Gamma3 Sistema de guía distal

24
Gamma3 Sistema de guía distal Técnica quirúrgica para Clavos Largos Gamma3 R2.0 Fractura de cadera

Transcript of Gamma3 Sistema de guía distal

Gamma3Sistema de guía distal

Técnica quirúrgicapara Clavos Largos Gamma3 R2.0

Fractura de cadera

2

Dispositivo de guía distal Gamma3

Cirujanos colaboradores:

Profesor auxiliar, Dr. Gilbert TaglangDepartamento de traumatología del Hospital universitario de Estrasburgo, Francia

Dr. Florian Krug, Ph.D.Jefe del Departamento de traumatología de Klinikum Eilbek, Schoen Kliniken, Hamburgo, Alemania

Dr. Kevin W. LukeProfesor auxiliar clínico del Departamento de cirugía ortopédica de la Universidad de Illinois, Chicago,EE. UU.

Dr. Robert ProbePresidente del Departamento de cirugía ortopédica de Scott & White Memorial Hospital, Temple, Texas, EE. UU.

Este documento establece en detalle los procedimientos recomendados para utilizar los dispositivos e instrumental de Stryker Osteosynthesis.

Se ofrecen directrices que debe tener en cuenta, pero, como toda guía técnica de este tipo, cada cirujano debe considerar las necesidades especiales de cada paciente y realizar los ajustes adecuados cuando sea necesario y según corresponda. Stryker ofrece un completo programa de formación para utilizar el Sistema de guía distal Gamma3. Póngase en contacto con su representante de Stryker y realice el “Módulo de formación de guía distal Gamma3” antes de realizar la primera intervención quirúrgica.

Consulte el folleto contenido en el embalaje para obtener una lista completa de los posibles efectos adversos, las contraindicaciones, las advertencias y las precauciones. El cirujano deberá comentar con el paciente todos los riesgos que sean pertinentes, incluida la vida limitada del dispositivo, cuando sea necesario.

Advertencia:Ninguno de los Tornillos óseos a los que se hace referencia está aprobado para su colocación o fijación a los elementos posteriores (pedículos) de la columna cervical, torácica o lumbar.

AgradecimientosAgradecemos a los numerosos cirujanos que han apoyado el desarrollo del nuevo Sistema Gamma3 con sus comentarios e ideas durante los paneles de discusión internacionales y que han contribuido a la creación de lo que es en la actualidad el Sistema Gamma3.

3

Contenido

Página

1. Introducción - Sistema Gamma3 4

Sistema de guía distal Gamma3 4 Componentes del Sistema de guía distal Gamma3 5

2. Técnica quirúrgica 6

Calibración del dispositivo de guía distal Gamma3 6 Previo al procedimiento de bloqueo distal 11 Método oblicuo 13 Perforación y bloqueo distales 17

Información para pedidos – Instrumental 22

4

Introducción

Trocar Largo

Dispositivo de Ajuste

3 Yokoyama M. The evolution of distal targeting device for femoral fractures. Resumen de JFSR 2007: S41.

2 Cardador L. Review of excisting, mounted targeting devices for distal locking of intramedullary nails. In: Kempf I, Leung KS, eds. Practice of intramedullary locked nails: Scientific basis and standard techniques recommended by AIOD. Berlin Heidelberg New York: Springer-Verlag, 2006:265-70.

1 Taglang G. The operative technique for the latest generation Gamma nail (the Gamma3). In: Kempf I, Leung KS, eds. Practice of intramedullary locked nails: Scientific basis and standard techniques recommended by AIOD. Berlin Heidelbrg New York: Springer-Verlag, 2006:133-7.

Guía de Broca Larga

Cánula Protectora de Tejidos Larga

El Sistema de Clavo de Bloqueo Gamma3 se desarrolló basándose en más de 15 años de experiencia con el Clavo Gamma. Esta es la tercera generación de Clavos de Fijación intramedular Gamma cortos y largos.

La evolución de los exitosos Clavos Trocantéricos y Clavos Gamma Largos, al igual que las versiones para Asia Pacífico y japonesa, ha seguido estrictamente mejoras paso a paso basadas en la experiencia clínica de los resultados obtenidos por cirujanos de todo el mundo.

El Clavo de última generación, el Sistema Gamma3, está diseñado para facilitar una cirugía mínimamente invasiva y reducir al mínimo1 el tiempo en quirófano con la ayuda de instrumental de vanguardia y una técnica quirúrgica optimizada.

Una ventaja importante del sistema es su avanzada plataforma instrumental. El instrumental es fácil de usar y limpiar.

En respuesta a las peticiones de cirujanos de todo el mundo, Stryker Osteosynthesis ha creado un Sistema de guía distal específico para Clavos Largos Gamma3. Dicho sistema sigue permitiendo una técnica quirúrgica mínimamente invasiva y además puede reducir potencialmente el tiempo en quirófano de una intervención quirúrgica con Clavos Largos Gamma3.

Cuando no se emplea el Sistema de guía distal Gamma3, la colocación de los Tornillos de Bloqueo Distal se realiza principalmente siguiendo varias técnicas de manos libres, empleando dispositivos de perforación convencionales o radiolúcidos. Estos métodos pueden requerir una repetición de las acciones de perforación y de ajuste radiológico, lo que implica una mayor exposición y un mayor riesgo de perforaciones2 erróneas.

El Sistema de guía distal Gamma3 ofrece las ventajas competitivas siguientes3:• ElusodelSistemadeguíadistal

Gamma3 puede reducir la exposición radiológica y el tiempo en quirófano gracias al ajuste correcto del orificio de bloqueo.

• Elbloqueodistalguiadopuedepermitir al cirujano encontrar el punto de entrada correcto del Tornillo de Bloqueo en el primer intento.

IndicaciónSe recomienda el uso del Sistema de guía distal Gamma3 cuando se exija el uso de Tornillos de Bloqueo Distal para el Sistema de Clavos Largos Gamma3.

Sistema de guía distal Gamma3

5

Introducción

Componentes del Sistema de guía distal Gamma3

Tornillo de Ajuste

Palanca de Cierre del Dispositivo de Ajuste

Orificios de Bloqueo Guiado

Pestaña de Fijación de la Cánula Protectora

Clavijas de Colocación

Orificios para la Colocación del Dispositivo de Ajuste

Brazo de guía distal R2.0

Compartimento para la Colocación del Perno de Sujeción

Indicador de Alineación

Perno de Sujeción

Palanca de Fijación

Dispositivo de Ajuste

Los principales componentes del dispositivo están fabricados con material de fibra de carbono, ofreciendo radiotransparencia en las imágenes del Arco en C y rigidez para el procedimiento del bloqueo distal.

6

Técnica quirúrgica

En esta técnica quirúrgica no se describe el procedimiento quirúrgico completo para los Clavos Largos Gamma3 R2.0.Para obtener el procedimiento quirúrgico completo de los Clavos Largos Gamma3 R2.0, consulte el documento de técnica quirúrgica número B0300009 (figura 1). Es importante realizar la calibración del dispositivo de guía distal Gamma3 antes de introducir el Clavo. Después, siga la técnica quirúrgica Gamma3 para Clavos Largos Gamma3 que se describe desde el capítulo “Fijación del Tornillo cefálico” hasta el capítulo “Bloqueo del Tornillo distal”.

En la siguiente descripción de la técnica quirúrgica se utiliza un Clavo Largo Gamma3 R2.0 IZQUIERDO y se describe el bloqueo distal en una configuración de bloqueo estático.

Número de documento: B 0300009

CalibraciónLa calibración del dispositivo de guía distal con el Clavo Largo Gamma3 elegido constituye un paso importante. Mediante la calibración, se asegura que la Guía de Broca colocada en la guía distal Gamma3 esté alineada en el mismo eje con los orificios de bloqueo distal. La Caja del Instrumental dispone de un soporte especialmente diseñado para realizar la calibración. La calibración de la guía distal Gamma3 debe realizarse antes de la introducción del Clavo y consiste en los dos pasos siguientes:

Paso 1Montaje y ajuste de la longitud

Paso 2Ajuste anterior/posterior

Opciones de bloqueo distalExisten tres opciones para realizar el bloqueo distal con Clavos Largos Gamma3.

Bloqueo estático (figura 2):Se coloca un Tornillo en el orificio redondo y el otro en la parte proximal del orificio ovalado. De este modo se crea la configuración denominada “bloqueo estático”; se necesitan dos Tornillos.

Bloqueo dinámico (figura 3):El bloqueo en la parte distal del orificio ovalado crea un mecanismo de “bloqueo dinámico”; se necesita un solo Tornillo.

Bloqueo estático/dinámico (figura 4):Se coloca un Tornillo en la parte distal del orificio ovalado y otro en el orificio redondo. Si se requiere dinamización transcurrido un periodo de tiempo, debe retirarse el Tornillo que se colocó en el orificio redondo. De este modo se crea una configuración denominada “dinamización secundaria” que permite que los fragmentos se dinamicen 5mm en dirección axial, a la vez que se estabilizan para evitar la rotación; se necesitan dos Tornillos al comienzo.

Bloqueo estático

Bloqueo dinámico

Dinamización secundaria

Figura 1

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Se recomienda el bloqueo distal• Para fracturas inestables.• Cuando se necesita estabilidad

rotacional.• En casos de disparidad entre el

diámetro del canal femoral y del Clavo.

Advertencia:ElSistemadeguíadistalGamma3,versión R2.0 está diseñado para Clavos Largos Gamma3 R2.0. Asegúrese de que dispone de Clavos Largos R2.0 antes de la intervención quirúrgica.

Calibración de la guía distal Gamma3

7

Técnica quirúrgica

A continuación, debe elegirse el Dispositivo de Ajuste apropiado en función del modo de bloqueo seleccionado. • Si la configuración de bloqueo es estática/estática

(figura 7) para el lado izquierdo, elija el Dispositivo de Ajuste ESTÁTICO IZQUIERDO (Ref. 1320-5340) (figura 8).

• Si la configuración de bloqueo es estática/estática (figura 7) para el lado derecho, elija el Dispositivo de Ajuste ESTÁTICO DERECHO (Ref. 1320-5350) (figura 9).

(Ref. 1320-5350)

ESTÁTICOIZQUIERDO

(Ref. 1320-5360)

(Opcional) • El Dispositivo de Ajuste DINÁMICO IZQUIERDO/DERECHO (Ref. 1320-5360) (figura 12) está disponible de manera opcional para las opciones de bloqueo estático/dinámico para los lados izquierdo y derecho. Las dos opciones de bloqueo siguientes son posibles:

1) Mecanismo de “bloqueo dinámico”: se necesita un solo Tornillo en la parte distal del orificio ovalado (figura 10).

2) Mecanismo “estático/dinámico”: se coloca un Tornillo en la parte distal del orificio ovalado y el otro en el orificio redondo. Si es necesaria la dinamización transcurrido un periodo de tiempo, debe retirarse el Tornillo que se colocó en el orificio redondo para permitir la “dinamización secundaria” (figura 11).

Figura 5

Bloqueo estático ESTÁTICODERECHO

Bloqueo dinámico

Dinamización secundaria

DINÁMICOIZQUIERDO/DERECHO

Introduzca el Perno de Fijación (figura 6 1 ) a través del orificio lateral hasta que oiga un “clic”. Después, bloquee la Palanca de Fijación por completo (figura 6 2 ).

Nota: Asegúrese de que el Brazo de guía distal esté colocado en sentido anterior al Clavo elegido (figura 6a).

Palanca de Fijación Perno de Fijación

Montaje y ajuste de la longitudDeslice el Brazo de guía distal R2.0 (Ref. 1320-5320) sobre el Brazo de guía Gamma3 hasta que oiga un “clic” (figura 5). Si se han montado correctamente, aparecerá una línea blanca a través del Indicador de Alineación (figura 5a).

Indicador de Alineación

Figura 6

Figura 6a

Figura 7 Figura 8 Figura 9

Figura 10

Figura 11

Figura 12

Modo de bloqueo Dispositivo de Ajuste

Figura 5a

12

(Ref. 1320-5340)

Calibración de la guía distal Gamma3

8

Orificios para la colocación del Dispositivo de Ajuste

Clavijas

Calibración de la guía distal Gamma3

1

2

Técnica quirúrgica

Palanca del Dispositivo de Ajuste

Posición neutral

Tornillo de Ajuste

Para continuar, asegúrese de que el Dispositivo de Ajuste esté colocado en posición neutral, como se muestra en la figura 15. La posición se puede mover hacia arriba o hacia abajo si se gira el Tornillo de Ajuste.

Tome la Cánula Protectora de Tejidos Larga y la Guía de Broca. A continuación, coloque el montaje en el orificio de guía proximal del Dispositivo de Ajuste (figura 16 2 ) presionando la Pestaña de Fijación de la Cánula en el Dispositivo de Ajuste (figura 16 1 ). El Dispositivo de Ajuste dispone de Pestañas de Fijación de la Cánula que proporcionan un bloqueo mediante fricción. Por tanto, la Cánula queda libre cuando se presiona el botón y se bloquea cuando se suelta el botón.

La longitud del Clavo elegido determina dónde se debe conectar el Dispositivo de Ajuste. El Dispositivo de Ajuste seleccionado (en este caso se eligió para un Clavo Largo Gamma3 R2.0 izquierdo de 400mm que se bloqueará en una configuración estática/estática) se coloca en los orificios para la colocación del Dispositivo de Ajuste que coincidan con la longitud del Clavo elegido. La longitud del Clavo correspondiente está marcada en el Brazo de guía distal (figura 13).

Introduzca las Clavijas de Colocación en los orificios para la colocación del Dispositivo de Ajuste y gire la Palanca del Dispositivo de Ajuste en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla (figura 14).

Nota:Asegúrese de que las dos clavijas del Dispositivo de Ajuste se hayan introducido en los dos orificios correspondientes y se hayan fijado por completo mediante la Palanca del Dispositivo de Ajuste.

El procedimiento siguiente describe el Clavo Largo Gamma3 R2.0, izquierdo con bloqueo estático/estático.

Figura 13

Figura 14

Figura 16

Figura 15

9

Calibración de la guía distal Gamma3

Técnica quirúrgica

Tornillo de Ajuste

Ajuste A/PLa Caja del Instrumental incluye un soporte especialmente diseñado para la realizar la calibración. Para colocar el dispositivo montado, colóquelo sobre el poste metálico como se muestra en la figura 17a.

A continuación, mire a través de la Cánula Protectora de Tejidos y ajuste la posición de la guía girando el Tornillo de Ajuste hasta que los orificios de la Cánula y del Clavo aparezcan de modo coaxial.

Realice los ajustes finales con la Broca pasándola por el orificio más proximal del Clavo, como se muestra en la ilustración. La Broca debe deslizarse por el orificio del Clavo con suavidad. De lo contrario, gire el Tornillo de Ajuste hasta que pueda deslizarla por el orificio del Clavo con suavidad y sin esfuerzo (figura 17b).

Al girar el Tornillo de Ajuste, la Cánula se mueve en dirección anterior o posterior (figura 17c). · Sentido agujas del reloj = sentido

posterior (ABAJO).· Sentido contrario agujas del reloj =

sentido anterior (ARRIBA).

Poste MetálicoFigura17a

Figura17b

Figura 17c

Figura 17

10

Calibración de la guía distal Gamma3

1

2

1

2

3

Técnica quirúrgica – Bloqueo distal guiado

Después de completar la calibración, retire el conjunto de Cánulas presionando la Pestaña de Fijación (figura 18 2 ) del Dispositivo de Ajuste (figura 18 1 ).

Retire el montaje del Brazo de guía distal y vuelva a colocarlo con cuidado en la bandeja (figura 20).

Advertencia:Mantenga el Dispositivo de Ajuste en la posición según lo haya calibrado. NO lo retire del Brazo de guía distal en esta fase.

Levante la Palanca de Fijación (figura 19a 1 ), retire el Perno de Fijación (figura 19a 2 ) y colóquelo dentro del compartimento del Perno de Fijación (figura 19b 3 ).

Figura 18

Figura 19a Figura 19b

Figura 20

Figura 20a

11

Previo al procedimiento de bloqueo distal

Técnica quirúrgica – Bloqueo distal guiado

Vuelva a colocar la Cánula de la Guía de Bloqueo en el Brazo de guía Gamma3 siguiendo la técnica quirúrgica para Clavos Largos Gamma3 R 2.0 y seleccione el ángulo CCD deseado en el dispositivo. Siga la técnica quirúrgica para Clavos Largos Gamma3 R2.0 hasta llegar al capítulo “Bloqueo del Tornillo distal”. Cuando complete el procedimiento de este capítulo, el Tornillo Prisionero habrá quedado colocado correctamente en una ranura del Tornillo Cefálico (figura 21) y habrá comprobado con el Destornillador Cefálico que no es posible girar el Tornillo Cefálico.

Para poder volver a montar el dispositivo de guía distal, es necesario retirar el Embudo para el Tornillo Prisionero, el Destornillador del Tornillo Prisionero, el Destornillador Cefálico, la Cánula Protectora de Tejidos y la Cánula de la Guía de Bloqueo. Continúe con esta técnica quirúrgica en el capítulo “Bloqueo distal guiado”. En este manual se describe la técnica quirúrgica con un Clavo Largo Gamma3 izquierdo de 400mm para bloqueo estático/estático.

Precaución:Antes de introducir el Clavo, compruebe que se haya realizado el fresado siguiendo la técnica quirúrgica para Clavos Largos Gamma3 R2.0. Con el fresado adecuado, el Clavo deberá entrar en el canal con poca resistencia, lo que podría evitar la posible deformación del Clavo.

Antes de continuar con el paso siguiente, se recomienda ajustar la mesa de operaciones para que el dispositivo de guía proximal se coloque paralelo al suelo (figura 22a, b). Esto puede ofrecer una ayuda visual más clara para los pasos siguientes.

Compruebe que el Tornillo de sujeción del Clavo sigue apretado por completo. Advertencia:

Si el Tornillo de sujeción del Clavo no está apretado por completo, es posible que la función de bloqueo distal no funcione correctamente.

Figura 21

Figura 22a

Figura 22b

12

Previo al procedimiento de bloqueo distal

Técnica quirúrgica – Bloqueo distal guiado

1

23

1

2

Recolocación del Brazo de guía distal calibradoDeslice el Brazo de guía distal calibrado sobre el Brazo de guía Gamma3 (figura 23 1 ).

Deberá poder ver la línea blanca a través del Indicador de Alineación (figura 23a). Retire el Perno de Fijación del compartimento del Perno de Fijación y vuelva a introducirlo en el orificio (figura 24 2 ), atravesando por completo el Brazo de guía hasta que sienta un “clic”. A continuación, bloquee la Palanca de Fijación para asegurar una fijación adecuada, esto es crucial para obtener la mayor precisión (figura 24 3 ).

Nota:Asegúrese de que el Brazo de guía distal esté colocado en sentido anterior al Clavo.

Monte la Cánula Protectora de Tejidos, la Guía de Broca para Broca y el Trocar. Pulse la Pestaña de Fijación del Dispositivo de Ajuste (figura 25 1 ) e introduzca el Juego de Cánulas por el orificio de guía distal. Acerque el montaje a la piel, pero asegúrese de no tocarla con la punta del Trocar para poder conseguir mayor libertad de ajuste en dirección anterior o posterior (ARRIBA o ABAJO). Al soltar la Pestaña de Fijación, el Juego de Cánulas queda fijo en la posición deseada (figura 25 2 ).

Advertencia:No realice ninguna incisión en la piel antes del ajuste final del Dispositivo de Ajuste, así evitará la presión del tejido blando sobre la Cánula.

Para alcanzar la mayor precisión del sistema, comience el procedimiento de bloqueo distal guiado desde el orificio más DISTAL. Cuando se haya colocado correctamente el intensificador de imágenes con respecto a la geometría del orificio del Clavo, podrá girar el Tornillo de Ajuste (figura 26) para mover las Cánulas en dirección anterior (en el sentido contrario a las agujas del reloj) o posterior (en el sentido de las agujas del reloj). Puede girarse a mano o mediante el Destornillador de Punta Hexagonal.

Indicador de Alineación

Figura 26

Figura 24

Figura 25

Figura 23aFigura 23

13

Método oblicuo

Técnica quirúrgica – Bloqueo distal guiado

Cuando utilice el Sistema de guía distal Gamma3 debe realizarse el siguiente procedimiento quirúrgico con el Arco en C a un ángulo de aproximadamente 30 grados con respecto al eje de la Guía de Broca (figura 27).

La ventaja de que el intensificador de imágenes no se encuentre en el mismo eje que el motor para la perforación es que se puede ver la punta de la Broca en la imagen fluoroscópica durante la perforación. Otra ventaja es que el cirujano dispone de un mayor espacio de trabajo durante el procedimiento de bloqueo distal y, además, se evita que reciba una radiación directa en las manos.

En la imagen fluoroscópica, el objetivo es conseguir una proyección que muestre la alineación del Clavo con la Guía de Broca, como se muestra en la figura 27a.

Antes de realizar la perforación, es necesario realizar los tres pasos siguientes:• ColocaciónoblicuadelArcoenC• Ajustedelaalturaylarotaciónorbital

del Arco en C• AjustedelaCánularespectoala

posición del Clavo

Colocación oblicuadel Arco en C:Para realizar el bloqueo distal guiado con el método oblicuo, es esencial colocar el haz de rayos X del Arco en C a un ángulo oblicuo aproximado de 30 grados con respecto al eje de la Guía de Broca, como se muestra en la imagen. De manera opcional, se puede introducir la Aguja de alineación oblicua en el orificio lateral del Dispositivo de Ajuste. Esta aguja indica el ángulo oblicuo de 30 grados con respecto al eje de la Guía de Broca y permite ajustar el Arco en C.

Nota:La colocación del Arco en C en un ángulo oblicuo de 30 grados es una indicación aproximada y es posible que necesite adaptarse según la imagen fluoroscópica obtenida.Elobjetivoesconseguiruna proyección que muestre el Clavo y la Guía de Broca en el centro de la imagen fluoroscópica (figura 27a).

Figura 27

Figura 27a

ClavoCánula

14

Método oblicuo

1

2

Técnica quirúrgica

Una vez colocado el Arco en C en ángulo oblicuo, ajuste la altura (figura 28 1 ) y la rotación orbital (figura 28 2 )del haz de rayos X en el mismo plano que la Guía de Broca (figura 28).

Realice un disparo de rayos X. En este paso, es importante colocar el Arco en C de modo que el eje del Clavo y el eje de la Cánula aparezcan paralelos en la imagen fluoroscópica (figuras 30a, b).

Cuando la posición del Arco en C es correcta, el Clavo y la Cánula se muestran paralelos entre sí, como en las figuras 30a, b.

Nota:Para este paso es necesario que el Arco en C esté colocado correctamente, pero no es preciso ajustar el Clavo y la Cánula a la misma altura. Por tanto, no gire el Tornillo de Ajuste hasta que el Clavo y la Cánula estén paralelos entre sí.

Cuando la posición del Arco en C es incorrecta, el Clavo y la Cánula NO se muestran en paralelo (figuras 29a, b). Vuelva a ajustar el Arco en C para colocarlo correctamente como se muestra en las figuras 30a, b.

Ajuste de la altura y la rotación orbital del Arco en C

EjemplosdecolocacióncorrectadelArcoenC:elClavoylaCánulaestánparalelos.

EjemplosdecolocaciónincorrectadelArcoenC:elClavoylaCánulaNOestánparalelos.

Figura 28

Figura 29a Figura 29b

Figura 30a Figura 30b

15

Método oblicuo

Técnica quirúrgica

Ejemplos de colocación incorrecta del Arco en C

Cuando vea una imagen como la que se muestra en la figura 32b en el monitor del intensificador de imágenes, corrija la altura y la rotación orbital para ajustar la posición del Arco en C (figura 32) hasta que la Cánula y el Clavo se muestren paralelos (figuras 30a, b).

Cuando vea una imagen como la que se muestra en la figura 31a en el monitor del intensificador de imágenes, corrija la altura y la rotación orbital para ajustar la posición del Arco en C (figura 31) hasta que la Cánula y el Clavo se muestren paralelos (figuras 30a, b).

Figura 31

Figura 31a

Figura 32

Figura 32b

Ejemplo 1

Ejemplo 2

16

Método oblicuo

Técnica quirúrgica

Posición óptimaGire el Tornillo de Ajuste en el sentido de las agujas del reloj

Gire el Tornillo de Ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj

ABAJOARRIBA

Durante la introducción, el Clavo se ha desviado en dirección posterior, lo que requiere desplazar la Cánula hacia “ABAJO”.

Durante la introducción, el Clavo se ha desviado en dirección anterior, lo que requiere desplazar la Cánula hacia “ARRIBA”.

Figura 33a Figura 33b Figura 33c

Fig.34

Ajuste del Manguito en la posición del ClavoUna vez ajustado el Arco en C de modo que el Clavo y la Cánula se muestren paralelos (figuras 33a, b, c), la imagen desviada mostrará la Cánula por encima o por debajo del Clavo (Figuras 33a, c). Si la Cánula y el Clavo se muestran paralelos y en el mismo eje (figura 33b), significa que no se ha producido ninguna deformación del eje del Clavo y, por tanto, no es necesario realizar ningún otro ajuste mediante el Dispositivo de Ajuste.

Si la Cánula y el Clavo no se muestran al mismo nivel (figura 33a, c), será necesario ajustar la Cánula respecto al Clavo girando el Tornillo de Ajuste en el mismo sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario, es decir, en dirección anterior o posterior.

Al girar el Tornillo de Ajuste, la Cánula se mueve en dirección anterior o posterior (figura 34).• Sentido agujas del reloj = sentido

posterior (ABAJO). • Sentido contrario agujas del reloj =

sentido anterior (ARRIBA)(UP).

Advertencia: Los ajustes máximos de ±14mm se pueden realizar desde una posición neutral. Para los Clavos con longitud de 260 y 280mm, las cantidades de ajuste para el sentido posterior (ABAJO) están limitadas de manera mecánica.Enelcasoimprobablede que el ajuste necesario exceda estos límites, deberá considerarse la posibilidad del método de bloqueo distal a manos libres.

17

Perforación y bloqueo distales

Técnica quirúrgica

Bloqueo del orificio más distalUna vez conseguido el ajuste correcto de la Cánula respecto al Clavo (figura 33b), realice una pequeña incisión en la piel en la punta del Trocar e introduzca la Cánula hacia la cortical lateral. Pulse la Pestaña de Fijación (figura 35 1 ) para que la Cánula Protectora de Tejidos pueda avanzar libremente. La cabeza del Trocar asomará unos pocos milímetros por encima de la Cánula cuando empuje el montaje hacia su posición correcta contra la cortical lateral. Compruebe siempre que la Cánula esté en contacto con el hueso (figura 35a).

Advertencia:Tenga cuidado de no empujar el Juego de Cánulas con demasiada fuerza para evitar un posible deslizamiento de la punta de la Cánula sobre la superficie curva del hueso.

Realice otro disparo fluoroscópico para confirmar que la posición de la guía sigue siendo exacta. Si no lo es, vuelva a ajustar el Dispositivo de Ajuste tal y como se describe en el capítulo anterior.

Retire el Trocar y empuje la Broca de 4,2mm x 300mm con la marca verde a través de la Guía de Broca. Comience el procedimiento de perforación teniendo en cuenta las siguientes indicaciones.

Nota:• Compruebequeelpernodesujeción

del Clavo sigue apretado por completo.

• Evitelapresióndeltejidoblandosobre el Juego de Cánulas de bloqueo distal. Para ello, realice la incisión en la piel siguiendo la dirección del Juego de Cánulas.

• Neutraliceelpesodelmotorduranteel procedimiento de perforación y no aplique fuerza en el Brazo de guía.

• Pongaenfuncionamientoelmotorantes de que la Broca entre en contacto con el hueso.

• UtiliceúnicamenteBrocasconlapunta afilada y centrada.

A continuación se describen dos procedimientos distintos de perforación y medición de la longitud para los Tornillos de bloqueo.

1

2

Figura 35a

Figura 35

Figura 36

18

Perforación y bloqueo distales

Técnica quirúrgica

Después de retirar la Broca o el medidor de profundidad de Tornillo y la Guía de Broca, conecte el Cuerpo de Destornillador de 3,5mm al mango. Introduzca el Tornillo de Bloqueo distal de 5mm a través de la Cánula Protectora de Tejidos, gire el Destornillador en sentido de las agujas del reloj hasta que la marca en el cuerpo del Destornillador se acerque a la parte superior de la Cánula Protectora de Tejidos. Introduzca con suavidad la cabeza del Tornillo hasta que entre ligeramente en contacto con la cortical.

Cuando la marca en el cuerpo del Destornillador alcanza la Cánula Protectora de Tejidos, indica que la cabeza del Tornillo está cerca de la cortical (figura 39a). La cabeza del Tornillo tan solo deberá entrar en contacto con la cortical y deberá apreciarse cierta resistencia.

Precaución:Tenga cuidado de no apretar en exceso el Tornillo.

La medición de la longitud del Tornillo también se puede realizar después de perforar la segunda cortical, utilizando un medidor de profundidad de Tornillo. Para ello, retire la Guía de Broca y utilice el medidor de profundidad de Tornillo a través de la Cánula Protectora de Tejidos. Coloque el pequeño gancho en la cortical medial y mida la longitud del Tornillo de Bloqueo adecuada en la escala (figura 38).

Perfore la primera cortical y, cuando llegue a la segunda cortical, detenga la perforación y mida la profundidad que se indica en la escala calibrada de la Broca (figura 37). Para seleccionar la longitud adecuada del Tornillo, sume a esta medición el grosor de la cortical, unos 5mm aproximadamente. Después, continúe con la perforación de la segunda cortical. Retire la Broca.

Como alternativa, se puede perforar la primera cortical, pasar el orificio del Clavo y, a continuación, perforar la segunda cortical, todo ello controlado mediante el intensificador de imágenes. La longitud del Tornillo se puede leer directamente en la escala de la Broca.

Figura 39a

Figura 37

Figura 38

Figura 39

Figura 40

19

Monte la Guía de Broca y el Trocar en la Cánula Protectora de Tejidos y, a continuación, introdúzcalo por el orificio guía más proximal del Dispositivo de Ajuste y avance hacia la piel. Con ayuda del intensificador de imágenes, compruebe que la posición de la guía siga siendo correcta, es decir, que la Cánula y el Clavo están alineados. De no ser así, vuelva a ajustar el Dispositivo de Ajuste como se describe anteriormente. Continúe con la incisión en la piel y con la Broca de 4,2mm x 360mm con marca verde (figura 40).

Retire la Guía de Broca e introduzca el Tornillo de 5mm con la ayuda del Cuerpo del Destornillador y Mango.

Perforación y bloqueo distales

Técnica quirúrgica

Nota:Deje el Cuerpo del Destornillador, aún con la cabeza del Tornillo, dentro de la Cánula Protectora de Tejidos y retire solamente el mango (figura 40). La Cánula Protectora de Tejidos debe permanecer en contacto con la corticallateral.Estoayudaráaestabilizar el sistema cuando se realice el segundo procedimiento de introducción del Tornillo.

Figura 41

Figura 42

Figura 43

21

3

Presione la Pestaña de Fijación de la Cánula y retire los Destornilladores y las Cánulas. Libere la Palanca de Fijación del Brazo de guía distal Gamma3 (figura 43 1 ).

Extraiga el Perno de Fijación (figura 43 2 ) y vuelva a colocarlo en el compartimento del Perno de Fijación que se encuentra en el Brazo de guía distal (figura 43 3 ).

Extraiga el Brazo de guía distal del Brazo de guía Gamma3. Siga las instrucciones del capítulo “Inserción del Tapón” que se describen en la técnica quirúrgica para Clavo Largo Gamma3 R2.0 para completar la intervención.

20

Notas

21

Notas

22

Información para pedidos

1320-5320 Brazo de guía distal, R2.0

1320-5330 Perno de Fijación

1320-5340 Dispositivo de Ajuste, IZQUIERDO, ESTÁTICO

1320-5350 Dispositivo de Ajuste, DERECHO, ESTÁTICO

1320-0315 Trocar, largo

1320-0215 Guía de Broca, Larga

1320-5380 Cánula Protectora de Tejidos, Larga

1320-3042S Broca 4,2mm x 300mm, AO *

1320-3642S Broca 4,2mm x 360mm, AO *

1806-0227 Cuerpo de Destornillador de 3,5mm, Largo

702429 Mango, adaptor AO

1320-9560 Caja para Instrumental, DTD, vacía, R2.0

1320-5020 Juego de Instrumental, DTD, completo, R2.0

*Para piezas no esterilizadas, no incluya la letra “S” en el número de referencia cuando realice el pedido.

Número de ref. Descripción

23

Información para pedidos

Instrumental Opcional

1320-5360 Dispositivo de Ajuste, IZQUIERDO/DERECHO, DINÁMICO

1320-3045S Broca 4,2 x 300mm*

1320-3645S Broca 4,2 x 360mm*

1320-5395 Aguja para Alineación Oblicua

1320-5385 Gráfico de referencia en 5 pasos

Número de ref. Descripción

*Para piezas no esterilizadas, no incluya la letra “S” en el número de referencia cuando realice el pedido.

24

Stryker Iberia, S.L.C/ Manuel Tovar, 3528034 MadridEspaña

t: +34 91 728 35 00f: +34 91 358 07 48www.stryker.es

Este documento es sólo para uso de profesionales de asistencia médica.

Un cirujano debe siempre basarse en su propia opinión clínica y profesional a la hora de decidir si utilizar un producto determinado para tratar un paciente. Stryker no ofrece asesoramiento médico y recomienda a los cirujanos que se entrenen en el uso de cualquier producto antes de utilizarlo en cirugía.

La información presentada es para mostrar un producto stryker. Debe consultar siempre las instrucciones que acompañan al paquete, la etiqueta del producto y/o las instrucciones para el usuario, incluidas las instrucciones de limpieza y esterilización (si corresponde) antes de utilizar cualquier producto Stryker.

Es posible que los productos no estén disponibles en todos los mercados. La disponibilidad del producto está sujeta a las prácticas médicas o normativas que rigen cada mercado. Favor de tomar contacto con su representante de stryker con preguntas sobre la disponibilidad de los productos Stryker en su área.

Stryker corporation o sus divisiones u otras entidades corporativas afiliadas poseen, utilizan o aplican las siguientes marcas comerciales o marcas de servicio: Stryker, Gamma3.

Todas las demás marcas comerciales son marcas de sus dueños o titulares respectivos. Los productos detallados arriba llevan el marcado CE de acuerdo con la Directiva No. 93/42/CEE con respecto a instrumentos médicos.

Número de documento: MTXB0300026ESLote A4308MTX6459/GS 04/10

Copyright © 2010 Stryker