DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las...

155
P P R R O O Y Y E E C C T T O O DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA) TOMO I.- MEMORIA, ANEJOS Y PLANOS Junio 2018 EQUIPO REDACTOR CONSULTORA ARAGONESA DE INGENIERÍA S.A. Juan Manuel Bernad Morcate: Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Francisco José Bernad Alfaro: Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos María Luisa Álvarez Casamayor: Arquitecta Superior

Transcript of DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las...

Page 1: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PPRROOYYEECCTTOO

DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN DDEE NNUUEEVVOO VVAASSOO DDEE

PPIISSCCIINNAA EENN LLAASS IINNSSTTAALLAACCIIOONNEESS DDEELL

SSEEGGAALLAARR,, EENN BBIINNÉÉFFAARR ((HHUUEESSCCAA))

TTOOMMOO II..-- MMEEMMOORRIIAA,, AANNEEJJOOSS YY PPLLAANNOOSS

JJuunniioo 22001188

EQUIPO REDACTOR

CONSULTORA ARAGONESA DE INGENIERÍA S.A.

Juan Manuel Bernad Morcate: Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos

Francisco José Bernad Alfaro: Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos

María Luisa Álvarez Casamayor: Arquitecta Superior

Page 2: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO 1

DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO

DOCUMENTO Nº 1.- MEMORIA

1.- Memoria descriptiva

2.- Memoria constructiva

3.- Ensayos para el control de materiales y unidades de obra

4.- Pliego de Prescripciones técnicas particulares

5.- Presupuesto

6.- Justificación de que el proyecto de refiere a una obra completa.

7.- Documentos de que consta el proyecto.

8.- Conclusiones.

Anejos a la Memoria

ANEJO 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO

ANEJO 2.- ESTUDIO GEOLÓGICO Y GEOTÉCNICO.

ANEJO 3.- GESTIÓN DE RESIDUOS,

ANEJO 4.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.

ANEJO 5.- PLAN DE OBRA.

ANEJO 6.- CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

ANEJO 7.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

ANEJO 8.- RED DE ALUMBRADO

ANEJO 9.- DISEÑO Y CÁLCULOS HIDRÁULICOS

ANEJO 10.- PLAN DE CONTROL DE CALIDAD

DOCUMENTO Nº 2.- PLANOS

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

DOCUMENTO Nº 4.- PRESUPUESTO

Mediciones Auxiliares

Mediciones

Cuadro de Precios Nº 1

Cuadro de Precios Nº 2

Presupuesto

Page 3: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

DOCUMENTO Nº 1.- MEMORIA Y ANEJOS

Page 4: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

MEMORIA

Page 5: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 1

MEMORIA

1. MEMORIA DESCRIPTIVA .......................................................................................................... 2

1.1 AGENTES .............................................................................................................................. 2

1.2 ANTECEDENTES ................................................................................................................ 3

1.3 OBJETO ................................................................................................................................ 3

1.4 ESTADO ACTUAL ............................................................................................................... 4

1.5 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ..................................................................................... 5

1.6 CUMPLIMIENTO DEL CTE ................................................................................................ 8

1.7 CUMPLIMIENTO DE OTRAS NORMATIVAS............................................................... 15

1.8 PROGRAMACIÓN DE LAS OBRAS .............................................................................. 17

2. MEMORIA CONSTRUCTIVA ................................................................................................... 19

2.1 MOVIMIENTOS DE TIERRAS ......................................................................................... 19

2.2 OBRA CIVIL: VASO DE LA PISCINA Y CASETA DEPURADORA ......................... 20

2.3 REVESTIMIENTOS ............................................................................................................ 22

2.4 HIDRÁULICA Y ACCESORIOS DE PISCINA .............................................................. 23

2.5 MOBILIARIO, CERRAMIENTOS Y VARIOS ................................................................ 26

2.6 ALUMBRADO PÚBLICO .................................................................................................. 29

2.7 JUEGOS ACUÁTICOS ..................................................................................................... 30

2.8 SEGURIDAD Y SALUD .................................................................................................... 30

3. ENSAYOS PARA EL CONTROL DE MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA ............. 31

4. PLIEGO DE CONDICIONES .................................................................................................... 31

5. PRESUPUESTO ......................................................................................................................... 31

5.1 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS ....................................................................................... 31

5.2 MEDICIONES ...................................................................................................................... 31

5.3 PRESUPUESTO ................................................................................................................. 32

6. JUSTIFICACIÓN DE QUE EL PROYECTO SE REFIERE A UNA OBRA COMPLETA 32

7. DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO .......................................................... 32

8. CONCLUSIONES ....................................................................................................................... 34

Page 6: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 2

1. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1 AGENTES

Promotor

El presente Proyecto de construcción de nuevo vaso de piscina en las instalaciones

del Segalar, en Binéfar (Huesca), se realiza por encargo del Ayuntamiento de Binefar con

domicilio en Plaza de España nº 1, 22.500 Binefar (Huesca)

Autor del Proyecto

Redactan el presente Proyecto los Ingenieros de Caminos, C. y P. Don Juan Manuel

Bernad Morcate con nº de colegiado 23.959, Canales y Puertos y Francisco José Bernad

Alfaro con nº de colegiado 8.042 del Colegio Oficial de Ingenieros de Caminos y la

arquitecta Maria Luisa Alvarez Casamayor con nº de colegiado 5.657 del Colegio de

Arquitectos de Aragón, con domicilio profesional en la Calle Benavente 11, Local, de la

localidad de Zaragoza, en representación de la empresa CADISA, Consultora Aragonesa de

Ingeniería, con C.I.F.: A50142041, y con el mismo domicilio profesional.

Estudio de Seguridad y Salud

Redactan el Estudio de Seguridad y Salud, los Ingenieros de Caminos, C. y P. Don

Juan Manuel Bernad Morcate y Francisco José Bernad Alfaro y la arquitecta Maria Luisa

Alvarez Casamayor, cuyos datos se adjuntan en el punto anterior, en representación de la

empresa CADISA, Consultora Aragonesa de Ingeniería, con CIF: A50142041.

Page 7: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 3

1.2 ANTECEDENTES

El Ayuntamiento de Binéfar encarga la redacción de un proyecto de ejecución de un

nuevo vaso de piscina en las instalaciones de las Piscinas Municipales junto al Polideportivo

del Segalar, dentro del casco urbano de Binéfar.

1.3 OBJETO

El objeto del presente Proyecto es el de definir y valorar las obras relativas al

“PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS

INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)” que consiste en la

ampliación de las instalaciones de las piscinas descubiertas municipales con un nuevo vaso

de lámina 400 m2.

Page 8: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 4

1.4 ESTADO ACTUAL

El ámbito donde se encuentra la piscina objeto del presente proyecto se encuentra

dentro del casco urbano de la localidad junto al polideportivo del Segalar, localizado en la

calle Ordesa.

Actualmente las instalaciones cuentan con el polideportivo, dos piscinas más una

pequeña de chapoteo, un restaurante y una amplia zona verde a la que se accede por la

calle Segalar.

El ámbito del proyecto dispone de todos los servicios necesarios para la puesta en

marcha de la instalación, ya que el nuevo vaso se va ubicar junto a los ya existentes.

Existe un desnivel entre la zona en la que se ubican actualmente las piscinas

existentes y la zona de ejecución del nuevo vaso actualmente salvado a través de una zona

ajardinada en pendiente, lo mismo que ocurre con respecto a la zona de entrada por la calle

Segalar, en la que existe un graderío como respuesta al desnivel.

Page 9: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 5

1.5 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

1.- Descripción general

El área de actuación del presente proyecto es en las Piscinas Municipales de Binéfar.

Actualmente las instalaciones de las piscinas municipales han quedado muy

reducidas para la población, por lo que se decide proyectar la construcción de un nuevo

vaso cercano a las piscinas existentes.

Con el objetivo de resolver el problema se plantea la ejecución de un nuevo vaso de

piscina de 400 m2, de lámina de agua con una profundidad variable entre 20 y 80 cm.

Para llevar a cabo dicho proyecto son necesarias una serie de actuaciones que se

pueden resumir en: demolición de elementos existentes, excavación del terreno, realización

de las instalaciones hidráulicas al nuevo vaso, construcción del vaso, edificación de la sala

de depuración y control, alicatado del vaso, pavimentación de playas y colocación de

bancada perimetral.

Pormenorizando, las obras necesarias para desarrollar el Proyecto se agrupan por

capítulos, quedando configuradas del modo siguiente:

Nº Capítulo

1 MOVIMIENTO DE TIERRAS

2 OBRA CIVIL: VASO DE PISCINA Y CASETA DEPURADORA

3 REVESTIMIENTOS

4 HIDRÁÚLICA Y ACCESORIOS DE PISCINA

5 CERRAMIENTOS, JARDINERÍA, MOBILIARIO Y REPOSICIONES

6 ENERGÍA ELÉCTRICA Y ALUMBRADO

7 GESTIÓN DE RESIDUOS

8 SEGURIDAD Y SALUD

Page 10: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 6

2. Justificación de la solución adoptada

El nuevo vaso se ubica en el ámbito sur de la zona de piscinas municipales, entre las

piscinas existentes y junto al graderío. De este manera se asegura una buena comunicación

con los accesos y con las instalaciones ya en uso.

El trazado en planta pretende recoger las geometrías y flujos de su entorno,

adaptándose al graderío preexistente, y creando dos zonas de acceso, una más amplia en

la zona de comunicación con las piscinas, a modo de playa y una escalonada de menor

dimensión en su lado opuesto, creando una forma, más o menos orgánica, que creará zonas

diferenciadas de actividades y flujos de usuarios.

Esto ha dado como resultado una piscina con un largo de unos 25 metros y un ancho

medio de 15,50 metros siendo, como se ha dicho más amplia la zona de acceso con menor

altura de agua. La pendiente del fondo del vaso es de 2,5 % con una profundidad máxima

de 80 cm y una mínima de 20 cm.

Las características del vaso pretenden dar respuesta a las necesidades municipales

de una piscina de juego infantil, en general el vaso no presenta ángulos, recodos u

obstáculos que puedan dificultar la circulación del agua.

Se proyecta a su vez una zona de playa paralela al límite de la piscina de 2,6 metros

de anchura, revestida con baldosa antideslizante y vallada con un banco de hormigón

similar al método de vallado de las piscinas existentes. Al espacio de la piscina se accede

por cuatro puntos Ubicados en las cuatro "esquinas" del mismo.

3. Aforo máximo

Tal y como se establece en el Decreto 50/1992, de 19 de mayo, de la Diputación

General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de

uso público:

Artículo 21º.-El aforo máximo del vaso o de los vasos de la piscina se calculará en función de su

superficie de lámina de agua, y será de una persona por cada dos metros cuadrados.

Dado que existen una superficie de agua de 400 metros cuadrado se establece un

aforo de 200 personas. La piscina cuenta con cuatro accesos de 2,00 metros de anchura

cada uno, es decir con una evacuación de 50 personas por acceso.

Page 11: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 7

4. Aseos existentes

La piscina propuesta hará uso de los aseos existentes en el recinto, no es objeto de

este proyecto la creación de nuevos servicios de ningún tipo.

5. Cuadro de superficies

CUADRO DE SUPERFICIES

PISCINA

Vaso 400,00 m2

Playa interior a banco 228,82 m2

Playa exterior a banco 133,91 m2

Total piscinas 758,73 m2

Caseta instalaciones 15,75 m2

Total instalación 774,48 m2

6. Justificación urbanística

Binefar cuenta con un Plan General de Ordenación Urbana en el que el ámbito de

actuación se encuentra clasificado como S.G.E. (sistema general de equipamientos y

dotaciones). Para esta clasificación no se establece edificabilidad máxima.

El proyecto solo plantea como incremento de edificabilidad en la parcela por la

caseta de la depuradora, que supone un incremento de 15,75 m2 construidos. la caseta

presenta una altura máxima de 3 m.

Tal y como establece el planeamiento general se quedarán urbanizados todos los

suelos del ámbito, ejecutando unos caminos de acceso en la zona verde que comuniquen el

nuevo vaso con los existentes y ajardinando en talud la parte inferior del graderío.

Page 12: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 8

1.6 CUMPLIMIENTO DEL CTE

Requisitos

básicos Según CTE

En

proyecto Prestaciones según el CTE en proyecto

Seguridad

DB-SE

Seguridad

estructural

DB-SE No procede.

DB-SI

Seguridad

en caso de

incendio

DB-SI No procede.

Habitalidad

DB-

SUA

Seguridad

de utilización

DB-SUA Se establecen las condiciones de seguridad y

accesibilidad que le son de aplicación.

DB HS

Salubridad

DB HS

Higiene, salud y protección del medio ambiente

de tal forma que se alcancen condiciones

aceptables de salubridad y estanqueidad en el

ambiente interior del edificio y que éste no

deteriore el medio ambiente en su entorno

inmediato, garantizando una adecuada gestión

de toda clase de residuos. En aquellos

apartados de aplicación.

DB HR

Protección

frente al

ruido

DB HR No procede.

DB HE

Ahorro de

energía y

aislamiento

térmico

DB HE No procede.

Funcionali

dad

Utilización

DB-SUA

Se establecen las condiciones de seguridad y

accesibilidad que le son de aplicación

En este apartado se procede a la justificación de las prestaciones del edificio en

cumplimiento de los requisitos básicos de seguridad y habitabilidad que la LOE establece en

el apartado 1 b) y c) del artículo 3 como objetivos de calidad de la edificación.

Page 13: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 9

Esta justificación se realiza por los requisitos básicos establecidos en el Código

Técnico de la Edificación, en aquellos apartados que le son de aplicación al presente

proyecto.

Limitaciones de uso: El local solo podrá destinarse a los usos indicados en este

proyecto. La dedicación de algunas de sus dependencias a uso distinto del proyectado

requerirá de un proyecto de reforma y cambio de uso que será objeto de licencia nueva.

Este cambio de uso será posible siempre y cuando el nuevo destino no altere las

condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del mismo en

cuanto a estructura, instalaciones, etc.

1. SE- Seguridad estructural

No procede.

2. SI- Seguridad en caso de incendio

La piscina objeto de proyecto se encuentra en un espacio exterior, localizada en un

ámbito que presenta una amplia zona verde que puede considerarse espacio exterior la cual

comunica con calles de la localidad por distintos puntos, por lo que no se considera

necesario valorar este apartado.

3. SU- Seguridad de utilización

SUA 1. Seguridad frente al riesgo de caídas

Resbaladicidad de los suelos

(Clasificación del suelo en función de su grado de deslizamiento UNE ENV

12633:2003)

Clase

NORMA PROY

Zonas interiores secas con pendiente < 6% 1 1

Zonas interiores secas con pendiente ≥ 6% y escaleras 2 -

Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente < 6% 2 -

Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente ≥ 6%

y escaleras 3 -

Page 14: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 10

Zonas exteriores, garajes y piscinas 3 3

Discontinuidades en el pavimento

NORMA PROYECTO

El suelo no presenta imperfecciones o irregularidades que supongan riesgo

de caídas como consecuencia de traspiés o de tropiezos

Diferencia de

nivel < 6 mm

5 mm

Pendiente máxima para desniveles ≤ 50 mm

Excepto para acceso desde espacio exterior ≤ 25 % 25%

(1)

Perforaciones o huecos en suelos de zonas de circulación Ø ≤ 15 mm -

Altura de barreras para la delimitación de zonas de circulación ≥ 800 mm -

Nº de escalones mínimo en zonas de circulación

Excepto en los casos siguientes:

- En zonas de uso restringido

- En las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda.

- En los accesos a los edificios, bien desde el exterior, bien desde

porches, garajes, etc. (figura 2.1)

- En salidas de uso previsto únicamente en caso de emergencia.

- En el acceso a un estrado o escenario

3 -

Discontinuidades en el pavimento

No hay desniveles con diferencia de cota superior a 55 cm.

Escaleras y rampas

RAMPAS CTE PROYECTO

Pendiente: rampa estándar 6% < p < 12% 7%

usuario silla ruedas (PMR)

l < 3 m, p ≤ 10%

l < 6 m, p ≤ 8%

resto, p ≤ 6%

L>6 m, p=6%

circulación de vehículos en garajes, también previstas

para la circulación de personas p ≤ 18% -

TRAMOS: LONGITUD DEL TRAMO:

rampa estándar l ≤ 15,00 m 15,00

usuario silla ruedas l ≤ 9,00 m 9 m

ANCHO DEL TRAMO:

ancho libre de obstáculos

ancho útil se mide entre paredes o barreras de protección

ancho en función de

DB-SI 2,5 m

rampa estándar:

ancho mínimo a ≥ 1,00 m 2,5 m

usuario silla de ruedas

ancho mínimo a ≥ 1200 mm 2,5 m

tramos rectos a ≥ 1200 mm 2,5 m

anchura constante a ≥ 1200 mm 2,5 m

para bordes libres, → elemento de protección lateral h = 100 mm 2,5 m

Page 15: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 11

MESETAS:

entre tramos de una misma dirección: 1,50

entre tramos con cambio de dirección: -

ancho de puertas y pasillos a ≤ 1200 mm -

distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo d ≥ 400 mm -

distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo

(PMR) d ≥ 1500 mm -

PASAMANOS

pasamanos continuo en un lado desnivel > 550 mm -

pasamanos continuo en un lado (PMR) desnivel > 1200 mm -

pasamanos continuo en ambos lados a > 1200 mm -

altura pasamanos 900 mm ≤ h ≤ 1100 mm -

altura pasamanos adicional (PMR) 650 mm ≤ h ≤ 750 mm -

separación del paramento d ≥ 40 mm -

características del pasamanos:

Sist. de sujeción no interfiere en el paso continuo de la mano firme, fácil de asir -

Escalas fijas -

SUA 6. Seguridad frente al riesgo de ahogamiento

Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓN NORMA PROYECTO

barreras de protección que impidan su acceso al vaso excepto a través de puntos previstos para ello, los cuales tendrán elementos practicables con sistema de cierre y bloqueo.

CUMPLE(1)

altura >1,20 m -

Fuerza horizontal aplicada en borde superior > 0,50 kN/m - (1)

La barrera de protección de las piscinas consta de un banco de hormigón que la rodea exteriormente a sus

playas. Si bien los comentarios del CTE permiten que si la zona de piscinas es vallada durante los periodos

en que no se usa la piscina no es necesario poner barreras de protección. En este sentido, hay que decir

que en época estival, las piscinas se usan mientras se está abierto el recinto, y cuando no se usan las

piscinas se vallan para impedir su acceso.

Barreras de protección

CARACTERÍSTICAS DEL VASO DE LA PISCINA

NORMA PROYECTO

Profundidad:

- Piscinas infantiles

- Resto de piscinas

< 0,50 m

>3 m, con zona <1,40 m CUMPLE

(2)

Señalización profundidad dentro y fuera del vaso CUMPLE

Pendientes (cambios de profundidad):

- Piscinas infantiles

- Resto de piscinas

< 6 %

10% para <1,40 m, 35% resto. 2,5%

Page 16: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 12

Huecos mediante rejas u otros dispositivos. CUMPLE

Materiales:

- Resbaladicidad:

- Revestimiento

Clase 3

Color claro CUMPLE

Andenes:

- Resbaladicidad:

- Anchura

Clase 3 1,20 m

CUMPLE 4,00 m

Escaleras:

- Profundidad bajo el agua

- Distancia máxima entre escaleras

- Características

>1 m, o a 30 cm del suelo

15 m

Peldaños antideslizantes, sin aristas vivas y sin sobresalir del

plano de la pared.

(3)

(2) La piscina es de uso recreativo.

(3) Dada la escasa profundidad de la piscina de 80 a 20 cm y a pesar de que su profundidad es superior a 50

cm, para esta condición la consideraremos piscina infantil, ya que en los puntos donde sería necesaria la

colocación de escaleras intermedias no se superan los 50 cm de profundidad.

SUA 9. Accesibilidad

Condiciones funcionales

Con el fin de garantizar la accesibilidad al vaso, se ha proyectado un itinerario

accesible que comunica con la zona de las piscinas existentes. Se proponen dos

rampas, debido a la diferencia de cota, que se entrelazan, el trazado de una ellas

cumple con los condicionantes de itinerario accesible de este apartado, cumpliendo

la otra la de itinerario normal.

Dotación de elementos accesibles

El presente proyecto no prevé la creación de más elementos que el vaso de piscina

por lo en relación a los aseos y otras dotaciones se estará a las existentes en el

complejo previamente a la ejecución de este vaso.

En relación a la necesidad de grúa para piscina o elemento similar, dada la escasa

profundidad del vaso (80cm) se entiende que se puede asimilar a las condiciones de

la piscina infantil (50cm) quedando exceptuada de esta obligación.

4. HE- Ahorro de energía

No procede.

5. HR- Protección frente al ruido

No procede.

Page 17: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 13

6. HS- Salubridad

Protección frente a la humedad

HS

1 P

rote

cció

n fre

nte

a la

hum

edad

Mu

ros e

n c

on

tacto

co

n e

l te

rren

o

Presencia de agua baja media alta

Coeficiente de permeabilidad del terreno KS= 10-1

a 10-4

cm/s

Grado de impermeabilidad 1

tipo de muro de gravedad

flexorresistente

(1) pantalla

situación de la

impermeabilización

interior (2) exterior parcialmente

estanco

Condiciones de las soluciones constructivas

C2+I2+D1+D5

(3)

(1) C2 Muro armado de hormigón gunitado

(2) I2 Impermeabilización mediante revestimiento cerámico

(3) D1 Capa drenante constituida por zahorra artificial de 15 cm.

D5 Red de evacuación de agua en fondo del vaso y en perímetro del vaso conectado a la red de

saneamiento

Page 18: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 14

HS

1 P

rote

cció

n f

ren

te a

la h

um

ed

ad

S

ue

los

Presencia de agua baja media alta

Coeficiente de permeabilidad del terreno KS = 10-1

a 10-4

cm/s

Grado de impermeabilidad 1

tipo de muro de gravedad flexorresistente pantalla

Tipo de suelo suelo elevado solera placa

Tipo de intervención en el

terreno

sub-base (06) inyecciones sin intervención

Condiciones de las soluciones

constructivas

C2+C3+D1 (1)

(01) C2 Se utilizará hormigón de retracción moderada

C3 En la colocación del embaldosado se empleará mortero y llagueado de juntas.

D1 capa drenante de zahorra de 15 cm

(*) En el caso de la solera de instalaciones cuenta con sumidero en la propia solera.

Suministro de agua y evacuación de agua

El presente proyecto describe los cálculos y el diseño necesarios para el correcto uso

y desarrollo de las instalaciones de fontanería y saneamiento del vaso de piscina

proyectado, con cumplimiento de los requisitos del Código Técnico de la Edificación.

En el anejo de diseño y cálculos hidráulicos, se realiza el estudio, definiendo

materiales y equipos más adecuados.

Page 19: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 15

1.7 CUMPLIMIENTO DE OTRAS NORMATIVAS

DECRETO 50/1993, de 19 de mayo, de la Diputación General de Aragón, por el que

se regulan las condiciones higiénico-sanitarias de las piscinas de uso público.

Para este decreto se trata de piscina descubierta recreativa o polivalente, por tener

más de 50 cm de profundidad. En relación al diseño de la piscina, se cumplen los

siguientes artículos:

Artículo 3°.-Las características de construcción de los vasos serán tales que no presenten

ángulos, recodos u obstáculos que puedan dificultar la circulación del agua. No existirán

obstrucciones subacuáticas de cualquier naturaleza que pudieran retener al usuario bajo el agua.

Artículo 4°.-Las paredes y el fondo del vaso serán de color claro, antideslizantes e impermeables.

En su construcción se utilizarán materiales que permitan su fácil limpieza y reparación,

resistentes al choque y estables frente a los productos utilizados en el tratamiento del agua.

Son de piezas cerámicas antideslizantes en color gris claro.

Artículo 5. El fondo del vaso de la piscina tendrá una pendiente comprendida entre el 2,5

% y el 10 % en profundidades menores de 1,60 metros. En profundidades superiores no podrá

sobrepasar el 30 %.

La pendiente del fondo del vaso es del 2,5 %.

Artículo 6°.-Para la rápida evacuación del agua y de los sedimentos y residuos, existirá,

en el fondo del vaso y en la zona de máxima profundidad, un desagüe de gran paso, que deberá

estar debidamente protegido por un sistema de seguridad adecuado para evitar accidentes en los

bañistas. Podrán existir otros sistemas de evacuación, siempre que resulten correctos.

Existen dos sumideros de fondo con rejillas protectoras. En los laterales hay

rebosaderos con rejilla continua.

Artículo 8°.-Se entenderán por playas aquellas superficies que circundan el vaso de la

piscina. Su anchura no será inferior a 2 metros. Deberán ser construidas con materiales

higiénicos y antideslizantes.

Las playas cuentan con 2,6 metros de anchura, y su pavimento es de baldosa

antideslizante.

Artículo 9°.-El acceso de los usuarios a las playas, como zonas inmediatas al vaso de la

piscina, deberá efectuarse exclusivamente a través de pasos dotados con duchas de agua

potable. Para que los usuarios accedan a la zona de baño a través de los pasos indicados en el

párrafo anterior, alrededor de las playas se instalarán elementos arquitectónicos o de

ornamentación, que en ningún caso constituirán un obstáculo para actuaciones dé emergencia.

La capacidad, disposición y número de estos accesos se establecerán en función del aforo

calculado de los vasos y su dimensión será adecuada para una rápida prestación de auxilio en

caso de accidente. Cuando la zona que rodea las playas sea de tierra, césped o arena, contarán

Page 20: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 16

además con pediluvios que dispongan de una lámina de agua desinfectada, en circulación

continua y con un espacio obligado de paso no inferior a los 2 metros. Esta lámina de agua podrá

ser sustituida por un sistema adecuado de grifos para el lavado de los pies.

Artículo 21º.-El aforo máximo del vaso o de los vasos de la piscina se calculará en función

de su superficie de lámina de agua, y será de una persona por cada dos metros cuadrados.

Dado que existen una superficie de agua de 400 metros cuadrado se establece

un aforo de 200 personas, la piscina cuenta con cuatro accesos de 2,00 metros de

anchura cada uno, es decir con una evacuación de 50 personas por acceso. Cuenta

con sistema de duchas y lavado de pies en las cuatro puertas.

Artículo 10°.-Excepto en las piscinas infantiles o de chapoteo, deberán instalarse

escaleras de acceso al vaso de la piscina por cada 25 metros o fracción de perímetro de aquélla

y en los lugares de cambio de pendiente. En cualquier caso el mínimo será de 4 en las

correspondientes esquinas, o lugares equidistantes en otras formas geométricas. Las escaleras

estarán construidas con materiales inoxidables, susceptibles de fácil limpieza, siendo sus

dimensiones suficientes para ser utilizadas con comodidad y alcanzando bajo el agua la

profundidad necesaria, a fin de que el usuario pueda salir fácilmente de la piscina.

Dada la escasa profundidad de la piscina, un lado completo es acceso ya que

tiene un escalón de entrada y en el otro lado cuenta con escaleras de obra en todo el

frente y la longitud máxima desde ellas no hasta el frente opuesto no supera los 25

metros.

Artículo 11º.-Existirán flotadores salvavidas en las playas de las piscinas en número no

inferior a las escaleras instaladas. Dispondrán de una cuerda unida a ellos de una longitud no

inferior a la mitad de la máxima anchura de las piscina más tres metros, y estarán situados en

lugares visibles y de fácil acceso para los bañistas.

Se colocarán salvavidas junto a cada punto de acceso a la piscina. Es decir 4,

asimilando que la piscina posee cuatro escaleras.

Otras normativas de cumplimiento:

Real Decreto 742/2013, de 27 de septiembre, por el que se establecen los criterios

técnico-sanitarios de las piscinas.

Reglamento de los aparatos a presión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

Reglamento electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas

Complementarias (Real Decreto 842/2.002 de 2 de agosto).

Normas Tecnológicas de la Edificación NTE IFC.

Real Decreto 641/2001 sobre Protección de la Salud y Seguridad de los

TrabajadoresFrente al Riesgo Eléctrico.

Ley de Protección del medio ambiente atmosférico.

Normas Básicas para las Instalaciones Interiores de Suministro de Agua (Orden de 9

Page 21: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 17

de diciembre de 1975).

Normas Tecnológicas de la Edificación NTE-IFF y NTE-ISS.

Ordenanza laboral de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

1.8 PROGRAMACIÓN DE LAS OBRAS

1. Plazo de ejecución

El plazo de ejecución de las obras se establece en TRES MESES (3 meses),

contado a partir de la fecha del acta de replanteo y comienzo de las mismas.

2. Clasificación del contratista

Atendiendo al Reglamento y Decreto, anteriormente citados, y teniendo en cuenta los

aspectos siguientes:

La expresión de la cuantía se efectuará por referencia al valor íntegro del contrato,

cuando la duración de éste sea igual o inferior a un año, y por referencia al valor

medio anual del mismo, cuando se trate de contratos de duración superior.

Para el contrato de obras será necesario exigir clasificación en aquellos capítulos

correspondientes a subgrupos, cuyo importe dentro del contrato sea igual o superior

al 20% del valor del mismo.

Se propone que para optar a la ejecución de las obras definidas en el presente

Proyecto se requiera la clasificación en los grupos, subgrupos y categorías indicadas a

continuación:

Grupo Descripción 3 meses Categoría Normativa

C EDIFICACIONES

Subgrupo 4.- Albañilería, revocos y revestidos

93.267,11 b RD 3/2011

93.267,11 1 RD 773/2015

E HIDRÁULICAS

Subgrupo 7.- Obras hidráulicas

93.508,78 b RD 3/2011

sin cualificación específica 93.508,78 1 RD 773/2015

Page 22: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 18

PLAN DE OBRA

1 MOVIMIENTO DE TIERRAS 9.977,97

2 OBRA CIVIL: VASO PISCINA, DEPURADORA 55.908,30

3 REVESTIMIENTOS 37.358,81

4 HIDRÁULICA Y ACCESORIOS PISCINA 36.306,65

5 CERRAMIENTOS, JARDINERÍA, MOB. Y REP. 57.202,13

6 ENERGÍA ELÉCTRICA Y ALUMBRADO 21.704,39

7 JUEGOS ACUÁTICOS 10.526,16

8 GESTIÓN DE RESIDUOS 884,79

9 SEGURIDAD Y SALUD 3.931,02

TOTAL PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 233.800,22

233.800,22

19% GASTOS GENERALES Y BENEFICIO INDUSTRIAL 44.422,04

TOTAL PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN CONTRATA 278.222,26

PEC MENSUAL 278.222,26

21% IVA 58.426,67

TOTAL PRESUPUESTO DE LICITACION 336.648,93

PBL MENSUAL 336.648,93

PORCENTAJE MENSUAL 100,00%

CAP.

11.217,46 17.085,35

ACTIVIDAD1

884,79

MES

10.526,16

2.170,44 4.340,88 15.193,07

16.119,23

70.256,74 107.008,23 100.957,29

9.977,97

2

22.363,32

10.892,00

17.160,64

14.522,66

38,46%

89.922,88

10.892,00

85.010,66 129.479,96

59.039,28

1.310,34 1.310,34

11.440,43

1.310,34

28.601,07

14.753,92 22.471,73

EUROS3

36,29%

84.838,06

21.201,03

122.158,32

14.943,52

11.181,66

22.415,29

22.363,32

PEM MENSUAL

25,25%

3. Plan de obra

A continuación se adjunta la tabla que recoge la planificación temporal de las obras a

realizar en TRES MESES. Incluye el importe desglosado de los diferentes capítulos, el

importe acumulado y el porcentaje que representa de la obra.

Page 23: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 19

2. MEMORIA CONSTRUCTIVA

2.1 MOVIMIENTOS DE TIERRAS

Genéricamente en este apartado se incluyen tres aspectos diferenciados:

demoliciones, excavaciones de tierras (en zanjas y a cielo abierto) y rellenos (en zanjas y en

cubrimientos a cielo abierto).

Las unidades de demolición se corresponden con actuaciones diferentes. Estas son:

Por un lado, las relativas a las obras necesarias para proceder a las conexiones con

las redes de abastecimiento y saneamiento municipales existentes, así como a las

necesarias para el emplazamiento de la caseta de depuración. Las actuaciones se

traducen en demoliciones de pavimentos (hormigón y MB), aceras y muros de

hormigón y/o mampostería. En este caso, el material resultante de las mismas

deberá ser llevado a Gestor autorizado.

Por otro lado, las demoliciones aplicadas sobre parte del graderío de hormigón

existente en el perímetro de las actuaciones. En este caso se procede al picado y

fragmentado de los productos, con el posterior recompactado, de manera que estos

quedarán “in situ” para ser posteriormente cubiertos con el material granular

procedente de la excavación.

Desde el punto de vista de las excavaciones y rellenos se consideran:

Por un lado, las derivadas de las excavaciones en zanjas, particularmente las

relativas a las conexiones con las redes de abastecimiento y saneamiento. Para ello,

puntualmente se precisará la excavación en mina. Asimismo, se consideran los

rellenos de las zanjas una vez instaladas las infraestructuras.

Por otro lado, las excavaciones de tierras donde se ubica el vaso de la piscina y que

se corresponden con un terreno donde actualmente hay un campo de fútbol. Este

material, en principio, muy adecuado para el cubrimiento de la zona del “picado del

graderío”. Inicialmente se separará la capa más superficial de tierra vegetal que se

acopiará adecuadamente para el recubrimiento final de la actuación.

Page 24: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 20

De acuerdo a lo recogido en el Anejo de Geología y Geotecnia, los aspectos más

significativos a tener en cuenta son:

La naturaleza geotécnica de los depósitos, una vez eliminada la capa de tierra

vegetal-soporte campo de fútbol, a efectos de formación de explanada, se puede

considerar de categoría tolerable. Sin embargo, al objeto de mejorar la calidad del

suelo, se procede al vaciado del mismo en una profundidad tal que permita la

ejecución de una capa granular de aportación en todo el área de actuación, donde se

proceda a hacer obra por encima. Esto es, sobre el terreno excavado y

recompactado se procede a la extensión de una capa de zahorra artificial de espesor

15 centímetros, por encima de la cual se realizará el gunitado de los paramentos

propios del vaso de la piscina y demás elementos implicados.

Por otro lado, en la cimentación de la caseta de depuración se actúa realizando una

riostra perimetral de dimensiones 0,5 x 0,7 metros (ancho * alto), en sección

transversal. La solera de la misma se resuelve con una capa de hormigón 25

centímetros. En ambos caso se utiliza HA-25.

Por último, en los materiales descritos no se ha indicado la presencia de yesos, no

obstante, para todas las unidades de obra que contengan hormigones y estén en

contacto con estos materiales (pozos, etc.), se considerará el uso de cemento

sulforresistente. Para el resto de elementos, dado que se circunscriben a la capa de

firme, por encima de la explanada, no será necesario su empleo.

2.2 OBRA CIVIL: VASO DE LA PISCINA Y CASETA DEPURADORA

En este capítulo se recogen las actuaciones relativas a la construcción de las

estructuras que definen el vaso de la piscina y el edificio-caseta donde se alojan los

elementos de depuración.

1.- Vaso de la piscina

Una vez realizado el vaciado del terreno se procede al recompactado de la superficie

resultante, sobre la cual se aplica una capa de zahorra artificial de 15 centímetros de

espesor. Posteriormente, se procede a la ejecución de un tabique de ladrillo, de hueco

doble, a lo largo de las paredes laterales del futuro vaso. Esta estructura constituye el

soporte sobre el que se perfila la estructura de hormigón que constituye el soporte

Page 25: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 21

propiamente del vaso. Esta estructura está formada por una capa de hormigón proyectado,

gunitado, de 20 cm. de espesor con cemento BL-II 42,5R y áridos especiales, con una

resistencia de 25 Nw/mm2, sin juntas, incluso armaduras a ambos lados, constituidas por un

mallazo de acero con redondos de diámetro 10 mm y espaciado de 15 centímetros (# Ø 10

c/ 15x15).

A continuación, sobre el perímetro gunitado se colocan las piezas del rebosadero,

necesarias para el funcionamiento del drenaje de la piscina.

Por último, se realiza el peldañeo de las escaleras de la piscina mediante ladrillo

similar al empleado en el tabicado perimetral.

2.- Caseta de depuración

Este edificio, de dimensiones interiores de 4 x 3 metros, cimenta sobre una riostra

perimetral de dimensiones 0,5 x 0,7 metros (ancho * alto), ejecutada en hormigón armado

HA-25. Las paredes se ejecutan con fábrica de bloques huecos de hormigón gris estándar

de 40x20x20 cm., recibidos con mortero tipo M-5, rellenos de hormigón HA-25 y armadura.

Posteriormente, los paramentos verticales se revisten, a ambas caras con mortero de tipo

M-15.

Al objeto de evitar humedades en la misma se impermeabiliza tanto la solera como el

paramento exterior sur, dado que queda cubierto con tierras parcialmente. Para ello se

emplean láminas impermeabilizantes de betún polimérico. Asimismo, se proyecta un dren

subterráneo, perimetral a la misma en su cara norte y oeste que conecta con la arqueta de

saneamiento proyectada. De esta manera se evitan flujos de agua provenientes del riego del

césped aledaño.

La cubierta formada por panel de chapa de acero en perfil comercial, prelacada cara

exterior y galvanizada cara interior de 0,6 mm. con núcleo de espuma de poliuretano de 40

kg/m3. con un espesor total de 30 mm., sobre correas metálicas realizadas con chapa

conformada en frío tipo Z, según CTE-DB-SE-A.

En esta caseta se alojan las bombas, filtros, depósitos, automatismos y la

infraestructura eléctrica necesaria para el perfecto funcionamiento de las instalaciones.

Page 26: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 22

2.3 REVESTIMIENTOS

En este capítulo se incluyen las unidades que definen las cimentaciones del vaso y

playa perimetral (zahorra artificial y hormigón), y su revestimiento impermeabilizante

(baldosas porcelánicas).

Cimentaciones

Como se ha indicado anteriormente, previa a la actuación del gunitado del vaso se

procede a la extensión de una capa de zahorra artificial de 15 centímetros de espesor. Del

mismo modo, la playa lateral al mismo se completa, sobre la superficie de explanación, con

la extensión de una capa de zahorra artificial de 15 cm de espesor, sobre la que se coloca

una capa de hormigón en masa HM-20, que servirá de soporte para el revestimiento

posterior.

Revestimientos

El revestimiento del vaso y playa se realiza con baldosas porcelánicas de las

características siguientes:

Revestimiento de suelo y paredes en vasos de piscinas. Se realiza con plaqueta

porcelánica, azul piscina similar al existente, esmaltado en paredes y resbaladicidad Clase-3

según CTE para exteriores, de 25x12 cm., recibidas con mortero, llagueado y relleno de

juntas con mortero especial extrafino (adhesivo cementoso mejorado y mortero de juntas de

resinas reactivas).

En señalización de peldaños. Se emplean piezas de canto romo con plaqueta porcelánica

12x25 cm, azul oscuro similar al existente, resbaladicidad Clase-3 según CTE para

exteriores, recibido con mortero, llagueado y relleno de juntas con mortero especial extrafino

(adhesivo cementoso mejorado y mortero de juntas de resinas reactivas).

Suelo de playa de piscinas. El revestimiento se realiza con plaqueta porcelánica de 25x25

cm., resbaladicidad Clase-3 según CTE para exteriores, recibidas con mortero, llagueado y

relleno de juntas con mortero especial extrafino (adhesivo cementoso mejorado y mortero de

juntas de resinas reactivas), en colores similares a los existentes (gris claro en las playas y

gris oscuro en los accesos (ver más adelante).

Page 27: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 23

Sobre las paredes del vaso se señaliza la altura del mismo, ubicándose dicha señal

en ambos borde, esto es, el de menor y el de mayor profundidad. En este caso 20 cm de

profundidad en el borde menor y 80 cm en el borde mayor.

2.4 HIDRÁULICA Y ACCESORIOS DE PISCINA

En este capítulo del presupuesto se incluyen todas las acciones necesarias para

resolver el abastecimiento de agua a las instalaciones, su depuración y recirculado y se

evacuación a la red de saneamiento municipal.

1.- Saneamiento

En las inmediaciones de la caseta de depuración se ubica una arqueta que sirve para

canalizar todo el efluente que, desde las instalaciones, debe ir a la red de saneamiento

municipal. La conexión con ésta se realiza mediante la ejecución de un nuevo pozo de

registro en la calle Ordesa. La tubería para el efluente es de PE (SN-8) diámetro 250 mm.

Las unidades recogidas en proyecto para este concepto son:

ARQUETA REGISTRABLE PREF. 60x60x60 cm

POZO PREF. HM M-H D=100cm. h=2,50m.

COLECTOR SANEAM. PE D=250 mm, CORRUG/LISO

2.- Abastecimiento

El abastecimiento de agua a las instalaciones se realiza a partir de la red municipal

existente que pasa por la calle del Ferrocarril. Para atravesar la tapia existente se procede a

la excavación puntual en mina, al objeto de provocar el menor inconveniente posible. La

conducción se realiza con tubería de PEAD de diámetro 110 m hasta la caseta, punto en el

cual se instalará un contador de agua tipo Woltmann de diámetro 100 mm, clase B, previo a

la conexión con la red de la piscina. Asimismo, se dota de una acometida de agua a la

caseta. Las unidades recogidas en proyecto para este concepto son:

ACOMETIDA AGUA 25 mm.

VÁLV.COMP.FUND. D=100 MM, C/JUNTA ELÁS., CUADRADILLO

Page 28: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 24

TE FUNDICIÓN J.ELÁSTICA 90º D=250mm

TUBERÍA PEAD (PE100) Ø 110 mm, PN 10 Atm

CONTADOR AGUA WOLTMAN DN 100 MM, CLASE B

3.- Conexiones con la piscina y elementos de drenaje

Todas las tuberías correspondientes a los circuitos, tanto de impulsión como de

evacuación, entre la caseta de depuración y la piscina se resuelven con tuberías de PEAD

de diámetro 75 mm. El abastecimiento de agua a la piscina se realiza a través de impulsores

y el efluente, tanto el que ha de ser depurado como el que va directamente a la red de

saneamiento, se resuelva mediante aspiradores, sumideros de fondo y rebosaderos

perimetrales dotados de una rejilla. Las redes previstas y su medición se recogen en el

cuadro siguiente:

Descripción Medición

m

Red rebosadero interior 103,000

Red rebosadero duchas 172,500

Red de fondo sumideros 75,000

Red impulsión seta-aros 39,000

Red impulsión general 126,000

Red impulsión duchas 132,000

Red aspiración 72,000

Varios 36,000

755,500

También se integra en el circuito la ubicación un depósito de compensación, al objeto

de que sirva de regulación del nivel de agua en la piscina en función de la intensidad de uso

que experimente. Este depósito cuba está fabricado en poliéster reforzado con fibra de

vidrio, de dimensiones diámetro: 2.120 mm, Largo: 3.620 mm y volumen 10.000 litros, con

boca de acceso en polipropileno D4567 MM.

Las unidades recogidas en proyecto para este concepto son:

REJILLA 260 mm. ANCHO

SUMIDERO FONDO

Page 29: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 25

TUBERÍA PEAD (PE100) Ø 75 mm, PN 10 Atm

BOQUILLA DE IMPULSIÓN ABS

BOQUILLA DE ASPIRACIÓN

DEPÓSITO CUBA 10.000 L., ENT. HORIZONTAL

4.- Elementos para depuración

Es el conjunto de elementos y automatismos necesarios para efectuar la depuración

del agua. Entre ellos haya que señalar los siguientes:

BOMBA DOSIFICADORA/PRODUCTOS TUBERÍA

EQUIPO FILTRACIÓN D=1.200 mm

ANALIZADOR C-640/CLORO LIBRE ACTIVO / PH

ROBOT LIMPIAFONDOS

SUMID.SIF.PVC REJ.PP.SV.75/90mm.

Las bombas dosificadoras de productos químicos (ClH y Cl2), son electrónicas y

caudal regulable manualmente. Incluyen también un depósito de polietileno de capacidad

200 l. para contener solución del producto.

En lo relativo al almacenamiento de productos químicos se tiene en cuenta el Real

Decreto 379/2001, de 6 de abril por el que se aprueba el Reglamento de almacenamiento de

productos químicos y sus Instrucciones técnicas complementarias. Para el caso que nos

ocupa debemos referirnos a los apartados MIE-APQ-3 (Almacenamiento de cloro) y MIE-

APQ-6 (Almacenamiento de líquidos corrosivos). En este sentido:

Para el almacenamiento de cloro - capítulo 1, del artículo 2 del mismo “campo de

aplicación”, punto 2 apartado b – se dice que se excluye el almacenamiento de cloro

líquido a baja presión. Esta sería nuestra situación, por lo que no sería de aplicación

la MIE-APQ-3.

Para el almacenamiento de productos corrosivos - según la Sección 1ª

“Generalidades”, artículo 2 del mismo “campo de aplicación” apartado 1 – se dice

que excluye a “los almacenamientos que no superen la cantidad total almacenada de

200 l de clase a), 400 l de clase b) y 1.000 l de clase c)”. Para este caso, y dado que

los depósitos proyectados nunca van a superar 200 l de capacidad, tampoco sería

aplicable la MIE-APQ-6.

Page 30: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 26

El conjunto de filtración para la piscina proyectada, de unos 200 m³ de volumen de

agua, consta de:

Filtro FIBERPOOL D1200, conexión 75, construido en poliéster reforzado con fibra

de vidrio.

Vidrio: tipo grado 1: 872 kg, grado 2: 285kg, grado 3: 313 kg.

2 Bombas de 3 CV, tipo TT-300 FIBERPOOL 29.5 M3/H con válvulas de corte antes

y después, con 2 cuadros eléctricos con temporizador.

Batería válvulas mariposa, 1 filtro FIBERPOOL 2,5 bar, con panel de manómetros y

con toma de muestras d75.

Contador de agua depurada d100

Contador de agua renovada d40

Se implanta un analizador CRF 640 para medición automática del nivel de cloro y pH

en el agua, colocado en by pass con la tubería.

Para la limpieza del vaso se cuenta con un robot limpiafondos del tipo Ultrama Gyro,

o similar, diseñado especialmente para piscinas. Está equipado con sensor infrarojo que le

permite detectar paredes y optimizar el ciclo de limpieza. Incluye fuente de alimentación

programable con distintos programas de limpieza, mando a distancia, 36 m de cable carrito

de transporte en acero inoxidable. Equipado con 4 motores brushless DC de alta calidad, los

dos motores de bomba ofrecen un caudal de aspiración de 37.7 m3/h, posibilidad de

configurar la duración del ciclo (de 3 a 9 h) así como de retrasar el inicio de este. También

se instalan dos boquillas de aspiración para limpieza con limpiafondos manual.

2.5 MOBILIARIO, CERRAMIENTOS Y VARIOS

1.- Mobiliario

En este apartado se recogen las intervenciones en mobiliario, cerramientos

perimetrales y otras intervenciones que son precisas para la reposición/protección de

servicios existentes.

El mobiliario viene representado por los siguientes elementos:

PEDILUVIO DUCHA ARCO 5 ROCIADORES, LAVAPIÉS, T.T.

SALVAVIDAS PISCINA I/SOPORTE

BANCO HORMIGÓN COLOR 150x50x45 cm

Page 31: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 27

El pediluvio es un conjunto formado por un túnel de ducha tipo arco de cinco

rociadores, cuyos detalles geométricos se recogen en los palnos, y su columna de mando,

grifo lavapiés en acero inoxidable AISI-304 y sumidero de fondo. Asimismo, incluye la

arqueta para alojamiento de la electroválvula de la columna de mando, la acometida de luz

al equipo y la toma de tierra. Se proyectan 4 unidades.

Los salvavidas para piscina son de plástico, color naranja, de 730 mm de diámetro,

dotados de pie y soporte de acero inoxidable AISI 304. Se anclan en la playa del vaso. Se

valora la colocación de 4 unidades.

Se proyecta ejecución de un cordón “perimetral”, en la parte exterior de la playa, con

la colocación de bancos de hormigón, de dimensiones 150 x 50 x 45 cm., modelo PRECAL,

o similar, de color a determinar por la Dirección Facultativa, al objeto de delimitar y controlar

el acceso y salida del vaso a través de los túneles de ducha. Se incluyen 62 unidades.

2.- Cerramiento

El cerramiento de la zona de ocupación de la nueva piscina se realiza con un panel

rígido de malla electrosoldada, modelo Hércules, o similar, con cuatro pliegues

longitudinales de refuerzos de acabado lacados de color blanco, o a definir en obra por la

Dirección Facultativa, cuadrícula de 200x50x5 mm de grueso de varillas, dimensiones 2,60

m de ancho por 2 m de alto, similar al existente. La cimentación se proyecta con zapatas de

mortero de dimensiones 0,2 x 0,2 x 0,5 m.

Dicho cerramiento es desmontable de manera que durante el período veraniego,

mientras está en uso la piscina, se retira, quedando la superficie diáfana y, una vez

terminada la temporada, se monta el cerramiento al objeto de mantener la instalación

aislada, sin permitir el acceso. Se ha proyectado una longitud de 137 metros.

3.- Varios

En este apartado se recoge el siguiente conjunto de actuaciones:

Medidas contraincendios y vías de evacuación

En lo relativo a las medidas contraincendios y recorridos de evacuación, deben

hacerse las siguientes precisiones:

Page 32: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 28

Los recorridos de evacuación se indican cuando los usuarios de un edificio necesitan

“escapar” del fuego y salir a un espacio exterior. En el caso que nos ocupa, el nuevo

vaso de piscina proyectado queda ubicado en un espacio exterior seguro que

comunica en dos puntos con la red viaria. Debido a ello, se estima que no es

necesario realizar un plano con recorridos de evacuación.

De otro lado, y al objeto de disponer medidas contraincendios, en la caseta de

depuración se proyecta la instalación de un extintor de polvo de CO2, de 5 kg,

provisto de manómetro de comprobación y difusor.

Acceso desde las actuales instalaciones hasta el nuevo vaso. Rampa

Se realiza mediante un camino pavimentado con materiales similares a los

empleados en la playa del vaso. Esto es con un revestimiento de plaqueta porcelánica de

25x25 cm., resbaladicidad Clase-3 según CTE para exteriores, recibidas con mortero,

llagueado y relleno de juntas con mortero especial extrafino (adhesivo cementoso mejorado

y mortero de juntas de resinas reactivas), en colores gris oscuro en los accesos. Dicho

revestimiento apoya sobre una capa de hormigón HM-20 de 13 centímetros de espesor y

éste, a su vez, sobre una capa de zahorra artificial de 15 centímetros de grosor. El perímetro

de dicho acceso se delimita con bordillo de 8 x 20 x 100 de piezas de hormigón de 35

N/mm2 y doble capa extrafuerte de mortero, colocado sobre lecho de hormigón HM-15 y

rejuntado con mortero M-10.

El camino se proyecta para poder ser utilizado por personas con diversidad funcional

de manera que se proyecta con tramos de pendiente igual o inferior al 6%, y longitud de 7

metros, alternados con descansos horizontales de 2 metros de longitud.

Se incluyen las siguientes unidades:

REV.PORCELÁNICO 25x25 cm., RESBALADICIDAD CLASE-3

HORM. HM-20 CIM. V.MANUAL

ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE

BORDILLO HORMIGÓN 8 X 20 X 100 CM

Otras actuaciones

Se incluyen, por un lado, la reposición de los pavimentos demolidos como

consecuencia de la conexión con los servicios de abastecimiento y saneamiento existentes;

y, por otro, las labores necesarias para restaurar la capa verde de hierba, traslado de

Page 33: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 29

árboles, y sus servicios de riego, que con toda probabilidad se estropeará durante la

ejecución de las obras.

Finalmente, se contempla la reposición del arenero infantil, consistente en un cuadro

de arena para juego de niños, de 10 m2., de ocupación en planta, recercado con 2 rollizos

tumbados, de pino impregnado a presión en autoclave. También el marcaje y señalización

de la profundidad de la lámina de agua en los paramentos del vaso. En resumen se agrupan

en este apartado las siguientes unidades de obra:

PINTURA DE PARAMENTOS EN PISCINAS

CUADRO ARENA 2 ROLLIZ.TUMB.10 m2

REPOSIC. PAVIM. CALZADA M.B.C./ZAHORRA

REPOSIC. PAVIM. ACERA BALDOSA

FORMAC.CÉSPED FINO

APEO Y TRASLADO DE ÁRBOL

PA, JUSTIFICAR, DESMONT./REPOSIC. RIEGO EXIST.

2.6 ALUMBRADO PÚBLICO

La alimentación de la energía eléctrica a la caseta de depuración, y de esta a la red

de alumbrado, se realiza desde el punto de conexión con la CGP y equipo de medida

existente en C/ Ordesa, sito a 150 metros de la caseta, según el itinerario marcado en lso

planos de Proyecto. Los elementos de consumo son las bombas de impulsión (agua a

piscina y agua a juegos), mecanismos de dosificación química, alumbrado de la caseta y

tomas de corriente. En el anejo de cálculo se estima las necesidades eléctricas en unos

8.000 w, no requiriendo por lo tanto proyecto eléctrico independiente.

La alimentación del alumbrado se realiza desde el Centro de Mando que se instala

en la caseta de depuración. Se diseña la implantación de una línea de 211 m de longitud,

con puntos de luz ubicados de manera unilateral, orlando la playa del vaso de la piscina, a

una separación entre 19-23 metros. En total se instalan 5 farolas, todas ellas con luminarias

LEDS formadas por bombillas 4 x 2G11 de 55w. Estas son de 3,50 m de altura para exterior,

modelo TEMIS, o similar, de aluminio extrusionado gris y cabezal de policarbonato

transparente. Medidas: 350 cm x 17 cm x 29 cm.

La obra eléctrica es complementada con la acometida a al cuadro de medida y

protección cuadro de medida y maniobra, los circuitos de alimentación a los puntos de luz

Page 34: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 30

proyectados, las cajas de derivación o protección de conductores, la línea de mando de

regulación de las reactancias de dos niveles de potencia, la línea de enlace con tierra, etc.

Completan la instalación de alumbrado, la obra civil a realizar consistente en las

arquetas tanto de derivación como de cada punto de luz.

Las correspondientes canalizaciones de 0.40 x 0.70 m, 2 tubos de PVC. Por último

las cimentaciones de las columnas, el centro de mando y la iluminación de la caseta de

depuración. Las unidades de obra más significativas, recogidas en este apartado son:

CABLE DE COBRE DE 3,5 x 50mm²

CUADRO PROTEC.E. ELEVADA

CUADRO MANDO ALUMBRADO P. 2 SAL.

CANAL. ALUMB. PVC D=110 mm, CORRUG. 2 TUB.

CABLE DE COBRE DE 4x10 mm2,

TOMA DE TIERRA INDEP. CON PICA

FAROLA 3,50 M ALTURA, 55 W, MODELO TEMIS, O SIMILAR,

ARQUETA ALUMBRADO PP 35x35x60

CIMENTACIÓN P/COLUMNA < 5m

CONEXIÓN NUEVA LÍNEA ELÉCT. A CGP-MEDIDA EN C/ ORDESA

BOLETIN DE INSTALACIÓN LEGALIZADO

2.7 JUEGOS ACUÁTICOS

Dentro del vaso se contempla la instalación de tres juegos acuáticos: un tobogán y dos

surtidores-ducha, uno de ellos tipo “sombrilla” y otro tipo “aros”. Los segundos, dada su

funcionalidad vienen dotados de las correspondientes boquillas de impulsión y su localización

se prevé, según se refleja en los planos, en los espacios de menor profundidad de lámina de

agua del vaso. Por otro lado, los colores de los diversos juegos y ornamentos, y su ubicación

definitiva se decidirán en obra por la Dirección Facultativa.

2.8 SEGURIDAD Y SALUD

Como es preceptivo, en el presente Proyecto figura de modo independiente como

Anejo el Estudio de Seguridad y Salud.

Page 35: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 31

3. ENSAYOS PARA EL CONTROL DE MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA

Durante la ejecución de las obras será necesario realizar ensayos para el control de

calidad de los materiales y de las condiciones de ejecución de las diferentes unidades de

obra.

El Ingeniero Director de las Obras deberá fijar el número de ensayos para cada

material y para cada unidad de obra. El coste de los Ensayos está incluido en el precio de

las diferentes Unidades de Obra que componen el Presupuesto, y en consecuencia deberá

ser abonado por el Contratista mientras no supere el 1 % del Presupuesto de las Obras.

4. PLIEGO DE CONDICIONES

En el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares figuran las condiciones que han de

cumplir los materiales que intervienen en las obras, así como las Normativas,

Prescripciones, etc., que deberán cumplirse en la ejecución de las diferentes Unidades de

Obra.

5. PRESUPUESTO

5.1 JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

Como Anejo se incluye la Justificación de los Precios que figura en el Cuadro de

Precios Número I. Estos precios se han calculado teniendo en cuenta tanto los costes

actuales como los rendimientos de los materiales, mano de obra y maquinaria.

Se adjuntan precios descompuestos de todas y cada una de las unidades de obra,

así como de los elementos que las conforman.

5.2 MEDICIONES

En el "Documento Nº 4.- Presupuesto", figuran las mediciones detalladas de las

distintas unidades de obra.

Page 36: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 32

5.3 PRESUPUESTO

Aplicando a las mediciones efectuadas sobre Planos los Precios establecidos en el

Cuadro de Precios Número 1, se obtiene un Presupuesto de Ejecución Material que

asciende a la cantidad de: DOSCIENTOS TREINTA Y TRES MIL OCHOCIENTOS EUROS

CON VEINTIDÓS CÉNTIMOS (233.800,22 €).

El mencionado Presupuesto de Ejecución Material, incrementado en un 13 % de

Gastos Generales y en un 6 % de Beneficio Industrial, y aplicando a la SUMA el 21 % de

Impuesto de Valor Añadido, es el Presupuesto de Ejecución por Contrata, o Base de

Licitación, que asciende a la cantidad de: TRESCIENTOS TREINTA Y SEIS MIL

SEISCIENTOS CUARENTA Y OCHO EUROS CON NOVENTA Y TRES CÉNTIMOS

(336.648,93 €).

6. JUSTIFICACIÓN DE QUE EL PROYECTO SE REFIERE A UNA OBRA COMPLETA

Se hace constar que la obra objeto de este Proyecto es completa y susceptible de

ser entregada al uso general, o al servicio correspondiente al que se destina, de acuerdo

con lo preceptuado en el Artículo 109.2 del RDL 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se

aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, y artículo 125 Real

Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la

Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

7. DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO

Documento Nº 1.- MEMORIA y ANEJOS

MEMORIA

ANEJOS A LA MEMORIA

ANEJO 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO

ANEJO 2.- ESTUDIO GEOLÓGICO Y GEOTÉCNICO.

ANEJO 3.- GESTIÓN DE RESIDUOS,

ANEJO 4.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD.

ANEJO 5.- PLAN DE OBRA.

Page 37: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 33

ANEJO 6.- CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA

ANEJO 7.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

ANEJO 8.- RED DE ALUMBRADO

ANEJO 9.- DISEÑO Y CÁLCULOS HIDRÁULICOS

ANEJO 10.- PLAN DE CONTROL DE CALIDAD

Documento Nº 2.- PLANOS

Nº DESCRIPCIÓN

1 SITUACIÓN

2 EMPLAZAMIENTO

3 CONEXIONES EXTERIORES

4 PLANTA GENERAL. GEOMETRÍA

5 PLANTA GENERAL. PAVIMENTACIÓN

6 PLANTA GENERAL. INSTALACIONES

7 SECCIÓN TRANSVERSAL DEL VASO

8 DETALLES. ENCUENTRO VASO Y PLAYAS

9 PLANTA GENERAL DEPURADORA Y FILTROS

10 SECCIONES CASETA Y TANQUE COMPENSACIÓN

11 ITINERARIO ACCESIBLE- RAMPA

12 OBRAS ACCESORIAS

13 DETALLES. PIEZAS REBOSADERO Y MOBILIARIO

14 DETALLES. POZOS Y ZANJAS

15 DETALLES. ALUMBRADO

16 DETALLES. CERRAMIENTO

17 PLANTA RED DE RIEGO

Documento Nº 3.- PLIEGO DE CONDICIONES

Documento Nº 4.- PRESUPUESTO

Mediciones auxiliares

Mediciones

Cuadro de Precios Nº 1

Cuadro de Precios Nº 2

Presupuesto General

Page 38: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

MEMORIA 34

8. CONCLUSIONES

Estimamos que las soluciones adoptadas están convenientemente definidas y

justificadas y que el Proyecto, en su conjunto, cumple el objetivo que ha inspirado su

redacción, por lo que lo firmamos en:

Zaragoza, Junio de 2018

El Ingeniero de Caminos, C. y P. Ingeniero de Caminos, C. y P Arquitecta Superior

Francisco José Bernad Alfaro Juan Manuel Bernad Morcate María Luisa Álvarez Casamayor

Page 39: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJOS

Page 40: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJO 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO

Page 41: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO 1

ANEJO Nº 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO

La redacción del “Proyecto de construcción de nuevo vaso de piscina en las

instalaciones del Segalar, en Binéfar (Huesca)”, tiene por objeto la construcción de una

nueva piscina dentro del actual recinto deportivo de El Segalar cuyas característica básicas

son: vaso de piscina de 400 m2 de superficie en planta y una lámina de agua con

profundidad máxima de 80 cm.

El croquis siguiente recoge la zona donde se presentan las actuaciones y la

situación de cada una de las fotografías

F-1

F-2

Page 42: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO 2

Foto 1.- Vista desde el graderío sur hacia el campo de futbol donde se ubicará la futura piscina. A su derecha las instalaciones actuales.

Foto 2.- Vista desde la cara norte. A la izquierda, junto al muro, de emplazará la caseta de depuración y tanque de compensación. En el

centro el futuro vaso, al fondo el graderío sur que será demolido-picado y posteriormente cubierto de tierras y césped

Page 43: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO 3

Foto 3.- Vista del andador con tapia al fondo por donde se procederá

a la conexión con la red de abastecimiento municipal Foto 4.- Vista del andador, que separa el campo de fútbol y otras

instalaciones, por el que se conectará a la red municipal de

saneamiento

Page 44: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 1.- REPORTAJE FOTOGRÁFICO 4

Foto 6.- Vista del acceso actual entre las instalaciones existentes y el

campo de fútbol donde se va a abrir el nuevo vaso. Sobre ese talud

se ha previsto ejecutar la futura rampa de acceso para personas con

diversidad funcional, con pendientes iguales o inferiores al 6%.

Foto 5.- Detalle de la pavimentación de las instalaciones existentes

dentro del recinto deportivo.

Page 45: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJO 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA

Page 46: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 1

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA

ÍNDICE

1.- Geología

2.- Geotecnia

3.- Sísmica

4.- Soluciones adoptadas

1.- GEOLOGÍA

La Hoja Geológica Nº 326 de Monzón, en la cual se ubica el área de estudio, se sitúa

en el sector nororiental de la Cuenca del Ebro, entre las provincia de Huesca y Lleida.

Geológicamente presenta sedimentos terciarios continentales en facies distales de

abanico aluvial de procedencia pirenaica y extensos depósitos cuaternarios como terrazas

adosadas al pasillo del Cinca, etc., donde los depósitos de glacis, aluviales y de ladera

también son frecuentes. El carácter lábil de los sedimentos arcillosos que se presentan en

un alto porcentaje en el ámbito de la hoja, confieren a los procesos erosivos una importante

relevancia.

La hoja de Monzón, por tanto, comprende depósitos pertenecientes al Terciario y

Cuaternario. El Terciario incluye depósitos del Oligoceno superior y Mioceno. El Cuaternario

está representado principalmente por las terrazas del río Cinca y otros, así como por

extensos depósitos de glacis antiguos y recientes, y otros de origen coluvial. En concreto,

los terrenos incluidos dentro del área de actuación vienen definidos con la denominación 21

(según nomenclatura recogida en la Hoja Geológica y reproducida puntualmente en la

imagen adjunta). Su descripción pormenorizada es la siguiente:

CUBIERTA CUATERNARIA (Holoceno). Depósitos fondo de valle (21)

Está representado por brechas, arenas y limos correspondientes a glacis y laderas,

depósitos de fondo de valle y depósitos aluviales-coluviales recientes. Son los depósitos

más extensos superficialmente.

Page 47: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 2

2.- GEOTECNIA

Desde el punto de vista del comportamiento de los materiales de cara a su empleo, o

no, en las diferentes unidades de obra contempladas en el Proyecto, o su respuesta ante

procesos erosivos, etc., las características de los depósitos presentes son:

Su disposición es horizontal, constituyendo las cotas relativas más bajas de la hoja.

Son terrenos permeables, sin embargo, presentan un mal drenaje profundo y

superficial, originado por su topografía de llanura y la presencia de margas

subyacentes. Esto puede suponer ciertos riesgos de encharcamiento e inundabilidad.

La capacidad de carga es previsiblemente media-baja.

Este grupo es ripable en toda su extensión.

Page 48: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 3

No obstante, hay que señalar que la zona de actuación se encuentra dentro de un

espacio urbano correspondiente a un antiguo campo de fútbol, por lo que se supone que los

materiales aquí presentes están modificados debido a la acción antrópica, al menos, en las

capas más superficiales.

De esta manera, dada la escasa relevancia de las excavaciones y, por ello, de los

taludes de excavación, así como el aislamiento de corrientes de agua a excepción de las

lluvias propias, no se prevé existan riesgos geológico-geotécnicos de cara a las actuaciones

recogidas en el proyecto.

Todo el material proveniente de las excavaciones podrá ser utilizado en el

cubrimiento de superficies para su posterior uso de jardinería.

3.- SÍSMICA

3.1.- Generalidades

Se aplica la “Norma de Construcción Sismorresistente: Parte General y Edificación

(NCSR-02)” aprobada según el Real Decreto 997/2002, de 27 de septiembre, al extender su

ámbito de aplicación a los proyectos y obras de construcción que se realicen en el territorio

español, concretamente en el campo de la edificación y, subsidiariamente, en el de la

ingeniería civil.

Según el mapa de peligrosidad sísmica del territorio nacional se adoptan los

siguientes valores para la zona en que se ubica este proyecto:

Provincia: Huesca

Municipio: Binéfar

Aceleración sísmica básica: ab < 0,04 • g

Coeficiente de contribución: K = 1,00

3.2.- Clasificación de la construcción

Al tratarse de una infraestructura de esta naturaleza se toma en consideración para

su clasificación como una “Construcción de Importancia Normal”, adoptando para un período

de vida de 100 años los siguientes valores:

Coeficiente de riesgo: = 1,00

Page 49: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 4

Coeficiente de ampliación del terreno S=1,00 (para 0,4≤ * ab)

Aceleración sísmica de cálculo: ac < 0,06 • g, donde (ac=S * * ab)

3.3.- Criterios de aplicación de la Norma

La aplicación de la Norma no es obligatoria, puesto que la aceleración sísmica básica

(ab) es menor de 0,04 g, siendo g la aceleración de la gravedad.

3.4.- Mapa de peligrosidad sísmica. Aceleración sísmica básica

Page 50: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 2.- GEOLOGÍA Y GEOTECNIA 5

4.- SOLUCIONES ADOPTADAS

En relación a los riesgos más notables que pueden presentarse durante la ejecución

de las obras, cabe señalar:

La naturaleza geotécnica de los depósitos, una vez eliminada la capa de tierra

vegetal-soporte campo de fútbol, a efectos de formación de explanada, se puede

considerar de categoría tolerable. Sin embargo, al objeto de mejorar la calidad del

suelo, se procede al vaciado del mismo en una profundidad tal que permita la

ejecución de una capa granular de aportación en todo el área de actuación, donde se

proceda a hacer obra por encima. Esto es, sobre el terreno excavado y

recompactado se procede a la extensión de una capa de zahorra artificial de espesor

15 centímetros, por encima de la cual se realizará el gunitado de los paramentos

propios del vaso de la piscina y demás elementos implicados.

Por otro lado, en la cimentación de la caseta de depuración se actúa realizando una

riostra perimetral de dimensiones 0,5 x 0,7 metros (ancho * alto), en sección

transversal. La solera de la misma se resuelve con una capa de hormigón 25

centímetros. En ambos caso se utiliza HA-25.

Por último, en los materiales descritos no se ha indicado la presencia de yesos, no

obstante, para todas las unidades de obra que contengan hormigones y estén en

contacto con estos materiales (pozos, etc.), se considerará el uso de cemento

sulforresistente. Para el resto de elementos, dado que se circunscriben a la capa de

firme, por encima de la explanada, no será necesario su empleo.

Page 51: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJO 3.- GESTIÓN DE RESIDUOS

Page 52: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             1 

ANEJO Nº 3.- GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

Índice

1.- Titular y Emplazamiento.

2.- Objeto y fin del Anejo.

3.- Reglamentos y normas que afectan al estudio.

4.- Cantidades de residuos de construcción y demolición.

5.- Medidas para la prevención de residuos en la obra.

6.- Medidas para la separación de los residuos en obra.

7.- Planos de las instalaciones previstas para las operaciones de gestión de residuos de

construcción y demolición.

8.- Prescripciones del pliego de condiciones en relación con las operaciones de gestión de

residuos de construcción y demolición.

9.- Valoración del coste previsto de la gestión de residuos de construcción y demolición.

10.- Conclusión.

Page 53: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             2 

1.- TITULAR Y EMPLAZAMIENTO

Peticionario: Excmo. Ayuntamiento de Binéfar.

Proyecto: de “PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR EN BINÉFAR (HUESCA)”.

Emplazamiento: Término Municipal de Binéfar (Provincia de Huesca).

2.- OBJETO Y FIN DEL ANEJO

El objeto del presente anejo, según el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por

el que se regula la producción y gestión de residuos de construcción y demolición, es

fomentar, por este orden, su prevención, reutilización, reciclado y otras formas de

valorización, asegurando que los destinados a operaciones de eliminación reciban un

tratamiento adecuado, y contribuir a un desarrollo sostenible de la actividad de

construcción.

3.- REGLAMENTOS Y NORMAS QUE AFECTAN AL ESTUDIO

- Ley 10/1998, de 21 de abril de Residuos.

- Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de

residuos de construcción y demolición.

- Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de

residuos mediante depósito en vertedero.

- Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por el que se publican las operaciones de

valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos.

- Directiva 1999/31/CE del Consejo de 26 de abril de 1999 relativa al vertido de residuos.

- Decisión del Consejo de 19 de diciembre de 2002 por el que se establecen los criterios

y procedimientos de admisión de residuos en los vertederos con arreglo al artículo 16 y

al anexo II de la Directiva 1999/31/CE.

Page 54: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             3 

GESTIÓN RESIDUOS COD. LER ML M2 M3 TN/M3 TN

TIERRAS 170504

EXCAVACION

Desmonte de tierra a cielo abierto 403,500 1,70 685,950

Excavación mina 2,230 1,70 3,791

Excavación zanja 218,030 1,70 370,651

A DESCONTAR RELLENOS

Relleno localizado en zanjas -1 152,610 1,70 -259,437

Cubrimiento de taludes -1 224,800 1,70 -382,160

Extendido tierra vegetal -1 246,350 1,70 -418,795

0,000

0,000

ESCOMBROS 170107

Pavimento 0,25 87,75 21,938 2,20 48,263

Obra de fábrica 10,425 2,20 22,935

71,198

4.- CANTIDADES DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

4.1.- MATERIALES INERTES. Según Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero.

Las mediciones responden a las especificadas en el documento de Mediciones del

Presupuesto del presente Proyecto.

Las unidades contempladas son las propias derivadas del movimiento de tierras,

tanto a cielo abierto como en zanjas, así como las resultantes de actuaciones puntuales en

demoliciones de firmes y aceras.

La densidad que se considerará para la conversión a toneladas será la de 1,70

toneladas por metro cúbico para el código LER 170504; y 2,2 toneladas por metro cúbico

para el código 170107.

Las tierras (170504) procedentes de desmonte a cielo abierto, así como de apertura

de zanjas, se reutiliza en obra para regularización de desniveles y soporte para creación de

capa de césped, por eso motivo la medición recogida en el cuadro anterior es cero.

En el presente Anejo la valoración de los residuos inertes incluye solamente la

gestión de los residuos. La demolición y transporte viene recogida en los capítulos

correspondientes del Presupuesto.

Page 55: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             4 

4.2.- MATERIALES PELIGROSOS. Según Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero.

Salvo imprevisto, no encontraremos materiales peligrosos procedentes de la

ejecución. Si en el transcurso de la obra aparecieran se debería evaluar su gestión.

5.- MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA

La generación de residuos durante la realización del presente Proyecto se produce

a través de dos actividades claramente diferenciadas y que se describen a continuación:

Excavación de tierras y demolición de firmes y varios

El material resultante del proceso de ejecución de la excavación, tanto de tierra de

cobertura como de tierras en general.

El residuo que se obtiene de la demolición del firme de hormigón y aceras aledañas

en el comienzo de la actuación, en la longitud expresada en los planos, necesaria para la

conexión con los servicios existentes. Todos aquellos restos que se deben gestionar y se

estima para el cálculo un espesor de veinticinco centímetros para la superficie de

demolición contemplada.

Las medidas preventivas a tomar para este tipo de actividades vienen descritas en

el Anejo de Seguridad y Salud.

6.- MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA

Los acopios se irán evacuando progresivamente a través del gestor autorizado, no

superando nunca la cantidad acopiada las fracciones establecidas en el apartado 5 del

artículo 5 del Real Decreto 105/2008.

- Hormigón …………………..….………… 80 tn.

- Ladrillos, tejas y cerámicos …..…………. 40 tn.

- Metal ………………….…..………………. 2 tn.

- Madera ………………………………….. 1 tn.

- Vídrio …………………………………… 1 tn.

- Plástico……………………..…………. 0,5 tn.

- Papel y cartón………..... …..…………. 0,5 tn.

Page 56: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             5 

El procedimiento a desarrollar para la evacuación de estos materiales será

determinado por el Contratista de las obras en el Plan de Gestión de Residuos, así como el

momento en que se procederá a aportar a la zona verde el material aprovechable de este

proceso.

No obstante el Contratista adjudicatario de las obras estará obligado, tal y como se

indica en el Pliego de Condiciones del Proyecto, a presentar un Plan de Gestión de

Residuos, en el que se establezca entre otros el procedimiento de separación, acopio y

transporte de los residuos generados, así como los puntos de acopio en el interior de la

obra, y sus dimensiones y cantidades máximas. Dicho Plan deberá ser aprobado por la

Dirección Técnica de las Obras así como por la propiedad.

7.- PLANOS DE LAS INSTALACIONES PREVISTAS PARA LAS OPERACIONES DE

GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

No se contempla ninguna instalación para las operaciones de gestión de los

residuos de construcción y demolición dentro de la obra a excepción de contenedores para

residuos tipo madera, envases, etc.

Dichas operaciones las realizará el gestor de los residuos generados de acuerdo

con el Plan de Gestión de Residuos a presentar por el contratista de las obras, el cual

deberá proporcionar documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en nombre del

poseedor de los residuos, con la obligación que marca la Normativa.

8.- PRESCRIPCIONES DEL PLIEGO DE CONDICIONES EN RELACIÓN CON LAS

OPERACIONES DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

Antes del inicio de la obra el Contratista adjudicatario estará obligado a presentar un

plan que reflejará cómo llevará a cabo las obligaciones que le incumban en relación con los

residuos de construcción y demolición que se vaya a producir de acuerdo con las

indicaciones descritas en el Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero. El plan, una vez

aprobado por la dirección facultativa, y aceptado por la propiedad, pasará a formar parte de

los documentos contractuales de la obra.

Cuando los residuos de construcción y demolición se entreguen por parte del

poseedor a un gestor se hará constar la entrega en un documento fehaciente en el que

Page 57: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             6 

figurará la identificación el poseedor, del productor, la obra de procedencia y la cantidad en

toneladas o en metros cúbicos codificados con arreglo a la lista europea de residuos

publicada por Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero.

9.- VALORACIÓN DEL COSTE PREVISTO DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS DE

CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN

Se han estimado unos precios de gestión del residuo por tonelada clasificada, de tal

manera que se distinguen varios rangos. Para las tierras se establece un precio de 2 Euros

por tonelada, mientras que para los escombros constituidos por mezclas de varios

productos sin una correcta clasificación previa, se establece el precio de 4 euros por

tonelada gestionada. La valoración de coste de residuos inertes es la siguiente:

GESTIÓN DE RESIDUOS INERTES

GESTIÓN RESIDUOS COD. LER ML M2 M3 TN/M3 TN €/TN IMPORTE

TIERRAS 170504

EXCAVACION

Desmonte de tierra a cielo abierto 403,500 1,70 685,950

Excavación mina 2,230 1,70 3,791

Excavación zanja 218,030 1,70 370,651

A DESCONTAR RELLENOS

Relleno localizado en zanjas -1 152,610 1,70 -259,437 Cubrimiento de taludes -1 224,800 1,70 -382,160 Extendido tierra vegetal -1 246,350 1,70 -418,795

0,000 2 0,00

ESCOMBROS 170107

Pavimento 0,25 87,75 21,938 2,20 48,263

Obra de fábrica 10,425 2,20 22,935

71,198 4 284,79

Parcial 284,79

VARIOS UD € IMPORTE Contenedores res. Varios 2,00 300 600,00

Parcial 600,00

Total 884,79

Page 58: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

 

 ANEJO Nº 3.‐ GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN             7 

Este coste se traslada íntegro al presupuesto general del Proyecto que asciende a la cantidad de ochocientos ochenta y cuatro euros con setenta y nueve céntimos.

10.- CONCLUSIÓN

Con el presente Anejo incluido en el Proyecto de CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR EN BINÉFAR, HUESCA, se entiende se da cumplimiento a lo establecido en el R.D. 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición, así como del resto de la normativa vigente en esta materia.

Page 59: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJO 4.- ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Page 60: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

DOCUMENTO Nº 1.- MEMORIA Y ANEJOS

Page 61: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

MEMORIA

Page 62: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 1

ANEJO Nº4: ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

INDICE

DOCUMENTO Nº1: MEMORIA Y ANEJOS

1.- OBJETO DE ESTE ESTUDIO

2.- MEMORIA

2.1.- MEMORIA INFORMATIVA.

2.1.1.- Datos de la obra

2.1.2.- Descripción de la obra.

2.1.3.- Condiciones de la zona de actuación y su entorno

2.2.- MEMORIA DESCRIPTIVA.

2.2.1.- Riesgos laborables evitables completamente.

2.2.2.- Riesgos laborales no evitables completamente.

2.2.2.1.- Toda la obra

2.2.2.2.-Demoliciones

2.2.2.3.- Movimiento de tierras.

2.2.2.4.- Trabajos en zanjas.

2.2.2.5.- Obras de fábrica

2.2.2.6.- Colocación de solerías y pavimentación

2.2.2.7.- Inspección

2.2.2.8.- Limpieza

2.2.3.- Riesgos laborales especiales.

2.2.4.- Instalaciones sanitarias.

2.2.5.- Instalaciones provisionales.

2.2.5.1.- Instalación provisional eléctrica.

2.2.5.2.- Instalación contra incendios.

2.2.6.- Análisis de la maquinaria de obra.

2.2.6.1.- Pala cargadora.

2.2.6.2.- Retroexcavadora.

2.2.6.3.- Camión basculante.

2.2.6.4.- Camión grúa.

2.2.6.5.- Camión hormigonera.

2.2.6.6.- Vibradores neumáticos.

2.2.6.7.- Rodillos vibrantes autopropulsados.

2.2.6.8.- Compresor.

Page 63: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 2

2.2.6.9.- Martillo neumático.

2.2.6.10.- Grúa móvil autopropulsada.

2.2.6.11.- Tronzadora para madera.

2.2.7.- Medios auxiliares.

2.2.7.1.- Andamios tubulares.

2.2.7.2.- Cimbra.

2.2.7.3.- Puntales.

2.2.7.4.- Escaleras de mano.

2.2.7.2.- Cables, cadenas, eslingas y aparatos de izado.

2.2.8.- Medidas preventivas en la organización del trabajo.

2.2.9.- Trabajos en carretera y próximos a ella.

2.2.10.- Prevención de riesgos de daños a terceros.

2.2.11.- Trabajos con riesgo especial. Presencia de recurso preventivo

2.2.12.- Medicina preventiva y primeros auxilios

2.2.13.- Formación sobre seguridad

ANEJOS

ANEJO Nº1: JUSTIFICACION DE PRECIOS.

DOCUMENTO Nº2: PLANOS

DOCUMENTO Nº3: PLIEGO DE CONDICIONES

DOCUMENTO Nº4: PRESUPUESTO

4.1.- MEDICIONES.

4.2.- CUADRO DE PRECIOS.

4.3.- PRESUPUESTO.

Page 64: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 3

ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD: MEMORIA

1.- OBJETO DEL PRESENTE ESTUDIO

El presente Estudio de Seguridad y Salud establece, durante la construcción de las obras

objeto del proyecto" REDACCIÓN DE PROYECTO Y ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD

Y SALUD PARA CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS

INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)", las previsiones respecto a

prevención de riesgos de accidentes y enfermedades profesionales, así como las derivadas

de los trabajos de reparación, entretenimiento y mantenimiento y las instalaciones

preceptivas de salud y bienestar de los trabajadores.

Servirá para dar unas directrices completas a la empresa constructora para llevar a cabo

sus obligaciones en el campo de la prevención de riesgos profesionales, facilitando el

desarrollo de las mismas, bajo el control de la Dirección Facultativa, de acuerdo con el

Real Decreto 1.627/1997 del 24 de Octubre (BOE nº 256) por el que se implanta la

obligatoriedad de la inclusión de un estudio de Seguridad y Salud en el Trabajo en los

proyectos de edificación y obras públicas.

Así mismo el Contratista está obligado a redactar el correspondiente plan de Seguridad y

Salud, adaptando este Estudio Básico a sus medios y métodos de ejecución.

2.- MEMORIA

2.1.- MEMORIA INFORMATIVA

2.1.1.- Datos de la obra

Promotor

Ayuntamiento de Binéfar

Page 65: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 4

Emplazamiento

Las obras objeto de este Proyecto se localizan las Piscinas Municipales, junto al

Polideportivo del Segalar, dentro del casco urbano de Binéfar.

Presupuesto estimado

El Presupuesto de Ejecución Material del Estudio de Seguridad y Salud de la obra de

referencia asciende a la cantidad de TRES MIL NOVECIENTOS TREINTA Y UN EUROS

con DOS CÉNTIMOS (3.931,02 €).

Número de trabajadores

En base a los estudios de planeamiento de ejecución de la obra, se estima que el número

máximo de trabajadores será de 8 trabajadores.

Plazo de Ejecución

Se estima una duración de la obra de dos (3) meses.

2.1.2.- Descripción de la obra

Unidades constructivas

Las obras contempladas en el Presente Proyecto se pueden agrupar en los siguientes

epígrafes:

Movimientos de tierra: Excavaciones y Rellenos.

Construcción vaso de piscina y depuración: Equipamientos

Cerramientos, jardinería y mobiliario

Energía eléctrica y alumbrado

Page 66: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 5

2.1.3.- Condiciones de la zona de actuación y su entorno

Servicios afectados

No se prevé la afección a servicios públicos, exceptuando las obras de toma de

abastecimiento de agua y conexión de saneamiento con las redes locales

correspondientes.

Climatología y medio ambiente

En el caso de presencia de vientos con velocidades superiores a 60 km/h, se

suspenderán los trabajos de elevación de cargas y trabajos en altura.

Circulación de vehículos y personas ajenas a la obra

Será necesario vallar el perímetro de actuación al objeto de impedir el paso a personas

ajenas a las obras. Actuación a realizar en coordinación con la policía local, a fin de acordar

con estos las necesidades de vallado y señalización de todas las zonas afectadas por las

obras y adyacentes.

De igual modo, se ubican espacios para el acopio de materiales de forma que afecte lo

menos posible al tráfico peatonal y/o rodado que pudiese existir.

Suministro de energía eléctrica

La energía eléctrica será tomara de manera autónoma, no dependiendo de la red general.

Suministro de agua potable

Se realizarán las gestiones necesarias para conectar a la canalización de agua, próxima a la

zona.

Gestión de residuos de construcción y demolición

En cumplimiento al Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, por el que se regula la

producción y gestión de los residuos de construcción y demolición (en adelante RCD) que,

en su artículo 4, establece las obligaciones del productor de RCD, entre las que se

encuentra el incluir en el proyecto de ejecución de la obra un estudio de gestión de residuos

Page 67: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 6

de RCD con el contenido mínimo detallado en dicho artículo y que se recoge en el Anejo

correspondiente de “Gestión de Residuos de Construcción y Demolición” de la memoria del

proyecto.

2.2.- MEMORIA DESCRIPTIVA

2.2.1.- Riesgos laborales evitables completamente.

La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborales que pudiendo presentarse en

la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que

también se incluyen:

RIESGOS EVITABLES MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS

Derivados de la rotura de instalaciones

existentes

Neutralización de las instalaciones

existentes

Presencia de líneas eléctricas aéreas o

subterráneas.

Corte del fluido, puesta a tierra y

cortocircuito de los cables.

2.2.2.- Riesgos laborales no eliminables completamente

Este apartado contiene la identificación de los riesgos que no pueden ser completamente

eliminados y, las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para

el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos

generales y afectan a la totalidad de la obra y, las restantes, a los aspectos específicos de

cada una de las fases en la que ésta puede dividirse.

2.2.2.1.- TODA LA OBRA

RIESGOS

Caídas de operarios al mismo nivel

Caídas de operarios a distinto nivel

Caídas de objetos sobre operarios

Caídas de objetos sobre terceros

Choques o golpes contra objetos

Page 68: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 7

Fuertes vientos

Trabajos en condiciones de humedad

Contactos eléctricos directos e indirectos

Cuerpos extraños en los ojos

Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES

COLECTIVAS

GRADO DE

ADOPCION

Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra Permanente

Orden y limpieza de los lugares de trabajo Permanente

Recubrimiento o distancias de seguridad (1m) a líneas

eléctricas de B.T.

Permanente

No permanecer en el radio de acción de las máquinas Permanente

Vallas de limitación y protección Permanente

Señales de tráfico Permanente

Señales de seguridad Permanente

Cinta y conos de balizamiento Alternativa al vallado

Topes de desplazamiento de vehículos Permanente

Jalones de señalización Ocasional

Balizamiento luminoso Permanente

Extintores de polvo seco de eficacia 34A/233B Permanente

Interruptores diferenciales Permanente

Tomas de tierra Permanente

Evacuación de escombros Permanente

Información específica Para riesgos concretos

Cursos y charlas de formación Frecuente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Cascos de seguridad Permanente

Calzado protector Permanente

Ropa de trabajo Permanente

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Gafas de seguridad Frecuente

Cinturones de protección del tronco Ocasional

Page 69: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 8

2.2.2.2.- DEMOLICIONES

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos

Golpes y proyecciones

Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno

Desplomes de obras de fábrica colindantes

Caídas de materiales transportados

Atrapamientos y aplastamientos

Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de las máquinas

Ruidos, vibraciones, ambientes pulvígenos

Interferencia con instalaciones enterradas

Lesiones por rotura de barras o punteros de demolición

Lesiones por rotura de las mangueras neumáticas

Condiciones meteorológicas adversas

Electrocuciones

Sobreesfuerzos

Consecuencias nocivas por exposición al amianto

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

Reconocimiento previo de los elementos a demoler Diaria

Reconocimiento del terreno Diaria

Vigilancia de las obras de fábrica y edificios colindantes Diaria

Apuntalamientos y apeos Ocasional

Talud natural del terreno Permanente

Achique de aguas Frecuente

Pasos y pasarelas Permanente

Separación de tránsito de vehículos y operarios Permanente

Cabinas y pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) Permanente

No acopiar junto al borde de excavación Permanente

Plataformas para paso de personas, en bordes de excavación Ocasional

Page 70: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 9

No permanecer bajo el frente de excavación Permanente

Barandillas en borde de excavación (0,90 m) Permanente

Rampas con pendientes y anchuras adecuadas Permanente

Acotar las zonas de actuación de las máquinas Permanente

Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos Permanente

Señalización y balizamiento de los tajos abiertos Permanente

Regulación del tráfico Permanente

Habilitación de accesos obligados a las zonas de trabajo

Liquido encapsulante

Permanente

Ocasional

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Mono o buzo de trabajo Permanente

Botas de seguridad Permanente

Botas de goma Ocasional

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Guantes contra agresiones mecánicas Frecuente

Gafas de seguridad Frecuente

Mascarilla filtrante Ocasional

Protectores auditivos Ocasional

Cinturón antivibratorio Frecuente

Guantes de cuero

Mascarillas autofiltrantes FFP3

Monos de trabajo autodesechables

Ocasional

Ocasional

Ocasional

2.2.2.3.- MOVIMIENTO DE TIERRAS

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos

Golpes y proyecciones

Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno

Desplomes de obras de fábrica colindantes

Caídas de materiales transportados

Page 71: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 10

Atrapamientos y aplastamientos

Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de las máquinas

Ruidos, vibraciones, ambientes pulvígenos

Interferencia con instalaciones enterradas

Lesiones por rotura de barras o punteros de demolición

Lesiones por rotura de las mangueras neumáticas

Condiciones meteorológicas adversas

Electrocuciones

Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

Reconocimiento previo de los elementos a demoler Diaria

Reconocimiento del terreno Diaria

Vigilancia de las obras de fábrica y edificios colindantes Diaria

Apuntalamientos y apeos Ocasional

Talud natural del terreno Permanente

Achique de aguas Frecuente

Pasos y pasarelas Permanente

Separación de tránsito de vehículos y operarios Permanente

Cabinas y pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) Permanente

No acopiar junto al borde de excavación Permanente

Plataformas para paso de personas, en bordes de excavación Ocasional

No permanecer bajo el frente de excavación Permanente

Barandillas en borde de excavación (0,90 m) Permanente

Rampas con pendientes y anchuras adecuadas Permanente

Acotar las zonas de actuación de las máquinas Permanente

Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos Permanente

Señalización y balizamiento de los tajos abiertos Permanente

Regulación del tráfico Permanente

Habilitación de accesos obligados a las zonas de trabajo Permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Mono o buzo de trabajo Permanente

Page 72: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 11

Botas de seguridad Permanente

Botas de goma Ocasional

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Guantes contra agresiones mecánicas Frecuente

Gafas de seguridad Frecuente

Mascarilla filtrante Ocasional

Protectores auditivos Ocasional

Cinturón antivibratorio Frecuente

Guantes de cuero Ocasional

2.2.2.4.- TRABAJO EN ZANJAS

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos sobre las personas

Golpes y proyecciones

Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno

Desplomes de obras de fábrica colindantes

Caídas de materiales transportados

Atrapamientos y aplastamiento

Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de las máquinas

Interferencia con instalaciones enterradas

Golpes y cortes por manejo de herramientas manuales

Dermatitis por contacto con el cemento

Infecciones por trabajos próximos a alcantarillas en servicio

Electrocuciones

Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

Acopio de tubos en superficie horizontal y sobre durmientes

de madera que impidan que los tubos rueden

Permanente

Entibación de la excavación en zanjas y pozos Ocasional

Page 73: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 12

Talud natural del terreno Permanente

No acopiar junto al borde de excavación Permanente

Achique de aguas Frecuente

Separación de tránsito de vehículos y operarios Permanente

Plataformas para paso de personas Permanente

Barandillas en borde de excavación (0,90 m) Permanente

Acotar las zonas de actuación de las máquinas Permanente

Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos Permanente

Señalización y balizamiento de los tajos abiertos Permanente

Escaleras de mano ancladas para acceso zanjas y pozos Permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Mono o buzo de trabajo Permanente

Botas de seguridad Permanente

Botas de goma Ocasional

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Guantes contra agresiones mecánicas Frecuente

Guantes de cuero Frecuente

Gafas de seguridad antiproyecciones Ocasional

2.2.2.5.- OBRAS DE FÁBRICA

RIESGOS

Desplomes y hundimientos del terreno

Caídas de operarios a igual o distinto nivel

Caídas de materiales transportados

Atrapamientos y aplastamientos

Atropellos, colisiones y vuelcos

Lesiones y cortes en brazos y manos

Lesiones, pinchazos y cortes en los pies

Dermatosis por contacto con hormigones y morteros de cemento

Ruidos

Vibraciones

Page 74: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 13

Quemaduras por empleo de soldadura

Radiaciones y derivados de la soldadura

Electrocuciones

Ambiente pulvígeno

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

No acopiar material junto al borde de excavación Permanente

Apuntalamientos y apeos Permanente

No permanecer bajo cargas suspendidas Permanente

Eliminación de la obra de recortes y desperdicios de armaduras Permanente

Achique de aguas Frecuente

Separación de tránsito de vehículos y operarios Permanente

Vigilancia de los encofrados durante el vertido del hormigón Permanente

Vertido del hormigón uniforme a lo largo de los encofrados Permanente

Acotar las zonas de actuación de las máquinas Permanente

Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos Permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Gafas de seguridad Permanente

Guantes de cuero o goma Frecuente

Botas de seguridad Permanente

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Buzo de trabajo Permanente

2.2.2.6- COLOCACIÓN DE SOLERÍAS Y PAVIMENTACIÓN

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos sobre las personas

Golpes y proyecciones

Cortes por manejo de herramientas manuales

Sobreesfuerzos

Atropello por maquinaria y vehículos

Page 75: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 14

Pisadas sobre objetos

Colisiones y vuelcos

Por utilización de productos bituminosos

Desprendimiento de los bordes de los taludes de las rampas

Salpicaduras

Polvo

Ruido

Dermatosis por contacto con hormigones y morteros de cemento

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

Revisión de los vehículos antes y durante la ejecución de la

obra

Permanente

No sobrepasar la carga especificada para cada vehículo Permanente

Se tendrán en cuenta las medidas preventivas descritas en el

empleo de radiales (rotaflex) y de la máquina de corte y

formación de juntas

Permanente

El personal que labre o corte bordillos o losas está obligado a

hacer uso de gafas antiproyecciones

Permanente

Se instalaran fuertes topes de final de recorrido de los

camiones hormigonera, en evitación de vuelcos

Permanente

Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigoneras a

menos de 2 m. (como norma general) del borde de la

excavación

Permanente

Los pesos elevados se levantaran entre varias personas Permanente

Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie

(un forjado o losa por ejemplo), se establecerá un camino de

tablones seguro sobre los que apoyarse los operarios que

gobiernan el vertido.

Permanente

Hacer uso de guantes Permanente

El personal que haga uso de la cortadora de juntas debe

utilizar protección

auricular

Permanente

Se regarán los tajos convenientemente para evitar la formación

de ambiente pulvígeno

Frecuente

Page 76: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 15

Señalización de los desvíos y control del tráfico Permanente

Protección frente a desniveles y escalones Permanente

Sobre la extendedora de asfalto solo estará su conductor Permanente

Las maniobras de aproximación y vertido de productos

asfálticos en la tolva de la extendedora serán dirigidas por un

especialista

Permanente

El personal auxiliar de la extendedora utilizará únicamente las

plataformas que dicha máquina dispone

Permanente

Perfecto estado de las barandillas y protecciones que impiden

el contacto con el tornillo sin fin de reparto de aglomerado

Permanente

Durante las operaciones de llenado de la tolva el personal que

no interviene en la operación permanecerá situado en la cuneta

o aceras en construcción por delante de la máquina

Permanente

Señalización adecuada de los bordes laterales de la

extendedora

Permanente

Prohibición de acceso de personal a la regla vibrante durante

las operaciones de extendido de aglomerado

Permanente

Señalización de zonas de peligro por presencia de sustancias

calientes

Permanente

Extintores de incendios Permanente

Limpieza de las zonas de trabajo de enlosado de aceras Permanente

El corte de baldosas y bordillos se realizará por vía húmeda Permanente

Transporte de bordillos y baldosas con maquinaria adecuada Permanente

Las arquetas y pozos de registro se mantendrán con su tapa

puesta

Permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Casco de protección Permanente

Mono o buzo de trabajo Permanente

Botas de seguridad Permanente

Guantes impermeables Frecuente

Ropa impermeable o de protección Con mal tiempo

Guantes de cuero Frecuente

Gafas de seguridad Frecuente

Mandil impermeable Frecuente

Page 77: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 16

2.2.2.7- INSPECCIÓN

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos sobre las personas

Golpes y proyecciones

Cortes por manejo de herramientas manuales

Atropello por maquinaria y vehículos

Colisiones y vuelcos

Ruido

Salpicaduras

Polvo

Contaminantes químicos y/o biológicos

Dermatosis por contacto con hormigones y morteros de cemento

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

El ascenso y descenso a las zanjas se hará por escaleras o por

la rampa, nunca empleando la entibación, servicios existentes,

el cazo de la excavadora, etc.

Permanente

No existirán trabajadores ejecutando labores distintas a la de la

colocación de marcos, tubos, etc. en el borde de las zanjas,

para evitar la caída de materiales o personas dentro de ellas.

Permanente

Se mantendrán valladas aquellas zonas de las zanjas de más

de dos metros de profundidad por donde no se vaya a realizar

el acceso a estas.

Frecuente

Se mantendrá el orden y limpieza en todas las zonas de la

obra.

Permanente

Nunca debe estar un trabajador bajo el recorrido de los

marcos, tubos, etc. durante el descenso de los mismos a la

zanja.

Permanente

Los trabajadores deben permanecer en las zonas seguras

(dentro de la entibación) mientras se encuentren en el interior

de la zanja.

Permanente

Page 78: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 17

Toda persona que se encuentre dentro de la zanja hará uso del

casco de protección para la cabeza.

Permanente

Para la ejecución de los pozos se apuntalaran las tierras con

maderos y puntales telescópicos.

Permanente

Los trabajadores deben permanecer retirados de las zonas

donde fuera posible que cayera la excavadora o el camión por

fallo de las tierras o distracción del conductor

Permanente

Tener los planos de servicios afectados, distribuirlos,

replantearlos y en caso necesario localizarlos con aparatos

especiales.

Permanente

Las zonas de obras que se encuentren en cercanía de

circulación de vehículos se encontrarán señalizadas.

Permanente

Los trabajadores harán uso del chaleco reflectante. Permanente

En horas con poca iluminación, se mantendrá la suficiente

iluminación artificial.

Permanente

Siempre que se vaya a trabajar en un pozo en servicio se

abrirá la tapa y se dejara airear durante varios minutos.

Permanente

Definir de forma clara e inequívoca los posibles radios de

acción de los movimientos previsibles (grúas, movimiento de

materiales, etc.).

Permanente

Establecer una coordinación permanente con los responsables

de los elementos en movimiento para definir las posibles zonas

de interferencia que pueden provocar accidentes.

Permanente

Si por algún motivo fuera necesario el trabajo en el interior de

una canalización en servicio se procederá previamente al

análisis de su atmósfera, mediante el empleo de detector de

gases y el uso de equipo de respiración autónomo. El trabajo

en el interior será siempre apoyado desde el exterior con una

permanente comunicación entre interior y exterior. El trabajador

que se introduzca lo hará con uso continuo de arnés de

seguridad para su rescate en caso de accidente, estará fijado

el trípode de seguridad. Si se produjera una pérdida de

comunicación nadie entrará en la canalización sin equipo de

respiración autónomo y se avisará a los bomberos.

Permanente

Page 79: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 18

Igualmente se realizará el trabajo en recinto confinado

mediante formalización de permiso de trabajo de entrada,

mediciones y registro de gases en continuo, ventilación

forzada, el autorizante y los entrantes tendrán la formación

adecuada y el tipo de sistema de respiración será la

correspondiente para el lugar y las condiciones que hubiese

para evitar el riesgo en origen.

Permanente

Utilización obligatoria de los EPIS específicos Permanente

Utilización obligatoria de señalización adecuada Permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Mono o buzo de trabajo Permanente

Botas de seguridad Permanente

Botas impermeables Permanente

Guantes impermeables Frecuente

Ropa impermeable o de protección Frecuente

Guantes de cuero Frecuente

Gafas de seguridad Frecuente

Casco de seguridad Permanente

Chaleco reflectante Permanente

Arnés de seguridad Frecuente

Sistema de respiración correspondiente, según las mediciones

obtenidas y que requiera el sistema de trabajo.

Permanente

2.2.2.8- LIMPIEZA

RIESGOS

Caídas de operarios a igual y distinto nivel

Caída de materiales y objetos sobre las personas

Golpes y proyecciones

Cortes por manejo de herramientas manuales

Atropello por maquinaria y vehículos

Pisadas sobre objetos punzantes

Page 80: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 19

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE

ADOPCION

Balizamiento, señalización y vallado del perímetro de la obra,

así como de los puntos significativos en el interior de la misma

Permanente

Definir zonas de paso y acceso a las obras Permanente

Dotar de la adecuada protección personal y velar por su

utilización

Frecuente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL EMPLEO

Mono o buzo de trabajo Permanente

Botas de seguridad Permanente

Mascarillas Permanente

Guantes de cuero Permanente

Gafas de seguridad Permanente

Casco de seguridad Permanente

2.2.3.- Riesgos laborales especiales

En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el

desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para

la seguridad y la salud de los trabajadores y, está, por ello incluidos en el Anexo II del R.D.

1627/97.

También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir

los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

TRABAJOS CON RIESGOS ESPECIALES. MEDIDAS ESPECÍFICAS PREVISTAS

Especialmente graves de caídas de altura, sepultamientos y hundimientos.

En proximidad de líneas eléctricas de alta tensión - Señalizar y respetar la

distancia de seguridad (5m). Pórticos protectores de 5 m de altura.

Calzado de seguridad.

Que requieren el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados.

Page 81: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 20

2.2.4.- Instalaciones sanitarias

Las instalaciones estarán dotadas de un botiquín de primeros auxilios, siendo obligatoria la

reposición de elementos si fuese necesario mientras duren las obras.

2.2.5.- Instalaciones provisionales

2.2.5.1.- Instalación provisional eléctrica

* Descripción de los trabajos

De acuerdo con las indicaciones del servicio municipal de Binéfar, se procederá al montaje

de la instalación de la obra.

Se situará el cuadro general de mando y protección dotado de seccionador general de corte

automático, interruptor omnipolar y protección contra faltas a tierra y sobrecargas y

cortocircuitos mediante interruptores magnetotérmicos y diferencial de 300 mA. El cuadro

estará construido de forma que impida el contacto con los elementos en tensión.

Los cuadros secundarios serán de instalación móvil, según las necesidades de la obra y

cumplirán las condiciones exigidas para instalaciones a la intemperie, a fin de disminuir el

número de líneas y su longitud.

El armario de protección y medida se situará conforme a las indicaciones del servicio

municipal en la caseta de depuración.

Todos los conductores empleados en la instalación estarán aislados para una tensión de

1000 V.

* Riesgos más frecuentes

Caídas en altura.

Descargas eléctricas de origen directo o indirecto.

Caídas al mismo nivel.

* Normas básicas de seguridad

Cualquier parte de la instalación, se considerará bajo tensión mientras no se compruebe lo

contrario con aparatos destinados al efecto.

Los conductores si van por el suelo, no serán pisados ni se colocarán materiales sobre ellos;

al atravesar zonas de paso estarán protegidos adecuadamente.

Los aparatos portátiles que sea necesario emplear serán estancos al agua y estarán

convenientemente aislados.

Page 82: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 21

Las lámparas para alumbrado general se situarán a una distancia mínima de 2,5 m del piso

o suelo; las que se puedan alcanzar con facilidad estarán protegidas con una cubierta

resistente.

Existirá una señalización sencilla y clara a la vez, prohibiendo la entrada a personas no

autorizadas a los lugares donde esté instalado el equipo eléctrico así como el manejo de

aparatos eléctricos a personas no designadas para ello.

Se darán instrucciones sobre las medidas a adoptar en caso de incendio o accidente de

origen eléctrico.

Se sustituirán inmediatamente las mangueras que presenten algún deterioro en la capa

aislante de protección.

* Protecciones personales

Casco homologado de seguridad, dieléctrico en su caso.

Guantes aislantes.

Comprobador de tensión.

Herramientas manuales con aislamiento.

Botas aislantes, chaqueta ignífuga en maniobras eléctricas.

Tarimas, alfombrillas, pértigas aislantes.

* Protecciones colectivas

Mantenimiento periódico del estado de mangueras, tomas de tierra, enchufes, cuadros

distribuidores, etc.

2.2.5.2.- Instalación contra incendios

Las causas que propician la aparición de un incendio en una obra civil no son distintas de las

que generan en otro lugar: existencia de una fuente de ignición hogueras, braseros, trabajos

de soldadura, conexiones eléctricas, encofrados de madera, carburante para la maquinaria,

pinturas, etc., puesto que el comburente (oxígeno), está presente en todos los casos.

Por todo ello se realizará una revisión periódica de la instalación eléctrica provisional así

como, el correcto acopio de sustancias combustibles con los envases perfectamente

cerrados e identificados, a lo largo de la ejecución de la obra.

Existirán en la obra los extintores portátiles necesarios en aquellos puntos donde puedan ser

empleados (maquinaria, vehículos, barracón de obra, almacén de materiales, etc.).

Page 83: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 22

Así mismo consideramos que deben tenerse en cuenta otros medios de extinción, tales

como el agua, la arena, herramientas de uso común (palas, rastrillos, picos, etc.).

Estas medidas han sido consideradas para que el personal extinga el fuego en la fase inicial,

si es posible, o disminuya sus efectos, hasta la llegada de los bomberos, los cuales, en

todos los casos, serán avisados inmediatamente.

2.2.6.- Análisis de la maquinaria de obra

2.2.6.1.- PALA CARGADORA

* Riesgos más frecuentes

- Atropellos y colisiones, en maniobras de marcha atrás y giro

- Caída de material desde la cuchara.

- Vuelco de la máquina.

- Golpes y contusiones.

- Deslizamiento de la máquina.

* Normas básicas de seguridad

- Comprobación y conservación periódica de los elementos de la máquina.

- Empleo de la máquina por personal autorizado y cualificado.

- Prohibición de transporte de personas en la máquina.

- La batería quedará desconectada, la cuchara apoyada en el suelo y la llave

de contacto no quedará puesta, siempre que la máquina finalice su trabajo

por descanso u otra causa.

- Se utilizarán señales acústicas de marcha atrás y se vigilará el buen

funcionamiento de las luces.

- No se fumará durante la carga de combustible, ni se comprobará con llama el

llenado del depósito.

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

- Se considerarán las características del terreno donde actúa la máquina para

evitar accidentes por giros incontrolados al bloquearse un neumático. El

hundimiento del terreno puede originar el vuelco de la máquina con grave

riesgo para el personal.

Page 84: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 23

* Protecciones personales

El operador llevará en todo momento:

- Casco de seguridad homologado.

- Botas antideslizantes.

- Ropa de trabajo adecuada.

- Gafas de protección contra el polvo en tiempo seco.

- Asiento anatómico.

- Protecciones colectivas.

- Estará prohibida la permanencia de personas en la zona de actuación de la

máquina.

2.2.6.2.- RETROEXCAVADORA

* Riesgos más frecuentes

- Vuelco por hundimiento del terreno.

- Caída de material desde la cuchara.

- Golpes a personas o cosas por el movimiento de giro.

* Normas básicas de seguridad

- Comprobación y conservación periódica de los elementos de la máquina.

- Empleo de la máquina por personal autorizado y cualificado.

- No se realizarán reparaciones u operaciones de mantenimiento con la

máquina funcionando.

- El conductor no abandonará la máquina sin parar el motor y la puesta de la

marcha contraria en el sentido de la pendiente.

- El personal de obra estará fuera del radio de acción de la máquina.

- Al circular, lo hará con la cuchara plegada.

- Al finalizar el trabajo de la máquina, la cuchara quedará apoyada en el suelo

o plegada sobre la máquina. Si la parada es prolongada se desconectará la

batería y se retirará la llave de contacto.

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

- Durante la excavación del terreno, la máquina estará calzada al mismo

mediante sus zapatas hidráulicas.

* Protecciones personales

El operador llevará en todo momento:

- Casco de seguridad homologado.

Page 85: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 24

- Botas antideslizantes.

- Ropa de trabajo adecuada.

- Gafas de protección contra el polvo en tiempo seco.

- Asiento anatómico.

* Protecciones colectivas

- Estará prohibida la permanencia de personas en el radio de acción de la

máquina.

2.2.6.3.- CAMION BASCULANTE

* Riesgos más frecuentes

- Choques con elementos fijos de la obra.

- Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y operaciones de

mantenimiento.

- Vuelco del camión.

- Los derivados de las operaciones de mantenimiento.

- Choque contra otros vehículos.

* Normas básicas de seguridad

- Estará en perfecto estado de mantenimiento.

- El acceso y circulación interna de camiones en la obra se efectuará por los

lugares indicados para ello, con mención especial al cumplimiento de las

Normas de circulación y a la señalización impuesta.

- No se descargará material sin haber instalado el freno de mano y calzos de

inmovilización de las ruedas.

- El conductor respetará todas las Normas de Código de Circulación.

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

* Protecciones personales

- El conductor del vehículo, cumplirá las siguientes normas:

- Usar casco de seguridad homologado, siempre que baje del camión.

- Durante la carga permanecerá fuera del radio de acción de las máquinas y

alejado del camión.

- Antes de iniciar la descarga tendrá echado el freno de mano.

Page 86: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 25

* Protecciones colectivas

- No permanecerá nadie en las proximidades del camión, en el momento de

realizar las maniobras.

- Si descarga material en las proximidades de una zanja o pozo, se aproximará

a una distancia máxima de 1 m, garantizando ésta, mediante topes.

2.2.6.4.- CAMION GRUA

* Riesgos más frecuentes

- Choques con elementos fijos de la obra.

- Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y operaciones de

mantenimiento.

- Vuelco del camión.

- Los derivados de las operaciones de mantenimiento.

- Golpes por la carga.

- Normas básicas de seguridad.

- Estará en perfecto estado de mantenimiento.

- Los gatos estabilizadores, si los tuviera, deberán apoyarse sobre terreno

firme o sobre tablones de 9 cm de espesor para utilizarlos como elementos

de reparto de carga.

- No se sobrepasará la carga máxima admitida por el fabricante de la grúa, en

función de la longitud en servicio del brazo.

- No se realizarán trabajos dentro del radio de acción de la grúa.

- Los ganchos de cuelgue estarán dotados de pestillos de seguridad.

- El acceso y circulación interna de camiones en la obra se efectuará por los

lugares indicados para ello, con mención especial al cumplimiento de las

Normas de circulación y a la señalización impuesta.

- No se descargará material sin haber instalado el freno de mano y calzos de

inmovilización de las ruedas.

- El conductor respetará todas las Normas de Código de Circulación.

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

- Los trabajos se ajustarán a las características técnicas suministradas por el

fabricante.

- Se guardarán las distancias de seguridad a las líneas eléctricas aéreas.

Page 87: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 26

* Protecciones personales

- El conductor del vehículo, cumplirá las siguientes normas:

- Usar casco de seguridad homologado, siempre que baje del camión.

- Guantes de cuero.

- Antes de iniciar la descarga tendrá echado el freno de mano.

* Protecciones colectivas

- Se evitará volar la carga sobre otras personas trabajando.

- La carga será observada en todo momento durante su puesta en obra.

- Los cables de elevación se comprobarán periódicamente.

2.2.6.5.- CAMION HORMIGONERA

* Riesgos más frecuentes

- Choques con elementos fijos de la obra.

- Atropellos y aprisionamiento de personas en maniobras y operaciones de

mantenimiento.

- Vuelco del camión.

- Los derivados de las operaciones de mantenimiento.

- Golpes con la canaleta de vertido del hormigón.

* Normas básicas de seguridad

- Estará en perfecto estado de mantenimiento.

- El conductor respetará todas las Normas de Código de Circulación.

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

- Se utilizarán señales acústicas de marcha atrás y se vigilará el buen

funcionamiento de las luces.

* Protecciones personales

- El conductor del vehículo, cumplirá las siguientes normas:

- Usar casco de seguridad homologado, siempre que baje del camión.

- Guantes de cuero.

- Botas.

- Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección,

se dotará a los conductores de los mismos.

Page 88: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 27

* Protecciones colectivas

- Durante el vertido del hormigón en zanjas y pozos el camión hormigonera se

situará separado una distancia mínima de 2 m medida a partir de la cabeza

de talud de la excavación.

2.2.6.6.- VIBRADORES NEUMATICOS

* Riesgos más frecuentes

- Vibraciones.

- Golpes por rotura de las mangueras neumáticas.

- Proyección de lechadas.

* Normas básicas de seguridad

- La operación de vibrado se realizará siempre desde una posición estable.

- La manguera de alimentación estará protegida si discurre por zonas de paso.

* Protecciones personales

- Casco homologado.

- Botas de goma.

- Guantes de cuero.

- Gafas de protección.

* Protecciones colectivas

- Revisión diaria de las mangueras y los elementos de sujeción.

2.2.6.7.- RODILLOS VIBRANTES AUTOPROPULSADOS

* Riesgos más frecuentes

- Caídas a distinto nivel al subir y bajar de la máquina.

- Atropello de personas.

- Derivados de las operaciones de mantenimiento.

- Vuelco de la máquina.

- Choque con otros vehículos.

- Normas básicas de seguridad

- Estará en perfecto estado de funcionamiento.

- El acceso y circulación interna se efectuará por los lugares indicados.

- Prohibición del transporte de otras personas que no sean el conductor.

- Se utilizarán señales acústicas de marcha atrás.

Page 89: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 28

- La cabina estará dotada de extintor de incendios.

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Guantes de cuero.

- Botas.

- Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección,

se dotará a los conductores de los mismos.

* Protecciones colectivas

- No permanecer o realizar trabajos dentro de la zona de acción de la máquina.

2.2.6.8.- COMPRESOR

* Riesgos más frecuentes

- Vuelcos durante el transporte.

- Golpes durante la descarga.

- Ruido.

- Rotura de la manguera de presión.

- Por emanación de gases tóxicos del tubo de escape.

- Los derivados de las operaciones de mantenimiento.

* Normas básicas de seguridad

- Estará en perfecto estado de funcionamiento.

- El transporte en suspensión se efectuará mediante un eslingado a cuatro

puntos del compresor.

- El compresor quedará en estación con la lanza de arrastre en posición

horizontal.

- Las carcasas protectoras estarán en posición de cerradas.

- Las operaciones de abastecimiento de combustible se efectuarán con el

motor parado.

- Las mangueras estarán en perfecto estado de uso, desechando las que

presenten grietas o desgastes.

- Los mecanismos de conexión estarán recibidos mediante racores de presión.

Page 90: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 29

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Guantes de cuero.

- Botas.

- Protectores auditivos.

* Protecciones colectivas

- La ubicación del compresor quedará acordonada en un radio de 4 m.

- Las mangueras de presión se mantendrán elevadas un mínimo de 4 m sobre

el cruce con caminos y accesos.

-

2.2.6.9.- MARTILLO NEUMATICO

* Riesgos más frecuentes

- Lesiones por rotura de las barras o punteros.

- Lesiones por rotura de las mangueras de presión.

- Proyección de objetos o partículas.

- Vibraciones en miembros y en órganos internos del cuerpo.

- Ruido puntual y ambiental.

- Polvo ambiental.

- Sobreesfuerzos.

- Contactos con energía eléctrica (redes subterráneas).

* Normas básicas de seguridad

- Revisión diaria de mangueras y elementos de sujeción.

- Esta máquina además de los riesgos que de por si tiene, queda condicionada

a los riesgos inherentes al elemento sobre el que actúa.

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Protectores auditivos.

- Mandil, polainas y manguitos de cuero.

- Faja elástica de protección de cintura.

- Mascarilla antipolvo con filtro recambiable.

- Gafas antiproyecciones.

- Botas.

Page 91: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 30

* Protecciones colectivas

- La ubicación del compresor respecto del martillo, quedará a una distancia

mínima de 15 m.

- No se abandonará el martillo hincado en los paramentos que rompen.

- La circulación de viandantes se encauzará por el lugar más alejado posible

de las proximidades del tajo de los martillos.

2.2.6.10.- GRUA MOVIL AUTOPROPULSADA

* Riesgos más frecuentes

- Rotura del cable o gancho.

- Caída de la carga.

- Caídas en altura de personas, por empuje de la carga.

- Golpes y aplastamientos por la carga.

- Atropello de personas.

- Atrapamientos.

- Caídas al subir y bajar de la máquina.

- Pisadas en mala posición.

- Contactos con líneas eléctricas.

- Desplomes de la estructura en montaje.

- Los derivados de las operaciones de mantenimiento.

* Normas básicas de seguridad

- Certificado de inspección realizado por una E.C.A., mediante un

procedimiento que sea conforme a las normas UNE relativas a grúas móviles

y que sea, como mínimo, similar al protocolo ECA número PG-047.

- Dicho procedimiento incluirá los accesorios correspondientes: plumín,

eslingas, grilletes, etc.

- Libro historial (para cada grúa) en el que figuren, además de los resultados

de la Inspección de la E.C.A., las revisiones de acuerdo con el artículo 103,

punto 3 de la O.G.S.H.T..

- Gráfico de cargas y alcances en cabina, final de carrera del órgano de

aprehensión e indicador de ángulo de la pluma.

- Báscula de pesada en grúas de más de 100 Tn.

- Documento acreditativo de que los conductores de las grúas poseen la

formación necesaria, conociendo perfectamente las normas UNE 58-508-78

(utilización de grúas móviles) y 001 (ademanes de mando normalizados). La

Page 92: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 31

O.G.S.H.T. en especial los capítulos X (elevación y transporte) y XIII

(protección personal).

- Los trabajos se ajustarán a las características técnicas suministradas por el

fabricante de la grúa.

* Protecciones colectivas

- Instrucciones relativas a distancias a líneas eléctricas aéreas.

- No realizar trabajos dentro del radio de acción de la grúa.

- No se utilizará para transporte de personas.

- No se realizarán tiros oblicuos.

- Se comprobarán periódicamente los elementos de izado.

- El gancho llevará pestillo de seguridad.

- Los gatos estabilizadores, si los tuviera, deberán apoyarse sobre terreno

firme o sobre tablones de 9 cm de espesor para utilizarlos como placa de

reparto.

- Se circulará por zonas limitadas y respetando las señales dispuestas en la

obra.

* Protecciones personales

- Será obligatorio el uso del casco fuera del camión.

- Guantes de cuero (conducción y mantenimiento).

- Siempre que las condiciones de trabajo exijan otros elementos de protección,

dotación a los conductores de los mismos.

2.2.6.11.- TRONZADORA PARA MADERA

* Riesgos más frecuentes

- Cortes en dedos y manos.

- Golpes por rechazo o lanzamiento de la pieza a cortar contra el operario.

- Proyección de partículas.

- Proyección por rotura de discos.

- Electrocuciones por contactos directos o indirectos.

- Polvo ambiental.

- Sobreesfuerzos.

* Normas básicas de seguridad

- El apoyo de la sierra debe ser seguro y horizontal, con el eje perfectamente

equilibrado.

Page 93: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 32

- Los discos se protegerán en su parte inferior con cubiertas rígidas y regulable

por la superior.

- Antes de comenzar se comprobará siempre el estado del disco, si éste

estuviera desgastado o resquebrajado se procederá a su inmediata

sustitución.

- Todas las conexiones, bornes y conductores eléctricos que lleguen a la

máquina estarán debidamente protegidos.

- En cortes de materiales cerámicos se utilizará mascarilla contra el polvo,

además de utilizar un sistema de humidificación.

- Empleo de empujadores adecuados cuando el tamaño de la pieza a cortar lo

requiera.

- Dispositivo de puesta en marcha al alcance del operario, pero de tal manera

que resulte imposible ponerse en marcha accidentalmente.

- Protección de la hoja por debajo, lateralmente con dos mamparas

desmontables. Sobre la mesa, se protegerá la parte posterior con un cuchillo

divisor y la parte anterior con un cobertor regulable.

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Mascarilla antipolvo con filtro recambiable.

- Gafas antiproyecciones.

- Botas.

- Guantes.

* Protecciones colectivas

- La máquina estará colocada en zonas que no sean de paso y además bien

ventiladas.

- Conservación adecuada de la alimentación eléctrica.

2.2.7.- Medios auxiliares.

2.2.7.1.- ANDAMIOS TUBULARES

* Riesgos más frecuentes

- Caídas a distinto nivel.

- Desplome del andamio.

- Caída de objetos.

Page 94: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 33

- Atrapamientos.

* Normas básicas de seguridad

- No se iniciará un nuevo nivel sin haber concluido el nivel de partida con todos

los elementos de seguridad.

- Los elementos se izarán mediante sogas de cáñamo.

- Las uniones entre tubos se efectuarán mediante mordazas y pasadores.

- Los tornillos de las mordazas, se apretarán por igual, inspeccionando para

evitar la falta de alguno de ellos.

- Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente después de su

formación.

- Las plataformas tendrán una anchura mínima de 60 cm. Se limitarán con

barandilla de 90 cm de altura.

- El apoyo de los andamios se realizará sobre tablones de reparto de carga

sobre el terreno, prohibiéndose suplementos formados por bidones, pilas de

materiales diversos, etc.

- Los módulos base se arriostrarán mediante travesaños tubulares a nivel, por

encima del 1,90 m y con los travesaños diagonales, con el fin de rigidizar

perfectamente el conjunto.

- Los andamios se montarán a distancia máxima de 30 cm de separación del

paramento vertical en el que se trabaja. Se arriostrarán a paramentos

verticales anclándolos a puntos fuertes.

- Se prohíbe hacer pastas directamente sobre la plataforma de trabajo.

* Protecciones individuales

- Casco de seguridad homologado.

- Botas de cuero.

- Cinturón de seguridad anclado a partes independientes.

- Mono de trabajo.

* Protecciones colectivas

- Se señalizará la zona de influencia mientras duren los trabajos de montaje y

desmontaje del andamio.

Page 95: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 34

2.2.7.2.- CIMBRA

* Riesgos más frecuentes

- Caídas a distinto nivel.

- Desplome de la cimbra.

- Caída de objetos.

- Atrapamientos.

- Golpes y heridas en las manos.

* Normas básicas de seguridad

- No se iniciará un nuevo nivel sin haber concluido antes el nivel de partida con

todos los elementos de estabilidad.

- Las uniones de tubos se realizarán con las mordazas y pasadores previstos.

- Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su montaje.

- El apoyo de las cimbras se realizará sobre superficies de suficiente

resistencia de apoyo directo sobre el terreno. Se prohíben los suplementos

formados por bidones, pilas de otros materiales, etc.

- Los módulos base se arriostrarán mediante traveseros tubulares a nivel, por

encima de 1,90 m y con los travesaños diagonales, con el fin de rigidizar

perfectamente el conjunto.

- No se utilizará la cimbra como medio para acceder a plataformas de trabajo

situadas en zonas elevadas.

* Protecciones individuales

- Casco de seguridad homologado.

- Botas.

- Guantes.

- Cinturón de seguridad.

* Protecciones colectivas

- Se señalizará la zona de influencia mientras duren los trabajos de montaje y

desmontaje de la cimbra.

2.2.7.3.- PUNTALES

* Riesgos más frecuentes

- Caídas de altura durante la instalación.

- Caída de los puntales por incorrecta instalación.

- Caída de los puntales durante la maniobra de transporte elevado.

- Golpes durante la manipulación.

- Atrapamiento de dedos durante la extensión o retracción.

Page 96: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 35

- Caída de los elementos a los pies.

- Rotura del puntal.

- Deslizamiento por falta de clavazón o acuñamiento.

- Desplome de encofrados por mala disposición de los puntales.

* Normas básicas de seguridad

- Acopio en lugares adecuados, por capas horizontales de un único puntal de

altura, siendo cada capa perpendicular a la inmediata inferior. La estabilidad

vendrá dada por la hinca de pies de limitación lateral.

- No amontonar los puntales irregularmente después de desencofrar.

- El izado a las plantas se realizará en paquetes flejados por los dos extremos.

- Un trabajador no podrá cargar al hombro más de dos puntales y siempre

éstos, tendrán colocados los pasadores y las mordazas en la posición que

asegura la inmovilidad de los elementos.

- Las hileras de puntales se dispondrán sobre durmientes de madera,

nivelados y aplomados en la dirección en que deban trabajar. Si es necesario

que los puntales trabajen inclinados se acuñarán los durmientes.

- Los puntales tendrán la longitud necesaria para la misión a realizar, estarán

en perfectas condiciones de mantenimiento, con los tornillos engrasados, sin

deformaciones y dotados en sus extremos de placas de apoyo y clavazón.

* Protecciones individuales

- Casco de seguridad homologado.

- Botas.

- Guantes.

2.2.7.4.- ESCALERAS DE MANO

* Riesgos más frecuentes

- Caídas a distinto nivel.

- Deslizamiento por apoyo incorrecto.

- Vuelco lateral por apoyo irregular.

- Caída de objetos.

- Rotura por defectos ocultos.

-

* Normas básicas de seguridad

- Estarán dotadas en su extremo inferior de zapatas antideslizantes.

- Sobrepasarán en 0,90 m la altura a salvar, estando amarradas en su extremo

superior.

Page 97: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 36

- El acceso de los operarios será de uno en uno y se efectuará frontalmente.

- No transportar pesos a mano superiores a 25 Kg.

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Botas.

2.2.7.5.- CABLES, CADENAS, ESLINGAS, Y APARATOS DE IZADO

* Riesgos más frecuentes

- Caída del material por rotura de los elementos de izado.

- Caída del material por mal eslingado de la carga.

* Normas básicas de seguridad

- Se emplearán únicamente elementos de resistencia adecuada.

- No utilización de elementos de manutención haciéndolos formar ángulos

agudos o sobre aristas vivas.

- Protección de las aristas con trapos, sacos, o con escuadras de protección.

- Protección con guardacabos de los anillos terminales de los cables.

- No utilización de cables o cadenas anudados.

- Elección de los puntos de fijación para la elevación de forma que no permitan

el deslizamiento de las eslingas.

- Permanencia en equilibrio estable de la carga.

- No elevación de la carga de forma brusca.

* Protecciones personales

- Usar casco de seguridad homologado.

- Botas.

- Guantes.

* Protecciones colectivas

- No permanecer bajo las cargas suspendidas.

- Ausencia de personas bajo el radio de acción de las grúas.

2.2.8 Medidas preventivas en la organización del trabajo

Partiendo de una organización de la obra donde el plan de seguridad sea conocido lo más

ampliamente posible, que el jefe de la obra dirija su implantación y que el encargado de obra

realice las operaciones de su puesta en práctica y verificación, para esta obra las medidas

preventivas se impondrán según las líneas siguientes:

Normativa de prevención dirigida y entregada a los operarios de las máquinas y

herramientas para su aplicación en todo su funcionamiento.

Page 98: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 37

Cuidar del cumplimiento de la normativa vigente en:

o El manejo de máquinas y herramientas.

o El movimiento de materiales y cargas.

o La utilización de los medios auxiliares.

Mantener los medios auxiliares y las herramientas en buen estado de conservación.

Disposición y ordenamiento del tráfico de vehículos y pasos para los trabajadores.

Señalización de la obra en su generalidad y de acuerdo con la normativa vigente.

o Protección de huecos en general para evitar caídas de objetos.

o Protecciones del muro evitando la caída de objetos.

o Asegurar la entrada y salida de materiales de forma organizada y

coordinada con los trabajos de realización de obra.

o Orden y limpieza en toda la obra.

o Delimitación de las zonas de trabajo y cercado si es necesaria la

prevención.

2.2.8.1.- Protecciones colectivas

Las protecciones colectivas necesarias se estudiarán sobre los planos de ejecución y en

consideración a las partidas de obra en cuanto a los tipos de riesgos indicados

anteriormente y a las necesidades de los trabajadores.

Siempre que sea posible primarán las protecciones colectivas sobre las individuales.

Las protecciones previstas son:

En trabajos en altura se utilizarán, siempre que las circunstancias lo permitan, redes

anticaídas o vallas perimetrales.

Señales varias en la obra de indicación de peligro.

Señales normalizadas para el tránsito de vehículos.

Valla de obra delimitando y protegiendo el centro de trabajo.

Balizamiento de cada una de las zonas de trabajo y de acopio de material.

Barandillas rígidas.

Cable fiador de seguridad.

Se comprobará que todas las máquinas y herramientas disponen de sus

protecciones colectivas de acuerdo con la normativa vigente.

Finalmente, el plan puede adoptar mayores protecciones colectivas; en primer lugar

todas aquellas que resulten según la normativa vigente y que aquí no estén

relacionadas; y, en segundo lugar, aquellas que considere el autor del plan incluso

incidiendo en los medios auxiliares de ejecución de obra para una buena

construcción.

Page 99: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 38

Todo ello armonizado con las posibilidades y formación de los trabajadores en la prevención

de riesgos.

2.2.8.2.- Protecciones personales

Las protecciones necesarias para la realización de los trabajos previstos son las siguientes:

Protección del cuerpo de acuerdo con la climatología mediante ropa de trabajo

adecuada.

Protección del trabajador con los siguientes medios:

Casco seguridad homologado

Pantalla mano seguridad soldador

Gafas protectoras homologadas

Semi-mascarilla 1 filtro

Filtro antipolvo

Mascarilla dos cuerpos

Mascara presión positiva para filtros tipo P3 (EN-149)

Filtros antigases y vapores ABEX P3

Sistema de respiración autónomo E.R.A.

Cascos protectores auditivos

Cinturón seguridad homologado

Mono de trabajo poliéster-algod.

Traje impermeable

Traje desechable de protección química (F.C.)

Traje resistente al fuego

Mandil cuero para soldador

Arnés amarre dorsal y torsal

Par guantes de goma látex-antic.

Par guantes protección riesgos químicos latex y/o neopreno

Par guantes uso general

Par guantes vacuno

Par guantes aislam. 5.000 V.

Par botas cremallera forradas

Par botas c/puntera/plant. metál

Par polainas para soldador

Page 100: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 39

2.2.9 Trabajos en viales con afección a tráfico.

El riesgo fundamental será el de atropello por los vehículos que transitan la vía.

El tajo estará debidamente señalizado y con velocidad limitada. Se señalizará mediante las

señales de limitación de velocidad y peligro por obras que se recogen en los planos. Se

tendrán en cuenta las señales recogidas en la instrucción 8.3-IC sobre señalización de obras

(Orden Ministerial de 31 de agosto de 1987).

Se detallan en los planos de seguridad y salud la señalización que deberá realizarse para

indicar tanto la existencia de las obras como los desvíos de tráfico previstos.

Si no está delimitado y separado físicamente del tráfico el recinto de trabajo, se dispondrá

personal como banderas para aviso a los vehículos de la existencia de los trabajadores en la

calzada.

Tanto banderas como el personal que pudiera ser alcanzado por los vehículos llevarán

prendas de colores llamativos y reflectantes para su fácil visualización.

2.2.10.- Prevención de riesgos de daños a terceros

Se detallan en los planos de seguridad y salud la señalización que deberá realizarse para

indicar tanto la existencia de las obras como los desvíos de tráfico previstos.

Se preverá la colocación de señales de tráfico reflectantes sobre postes metálicos fijos para

todas las zonas de interferencia con vías de circulación rodada.

Se preverá la instalación de balizamientos diurnos y reflectantes o luminosos según los

casos.

Se preverá la colocación de señales y carteles de seguridad en lugares acorde al riesgo.

Se preverá acotado parcial y transportable mediante vallas de contención de peatones en

zonas con riesgo puntual.

2.2.11.- Trabajos con riesgo especial. Presencia de recurso preventivo

En cumplimiento con la legislación vigente, será necesaria la presencia en obra de un

recurso preventivo para aquellas actuaciones que aparecen reflejadas en el artículo

32.bis de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales 31/1995, ampliada y modificada

mediante la Ley 54/2003:

“La presencia en el centro de trabajo de los recursos preventivos, cualquiera que sea la

modalidad de organización de dichos recursos, será necesaria en los siguientes casos:

Cuando los riesgos puedan verse agravados o modificados en el desarrollo del

proceso o la actividad, por la concurrencia de operaciones diversas que se

desarrollan sucesiva o simultáneamente y que hagan preciso el control de la

correcta aplicación de los métodos de trabajo.

Page 101: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 40

Cuando se realicen actividades o procesos que reglamentariamente sean

considerados como peligrosos o con riesgos especiales.

Cuando la necesidad de dicha presencia sea requerida por la Inspección de

Trabajo y Seguridad Social, si las circunstancias del caso así lo exigieran debido a

las condiciones de trabajo detectadas.”

Así mismo, al encontrarnos en una obra de construcción, es de aplicación el R.D.

1627/1997

por lo que se debe cumplir lo establecido en la Disposición adicional única del R.D.

1627/1997,referente a la presencia de recursos preventivos en obras de construcción

ampliada mediante el R.D. 604/2006, que dice en su disposición adicional única que “La

presencia en el centro de trabajo de los recursos preventivos de cada contratista prevista

en la disposición adicional decimocuarta de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de

Prevención de Riesgos Laborales se aplicará a las obras de construcción reguladas en

este real decreto, con las siguientes especialidades:

El plan de seguridad y salud determinará la forma de llevar a cabo la presencia de los

recursos preventivos. Cuando, como resultado de la vigilancia, se observe ausencia,

insuficiencia o falta de adecuación de las medidas preventivas, las personas a las que se

asigne esta función deberán poner tales circunstancias en conocimiento del empresario,

que procederá de manera inmediata a la adopción de las medidas necesarias para

corregir las deficiencias observadas y a la modificación del plan de seguridad y salud en

los términos previstos en el artículo 7.4 del citado Real Decreto.”

El análisis de los riesgos especiales se realiza de una forma particular para cada actividad

que se analice en este estudio, y en las que, por tanto, es obligatoria la presencia de

recurso preventivo. Además del análisis efectuado por el autor del estudio al respecto, el

contratista deberá analizar aquellas otras que aquí no se han indicado, pero que por las

circunstancias de la obra o por posibles interferencias, simultaneidad, cambio en

procedimientos, etc. Lleven asociado un riesgo especial y por tanto también sea

necesaria la presencia de recurso preventivo.

2.2.12.- Medicina preventiva y primeros auxilios

Medicina preventiva.

Las posibles enfermedades profesionales que puedan originarse en esta obra son las

normales que trata la medicina del trabajo y la higiene industrial.

Page 102: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 4-. ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD. MEMORIA 41

Todo ello se resolverá de acuerdo con los servicios de prevención de empresa quienes

ejercerán la dirección y el control de las enfermedades profesionales, tanto en la decisión

de utilización de los medios preventivos como la observación médica de los trabajadores.

Primeros auxilios.

Para atender a los primeros auxilios existirá un botiquín de urgencia situado en los

vestuarios, y se comprobará que, entre los trabajadores presentes en la obra, uno, por lo

menos, haya recibido un curso de socorrismo.

Como Centros Médicos de urgencia próximos a la obra se señalan los siguientes:

Ambulatorios Centros de Salud Consultorios y Consultas. Dirección: Calle Mariano de Pano, 22500, Binéfar (Huesca). Teléfono: 974 43 09 11

Hospital de Barbastro. Dirección: Carretera Nacional, 240, s/n, 22300, Barbastro (Huesca). Teléfono: 974 31 35 11

2.2.13.- Formación sobre seguridad

El plan especificará el Programa de Formación de los trabajadores y asegurará que estos

conozcan el plan. También con esta función preventiva se establecerá el programa de

reuniones del Comité de Seguridad y Salud.

La formación y explicación del Plan de Seguridad será realizada por un técnico de

seguridad al inicio de cada obra.

Zaragoza, Marzo de 2016

El Ingeniero de Caminos, C. y P. Ingeniero de Caminos, C. y P Arquitecta Superior

Francisco José Bernad Alfaro Juan Manuel Bernad Morcate María Luisa Álvarez Casamayor

Page 103: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJOS

Page 104: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

ANEJO 1.- JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS

Page 105: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 1

ANEJO Nº 1.‐ JUSTIFICACIÓN DE PRECIOS 

 

1 01005

Ud

CASCO DE SEGURIDAD, HOMOLOGADO.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Casco de seguridad homologado.

2,78

2,78

%

Costes Indirectos.

6,00

0,17

Suma 2,95 Redondeo 0,00 Total 2,95

2 01015

Ud

TRAJE COMPLETO IMPERMEABLE (TRAJE DE AGUA). I/BOTAS ALTAS DE AGUA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Chaqueta impermeable.

6,00

6,00

1,0000

Ud

Pantalón impermeable.

3,60

3,60

1,0000

Ud

Par de botas altas de agua.

5,40

5,40

%

Costes Indirectos.

6,00

0,90

Suma 15,90 Redondeo 0,00 Total 15,90

3 01020

Ud

CHALECO REFLECTANTE PARA OBRAS (TRABAJOS NOCTURNOS), COMPUESTO DE CINTURON Y TIRANTES DE TELA REFLEXIVA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Peto reflectante.

18,00

18,00

%

Costes Indirectos.

6,00

1,08

Suma 19,08 Redondeo 0,00 Total 19,08

Page 106: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 2

4 01025

Ud

PANTALLA DE SOLDADURA ELECTRICA DE CABEZA, MIRILLA ABATIBLE RESISTENTE A LA PERFORACION Y PENETRACION POR OBJETO CANDENTE, ANTIINFLAMABLE

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Casco pantalla de soldador.

15,90

15,90

%

Costes Indirectos.

6,00

0,95

Suma 16,85 Redondeo 0,00 Total 16,85

5 01035

Ud

GAFAS DE MONTURA DE ACETATO, PATILLA ADAPTABLE, PROTECTORES LATERALES DE REJILLA O CON VENTILACION, VISORES NEUTROS INASTILLABLES, TRATADOS Y TEMPLADOS, PARA TRABAJOS CON RIESGO DE IMPACTO EN OJOS.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Gafas protectoras con protectores laterales.

12,84

12,84

%

Costes Indirectos.

6,00

0,77

Suma 13,61 Redondeo 0,00 Total 13,61

6 01045

Ud

PAR DE TAPONES ANTIRRUIDO FABRICADOS CON SILICONA MOLDEABLE DE USO INDEPENDIENTE O UNIDOS POR UNA BANDA DE LONGITUD AJUSTABLE COMPATIBLE CON EL CASCO DE SEGURIDAD. HOMOLOGADO.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Par de tapones anti-ruido.

1,80

1,80

%

Costes Indirectos.

6,00

0,11

Suma 1,91 Redondeo 0,00 Total 1,91

Page 107: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 3

7 01060

Ud

CUERDA DE SEGURIDAD DE POLIAMIDA, DIAMETRO 14 mm., HASTA 25 m. DE LONGITUD, INCLUSO ANCLAJE FORMADO POR REDONDO NORMAL DE 16 mm. DE DIAMETRO INCLUSO P.P. DE DESMONTAJE.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Cuerda de seguridad de poliamida, i/anclaje.

36,10

36,10

%

Costes Indirectos.

6,00

2,17

Suma 38,27 Redondeo 0,00 Total 38,27

8 01065

Ud

MANDIL PARA TRABAJOS DE SOLDADURA, FABRICADO EN CUERO CON SUJECION A CUELLO Y CINTURA A TRAVES DE CORREA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Mandil de cuero para soldador.

9,60

9,60

%

Costes Indirectos.

6,00

0,58

Suma 10,18 Redondeo 0,00 Total 10,18

9 01080

Ud

PAR DE GUANTES DE PROTECCION DE GOMA FINA, REFORZADOS, PARA TRABAJOS CON MATERIALES HUMEDOS, ALBAÑILERIA, HORMIGONADO ETC.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Par de guantes de goma.

1,40

1,40

%

Costes Indirectos.

6,00

0,08

Suma 1,48 Redondeo 0,00 Total 1,48

Page 108: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 4

10 01085

Ud

PAR DE GUANTES DE PROTECCION PARA MANIPULAR OBJETOS CORTANTES Y PUNTIAGUDOS, RESISTENTES AL CORTE Y A LA ABRASION, FABRICADOS EN LATEX.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Par de guantes de neopreno.

2,71

2,71

%

Costes Indirectos.

6,00

0,16

Suma 2,87 Redondeo 0,00 Total 2,87

11 01100

Ud

PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD CONTRA RIESGOS MECANICOS FABRICADAS EN PIEL CON PUNTERA METALICA, PLANTILLA DE TEXON, SUELA ANTIDESLIZANTE Y PISO RESISTENTE A HIDROCARBUROS Y ACEITES. HOMOLOGADAS.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Par de botas con puntera metálica.

26,24

26,24

%

Costes Indirectos.

6,00

1,57

Suma 27,81 Redondeo 0,00 Total 27,81

12 02050

Ud

TOPE DE RETROCESO PARA CAMIONES, EN EXCAVACIONES Y VERTIDO DE TIERRAS, I/UNIONES Y ANCLAJES.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Tope de retroceso.

27,00

27,00

%

Costes Indirectos.

6,00

1,62

Suma 28,62 Redondeo 0,00 Total 28,62

Page 109: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 5

13 02055

H.

CAMION CISTERNA REGADOR, INCLUIDO CONDUCTOR.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

H

Camión cisterna.

35,22

35,22

%

Costes Indirectos.

6,00

2,11

Suma 37,33 Redondeo 0,00 Total 37,33

14 02075

Ud

VALLA MOVIL METALICA PARA PROTECCION, DE 1.650 x 200 mm., DE UNA BANDA CON DOS SOPORTES.

Cantidad UM Descripción Precio Importe0,3330

Ud

Valla móvil de 1.650 x 200 mm.

65,24

21,72

%

Costes Indirectos.

6,00

1,30

Suma 23,03 Redondeo 0,00 Total 23,03

15 04005

Ud

INSTALACION DE TOMA DE TIERRA, COMPUESTA POR CABLE DE COBRE Y ELECTRODO CONECTADO A TIERRA, EN CUADROS DE ELECTRICIDAD, MAQUINAS ELECTRICAS, ETC.

Cantidad UM Descripción Precio Importe3,0000

H.

Oficial 1ª.

16,30

48,90

6,0000

H.

Peón.

13,70

82,20

4,0000

M.

Cable de cobre desnudo D.35 mm.

2,70

10,80

1,0000

Ud

Pica de cobre.

38,45

38,45

%

Costes Indirectos.

6,00

10,82

Suma 191,17 Redondeo 0,00 Total 191,17

Page 110: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 6

16 04020

ud

EXTINTORES VARIOS EN INSTALACIONES Y MÁQUINAS

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

ud

Extintores varios en instalaciones y máquinas

72,00

72,00

%

Costes Indirectos.

6,00

4,32

Suma 76,32 Redondeo 0,00 Total 76,32

17 05150

UD

SEÑAL TIPO "TR" DE 120 cm. DE DIAMETRO, COMPLETAMENTE INSTALADA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe0,3300

Ud

Señal "TR" de 120 cm. para 3 usos.

172,50

56,93

0,3300

Ud

Soporte metálico.

12,00

3,96

%

Costes Indirectos.

6,00

3,65

Suma 64,54 Redondeo 0,00 Total 64,54

18 05151

Ud

SEÑAL TIPO "TP" DE 175 cm. DE LADO, COMPLETAMENTE INSTALADA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe0,3300

Ud

Señal "TP" de 175 cm. para 3 usos.

196,50

64,85

0,3300

Ud

Soporte metálico.

12,00

3,96

%

Costes Indirectos.

6,00

4,13

Suma 72,93 Redondeo 0,00 Total 72,93

Page 111: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: 1642_SyS_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 7

19 05153

Ud

PANEL COMPLEMENTARIO TIPO "TS", COMPLETAMENTE INSTALADO.

Cantidad UM Descripción Precio Importe0,3300

Ud

Panel complementario "TS" para 3 usos.

79,30

26,17

0,3300

Ud

Soporte metálico.

12,00

3,96

0,5000

H.

Oficial 1ª.

16,30

8,15

0,5000

H.

Peón.

13,70

6,85

%

Costes Indirectos.

6,00

2,71

Suma 47,84 Redondeo 0,00 Total 47,84

20 05160

ml

CINTA DE BALIZAMIENTO

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

ml

Cinta de balizamiento

0,85

0,85

%

Costes Indirectos.

6,00

0,05

Suma 0,90 Redondeo 0,00 Total 0,90

21 06005

Ud

BOTIQUIN INSTALADO EN OBRA.

Cantidad UM Descripción Precio Importe1,0000

Ud

Botiquín de obra.

150,00

150,00

%

Costes Indirectos.

6,00

9,00

Suma 159,00 Redondeo 0,00 Total 159,00

22 06010

Ud

REPOSICION MATERIAL SANITARIO DURANTE EL TRANSCURSO DE LA OBRA. Sin descomposición

32,00

23 06015

Ud

RECONOCIMIENTO MEDICO OBLIGATORIO.Sin descomposición

48,09

 

Page 112: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

DOCUMENTO Nº 2.- PLANOS

Page 113: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 114: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 115: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 116: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 117: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 118: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 119: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El
Page 120: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

DOCUMENTO Nº 3.- PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PARTICULARES

Page 121: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 1

PLIEGO DE PRESCRIPCONES TECNICAS PARTICULARES DEL ESTUDIO DE

SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO APLICABLES AL PROYECTO " PROYECTO

DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL

SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)".

INDICE

3.1.- NORMAS LEGALES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO

3.2.- NORMATIVA LEGAL DE APLICACIÓN

3.3.- CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION

3.4.- COORDINACION DE LA SEGURIDAD DURANTE EL PROYECTO

3.5.- COORDINACION DE LA SEGURIDAD DURANTE LA EJECUCION DE LA

OBRA

3.6.- CASOS EN QUE NO SEA PRECEPTIVO EL COORDINADOR DE

SEGURIDAD DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

3.7.- PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

3.8.- OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS

3.9.- COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD

3.10.- DELEGADOS DE PREVENCION

3.11.- SERVICIOS DE PREVENCION

3.12.- INDICES DE CONTROL

3.13.- PARTE DE ACCIDENTE Y DEFICIENCIAS

3.14.- SEGUROS

3.15.- NORMAS PARA CERTIFICACION DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD

3.16.- PROCEDIMIENTOS SANCIONADORES

3.17.- ACCIONES EN CASO DE ACCIDENTE

3.18.- PROPUESTAS ALTERNATIVAS Y SISTEMAS DE EVALUACION

3.19.- CONDICIONES DE INDOLE LEGAL

Page 122: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 2

3.1.- NORMAS LEGALES DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

La ejecución de la obra, objeto del Estudio de Seguridad, estará regulada por la normativa de

obligada aplicación que a continuación se cita, siendo de obligado cumplimiento para las

partes implicadas.

- Ley 31/95 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales, con especial

atención a:

* Capítulo I: Objeto, ámbito de aplicaciones y definiciones.

* Capítulo III: Derecho y obligaciones, con especial atención a:

- Art. 14 Derecho a la protección frente a los riesgos laborales.

- Art. 15 Principios de la acción preventiva.

- Art. 16 Evaluación de riesgos.

- Art. 17 Equipos de trabajo y medios de protección.

- Art. 18 Información, consulta y participación de trabajadores.

- Art. 19 Formación de los trabajadores.

- Art. 20 Medidas de emergencia.

- Art. 21 Riesgo grave e inminente.

- Art. 22 Vigilancia de la salud.

- Art. 23 Documentación.

- Art. 24 Coordinación de actividades empresariales.

- Art. 25 Protección de trabajadores, especialmente sensibles a

determinados riesgos.

- Art. 29 Obligaciones de los trabajadores, en materia de prevención de

riesgos.

* Capítulo IV: Servicios de prevención.

- Art. 30 Protección y prevención de riesgos profesionales.

- Art. 31 Servicios de prevención.

* Capítulo V: Consulta y participación de los trabajadores.

- Art. 33 Consulta a los trabajadores.

- Art. 34 Derechos de participación y representación.

- Art. 35 Delegados de prevención.

- Art. 36 Competencia y facultades de los delegados de prevención.

- Art. 37 Garantías y sigilo profesional de los delegados de prevención.

- Art. 38 Comité de seguridad y salud.

- Art. 39 Competencias y facultades Comité Seguridad y Salud.

Page 123: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 3

- Art. 40 Colaboración con la Inspección de Trabajo y S.S.

* Capítulo VII: Responsabilidades y sanciones.

- Art. 42 Responsabilidades y su compatibilidad.

- Art. 43 Requerimientos de la Inspección de Trabajo y Seguridad

Social.

- Art. 44 Paralización de trabajo.

- Art. 45 Infracciones administrativas.

- Art. 46 Infracciones leves.

- Art. 47 Infracciones graves.

- Art. 48 Infracciones muy graves.

- Art. 49 Sanciones.

- Art. 50 Reincidencia.

- Art. 51 Prescripción de las infracciones.

- Art. 52 Competencias sancionadoras.

- Art. 53 Suspensión o cierre del centro de trabajo.

- Art. 54 Limitaciones a la facultad de contratar con la Administración.

* Título II: Condiciones generales de los centros de trabajo y de los mecanismos

y medidas de protección.

- Art. 19 Escaleras de mano.

- Art. 20 Plataformas de trabajo.

- Art. 21 Aberturas de pisos.

- Art. 22 Aberturas en las paredes.

- Art. 23 Barandillas y plintos.

- Art. 24 Puertas y salidas.

- Art. 25 a 28 Iluminación.

- Art. 31 Ruidos, vibraciones y trepidaciones.

- Art. 36 Comedores.

- Art. 38 a 43 Instalaciones sanitarias y de higiene.

- Art. 51 Protecciones contra contactos en las instalaciones y equipos

eléctricos.

- Art. 52 Inaccesibilidad a las instalaciones eléctricas.

- Art. 54 Soldadura eléctrica.

- Art. 56 Máquinas de elevación y transporte.

- Art. 58 Motores eléctricos.

- Art. 59 Conductores eléctricos.

Page 124: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 4

- Art. 60 Interruptores y cortocircuitos de baja tensión.

- Art. 61 Equipos y herramientas eléctricas portátiles.

- Art. 62 Equipos en instalaciones de alta tensión.

- Art. 67 Trabajos en instalaciones de baja tensión.

- Art. 69 Redes subterráneas y de tierra.

- Art. 70 Protección personal contra la electricidad.

- Art. 71 a 82 Medios de prevención y extinción de incendios.

- Art. 83 a 93 Motores, transmisores y máquinas.

- Art. 94 a 96 Herramientas portátiles.

- Art. 100 a 107 Elevación y transporte.

- Art. 123 Carretillas y carros manuales.

- Art. 124 Tractores y medios de transporte automotores.

- Art. 141 a 151 Protecciones personales.

- Art. 171 Vallado de obras.

- Art. 172 Construcciones provisionales.

- Art. 173 Maquinaria e instalaciones auxiliares de obras.

- Art. 287 Alineaciones y rasantes.

- Art. 288 Vaciados.

En todo lo que no se oponga a la legislación anteriormente mencionada:

- Ordenanza de Trabajo para las Industrias de la Construcción, Vidrio y Cerámica de

28 de 1.970.

- Convenio Colectivo del sector Construcción y Obras Públicas.

- Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Carreteras.

3.2.- NORMATIVA LEGAL DE APLICACION

La ejecución de la obra objeto del Estudio de Seguridad y Salud estará regulada por la

normativa de obligada aplicación que a continuación se cita, siendo de obligado

cumplimiento para las partes implicadas

Esta relación de textos legales no es exclusiva ni excluyente respecto de otra normativa

específica que pudiera encontrarse en vigor.

Real Decreto 604/2006 de 29 de Mayo.- Por el que se modifica el R.D. 39/1997, de

17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de Prevención,

y el R. D.1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen las condiciones

mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

Page 125: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 5

Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre.- Por el que se establecen disposiciones

mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción en el marco de la Ley

31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.

Orden del 27 de Junio de 1997.- Por la que se desarrolla el R.D. 39/1997 de 17 de

enero, en relación con las condiciones de acreditación de las entidades

especializadas como Servicios de Prevención ajenos a la empresa; de autorización

de las personas o entidades especializadas que pretendan desarrollar la actividad

de auditoría del sistema de prevención de las empresas; de autorización de las

entidades públicas o privadas para desarrollar y certificar actividades formativas en

materia de Prevención de Riesgos Laborales.

Real Decreto 39/1997 de 17 de enero.- Por el que se aprueba el Reglamento de los

Servicios de Prevención en su nueva óptica en torno a la planificación de la misma,

a partir de la evaluación inicial de los riesgos inherentes al trabajo y la consiguiente

adopción de las medidas adecuadas a la naturaleza de los riesgos detectados. La

necesidad de que tales aspectos reciban tratamiento específico por la vía normativa

adecuada aparece prevista en el Artículo 6 apartado 1, párrafos d y e de la Ley de

Prevención de Riesgos Laborales.

Ley 31/1995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos Laborales.- Que tiene

por objeto promover la Seguridad y la Salud de los trabajadores, mediante la

aplicación de medidas y el desarrollo de las actividades necesarias para la

prevención de riesgos derivados del trabajo.

Ley 54/2.003 de 12 de diciembre, de Reforma del Marco Normativo de la

Prevención de Riesgos Laborales.- Que incluye las modificaciones que se

introducen en la Ley 31/1.995 de 8 de noviembre de Prevención de Riesgos

Laborales, y en la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social, texto

refundido aprobado por Real Decreto Legislativo 5/2.000 de 4 de agosto.

Real Decreto 171/2.004, de 30 de enero, por el que se desarrolla el artículo 24 de la

Ley 31/1.995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales, en materia

de coordinación de actividades empresariales.

En todo lo que no se oponga a la Legislación anteriormente mencionada:

Acuerdo Sectorial Nacional de la Construcción para los años 2.002 al 2.006.-

Aprobado por resolución del 26 de julio de 2.002 y publicado en el BOE - 191 de 10

de Agosto de 2.002.

Pliego General de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura.

Page 126: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 6

Real Decreto 286/2006 de 10 de marzo.- Sobre la protección de la salud y la

seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al

ruido.

Real Decreto 2177/2004 de 12 de noviembre.- Por el que se modifica el Real

Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones

mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos

de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura.

Real Decreto 212/2.002 de 22 de febrero. - Por el que se regulan las emisiones

sonoras en el entorno debidas a máquinas de uso al aire libre.

Real Decreto 524/2.006, de 28 de abril. – Por el que se modifica el R.D. 212/2.002.

Real Decreto 614/2001 de 8 de junio.- Sobre disposiciones mínimas para la

protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico.

Real Decreto 485/1997 de 14 de abril.- Sobre disposiciones mínimas en materia de

señalización en seguridad y salud en el trabajo.

Real Decreto 487/1997 de 14 de abril.- Sobre manipulación individual de cargas

que entrañe riesgos, en particular dorso-lumbares para los trabajadores.

Real Decreto 949/1997 de 20 de junio.- Sobre certificado profesional de

prevencionistas de riesgos laborales.

Real Decreto 952/1997.- Sobre residuos tóxicos y peligrosos.

Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio.- Sobre la utilización por los trabajadores de

equipos de trabajo.

Real Decreto Legislativo 1/1995, de 24 de marzo, por el que se aprueba el texto

refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores

Real Decreto 842/2.002 de 2 de agosto.- Por el que se aprueba el Reglamento

Electrotécnico de Baja Tensión, REBT - 2.002, y sus instrucciones técnicas

complementarias (ITC), BT 01 a BT 51,que lo desarrollan, publicado en el BOE

18/09/2.002, así como todas las subsiguientes publicaciones, que afecten a materia

de seguridad en el trabajo.

Resto de disposiciones oficiales relativas a Seguridad y Salud que afecten a los

trabajos que se han de realizar.

3.3.- CONDICIONES DE LOS MEDIOS DE PROTECCION

Page 127: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 7

Todas las prendas de protección personal o elementos de protección colectiva tendrán fijado

un periodo de vida útil, desechándose a su término.

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más rápido en una

determinada prenda o equipo, se repondrá ésta, independientemente de la duración prevista

o fecha de entrega.

Toda prenda o equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el máximo para

el que fue concebido (por ejemplo por un accidente), será desechado y repuesto al momento.

Aquellas prendas que por su uso hayan adquirido más holguras o tolerancias de las admitidas

por el fabricante, serán repuestas inmediatamente.

El uso de una prenda o equipo de protección nunca representará un riesgo en sí mismo.

3.3.1.- Protecciones personales

Serán de aplicación las Normas para regular las condiciones de los medios de protección

personal:

- Real Decreto 1407/1992 de 20 de Noviembre del Ministerio de Relaciones con las

Cortes y de Secretaria del Gobierno (BOE 28-12-1992), y modificación realizada por el

Real Decreto 159/1995, de 3 de febrero del Ministerio de Presidencia (BOE 8-3-

1995), que regulan las condiciones de comercialización y libre circulación

intracomunitaria de los equipos de protección individual.

- Real Decreto 773/1997, 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y

salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

- Las normas Técnicas reglamentarias MT son aplicables con carácter supletorio,

cuando no existan prendas de protección con homologación de la CE

En los casos en los que no exista Norma de Homologación Oficial, serán de calidad adecuada

a sus respectivas prestaciones.

El personal subcontratado, también irá provisto de elementos de protección,

suministrándoselos en el caso de que sea preciso.

En la Nota Técnica de Prevención NTP-102 (1984), editada por el Instituto Nacional de

Seguridad e Higiene en el Trabajo, vienen tipificados y clasificados los distintos equipos de

protección personal especificados en las Normas Técnicas Reglamentarias (MT), cuyo listado

orientativo es el siguiente:

MT-1 Casco de seguridad no metálico (B.O.E. 30-12-74)

MT-2 Protectores auditivos (B.O.E. 01-09-71)

MT-3 Pantallas para soldadores (B.O.E. 02-09-75)

MT-4 Guantes aislantes de la electricidad (B.O.E. 03-09-75)

Page 128: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 8

MT-5 Calzado de seguridad contra riesgos mecánicos (B.O.E 12-02-80)

MT-7 Adaptadores faciales (B.O.E. 6-06-75)

MT-8 Filtros mecánicos (B.O.E. 08-09-75)

MT-9 Mascarillas autofiltrantes (B.O.E. 09-09-75)

MT-13 Cinturones de sujeción (B.O.E. 2-09-77)

MT-16 Gafas de montura universal para protección contra impactos (B.O.E.7-

08-78)

MT-17 Oculares de protección contra impactos (B.O.E. 7-02-79)

MT-21 Cinturones de suspensión (B.O.E. 16-03-8l)

MT-22 Cinturones de caída (B.O.E. 16-03-81)

MT-25 Plantillas de protección frente a riesgos de perforaciones (B.O.E. 13-

10-81)

MT-26 Aislamiento de seguridad de las herramientas manuales, en trabajo

eléctrico de baja tensión (B.O.E. 10-10-81)

MT-27 Bota impermeable al agua y a la humedad (B.O.E. 22-12-81)

MT-28 Dispositivo anticaída (B.O.E. 14-12-82)

3.3.2.- Protecciones colectivas

Se dispondrán protecciones colectivas eficaces para evitar accidentes de personal,

tanto propio como subcontratado e incluso ajeno a la obra. Las protecciones en cuestión son

las siguientes:

- Pórticos limitadores de gálibo

- Vallas autónomas de limitación y protección

- Topes de deslizamiento de vehículos

- Interruptores diferenciales y tomas de tierra

- Extintores

- Riegos de pistas y caminos

- Orden y limpieza de las zonas de trabajo

- Iluminación

- Señalización vial

3.4.- COORDINACION DE LA SEGURIDAD DURANTE EL PROYECTO

Page 129: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 9

La designación y contratación del Coordinador ha de hacerse por el Promotor. Consistirá en:

a) Coordinar que, en la concepción, estudio y elaboración del proyecto, se tengan en

consideración los principios generales de prevención y seguridad, según el apartado

a) del artículo 9 del Decreto, particularmente:

La designación y contratación del coordinador ha de hacerse por el promotor.

1.- Al tomar las decisiones constructivas, técnicas de organización con el fin de

planificar los distintos trabajos o fases que vayan a desarrollarse simultánea o

sucesivamente.

2.- Al estimar la duración requerida para la ejecución de estos distintos trabajos o

fases de trabajo.

b) Elaborar o hacer que se elabore el Estudio de Seguridad y Salud o el Estudio Básico

de Seguridad y Salud.

3.5.- COORDINACION DE LA SEGURIDAD DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

Consistirá en:

a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad:

1.– En el momento de tomar las decisiones técnicas y de organización con el fin

de planificar los distintos trabajos o fases de trabajo que vayan a desarrollarse

simultánea o sucesivamente.

2.– En la estimación de la duración requerida para la ejecución de estos distintos

trabajos o fases de trabajo.

b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y en su caso,

los subcontratistas y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y

responsable los principios de la acción preventiva, que recoge el art. 15 de la Ley de

Prevención de Riesgos Laborales, durante la ejecución de la obra y, en particular, en

las tareas o actividades a que se refiere el art. 10 del Real Decreto 1.627/97.

c) Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las

modificaciones introducidas en el mismo. La dirección facultativa asumirá esta función

cuando no fuera necesaria la designación de coordinador.

d) Organizar la coordinación de actividades empresariales prevista el art. 24 de la Ley de

Prevención de Riesgos Laborales.

e) Coordinar las acciones y funciones de control de aplicación correcta de los métodos

de trabajo.

Page 130: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 10

f) Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan

acceder a la obra. La dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera

necesaria la designación de coordinador.

Los principios generales de prevención de seguridad aplicables durante la ejecución de la

obra se determinan en el art. 10 del R.D.

De conformidad con la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, los principios de acción

preventiva que se recogen en el art. 15 se aplicarán durante la ejecución de la obra y,

particularmente, en las siguientes tareas o actividades:

a) El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.

b) La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta

sus condiciones de acceso. y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento

o circulación.

c) La manipulación de los diferentes materiales y la utilización de los medios auxiliares.

d) El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y el control periódico de las

instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de la obra, con objeto de

corregir los defectos que pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.

e) La delimitación y el acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de

los diferentes materiales en particular si se trata de materias o sustancias peligrosas.

f) La recogida de los materiales peligrosos utilizados.

g) El almacenaje y la eliminación o evacuación de los residuos y escombros.

h) La adaptación, en función de la evolución de la obra, del período de tiempo efectivo

que habrá de dedicarse a los diferentes trabajos o fases de trabajo.

y) La cooperación entre los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.

j) Las interacciones e incompatibilidades con cualquier otro tipo de trabajo o actividad

que se realice en la obra o cerca del lugar de la obra.

En las obras de la Administración, el trámite de aprobación del Plan de Seguridad se hará

desde la oficina de supervisión de proyectos correspondiente.

Page 131: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 11

3.6.- CASOS EN QUE NO SEA PRECEPTIVO EL COORDINADOR DE SEGURIDAD

DURANTE LA EJECUCION DE LA OBRA

Cuando no se requiera el nombramiento de coordinador de seguridad durante la ejecución de

la obra, la Dirección Facultativa, de forma colegiada es decir integrada por todos los técnicos

que la componen, asumirá parte de las funciones que corresponden al Coordinador, como las

relativas a la aprobación del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, ser depositario del

Libro de Incidencias y responsable de dar curso a las anotaciones que se practiquen y de

formular indicaciones e instrucciones en materia de prevención a contratistas, subcontratistas

y autónomos. Todo ello habrá de tenerse en cuenta a la hora de establecer los honorarios de

dirección.

3.7.- PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Cada Contratista que intervenga en la obra, mediante encargo directo recibido del Promotor,

deberá elaborar o hacer elaborar un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo correspondiente

a las actividades que vaya a desarrollar en la obra.

El Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo se elaborará teniendo en cuenta y aplicando el

Estudio de Seguridad y Salud o, en su caso, el Estudio Básico, y en el mismo, se

analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en

dicho documento, en función del sistema de ejecución de obra del Contratista

correspondiente.

En el caso de que en el Plan se incluyeran propuestas de medias alternativas de prevención,

deberán contar aquellas con la correspondiente justificación técnica y valoración económica,

sin que en ningún caso pueda implicar disminución de los niveles de protección previstos en

el Estudio o Estudio Básico ni tampoco en presupuesto económico.

Aprobación del plan de seguridad y salud en el trabajo

Corresponde su aprobación al Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución

de la obra o, de no se preceptiva la designación de éste último, a la Dirección

Facultativa, debiendo entenderse como tal el órgano colegiado integrado por todos los

técnicos de dirección concertados por el Promotor.

La aprobación del Plan habrá de materializarse en un Acta en la que es conveniente

que, además del técnico o técnicos que la suscriban y otorguen, sea firmada también

por el Contratista y el Promotor.

Page 132: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 12

3.8.– OBLIGACIONES DE LAS PARTES IMPLICADAS.

Controles administrativos

* Se requiere la presentación del Estudio de Seguridad y Salud (ESS o ESS BASICO)

para:

- Visado del proyecto por el Colegio profesional correspondientes

- Expedición de la Licencia Municipal.

- Aprobación del proyecto por el órgano administrativo correspondiente

en las obras de las Administraciones Públicas.

* Se requiere la presentación del Plan de Seguridad y Salud (PSS) para:

- Comunicar la apertura de Centro de Trabajo a la autoridad laboral

Obligaciones del Contratista

En relación con el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSS)

- Elaborar el PSS

Teniendo en cuenta el ESS o el ESS BASICO

Puede incluir propuesta de medidas alternativas. (*)

- Someterlo a la aprobación del CSSE.

- Modificarlo según las circunstancias con la aprobación expresa del CSSE.

- Facilitar una copia con las eventuales modificaciones a los representantes de los

trabajadores.

- Recibir sugerencias y alternativas por escrito y razonadas (*)

- Ponerlo en la obra con sus modificaciones a disposición permanente. (***)

(*) Estas medidas alternativas no implicarán disminución de los niveles de protección

previstos.

En el caso de PSS elaborado en aplicación del ESS las alternativas han de incluir su

valoración económica que no podría implicar disminución del importe total.

(**) Estas sugerencias y alternativas se podrán recibir de:

- Quienes intervengan en la ejecución de la obra.

- Personas u órganos con responsabilidades en materia de prevención de las

empresas intervinientes.

- Representantes de los trabajadores.

(***) Estará a disposición permanente de:

- Inspección de Trabajo y S.S.

- Personas y organismos antes citados competentes.

Es obligación del contratista el redactar el Plan de Seguridad

El contratista tendrá siempre en la obra una copia del Estudio y del Plan de Seguridad.

Page 133: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 13

El contratista como tal, o por medio del Coordinador de Seguridad, por el designado, estará

durante la jornada legal de trabajo en la obra.

A dicho coordinador de seguridad se la asignaran las funciones recogidas en el artículo 9 de

la Ordenanza General de Seguridad y Salud en el Trabajo, siendo dichas funciones

compatibles con las que normalmente preste en la empresa.

Cuando en el centro de trabajo exista un número superior a 20 trabajadores, se constituirá el

Comité de seguridad, que estará formado por dos personas en representación de los

trabajadores, el Coordinador de Seguridad y el Jefe de Obra, que será el Presidente.

Este Comité se reunirá una vez por mes, y siempre que los convoque el presidente por libre

iniciativa, o a petición fundada de tres de sus compañeros.

En el orden del día estarán como mínimo los siguientes temas:

- Comentario de las condiciones de Seguridad y Salud.

- Estudio de los accidentes ocurridos en el mes y como podrían haberse evitado.

- Sanciones impuestas por falta de seguridad.

- Peticiones formuladas por los trabajadores en materia de seguridad.

- Mejoras y condiciones que se decide poner en práctica.

- Las funciones del Comité quedan determinadas en el art. 9 de la Ordenanza de

Seguridad.

De las reuniones se levantará la correspondiente acta que firmaran todos los asistentes.

Es obligación del contratista, tomar cualquier medida que sea necesaria, para el buen

cumplimiento de este Estudio de Seguridad, aunque no esté estipulado expresamente en el

mismo, siempre que sin separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga la

Dirección Facultativa y dentro de los límites de posibilidades para cada uso.

El autor del encargo adoptará las medidas necesarias para que el Estudio de Seguridad y

Salud quede incluido como documento integrante del proyecto de ejecución de obra. Dicho

Estudio de Seguridad y Salud será visado en el Colegio profesional correspondiente.

Asimismo, abonará a la empresa constructora, previa certificación de la dirección facultativa,

las partidas incluidas en el documento presupuesto Plan de Seguridad. Si se implantasen

elementos de seguridad, no incluidos en el presupuesto, durante la realización de la obra,

éstos se abonarán igualmente a la empresa constructora, previa autorización del autor del

Estudio de Seguridad. El Plan de Seguridad que analice, estudie y complemente este Estudio

de Seguridad, constará de los mismos apartados, así como la adopción expresa de los

sistemas de producción previstos por el constructor, respetando fielmente el Pliego de

Condiciones. Dicho Plan será sellado y firmado por persona con suficiente capacidad legal. La

aprobación expresa del Plan quedará plasmada en acta firmada por el técnico que apruebe el

Page 134: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 14

Plan y el representante de la empresa constructora con facultades legales suficientes o por el

propietario con idéntica calificación legal,

Los medios de protección personal, estarán homologados por organismo competente; caso

de no existir éstos en el mercado, se emplearán los más adecuados bajo el criterio del Comité

de Seguridad y Salud o Delegación de Prevención, con el visto bueno de la Dirección

Facultativa de Seguridad.

La empresa constructora cumplirá las estipulaciones preventivas del Estudio y el Plan de

Seguridad y Salud, respondiendo solidariamente de los daños que se deriven de la infracción

del mismo por su parte o de los posibles subcontratistas y empleados.

La Dirección Facultativa, considerará el Estudio de Seguridad, como parte integrante de la

ejecución de la obra. A la Dirección Facultativa le corresponde el control y supervisión y la

ejecución del Plan de Seguridad y Salud, autorizando previamente cualquier modificación de

éste, dejando constancia escrita en el Libro de Incidencias.

Periódicamente, según lo pactado, se realizarán las pertinentes certificaciones del

presupuesto de seguridad, poniendo en conocimiento de la propiedad y de los organismos

competentes, el incumplimiento, por parte de la empresa constructora de las medidas de

seguridad contenidas en el Plan de Seguridad.

Los suministradores de medios, dispositivos, máquinas y medios auxiliares, así como los

subcontratistas, entregarán al jefe de obra, delegados de prevención y dirección facultativa,

las normas para montaje, desmontaje usos y mantenimiento de los suministros y actividades;

todo ello destinado a que los trabajos se ejecuten con la seguridad suficiente y cumpliendo la

normativa vigente.

Obligaciones de los Contratistas y Subcontratistas

En la ejecución de la obra

- Aplicar los principios de la acción preventiva del Art. 15 de la LPRL en

particular al desarrollar las tareas o actividades del Art. 10.

- Cumplir la normativa en materia de prevención. (*)

- Informar e instruir a los trabajadores autónomos.

- Atender indicaciones y cumplir instrucciones del CSSE (de la dirección

facultativa cuando no se precise CSSE)

- Actuar en caso de riesgo inminente y grave de acuerdo con el Art. 21 de la

LPRL.

(*) Esta normativa comprende:

Page 135: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 15

- La coordinación de actividades empresariales del Art. 24 de la LPRL.

- El Anexo IV sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud que deberán

aplicarse en las obras.

Obligaciones del Promotor

- Designar el CSSP (sólo cuando intervienen varios proyectistas).

- Destinar el TCESS (puede ser el propio CSSP), precisando si ha de hacer el

estudio normal o el básico.

- Designar el CSSE (si interviene más de una empresa o una empresa y

trabajadores autónomos o varios trabajadores autónomos.)

- Exponerlo de forma visible en la obra y actualizarlo en caso necesario.

NOTA: Está explícitamente admitido que puedan recaer en una misma persona las

designaciones de CSSP y CSSE.

Obligaciones del Proyectista

- Tener en cuenta los principios de prevención en materia de seguridad y salud

previstos en el art. 15 de la LPRL.(*)

- Tener en cuenta el ESS o el ESSB.

- Tener en cuenta las previsiones e informaciones del ESS o el ESB para

efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los

previsibles trabajos posteriores.

(*) Los principios de prevención del artículo 15 de la LPRL se aplicarán:

Al tomar decisiones técnicas, constructivas y de organización con el fin de planificar los

distintos trabajos o fases de trabajo que se desarrollarán simultánea o sucesivamente.

Al estimar la duración requerida para la ejecución de esos distintos trabajos o fases del

trabajo.

Obligaciones del Técnico competente que elabora el ESS básico (TESS)

- Elaborar el ESS Básico (*).

- Contemplar las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día,

en las debidas condiciones de seguridad y salud. los previsibles trabajos

posteriores. El ESS básico deberá incluir:

- Normas de seguridad y salud aplicables a la obra.

- Memoria descriptiva.

- Medidas específicas relativas a los trabajos del Anexo II.

Ver detalle Art. 6º del RD 1627/97 de Seguridad y Salud en obras de Construcción.

Obligaciones del Técnico competente que elabora el ESS (TCESS)

- Elaborar el ESS (*)

Page 136: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 16

- Modificar o sustituir mediciones calidades y presupuestos por alternativas

propuestas por el contratista en el PSS.

- Localizar e identificar zonas del Anexo II (riesgos especiales) así como las

correspondientes medidas específicas.

- Contemplar las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día,

en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos

posteriores.

(*) El contenido del ESS, que forma parte del proyecto, lo componen:

- Memoria descriptiva.

- Pliego de condiciones particulares.

- Planos, Mediciones, Presupuesto.

Este presupuesto se incorpora al presupuesto general de la obra.

Ver en detalle el art. 5º del RD 1627/97 de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción.

Obligaciones del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la elaboración del

Proyecto

- Coordinar las funciones de los diversos proyectistas.

- Elaborar o hacer que se elabore bajo su responsabilidad el ESS o el ESSB.

Obligaciones del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la

obra (CSSE)

En relación con el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo PSS

- Aprobar el PSS.

- En las obras de promotor público: elevar el PSS con el correspondiente

informe para aprobación por la Administración correspondiente.

- Aprobar las modificaciones del PSS

NOTA: Cuando no se precisa CSSE, estas tres obligaciones las asume la dirección

facultativa.

Obligaciones del Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la

obra (CSSE)

* En la ejecución de la obra

- Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de

seguridad en la forma en que tuvieron en cuenta al elaborar el proyecto.

Page 137: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 17

- Coordinar las actividades de la obra para que contratistas y subcontratistas

apliquen los principios del Art. 15 de la LPRL. y en particular en las tareas o

actividades del Art. 10.

- Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Art. 24

de la LPRL.

- Coordinar el control de la aplicación correcta de métodos de trabajo.

- Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas

puedan entrar en la obra.

NOTA: Cuando no se precisa CSSE la última obligación la asume la dirección Facultativa.

* En relación con el libro de incidencias

- Obtener el libro de incidencias.

- Mantenerlo en su poder.

- Permitir efectuar anotaciones (*)

- Efectuada una anotación:

Remitirá copia a la Inspección de Trabajo y SS en 24 h.

Lo notificará al contratista afectado y a los representantes de los

trabajadores de éste.

NOTA: Cuando no se precisa CSSE todas estas obligaciones las asume la dirección

facultativa.

(*) Pueden efectuar anotaciones:

- La dirección facultativa.

- Los contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos.

- Las personas u órganos con responsabilidad en materia de prevención de las

empresas intervinientes en la obra.

- Los representantes de los trabajadores.

- Los técnicos de organismos especializados en materia de Seguridad y Salud

de las Administraciones públicas competentes.

Facultades del coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra

(CSSE)

* En caso de incumplimiento de medidas de seguridad y salud

- Si observa incumplimientos advertirá al contratista dejando constancia en el

Libro de Incidencias.

- En caso de riesgo inminente y grave puede disponer la paralización de los

trabajos, o en su caso de la totalidad de la obra, informando a la Inspección de

Trabajo y Seguridad Social, a los contratistas y en su caso subcontratistas

Page 138: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 18

afectados por la paralización y a los representantes de los trabajadores de

éstos (*).

(*) Estas facultades se tienen sin perjuicio de lo dispuesto en los Art. 21.2, Art. 21.3 y Art. 44

de la LPRL.

(*) Estas facultades también las tiene cualquier otra persona integrada en la dirección

facultativa.

Obligaciones de los trabajadores autónomos

- Aplicar los principios de la acción preventiva del Art. 15 de la LPRL, en

particular al desarrollar las tareas o actividades del Art. 10.

- Cumplir el Anexo IV.

- Cumplir como trabajadores el Art. 29 aptos. l y 2 de la LPRL.

- Seguir los criterios de coordinación de actividades empresariales del Art. 24 de

la LPRL.

- Utilizar equipos de trabajo que cumplan RD 1215/97, 18 Julio.

- Utilizar equipos d protección individual que cumplan RD 779/97 de 30 Mayo.

- Cumplir las instrucciones del CSSE.

- Cumplir lo establecido en el PSS.

Derechos de los trabajadores

- Recibir información adecuada de contratistas y subcontratista de acuerdo al

Art. 18 de la LPRL.

- De consulta y participación según Art. 18.2 de la LPRL.

- A reuniones conjuntas de los Comités de Seguridad y Salud o en su caso

Delegados de Prevención y empresarios de acuerdo al Art. 39.3 de la LPRL.

- A que sus representante en el Centro de trabajo reciban del contratista una

copia del PSS. En caso de riesgo grave e inminente a tomar las medidas

previstas en el Art. 21 de la LPRL.

3.9.- COMITE DE SEGURIDAD Y SALUD (Artículo 38 Ley 31/95)

1.– El Comité de Seguridad y Salud es el órgano paritario y colegiado de participación

destinado a la consulta regular y periódica de las actuaciones de la empresa en

materia de prevención de riesgos.

Page 139: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 19

2.- Se constituirá un Comité de Seguridad y Salud en todas las empresas o centros de

trabajo que cuenten con 50 o más trabajadores.

El Comité estará formado por los delegados de prevención, de una parte, y por el

empresario y/o sus representantes en número igual al de los delegados de prevención

de la otra.

En las reuniones del Comité de Seguridad y Salud participarán, con voz y pero sin

voto, los delegados sindicales y los responsables técnicos de la prevención en la

empresa que no estén incluidos en la composición a la que se refiere el párrafo

anterior. En las mismas condiciones podrán participar trabajadores de la empresa que

cuenten con una especial cualificación o información respecto de concretas

cuestiones que se debatan en este órgano y técnicos en prevención ajenos a la

empresa, siempre que así lo solicite algunas de las representaciones en el Comité.

3.– El Comité de Seguridad y Salud se reunirá trimestralmente y siempre que lo solicite

alguna de las representaciones en el mismo. El Comité adoptará sus propias normas

de funcionamiento.

Las empresas que cuenten con varios centros de trabajo dotados de Comité de

Seguridad y Salud podrán acordar con sus trabajadores la creación de un Comité

Intercentros. con las funciones que el acuerdo le atribuya.

Competencias y facultades del Comité de Seguridad y Salud

1.– El Comité de Seguridad y Salud tendrá las siguientes competencias:

- Participar en la elaboración, puesta en práctica y evaluación de los planes y

programas de prevención de riesgos en la empresa. A tal efectos, en su seno

se debatirán antes de su puesta en práctica y en lo referente a su incidencia

en la prevención de riesgos, los proyectos en materia de planificación,

organización del trabajo e introducción de nuevas tecnologías, organización y

desarrollo de las actividades de protección y prevención y proyecto y

organización de la formación en materia preventiva.

- Promover iniciativas sobre métodos y procedimientos para la efectiva

prevención de los riesgos, proponiendo a la empresa la mejora de las

condiciones o la corrección de las deficiencias existentes.

Page 140: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 20

3.10.- DELEGADOS DE PREVENCION (Artículo 35 Ley 31/95)

1.– Los Delegados de Prevención son los representantes de los trabajadores con

funciones específicas en materia de prevención de riesgos en el trabajo.

2.– Los Delegados de Prevención serán designados por y entre los representantes del

personal, en el ámbito de los órganos de representación previstos en las normas a que

se refiere el artículo 34. Ley 31/95, con arreglo a la siguiente escala:

De 50 a 100 trabajadores 2 Delegados de Prevención.

De 101 a 500 trabajadores 3 Delegados de Prevención.

De 501 a 1000 trabajadores 4 Delegados de Prevención.

De 1001 a 2000 trabajadores 5 Delegados de Prevención.

De 2001 a 3000 trabajadores 6 Delegados de Prevención.

De 3001 a 4000 trabajadores 7 Delegados de Prevención.

De 4001 en adelante 8 Delegados de Prevención.

3.- En las empresas de hasta treinta trabajadores el Delegado de Prevención, será el

delegado de personal. En las empresas de treinta y uno a cuarenta y nueve

trabajadores habrá un Delegado de Prevención que será elegido por y entre los

delegados de personal.

A efectos de determinar el número de Delegados de Prevención se tendrán en cuenta los

siguientes criterios:

a) Los trabajadores vinculados por contratos de duración determinada, superior a un

año se computarán como trabajadores fijos de plantilla.

b) Los contratos por término de hasta un año se computarán según el número de

días trabajados en el período de un año anterior a la designación. Cada

doscientos días trabajados o fracción se computarán como un trabajador más.

Competencias y facultades de los Delegados de Prevención

(Artículo 36 Ley 31/95).

a) Colaborar con la dirección de la Empresa en la mejora de la acción preventiva.

c) Promover y fomentar la cooperación a los trabajadores en la ejecución de la

normativa sobre la precisión de riesgos laborales.

d) Ser consultados por el empresario con carácter previo a la ejecución acerca de las

decisiones a que se refiere el artículo 33 de la presente ley.

e) Ejercer una labor vigilancia y control sobre el cumplimiento de la normativa de

Page 141: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 21

prevención de riesgos laborales.

Garantías y sigilo profesional de los Delegados de Prevención

(Artículo 37 Ley 31/95).

1.– Lo previsto en el artículo 68 del Estatuto de los Trabajadores en materia de garantías

será la aplicación a los Delegados de Prevención en su condición de representantes

de los trabajadores.

El tiempo utilizado por los Delegados de Prevención para el desempeño de las

funciones previstas en esta Ley será considerado como de ejercicio de funciones de

representación a efectos de la utilización del crédito de horas mensuales retribuidas

previsto en la letra e) del citado artículo del Estatuto de los Trabajadores.

No obstante lo anterior, será considerado en todo caso como tiempo de trabajo

efectivo, sin imputación al citado crédito horario, el correspondiente a las reuniones del

Comité de Seguridad y Salud y a cualesquiera otras convocadas por el empresario en

materia de prevención de riesgos, así como el destinado a las visitas previstas en las

letras a) y c) del número 2 del artículo anterior.

2.– El empresario deberá proporcionar a los Delegados de Prevención los medios y la

formación en materia preventiva que resulten necesarios para el ejercicio de sus

funciones.

La formación se deberá facilitar por el empresario por sus propios medios mediante

concierto con organismos o entidades especializadas en la materia y deberá

adaptarse a la evolución de los riesgos y a la aparición de otros nuevos, repitiéndose

periódicamente si fuera necesario.

El tiempo dedicado a la formación será considerado como tiempo de trabajo a todos

los efectos y su coste no podrá recaer en ningún caso sobre los Delegados de

Prevención.

Page 142: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 22

3.11.- SERVICIOS DE PREVENCION (Artículo 30 y 31 Ley 31/95)

Nombramiento por parte del empresario de los trabajadores que se ocupen de las tareas de

prevención de riesgos profesionales.

Protección y prevención de riesgos profesionales ( Artículo 30 Ley 31/95).

1.– En cumplimiento del deber de prevención de riesgos profesionales, el empresario

designará uno o varios trabajadores para ocuparse de dicha actividad, constituirá un

servicio de prevención o concertará dicho servicio con una entidad especializada

ajena a la empresa.

2.– Los trabajadores designados deberán tener la capacidad necesaria, disponer del

tiempo y de los medios precisos y ser suficientes en número, teniendo en cuenta el

tamaño de la empresa, así como los riesgos a que están expuestos los trabajadores y

su distribución en la misma, con el alcance que se determine en las disposiciones a

que se refiere la letra c) del apartado 1 del artículo 6 de la presente ley.

Los trabajadores a que se refiere el párrafo anterior colaborarán entre sí y, en su caso,

con los servicios de prevención.

3.– Para la realización de la actividad de prevención, el empresario deberá facilitar a los

trabajadores designados el acceso a la información y documentación a que se refieren

los artículos 18 y 23 de la presente Ley.

4.– Los trabajadores designados no podrán sufrir ningún perjuicio derivado de sus

actividades de protección y prevención de los riesgos profesionales en la empresa. En

ejercicio de esta función, dichos trabajadores gozarán, en particular, de las garantías

que para los representantes de los trabajadores establecen las letras a), b) y c) del

artículo 68 y el apartado 4 del artículo 56 del texto refundido de la Ley del Estatuto de

los Trabajadores.

Esta garantía alcanzará también a los trabajadores integrantes del servicio de

prevención, cuando la empresa decida constituirlo de acuerdo con lo dispuesto en el

artículo siguiente.

Los trabajadores a que se refieren los párrafos anteriores deberán guardar sigilo

profesional sobre la información relativa a la empresa a la que tuvieran acceso como

consecuencia del desempeño de sus funciones.

5.– En las empresas de menos de seis trabajadores, el empresario podrá asumir

personalmente las funciones señaladas en el apartado 1 siempre que desarrolle de

forma habitual su actividad en el centro de trabajo y tenga la capacidad necesaria, en

función de los riegos a que estén expuestos los trabajadores y la peligrosidad de las

Page 143: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 23

actividades, con el alcance que se determine en las disposiciones a que se refiere la

letra c) del apartado 1 del artículo 6 de la presente Ley.

6.– El empresario que no hubiere concertado el servicio de prevención con una entidad

especializada ajena a la empresa deberá someter su sistema de prevención al control

de una auditoría o evaluación externa, en los términos que reglamentariamente se

determinen.

Los servicios de Prevención deberán estar en condiciones de proporcionar a la

empresa el asesoramiento y apoyo que precise de los tipos de riesgo en ella

existentes y en lo referente a:

- El diseño, aplicación y coordinación de los planes y programas de actuación

preventiva.

- La evaluación de los factores de riesgo que pueden afectar a la seguridad y la

salud de los trabajadores en los términos previstos en el artículo 16 de esta

Ley.

- La determinación de las prioridades en la adopción de las medidas preventivas

adecuadas y la vigilancia de su eficacia.

- La información y formación de los trabajadores.

- La protección de los primeros auxilios y planes de emergencia.

- La vigilancia de la salud de los trabajadores en relación con los riesgos

derivados del trabajo.

3.12.- INDICES DE CONTROL

En esta obra se llevarán obligatoriamente los índices siguientes:

1) Índices de incidencia.

Definición: Número de siniestros con baja acaecidos por cada cien trabajadores.

Nº accidentes con baja

Cálculo I.l. = ------------------------------------- x 102

Nº trabajadores

Page 144: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 24

2) Índice de frecuencia.

Definición: Número de siniestros con baja acaecidos por cada millón de horas trabajadas.

Nº accidentes con baja

Cálculo I.F. = ------------------------------------- x 106

Nº horas trabajadas

3) Índice de gravedad.

Definición: Número de jornadas perdidas por cada mil horas trabajadas.

Nº jornadas perdidas por accidentes con baja

Cálculo I.G. = ---------------------------------------------------------------- x 103

Nº horas trabajadas

4) Duración media de incapacidad.

Definición: Número de jornadas perdidas por cada accidente con baja.

Nº jornadas perdidas por accidentes con baja

Cálculo I.G. = --------------------------------------------------------------------

Nº accidentes con baja

3.13.- PARTE DE ACCIDENTE Y DEFICIENCIAS

Respetándose cualquier modelo normalizado que pudiera ser de uso normal en la práctica del

contratista, los partes de accidente y deficiencias observadas recogerán, como mínimo, los

siguientes datos con una tabulación ordenada:

A) Parte de accidente:

- Identificación de la obra.

- Día, mes y año en que se ha producido el accidente.

- Hora de producción del accidente.

- Nombre del accidentado.

- Categoría profesional y oficio del accidentado.

- Domicilio del accidentado.

- Lugar (tajo) donde se ha producido el accidente.

- Causas del accidente.

- Importancia aparente del accidente.

- Posible especificación sobre fallos humanos.

Page 145: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 25

- Lugar, persona y forma de producirse la primera cura (médico, practicante,

socorrista personal de obra, etc.)

- Lugar de traslado para hospitalización.

- Testigos del accidente (verificación nominal y versiones de los mismos).

Como complemento de este parte se emitirá un informe que contenga:

- Cómo se hubiera podido evitar.

- Ordenes inmediatas para ejecutar.

B) Parte de deficiencias:

- Identificación de la obra.

- Fecha en que se ha producido la observación.

- Lugar (tajo) en que se ha hecho la observación.

- Informe sobre la deficiencia observada.

- Estudio de mejora de la deficiencia en cuestión.

- Estadísticas.

Los partes de deficiencias se dispondrán debidamente ordenados por fechas desde el origen

de la obra hasta su terminación, y se complementarán con las observaciones hechas por el

Comité de Seguridad y las normas ejecutivas dadas para subsanar las anomalías

observadas.

Los partes de accidentes, si los hubiese, se dispondrán de la misma forma que los partes de

deficiencias.

Los índices de control se llevarán a un estadillo mensual, con gráficos de dientes de sierra,

que permitan hacerse una idea clara de la evolución de los mismos, con una somera

inspección visual; en abcisas se colocarán los meses del año y en ordenadas los valores

numéricos del índice correspondiente.

Page 146: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 26

3.14.- SEGUROS.

SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL Y TODO RIESGO DE CONSTRUCCIONES Y

MONTAJE

Será preceptivo en la obra que los técnicos responsables dispongan de cobertura en materia

de responsabilidad civil profesional; asimismo, el contratista debe disponer de cobertura de

responsabilidad civil en el ejercicio de su actividad industrial, cubriendo el riesgo inherente a

su actividad como constructor por los daños a terceras personas de los que pueda resultar

responsabilidad civil extra contractual a su cargo, por hechos nacidos por culpa o negligencia;

imputables al mismo o a las personas de las que debe responder; se entiende que esta

responsabilidad civil debe quedar ampliada al campo de la responsabilidad civil patronal.

El contratista viene obligado a la contratación de un Seguro en la modalidad de todo riesgo a

la construcción durante el plazo de ejecución de la obra con ampliación a un perfecto período

de mantenimiento de un año, contado a partir de la fecha de la terminación definitiva de la

obra.

3.15.- NORMAS PARA CERTIFICACION DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD

Una vez al mes la constructora extenderá la valoración de las partidas que, en materia de

seguridad, se hubiesen realizado en la obra. La valoración se hará conforme al Plan de

Seguridad y de acuerdo con los precios contratados por la propiedad; esta valoración será

visada y aprobada por el autor del Estudio de Seguridad, y sin este requisito no podrán ser

abonadas por la Propiedad

El abono de las certificaciones expuestas en el párrafo anterior se hará conforme se estipule

en el contrato de obra.

Se tendrán en cuenta a la hora de redactar el presupuesto de este Estudio sólo las partidas

que intervienen como medidas de Seguridad e Higiene, haciendo omisión de medios

auxiliares, sin los cuales la obra no se podría realizar.

En caso de ejecutar en obra unidades no previstas en el presente presupuesto, se definirán

total y correctamente las mismas y se les adjudicará el precio correspondiente procediéndose

para su abono, tal y como se indica en los apartados anteriores.

En caso de plantearse una revisión de precios, el contratista comunicará esta proposición a la

Propiedad por escrito, habiendo obtenido la aprobación de la Dirección Facultativa.

Page 147: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 27

3.16.- PROCEDIMIENTOS SANCIONADORES

La Propiedad y el Contratista, se someterán expresamente al juicio de la Dirección Facultativa

y del autor del Estudio de Seguridad, para cualquier interpretación, aclaración o modificación.

Se consideraran causas suficientes de anulación del contrato:

- La muerte o incapacidad del contratista.

- La quiebra del contratista.

- Las alteraciones del contrato.

- La suspensión de los trabajos que por parte de la propiedad, en este caso la

devolución de la fianza será automática.

- El no dar comienzo, la Contrata, los trabajos dentro del plazo señalado en el

contrato.

- El incumplimiento de las condiciones del contrato, cuando implique descuido o

mala fe, con perjuicio de los intereses de la obra.

- El abandono del trabajo sin causa justificada.

- Si el contratista se negase alguna de las prescripciones de este Estudio, la

propiedad podrá ordenar ejecutar a un tercero, o directamente por la

administración, abonado su importe con la fianza depositada por el

Constructor sin prejuicio de las acciones legales a que se tenga derecho la

propiedad, en el caso de que el importe de la fianza no bastase para abonar el

importe de los gastos efectuados.

- La fianza depositada será devuelta al Contratista en un plazo que no excederá

de 15 días, de la recepción definitiva de la obra, siempre que acredite que no

exista reclamación alguna contra él, por daños y perjuicios que sean de su

cuenta, ni por indemnizaciones de accidentes ocurridos en el trabajo.

3.17.- ACCIONES EN CASO DE ACCIDENTE

En el Plan de Seguridad se indicará el centro asistencial donde se atenderán los accidentes

leves y los graves, debiendo todo accidentado, ir provisto del correspondiente parte de

accidentes y si no fuera posible, llevarlo dentro de las 24 horas siguientes.

Se colocará en el tablón de Seguridad y Salud, una nota en lugar visible, el nombre de los

centros asistenciales a que acudir en caso de accidente.

El Contratista es responsable de toda la falta relativa a Política Urbana y a las Ordenanzas

Municipales, a estos respectos, vigentes en la localidad en que la edificación está emplazada.

Page 148: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 28

3.18.- PROPUESTAS ALTERNATIVAS Y SISTEMAS DE EVALUACION

Las reclamaciones contra lo prescrito en este Estudio de Seguridad, solo podrá presentarlas

el Contratista a la Dirección Facultativa de la obra, las presentará al Técnico autor del Estudio,

tomando ambas partes, de común acuerdo, las decisiones oportunas, siendo estas de

obligado cumplimiento.

La Dirección Facultativa de la obra y el autor del Estudio de Seguridad, resolverán cualquier

duda o modificación del mismo que surgiera entre ellos, por amigable composición, si no fuera

así, prevalecerá el criterio de la Dirección Facultativa.

El Contratista tiene la libertad de proveerse de los utensilios, materiales y aparatos, para

cumplimentar lo aquí prescrito, del punto que le parezca conveniente, siempre y descritas,

procediéndose, antes de la utilización y colocación, al examen y aprobación por parte de la

Dirección Facultativa.

Como base fundamental de estas Condiciones Particulares se establece el principio de que el

Contratista debe percibir el importe de todos los medios y trabajos aportados, siempre que

estos se hayan realizado con arreglo y sujeción al presente Estudio de Seguridad.

Se exigirá al Contratista, para que responda del cumplimiento de lo contratado, una fianza del

10% de presupuesto adjudicado.

Los precios que no figuren entre las partidas contratadas, se fijarán contradictoriamente

entre la Dirección Técnica y el Contratista, siendo condición necesaria, la presentación y la

aprobación de estos precios para proceder a su cobro.

No se admitirá la revisión de los precios contratados.

Los pagos se efectuarán por el Propietario en los Plazos previamente establecidos y su

importe corresponderá precisamente, al de las certificaciones expedidas por la Dirección

Técnica en virtud de las cuales se verificarán aquellos.

En ningún caso podrá el Contratista, alegando retraso en los cobros, suspender, ni ejecutar

con descuido, ninguna de las prestaciones del Estudio de Seguridad.

El Contratista no tendrá derecho a indemnización por causas de pérdidas, averías o perjuicio

ocasionado en los elementos de Seguridad y Salud.

Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de los elementos

empleados en la Seguridad y Salud durante la obra y hasta su recepción definitiva, la

Dirección Técnica y la Propiedad, procederán a disponer todo lo que sea preciso, para que se

atienda a la guarda, limpieza y todo lo que fuera menester, para su buena conservación,

abonándose todo ello por cuenta del Contratista.

Page 149: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 29

3.19.- CONDICIONES DE INDOLE LEGAL

Ambas partes se someterán en sus diferencias, al arbitrio de amigables componedores,

designados, uno de ellos por la Propiedad y otro por el Contratista, y tres Arquitectos o

Aparejadores por el Colegio Oficial correspondiente, uno de los cuales será forzosamente el

de la obra y el Técnico autor del Estudio de Seguridad.

El Contratista es el responsable de la ejecución de las obras en las condiciones establecidas

en el contrato y en los documentos que componen el Estudio de Seguridad.

El Contratista se obliga a lo establecido en la ley de Contratos de Trabajo y además a lo

dispuesto por la Seguridad y Salud en el Trabajo, Subsidio Familiar y Seguros Sociales,

siendo el único responsable de su cumplimiento.

El cumplimiento de los artículos 44 y 52 del Reglamento de los Servicios Médicos de

Empresa, y artículo 58 de la Ordenanza Laboral de la Construcción Vidrio y Cerámica. Todos

los trabajadores con independencia de su categoría profesional, antes de su admisión por la

Empresa, serán sometidos a reconocimiento médico, y una vez incorporados al trabajo, se les

hará reconocimiento por lo menos una vez al año.

En cada centro de trabajo en que se aplique el presente Real Decreto, con fines de control y

seguimiento del Plan de Seguridad y Salud en la obra, existirá un libro de incidencias, en el

cual al efectuarse una anotación, el contratista o constructor, estará obligado a remitir, en el

plazo de veinticuatro horas, y a los destinos previstos, una copia de dicha anotación.

La propiedad, viene obligada a incluir el presente Estudio de Seguridad, como documento

adjunto del Proyecto de Obra, procediendo a su visado en el Colegio Profesional u organismo

competente. Así mismo, abonará a la Empresa Constructora, previa certificación de la

Dirección Facultativa, las partidas incluidas en el documento Presupuesto del Estudio de

Seguridad.

Si se implantasen elementos de seguridad, no incluidos en el Presupuesto, durante la

realización de la obra, éstos se abonarán igualmente a la Empresa Constructora, previa de la

Dirección Facultativa.

Por último, la Propiedad vendrá obliga a abonar a la Dirección Facultativa, los honorarios

devengados en concepto de implantación, control y valoración del Estudio de Seguridad.

La Empresa Constructora viene obligada a cumplir las directrices contenidas en el Estudio de

Seguridad, a través del Plan de Seguridad y Salud, coherente con el anterior y con los

sistemas de ejecución que la misma vaya a emplear. El Plan de Seguridad y Salud, contará

con la aprobación de la Dirección Facultativa, y será previo al comienzo de la obra.

Page 150: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN LAS INSTALACIONES DEL SEGALAR, EN BINÉFAR (HUESCA)

ANEJO Nº 04.- S y S. PLIEGO DE CONDICIONES 30

Los medios de protección personal, estarán homologados por organismo competente, caso

de no existir estos en el mercado, se emplearán los más adecuados bajo el criterio del Comité

de Seguridad y Salud con el visto bueno de la Dirección Facultativa.

Por último, la Empresa Constructora cumplirá las estipulaciones preventivas del Estudio y el

Plan de Seguridad y Salud, respondiendo solidariamente de los daños que se deriven de la

infracción del mismo por su parte o de los posibles subcontratistas y empleados.

La Dirección Facultativa, considerará el Estudio de Seguridad, como parte integrante de la

ejecución de la obra correspondiéndole el control y supervisión de la ejecución cualquier

modificación de éste, dejando constancia escrita en el libro de Incidencias.

Periódicamente, según lo pactado, se realizarán, las pertinentes certificaciones de

Presupuesto de Seguridad, poniendo en conocimiento de la Propiedad y de los organismos

competentes, el incumplimiento, por parte de la Empresa Constructora de las medidas de

seguridad contenidas en el Estudio de Seguridad.

Zaragoza, Marzo de 2016

El Ingeniero de Caminos, C. y P. Ingeniero de Caminos, C. y P Arquitecta Superior

Francisco José Bernad Alfaro Juan Manuel Bernad Morcate María Luisa Álvarez Casamayor

Page 151: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

DOCUMENTO Nº 4.- PRESUPUESTO

Page 152: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

MEDICIONES

Page 153: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: SyS_1642_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 1

1

PROTECCIONES INDIVIDUALES

01005

8,000 Ud

CASCO DE SEGURIDAD.CASCO DE SEGURIDAD, HOMOLOGADO.

01015

8,000 Ud

TRAJE COMPLETO IMPERMEABLE.TRAJE COMPLETO IMPERMEABLE (TRAJE DE AGUA). I/BOTAS ALTAS DE AGUA.

01020

8,000 Ud

CHALECO REFLECTANTE PARA OBRAS. CHALECO REFLECTANTE PARA OBRAS (TRA-BAJOS NOCTURNOS), COMPUESTO DE CINTURON Y TIRANTES DE TELA REFLEXIVA.

01025

1,000 Ud

PANTALLA SOLDADURA ELECTRICA. PANTALLA DE SOLDADURA ELECTRICA DE CA-BEZA, MIRILLA ABATIBLE RESISTENTE A LA PER-FORACION Y PENETRACION POR OBJETO CANDENTE, ANTIINFLAMABLE

01065

1,000 Ud

MANDIL PARA TRABAJOS DE SOLDADURA MANDIL PARA TRABAJOS DE SOLDADURA, FABRICADO EN CUERO CON SUJECION A CUELLO Y CINTURA A TRAVES DE CORREA.

01035

2,000 Ud

GAFAS DE MONTURA DE ACETATOGAFAS DE MONTURA DE ACETATO, PATILLA ADAPTABLE, PROTECTORES LATERALES DE REJILLA O CON VENTILACION, VISORES NEUTROS INASTI-LLABLES, TRATADOS Y TEMPLADOS, PARA TRABAJOS CON RIESGO DE IMPACTO EN OJOS.

01045

4,000 Ud

PAR DE TAPONES ANTIRRUIDO FABRICADOS PAR DE TAPONES ANTIRRUIDO FABRICADOS CON SILICONA MOLDEABLE DE USO INDEPENDIENTE O UNIDOS POR UNA BANDA DE LONGITUD AJUSTABLE COMPATIBLE CON EL CASCO DE SEGURIDAD. HOMOLO-GADO.

01060

2,000 Ud

CUERDA DE SEGURIDAD POLIAMIDA CUERDA DE SEGURIDAD DE POLIAMIDA, DIAMETRO 14 mm., HASTA 25 m. DE LONGITUD, INCLUSO ANCLAJE FORMADO POR REDONDO NORMAL DE 16 mm. DE DIAMETRO INCLUSO P.P. DE DESMONTAJE.

01080

4,000 Ud

PAR DE GUANTES DE PROTECCION GOMA PAR DE GUANTES DE PROTECCION DE GOMA FINA, REFORZADOS, PARA TRABAJOS CON MATERIALES HUMEDOS, ALBAÑILERIA, HORMIGONADO ETC.

01085

4,000 Ud

PAR DE GUANTES DE PROTECCION LATEX PAR DE GUANTES DE PROTECCION PARA MANI-PULAR OBJETOS CORTANTES Y PUNTIAGUDOS, RE-SISTENTES AL CORTE Y A LA ABRASION, FABRICADOS EN LATEX.

01100

8,000 Ud

PAR DE BOTAS CONTRA RIESGOS MECANICOS PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD CONTRA RIESGOS MECANICOS FABRICADAS EN PIEL CON PUNTERA METALICA, PLANTILLA DE TEXON, SUELA ANTIDESLIZANTE Y PISO RESIS-TENTE A HIDROCARBUROS Y ACEITES. HOMOLOGADAS.

Page 154: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: SyS_1642_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 2

2

PROTECCIONES COLECTIVAS

05160

500,000 ml

CINTA DE BALIZAMIENTOCINTA DE BALIZAMIENTO

02050

4,000 Ud

TOPE DE RETROCESO PARA CAMIONES TOPE DE RETROCESO PARA CAMIONES, EN EXCAVACIONES Y VERTIDO DE TIERRAS, I/UNIONES Y ANCLAJES.

02055

3,000 H.

CAMION CISTERNA REGADOR.CAMION CISTERNA REGADOR, INCLUIDO CONDUCTOR.

02075

55,000 Ud

VALLA MOVIL METALICA PARA PROTECCION VALLA MOVIL METALICA PARA PROTECCION, DE 1.650 x 200 mm., DE UNA BANDA CON DOS SOPORTES.

3

SEÑALIZACIÓN DE LAS OBRAS

05150

2,000 UD

SEÑAL TIPO "TR" 120 cm.SEÑAL TIPO "TR" DE 120 cm. DE DIAME-TRO, COMPLETAMENTE INSTALADA.

05151

2,000 Ud

SEÑAL TIPO "TP" 175 cm.SEÑAL TIPO "TP" DE 175 cm. DE LADO, COMPLETAMENTE INSTALADA.

05153

2,000 Ud

PANEL COMPLEMENTARIO TIPO "TS" PANEL COMPLEMENTARIO TIPO "TS", COMPLETA-MENTE INSTALADO.

4

EXTINCION DE INCENDIOS

04020

2,000 ud

EXTINTORES VARIOS EN INSTALACIONES Y MÁQUINASEXTINTORES VARIOS EN INSTALACIONES Y MÁQUINAS

5

PROTECCION INSTALACION ELECTRICA

04005

1,000 Ud

INSTALACION TOMA TIERRAINSTALACION DE TOMA DE TIERRA, COMPUESTA POR CABLE DE COBRE Y ELECTRODO CONECTADO A TIERRA, EN CUADROS DE ELECTRICIDAD, MAQUINAS ELECTRICAS, ETC.

Page 155: DE CONSTRUCCIÓN DE NUEVO VASO DE PISCINA EN ... Y...General de Aragón, por el que se regulan las condiciones higiénico-sanitarias en piscinas de uso público: Artículo 21º.-El

Obra: SyS_1642_VASO PISCINA EN SEGALAR, BINÉFAR (HUESCA)

Pág. 3

6

MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS

06005

1,000 Ud

BOTIQUIN INSTALADO EN OBRABOTIQUIN INSTALADO EN OBRA.

06010

1,500 Ud

REPOSICION MATERIAL SANITARIO REPOSICION MATERIAL SANITARIO DURANTE EL TRANSCURSO DE LA OBRA.

06015

8,000 Ud

RECONOCIMIENTO MEDICO OBLIGATORIO RECONOCIMIENTO MEDICO OBLIGATORIO.