Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y...

31
Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110 Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft Windows que aparezcan en este documento no son aplicables. La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL™, y Latitude™ son marcas comerciales de Dell Inc. Intel®, Core™, y SpeedStep® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Microsoft®, Windows®, Windows Vista® y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG Inc. Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Junio 2010 Rev. A00 Manipulación del equipo Especificaciones Extracción y colocación de piezas Programa de configuración del sistema Diagnósticos NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

Transcript of Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y...

Page 1: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Notas, precauciones y advertencias

Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft Windows que aparezcan en este documento no son aplicables.

La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL™, y Latitude™ son marcas comerciales de Dell Inc. Intel®, Core™, y SpeedStep® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Microsoft®, Windows®, Windows Vista® y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG Inc.

Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Junio 2010 Rev. A00

Manipulación del equipo Especificaciones

Extracción y colocación de piezas Programa de configuración del sistema Diagnósticos

NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el equipo.

PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.

AVISO: un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.

Page 2: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Batería Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la batería

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Deslice el pestillo de liberación de la batería a la posición de desbloqueo.

3. Deslice y saque la batería del equipo.

Colocación de la batería

Para volver a colocar la batería, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 3: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Teclado Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del teclado

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite los tornillos que fijan el teclado.

4. Abra la pantalla y con un destornillador de cabeza plana presione en el zócalo del tornillo desde el que quitó el tornillo del teclado.

5. Desde la esquina superior izquierda del teclado, levante el teclado y, a continuación, déle la vuelta.

6. Abra el sujetador del cable de datos del teclado.

7. Desconecte el cable de datos del teclado y retire el teclado del equipo.

Colocación del teclado

Para volver a colocar el teclado, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 4: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Panel de acceso Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del panel de acceso

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Quite el teclado. 3. Quite los tornillos del panel de acceso de debajo del teclado.

4. Quite los tornillos del panel de acceso de la parte inferior del equipo.

5. Empiece cerca de las bisagras para levantar el panel de acceso y separarlo del equipo.

Colocación del panel de acceso

Para volver a colocar el panel de acceso, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 5: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Módulos de memoria Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de los módulos de memoria

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Quite el teclado. 3. Extraiga el panel de acceso. 4. Separe con cuidado los sujetadores de retención del módulo de memoria.

5. Saque el módulo de memoria del equipo.

Colocación de los módulos de memoria

Para volver a colocar los módulos de memoria, inserte el módulo de memoria en la ranura correspondiente en posición inclinada y presione el módulo hasta que quede ajustado.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 6: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Batería de tipo botón Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la batería de tipo botón

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Quite el teclado. 3. Extraiga el panel de acceso. 4. Desconecte el cable de la batería de tipo botón de la placa base.

5. Extraiga la batería de tipo botón.

Colocación de la batería de tipo botón

Para volver a colocar la batería, lleve a cabo los anteriores pasos por orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 7: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Tarjeta WLAN Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la tarjeta WLAN

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Quite el teclado. 3. Extraiga el panel de acceso. 4. Desconecte los cables de antena WLAN de la tarjeta.

5. Quite el tornillo que fija la tarjeta WLAN a la placa base.

6. Saque la tarjeta WLAN del equipo.

Colocación de la tarjeta WLAN

Para volver a colocar la tarjeta WLAN, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 8: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Tarjeta WWAN Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la tarjeta WWAN

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Desconecte los cables de antena WWAN de la tarjeta.

6. Quite el tornillo que fija la tarjeta WWAN a la placa base.

7. Extraiga la tarjeta WWAN del equipo.

Colocación de la tarjeta WWAN

Para volver a colocar la tarjeta WWAN, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 9: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Unidad de disco duro y sus soportes Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la unidad de disco duro y sus soportes

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Quite los tornillos que fijan la unidad de disco duro a la placa base.

6. Deslice la unidad de disco duro hacia la parte lateral del equipo para desengancharla de la placa base.

7. Levante la unidad de disco duro y sáquela del equipo.

8. Quite los tornillos del soporte del disco duro de ambos lados de la unidad de disco duro.

9. Extraiga el soporte de la unidad de disco duro.

Colocación de la unidad de disco duro y sus soportes

Para volver a colocar la unidad de disco duro y sus soportes, lleve a cabo los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 10: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Disipador de calor Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del disipador de calor

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Desconecte el cable del altavoz de la placa base y retírelo de su trayecto.

6. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de la placa base.

7. Afloje los tornillos cautivos del disipador de calor del procesador.

8. Levante el conjunto de disipador de calor y sáquelo del equipo.

Colocación del disipador de calor

Para volver a colocar el disipador de calor, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 11: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Cable de alimentación de CC Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del cable de alimentación de CC

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Desconecte el cable de alimentación de CC de la placa base.

6. Quite el tornillo que fija el conector del cable de alimentación de CC a la placa base.

7. Levante y extraiga el cable de alimentación de CC del equipo.

Colocación del cable de alimentación de CC

Para volver a colocar el cable de alimentación de CC, lleve a cabo los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 12: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Ensamblaje de la pantalla Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del ensamblaje de la pantalla

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Desconecte el cable del altavoz de la placa base y retírelo de su trayecto.

6. Desconecte los cables de antena de la tarjeta WLAN y retírelos de su trayecto.

7. Desconecte el cable de datos de la pantalla de la placa base.

8. Quite los tornillos que fijan el ensamblaje de la pantalla.

9. Retire el ensamblaje de la pantalla deslizándolo hacia la base del equipo.

Colocación del ensamblaje de la pantalla

Para volver a colocar el conjunto de pantalla, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 13: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Embellecedor de la pantalla Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del embellecedor de la pantalla

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el ensamblaje de la pantalla. 6. Use un instrumento de plástico acabado en punta para levantar las cubiertas de goma que cubren los tornillos y retirarlas del embellecedor de la

pantalla.

7. Quite los tornillos que fijan el embellecedor de la pantalla al ensamblaje de la pantalla.

8. Desde la parte inferior del embellecedor, desconecte el embellecedor de la pantalla del ensamblaje de la pantalla y retírelo.

Colocación del embellecedor de la pantalla

Para volver a colocar el embellecedor de la pantalla, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 14: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Cubiertas de la bisagra de la pantalla Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de las cubiertas de la bisagra de la pantalla

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el conjunto de la pantalla. 6. Extraiga el embellecedor de la pantalla. 7. Gire la cubierta de la bisagra para separarla.

Colocación de las cubiertas de la bisagra de la pantalla

Para volver a colocar las cubiertas de la bisagra de la pantalla, lleve a cabo los anteriores pasos por orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 15: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Cámara Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de la cámara

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el conjunto de la pantalla. 6. Extraiga el embellecedor de la pantalla. 7. Desconecte el cable del módulo de la cámara.

8. Quite los tornillos que fijan la cámara al conjunto de pantalla.

9. Levante el módulo de la cámara para separarlo del conjunto de pantalla.

Colocación de la cámara

Para volver a colocar la cámara, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 16: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Panel de la pantalla y su soporte Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Retirada del panel de la pantalla y su soporte

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el conjunto de la pantalla. 6. Extraiga el embellecedor de la pantalla. 7. Abra el gancho de sujeción y desconecte el cable de la pantalla táctil del ensamblaje de pantalla.

8. Quite los tornillos que fijan el panel de la pantalla al ensamblaje de la pantalla y déle la vuelta al panel de la pantalla.

9. Retire el cable de datos del panel de la pantalla.

10. Extraiga el panel de la pantalla del ensamblaje.

11. Quite los tornillos que fijan el soporte de la pantalla y retire el soporte de la pantalla del ensamblaje de la pantalla.

Colocación del panel de la pantalla y su soporte

Para volver a colocar el panel de la pantalla y su soporte, lleve a cabo los anteriores pasos por orden inverso.

Volver a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 17: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Cable de la pantalla Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del cable de la pantalla

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el conjunto de la pantalla. 6. Extraiga el embellecedor de la pantalla. 7. Retire el panel de la pantalla. 8. Desconecte el cable de la cámara del ensamblaje de la pantalla.

9. Desconecte el cable de la placa LED del conjunto de la pantalla.

10. Quite el tornillo cautivo con toma de tierra de la bisagra de la pantalla.

11. Extraiga el cable de la pantalla del conjunto de pantalla.

Colocación del cable de la pantalla

Para volver a colocar el cable de la pantalla, lleve a cabo los pasos anteriores en el orden inverso.

Regresar a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 18: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Regresar a la página de contenido

Bisagras de la pantalla Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción de las bisagras de la pantalla

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Separe el conjunto de la pantalla. 6. Extraiga el embellecedor de la pantalla. 7. Retire el panel de la pantalla. 8. Afloje el tornillo cautivo que fija el cable de la pantalla y quite el tornillo que fija la bisagra de la pantalla al ensamblaje de la pantalla.

9. Levante la bisagra de la pantalla y sepárela del ensamblaje de la pantalla.

10. Quite el tornillo que fija la segunda bisagra de la pantalla.

11. Levante la bisagra de la pantalla y sepárela del ensamblaje de la pantalla.

Colocación de las bisagras de la pantalla

Para volver a colocar las bisagras de la pantalla, realice los pasos descritos anteriormente en el orden inverso.

Regresar a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 19: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Regresar a la página de contenido

Módulo Bluetooth/placa base Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Extracción del módulo Bluetooth/placa base

1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de manipular el interior del equipo. 2. Extraiga la batería. 3. Quite el teclado. 4. Extraiga el panel de acceso. 5. Extraiga la unidad de disco duro. 6. Retire la tarjeta WWAN. 7. Extraiga la tarjeta WLAN. 8. Separe el conjunto de la pantalla. 9. Extraiga el disipador de calor.

10. Abra el gancho para el cable de la superficie táctil y desconecte el cable de la superficie táctil de la placa base. Abra el gancho para el cable del panel del botón y desconecte el cable de datos del panel del botón de la placa base.

11. Quite los tornillos que fijan la placa base.

12. Desde el lateral donde se encuentran los puertos USB, levante la placa base y retírela.

13. Desconecte el cable del módulo Bluetooth de la placa base.

14. Quite el tornillo que fija el módulo Bluetooth a la placa base.

15. Quite el cable del módulo Bluetooth de la placa base.

Colocación del módulo Bluetooth/placa base

Para volver a colocar el módulo Bluetooth/placa base, lleve a cabo los anteriores pasos por orden inverso.

Regresar a la página de contenido

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

NOTA: es posible que tenga que instalar Adobe Flash Player desde Adobe.com para poder ver las siguientes ilustraciones.

Page 20: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Programa de configuración del sistema Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Descripción general

Cómo entrar en el programa de configuración del sistema

Menú de inicio

Pulsaciones de teclas de navegación

Opciones de menú del programa de configuración del sistema

Descripción general

Utilice el programa de configuración del sistema para:

l Cambiar la información de configuración del sistema después de agregar, cambiar o quitar hardware del equipo. l Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario, como la contraseña de usuario. l Leer la cantidad de memoria actual o establecer el tipo de unidad de disco duro instalada.

Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de las pantallas de configuración del sistema para poder utilizarla posteriormente.

Cómo entrar en el programa de configuración del sistema

1. Encienda (o reinicie) el equipo. 2. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F2> inmediatamente.

Menú de inicio

El menú de inicio muestra todos los dispositivos de inicio válidos del equipo. Utilice el menú de inicio para:

l Ejecutar los diagnósticos del equipo. l Entrar el programa de configuración del sistema. l Cambiar la secuencia de inicio sin modificarla permanentemente en el programa de configuración del sistema.

Para acceder al menú de inicio:

1. Encienda (o reinicie) el equipo. 2. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.

Pulsaciones de teclas de navegación

Utilice las pulsaciones de tecla siguientes para navegar por las pantallas de la configuración del sistema.

Opciones de menú del programa de configuración del sistema

En las tablas siguientes se describen las opciones del menú del programa de configuración del sistema.

PRECAUCIÓN: a menos que sea un usuario experto, no cambie la configuración de este programa. Algunos cambios pueden provocar que el equipo no funcione correctamente.

Navegación

Acción Pulsaciones de tecla

Expandir o contraer el campo <Intro>, tecla de flecha izquierda o tecla de flecha derecha

Salir del BIOS <Esc>, botón Exit (Salir)

Seleccionar el campo que se desea cambiar <Entrar>

Modificar un campo Haga el cambio necesario y haga clic en Apply (Aplicar)

Cancelar una modificación <Esc>

Restablecer los valores predeterminados Botón Load Defaults (Cargar valores predeterminados)

Aspectos generales

Opción Descripción

En esta sección se enumeran las características de hardware principales del equipo. No hay opciones configurables en esta sección.

l System Information (Información del sistema) ¡ BIOS Version (Versión del BIOS) ¡ Service Tag (Etiqueta de servicio) ¡ Asset Tag (Etiqueta de propiedad) ¡ Ownership Tag (Etiqueta de propiedad)

l Memory Information (Información de la memoria) ¡ Memory Installed (Memoria instalada) ¡ Memory Available (Memoria disponible) ¡ Memory Speed (Velocidad de memoria)

Page 21: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Información del sistema

¡ Memory Channel Mode (Modo de canal de memoria) ¡ Memory Technology (Tecnología de memoria) ¡ DIMM A Size (Tamaño DIMM A)

l Processor Information (Información del procesador) ¡ Processor Type (Tipo de procesador) ¡ Core Count (Recuento de núcleos) ¡ Processor ID (ID de procesador) ¡ Current Clock Speed (Frecuencia de reloj actual)

l Device Information (Información del dispositivo) ¡ Primary Hard Drive (Unidad de disco duro principal) ¡ Video Controller (Controladora de vídeo) ¡ Video BIOS Version (Versión del BIOS de vídeo) ¡ Video Memory (Memoria de vídeo) ¡ Panel Type (Tipo de panel) ¡ Native Resolution (Resolución nativa) ¡ Audio Controller (Controlador de audio) ¡ Wi-Fi Device (Dispositivo Wi-Fi) ¡ Cellular Device (Dispositivo de telefonía móvil) ¡ Bluetooth Device (Dispositivo Bluetooth) ¡ Integrated NIC MAC (MAC de la NIC integrada)

Battery Information (Información de la batería)

Muestra el estado de la batería y el tipo de adaptador de CA conectado al equipo.

Boot Sequence (Boot Sequence)

Especifica el orden en que el equipo busca un sistema operativo.

l Diskette drive (Unidad de disquete) l Internal HDD (Unidad de disco duro interna) l USB Storage Device (Dispositivo de almacenamiento USB) l CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) l Onboard NIC (NIC integrada)

Esta lista especifica el orden en que el BIOS busca dispositivos de inicio. Para cambiar el orden de inicio, seleccione el dispositivo que desea cambiar en la lista y, a continuación, haga clic en las flechas hacia arriba o hacia abajo o utilice las teclas Re Pág o Av Pág para cambiar el orden de inicio del dispositivo. Es posible excluir dispositivos de esta lista utilizando las casillas de verificación.

Date/Time (Fecha y hora)

Muestra los valores de fecha y hora actuales. Permite modificar la fecha y la hora de equipo.

NOTA: la configuración del sistema contiene opciones y ajustes relacionados con los dispositivos integrados del sistema. Según el equipo y los dispositivos instalados, los elementos enumerados en esta sección pueden aparecer o no.

Configuración del sistema

Opción Descripción

Integrated NIC (NIC integrada)

Permite configurar la controladora de red integrada. Las opciones son: Disabled (Deshabilitado) Enabled (Habilitado), Enabled w/PXE (Habilitado con PXE) y Enabled w/RPL (Habilitado con RPL).

System Management (Administración del sistema)

Permite modificar el mecanismo de administración del sistema. Las opciones de configuración son Disabled (Deshabilitado) Alert Only (Sólo alerta) y ASF 2.0.

SATA Operation (Funcionamiento SATA)

Permite configurar el modo operativo de la controladora de la unidad de disco duro interno SATA. Las opciones son Disabled (Deshabilitado), ATA y AHCI.

Miscellaneous Devices (Dispositivos varios)

Permite habilitar o deshabilitar los siguientes dispositivos:

l External USB Port (Puerto USB externo) l Microphone (Micrófono) l Media Card (Tarjeta multimedia) l Camera (Cámara)

Network Activity LED (LED de actividad de red)

Permite configurar el comportamiento del LED de red.

Las opciones son:

l Enable ACPI OS Control (Habilitar control del SO ACPI): permite controlar el LED de actividad mediante un sistema operativo ACPI y un controlador ACPI.

l Wireless LAN Indicator (Indicador de LAN inalámbrica): el LED de actividad de la red indica la actividad de la WLAN. l Off (Apagado): apaga el LED de actividad de la red

NOTA: si utiliza el sistema operativo Ubuntu, el LED de actividad de red sólo puede funcionar como un indicador de encendido/apagado de radio WLAN y deberá seleccionar la opción Wireless LAN Indicator (Indicador de LAN inalámbrica). Al seleccionar otras opciones se deshabilitará el LED de actividad de red.

Vídeo

Opción Descripción

LCD Brightness (Brillo del LCD) Permite ajustar el brillo en función de la fuente de alimentación (On Battery [Batería] o On AC [AC]).

Security (Seguridad)

Opción Descripción

Admin Password (Contraseña

Permite definir, cambiar o eliminar la contraseña de administrador. La contraseña de administrador habilita diversas funciones de seguridad, por ejemplo:

l Restringe cambios en los ajustes del programa de configuración. l Restringe los dispositivos de inicio que se muestran en el menú de inicio <F12> a los habilitados en el campo "Boot

Sequence" (Secuencia de inicio).

Page 22: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

de administrador) l Impide realizar cambios en las etiquetas de propietario y propiedad. l Sustituye a la contraseña del sistema y la unidad de disco duro

NOTA: la contraseña de administrador debe establecerse antes que la contraseña de sistema o unidad de disco duro. NOTA: los cambios de contraseña realizados correctamente se aplican de forma inmediata. NOTA: al eliminar la contraseña de administrador, se elimina automáticamente la contraseña del sistema.

System Password (Contraseña de sistema)

Permite definir, cambiar o eliminar la contraseña del sistema. Si está definida, el equipo solicita la contraseña del sistema cada vez que se enciende o reinicia.

NOTA: los cambios de contraseña realizados correctamente se aplican de forma inmediata.

Internal HDD Password (Contraseña de la unidad de disco duro interna)

Este campo le permite establecer, cambiar o eliminar la contraseña en la unidad de disco duro interna del sistema (HDD). Los cambios realizados correctamente surten efecto de forma inmediata y requieren que se reinicie el sistema. La contraseña de la unidad de disco duro viaja con el disco duro, por lo que éste está protegido incluso cuando se instala en otro sistema.

Password Bypass (Omisión de contraseña)

Permite omitir las solicitudes de contraseña del sistema y de la unidad de disco duro interna cuando el equipo se reinicia o sale del modo de espera.

La opción Password Bypass (Omisión de contraseña) se puede definir en: Disabled (Deshabilitada), Reboot Bypass (Omitir al reiniciar), Resume Bypass (Omitir al reanudar) y Reboot & Resume Bypass (Omitir al reiniciar y reanudar).

NOTA: las contraseñas del sistema o la unidad de disco duro no se pueden omitir si se enciende el equipo que se había apagado.

Password Change (Cambio de contraseña)

Permite habilitar o deshabilitar los cambios de las contraseñas del sistema y la unidad de disco duro, si se ha establecido la contraseña de administrador.

Computrace

Permite habilitar o deshabilitar el software opcional Computrace. Las opciones son Deactivate (Desactivar), Disable (Deshabilitar) y Activate (Activar).

NOTA: las opciones Activate (Activar) y Disable (Deshabilitar) activan o deshabilitan esta función de forma permanente y ya no se podrá realizar ningún cambio.

CPU XD Support (Compatibilidad con CPU XD)

Permite habilitar o deshabilitar el modo Execute Disable (Deshabilitación de ejecución) del procesador.

Valor predeterminado: Enabled (Habilitado)

Performance (Rendimiento)

Opción Descripción

Intel SpeedStep Habilita o deshabilita la función Intel SpeedStep.

Power Management (Administración de energía)

Opción Descripción

Wake on AC (Encendido por AC) Permite habilitar o deshabilitar el encendido automático del equipo cuando se conecta un adaptador de CA.

Auto On Time (Tiempo de encendido automático)

Permite definir la hora en que el equipo debe encenderse automáticamente.

Es posible especificar los días en que se desea que el equipo se encienda automáticamente. Las opciones son Disabled (Deshabilitado), Everyday (Todos los días) o Weekdays (Días laborables).

Valor predeterminado: Disabled (Deshabilitado)

USB Wake Support (Compatibilidad de activación con USB)

Permite habilitar o deshabilitar la capacidad de los dispositivos USB para sacar el equipo del modo de espera.

Esta función sólo está operativa cuando está conectado el adaptador de CA. Si se desconecta el adaptador de CA durante el modo de espera, el BIOS quitará la alimentación de todos los puertos USB para ahorrar batería.

Wake on LAN (Activación de red LAN)

Permite que el equipo se encienda mediante una señal LAN especial o salga del modo de hibernación tras una señal LAN inalámbrica especial. La activación desde el estado de espera no se ve afectada por esta configuración y debe habilitarse en el sistema operativo.

l Disabled (Deshabilitado): no permite que el sistema se encienda cuando recibe una señal de activación de la LAN o de la LAN inalámbrica.

l LAN only (Sólo LAN): permite al sistema encenderse mediante señales especiales de la LAN.

La configuración predeterminada de fábrica es Disabled (Deshabilitado).

ExpressCharge

Permite habilitar o deshabilitar la función ExpressCharge.

NOTA: es posible que ExpressCharge no esté disponible para todas las baterías.

Charger Behavior (Comportamiento del cargador)

Permite habilitar o deshabilitar el cargador de la batería. Si se deshabilita, la batería no perderá energía cuando se conecte el sistema a un adaptador de CA, pero tampoco se cargará.

Valor predeterminado: Charger Enabled (Cargador habilitado)

POST Behavior (Comportamiento durante la POST)

Opción Descripción

Adapter Warnings (Avisos del adaptador)

Permite habilitar o deshabilitar los mensajes de aviso del BIOS cuando se utilizan determinados adaptadores de corrientes. El BIOS muestra estos mensajes si trata de utilizar un adaptador de corriente con capacidad insuficiente para su configuración.

La configuración predeterminada de fábrica es Enable Adapter Warnings (Habilitar advertencias del adaptador).

Keypad (Embedded) (Teclado [Incorporado])

Permite escoger entre dos métodos de habilitación del teclado numérico incorporado en el teclado interno.

l Fn Key Only (Sólo con tecla Fn): el teclado numérico sólo se habilita cuando se mantiene pulsada la tecla <Fn>. l By Num Lk (Con Bloq Num): el teclado numérico se habilita cuando (1) el LED de Bloq Num está encendido y (2) no hay ningún teclado externo conectado. Tenga en cuenta que puede que el sistema no detecte inmediatamente cuándo se desconecta un teclado externo.

Page 23: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

NOTA: cuando se ejecuta el programa de configuración, este campo no tiene efecto. El programa de configuración funciona en el modo Fn Key Only (Tecla Fn solamente).

Valor predeterminado: Fn Key Only (Solo con tecla Fn).

Numlock LED (LED de Bloq Num)

Permite habilitar o deshabilitar el LED de Bloq Num cuando se inicia el equipo.

Valor predeterminado: Enabled (Habilitado).

USB Emulation (Emulación de USB)

Define el modo en que el BIOS administra los dispositivos USB. La emulación de USB siempre está habilitada durante la POST.

La configuración predeterminada de fábrica es Enabled (Habilitado).

Fn Key Emulation (Emulación de tecla Fn)

Permite utilizar la tecla <Bloq Des> de un teclado PS/2 externo de la misma forma que se utiliza la tecla <Fn> del teclado interno del equipo.

NOTA: los teclados USB no pueden emular la tecla <Fn> si se ejecuta un sistema operativo ACPI como, por ejemplo, Microsoft Windows XP. Los teclados USB solo emularán la tecla <Fn> en el modo de no-ACPI (por ejemplo, cuando están ejecutando un DOS).

Valor predeterminado: Enabled (Habilitado).

Fast Boot (Inicio rápido)

Permite habilitar o deshabilitar la función Fast Boot (Inicio rápido). Están disponibles las siguientes opciones:

l Minimal (Mínimo): inicio rápido a menos que se haya actualizado el BIOS, que se haya cambiado la memoria o que no se haya completado la POST anterior.

l Thorough (Completo): no se omite ningún paso del proceso de inicio. l Auto (Automático): permite que el sistema operativo controle este ajuste (sólo funciona cuando el sistema operativo

admite Simple Boot Flag).

Valor predeterminado: Minimal (Mínimo).

Modo inalámbrico

Opción Descripción

Wireless Devices (Dispositivos inalámbricos)

Permite habilitar o deshabilitar los siguientes dispositivos inalámbricos: WWAN, WLAN y Bluetooth.

Maintenance (Mantenimiento)

Opción Descripción

Service Tag (Etiqueta de servicio)

Muestra la etiqueta de servicio del equipo. Si por alguna razón todavía no se ha establecido la etiqueta de servicio, puede utilizar este campo para establecerla.

Si no se ha establecido ninguna etiqueta de servicio para este equipo, éste mostrará automáticamente esta pantalla cuando acceda el programa de configuración del sistema. Se le pedirá que introduzca la etiqueta de servicio.

Asset Tag (Etiqueta de propiedad)

Permite crear una etiqueta de propiedad del sistema. Sólo es posible actualizar este campo si la etiqueta de propiedad todavía no está establecida.

System Logs (Registros del sistema)

Opción Descripción

BIOS Events (Eventos del BIOS)

Permite ver y borrar eventos de la prueba POST del BIOS. Incluye la fecha y la hora del evento, así como el código de LED.

DellDiag Events (Eventos de DllDiag)

Permite ver los resultados del diagnóstico de Dell Diagnostics y la evaluación del sistema de preinicio (PSA). Incluye la hora y la fecha, el diagnóstico y la versión que se ejecutó, así como el código resultante.

Thermal Events (Eventos térmicos) Permite ver y borrar eventos térmicos. Incluye la fecha y la hora, así como el nombre del evento.

Power Events (Eventos de alimentación)

Permite ver y borrar eventos de alimentación. Incluye la fecha y la hora del evento, así como el estado de alimentación y el motivo.

Page 24: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Diagnósticos Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Indicadores luminosos de estado del dispositivo

Indicadores luminosos de estado de la batería

Carga y estado de la batería

Indicadores luminosos de estado del teclado

Códigos de error del LED

Indicadores luminosos de estado del dispositivo

Indicadores luminosos de estado de la batería

Si el equipo está conectado a un enchufe eléctrico, el indicador de la batería funciona de la siguiente manera:

l Luz ámbar y luz azul parpadeando alternativamente: se ha conectado al portátil un adaptador de CA no compatible o no autenticado y que no es de Dell.

l Luz ámbar parpadeando alternativamente con luz azul fija: error temporal de la batería cuando está conectada a un adaptador de CA. l Luz ámbar parpadeando constantemente: error grave de la batería cuando está conectada a un adaptador de CA. l Light off: batería en modo de carga completa cuando está conectada a un adaptador de CA. l Luz azul encendida: batería en modo de carga cuando está conectada a un adaptador de CA.

Carga y estado de la batería

Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería para que se iluminen los indicadores luminosos de nivel de carga. Cada indicador representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si se iluminan cuatro indicadores, a la batería le queda un 80% de la carga. Si no hay ningún indicador encendido, la batería está descargada.

Para comprobar el estado de la batería mediante el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante al menos tres segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que conserva más del 80% de su capacidad de carga original. Cada indicador representa una disminución gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60% de su capacidad de carga, por lo que debería sustituirse pronto.

Indicadores luminosos de estado del teclado

Los indicadores luminosos de color verde situados sobre el teclado indican lo siguiente:

Códigos de error del LED

En la tabla siguiente se muestran los códigos del LED que pueden aparecer en una situación sin autoprueba de encendido (POST).

Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando éste se encuentra en el modo de administración de energía.

Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.

Emite una luz fija o parpadea para indicar el estado de carga de la batería.

Se ilumina cuando la conexión de red inalámbrica está activada.

Se enciende cuando el teclado numérico está habilitado.

Se ilumina cuando la función Bloq Mayús está habilitada.

Se ilumina cuando la función Bloq Despl está habilitada.

Aspecto Descripción Paso siguiente

ENCENDIDO-PARPADEANTE-PARPADEANTE

No hay ningún módulo SODIMM instalado.

1. Instale módulos de memoria admitidos. 2. Si ya hay memoria instalada, vuelva a colocar los módulos de

uno en uno en cada ranura. 3. Pruebe primero con una memoria de otro equipo que tenga la

certeza de que funciona correctamente o sustituya la memoria.

4. Sustituya la placa base.

PARPADEANTE-ENCENDIDO-ENCENDIDO

Error de la placa base.1. Sustituya la placa base.

Page 25: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

PARPADEANTE-ENCENDIDO-PARPADEANTE

Error del panel LCD.

1. Recoloque el cable de la LCD. 2. Sustituya el panel LCD. 3. Sustituya la tarjeta de vídeo/placa base.

APAGADO-PARPADEANTE-APAGADO

Error de compatibilidad de memoria.

1. Instale módulos de memoria compatibles. 2. Si hay dos módulos instalados, extraiga uno y realice una

prueba con el otro. Pruebe el módulo que ha extraído en la misma ranura. Pruebe la otra ranura con los dos módulos.

3. Sustituya la memoria. 4. Sustituya la placa base.

ENCENDIDO-PARPADEANTE-ENCENDIDO

Se ha detectado memoria con errores.

1. Vuelva a colocar la memoria. 2. Si hay dos módulos instalados, extraiga uno y realice una

prueba con el otro. Pruebe el módulo que ha extraído en la misma ranura. Pruebe la otra ranura con los dos módulos.

3. Sustituya la memoria. 4. Sustituya la placa base.

PARPADEANTE-PARPADEANTE-PARPADEANTE

Error de la placa base.1. Sustituya la placa base.

APAGADO-ENCENDIDO-APAGADO

Error del dispositivo de almacenamiento.

1. Coloque bien la unidad de disco duro. 2. Sustituya la unidad de disco duro. 3. Sustituya la placa base.

PARPADEANTE-PARPADEANTE-ENCENDIDO

Error de la tarjeta de vídeo.1. Sustituya la placa base.

Page 26: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Adición y colocación de piezas Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Volver a la página de contenido

Batería

Panel de acceso

Batería de tipo botón

Tarjeta WWAN

Disipador de calor

Ensamblaje de la pantalla

Cubiertas de la bisagra de la pantalla

Pantalla y sus soportes

Bisagra de la pantalla

Teclado

Memoria

Tarjeta WLAN

Unidad de disco duro y su soporte

Cable de alimentación de CC

Embellecedor de la pantalla

Cámara

Cable de la pantalla

Módulo Bluetooth/placa base

Page 27: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Especificaciones Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Información del sistema

Memoria

Audio

Puertos y conectores

Pantalla

Superficie táctil

Adaptador de CA

Características físicas

Procesador

Vídeo

Comunicaciones

Unidades

Teclado

Batería

Especificaciones medioambientales

NOTA: las ofertas pueden variar según la región. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en Inicio® Ayuda y soporte

técnico y seleccione la opción para ver información sobre el equipo.

Información del sistema

Conjunto de chips Conjunto de chips Intel NM10 Express

Amplitud del bus de DRAM 64 bits

Flash EPROM 2 MB

Bus PCI-E x1 PCI Express, 4 puertos

Procesador

Tipos Intel Atom

Caché L1 32 KB por instrucción, 24 KB de caché de datos con reescritura

Caché L2 512 KB

Memoria

Tipo DDR2 SDRAM

Velocidad 667 MHz

Conectores Una ranura SODIMM

Capacidades del módulo 1 GB, 2 GB

Memoria mínima 1 GB

Memoria máxima 2 GB

Vídeo

Tipo Gráficos Intel UMA (integrados en el procesador)

Controladora Acelerador multimedia de gráficos Intel

Salida Conector VGA de 15 patas

Audio

Tipo Audio integrado en dos canales

Controladora Realtek ALC269

Altavoces Dos

Amplificador de altavoz interno 2 W por canal

Controles de volumen Botones de control multimedia, menús de programa

Comunicaciones

Adaptador de red Gigabit Ethernet

Modo inalámbrico Red de área local inalámbrica (WLAN Red de área amplia inalámbrica (WWAN) Interoperabilidad mundial para acceso de microondas (WiMAX) Bluetooth

Puertos y conectores

Audio Conector para micrófono, conector para auriculares/altavoces estéreo

Vídeo Conector VGA de 15 patas

Adaptador de red Conector RJ-45

USB Tres conectores compatibles con USB 2.0

Lector de tarjetas de memoria Lector de tarjetas de memoria 3 en 1

Page 28: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Unidades

Unidad de disco duro Unidad de disco duro SATA 2 de 2,5 pulgadas

Pantalla

Tipo WSVGA (1024 x 600 píxeles) y HD (1366 x 768 píxeles), alta definición, antirreflejos (AG), diodos emisores de luz blanca (WLED)

Tamaño 10,1 pulgadas

Área activa (X/Y)

WSVGA 222,72 mm x 125,28 mm (8,76 pulgadas x 4,93 pulgadas)

HD 222,73 mm x 125,22 mm (8,76 pulgadas x 4,93 pulgadas)

Dimensiones:

Altura 235,00 mm (9,2 pulgadas)

Anchura 143,00 mm (5,6 pulgadas)

Diagonal 256,00 mm (10,1 pulgadas)

Resolución máxima 1366 x 768 a 262 144 colores

Brillo máximo 250 nits

Ángulo de funcionamiento

WSVGA Horizontal: 40°/40°, Vertical: 15°/30°

HD Horizontal: 40°/40°, Vertical: 10°/30°

Frecuencia de actualización 60 Hz

Ángulos de visión

Horizontal 40°/40°

Vertical 13°/35°

Separación entre píxeles 0,2148 mm

Horizontal 0,21750 mm x 0,20880 mm

Vertical 0,16305 mm x 0,16305 mm

Teclado

Número de teclas Estados Unidos: 83 teclas Reino Unido: 84 teclas Brasil: 85 teclas Japón: 87 teclas

Distribución QWERTY/AZERTY/Kanji

Ratón táctil

Área activa

Eje X 60,40 mm (2,37 pulgadas)

Eje Y 34,00 mm (1,34 pulgadas) posterior

Batería

Tipo De iones de litio "inteligente" de 3 celdas (28 vatios hora) De iones de litio "inteligente" de 6 celdas (56 vatios hora)

Tiempo de carga con el equipo apagado Aproximadamente el 80% de la carga en la batería se recupera en 1 hora (en una batería completamente descargada)

Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento y puede reducirse de manera significativa en determinadas condiciones de consumo intensivo.

Vida útil Aproximadamente 300 ciclos de carga y descarga

Profundidad

3 celdas 40,50 mm (1,59 pulgadas)

6 celdas 48,13 mm (1,89 pulgadas)

Altura

3 celdas 23,24 mm (0,92 pulgadas)

6 celdas 42,46 mm (1,67 pulgadas)

Anchura

3 celdas 204 mm (8,03 pulgadas)

6 celdas 204 mm (8,03 pulgadas)

Peso

Page 29: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

3 celdas 185 g – 190 g (0,40 libras – 0,41 libras)

6 celdas 340 g – 350 g (0,74 libras – 0,77 libras)

Tensión 11,1 VCC (6 y 3 celdas)

Intervalo de temperatura:

En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)

En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)

Batería de tipo botón Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V

Adaptador de CA

Tensión de entrada 100 VCA–240 VCA

Corriente de entrada (máxima) 1,5 A

Frecuencia de entrada 50 Hz–60 Hz

Alimentación de entrada 65 W

Corriente de salida 4,34 A (máximo en pulso de 4 segundos) 3,34 A (continua)

Profundidad 66 mm (2,59 pulgadas)

Altura 16 mm (0,63 pulgadas)

Anchura 127 mm (4,99 pulgadas)

Intervalo de temperatura:

En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)

En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)

Características físicas

Altura

Sin pantalla táctil 22,50 mm – 39,90 mm

(0,89 pulgadas – 1,57 pulgadas)

Con pantalla táctil 24,10 mm – 41,50 mm

(0,95 pulgadas – 1,63 pulgadas)

Anchura 265 mm (10,43 pulgadas)

Profundidad 187 mm (7,36 pulgadas)

Peso

(con batería de tres celdas y sin pantalla táctil) 1,30 kg (2,86 libras)

(con batería de seis celdas y sin pantalla táctil) 1,50 kg (3,30 libras)

Especificaciones medioambientales

Intervalo de temperatura:

En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F)

Sin funcionamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)

Humedad relativa (máxima)

En funcionamiento Del 10% al 90% (sin condensación)

Sin funcionamiento Del 20% al 95% (sin condensación)

Altitud (máxima)

En funcionamiento De –15,2 a 3 048 m (de –50 a 10 000 pies)

En almacenamiento De –15,2 a 10 668 m (de –50 a 35 000 pies)

Vibración máxima

En funcionamiento 0,66 GRMS (2–600 Hz)

Sin funcionamiento 1,30 GRMS (2–600 Hz)

NOTA: la vibración se mide utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario.

Impacto máximo

En funcionamiento 110 G (2 ms)

Sin funcionamiento 160 G (2 ms)

NOTA: el impacto se mide con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal.

Page 30: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

Volver a la página de contenido

Manipulación del equipo Manual de servicio de Dell™ Latitude™ 2110

Antes de trabajar en el interior del equipo

Aplique las pautas de seguridad que se describen a continuación para proteger el equipo de posibles daños y garantizar su seguridad personal. A menos que se especifique lo contrario, para cada procedimiento incluido en este documento se presuponen las condiciones siguientes:

l Ha leído la información sobre seguridad incluida en su equipo. l Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.

Para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de empezar a manipular su interior.

1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea plana y esté limpia para evitar que se raye la cubierta del equipo. 2. Apague el equipo (consulte Apagado del equipo). 3. Extraiga las tarjetas inteligentes o ExpressCard instaladas de sus ranuras correspondientes. 4. Si el equipo está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), como la batería auxiliar o la base para medios opcional, desacóplelo.

5. Desconecte todos los cables de red del equipo. 6. Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica. 7. Cierre la pantalla y dé la vuelta al equipo sobre una superficie plana.

8. Extraiga la batería principal. 9. Coloque el equipo boca arriba.

10. Abra la pantalla. 11. Presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.

12. Saque la unidad de disco duro.

Herramientas recomendadas

Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:

l Destornillador plano pequeño l Destornillador Phillips del n.º 0 l Destornillador Phillips del n.º 1 l Instrumento pequeño de plástico acabado en punta l CD del programa de actualización del BIOS flash

Cómo apagar el equipo

Antes de trabajar en el interior del equipo

Herramientas recomendadas

Apagado del equipo

Después de manipular el interior del equipo

AVISO: antes de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con él. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite la página de inicio sobre el cumplimiento de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance.

PRECAUCIÓN: muchas de las reparaciones deben realizarlas únicamente los técnicos de servicio autorizados. Solo debe realizar la solución de problemas y reparaciones sencillas como se le autoriza en la documentación del producto o con las indicaciones del servicio en línea o telefónico y el equipo de asistencia. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el producto.

PRECAUCIÓN: para evitar descargas electrostáticas, descargue la electricidad estática de su cuerpo mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o tocando periódicamente una superficie metálica sin pintar, como por ejemplo un conector de la parte posterior del equipo.

PRECAUCIÓN: manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes o contactos ubicados en una tarjeta. Sostenga las tarjetas por sus bordes o por su soporte metálico de montaje. Sujete los componentes, como por ejemplo un procesador, por sus extremos, no por sus patas.

PRECAUCIÓN: cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del cable mismo. Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, presione primero las lengüetas de bloqueo antes de desconectar el cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar doblar las patas de conexión. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.

NOTA: es posible que el color del equipo y de determinados componentes tengan un aspecto distinto al que se muestra en este documento.

PRECAUCIÓN: para desenchufar un cable de red, desconéctelo primero del equipo y, después, del dispositivo de red.

PRECAUCIÓN: para evitar daños en la placa base, debe sacar la batería principal antes de reparar el equipo.

PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el equipo de la toma eléctrica antes de abrir la pantalla.

PRECAUCIÓN: antes de tocar los componentes del interior del equipo, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados.

Page 31: Dell Latitude 2110 Manual de servicio€¦ · 0DQXDOGHVHUYLFLRGH'HOO /DWLWXGH Notas, precauciones y advertencias Si ha adquirido un equipo DELL de la serie n, las referencias a los

1. Apague el sistema operativo:

l En Windows® 7:

Haga clic en Inicio , y a continuación, en Apagar.

l En Windows Vista®:

Haga clic en Inicio , seleccione la flecha situada en la esquina inferior derecha del menú Inicio que se muestra a continuación y luego haga clic en Apagar.

l En Windows® XP:

Haga clic en Inicio® Apagar equipo® Apagar.

Una vez completado el proceso de cierre del sistema operativo, el equipo se apaga.

2. Asegúrese de que el equipo y todos los dispositivos conectados están apagados. Si el equipo y los dispositivos conectados no se apagan automáticamente al cerrar el sistema operativo, mantenga presionado el botón de encendido durante unos cuatro segundos para apagarlos.

Después de manipular el interior del equipo

Una vez finalizado cualquier procedimiento de colocación, asegúrese de conectar los dispositivos externos, las tarjetas y los cables antes de encender el equipo.

1. Conecte los dispositivos externos, como el replicador de puertos, la batería auxiliar o la base para medios, y vuelva a colocar las tarjetas, como una tarjeta ExpressCard.

2. Conecte los cables de teléfono o de red al equipo.

3. Vuelva a colocar la unidad de disco duro. 4. Vuelva a colocar la batería. 5. Conecte el equipo y todos los dispositivos conectados a sus enchufes eléctricos. 6. Encienda el equipo.

Volver a la página de contenido

PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas antes de apagar el equipo.

PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, utilice únicamente la batería diseñada para este equipo Dell en concreto. No utilice baterías diseñadas para otros equipos Dell.

PRECAUCIÓN: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el equipo.