita escenarios innecesarios de ver colillas en el piso, riesgos deincendio y mantenimiento. La solución segura y atractiva para

desechar colillas

Ideal para todo tipo de establecimentos:• Plantas de Manufactura• Terminales de transportation• Restaurantes • Hoteles• Estaciones de Gas y Servicios• Hospitales y Universidades• Clubs deportivos• Centros de Salud• Moles• Oficinas• Parques• Cualquier lugar dondefume gente!

Page 109: Justrite Sales Presentation Spanish

SAFETY CONTAINERS

So many features make this the product of choice

•Easy-open and easy- close, lid securely interlocks to prevent spills. Large 16 qt galvanized steel liner pail

removes for easy cleaning.

Broad 161/2" base for stability.

Molded-in tie-down notches on both sides provide security from theft or severe weather.

Attractive design in seven designer colors hides cigarette litter.

11/2" opening permits easy use and promotes good housekeeping.

Extinguishing snuff spot.

Large internal neck cavity minimizes “clogging.”

Cease-Fire® technology minimizes “chimney effect” found in other units.

Low maintenance, high density polyethylene construction with flame retardant additive won’t rust, dent, crack or peel and resists fading.

Innovative Cease-Fire® design limits the flow of oxygen to safely and quickly extinguish cigarettes to reduce the risk of fire.

Covered opening keeps rain out and discourages trash from being dropped in.

Molded-in graphics easily identify opening for cigarette butt disposal.

Internal drip-lip prevents tar condensation from escaping keeping exterior clean

Fire tested and approved for safety

Page 110: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDADFumadores Personales

Cease-Fire®

De medida compacta se adapta a sillaso bancas!

• Mide 30" alto y 11" diametro• Ideal para patios, porches, terrazas, albercas, etc…• Para espacios reducidos y areas con poco tráfico de fumadores• Mismas características que version grande Smokers Cease-Fire®

Page 111: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

• Con repisa para poner artículos como lentes, bebidas, etc…• Ideal para areas de descanso con bancas, albercas, fiestas, etc…• Espacio para 6 bebidas de lata • Opciones en colores • Se adapta fácilmente y rápido

Fumadores Cease-Fire®

con repisaConveniente para sobre poner artículos de mano!

Page 112: Justrite Sales Presentation Spanish

CONTENEDORES DE SEGURIDAD

Tres estilos, siete colores decorativos!

Page 113: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 114: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 115: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS UTILITARIOS

Herramienteas que ayudan a hacer el trabajo mas fácil cuando se trabaja con solventes y flamables:

• Contenedor diseñado con piston para humectar trapos limpios

• Permiten el uso de una mano sobre el piston humectador hacia la superficie de trabajo

• Tanques profundos, de lavado y enjuagado y bancas, diseñados para limpiar partes en subensambles

Page 116: Justrite Sales Presentation Spanish

UTILITY PRODUCTS: OSHA Standards

Contenedores. Líquidos flamables o combustibles deberán ser almacendados en tanques o contenedores cerrados

OSHA 29 CFR 1910.106 (e)(2)(ii)Almacenamiento incidental o uso de

líquidos flamables o combusibles

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Page 117: Justrite Sales Presentation Spanish

UTILITY PRODUCTS: OSHA Standards

OSHA 29 CFR 1910.123(d) and 1910.125(f)(3)(i)

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Tanque Profundo significa un contenedor que almacena un

líquido que no sea agua y que se utiliza para sumergir o pintar. Un objeto pudiera ser sumergido (o parcialmente sumergido) en un tanque profrofundo o pudiera ser suspendido de un vapor proveniente del tanque

Tapas para Tanque Profundo (I) Puede sustituir una tapa cerrada por un equipo aprobado automático para el sistema de auto-extinsión si la tapa se puede accionar manualmente

Page 118: Justrite Sales Presentation Spanish

UTILITY PRODUCTS

Despache de una forma segura líquidos flamables y solventes sin desperdiciary sin exponer

Latas con pistón

• Humecte rápida y fácilmente en el ensamble de latón trapos por medio de empujar el pistón de la bomba (rellena el receptáculo con lo necesario para hemedecer trapo)

• El exceso de líquido se drena al contenedor de una forma segura

• La base superior del receptáculo está perforado y sirve como un arrestaflama

• Opciones en resistente a la corrosión, polietileno de alta densidad o Acero cal 24

• Latas con pistón tienen el respaldo de garantía limitada por 10 años

Page 119: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS UTILITARIOS

La solución portátil para la limpieza de partes

Tanques Profunodos y Tanques de Labado

• Tanques Profundos y de labado con opción de aplicación de polietileno ofrecen resistencia a químicos para el uso en ambientes industriales y laboratorios

• Operado-manualmente, las tapas que se mantienen abiertas están equipadas con un mecanismo de auto-cerrado y perno de fusión que se derrite a 165F para cerrar la tapa en caso de incendio

• Ambos estan construídos con acero cal 24 y acabados con una durable capa de pintura en polvo

TANQUES PROFUNDOS son útiles para la limpieza de partes en subensambles de bajo volumen – su portabilidad se adapta a los cambios de producción

TANQUES DE LABADO son útiles para la limpieza de partes de alto volumen – las partes se limpian rápido y permite que el solvente se drene cuando se posicionan en la parte superior

Page 120: Justrite Sales Presentation Spanish

UTILITY PRODUCTS

Hace que la limpieza de partes grandes sea fácil!

Tanque de Enjuagado

• Tanque de piso, de escritorio, y de doble cámara de enjuague hechos de acero cal 18, libre de plomo con un acabado de pintura en polvo, conexiones de ¾” para drenaje facilita el reemplazo de solventes

• Tanque de Piso con tapa de auto-cerrado tiene un pedal que puede ser accionado por el trabajador con ambas manos ocupadas

• Tanque de Escritorio tiene una tapa con bizagra y perno de fusión que se derrite a 165F y se cierra en caso de incendio

• Tanque de Cámara doble permite a los trabajadores limpiar el exceso de rebaba en un lado para su limpieza final con solvente limpio en el otro

• Colador de acero para atrapar las rebabas y cubetas de acero para partes están disponibles

Page 121: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS UTILITARIOS

Una forma conveniente de limpiar partes pequeñas en solventes

Latas para bancos

• Accionado a base de resorte, el Plato perforado se empuja hacia abajo para colocarse en posición original drenando el solvente para limpiar partes pequeñas

• Plato de acero perforado es un arrestaflamas efectivo

• Otras características incluye una tapa con bizagra para minimizar la evaporización y proteger el anillo

• Construído de acero cal 24 y acabado en pintura de polvo

Page 122: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 123: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 124: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS UTILITARIOS

• Flujo luminoso enfocado emite un flujo de luz fino de alta intensidad. Modelos ajustables permiten ampliar o disminuir el flujo de luz a necesitades particulares

• Clip para cinturon en ambas presentaciones permiten la operación de manos-libres

• Usan 4 pilas medida D; modelo de diadema disponible sin la caja para baterias

• Las pilas no estan incluídas

Linternas IndustrialesLinterna de mano y de diadema con flujo luminoso

enfocado de fábrica o ajustableCaja de metal con linterna de ajuste de 90° con mango exterior

Caja de pilas de metal o polipropileno con linterna tipo diadema y 4ft de cable

Page 125: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

• Cumplir con EPA y UFC (evitar multas)

• Reclamo de líquidos capturados en contenedores

• Prevenier la contaminación de aguas bajo tierra

• Evitar los costos altos de limpieza

• Mantener el personal seguro y evitar quejas de resbalones, caídas y lesiones de los trabajadores

• Organizar y segregar líquidos

Propósito básico de control de derrames:

Page 126: Justrite Sales Presentation Spanish

ENVIRONMENTAL PRODUCTS: EPA Standards

EPA 40 CFR 264.175Contención

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • (3) Los sistemas de contención deberán de tener

suficiente capacidad para contener el 10% del volumen de los contenedores o el volumen del contenedor mas grande, cualquiera que sea mayor

Page 127: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

Limita la responsabilidad de limpiar derrames de líquidos

Tarimas control de derrames Gator

• Ideal para plataformas de tambores de 30-55 galones u otros contenedores almacendados dentro de la planta

• Una-pieza, diseño sin costuras moldeado en 100% polietileno

• Rejillas remobibles para limpiara facilmente

• Tarima cuadrada acomoda cuatro tambores y se le puede acoplar una rampa

• Opción de configuración de tarimas para espacios limitados

®

Page 128: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 129: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

Centros de Acumulación Gator

• “Gator-Tuff” sin costura, 100% polietileno

• Robusto, las rejillas se quitan facilmente para su limpieza

• Rampa antiderrapante para cargar y descargar tambores pesados

• Clips de unión para combinar unidades modulares para 2-, 4-, 6- y 8-tambores y crear un sistema particular

• Opción Kit tarima-a-tarima Sistema de Drenado (incluye clips de unión y tubo para transferencia) le permite unir los centros para una conformidad completa con EPA y regulaciones UFC

®

La solución económica para el llenado y dispensado de tambores cuando los derrames son una preocupación

Page 130: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 131: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

Dispensador móbil con sistema de contención

Carrito de carga para contención de derrames Gator

• Trasporta de forma segura cargas de hasta 600 lb.

• Recolector de 66 galones abierto permite identicar los derrames y la limpieza rápida

• Diseñado ergonomicamente para inclinarse con placa metálica trasera para la distribución del peso

• Una-pieza, pared-doble de polietileno resiste fugas y corrosión

• Correa de Nylon sostiene tambor de una forma segura

• Carrito de carga para exterior se mueve facilmente con llantas neumáticas, para interior el carrito tiene rodajas de 10plg

®

Also available in Yellow!

Page 132: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 133: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

®

• Unidad de 3-piezas, de polietileno

• Base abierta para ver recolección y adapta tambores de 30-o 55-galones

• Modulo apilado dobletea la capacidad

• Repisas para dispensar se montan sobre el módulo apilado para dispensar

• Se puede utilizar con montacargas

Sistema de Tambores Gator

Almacenamiento eficiente de tambores, control de derrames, y forma segura de dispensar

Disponible enAmarillo!

Page 134: Justrite Sales Presentation Spanish
Page 135: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

Forma efectiva y económica para recolectar líquidos y mantener la parte superior del tambo limpio!

Embudos para control de derrames Gator

• Amplio y de altura baja con un area grande para dispensar

• Grande, plano inclinado hacia la garganta del embudo permite el drenado de latas de pinturas, cubetas, y otros contenedores

• Elevado, con canales inclinados minimizan las salpicaciones y previene que el líquido se detenga

• Embudo para flamables equipado con arrestaflamas y ventila para llenado de tambor

®

Page 136: Justrite Sales Presentation Spanish

ENVIRONMENTAL PRODUCTS

Transportación temporal y almacenamiento de tambores con materiales peligrosos

Recuperador de Tambores Gator

• Capacidad de 95-galones

• 100% polietileno

• Clasificación UN y DOT “X” (el mas alto posible) pueden ser usados con las tres clases de materiales peligrosos incluyendo solventes, ácidos, venenos, y explosivos

• Tapa con roscado (sin banda de metal)

®

Page 137: Justrite Sales Presentation Spanish

ENVIRONMENTAL PRODUCTS: EPA Standards

EPA 40 CFR 261.23(a)(6)Aerosol Can Recycling

• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • En un reporte preparado para EPA por la Oficina de Desecho

Sólido y Respuesta a la Emergencia, se notó que las latas de aerosoles pueden ser un desecho peligroso RCRA porque demostraron su reacción o peligro característico

Cuando una lata de aerosol es despresurizada (ventilada) a la presión atmosférica usando un sistema Aerosolv, el peligro de la reacción desaparece (40 CFR 261.23(a)(6). Así, uno ha llevado un desecho peligroso a un estado no-peligroso

Page 138: Justrite Sales Presentation Spanish

PRODUCTOS AMBIENTALES

La forma efectiva y económica de desechar latas de Aerosol

Sistema de Desecho de latas de Aerosol Aerosolv

• Cumple con EPA

• Unidad de punzado libera presión y vacía la lata

• El filtro quita los líquidos y absorbe los olores

• Las latas son reciclables como desecho metálico

®

Page 139: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBORES

• Bombas para tambores a base de gravedad ofrecen la forma mas segura y fácil para dispensar

• La válvula está protegida con un arrestaflama interno

• Ventilas liberan presión para proteger contra explosiónes

• Embudos de seguridad previenen derrames peligrosos cuando se dispensa un líquido

Tecnología segura para el manejo y dispensamiento de tambores:

Page 140: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBOR

Dispensamiento Horizontal

Método de Flujo por Gravedad

Alambre que hace tierra

Ventila de Seguridad

Válvula de Seguridad

Recolector de gotas Bidón de SeguridadExtension de válvula

Cuna par tambor

Alambre de unión

Page 141: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBORES

Dispensamiento Vertical

Bomba de Segurida (con sistema de unión

integrada)

Método de Bomba

Línea Gator® para control de

derrames

Bidón de Seguridad

Page 142: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBORES

Válvulas dispensan líquidos de una forma segura de tambores almacenados horizontalmente

• Válvula con auto-cerrado

• Arrestaflamas interno previene el retroseso interno de fuego al tambor

• Aprobación FM

Válvulas de Seguridad

Complies with OSHA 29 CFR 1910.106(e)(2)(iv)(d):Flammable or combustible liquids shall be drawn from or transferred into vessels, containers, or portable tanks within a building only through a closed piping system, from safety cans, by means of a device drawing through the top, or from a container or portable tanks by gravity through an approved self-closing valve. Transferring by means of air pressure on the container or portable tanks shall be prohibited.

Ventilas liberan presión y permite el drenado o enfriamiento

• Liberación de presión automática

• Liberación de persión es automático en ventilas verticales y manual en ventilas horizontales

• Disponibles en latón, acero inoxidable o polietileno

• Arrestaflamas integrado, aprobación FM Complies with OSHA 29 CFR 1910.106(d)(2)(ii):Emergency venting. Each portable tank shall be provided with one or more devices installed in the top with sufficient emergency venting capacity to limit internal pressure under fire exposure conditions to 10 psig, or 30 percent of the bursting pressure of the tank, whichever is greater. The total venting capacity shall be not less than that specified in paragraphs (b)(2)(v)(c) or (e) of this section. At least one pressure-activated vent having a minimum capacity of 6,000 cubic feet of free air (14.7 psig and 60ºF) shall be used. It shall be set to open at not less than 5 psig. If fusible vents are used, they shall be actuated by elements that operate at a temperature not exceeding 300ºF.

Ventilas de Seguridad

Page 143: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBOR

• Con bizagra, la tapa se mantiene abierta, con perno de fusión que se cierra al derretirse en caso de fuego

• Con arrestaflamas integrado

• Se puede poner candado

• Aprobación FM

Complies with OSHA 29 CFR 1910.106(e)(2)(iii):Separation and protection. Areas in which flammable or combustible liquids are transferred from one tank or container to another container shall be separated from other operations in the building by adequate distance or by construction having adequate fire resistance. Drainage or other means shall be provided to control spills. Adequate natural or mechanical ventilation shall be provided.

Embudos de boca ancha facilitan la recolección

Embudos de Seguridad

Page 144: Justrite Sales Presentation Spanish

EQUIPO PARA TAMBOR

Previene las chispas provenientes de la estática eléctrica generada por el flujo de líquidos flamables

Cables para Antiestatica

• Disponibles en 3ft y 10ft, se pueden combinar varias secciones para extensión con terminales de ¼”

• Unión entre contenedores durante la transferencia de líquidos y conexión de tambores a tierra son un requisito por los Códigos Federales y locales

Complies with OSHA 29 CFR 1910.106(e)(6)(ii):Grounding. Class I liquids shall not be dispensed into containers unless the nozzle and container are electrically interconnected. Where the metallic floor plate on which the container stands while filling is electrically connected to the fill stem or where the fill stem is bonded to the container during filling operations by means of a bond wire, the provisions of this section shall be deemed to have been complied with.

Page 145: Justrite Sales Presentation Spanish

En Conclusión• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Has aprendido:• Antecedentes / pelígros de líquidos flamables

• Como los productos de Justrite le pueden ayudar

• Códigos, Normas y Regulaciones

• Soluciones para un lugar de trabajo mas seguro y eficiente

RESUMEN

Gracias por su tiempo!

La Seguridad es primero!

Page 146: Justrite Sales Presentation Spanish

Let us help you protect your people and facility, save money, and be more productive

• Encuesta gratuita no obligatoria

• Ofrece una guia de normas

• Identifica problemas y soluciones