Estudio de seguridad y salud definitiu definitiu - idae.es · En aplicación del Real Decreto...

124
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD PROYECTO EJECUTIVO PARA LA PRODUCCIÓN MEDIANTE GEOTÉRMIA DE LA CLIMATIZACIÓN DE LOS EDIFICIOS DEL RECINTO MODERNISTA DE SANT PAU - FASE 1 - C/ Sant Antoni Maria Claret, 167 08025 BARCELONA CLIENTE: IDAE Mayo de 2012 Ref. CVit121614 CVit ENGINYERS - ENGINYERIA D’INSTAL·LACIONS - TELF. 938 391 517 - email: [email protected] - PASSEIG RAMON VALL, 32, ENTR.1 – 08670 NAVÀS

Transcript of Estudio de seguridad y salud definitiu definitiu - idae.es · En aplicación del Real Decreto...

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

PROYECTO EJECUTIVO PARA LA PRODUCCIÓN MEDIANTE GEOTÉRMIA DE LA CLIMATIZACIÓN DE LOS EDIFICIOS DEL RECINTO MODERNISTA DE SANT PAU

- FASE 1 -

C/ Sant Antoni Maria Claret, 167 08025 BARCELONA

CLIENTE:

IDAE

Mayo de 2012 Ref. CVit121614 CVit ENGINYERS - ENGINYERIA D’INSTAL·LACIONS - TELF. 938 391 517 - email: [email protected] - PASSEIG RAMON VALL, 32, ENTR.1 – 08670 NAVÀS

Estudio de seguridad y salud Pàg. 2

ÍNDICE I. OBJETO DEL ESTUDIO II. NORMATIVA APLICADA III. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA:

III.I. Descripción de la obra III.II. Situación de la obra III.III. Promotor de la obra III.IV. Presupuesto III.V. Plazo de ejecución y número de trabajadores III.VI. Cierre provisional de la obra y señalización III.VII. Instalaciones de higiene y bienestar y botiquín III.VIII. Accesos a la obra III.IX. Interferencias y servicios afectados III.X. Selección, recogida y gestión de los residuos III.XI. Descripción de los procesos y programación

IV. DEFINICIÓN DE LOS RIESGOS Y LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN:

IV.I. Riesgos profesionales IV.II. Elementos de protección individual necesarios en diferentes fases de la obra IV.III. Elementos de protección colectiva IV.IV. Riesgo de daños a terceros IV.V. Acceso a la obra IV.VI. Recurso preventivo IV.VII. Socorrista IV.VIII. Vigilancia de la salud IV.IX. Información y formación de los trabajadores IV.X. Prevención de emergencias IV.XI. Teléfonos de los servicios de emergencia y centros médicos próximos a la obra IV.XII. Servicios higiénicos IV.XIII. Servicio de Prevención

V. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES

V.I. Hoja de acta de reunión entre los diferentes industriales presentes a la obra V.II. Hoja de adhesión al plan de seguridad y salud V.III. Documento justificando de formación a los trabajadores V.IV Ficha del libro de subcontratación V.V. Registro de Empresas Acreditadas de Cataluña (R.E.A.)

VI. ESTABLECIMIENTO DE MEDIDAS DE EMERGENCIA PLIEGO DE CONDICIONES

Estudio de seguridad y salud Pàg. 3

I. OBJECTO DEL ESTUDIO En aplicación del Real Decreto 16 27/1997 de 24 de octu bre por el que se establecen la s disposiciones mínimas de segurida d y salud en las obras de constru cción, se d esarrolla el presente estudio de seguridad y s alud que analiza, desarr olla y compl ementa las previsiones contenidas en el proyecto de la obra y/o al estudio de seguridad y salud de la misma. El proyecto de ejecución de la obra ha estado redactado por el Sr. Josep Caus Algué Ingeniero Técnico Industrial colegiado nº 13.174 por el CETIM, de la empresa CVit ENGINYERS, S.L. El estudio de seguridad y salud de la obra ha estado redact ado por el Sr. Josep Caus Algué, Ingeniero Técnico Industrial colegiado nº 13.174 por CETIM, de la empresa CVit ENGINYERS, S.L. Si no existiera el Coordinador de seguridad y sa lud, sus funciones serán asumidas por la Dirección Facultativa. Este estudio de seg uridad y salu d podrá ser modificado durante la ejecu ción de la obr a, aunque sie mpre con la autorizació n expresa del Coordinador de seguridad y salud o de la Dirección Facultativa según corresponda. Este estudio de seg uridad y salu d se en contrará a la o bra a dispo sición permanente del Coordinador en materia de seguridad y salud y/o de la Dirección Facultativa y de las personas u órganos con respon sabilidad e n materia de prevención y de los representa ntes de lo s trabajadores, los cua les podrán presentar p ara escrito las suger encias y a lternativas oportunas. Una vez rec ogida por parte del Co ordinador de seguridad y salud, la Acta de Aprobación del presente estudio de seguridad y salud, el contr atista de la obra registrará al Departamento de Trabajo la correspondiente comunicación de apertura del centro de trabajo, conjuntamente con el Estudio de segurid ad y salud. Ambos d ocumentos, junto a la Acta de aprobación, permanecerán a la obra a disposición de la Autoridad Laboral, del Coordinador de seguridad y salud y de terceros. El presente Estudio de seguridad y salud ha estado redactado por la e mpresa CVit Enginyers, S.L. con NIF. núm. B6 4252034 y con domicilio social a l Passeig Ramón Vall, 32, entresol 1a. de la lo calidad de Navàs (CP. 08670) (Barcelona), co n teléfono 938.391.517 y email [email protected]

Estudio de seguridad y salud Pàg. 4

II. NORMATIVA APLICADA − Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales. − Ley 54/2003 de 12 d e diciembre de reform a del m arco no rmativo de Preven ción de Rie sgos

Laborales (BOE núm. 298 de 13 de diciembre). − Ley 32/2006 de 18 de octubre reguladora de la Subcontratación en el Sector de la Construcción (Ley

de Subcontratación) (BOE núm. 250 de 19 de octubre). - Real Decreto 604/200 6, d e 19 de m ayo, por el q ue se m odifica Real Decreto 39/197 7, d e 17 de

enero, el cual aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, el cu al e stablece la s di sposiciones mínimas de seguridad y salud en l as obras de construcción (BOE núm. 127 de 29 de mayo).

− Real Decreto 1109/2007 de 24 de agosto por el que se desarrolla la Ley 32/2006 de 18 de octubre

reguladora de la Subcontratación en el Sector de la Construcción (BOE núm. 204 de 25 de agosto). − Real Decreto 327/2009, de 13 de marzo, por el que se modifica el Real Decreto 1109/2007, de 24 de

agosto, por e l que se de sarrolla la Le y 32/2006, de 18 de octu bre, reguladora de la sub contratación en el sector de la construcción (BOE de 14/03/09).

− Real Decreto 39/1997 d e 17 de en ero por el qu e se ap rueba el Regl amento de los Se rvicios d e

Prevención (BOE núm. 27 de 31 de enero). − Real Decreto 171/2004 de 30 de enero por el que se desarrolla el artículo 24 de la Ley 31/1995 de 8

de n oviembre de Pre vención de Ri esgos La borales e n m ateria de Coordinación d e Act ividades Empresariales (BOE núm. 27 de 31 de enero).

− Real Decreto 1627/1 997 d e 24 de o ctubre por el q ue se e stablecen l as di sposiciones m ínimas de

seguridad y salud en las obras en construcción (BOE núm. 256 de 25 de octubre). − Real Decreto 2177/2004 de 12 de noviembre por el que se establecen las disposiciones mínimas de

seguridad y salud por la utilización de los trabaja dores de los equipos de t rabajo en m ateria de trabajos temporales en altura (BOE núm. 274 de 13 de noviembre).

− Decreto 201/1994 de 26 de julio regulador de los escombros y otros residuos de la construcción. − Real Decreto 105/2008, de 1 de febre ro, por el que se regula la producción y gestión de los residuos

de la construcción y la demolición. - Real Decreto 396/200 6 d e 31 de m arzo po r el qu e se e stablecen la s di sposiciones m ínimas d e

seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto. − Real Decreto 485/1997 de 14 de abril sob re di sposiciones mínimas en materia de señalización de

seguridad y salud al puesto de trabajo (BOE núm. 97 de 23 de abril). − Real Decreto 836/20 03 de 27 de ju nio por el q ue se a prueba una nu eva Instru cción Técni ca

Complementaria “MIE-AEM-2” del Reg lamento de aparatos de elevación y manutención referente a grúas torre por obras u otras aplicaciones (BOE núm. 170 de 17 de julio).

− Real Decreto 837/20 03 de 27 de j unio po r el que se aprueba el nu evo te xto y refundi do de la

Instrucción T écnica Com plementaria “MIE-AEM-4” del Reglamento d e a paratos d e el evación y manutención, referente a grúas móviles autopropulsadas (BOE núm. 170 de 17 de julio).

− Real Decreto 681/20 03 de 12 de ju nio so bre la protección d e la salud y la se guridad de lo s

trabajadores expuestos a riesgo s derivados de atmósferas explosivas en el puesto de trabajo (BOE núm. 145 de 18 de junio).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 5

− Real Decreto 349/2003 de 21 de marzo que modifica el Real Decreto 665/1997 de 12 de mayo sobre la pr otección d e lo s tr abajadores contra los riesgos relacionados co n la exposición a a gentes cancerígenos durante el trabajo (BOE núm. 82 de 5 de abril).

− Real Decreto 255/2003 de 28 d e febrero por el que se aprueba e l Reglamento sobre clasificación,

envasado y etiquetado de preparados peligrosos (BOE núm. 54 de 4 de marzo). − Real Decreto 99/2003 de 24 de ene ro por el que se modifica el Reglam ento sobre notificació n de

sustancias nuevas y clasificación, envasado y et iquetado de sustancias peligrosas, aprobado por el Real Decreto 363/1995 de 10 de marzo (BOE núm. 30 de 4 de febrero).

− Real Decreto 486/199 7 d e 14 de abril por el q ue se e stablecen la s dispo siciones m ínimas de

seguridad y salud en los puestos de trabajo (BOE núm. 97 de 23 de abril). − Real Decreto 487/1997 de 14 de abril sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la

manipulación m anual de carga s que com porte riesgos, en particular d orsolumbares, para l os trabajadores (BOE núm. 97 de 23 de abril).

− Real Decreto 330/2009, de 13 de m arzo, por el que se modifica el Real Decreto 1311/2005, de 4 de

noviembre, sobre l a p rotección d e la salud y l a seguri dad de los tra bajadores ante lo s riesgo s derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas (BOE de 26/03/09).

− Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a

la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual (BOE núm. 140 de 12 de junio). − Real Decreto 1215/19 97 de 18 d e jul io por el que se e stablecen la s di sposiciones m ínimas de

seguridad y salud por la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo (BOE núm. 188 de 7 de agosto).

- Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre, por el que se dictan las disposiciones de aplicación de

la Directiva del Consejo 89/392/CEE, relativa a la aproximación de las legislaciones de los esta dos Miembros sobre máquinas.

- Real Decreto 1644/2 008 de 10 d e octub re, por el qu e se e stablecen las no rmas para l a

comercialización y puesta en servicio de máquinas. − Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto por el que se aprueba el Reglamento Electrotécnico por Baja

Tensión (BOE núm. 224 de 18 de septiembre). − Real Decreto 614/2001 de 8 d e junio sobre disposiciones mínimas por la protección de la salud y la

seguridad de los trabajadores frente el riesgo eléctrico (BOE núm. 148 de 21 de junio). − Real Decreto 668/19 80 d e 8 de f ebrero (i ndustria y en ergía) q ue de sarrolla el Re glamento so bre

almacenamiento de productos químicos y sus Instrucciones Técnicas Complementarias. − Real Decreto 3275/1982 de 12 de noviembre sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en

centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación (BOE núm. 288 de 1 de diciembre). − Real Decreto 286/2 006 de 10 d e m arzo sob re protección d e la sal ud y la seg uridad de lo s

trabajadores frente los riesgos rel acionados co n la exp osición al ruido (B OE núm . 60 de 11 de marzo).

− Orden d e 3 1 de agosto de 19 97 que desarrolla la Instrucción T écnica Com plementaria de 10 de

marzo de 2001 sobre explosivos. Voladuras especiales. − Ordenanza General de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica. − Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el q ue se aprueba el Código Técnico de la Edificación

(BOE núm. 74 de 28 de marzo).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 6

− Convenio Colectivo de la Construcción de Barcelona y Provincia. − IV Convenio General del Sector de la Construcción 2007-2011. − Acuerdo Esta tal del Se ctor del Metal de 7 d e agosto de 2008 (BOE núm. 203 de 22 de agosto de

2008). Se tendrán en cuenta todas las modificaciones sobre esta normativa.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 7

III. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA III.I. Descripción de la obra Formaran parte del presente proyecto (fase 1) los siguientes edificios: Administración, Salas de Conferencias enterrad as (Sala Auditorio), St. Salvador, Quirófano, St. Leopold, St. Rafael, P. de la Puríssima, Sra. del Carme, Sra. de la Mercè, Sra. Montserrat y Quirófanos centrales + Galerias Centrales. Aunque en esta fase (fase 1) no se incluye el edificio de Purísima y el edificio de St. Salvador. Esta fase (fase 1) se dividirá en 3 lotes. En esta fase (fase 1) se conte mpla la realización d e 190 pozos (LOTE1 =91 pozos + LOTE2=32 pozos + L OTE3=67 pozos) con los cuale s se debería cubrir las necesidades térmicas del intercambio del conjunto de esta actuación. Cada lote comprende lo siguiente: LOTE 1: 91 pozos nuevos (67 Administración + 24 Auditorio)

- 62 pozos a ejecutar par a el edificio de Adminis tración. Esta instalación comprende lo siguiente:

o Instalación completa del sistema: Perforación, sondas, tubo s de conexión entre sondas y colector geotérmico, colectores, máquinas bomba de calor, conductos y aislamiento, valvuleria , depósitos, intercambiadores y to dos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

- 5 Pozos a e jecutar para el edificio de Administración con protección mecánica formada por tubo de acero negro sin soldadura. Esta instalación comprende:

o Instalación completa del sistema: Perforación, sondas, tubo s de conexión entre sondas y colector geotérmico, colectores, máquinas bomba de calor, conductos y aislamiento, valvuleria , depósitos, intercambiadores y to dos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema. Y el tubo de acero para protección de las sondas.

- 24 pozos a ejecutar para el edificio Sala Auditorio con pro tección mecánica formada

por tubo de acero negro sin soldadura. Esta instalación comprende: o Pozo + co nexión cole ctor: Perforación, sond as y tubos de conexión entre

sondas y colector geotérmico. Y el tubo de acero para protección de las sondas. El edificio Administración necesita un total de 89 pozos de intercambio geotérmico, de los cuales 22 son existente s (solo se tendrán que conectar a l colector geotérmico), y 67 son d e nueva ejecución (indicado anteriormente):

- 22 pozos ya existentes salas técnicas bajo Administración. Esta instalación comprende: o Solo conexión a cole ctor: Tubos de conexión entre sondas y colector

geotérmico.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 8

LOTE 2: 32 pozos (24 Sant Leopold + 8 Sant Rafael)

- 24 pozos a ejecutar para el edificio de Sant Leopold. Esta instalación comprende: o Instalación completa del sistema: Perforación, sondas, tubo s de conexión entre

sondas y colector geotérmico, colectores, máquinas bomba de calor, conductos y aislamiento, valvuleria , depósitos, intercambiadores y to dos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

- 8 pozos a ejecutar para el edificio Sant Rafael. Esta instalación comprende:

o Pozo + co nexión cole ctor: Perforación, sond as y tubos de conexión entre sondas y colector geotérmico.

LOTE 3: 67 pozos (24 Mercè + 17 Montserrat + 26 Carme, quirófanos y galerias centrales)

- 24 pozos a ejecutar p ara el ed ificio de Mare de Déu de la Mercé. Esta insta lación comprende:

o Instalación completa del sistema: P erforación, sondas, tubo s de conexión entre sondas y colector geotérmico, colectores, máquinas bomba de calor, conductos y aislamiento, valvuleria , depósitos, intercambiadores y to dos los accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del sistema.

- 17 pozos a ejecutar para el edificio Mare De Déu de Montserrat. Esta instalación

comprende: o Pozo + co nexión cole ctor: Perforación, sond as y tubos de conexión entre

sondas y colector geotérmico.

- 26 pozos a ejecutar para el edificio Mare de Déu del Carme + quirófanos centrales y galerías centrales. Esta instalación comprende:

o Pozo + co nexión cole ctor: Perforación, sond as y tubos de conexión entre sondas y colector geotérmico.

III.II. Situación de la obra La obra se encuentra situada dentro del recinto Modernista de Sant Pau, concretamente, en la Calle Sant Antoni Maria Claret, 167 – 08025 Barcelona. III.III. Promotor de la obra Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía (IDAE) III.IV. Presupuesto El presupuesto de ejecución material del proyecto de la obra es el siguiente:

LOTE1: 1.460.000 € PEC. Sin IVA. LOTE2: 470.000 € PEC. Sin IVA. LOTE3: 820.000 € PEC. Sin IVA.

El presupuesto por la aplicación del plan de seguridad y salud es el siguiente:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 9

LOTE1: 6.665,83 € PEM. Sin IVA. LOTE2: 2.272,43 € PEM. Sin IVA. LOTE3: 3.745,00 € PEM. Sin IVA.

III.V. Plazo de ejecución y número de trabajadores Las tareas que realizará la empresa adjudicataria de la obra (de forma propia y/ o subcontratada), tendrán una duración aproximada de: LOTE1: 4,5 meses, previsión de 9 personas en obra. LOTE2: 3 meses, previsión de 7 personas en obra.

LOTE3: 4 meses, previsión de 8 personas en obra. III.VI. Cierre provisional de la obra y señalización Previo al inicio de los trabajos, se procederá a la colocación de los carteles de obra. Igualmente, se llevará a cabo el cierre de las zonas necesarias de las obras. En tal caso , el cierre de la zona de obras estará conformado por los cierres origin ales de los propios edificios, y con cercas provisionales amarillas o del tipo Rivisa. Estos cierres delimitarán el perímetro del ámbito de la obra. En ningún caso se admite como cerca el simple balizado co n cinta de PVC, malla electrosoldada de herre ro, red tipo tenis de polipropileno (habitualmente de color naranja) o elementos tradicionales de delimitaciones provisionales de zonas de riesgo. Las cerca tendrán abalizamiento luminoso y elementos reflectantes. El contratista principal de la obra velará por el correcto e stado de la cerca, evitando que se deteriore su estado original. No se admite como solución permanente de acceso la retirada parcial del cierre. III.VII. Instalaciones de higiene y bienestar y botiquín Se debe prever a la obra una zo na para la ubicación d e las in stalaciones de higiene y bienestar, p reviendo la presa prov isional de a gua y elect ricidad y la evacuación de agua s fecales. En tal caso se utiliza rán los servicios higié nicos y otros servicio s ya existentes a las instalaciones donde se realiza la obra, previo acuerdo y permiso de la propiedad. Será necesario que los operarios de la obra dispongan de los teléfonos de emergencia y de los centros médicos más p róximos, tal y como se detalla en el punto núm. IV.XI de este plan de seguridad y salud. También se dispondrá de una boti quín de pri meros auxilios con el material nece sario, con u n encargado del mantenimiento y reposición del contenido de la misma

Estudio de seguridad y salud Pàg. 10

III.VIII. Accesos a la obra Dado que la obra se encuentra situada en la Calle Sant Antoni Maria Claret, 167 de la localidad de Barcelona, y que la anchura de las calles y/o viales limítrof es es suficiente, no se considera problemático el acceso de la maquinaria ni de los trabajadores a la obra. II.IX. Interferencias y servicios afectados En previsión de la existencia de instalaciones de suministro público por la zona donde se debe efectuar la obra, antes del inicio de las operaciones, la empresa habrá marcado la existencia de las línea s enterradas de agua, alcantarillad o, electricid ad y teléfono y líneas aéreas de electricidad y teléfono, para evitar problemas que puedan provocar un corte en el suministro o un accidente con los operarios que trabajan a la obra. III.X. Selección, recogida y gestión de los residuos El contratista de la obra deberá planificar las operaciones de selección y de recogida selectiva de residuos, así como justificar la localización y titularidad de las inst alaciones de gestión de residuos y de vertidos autorizados.

III.XI. Descripción de los procesos y programación Estos proce sos se estu dian en el punto núm. IV.I.I (Riesgos Profesionales) de l presente estudio de seguridad y salud, y los cuales se corresponden a las actividades que realizaran las empresas adjudicatarias de la obra (de forma propia y/o subcontratada):

I.IV.I. Operativa general en obras de construcción. I.IV.II. Instalación eléctrica. I.IV.III. Instalación sanitaria de agua caliente/fría, sistema de climatización

(calefacción y aire acondicionado), sistema contra incendios y saneamiento.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 11

IV. DEFINICIÓN de los RIESGOS Y LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN Y PREVENCIÓN IV.I. Riesgos profesionales

IV.I.I. Operativa general en obras de construcción A) Descripción de los trabajos. Riesgos generales existentes en todas las fases de la obra y presentes de una forma má s o menos constante. B) Riesgos más frecuentes, normas de seguridad y sistemas de protección.

Entibación de zanjas

Las zanjas a realizar para instalar los tubos hidráulicos de la instalación geotermia para la producción del edificio Sant Man uel del recinto histórico de Sant Pau, dependie ndo del número de tubos a instalar, tendrán las siguientes anchuras: 0,5m / 1m / 1,5m / 2m. Siempre con una profundidad aproximada de 1,5m. Estas zanjas se abrirán con medios mecánicos normalmente, excepto cuando lo requiera la proximidad de instala ciones o de arboles o raíces de los mismos. Se adjunta plano con detalles de las zanjas.

Para evitar el desplome de las paredes verticales de las zanjas se utiliza ran entibaciones. Las características de estas entibaciones son las indicadas en el plano de detalle de las mismas que se adjunta. Para el montaje de las mismas se seguirá el siguiente procedimiento o procedimientos análogos a este:

• Si se trata de entibacio nes prefabricadas, ante s de iniciar el montaje se consultarán y seguirán las instrucciones del fabricante.

• El montaje y desmontaje se llevará a cabo por trabajadores cualificados.

• Se empleará el person al suficiente para su montaje y desmontaje, a fin de evitar la incorrecta manipulación de cargas.

• Los materiales empleados (paneles metálicos, piezas de madera, codales, cuñas, etc.) d eberán encontrarse en perfectas condiciones de uso. • El montaje se iniciará po r la parte superior de la zanja. El desmontaje se realizará po r franjas horizontales comenzando por la part e inferior de la excavación. • Tanto al co mienzo de la jornada laboral, como antes de iniciarse lo s trabajos, se inspeccion ará su estado y se t ensarán, en su caso, los codales que se haya n aflojado. Asimismo, deberá comprobarse la existencia de posibles corrimientos de tierras. Estas revisiones se

Estudio de seguridad y salud Pàg. 12

extremarán tras haberse producido helad as, periodos de lluvias persistentes o de inactividad. • En el caso de que se depositen acopios de las tierras de vaciado cerca de los bordes de la excavación, éstos se mantendrán a una distancia como míni mo de 0,6 m del borde para evitar sobrecar gas que pu edan producir el desplome de la entibación y el consiguiente desmoronamien to de las paredes de la zanja. • El descenso y ascenso desde el fo ndo de la excavación se realizará a través de e scaleras de mano y, en ningún caso, utiliza ndo la propia entibación. • Se prestará atención d urante el tr ánsito por e l fondo de la excavación para evitar golpes contra los codales. • Como norma general, se debería mantener una zona de un os 2 m libre s de acopios de materiales y de circulación de vehículos. • En caso de lluvias y encharcamientos de zan jas, es impr escindible la revisión minuciosa y detallada a ntes de reanudar los trabajos. Se efectuará el achique inmediato de las aguas q ue afloren o caigan en el interior de las zanjas para evitar que se altere la estabilidad de los taludes. • Los operarios que tra bajen en el interior de las zanja s deben est ar debidamente informados y formado s y provisto s de casco de seguridad y de las prendas de protección necesarias para cada riesgo específico. • Se recomienda sobrepasar la entibación en una altura de 20 cm sobre el borde de la zanja para que realice una función de rodapié y e vite la caída de objetos y materiales a la zanja. • La entibación de los laterales de la excavación podrá ser:

o La tradicional de madera o Paneles de entibación de acero o Máquina de entibación por presión hidráulica o Entibación “blanda” geotextil

• Una vez re alizada la e xcavación y entibado de la misma, se efectuar á una revisión general de las lesiones ocasionad as en las construcciones circundantes (sumideros, arquetas, pozos, colectores, servicios urbanos y líneas afectadas), restituyéndolas al estado previo al inicio de los trabajos.

El esquema para la se guridad en el interior d e las zanja s puede se r similar al siguiente:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 13

Estudio de seguridad y salud Pàg. 14

Riesgo Varios riesgos por condiciones atmosféricas adversas. Normas de seguridad Los trabaja dores disp ondrán del equipamiento necesa rio para p oder sopor tar estas condiciones climáticas, como son: impermeabl es, anoraks, calzado cumplido, ropa de trabajo gruesa, crema protectora por las radiaciones solares, etc. En el caso de nevada, lluvia intensa, tempestad o viento f uerte, se suspenderán los trabajos exteriores hasta que se puedan reiniciar en condiciones de seguridad. Se revisarán especialmente la instalación eléctrica y el estado de los taludes antes de reinicia r los trabajos. En trabajos en época estival hay que seguir las siguientes recomendaciones: − Uso de cremas protectoras solare s para evita r quemaduras. Hay qu e proteger de forma

especial la parte posterior de las orejas, cuello y hombros. − No sacarse la camiseta en ningún momento. − Hacer uso del casco o gorra según convenga. − Beber agua cada 15/20 minutos para evitar deshidrataciones. − Hacer pausas entre las 12,00 h. y las 16,00 h. (horas de máximo calor). − Evitar trabajar de forma constando a lleno sol, hay que ir alternar con tareas a la sombra.

Riesgo Caídas a diferente nivel por zonas de la obra. Normas de seguridad Siempre qu e haya un riesgo de caída a difer ente nivel superior a 2 m., esta zona estará protegida por barandillas a 1 m. de altura con barrote inte rmedio y ro dapie de 15 cm. u otro impedimento por las caídas por bajo de la barandilla. Además, la barandilla tendrá una resistencia suficiente p ara poder soportar los esfuerzos habituales sobre la misma. La norma UNE 13374:2004, de sist emas provisionales de protección del borde, establece qué requisitos deben reunir estas barandillas en función del lugar donde deben ir colocadas: La norma se aplica p or superficies horizont ales o inclinadas y clasifica y especifica lo s requisitos para tres tipo de protección (A, B y C). CLASE A

Estudio de seguridad y salud Pàg. 15

− Deben ser capaces de resistir fuer zas estáticas que reproduzcan un acodamiento de una persona inclinada sobr e la protección o reco do sobre d e ella, y parar una persona que caminante o por caída choca contra la misma.

− No se desviará de la vertical más de 15º. − Si el sistema dispone de barandilla intermedia, se dimensionará de tal forma que no queden

agujeros superiores a 47 cm. Si no dispone de barandilla intermedia o no es continua, se dimensionará para que no existan agujeros que superen los 25 cm.

CLASE B − Deben estar diseñados para resist ir cargas e státicas como los de clase A, y diná micas de

pequeña magnitud, co mo parar la caída de una persona que desliza sobre una superficie inclinada.

− En esta clase los agujeros entre barandillas no pueden ser superiores a 25 cm. CLASE C − Deben estar diseñados para resistir cargas dinámicas de gran magnitud, como por ejemplo

una persona que desliza por una fuerte pendiente. − La inclinación del sistema puede estar compr endido entr e la vertica l y la normal de la

superficie de trabajo y los agujeros de protección no pueden superar los 10 cm. Las consideraciones generales en los tres tipo de barandillas son: − Los materiales a utiliza r en la fabricación de las barandillas estarán libre de def ectos e

impurezas que puedan afectar a su uso y serán suficient emente resistentes y duradero s para resistir las condiciones normales de trabajo.

− El diseño estructural se llevará a cabo siguie ndo el mét odo de los estados límites y el

sistema de protección , así mismo cada uno de sus componentes deberá satisfacer lo s requisitos de carga de forma separada.

− Se debe verificar mediante cálculo la resistencia del sistema de protección ante las acciones

del viento. − Los sistemas provisio nales de p rotección d el borde ir án marcados debidamente. Est e

marcaje estará compuesto por el nombre de la norma, clase de protección, n ombre e identificación del fabricante, año y mes de fabricación o número de serie. Los cont rapesos estarán marcados además con su peso.

− Hay que marcar todos éstos datos de forma clara y que no se pueda borrar en la barandilla

principal, a los barrotes intermedios, protección continua, puestas verticales y contrapesos si se aplican.

− Es obligator io dispo ner de un manual de instrucciones p ormenorizado en el qu e conste

como mínimo:

- Identificación de cada uno de los componentes de los sistema con un esquema gráfico. - Instrucciones sobre el embalaje, desembalaje y manipulación de los diferentes elementos. - Las formas de las diferentes co nfiguraciones junto a las clases y característica s

geométricas.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 16

- Relación exhaustiva de los elementos no fabricados. - Restricciones de limitación de uso (según viento, hielo o nieve). - Clasificación del sistema y rango de aplicaciones. - Cargas transmitidas a la estructura. - Criterios de rechazo de los componentes utilizados o deteriorados. - Indicar expresamente: "después de haber sufrido una caí da (de persona u objet o), el

sistema solo se puede volver a utilizar después de haber estado inspe ccionado por una persona competente"

Cuando no sea factible la colocación de barandillas, se instalarán redes o incluso, se utilizarán arneses de seguridad anclados a puntos sólidos próximos a la zona de riesgo, si estos puntos no son se deberán montar y una vez hecha el empleo se sacarán. La instalación de las barandillas se hará clavando o fijand o puntales en terreno firme, siempre con el operario situado en el lado contrario al que presenta riesgo de caída y de bidamente atado. Esta última operación se realizará como mínimo, entre dos trabajadore s para pode r efectuar una vigilancia directa y poder ofrecer primeros auxilios al accidentado en caso de necesidad.

Riesgo Caídas a diferente nivel durante la utilización de escaleras de mano y/o andamios. Normas de seguridad

Estudio de seguridad y salud Pàg. 17

Antes de empezar a trabajar en escalas de mano, se comprobará el siguiente: − Correcto estado estruct ural del cue rpo de la e scalera, sin grietas, est ructuras do bladas o

falta de trozos. − Correcta ensambladura de los escalones y ausencia de pintura a las escaleras de madera. − Existencia de sistemas antideslizamiento (zapatos de goma o ganchos superiores

adecuados). − Existencia y correcto estado del ca ble o cuerd a que impide una apert ura excesiva en las

escaleras de tijera. − La escalera deberá estar situada de tal manera que la distancia de la zona de a codamiento

a la base de la escalera sea una cuarta parte de la al tura del punto de acodamiento superior.

− La escalera deberá sobrepasar en 1 m. la planta de la zona donde se quiera acceder. − Los trabajo s además de 3,5 m. de altura y desde el punt o de operación del tier ra y que

requieran movimientos o esfuerzos peligrosos por la e stabilidad d el trabajado r, solo se efectuarán si se utiliza un equipo d e protección individual a nti caída o se adoptan medidas de protección alternativas.

Otros aspectos a considerar en el trabajo en escaleras de mano, son: − No se utilizarán escaler as de mano y, en particular, escaler as de más de 5 m. de l ongitud,

sobre las cuales no se tengan garantías de su resistencia. − Está prohibido el uso de escaleras de construcción improvisada. − Se debe impedir que los pies de la escalera resbalen du rante su utilización med iante la

fijación de la parte su perior o inf erior de lo s traveseras, ya sea mediante cualquiera dispositivo anti resbalando o cualquier otro solución de eficacia equivalente.

− Las escaleras de mano se revisarán periódicamente. − Las escaleras de mano no se utilizarán por dos o más personas simultáneamente. − Está riguro samente prohibido trab ajar con e scaleras cerca de aper turas verticales sin

proteger ( abalcones, ventanas, cajas de escalera, etc.).

Por trabajos en altura c erca de ven tanas y pue rtas exteriores, se procederá a la f ormación de barandillas que impidan la caíd a del opera rio aunque se haya mo dificado su plan de trabajo

Andamios: Las condiciones de seguridad y comprobaciones de los trabajos en andamios son:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 18

− Los pies de las andamios deben estar situados sobre puntos firmes, que no puedan ceder ni romperse. En caso de que la base esté constituida por rueda, estarán frenazos antes de que nadie utilice la andamio.

- La anchura de las zonas de paso o trabajo tendrán una anchura de 60 cm. y resistencia

suficiente p ara soporta r las personas y su carga (3 tablones). La superf icie de acodamiento será firme, sólida e inamovible.

- La estabilidad del andamio se comprobará regularmente, y siempre de spués de cualquier

golpe o anomalía.

- Siempre que el riesgo de caída a diferente nivel sea superior a los 2 m., existirán barandillas de 90 cm. d e altura, con rodapie y barrote intermedio. su resistencia será de 150 kg/m. lineal, como mínimo.

- En caso de detección de defectos, se resolverán inmediatamente.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 19

- Hay que asegurar que no hay una separación superior a los 15 cm. entre la p lataforma y la pared, si no hay barandillas por el lado del trabajo.

- Siempre que haya que trabajar sobre anda mios de "caballetes" cerca de ap erturas

verticales, se colocarán puntales tr abados en la apertura para evitar el riesgo, re des o barandillas con una resistencia mínima de 150 kg. de tracción por metro lineal.

- Las andamios estarán arriostradas a paramentos verticale s firmes, de acuerdo con la s

instrucciones del fabricante. Como mínimo se arriostraran a partir de 4 m. de altura, con los elementos previstos por el fabricante.

- Durante el montaje del andamio, el personal implicado, debe de esta r protegido f rente al riesgo de caídas a dist into nivel, p or eso, se utilizarán sistemas anti caída, ancl ados a puntos firmes, preferentemente independientes de la propia andamio. A título de ejemplo, se pueden utilizar arneses asociados a un sistema extensible, anclado a la parte más alta del punto que se quiere acceder, para garantizar que, en caso de caí da, no se llegará a impactar con la tierra.

- En caso de que algun as partes d e la andamio no se e ncuentren p reparadas por su utilización, en particular durante el montaje, desmontaje o transformaciones, estas partes deberán contar con las señales de advertencia de peligro general, tal y como prevé el Real Decreto 485/1997, sobre señalización y delimitadas física mente para evitar el acceso a la zona de peligro.

- Complementariamente es conveniente la instalación de redes o lonas a toda la zona de la estructura situada en vías de circula ción, desde las bases de nivelación hasta la cota más alta y desde un extremo al otro de la andamio incluidos los laterales; las redes pueden ser de alto grado de permeabilidad de l aire (60 gr./m²), de menos permeabilidad per o má s calidad (100 gr./m²) e impermeables al aire (lonas).

La utilizació n de los dos primeros tipo de redes es aconsejable pero hay que ten er en

cuenta que su utilizaci ón modifica la cantidad y/o tipo de sujeción d e la andamio. Se desaconseja totalmente el uso de lonas por los efectos que pueda provocar el viento.

Cuando por problemas de espacio deban pasar personas propias o ajenas a la obra por

bajo la andamio, habrá que instalar a bajo de l a misma cualquier sistema de recogida de objetos o materiales de suficiente resistencia.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 20

Riesgo Caídas a diferente nivel en el montaje y utilización de la andamio móvil. Normas de seguridad Se deben tener en cuenta las siguientes normas de utilización: − Las andamios móviles deberán asegurarse co ntra los desplazamientos involuntarios, por lo

tanto, mientras haya personal a la andamio, las rueda deberán estar frenazos y asegurados y fijados a la estructura de la andamio.

− No se deberá apoyar en elementos frágiles, la tierra por d onde circule la andamio, deberá poder soportar el peso de la andamio y el de las personas y elementos que contenga.

− No se deben sobrecargar excesivamente, nunca se sobrepasarán los 250 kg. (2 personas + 50 kg. de carga).

− La plataforma debe tener una anchura mínima de 60 cm. − Deben disponer de barandillas de 90 cm. de a ltura, barrote intermedio y rodapie a todo el

perímetro. − El ascenso y descenso de la plataforma de trabajo se hará por la zona descrita a tal efecto,

prevista por el fabricante. − Nunca se desplazará una andamio mientras haya personal prese nte a la misma. El

movimiento se hará, sin excepciones, cuando no haya nadie a la andamio. − Las andamios móviles no se improvisarán, deberán estar d iseñadas para tal fin, y cumplir

las normas armonizadas correspondientes, empezando por la HD 1000 y HD 1004. − En principio, una andamio móvil sin arriostrar, solo puede subir hasta 5 m. de altura , y hasta

9 m. cuando tiene una base doble. Hay que s eguir las in dicaciones del fabricante en este aspecto.

Durante el montaje y la utiliza ción de las andamios fijas, hay que tener en cuenta el concepto de AUTOESTABILIDAD.

Una andamio es auto estable cuando no precisa de ningún tipo de anclaje para mantenerse estable de forma segura y fiable, sin que exista el riesgo de desplazamiento o vuelco. Por torres realizadas con acero, sin ningún tipo de recubrimiento y sin voladizos un método orientativo para comprobar si es auto estable es el siguiente:

− En torres interiores la a ltura máxima será de cuatro veces el lado peq ueño de la base,

mientras que en torres exteriores, la altura máxima será de tres. − Si se requiere de más altura o bien la torre debe ir cubierta con red o hay qu e poner

cargas adicionales q ue contribuya n al de splazamiento o vuelco de la estru ctura, se puede:

− Aumentar las dimensiones de la base con estabilizadores. − Poner contrapesos. − Sujetar la estructura a partes sólidas.

- En cualquie r caso, la solución se comprobará mediante el cálculo facilitado por el

fabricante de la andamio

Estudio de seguridad y salud Pàg. 21

Riesgo Caídas al mismo nivel. Normas de seguridad Todas las zonas de la obra se mantendrán en las nece sarias condiciones de orden y limpieza para evitar el riesgo de caídas, torcidas de a pie, etc. Los desperdicios se lanzarán en e l lugar adscrito, situado en un punt o común, salvo que se trate de residuos que tengan una normativa especial. El mantenimiento de la orden y la limpieza es básico por un correcto funcionamiento de la zona de trabajo, así como una importante medida preventiva para evitar golpes, caídas y propagación de in cendios. Así, hay que proce der a la retirada de tod os aquellos elementos situados en la zona que no se hagan servir. Las provisiones de m aterial se r ealizaran correctamente aseguran do en todo momento la estabilidad. Hay que responsabilizar a cada trabajador de la orden y la limpieza de su zona de trabajo, Las zonas de paso estarán iluminadas por lo menos con una intensida d de 50 lu x. A falta d e luz natural, se dispondrá de luz artificial hasta lograr este nivel, especialmente cuando también haya riesgo de caída a diferente nivel. Los cables eléctricos se pondrán en altura, de manera que no se pueda tropezar con ellos y a la vez, que no se pued an malograr, de manera que pued an dar ocasión a riesgo s como la electrocución.

Riesgo

Estudio de seguridad y salud Pàg. 22

Proyecciones de materiales en la utilización de martillos neumáticos, sierras de disco, taladros, etc. y también en los retoques a la obra con escarpa y martillo. Normas de seguridad Siempre qu e exista este riesgo e n alguna o peración, se utilizarán gafas de seguridad certificadas (marcado CE) contra impactos. Se tendrá en cuenta las normas de uso del fabricante de los aparatos a la hora de utilizarlos. Los operarios han recib ido la formación necesaria de acuerdo con el lib ro de instrucciones de l fabricante antes de ser autorizados a trabajar con las máquinas-herramientas.

Riesgo Caída de materiales. Normas de seguridad Todo el personal de la obra utilizará el casco, excepto cuando se encuentren en el lugar de conducción de una máquina y esta esté protegida por estructuras anti vuelco.

Riesgo Caídas de objetos manipulados y pisotones sobre objetos. Normas de seguridad Todo el personal que acceda a la obra dispondrá de botas de seguridad con puntera metálica y suela anti penetración, debidamente certificada (marcaje CE).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 23

Riesgo Golpes con objetos y herramientas. Normas de seguridad En las operaciones donde exista riesgo de golpes y cortes para trabajar con herramientas que pueden ofr ecer este riesgo, será preceptiv a la ut ilización de g uantes de protecci ón certificaciones (marcaje CE) ante del riesgo mecánico.

Riesgo Exceso de ruido a los puestos de trabajo en operaciones concretas. Normas de seguridad Tal como indica la normativa actu al , será obligatoria la utilización d e protectores auditivos cuando se supere el n ivel superio r de 85 dB(A) o 137 dB(C), debiendo ser suficiente la atenuación correspondiente para re ducir la exposición real por bajo de los 87 dB(A), mientras no se lleven a cabo las acciones correctoras. En caso de que la expo sición determine un valor comprendido entre 80 y 85 dB(A) o igual a 135 dB(C) de nivel de p ico, el empresario deberá fomentar el uso de protectores auditivos. En cualquier caso, siempre y cuando se superen los valores anteriores, habrá que llevar a cabo acciones preventivas.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 24

La relación no exhaustiva de tareas que implicarán a la utilización de los protectores serán:

− Trabajos con martillo neumático / eléctrico. − Golpeado de piezas con martillos o macetas. − Cortes con muelas radiales, etc.

La relación no exhaustiva de niveles de ruido en equipos utilizados a las obras de construcción son:

Equipo de trabajo Nivel de ruido − Martillo neumático (en recinto angosto) 103 dB − Pistolas fija clavos de impacto 150 dB − Disco radial portátil 105 dB

Riesgo Contactos eléctricos directos con puntos de la instalación a voltaje superior a 24 V en locales muelles o zonas exteriores. Normas de seguridad Todas las operacion es de con exión y d esconexión de máquinas que n o se hag a desenchufando una clavija estándar (de 10 ª 63 ª normal izadas), se realizarán d espués de desconectar la corrient e eléctrica y comprobar con un voltí metro la ausencia de t ensión en aquel punto. En caso de duda, el corte de corriente se hará en la salida de generador o del cuadro eléctrico general de obras. Todos los puntos susceptibles d e estar bajo tensión dispondrán de elementos de cierre (puertas, tapas, etc.) que exijan una acción concreta y específica para poder abrirlos, cosa que solo podrá hacer el personal formato y autorizado para hacerlo. Todos los armarios que contenga n material eléctrico e starán señalizados por la señal de advertencia normalizada.

Cuando se corte la corriente eléctrica de un cuadro eléctrico para realizar alguna operación, se colocará en el mismo, un cartel del tipo siguiente o similar:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 25

NO MANIPULAR OPERARIOS TRABAJANDO

Trabajador: Sr. _________________________ Por más información contactar con el trabajador

o con la empresa al teléfono: ________________

Cuando se detecte la e xistencia de daños en a paratos o instalaciones, deberán repararse y/o sustituirse inmediatamente las partes malogradas. No se intervendrá en la s instalaciones eléctricas si no se posee los suf icientes conocimientos profesionales. En lugares húmedos se utilizarán solamente aparatos eléctricos especialmente concebidos por este uso. Nunca se modificará ningún aparato de protección (fusibles, disyuntores, etc.). No se modificarán las clavijas ni las presas de corriente. Nunca se abrirá ningún aparato eléctrico sin haberlo desconectado previamente. Nunca se tocará con las manos un conductor caído en la tierra después de un accidente o una avería, sin haber desconectado previamente la corriente. La desconexión de prolongadores debe hacerse sin tensión. Los cuadros eléctricos se mantendrán limpios y sin ningú n material o herramienta depositad a en su interior. Nunca se utilizarán enchufes en cuerpos externos rotos, ni conectados a cables sin clavija. Periódicamente se comprobará el estado de los interruptores diferenciales accionando el botón de prueba. Se descon ectarán la s máquinas y las her ramientas eléctrica s a l acabar los trabajos, especialmente al final de la jornada. Riesgo Sobreesfuerzos. Normas de seguridad Toda operación que suponga una solicitación f ísica importante, se rea lizará con la ayuda de maquinaria como carretones elevad ores, etc. (cuya conducción estará restringida a personal formato y expresamente autorizado).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 26

En caso de que no se pueda cumplir el apartado anterior, el movi miento de cargas ocupará el número de personas necesarias para garantizar la ausencia de daños físicos. Si es nece sario mover pesos manualmente, se valorará previament e su importancia, las dificultades que puedan existir dura nte el tra slado, la d istancia que se debe sa lvar, el tiempo necesario por eso, ... d e forma que no se haga un sobreesfuerzo como consecue ncia de un comportamiento inadecuado en el transporte de la carga. Para evitar l esiones a la espalda, hernias, etc. se elevará el peso de manera ade cuada y en fases sucesivas. Cuando las cargas debe n elevarse con la mano, no se utilizará solamente la parte final de los dedos, oper ación co n la que se somete los músculos y tendones a grandes esfuerzos. La forma de realizar el acto será en toda la mano, reduciendo así el esfuerzo muscular del brazo.

Riesgo Inhalación de polvo. Normas de seguridad En las oper aciones do nde se gen ere polvo por efecto d e cortar material cerámico, como ladrillos, ad oquines, et c., los oper arios llevarán mascarill as de un solo uso par a limitar la inhalación de polvo. En otras operaciones de limpieza de zonas confinadas donde también se pueda generar polvo, especialmente si es de arena, tierra o cemento, también habrá que u tilizar las mascaril las de protección. Hay que seguir las siguientes recomendaciones: recambiar el filtro de las mascarillas después de su utilización, la mascarilla no pu ede ser utilizada por varias personas, cada persona debe utilizar uno propia, se necesita un período de adaptación al inicio de la utilizaci ón y hay que evitar el envejecimiento y la suciedad.

Riesgo Retraso en la asistencia a un accidentado. Normas de seguridad En el recinto o zona donde se efectúen trabajos, se disp ondrá de una botiquín de primeros auxilios que contenga los medicamentos básicos y elementos necesarios, como por ejemplo:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 27

− Pomada para quemaduras. − Crema u otras sustancias desinfectantes y antisépticas. − Aspirinas analgésicas (termalgin, gelocatil, aspirina, etc.) que no provoquen somnolencia n i

otros efectos secundarios que puedan afectar a la seguridad del trabajador. − Colirio por limpiezas oculares. − Vaso de limpieza ocular. − Vendas. − Tiras adhesivas asépticas. − Tijeras. − Pinzas. El encargado de los trabajos o el responsable q ue esté durante toda la jornada de trabajo a la obra, dispondrá de medios para ponerse en contacto con servicios de emergencia médica de forma rápida y eficaz. Dadas las características de movilidad de la obra, el botiquín estará en uno de los vehículos de utilización permanente a la zona donde trabaja el espesor del personal. Antes del inicio de las obras, en el botiquín se pondrá el número de teléfono del centr o asistencial más próximo.

Riesgo Riesgos asociados a las condiciones físicas y psíquicas adecuadas de los trabajadores. Normas de seguridad Todos los trabajadores con costumbres, enfermedades y cualquier otro causa ajena que no los permita desarrollar su t area en perfectas cond iciones fí sicas-psíquicas, es nece sario que lo comuniquen en la e mpresa para que esta pueda hacer un cambio de vacaciones o una suspensión de contrato laboral de acuerdo con el convenio aplicable. Riesgo Inhalación de gases tóxicos o asfixiantes. Normas de seguridad Cuando se utilicen elementos generadores de corriente, aire comprimido, calefacción, etc., que impliquen a la utilizaci ón de motores térmicos, mediante gases o líquidos der ivados del petróleo u otros combustibles que puedan generar monóxido de carbono, dióxido de carbono y de otros ga ses tóxicos o asfixiantes, se dispon drá el elemento generador en una zona donde los gases no puedan afectar a los trabajadores. Se tendrá e specialmente en cuen ta la proh ibición de utilizar esto s elementos en interiores cuando no se dispone de salida de gases directamente al exterior.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 28

También se tendrá en cuenta la p osible a cumulación de gases en zonas baja s de la obra, como interio r de depósit os, fondo d e zanjas, in terior de lo cales soterraños, etc., casos en e l qué se dispondrá de un explosímetro y medidor de ausencia de oxígen o mientras el personal esté en sazón peligroso. Se velará este hecho especialmente en la utilización de martillos neumáticos autónomos.

Riesgo Retraso en la extinción de un incendio. Normas de seguridad Teniendo en cuenta la cantidad de material al macenado a la obra, la maquinaria utilizad a en las diferentes fases de la misma y las diversas actividades que si desa rrollan, se p receptivo disponer a la obra de 2 extintores de polvo ABC de 6 kg.

Riesgo Caídas de materiales y golpes por la utiliza ción incorrecta de la pluma del camión (carga / descarga de equipos de trabajo y material a la obra). Normas de seguridad Uno de los pilares básicos de la Prevención de Riesgos es la formació n de los tra bajadores. Para evitar los accident es de trabajo propios y ajenos en las operacio nes con la pluma del camión, es necesario que los trabajadores a utorizados a la manip ulación de los mismos reciban una formación específica sobre los siguientes puntos: − Revisión diaria de la pluma (botonera, gancho, cables, ...). − Traslado sobre zonas libres de personal. − Movimientos a la menor altura posible. − Evitar producir golpes entre el sistema de sujeción de la pluma y las pie zas, para evitar su

balanceo y la posible caída. También se recomienda que la e mpresa aut orice a la manipulació n de la pluma solo al personal que haya superado la for mación de manera satisfactoria. E sta formación se deberá efectuar de acuerdo co n el libro de instruccio nes elaborado por el fabricante de la pluma, y teniendo en cuenta las recomendaciones allí indicadas. Se conveniente que un trabajador dirija la maniobra de carga de las piezas al camión, y que alerte al trabajador encargado de la manipulación de la pluma de cualquier acontecimiento no previsto.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 29

Se necesario realizar un mantenimiento preventivo de la pluma que llevan incorporada algunos camiones, efectuando revisiones periódicas de su estado, y colocando pestillos de seguridad a los ganchos de las plumas que no tengan. En la utilización de este equipo hay que tener en cuenta las normas siguientes de seguridad: En todo momento hay que mantener una distancia de segur idad respeto la carga, en previsión de una posible caída. Antes de empezar las maniobras: − Comprobar que no haya ninguna persona sobre la pluma y el lugar de actuación. − Activar los apoyos del camión en un lugar firme. − Poner los comandos en posición 0. − Conectar el circuito hidráulico. − Realizar un ensayo sin carga y a poca velocidad. − Comprobar el correcto funcionamiento del equipo. − Verificar el correcto montaje de la longitud de la pluma. Al empezar el trabajo: − No hacer movimientos bruscos. − Tensar las eslingas y comprueba el equilibrio de la carga. − Si la carga está mal equilibrada o mal amarrada avisar al encargado. − En caso de resistencia anormal al elevarse, no insistir. − Elevar siempre en zonas libres. Descenso de la carga: − Hacer esta operación solo si la carga no presenta movimientos de balanceo ni oscilación. − No probar de colocar la carga más lejos haciendo movimientos de balanceo. − Aflojar las eslingas un poco para asegurarte que la carga es estable. Cuando se haya acabado la jornada de trabajo: − Conducir la pluma a su posición de parada. − Bloquear la pluma al lugar de la parada mediante su dispositivo. − Colocar los comandos y controles a posición 0. Es necesario que la rev isión de la pluma se re alice por personal calificado y que este facilite una certificación conforme el correcto estado de esta.

Importante: en caso de funcionamiento deficie nte, el oper ario no deb e intentar r eparar la avería, hay que llevar el camión a un Servicio Técnico autorizado.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 30

Riesgo Riesgos durante la utilización de plataformas elevadoras. Normas de seguridad Por la utilización de pl ataformas elevadoras es necesario conocer y respetar si empre las disposiciones legales de seguridad, así como las instrucciones del fabricante y locatario, en su caso. Conviene que los trabajadore s no olviden que las pla taformas aéreas de trab ajo están diseñadas y fabricadas para elevar personas con sus herramientas manuales de trabajo. La utilización de plataformas elevadoras, implica a riesgos de diferentes tipo: − Riesgos debido a la ubicación de la máquina. − Riesgos específico s d e las características constructivas del con junto del equ ipo, como

atrapamientos con órganos móviles o de transmisión, riesgo eléctrico, volcamiento, etc. − Riesgos de bido a un uso inade cuado de la instalación , así como un mantenimiento

deficiente de la misma. Antes de iniciar el trabajo, hay que efectuar una revisión de la máquina (niveles, batería, rueda, partes móviles, etc.), verificar la zona de trabajo (pendient es, obstáculos, etc.) y ponerse lo s equipos de protección individual (casco, guant es, etc.). Después del trabajo, se aparcará la máquina convenientemente, se limpiará la plataforma y s e mantendrá limpia de grasos, se cerrarán los contactos y se verificará la inmovilización de la plataforma. Es necesario que todos los trabajadores tengan en cuenta los siguientes aspectos: 1- Como medida previa antes de instalar la máquina, hay que asegurarse que la zona donde

se coloca tiene la resist encia suficiente para so portar la car ga suplementaria que supone la instalación de la misma.

2- No se elevará la plataforma en co ndiciones climatológicas adversas, ni en uso de una superficie inestable o deslizante.

3- Se nivelará perfectamente la pl ataforma utilizando siemp re los e stabilizadores cuando

existan. En este sentido no se elevará la plataforma a menos que la base y las patas estén correctamente acomodados y los puntos de apoyo fijados en la tierra.

4- En ningún caso se moverá la máquina cuando la plataforma esté ele vada, excep to en

caso de que ya esté diseñada para hacerlo.

5- No se situará la carga que suponga un sobrepeso a ninguna zona de la máquina.

6- No se alargará en ningún caso el alcance de la máquina con elementos auxiliare s. En particular, n o se colo carán platafor mas ni escalas a la p lataforma o recodos en algún punto de la máquina.

7- No se alter arán ni se d esconectarán componentes de la máquina que puedan alterar su

funcionamiento. Solo se utilizarán piezas autorizadas por el fabricante.

8- Nadie se asentará, subirá de pies, se enhebrará en las bara ndillas de la cesta ni saldrá de la cesta mientras se encuentre elevada.

9- No se subir á ni se bajará de la p lataforma mientras se encuentre en movimiento. No se

subirá nunca por los elementos de elevación.

10- Cuando se trabaje en altura, se deberán mant ener las distancias de seguridad con con

Estudio de seguridad y salud Pàg. 31

respecto a las redes eléctricas de acuerdo con las regulaciones existentes.

11- Habrá que extremar la s precaucio nes ante el riesgo de choques y golpes, sob re todo cuando se tienen las manos a la barandilla de la cesta.

12- En caso de disponer de cuadro de comandos a la base, en la manipulació n de la

plataforma desde este punto, habrá que separarse de la máquina para evitar da ños en la bajada.

13- Se prohibirán los trabajos bajo la plataforma, a sí como las zonas situa das por encima de

esta. Habrá que delimitar la zona de trabajo.

14- No se hará bajar la plataforma a no ser qu e la zona este libre de obstáculo s y de personas.

15- Se conducirá con suavidad y evitando movimientos bruscos.

16- En ningún caso se dejar á la máquina desatendida o con la clave puesta, para asegurarse

que no habrá un uso no autorizado.

17- El uso de la máquina quedará reservado al personal autorizado y calificado al respeto.

18- Es necesario que el trabajador que se encuentre arriba de la plataforma, se ate con un arnés de seguridad a la misma, siempre que lo indiquen las instrucciones del fabricante.

Riesgo Riesgos asociados a la manipulación del transpalet manual. Normas de seguridad Para evitar el riesgo de aplasta mientos a los pies, lumbagos, etc. es ne cesario que los trabajadores reciban formación para manipular correctamente este sistema de movi miento de cargas. Así pues hay que seguir las recomendaciones de siguientes empleo: − El transpalet no se debe utilizar en zonas donde haya rampas, cuando la tierra esté en mal

estado, sea irregular o patine. − Se respetará la capacidad máxi ma del transpalet manuales indicad os por el fa bricante,

pero tenien do en cuent a que a partir de una cierta carga, los esfuer zos necesar ios son superiores a las posibilidades de los trabajadores.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 32

− Se recomienda que se realicen re visiones pe riódicas so bre el esta do del sistema de rodadura y del freno.

− Hay que asegurarse que la carga transportada está perfectamente equilibrada y asegurada con apoyos.

− En el mo mento de cargar un palet es necesa rio que se introduzcan las horquilla s del transpalet hasta el final por debajo de la carga, comprobando que estas estén ce ntradas bajo el palet.

− No elevar la carga con solamente un brazo de la horquilla. También es imprescindible cumplir ciertas reglas relativas a la conducción y circulación con el transpalet: − Conducir el transpalet estirándolo por el mango , después d e haber situ ado la pa lanca de

comando en la posició n neutra o punto muerto. El opera rio debe avanzar estira ndo el equipo con una mano y situarse a un lado del transpalet.

− Tener buena visibilidad cuando se utilice el aparato. − Supervisar la carga, especialmente cuando se gire o cuando esta sea muy voluminosa. − Hay que comprobar el correcto fun cionamiento de los disp ositivos anti atrapamiento antes

de empezar el trabajo diario. Se formará a los trabajadores sobre este aspecto.

Riesgo Riesgo de caídas de material transportado. Normas de seguridad Por las ope raciones d e carga y d escarga y el transport e en gener al se rea lizará con las máximas garantías de seguridad por el per sonal y por los materiales transp ortados, e s necesario la adopción de las siguientes normas de seguridad: − Las cargas deberán ser sujetadas mediante eslingas, cables, etc. por una persona que

tendrá instrucciones sobre el método y los medios a utilizar. − Si algún palet no pudiese se descargado con la pinza, el cabo de o bra supervisará la

solución adoptada. − En caso de que haya materiales que vayan paletizados sin plásticos, se fijarán al apoyo de

madera mediante flejes. − Estará previ sto que los tacos de madera de los palets sean de más altura que los dos

apoyos de l a pinza, con objeto de poder retirarla directa mente accionando el carro de la grúa

− La carga y descarga de puntales metálicos se realizará mediante portapuntales. − Los trabaja dores no p ermanecerán bajo las cargas su spendidas, aunque se a en la

maniobra de ascenso y descenso de la carga.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 33

Si en alguna obra hay que descargar un palet y no se dispone de plataforma voladizo y esta se coloca en u n balcón, azotea, etc. si n barandillas, la person a que controle la posi ción de éste palet, será necesario que vaya debidamente atada a un punto de re sistencia su ficiente a la tracción de caída de una persona.

Riesgo Caída de materiales y rebotes. Normas de seguridad Para evitar el riesgo de caídas de herramientas en trabajo s que impliq uen una co ncentración muy elevad a de perso nal, se dot ará a los o perarios de un cin turón donde se llevará las herramientas cogidas con una cuerda fina, con la finalidad de que en caso de caíd a de alguna herramienta, no se pre cipite al vacío, provocando un daño a otro operario que se encuentre trabajando en un plan inferior. Se colocarán viseras de protección y/o redes.

Riesgo Atropellos a la zona de actuación de la obra. Normas de seguridad En los traba jos al exterior, los traba jadores de la obra utilizarán en tod o momento el chaleco reflectante.

Se suspenderán los trabajos en situaciones de visibilidad reducida. Riesgo Riesgos asociados a la falta de señalización de la obra. Normas de seguridad Según el Real Decreto 485/97 de 14 de abril, el cual regula las disp osiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo, indica que hay que señalizar pa ra

Estudio de seguridad y salud Pàg. 34

advertir de un riesgo y gritar la atención de los tr abajadores sobre la existencia de determinados peligros. En este sentido, en la realización de aquellas t areas que impliquen dejar a aperturas al tierra por paso de canalizaciones, caídas de material en altura, etc. Que puedan causar daños a los propios trabajadores y a terceras personas , habrá que señalizarlas debidamente. Una buena manera de asegurar esta señalización es ut ilizar cerca, cin tas de colores, señales en forma de paneles, etc.

Riesgo Caídas a diferente nivel en la zona de obras. Normas de seguridad Cualquier apertura de ascensores, escalas, balconadas, ter razas, montante de tuberías, etc., deberá estar protegida con barandillas, barrote intermedio y rodapie. Las barandillas indicadas, no se podrán desplazar con facilidad. Si el agujero es en la tierra, se deberá poner un tablero de resistencia adecuada para permitir el peso de una persona por encima. Deberá disponer de elementos de fijación que no permitan su desplazamiento y deje el agujero desprotegido. En caso de que eso no sea posible se deberá utilizar otros medios que ofrezcan la protección suficiente para evitar l a caída de una persona, que señalicen el riesgo y qu e delimiten completamente la zona de riesgo.

Riesgo Interferencias con instalaciones. Normas de seguridad En el caso de existir tendidos eléct ricos en las proximidade s, se deberá vigilar la d istancia de seguridad, colocando ba rreras o bloques de protección, aislando los co nductores de la línea, cortando la corriente o trasladando la línea si es necesario.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 35

Todas estas operacione s de protección las efe ctuará personal debida mente formado ante el riesgo eléctrico (de acuerdo con el Real Decreto 614/2001 sobre seguridad eléctrica). Este riesgo es de especial importancia en las descargas de material con grúas. Se prohibirá cualquier trabajo a menos de 6 m. de una tendido eléctrico aérea de Alta Tensión, y de 3 m. de una línea de Baja Tensión desnuda.

Riesgo No utilización de los equipos de protección individual. Normas de seguridad A la llegada a la zona de obras, existirá un panel con la señalización de la obligación de utilizar los elementos de protección individual que se determinan en este plan de seguridad y salud.

Riesgo Varios riesgos por parte de personal no perteneciente a la obra. Normas de seguridad Todas las visitas a la o bra por personal externo que no efectúe trab ajos a la ob ra, estarán acompañados en todo momento por personal de la obra, el cual podrá limitarles el acceso a algunas zonas en función de la peligrosidad de las mismas. Riesgo Falta de formación a nivel de prevención de riesgos por parte del personal de la obra. Normas de seguridad Los trabajadores de la obra han re cibido formación sobre la prevenció n de riesgo s laborales, enfocada pr incipalmente a la ut ilización de e lementos de protección individual y normas de seguridad contempladas en este plan de seguridad y salud. Riesgo Varios riesgos por trabajos en solitario.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 36

Normas de seguridad Es necesario que toda s las tareas que impliquen el me nor riesgo por trabajos en zonas peligrosas donde haya riesgo de caída a diferente nivel, atrapamientos en máquinas o exposición a productos químicos, se realicen como primera medida d e precaución, entre dos personas. Riesgo Varios riesgos por trabajos nocturnos en áreas exteriores. Normas de seguridad Es necesario que se ga rantice una iluminación general de las vías de circulación d e 50 lux, y localizada de 200 lux a los lugares donde se realicen trab ajos en horario en que no haya suficiente luz natural, o que no ofrezca un valor superior a los indicados

Riesgo Golpes y cortes con herramientas manuales y máquinas-herramientas portátiles eléctricas. Normas de seguridad Para minimizar el riesgo indicado, es necesario que en la utilización de herramientas manuales se tengan en cuenta los siguientes conceptos: − Las herramientas deben ser de buena calidad (diseño y materiales). − Se debe comprobar periódicamente el estado de las herramientas, en especial los mangos. − Hay que realizar un mantenimiento preventivo. − Está rigurosamente prohibido utilizar una herr amienta para realizar una empleo por el que

no ha estado diseñada. − Hay que guardar la herramienta a su lugar y tra nsportarla de una forma adecuada (cinturón

de herramientas, caja de herramientas, fundas, etc.) − Hay que evitar hacer mucha fuerza a la hor a de atornillar/destornillar previniendo que se

pueda esca par la herr amienta. (Es recomendable el u so de líquido s desengra santes, lubricantes, ceras, etc. , para evita r hacer una fuerza excesiva en las tareas de cortar, agujerear encarrujar/destornillar etc.)

Siempre que se rea lice una emple o donde ha ya que utilizar herramientas manuales, y se a susceptible de producir golpes o cortes a brazos y manos, será obligatorio el uso de guantes. Algunas de las herramientas más utilizadas son el destornillador, las alicatas, las llaves fijas, los martillos, los cince les y las sierras, y para e vitar riesgos con las mismas, hay qu e tener en cuenta los siguientes aspectos: DESTORNILLADOR: − Su espesura, anchura y forma deb en ajustarse perfectamente a la cab ezota de lo s visos.

Una encajadura defect uoso estropea la cabezota y la punta del desto rnillador y se pueden producir accidentes.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 37

− Hay que utilizarlo siempre haciendo fuerza vertical sobre el tornillo para evitar que resbale. − La pieza so bre la cual se debe tra bajar debe apoyarse sobre una sup erficie llana y firme y

no sujetarla con las manos, sobre todo si es pequeña.

ALICATES: − Solo se utilizaran para sujetar, doblar o cortar. − Nunca se utilizaran para aflojar tornillos o para golpear objetos.

LLAVES FIJAS: − La llave debe quedar completame nte abrazando o encajada al tornillo formando ángulo

recto con el eje del mismo. − Se debe hacer la torsió n girando hacia la persona que lo está utilizando, nunca empujando

y teniendo especial ate nción a que los nu dillos de lo s d edos no go lpeen contr a ningún objeto.

MARTILLOS: − Hay que asegurar que el cabo del martillo y el mango están sólidamente unidos mediante su

cuña. Está rigurosamente prohibido utilizar martillos que e stén unidos con cuerdas o hilo hierro.

− Hay que s ujetar el martillo por e l extremo y golpear con la cara del cabo del martillo paralelamente a la superficie que se golpea.

− Seleccionar un martillo de dimensiones y dureza adecuados en funció n de las superficie s que hay que golpear.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 38

CINCELES: Los cortes de los cin celes deben estar afila dos correct amente. Los cortes de ben estar correctamente afilados con inglés de corte que van de 3 0 a 80 grados, según e l material a trabajar. Materiales blandos como plomo, aluminio, etc. 30 º. Para chapas, pletinas, etc. 60 º y para materiales más duros: 80

Con el fin de proteger otros operarios se instalarán pantallas.

Se utilizará n protector es de goma para trab ajar con e stas herramientas, nunca se utilizarán con las manos directamente.

Cuando se trabaje con estas herramientas hay que mirar al corte del cincel.

No utilizarlos nunca como palancas, destornilladores o llaves.

Periódicamente se deb en limpiar las rebabas existentes en las he rramientas de percusión (cortafríos, cinceles, barrenas / brocas, etc.).

No utilizar cinceles con deformaciones en su cabeza.

No utilizar cinceles con las cabezas y bocas de ataque mal templadas.

Utilizar un cincel con la medida adaptada al trabajo / trabajo que se realice.

Fijar la pieza sobre la que se trabaje firmemente.

Se deben utilizar gafas protectoras y guantes de protección.

SIERRAS: − Hay que transportarlas y guardarlas siempre con fundas de protección.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 39

− Antes de empezar a trabajar hay que fijar firmemente la pieza de trabajo para evitar que se mueva.

− La herramienta es necesario que esté inclinada para empezar a serrar y los primeros cortes deben ser tirante la herramienta detrás, nunca empujando, para facilitar la grieta que actuará como guía de la sierra.

Respecto a las MÁQUINAS-HERRAMIENTAS PORTÁTILES ELÉCTRICAS, hay q ue tener en cuenta lo siguiente: − No limpiar la herramienta con la máquina en funcionamiento ni con la mano. − No realizar mucha fuerza cuando la herramienta está trabajando. − Cortar, agujerear, etc., siempre con la máquina en marcha. − Si la pieza al trabajar se mueve, hay que fijarla con una prensa, etc. − Deberán tener conexión para toma de tierra o ser de doble aislamiento. − Se retirará cualquier máquina don de se ob serven deficiencias en los conductores o en la

carcasa. − Si se trabaja en lugares húmedos se utilizarán las herramientas adecu adas alimentadas a

24 Voltios mediante un transformador de Muy Baja Tensión de Se guridad o alimentadas mediante un transformador de separación d e circuito s. Siempre el transfor mador se encontrará fuera de la zona de trabajo.

− Si se utilizan alargad ores, hay que asegur arse de qu e sea adecuado por e l tipo de herramienta que se utiliza.

− Hay que revisar periódicamente el estado de las herramientas. − Cuando se finalice la tarea es necesario que se guarde la herramienta en su lugar.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 40

Riesgo Atrapamientos y otros riesgos en máquinas. Normas de seguridad Hay que mantener los sistemas de protección según el proyecto original de la máquina. No se pueden anular los sistemas de segurida d de apertura de puertas, enclaves, detectores, etc. En caso de que se precise hacer una modificación, se d ebe plantear un sistema que dé u n nivel de seguridad equivalente, y que cuente con la aprobación del fabricante. Las máquinas siempre se utilizarán y se mant endrán según las especificacione s establecidas por el fabricante. En este sentido siempre se debe dispone r del manual de funcion amiento de las mismas

Riesgo Riesgos eléctricos por deficiencias en el cuadro de entrada. Normas de seguridad − Dispondrá de protección contra los contactos indirectos mediante diferencial de sensibilidad

mínima de 300 mA. − Para alumb rado y herramientas eléctrica s d e doble aislamiento su sensibilid ad será

necesario que sea de 30 mA. − Dispondrá de protección contra los contactos directos para que no existan partes en tensión

al descubierto (bornes de conexión, tornillos de conexión, terminales automáticos, etc.). − Dispondrá de interruptores de corte magnet otermicos para cada uno de los circuito s

independientes. Los de los aparatos de elevació n deberán ser de corte omnipolar (cortarán todos los conductores, incluido el neutro).

− Irá conecta do al tierra s (resisten cia máxi mo 35 Ω). Al inicio de la o bra se realizará una conexión al tierra provisional que deberá esta r conectada al anillo de tierras, en seguida después de realizados los cimientos.

− Estará protegido de la intemperie.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 41

− Es recomendable el uso de llave especial para su apertura. − Se señalizará con señal normalizada de advertencia de riesgo eléctrico (de acuer do con e l

Real Decreto 485/1997 sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo).

Riesgo Incendio, explosión o deflagración a la obra. Medidas de seguridad La acumulación de var ios materiales en la s diferentes f ases de la obra y la cantidad d e industriales trabajando simultáneamente haciendo diversas tareas, puede provocar un incendio una explosión o una deflagración según el caso. Para evitar el riesgo indicado ha y que mantener la obra en correcto estado de orden y limpieza, almacenando correctamente todos los materiales y en especial los inflamables. También hay que tomar una serie de medidas preventivas consistentes en: − Coordinación de actividades si hace falta hacer algún proceso que implique la formación de

llamas o chispazos − Prohibición rigurosa de fumar en la zonas donde esté prohibido por la ley del tabaco y sobre

todo en zonas donde se aplique material inflamable (por ej. pinturas base disolvente). − Otros en función del riesgo.

Riesgo Riesgos asociados a la falta de la figura del “Recurso Preventivo” a la obra. Normas de seguridad Teniendo en cuenta la Reforma del Marco Normativo en p revención de riesgos la borales del mes de julio de 2003, siempre que se mante nga la situa ción de riesgo de caída a diferente nivel, se debe disponer de la figura del “Recurso Preventivo” a la obra, para contro lar en todo momento las condiciones de trabajo y de la actividad de los trabajadores. En este sentido, es necesario que la empr esa determine qué persona (“Recurso Preventivo”) será la encargada / designada para llevar a cabo este control de la obra.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 42

Esta persona encargada / designada, con una formación de Nivel Básico (50 y/o 60 h.), tendrá la potestad de aplicar las medidas correcto ras más convenientes en función del riesgo detectado. Es necesario que esta formación se correspo nda con el temario oficial del Re al Decreto 39/1997, por el que s e aprueba el Reglame nto de los Servicios de Prevenci ón (50 h.), ampliándolo (10 h.) con los contenidos formativos del IV Convenio Ge neral del Sector de la Construcción 2007-2011, y con el Real Decreto 1109/200 7, que desa rrolla la Ley de 32/2006 reguladora de la Subcontratación en el Sector de la Construcción.

Riesgo Varios riesgos en la reparación de máquinas. Normas de Seguridad Es necesario que todas las reparaciones de las máquinas se hagan con todas la s energías (electricidad, gas, aire comprimido, fluido hidráulico) desconectadas y/o descargados. Cuando sea preciso ver ificar el funcionamiento o ajustamie nto de la máquina, se pondrá en marcha pero no se ma nipulará ha sta que vuelva estar en condicione s de manipularla con seguridad. Riesgo Varios riesgos por manipulaciones en las máquinas. Normas de Seguridad Los operarios no está n autorizados a manipula r las máquinas cuando tengan alg ún problema que se escape de los habituales. Cuando para hacer arreglar la máquina haya que abrir cualquier tapa o introducir las manos en zonas de atrapamiento, será necesario que lo haga el equipo de mantenimiento. Habrá que dar instrucciones al respeto a la totalidad de los operarios. Riesgo Atrapamientos en las máquinas. Normas de Seguridad Hay que impartir a la t otalidad de los operarios de la o bra, formación para co mprobar la seguridad a todas las máquinas antes de empezar el trabajo diario.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 43

Riesgo Atrapaminetos cuando se está reparando las máquinas. Normas de Seguridad La normativa de equipo s de trabajo , Real Decreto 1215/1997, indica q ue todas la s zonas de atrapamiento de las máquinas debe n estar protegidas, ser inaccesib les o bien disponer de un sistema que detecte e l acceso de una parte d el cuerpo a una zona peligrosa y detenga el funcionamiento de una máquina inmediatamente. Dado que e so no es posible cumplirlo en operaciones de mantenimiento, para asegurar la no puesta en marcha de la máquina cuando esta se está repar ando, es necesario que encima de la zona de accionamiento, se coloque un cartel que indique que hay operarios trabajando.

I.IV.II. Instalación eléctrica A) Descripción de los trabajos. Se trata de realizar la instalación eléctrica de acuerdo con las especificaciones del proyecto de ejecución de la obra. − Colocación de los tierras de la instalación eléctrica a los cementos de la obra. − Instalación del cuadro provisional de obras para el material portátil. − Cuando la obra se encuentra en fase de con strucción, se indica al paleta por d onde

pasarán lo s tubos d e los cab les eléctricos d e manera que este d eje o haga la s aperturas que sean necesarias.

− Una vez la obra se encuentra en una fase avanzada, el co nstructor avisa a la empresa para que proceda a la realización de la instalación eléctrica.

− Los operarios realizan las operaciones de poner los tubos para los ca bles eléctr icos, pasar el ca ble eléctrico e instalar e l cuadro elé ctrico, protecciones magnetotermicas y diferenciales. Los foco de luz acostumbran a colocarse posteriormente.

− El conexionado con el tendido eléctrico se realiza una vez se ha finalizado la obra. B) Riesgos más frecuentes, normas de seguridad y sistemas de protección. Se tendrán en cuenta los rie sgos indicados en la ante rior fase de l presente plan d e seguridad y salud.

Riesgo Electrocución por contactos eléctricos directos e indirectos. Normas de seguridad Los trabajos se efectuarán siempre en ausencia de tensión.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 44

El corte efectivo de la tensión se hará aplicando el procedimiento de las “5 reglas de oro”: − Corte efectivo y visible de la tensión. − Comprobación de la ausencia de tensión. − Enclave de los comandos. − Colocación de la red al tierras y en cortocircuito. − Señalización y delimitación de la zona de trabajo.

Se formaran a los operarios en este concepto. Riesgo Riesgos asociados a la utilización de lámparas eléctricas portátiles. Normas de seguridad Las características que deben cumplir la s lámparas eléctricas portátiles está reg ulado por la s Normas UNE 20-417 y UNE 2 0-419. En su utilizació n, hay que seguir las siguiente s recomendaciones y medidas de seguridad: − Las lámparas deberán ir previstas de una reja de protección para los golpes, una tapa o

protección estanca que garantice la protección contra proyecciones de agua y un mango aislando que evite el riesgo de choque eléctrico.

− En locales secos y húmedos, a u na tensión no superior a 220 V., se utilizarán l ámparas portátiles de clase II o de doble aislamiento.

− En locales mojados o sobre superficies cond uctoras, a una tensión no superior a 24 V., se utilizarán l ámparas portátiles de clase II o doble aislam iento, alimentadas mediante transformadores de separación de circuitos q ue se colocarán en el exterior de estos lugares.

− Los conduct ores de alimentación de las lámp aras serán de tipo flexible, de aislamiento reforzado, de 440 V. de tensión nominal como mínimo.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 45

Riesgo Riesgo de contactos eléctricos directos e indirectos. Normas de seguridad Para la realización de tareas que impliquen la ut ilización de herramientas eléctricas en locales mojados o húmedos, es necesario que se utilicen equipos de luz portátiles alimentados a bajas tensiones d e seguridad (24 V.), y es conveniente que las herramient as eléctrica s portátile s estén alimentadas por un circuito con un elemento separador (220 V. / 220 V.). Se formará a los operarios en este concepto. Riesgo Varios riesgos en la manipulación de la máquina de doblar tubos de plástico. Normas de seguridad En las operaciones donde se trabaje con elementos o zona s a temperatura elevada, como por ejemplo la máquina de doblar tubo s de plást ico, para evitar el riesgo de quemaduras, habrá que utilizar guantes que ofrezcan una protección térmica adecuada a la temperatura del tipo de trabajo que se esté realizando

Riesgo Riesgo de contactos eléctricos directos e indirectos. Normas de seguridad Este riesgo se da cuando los op erarios deb en realizar la conexión eléctrica d e diferentes equipos. Este riesgo es presente cuando se realiza la conexión con la línea. El Real Decreto 614/2 001, sobre las disposiciones mínimas por la pr otección de la salud y seguridad d e los trabajadores ante el riesgo e léctrico, e s preceptivo cuando hab la de los trabajos co n la instala ción en tensión. En este sentido, solo podrán realizarse trabajos en tensión en los siguientes casos: − Operaciones elementales, tales co mo por ejemplo conectar y desconectar, en in stalaciones

de baja tensión con material eléctr ico conceb ido por la utiliza ción inmediata, y sin riesgos por parte del público en general. En cualquier caso, est as operaciones deberán realizarse por el procedimiento normal previsto por el fabricante y previa validación del buen estado del material manipulado.

− Los trabajos en instalaciones con tensiones de seguridad, siempre que no exista posibilidad

de confusió n de estas, y que las intensidades de un po sible cortocircuito no supongan riesgos de quemaduras. De lo contrario, el pr ocedimiento de trabajo estable cido deberá

Estudio de seguridad y salud Pàg. 46

asegurar la correcta ide ntificación de la instalación y e vitar los cortocircuitos cuanto no sea posible proteger al trabajador de estos.

− Las maniobras, medidas, ensayos y validaciones nat uraleza de los cuales así lo exija, tales

como por ejemplo la apertura y cierre de interruptores o seccionadore s, la medida de una intensidad, la realizació n de ensayo de aislamiento eléctrico, o la comprobación de la concordancia de fases.

− En trabajos en, o en p roximidad d e instalaciones donde las condicio nes de explotación o

continuidad del suministro así lo requieran. − Además, tal y como se expresa e n el R eal Decreto 614/ 2001, habrá que est ablecer un

protocolo p ara trabajos en tensión , sin tensión y en lug ares con riesgo de incendio o explosión (Electricidad estática), q ue se deberán documentar mediante la confección del check-list por cada tarea concreta.

− Los trabajos en tensión requieren que el protocolo se adapte a cada tipo de tarea.

− A efectos pr ácticos, se r ecomienda a la empresa que siempre que haya que hacer alguna

reparación, instalación y se manipulen partes con tensión, hay que hacer uso del dispositivo diferencial. Además, hay que aseg urar que du rante todo el rato que p ueda haber el riesgo de contacto eléctrico, el diferencial esté bajado.

Otras consideraciones: − Aislar cualquiera posible fuente de alimentación, de la parte de la instalación donde se debe

trabajar. − Bloquear en posición de apertura, si es posible, cada uno de los equipos de seccionamiento

colocando al comando un cartel que indique la prohibición de manipularlo. − Comprobar mediante verificador, la ausencia de tensió n en cada una de las partes

eléctricamente separadas de la instalación.

− No se restablecerá el servicio al finalizar la tarea, sin comprobar que no hay nadie trabajando.

− No se manipularán conductores eléctricos desnudos. − Inspeccionar cualquier instalación , máquina o apar ato eléctrico antes de su utilización, así

como los cables sobre hierro, tuberías, chapas o muebles metálicos. − Al desconectar un aparato, hay que estirar del enchufe nunca del cable. − No tocar u na persona que esté en contacto eléctrico. Primero se debe desconectar la

corriente y alejar al accidentado utilizando materiales aislantes.

Finalmente hay que tener en cuenta la formación de los trabajadores hacia el riesgo eléctrico: Trabajador autorizado:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 47

− Trabajador que ha estado autorizado por el empresario par a realizar determinados trabajos con riesgo eléctrico (tr abajos sin tensión, ma niobras, medidas, ensa yo y valida ciones, reposición de fusibles en tensión y trabajos de preparación en proximidad).

Trabajador calificado: − Trabajador que tiene conocimientos especializados en ma teria de instalaciones eléctricas,

debido a su formación acreditada, profesional o universitaria o a su experiencia ce rtificada de dos o más años (trabajos en tensión).

Riesgo Riesgos en trabajos eléctricos. Normas de seguridad Los trabajos en instalaciones eléctricas deben r ealizarse siempre con ausencia de tensión y solo en casos excepcionales se permitirá trabajar con tensión. Para trabajar sin tensión deberán cumplirse las siguientes NORMAS DE SEGURIDAD: A) Aislar de cualquiera posible fuente d e alimentación la parte de la instalación en la que se

va a trabajar, mediante la apertura de los aparatos de seccionamiento más próximos a la zona de trabajo.

Se recomienda que los aparatos de secciona miento sean de corte visible, con el objetivo de que pueda apreciarse visualmente que se han abierto todos los contactos.

B) Bloquear en posición de apertura, si es posible, ca da uno de los aparatos de

seccionamiento, colocando en su comando un rótulo con la prohibición de manipularlo. El rótulo o c artel será de material ai slante, normalizado, y llevará una z ona blanca donde

pueda escribirse el nombre de la persona que realiza los trabajos. C) Comprobar, mediante un verificado r, la ausen cia de tensió n en cada una de las partes

eléctricamente separadas de la instalación (fases, neutro, los dos extremo de los fu sibles, etc.)

Los comprobatorios de tensión estarán dotados de puntas de prueba aisladas, excepto en sus extremos en la longitud más pequeña, para evitar cortocircuitos en las medidas.

D) No se rest ablecerá el servicio al fina lizar los trabajos, sin comprobar que no existen

personas trabajando. La señalización solamente será ret irada por el operario que la co locó, la cua l llevara su nombre.

Riesgo Riesgo de formación de arcos eléctricos por cortocircuitos en trabajos en tensión. Normas de seguridad Generalmente, de una corriente elé ctrica elevada (cortocircuito) en los conductore s eléctricos se logran elevadas temperaturas q ue pueden derivar a la formación de arcos elé ctricos, con temperaturas de hasta los 4000º C. El arco eléctrico produ ce radiacio nes ultravioladas, infrar rojas y visibles. Eso confirma la necesidad de utilizar ga fas de prote cción sin pé rdidas de vi sión, con o bjeto de ab sorber las radiaciones y proteger a los ojos co ntra las posibles salpicaduras de partículas metálicas que

Estudio de seguridad y salud Pàg. 48

al fundirse se proyecta violentamente. Así mismo, es obligatoria la utiliza ción de guantes de cuero para la protección de l as manos, ya que al producirse e l cortocircuito, el guante actúa de pa ntalla absorbiendo parte del calor, dado que la duración del arco no sobrepasa el segundo. El guante aislante act uará, por lo tanto, de barrera entre el foco de calor y las manos. La ropa de trabajo de los electricistas será resistente al ca lor, de man era que la t emperatura del arco accidental no la inflame, aumentando las lesione s. Se recomienda el uso de ropa de algodón o de fibras artificiales resistentes al fuego. Las comprobaciones de tensión en caso de avería, reparación, etc., ser án consideradas como un trabajo con tensión, por el que será necesario la utilización de los equipos de protección descritos.

Riesgo Contactos eléctricos indirectos. Normas de seguridad Dada la peligrosidad e specífica de los trabajo s que se re alizan en zonas indust riales y de obras de construcció n, es necesa rio que de forma periódica se compruebe el correcto funcionamiento del diferencial. Es necesario que, en tal caso, la comprobación sea previa al inicio de los trabajos

Riesgo Caídas a distinto nivel durante el montaje de la luminaria. Normas de seguridad Antes de iniciar las maniobras de carga se instalarán los elementos de apoyo necesarios. Estará prohibido subir herramientas o utensilios que no pueda soportar un solo individuo. Las maniobras serán dirigidas por un especialis ta en pr evención de riesgos para evitar maniobras incorrectas.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 49

Se prohíbe expresamen te sobrepasar la carga máxima admisible fijad a por el fab ricante de l camión cesta en función de la extensión del brazo hidráulico o de la plataforma. Se prohíbe estacionar ( o circular) con el camión cesta o plataforma a distancias inferiores a 2 m. (como n orma general) del cort e del terren o (o situación similar, próximo a un muro de contención y asimilables) en previsión de los accidentes por vuelco.

Riesgo Caídas a distinto nivel por los trabajos a la cubierta en el montaje de antenas. Normas de seguridad Los medios auxiliares de trabajo, como grúas y plataformas elevad oras, se uti lizarán de acuerdo con el libro de instrucciones del fabricante. Ante la me nor posibilidad de caída de personas, se utili zarán rigurosamente los arneses de seguridad anticaída. En caso de trabajo co ntinuado a la cubierta, se protege rá el perímetro de la misma co n barandillas o redes que aseguren que sostendr án adecuadamente a los operarios en caso de caída.

Riesgo Riesgo de pisotones sobre objetos, caídas al mismo nivel y electrocuciones. Normas de seguridad La presencia de restos de material, cables y tubos al suelo, conlleva el riesgo mencionado.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 50

Hay que evitar al má ximo la prese ncia de todos estos materiales, impidiendo su a cumulación por la zona de trabajo. Para hacerlo, habrá que recoger todo el material y herramientas que no deban ser utilizados. También es necesario que todo el personal utilice botas de seguridad certificadas con puntera reforzada, para proteger a los pies de las caídas y pisotones de materiales. Así mismo, se evitará al máximo la presencia de cables por el medio de las zonas de tránsito. Si es necesaria la utilización de corriente eléctrica, los cables que realizan la conducción desde el generado r, se situará n el más pr óximo posible de la s p aredes y/o columnas d e la zona, evitando los desnudos y fijándolos a l suelo mediante cinta adhesiva, evitando que se levanten y sean causa de tropezones.

Riesgo Quemaduras y proyecciones de material por cortocircuito. Normas de seguridad En el proceso de montaje de cu adros eléctr icos o mod ificaciones de los mismos, puede suceder que se realicen conexiones que puedan ocasionar a cortocircuitos. En este sen tido, hay qu e asegurar que las conexiones se han hecho correctamente antes d e someter el cuadro eléctrico o automatismo a tensión. Es necesario que la pr imera conexión y el máximo nú mero de pruebas, se h agan a una distancia prudencial del posible foco de cortocircuito. Cuando se supere la fase de pruebas iníciale s, se procederá a hacer l as comprobaciones que carezcan. Como medida preventiva, cuando sea preciso oper ar sobre un cuadro nuevo con tensión, es necesario q ue los oper arios se pr otejan con pantalla facial apta por radiación infrarroja y ultraviolada, para evitar desprendimiento de reti na por exposición a iluminaciones intensas y proyecciones de material, y al mismo tiempo, por protección frente la proyección de materiales. Este riesgo es de esp ecial import ancia en pe rsonas afectadas por Daltonismo (incapacida d para percibir los colores de forma normal), ya que puede haber un error en las conexiones. Si se detecta algún trabajador con esta enfermedad hereditaria, hay que ponerse en contacto con el servicio médico encargado de la vigi lancia de la salud de la empresa para qu e determine las actuaciones a realizar.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 51

Riesgo Sobreesfuerzos en las operaciones para pasar y estirar cables. Normas de seguridad Se recomienda que la t area se real ice utilizando elementos de elevació n auxiliar si empre que sea posible. Cuando se realice manualmente, es nece sario que la ta rea se realice siempre entre dos personas, cuando la entidad (peso) del cable lo requiera. Hay que proporcionar f ormación a los trabaja dores sobre posturas correctas de trabajo y manipulación de pesos. Riesgo Riesgos asociados a la ropa de trabajo y a las joyas. Normas de seguridad Para evitar riesgos de atrapamientos o enganches con máquinas, en tre otros, es necesario que los trab ajadores lleven la ropa de trabajo a justada a las muñecas, así como abrochados todos los botones y que la ropa se ajuste al cuerpo. Se recomienda evitar llevar anillos, relojes, cadenas, etc.. Riesgo Golpes y cortes con objetos cortantes tipo cúter / cuchillo. Normas de seguridad Se recomie nda formar al personal sobre la forma correcta de mani pular las herramientas cortantes, haciendo que la zona de corte sea la mínima posible. En caso de que se utilicen cúteres, se recomienda hacer servir los que disponen de miga de seguridad retráctil. Para pelar cables, se utilizará el pela cables y se evitará el uso de cuchillos y cúteres.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 52

I.IV.III. Instalación sanitaria de agua caliente/fría, sistema de climatización (calefacción/aire acondicionado) y de renovación de aire (extracción), sistema de agua contra incendios y saneamiento. A) Descripción de los trabajos. La tarea co nsiste en la coloca ción y montaje de un conjunto de ap aratos, con ducciones, accesorios, etc. para pr oporcionar los servicios de agua y otros indicados. Los t rabajos se inician con l a descarga del material que se utilizará, y posteriormente, se hacen las medidas correspondientes, se cortan los tubos según la medida que se necesiten, se sueldan las juntas, se realizan los agujeros para clavar los tubos, etc.

B) Riesgos más frecuentes, normas de seguridad y sistemas de protección. Se tendrán en cuenta los riesgos indicados en las fase s anteriores del presente plan de seguridad y salud. Riesgo Varios riesgos en los procesos de soldadura por arco. Normas de seguridad El tipo de soldadura que se realiza es con electrodo, por lo tanto, hay que tener en cuenta las siguientes premisas: − Los equipos se deben desconectar de la red antes de transportar, limpiar o reparar. − Es necesario que se realice una revisión periódica del estado de los cables del equipo. − Utilizar herramientas eléctricas con aislamiento protector o mejor con doble aislamiento. − Está totalmente prohibido marcharse y dejar el equipo en funcionamiento. − Los cables no deben atravesar una vía de tránsito sin estar protegidos mediante apoyos de

paso resistentes a la compresión. − Si se trabaj a en el lad o de soldad ores, es ne cesario que el trabajad or utilice ga fas d e

seguridad. − Cuando se saque la escoria o se cepille la soldadura, el o perario deberá llevar g afas de

seguridad. − Si se suelda sobre elementos metálicos, se necesario llevar calzado de seguridad aislante. − En operaciones de soldadura a diferente altura, a donde se a necesario utilizar el arnés de

seguridad, este deberá estar debidamente protegido para evitar que se queme. − Hay que ha cer una revisión periódica y un ma ntenimiento preventivo d e los eleme ntos de

los equipos de soldadura y de los sistemas de seguridad asociados (equipo de soldar, pinza, etc.).

*Electrocución:

Al manipularse electricidad en un ciclo que d e alguna manera podríamos decir abierto, debe cuidarse mucho todo el sistema de aislamiento del cuerpo humano con respecto a la tensión. Debido a eso, es de gran importancia controlar los conductore s de la pinza y la masa para que no se produzcan arcos en puntos no deseados.

* Radiaciones: Las radiaciones generadas por la soldadura po r arco son especialmente ricas en la gama de ultravioladas. Pueden causar quemaduras a la piel, por el que se recomienda cubrir con material opaco toda la superficie de la piel (no utilizar manga corta o pantalones cortos por ejemplo). Estas quemaduras son e specialmente graves cuando afecta n en los ojo s y en consecuencia a la retina. Es del todo imprescindi ble que se utilice la pa ntalla protectora que cubre la totalidad del

Estudio de seguridad y salud Pàg. 53

rostro. Esta pantalla debe utilizarse en todo momento y debería eliminarse la costumbre de realizar la primera “puntada” con los ojos descubiertos.

*Quemaduras: Debidas tanto en la proyección de materiales como al trabajo con elementos puestos a alta temperatura. Es recomendable el uso de guantes que protejan a las ma nos de estas altas temperaturas.

*Proyección de materiales:

El principal riesgo de proyección de materiales aparece cuando se elimina la escoria formada jun to con la soldadura. Esta eliminación se realiza con un martillo y un c epillo, cosa que facilita esta proyección. Además, la escoria está a una temperatura muy elevada. Hay que utilizar protección ocular contra proyecciones de fragmentos cuando se rea lice la soldadura por arco.

*Inhalación de gases:

Cuando no existe una ventilación adecuada o los humos que se despr enden del p roceso se acumulan en alguna zona, es recomienda el uso de protección respiratoria.

*Cuando la soldadura se realice en espacios confinados:

− Se recomienda soldar con corriente continúa ya que es menos peligrosa que la corriente alterna.

− Está totalmente prohibido que trabaje una sola persona. − No se debe soldar en recipientes que hayan contenido materiales inflamables o volátiles,

sin haberlo s limpiado pr eviamente y desgasif icado con vapor. Se comprobará con un explosímetro la ausencia de gases.

− Se debe procurar una buena ventilación. − Se debe llevar ropa protectora difícilmente inflamable (algodón). − Nunca se debe ventilar con oxígeno.

Riesgo Varios riesgos en los procesos de soldadura por gas. Normas de seguridad La soldadur a por oxiacetilenica u tiliza llama pr oducida por combustió n de gas, hecho que conlleva una serie de riesgos que se deben considerar y prevenir. En la soldadura en continuo también se utilizan botellones de gas. * Explosión y proyección de las bombonas:

Hay que situar y almacenar las bombonas en una zona a la sombra, donde no pueda haber temperaturas superiores a 35º C, para evitar su calentamiento.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 54

Es necesario que hayan apoyos donde poder atar las bombonas y eliminar cualquier riesgo de caída, para evitar las proyecciones por rotura de la válvula. Es necesario que las válvulas reguladoras de presión dispongan de manómetros de alta y baja presión. Es necesario que los conductos d e oxígeno y gas sean de diferente color y dotadas de válvulas antiretorno.

*Radiaciones:

Especialmente las infrarrojas y ultravioladas, por el que resulta de gran importancia la utilización de protección ocular preparada para filtrar dichas radiaciones.

*Proyección de partículas:

Este riesgo se ve ag ravado por el hecho de que estas proy ecciones p resentan temperaturas muy altas. Es necesaria la utiliza ción de protectores facia les, así como de ropa de trabajo ig nífuga, teniendo e n cuenta q ue esta ro pa se deb e ajustar a l cuerpo d e manera que las proyecciones no puedan acceder a la piel a través de los cuellos, mangas o pantalones.

*Quemaduras:

Además de la ropa de trabajo ignífu ga mencionada anteriormente, es necesario el uso de guantes qu e protejan de quemaduras por contacto con elementos puestos a altas temperaturas.

*Contactos con elementos punzantes:

Ante de est e riesgo, de bido a los cantos resu ltantes de la s partes por oxiacetilen ica, es recomendable el uso de guantes anticorte. En todo caso, se har án servir guantes certificados aptos para el riesgo mecánico con gran resistencia a la punción y temperaturas altas.

*Inhalación de gases:

Cuando no sea posible una ventilación adecu ada o los h umos que se desprenden del proceso se acumulen en alguna zona, ser á necesaria la utiliza ción de pr otección respiratoria.

Finalmente, hay que ir con especia l cuidado cuando se realizan tareas de corte con sopletes o radiales en zonas próximas a canalizaciones d e productos inflamables, etc. En estos casos, hay que comprobar los productos inflamables próximos a la zona de tr abajo y determinar las distancias de seguridad o protecciones a colocar.

Riesgo Explosión en la manipulación de botellones de soldadura. Normas de seguridad El transporte de botellones puede dar lugar, sobre todo si están estirados, a una separación de los componentes del interior de los botellones de acetileno.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 55

Concretamente, la a cetona utilizad a como reductor del r iesgo, mezclado con el acetileno , puede acumularse cerca de la válvula y salir en fase líquida al abrirla. Si es da este hecho, hay que cerrar de nuevo la válvula y esperar 30 minutos antes de volver a utilizar la botella, comprobare de ve z en cuando que no au menta la temperatura de la botella, si esto ocu rriera, hay que llevarla de inmedi ato a un lugar donde se pueda colocar una manguera para suministrar agua constantemente encima de la misma y se avisará a la empresa suministradora. Otros aspectos que hay que tener en cuenta son los siguientes: Para encender el soplete se procederá de la siguiente forma:

− Abrir ligeramente la válvula de regulación del oxígeno. − Abrir la válvula de regulación del combustible. − Encender la mezcla. − Regular la llama, accionado las válvulas del oxígeno y el combustible, según las

necesidades de trabajo. Para apagar el soplete se procederá de la siguiente forma:

− Cerrar la válvula de regulación del combustible. − Cerrar la válvula de regulación del oxígeno.

Riesgo Riesgos asociados al uso de encendedores de plástico. Normas de seguridad El uso de encendedores de plástico como foco de ignición, para los sopletes de oxiacetilen ica, puede provocar la explosión de los encendedores en contacto con una llama o fuente de calor. Para evitar el riesgo indicado, ha y que pr oceder a la r etirada de estos en cendedores d e plástico y adquirir unos metálicos. Otra opción sería utilizar mechas aptas por estos equipos de trabajo.

Riesgo Explosión por manipulación o almacenamiento incorrecto de bombonas de camping-gas. Normas de seguridad Las bombonas de camping-gas no disponen de válv ula de seguridad, y eso hace que ofrezcan un riesgo complementario, y más elevado que el de las bombonas convencionales.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 56

Se recomienda adoptar las bombonas convencionales de 1 3 kg. de car ga, con los accesorios homologados, con un protocolo de utiliza ción y cumplir el programa de revisiones que indique el suministrador. En caso de que eso no sea posible, las bombonas a utilizar serán de la menor entidad (carga) posible y se formará a los trabaja dores sobre las precau ciones que hay que to mar en su utilización.

Riesgo Explosión en la utilización de gases licuados a presión. Normas de seguridad Cuando se utilice este tipo de soldadura, se tendrá en cuen ta el método de trabajo correcto y las condiciones de almacenamiento de los equipos. En principio, la instalación de botellones deberá estar dotada de carro de transporte, válvulas antiretorno y boquilla homologada y adecuada al tipo de trabajo. Por el alma cenamiento, los botello nes estarán alejados d el foco de calor o de la exposición directa al sol, estarán colocados en posición vertical y sujetos en un lugar donde no puedan recibir golpes.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 57

Riesgo Quemaduras durante la realización de soldaduras o de uso de productos peligrosos. Normas de seguridad En todas las operacion es de sold adura o de mezcla de productos químicos, se utilizarán guantes que ofrezcan una adecuada protección térmica y química, y, en funció n del tipo d e soldadura, protección ocular y facial.

Riesgo Inhalación de sustancias nocivas en los procesos de soldadura con estaño. Normas de seguridad En las zonas de traba jo u o cupaciones donde se ut ilice de forma habitual el proceso d e soldadura con estaño, es necesario determinar el nivel de riesgo h igiénico mediante medidas personales del ambiente (plomo). Teniendo en cuenta que se trata de trabajos externos, cuando se realicen trabajos d e soldadura con estaño, será necesario asegurar una buena ventilación de la zona. Si eso no es posible, habrá que hacer uso de protección respiratoria.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 58

Riesgo Incendio y explosión por trabajos de soldadura, corte con soplete u otras tareas que impliquen a la formación de llama o chispazos. Normas de seguridad Para evitar el riesgo indicado hay que tener en cuenta los siguientes puntos: − No se trabajará a meno s de 10 m. de sustancias inflamables y se asegurará que existen

medios de extinción cerca (los operarios dispondrán de un extintor de 6 kg. de polvo ABC al vehículo de transporte, que colocarán cerca del trabajo de soldadura que deban hacer).

− Es necesario que se establezcan permisos de soldadura. − No se soldará nunca con la ropa manchada de grasa, disolvente o cualquier otro sustancia

que pueda inflamarse (será preceptivo que los trabajadores lleven ropa de trabajo limpia). − Nunca se engrasaran las válvulas o grifos de las botellas con aceite o grasa. − Es imprescindible que como míni mo 30 minutos después d e acabar lo s trabajos se realice

una inspección visual de la zona. − No se pueden efectuar operaciones de corte en tubos o conductos metálicos como paredes,

techos y suelos combustibles sin las precauc iones pertin entes, para evitar la ig nición de estos por la conducción del calor. Hay que utilizar pantallas o cortinas aislantes.

− No se utilizarán las llamas para detectar fugas. Hay que utilizar jabón. − Las botellas se mantendrán en todo mo mento derechas sin inclinarla s para agotarlas, ya

que entonces sale líquido en lugar de gas). − Antes de encender el equipo hay que comprobar que están bien hechas las conexiones de

las mangas y que están acomodadas las válvulas antiretorno. − Está rigurosamente prohibido fumar cuando se esté so ldando o cort ando y cuando se

manipulen encendedores y botellas. − La longitud de las mangas será de como míni mo 6m y la distancia de las botella s al lugar

de corte será de 3 metros mínimo. − Se colocarán siempre válvulas antir etorno tanto a la salida de la botella como a la entrada

del soplete. Riesgo Contactos eléctricos con los aparatos de soldadura. Normas de seguridad Hay que tener en cuenta los siguientes aspectos: − Se vigilará el buen estado de los cables. − La carcasa de la máquina estará conectada a tierras. − El enchufe será de forma que imposibilite la inversión de las conexiones de tierra a fuerza. − El mango será aislante y no inflamable. − La conexión de la máquina estará protegida de forma que no pueda inducir a u n error y

conectar el secundario al primario. − El sistema de apretar de la pinza garantizará la sujeción necesaria. También hay que tener en cuenta otra consideraciones: − Efectuar revisiones periódicas que permitan un buen mantenimiento de los equipos. − Cumplir la normativa vi gente sobr e equipos d e trabajo d e acuerdo con el Real Decreto

1215/97.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 59

− La pinza de soldar no se depositará nunca sobre materiales conductores de corriente. − Evitar que los cab les descansen sobre agua, objetos calientes, o cualquier otro lugar que

pueda perjudicar su aislamiento. − Tanto los cables de co nexión a la red como los de soldad ura, deben enrollarse a ntes de

cualquier transporte del aparato de soldadura. − Cuando se interrumpa o finalice el trabajo que se e stá realizan do se desconectara

completamente el equipo. Riesgo Riesgos asociados en la instalación de varios equipos. Normas de seguridad Es necesario que todas las instalaciones de eq uipos (aires acondicionados, calderas, etc.) se realicen mediante los manuales facilitados por los fabricantes. Así mismo, hay que disponer de los Carnés de Instaladores autorizados que demuestran a los conocimientos teóricos y prácticos de la profesión y las disposiciones, normas e instrucciones reglamentarias que regulan las actividades que se realizan.

Riesgo Contacto con productos nocivos en diferentes operaciones. Normas de seguridad En todos los casos q ue se deban manipular productos químicos, corrosivos, nocivos e irritantes, h abrá que utilizar guant es y gafas de segurida d. Los guantes aptos para limpiar calderas y filtros de gasóleo son los de nitrilo. Habrá que recordar a los trabajadores la necesidad de utilizar los equipos de protecció n individual que se hay proporcionado, de acuerdo con el compromis o que deberán haber adquirido d e acuerdo con el artí culo 29 de la Ley 31/1 995 de Pre vención de Riesgos Laborales. Es necesario que haya constancia para escrito de la entre ga de los e lementos de protección individual a los trabajadores. Riesgo Inhalación de productos nocivos en diferentes operaciones. Normas de seguridad Hay que utilizar mascarilla con filtro adecuado por gases y vapores, para evitar la inhalación de productos nocivos por la salud. También en la opera ción de ca lentar y unir tubos de P VC, habrá que utilizar la ind icada mascarilla. Habrá que recordar a los trabajadores la necesidad de utilizar los equipos de protecció n individual q ue se haya proporcion ado, de acuerdo con el compromiso que de berán habe r

Estudio de seguridad y salud Pàg. 60

adquirido d e acuerdo con el artí culo 29 de la Ley 31/1 995 de Pre vención de Riesgos Laborales. Es necesario que haya constancia para escrito de la entre ga de los e lementos de protección individual a los trabajadores. Riesgo Riesgos debido a la manipulación de productos que contengan tolueno. Normas de seguridad Siempre que se utilicen productos que contengan tolueno, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos: − La zona de trabajo estará perfectamente ventilada o dispondrá de extracción localizada. En

caso de no ser posible, se utilizará protección respiratoria adecuada. − Se utilizarán guantes de seguridad para manipular productos químicos. − Se utilizarán gafas de seguridad ajustadas o pantalla facial. − No se ingerirán alimentos (comer o beber), ni se fumará durante la utilización del producto. − Se evitarán llamas y chispazos. Riesgo Riesgo de inhalación de gases tóxicos y proyecciones de corrosivos al desatascar desagües. Normas de seguridad Hay que uti lizar el á cido clorhídrico y la lejía con preca ución, ya que combinados puede n gastar cloro , producto altamente tóxico e irrit ante. Sera necesario, pues, separ ar estos do s productos para eliminar el riesgo in dicado, y en ningún caso utilizar los juntos en trabajos de desatascar desagües. También hay que leer la información contenid a en la s ho jas de seguridad de los productos químicos utilizados en estas operaciones. Se formará a los trabajadores en este aspecto. Riesgo Quemaduras y salpicaduras a los ojos por contacto con agua caliente, vapor o aceite térmico. Normas de seguridad En previsión de fugas a las tuber ías, válvulas, etc., cuando se realicen instala ciones de ag ua caliente, va por o aceit e térmico, se recomie nda hacer una revisió n a fondo de toda la instalación comprobando soldaduras, uniones, juntas, etc. Si se prevé que pueda n haber salpicaduras con agua ca liente, vapo r o aceite , habrá que utilizar pantalla facial de protección. Cuando se realicen pruebas, se tendrá en cuenta este factor y no se tocarán los tu bos y otros puntos a alta temperatura.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 61

Se dejará la instalación de tal forma que no haya riesgos de contactos térmicos a las tuberías. Riesgo Riesgos asociados a la utilización de disolventes. Normas de seguridad En las ope raciones d e limpieza d e las p iezas con disolvente, producto inf lamable, est á totalmente prohibido que el operario fume o que encienda llamas. Dado que lo s disolventes son productos que pueden entrar en contacto con el trabajador por inhalación, contacto con la piel e ingestión, es necesario que se tenga en cuenta las siguientes premisas: − Es necesario que antes de comer o beber el trabajador se lave las manos. − Utilización de guantes y máscaras aptas por el disolvente en concreto. − Que haya una buena ventilación a la zona.

Riesgo Riesgo de pisotones sobre objetos, caídas al mismo nivel y electrocuciones. Normas de seguridad La presencia de restos de material, cables y tubos al suelo conlleva el riesgo mencionado. Hay que evitar al má ximo la prese ncia de todos estos materiales, impidiendo su a cumulación por la zona de la obra. Para hacerlo, habrá que recoger to do el material y herrami entas que n o deban ser utilizados, así como los desperdicios acumulados al final de cada jornada. También es necesario que todo el personal utilice botas de seguridad certificadas con puntera reforzada, para proteger a los pies de los caídos y pisotones de materiales. Así mismo, se evitará al máximo la presencia de cables por el medio de las zonas de tránsito. Si es necesaria la utilización de corriente eléctrica, los cables que realizan la conducción desde el enchufe, se situarán el más próximo posible a las paredes y/o columnas de la obra, evitando los desnudos y fijándolos al suelo mediante cinta adhesiva, evitando que se levanten y sean causa de tropezones.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 62

Además, hay que evitar la utilización de enchufes que no ofrezcan continuidad al conductor de protección ( tierras), ya que comportan un imp ortante riesgo de electrocución po r contactos eléctricos indirectos. La base normalizada para enchufar aparatos portátiles de b aja potencia es del tipo “ Schuko”, que transmite en la tierra por dos lengüetas laterales. Hay que su stituir todos los enchuf es que no sean de este tipo, donde se pueda conecta r aparamenta portátil que necesite el tierras para completar su protección. Esta norma es de e special cumplimiento cuando nos en contramos en locale s mojados o húmedos.

Riesgo Contactos eléctricos indirectos en la red de agua. Normas de seguridad Este riesgo se da cuan do en los tr abajos de lampistería no se tiene en cuenta la puesta a tierras de toda la red de agua, en trabajos de sustitució n de canalizaciones de plomo, coure o hierro en antiguas viviendas. Para evitar el riesgo indicado, hay que seguir las siguientes indicaciones: − Utilizar materiales sintéticos no conductores que paren la continuidad eléctrica. − Colocar un cable eléctr ico (mínimo 16mm²) con pinzas de cocodrilo a cada extremo, para

mantener la continuid ad del recorrido eléct rico, cuand o se hace n cortes a las canalizaciones, hay sospechas que puede haber derivaciones al suelo.

En todos los casos hay que aplicar el Real Decreto 614/2001, sobre las disposiciones mínimas por la prote cción de la salud y seg uridad de lo s trabajadores ante el riesgo eléctrico. Así, en caso de detectar que la instalación de la vivienda presenta un estado que transmite la corriente al tocarla, habrá que finalizar e l trabajo después de retirar la corr iente eléctrica y se comunicará este hecho al usuario. Riesgo Explosión en la puesta en marcha de la red de gas. Normas de seguridad La comprobación y puesta en marcha de la re d de gas de berá ser re alizada por la empresa que tiene concedido el suministro, y será hecha de acuerdo con su protocolo de seguridad.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 63

De una forma o de otra, es necesario que los operarios que se encuentren a la obra, tengan en cuenta el siguiente: − La instalación del gas se realiza por personal autorizado y de acuerdo con la normativa. − En caso de defecto, no se hará ningún trabajo a la red y se avisará a la compañía. − Está rigurosamente prohibido manipular ninguna válvula. − En caso de detectar olor a gas, hay que avisar a la compañía inmediatamente. − La puesta en marcha la hará personal de la compañía autorizada. Riesgo Varios riesgos en la manipulació n de la máquina de doblar tubos y en ope raciones d e soldadura en caliente. Normas de seguridad En las oper aciones donde se trabaje con elementos que p uedan producir golpe s o cortes o zonas con temperatura elevada, como por ejemplo la máquina de dob lar tubos de plástico o la soldadura de tubos de plástico en caliente, para evitar el riesgo de qu emaduras, se utilizara guantes que ofrezc an una pr otección contra cortes o térmica adec uada a la temperatura del tipo de trabajo que se esté realizando.

Riesgo Presencia de recipient es a presión (sprays) en zonas con elementos calefact ores o en movimiento. Normas de seguridad Es necesario que se determine un lugar para g uardar los aditivos en sprays, alejado de zonas calefactores y/o que te ngan un mo vimiento que puedan provocar aumentos de t emperatura, deformaciones o golpes sobre el envase. Es necesario que los o perarios reciban formación conveniente sobre lo s riesgos concretos de estos elementos.

Riesgo Riesgo de incendio en toda la zona. Normas de seguridad

Estudio de seguridad y salud Pàg. 64

Dadas las especiales características de act ividad en est as zonas (utiliza ción d e aceites, lubricantes, productos químicos, etc.), la cantida d de material acumulado, etc., hay que tomar una serie de medidas preventivas consistentes en: − Prohibición rigurosa de fumar en la zona. − Prohibición de hacer ningún proceso que implique a la formación de llamas o chispazos. − Establecimiento de permisos de llama. Habrá que señalizar todas estas instrucciones.

Riesgo Inhalación de productos nocivos en diferentes operaciones. Normas de seguridad Hay que utilizar mascarillas con filtros adecuados por gases y vapores y humos de soldadur a para evitar la inhalación de productos nocivos por la salud. También en la opera ción de ca lentar y unir tubos de P VC, habrá que utilizar la ind icada mascarilla. Hay que prevenir que los humos, gases y vapores lleg uen a nivel de las fosas nasale s mediante ventilación / extracción natural o forzada. Habrá que recordar a los trabajadores la necesidad de utilizar los equipos de protecció n individual (EPI'S) que s e hayan pro porcionado, de acuerdo con el compromiso que deberán haber adquirido de acu erdo con el artículo 29 de la Ley 3 1/1995 de Prevención de Riesgos Laborales. Es necesar io que haya constan cia para escrito de entr ega de EPI's a lo s trabajadores.

Riesgo Posturas incorrectas durante la ejecución de los trabajos. Normas de seguridad

Estudio de seguridad y salud Pàg. 65

En ocasiones, la realización de la tarea implica a la adopción de posturas forzadas: de rodillas, agachadas, en espacios reducidos, etc. En este sentido, hay que tener en cuenta el siguiente: − Proporcionar formación a los trabajadores sobre prevención de lesiones de bido a

sobreesfuerzos y posturas forzadas. − Dejar la zona de trabajo libre de obstáculos. − Cambiar la postura frecuentemente. − Proporcionar rodilleras.

Riesgo Riesgos asociados a la utilización de herramientas eléctricas (destornilladores, etc.). Normas de seguridad En el uso de estas herramientas, hay que tener en cuenta una serie de recomendaciones: − Comprobar que el disp ositivo de r eversibilidad está en po sición correcta de giro antes de

embocar la pieza. − En el collar las piezas con la herra mienta, hay que comprobar que el p ar de presión de la

máquina se corresponde con el de l a pieza, ya que si este es superior, la reacción del par se transmitirá en forma de torsión de la máquina al manipularla.

− Si es preciso cambiar el útil de la herramienta, habrá que hacerlo con la máquina parada y desenchufada.

Riesgo Golpes por objetos y herramientas y electrocuciones en la utilización del taladro portátil. Normas de seguridad Hay que dar instrucciones a lo s operarios porque ant es de empezar a tala drar, hay que localizar po sibles riesg os y emprender un plan de acción seguro. Hay que revisar los siguientes aspecto: 1. Se comprobará que el taladro esté limpio y en perfecto estado. 2. Se comprobará que la velocidad de perforación sea la correcta por el trabajo en cuestión. 3. Se verificará que la broca del taladro entre recta. La broca debe girar perfectamente, de no

ser así, la broca no está recta.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 66

4. Se revisará el estado de los cables eléctricos. 5. Hay que iniciar la perforación al ángulo correcto y mantenerlo recto. 6. Hay que seleccionar la broca adecuada según el material que se mecaniza. Hay que utilizar gafa s de protecci ón en previsión de mol estias a los ojos motivadas por e l material que se pueda desprender. Finalmente, hay que comprobar mediante los equipos adecuados, que por la zona de perforación no pasa ningún cable eléctrico o de agua.

Riesgo Riesgo de contactos eléctricos directos e indirectos. Normas de seguridad Para la realización de tareas que impliquen la ut ilización de herramientas eléctricas en locales muelles o húmedos, es necesari o que se utilicen lu ciérnagas portátiles alim entadas a pequeñas t ensiones de seguridad (24 V), y es convenien te que la s herramientas eléctr icas portátiles estén alimentadas por un circuito con un elemento separador (220 V / 220 V). Se formará a los operarios en este concepto. Riesgo Riesgos asociados a la utilización de lámparas eléctricas portátiles. Normas de seguridad Las características que deben cumplir la s lámparas eléctricas portátiles está reg ulado por la s Normas UNE 20-417 y UNE 2 0-419. En su utilizació n, hay que seguir las siguiente s recomendaciones y medidas de seguridad:

Las lámparas deberán ir provistas de una reja de protección contra los golpes, un tulipán estanca que garantice la protección contra proyecciones de agua y un mango aislante que evite el riesgo de choque eléctrico.

En locales secos y húmedos, a una tensión no superior a 220 V, se utilizarán lámparas portátiles de clase II o de doble aislamiento.

En locales muelles o sobre superficies conductoras, a una tensión no superior a 24 V, se utilizarán lámparas portátiles de clase II o doble aislamiento, alimentadas mediante transformadores de separación de circuitos que se colocarán en el exterior de estos lugares .

Los conductores de alimentación de las lámparas serán de tipo flexible, de aislamiento reforzado, de 440 V de tensión nominal como mínimo.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 67

Riesgo Riesgo de contactos electricos directos y indirectos. Normas de seguridad Este riesgo se da cuan do los oper arios tienen que realiza r la conexión eléctrica de diferentes equipos. Este riesgo está presente cuando se realiza la conexión con la línea. El Real Decreto 614/20 01, sobre la s disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad d e los tra bajadores frent e al rie sgo eléctrico, es preceptivo cuando hab la de lo s trabajos co n la instala ción en tensión. En este sentido, sólo podrán realizarse trabajos en tensión en los siguientes casos:

Operaciones elementales, tales como por ejemplo conectar y desconectar, en instalaciones de ba ja tensión con material e léctrico con cebido par a la ut ilización inmediata, y sin riesgo s por parte del público en general. En cualqu ier caso, esta s operaciones deberán realizarse por el procedimiento normal previsto por el fabricant e y previa verificación del buen estado del material manipulado.

Los trabajo s en instalaciones co n tensiones de segurid ad, siempre que no exist a posibilidad de confusió n de las mismas, y que las intensidades de un po sible cortocircuito no supongan riesgos de quemaduras. En ca so contrario, el procedimiento de trabajo establecid o deberá asegurar la correcta identif icación de la instalació n y evitar los cortocircuitos cuando no sea posible proteger al trabajador de los mismos.

Las maniobras, mediciones, ensayos y verificaciones cuya naturaleza así lo exija, tales como por ej emplo la ap ertura y cierre de interruptores o seccionadore s, la medida de una intensidad, la realización de en sayos de aislamiento eléctrico, o la comprobación de la concordancia de fases.

En trabajos en, o en proximidad de i nstalaciones • instalaciones donde las condicio nes

de explotación o continuidad del suministro así lo requieran.

Además, tal y como se expresa en el Real Decreto 614/20 01, habrá que establecer un protocolo para trabajos en tensión, sin tensión y en lugares con riesgo de incen dio o explosión (Electricidad estática), que deberán documentar mediante la confección del check-list para cada tarea concreta.

Los trabajos en tensión requieren que el protocolo se adapte a cada tipo de tarea.

A efectos prácticos, se recomienda a la empresa que siempre que sea necesario hacer alguna reparación, inst alación y se haya de manipular partes con tensión, hay que

Estudio de seguridad y salud Pàg. 68

hacer uso d el dispo sitivo diferencial. Además, hay que asegurar que durante tod o el tiempo que pueda haber el riesgo de contacto eléctrico, el diferencial esté bajado.

Otras consideraciones:

Aislar cualquier posible fuente de a limentación, de la parte de la instalación donde se ha de trabajar.

Bloquear en posición de apertura, si e s po sible, cada uno de lo s aparatos de seccionamiento coloca ndo al ma ndo un cartel que indique la prohibición de manipularlo.

Comprobar mediante verificador, la ausencia de tensión en cada un a de las pa rtes eléctricamente separadas de la instalación.

No se restablecerá el servicio al finalizar la tarea, sin comprobar que no hay nadie trabajando.

No se manipularán conductores eléctricos desnudos.

Inspeccionar cualquier instalación, máquina o aparato eléctrico antes de su utilización, así como los cables sobre hierro, tuberías, chapas o muebles metálicos.

Al desconectar un aparato, hay que estirar del enchufe nunca del cable.

No tocar una persona que esté en contacto eléctrico. Primero hay que desconectar la corriente y alejar al accidentado utilizando materiales aislantes.

Finalmente hay que tener en cuenta la formación de los trabajadores frente al riesgo eléctrico:

Trabajador autorizado: Trabajador que ha sid o autorizad o por el e mpresario para realiza r determinados trabajos con riesgo elé ctrico (traba jos sin tensión, maniobras, medicio nes, ensayos y verificaciones, reposició n de fusibles en ten sión y trabajos de preparación en proximidad).

Trabajador cualificado: Trabajador que tiene conocimie ntos especializados en materia de instalacio nes eléctricas, debido a su formación acreditad a, profesio nal o universitaria oa su experiencia certificada de dos o más años (trabajos en tensión).

Riesgo

Estudio de seguridad y salud Pàg. 69

Varios riesgos para con tactos eléctricos en zon as con presencia de te nsión y otras zonas de acceso restringido. Normas de seguridad Se debe restringir la entrada a las dependencia s que afectan al servicio eléctrico, ya que sólo se autoriza la entrada al personal que tiene la experiencia debidamente acreditada o formación suficiente y dispone de la autorización adecuada. También es necesario que el personal de la empresa no efectúe opera ciones en zonas donde exista riesgo de contactos eléctricos.

IV.II. Elementos de protección individual necesarios en diferentes fases de la obra

Para cada trabajador:

Casco de seguridad.

Gafas contra proyección de particulas.

Guantes para riesgos mecanicos.

Calzado de seguridad con puntera metalica.

Arnés anticaida.

Cinturon para llevar herramientas.

Armilla reflectante.

En la zona de la obra:

Tapones auditivos certificados.

Mascaras P2 de uso diario.

Para trabajos electricos:

Estudio de seguridad y salud Pàg. 70

Guantes dielectricos.

Banqueta ailante.

Pantalla facial inactinia.

Zapatos de seguridad aislantes.

Ropa de trabajo de algodon o fibras sinteticas que no quemen.

IV.III. Elementos de protección colectiva Señalitzación: Señales de obra:

Obligatorio el uso de casco de seguridad. Obligatorio el uso de calzado de seguridad. Prohibido el paso a personas ajenas a la obra.

En todas las entradas de la obra habrá una señalización similar a esta:

Estan a punto de entrar en una zona de obras. Se tienen que cumplir todas las medidas de

seguridad. Inicio obra: ________ Final obra: ________

PROHIBIDA LA ENTRADA A TODA PERSONA AJENA A LA OBRA

Señalización: Señales de seguridad:

Primeros auxilios. Riesgo electrico. Riesgo de incendio.

Iluminación:

2 lamparas de señalización destellantes con alimentación por baterias. 1 tramo de 10 m. de guirnaldas de iluminación para balizamiento.

NOMBRE DE LA EMPRESA CONSTRUCTORA + LOGO

Estudio de seguridad y salud Pàg. 71

Cerramientos:

Rollos de hilado de cerramiento naranja. Puntales de punta protegida de 1,4m. de altura. Rollos de cinta plastica fluorescente. Vallas de tipo Rivisa. Vallas de tipo desmontable (amarillas de plastico).

Protección contra incendios:

Extintores de polvo de 6 kg. de carga situados en la zona de equipos.

IV.IV. Riesgo de daños a terceros Se vallarà completamen te la zona de obras y los acce sos estarán cer rados para impedir la entrada descontrolada de personas ajenas a la obra. No se ocupará la vía p ública ni se procederá a efectuar cargas o descargas de material, salv o en los casos en que no sea po sible realizar la operación a la obr a, pero aplicando los protocolos de seguridad necesarios que garanticen la integridad de terceros. A la entrada de la obra se señalizará la prohibición de entrada a personal no autorizado. Cuando la obra afecte a la circu lación de p ersonas o vehículos d ebido a za njas y otros impedimentos, se procederá a colocar planch as de circu lación de re sistencia ad ecuada al vehículo o número de personas que puedan circular. Los vehículos de la obra dispondrá n de una zona que se constituirá pr ecisamente en parque de vehículos, porque fuera de horas de trabajo queden recogidos en un punto que no suponga ningún tipo de riesgo. El personal responsable de la obra se encargará de dirigir las operacio nes de entrada y salida de vehículos y maquinaria en la zona de obras, avisando a los peatones y / al tráfico rodado a fin de evitar accidentes. Las operaciones de carga y descarga se ejecu tarán dentro del ámbito del cierre d e la obra. Cuando esto no sea posible, se estacionará el vehículo en el punto más cercano a la valla de la obra, se desviarán los peatone s fuera del ámbito de actuación, habilitando un paso correspondiente para ellos con vallas metálicas, y se ampliará el perímetro cerrado de la obra. Una vez terminada la actuación, se retirarán las vallas y se limpiará el pavimento. Todos los pasos de peatones que deban habilitar se protegerán, por los dos lados, con vallas o barandillas resistentes, ancladas o pegadas al suelo, de una altura mínima d e 1 m. con travesaño intermedio y rodapiés de 20 cm. en la base. La altura de la pasarela no sobrepasará los 15 cm. Los elementos que formen las vall as o barandillas serán preferentemente contin uos. Si son calados, las separaciones mínimas no podrán ser superiores a 15 cm.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 72

Los itinerarios y pasos de peatones estarán convenientemente iluminados a lo largo de todo el tramo (intensidad mínima de 20 lux). Los andamios de paramentos verticales que ocupen la acera o la calzada tendrán balizamiento luminoso y elementos reflectantes en todas las patas en todo su perímetro exterior. IV.V. Acceso a la obra Una vez establecida la delimitación del perí metro de la obra, co nformados los cierres y accesos peatonales y de vehículos, el contratista de la obra definirá el proceso para el control de entrada y salida de vehículos en general (incluida la maquinaria como grúas móviles, retroexcavadoras, etc.) y de pers onal, de manera que garantice el acceso ún icamente a personas autorizadas. Cuando la delimitación de la obra no se pueda l levar a cabo, por las propias circunstancias de la obra, el contratista, al menos, deberá garantizar el acceso controlado a las in stalaciones de uso común de la obra , y deberá asegurar que las entradas a la obra estén señalizadas, y que queden cerradas las zonas que puedan presentar riesgos. El contratist a de la obr a, cuando sea necesario, dado el volumen de obra, el va lor de lo s materiales almacenados y otras circunstancia s que así lo aconsejen, d efinirá un proceso par a garantizar el acceso controlado a las instalaciones que supongan riesgo personal y / o común para la obra e intromisión en el int erior de la obra en talleres, almacenes, vestu arios y otra s instalaciones de uso común o particular.

Queda totalmente prohibido el acceso a toda persona ajena a la obra.

Hay que comprobar que toda per sona que tra baja en la obra tiene a utorización para hacerlo.

Se cerrará la obra después de la jornada de trabajo, y siempre que la obra se quede sin ningún trabajador autorizado.

Se prohíbe el trabajo durante el fin de semana y fuera de l as horas usuales de tra bajo, las cuales se establecen de las 07,00 h. a las 19,00 h.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 73

IV.VI. Recurso Preventivo Para coordinar todas la s tareas co ntenidas en el presente plan, así como para coordinar la actividad empresarial del conjunto de subcontratados, se dispondrá de un Recurso Preventivo, que dedicará una parte de su tiempo a realizar la tarea preventiva aquí encomendada. El resto del tiempo estará en la obra realizando otras tareas que le puedan ser encargadas, teniendo en cuenta que no son su tarea principal. Las funciones a desarrollar por la habilidad, con carácter exclusivo para este centro de trabajo, son vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el plan de seguridad y salud de la obra y comprobar la eficacia de ésta s. Asimismo, deberá pe rmanecer en el centro de trabajo durante el tiempo en que se mantenga la situación que determine su presencia:

Cuando los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del proceso o actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se desarrollen sucesiva y simultáneamente y que hagan preciso el co ntrol de la correcta aplicación d e los métodos de trabajo.

Cuando se desarrolle n actividad es o pro cesos que Reglamentariamente sean considerados como peligrosos o con riesgos especiales, de acuerdo con el Anexo II del Real Decreto 1627/1997, por el que se establecen condiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción: 1.

Trabajos con riesgo especialmente grave de enterramiento, hundimiento o caída de altura, por las particulares características de la a ctividad de sarrollada, lo s procedimientos aplicados o el entorno del puesto de trabajo.

2. Trabajos en los que la exposición a agentes quí micos biológico s supongan un riesgo de especial gravedad o por los que la vigilancia e specífica de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible.

3. Trabajos con exposición a radiaciones ionizantes por los que la norm ativa específica obliga a la delimitación de zonas controladas o vigiladas.

4. Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de Alta Tensión.

5. Trabajos que expongan a riesgo de ahogamiento por inmersión.

6. Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra subterráneos.

7. Trabajos realizados en inmersión con equipo subacuático.

8. Trabajos realizados en cajones de aire comprimido.

9. Trabajos que impliquen el uso de explosivos.

10. Trabajos que requieren montar o desmontar elementos prefabricados pesados.

Además, hay que tener en cuenta también la Aplicación del Real Decreto 604/2006 tal y como se indica a continuación.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 74

Aplicación del Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, p or el que modifica e l Real Decret o 39/1977, de 17 de enero, que aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, que establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción ARTICULO SEGUNDO. Modificación del Real Decreto 1627/97, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. Se introduce una disposición adicional única en el Real Decreto 1627/97, de 24 de octubre, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, con la siguiente redacción: «Disposición adicional única. Presencia de recursos preventivos en obras de construcción. La presencia en el cent ro de trabajo de lo s recursos preventivos de cada contratista prevista en la disposición adicional decimocuarta de la Ley 31/95, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales se aplicará a las obras de construcción reguladas en este real decreto, con las siguientes especialidades: a) El plan de seguridad y salud deter minará la fo rma de llevar a cabo la presencia de lo s

recursos preventivos. b) Cuando, como resultado de la vigilancia, se o bserve un deficiente cu mplimiento de las

actividades preventivas, las person as a las qu e se asigne la presencia deberán dar las instrucciones necesar ias para el correcto e in mediato cumpli miento de las a ctividades preventivas y poner tales circun stancias en co nocimiento del em presario para que éste adopte las medidas necesarias pa ra corregir las deficien cias ob servadas, si éstas no hubieran sido aún subsanadas.

c) Cuando, como resultado de la vigilancia, se o bserve ausencia, insuf iciencia o fa lta de

adecuación de las m edidas prevent ivas, las pe rsonas a las que se a signe esta f unción deberán po ner tales circunstancia s en conocimiento del e mpresario, que proce derá de manera inmediata a la adopción de las medidas necesarias para corregir las deficiencias y a la modificación del plan de seguridad y salud en los términos previst os en el artí culo 7.4 de este real decreto.»

EL RECURSO PREVENTIVO ESTARA DE FORMA PERMANENTE EN LA OBRA DURANTE LOS SIGUIENTES TRABAJOS: Trabajos con riesgo especialm ente grave de enterra miento, hundimiento o caída de altura,

por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados o el entorno del puesto de trabajo (EN CUALQUIER FASE DE LA OBRA).

Trabajos que requieren montar o desm ontar elementos prefabricados p esados (DURANTE

EL MOVIMIENTO DE MÓDULOS, PANELES, VIGAS, ETC.).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 75

Nombramiento del Recurso Preventivo (a modo de ejemplo, el documento original será presentado por el contratista principal aparte de este plan de seguridad y salud) Obra o centro de trabajo: Recinto Modernista de Sant Pau. C/ Sant Antoni Ma. Claret, 167.

08025 Barcelona. Nombre de la empresa: Por definir … Actividad de la empresa: Por definir … Domicilio de la empresa: Por definir …

En cumplimiento de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 31/1995 de 8 de noviembre - Ley 54/2003 de 12 de diciembre, de reforma del marco n ormativo de la prevención de riesgos laborales), el Real Decreto 171/20 04 de 30 de enero po r el que se desarrolla el a rtículo 24 de la Ley 31/199 5, el Reglamento de los Servicios de Prevención (RD 39/1997 de 17 de enero) y l as Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción (RD 1627 / 1 997 de 24 de octubre), así como del Convenio sectorial vigente, se procede a la habilitación del Sr. / a: Nombre y apelidos: Sr./a: Por definir … DNI. núm.: Por definir …Fecha de nacimiento: Por definir …Categoria profesional: Por definir …Domicilio: Por definir …

el cual reunira los cono cimientos, la cualificación y la expe riencia necesaria en las actividades que se realizarán, y que cuenta con la formación preventiva correspondiente, como mínimo, a las funcio nes de Nivel Básico (50 y / o 60 h.) Y que será nombrado como: RECURSO PREVENTIVO Las funciones a desarro llar por la habilidad , con carácter exclusivo para este centro de t rabajo, son vigilar el cumplimiento de las medidas incluidas en el plan de seguridad y salud de la obra y comprobar la eficacia de éstas. Asimismo, deberá permanecer en el centro de trabajo durante el tiempo en que se mantenga la situación que determine su presencia:

Cuando lo s riesgos pue dan verse ag ravados o modifica dos en el desa rrollo del pro ceso o actividad, p or la concurrencia de op eraciones di versas que se d esarrollen sucesiva y simultáneamente y qu e h agan preciso el control d e la correcta aplicaci ón d e los métod os d e trabajo.

Cuando se desarrollen a ctividades o pro cesos que Reglamentariamente se an considerados como peligrosos o con riesgos especiales (Anexo II del Real Decreto 1627/1997): 1.

Trabajos con riesgo especialmente grave de enterramiento, hundimiento o caída de altura, por las particulares características de la actividad desarrollada, los procedimientos aplicados o el entorno del puesto de trabajo.

2. Trabajos en l os qu e la ex posición a a gentes quími cos bioló gicos su pongan un rie sgo de especial gravedad o por los que la vigilancia específica de la salud de los trabajadores sea legalmente exigible.

3. Trabajos con exposición a radiaciones ionizantes por los que la normativa específica obliga a la delimitación de zonas controladas o vigiladas.

4. Trabajos en la proximidad de líneas eléctricas de Alta Tensión.

5. Trabajos que expongan a riesgo de ahogamiento por inmersión.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 76

6. Obras de excavación de túneles, pozos y otros trabajos que supongan movimientos de tierra subterráneos.

7. Trabajos realizados en inmersión con equipo subacuático.

8. Trabajos realizados en cajones de aire comprimido.

9. Trabajos que impliquen el uso de explosivos.

10. Trabajos que requieren montar o desmontar elementos prefabricados pesados.

En prueba de todo ello, se firma el presente documento en fecha _____________________, aceptando el cargo de Recurso Preventivo, y quedando enterado de las tareas que se derivan.

Firmado por el Titular de la Habilitación Firmado por la empresa

IV.VII. socorrista Entre el personal que e sté de forma permanen te en la obra, se nombrará (al inicio de la obra) un socorrista con la for mación adecuada para facilitar los primeros auxilios a lo s accidentados y hacer las primeras curas. Por la inter vención facultativa ante siniestros con lesion es personales, se recu rrirá a los Centros Asistenciales descritos en el apartado núm. IV.XI de este plan de seguridad y salud. (Nota: con independencia de la p restación de asistencia en los centros indicados anteriormente, y en función de la proximidad de otros centros no concertados, en el momento de producirse un accidente se permitirá la disposición absoluta para visitar a cualquier otro centro que garantice una atención rápida y correcta al posible accidentado). IV.VIII. Vigilancia de la Salud Todos los trabajadores habrán realizado el re conocimiento médico preventivo laboral periódico, de acuerdo con el artículo 22 de la L ey 31/1995, de 8 de no viembre, de Prevención de Riesgos Laborales. IV.IX. Información y formación de los trabajadores Todos los trabajadores de la obra habrán realizado un curso inicia l de información y formación sobre la prevención de riesgos laborales en el puesto de trabajo de la const rucción, de acuerdo con el artí culo 19 de la L ey 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgo s Laborales y de acuerdo con el IV Convenio General del Sector de la Construcción 2007-2011 y / o con el Acuerdo Estatal del Sector del Metal , (en función del conve nio al que p ertenezca la empresa): primer Ciclo de Formación y / o Aul a Permanente, continuando esta for mación en módulos específicos en función de la actividad del trabajador: Segundo Ciclo de Formación: contenidos formativo en función del puesto de trabajo o por oficios.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 77

IV.X. Prevención de emergencias Se dispondrá de extintors de incendios en la zona de obras.

Se dispondrá de farmacia (dentro de la caseta y/o vehiculo de la empresa).

Se dispondrá de telefono mobil.

IV.XI. Telefonos de los Servicios de emergencia

EMERGENCIAS ℡ 112 AMBULANCIAS ℡ 061 BOMBEROS ℡ 085 MOSSOS D’ESQUADRA ℡ 088

IV.XII. Servicios higienicos Se debe prever a la obra una zo na para la ubicación d e las in stalaciones de higiene y bienestar, previendo la toma provi sional de agua y elect ricidad y la evacuación de aguas fecales. En este caso se utilizarán los se rvicios higié nicos y otros servicios ya e xistentes en las instalaciones donde se realiza la obra, previo acuerdo y permiso de la propiedad.

085

Estos telefonos tendran de estar colgados de forma visible en la

obra

Estudio de seguridad y salud Pàg. 78

Será necesario que lo s operarios d e la obra dispongan de los teléfon os de emergencia y los centros médicos más cercanos, tal y co mo se detalla en el punto núm. IV.XI de es te plan de seguridad y salud. También se dispondrá de un botiquín de primeros auxilios con el material necesario, con un encargado del mantenimiento y reposición del contenido de la misma. IV.XIII. Servicio de Prevención La empresa “ POR DEFINIR” dispondra de un Servicio de Prevención ajeno para poder dar cumplimiento a la Lei 3 1/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos La borales. Los datos de este Servicio de Prevención ajeno son las siguientes:

“ POR DEFINIR” V. COORDINACIÓN DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES En cumplimiento de lo indicado en el Real Decreto 171/2004, de 30 de enero, por lo que se desarrolla e l artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de no viembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de Coordinación de Actividades empresariales, pr eviamente al inicio de los trabajos y de forma periódica, será obligatorio la asistencia a reuniones de coordinación, presididas por los responsables de prevención de cada una de las empresas presentes en la obra.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 79

V.I. Hoja de acta de reunión entre los diferentes industriales presentes en la obra (a

modo de ejemplo)

ACTA DE REUNIÓN DE OBRA Lugar, fecha y hora: _________________ Reunidos los señores:

- Sr. - Sr. - Sr. - Sr.

Aspectos tratados: Planes de seguridad y salud. Formación de los trabajadores. Cuadro electrico de obras:

- Compro vación diferencial. - Enchufes correctos en toda la obra.

Barandillas en escaleras y redes. Agujeros en el suelo:

- Ascensor. - Servicios y infraestructuras. - En parcela.

Grua y/o maquinas. Cerramiento de la obra para evitar entradas. Sistemas anticaidas. Elementos de protección individual:

- Casco de seguridad. - Gafas de seguridad. - M ascara facial. - Calzado de seguridad.

Sin mas puntos a tratar se levanta la reunión hasta la proxima, que tendrá lugar en ____________, el proximo dia ___________ a las ______ h. Nombre y firma de los asistentes: Sr. ____________ Sr. ____________ Sr. ____________ Sr. ____________

Estudio de seguridad y salud Pàg. 80

V.II. Hoja de adhesión al plan de seguridad y salud (a modo de ejemplo) Contratista principal: Descripción de la obra: Situación de la obra: Promotor de la obra: Autonomo subcontrata / Empresa subcontractada:

Tareas que realizara: En cumplimiento de lo indicado en el Real Decreto 171/2004 de 30 de enero por el que se desarrolla e l artículo 2 4 de la Ley 31/1995 de 8 de novi embre de Prevención de Riesgos Laborales, en materia de Coordinación de Actividades Empresariales, es nece sario que e l empresario titular, en este caso, "poner el nombre del contratista principal", facilite la información y las instrucciones adecu adas en relación con los riesgos existentes en el centro de trabajo y que pueden afectar el normal desarrollo de la tarea. Por esta razón, el contratista principal "poner el nombre del contratista pri ncipal", facilita el plan de segurid ad y salud en el autó nomo o la empresa subcontratada "poner el n ombre de l autónomo o de la empresa subcontratada", y esta se adhiere, dado que los riesgos de su actividad se reflejan en el mismo. El autónomo o la emp resa subco ntratada "poner el nomb re del autón omo o de la empresa subcontratada", se compromete a respetar las condiciones de seguridad y salud indicadas en el plan de seguridad y salud. Se informa, además, d e la necesidad de cumplir con lo indicado en la normat iva vigente, especialmente la siguiente:

- Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

- Ley y Reglamento de la Subcontratación.

- Reglamento de los Servicios de Prevención.

- Reglamento de Condiciones de seguridad en los lugares de trabajo.

- Reglamento de Condiciones de seguridad en la utilización de equipos de trabajo.

- Reglamento de Condiciones de seguridad en la utilización de elementos de protección individual.

- Reglamento de Condiciones de seguridad en obras de construcción.

Es necesario, por tanto, que se cu mplan las obligacione s de tener formados en trabajadores, haber organizado el sistema de prevención, disponer de la evaluación de riesgos, tener hechas las revisiones médicas a los trabajadores y que éstos d ispongan de casco, guantes, calzado y todos lo s e lementos d e protecció n necesario s y que se disponga y se utilice n todos los elementos de protecci ón colect iva necesar ios (barandilla s, redes, a ndamios homologados, etc.). Finalmente, el autónomo o la e mpresa subcontratada "poner el nom bre del autó nomo o de la empresa subcontratada", por la firma de este documento, se compromete a aplicar la normativa tal y como aquí se refleja, y asegura que todos sus t rabajadores de la obra, ya sean autónomos o por cuenta ajena, están al corriente del pago de la Seguridad Social.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 81

Y para que así conste a los e fectos opor tunos, se f irma el presente docu mento en _____________ (lugar), el ______ ___ (día) de ___________________________ (mes) de _________ (año). Firma del autónomo o de la e mpresa subcontratada Firma del contratista principal Sr. ________________________ Sr.. ________________________ "Poner el n ombre del autónomo o de la e mpresa sub contratada" "poner el nombre de l contratista principal" V.III. Documento justificativo de información a los trabajadores (a modo de ejemplo) Mediante el presente d ocumento, los trabajad ores que se relaciona n en la tab la siguiente , declaran tener constancia de los r iesgos característicos de su lugar de trabajo, y en especial los conten idos en el pr esente plan de segurid ad y salud, y las medidas preventivas más adecuadas para evitar los. Asimismo quedan enterados expresamente de la obligación de seguir estas instrucciones y las que pueda dar el Coordinador de Seguridad y Salud de la obra y / o Dirección F acultativa o, bien el / los Recursos Preventivos. A............................, el...........................de...................de.........................

Nombre y apellidos del trabajador DNI. núm. Nombre empresa Firma trabajador

Estudio de seguridad y salud Pàg. 82

V.IV. Ficha del libro de subcontratación

La empresa contratista (en el caso de subcontratación en la obra) d eberá dispo ner de l

correspondiente Libro de Subcontratación, el cual, una vez rellenada la primera página del libro con los datos de la obra (nombre, dirección, promotor, et c.), habrá que habilitarl o por el Departamento de Trabajo (C / Puig i Xoriguer, núm. 11 de Barcelona, tel. 93 6220400).

Este libro deber á encon trarse a la obra a disp osición de las Autoridad es Labor ales y será

Estudio de seguridad y salud Pàg. 83

necesario q ue en to do momento se mantenga al día, con la correspon diente rel ación de subcontratistas en la obra.

V.V. Inscripción al Registro de Empresas Acreditadas de Catalunya (R.E.A.) Para garantizar la seguridad y calida d en el empl eo, la Ley 3 2/2006, de 1 8 de octubre , establece que tod a e mpresa que tenga inte nción de i ntervenir en un pr oceso de contr atación o subcontratación en el se ctor de la c onstrucción debe estar i nscrita previ amente en este nuevo registro. A partir del 26 de agosto de 2 008 deberán cons tar en el nuevo registro todas las empresas con domicilio social en Catal uña que qui eran ser cont ratadas o subcontratadas para trabajar en una obra de construcción. El R.E.A. tiene las funciones siguientes:

Tramitar y r esolver los p rocedimientos rela tivos a las solicitudes de inscripción (válid a durante 3 a ños), reno vación, comunicaciones de variación d e dat os y s olicitudes de cancelación.

Expedir certi ficaciones sobre inscripciones regi strales existentes en el Re gistro de las empresas contratistas y s ubcontratistas, a solicitud de cualquier persona física o jurídica, entidad u organismo, público o privado.

Dar acceso público a lo s datos que figure n e n el Re gistro, salvo las r elativas a l a intimidad de las personas.

¿Que empresas tienen de estar inscritas en el Registro? Las que celebren contratos en régimen de subcont ratación, para la ejecución de lo s trabajos realizados en obras de construcción siguientes:

Excavación, movimiento de tierras, construcción, montaje y desmontaje de elementos prefabricados, acondi cionamientos o insta laciones, tra nsformación, rehabilita ción, reparación, desmantelamiento, demolición, mantenimiento, conserva ción y trabajos d e pintura, limpieza y saneamiento.

Están exentos de inscribirse en el nuevo regi stro los trabajadores autónomos sin trabajadores por cuenta ajena. Requisitos para poderse registrar

Tener una organización productiva propia, contar co n los medios materiales y personales necesarios y utilizarlos para el ejercicio de la actividad contratada.

Asumir los riesgos, o bligaciones y responsabilidades propias del ejercicio de la actividad empresarial.

Ejercer dire ctamente la s facult ades de organ ización y dirección so bre el trab ajo desarrollado por sus trabajadores en la obra.

Acreditar que disponen de recursos humanos en el ámbito directivo y p roductivo, que

Estudio de seguridad y salud Pàg. 84

tienen la for mación necesaria en pr evención de riesgos lab orales y qu e disponen de una organización preventiva adecuada a la Ley 31/1995.

Disponer de un número de trabajadores contratados con carácter indefinido.

Documentación a aportar En el primer paso del pr oceso de la tramitación telemática, se debe relle nar el formulario (que incluye la declaración d el empresario y la so licitud del trámite) y ade más hay qu e adjuntar (escaneada) la documentación necesaria siguiente:

a) Sistema de organización preventiva. b) Formación de los trabajadores y trabajadoras (nivel directivo y productivo).

De forma al ternativa a la aportació n de la documentación a) yb) indicada, y para justificar e l cumplimiento del requisito "que disponen de recursos hu manos en el ámbito directivo y productivo, que tienen la formació n necesar ia en preven ción de rie sgos laborales y que disponen de una organización preventiva adecuada a la L ey 31/1995 ", se puede n anexar dos certificados que sirven para acreditar esta documentación. La Administ ración fa cilita a cont inuación lo s d os modelos (orientativo s) para la emisión de estos certificados, los cuales deben ser llenados y firmados por la organización preventiva del empresario. Los documentos aport an firma manuscrita y sello, por lo que se han de escan ear para ser anexados a la solicitud de inscripción. Obtención del certificado electronico. Descripción de certificado digital Un certificado digital e s un documento electrónico firmado por una aut oridad de certificación, que garantiza a las terceras personas que lo reciban o utilicen un conjunto de manifestaciones que se con tienen, como por ejemplo, la ide ntidad de la persona, las autoriza ciones, su capacidad para realizar un determinado acto, etc. El uso del certificado digital garantiza:

La identificación del emisor. Sólo puede haber enviado la información la persona que lo firma.

La integridad de la transacción. Ha recibido toda la información y est a información no ha sido manipulada por ninguna persona no autorizada.

El no rechazo de los compromisos adquiridos por vía elec trónica. La firma electrónica reconocida tiene el mismo valor legal que la firma manuscrita.

La confidencialidad del envío. Una comunicació n cifrada sólo puede se r leída por su destinatario final y no puede haber sido manipulada.

Es una herramienta fu ndamental para la mej ora de la s eguridad de la información y la generación de confianza ya que permite efectuar una comprobación d e la identidad del origen y la integridad de los mensajes intercambiados por Internet.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 85

Es imprescindible que todas las empresas dispongan de un certificado de firma electrónica que pueda ser validado por CatCert, l a entidad de certificación digital de las administracione s públicas catalanas y del tipo:

Persona jurídica.

Persona física con representación.

La forma de consegu ir esta firma d igital es dir igirse a una de las difer entes entidades que lo emiten. Algunas de estas entidades son: Camerfirma, Firmaprofesional, ANF, Ancert. VI. ESTABLECIMIENTO DE MEDIDAS DE EMERGENCIA Este documento que se elabora para el establecimiento de las medidas de emergencia en esta obra, tiene como objetivo o finalidad definir la organizació n y los métodos de intervención que hay que poner en práctica en caso de:

Incendio.

Accidente de trabajo.

Desastres naturales (inundación, nevadas, heladas, etc.).

Actuación general:

AVISAR LO MAS RAPIDO POSIBLE A LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA.

NO PONGA NUNCA EN PELIGRO SU INTEGRIDAD FISICA.

HAGASE VER POR LOS EQUIPOS DE EMERGENCIA.

SI EL AMBIENTE SE LLENA DE HUMO, AGACHESE Y VAYA A GATAS HASTA ENCONTRAR UNA SALIDA.

SI SE LE ENCIENDE LA ROPA, RUEDE SOBRE USTED MISMO, NO CORRA.

SI ESTA ATRAPADO EN ALGUNA DE LAS PLANTAS DEL EDIFICIO Y ENTRA HUMO POR DEBAJO DE LA PUERTA, TIENE QUE PONER PAÑOS O TOALLAS HUMEDAS.

EN CASO DE INUNDACIÓN, SUBA A UN LUGAR ELEVADO Y HAGASE VER.

NO MUEVA UNA PERSONA ACCIDENTADA SI NO HAY PELIGRO MAYOR PARA SU INTEGRIDAD.

Se seguiran las instrucciones siguientes:

1. Alejese de la zona de peligro.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 86

2. Comunique en seguida la situación a los compañeros de trabajo y al responsable, indicantdole:

- TIPO DE EMERGÈNCIA

- LUGAR DONDE SUCEDE

- CONSECUENCIAS HASTA EL MOMENTO (HERIDOS)

3. Permanezca en estado de alerta, sin moverse del sitio, para dar cumplimiento a las instrucciones del Jefe de Obra, ya sea avisando otros servicios de emergencia o realizando otras comunicaciones.

4. Mantenga libre en todo momento las líneas telefónicas, facilitando las comunicaciones por teléfono utilizado en la emergencia.

5. Una vez se haya completado la evacuación, se hará el recuento de personal en el PUNTO DE REUNIÓN, situado en la acera de enfrente de la obra (al otro lado de la calle).

6. No abandone el punto de reunión hasta que no se lo indiquen.

Principales telefonos de emergencia ℡

Emergencias

Bomberos de Catalunya 085 Transporte Sanitario de Catalunya

Mossos d’Esquadra Policia Nacional 091 Jefe de obra ℡

Contratista principal ℡

Nota: En el caso que no se pueda localizar ningun responsable, hará falta avisar de forma inmediata al equipo de bomberos y a los Mossos d’Esquadra.

Actuación del Jefe de Obra: 1. Al recibir la comunicación se informará de las medidas de lucha contra la emergencia que

ya se hayan tomado:

- Aviso a los bomberos.

- Aviso a la policia municipal, Mossos d’Esquadra, etc.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 87

2. Se comunicará inmediatamente con la policía para que se pueda regular el tráfico, permitiendo la entrada de los vehículos de emergencia.

3. Indicará a un miembro de su equipo que vaya a esperar a los bomberos y la ambulancia a la entrada de la obra para conducirlos hacia la zona donde está el siniestro.

4. En caso de incendio importante, se esperará en la zona exterior de la obra para poder coordinar la ayuda externa y la evacuación y ayudar a los bomberos en todo lo que crean necesario.

Si hace falta evacuar el centro (en cualquier caso): Dará el aviso inmediato a todo el personal, y se situará a la zona indicada por las

autoridades.

Una vez tenga la seguridad que no hay ninguna persona en peligro, hará marchar el personal de la zona.

El presente Plan de Se guridad y Salud, en cu mplimiento del Real De creto 1627/1997 por el que se establecen las disposicio nes mínimas de seguridad y s alud en las obras de construcción y la Ley 31/1995 de Prevenci ón de Riesgos Laborales, se considera adecuado para la instalación geotermica a baja temperatura de la obra situada en Recinto Modernista de Sant Pau. C/ Sant Antoni Ma. Claret, 167. 08025 Barcelona., para el promotor: FUNDACIÓ PRIVADA DE L’HOSPITAL DE LA SANT CREU I SANT PAU. Y para que conste a los efectos oportunos, se firma el presente documento, a Navàs, el dia 11 del mes de Junio del año 2012. Firma La empresa redactora de este estudio de seguridad y salud.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 88

PLIEGO DE CONDICIONES I. DISPOSICIONES LEGALES DE APLICACIÓN Es obligatorio el cumplimiento de las disposiciones contenidas en: Reglamento de Seguridad e higiene en el trabajo. Orden de 31 de en ero de 1940, del Mi nisterio de Tra bajo (BOE nú m. 34, 03.02.1940). Reglamento derogado, excepto el Cap. VII. "Andamios", por la "Ordenanza General de Seguridad e higiene en el trabajo" (Orden de 9 de marzo de 1971). Reglamento de Seguridad e higiene en el trabajo. Orden de 20 de mayo de 1952, del Ministerio de Trabajo (BOE núm. 167, 06.15.1952). * Modificación del Artículo 115. Orden de 10 de diciembre de 1953 (BOE núm. 356, 22.12.1953). Ordenanza de t rabajo pa ra las Ind ustrias de la construcción, vid rio y cerá mica. Orden d e 2 8 de agosto de 1 970, del Ministerio de T rabajo (BOE núms. 21 3 a l 2 16, 05, 0 7-09/09/1970) (CE - BOE núm. 249, 10.17.1970). * Mod ificación de la Orden anza. Orden de 27 de julio de 197 3 (BOE nú m. 182, 07.31.1973). Ordenanza Ge neral d e Se guridad e higi ene en el tra bajo. Orden de 9 de marzo de 1971, del Ministerio de Trabajo (BOE n úms. 64 y 65, 16 y 17/03/1971) (CE - BOE núm. 82, 06.03.1971). Reglamento de apa ratos ele vadores para obra s. Orden de 23 de mayo de 1977, de l Ministerio de Industria (BOE nú m. 141, 14/06/1977) (CE - BOE núm. 170, 18.07.1977). * Modificación Artículo 65. Orden de 7 de marzo de 1981 (BOE núm. 63, 14.3.1981). Reglamento de e xplosivos. Decreto 2114/1978, de 2 de marzo, de la Presidencia del Gobierno (BOE núm. 214, 09.07.1978). * Modificación. Real Decreto 829/1980, de 18 de abril (BOE núm. 109, 06.05.1980). Modificación de la Inst rucción té cnica co mplementaria 10.3.01 "Exp losivos. Voladuras Especiales "del capitulo X" Explosivos "del Reglamento General de Normas Básicas de Seguridad Minera. Orden de 29 de jul io de 1994, del Ministerio de Industria y Energí a (BOE núm. 195, 16/08/1994) (CE - BOE núm. 260, 31.10.1994). Reglamento de Se guridad en las máq uinas. Real Decret o 1495/1986, de 26 d e ma yo, de la Presi dencia de l Go bierno (BOE núm. 173, 07/21/1986) (CE - BOE núm. 238, 10.04.1986). * Mod ificación. Re al De creto 59 0/1989, de 19 de ma yo, d el Minis terio de Rel aciones co n las Cortes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 132, 03.06.1989).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 89

* Instrucción técnica complementaria ITC-MSG-SM1. Orden de 8 de abril de 1991, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 87, 11.4.1991). * Mod ificación. Re al De creto 83 0/1991, de 24 de ma yo, d el Minis terio de Rel aciones co n las Cortes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 130, 05.31.1991). Infracciones y sa nciones en el orden so cial. Ley 8/1988, de 7 de abril, de la Jefatura del Estado (BOE núm. 91, 15.4.1988). Disposiciones de Aplicación de la Directiva del Consejo 84-528-CEE sobre aparatos elevadores y de manejo mecánico. Real Decreto 474/1988, de 3 0 de marzo, del Ministerio de Industria y Energía (BOE n úm. 121, 20.05.1988). ITC-MIE-AEM2 "Grúas desmontables para obras". Orden de 28 de junio de 1988, del Ministerio de Industria y Energía (BOE núm. 162, 07/07/1988) (CE - BOE núm. 239, 10.05.1988). * Modificación. Orden d e 1 6 d e a bril d e 1 990 (BOE n úm. 98, 24 .4.1990) (CE BOE nú m 115, 14/05/1990). Se aprueba la Instrucción Técnica Complementaria ITC-MIE-AEM4 del Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención, referente a "Fachadas autopropulsadas usadas". Real Decreto 2370/1996, de 18 d e noviembre, del Ministerio de Ind ustria y En ergía (BOE nú m. 12/24/1996). Disposiciones de Aplicación de la Directiva del Consejo 89-392-CEE, relativa a la aproximación de las legislaciones de los ESTADOS Miembros sobre máquinas. Real Decreto 1435/1992, de 27 de noviembre, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 297, 11.12.1995). * Modificación. Real Decreto 56/1995, de 20 de enero (BOE núm. 33, 02.08.1995). * Relación de normas armonizadas en el á mbito del Rea l Decreto. Resolución de 1 de jun io de 1996, del Ministerio de Industria y Energía (BOE núm. 155, 06.27.1996). Regulación de las condiciones para la comercialización y libre Circulación intracomunitaria de los Equipos de Protección individual. Real Decreto 1407/1992, de 20 de noviembre, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 311, 28/12/1992) (CE - BOE núm. 42, 24.2.1993) . * Modificación. Real Decreto 159/1995, de 3 d e feb rero, del Ministerio de la Pre sidencia (BOE núm. 57, 03/08/1995) (CE - BOE núm. 57, 08.03.1995). Reglamento sobre Trabajos con Riesgo de amianto. Orden de 31 de oc tubre de 1 984, del Ministerio de T rabajo (BOE n úm. 267, 07/11/1984) (CE - BOE núm. 280, 11.22.1984). * Normas complementarias. Orden de 7 de enero de 1987 (BOE núm. 13, 15.1.1987).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 90

* Prevención y Reducción de la Contaminación del medio ambiente producida por el amianto. Real De creto 108/1991, de 1 de fe brero, del Minis terio de Re laciones con las Co rtes y de la Secretaría del Gobierno (BOE núm. 32, 06/02/1991) (CE - BOE núm. 43, 19.2.1991) . Modificación de los Art ículos 2, 3 y 13 de la Orde n de 31 de oct ubre de 198 4 po r la que se aprueba el Reglamento sobre Trabajos con Riesgo de amianto y el Artículo 2 de la Orden de 7 de enero de 1987 por la que se establecía Normas complementarias al citada reglamento. Orden d e 2 6 de j ulio d e 19 93, de l Mi nisterio de T rabajo y Seguridad Soc ial (BOE n úm. 186, 05708/1993). Se e stablece un ce rtificado s obre c umplimiento de las di stancias regl amentarias de ob ras y construcciones a líneas eléctricas. Resolución de 4 de n oviembre de 1988, del Departamento de Industria y Energía (DOGC nú m. 1075, 30.11.1988). Se establecía los Requisitos y datos de las comunicaciones de apertura previa o reanudación de Actividades de empresas y Centros de trabajo. Orden de 6 de ma yo d e 1988, de l Mini sterio d e Trabajo y Seguridad Soc ial (BOE núm. 11 7, 16.05.1988). Protección de los Trabajadores frente a los riegos Derivados de la exposición al ruido se presentó en la trabajo. Real Decreto 1316/1989, de 27 de octubre, del Ministerio de Relaciones con las Cortes y de l a Secretaría del Go bierno (BOE nú m. 263 , 11/02/1989) (CE - BOE núm. 295 , 12.9.1989 y nú m. 126, 05.26.1990). Texto Refundido de l a L ey del Estatuto de l os T rabajadores. Real Decreto-Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, del Minis terio de Trabajo y Seg uridad Social (BOE 29/03/1995). Prevención de riegos laborales. Ley 31/1995, de 10 de noviembre de la Jefatura del Estado (BOE núm. 269, 10.11.1995). Se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención. Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Ministerio de Trabajo y As untos Sociales (BOE nú m. 27, 31.1.1996). Disposiciones mí nimas en ma teria de Se ñalización de Se guridad y salud en el trabajo. Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Minis terio de Trabajo y Asu ntos Sociales (BOE núm. 97, 23.4.1997). Disposiciones mínimas de Seguridad y sa lud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañe riegos, en p articular d orsolumbares, pa ra los Trabajadores. Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Minis terio de Trabajo y Asu ntos Sociales (BOE núm. 97, 23.4.1997). Disposiciones mí nimas de Se guridad y salud en los Lugares d e tra bajo. Real Decreto 486/1997, de 14 de abri, del Ministerio de Trab ajo y Asu ntos Sociales (BOE núm. 97, 23.4.1997).

Estudio de seguridad y salud Pàg. 91

Protección de l os Trabajadores contra l os riegos relacionados co n l a e xposición a a gentes cancerígenos se presentó en la trabajo. Real Dec reto 665/1997, de 12 de ma yo, del Mi nisterio de la Presi dencia (BOE núm. 12 4, 24.05.1997). Disposiciones mínimas de Seguridad y sa lud relativas a la utilizacion miedo los Trabajadores de Equipos de Protección individual. Real Dec reto 773/1997, de 30 de ma yo, del Mi nisterio de la Presi dencia (BOE núm. 14 0, 12.06.1997). Se establecía l as di sposiciones mínimas de Seguridad y salud para la utiliz acion mi edo los Trabajadores de los Equipos de trabajo. Real Decreto 1 215/1997, de 18 de ju lio, d el Ministerio d e la Pre sidencia (BOE nú m. 1 88, 07.08.1997). Se aprueban las di sposiciones mínimas d estinadas a p roteger la Seg uridad y la s alud d e l os Trabajadores en las Actividades mineras. Real Decreto 138 9/1997, de 5 d e s eptiembre, d el Ministerio de In dustria y Energía (BOE nú m 240, 10/07/1997). Se establecía Disposiciones mínimas de Seguridad y de salud en las obras de construcción. Real Decreto 16 27/1997, d e 24 de o ctubre, del Ministerio d e Política (BOE núm. 2 56, 10.25.1997). Se a prueba el modelo del Libro d e inci dencias en o bras de construcción. Orden de 12 de enero de 1998, del Departamento de Trabajo (DOGC núm. 2.565, 27.01.1998). II. PRESCRIPCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Cuando se dé algún accidente en que se necesite asistencia facultativa, aunque sea leve, y la asistencia médica se reduzca a una p rimera cura, e l jef e de ob ra de la e mpresa cont ratista principal realizará una investigación técnica de las causas de tipo humano y de condiciones de trabajo que han posibilitado el accidente. Además de los trámites establecidos oficialmente, pasará un informe a la dirección facultativa de la obra, donde se especificará:

Nombre del accidentado; categoría profesional; empresa para la que trabaja.

Hora, día y lugar del accidente, descripción del accidente y causas de tipo personal.

Causas de tipo técnico; medidas preventivas para evitar que se repita.

Fechas límites de realización de las medidas preventivas.

Este informe se pasará a la dirección facultativa el día siguiente al del accidente a más tardar. La d irección fac ultativa po drá a probar e l i nforme o exigir l a a dopción d e medi das complementarias no indicadas en el informe. El cumplimiento de las presc ripciones generales d e s eguridad n o restringen l a s ujeción a l as

Estudio de seguridad y salud Pàg. 92

ordenanzas y reglamentos administrativos de derecho po sitivo y rango sup erior, ni e ximen d e cumplirlas. El co ntratista con trolará los acc esos a la o bra y s erá resp onsable del mantenimiento e n condiciones r eglamentarias y de la ef icacia preventiva de las pr otecciones co lectivas y los resguardos de las instalaciones provisionales, así como de las máquinas de trabajo. El co ntratista lle vará el control de e ntrega de l os equi pos de prote cción indi vidual (EPI ) de la totalidad del personal que interviene en la obra. En lo s caso s que n o h aya n orma de ho mologación ofi cial, será n de c alidad a decuada a las prestaciones respectivas. El co ntratista lle vará el cont rol de las re visiones d e mantenimiento pre ventivo y la s de mantenimiento correctivo (averías y reparaciones) de la maquinaria de obra. Todo el pe rsonal, incluyendo las visitas, la dirección facultativa, etc., Utilizará para circular por la obra el casco de seguridad. La maquinaria de la o bra dispondrá de las protecciones y los resguardos originales de fábrica, o bien las a daptaciones mejo radas con el a val de un t écnico res ponsable qu e garan tice la operatividad funcional preventiva. Toda la maqui naria eléctri ca que s e utilic e en la obra tendrá c onectadas las carcasas de los motores y l os chas is metálicos en el sue lo, p or lo qu e se • insta larán las piqu etas de tie rra necesarias. Las conexiones y las desconexiones eléctricas en máquinas o instalaciones las hará siempre el electricista de la obra. Queda e xpresamente p rohibido efectuar e l mantenimiento o el e ngrase de l as máquinas e n funcionamiento. III. CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCIÓN Todos los equipos de protección individual (EPI) y sistemas de protección colectiva (SPC) tendrán fijado un periodo de vida útil. Cuando, por circunstancias de trabajo, se produzca un deterioro más rápido de una determinada pieza o equipo, esta se repondrá, independientemente de la duración prevista o de la fecha de entrega. Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más juego o tolerancias de las admitidas por el fabricante, serán repuestas inmediatamente. El uso de una pieza o de un equipo de protección nunca representará un riesgo para sí mismo. IV. EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI’s) Describimos en este apartado la indumentaria para protección personal que se ut iliza más y con más f recuencia en un centro de trabajo del ramo de la construcción, en función de los riesgos más corrientes a los que están expuestos los trabajadores de este sector.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 93

- CASCO DE SEGURIDAD:

El casco de seguridad debe ser de uso personal y obligado en las obras de co nstrucción. Debe estar homologado de acuerdo con la normativa de la CE EN 397. Los que hayan sufrido impactos violentos o q ue tengan más de cu atro años, aunque no hayan sido utilizados, deben ser sustituidos por otros nuevos. En casos extremos, los podrán utilizar diferentes trabajadores, siempre que se cambien las piezas interiores en contacto con la cabeza.

- CALZADO DE SEGURIDAD:

Dado q ue l os trab ajadores del ramo de l a cons trucción están so metidos a l ri esgo de accidentes mecánicos, y que existe la posi bilidad de p erforación de las suelas por clavos, es obl igado el uso d e calza do d e seg uridad (bo tas) ho mologado d e acu erdo con la normativa vigente CE EN-344, EN-345, EN-346 y EN-347. Las características principales son:

Clase: calzado c on puntera (la plantilla s erá opcional en función del riesgo de punción plantar).

Cuando sea necesario trabajar en te rrenos húmedos o se puedan rec ibir salp icaduras de agua o de mortero, las botas deben ser de goma.

- GUANTES:

Para evitar agresiones a manos de los trab ajadores (d ermatosis, cortes, ara ñazos, picaduras, etc.), Hay que utilizar guantes. Estos pueden ser de diferentes materiales. Deben estar homologados según la Normativa CE EN 420. Guantes de protecció n contra los product os químicos. U.N.E.-E.N. 374-1 :1995 microorganismos. Parte1: Terminología y requisitos de prestaciones. Guantes de protecció n contra los product os químicos. U.N.E.-E.N. 374-2 :1995 microorganismos. Parte2: Determinación de la resistencia a la penetración. Guantes de protecció n contra los product os químicos. U.N.E.-E.N. 374-3 :1995 microorganismos. Part3: Determin ación de la resistencia a la permeabilidad d e los productos químicos. Guantes de protección contra riesgos mecánicos. U.N.E.-E.N. 388:1995. Guantes de protección contra riesgos térmicos (calor y / o fuego). U.N.E.-E.N. 407:1995 Requisitos generales g uantes. U.N.E.-E.N. 42 0:1995 Guantes de prot ección con tra las radiaciones ionizantes. U.N.E.-E.N. 421:1995 contaminación radiactiva. Guantes y manoplas de material aislante para trabajos eléctricos. U.N.E.-E.N. 60903:1995.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 94

- EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA:

Equipos de pro tección respiratoria. Másca ras. Re quisitos, ens ayos, U. N.E. 81233: 1991 marcado. E.N. 136: 1989. Equipos de pro tección respi ratoria. Ro scas para piezas faciales. U. N.E. 81 .281-1: 1989 Conexiones para rosca estándar. E.N. 148-1: 1987. Equipos de protección res piratoria. Roscas pa ra piez as fa ciales. U.N. E. 81 281-2: 1989 Conexiones para rosca central. E.N. 148-2: 1987. Equipos de protección res piratoria. Roscas pa ra piez as fa ciales. U.N. E. 81 281-3: 1992 Conexiones roscadas de M45 x 3. E.N. 148-3: 1992. Equipos de pro tección respiratoria. Masca rillas. Re quisitos, ens ayos, U. N.E. 81282: 1991 marcado. E.N. 140: 1989. Equipos de protección respiratoria. Filtros contra partículas. Requisitos, U.N.E. 81.284: 1992 ensayos. E.N. 143: 1990. Equipos de protección respiratoria. Filtros contra gases y filtros mixtos. U.N.E. 81285: 1992 Requisitos, ensayos, marcado. E.N. 141: 1990. Equipos d e prot ección respiratoria con manguera de ai re fresc o pro vistos d e máscara, mascarilla o conjunto boquilla. Requisitos, ensayos, marcado U.N.E.-E.N. 138:1995. Equipos de prot ección res piratoria con lí nea de aire comprimido para utilizarse c on máscara, mascarilla y adaptador facial tipo boquilla. U.N.E.-E.N. 139:1995. Equipos de protección respiratoria. Semimàscares filtrantes de protección contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado. U.N.E.-E.N. 149:1992. Equipos de pro tección respiratoria. Mascarillas autofiltrantes con Válvulas para proteger de los gases o de gases y partículas UNE-EN 405:1993.

- PROTECTORES AUDITIVOS:

Cuando los trabajadores estén en un lugar o área de trab ajo con un nivel de ruido superior a los 80 dB (A), es obligatorio e l uso de protectores auditivos, que siempre serán de uso individual. Estos protectores deben estar homologados por la normativa CE EN 352-1 y CE EN 352-2. Tapones. Protectores a uditivos U. N.E.-E.N. 45 8: 19 94 us o, prec auciones de t rabajo y mantenimiento.

- PROTECTORES DE LA VISTA:

Cuando lo s trab ajadores esté n e xpuestos a pro yección de pa rtículas, pol vo o hu mo, salpicaduras de l íquidos y radi aciones peligrosas o d eslumbradas, deberán p rotegerse la vista con gafas de seguridad y / o pantallas. Las gafas y oculares de protección antiimpactos deben estar homologados por la normativa CE EN 166. Filt ros para soldadura U.N.E.-E.N. 169: 1993 y técnicas relacionadas. Filtros para ultravioletas. U.N.E.-E.N. 170: 1993. Filtros para infrarrojos. U.N.E.-E.N. 170: 1993.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 95

- ROPA DE TRABAJO:

Los trabajadores de la construcción deben utilizar ropa de trabajo, pr eferiblemente de l tipo rana, fa cilitada por la empresa en las cond iciones f ijadas en el co nvenio colectivo provincial. La ropa debe ser de tejido ligero y flexible, ajustada al cuerpo, sin elementos adicionales (bocamangas, giras, etc.) Y fácil de limpiar. En el caso de tener que trabajar bajo la lluvia o en condiciones de humedad similares, se les proveerá de ropa impermeable. Ropa de protección. Requisitos generales. U.N.E.-E.N. 340:1994. Ropa de protección. Métodos de ensayo: determinación U.N.E.-E.N. 34 8:1994 comportamiento de los materiales al impacto de pequeñas partículas UNE-EN 348: 1992 metal fundido. Ropa de protección. Protección contra pr oductos qu ímicos líquidos. U.N.E.-E.N. 467:1995 Requisitos de prestaciones de la s ropas que ofre zcan una pr otección química a ciertas partes del cuerpo. Ropa de protección utilizada duran te la soldad ura y las té cnicas UNE-EN 470-1:1 995 conexas. Part1: requisitos generales. Especific aciones de ropas de protección contra riesgos de quedar UNE-EN 510:1994 atrapado por piezas de máquinas en movimiento. Ropa de p rotección. Protección contra el calor y las llamas. Mét odo U.N.E. -E.N. 532:1996 de ensayo para la propagación limitada de la llama.

- PROTE CCIÓN C ONTRA LA C AIDA DE SDE ALTUR AS. INCLU YENDO A RNESES Y

CINTURONES:

Equipos de protección individual contra caída UNE-EN 341: 1993 de alturas. Dispositivo de descenso. Equipos de protecció n individual contra caídas de altura. Parte U.N.E.-E.N. 353-1: 19 93 1: Disp ositivos anticaídas deslizantes con línea de a nclaje rígida. Equipos de protección individual contra caídas de altura. P arte U.N.E.-E.N. 353-2: 1993 2: Dispositivos anticaídas deslizantes con línea de anclaje flexible. Equipos de protección individual contra caídas UNE-EN 354: 1993 de altura. Elementos de sujeción Equipos de protección individual contra caídas UNE-EN 355: 1993 de altura. Absorbedores de energía. Equipos de protección individual para sostener en posición de trabajo UNE-EN 358: 1993 y prevención de caídas de altura. Sistemas de sujeción. Equipos de protección individual contra caídas UNE-EN 360: 1993 de altura. Disp ositivo anticaídas retráctiles. Equipos de protección individual contra caídas UNE-EN 361: 1993 de altura. Arnese s anticaídas. Equipos de protección individual contra caídas UNE-EN 362: 1993 de altura. Conectores. Equipos de protección individual co ntra caídas UNE-EN 363: 1993 de altura. Siste mas anticaídas. Equipos de protección individual contra la caída UNE-EN 365: 1993 de altura. Requisitos generales para instrucciones de uso y marcado.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 96

V. SISTEMAS DE PROTECCIONES COLECTIVAS (SPC)

Describimos en es te ap artado l as protecciones de c arácter colectivo, qu e ti enen co mo f unción principal hacer de pantalla entre el foco de posible agresión y la persona y / o objeto a proteger. - VALLAS AUTONOMAS DE LIMITACIÓN Y PROTECCIÓN:

Tendrán como mínimo 200 cm. de altura, y serán construidas a b ase de tubos metálicos. En todo momento, estará garantizada la estabilidad de la valla.

- BARANDILLAS:

Las barandillas rodearán los a gujeros verticales con peligro de caídas desde más de 2 m. Deberán tener la resistencia suficiente para garantizar la retención de personas u objetos, y una altura mínima de protección de 90 cm., Listón intermedio y rodapié.

- CABLES DE SUJECCIÓN DE CINTURON DE SEGURIDAD (ANCLAJES):

Tendrán la resistencia suficiente para soportar los esfuerzos a que puedan ser sometidos de acuerdo con su función protectora.

- ESCALERAS DE MANO:

Deberán ir provistas de zapato anti deslizante. No se utilizarán si multáneamente por dos personas. La longitud rebasará en 1 m. el punto superior de desembarco. Tendrán un anclaje perfectamente resistente en su parte superior para evitar movimientos. Tanto la s ubida co mo l a b ajada por la esc alera d e mano se h ará si empre d e ca ra a l a misma.

VI. SERVICIOS DE PREVENCIÓN - SERVICIO TECNICO DE SEGURIDAD Y SALUD:

El contratista principal dispondrá de asesoramiento técnico en seguridad y salud, propio o externo (SPP o SPA).

- SERVICIO MEDICO:

Los c ontratistas de la obra d ispondrán d e u n servicio médico d e e mpresa, p ropio o mancomunado. Todo el personal de nuevo ingreso a la contrata, aunque sea eventual o autónomo, tendrá que pasar o bien h aber renunciado al reconocimiento médico prelaboral obligatorio, y so n también obligatorias las revisiones médicas periódicas de los trabajadores ya contratados.

VII. INSTALACIONES DE SALUBRIDAD Y CONFORT Las ins talaciones pro visionales d e o bra s e ad aptarán, en cu anto a ele mentos, d imensiones y características, a las necesidades de los trabajadores.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 97

VIII. CONDICIONES ECONOMICAS El control económico de las partidas que integran el presupuesto del Estudio de seguridad y salud que sean abonables al contratista principal, será idéntico al del estado de mediciones del proyecto de ejecución de la obra. IX. APERTURA DEL CENTRO DE TRABAJO (ART. 19 DEL REAL DECRETO 1627/1997) La apertura del centro de trabajo deberá comunicarse a la autoridad laboral, y deberá incluir el plan de seguridad y salud en el que se refiere el artículo 19 del Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre por el que es tablecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en l as obras e n construcción. El pla n de seg uridad y salud est ará a disposición pe rmanente de la I nspección d e Trabajo y Seguridad Social y de los técnicos de los órganos especializados en materia de seguridad y salud en las Administraciones públicas competentes. A partir del mes de marzo de 2010, y de acuerdo con el Real Decreto 337/2010, el promotor de la obra no debe presentar el aviso previo al Departamento de Trabajo. A partir del mes de abril de 2010 es necesario que la comunicación de apertura (formada por la parte A y B) a p resentar al Departamento de Trabajo se co rresponda al modelo descrito en la Orden TIN/1071/2010. X. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD En aplicación del estudio de seguridad y salud o, en su caso, del estudio básico, cada contratista elaborará un plan de seguridad y salud en el trabajo en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el estudio o estudio básico, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. En este plan se incluirán las propuestas de medidas alternativas de prevención que el c ontratista p roponga c on la co rrespondiente justificación t écnica, q ue no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos en el estudio o estudio básico. En el caso de planes de seguridad y salud elaborados en aplicación del estudio de seguridad y salud l as propuestas de medidas alternativas d e pre vención incl uirán l a val oración económica, que no p odrán i mplicar disminución del i mporte tot al, de ac uerdo c on el seg undo p árrafo d el apartado 4 del artículo 5 del Real Decreto. Cuando en la eje cución de la obra int ervenga má s de una empresa, o una empresa y trabajadores aut ónomos, el p romotor, antes del ini cio de los t rabajos o tan pronto co mo se verifique esta circunstancia, designará un coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. La designación de los coordinadores en materia de seguridad y salud durante la elaboración del proyecto de obra y durante la ejecución de la obra podrá recaer en la misma persona. El plan de seguridad y salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra. En el caso de obras de las Administraciones públicas, el plan con el co rrespondiente informe del coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, se elevará para su aprobación a la Administración pública que haya adjudicado la obra.

Estudio de seguridad y salud Pàg. 98

Cuando no sea necesaria la designación de coordinador, las funciones que se le atribuyen en los párrafos anteriores serán asumidas por la dirección facultativa. Asimismo, el plan de seguridad y salud estará en la obra a disposición permanente de la dirección facultativa. Los contratistas y l os s ubcontratistas de lo s c oordinadores, de la di rección f acultativa y d el promotor no eximirán de sus responsabilidades a los contratistas ya los subcontratistas. XI. LIBRO DE INCIDENCIAS En ca da ce ntro de t rabajo e xistirá con fi nes d e co ntrol y s eguimiento del pl an d e seguridad y salud, u n li bro de in cidencias q ue constará d e hojas por dup licado, h abilitado a t al ef ecto, facilitado por el Colegio Profesional al que pertenezca el técnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Sal ud. En las o bras d e las Administraciones públ icas lo facil itara la ofici na de supervisión de proyectos u órgano equivalente. El libro de i ncidencias d eberá estar sie mpre en la obra, y estará en po der del coordinador en materia de seguridad y sal ud durante la ej ecución d e l a o bra o , c uando no fuera nec esaria l a designación de coordinador, en poder de la dirección facultativa. A este libro tendrá acceso la dirección facultativa de la ob ra, los contratistas y sub contratistas y los trabajadores autónomos, así como las personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención de las empresas que intervienen en la obra, los representantes de los trabajadores y los técnicos de los ó rganos especializados en materia de seguridad y salud en el trabajo de las Administraciones pú blicas co mpetentes, q uienes po drán hacer a notaciones e n el mismo, relacionadas con los fines que al libro se le reconocen. Efectuada una a notación en el l ibro de i ncidencias, el c oordinador e n materia d e se guridad y salud durante la ejecución de la o bra, o cuando no sea necesaria la designación de coordinador, la dirección facultativa, estarán obligados a remitir, en el plazo de veinte y cuatro horas, una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la obra. Igualmente deberán notificar las anotaciones en el l ibro al co ntratista af ectado ya l os representantes de los trabajadores de éste. Modificaciones al respecto del Libro de Incidencias introducidas por el Real Decreto 1109/2007, de 2 5 de agosto, por que l o d esarrolla la L ey 32/ 2006 d e 18 de oc tubre, reguladora d e la subcontratación en el Sector de la construcción: Disposición final tercera. Modificaciones del Real Decreto 1 627/1997, d e 24 octubr e, por el q ue se e stablecen la s disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

1. El apartado 4 del artículo 13 del Real Decreto 1627/1997, de 24 octubre, queda redactado en los siguientes términos:

«4. Efectua da una ano tación en el libro de in cidencias, e l coordinad or en m ateria de

seguridad y salud dura nte la ejecu ción de la obra o, cuando no sea necesaria la designación de coordin ador, la dire cción facultativa, deberán notificar la al contrat ista afectado y a los representantes de los trabajadores de éste. En el caso de que la anotación se refiera a cualquier incumplimiento de la s advertencias u observaciones

Estudio de seguridad y salud Pàg. 99

previamente anotadas en dicho libro por las personas facult adas para ello, así com o en el supue sto a que se refiere el artículo sigu iente, deberá remitirse una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social en e l plazo de veinticuatro horas. En todo caso, deberá especifica rse si la an otación efectuada supone una reiteración de una advertencia u observación anterio r o si, por el contrario, se trata de una nueva observación.»

 

Seguridad y Salud 

Mediciones,  presupuesto,  

Implantación 

 LOTE I 

   

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 1

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 Presupuesto GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 1

CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno conun peso máximo de 400 g, homologado según UNE-EN 812 (P - 1)

6,09 10,000 60,90

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestasa gafas graduadas, con montura universal, con visor transparente ytratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168 (P - 2)

9,43 10,000 94,30

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial deseguridad, homologado según UNE-EN 352, UNE-EN 397 y UNE-EN458 (P - 3)

14,90 10,000 149,00

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136(P - 4)

12,47 10,000 124,70

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos entrabajos de precisión como soldadura con argón, nivel 1, homologadossegún UNE-EN 388 y UNE-EN 420 (P - 5)

6,38 20,000 127,60

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de pielrectificada, con tobillera acolchada suela antideslizante y antiestática,cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, dedesprendimiento rápido, sin herramienta metálica, con punterareforzada, homologadas según DIN 4843 (P - 6)

59,30 10,000 593,00

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes,bandas secundarias, bandas subglúties, bandas de muslo, apoyodorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal deenganche de arnés anticaída y hebilla, incorporado a un elemento deamarre compuesto por un terminal manufacturado, homologado segúnUNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN354 (P - 7)

54,98 10,000 549,80

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65%-35%), color beige, trama 240, con bolsillos interiores, homologadasegún UNE-EN 340 (P - 8)

19,45 10,000 194,50

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señalesde tráfico, fijada y con el desmontaje incluido (P - 9)

56,60 13,000 735,80

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico,fijada y con el desmontaje incluido (P - 10)

53,64 6,000 321,84

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondoamarillo, de forma triangular con el canto negro, lado mayor 41 cm,con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m dedistancia, fijada y con el desmontaje incluido (P - 11)

40,00 12,000 480,00

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura (P - 12) 5,85 29,000 169,6513 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el

desmontaje incluido (P - 13)6,05 320,600 1.939,63

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada,pintado, con soporte en la pared y con el desmontaje incluido (P - 14)

44,10 3,000 132,30

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanzageneral de seguridad y salud en el trabajo (P - 16)

110,04 1,000 110,04

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones (P -17)

17,56 18,000 316,08

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de 125,93 4,500 566,69panel de acero lacado y aislamiento de poliuretano de 35 mm deespesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 1

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

lamas de acero galvanizado, con instalación instalación de fontanería,1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas, espejo ycomplementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz,interruptor, enchufes y protección diferencial (P - 15)

TOTAL CAPITOL 01.16 6.665,83

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 1

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 PRESUPUESTO GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 1CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno con un peso máximo de 400 g, homologadosegún UNE-EN 812

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestas a gafas graduadas, con monturauniversal, con visor transparente y tratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial de seguridad, homologado según UNE-EN 352,UNE-EN 397 y UNE-EN 458

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos en trabajos de precisión como soldadura conargón, nivel 1, homologados según UNE-EN 388 y UNE-EN 420

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 20,000 20,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 20,000

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de piel rectificada, con tobillera acolchada suelaantideslizante y antiestática, cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, de desprendimiento rápido,sin herramienta metálica, con puntera reforzada, homologadas según DIN 4843

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 1

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes, bandas secundarias, bandas subglúties,bandas de muslo, apoyo dorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal de enganche de arnésanticaída y hebilla, incorporado a un elemento de amarre compuesto por un terminal manufacturado,homologado según UNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN 354

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65% -35%), color beige, trama 240, con bolsillosinteriores, homologada según UNE-EN 340

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 10,000 10,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 10,000

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señales de tráfico, fijada y con el desmontajeincluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 13,000 13,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 13,000

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico, fijada y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 6,000 6,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 6,000

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondo amarillo, de forma triangular con el cantonegro, lado mayor 41 cm, con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m de distancia, fijada y conel desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 12,000 12,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 12,000

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 29,000 29,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 29,000

13 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 1

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 3

1 320,600 320,600 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 320,600

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada, pintado, con soporte en la pared y con eldesmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanza general de seguridad y salud en el trabajo

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 1,000 1,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 1,000

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 18,000 18,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 18,000

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de panel de acero lacado y aislamiento depoliuretano de 35 mm de espesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de lamas de acerogalvanizado, con instalación instalación de fontanería, 1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas,espejo y complementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz, interruptor, enchufes y proteccióndiferencial

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 4,500 4,500 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 4,500

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 2

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 Presupuesto GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 2

CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno conun peso máximo de 400 g, homologado según UNE-EN 812 (P - 1)

6,09 7,000 42,63

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestasa gafas graduadas, con montura universal, con visor transparente ytratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168 (P - 2)

9,43 7,000 66,01

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial deseguridad, homologado según UNE-EN 352, UNE-EN 397 y UNE-EN458 (P - 3)

14,90 7,000 104,30

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136(P - 4)

12,47 4,000 49,88

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos entrabajos de precisión como soldadura con argón, nivel 1, homologadossegún UNE-EN 388 y UNE-EN 420 (P - 5)

6,38 7,000 44,66

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de pielrectificada, con tobillera acolchada suela antideslizante y antiestática,cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, dedesprendimiento rápido, sin herramienta metálica, con punterareforzada, homologadas según DIN 4843 (P - 6)

59,30 4,000 237,20

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes,bandas secundarias, bandas subglúties, bandas de muslo, apoyodorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal deenganche de arnés anticaída y hebilla, incorporado a un elemento deamarre compuesto por un terminal manufacturado, homologado segúnUNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN354 (P - 7)

54,98 1,000 54,98

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65%-35%), color beige, trama 240, con bolsillos interiores, homologadasegún UNE-EN 340 (P - 8)

19,45 6,000 116,70

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señalesde tráfico, fijada y con el desmontaje incluido (P - 9)

56,60 3,000 169,80

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico,fijada y con el desmontaje incluido (P - 10)

53,64 3,000 160,92

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondoamarillo, de forma triangular con el canto negro, lado mayor 41 cm,con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m dedistancia, fijada y con el desmontaje incluido (P - 11)

40,00 3,000 120,00

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura (P - 12) 5,85 11,000 64,3513 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el

desmontaje incluido (P - 13)6,05 59,440 359,61

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada,pintado, con soporte en la pared y con el desmontaje incluido (P - 14)

44,10 2,000 88,20

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanzageneral de seguridad y salud en el trabajo (P - 16)

110,04 1,000 110,04

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones (P -17)

17,56 6,000 105,36

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de 125,93 3,000 377,79panel de acero lacado y aislamiento de poliuretano de 35 mm deespesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 2

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

lamas de acero galvanizado, con instalación instalación de fontanería,1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas, espejo ycomplementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz,interruptor, enchufes y protección diferencial (P - 15)

TOTAL CAPITOL 01.16 2.272,43

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 2

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 PRESUPUESTO GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 2CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno con un peso máximo de 400 g, homologadosegún UNE-EN 812

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 7,000 7,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 7,000

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestas a gafas graduadas, con monturauniversal, con visor transparente y tratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 7,000 7,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 7,000

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial de seguridad, homologado según UNE-EN 352,UNE-EN 397 y UNE-EN 458

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 7,000 7,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 7,000

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 4,000 4,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 4,000

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos en trabajos de precisión como soldadura conargón, nivel 1, homologados según UNE-EN 388 y UNE-EN 420

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 7,000 7,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 7,000

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de piel rectificada, con tobillera acolchada suelaantideslizante y antiestática, cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, de desprendimiento rápido,sin herramienta metálica, con puntera reforzada, homologadas según DIN 4843

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 4,000 4,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 4,000

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 2

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes, bandas secundarias, bandas subglúties,bandas de muslo, apoyo dorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal de enganche de arnésanticaída y hebilla, incorporado a un elemento de amarre compuesto por un terminal manufacturado,homologado según UNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN 354

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 1,000 1,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 1,000

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65% -35%), color beige, trama 240, con bolsillosinteriores, homologada según UNE-EN 340

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 6,000 6,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 6,000

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señales de tráfico, fijada y con el desmontajeincluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico, fijada y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondo amarillo, de forma triangular con el cantonegro, lado mayor 41 cm, con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m de distancia, fijada y conel desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 11,000 11,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 11,000

13 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

Euro

 

Seguridad y Salud 

Mediciones, presupuesto,  

Implantación. 

 LOTE II 

   

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 2

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 3

1 59,440 59,440 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 59,440

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada, pintado, con soporte en la pared y con eldesmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 2,000 2,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 2,000

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanza general de seguridad y salud en el trabajo

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 1,000 1,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 1,000

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 6,000 6,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 6,000

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de panel de acero lacado y aislamiento depoliuretano de 35 mm de espesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de lamas de acerogalvanizado, con instalación instalación de fontanería, 1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas,espejo y complementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz, interruptor, enchufes y proteccióndiferencial

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

Euro

 

Seguridad y Salud 

Mediciones, presupuesto,  

Implantación. 

LOTE III 

 

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 3

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 Presupuesto GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 3

CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno conun peso máximo de 400 g, homologado según UNE-EN 812 (P - 1)

6,09 8,000 48,72

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestasa gafas graduadas, con montura universal, con visor transparente ytratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168 (P - 2)

9,43 8,000 75,44

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial deseguridad, homologado según UNE-EN 352, UNE-EN 397 y UNE-EN458 (P - 3)

14,90 8,000 119,20

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136(P - 4)

12,47 5,000 62,35

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos entrabajos de precisión como soldadura con argón, nivel 1, homologadossegún UNE-EN 388 y UNE-EN 420 (P - 5)

6,38 8,000 51,04

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de pielrectificada, con tobillera acolchada suela antideslizante y antiestática,cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, dedesprendimiento rápido, sin herramienta metálica, con punterareforzada, homologadas según DIN 4843 (P - 6)

59,30 6,000 355,80

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes,bandas secundarias, bandas subglúties, bandas de muslo, apoyodorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal deenganche de arnés anticaída y hebilla, incorporado a un elemento deamarre compuesto por un terminal manufacturado, homologado segúnUNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN354 (P - 7)

54,98 2,000 109,96

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65%-35%), color beige, trama 240, con bolsillos interiores, homologadasegún UNE-EN 340 (P - 8)

19,45 6,000 116,70

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señalesde tráfico, fijada y con el desmontaje incluido (P - 9)

56,60 3,000 169,80

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico,fijada y con el desmontaje incluido (P - 10)

53,64 4,000 214,56

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondoamarillo, de forma triangular con el canto negro, lado mayor 41 cm,con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m dedistancia, fijada y con el desmontaje incluido (P - 11)

40,00 7,000 280,00

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura (P - 12) 5,85 22,000 128,7013 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el

desmontaje incluido (P - 13)6,05 170,220 1.029,83

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada,pintado, con soporte en la pared y con el desmontaje incluido (P - 14)

44,10 2,000 88,20

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanzageneral de seguridad y salud en el trabajo (P - 16)

110,04 1,000 110,04

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones (P -17)

17,56 16,000 280,96

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de 125,93 4,000 503,72panel de acero lacado y aislamiento de poliuretano de 35 mm deespesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 3

PRESUPUESTO Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

lamas de acero galvanizado, con instalación instalación de fontanería,1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas, espejo ycomplementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz,interruptor, enchufes y protección diferencial (P - 15)

TOTAL CAPITOL 01.16 3.745,02

euros

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 3

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 1

Obra 01 PRESUPUESTO GEOTERMIA EST.SEGURIDAD SANT PAU. LOTE 3CAPITOL 16 SEGURIDAD Y SALUD

1 H1411111 u Casco de seguridad para uso normal, contra golpes, de polietileno con un peso máximo de 400 g, homologadosegún UNE-EN 812

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 8,000 8,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 8,000

2 H1422120 u Gafas de seguridad antiimpactos polivalentes utilizables sobrepuestas a gafas graduadas, con monturauniversal, con visor transparente y tratamiento contra el empañamiento, los ultravioletas, el rallamiento yantiestático, homologadas según UNE-EN 167 y UNE-EN 168

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 8,000 8,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 8,000

3 H1433115 u Protector auditivo tipo orejera acoplable a casco industrial de seguridad, homologado según UNE-EN 352,UNE-EN 397 y UNE-EN 458

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 8,000 8,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 8,000

4 H1447005 u Máscara de protección respiratoria, homologada según UNE-EN 136

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 5,000 5,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 5,000

5 H145A002 u Par de guantes de protección contra riesgos mecánicos mínimos en trabajos de precisión como soldadura conargón, nivel 1, homologados según UNE-EN 388 y UNE-EN 420

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 8,000 8,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 8,000

6 H1463253 u Pareja de botas dieléctricas resistentes a la humedad, de piel rectificada, con tobillera acolchada suelaantideslizante y antiestática, cuña amortiguadora para el talón, lengüeta de fuelle, de desprendimiento rápido,sin herramienta metálica, con puntera reforzada, homologadas según DIN 4843

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 6,000 6,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 6,000

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 3

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 2

7 H147D102 u Sistema anticaída compuesto por un arnés anticaída con tirantes, bandas secundarias, bandas subglúties,bandas de muslo, apoyo dorsal para sujeción, elementos de ajuste, elemento dorsal de enganche de arnésanticaída y hebilla, incorporado a un elemento de amarre compuesto por un terminal manufacturado,homologado según UNE-EN 361, UNE-EN 362, UNE-EN 364, UNE-EN 365 y UNE-EN 354

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 2,000 2,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 2,000

8 H1481242 u Mono de trabajo para construcción, de poliéster y algodón (65% -35%), color beige, trama 240, con bolsillosinteriores, homologada según UNE-EN 340

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 6,000 6,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 6,000

9 HBB11121 u Placa con pintura reflectante triangular de 90 cm de lado, para señales de tráfico, fijada y con el desmontajeincluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 3,000 3,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 3,000

10 HBB21201 u Placa con pintura reflectante de 60x60 cm, para señales de tráfico, fijada y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 4,000 4,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 4,000

11 HBBAF004 u Señal de advertencia, normalizada con pictograma negro sobre fondo amarillo, de forma triangular con el cantonegro, lado mayor 41 cm, con cartel explicativo rectangular, para ser vista hasta 12 m de distancia, fijada y conel desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 7,000 7,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 7,000

12 HBC12100 u Cono de plástico reflector de 30 cm de altura

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 22,000 22,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 22,000

13 HBC1KJ00 m Valla móvil metálica de 2,5 m de largo y 1 m de altura y con el desmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

Euro

Proyecto MODIFICADO geotermia general parade la climatización de los edificios del Recinto Históricodel Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. LOTE 3

MEDICIONES Fecha: 13/06/12 Pág.: 3

1 170,220 170,220 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 170,220

14 HM31161J u Extintor de polvo seco, de 6 kg de carga, con presión incorporada, pintado, con soporte en la pared y con eldesmontaje incluido

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 2,000 2,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 2,000

15 HQUA1100 u Botiquín de armario, con el contenido establecido en la ordenanza general de seguridad y salud en el trabajo

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 1,000 1,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 1,000

16 HQUZM000 h Mano de obra para limpieza y conservación de las instalaciones

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 16,000 16,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 16,000

17 HQU1521A mes Alquiler de módulo prefabricado de sanitarios de 2,4 x2, 4x2, 3 m de panel de acero lacado y aislamiento depoliuretano de 35 mm de espesor, revestimiento de paredes con tablero fenólico, pavimento de lamas de acerogalvanizado, con instalación instalación de fontanería, 1 aseo colectivo con 2 grifos, 1 placa turca, 2 duchas,espejo y complementos de baño, con instalación eléctrica, 1 punto de luz, interruptor, enchufes y proteccióndiferencial

Num. Texto Tipo [C] [D] [E] [F] TOTAL Fórmula

1 4,000 4,000 C#*D#*E#*F#

TOTAL MEDICIÓN 4,000

Euro