Curso de Esperanto en 10 Leciones

download Curso de Esperanto en 10 Leciones

of 32

Transcript of Curso de Esperanto en 10 Leciones

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    1/32

    Curso De Esperanto en 10 Lecciones

    Unua Leciono

    En Esperanto las cosas no tienen gneros (ni femeninos, ni masculinos). Existe una sola palabra para el artculodeterminado (el, la, lo, los, las) sin importar si el sustantivo es singular o plural, propio o comn. As tenemos:

    CASO SINGULAR:

    LA BIRDO KAPTAS LA INSEKTON

    EL PJARO CAZA EL INSECTO

    CASO PLURAL

    LA BIRDOJ KAPTAS LA INSEKTOJN

    LOS PJAROS CAZAN LOS INSECTOS

    Aqu damos algunas palabras en Esperanto.

    SUSTANTIVOS

    AMIKO AMIGO

    FILO HIJO

    FRATO HERMANO

    PATRO PADRE

    TEO T

    KAFO CAF (para beber)

    SUKERO AZCAR

    PANO PAN

    AKVO AGUA

    KUKO PASTEL

    LAKTO LECHE

    KNABO MUCHACHO

    INSTRUISTO PROFESOR

    BEBO BEB

    VERBOS

    forgesi olvidar

    fari hacer

    trinki beber

    vidi ver

    vendi vender

    havi tener

    nota: los verbos en este curso se presentan en infinitivo. As deber agregarse las terminaciones correspondientes parapoder obtener los tiempos, -as (presente), -is (pasado), -os (futuro). Ej.

    INFINITIVO PRESENTE PASADO FUTURO

    AMIAMAR

    AMASAMO

    AMISAM

    AMOSAMAR

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    2/32

    En Esperanto, cada una de las letras tiene un solo sonido, siempre. El acento siempre cae en la penltima slaba. Lasvocales a, e, i, o , u se pronuncian como en castellano.

    Algunas letras son diferentes y se escribe as en diarios, revistas y correspondencia privada, son las "letras con sombrero"que llamamos los esperantistas. Como en internet y muchos procesadores de texto tiene algunas dificultades parapresentarlas en pantalla se ha llegado a algunas convenciones que se muestran ms adelante

    Algunas letras tienen sonidos diferentes a sus equivalentes castellanas:

    C se pronuncia ts: ej. caro=> ts-ro

    , C^, Ch, Cx se pronuncia ch: ej. ilio=> chi-l-o

    G se pronuncia suave: ga, gue, gui, go, gu. Ej. gento => gun-to

    , G^, Gh, Gx se pronuncia dy, como en adyacente. Ej. i => dyi

    H es una j suave, como en la palabra inglesa "he"

    , H^, Hh, Hx es una jota fuerte y sonora. Ej. oro => j-ro

    J suena como i o y al final de palabra. Ej viroj => v-roy

    , J^, Jh, Jx suena la "ll" argentina, o una "y" a inicio de palabra. Ej.urnalo => yur-n-lo

    , S^, Sh, Sx suena como la "sh" de la palabra inglesa "she"

    Tambin existen algunos conjuntos de vocales, que pueden traer algunas complicaciones a quienes hablamos castellano:KN pronunciar primero la K y despus la NKV pronunciar primero la K y la V despus, puede sonar la "v" como una "u".

    EJERCICIOS DE LA LECCION UNO.Tmese su tiempo y traduzca las frases al esperanto. Escriba a mquina o con letra imprenta, pero claramente:Ejemplo:LOS HOMBRES VENDIERON PASTELESLa viroj vendis kukojn.(Nota: El artculo indefenido un, una, unos, unas no se traduce en Esperanto, pero se subentiende en el contexto.)

    01. (EL) PADRE HACE (UN) PASTEL.02. EL MUCHACHO TENDRA AZUCAR.

    03. EL HIJO OLVIDO LA LECHE.04. LOS MUCHACHOS BEBEN TE.05. EL AMIGO VENDIO EL PAN.

    06. EL PROFESOR VE (A UN) MUCHACHO.07. EL HIJO TIENE (UN) AMIGO.08. EL HERMANO HIZO PAN.09. LOS MUCHACHOS TENDRAN EL PASTEL.10. (EL) PADRE OLVIDO EL AZUCAR.

    11. LOS MUCHACHOS TUVIERON (UNOS) AMIGOS.12. LOS HIJOS VIERON EL PAN.13. LOS HERMANOS VENDEN AZUCAR.14. EL PROFESOR OLVIDA (A EL) MUCHACHO.15. EL AMIGO TOMARA LECHE.

    16. LOS HIJOS HACEN PASTELES.17. (EL) PADRE VENDERA EL PASTEL.18. EL AMIGO TUVO (UN) PAN.19. LOS MUCHACHOS VERAN (A) LOS PROFESORES.20. LOS PROFESORES TOMAN CAFE.

    COMPLEMENTO A LA LECCION UNO

    Lea completamente la leccin Uno, pero antes de realizar los ejercicios en esa leccin, efecte estas traducciones y revisesus respuestas al final.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    3/32

    En estos ejercicios hemos proporcionado algunas palabras y terminaciones gramaticales para ayudarle a empezar.

    1. El amigo vender leche (lakton).2. La madre(patrino) bebe caf con (kun) leche y (kaj) azcar.3. Los profesores olvidaron el t.4. Los muchachos harn el pastel.5. La knabinoj vidos la instruiston.6. La instruisto vidis la knabinojn.

    7. La filoj trinkas teon sen ( sin) lakto.8. La birdoj vidis la insektojn.

    Antes de chequear estas frases, haga la leccin 1. Si hubiere algo que Usted no entienda, pregnteselo a su tutor.Las respuestas a los ejercicios anteriores son:

    1. La amiko vendos lakton.2. Patrino trinkas kafon kun lakto kaj sukero.3. La instruistoj forgesis la teon.4. La knaboj faros la kukon.5. Las muchachas vern al profesor.6. El profesor vi a las muchachas.7. Los hijos beben t sin leche.8. Los pjaros vieron a los insectos.

    Mientras espera la segunda leccin, puede aprender algunos nmero y colores:1 UNU

    2 DU3 TRI

    4 KVAR (cur)5 KVIN (cun)

    6 SES7 SEP8 OK

    9 NA (nu)10 DEK

    11 DEK-UNU12 DEK-DU

    20 DUDEK21 DUDEK UNU

    22 DUDEK DU, ETC....

    30 TRIDEK31 TRIDEK UNU, ETC....

    100 CENT (tsnt)1000 MIL

    COLORES

    blanka Blanconigra Negrobruna Caf, marrngriza Grisverda Verdeblua Azulflava Amarillo

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    4/32

    DUA LECIONOComo ya dijimos en la presentacin del curso, el esperanto es un "idioma codificado" y que debe su mayor facilidad deaprendizaje precisamente a estos "cdigos".Cuando hablamos, ciertos verbos expresan acciones que se reflejan en un sujeto distinto al que habla, por ejemplo, cuandodecimos "el gato se comi al ratn", el sujeto es "el gato", el verbo es "comerse" y el complemento directo es "el ratn",que sufre la accin de ser comido por el gato. En esperanto, el complemento directo se expresa mediante la terminacin

    gramatical "n", que se agrega a la palabra en singular o plural, que recibe la accin.Repasemos algunas terminaciones gramaticales (MEMORCE EL ESQUEMA!):

    SUSTANTIVO( sujeto) ACCION COMPLEMENTO DIRECTO

    ---O --AS ON

    ----OJ --IS OJN

    --OS

    Ahora veamos cmo podemos describir estas cosas (sustantivos): buen caf, buen t, buen pan, etc.Algo que describe o califica a algo o a alguien, se denominaADJETIVO. En esperanto, los adjetivos tienen la terminacin "-A".Como en algunos otros idiomas, el adjetivo debe concordar con el sustantivo que describe o califica. Esto es, si elsustantivo es plural, el adjetivo debe ser tambin plural; si el sustantivo sufre de una accin directa (-N), el adjetivo debensufrirla tambin. As las cosas, nuestro esquema sera ms o menos el siguiente:

    SUSTANTIVOS (sujeto) ACCION COMPLEMENTO DIRECTOBONA PATRO HAVOS BONAN FILON

    un buen padre tendr un buen hijo

    BONAJ PATROJ HAVOS BONAJN FILOJN

    unos buenos padres tendrn unos buenos hijos

    (nota: aj se pronuncia como hay, y ajn como hayn)

    VOCABULARIO: En cada leccin queremos presentarle cerca de 20 palabras nuevas; aprndalas, pero no olvide de revisarlas palabras de las lecciones previas.

    adjetivos

    granda grande

    varma caliente

    bela bello(a), lindo(a)nova nuevo(a)

    sana sano(a)

    seka seco(a)

    pura limpio(a)

    klara clara(o)

    sustantivos

    taso taza

    edzo marido, esposo

    butiko tienda, almacn, negocio

    limonado limonada

    papero papel

    plumo plumafuentes, lapicera, estilogrfica

    verbos

    skribi escribir

    ami amar

    lavi lavar

    peti pedir

    renkonti encontar

    Porti llevar

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    5/32

    EJERCICIOS DE LA LECCION DOS (PRIMERA PARTE)01. (Un) muchacho sano bebe leche caliente.02. La tienda nueva vende pasteles secos.03.El gran profesor encontr (a) los nuevos amigos.04. Los buenos amigos harn (un) hermoso pastel.No hemos querido darle un vocabulario lo suficientemente grande para variar estos ejercicios, pero en el esperanto, elasunto se soluciona fcilmente con su sistema de construccin de palabras: mediante los afijos. Los afijos son partculasque se anteponen (prefijos) o posponen (sufijos) a los elementos bsicos de las palabras. Estos nos permiten aumentar el

    nmero de palabras con un esfuerzo mnimo.

    AFIJO SIGNIFICADO EJEMPLOS

    - IN - indica sexo femeninopatro => patrinopadre =>madre

    MAL- indica idea contraria, antnimobona =>malbona

    bueno=> malo

    - AR- conjuntoknabo=>knabaro

    muchacho=>muchachada

    Veamos algunos otros ejemplos:Con el sufijo -IN- que indica el sexo femenino, tenemos:patro: un padre => patrino: una madreinstruisto: un profesor=> instruistino: una profesoraCon el prefijo MAL-, que indica el significado opuesto al expresado por la raz, tenemos:

    bona: bueno => malbona: malopura: limpio => malpura: sucio

    sana: sano => malsana:enfermoamo: amor => malamo: odio

    amiko: amigo => malamiko:enemigolonga: largo => mallonga:corto

    alta:alto => malalta:bajo

    EJERCICIOS, LECCION DOS (SEGUNDA PARTE)05. La pequea muchacha encontr (a) las feas hermanas.06. El hermano sano tena (un) papel hmedo.07. La tienda nueva vendi (una) limonada mala.08. (La) madre lavar las tazas pequeas.09. El pequeo muchacho llev el pan nuevo.10. (El) agua fra no lava (ne lavas) (a) un muchacho pequeo.

    "NE" antepuesto a cualqier verbo hace de negacin; la accin no ocurre, o no ocurri, o no ocurrir.Aqu les presentamos un verbo conjugado en su forma habitual. En Esperanto, todos los verbos -sin excepcin alguna-siguen este ejemplo, por lo cual, aprendiendo este verbo ya puede conjugar todos los dems!!!!

    VERBOS SER- ESTAR-HABER ESTI

    PRESENTE AS-TEMPO (PRESENCO)

    YO SOY, ESTOY MI ESTAS

    T ERES, ESTS / UD. ES, EST VI ESTAS

    EL

    ELLA ES, EST

    ELLO

    LI

    I ESTAS

    I

    NOSOTROS (AS) SOMOS, ESTAMOS NI ESTASVOSOTROS (AS) / USTEDES SIS, ESTIS VI ESTAS

    ELLOS (AS) SON, ESTN ILI ESTAS

    EST' es la raz del verbo y siempre aparece dondequiera que se use el verbo. Como vemos en el ejemplo anterior, el verboen castellano no siempre mantiene una raz constante durante el transcurso de la conjugacin respectiva. Fjese en laconjugacin del verbo ESTI.Por otra parte, vi se usa tanto para el plural como para el singular.Para un tratamiento especial hacia un Dios, se usa- aunque raramente- el pronombre "ci" (pronunciado tsi). este tambinpuede ser empleado cuando nos referimos a un ser querido, y generalmente del sexo opuesto, o del mismo sexo en lasparejas homosexuales.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    6/32

    RESUMEN:Un idioma siempre se refiere a cosas (sustantivos) y a acciones (verbos) de las cosas que poseen energa.UNA COSA ACTUA SOBRE OTRA COSA

    Sustantivo (sujeto) verbo complemento directo

    birdo kaptas insekton

    un pjaro caza un insecto

    El Esperanto est "codificado gramaticalmente". Se puede decir cul es el papel de una palabra en una frase mediante lasterminaciones de la palabra:

    sustantivo singular complemento directo singular

    -----o ------on

    sustantivo plural complemento directo plural

    -----oj ----ojn

    La "n" que se agrega identifica el complemento directo, esto es, el objeto o persona que recibe o sufre la accinexpresada por el verbo.Para mostrar cuando se efecta una accin, el tiempo del verbo se cambia, agregando las terminaciones siguientes a lasraces de los verbos:

    PRESENTE -AS DESCRIBE ACCION ACTUAL (AHORA)PASADO -IS DESCRIBE ACCION YA REALIZADA (AYER)FUTURO -OS DESCRIBE ACCION QUE OCURRIR (MAANA)

    PRESENTE (AS-TEMPO)BIRDOJ

    unos pjarosKAPTAS

    cazanINSEKTOJNunos insectos

    PASADO (IS-TEMPO) BIRDOJKAPTIScazaron

    INSEKTOJN

    FUTURO (OS-TEMPO) BIRDOJKAPTOScazarn

    INSEKTOJ

    Todos los sustantivos y los verbos siguen estas reglas sin excepcin alguna.Ahora que hemos aprendidos los pronombres personales:

    mi vi ci li i i ni vi iliyo T, Ud t l ella ello Nosotros, nosotras Vosotros, vosotras, ustedes Ellos, ellas

    podemos formar los adjetivos posesivos, los que se forman agregando al pronombre personal, la terminacin gramatical del

    adjetivo:

    mia via cia lia ia ia nia via ilia

    mi, mia,mio

    tu, tuyosu, suyo de

    Ud.

    tu,tuyo

    su, suyo del

    su, suyo deella

    su, suyo deello

    nuestro vuestrosu, suyo de ellos y

    ellas

    La terminacin -a en los adjetivos posesivos sigue las mismas reglas que los otros adjetivos:liaj filoj:sus hijos (de l)ilia butiko: su negocio o tienda de ellos.mia amiko amas mian fratinon: mi amigo ama a mi hermana.miaj amikoj amas miajn fratinojn: mis amigos aman a mis hermanas.

    EJERCICIOS LECCION DOS (Tercera Parte)11.- Yo olvid mi plumafuentes.12.- Nosotros no tenemos azcar.13.- Mi esposo(edzo) pidi leche caliente.14.- Su(de ella) viejo amigo no escribi.15.- T encontrars (a) sus (de ellos) viejos amigos.16.- Ella tendr el agua caliente.17.- Tu profesor nuevo olvid tu papel.18.- Los muchachos odian (a) nuestro nuevo profesor.19.- Elos venden te y(kaj) caf.20.- Nosotros venderemos su(de ella) queque y sus plumafuentes.Kaj se pronuncia como "cay" en castellano.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    7/32

    TRIA LECIONOPareciera que lo aprendido en la leccin dos es algo difcil, por ello damos aqu nuevamente un resumen de ello:

    ADJETIVO+SUSTANTIVO ACCION COMPLEMENTO DIRECTO

    ----A ----O --AS ----AN ----ON

    ----AJ ----OJ --IS ----AJN ----OJN

    --OS

    Mia patrino lavas mian fratonNiaj fratinoj vidas viajn instruistojn

    No es necesario que Ud. escriba las frases en el orden dado ms arriba, pero es la forma ms usada, y es ms fcil paraaprender - al principio- a usar slo este patrn. Una vez que se d cuenta que la "codificacin gramatical" muestra el rol quecada palabra tiene en una frase, es decir, su funcin, Ud. puede usarlas en cualquier orden para la poesa o dar mfasis aciertas expresiones, etc. Este orden "desordenado" de las palabras no hacen cambiar el significado original. Veamosalgunos ejemplos de diferentes rdenes en las palabras y las respuestas a algunas preguntas. Recurdese y fjese muchoen las terminaciones de las palabras :Mian fraton lavis mia patrino1. Quin fue lavado?_________________________________2. Quin lo lav?____________________________________Instruistojn viajn fratinoj niaj vidis.1.Quienes miraron?_____________________________________2. Quienes fueron vistos?________________________________

    Aqu puede Ud. darse cuenta por qu hemos insistido tanto en el orden de las palabras en la frase y en las terminacionesgramaticales; el patrn es el siguiente, por lo general:sustantivo - verbo - complemento directo.cuando en la oracin, van adjetivos, el orden acostumbrado es el siguiente:adjetivo+sustantivo - verbo - adjetivo+sustantivo del complemento directoEl Adverbio es aquella palabra que califica al verbo. En Esperanto se caracteriza porque tiene la terminacin -E, lo queequivale a nuestra terminacin -mente. Por ejemplo, buenamente en esperanto es "bone". Alguna expresiones adverbialestambin tienen la terminacin en E, por ejemplo, "por-la-tarde", en Esperanto es "verperE".El patrn en el orden de las frases es el siguiente:

    SUSTANTIVO ACCION ADVERBIO COMPLEMENTO DIRECTO

    ---A ----O --AS -E --AN --ON

    --AJ --OJ --IS --AJN -OJN

    --OS

    EJERCICIOS, LECCION TRES (Continuacin)03. Mi hermano correr por-la-maana ("maanamente")04. Su amigo de l respondi calurosamente.05. La plumafuente caf escribe bien (buenamente)06. La muchacha blanca corre psimamente.07. Nuestro padre se pasea por-la-tarde (tardemente).

    LOS NUMEROSLos nmeros cardinales no tienen terminaciones gramaticales:

    1 UNU 2 DU 3 TRI

    4 KVAR 5 KVIN 6 SES

    7 SEP 8 OK 9 NA

    10 DEK 11 DEK UNU 12 DEK DU0 NULO 13 DEK TRI 14 DEK KVAR

    100 CENT 15 DEK KVIN 20 DUDEK

    1000 MIL 21 DUDEK UNU 22 DUDEK DU

    1.000.000 MILJONO 23 DUDEK TRI 30 TRIDEK

    31 TRIDEK UNU 40 KVARDEK 50 KVINDEK

    60 SES DEK 70 SEPDEK 80 OKDEK

    1999 MIL NACENT NADEK NA 2000 DUMIL 1,234,567 UNU MILJONO DUCENT TRIDEK KVAR MIL KVIN CENT SESDEK SEP

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    8/32

    Los nmeros ordinales tiene la terminacin "-A", como los adjetivos y toman el plural "-J" y el acusativo "-N" como cualquieradjetivo.Ejemplos: La unuaj knaboj venas.unua: primero,adudeka: vigsimo,adua: segundo,asepdek-unua: septuagsimo primero,atria: tercero,a

    unue: en primer lugar.

    EJERCICIOS08. El la ama (a ella)09. El ama a su hermana.10. Ella lo ama (a l)11. El primer hombre ama (a) la segunda mujer.12. La segunda mujer odia (a) el primer hombre.13. Dos muchachos por primera vez pidieron tres pasteles.14. En el segundo lugar ellos pidieron limonada.15. La tienda hace (un) pan caf malo.16. La tienda hace en mala forma (malamente) (un) pan caf.Las expresiones "MI PETAS", o "BONVOLU", agregadas despus de una solicitud o peticin, significan "por favor".Los VERBOS INTRANSITIVOS no muestran una accin de un sujeto hacia un objeto o que recaiga en l la accin queexpresa el verbo; en cambio los VERBOS TRANSITIVOS muestran esa accin afectando al objeto o persona, y enEsperanto tal efecto lo sealamos agregando la terminacin "-N". Los verbos intransitivos no lo llevan. Los adjetivos que

    van despus de los verbos intransitivos, describen al sujeto. Ejemplo:Li estas sana => l est sanoLi estas instruisto. => l es profesorNUNCA se usa la terminacin "-N" con los verbos intransitivos.

    EJERCICIOS17. Sesenta minutos son una hora.18. Veinticuatro horas son un da (y una noche)19. Siete das son una semana.20. El tercer muchacho es mi segundo hijo.

    VOCABULARIO

    SUSTANTIVOS VERBOS ADJETIVOS

    horo hora atendi esperar blanka blancojaro ao demandi preguntar blua azul

    mateno maana kuri correr bruna caf, moreno

    minuto minuto peti pedir flava amarillo

    nokto noche promeni pasear griza gris

    semajno semana respondi responder nigra negro

    tago da soifi tener sed rua rojo

    vespero tarde vivi vivir verda verde

    Los ADVERBIOS son como los adjetivos, pero en vez de calificar o describir a los sustantivos, lo hacen respecto a losverbos y a los adjetivos mismos. En castellano, como ya dijimos, es usual que terminen en -mente.Los adverbios derivados de otras palabras "simples" terminan en la letra "-E".Podemos usar de este modo, la idea bsica de una palabra en diferentes formas y sentidos, simplemente cambiando lasterminaciones gramaticales:

    sanosalud

    li havas bonan sanonl tiene buena salud

    sanasano, sana

    li estas sanal est sano

    sanisanar

    li sanasl sana

    sanesanamente, saludablemente

    li sane vivasl vive saludablemente

    Los adverbios generalmente preceden a la palabra que describen o califican.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    9/32

    En Esperanto, cada vocal es una slaba aparte (a, e, i, o, u). Por ejemplo la palabra "sane" consiste en dos slabas sa-ne; lapalabra soifi, tiene tres slabas so-i-fi. Cuando estn las letras "" o "j" tambin forman parte de la slaba de la vocal a la queacompaan, por ejemplo naa tiene dos slabas na-a; Cecilja tiene tres slabas ce-ci-lja. Si desea saber cmo se pronunciael esperanto, puede solicitar algn material magnetofnico de su organizacin esperantista local o nacional. Pregunte porsus direcciones a su tutor.No es algo obligatorio, pero es de gran ayuda.

    VOCABULARIOsinjoro seor

    Porcelano rosinjorino seoraineniero ingenierokonstrui construiroro oroponto puentelabori trabajarkaj y, etalo aceroanka tambindento dienteel de (procedencia material)trans al otro lado de, sobregranda grandelaboristo trabajadorrivero ro

    TRADUZCA AL ESPAOL/TRADUKU HISPANEN01. Sinjoro Prov konstruas pontojn kaj sinjorino Prov anka konstruas pontojn.02. Liaj pontoj estas malgrandaj, kaj li faras ilin el porcelano kaj oro03. iaj pontoj estas grandaj, kaj la laboristoj faras ilin el talo.04. Li estas dentisto kaj faras dento-pontoj.05. i estas ineniero kaj konstruas pontojn trans riveroj.06. Mara soifis; i petis puran malvarman akvon, kaj i trinkis in.07. La griza kato(gato) kaj viaj nigraj hundoj(perros) promenas nokte.08. Miaj fratinoj amos niajn tri blankajn katojn.

    TRADUZCA AL ESPERANTO/TRADUKU ESPERANTEN.09. Por la maana, los cuatros perros amistosos los esperaban.10. Un perro es blanco. Ellos lo lavarn. Los otros (aliaj) tres estn limpios.11. Las cuatro nuevas madres aman a nuestros bebs.12. El amistoso profesor pregunt una pregunta difcil. (facila=fcil).

    13. El buen estudiante respondi por escrito.

    VOCABULARIO

    BESTOJ ANIMALES MANAOJ COMIDAS

    kato gato pano pan

    elefanto elefante fromao queso

    krokodilo cocodrilo legomoj vegetales, legumbres

    hundo perro butero mantequilla

    tigro tigre lakto leche

    leono len Tomato tomate

    muso ratn karoto zanahoria

    Muo mosca viando carne

    Rato rata ovo huevo

    simio mono, simio pomo manzana

    evalo caballo piro pera

    bovino vaca banano pltano, banana

    afo oveja erizo cereza, guinda

    azeno burro, asno beroj moras, beries

    mulo mula orano naranja

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    10/32

    KVARA LECIONOAhora veremos cmo hacer AFIRMACIONES, las PREGUNTAS y las RESPUESTAS a las mismas:

    AFIRMACIONLA PANO ESTAS BRUNAel pan es caf

    PREGUNTA U LA PANO ESTAS BRUNA?el pan es caf? es caf el pan?

    RESPUESTASJES, LA PANO ESTAS BRUNA

    s, el pan es caf

    NE, LA PANO NE ESTAS BRUNA. I ESTAS BLANKA.no, el pan no es caf. Es blanco.

    NOTA: Toda pregunta est basada en una afirmacin; identificamos esta frase, colocando la palabra "dubitativa" u alcomienzo. El significado de esta palabra es "Es verdad que....? Acaso...? o nuestro Si....?. Fjese que el orden de laspalabras no es alterado en Esperanto; slo la palabra "u" se ubica al principio de la frase. Ejemplo:

    - Afirmacin fundamental : Los muchachos vendern el pastel.- Afirmacin fundamental : La knaboj vendos la kukojn.

    - Pregunta en castellano : Vendern los muchachos el pastel?- Pregunta en Esperanto: u la knaboj vendos la kukojn?

    Todas las preguntas afirmativas o negativas siguen esta misma regla o esquema.Ahora, cambie las siguientes frases a preguntas:

    1. Lia patrino faras panon.2. Mia filo forgesis la teon.3. La tago estas griza.

    El alfabeto del Esperanto tiene 28 letras: a, b, c, , d, e, f, g, ,h, ,i, j,,k, l, m, n, o, p, r, s, ,t, u, , v, z.No hay , q,w,x o y. Pero adicionalmente tenemos algunas letras que no existen en castellano, y que llevan sobre ellas unaespecie de acento circunsflejo "^", y que nosotros cariosamente llamamos "las letras con sombrero" o en esperanto"apelitaj literoj".

    VOCABULARIO

    aeti comprar kio? qu (cosa)?al a, hacia kolekti coleccionar

    Anglio Inglaterra kun con

    alia otro lando pas

    Anta antes leciono leccin

    anonco anuncio legi leer

    biciklo bicicleta lernejo escuela

    bildkarto postal libro libro

    bildo pintura o imagen loi habitar, vivir

    ambro pieza o cuarto majo mayo

    inio China mani comer

    okolado chocolate mejlo milladanco baile monujo monedero

    de de, por netrala neutral

    deziri desear Nun ahora

    domo casa Ovo huevo

    edzo marido Plej la ms......,el ms....

    edzino esposa plena lleno, completo

    el de (procedencia) popolo pueblo

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    11/32

    eo eco poo bolsillo

    Eropo Europa potmarko estampilla de correos

    Eklido Euclides precipe especialmente

    geografio geografa sageto dardo, flecha

    gustumi gustar, saborear sandvio sandwich

    ojo alegra seo silla

    oro coro sportisto deportista

    infano nio sporto deporte

    interano intercambio suno sol

    jato yate ati gustar, agradar

    jam ya uo zapato

    juna joven teatrao pieza teatral

    aluzo celos tuj inmediatamente

    ado jueves vojai viajar

    urnalo peridico lernanto estudiante de primaria

    gimnaziano estudiante de secundaria studento estudiante universitario

    EJERCICIOS DE LA LECCION CUATRO01. Colecciona estampillas tus padres?02. Olvid el hijo la leche?03. Bailarn los nios inmediatamente?04. Bebe un muchacho sano leche caliente?05. Lavar (la) madre las tazas pequeas?06. Olvid la nueva profesora tu libro?07. Venden ellos t y caf?08. Escribi mal(amente) la muchacha enferma?09. Son ellos buenos amigos?10. Es tu madre de Europa?

    Conteste en Esperanto, con frases completas, y no slo con "jes" o "ne".Puede unir frases afirmativas y negativas con "sed"que significa "pero, sino".Ejemplo: i ne manas okoladon sed panon.

    11. Est la leche fra?12. Probaste el pastel?13. Es su esposa su(de ella) madre?14. Tiene en su monedero $300?15. Desea Ud. un sandwich y un huevo?16. Vi Ud. la nueva obra teatral?17. Era la segunda tu bicicleta?18. Te gusta viajar?19. Era celoso su esposo?20. Leyeron los muchachos el libro en la escuela?

    AYUDA A LA LECCION CUATRO

    Generalmente no se usa la "-n" despus de las preposiciones; pero cuando se usa es para indicar movimiento en algunadireccin. Analizaremos esto en la leccin 6, pero aqu empezaremos. Cuando decimos "l gate bajo la mesa",

    generalmente nos imaginamos a una persona gateando hasta llegar bajo la mesa. Pero qu pasa si l ya estaba all ygatea alrededor de la mesa y bajo ella? En esperanto podemos hacer esa distincin claramente. En el primer casodiremos:"Li rampis sub la tablon". Esa "N" indica que l se movi en una direccion -hacia la mesa-. Si el ya se encontrabaall, sacaremos la "n".

    Sin embargo, con las preposiciones que siempre muestran movimiento en una direccin como por ejemplo "al" (a, hacia) o"el" (de, desde) no se usa la "n": Ni veturis el Kanado al Hungario"(Viajamos desde Canad a Hungra).Fjese que usamos "el" y no "de" cuando hablamos de alguien que viene de un lugar, o pertenece a un grupo: "Li estas el

    Afriko", "Unu el la lernantoj".

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    12/32

    Aqu damos algunas palabras nuevas para que practique y efecte las traducciones.k.t.p. (kaj tiel plu) etc.mal-san-ul-o enfermoanka tambinuniversitato universidadbaledo baletmatematiko matemticabiologio biologa

    mondo mundoar porquepri de, sobre, acerda deiu cada uno, todoprofesio profesindiversa distintoreo reydancisto bailarnetikedo etiquetastudento estudiante universitariokomenci comenzartemo tema, ramokuraci curartrovi encontrara o, ututa todo, todafranca francs

    Ahora les daremos algunos avisos y solicitudes de correspondencia. Pueden imaginarse qu es lo que estn diciendo?1. Komencanto deziras korespondi tut-monde pri diversaj temoj.2. Mi lernas Esperanton, ar mi volas trovi amikojn en iuj landoj.3. 28-jara instruistino pri la franca volas korespondi pri literaturo, muziko, ktp.4. Mi deziras korespondi tutmonde kaj interani etikedojn de vino.... Mi interesias pri historio kaj natur-protektado.

    Traduzca al Esperanto/ Traduku Esperanten5. Es tu padre un profesor? S, l ensea matemticas.6. Es l de Canad? No, l es de China.7. Es tu madre una doctora? S, ella cura enfermos.8. Es tu hermano un bailarn? S, l baila en el Balet Real.9. Tienes tambin t una profesin? No, yo soy un estudiante universitario.10. Estudias t Esperanto? S, y tambin estudio matemticas, biologa y msica

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    13/32

    KVINA LECIONO

    Saluton! Hola!

    Bonan Tagon! Buenos Das! Buenas Tardes!

    Bonan Matenon! Buenas Das! (en la maana)

    Bonan Vesperon! Buenas Tardes!

    Bonan Nokton! Buenas Noches!

    Kiel vi fartas? Cmo est Ud.?

    Dankon, bone. Kaj vi? Bien, gracias. Y Ud.?

    Sufie bone. Manos o menos.

    Ne tre bone. No muy bien.

    Bonan Apetiton! Buen Apetito!

    Je via sano! salud!

    Same al vi, dankon! Lo mismo para t, gracias!

    is revido! Hasta la vista!

    Adia! Adios!

    Demos una mirada a un ejemplo con el tan famoso seor Juan Prez:

    Mia nomo estas Juan Prez. Mi loas en ilio. Mi komencis lerni esperanton anta kvar semajnoj. i estas tre facila lingvo.Mi loas en domo kun mia edzino kaj niaj infanoj. Ni havas unu filinon kaj du filojn. Mi kolektas po tmarkojn kaj bildkartojnkajatas interani ilin kun esperantisto en alia lando.

    En muchos peridicos esperantistas aparecen pequeos avisos y Juan Prez puede responder as:

    Mi legis vian anoncon en la revuo "ESPERANTO". Mi deziras interani potmarkojn kun vi. Min interesas precipepotmarkojn kun bildoj de sportistoj. Mi havas multajn potmarkojn de Usono kaj Kanado. Jam nun mi sendas al vi dek.Bonvolu sendi al mi interane potmarkojn kun bildoj de sportistoj.Dankon!

    CORRELATIVOS

    Los correlativos forman un bloque til de palabras relacionadas y demuestra las ventajas de una construccin regular depalabras.

    Podemos identificar 45 combinaciones distintas, juntando una de las letras de la parte superior, con uno de los nmeros dellado izquierdo hasta el final. Haga un "mapa de referencia", como este:

    A B C D E

    1 C1

    2 A2

    3 D3

    4 B45 E5

    6 A6

    7 C7

    8 D8

    9 E9

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    14/32

    De la misma forma podemos obtener 45 palabras relacionadas entre s, usando 5 races y 9 terminaciones, equivalentes alas letras y a los nmeros presentados en el mapa anterior. Algunas de esas estn dadas ya. Llene los blancos que quedan.

    El significado se los daremos ms adelante.

    ki ti i i neni

    o kio

    a tia

    e ie

    u iu

    om neniom

    am iam

    el iel

    al tial

    es kies

    EL SIGNIFICADO de cualquiera de los correlativos es la combinacin de los significados de sus races y sus terminacionesgramaticales. Al principio esto es algo complicado, pero una vez que se logra memorizar el sistema y el significado es de

    muy fcil uso. Trate de completar el cuadro siguiente, usando las combinaciones y algunas soluciones dadas en l, o msadelante:

    kicul

    tiaquel

    ialgn

    itodo

    neniningn

    ocosa

    kioqu

    aclase

    tiatal, semejante

    elugar

    ieen algn lugar

    upersona

    iucada uno, cada

    omcantidad

    neniomnada

    amtiempo

    iamsiempre

    elmanera

    ielde algn modo

    alrazn

    tialpor eso

    esde uno, propio

    kiescuyo

    Kiu plumo?= cul lapicera?Ejemplo: "La nigra plumo" o "La plumo de Johano" debe ser la respuesta.

    Otros ejemplos:

    Cmo? de qu manera? = Kiel?Cundo? en qu tiempo? = Kiam?Dnde? en qu lugar? = Kie?Por qu? por qu razn? = Kial?Cunto? en qu cantidad?= Kiom?Siempre. En todo tiempo = iam

    As, de ese modo = TielNada, ninguno = Neniu

    Alguna parte, en algn lugar= Ie

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    15/32

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    16/32

    SESA LECIONO

    He aqu una verdadera visin rpida de las lecciones anteriores:

    SUSTANTIVOS ACCION ADVERBIO COMPLEMENTO DIRECTO

    --A ---O -AS E --AN --ON--AJ --OJ -IS --AJN -OJN

    -OS

    DILIGENTAJ KNABOJ LERNAS RAPIDE MALFACILAN LINGVON

    Para formar preguntas, coloque la partcula "u" delante de las frases fundamentales:la knabino manisu la knabino manis?

    Uno de los problemas que tenemos los hispanohablantes, es dominar el sonido de las letras "c" y "z". Siga las instruccionesque daremos y no tendr problemas.

    DANCO LECIONO BICIKLO SCIENCO

    diga dnt-so let-si--no bit-s-clo est- si-nt-so

    La letra "z" se pronuncia como un zumbido; si usted sabe algo de francs o italiano podemos asimilar a los sonidos de la sen "nous avons" o a las ss en "rosso".

    EJERCICIOEfecte un trabajo de mezclar los correlativos con las terminaciones. Trate de dar un significado a cada una de ellas, y paratodos ellos, con todas las mezclas posibles.

    NOTA:La palabra "viejo" en castellano tiene dos significados:

    a) antnimo de "nuevo"b) antnimo de "joven"

    En Esperanto tenemos una raz distinta para cada significado:juna (joven) maljuna (viejo, persona vieja)nova (nuevo) malnova (viejo, no nuevo)Viendo la codificacin gramatical, las palabras anteriores son adjetivos. Cuando queremos referirnos a una persona joven ovieja debemos agregar el sufijo -ul- que indica a "persona con las caractersticas que expresa la raz" a la raz, obteniendo:

    junulo => un joven (una persona joven)maljunulo=> un viejo (una persona vieja)Para evitar confuciones, algunos esperantistas han introducido el anglismo "oldulo" para sealar a la persona de edadavanzada, pero no es aconsejable usarla siempre.

    LAS PREPOSICIONESSon aquellas palabras que muestran una relacin entre otras dos palabras distintas. Por ejemplo: taza EN la mesa, platilloBAJO la taza, etc.

    Aqu damos algunas de las preposiciones en Esperanto:

    AL a, hacia

    E en, cerca de DE de,desde

    DUM durante IS hasta

    EN en POR para

    PRI sobre, acerca de SUR sobre, encima de

    SUB bajo, abajo de KUN con

    ANSTATA en vez de PER por medio de

    ANTA en frente de, adelante de POST despus, detrs de

    APUD cerca de DA de (cantidad)

    EKSTER fuera de SEN sin

    EL de (procedencia) SUPER sobre (alguna cosa sin tocarla)

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    17/32

    LEA EN VOZ ALTA Y DESPUES TRADUZCA/ LEGU LATE KAJ POSTE TRADUKUMi estas membro de la Junulara Esperantista Klubo, kaj mi partoprenas en la Esperanto-Kongreso, kiu okazis enSantiago. Dum unu tago ni vojais el Valdivia en nia atobuseto kaj ne haltis is ni alvenis en Santiago. Tie ni vizitisniajn amikojn kaj manis. Por la luno ni havis sandviojn, kiuj estis sur la seoj, sur kiuj ni sidis.VOCABULARIO/ VORTARO

    junularo => juventudpartopreni =>en participar enokazi =>ocurrir

    atobuseto =>minibsalveni al =>llegar aluno =>almuezo rpido, lunchKun miaj fratoj mi venturis per atobuso al la zoo. i estas ekster la urbo apud la granda rivero. Ni vidis tie multajnbestojn eliuj kontinentoj. Al mia frato tre plais la ursoj apud la enirejo. Inter la kaoj de la brunaj kaj blancaj ursojestas la kao dela nigra urso. La blanca urso estis ofte en la akvo. Por mi la grandaj simioj estis tre interesaj. Sen ilizoo ne estas kompleta.VOCABULARIO:Vetur => viajar en autoUrbo => ciudadRivero => roMulta => muchoBesto => bestia, animalPlai al => agradar, gustar aUrso =>osoEnirejo =>entradaKao => jaula

    Ofte =>a menudoSimio =>mono

    CONTESTE ESTAS PREGUNTAS EN ESPERANTO1.- En kiu klubo vi esta menbro?2.- Kie vi vizitis viajn amikojn?3.- Kion vi manis?4.- Kium vi vizitis?5.- Kion vi vizitis?6.- Kio plais al via frato?7.- Kie estis la blanka urso?8.- Kie estas la zoologia ardeno (zoo)?9.- Kiuj bestoj interesas vin?10.- Per kio vi veturis al la zoo?Hemos aprendido ya en la primera leccin a indicar el complemento directo con la terminacin gramatical -n. Esto se llamatambin acusativo (Caso Acusativo). No es un estilo bueno el tener u ocupar dos complementos directos en una misma

    frase, uno al lado del otro. Como todo idioma, el Esperanto nesecita ser claro ante todo. Es claro y correcto decir "Mi dankasvin". Pero si deseamos agregar "mian vivon", es mejor cambiar un complemento directo a indirecto, entonces quedar: Midankas al vimian vivon". Tambin podemos usar otras prepociciones como "pro" en este caso: Mi dankas vinpro mia vivo".Un Esperanto excelente y claro, es tambien corto. Podemos acortar las oraciones, sin caer en faltas gramaticales,reemplazando una preposicin por el acusativo -n, cuando deseamos mostrar un movimiento de direccin hacia algo, o paraindicar un tiempo cronolgico, medida, peso o precio.En las siguientes oraciones use el acusativo -n en vez de las preposiciones. Por ejemplo:Vi similas al via patro => Vi similas vian patron.11.- Faru vian aferon, Dio zorgos pri la cetero. (Afero; Zorgi; Cetero).

    12.- Mi feriis dum tri semajnoj. (Ferii )13.- La strato estas lara je 50 metroj. (Strato; Lara)14.- D-ro Zamenhof naskiis je la 15-a de decembro 1859.(Naskii)JE= es una prepocicin general que, a causa de su vaguedad, es til cuando otras prepociciones no parecen ajustarse. "Mikredasje Dio"( creo en Dios). Las prepociciones "al", "pri" o "en" no tendran aqui un sentido correcto. Ejemplo: Je via sano!No es un estilo correcto usar dos preposiciones una al lado de la otra, si podemos evitarlas. As debemos cambiar una deellas por el acusativo. En vez de decir "i iris al en la domo", lo correcto es "i irisen la domon "; "la muso kuris al sub la

    tablo" debe ser "la muso kuris sub la tablon ".Nunca use el acusativo -n despus de preposiciones que ya indican direccin o movimiento, como "al" o "is". De estemodo, estas frases son correctas: "Mi veturas al Parizo", y "mi veturas Parizon".

    TRADUKU ESPERANTEN15. Camino hacia la pieza. Camino dentro de la pieza.16. Ella corre sobre el pasto(herbo).17. El correr hacia el pasto.18. El comi el pastel detrs (Use mal- ) del rbol.19. El escribi con una lapicera.20. El puso (poner= meti) la lapicera bajo el papel.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    18/32

    SEPA LECIONOEn la leccin dos dijimos que el vocabulario del Esperanto puede ser aumentado con muy poco esfuerzo, debido a susistema de CONSTRUCCION REGULAR DE LAS PALABRAS.

    Unos pocos ejemplos ya fueron dados. En esta leccin hemos hecho un listado de los ms importantes prefijos y sufijos,junto con los ejemplos y significado. Vea lo que pueden hacer!

    No trate de aprenderlos todos ahora. Slo es para que tenga una idea cmo se forman las palabras en Esperanto y reducela gran cantidad de vocabulario que tendria que aprender de otra forma.

    PREFIJO SIGNIFICADO EJEMPLO

    BO - Indica relacin producto del matrimonio filo(hijo) =>bofilo(yerno); frato(hermano)=>bofrato(cuado);gepatroj(padres)=>bogepatroj(suegros)

    DIS- Indica separacin, disgregacin doni (dar) =>disdoni (distribuir)semi (sembrar)=> dissemi (diseminar);disigi (separa, dividir)=> nedisigebla (innseparable)

    EK - Indica comienzo sbito, accin de cortaduracin

    brili (brillar) =>ekbrili (comenzar a brillar);iri (ir) =>ekiri (empezar a irse)dormi (dormir)=> ekdormi (comensar a dormirse)

    EKS- Indica dejacin de actividades, ex, antiguo: prezidanto (presidente), eksprezidanto (ex presidente); eksaho (ex- Shah); ekssigi (destruir);eksedzio (divorcio).

    FI - Indica algo vergonzoso, moralmentereprobable

    rakonto (cuento) =>firakonto (cuento sucio); fivorto (disparate);fifama (de mala reputacin).

    GE - Indica un grupo de personas de ambossexos

    gepatroj (padres: madre y padre juntos); gesinjoroj ( damas y caballeros);geedzio (matrimonio: marido y esposa juntos

    MAL - Indica una idea opuesta a la expresada en laraz

    fermi (cerrar)=> malfermi (abrir);ria (rico ) => malria (pobre);bela (bello) => malbela (feo);la malo (lo contrario); malebla (imposible)

    MIS - Indica algo errneo, un desacierto presi (imprimir) => mispreso (fe de erratas), mispao (un paso en falso), mispresenti (presentarmal)

    PRA - Indica una relacin remota en el pasado odescendencia

    avo (abuelo) =>praavo (bizabuelo);nepo (nieto) =>pranepo (biznieto); arbaro (bosque) => praarbaro (bosque primitivo);

    RE - Indica reiteracin o repeticin de algo veni (venir)=>reveni (volver);legi (leer ) => relegi (releer);doni (dar) => redoni (devolver

    RETRO- Indica movimiento en sentido contrario alnormal, detrs de

    iro (ida) => retroiro (retroceso);vidi (ver) => retovida (retrovisor - adjetivo-)

    SUFIJOS SIGNIFICADO EJEMPLOS

    -A - Indica mala calidad o condicin: domao (casucha), virinao (mujerzuela), popolao (chusma o populacho), aa (mala,psima).

    -AD - Indica accin duradera o repetida: rigardi (mirar), rigardadi (contemplar); marteli (martillar), marteladi (martilleo); kanti(cantar), kantado (cantata).

    -A- Indica ideas o cosas concretas: pentri (pintar), pentrao (pintura o cuadro); glacio (hielo), glaciao (un helado); sendi(enviar), sendao (encomienda).

    -AN - Indica al miembro, integrante, habitante o partidariode algo: Kristo (Cristo), kristano (cristiano); ilio (Chile), iliano (chileno).

    -AR - Indica una reunion o conjunto de cosas: vorto (palabra), vortaro (diccionario), tupo (peldao), tuparo (escalera); arbo (rbol),arbaro (bosque).

    -J - Disminutivo carioso masculino: Josefo (Jos), jojo (pepe); Patro (padre), pajo (papi); Francisko (Francisco), Franjo(pancho, paco).

    -EBL - Indica posibilidad, que se puede: trinki (beber), trinkebla (potable); vidi (ver), videbla (visible); kredi (creer), kredebla(creble).

    -EC - Indica calidades o ideas abstractas: amiko (amigo), amikeco (amistad); viro (macho), vireco (virilidad); blanka (blanco),blankeco (blancura).

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    19/32

    -EG - Indica un grado mayor, aumentativo: domo (casa), domego (mansin); varma (caliente), varmega (calientsimo); vento(viento), ventego (ventarrn).

    -EJ - Indica un lugar adecuado para algo: lerni (aprender), lernejo (escuela); baki (hornear pan), bakejo (panadera); prei(rezar), preejo (iglesia).

    -EM - Inclinacin, tendencia, hbito: kolero (clera), kolerema (iracundo); babili (charlar), babilema (charlador); apri(ahorrar), parema (ahorrativo).

    -END - Obligacin, que debe ser: fari (hacer), farenda (algo que debe hacerse); pagi (pagar), pagenda (pagadero).

    -ER - Elemento, unidad, parcialidad, particula de algo: mono (dinero), monero (moneda); sablo (arena), sablero (un grano de arena).

    -ESK- A la manera de..: Danto (dante), danteska (dantesco); romano (novela), romaneska (novelesco):

    -ESTR- Indica a un jefe o lider de algo: urbo (ciudad), urbestro (alcalde); ipo (barco), ipestro (capitn de barco).

    -ET - Indica un grado menor, diminutivo: varma (caliente), varmeta (tibio); domo (casa), dometo (casita); etulo (enano).

    -ID - Nacido de, descendiente de : evalo (caballo), valido (potro); reo (rey), reido (prncipe); Latino (latn), latinida(descendiente del latn).

    -IG - Hacer, volver: stari (estar de pie), starigi (levantar poner de pie); varma (caliente), varmigi (calentar);plena (lleno), plenigi (llenar).

    -I - Hacerse, volverse uno mismo o a s mismo: rua (rojo), ruii (enrojeser); sidi (sentar), sidii (sentarse); plenii (llenarse).

    -IL - Instrumento o herramienta para: losi (cerrar con llave), losilo (llave); razi (razurar), razurilo (mquina de afeitar); kudri(coser), kudrilo (aguja).

    -IN- femenino patro (padre) => patrino (madre); evalo (caballo) => evalino (yegua)

    -IND - Digno de..: ladi (alabar), ladinda (loable); ridi (rer), ridinda (ridculo); admiri (admirar),admirinda (digno de admirar).

    -ING - Indica al objeto en que se introduce parcialmente loexpresado por la raiz:

    ovo (huevo), ovingo (huevera); fingro (dedo), fringringo (dedal); kandelo (vela),kandelingo (cadelabro).

    -IST - Profecional, ocupado en, adepto a una teora: instrui (ensear), instruipto (profesor); sporto (deporte), sportisto (deportista).

    -ISM- Credo, doctrina, partido, actuacin Islamo(islm) => islamismo; kanibalo (canbal) => kanibalismo

    -IV- que puede, capaz de, capacidad activa produkti (producir) => produktiva (productivo); konduki ( conducir) => konduktiva(conductor de corriente)

    -IZ- (tcina, ciencia) aplicar sobre, untar, proveer de,aplicar un mtodo cientfico

    elektro (electricidad) => elektrizi(electrificar)

    -NJ - Diminutivo carioso femenino: patrino (madre), panjo (mami); Anno (Ana), Annjo (Anny); avino (abuela), avinjo(abuelita)

    -OBL - Indica la multiplicacin de alguna cantidad: multoble (muchas veces), duoble (doblemente, por segunda vez)

    -ON - Indica divisin de algo: duono (una mitad), tri kvaronoj (tres cuartos), triono (un tercio)-OP - Indica la relacin grupal, por grupos o

    conjuntamente:duope (de dos en dos), kvarope (de cuatro en cuatro).

    -OZ- (ciencia) Abundancia de un elemento caracterstico poro => poroza ; sablo (arena) => sabloza (arenoso)

    -UJ - Indica al recipiente de algo, lo que contiene a loexpresado por la raz:

    sukero (azcar), sukerujo (azucarero); piro (pera), pirujo (peral); hispano (espaol),Hispanujo (Espaa).

    -UL - Individuo caracterizado por lo expresado en la raz ebria (borracho), ebriulo (un borracho); eta (pequeo), etulo (enano

    -UM - : No tiene sentido general fijo, se emplea cuando nohay otro adecuado, en palabras adoptadas por el uso

    malvarma (fro), malvarmuno (resfro); komuna (comn), komunumo (una comunidad);vento (viento) ventumi (ventilar); akvo (agua), akvumi (regar); kruco (cruz), krucumi(crucificar).

    El Esperanto es intrigante verdad? busque lo que ya ha aprendido. LE damos aqu algunas palabras con su traduccin, yalgunas nuevas que obtenemos mediante la aplicacin de los prefijos y sufijos que dimos en el listado anterior.

    TRADUZCA ESAS PALABRAS AL ESPAOLSer una tarea difcil ms de alguna vez, aunque sepa lo que significa exactamente la palabra en Esperanto. Si no lograencontrar el trmino exacto en nuestro idioma, slo de su definicin aproximada.

    1.-EDZO(marido) : edzino, edzii, edzinii, eksedzo, geedzoj.2.-VIRO (un hombre) :virino, virineto, virao, fiviro, vira.3.-KOKO(un gallo) : kokino, kokido, virkoko, gekokoj, virkokidoj, kokidetoj.4.-BOVOJ (buey) :bovino, virbovo, eksvirbovo, bovao, bovidao, bovaro, bovejo, bovao, bovideto.5.-EVALO(caballo) : evalino, evalido, virevalo, eksvirevalo, evalidino, virevalido, evalao, evalaro, evalidejo.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    20/32

    6.-VARMA (caliente) :varmeco, malvarmeco, malvarmegeco, varmigilo, revarmigi, malvarmii, varmejo, malvarmeta.7.-ARO (un grupo) : ipo(un barco),iparo; abelo(una abeja), abelaro; stelo(estrella), stelaro; kolombo(paloma), kolombaro;teli(robar), telistaro; baleno(ballena), balenaro; instruistaro; hundidaro; ilarujo, estraro.

    Encontrar fcil el hacer por si mismo algunas nuevas palabras en Esperanto. Tome las palabras bsicas o races queestan en parntisis para comenzar.

    8.- hervir(boli)

    9.- de mala fama10.- un tonto(stulta:tonto)11.- engordar(dika:gordo)12.- noticias(nova:nuevo)13.- esques(neo:nieve)14.- soledad(sola:solo)15.- una regla(linio:lnea)16.- armario(il:instrumento)17.- duplicar(multa:mucho)

    Fue un trabajo difcil. Pero comprende ahora, porque una lengua planificada es ms fcil de manejar que una nacional.

    AYUDA A LA LECCION 7: haga esta pgina como un juego.Algunas de las palabras compuestas en esta leccin no son de uso comn en las formas orales o escritas, pero otras s sonusadas con mucha frecuencia, llegando a convertirse en palabras simples: vortaro (diccionario), kuirejo (cocina), necesejo(bao), etc. Para saber cmo y qu significa una palabra, comience a descomponerlas de atrs, de este modo: la palabra

    reidino se descompone

    RE ID IN O

    | | | O => sustantivo

    | | in=> sufijo femenino

    |id=> descendientede

    re => raz que significa rey

    As reinido (una mujer descendiente de un rey) significa princesa; ahora bien, reinido (un hombre descendiente de lareina) significa prncipe. En castellano usamos muchas palabras distintas cuando nos referimos a una misma cosa, endiversos estados o etapas. En Esperanto, usamos la misma raiz para todo, y agregamos las particulas necesarias:

    afo : carneroafido : corderoafino : ovejavirafo : cabroafidino : borregavirafido : cabrito

    Y considere esta otra: eks - vir - bovoj =eksvirbovoj = bueyes

    BOVOJ----->resesVIR------------>machoEKS------------------->ex

    TRATE DE HACER ESTAS PALABRAS Y CORRIJA SUS RESPUESTAS:Traduzca al espaol :1.- vento (viento) : venteto, ventego, ekvento, ventumilo.2.- hundo (perro) : hundao, hundejo, hundaro, hundido.3.- frukto (fruto) : fruktao, fruktujo, fruktigi.4.- gluti (tragar) : gluteto, glutigi, misgluti, glutenda.

    Traduzca al Esperanto :5.- granda (grande) : inmenso, pequeo, un gigante.6.- movi (mover ) : movimiento, movible.7.- fidi (tener f) : digno de fe, de naturaleza confiable.8.- honti (avergonzarse) : vergonsoso, vergensa, avergonzable.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    21/32

    9.- entila (gentil) : gentileza, una persona gentil.

    RESPUESTAS : Estas u otras palabras similares a estas1.- brisa, ventarrn, comienzo de una brisa, ventilador.2.- quiltro, perrera, jaura, cachorro.3.- algo hecho de fruta(mermelada), frutera, fructificar.4.- tragito hacer tragar algo, vomitar, para ser tragado.

    5.- grandega, malgranda, grandegulo.6.- movado, movebla.7.- fidinda, fidema.8.- hontema, honteco, hontebla.9.- entileco, entilulo.

    NOTA:En el ejercicio 3 de esta leccin se dice que "koko" es un gallo. Ms especficamente es aqul destinado a ser cocinado, yno el destinado a reproduccin; este ltimo es virkoko

    USE LOS PREFIJOS PARA FORMAR ESTAS PALABRAS :1.- Hermanas y hermanos juntos.2.- Sucio .3.- Libro de baja calidad moral.4.- Osos de la prehistoria.

    5.- Suegros .6.- Destrozar .7.- Malcitar .8.- Comenzar a volar 9.- Resaltar .10.- Renunciar (aqui use un prefijo y un sufijo).

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    22/32

    OKA LECIONOAhora tenemos solamente que aprender algunas terminaciones gramaticales ms y podemos empezar a leer en Esperanto.Ya hemos aprendido las terminacines de los verbos ( -as, -is, -os). Hay una terminacin para el condicional, que describesituaciones no verdaderas o potenciales:SE MI ESTUS RIA, MI ESTUS KONTENTA(si yo fuera rico, yo estara contento)

    Y la terminacin del imperativo:A silentu a foriru!(callate o te vas!)

    Finalmente tenemos los tiempos compuestos y los participios, que en esperanto son o pueden ser parte de los verbos, parteadjetivos, adverbios o sustantivos. Parece complicado pero con el uso podr dominarlos perfectamente. Semejantesituacin existe tambin en otros idiomas como, por ejemplo, el ruso. Veamos los participios:

    VOZ ACTIVA PARTCULA INDICATIVA EJEMPLO

    PRESENTE -ant- skribanta =>Escribiendo, que escribe (ahora)

    PASADO -int- skribinta => Que escriba o escribi (ayer)

    FUTURO -ont- skribonta => Que escribir (maana

    VOZ PASIVA PARTICULA INDICATIVA EJEMPLO

    PRESENTE -at- skribata => Escrito, que es escrito ahora

    PASADO -it- skribita => Escrito, que fue o era escrito

    FUTURO -ot- skribota => Escrito, que ser escrito

    Esto parece difcil al principio, puesto que en nuestro idioma no necesitamos precisar el momento de la realizacin de laaccin. Otros idiomas requieren de esta precisin como el ruso, el mapuche o el griego. Los participios pueden seradjetivados o adverbiados e incluso sustantivados, esto es, pueden recibir las terminaciones propias de los adjetivos (-a), delos adverbios (-e) y de los sustantivos (-o). De este modo podemos acortar las frases y hacer ms claras algunas

    expresiones. No podemos en este curso ensearles todas las reglas de cmo utilizarlas, pero daremos algunos ejemplos.Vern que no hay problemas para entenderlos.-La leganto havas bonan voon, sed la leginto havis pli bonan; mi opinias tamen, ke la legonto havos la plej bonan voon eliuj.El que lee tiene buena voz, pero el que ley tena mejor voz; sin embargo, creo que el que leer tendr la mejor voz de todos.- la konstruata domo => la konstruita domo => la konstruota domola casa en construccin => la casa construida =>la casa que se construir-legante, mi lernasleyendo, aprendo.

    Ahora puede leer algunos artculos elementales en Esperanto, extrados de algunas publicaciones. Para aquellos que notienen diccionarios, hemos puesto las nuevas palaras y las que pueden haber olvidado. Por favor, traduzca estos prrafos alcastellano. Empezaremos con algunos chistes:Juisto: u vi do asertas, ke vi iris en la domo opiniante, ke i estas via domo?

    Akuzito: Jes, sinjoro juistoJuisto: Sed, kial vi forkuris, kiam la sinjorino envenis.

    jui: juzgaraserti: asegurardo: as, puesfor: alejarse

    Patrino en tramo: Jojo, kial vi sidas kun fermitaj okuloj?u vi estas laca?Jojo: Ne! Ne plaas al mi vidi starantajn virinojn.

    tramo: tranvalaca: cansadostari: estar de pie

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    23/32

    Junulo, kiu konatiis kun bela filino de simplaj gepatroj, estis por la unua fojo ilia gasto. La tagmano estis abunda kaj treluksa. La gasto sentis, ke li devas ladi la pladojn, kaj diris: "Vere, sinjorino, dum jaroj mi ne manis tiel bone, kiel nun"."Anka mi ne!", diris la dekjara frateto de la knabino.

    konatiis kun: conocerse confojo: vezgasto: husped

    ladi: alabarplado: plato

    Junulo skribis la sekvantan leteron: "Kara Anjo, bonvolu pardoni min, sed mi komencas farii forgesema. Hiera mi petisvian manon, sed mi tute ne memoras plu, u vi diris jes a ne?""Kara amiko", diris la respondon, "mi tre ojis ricevi leteron vian. Jes, mi memoras, ke hiera mi diris "ne" al iu, sed mi tutene memoras plu, al kiu mi diris tion".

    sekvi: seguiroji: alegrarsehiera: ayerplu: mas (en negaciones)

    Edzo: iun aferon oni povas fari dumaniere.Edzino: Jes! Tiel, kiel vi kutimas - kaj uste.maniero: manera, forma

    kutimo: costumbreuste: correctamente

    Si es el pronombre reflexivo de la 3 persona, singular o plural, cuando se refiere al sujeto del verbo. SIA es el adjetivoreflexivo.

    Johano razis sin (Juan se rasur a s mismo) Johano razis lin (Juan lo rasur a l)

    Sofia diris al si (Sofa se dijo a s misma) Sofia diris al i(Sofa le dijo a ella)

    i kisis sian edzon(Ella bes a su propio

    marido)

    i kisis ian edzon ( ella bes al marido marido de

    ella)De lo anterior Ud. puede sacar una conclusin muy importante. Cuidado con el circunsflejo! Puede causar un divorcio.Uselo donde y cuando corresponda.

    - "Incitas min, ke mia edzino dare parolas pri sian antaa edzo".- "Tio estas nenio!,La mia paroladas pri sia estonta edzo".

    dari: durar

    En kafejo;-"kial vi rigardas al la pordo?"-"Mi observadas, u ne iu foriras kun mia surtuto. Kun la via jam anta dek minutoj foriris iu!"

    pordo: puertasurtuto: sobretodo.

    -"Pacienco kaj persisto ebligas ion!"-"Nu, ni vidu, u vi per persisto povas porti al la alia flanko de la strato litron da akvo en filtrilo"-"Jes, anka tio estas ebla"- "Nu, kiel do!"-"Tre simple: pacience atendi is kiam la akvo glaciiis

    u: siflanko: ladoatendi: esperarglacio: hielo.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    24/32

    Usona turistino lasas sin fotografi anta la ruinoj de antikva greka templo. i diras al la fotografonto: "Bone, atentu, ke miaato ne estu sur la bildo! Alikaze mia edzo certe pensos ke mi kazis tiun ruinaon".

    lasi: permitirbildo: cuadro, imagenkazo: caso

    certa: cierto,akazo.: causa.

    La junaj geedzoj havis konflikton hejme, kaj poste dum la atoveturado ili amba obstine silentis. Preterpasante aron daazenoj la edzo diris moke: "u parencoj de vi?". "Jes, boparencoj!", i respondis.

    amba:ambospreterpasi: sobrepasarazeno: asnomoki: burlarseparenco: parientes.

    LA ESPERO LA ESPERAZA(HIMNO ESPERANTISTA)

    1En la mondon venis nova sento

    tra la mondo iras forta vokoper flugiloj de facila vento

    nun de loko flugu i al loko.

    En en mundo ha l legado un sentimiento nuevorecorre el mundo un fuente llamado

    en alas de un viento apaciblevuela ahora de un lugar a otro.

    2Ne! al glavo sangon soifantai la homan tiras familional la mond'eterne militanta

    i promesas sanktan harmonion.

    NO! a la espada sedienta de sangredestruye a la familia humana

    al mundo eternamente guerrerole promete una santa armona.

    3Sub la sankta signo de l'espero

    kolektias pacaj batalantojkaj rapide kreskas la aferoper laboro de la esperantoj.

    Bajo el sagrado signo de la esperanzase renen combatientes por la paz

    y pronto crece la obrapor el trabajo de quienes esperan.

    4.Forte staras muroj de miljaroj

    inter la popoloj dividitajsed dissaltos la obstinaj barojper la Sankta Amo disbatitaj

    Fuertes se levantan muros milenariosentre los pueblos divididos

    pero saltarn en pedazos las tercas barreraspor el Sagrado Amor derribadas.

    5Sur netrala lingva fundamento

    komprenante unu la alianla popoloj faros en konsentounu grandan rondon familian.

    Sobre un fundamento lingstico neutralcomprendindose unos a los otros

    los pueblos harn de comn acuerdouna sola gran familia.

    6.Nia diligenta kolegaro

    en laboro paca ne laciosis la bela sono de l' homaropor eterna ben' efektivios.

    Nuestros laboriosos camaradasen la tarea por la paz no cesarn

    hasta que el bello sueo de la humanidadpara bendicin eterna se realizar.

    En la poesa, la vocal final de los sustantivos (-o) y la "a" del artculo "la" pueden ser omitidas y reemplazadas por unapstrofes ( ' ), como hemos visto.

    El Himno que transcribimos es el que se canta usualmente en los Congresos Mundiales y en las ocasiones formales, fueescrito por Luis Lzaro Zamenhof.Traduzca los chistes, como tarea de esta leccin..

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    25/32

    NAA LECIONO

    Ahora aprenderemos una de las ms usuales canciones en esperanto, que todos quienes hemos aprendido esperanto,aprendimos en nuestros cursos, encuentros, etc.LA LINGVO POR NI!(Melodia: My Bonnie Lies over the Ocean...)

    Sur montoj kaj step Indianojasadas kun ru-famili,kaj se vi postulas parolonel kanjon' respondas la kri:Esperanto estas la lingvo por ni, por ni!Esperanto estas la lingvo por ni!

    En densa afrika angalola bonaj amikoj de ni

    jam solvis la lingvan problemonper tam-tam elias la kri:Esperanto........................e norda poluso Eskimojloadas en neo, glaci;Se ili bezonas parolon,adias la tutsama kri:Esperanto.......................Sur la tuta vasta tergloboen urboj de iu nacitrovias samideanaro,de buboj elsonas la kri:Esperanto........................Nigruloj, Indianoj, Eskimoj,urbanoj kaj buboj kaj ni

    jam uzas la Zamenhof-lingvon;do, vivu, prosperu la kri!Esperanto.........................

    Vortaro:

    stepo : estepaasi : cazarkanjono : caonangalo : junglapoluso : polobezoni : necesitartutsama : mismo y por todosterglobo : globo terrqueovasta : vasta, ampliasamideano : de la misma idea,buboj : chicos, muchachos, colega

    En la leccin tres, tratamos los adverbios y dijimos entonces que los adverbios que derivaban de otras palabras terminabanen -E. Muchos adverbios no son derivados, y se les llama palabras "primarias".Le recomendamos aprender los siguientes adverbios "primarios" ms usuales en Esperanto:

    ADVERBIO PRIMARIO SIGNIFICADO EJEMPLO

    almena al menos Donu al mi almena du kuketojn.

    amba ambos Ili amba estis en la ardeno.

    anka tambin Anka Johano razis sin. Johano razis anka sin.

    ankora todava Mi ankora ne vidis lin.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    26/32

    anstata en cambio Li dormis anstata labori.

    antaantes

    delante

    Antaio mi devas pardonpeti.

    Li staras anta laboro

    apena apenas Mi apena pensis tion.

    balda pronto Venu balda^, mi petas vin.irka cerca

    alrededor

    irka sanktuloj, diabloj vagas.

    Mi kuris irka la lernejo.

    hiera ayer Mi vidis lin hiera

    hodia hoy Hodia li alvenos.

    kontra contra Kontra doloro helpas bona humoro.

    kvaza como Li kuis kvaza mortinta.

    morga maana Morga estas la amata tago de malloboruloj.

    preska casi Li preska falis.Tambin son usuales, los siguientes:

    itio

    esoi tio (tio i)esto

    indica proximidadtieall

    i tie (tie i)aqu

    En otros usos la misma palabra "i" se refiere a esto, esta cosa. Ejemplos:i-matene : esta maanai-foje: esta vezi-jare: este ao

    Ajn: indica indefinicin, cualquiera. Ejemplos:kio ajn : cualquier cosa.kie ajn : en cualquier lugar.kiu ajn : quienquiera.

    PROVERBOJ (Proverbios)Nur tiu ne eraras, kiu neniam ion faras.Riias ne enspezo, sed prudenta elspezo.Kiu malmulte deziras, felion akiras.Ne hontu penti pri faro, sed hontu persisti en eraro.Kiu nenion valoras, plej multe sin gloras.

    Ahora le pedimos que traduzca los dos artculos que hemos sacado de revistas que se editan en Esperanto. El primeroapareci en febrero de 1981 en un nmero de "El Popola inio", una revista que se publica mensualmente desde 1956 en laRepblica Popular China.El Popola inio estas esperanta monata gazeto eldonata de la ina Esperanto-Ligo. i raportas pri la ina kaj internaciaesperanto movadoj, konstruaj sukcesoj de la nova inio, la materia kaj kultura vivo de la ina popolo, liveras fundamentajnsciojn priinaj geografio, historio, kulturo., k.a. kaj enhavas multajn nigra-blankajn kaj kolorajn fotojn kaj aliajn bildojn.Vortaro:

    gazeto revista

    urnalo peridicoeldoni publicarmovado movimientokonstrui construirsukceso xitoliveri entregarESPERANTO KIEL LINGVO POR MONDA TURISMOMonda Turisma Konferenco kunvokita de Monda Turisma Organizao okazis en Manila (Filipinoj) de la 27a de septembro isla 10a de oktobro 1980. La tataj partoprenantaj en la konferenco rajtis klarigi per dokumento sian starpunkton priiu el la 9punktoj de la tagordo. La pozicio de Hungario estis prezentita en 5-paa dokumento subskribita de la Ministro pri Komercokaj Prezidanto de la Nacia Turisma Konsilantaro, Vilmos Saghy. En longa paragrafo de la dokumento la ministro atentigis prila problemo de komunikado en turismo kaj submetis oficialan proponon por Esperanto. Li asertis, ke la rekomendo de tiu i

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    27/32

    konferenco povas vaste instigiian uzadon, kaj sugestis la kuraigon de la instruado de Esperanto al turistoj kajiujlaborantoj en la turisma fako.VORTARO

    kunvoki convocarokazi ocurrirtato estadopartopreni participar

    rajti tener el derecho aklarigi aclararstarpunkto posicin, posturatagordo tabla de sesinkonsili aconsejarkonsilantaro consejo, comitsubmeti someteraserti afirmarkuraa valientekuraigi dar valorfako especialidad

    ESTE ARTICULO APARECIO EN DICIEMBRE 1980 EN LA REVISTA "ESPERANTO", ORGANO OFICIAL DE LAASOCIACION MUNDIAL DE ESPERANTO (U.E.A.)FAKA AGADO:KIBERNETIKISTOJ POR ESPERANTO

    JAM DE PLURAJ JAROJ aperas, i tie kaj en aliaj movadaj -kaj ne nur movadaj- gazetoj, novaoj pri la ekuzo de Esperantofare de kreskanta nombro de kibernetikistoj. Elstaras inter ili d-ro Helmar Frank (FR Germanio), kiu iam pli forte trudias kielunu el la plej gravaj movadaj nomoj sur la faka kampo, meze de septembro okazis unu el la efajisnunaj antingoj de tiuagado, en Namuro, Belgio e la 9a Internacia kongreso de kibernetiko, sub zorgo de Internacia Kibernetika Asocio, gravascienca organizao, kiu eldonas propan fakrevuon "Cybernetica". En la kadro de la Kongreso prezentiis de la 3a InternaciaKonferenco pri la Lingva Problemo en la Scienco, kiun partoprenis tuta aro da renomaj esperantistoj, inter kiuj ni menciu lanomojn de B. Popovc (Jugoslavio), A. Mnnich (hungario), B. Sherwood (Usono), W. De Smet (Belgio), P. Neegaard(Dalando) H-D. Maas (FR Germanio), F.Pennacchietti (Italio) kaj, kompreneble, Frank kun pluraj kunlaborantoj el paderbon,FR Germanio. En la kongreso partoprenis, kiel interpretisto, anka Francisko Simonet (Francio) antaa Komitatano de UEA.La uzo de Esperanto dum la Kongreso havis nur eksperimentan Karakteron, sed tiun karakteron i perdis: la Estraro de IKAakceptis la proponom de D-ro Frank, ke e la venonta Kongreso de la Internacia Lingvo estu plenrajta laborlingvo. Adiiseradikalaj sugestoj, ke post la 10a Kongreso, i fariu la "sola" laborlingvo. Esperanto cetere aldonios al la lingvoj uzatajen la menciita revuo Cybernetica. Esperanto-uzo en la Kongresaj laboroj tiel impresis la prezidanton de unu naciaKinernetika organizao, ke li deklaris sian intencon tie enkondukiin kiel duan lingvon- intenco des pli impona, ar temas prila Usona Societo por kibernetico. En la novan naxumembran Estraron de IKA elektiis kvin parolantoj de Esperanto: kielPrezidanto, G. Boulanger (belgio); kiel vicprezidanto, H. Frank; kaj F. Penneacchietti, O. Sangiori (Britio) kaj L. Oren(Kanado).vortaro

    kibernetiko cibernticapluraj varios(as)aperi aparecerfare de hecho portrudi imponergrava importantefaka de la especialidadisnuna hasta ahoraefa principalatingi alcanzaragado accinzorgo ciudadopropra propia(o)renomo renombre

    rajto derechosola nica(o)cetere ademsaldoni agregar,aliflanke por otra parteenkonduki introducir, presentardes pli cuanto msar porquekial? por questraro directivakadro cuadro, situacintemi tratarse de

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    28/32

    Ejercicios de la leccin Nueve1. Trate de traducir los proverbios, y luego corrjalos con las traducciones que sugerimos posteriormente.2. Luego lea la pgina que empieza con "EL POPOLA INIO" y haga los siguientes ejercicios.Verdadero o Falsov f El Popola inio estas tagaurnalo.v f La ina Esperanto-Ligo eldonas in.

    v fi raportas pri la Esperanto-Movado.v fi enhavas raportojn pri sukceso de la malnova inio.v f Oni povas legi pri la ina kulturo en i.v f En i ne trovias bildoj.ESPERANTO-NOVAJXOJ1. Pri kio temis la konferenco? (De qu se trataba la conferencia?2. Kie la konferenco okazis?3. Kaj kiam?4. Kiom da punktoj enhavis la tagordo?5. La nomo de la hungaro, kiu prezentis la pozicion de Hungario estas:6. Al kiu problemo la 5-paa dokumento atentigis ilin?7. La hungaro proponis la kuraigon de kio?u vi havas problemojn? Ne forgesu demandi demandojn!!!

    Subraye la mejor palabra para que tenga sentido la frase:1. Hodia/ hiera/ morga ni vizitis la ardenon.2. Post tio, ni promenis anka/ kontra/ preska/ irka la fontano.

    3. Ni restis tie dum anta/ balda/ apena/ amba unu horo, kaj tiam ni foriris.4. Anstata/ ankora/ almena iri hejmen, ni manis en la restorancio.5. La kelnero(garzn) zorge portis la manaon en irka/ amba/ hiera/ ankora manoj.6. Balda/ kontra/ morga/ almena li ne faligis (no bot) la manaojn.7. Ni manis hiera/ preska/ anstata/ ambaion.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    29/32

    DEKA LECIONOEn las nueve lecciones anteriores, Ud. ha aprendido bastante de la gramtica del esperanto, que ya es capaz de leer casicualquier texto en Esperanto. Por supuesto no sabe todas las palabras necesarias, pero s la mayora. Para avanzar msdebe comprar libros en esperanto, un diccionario o revistas. Talvez un curso ms profundizado sea de gran ayuda. Para ellodeber escribir a su asociacin nacional o directamente a su tutor.Ellos estarn gustosos de sugerirle nuevos materiales y que estn disponibles en su pas.

    Les recomendamos que se haga miembro del grupo esperantista de su localidad o de la sociedad nacional, y participeactivamente en sus eventos. Si no existiera alguno, comience a crearlo y pida ayuda a la Asociacin Nacional de su pas, ola ms prxima a l.Pero primero, y como su ltima tarea, envenos la traduccin del siguiente artculo, escrito por el Profesor Ivo Lapenna, ex-presidente de UEA, que apareci en 1959. Despus de recibir la traduccin, y si es satisfactoria, podr obtar a un "Atesto" o"Certificado" de haber completado este curso bsico.Hay muchas palabras que no le han sido presentadas, pero coma ya conoce la forma de construir nuevas palabras, sercapaz de imaginar su significado. Para aquellos que no logren entenderlas, hemos hecho un vocabulario aparte que puedesolicitarnos. Estas palabras pueden estar subrayadas o no en el texto.

    Agradeceremos que se tome la molestia de responder todas las preguntas que le enviaremos posteriormente como "Hojade Evaluacin". Esto nos ayudar a mejorar nuestro curso y nuestro trabajo como tutores, como tambin a difundir elconocimiento de la solucin ms factible a uno de los tantos problemas del mundo.KORAJN BONDEZIROJN, NOVA ESPERANTIST(IN)O!!!!!LA GRANDECO DE D-RO L.L.ZAMENHOFde D-ro Ivo Lapenna (Jugoslavio, nun Britio)Anta 100 jaroj - precize la 15an de decembro 1859- naskiis homo, kiu supervivis sin mem. La spertoj de intergentasangado en Bjalistoko de lia infanao inspiris lin al la suproj de sublime altruisma sindedio por la bono de iuj homoj. Lakruelaj malfelioj, sunveritaj grandparte de lingvodiferenco sur tiun terpeceton inter Okcidento kaj Oriento, kuraigis lin serikaj trovi solvon por la lingvo problemo en kadroj mondaj.Lazaro Ludoviko Zamenhof estis judo: membro de tiu popolo suferanta, kiun jarcenta persekutoj kaj torturoj hardis kajmulrilate nobligis, kaj kies filoj donis al la kulturo kaj enerala progreso nombron da eternaj valoroj. Lia patrolando estisPollando, sed en la oficialaj registroj li estis enskribita kiel civitano de la Rusa Imperio, ar la krucumo de Pollando donis tiunregionon al la caroj. Sed Zamenhof, restante fidela al sia gento kaj patrujo, samtempe tamen leviis super sia popolo, supersia tato kaj fariis loanto de la mondo, apartenanto de la homaro.Naskita en medio modesta, humila la sia karaktero, li grandiis per sia verko kaj fariis personeco de formato tutmonda.Kaj hodia, cent jarojn post lia naskio, lia nomo estas solene festata en iuj landoj.Prezidantoj de respublikoj, efministroj kaj ministroj, grandaj sciencistoj, lingvistoj kaj Nobelpremiitoj, artistoj, verkistoj kajpoetoj, edukistoj kaj kulturaj agantoj de diversaj landoj, de malsamaj politikaj sistemoj, religiaj kredoj kaj filozofiaj konvinkojunuiis por patroni omaon de la homaro al homo, kies tuta vivo, iuj intelektaj energioj kaj fizikaj fortoj estis dediitaj aliapli granda felio.En kio konsistas la grandeco de Zamenhof?En julio de la jaro 1897 aperis en Varsovio, la unua lernolibro de la Internacia Lingvo por rusoj.La 40-paa libreto konsistas el antaparolo, plena gramatiko kaj vortaro Internacia-Rusa kun klarigoj priia uzo. i estis la

    rezulto de multajara laborado.El tiu malgranda semeto elkreskis en iom pli ol sep jardekoj fortika arbo kun profundaj radikoj, abundaj branoj kaj densafoliaro. i estas nekontestebla fakto. Spitante iujn obstaklojn - antajuoj, rasismo kajovinismojn, militojn, misprezentojn,rektajn malpermesojn kaj ne malofte persekutojn- la Internacia Lingvo traboris al si la vojon en iujn partojn de la mondo,penetris en iujn sociajn tavolojn, konstante riiadis per nova kultura enhavo kaj, paralele, dare interne evoluadis. El geniaprojekto i transformiis en nuancoplenan instrumenton de pensado kaj komunikado. i fariis vivanta lingvo, kun tutepropra spirito, de vivanta internacia kolektivo.Anta Zamenhof multaj - inter ili kelkaj veraj gigantoj de la homa penso- seris konvenan solvon de la lingva kaoso. PostZamenhof pluraj aliaj klopodis - u pro persona gloremo, u pro nescio a nekompreno de la problemo- ankorafoje malkovrijam malkovritan Amerikon. Kelkfoje tiuj provoj elvokis iom da publika interesio kaj krei iom da konfuzo. Plej ofte ili restisseneaj. Neniu el ili sukcesis firmii. Neniu transprenis la limojn de teorie pli a malpli tage planita projekto.Neniu socie enradikiis. Kaj pli a malpli balda - kutime depende de la disponeblaj financaj rimedoj- ili malaperis unu postla alia en la mallumo de la forgeso.Kial, do, Esperanto sukcesis, dum iuj aliaj projektoj de komuna lingvo, kvankam kelkfoje verkitaj de rekonitaj lingvistoj kajapogataj de famaj homoj, fiaskis?La kazo estas pluraj, sed el ili triajnas al mi esencaj:1. Zamenhof bone komprenis, ke lingvo internacia devas konsisti el elementoj maksimume internaciaj. Tial li metis en ian

    vortaron radikojn jam internaciiintajn kaj signis la vojon por plua riio de la lingvo per novaj internaciaj esprimoj. Sed lianka perfekte komprenis, ke lingvo ne konsistas nur el vortoj; plue, ke unuflanke, ne ekzistas absoluta internacieco de lavortoj- nek laenhave, nek laforme. kaj ke, aliflanke, por atingi facilecon estas necese ordigi kaj sistemigi tiun internacianlingvomaterialon kaj liberigiin de balastaj akcesoraoj kaj absurdaoj.Nur iom post iom Zamenhof solvis tiujn demandojn, pri kiuj li okupiis ekde siaj plej junaj jaroj. Lia grandioza verko estassendube rezulto de eksterordinara talento, sed tamen tiel anka de senfina pacienco kaj diligento. En la komenco lakomplikaj gramatikoj de la lingvoj, kiujn li sciis, kaj iliaj dikegaj vortaroj timigis lin. Kelkfoje li efektive malesperis, sed iamdenove li provadis, kreadis, seradis la solvon. Lernado de la angla lingvo montris al li, ke eblas simpligi la gramatikon ismaksimumo. Hazarda rimarko de surskribo "sukerao" donis al li la ideon kiel, persone planita sistemo de afiksoj, solvi laproblemon de tro multaj vortoj. Restis ankora la demando de la vortradikoj. Unue li pensis, ke la vortojn oni povas tutesimple inventi. Nur poste li rimarkis, ke granda nombro da vortoj jam internaciiis en la normala evoluprocezo de la lingvoj.

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    30/32

    "Mi balda rimarkis - li skribis al Barovko- ke la nunaj lingvoj posedas grandan provizon da pretaj vortoj jam internaciaj, kiujestas konataj aliuj popoloj kaj faras trezoron por estonta lingvo internacia- kaj mi kompreneble utiligis tiun i trezoro."Surbaze de tiuj principaj, kies ustecon li mem elprovadis dum multaj jaroj tradukante kaj verkante en sia lingvoprojekto, lafundamento de la Internacia Lingvo ricevis sian definitivan formon. io en tiu fundamento estas bone pripensita kaj antaeelprovita en la praktiko. io celas krei bazon deplena lingvo, efektive internacia la sia interna strukturo kajis maksimumofacila. Tial, ekzemple, Esperanto havas fonetikan ortografion. Tial en iiu elemento ricevis definitan signifon kaj la tutalingvo aglutinan karakteron kun plej simpla gramatiko.vortaro

    supervivi sobrevivirsperto experienciaintergenta entre tribussangado sangra, sangramientosindedio autodedicacinsurveri derramar sobreterpeco pedazo de tierrakuraigi dar coraje, valentaseri buscarkadroj marcohardi templar, endurecerpatrolando patriakrucumi crucificarcaro zaraparteni perteneceverko obra, escrito

    soleni solemnizarfesti festejar, celebrarpatroni patrocinaromao homenajelernolibro libro para aprenerantaparolo prlogoklarigo explicacinsemo semillafortika rebustobrano ramafoliaro follajespiti arrostrar, arrazar, derrivarantajuo prejuiciotrabori perforartavolo estrato, capanuanco matizkaoso caosklopodi tratar, intentarankorafoje todava otra vezmalkovri descubrirelvoki evocarsenea sin ecotranspreni tomar sobre senradikigi enraizarsetaga ser apto, servir paramalaperi desaparecermallumo obscuridadkvankam aunqueapogi apoyarfiaski fracazarajni al parecer a alguieninternaciiginta internacionalizadasigni marcar, indicar

    unuflanke por una partealiflanke por otra partelaenhave segn el contenidolaforme segn la formaordigi ordenarsistemigi sistematizarbalasto balasto, lastresendube indudablementevortradiko raz de palabranombro numeropretaj listoselprovi probar totalmente

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    31/32

    celi apuntar a, aspirar aaglutina aglutinante

    EJERCICIOS DE LA LECCION DIEZUna las palabras en Esperanto y en Castellano. No necesita saber los significados de las palabras, solo mire lasterminaciones y los afijos.

    1. antaenigi polvo2. bruligita quemada

    3. genepoj nietos

    4. teda seguir adelante

    5. polvo cervatillo

    6. losos nietas

    7. kaprino doctor. mdico

    8. atente avaros

    9. cervido atentamente

    10. avaruloj tedioso

    11. nevinoj acecha

    12. gvatas cabra13. kuracisto cerrar

    Una las preguntas y las respuestas

    1. Kien vi volas iri? du mil pesojn

    2. Kies biciklon vi uzos? post tri tagoj.

    3. Kiom kostas la sandvioj? ar mi soifas

    4. Kiam vi foriros? anta kvar horoj.

    5. Kiam vi alvenis? maria

    6. Kian katon vi vidis? al Budapeto.7. Kial vi volas trinki akvon? granda

    8. Kia domo estas tiu? la mian.

    9. Kie estas tiu? nigran.

    En el original de la leccin 10, trate de leer los tres primeros prrafos para obtener una comprensin general del texto. Notiene que hacer una traduccin. Luego responda las siguientes preguntas en esperanto:1. Kiam Naskiis Zamenhof?2. Kie?3. Al kio la infanaj spertoj inspiris lin?4. Kion li seris kaj trovis?5. En la nome de Zamenhof, kion signifas L.L.?6. Kiu estis lia patrolando?7. De kiu imperio li estis civitano?

    8. Kia estis lia hejmo kaj familio?9. Kia estis lia karaktero?

    NOVAJ VORTOJbonvolu por favormorti morirebla posiblesamideano de la misma idea

    jen he aquveli hinchar las velasmaro marvoli querer, desear

  • 7/29/2019 Curso de Esperanto en 10 Leciones

    32/32

    Jen letero. Bonvolu skribi respondon:Kara samideano!Anta kvar monatoj mi komencis la studon de Esperanto. Jen mia unua letero.Mia nomo estas Irma Blenzi kaj mi loas en urbeto apud la maro. Mi havas unu filineton. Mia edzo havas boaton kaj velasiutage sur la maro por fikapti. Mi multe timas, kiam venas tormo, ar mia patro mortis en tormo.Dum la tagoj mi laboras en nia malgranda vendejo kaj vendas la fiojn, kiujn mia edzo kaptas. Ni loas en ambroj malanta

    la vendejeto.Vespere ni studas esperanton. Maljuna laboristo instruas nin: min kaj anka mian edzon. Ni volas iri al la esperanto-kongreseto en la urbego post du monatoj.Oni diris, ke vi eble volas korespondi.Bonvolu skribi al mi pri vi mem kaj via vivo. Sincere,Irma(En su respuesta, use un lenguaje simple. No traduzca del espaol. Trate de pensar en Esperanto)