GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

71
COMITÉ DE INFECCIONES GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS Dr. Eduardo Larrañaga Lic. Silvia Fernández 2ª edición Montevideo, 2012 2ª edición Página 1

Transcript of GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Page 1: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

COMITÉ DE INFECCIONES

GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES

HOSPITALARIAS Dr. Eduardo Larrañaga Lic. Silvia Fernández

2ª edición Montevideo, 2012

2ª edición Página 1

Page 2: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

CONTENIDO: Página

Introducción..………………………………………………………… 3

Aislamientos Hospitalarios..……………………………………...4

Uso correcto del equipamiento de protección personal (EPP)…..11

Guía Rápida de patología y Aislamiento Hospitalario…………..15

Higiene de Manos……………………………………………………22

Prevención de las Infecciones Relacionadas a Dispositivos

Vasculares……………………………………………………………..25

Prevención de la Neumonía Asociada a Ventilación Mecánica….39

Prevención de la Infección Urinaria Asociada a Catéter Vesical……….42

Prevención de la Infección del Sitio Quirúrgico………………….45

Gestión de Residuos Sólidos Hospitalarios……………………...50

Guía de Antisépticos………………………………………………… ..55

Guía del Laboratorio de Análisis Clínicos………………………..59

Recomendaciones en profilaxis antimicrobiana en cirugía……….64

Bibliografía……………………………………………………… ……66

2ª edición Página 2

Page 3: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

INTRODUCCION El control de la infección hospitalaria (IH), es un indicador de la calidad de la atención de las Instituciones de Asistencia Médica. El programa de control de infecciones tiene como objetivos principales:

1. Proteger al paciente. 2. Proteger al personal de salud, visitas y otras personas en el ambiente hospitalario. 3. Reducir la infección nosocomial. 4. Reducir el tiempo de internación. 5. Reducir los costos relacionados con la internación.

Los programas de control de infecciones abarcan toda la práctica hospitalaria y proporcionan un medio para la evaluación mediante la Auditoria Clínica. Problemas como la reducción de las tasas de infecciones y la resistencia bacteriana a los antibióticos, requieren de un sistema de vigilancia y un entrenamiento adecuado del personal vinculado a la asistencia. El apoyo a esta actividad debe provenir de las más altas esferas de decisión nacional e institucional, ya que impacta directamente en la mortalidad, morbilidad y costos vinculados al proceso asistencial. Definición de I.H. (OMS.) Es una infección que se presenta en un paciente internado en un hospital o en otro establecimiento de atención de salud, en quien la infección no se había manifestado ni estaba en período de incubación al momento de la internación. Comprende las infecciones contraídas en el hospital, pero manifestadas después del alta y también las infecciones ocupacionales del personal del establecimiento. La infección hospitalaria genera elevados costos al prolongar los días de hospitalización, aumenta el consumo de antimicrobianos, y aumenta la mortalidad. Elevar los niveles de calidad en el cuidado de los usuarios es una responsabilidad y preocupación constante de los profesionales de la salud. En base a ello el Comité de Infecciones elaboró las presentes Guías, las que permitirán una consulta de rápido y fácil acceso al personal sanitario. Las presentes guías fueron elaboradas siguiendo las recomendaciones del CDC, (Centers for Disease Control. Atlanta. EUA), las recomendaciones de otras Sociedades Científicas y la Normativa Institucional.

2ª edición Página 3

Page 4: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

CATEGORÍAS DE LAS RECOMENDACIONES DEL CDC Cada recomendación está categorizada en base a la existencia de datos científicos, racionalidad teórica, aplicabilidad e impacto económico. El sistema de categorización es el siguiente:

Categoría IA. Fuertemente recomendado para su implementación y fuertemente apoyado por estudios bien diseñados experimentales, clínicos y/o epidemiológicos.

Categoría IB. Fuertemente recomendado para su implementación y apoyado por algunos estudios experimentales, clínicos o epidemiológicos y fuerte racionalidad teórica. Categoría IC. Requerido por normas o reglamentos. Categoría II. Sugerido para implementación y apoyado por sugestivos estudios clínicos o epidemiológicos o racionalidad teórica.

Sin recomendación. Práctica para la cual no hay evidencia suficiente o no hay consenso acerca de su eficacia.

AISLAMIENTOS HOSPITALARIOS EPIDEMIOLOGIA Para que exista una infección se necesita un reservorio con agentes infecciosos, un huésped capaz de recibirlos y una vía por la cual los agentes llegan desde el reservorio al huésped.

En la infección hospitalaria el reservorio es el propio paciente infectado o colonizado, el personal de salud o los objetos del entorno. La colonización/infección de un huésped depende de la predisposición individual a adquirirla, la edad, la enfermedad subyacente, el tratamiento antimicrobiano previo, el uso de corticoides, inmunosupresores, radiaciones, cirugía, anestesia, y el uso de catéteres endoluminales. La transmisión se hace por cinco vías posibles:

1. Por contacto: este puede ser directo persona - persona o indirecto a través de objetos (agujas, instrumental, guantes). 2. Por gotas mayores de 5 micras, que NO se mantienen en suspensión en el aire, son expedidas al hablar, toser o estornudar. Se trasmiten por el aire a una distancia no mayor de 1 metro o 1,5 metros y se depositan en las conjuntivas, mucosa nasal o la boca del huésped.

2ª edición Página 4

Page 5: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

3. Transmisión aérea: a través de microgotas menores de 5 micras, partículas que quedan suspendidas en el aire y pueden ser inhaladas a distancia por el receptor. 4. Transmisión por objetos comunes: agua, medicamentos o soluciones contaminadas, equipo de terapia respiratoria, etc. 5. Transmisión por vectores vivos: insectos, roedores, etc.(excepcional en patógenos hospitalarios).

La forma más efectiva de evitar la infección, es impedir su transmisión de paciente a paciente y de paciente a personal de la salud. El aislamiento está dirigido a romper la cadena de transmisión. Todos los pacientes deben ser sometidos a medidas que minimicen una posible transmisión de patógenos, conocidas como: precauciones estándar.

1. PRECAUCIONES ESTÁNDAR.

Se aplica a todos los usuarios

Comprende:

1. Higiene de manos. (Ver Guía de Higiene de Manos) 2. Colocación de guantes limpios no estériles: siempre que se tome contacto con

sangre o cualquier fluido corporal, mucosas, piel no intacta u objetos contaminados. Protege al paciente, al trabajador y evita la transmisión. El uso de guantes NO exime de realizar higiene de manos antes de ponérselos y al quitárselos. Se deben cambiar los guantes entre paciente y paciente, y en un mismo paciente, si se toma contacto con una zona contaminada y se pasa a una limpia.

3. Cuando se van a realizar procedimientos que puedan salpicar o ensuciar con

fluidos corporales, se usan: guantes, sobretúnicas limpias no estéril, tapabocas y protectores oculares.

4. En la habitación se debe mantener siempre una distancia mayor de un metro entre paciente y paciente. La puerta debe permanecer abierta y la ventilación ser adecuada.

5. El material debe ser procesado después del uso de acuerdo a las normas vigentes en la Institución de limpieza, desinfección o esterilización, y de acuerdo a su clasificación: crítico el que penetra en el torrente sanguíneo o invade sitios estériles, semi-crítico (entra en contacto con mucosas, Ej. : aparatos de fibroscopía) y no critico (solo contactan con la piel sana: estetoscopios, aparato de presión)

6. El transporte de la ropa usada, debe hacerse dentro de contenedores resistentes y de acuerdo al nivel de contaminación de la misma.

2ª edición Página 5

Page 6: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

7. Los instrumentos corto- punzantes serán colocados en contenedores de paredes resistentes a la perforación. 8. La vajilla se lava con agua caliente y detergente y se enjuaga con agua e hipoclorito. 9. Las habitaciones y los objetos próximos a la cama, se limpian con agua y jabón y se desinfectan con agua e hipoclorito.

II) AISLAMIENTO DE CONTACTO.

Comprende:

1. Habitación individual, es lo ideal. Si no es posible se realiza aislamiento de cohorte (pacientes con igual enfermedad infecciosa o microorganismo, pueden compartir la habitación).

2. Usar siempre guantes limpios no estériles, antes de cualquier contacto con el paciente, o su entorno. 3. Aplicación de alcohol gel, antes de colocarse y después de retirarse los guantes. 4. Usar equipamiento de protección personal (sobretúnica, tapaboca, lentes), si se valora que en la atención se tendrá contacto con el paciente, fluidos orgánicos o instrumental 5. Esfignomanómetro, etetoscopio, termómetro, alcohol gel exclusivos para el paciente 6. La vajilla no se aisla 7. Bolsa roja para residuos en la habitación 8. Bolsa transparente para recolectar la ropa de cama en la habitación 9. Artículos de limpieza exclusivos para la habitación 10. Limitar los traslados del paciente a lo estrictamente necesario.

EL FAMILIAR UNICAMENTE DEBE APLICASE ALCOHOL GEL EN LAS MANOS ANTES Y DESPUES DE LA VISITA

Se aplica a:

• Infecciones por patógenos multirresistentes (MR), por ejemplo,

Staphylococcus aureus meticilino resistente (SAMAR), Acinetobacter spp, entre otros.

• Colonización o infección por Enterococo Resistente a Vancomicina (ERV) • Diarrea por Clostridium difficcile, Enterovirus, Rotavirus • Infecciones de piel y partes blandas con secreciones no contenidas • Escabiosis. • Otras infecciones virales: Virus sincicial respiratorio

Adenovirus

EL FAMILIAR UNICAMENTE DEBE APLICARSE ALCOHOL GEL EN LAS MANOS ANTES Y DESPUES DE LA VISITA

2ª edición Página 6

Page 7: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

AISLAMIENTO DE CONTACTO •

• •

Habitación individual, es lo ideal. Si no es posible se realiza aislamiento de cohorte (pacientes con igual enfermedad infecciosa o microorganismo, pueden compartir la habitación).

La puerta puede permanecer abierta.

Usar siempre guantes limpios no estériles, antes de cualquier contacto con el paciente, o su entorno.

Aplicación de alcohol gel, antes de colocarse y después de retirarse los guantes.

Usar equipamiento de protección personal (sobretúnica, tapaboca, lentes), si se valora que en la atención se tendrá contacto con el paciente, fluidos orgánicos o instrumental.

Esfingomanómetro, estetoscopio, termómetro y alcohol gel exclusivo para el paciente.

Bolsa roja para residuos en la habitación.

Bolsa roja o transparente para recolectar la ropa de cama en la habitación.

Artículos de limpieza exclusivos para la habitación.

Trasladar al paciente lo estrictamente necesario.

2ª edición Página 7

Page 8: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

III) AISLAMIENTO DE GOTAS. Se agregan a las medidas de precaución estándar en presencia o ante la sospecha de microorganismos que pueden trasmitirse por partículas > 5 micras, que pueden diseminarse hasta aproximadamente 1 m de distancia al hablar, toser, estornudar. Se aplica:

1. La habitación individual es lo ideal, de no ser posible aislamiento de cohorte. 2. Puede quedar la puerta abierta de la habitación. 3. Colocarse tapaboca el personal asistencial cuando esta a una distancia menor de un metro. 4. Cuando hay que trasladar al paciente, colocarle tapaboca.

AISLAMIENTO DE GOTAS •

Habitación individual, es lo ideal. Si no es posible se realiza aislamiento de cohorte (pacientes con igual enfermedad infecciosa o microorganismo, pueden compartir la habitación).

La puerta de la habitación pude permanecer abierta.

Usar siempre guantes limpios no estériles, antes de cualquier contacto con el paciente, o su entorno.

Aplicación de alcohol gel, antes de colocarse y después de retirarse los guantes.

Usar equipamiento de protección personal (sobretúnica, tapaboca, lentes), si se valora que en la atención se tendrá un acercamiento al paciente menor de 1 metro.

Esfingomanómetro, estetoscopio, termómetro y alcohol gel exclusivos para el paciente.

Bolsa roja para residuos en la habitación. 2ª edición Página 8

Page 9: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Bolsa roja o transparente para recolectar la ropa de cama en la habitación.

Artículos de limpieza exclusivos para la habitación.

Trasladar al paciente lo estrictamente necesario.

IV) AISLAMIENTO DE VIA AEREA

Se agregan a las medidas de precaución estándar en presencia o ante la sospecha de microorganismos que pueden trasmitirse por partículas < 5 micras, que quedan suspendidas en el aire y pueden ser inhaladas a distancia del paciente cuando se entra en la habitación. Se aplica a: Tuberculosis, Sarampión, Varicela o sospecha de los mismos hasta demostración de lo contrario. Para las dos últimas es recomendado que las personas susceptibles no entren a la habitación. Comprende:

1. Habitación individual obligatoria o aislamiento de cohorte. 2. Que el aire fluya desde el pasillo hacia el exterior del edificio, lo ideal es de 6 a

12 cambios de aire por hora, para ello hay que mantener la puerta cerrada. 3. Toda persona que entre a la habitación, debe usar una mascarilla de alto nivel de protección respiratoria (modelo N95). 4. Si hay que trasladar al paciente hacerlo con tapabocas quirúrgico.

AISLAMIENTO DE VIA AEREA •

Habitación individual.

Cuando sea posible abrir las ventanas hacia el exterior.

Mantener la puerta de la habitación cerrada.

Uso de guantes, protección ocular y sobretúnica si hay riesgo de contacto o salpicadura con fluidos corporales del paciente.

2ª edición Página 9

Page 10: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Las visitas y acompañantes deben ser orientados en las medidas de aislamiento.

El paciente debe usar tapaboca quirúrgico para salir de la habitación.

Termómetro, esfingomanómetro y estetoscopio personal.

Recolección de ropa en bolsa transparente o roja en la habitación.

Bolsa roja para residuos.

Artículos de limpieza exclusivos de la habitación. Se

utiliza tapaboca con filtro.

En Tuberculosis pulmonar se usa tapaboca con filtro si el paciente se encuentra en la etapa “bacilífera“, o sea con tos y expectoración.

EL TAPABOCA CON FILTRO ES DE USO PERSONAL SE

CAMBIA CADA 15 DIAS

SE CAMBIA ANTES, SI: SE MOJA, ROMPE O DIFICULTA LA

RESPIRACION

NO SE USA CON TAPABOCA QUIRURGICO POR

DEBAJO

2ª edición Página 10

Page 11: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

V) INMUNODEPRIMIDO

Lo más importante en el manejo de estos pacientes es el lavado de manos ya que los usuarios inmunodeprimidos se infectan con microorganismos de la flora endógena. Existen, sin embargo situaciones específicas que pueden requerir evaluación individual para la indicación del cuidado.

• Pacientes a los que se les administrará quimioterapia deben ser evaluados por el equipo para estudio de posibilidades de indicación de habitación individual. • Utilizar jabón con antiséptico para higiene de manos. • Aplicación de alcohol gel • El uso de sobretúnicas y tapabocas no son necesarios. A pesar de estar indicadas las sobretúnicas por algunos investigadores para la disminución de las infecciones, en el caso de inmunodeprimidos no existen evidencias de costo beneficio. Esto si se aplica a los pacientes en Unidades de Trasplante de Médula Osea. • Personas con infección no deben entrar a la habitación del paciente.

USO CORRECTO DEL EQUIPAMIENTO DE PROTECCIÓN PERSONAL

Colocación y retiro de elementos de protección personal

Secuencia para colocar

• Bata

• Mascarilla

• Protección ocular / Protección facial / Gorro

• Guantes

Secuencia para retirar

• Guantes

• Bata

• Gorro/Protección ocular /protección facial

• Mascarilla

La higiene de manos luego del retiro es vital!

2ª edición Página 11

Page 12: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Colocación mascarilla quirúrgica Ubicar sobre la nariz, boca y el mentón.

Adaptar la pieza flexible sobre la nariz

Asegurar sobre las orejas y nuca.

Colocación de respirador N-95 Paso 1 Paso 2

Sostenga el respirador en la Coloque el respirador en s u palma de la mano, permita que barbilla, con la pieza nasal hacia las tiras cuelguen libremente. arriba.

2ª edición Página 12

Page 13: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Colocación de respirador N-95

Paso 3 Tire la correa superior y colóquela detrás de su cabeza. Tire la correa inferior y colóquela alrededor del cuello debajo de las orejas

Retiro de mascarilla quirúrgica o de respirador N95

El frente del respirador y su cara externa pueden estar contaminados por humedad o por secreciones respiratorias. Solo el elástico puede ser manipulado para su retiro, desde atrás. Siempre hacer higiene de las manos después de retirar y descartar el respirador.

2ª edición Página 13

Page 14: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Recomendaciones para el uso correcto del tapaboca con filtro

El tapaboca N 95 no cumple con su función si se usa con tapaboca quirúrgico por debajo o es utilizado por personal masculino con barba Si el usuario se encuentra en etapa bacilífera o sea abundante tos y expectoración, o en la atención al mismo usted permanecerá por más de una hora en la habitación, es aceptable colocar mascarilla quirúrgica por encima del tapaboca con filtro, para proteger que la cara externa del mismo

La vida útil del tapaboca con filtro es de 10 días, se debe descartar antes si: se moja, quiebra o usted considera que estuvo expuesto a secreciones del usuario No doblarlo, no colocarlo en el bolsillo del uniforme Guardarlo en sobre de papel con el nombre del funcionario

2ª edición Página 14

Page 15: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

GUIA DE AISLAMIENTO HOSPITALARIO

En la presente guía rápida se encuentran las principales enfermedades transmisibles y las medidas de prevención a aplicar en cada caso, así como el tiempo de duración de las mismas.

Su consulta puede buscarla por diagnóstico y/o germen involucrado ordenados alfabéticamente.

ENFERMEDAD INFECCIOSA TIPO DE DURACION - OBSERVACION

PRECAUCION

ABSCESOS

• Con gran drenaje (no se • CONTACTO • Mientras drenen contiene con apósitos)

• Con escaso drenaje • ESTANDAR

ACTINOMICOSIS • ESTANDAR

ADENOVIRUS EN JOVENES Y • GOTITAS Y • Duración de la enfermedad NIÑOS CONTACTO

ANTRAX

• CUTANEO • ESTANDAR

• PULMONAR • ESTANDAR

ASCARIASIS • ESTANDAR

ASPERGILOSIS • ESTANDAR

BLASTOMICOSIS • ESTANDAR

BOTULISMO • ESTANDAR

BRUCELOSIS • ESTANDAR

CANDIDIASIS (Todas las formas) • ESTANDAR

CELULITIS

• Con drenaje incontenible • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Sin lesiones supuradas • ESTANDAR

CHANCROIDE • ESTANDAR

Chlamydia trachomatis

• Conjuntival • ESTANDAR

• Genital • ESTANDAR

• Respiratoria • ESTANDAR

Clostridium sp.

• Clostridium botulinum • ESTANDAR

• Clostridium difficile • CONTACTO • Duración de la enfermedad

2ª edición Página 15

Page 16: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Clostridium perfringens

1. Enfermedad alimentaria • ESTANDAR

1. Gangrena gaseosa • ESTANDAR

COCCIDIODOMICOSIS

• Lesiones drenando • ESTANDAR

• Pulmonar • ESTANDAR

COLITIS ASOCIADA A • ESTANDAR ANTIBIOTICO

CONJUNTIVITIS

• Bacteriana por Chlamydia • ESTANDAR

• Gonococcica • ESTANDAR

• Viral Aguda (hemorrágica) • CONTACTO • Duración de la enfermedad

CITOMEGALOVIRUS Infección

• Neonatal • ESTANDAR

• Inmunosupresora • ESTANDAR

CRIPTOCOCOSIS • ESTANDAR

DENGUE • ESTANDAR

ENDOMETRITIS • ESTANDAR

ENTEROBIASIS • ESTANDAR

ENTEROCOLITIS

• C. Difficile • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Necrotizante • ESTANDAR

ENTEROVIRAL (Infección)

• Adultos • ESTANDAR

• Jóvenes • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Niños • CONTACTO • Duración de la enfermedad

EPIGLOTITIS (Por Haemophilus • GOTITAS • Hasta 24 hs después de terapia Influenzae) efectiva

ERISIPELA (Ver Streptococos Grupo A)

ESTRONGILOIDIASIS • ESTANDAR

FORUNCULOSIS (St. Aureus)

• Niños • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Jóvenes • CONTACTO • Duración de la enfermedad

GASTROENTEROCOLI (*) Use precauciones de contacto en niños con pañales o en casos de niños

TIS(*) hasta 6 años con incontinencia y mientras dure la enfermedad

2ª edición Página 16

Page 17: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Campylobacter sp. • ESTANDAR

• Cólera • ESTANDAR

• C. Difficile • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Escherichia coli • ESTANDAR

1. Con pañales • CONTACTO • Duración de la enfermedad

1. Incontinente • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Otras especies • ESTANDAR

• Giardia lamblia • ESTANDAR

• Rotavirus • ESTANDAR

1. Con pañales • CONTACTO • Duración de la enfermedad

1. Incontinente • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Salmonella sp. (Incluyendo • ESTANDAR S. Typhi)

• Shigella sp. • ESTANDAR

1. Con pañales • CONTACTO • Duración de la enfermedad

1. Incontinente • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Vibrio parahaemolyticus • ESTANDAR

• Yersinia enterocolítica • ESTANDAR

GONOCOCCIA NEONATAL • ESTANDAR OFTALMIA

GONORREA • ESTANDAR

HANTAVIRUS (SINDROME • CONTACTO • Duración de la enfermedad PULMONAR)

Helicobacter pylori • ESTANDAR

HEPATITIS VIRAL (*) (*) Mantener precauciones con niños de hasta 3 años de edad, mientras dure la hospitalización; niños de 3 a 14 años hasta por dos semanas.

• TIPO A • ESTANDAR

1. Pacientes con pañales • CONTACTO • Duración de la enfermedad

2. Pacientes incontinentes • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• TIPO B • ESTANDAR

• TIPO C • ESTANDAR

• OTRAS NO A, NO B • ESTANDAR

• TIPO E • ESTANDAR

• DELTA • ESTANDAR

HERPES SIMPLE

• Encefalitis • ESTANDAR

2ª edición Página 17

Page 18: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Neonatal • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Mucocutáneo:

1. Diseminado • CONTACTO • Duración de la enfermedad

1. Primario • CONTACTO • Duración de la enfermedad

1. Severo • CONTACTO • Duración de la enfermedad

• Mucocutáneo:

1. Recurrente • ESTANDAR

1. De piel • ESTANDAR

1. Oral • ESTANDAR

4. Genital • ESTANDAR HERPES ZOSTER (VARICELA ZOSTER)

• Localizada en pacientes • AEREA Y inmunodeprimidos o CONTACTO diseminada.

Personas susceptibles a la Varicela o con alto riesgo de adquirirla pueden desarrollarla cuando se exponen con pacientes con lesiones por Herpes Zoster y por lo tanto no deben entrar a la habitación ni proporcionar cuidados a los pacientes.

• Localizada en paciente • ESTANDAR normal

HISTOPLASMOSIS • ESTANDAR

HIV INFECCION • ESTANDAR

IMPETIGO • CONTACTO • Hasta 24 horas de iniciado el tratamiento

INFLUENZA • GOTITAS • Duración de la enfermedad: aplicar cohortes con múltiples casos. Puede desarrollarse un programa de vacunación para pacientes y cuidadores.

JACOB CREUSTZFELDT • ESTANDAR • Los instrumentos deben esterilizarse durante 20 minutos

(Enfermedad vaca loca) a 134° C.

LEGIONARIO Enfermedad de • ESTANDAR

LEPRA • ESTANDAR

LEPTOSPIROSIS • ESTANDAR

LINFOGRANULOMA VENEREO • ESTANDAR

LISTERIOSIS • ESTANDAR

MENINGITIS

• Aséptica (no bacteriana o • ESTANDAR meningitis viral)

2ª edición Página 18

Page 19: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Bacteriana en neonatos, por • ESTANDAR

Gram negativos entéricos

• Hongos • ESTANDAR

• Haemophilus Influenzae • GOTITAS • Hasta 24 horas después de terapia efectiva.

• Listeria monocytogenes • ESTANDAR

• Neisseria meningitidis • GOTITAS • Hasta 24 horas después de terapia efectiva.

• Neumococo • ESTANDAR

• Tuberculosis • ESTANDAR • Los pacientes deben ser examinados por evidencia de Tuberculosis Pulmonar activa. Si la tuvieran, aplicar medidas correspondientes a ese diagnóstico.

• Otros diagnósticos de • ESTANDAR meningitis bacteriana.

MENINGOCOCCICA Neumonía • GOTITAS • Hasta 24 horas después del tratamiento efectivo

MENINGOCOCCEMIA (Sepsis • GOTITAS • Hasta 24 horas después del 19eincubación19) tratamiento efectivo

MONONUCLEOSIS • ESTANDAR

MULTIRRESISTENTES A DROGAS GERMENES (infección o colonización)

• Gastrointestinal • CONTACTO • Hasta finalizar terapia con ATB. Y obtener cultivo negativo.

• Respiratorio • CONTACTO • Hasta finalizar terapia con ATB. Y obtener cultivo negativo.

• Neumococcica • ESTANDAR

• Piel, heridas, lesiones • CONTACTO • Hasta finalizar terapia con ATB. Y obtener cultivo negativo.

MYCOBACTERIAS NO TUBERCULOSAS (ATIPICAS)

• Pulmonar • ESTANDAR

• Heridas • ESTANDAR

Mycoplasma neumonía • GOTITAS • Duración de la enfermedad

MUCORMYCOSIS • ESTANDAR

NEUMONIA:

• Adenovirus • GOTITAS Y • Duración de la enfermedad CONTACTO

2ª edición Página 19

Page 20: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Bacteriana • ESTANDAR

• Chlamydia • ESTANDAR

• Hongos • ESTANDAR

• Haemophilus influenzae:

1. Adultos • ESTANDAR

1. Niños (cualquier edad) • CONTACTO • Hasta 24 horas después de iniciada terapia efectiva.

• Legionella • ESTANDAR

• Meningococcica • GOTITAS • Hasta 24 horas después de iniciada terapia efectiva.

• Multirresistentes bacterias • GOTITAS • Duración de la enfermedad

• Mycoplasma (Neumonía • ESTANDAR atípica primaria)

• Pneumocystis carinii • ESTANDAR

• Staph. Aureus • ESTANDAR

• Streptococcus, Grupo A:

1. Adultos • GOTITAS • Hasta 24 horas después de iniciada terapia efectiva.

1. Niños • GOTITAS • Hasta 24 horas después de iniciada terapia efectiva.

• Viral • ESTANDAR

PALUDISMO • ESTANDAR • Instalar filtros en las ventanas y las puertas en áreas endémicas

PAPERAS • GOTITAS • Duración de la enfermedad

PARAINFLUENZA VIRUS • CONTACTO • Duración de la enfermedad RESPIRATORIO EN NIÑOS

PARVOVIRUS B19 • GOTITAS Duración de la enfermedad

No puede compartir la habitación con un paciente inmunodeprimido.

PUSTULAS DERMATITIS • ESTANDAR CONTAGIOSA VIRAL

RABIA • ESTANDAR

ROSEOLA INFANTIL • ESTANDAR

Exantema súbito

RUBEOLA • CONTACTO • Hasta 7 días de comienzo de la erupción.

ROTAVIRUS Infección (ver gastroenteritis)

SALMONELOSIS (ver gastroenteritis)

2ª edición Página 20

Page 21: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

SARAMPION • AEREA • Duración de la enfermedad

SARNA • CONTACTO • Hasta 24 horas después de terapia efectiva.

SINDROME DE REYE • ESTANDAR

Staphylococcus aureus

• Piel, heridas, quemaduras

1. Drenaje abundante • CONTACTO • Duración de la enfermedad

2. Drenaje menor (contenible) • ESTANDAR

• Enterocolitis por Staph. • CONTACTO • Duración de la enfermedad Multirresistente

• Neumonía • ESTANDAR

SINDROME DE SHOCK TOXICO • ESTANDAR (St. Aureus)

Streptococcus (GRUPO B) • ESTANDAR

• Enfermedad estreptococcica Neonatal por Strep. B

Streptococcus (GRUPO A)

• Piel, heridas, quemaduras

1.Drenaje abundante • CONTACTO • Hasta 24 horas después de iniciada la terapia efectiva

2.Drenaje menor (contenible) • ESTANDAR

• Endometritis • ESTANDAR

• Faringitis y neumonía en • GOTITAS • Hasta 24 horas después de niños iniciada la terapia efectiva.

• Fiebre escarlatina • GOTITAS • Hasta 24 horas después de iniciada la terapia efectiva.

TETANOS • ESTANDAR

TIÑA (Infección por hongos, • ESTANDAR dermatomicosis)

TOXOPLASMOSIS • ESTANDAR

TUBERCULOSIS

• Drenaje de lesiones • ESTANDAR • El paciente debe ser examinado extrapulmonar, incluido en búsqueda de TBC pulmonar escrófula. activa.

• Extrapulmonar, meningitis • ESTANDAR

• Pulmonar confirmado o • AEREA • Suspender las precauciones sospechosa de enfermedad solamente cuando el paciente laríngea con TBC, está recibiendo una

terapia efectiva, tiene mejoría

2ª edición Página 21

Page 22: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

clínica y se han obtenido 3 cultivos seguidos de esputo en diferentes días

• Test positivo de piel, sin • ESTANDAR evidencia de enfermedad pulmonar.

TIFUS ENDEMICO Y EPIDEMICO • ESTANDAR

TIFOIDEA (Ver gastroenteritis)

TOS CONVULSA • GOTITAS • Mantener las precauciones hasta 5 días después que el paciente recibe terapia efectiva.

URINARIA INFECCION (Incluida • ESTANDAR pielonefritis, con o sin catéter urinario)

VARICELA • AEREA • Mantener las precauciones hasta que todas las lesiones formen costra.

VIRUS SINCICIAL • CONTACTO • Duración de la enfermedad RESPIRATORIO

HIGIENE DE MANOS INTRODUCCIÓN La higiene de manos debe ser un hábito para los trabajadores del área de la salud y el contralor de su adhesión es un desafío para los Comités de Infecciones. Es la medida más simple y la más efectiva para prevenir la infección hospitalaria. DEFINICIÓN DE TERMINOS

• Higiene de manos: Término general que se aplica a: lavado de manos, lavado antiséptico, fricción de manos con antiséptico y antisepsia quirúrgica de manos.

• Lavado de manos: Lavado con detergente (jabón) común (sin antimicrobiano) y agua.

• Lavado de manos antiséptico: Lavado con agua y un detergente (jabón) conteniendo un agente antiséptico.

• Antisepsia de manos: Se refiere al lavado de manos antiséptico o a la fricción de manos con antiséptico (uso de alcohol gel)

• Antisepsia quirúrgica de manos: Se refiere al lavado de manos antiséptico o fricción de manos antiséptica, realizado por el personal del equipo quirúrgico para eliminar la flora transitoria y reducir la flora residente. El antiséptico debe tener actividad antimicrobiana persistente o residual.

2ª edición Página 22

Page 23: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Actividad antimicrobiana persistente o residual: Prolongada actividad antimicrobiana que previene o inhibe la proliferación o sobrevida de microorganismos después de la aplicación del producto.

RECOMENDACIONES: Sus 5 momentos para la higiene de las manos

Indicaciones para lavado de manos y antisepsia de manos.

A. Cuando las manos están visiblemente sucias o contaminadas con material proteináceo o están visiblemente sucias con sangre u otros fluidos corporales, lavar las manos con jabón no antimicrobiano y agua, o jabón antimicrobiano y agua. (IA) B. Si las manos no están visiblemente sucias usar un gel-alcohólico para la descontaminación rutinaria de las manos. (IA)

Técnica de higiene de manos

A. Cuando se descontaminen las manos con un alcohol gel, aplicar el producto en la palma de una mano y frotar las manos juntas, cubriendo todas las superficies de la mano y dedos, hasta que las manos estén secas B. Seguir las recomendaciones del fabricante en cuanto a la cantidad del producto a usar. C. Cuando se lavan las manos con jabón y agua, se las debe humedecer primero con agua, aplicar una cantidad del producto recomendado por el fabricante y frotarlas una contra otra vigorosamente al menos 15 segundos, cubriendo todas las superficies de manos y dedos. Enjuagar con agua y secar cuidadosamente con una toalla descartable Usar una toalla para cerrar la canilla (IB)

2ª edición Página 23

Page 24: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Evitar el uso de agua caliente porque repetidas exposiciones a ésta pueden incrementar el riesgo de dermatitis (IB) D.Son aceptables presentaciones de jabón en forma líquida.(II) E. No se recomienda usar toallas de tela en el área de la salud (II)

Antisepsia quirúrgica de manos

A. Remover los anillos, relojes y brazaletes antes de comenzar el lavado de manos quirúrgico (II) B. Remover la suciedad ubicada debajo de las uñas con un limpiador de uñas y bajo el chorro de agua (II) C. Se recomienda antisepsia quirúrgica de manos usando un jabón antimicrobiano o alcohol gel con actividad persistente antes de colocarse los guantes estériles cuando realizará un procedimiento quirúrgico (IB) D. Cuando se realiza antisepsia de manos quirúrgica usando un jabón

antimicrobiano, fricción de las manos y antebrazos por el tiempo recomendado por el fabricante (usualmente 2-5 minutos). Largos tiempos de fricción (ej. 10 minutos), no son necesarios (IB)

E. Cuando use un alcohol gel con actividad persistente, seguir las instrucciones del fabricante. Antes de aplicar la solución de alcohol, prelavar las manos y antebrazos con un jabón no antimicrobiano, luego secar completamente. F. Después aplicar el producto basado en alcohol como se recomienda, por un

mínimo de 5 minutos, permitiendo que las manos y antebrazos sequen antes de colocar los guantes (IB)

Agentes para higiene de manos

No agregar jabón a dispensadores parcialmente vacíos. Esta práctica de rellenar puede llevar a la contaminación bacteriana del jabón. (IA) Diariamente vaciar e higienizar el recipiente que contiene el jabón de manos

Cuidado de la piel

Los trabajadores podrán usar lociones o cremas para minimizar la ocurrencia de dermatitis irritativa de contacto asociada con antisepsia de manos o lavado de manos (IA)

Otros aspectos de la higiene de manos

A. No usar uñas artificiales o extensiones, cuando se tiene contacto directo con pacientes (1A) B. Mantener las uñas naturales cortas. (II) C. Usar guantes cuando pueda ocurrir contacto con sangre u otros materiales potencialmente infectantes, membranas mucosas o piel no intacta. (IC)

2ª edición Página 24

Page 25: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

D. Remover los guantes después del cuidado al paciente. No usar el mismo par de guantes para el cuidado de más de un paciente y no lavar los guantes entre usos con diferentes pacientes (IB) E. Cambiar los guantes durante el cuidado de un paciente si se mueve desde un sitio del cuerpo contaminado a un sitio corporal limpio (II) F. No hay recomendación respecto al uso de anillos en el área de la salud. (SR)

PREVENCION DE LAS INFECCIONES RELACIONADAS A DISPOSITIVOS INTRAVASCULARES

INTRODUCCIÓN

La utilización de catéteres intravasculares con fines diagnósticos o terapéuticos es cada vez mas frecuente. Los catéteres venosos centrales (CVC), son el origen del 90% de las bacteriemias de origen hospitalario. PATOGENIA Los microorganismos responsables son aquellos cuyo hábitat natural es la piel. La colonización desde la superficie cutánea del paciente o por colonización exógena de la piel a través de las manos del personal de la salud, permite que los mismos migren por la superficie externa y alcancen la punta del catéter y la superficie intravascular a través de la fibrina que se constituye tras la inserción del mismo. Conocida como vía extraluminal, es el mecanismo responsable en el 70-90% de los casos, en especial en los primeros diez días de insertado el catéter.

La colonización endoluminal ocurre cuando las bacterias acceden por el interior del catéter desde las conexiones del mismo, favorecido por la manipulación del personal, está involucrada en el 10-50% de los casos. Es el mecanismo principal en catéteres utilizados para la alimentación parenteral, sobre todo cuando se utilizan infusiones con lípidos y en especial en aquellos cuya utilización excede los diez días, lo cual supone una mayor manipulación de llaves y rampas.

La capa de fibrina que recubre al catéter puede colonizarse por vía hematógena (3-10% de los casos) por bacteriemia desde un foco distante de infección.

El uso de fluidos contaminados es una causa muy poco frecuente de infección asociada a catéteres: menos del 3% de los casos.

Los catéteres de polivinilo y de polietileno son más trombogénicos y favorecen más la adherencia de los microorganismos que los de teflón, poliuretano o silicona.

2ª edición Página 25

Page 26: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

La predisposición a la adherencia de ciertos microorganismos es otro aspecto bien conocido en particular para Staphylococcus aureus, Estafilococos coagulasa negativos, Cándida albicans los que en presencia de soluciones con glucosa adquieren dicha propiedad. DEFINICIONES:

• CONTAMINACIÓN DEL CATÉTER: recuento inferior a 15 unidades formadoras de colonias (ufc) en el cultivo de la punta, utilizando la técnica cuantitativa descrita por Maki.

• COLONIZACIÓN DEL CATÉTER: recuento significativo mediante una técnica cuantitativa o un recuento igual o mayor de 15 ufc por técnica semicuantitativa en la punta del catéter o en la conexión sin que existan signos clínicos de infección en el punto de entrada del acceso vascular ni signos clínicos de sepsis. • INFECCIÓN DEL SITIO DE ENTRADA:

- Clínicamente documentada: signos locales de infección, eritema, dolor, edema y purulencia dentro de los 2 cm. Del sitio de entrada del catéter.

- Microbiologicamente documentada: signos locales de infección en el punto de entrada del catéter más un cultivo positivo del punto de entrada del catéter, pero sin bacteriemia concomitante.

• FLEBITIS: induración o eritema con calor y dolor en el punto de entrada y/o en el trayecto del catéter.

• INFECCIÓN DEL TÚNEL: signos inflamatorios a nivel del trayecto subcutáneo del catéter a más de 2 cm. del sitio de salida.

BACTERIEMIA RELACIONADA AL CATÉTER: se pueden diferenciar cuatro situaciones:

1. Bacteriemia o fungemia relacionada con el catéter (diagnóstico tras la

retirada del mismo): aislamiento del mismo microorganismo (especie e idéntico antibiograma) en el hemocultivo extraído de una vena periférica y en un cultivo cuantitativo o semicuantitativo de la punta del catéter en un paciente con cuadro clínico de sepsis y sin otro foco aparente de infección. En el caso del estafilococo coagulasa negativo se exigirá el aislamiento del microorganismo en al menos dos frascos de hemocultivos periféricos. Un solo hemocultivo con este microorganismo puede considerarse contaminación.

2. Bacteriemia o fungemia relacionada con el catéter (diagnóstico sin retirada del catéter): cuadro clínico de sepsis sin otro foco aparente de infección, en el

2ª edición Página 26

Page 27: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

que se aísla el mismo microorganismo en hemocultivos simultáneos cuantitativos en una proporción superior o igual a 5:1 en las muestras extraídas a través del catéter respecto a las obtenidas por punción venosa periférica o una diferencia mayor de 120 minutos en el tiempo de detección entre el hemocultivo extraído por el catéter y por una vena periférica (sistemas automatizados).

3. Bacteriemia probablemente relacionada con catéter, en ausencia de cultivo de catéter: cuadro clínico de sepsis, sin otro foco aparente de infección, con hemocultivo positivo, en el que desaparece la sintomatología a las 48 horas de la retirada de la línea venosa y sin tratamiento antibiótico eficaz frente al microorganismo aislado. 4. Bacteriemia o fungemia relacionada con los líquidos de infusión: cuadro clínico de sepsis, sin otro foco de infección, con aislamiento del mismo microorganismo en el líquido de infusión y en el hemocultivo extraído por vía percutánea.

COMPLICACIONES

• Sepsis relacionada al catéter: se define por la asociación de disfunción de uno o varios órganos junto con un recuento significativo mediante una técnica cuantitativa o un recuento igual o mayor de 15 ufc por técnica semi cuantitativa en la punta del catéter o en la conexión.

• Tromboflebitis: es una inflamación de la pared de la vena (pudiendo llegar a la supuración) frecuentemente asociada a trombosis venosa y a bacteriemia.

RECOMENDACIONES Educación y entrenamiento del EQUIPO DE SALUD.-

Hay que educar a los médicos y enfermeros sobre las normas para colocación y uso de los catéteres venosos, procedimiento de inserción y mantenimiento. Las medidas de control de infecciones deben de ser conocidas en detalle por todo el equipo de salud para prevenir las infecciones relacionadas al catéter. (IA) Vigilancia de infecciones relacionadas al catéter. (IRC).

• Palpar el sitio de inserción a través de la curación para ver si hay signos de flebitis como son inflamación y/o dolor (IB). • Inspeccionar visualmente el sitio de inserción cada vez que se cambia la

curación a los efectos de evaluar si el paciente tiene inflamación o signos de infección (IB).

• En los catéteres centrales no realizar en forma rutinaria cultivos de vigilancia de catéter o del paciente a menos que halla signos y síntomas de infección (IB).

Higiene de manos:

2ª edición Página 27

Page 28: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Lavar las manos con agua y jabón o usar alcohol gel (según las recomendaciones que se establecen en esta guía) antes y después de manipular el catéter, las conexiones o la curación. (IA). Precauciones de barrera durante la colocación de los catéteres:

a- Colocarse guantes siempre que se inserta un catéter central, periférico o arterial.

(Precauciones estándares) (IB).

b- Se deben de colocar guantes siempre que se cambia la curación de un acceso venoso.

(IB).

c- Los guantes usados para el cambio de curación o colocación de catéteres periféricos pueden ser limpios, no estériles (II).

NORMAS PARA LOS CATÉTERES VENOSOS CENTRALES (CVC)

Selección del catéter.

a- Es recomendable cuando está indicado el uso de un catéter venoso central, insertarlo por punción periférica. (IA)

b- Es preferible usar catéteres de luz única a menos que sea indispensable uno de múltiples luces para el tratamiento del paciente (IB).

Selección del sitio de inserción.

a- La vena subclavia es el lugar de preferencia. La vena yugular y la femoral son alternativas válidas pero con mayor riesgo de infección (IA). b- Se debe de evitar la inserción en una zona próxima a fuentes de infección. c- La tunelización del catéter no está indicada ya que no ha demostrado menor riesgo de infección. (II)

PAQUETE DE MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE BACTERIEMIAS VINCULADAS A CVC

MEDIDAS PARA LA INSERCIÓN

Higiene de manos

Uso de medidas de máxima barrera

Limpieza y desinfección de la piel con

clorhexidina jabonosa y alcohólica

Evitar acceso femoral

2ª edición

MEDIDAS DE MANTENIMIENTO

Higiene de manos

Manipulación higiénica del catéter Desinfección de la piel con clorhexidina alcohólica al 2% al curar cada 48 hs. y retirar el catéter

Retirar vías innecesarias

Página 28

Page 29: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

MEDIDAS DE MAXIMA BARRERA: • Para la inserción de catéteres venosos centrales (incluidos los de inserción

periférica) y catéteres arteriales se deben utilizar medidas de máxima barrera (mascarilla, gorro, bata, campos o sábanas estériles, y guantes estériles). (IA)

• Las personas ayudantes a la inserción deben cumplir las medidas anteriores y las colaboradoras con el profesional que está realizando la técnica deben colocarse, como mínimo, gorro y mascarilla.

• El campo estéril debe cubrir todo el paciente • La conducta “quirúrgica” de los operadores es esencial, limitando al mínimo el

número de operadores (IA).

• No se recomienda el uso de solventes orgánicos (IA). • La fijación del catéter debe ser suficientemente firme para evitar la salida

accidental del catéter y su movilización en el sitio de inserción. Hay que evitar que los puntos de fijación impidan la inspección visual del punto de inserción.

• Una vez colocado el catéter se cubrirá con gasas estériles, se deben de evitar las curaciones voluminosas que dificulten la palpación.

• No está indicado el uso de polvos o pomadas con antibióticos en la curación. (IB).

Cuidados del sitio de inserción del catéter y prevención de la infección extraluminal.

• Visualizar por rutina cada 24 hs. El sitio de inserción. El momento oportuno es cuando finaliza el baño del paciente. Se realizará el cambio de la curación según lo establecido en estas guías.

Anotar en la historia clínica en la planilla correspondiente:

• Fecha de colocación.

• Sitio de inserción de la vía • Fecha en que se realiza la curación. • Condiciones del sitio de inserción: si presenta exudado, si tiene purulencia • Comunicar al médico cualquier complicación.

Las unidades de Cuidados Intensivos e Intermedios usaran la planilla, que está diseñada para ello y los sectores convencionales harán los registros en la hoja de Indicaciones de Enfermería.

2ª edición Página 29

Page 30: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Cambiar la curación si exuda, si el paciente transpira profusamente o si se ensucia con fluidos. (IB)

• No se recomienda el uso de ungüentos u otras aplicaciones locales de

antibióticos en el sitio de inserción. (IB) • No se recomienda el uso de los catéteres de alimentación parenteral para la

administración de otros fluidos o extracción de sangre. (IB)

• Si el catéter es de más de una luz, se debe de seleccionar una exclusivamente para la administración de la alimentación parenteral. (IC)

• La retirada del catéter deberá ser lo antes posible. (IA) • No se realizará de rutina cultivo de la punta del catéter si no hay sospecha de

infección. (IB) • No está indicado cambiar los catéteres venosos centrales en forma rutinaria para

prevenir las infecciones asociadas a los mismos. (IA) • Cuando la inserción se hace en una situación de emergencia o no se ha podido

asegurar una técnica estéril, se recomienda cambiar el catéter e implantar otro en otro sitio, de preferencia dentro de las primeras 24 horas.

• No se recomienda el recambio del catéter bajo cuerda, a menos que sea

necesario cambiarlo por mal funcionamiento y no haya sospecha de infección. (IB)

• Si se sospecha infección relacionada al catéter y hay evidencias de infección

local (inflamación, rubor o purulencia) hay que retirar el mismo, enviar la punta al laboratorio para cultivo y colocar un nuevo catéter en otro sitio. (IB)

Prevención de la colonización de las conexiones y de la infección intraluminal.

a. Deben de utilizarse el mínimo de conexiones posibles. b. Manipular las conexiones lo mínimo necesario. c. Aplicar alcohol gel en las manos antes de manipular las conexiones. (IA) d. Desinfectar las conexiones con alcohol al 70% antes de usarlas. (IA) e. Las conexiones que no estén en uso deben permanecer cerradas y tapadas. (IB) f. Cambiar las tubuladuras de las bombas de infusión, las llaves de tres vías y otros conectores cada 72 horas y cada vez que se reemplaza el catéter. g. No deben de usarse soluciones en paralelo con una aguja cómo conector y por ningún motivo se debe de colocar una aguja para puncionar el recipiente del fluido que se infunde. (IA) h. Las tubuladuras usadas para pasar sangre o sus derivados deben de retirarse una vez que han sido usadas. (IB) i. Las emulsiones de lípidos deben de pasarse dentro de las 12 hs. De iniciada su infusión y luego deben descartarse las tubuladuras.

2ª edición Página 30

Page 31: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

j. Cambiar las tubuladuras usadas para la infusión de propofol dentro de las

6 y hasta las 12 hs. De iniciado su uso. (IA) Prevención de la infección relacionada con los líquidos de infusión.

a- Controlar los recipientes de fluidos parenterales observando si hay turbidez, roturas o presencia de partículas extrañas y controlar la fecha de vencimiento. (IA) b- En lo posible usar aditivos y/o medicación de dosis única. (II) c- Si se utilizan multidosis y están contenidas en ampollas éstas deben desecharse. (IA) d- Si las multidosis están envasadas en frasco ampolla, se deberá de limpiar el tapón de goma con alcohol al 70% cada vez que se vaya a utilizar. (IA)

e- Utilizar elementos estériles cada vez que se accede a un frasco de multidosis, evitando la contaminación antes de puncionar el tapón de goma. (IA)

f- Descartar los frascos de multidosis ante la sospecha de contaminación o cuando alcanzó la fecha de vencimiento. (IA)

g- Completar la infusión de las soluciones de lípidos en un período no mayor a 12hs. (IB)

h- Completar la infusión de sangre o derivados en 4 hs.

Retiro de catéter

• Supuración de la puerta de entrada. • Fiebre más inflamación en el sitio de inserción, sin otro foco evidente. • Fiebre sin signos inflamatorios en el sitio de inserción, ni existencia de otro foco que la explique, en paciente portador de cardiopatía valvular, prótesis valvular o vascular y/o inmunocomprometido. • Fiebre inexplicada en paciente de CTI. • Fiebre, más bacteriemia con o sin compromiso inflamatorio del sitio de inserción, sin otro foco que lo explique.

No retiro de catéter

• Acceso venoso difícil. • Ausencia de capital venoso accesible. • Alto riesgo de complicación mecánica. • Diátesis hemorrágica. • En las situaciones en las cuales la probabilidad de que el foco sea el catéter sea baja.

PREPARACIÓN DE MEDICACION DE USO INTRAVENOSO.

1 - Preparación del lugar físico:

2ª edición Página 31

Page 32: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

a. Limpiar la mesada de la enfermería antes de comenzar a realizar la preparación de la medicación con el alcohol al 70%. b. Utilizar la zona de la mesada que esté más alejada de la pileta de lavado de manos. c. Limpiar la bandeja a utilizar con alcohol al 70%

2- Técnica de preparación:

a) Lavado de manos. b) Leer la tarjeta donde consta la medicación a administrar (observar que no esté vencida, que no haya turbidez, o partículas extrañas) c) Realizar la desinfección de los tapones de los medicamentos y/o sachets de sueros con torundas embebidas con alcohol al 70%.

d) Los sachets de sueros se cortarán con tijera previamente desinfectada con alcohol al

70%, cada vez que se realice el corte.

e) Preparar la medicación según la indicación.

f) Corroborar lo indicado al paciente con los datos que están en la tarjeta de

medicación.

Mientras realiza la preparación de la medicación EVITE: toser y/o estornudar en el área de preparación de la medicación. ADMINISTRACIÓN DE LA MEDICACION INTRAVENOSA

• Corroborar que la medicación preparada corresponda al paciente, verificando nombre, habitación y N° de cama. • Colocar la bandeja con la medicación en un lugar limpio, puede ser la mesa de luz o mesa de comer del paciente, verificando que estos lugares estén en buenas condiciones de higiene. NUNCA APOYAR LA BANDEJA EN LA CAMA

• Retirar el tapón de la llave triple vía, sacar la jeringa de su envoltorio y colocar el tapón en la envoltura de la jeringa teniendo precaución de mantener la asepsia. • Colocar la jeringa en la llave de tres vías. • Si es una vía venosa periférica corroborar que la vía esté permeable: aspirando y observando que venga sangre.

2ª edición Página 32

Page 33: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Inyectar el medicamento a infundir en forma lenta controlando la aparición de complicaciones, como: infiltración, ardor, dolor, enrojecimiento en la zona, etc.

• Si la administración de la medicación se hace por vía periférica, lavar la vena con 10cc de S. Fisiológico para preservar la permeabilidad de la vía. • Cerrar la llave y colocar el tapón. • Colocar el material usado en la bandeja y retirarla de la habitación • Lavado de manos. • Registro en la historia clínica de la medicación administrada.

RECUERDE: Es importante que el equipo de salud, se preocupe por preservar el sistema venoso de los pacientes, las medicaciones agresivas, deben de usarse en dilución. RECOMENDACIONES ADICIONALES PARA CATETERES

Recomendaciones para prevenir la infección relacionada con los sistemas de monitorización de la presión. Catéter arterial y Swan-Ganz α. Se recomienda que los dispositivos utilizados para monitorizar la presión sean descartables. (IB) β. Si no es posible que sean descartables, deben ser esterilizados de acuerdo a las instrucciones del fabricante. χ. Se deben mantener estériles todos los elementos del sistema de monitorización. (IA) δ. Se recomienda cambiar todo el sistema de monitorización, (sea descartable o esterilizado) y las tubuladuras cada 96 horas. (IB) ε. Se recomienda manipular el sistema lo estrictamente necesario y usar un sistema cerrado de flujo continuo para el lavado. (II) φ. No administrar ningún tipo de soluciones terapéuticas o medicación a través del mismo. (IA) γ. No se recomienda remplazar de rutina los catéteres arteriales. (II) η. El catéter de Swan-Ganz debe retirarse lo antes posible y nunca debe permanecer más de 5 días. (IB)

CATÉTER UMBILICAL.

Reemplazo del catéter

2ª edición Página 33

Page 34: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

a. Se recomienda mantener el catéter umbilical un máximo de 7 días. (II) b. No hay recomendación sobre la remoción o cambio del catéter venoso umbilical cuando el paciente tiene fiebre sin causa aparente. (SR) Cuidados del sitio de inserción

a. Se debe realizar la desinfección del sitio de inserción con solución alcohólica de gluconato de clorhexidina. (IB) b. No se recomienda la aplicación rutinaria de antimicrobianos en el sitio de inserción del catéter. (SR)

CATETERES PARA HEMODIALISIS INTRODUCCIÓN. Los catéteres doble luz, constituyen al igual que otros dispositivos invasivos un factor de riesgo para la infección hospitalaria.

Según la NKF K/DOQI Clinical Practice Guidelines for Vascular Access. 2006, la Densidad de Incidencia de bacteriemia relacionada al catéter para diálisis es de:

• 4- 6 episodios de infección por cada 1000 catéteres - día (SIN CUFF) • 1-5 episodios de infección por cada 1000 catéteres - día (CON CUFF) • 8 episodios de infección por cada 1000 catéteres - día en FEMORALES

INDICACIONES DE TIPO DE CATÉTERES PARA HEMODIALISIS

1. POLIURETANO

• Hemodiálisis de Urgencia • Disfunción multiorgánica • Injuria Renal aguda (requerimiento HD <2 semanas)

2. CDL NO TUNELIZADO SIN CUFF

• Requerimiento dialítico > 2 semanas y < 3 semanas en paciente no infectado (IB CDC 2002)

• Situaciones especiales

3. CDL TUNELIZADO CON CUFF

• Simultáneo con la realización del angioacceso definitivo

2ª edición Página 34

Page 35: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Enfermedad Renal Crónica sin posibilidad de otro angioacceso • Si se requiere diálisis por más de 3 semanas (IB CDC 2002)

COMPLICACIONES INFECCIOSAS Aparición

• Primeras 2 semanas luego de la colocación. • Después de 2 semanas de colocado.

Localización de la Infección

• Sitio de salida del catéter • Túnel subcutáneo • Bacteriemia • Metastásicas (Endocarditis, abscesos)

BACTERIEMIA RELACIONADA A CATÉTER EN PACIENTE EN HEMODIÁLISIS

Diagnóstico:

• Hemocultivos positivos de catéter y de vena periférica con un conteo al menos 5 veces mayor en la muestra obtenida del catéter.

• Puede no haber diferencias en el conteo de colonias entre las dos muestras si son extraídas intra diálisis.

• Una definición más práctica es la presencia de hemocultivos positivos en un paciente febril con catéter colocado en ausencia de otros focos infecciosos clínicos. • Hemocultivos positivos de catéter o periférico + punta de catéter (+) al mismo germen.

NORMAS DE ACTUACIÓN

• Los catéteres no tunelizados se asocian con mayores tasas de complicaciones,

por lo que su uso se reservará para períodos de tiempo previstos inferiores a tres semanas.(B)

• La longitud será la menor posible, para maximizar el flujo obtenido. Se

recomiendan tramos intravasculares de 15 cm en yugular derecha, 20 cm en yugular izquierda, y de 20 a 25 cm en femorales.(B)

2ª edición Página 35

Page 36: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• El calibre será suficiente para garantizar un flujo adecuado para la HD. En catéteres de doble luz para adultos se recomiendan 11 ó 12 French para no tunelizados y de 13 a 15 French para tunelizados.(B)

• La sustitución rutinaria de los catéteres no tunelizados no previene las infecciones del catéter ni del orificio cutáneo.(A)

• Los catéteres no tunelizados en femorales han de ser retirados antes de los 7

días. No es recomendable el cambio con guía metálica en el mismo punto.(A) • El catéter debe ser retirado inmediatamente si existe shock séptico, bacteriemia

con descompensación hemodinámica o infección del túnel con fiebre.(B) • Ante la aparición de fiebre en un paciente portador de CVC, deben extraerse

hemocultivos de sangre periférica y de ambas ramas del catéter. Las extracciones deben ser simultáneas y cultivarse mediante técnicas cuantitativas si es posible.(B)

• En los casos de infección grave o cuando no se retira el catéter, ha de iniciarse

antibioticoterapia empírica a la espera de resultados microbiológicos.(B) • El tratamiento conservador sin retirada del catéter es aceptable en catéteres

tunelizados infectados por microorganismos habituales. Ha de usarse antibioticoterapia sistémica asociada a sellado intraluminal del catéter con antibióticos adecuados. El sellado intraluminal con antibióticos no asociado a terapia sistémica no es efectivo. (B)

RECOMENDACIONES PARA PREVENIR LA INFECCIÓN POR CATÉTER PARA HEMODIALISIS

Preoperatorio:

• De ser posible el usuario debe realizarse baño en ducha, lavado de cabello con jabón líquido con antiséptico. • Si el usuario se encuentra en cama, imposibilitado del baño de ducha, se debe realizar baño en cama con igual producto. • Se deben retirar vías venosas transitorias.

Colocación del catéter.

• Se debe tener las “Máximas precauciones de barrera”, (ver página 23) • Mantener técnica aséptica.

Curación del sitio de salida del catéter

• Lavado de manos. 2ª edición Página 36

Page 37: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• El operador usará precauciones de barrera (gorro, sobretúnica, tapaboca y guantes estériles) • Colocar al paciente gorro y tapaboca. • Delimitar el área operativa colocando un campo estéril. • Curar con técnica aséptica. • La curación se debe realizar con solución de gluconato de clorhexidina alcohólica al 0.5 %. • La curación debe ocluir totalmente el catéter. • Se debe realizar curación de las ramas por separado. • NUNCA COLOCAR CINTA DE FIJACIÓN DIRECTAMENTE SOBRE EL CATETER • Al realizar higiene del usuario, se deben tomar las precauciones necesarias a los efectos de evitar que la curación se moje. Cubrir con elemento impermeable la zona de inserción del catéter. Si se humedece la curación se debe cambiar de forma inmediata.

RECOMENDACIONES BÁSICAS PARA PREVENIR LA INFECCIÓN POR CATÉTER PERIFÉRICO.

1. Higiene de manos. 2. Mantener la asepsia durante la colocación del catéter. 3. Antisepsia cutánea con alcohol al 70%. 4. Lavado de la vena luego de la administración de los medicamentos. 5. Revisión diaria de la necesidad de mantener el catéter, y retirada de las vías innecesarias. EN TODO ACCESO VASCULAR: Debe reducirse al mínimo imprescindible la manipulación de conexiones y limpiar los puntos de inyección del catéter con alcohol 70º antes de acceder con ellos al sistema venoso.

Previo a la manipulación de conexiones realizar higiene de manos y colocación de guante. Categoría IA

GUIA PARA LA PREVENCIÓN DE LA NEUMONIA ASOCIADA A VENTILACIÓN MECANICA INTRODUCCION 2ª edición Página 37

Page 38: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

La neumonía asociada a ventilación (NAV) es la que se desarrolla en pacientes durante la asistencia respiratoria mecánica (ARM), luego de 48 horas de intubación. Según una encuesta de Prevalencia realizada en nuestro país con una participación del 85.5% de todas las unidades de medicina intensiva, la infección nosocomial complica el 21.1% de los ingresos a CTI y la NAV representa el 36% del total; se presenta en el 29.7% de los ventilados de mas de 24 horas y tiene una densidad de incidencia de 39 episodios por 1000 días de ventilación mecánica.

La mortalidad oscila entre 30-70% según los autores, la mortalidad atribuible (muertes que podrían haberse evitado si no se hubiera desarrollado la NAV) es un tema controvertido. En varios estudios osciló entre un 21-33%, demostrando que aquellos que requieren ARM y desarrollan NAV, tienen un riesgo de morir de 2 a 2,5 veces mayor que los controles, otros autores no encontraron mortalidad atribuible y se postula que la mortalidad está relacionada con el patógeno responsable, las defensas del huésped y la antibioticoterapia apropiada. RECOMENDACIONES

ESTERILIZACION, DESINFECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

Medidas generales

α. Lavar los equipos antes de ser esterilizados o desinfectados. (IA) β. Para reutilizar material semi-crítico, se deberá esterilizar o aplicar desinfección de alto nivel χ. Para equipos sensibles al calor y la humedad, usar métodos de esterilización a baja temperatura. (IA) δ. Cuando hay que enjuagar el material semi-crítico después de aplicar desinfección de alto nivel, hacerlo con agua estéril. (IB)

ε. Material semi-crítico: es aquel que entra en contacto directo o indirecto con la mucosa del tracto respiratorio.

Comprende: máscara, tubo orotraqueal, ambú, humidificadores, circuitos del respirador, broncoscopio, palas de laringoscopio, pieza bucal de aparatos de medidas respiratorias, nebulizadores, catéter nasal, tubo de mayo, sonda de aspiración. Aparatos de ARM.

No esterilizar o desinfectar la maquinaria interna. (II)

Tubuladuras del respirador.

• No cambiarlas de rutina, salvo que estén sucias o funcionado mal. (IA) • Evitar la condensación en las tubuladuras y si se produce drenar el líquido condensado hacia el respirador no hacia el paciente. (IB) • Usar guantes para manipular las tubuladuras y los fluidos. (IB) • Higiene de manos con agua y jabón si están sucias o alcohol gel antes del procedimiento anterior o para manipular fluidos. (IA)

2ª edición Página 38

Page 39: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Humidificadores e Intercambiadores de calor y humedad (ICH)

• Se pueden usar cualquiera de los dos. (IB) • Usar agua estéril para los humidificadores. (IA) • No está indicado el cambio de rutina de los ICH, se realiza cuando están sucios o funcionado mal. (II)

Equipos de oxigenoterapia

La máscara y las conexiones se cambian si están sucias o funcionando mal. (II)

Nebulizadores

α. Entre uso y reuso en un mismo paciente, limpiarlo, desinfectarlo, enjuagarlo con agua estéril y secarlo. (IB) β. Usar solo fluidos estériles y colocarlos en forma aséptica. (IA) χ. Utilizar frascos de dosis única, cuando esto no es posible seguir las indicaciones de la farmacia para manipular, almacenar y administrar la medicación. (IB)

Otros instrumentos utilizados en terapia respiratoria.

a. Ambú • Esterilización o desinfección de alto nivel. (IB) • No hay recomendaciones sobre la frecuencia con que se deben cambiar los filtros. (SR) Equipos de medir la función pulmonar.

• No esterilizar o desinfectar la máquina de rutina entre un paciente y otro. (II) • Cambiar la pieza de la boca o el pico flujo entre un paciente y otro. (II) Cuidados de la traqueostomía. • Manejarla en condiciones asépticas. (II) • Higiene de manos, guantes y sobretúnica para el cambio de cánula. (IB) MEDIDAD PARA EVITAR INFECCIONES

• Evitar la reintubación. (IB) • Reducir el tiempo de ARM, para lo cual se propone aplicar protocolos de

destete y ventanas de sedación. • Aplicar una ventana de sedación diaria, mediante la suspensión de la

sedación a la hora 6 en todos los pacientes de la unidad, salvo que existan

2ª edición Página 39

Page 40: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

contraindicaciones precisas. Luego de evaluado el paciente reinstalar la sedación y comenzar con la mitad de la dosis que venía recibiendo.

• Evitar la intubación nasotraqueal. (IB) • Aspirar las secreciones acumuladas por encima del manguito antes de desinflarlo para retirar el tubo o moverlo. (II) • Mantener la presión del manguito entre 25-35 cm H2O y verificarlo en cada turno. • Limpieza y descontaminación de la orofaringe con soluciones antisépticas en cada turno. • Proveer un adecuado soporte nutricional, es recomendable la nutrición enteral a la parenteral. • Es indistinto el calibre de la sonda de nutrición que use y la posición naso-gástrica o naso-yeyunal. • Verificar que la posición de la sonda de alimentación sea la correcta. (IB) • Elevar el plano de la cama a 45º Siempre que no existan contraindicaciones. (II) • Evitar la distensión gástrica, es indistinto que la nutrición enteral sea continua o intermitente con descanso nocturno. • Poner en práctica un protocolo de control de la glucemia. RECOMENDACIONES BASICAS PARA PREVENIR LA NAV.

1. Higiene de manos antes y después de manipular las conexiones y vía aérea

2. Lavado bucal con antiséptico con clorhexidina .

3. Suspensión diaria de la sedación y valoración de extubación

4. Elevar el plano de la cama a 45° siempre que no existan contraindicaciones

PREVENCION DE LA INFECCION URINARIA ASOCIADA A CATETER

INTRODUCCION La infección urinaria es la infección hospitalaria más frecuente, representa el 40% del total.

2ª edición Página 40

Page 41: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

El 80% está asociado con sonda vesical y el 5 a 10% del restante, se asocia a otras maniobras invasivas sobre la vía urinaria. En el caso de las infecciones asociadas a sonda vesical, su incidencia está relacionada con la técnica de colocación, el tiempo de duración del cateterismo, la calidad de los cuidados y de las defensas del huésped. Al 25% de los hospitalizados se les coloca un catéter en la vía urinaria. Prolongan entre 2.4 a 4.5 días el tiempo de internación y aumentan más de 500 dólares los costos de internación por cada episodio.

Las infecciones urinarias son casi siempre asintomáticas, no requieren tratamiento antimicrobiano específico y remiten al retirar la sonda vesical. La estrategia fundamental está dirigida a prevenirlas. Las principales consecuencias de la infección urinaria asintomática son:

• La posible progresión hacia pielonefritis, bacteriemia y sepsis. • Selección de cepas resistentes favorecido por la presión antibiótica. • Que constituya un reservorio de bacterias hospitalarias, posibilitando una fuente de infección cruzada.

La infección ocurre a punto de partida de la flora endógena del paciente o de microorganismos del medio ambiente hospitalario transportado por el personal de la salud. El ascenso de los patógenos responsables de la infección ocurre sobre todo por dos vías:

• Intraluminal a contracorriente, favorecida por la contaminación de la bolsa colectora, en 1/3 de los casos. • Extraluminal en los 2/3 restantes.

De estas, 1/3 se infectan durante las 48 horas que siguen al cateterismo y se atribuye a defectos en la técnica de colocación del catéter. Los 2/3 restantes, se presentan más alejados con relación al momento de la colocación. Este último mecanismo, es debido a la formación de una película biológica formada por sustancia orgánica e inorgánica procedente de restos celulares, bacterianos y bacterias, que crece entre el catéter y la pared de la uretra. (Biofilm) Los microorganismos proceden de la flora propia perineal del paciente, como Escherichia coli, Proteus, Klebsiella, Enterobacter, Enterococcus spp. O Acinetobacter, producto de la colonización previa por infección cruzada, trasmitida por las manos del personal asistencial.

La composición de la flora está relacionada con la presión de selección ejercida por el uso de antibióticos.

Las siguientes recomendaciones se desarrollan para pacientes que requieren cateterismo vesical transitorio, considerado aquel cuya duración no es mayor de 21 días y excluye los pacientes con requerimiento de cateterismo prolongado o a permanencia. 2ª edición Página 41

Page 42: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

RECOMENDACIONES

Personal

a. Colocación por personal entrenado. (IA) b. Realizar entrenamiento periódico en la técnica de colocación y manipulación. (IB)

Uso del catéter. a. Retirarlo lo antes posible. (IA)

Debe permanecer hasta cumplir con el objetivo de su indicación. Está demostrado que los catéteres permanecen más tiempo del necesario.

b. Considerar métodos alternativos (IC) (cuando ellos están indicados)

b.1. Los colectores de orina son útiles en pacientes con incontinencia, aunque la uretra y la piel pueden colonizarse con patógenos urinarios. No están indicados en pacientes excitados. b.2. Seleccionar pacientes que puedan beneficiarse de la cateterización suprapúbica, ésta disminuye el riesgo de infecciones, aunque tampoco ha sido comprobado con estudio controlados. (IC)

c. La sonda se cambia cuando existe o se sospecha obstrucción, infección o mal funcionamiento. No en forma rutinaria. (IB)

Apropiada técnica de inserción del catéter

A. Realice higiene de manos inmediatamente antes y después de insertar y/o manipular la SV. (IB)

B. Asegúrese que solo personas entrenadas (ej. Personal del hospital, miembros de la familia o el propio paciente) quienes conozcan de la técnica correcta de la inserción y mantenimiento aséptico de catéteres tengan ésta responsabilidad. (IB

C. En hospitales de agudos, insertar SV usando técnica aséptica y equipamiento estéril (inclusive el lubricante) (IB) D. Usar para la inserción, guantes estériles, solución estéril para la limpieza peri-uretral y un lubricante unidosis estéril (IB) E. En hospitales que no sean de agudos, la técnica de cateterización intermitente

limpia (Ej. no-estéril) es una práctica aceptable y una alternativa a la técnica estéril para pacientes que requieren cateterización intermitente crónica. (IA)

F. Asegurar adecuadamente el catéter permanente después de la inserción para prevenir el movimiento y la tracción uretral. (IB) G. A menos que haya contraindicación clínica, considerar utilizar el menor calibre de

2ª edición Página 42

Page 43: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

catéter posible, consistente con un buen drenaje para minimizar el trauma de uretra.

(II) H. Si es necesaria cateterización intermitente, hacerlo a intervalos regulares que eviten sobre-distensión de la vejiga. (IB)

Técnica apropiada de mantenimiento del catéter urinario • Luego de la inserción aséptica de la SV, mantener el sistema de drenaje cerrado (IB) • Si hay un quiebre en la técnica aséptica, desconexión o ocurre una pérdida, reemplace el catéter y el sistema de drenaje usando técnica aséptica. (IB) • Mantener un flujo de orina sin obstrucción. (IB) • Mantener el catéter y el tubo de conexión libre de acodaduras. (IB) • Mantener la bolsa de colectora por debajo del nivel de la vejiga todo el tiempo. No apoyar la bolsa en el piso. (IB) • Vaciar la bolsa colectora regularmente utilizando un contenedor separado y

limpio, para cada paciente; evitar salpicar y prevenir el contacto de la punta de salida de la bolsa de drenaje con el contenedor no estéril. (IB)

• Aplicar precauciones estándar, incluyendo el uso de guantes , durante la manipulación del sistema de drenaje del catéter. (IB)

• Sistemas de drenaje urinario complejos (que utilizan mecanismos para reducir la entrada de bacterias tales como dispositivos con antisépticos en la puerta de drenaje) no son necesarios para cuidados rutinarios. (II) • Cambios de catéteres permanente o de la bolsa de drenaje en forma rutinaria, fijando intervalos de tiempo, no está recomendado. • A menos que exista una indicación clínica no usar terapia antibiótica sistémica

rutinariamente para prevenir la ITU ( infección del tracto urinario) en pacientes que requieren cateterización a corta o larga permanencia. (IB)

• No limpiar el área peri-uretral con antisépticos para prevenir la ITU mientras el catéter está colocado. La higiene de rutina (Ej. limpieza de la superficie del meato durante el baño o ducha diaria) es apropiada. (IB)

• A menos que se sospeche o tema obstrucción (Ej. Como por sangrado post cirugía prostática o de vejiga) la irrigación de la vejiga no está recomendada. (II) • La irrigación de rutina de la vejiga con antimicrobianos no esta recomendada (II) • La rutina de instilación de soluciones antisépticas o antimicrobianos en la bolsa de drenaje de orina no está recomendada (II) • Pinzar el catéter permanente antes del retiro, es una práctica innecesaria. (II)

Recolección de muestras.

α. Lavado de manos y guantes estériles antes de manipular la sonda. (IA) β. Desinfección de la sonda con alcohol al 70%. χ. Punción del extremo distal de la sonda con aguja fina. (IA) δ. Si se necesita recolectar grandes volúmenes de orina para examen se obtendrán del drenaje de la bolsa colectora en forma aséptica. (IA)

2ª edición Página 43

Page 44: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

RECOMENDACIONES BASICAS PARA PREVENIR LA INFECCIÓN

ASOCIADA A CATÉTER VESICAL.

1. Colocar el catéter solo cuando sea estrictamente necesario 2. Colocarlo con técnica y material estéril. 3. Retirarlo lo antes posible. 4. Mantener el sistema de drenaje cerrado. 5. Evitar el uso inapropiado de antibióticos, NO TRATANDO LAS BACTERIURIAS ASINTOMÁTICAS.

PREVENCION DE INFECCIONES

DEL SITIO QUIRURGICO INTRODUCCION

Las infecciones del sitio quirúrgico (ISQ), son junto con las neumonías, sepsis e infecciones urinarias, los cuatro tipos de infecciones hospitalarias más frecuentes. Las ISQ. , representan aproximadamente el 25% del total de las IH. En los pacientes operados las complicaciones más frecuentes son las infecciosas, las que en estos pacientes constituyen un factor causante o contribuyente de mortalidad.

RECOMENDACIONES PRE - OPERATORIAS

11. Preparación del paciente

1. Identificar y tratar las infecciones alejadas del sitio quirúrgico antes de realizar una cirugía electiva. (IA) 2. La estadía pre operatoria debe ser tan breve como sea posible. (IC) 3. Evitar la hiperglicemia peri- operatoria. (IB)

2ª edición Página 44

Page 45: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

4. Recomendar al paciente que deje de fumar como mínimo 30 días antes de la cirugía. (IB) 5. Recomendar baño higiénico la noche anterior a la cirugía. De preferencia en ducha. (IB) 6. Limpiar y lavar ampliamente el sitio quirúrgico para remover la contaminación de la piel antes de la antisepsia pre - operatoria. (IB)

Para toda cirugía, la higiene corporal se realizará con clorhexidina detergente al 4%.

No se utiliza clorhexidina detergente en cirugías, cráneo facial, oftalmológica y cirugía de oídos, por la toxicidad de la clorhexidina sobre estos tejidos, debiendo usarse jabón neutro o yodóforos en base detergente.

7. No rasurar excepto que haya interferencia mecánica. Si fuese necesario recortar el vello inmediatamente antes de la cirugía, preferentemente con recortador de vello. (IA) 8. No hay recomendación para mejorar el estado nutricional antes de la cirugía como medio de evitar infecciones. (SR) 9. No hay recomendación para aplicar mupirocina para descontaminar narinas antes de la cirugía. (SR) 10. No hay recomendación de medidas para aumentar la oxigenación durante la cirugía. (SR) 12. Manos y antebrazos del equipo quirúrgico 1. Mantener uñas cortas y no usar uñas postizas. (IB) 2. El lavado de manos pre operatorio se realizará por un mínimo de 2 a 5 minutos con jabón con gluconato de clorhexidina al 4 %, desde las manos y antebrazos hasta los codos. (IB) 3. Mantener las manos elevadas después del cepillado, con los codos flexionados

de forma que el agua escurra a partir de los dedos en dirección a los codos. Secar con toalla estéril y colocar guantes estériles. (IB)

4. Limpiar debajo de las uñas antes del primer procedimiento del día. (II) 5. No usar joyas. (II) 13. Personal infectado o colonizado 1. Notificar las infecciones sospechadas o confirmadas al Supervisor. (IB) 2. Difundir recomendaciones específicas sobre responsabilidades cuando hay infecciones transmisibles en el personal de salud. (IB) 3. Obtener cultivos y excluir al personal quirúrgico del trabajo mientras tenga lesiones activas con drenaje hasta que esté curado. (IB) 4. No excluir del trabajo al personal colonizado con Sthap. Aureus o

Streptococccus del grupo A excepto en caso de brotes específicos (IB) 2ª edición Página 45

Page 46: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

14. Profilaxis Antimicrobiana 1. Administrar antimicrobianos profilácticos solo cuando esté indicado y

seleccionarlos en base a la eficacia contra los patógenos más comunes para los tipos específicos de cirugías. Ver Profilaxis antimicrobiana en cirugía. (IA) 2. Administrar por vía endovenosa la dosis inicial del agente antimicrobiano calculando el tiempo de tal forma, que la concentración bactericida esté en nivel sérico y en los tejidos en el momento en que sea realizada la incisión. Mantenerla en niveles terapéuticos hasta pocas horas después que la incisión sea cerrada. Se administra durante la hora previa a la inducción anestésica o en la inducción anestésica (IA) 3. Antes de cirugías colorrectales (en adición al ítem anterior) preparar el colon a

través de enemas y catárticos. Administrar antimicrobianos orales no absorbibles en dosis divididas en el día anterior a la cirugía. (IA)

4. Para cesáreas de alto riesgo administrar la antibioticoprofilaxia inmediatamente después del clampeo del cordón umbilical.

5. No usar Vancomicina rutinariamente como quimioprofilaxia. 6. Se deben mantener niveles tisulares elevados durante todo el acto quirúrgico.

Esto implica administrar una dosis de repique intraoperatoria cuando la cirugía se prolonga mas de dos veces la vida media del antibiótico utilizado (habitualmente 3 horas) o el sangrado es mayor de 1500 cc.

7. No hay evidencia que demuestre que prolongar la profilaxis en el

postoperatorio sea favorable. Además el uso prolongado de antimicrobianos favorece la aparición de resistencias. Por lo que prolongarla más allá de las primeras 24 h se considera inadecuado y 48 horas en cirugía cardíaca 8. Ajustar dosis en paciente obesos

PREPARACIÓN PERI - OPERATORIA: en block quirúrgico

Higiene de la piel

Piel sana en cirugía de coordinación y urgencia: La

higiene se puede realizar con:

1. Clorhexidina detergente al 4%: Recordar, no se utiliza en cirugías, cráneo facial, oftalmológica y cirugía de oídos, por la toxicidad de la clorhexidina sobre estos tejidos, debiendo usarse jabón neutro o yodóforos en base detergente. 2. Jabón neutro

Piel con solución de continuidad:

2ª edición Página 46

Page 47: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

(herida contaminada, supurada, quemadura, presencia de ostomías). Si la herida forma parte de la cirugía se lava con Suero fisiológico y posteriormente Clorhexidina detergente o jabón neutro. Si la herida no forma parte del objetivo quirúrgico se ocluye.

INTRA - OPERATÓRIO

15. Ventilación 1. Mantener ventilación con presión positiva con relación a los corredores y áreas adyacentes. (IB) 2. Mantener un mínimo de 15 cambios de aire por hora de por lo menos 3 cambios de aire fresco. (IB) 3. Filtrar todo el aire, recirculado y fresco a través de filtros apropiados. (IB) 4. Introducir todo el aire a través del techo y desagotar cerca del piso. (IB) 5. No usar luz ultravioleta para prevención de infección quirúrgica. (IB) 6. Mantener puertas cerradas, excepto las necesarias para pasaje de personas, materiales y equipamientos. (IB) 7. Limitar el número de personas en la sala quirúrgica a las necesarias para la realización del procedimiento. (II) B. Limpieza y desinfección de superficies 1. Cuando hay suciedad visible o contaminación con sangre u otros fluidos corporales de superficies y equipamientos utilizar solución germicida para limpiar el área afectada antes de la próxima cirugía. (II) 2. No realizar limpieza especial o cerrar la sala quirúrgica luego de cirugías contaminadas o infectadas. (IB) 3. Lavar el piso luego de la última cirugía del día con solución germicida. (II) 16. Esterilización de materiales 1. Esterilizar instrumental quirúrgico de acuerdo con las normas Institucionales

(IB) 2. Utilizar ciclo de esterilización “flash” solo para materiales que van a ser utilizados inmediatamente o contaminados inadvertidamente. No usar por razones de conveniencia, para economizar tiempo, o por problemas de stock.

(IB) 3. La esterilización flash solo se debe usar si se cumple:

• El artículo a esterilizar no es un implante. • El artículo se coloca en un contenedor o bandeja diseñado para uso con éste método.

2ª edición Página 47

Page 48: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• El artículo será utilizado de inmediato y no será almacenado.

17. Ropas quirúrgicas.

1. Colocar máscara quirúrgica que cubra la nariz y la boca al entrar a la sala quirúrgica si una cirugía está en funcionamiento o por comenzar o si los instrumentos esterilizados están expuestos. (IB) 2. Colocar gorro y/o cobertura que cubra los cabellos y la barba cuando se entra a la sala de cirugía. (IB) 3. Si se es un miembro del equipo quirúrgico, colocarse guantes estériles después de la sobretúnica estéril. (IB) 4. Aísle la ropa quirúrgica con un elemento impermeable. (IB) 5. Cambie las vestimentas quirúrgicas que estén visiblemente contaminadas

y /o sucias. (IB)

18. Antisepsia en técnica quirúrgica

1. Higienizar el campo quirúrgico con clorhexidina jabonosa y desinfectar con clorhexidina alcohólica, o higienizar con jabón neutro y desinfectar con yodofóm (la combinación de clorhexidina y yodóforos en la preparación de la piel, inactiva el poder antiséptico de ambos). (IA) 2. Preparar equipamiento estéril y soluciones inmediatamente antes del uso. (II) 3. Manipular delicadamente los tejidos, manteniendo hemostasia efectiva,

minimizando el tejido desvitalizado, los cuerpos extraños (suturas, tejidos desvitalizados) y erradicando el espacio muerto en el sitio quirúrgico. (IB)

4. Preferir el cierre por primera intención o dejar cicatrizar por segunda intención si el cirujano considera que el sitio quirúrgico está altamente contaminado. (IB) 5. Usar sistema de drenaje cerrado. Si fuese necesario el uso de drenaje, colocarlo distante del lugar de la cirugía y removerlo en cuanto sea posible. (IB)

POST- OPERATORIO

A. Cuidados con la incisión en el post operatorio

1. Proteger las incisiones cerradas por primera intención con curación estéril por 24 a 48 horas. (IB) 2. Lavar las manos antes y después de cambiar las curaciones y previo a cualquier contacto con el sitio quirúrgico. (IB) 3. Cuando sea necesario cambiar la curación usar técnica aséptica. (II) 4. Educar al paciente y a familia sobre los cuidados con la incisión y la necesidad de comunicar signos de infección. (II) 5. No hay recomendaciones sobre cubrir la incisión luego de 48 horas ni sobre el tiempo apropiado para tomar baños con la incisión descubierta. (No resuelto).

RECOMENDACIONES BASICAS PARA PREVENIR LA INFECCIÓN

2ª edición Página 48

Page 49: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

ASOCIADA A CIRUGIA.

1. Minimizar la estadía preoperatoria. 2. Adecuada preparación preoperatoria del paciente. 3. Higiene de manos del personal asistencial. 4. Profilaxis antimicrobiana. 5. Técnica aséptica.

GESTION DE RESIDUOS

SÓLIDOS HOSPITALARIOS GENERALIDADES Los residuos sólidos hospitalarios (RSH), especialmente los de características infecciosas u otras peligrosas representan un riesgo para la salud de los operadores, la Comunidad y el Ambiente.

Todos los individuos en un establecimiento de salud, están potencialmente expuestos en grado variable a los residuos peligrosos, cuyo riesgo varía según la permanencia en el establecimiento de salud, la característica de su labor y su participación en el manejo de residuos.

El Ministerio de Salud pública, Ministerio de vivienda, Ordenamiento Territorial y Medio Ambiente, en Decreto Nº 586/ 2009 establecen normas de reglamentación sobre la gestión de lo residuos sólidos hospitalarios. A los efectos del presente decreto, se entiende por residuo sólido: a cualquier material sólido o semisólido, del cual su generador se desprenda o del que tenga intención o la obligación de desprenderse. La legislación vigente establece que el manejo y control intra-institucional de los residuos generados en los Centros Asistenciales de Salud así como su clasificación son competencia de los generadores y los procedimientos pertinentes son responsabilidad de los mismos Los desechos deben ser clasificados en su lugar de origen, atendiendo a su grado de toxicidad.

2ª edición Página 49

Page 50: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

DEFINICIONES

Residuo sólido: Es cualquier material sólido o semi - sólido del cual su generador se desprende o del que tenga la intención o la obligación de desprenderse. Residuo sólido hospitalario: Es todo sólido generado en los centros de atención. Residuo sólido hospitalario contaminado: Es todo aquel residuo que presente o que potencialmente pudiera presentar las siguientes características:

• Infecciosas • Corrosivas • Reactivas • Tóxicas • Explosivas • Inflamables • Irritantes • Radiactivas

Residuo sólido hospitalario común Es todo residuo sólido hospitalario que no reviste ni potencialmente puede revestir ninguna de las características antes mencionadas (infecciosas, corrosivas, etc.)

ACTIVIDADES INVOLUCRADAS EN LA GESTIÓN DE RSH Intra

Institucional:

• Clasificación • Envasado • Almacenamiento transitorio

Extra Institucional:

• Recolección • Transporte • Tratamiento • Disposición final

RESPONSABILIDAD Quienes intervienen en el manejo integral de los RSH, serán responsables por las actividades incluidas en las operaciones que a cada uno le correspondan CLASIFICACIÓN DE RSH

2ª edición Página 50

Page 51: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

I. CONTAMINADOS

Infecciosos

Generados durante las diferentes etapas de la atención: • Diagnóstico • Tratamiento • Cirugías • Inmunizaciones

Incluye:

• Materiales provenientes del tratamiento de pacientes con enfermedades infectocontagiosas. • Materiales biológicos (Por. Ej. Cultivos) • Sangre humana, productos derivados y otros fluidos corporales. • Piezas anatómicas.

Corto - Punzantes

Incluyen todos aquellos elementos corto - punzantes aun cuando se desechen sin haber sido utilizados:

• Agujas • Hojas de bisturí • Material de punción • Jeringas con agujas incorporadas • Ampollas de vidrio • Máquinas de rasurar

• Tubos con sangre

Especiales

Son aquellos generados en actividades auxiliares de Centros de Atención de Salud, los que aún sin haber entrado en contacto con agentes infecciosos constituyen riesgo para la salud o ambiente por sus propiedades corrosivas, toxicidad, explosividad, inflamabilidad, irritabilidad y/o radiactividad (químicos y farmacéuticos, medicación oncológica). COMUNES

2ª edición Página 51

Page 52: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Son aquellos residuos generados en un Establecimiento Asistencial provenientes de tareas administrativas o limpieza general de los mismos, depósitos, talleres, de la preparación de alimentos, embalaje. Estos residuos podrán recibir tratamiento similar a los de origen domiciliario. DESCARTE DE RSH Descarte en bolsas rojas Se descartará el material que presente fluidos corporales (sangre, materias fecales, orina, secreciones, pus y vómitos), por ejemplo:

• Guantes • Material blanco • Sachets de suero • Tubuladuras • Jeringas con sangre • Sondas • Material de curaciones • Material de drenaje • Dispositivos usados en ostomías • Pañales • Papeles con sangre

• Frascos de medicación citostática

Generación:

Clasificación y envasado: Los residuos sólidos contaminados se colocan en bolsas rojas de polietileno de 30 micras en las áreas donde son generados. Los encargados de la clasificación del residuo es el personal que lo genera Los RSH contaminados especiales como el mercurio se descarta en recipiente de plástico rígido y luego dentro de la bolsa roja, siguiendo el protocolo de recolección.

Los RSH contaminados corto-punzantes se colocan en recipientes rígidos, de boca ancha, con abrazaderas, identificados con el logo de riesgo biológico El RSH infeccioso como sangre o derivados vencidos o con serología positiva se descartan en doble bolsa, por fuera bolsa roja correspondiente a RSH contaminado Recolección:

Son recolectados por el Auxiliar de Servicio del área y depositados en bolsas rojas de 80 micras con pictograma negro. El personal encargado de la recolección no es responsable de la clasificación. Las bolsas con RSH contaminados se completan hasta la 2/3 partes de su capacidad, se rotulan con los siguientes datos: 2ª edición Página 52

Page 53: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

INSTITUCION, FECHA, SECTOR, TURNO Y HORA QUE RETIRA LA BOLSA CON RESIDUOS DEL SECTOR. Está prohibido las maniobras de compactar los residuos dentro de la bolsa o evacuar el aire de la misma hacia la cara del operario El cierre de las bolsas se realiza con precintos, no se les realiza nudo Descarte en bolsas negras

Se descartará el material que NO presente fluidos corporales. • Material de actividades administrativas. • Papeles en general, cartones, cajas plásticas. • Envases de medicamentos (excepto los oncológicos) • Guantes limpios. . • Frascos de alimentación enteral. • Jeringas usadas para preparar medicación, SIN AGUJA.

Descarte de corto - punzantes

• Material de punción. • Agujas. • Jeringas con aguja incorporada. • Hojas de bisturí. • Máquinas de rasurar. • Ampollas de vidrio.

SE ROTULAN CON FECHA Y TURNO

NO BEBE SER LLENADO POR ENCIMA DE LA LINEA DE ENRASE DE

SEGURIDAD, O LA 2/3 PARTES DE SU CAPACIDAS

ASEGURAR UN CIERRE HERMÉTICO, LUEGO SE COLOCAN DENTRO DE BOLSA

ROJA

2ª edición Página 53

Page 54: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

GUIA DE ANTISEPTICOS DEFINICIONES

• ASEPSIA: consiste en los procedimientos realizados para impedir la llegada de microorganismos (MO) a un medio aséptico. • Un medio es ASEPTICO cuando en él no están presentes microorganismos patógenos. • Un medio es SEPTICO cuando en él están presentes microorganismos patógenos.

ANTISEPSIA: implica la eliminación o inhibición de la proliferación de MO. En los tejidos y /o fluidos corporales

ANTISEPTICOS: Compuesto orgánico o inorgánico formulado para utilizarse sobre tejidos vivos (piel o mucosas) para inhibir o destruir MO.

DESINFECTANTE: Compuesto orgánico o inorgánico utilizado sobre objetos inanimados para destruir los MO. Algunos productos pueden usarse como antisépticos y desinfectantes variando su concentración por Ej. Alcohol, Yodóforos, Hipoclorito de sodio.

FORMAS VEGETATIVAS DE LAS BACTERIAS: estado normal de la célula bacteriana capaz de reproducirse activamente.

ESPORAS BACTERIANAS: Son formas de resistencia bacteriana cuya estructura les permite sobrevivir durante mucho tiempo a cambios ambientales tales como desecación, calor, frío, agentes químicos, ATB. , etc. MECANISMO DE ACCIÓN DE LOS ANTISEPTICOS. Actúan en diferentes niveles de la estructura bacteriana (sobre la pared celular, sobre los componentes del citoplasma, etc.)

2ª edición Página 54

Page 55: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Efecto residual: Es la capacidad de los productos de continuar su acción antibacteriana por un cierto período de tiempo luego de su aplicación. Un antiséptico es eficaz cuando:

• Actúa rápidamente a bajas concentraciones sobre la flora microbiana transitoria. • Tiene acción residual prolongada. • Posee poca toxicidad para los tejidos. (hipoalergénico) • Es de bajo costo.

Factores que interfieren en su acción: • Sustancias: La materia orgánica (sangre, pus, secreciones, etc.) y algunos

materiales como el algodón, la gasa y los jabones pueden disminuir o incluso inactivar su acción.

• Diluciones incorrectas: las formulaciones desinfectantes no se pueden usar como antisépticos y viceversa.

• Almacenamiento: cada antiséptico posee exigencias diferentes como temperatura ambiente, ausencia de luz, etc.

• Vigencia: se debe corroborar la vigencia de los mismos en la etiqueta del fabricante. • Mezclas: algunos productos no se pueden mezclar con otros pues se inactivan. • Contaminación intrínseca: durante el almacenamiento o en su permanencia en las pipetas. No rellenar sobre el sobrante.

ESPECTRO DE ACCIÓN

AGENTE GRAM (+) GRAM (-) M. TBC. HONGOS VIRUS

ALCOHOL Excelente Excelente Bueno Bueno Bueno 70 %

CLORHEXIDINA

DETERGENTE Excelente Bueno Escaso Aceptable Bueno

19. - 4 %

ALCOHOLICA 0,5 %

2ª edición Página 55

Page 56: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

Adaptado de Larson, El. APIC. Guideline for use of antimicrobial agents. Am J Infect Control CARACTERISTICAS

• ALCOHOL 70 %

USOS VENTAJAS LIMITACIONES

Higiene de manos • Rápida acción • Evaporación (30”) • Inflamable

Antisepsia de piel • Amplio espectro • Sin efecto residual previo a • Sequedad de la piel procedimientos • Bajo costo invasivos • Se inactiva con materia

orgánica.

• GLUCONATO DE CLORHEXIDINA AL 2- 4 %

• SOLUCION ALCOHOLICA DE CLORHEXIDINA AL 0.5 %

USOS VENTAJAS LIMITACIONES

Higiene de manos • Buen efecto • Se inactiva con fosfatos, Preparación residual (6 hs.) nitratos, cloro, jabón natural y preoperatoria materia orgánica.

• No se absorbe • Poco efecto en Mycobacterias Antisepsia de piel por mucosas • Irritante sobre la córnea previo a procedimientos • Ototóxico invasivos

• PEROXIDO DE HIDROGENO (Agua oxigenada 10 vol.)

USOS VENTAJAS LIMITACIONES

• Limpieza • La efervescencia • Altera los nuevos capilares en de heridas causada por la el tejido de granulación

liberación de • Es tóxico para los fibroblastos oxígeno elimina y puede provocar gas mecánicamente subcutáneo y embolias. los restos de tejido • Resguardar de la luz

2ª edición Página 56

Page 57: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• ACIDO ACETICO AL 0.1 - 5 %

USOS VENTAJAS LIMITACIONES

• Limpieza • Especificidad de heridas para Pseudomona 0.1 %

(piociánico)

• Ineficaz para bacterias Gram (+) y (-) • Retarda la epitelización • Es tóxico para los fibroblastos

• Irritante para mucosas

• COMPUESTOS CLORADOS - Hipoclorito de sodio al 0.5 - 1 %

USOS VENTAJAS LIMITACIONES

• Curación de • Amplio espectro • Se inactivan con materia heridas de acción orgánica. infectadas.

• Bajo costo • Son inestables, se deben • Curación de almacenar en envases cerrados

pacientes y opacos quemados

RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO • Deben permanecer en recipientes cerrados para evitar su evaporación y contaminación. • Las pipetas deben lavarse con agua y jabón al menos una vez por semana. • El alcohol debe ser depositado en un área adecuada por su inflamabilidad.

2ª edición Página 57

Page 58: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

GUIA DE LABORATORIO DE ANALISIS CLINICOS

TOMAS BACTERIOLOGICAS EXUDADO NASAL

Introducir hisopo en ambas narinas hasta una distancia de 2,5 cm. La toma debe realizarse en forma helicoidal para extraer células de la mucosa. Bioseguridad: lavado manos antes y después de realizado el procedimiento, usar guantes.

Tapaboca y protección ocular si hay riesgo de exposición a las secreciones respiratorias. (Ej.: tos)

EXUDADO FARINGEO

Material necesario:

• Hisopo común • Baja lengua

Procedimiento:

• Observar la garganta con buena iluminación. • No tocar con el hisopo: lengua y paladar (usar baja lengua). • Tomar material con hisopo de amígdala derecha, izquierda, y faringe posterior. Si se observan zonas purulentas, placas o membranas tomar material de esas zonas. EXPECTORACIÓN

Recoger la primera expectoración de la mañana de la siguiente manera:

• Lavar los dientes, enjuagarse la boca. • Expectorar (las secreciones purulentas) en frasco estéril. • Si fuera necesario obtener las secreciones mediante tos profunda. • Evitar la saliva.

La adecuada recolección de la expectoración (evitando la saliva) es fundamental para realizar un correcto estudio bacteriológico.

BACILOSCOPIA SERIADA

Recoger la primera expectoración de la mañana de la siguiente manera:

2ª edición Página 58

Page 59: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Lavar los dientes, enjuagarse la boca. • Expectorar (las secreciones purulentas) en frasco estéril. • Si fuera necesario obtener las secreciones mediante tos profunda. • Evitar la saliva.

La adecuada recolección de la expectoración (evitando la saliva) es fundamental para realizar un correcto estudio bacteriológico.

Se realiza el procedimiento anterior, durante 3 días sucesivos. Cada frasco se identifica con los datos del paciente y el n° de muestra. Luego de recogida cada muestra se envía de inmediato al laboratorio donde se colocan en heladera.

EXUDADO OCULAR

• Registrar datos clínicos: edad, supuración o no, antibióticos: tratamiento actual o en el mes anterior. • Realizar toma para Chlamydia trachomatis a pedido expreso del médico tratante. • Si tiene prótesis ocular, solicitar al paciente retirar prótesis. • Masajear el conducto lagrimal, si sale pus realizar además toma para gérmenes anaerobios. • Avisar técnico sección Bacteriología • Si tiene pedido Actinomyces realizar toma para anaerobios. EXUDADO DE OIDO

• Registrar datos: supuración o no, edad, antibióticos, tratamiento actual o en él

último mes.

• Limpiar el conducto auditivo externo con hisopo mojado en SF.

TOMAS DE UROCULTIVOS

• RECOLECCIÓN DE ORINA PARA UROCULTIVOS POR CHORRO MEDIO

Material necesario:

• Jabón líquido • Jarra con agua • Torundas de algodón • Guantes • Frasco de urocultivo

Técnica:

1. Lavarse las manos.

2ª edición Página 59

Page 60: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

2. Colocarse guantes. 3. Visualizar correctamente la zona a higienizar. Abrir los labios mayores y menores en la mujer. Localizar la uretra. En el varón retirar el prepucio. 4. Embeber una torunda con agua jabonosa e higienizar la zona de la uretra, de adelante hacia atrás. Descartar la torunda. Repetir 2 veces más esta operación. 5. Enjuagar profusamente con una jarra de agua. Dejar caer de arriba abajo. No secar la zona higienizada. 6. Descartar el 1er. Chorro de orina. Recoger una pequeña cantidad de orina directamente en el frasco estéril. Descartar la última parte de la micción. 7. Tapar el recipiente. 8. Rotular el recipiente con nombre y matrícula. 9. Enviar al Laboratorio de inmediato.

• UROCULTIVOS POR PUNCION SONDA VESICAL Material

necesario:

• Alcohol al 70% • Gasas estériles • Jeringa de 5 ml. • Aguja hipodérmica • Guantes estériles • Frasco de urocultivo o tubo seco estéril con tapón de rosca

Procedimiento: 1) Rotular el frasco con nombre, matrícula y número de cama. 2) Lavado de manos y colocación de guantes estériles. 3) Desinfección de la tubuladura con gasa estéril con alcohol al 70%.

4) Puncionar la sonda vesical con aguja y jeringa estéril en la bifurcación en Y,

del lado donde se conecta la bolsa colectora.

5) Colocar la orina en frasco o tubo estéril con tapa rosca y enviar al laboratorio de

inmediato.

6) Registrar en la boleta de pedido de exámenes dato clínico y muestra obtenida por punción de sonda.

EXTRACCION PARA HEMOCULTIVOS

Material:

• Ligadura • Jeringa • Aguja

2ª edición Página 60

Page 61: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• Gasas estériles • Guantes estériles • Clorhexidina jabonosa y alcohólica • Alcohol al 70% • Frascos de hemocultivo • Tapaboca • Campo estéril

Procedimiento:

Rotular frasco con nombre, n° de matrícula, sala, fecha, n° de toma. Tomar precauciones, para no alterar el código de barra (por ej: no pegar leucoplasto, no escribir, no manchar con sangre, etc.) Lavarse las manos antes de comenzar el procedimiento y aplicar alcohol gel Colocarse tapaboca. Desinfectar el tapón del frasco de hemocultivo con gasa con alcohol al 70%, y dejar cubierto Solicitar al paciente que rote la cabeza al lado contrario y no hable durante el procedimiento. Palpar el sitio de punción. Desinfectar la piel con clorhexidina jabonosa y luego alcohol o con clorhexidina alcohólica, siempre de adentro hacia fuera. Descartar la gasa. Dejar actuar 30” el antiséptico. Cubrir la zona con gasa. Colocarse campo estéril y guantes estériles, palpar la vena. Extraer 8-10 cc. De sangre Retirar la torunda del frasco de hemocultivo no cambiar la aguja, e inyectar en el frasco, suavemente, sin burbujas.

Si fracasa el primer intento de punción, descartar el material y comenzar todo el procedimiento nuevamente. Enviar al Laboratorio de inmediato acompañado del formulario con datos del hemocultivo. Se deben sacar 2 muestras de la forma antes mencionada, puncionando venas diferentes y separadas por un intervalo de por lo menos una hora o según indicación médica.

TOMAS BACTERIOLOGICAS PIEL • LESIONES DE PIEL CERRADAS: (pústulas, vesículas, c/costras, etc.) • Registrar datos: aspecto de la lesión, si está en tratamiento con antibióticos. • Desinfectar la lesión con alcohol 70%. Dejar actuar 2 minutos. • Remover costras (con aguja), realizar toma con 2 hisopos de la zona profunda de la lesión. • Enviar a la brevedad al laboratorio. • Si la lesión presenta vesículas o colección de pus, etc. Puncionar con aguja y

jeringa de insulina, enviar él líquido en jeringa de inmediato al laboratorio, sin la aguja.

• Si la cantidad obtenida es suficiente, pasar el contenido a un tubo estéril, rotularlo y enviar de inmediato al laboratorio.

2ª edición Página 61

Page 62: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

• LESIONES DE PIEL ABIERTAS: (Ulcera, herida quirúrgica, exudado pericateter, etc.) • Registrar datos: aspecto de la lesión, si está en tratamiento con antibióticos. • Limpiar la lesión con suero fisiológico. • Si existe colección sanguinolenta, pus, etc. Obtener la muestra con jeringa enviar a la brevedad al laboratorio (sin aguja). • Si no fuera posible obtener secreción con jeringa, realizar la toma con 2 hisopos de la zona profunda de la lesión. DRENAJE DE ABSCESOS:

Realizar la antisepsia de piel como corresponde, realizar la incisión, drenar la primera porción del pus y con jeringa aspirar para obtener de la zona interna de la cavidad una porción del pus más cercano a la pared del absceso.

Pasar a un tubo estéril rotulado, o enviar en la jeringa, tapada sin la aguja y con identificación del paciente.

ESTUDIOS BACTERIOLÓGICOS, MICOLÓGICOS, BK • Trozo de tejido, material de prótesis, válvulas cardíacas: colocar en recipiente estéril de boca ancha con tapa de rosca. No enviar en bolsa de nylon. • Pus, líquidos biológicos: colocar en tubo estéril con tapón. • Si se envía en jeringa tapar con capuchón, no enviar con aguja. • Las muestras se trasladan al laboratorio a la brevedad con formulario pedido correspondiente.

2ª edición Página 62

Page 63: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

RECOMENDACIONES EN PROFILAXIS ANTIMICROBIANA

EN CIRUGIA 2ª edición Página 63

Page 64: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS
Page 65: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS
Page 66: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS
Page 67: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS
Page 68: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS
Page 69: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

AISLAMIENTO HOSPITALARIO 1. U.S.A. CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION. Draft guideline for isolation precautions in hospitals. Department of Health and Human Services. Federal register. 1994, Nov 7th. Vol. 59 no.214 2. U.S.A. CENTERS FOR DISEASE CONTROL. Isolation techniques for use in hospitals. Whashington.U.S Government printing office. 1975. 3. GARNER J; SIMMONS B P. CDC Guidelines for Isolation Precautions for use in Hospitals. Central of Public Health - Centers for Disease Control. Atlanta. 1983. 4. ] BOZZI C J; BURWEN D R; DOOLEY S M; SIMONE P M; BECK-SAGUÉ

C; BOLYARD E A; JARVIS W; BIERBAUN P J; HUDSON C A; MARTIN L S; MULLAN R J; WILLIS B M. Guidelines for preventing the transmission of Mycobacterium tuberculosis in Health-care facilities, 1994- USA Department of Health and Human Services- Centers for Disease Control and Prevention( CDC). MMWR.1994; 43 (no. RR 13): [ Inclusive page numbers].

HIGIENE DE MANOS 1. Center for Disease Control and Prevention. "Guideline for hand hygiene in healthcare settings". Recommendations of the Healthcare Infection Control Practices 2. Advisory Committe and the HICPAC/SHEA/APIC/IDSA Hand Hygiene Task Force. Octubre, 2002. Disponible en www.cdc.gov

3. CEDU. COMITÉ DE INFECCIONES. GUIA DE HIGIENE DE MANOS PARA EL PERSONAL DE SALUD. 2004

PREVENCION DE LAS INFECCIONES RELACIONADAS A DISPOSITIVOS INTRAVASCULARES

1. Guideline for the prevention of intravscularcatheter-related infections. Clin Infect Dis 2002; 35:1281-1307. 2. Conclusiones de la Conferencia de Consenso sobre "Infecciones relacionadas con catéteres intra vasculares de corta permanencia en adultos SEIMC- SEMICYUC". Ed Intensiva 2003; 27(9): 615-620. 3. Guidelines for the prevention of intravascular device-relate infections. CDC. Morbidity and Mortality weekly Report 2002; 51:1-35. 4. Prevención de la bacteriemia por catéter en UCI. Revista Electrónica de

Medicina Intensiva. Artículo N° 1071 vol.7 n°2, febrero 2007.Revista Electrónica de Medicina Intensiva. Artículo N° 1071. Vol. 7 N° 2, febrero 2007.

5. Recomendaciones de prevención de infecciones relacionadas a terapia intravenosa- Recomendación técnica nº 4 del MSP Uruguay, 2008

PREVENCIÓN DE LA NEUMONIA ASOCIADA A VENTILACIÓN MECANICA 2ª edición

Page 70: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

1. CDC. Guidelines for preventing health-care-associated pneumonia. MNWR 2004. 2. Documento de consenso de la Sociedad Chilena de Infectología. 3. Cook D et al.. JAMA 1998;:781-787. 4. Torres A et al. Am J Respir Crit Care Med. 1995; 152:137-141. 5. Antonelli M et al. N Engl J Med 1998;339:429-435. 6. Guidelines for management VAP. Am J Respir Crit Care Med. 2005; 171:388- 416. 7. Kollef. N Engl J Med. 1999; 340:627-634.

PREVENCION DE LA INFECCION URINARIA ASOCIADA A CATETER

1. Vincent JL, Bihari DJ, Suter PM et al. The prevalence of nosocomial Infection in intensive care units in Europe: Results of the European Prevalence of Infection in Intensive Care (EPIC) study. JAMA 1995; 274: 639-644. 2. Richards MJ, Edwards JR, Culver DH y col. Nosocomial infections in medical intensive care unit in the Unit States. National Nosocomial Infections Surveillance System. Crit Care Med 1999; 27: 887-892. 3. National Nosocomial Infections Surveillance (NNIS) System Report, data summary from January 1992 trough June 2004, issued October 2004. Am J Infect Control 2004; 32:470-485. 4. Warren JW. Catheter-associated urinary tract infections. Infect Dis Clin North Am 1997;11(3):609-622 5. Tambyah PA, Maki DG. Catheter-associated urinary tract infections is rarely syntomatic: a prospective study of1497 catheterized patients. Arch Intern Med. 2000; 160(5): 678-682. 6. Directrices para la prevención de infecciones urinarias asociadas a cateter - MSP Uruguay, 2009

PREVENCION DE LA INFECCION DEL SITIO QUIRURGICO

1. WENZEL Rp. The economics of nosocomial Infection. J Hosp Infec. 1995; 31:79-87 2. SHEA, APIC, CDC, SIS. Consensus paper on the Surveillance of surgical wound Infections. Infect control Hosp Epidemiol. 1992; 13: 599-605. 3. HORWITA JR, CHWALS WJ, DOSKI JJ, SUESCUN EA, CHEU HW,

LALLY KP. Pediatric wound infections: a prospective multicenter study. Ann Surg. 1998; 227: 553-8.

4. BOER AS, DE GROOT JM, SEVERIJNEN AJ, VAN DER BERG JMJ, VANPELT W. Risck assessment for surgical site infections in otrhopedic patients. Infect Control Hosp Epidemiol. 1999; 20: 402-407. 5. Control. 1999; 27: 275-8. 6. MANGRAM AJ, HORAN TC, PEARSON ML, SILVER LC, JARVIS WR. CDC Guideline for prevention of surgical site Infection, 1999. Infect Control Hosp Epidemiol. 1999; 20(4): 227- 80.

Page 71: GUIAS DE PREVENCION DE INFECCIONES HOSPITALARIAS

7. BROWN RB, BRADLEY S, OPITZ E, CIPRIANI D,PLECKZARKA R, SANDS M. Surgical wound infections documented after hospital discharge. Am J Infect Control. 1987; 15: 54-8.

8. HOLTZ TH, WENZEL RP. Postdischarge nosocomial wound Infection

Surveillance, a brief review and commentary. Am J Infect Control. 1992; 20: 206-13.

GESTION DE RESIDUOS SÓLIDOS HOSPITALARIOS 1. MINSAL. CHILE. Norma técnica de manejo de residuos sólidos hospitalarios. 2. MSP -Uruguay . Decreto Nº 586/2009 - Residuos sólidos hospitalaria

PROFILAXIS ANTIBIOTICA Recomendaciones en Profilaxia antimicrobiana en cirugía- MSP, Uruguay 2010 LAS PRESENTES GUIAS FUERON ELABORADAS POR INTEGRANTES DE:

• DEPARTAMENTO DE ENFERMERIA • COMITÉ DE INFECCIONES