Componentes Electrico SCANIa

100
103625 Componentes eléctricos Autobús 1 587 636 16:56-11 Edición 1 es © Scania CV AB 1997-01, Suecia

Transcript of Componentes Electrico SCANIa

Page 1: Componentes Electrico SCANIa

1036

25

Componentes eléctricos

Autobús

1 587 636

16:56-11Edición 1 es

© Scania CV AB 1997-01, Suecia

Page 2: Componentes Electrico SCANIa

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Componentes eléctricos de autobús

Al pie de cada hoja de componentes se encuentra el número de impreso del librode componentes. Para autobús es el 16:56-11.

Si un componente es común para camión y autobús, habrá dos números deimpreso al pie de la hoja; 16:06-11 y 16:56-11.

No obstante, ciertas hojas que son comunes con los camiones carecen delnúmero de impreso del manual de autobuses y de la referencia al diagrama eléc-trico. Estas hojas se irán actualizando sucesivamente.

Puede que algunos de los diagramas eléctricos a los que se refiere no se encuen-tren en el Manual de servicio. Esto se debe a que aún no se ha publicado eldiagrama, pero será publicado dentro de poco.

Page 3: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

Indice

Indice

Introducción

Instrucciones generales

Hoja de componente

9605

NOTA: Las páginas de este libro no estánnumeradas. En vez de ello, se clasifican laspáginas en orden alfanumérico. Esto facilita laclasificación de las hojas sueltas que se envíencuando aparezcan nuevos componentes.

También se enviarán nuevas hojas cuando sesustituya un componente por otro nuevo. Laprimera hoja de componente publicada tendráel número de versión 1. La segunda hoja tendráel número 2 y así sucesivamente. So no se hamodificado el componente, pero sí la descrip-ción del funcionamiento o del trabajo, se con-servará el número de la versión antigua. En talcaso, desechar la hoja antigua y reemplazarlapor la hoja nueva.

Este libro se diferencia un poco del resto delManual de servicio. Aunque somos conscientesde que al principio puede resultar algo nuevo yextraño, esperamos que las ventajas superen alas desventajas.

También sabemos que se puede mejorar, tantoen cuestión de forma como de contenido, ydedicaremos muchos esfuerzos a ello. Nuestraambición es que resulte una ayuda prácticapara nuestros mecánicos.

1 Aquí se ve la versión del componente a laque se refiere la hoja. La versión 2no sus-tituyea la versión 1, ya que hay vehículosequipados con la versión 1.

2 Aquí se ve cuándo está escrita la hoja (añoy mes). Una hoja más nuevasustituye a laantigua.

1

2

Page 4: Componentes Electrico SCANIa

1. Introducción

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

1. Introducción

Esta edición de la sección Componentes eléc-tricos del Manual de servicio es preliminar. Ellibro no está completo, ya que carece de datossobre ciertos componentes. Se irá completandoa medida que se incremente el programa deproductos y se introduzcan nuevos equiposopcionales.

En Componentes eléctricos se describen princi-palmente los componentes que forman partedel sistema eléctrico básico. La descripciónincluye:

• Denominación

• Número de artículo

• Símbolo en diagrama eléctrico

• Diagrama eléctrico

• Descripción del funcionamiento

• Descripción del trabajo

Para los componentes eléctricos que formanparte de equipos opcionales, tipo ABS, EDC,etcétera, hay una descripción adicional en elcuaderno del equipo correspondiente.

Ciertos componentes están descritos en cuader-nos separados, tales como tacógrafo, alternadory batería, equipo de comunicación (conexiónde radio, radioteléfono y teléfono móvil).

El libro consiste en hojas sueltas sin número depágina. Las hojas están clasificadas en ordenalfanumérico, es decir, según el mismo sistemaque la lista de componente en el ManualDiagramas eléctricos. Esto facilita la clasifica-ción de nuevas hojas en el libro.

En la cara delantera de cada hoja hay unades-cripción del funcionamiento, que incluyetanto el diseño del componente como la tareaque desempeña.

En el dorso de cada hoja hay unadescripcióndel trabajo que consiste en dos partesdiferentes:La parte 1 trata del reemplazo del componente.La parte 2 trata del control y ajuste.

Para algunos componentes falta una o ambasde estas descripciones. En ciertos casos, envia-remos una nueva hoja más adelante con unadescripción más detallada del trabajo, mientrasque no habrá descripción del trabajo para otroscomponentes.

Cuando varios componentes colaboran parauna cierta función, p. ej. para lavar el parabri-sas, se encuentra una descripción general delfuncionamiento junto al componente que iniciala función. En este ejemplo, se encontrarála descripción en S24, palanca dellimpiaparabrisas.

El símbolo del componente es en primer lugarel que se encuentra en el diagrama de circuitos,de lo contrario será el del diagrama deconexiones.

Page 5: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania Cv AB 1997, Sweden

2. Normas de seguridad

2. Normas de seguridad

Instrucciones generalesLas unidades de mando y los componenteselectrónicos pueden ser sensible al calor, a lospicos de corriente y a los golpes. Para evitar losdaños, adoptar las medidas siguientes:

• No desenchufar nunca una unidad de mandode su conector con el motor en marcha. Lacerradura de encendido deberá estar en laposición 0.

• No cortar nunca la corriente con el interrup-tor de baterías, ni soltar ningún cable, con elmotor en marcha.

Carga

La tensión del sistema del vehículo no deberásuperar 30 voltios.

El arranque auxiliado sólo deberá efectuarsecon baterías. Una unidad de asistencia al arran-que puede causar sobretensión y dañar los sis-temas electrónicos del vehículo.

La carga rápida sólo deberá hacerse con elborne (-) de la batería desconectado o con lacorriente cortada con el interruptor de baterías.

Calidad de conductores

Los conductores que se instalan en el cuadro deinstrumentos y bajo el mismo han de ser de unacalidad que soporte 105°C. Esto se debe a quehay ciertos lugares en las cercanías de los con-ductos de aire donde se puede producir unatemperatura de 70 a 80°C.

Secado en horno

Quitar la unidades de mando y otros compo-nentes si la temperatura en las cercanías delcomponente es superior a +70°C.

Soldadura autógena

NOTA: Para la soldadura autógena del vehí-culo, desacoplar siempre al conexióna masa de la batería.

Soldadura autógena en el bastidor

- Conectar la máquina de soldar lo más cercaposible al punto de soldadura.

- Por regla general, no es necesario desconec-tar las unidades de mando ni otros compo-nentes electrónicos.

Soldadura autógena en el habitáculo

- Desconectar las unidades de mando y otroscomponentes eléctricos.

9610

Page 6: Componentes Electrico SCANIa

3. Empalme de conductores

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

3. Empalme de conductores

GeneralidadesUn conductor dañado se debe cambiar en todasu longitud. Si es necesario empalmar un con-ductor, hacerlo con manguito de empalme ymanguera encogible. El manguito que se ha deusar depende del área del conductor.

Area de conductor Manguito Artículo No.

0,5 - 1,5 mm2 Rojo 1 112 499

1,5 - 2,5 mm2 Azul 1 112 500

3,0 - 6,0 mm2 Amarillo 1 112 501

Empalme

1 Quitar la parte dañada. Elegir el punto deempalme de forma que no pueda doblarseel empalme. Pelar 7 u 8 mm del aisla-miento en los dos extremos que se van aempalmar.

2 Cortar un conductor que sea aproximada-mente el 50% más largo que la parte que seva a reemplazar.

3 Pelar 7 u 8 mm del aislamiento en los dosextremos del conductor de reemplazo.

4 Para el empalme fuera del habitáculo:Colocar una manguera encogible de ladimensión adecuada en el lugar deempalme correspondiente. La longitud dela manguera encogible ha de ser tres vecesmayor que el manguito de empalme. Si ladistancia entre los puntos de empalme escorta, puede bastar con una manguera máslarga.

5 Montar el manguito de forma que losextremos de conductor ”toquen fondo”.Elegir el manguito según el áreadel conductor.

6 Comprimir el manguito en dos lugares conuna herramienta para prensar.

7 Calentar desde el centro del manguito yhacia afuera con una pistola de airecaliente (dotada con reflector), hasta que seencoja el extremo del manguito y salgapegamento. No sobrecalentar.

8 Presionar ligeramente los extremos delmanguito de empalme con alicates planos.Tener cuidado para no dañar el plástico.Comprobar que el pegamento está adhe-rido por toda la circunferencia del cable.

9 Para el empalme fuera del habitáculo:Colocar la manguera encogible sobre elmanguito de empalme y calentar la man-guera hasta que el empalme quede hermé-tico y resistente.

10 Probar el funcionamiento del empalme.

Page 7: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 16:56-11 © Scania CV AB 1997, Sweden

4. Fusibles

4. Fusibles

Para elegir fusible hay que tener en cuenta eltamaño del consumidor.

Para que dure mucho el fusible, la tensiónnominal (magnitud del fusible) deberá ser eldoble de la carga en operación normal.

Punto de corte del fusible

En tiempo frío, el fusible puede soportar unacorriente más alta que la nominal. El punto decorte del fusible será aproximadamente 35%mayor que la tensión nominal. Se necesitasaber el punto de corte del fusible para calcularel área del conductor.

El punto de corte será entonces:1,35 x corriente nominal

Cálculo del tamaño del fusible

Cuando se conectan consumidores adiciona-les, es importante calcular cuántos amperiosrequiere el consumidor. El objeto de esto eselegir el fusible adecuado. El cálculo se haceusando el triángulo de potencia, del cual sedesprende la relación entre potencia (P), ten-sión (U) e intensidad de corriente (I).

Poner el dedo en la magnitud que se desea cal-cular. Leer seguidamente en el triángulo cómose plantea la ecuación.

Ejemplo: El consumidor que se va a instalartiene una potencia de 260 W.

1 Necesidad del consumidor: 260 W

Corriente del consumidor:260 / 24 = 10,8 A

2 Tamaño del fusible: 10,8 /x 2 = 21,6 A

Elegir:25 A (tamaño estándar)

Triángulo de potencia

U = caída de tensión en voltios (V)I = corriente en amperios (A)P = potencia en vatios (W)

9610

Page 8: Componentes Electrico SCANIa

5. Cálculo de área de conductor

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 16:56-11

5. Cálculo de área de conductor

El cálculo de área del conductor se efectúateniendo en cuenta:

• Punto de corte del fusible

• Longitud del conductor en metros (desdela alimentación hasta el punto de masa)

• Caída de tensión permitida

• Calentamiento espontáneo

El nomograma de abajo para 24 V se usa paracalcular el área del conductor que se debe ele-gir con relación al tamaño del fusible (escalaizquierda) y a la longitud del conductor enmetros (escala derecha).

En el centro se lee el área de conductor ade-cuada en mm2 con relación a una caída de ten-sión del 5% (2,5% en el circuito del alternador)o al calentamiento espontáneo. Se elige el quedé la mayor área.

El procedimiento a seguir es:

1 Cálculo del punto de corte del fusible

2 Calcular la longitud del cable

3 Introducir los valores en el nomograma yleer el resultado

Ejemplo: El consumidor que se va a instalartiene una potencia de 260 W y el cable tiene4 m de longitud. El tamaño del fusible deberáser de 25 A (véase apartado ”Fusibles”).

1 Punto de corte del fusible: 25 A x 1,35 = 33,75 A

2 Longitud del cable: 4 m.

3 Trazar una línea entre 34 A a la izquierdaen el gráfico y 4 m a la derecha (comomuestra el dibujo al pie).

En la escala ”˚C” se lee que hace falta2,5 mm2 de área de cable.En la escala ”U -5%” se lee que hace falta4,0 mm2 de área de cable (véase la flecha).

Elegir un cable de 4,0 mm2.

Nomograma para 24 V

W (A) = Potencia del fusible (tamañodel fusible)

mm2 (˚C) = Area del conductor con relaciónal calentamiento

mm2 (U -5%) = Area del conductor con relacióna 5% de caída de tensión

m = longitud del cable (desde la ali-mentación hasta el punto de masa)

2

3

4

6

8

12

162024

32

40

60

80

95705035

25

16

10

6.04.02.5

1.51.0

1920W (80A)

1440W (60A)

960W (40A)

720W (30A)

480W (20A)

360W (15A)

2880W (12A)240W (10A)192W (8A)

144W (6A)120W (5A)

96W (4A)

72W (3A)

m2

1038

50

mmW (A)

10

6.0

4.0

2.5

1.5

1.0

2mm ( C)o (U −5%)

Page 9: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B1

Componente B1CONTACTO DE LUZ DE FRENO

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ARTICULO

469 052 (completo)

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Se conecta mediante C536.

16:52-01 / A4 ; 16:52-11 / A3

B1 funciona junto con el relé de luz defreno R8.

Cuando se pisa el pedal de freno, el contacto deluz de freno B1 cierra y conecta a masa el relé8, con lo cual se encienden las luces de freno.

B1 se usa también para enviar señal a acelera-dor eléctrico, EDC, ralentizador y frenode escape.

El contacto está incorporado en la válvulade freno.

FUNCIONAMIENTO

9610

1036

25

1234

1037

03

Page 10: Componentes Electrico SCANIa

B1

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de contacto de luz de freno B1

Notas

Control y ajuste

Page 11: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B25, B26

Componente B25, B26CONTACTO DE CIERRE/CORTEDE RALENTI EN PEDAL DEL ACELERADOR

Versión 1 (autobús)

ARTICULO NUMERO (INCL. D35)

EDC 478 495; acelerador eléctrico, caja decambios automática, CS y ralentizador 438 254

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

Los símbolos forman parte del sensor del pedaldel acelerador completo, que consiste en B25,B26 y D35.

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

EDC, Opticruise, Ralentizador, CS, caja decambios automática y acelerador eléctrico

EDC: 16:54-50 / D5; Acelerador eléctrico 16:54-51 / D3;ZF automática: 16:54-23 / C4; Ralentizador 16:54-33 / C2-D2

B26 y B25 forman parte del sensor del pedaldel acelerador junto con D35.

B25 (contacto de ralentí) cierra cuando secomienza a pisar el pedal del acelerador.

B26 (contacto de aceleración total) cierracuando el pedal del acelerador está pisadoa fondo.

FUNCIONAMIENTO

9610

12

16_1

011

B25

12

B26

1000

5110

3633

Page 12: Componentes Electrico SCANIa

B25, B26

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Page 13: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B41, B42

Componente B41, B42CONTACTO DE CORTE,INDICACION DE DOBLE GAMA

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ARTICULO

485 341 (B41)485 340 (B42)

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

En la posición desactivada, los contactos estáncerrados.

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Opticruise, CS

CS: 16:54-21 / A3Opticruise: 16:54-22 / A3

El contacto sirve como interruptor de confir-mación para el cambio de doble gama en lascajas de cambios con sistema Opticruise.

En la posición desactivada, los contactos estáncerrados.

B41 cierra en doble gama alta y B42 en doblegama baja.

FUNCIONAMIENTO

9610

1

2

1021

3316

_104

6

Page 14: Componentes Electrico SCANIa

B41, B42

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Notas

Page 15: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B49

Componente B49CONTACTO DE CIERRE, FRENODE ESCAPE MANUAL

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ARTICULO

1 303 473

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:54-30 / B3

B49 está abierto en posición desactivada.

FUNCIONAMIENTO

9610

1

2

B49

16_1

116

16_1

113

Page 16: Componentes Electrico SCANIa

B49

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Notas

Page 17: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B27

Componente B27CONTACTO DE CIERRE, PEDAL DEEMBRAGUE, POSICION INFERIOR

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 360 842

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Cajas de cambios split, Opticruise, CS

Camión 16:04-21 / C8; 16:04-23 / B8Autobús: 16:54-21 / F5; 16:54-22 / F4

El contacto de cierre B27 actúa como bloqueode split.

B27 está abierto mientras no se pisa el pedal deembrague. Sólo cierra cuando el pedal deembrague está pisado a fondo y conecta a masaconexiones a, entre otras cosas, la unidad demando de Opticruise.

FUNCIONAMIENTO

9610

B27

1

2

16_1

084

16_1

082

Page 18: Componentes Electrico SCANIa

B27

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio del contacto B27

1 Comenzar aflojando ligeramente el con-tacto B32, ver hoja de componente B32.

2 Desenchufar el conector C46.

3 Quitar C46 de la placa de fijación.

4 Quitar el contacto B27.

5 Efectuar el montaje en el orden inverso.

Notas

Page 19: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B32

Componente B32CONTACTO DE CIERRE/CORTE DELPEDAL DE EMBRAGUE, POSICION SUPERIOR

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 369 264

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

EDC, Ralentizador, Opticruise, CS (autobús).

Camión: 16:02-01 / C8Autobús: 16:52-11 / B2

B32 está abierto mientras no está pisado elpedal de embrague. Cuando se comienza apisar el pedal, B32 conecta a masa las conexio-nes al EDC, al Ralentizador y al Opticruise.Las unidades de mando reciben entonces infor-mación de que se ha iniciado el desembrague.

FUNCIONAMIENTO

9610

16_1

038

1

2

3

1021

25

Page 20: Componentes Electrico SCANIa

B32

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio del contacto B32

Asegurarse de que hay aire comprimido enel sistema de frenos - deberá poderse pisarel pedal de embrague.

1 Quitar el panel bajo el cuadro deinstrumentos.

2 Soltar el muelle antagonista del pedalde embrague.

3 Desenchufar el conector C47 y soltarlode la placa de fijación.

4 Pisar el pedal de embrague y bloquearloen la posición pisada.

¡ADVERTENCIA!!Riesgo de estrujamiento si se desplaza elpedal hacia arriba.

5 Soltar B32 con una llave anular de 17 mm.La llave deberá estar doblada como mues-tra la figura.

6 Montar el contacto nuevo en su sitio.

Notas

00_1

701

=97

26 mm

O

Page 21: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

B50-B57

COMPONENTE B50-B57INDICADOR DE DESGASTE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 388 953

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Se encuentra en los vehículos con frenosde disco.

Camión: 16:04-36 /C8-D8Autobús:

Hay un bucle en cada pastilla, es decir, dos porrueda. Los circuitos de cada rueda están monta-dos en le mismo cableado de la formasiguiente:

B50-B51: Rueda delantera izquierdaB52-B53: Rueda delantera derechaB54-B55: Rueda trasera izquierdaB56-B57: Rueda trasera derecha

Cuando se hayan gastado los bucles contra eldisco de freno, se advertirá al conductor de quees necesario cambiar las pastillas.

FUNCIONAMIENTO

9610

1

2

1021

3310

3570

Page 22: Componentes Electrico SCANIa

B50-B57

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio de componente

Cambiar el indicador al cambiar la pastilla.

Page 23: Componentes Electrico SCANIa

Conectores C

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

Conectores C

El sistema eléctrico de una serie de chasis deautobús Scania contiene unos 200 conectores(sin incluir el equipo de la carrocería). Estosconectores representan juntos unos 1.000 pun-tos de conexión.

La mayoría de los conectores están marcadoscon un número de código. El número de códigoconsiste en la letra C y un número de orden:C1, C2 ... C265, etcétera.

Los conectores de componentes eléctricos,tales como válvulas solenoide, motores eléctri-cos, etcétera, carecen de marcación C. En vezde ello, están marcados con el mismo númerode código que el componente conectado, p. ej.,V1, M2, etcétera.

Hay varios tipos distintos de conectores, quepueden estar dotados con un máximo de 18 ter-minales de conductor. Las clavijas y los man-guitos pueden ser redondos o planos, en trescalidades diferentes: Fosfatados, latonados odorados. Estos últimos se emplean en circuitoselectrónicos que exigen un alto nivel deconductividad.

Los conectores está diseñados para soportar uncierto nivel de vibraciones, calor, humedad,etcétera. No obstante, se pueden estropearfácilmente si no se tratan con el debido cui-dado. Las causas normales de daños suelen seraltas corrientes, humedad y desconexiónincorrecta.

Es sumamente importante usar la herramientacorrecta cuando se trabaja con terminales deconductores.

Page 24: Componentes Electrico SCANIa

Conectores C

26 © Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Page 25: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (AMP Mate’n Lock)

COMPONENTE C (AMP Mate’n Lock)AMP MATE’N LOCK

Versión 1

Caja de contactos

Conector concebido para el habitáculo.

Las clavijas redondas soportan corrientes dehasta 10 A.

La alta presión de contacto en combinacióncon clavijas redondas proporcionan una buenaresistencia a las vibraciones y buenas presta-ciones eléctricas.

FUNCIONAMIENTO

Macho Hembra

Aislador PA66, temperatura de trabajo -55 ˚C a +105 ˚C.

Clavijas redondas de 3,5 mm.

Terminales de conductor

C 26

EJEMPLO:

9605

102

197

Page 26: Componentes Electrico SCANIa

C (AMP Mate’n Lock)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en el conductorcon una herramienta adecuada.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

Las clavijas y los manguitos se sacan delconector con la herramienta 587 592.

Para introducir las clavijas y los manguitos enel conector no se necesita herramienta.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

1027

54

587592

Page 27: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (Cannon Sure seal)

COMPONENTE C (Cannon Sure seal)CANNONSURE SEAL

Versión 1

Conector

El conector está concebido para entornos difí-ciles, tales como las instalaciones en el motor.

Las clavijas redondas soportan corrientes dehasta 10 A.

Montándolo correctamente, el conector esestanco. No obstante, el montaje es crítico. Elconector carece de bloqueo incorporado, locual significa que siempre hay que usar unsoporte que fije las dos mitades del conector.

Los manguitos y las clavijas no tienen posicio-nes claramente marcadas, lo cual exige minu-ciosidad para el montaje. Si no están montadoscorrectamente, se pueden estropear las clavijasy los manguitos al enchufar las dos mitades.

FUNCIONAMIENTO

Fabricado en nitrilo de PVC, temperatura de trabajo -40 ˚C a +105 ˚C.

Clavijas redondas de 2 mm.

Terminales

Macho Hembra

C 142

EJEMPLO:

9605

102

193

Page 28: Componentes Electrico SCANIa

C (Cannon Sure seal)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en el cable conuna herramienta adecuada.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

Las herramientas no tienen aún número deartículo de Scania.

Las clavijas se sacan con la herramientaCET-SS-P.

Los manguitos se sacan con la herramientaCET-SS-S.

Para montar clavijas y manguitos en el conec-tor, usar la herramienta 587 594.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

58759410

2755

Page 29: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (Coni)

C 51

COMPONENTE C (Coni)CONI

Versión 1

EJEMPLO:

Caja de contactos

El conector está concebido para el habitáculo.

Las clavijas redondas soportan corrientes dehasta 8 A.

El conector es pequeño de tamaño, pero puederesultar duro de desenchufar. Tiene una buenaresistencia a las vibraciones y se recomiendaen ambiente bien protegido. El conector no esestanco.

FUNCIONAMIENTO

Aislador PA6.

Clavija redonda de 1,2 mm.

Terminales

Macho Hembra

9605

102

195

Page 30: Componentes Electrico SCANIa

C (Coni)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en conductoresde paredes delgadas con una herramientaadecuada.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

Las clavijas y los manguitos se sacan delconector con la herramienta 588 139.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

Page 31: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (Deutsch serie DT)

COMPONENTE C (Deutsch serie DT)DEUTSCH SERIE DT

Versión 1

Conector

El conector está diseñado para ambientes difí-ciles, tales como el motor.

Las clavijas redondas soportan corrientes dehasta 10 A.

El conector es estanco pero sensible a doblarloinmediatamente después del sellado.

FUNCIONAMIENTO

Aislador PA65, temperatura de trabajo -55 ˚C a +125 ˚C. La junta se dilata permanentementeen contacto con gasóleo y temporalmente en contacto con aguarrás.

Clavijas redondas de 1,5 mm.

Terminales

C 158

EJEMPLO:

Macho Hembra

9605

102

192

Page 32: Componentes Electrico SCANIa

C (Deutsch serie DT)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en conductoresde paredes delgadas con la herramientaDT-16-00.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

Las clavijas y los manguitos se sacan delconector con la herramienta DT-RT1,Art. No. 588 141.

1 Quitar el tapón de bloqueo del lado de cla-vijas o de manguitos.

2 Presiona a un lado la chapa que sujeta laclavija o el manguito, tirando al mismotiempo hacia atrás a través de la junta.

1 Introducir la clavija o el manguito a travésde la junta hasta que enganche enel conector.

2 Montar el tapón de bloqueo en el lado declavijas o de manguitos. El tapón de blo-queo sólo se puede montar de una forma yademás se puede dotar con ”codificación”.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

Page 33: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (Pipa)

COMPONENTE C (Pipa)PIPA

Versión 1

Conector

Conector diseñado para entorno difícil.

Las clavijas redondas soportan corrientes dehasta 10 A.

Tener cuidado al apretar la tuerca de sombre-rete. El material se vence por la presión de latuerca de sombrerete a temperaturas superioresa 70 ˚C, lo cual conduce a fugas.

Si se monta y desmonta repetidamenteel conector, hay riesgo de que se rompanlas clavijas.

FUNCIONAMIENTO

Caja de contactos fabricada en TPE (verde) o ALCRYN (negro).

Cuando se ha cambiado la caja de contactos, se pueden cambiar los terminales del lado hembra.

Terminales

Macho Hembra

Diversas válvulas solenoide e interrupto-res de confirmación. Se cambiarán sucesi-vamente por componentes con terminal decable abierto.

EJEMPLO:

9605

102

194

Page 34: Componentes Electrico SCANIa

C (Pipa)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

Las clavijas y los manguitos no se sacan delconector, sino que se cambia el conectorentero, empalmándolo en el cableado.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

Las clavijas y los manguitos no se sacan delconector. Se cambia el conector entero, empal-mándolo en el cableado.

Si se ha cambiado la parte hembra de la caja decontactos, se pueden cambiar los terminales.

Las clavijas y los manguitos no se sacan delconector, sino que se cambia el conectorentero, empalmándolo en el cableado.

Si se ha cambiado la parte hembra de la caja decontactos, se pueden cambiar los terminales.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

Page 35: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

C (Scania)

COMPONENTE C (Scania)SCANIA

Versión 1

Conector

Este conector está diseñado para el habitáculo.

Los terminales soportan corrientes de hasta10 A.

El conector es sensible a las vibraciones. Paraque soporte las vibraciones, es necesario fijar elcableado de forma segura.

Las clavijas y los manguitos se bloquean conuna función de bloqueo secundario.

FUNCIONAMIENTO

6 polos: Aislador PA66, temperatura de trabajo -40 ˚C a +90 ˚C.17 polos: Aislador fabricado en PBT relleno de vidrio, temperatura de trabajo -40 ˚C a +120 ˚C.Los conectores están ”codificados” para su ubicación especial. Para necesidades de servicio, sólo seencuentra el ”código 0”, que encaja en todas partes.

Las clavijas y los manguitos se encuentran disponibles en bronce de fósforo y en diversas variantes,según el área de los conductores que se van a conectar.

Terminales

Macho Hembra

C 85, paso del habitáculo al bastidor. Laparte hembra se usa también como conec-tor en la central eléctrica.

EJEMPLO:

9605

102

196

Page 36: Componentes Electrico SCANIa

C (Scania)

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en el cable conuna herramienta adecuada.

Notas

Desmontaje de clavijas y manguitos del conector

El bloqueo de la parte de clavijas se abreforzándolo hacia afuera unos 3 mm.

El bloqueo de la parte de clavijas se quitadel todo.

Herramienta para clavijas: 588 137.

Herramienta para manguitos: 588 138.

Introducir el terminal en el conector hasta quese enganche el terminal. Seguidamente, intro-ducir a presión el bloqueo del conector.

Montaje de clavijas y manguitos en el conector

Page 37: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997 27

C56

Componente C56BLOQUE DE DISTRIBUCION, 18 POLOS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 327 020

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Partes del bloque aparecen en varios diagramasdiferentes. Ver el diagrama del equipo opcionalcorrespondiente.

16:02-01 / C2

C56 está situado en el interior de la unidadeléctrica central (P2), en la central eléctrica, yconsiste en tres partes funcionales distintas. Laprimera parte, en el extremo izquierdo del blo-que, tiene 10 clavijas para conectar cables detransmisión de señales CAN. Cada señal CANocupa 2 clavijas, una para señal baja (-5 V) yotro para señal alta (+5 V).

La segunda unidad funcional consiste en 20clavijas para conductores de diagnóstico. Cadaseñal de diagnóstico ocupa dos clavijas, unapara K-Diagnos y otra para L-Diagnos.

La tercera unidad funcional consiste en 14 gru-pos de clavijas, A-S. Los grupos A hasta J,inclusive, tienen 7 clavijas cada uno. Los gru-pos M a S, inclusive, tienen 3 clavijas cadauno. Los grupos de clavijas K y L no existen,para evitar las confusiones con los conductoresde K-Diagnos y L-Diagnos.

FUNCIONAMIENTO

1

2

3

4

5

6

7

5

6

7

5

6

7

5

6

7

4

5

6

7

1

2

3

4

1

2

3

4

2

3

1

1

2

3

4

1

2

3

4

1

2

3

4

5

6

7

5

6

7

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

5

6

7

5

6

7

5

6

7

5

6

7

4

DIAL

CANL

H

K

120a

1−1

1−2

2−1

2−2

3−1

3−2

4−1

4−2

5−1

5−2

6−1

6−2

7−1

7−2

8−1

8−2

9−1

9−2

10−1

10−2

4−1

4−2

5−1

5−2

1−1

1−2

2−1

2−2

3−1

3−2

C56

A

B

C

D

E

F

G

J

M P

N R

O S

16_1

018

16_1

085

Page 38: Componentes Electrico SCANIa

C56

28 © Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Notas

Page 39: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

D35

Componente D35POTENCIOMETRO DEL PEDALDEL ACELERADOR

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ARTICULO

EDC 478 495; acelerador eléctrico, caja decambios automática, CS, ralentizador 438 254

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

El símbolo forma parte del sensor del pedaldel acelerador completo, que consiste en B25,B26 y D35.

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

EDC, Opticruise, Ralentizador, CS, caja decambios automático y acelerador eléctrico

EDC: 16:54-50 / D5; Acelerador eléctrico: 16:54-51 / D3;ZF automática: 16:54-23 / C4; Ralentizador 16:54-33 / C2

Cuando se pisa el pedal del acelerador, elpotenciómetro proporciona una tensión deseñal. La tensión de la señal es directamenteproporcional a la posición del pedal.

FUNCIONAMIENTO

9610

16_1

088

D35 A

B

C

1036

33

Page 40: Componentes Electrico SCANIa

D35

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Notas

Control y ajuste

Valores de medición (Ω)

A - C C - B

Aceleración cero ~1250 ~130

Aceleración total ~990 ~430

Page 41: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

D37

COMPONENTE D37POTENCIOMETRO DEL PEDAL DE FRENO

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ATRICULO

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Conexión por medio de C98.

ZF automática: 16:54-23 / C4Ralentizador: 16:54-33 / D3; 16:54-34 / C3

El sensor del pedal de freno consiste en unpotenciómetro que proporciona una tensiónanáloga.

D37 está incorporado con la válvula del frenode servicio.

Ver también ’Freno auxiliar con RalentizadorScania, Descripción del funcionamiento’, bajola solapa 10 del Manual de servicio.

D37 se usa también para el Ralentizador Telmay las cajas de cambios ZF.

FUNCIONAMIENTO

9610

1036

25

123

2

1

3

C98D37

1010

29

Page 42: Componentes Electrico SCANIa

D37

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio del potenciómetro

• Desmontar la válvula del freno de serviciode la placa de pedales.

• Quitar la parte intermedia entera ycambiarla.

Notas

Control y ajuste

Page 43: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

D500

Componente D500UNIDAD DE DIODOS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 302 639

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Situada en el lugar de relé 14 de la centraleléctrica.

16:52-12 / F816:52-02 / F8

Ver Grupo 3, Sistema de combustible.

Se usa para:

• Separar las señales al EDC procedentes delralentizador y del freno de escape.

• Diodo de bloqueo para activación de luz defreno con el freno accionado por puertaabierta.

• Separar las señales para control del interrup-tor de baterías.

FUNCIONAMIENTO

9610

1034

78

1 302 639

123

456

78

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1034

81

Page 44: Componentes Electrico SCANIa

D500

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Page 45: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

D502

COMPONENTE D502AMORTIGUADOR DEL ALUMBRADODE SIMBOLOS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

473 559

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

Conectado por mediación de C518.

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Diodo Zener.

16:52-12/ F316:52-02/ F3

El diodo amortigua la potencia al alumbrado desímbolos en los interruptores para prolongar laduración de las bombillas.

El punto de corte para dejar pasar la tensión enla dirección de bloqueo es de 10 V.

FUNCIONAMIENTO10

3720

1037

21

Page 46: Componentes Electrico SCANIa

D502

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio del diodo

El diodo está ubicado en la consola de montajede la central eléctrica.

Notas

Control y ajuste

Tensión de ruptura: 10 V.

1038

09

Page 47: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

E500

Componente E500AMPLIFICADOR DE SEÑALES

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

473 264

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Situado en el lugar para relé 18 de la centraleléctrica.

16:52-12 / F616:52-02 / F6

Se usa como amortiguador para la señal develocidad procedente del tacógrafo, con objetode garantizar una señal segura y libre de pertur-baciones a los consumidores de la carroceríasin merma de la seguridad para los sistemaseléctricos más importantes del chasis.

Carga máxima por salida: 1 mA.

FUNCIONAMIENTO

9610

A

A

15 A

E31

A

E

E

31

15

1036

29

2 1

5

6 3

1

4 E

8 A

1

5 A

2

1 A

3

1037

19

Page 48: Componentes Electrico SCANIa

E500

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Señales

Carga máxima por salida: 1 mA.

1 (A3) Salida PWM

2 (15) Entrada +24 V

4 (E) Entrada PWM

5 (A2) Salida PWM

6 (31) Masa 0 V

8 (A1) Salida PWM

Page 49: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

H4

Componente H4ELEMENTO CALEFACTOR PARASECADOR DE AIRE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 332 658

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Elemento calefactor de 24 V, 90 W.

Camión: 16:02-03 / F6Autobús: 16:52-13 / C6; 16:52-03 / C6

La misión del elemento calefactor es calentarel desecante del secador de aire, para que no secongele la humedad en éste a temperaturasbajo cero.

El elemento calefactor tiene un enchufe deconexión y un termostato.

El termostato cierra la corriente cuando la tem-peratura cae entre +3°C y +11°C, y cortacuanto la temperatura se encuentra entre 19°Cy 25°C.

H4 está conectado mediante el conector C7.

FUNCIONAMIENTO

9610

16_1

092

1

2

H4

16_1

057

Page 50: Componentes Electrico SCANIa

H4

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio del elemento calefactor H4

¡ADVERTENCIA!!Riesgo de daños personales. Si el ejedelantero tiene suspensión neumática,poner el bastidor sobre caballetes.

1 El elemento calefactor y el termostato secambian en una unidad. El elemento cale-factor se encuentra en la parte inferior de lacubierta del secador de aire y queda accesi-ble por abajo.

Camión: Si el vehículo tiene paragolpes deplástico, desmontar la parte exteriorizquierda. Desenchufar el conector(situado en el depósito de líquidolavaparabrisas).

2 Usando una prolongación larga y unmanguito Torx T20, quitar el tornillo defijación y el elemento calefactor.

3 Montar el nuevo elemento calefactor en susitio. Asegurarse de que el aro tórico her-metiza contra la cubierta del secadorde aire.

4 Enchufar el conecto y montar la partedel paragolpes.

Notas

Control del elemento calefactor H4

Enfriar el termostato y controlar que el ele-mento calefactor se calienta.

Camión:Cuando se conecta H12 en la central eléctricatiene que haber una corriente de +24 V.

Autobús:Cuando se conecta G1 en la central eléctricatiene que haber una tensión de +24 V.

Page 51: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

K1

Componente K1TOMA DE DIAGNOSTICO

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

814 538

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:04-01 / E4

La toma de diagnóstico sirve para conectar elVCI para el diagnóstico con PC.

La toma se encuentra en la central eléctrica ytiene una tapa de protección.

FUNSIONAMIENTO

9605

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

1021

99

102

198

Page 52: Componentes Electrico SCANIa

K1

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Montaje a presión en conductor

El terminal se monta a presión en conductoresde paredes delgadas usando una herramientaadecuada.

Desmontaje de clavijas del conector

Las clavijas se sacan del conector con la herra-mienta 587 591.

Notas

1027

53

587591

Page 53: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

Bombillas

Tabla de bombillas

1. En los equipos opcionales extra, los códigos de bombilla están indicados en la lista de componentesdel diagrama eléctrico.En sistema básico de piezas de camión no se indican los códigos de bombilla, sino que se hace referenciaa esta tabla.

Código 1 Tipo de bombilla Ejemplo de componenteA W2.1X9.5d-24V-2W

B BA9s-24V-2W

C BA15s-24V-15W L54, L55

D SV8.5-24V-5W L32, L33

E BA15s-24V-10W L52, L53, L56, L58

F BA15s-24V-5W L7, L8, L39, L40, L45, L46, L93, L94, L95

G 24V-1,2W L35, O1, O3, O4, O13, W1- W25, W43

H BA15s-24V-21W L9, L10, L13, L14, L37, L38, L41, L42, L43, L44, L91, L92

K P43t-24V-75/70W L1, L2, L3, L4, L51

M W2X4.6d-24V-1.2W Alumbrado de interruptores (autobús), L18 - L30, L49, L57,O500, S16, S17, S30, S96, W25, W27, W51-W53, W55

N BA7s-24V-3W

P PK22s-24V-70W L11, L12, L36, L63, L64

R BA15s-24V-21W

S BAY9s-24V-21W L51

T BA9s-12V-5W

L

9610

Page 54: Componentes Electrico SCANIa

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Page 55: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

O500

COMPONENTE O500INSTRUMENTO COMBINADO

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

473 641

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:52-11 / F416:52-01 / F3

Las cifras se refieren a la figura en la partesuperior de la página:

1 Lámparas de advertencia (ver páginasiguiente).

2 Cuentarrevoluciones.

3 Presentación visual (pantalla LCD).

4 Presión de frenos, circuito trasero.

5 Presión de frenos, circuito delantero.

6 Indicador de temperatura del refrigerante.

7 Indicador de combustible.

FUNCIONAMIENTO

9610

r/min x 100

1520

25

30

5

10

0

12010080

401/2

10

612

6120 0

21

MODE SET

STOP

1 2

s

103

623 3

2

45

6

7

1

10

1

1

1

1

1

1

1

1

1

20

2

2

2

2

2

2

2

2

2

30

3

3

3

3

3

3

3

3

3

40

4

4

4

4

4

4

4

4

4

50

51

52

53

54

55

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

2

3

4

5

6

7

8

9

56

1039

26

Page 56: Componentes Electrico SCANIa

O500

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Lámparas de advertencia en el instrumento combinado

(* = Equipo dependiente de la carrocería o equipo opcional)

Control de la articula-ción*: Se enciendecuando se alcanza elángulo máximo de laarticulación. Si surgeun fallo, la lámparaparpadea).

Tapa abierta*: Seenciende cuando estáabierta una tapa de labodega de equipajeso del compartimientodel motor.

Forros de freno gasta-dos*: Se enciendecuando es necesariocambiar los forros delos frenos.

Líquido lavaparabrisas*:Se enciende cuando estábajo el nivel.

ELC*: Esta lámpara seenciende si surge unfallo en el sistema desuspensión.

Ralentizador*: Seenciende si surge unfallo en el sistema defreno auxiliar.

Mando de doscircuitos*, circuito 1:Se enciende en caso defallo en el circuito demando 1.

ABS*: Se enciendesi surge un fallo en elsistema ABS delvehículo.

Temperatura de la cajade cambios*: Seenciende cuando esdemasiado alta la tem-peratura del aceite en lacaja de cambios.

Precalentador dearranque*: Seenciende mientrasestá activado el preca-lentador de arranque(hasta 3 minutos).

BNS*: Se enciende sise interrumpe la comu-nicación BNS.

Carga: Debe apagarse cuando arranca elmotor. Se enciende sino carga el alternador.

Freno de estaciona-miento: Se enciendecuando está aplicadoel freno deestacionamiento.

Presión de frenos: Seenciende si la presiónen uno de los circuitoses inferior a 5 bares.

Temperatura del refri-gerante: Se enciende sila temperatura esdemasiado alta.

Nivel del refrigerante:Se apaga cuandoarranca el motor. Seenciende si el nivel esdemasiado bajo.

103

640

103

646

1031

10

103

635

103

642

103

643

103

647

1

103

648

Page 57: Componentes Electrico SCANIa

O500

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

Señal para cochecito deniño*: Se enciendecuando un pasajeropulsa la señal paracochecito de niño.

Regulación delmotor*: Se enciendeen caso de fallo en elmando de aceleración(acelerador eléctrico,EDC, limitador develocidad).

Presión del aceite:Debe apagarse cuandoarranca el motor. Seenciende si la presiónes inferior a 1 bar.

Incendio en el com-partimiento del motor:En caso de sobreca-lentamiento en elcompartimiento delmotor, se enciendeestá lámpara.

Mando de dos circui-tos*, circuito 2: Seenciende si surge unfallo en el circuito demando 2.

Lámpara de parada: Seenciende cuando seenciende una de laslámparas testigo querequieren la parada delautobús o prohiben suconducción.

Señal de parada*: Seenciende cuando algúnpasajero ha pulsado laseñal para bajarse.

Presentación digital:Proporciona informa-ción sobre caja de cam-bios, presión de aceite,tensión, temperatura enel interior del habitá-culo*, temperaturaexterior*, reloj y cuen-takilómetros parcial.

Luz antiniebla tra-sera*: Se enciendecuando está encendidala luz antiniebla.

Control de tracción*:Se enciende cuandoestá activada la regula-ción de los frenos o delmotor, o cuando hay unfallo en el circuitoregulador del motor.

Intermitentes de direc-ción 1: La lámparaparpadea cuando seusa el indicador dedirección.

Luz larga: Seenciende cuando estáencendida la luz larga.

Regulación de nivel*:Se enciende cuando seusa la regulación delnivel.

Puerta abierta*: Seenciende cuando estáabierta una puerta.

Freno accionado porpuerta abierta*: Seenciende cuando seabre una puerta y entraen acción el frenoaccionado por puertaabierta.

Intermitentes de direc-ción 2: Preparada paraindicadores de direc-ción en remolque.

103

639

103

636

103

644

1415

16

22

21

13 20

19

69

87 18

2324

10

11

1

2

12

5

4

3

17

106367

103

638

2

103

649

103

645

103

650

Page 58: Componentes Electrico SCANIa

O500

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Ajuste del instrumento combinado

Ciertas modificaciones del vehículo exigenreprogramar el instrumento combinado.

• Tenga cuidad cuando cambie el instrumentocombinado. El nuevo puede estar progra-mado de forma distinta.

• Si se cambia el alternador por uno con dis-tinto número de polos u otra desmultiplica-ción, el tacógrafo presentará indicaciónerrónea y puede que se perturben tambiénotros sistemas.

• Si se modifica la característica del depósitoo depósitos de combustible, el indicadorpresentará datos incorrectos.

La característica depende de la forma deldepósito no necesariamente del volumen.

Además, puede ser necesario ajustar el cuenta-kilómetros parcial.

Las posibilidades de ajuste y la reprogramacióndel instrumento combinado serán introducidasen el Scania Programmer en 1997.

Control del instrumento combinado

Algunos de los instrumentos tienen indicaciónde fallos incorporada. Los instrumentos daránuna señal cada 60 segundos si el instrumentocombinado pierde contacto con el sensor que leda la señal.

Los instrumentos con indicación de fallo son:

• Los manómetros de frenos 1 y 2.

• El indicador de combustible.

El instrumento combinado produce tambiéndos códigos de fallo que aparecen en la presen-tación digital:

• ERR: Fallo interno en el instrumento.

• ERRI: Señal incorrecta procedente de lacaja de cambios. Si desaparece totalmente laseñal, no se producirá código de fallo.

El control del instrumento combinado O500 sepodrá efectuar con el instrumento 99 100cuando se haya elaborado el cableado de prue-bas (99 360).

Notas

Page 59: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

P2

Componente P2UNIDAD ELECTRICA CENTRAL PARAEQUIPAMIENTO BASICO

Versión 1 (autobús)NUMERO DE ARTICULO

1 327 010 (completa); 475 286;475 287; 478 658; 478 659

UNIDAD ELECTRICA CENTRAL PARA EQUIPAMIENTO ADICIONAL

1 361 031 (completa) 475 288;475 289

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

P2 aparece en todos los diagramas eléctricos.

OBSERVACIONES

P2 aparece en todos los diagramas eléctricos.

La central eléctrica consiste en una unidad cen-tral dividida en dos partes: Un módulo grandepara el equipo básico del sistema eléctrico y unmódulo más pequeño para el equipo adicional.Los módulos van unidos entre sí.

La unidad central se desplaza hacia arriba, parafacilitar los trabajos en su parte inferior.

Ciertas posiciones de relé pueden acomodarrelés para distintos sistemas, según esté equi-pado el vehículo.

Las conexiones eléctricas están situadas en laparte inferior de los módulos.

FUNCIONAMIENTO

NUMERO DE ARTICULO

9610

RP14 RP15 RP16 RP17 RP18 RP19 RP20 RP21 RP22 RP23

RP7 RP8 RP9 RP10 RP11 RP12 RP13

RP1 RP2 RP3 RP4 RP5 RP6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

1000

86

RP25RP24 RP26 RP27 RP28

RP33RP32RP31RP30RP29

RP32

46

34

47 48 49 50 51

35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

1000

87

Page 60: Componentes Electrico SCANIa

P2

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de la unidad central

Generalidades

La mayoría de las conexiones de la unidad cen-tral están dotadas con conectores de 17 polos.Los conectores están codificados y no se pue-den montar en los agujeros incorrectos. Losrelés situados en las posiciones de relé RP14 aRP23 tienen un zócalo montado a presión en launidad central. Los zócalos de relé se puedequitar fácilmente doblando hacia un lado lostalones de bloqueo tarados por resorte y presio-nando al mismo tiempo el zócalo hacia atrásafuera de la unidad central. Los zócalos de reléllevan marcado en el lado el número de la posi-ción de relé.

Desmontaje del módulo grande

1 Desacoplar las baterías.

2 Quitar los relés de las posiciones de reléRP14 a RP23.

3 Desmontar los tornillos que fijan la unidadcentral y desplazarla hacia arriba y atrás.

4 Quitar todas las abrazaderas de plásticoque sujetan los haces de cables a la unidadcentral.

5 Desenchufar todos los conectores de17 polos, los conductores positivos y nega-tivos, y todos los conductores de masalibres. Sacar los zócalos de relépresionándolos.

6 Quitar los clips que sujetan la unidad cen-tral al panel.

7 Soltar uno del otro los dos módulos dela unidad central.

Montaje

1 Unir los dos módulos de la unidad central.

2 Colocar correctamente la unidad central yfijarla con clips al cuadro de instrumentos.

3 Enchufar el conector de 17 polos, los con-ductores positivos y negativos, y los con-ductores a masa libres. Sacar presionandolas tapas de las posiciones de relé necesa-rios y montar a presión los zócalos de reléen las posiciones correspondientes.

4 Fijar los haces de cables con abrazaderasde plástico.

5 Conectar las baterías.

Desmontaje del módulo pequeño

Para desmontar el módulo pequeño, seguir lamisma descripción del trabajo que para elmódulo grande. Adicionalmente, hay que qui-tar las conexiones a la toma de diagnóstico.

El montaje se hace de forma equivalente.

Notas

Page 61: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

R

COMPONENTE RMINIRRELES, 15 AMPERIOS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO243 460 (Hella) 1 391 322,

1 391 323 (EDC)

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

Los relés de este tipo son, p. ej.: R6, R8, R9,R15, R23, R16, R24, R25, R26, R27, R28,R29, R31, R32, R34 y R36.

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

Aparecen en varios lugares.

OBSERVACIONES

Aparece en varios lugares.

Todos los relés del sistema eléctrico básico delvehículo están situados en la unidad eléctricacentral (P2) o detrás de la misma.

Los relés aquí descritos son minirrelés del tipoenchufable. Hay otros relés, tales como relé deintermitentes, relé de faros, relé de intervalos,etcétera, pero éstos no se describen aquí sinoen hojas separadas.

Los minirrelés están concebidos para cerrar ycortar corrientes máximas de 15 amperios.

Los minirrelés son todos del mismo tipo. Si seavería un relé, se puede reemplazar provisio-nalmente por un relé de otra función que en esemomento tiene menor importancia.

FUNCIONAMIENTO

R

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

9605

Los tres tipos de relé tienen la misma función ypueden reemplazar unos a otros. El relé delEDC tiene una cubierta amarilla.

87A

87

85

30

86

30

85 8687

87A

16_1

135

30

85

86

87 87A

1021

39

Page 62: Componentes Electrico SCANIa

R

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Notas

Control y ajuste

Valores de medición:

Tensión de trabajo: 18 a 30 VTensión de cierre: > 14,6 VTensión de cierre (Hella): > 16 VTensión de apertura: 3,2 VTensión de apertura (Hella): < 5 VResistencia de la bobina del relé: 305+15ΩResistencia de la bobina del relé (Hella): 315+15ΩCaída de tensión por los contactos con una carga de10 amperios: < 100 mV

Page 63: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

R1

Componente R1RELE DE INTERMITENTES

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 328 548

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

El relé R1 está situado en el interior de la cen-tral eléctrica.

Camión: 16:02-01 / D2Autobús: 16:52-11 / D8

El relé incorpora una protección contra sobre-cargas (ver ”Control y Ajuste”).

Denominación de las clavijas:

L/LR/LF/LT: Posición izquierda de la palanca/ bombilla detrás / bombilla delante /bombilla de remolque

R/RR/RF/RT: Posición derecha de la palanca /bombilla detrás / bombilla delante /bombilla de remolque

S2 = Interruptor para lámparas de advertenciaal tráfico;S25= Interruptor para intermitentes de dirección

FUNCIONAMIENTO

9610

R1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

16_1

066

FLASHER RELAY 24V2 + 1.... 3 + 1.... 3 x 21W

9 10 11 12 13 14 15 16

LT L 31 30 30 15 R RT

LA LF C HWL HW C2 RF RR

1 2 3 4 5 6 7 8

16_1

093

R1

1

23

4

5

6

7

8

910

11

12

13

14

15

16

S25

R

31

L

FD

FL

S21

4

3

2

15+

30+

58

LRLFC

HWLHWC2

RFRR

LTL

3130

15B

RRT

1038

72

Page 64: Componentes Electrico SCANIa

R1

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio de relé

1 Desconectar el encendido.

2 Plegar hacia arriba la central eléctrica P2.

3 Tirar hacia arriba del bloqueo del conectorhacia el relé y soltar el conector del relé.

4 Tirar hacia atrás el relé y sacarlo delsoporte.

5 Montar el nuevo relé.

6 Asegurarse de que el bloqueo está comple-tamente fuera antes de montar el conector.Cuando se presiona el bloqueo hacia abajo,el conector encajará en su sitio.

Notas

Control y ajuste

El relé tiene también una función de controlpara bombillas fundidas. Cuando se funde unabombilla, se avisa al conductor mediante elcese del parpadeo de la lámpara testigo en elinstrumento combinado. La lámpara de adver-tencia se apaga cuando:

- se ha fundido una bombilla delante

- se ha fundido una bombilla detrás

La lámpara de advertencia para el remolque seapaga si se ha fundido la última bombilla delremolque.

NOTA: El sistema se puede cargar con unmáximo de 7 bombillas de à21 vartios en cada lado del vehículo.

Si se conectan bombillas en mayor número ode mayor potencia, entra en acción la protec-ción contra sobrecargas cuando se usan laslámparas de advertencia al tráfico, que enton-ces cesarán de parpadear.

La protección contra sobrecargas serepone girando la cerradura de arranque ala posición B.

Page 65: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997 77

R4

Componente R4RELE DE LUZ LARGA Y CORTA

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 327 013

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:02-02 / F5

Ver descripción de S1.

La figura de abajo muestra lo que ocurre en elrelé cuando se ponen en distintas posiciones elconmutador de luces S1 y el conmutador de luzlarga y corta S25.

56 = Alumbrado (S1)FD = Cambio de luces (S25)FL = Luz de ráfagas (S25)56A = Luz larga (S25)56B = Luz corta (S25)

FUNCIONAMIENTO

*1. Cuando se enciende la luz(56), se elige automáticamentela luz corta.

*2. 0 < t1, t2 < 0,25 s

15

31 56

56B 56AFL FD

15 1 327013

HEADLAMPRELAY 24V

16_1

138

R4

16_1

136

15 56B

56 FD

31 FL 15 56

A

t2t1

56FDFL

56A

56B

16_1

139

Page 66: Componentes Electrico SCANIa

R4

78 © Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Notas

Page 67: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997 79

R22

Componente R22RELE DE INTERVALOS PARALIMPIAPARABRISAS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 335 482

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:02-02 / F4

El relé de intervalos R22 está conectado con elconmutador S24, los motores limpiaparabrisasy las bombas de líquido de lavado.

+24 voltios en la entrada 3 da una función deintervalo en la salida 2. La pausa entre barridosde las escobillas es de 5 segundos.

+24 voltios en la entrada 6 proporciona unos5 segundos de barrido adicional cuando secorta la corriente (si ha estado conectadadurante más de 2 segundos).

FUNCIONAMIENTO16

_106

7

5 1 4 3 6 2

R22

RP6

G

8

24VWIPER RELAY

1000

88

1000

89

86 31 1 31B

15 S

6 4 3 5 8 2

Page 68: Componentes Electrico SCANIa

R22

80 © Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Notas

Page 69: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

R500, R501

Componente

INTERRUPTOR DE BATERIAS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

460 153

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

R501 sólo se usa en vehículos con fusibleconectado en el cable de batería.

16:52-12 / B316:52-02 / B3

El R500 es un interruptor de baterías que cortao cierra entre las conexiones 30a y 30. Lamedición para activar el relé se efectúamediante 86.

El R501 (sólo en vehículos que llevan fusibleconectado en el cable de batería) cortocircuitael fusible F507 (355 A) para descargarlo en elmomento del arranque.

FUNCIONAMIENTO

9610

R500, R501

30a

31

30

86

1036

31

86 31 30a 30

1037

18

Page 70: Componentes Electrico SCANIa

R500, R501

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

¡ADVERTENCIA!!Peligro de incendio. Desacoplar los bornesde los cables de las baterías antes de cam-biar el interruptor de baterías.

Notas

Control y ajuste

Valores de medición (circuitos 86 a 31):

Tensión de trabajo: 18 - 30 VTensión de retención: 0,35 A

Tensión de cierre:> 16 VCorriente de cierre: 2,2 A

Tensión de apertura: < 5 V

Valores de medición (circuitos 30 a 30a):

Carga máxima continua: 500 ACarga máxima puntual: 1.800 A

Page 71: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

R505

Componente R505RELE DE BLOQUEODE ARRANQUE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

412 171

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:52-12 / F2

Se usa para impedir el intento de arranquecuando el motor ya está en marcha.

Lo que determina si el relé va a permitir unintento de arranque o no es si carga el alterna-dor (produce la señal D+).

FUNCIONAMIENTO

9610

1036

32

1037

17

1 30

5 50

e

2 D

+

6 31

4 50

f

Page 72: Componentes Electrico SCANIa

R505

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Tensión de trabajo: 20 - 32 VTensión de corte: 17 - 21 V

Carga permitida durante un máximo de3 minutos: 20 A

Page 73: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

R512

COMPONENTE R512RELE PARA NIVEL DEREFRIGERANTE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

421 880

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Situado en la posición de relé 34 de la centraleléctrica.

16:52-11 / F716:52-01 / F7

El monitor T503 está conectado a masa pormedio del refrigerante.

Cuando el nivel del refrigerante es demasiadobajo, el monitor T503 pierde el contacto conmasa, lo cual significa que el R512 conectará amasa el zumbador y la lámpara de advertenciadel instrumento combinado por medio de lasclavijas ”L” y ”-”.

FUNCIONAMIENTO

S

L+−

R512

T503

+

1037

26

+

S

L

1037

24

S

L

+−

1037

25

Page 74: Componentes Electrico SCANIa

R512

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Page 75: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

S1

Componente S1CONMUTADOR DE LUCES

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

365 015

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Camión: 16:02-01 / F8Autobús: 16:52-11 / E5 ; 16:52-54 / C5

El diagrama sólo seaplica a camión.

FUNCIONAMIENTO

9610

56BL

56BR

56AL

56AR

56B

56A3015

FL

FD

56

15 30

31

+15

+61

+15

+30

11

3

FL

F/D

+15

+15

R4

S1

S25

S4

16_1

166

13

9

10

14

4

5

8

2

6

7

1

3

11

12

S1

16_1

068

12

3

45

6 7

8910

11 12

13

14

16_1

169

Page 76: Componentes Electrico SCANIa

S1

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio de conmutador de luces

Notas

Page 77: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S2

Componente S2INTERRUPTOR PARA LAMPARASDE ADVERTENCIA EL TRAFICO

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 327 015

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:02-01 / D7

FUNCIONAMIENTO

9601

16_1

036

S21

4

3

2

16_1

037

ON

OFF

1 313 HWL(R1)4 HW(R1)

2 58B

16_1

099

Page 78: Componentes Electrico SCANIa

S2

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio del interruptor S2

Quitar el panel alrededor del mando defreno de estacionamiento.

Sacar el interruptor hacia arriba conun destornillador.

Notas

16_1

148

Page 79: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S4

Componente S4CERRADURA DE ENCENDIDO

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 318 527

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:02-01 / B7

Posición de giro de la llave 0° 60° 70° 80° 90° 100° 110° 120° 130° 140°Función eléctrica entre las clavijas

30-1, 30-2 -B

30-D -RA

30-1 -15-1 (Relé 20)

30-1 -15-2 (Alumbrado)

30-2 -15-3 (EDC)

30-2 -50 (Posiciónde arranque)

FUNCIONAMIENTO

Llave fuera = posición 0Llave introducida = posición BRA = posición de radio15 = alimentación a relés50 = posición de arranque

RA 15 50

9601

5015−

3

15−2

15−1

16_1

086

S4

30DRA30−2B 30−1

RA

15

50

16_1

144

B

16_1

167

Page 80: Componentes Electrico SCANIa

S4

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio de la cerradura de encendido

1 Quitar las dos tapas alrededor de lacolumna de la dirección.

2 Desmontar los dos tornillos que sujetanla cerradura de encendido a la cerraduraantirrobo, ver figura.

Para cambiar la cerradura antirrobo es necesa-rio taladrar la chaveta de seguridad dela misma.

Notas

Control y ajuste

Carga de los contactos

Sistema de 24 V Carga máxima

30-1 – B 1 A

30-D – RA 15 A

30-1 – 15-3 15 A

30-1 – 15-1 15 A

30-2 – 15-2 15 A

30-2 – 50 15 A

Sparación de las cerraduras deencendido y antirrobo.

16_1

180

Page 81: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

S91

COMPONENTE S91INTERRUPTOR DE FRENADOCON RALENTIZADOR

Versión 1 (autobús)

NUMERO DE ARTICULO

1 352 324

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

El interruptor va montado de fábrica enla central eléctrica.

En la posición ”AUT ON”, se acopla el ralenti-zador tanto cuando se usa el pedal de frenocomo la palanca de mano.

En la posición desconectada, no se acopla elralentizador cuando se pisa el pedal de freno.

El S91 sólo se usa con caja de cambios auto-mática ZF y ralentizador.

FUNCIONAMIENTO

9610

S91

6

2

4

1010

25

1036

98

Page 82: Componentes Electrico SCANIa

S91

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Page 83: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S24

Componente S24CONMUTADOR PARALIMPIA-LAVAFAROS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 372 985

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:02-01 / C6

LavadoJ Barrido en intervalos

0 Posición neutral

T Un barrido del parabrisas

1 Barrido lento

2 Barrido rápido

86

FUNCIONAMIENTO

El conmutador S24 está conectado al relé deintervalos R22, a los motores limpiaparabrisasy a las bombas de lavado.

9601

J 53b 53 86

53a S

J 0 T 1 2

10

0 1

05

53s

56 Washer

0

S

J

53A

53B

53

86

53S

56

16_1

069

S24

1001

01

Page 84: Componentes Electrico SCANIa

S24

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio del conmutador S24

1 Quitar las tapas bajo el volante. Tener cui-dado al quitar el mando de ajuste delvolante.

2 Quitar los tornillos de la columna de direc-ción y retirar la palanca.

3 Montar el nuevo conmutador y probar elfuncionamiento.

Notas

Page 85: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S25

COMPONENTE S25CONMUTADOR PARA INTERMITENTES DE DIRECCION

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 373 189

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

Ver también S51.

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Ver también S51.

16:02-01 / C6

El conmutador S25 efectúa el cambio de luzlarga a corta y el accionamiento de los intermi-tentes de dirección.

La función de intermitentes tiene cuatro posi-ciones:

- Posiciones fijas para los intermitentesizquierdo y derecho (L y R, respectiva-mente, en la figura).

- Posiciones taradas por resorte. Sólo debenusarse para cambiar de carril.

FUNCIONAMIENTO

LCPL = Posición izquierda tarada por resorte

LCPR = Posición derecha tarada por resorte

FD = Luz larga y corta

FL = Luz de ráfagas

FLFDRL

31 FD

FL0

16_1

043

L LCP

L0 LC

PR

R

16_1

042

S25

R

31

L

FD

FL

16_1

149

Page 86: Componentes Electrico SCANIa

S25

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio del conmutador S25

1 Quitar las tapas bajo el volante. Tener cui-dado al quitar el mando de ajuste delvolante.

2 Quitar los tornillos de la columna de direc-ción y retirar la palanca.

3 Montar el nuevo conmutador y probar elfuncionamiento.

Notas

Page 87: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S43/S45

COMPONENTE S43/S45PALANCA DEL RALENTIZADOR

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 349 967

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:04-33

La palanca del ralentizador S43 tiene seis posi-ciones que controlan el par de frenado delralentizador. El interruptor S45 en el extremode la palanca sólo se usa para el inicio manualdel frenado para velocidad constante. S45 sólose encuentra en los vehículos equipadoscon ABS.

La unidad de mando recibe la señal procedentede S43 en la clavija 8. La señal informa a launidad de mando del par de frenado solicitado.

La unidad de mando recibe la señal procedentedel S45 en la clavija 32.

Ver también ’Sistema de freno auxiliar conRalentizador Scania, Descripción del funciona-miento’, bajo la solapa 10 del Manual deservicio.

FUNCIONAMIENTO

16_1

197

16_1

193

5

1

2

7

6

S45

S43

Page 88: Componentes Electrico SCANIa

S43/S45

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio de la palanca del ralentizador

S43 y S45 se cambian como una unidad, sol-tando el panel y quitando la palanca y elsoporte desde detrás.

Notas

Control y ajuste

La forma más fácil de controlar S43 y/o S45 escon Scania Diagnos, pero también se puedehacer ’manualmente’, de la forma siguiente:

S43Desmontar el panel con la palanca y medir latensión entre la clavija 7 (conductor verde) ymasa. Tendrá que estar conectado el encendidoy la palanca en el cableado. En la posición 0, lapalanca 0,5 V y en la posición máxima 4,5 V,aproximadamente. Ver diagrama.

S45Desmontar el panel con la palanca y medir laresistencia entre las clavijas 1 y 5. Si funcionancorrectamente, estas clavijas deberán cortocir-cuitarse cuando se pulsa S45.

16_1

196

1

2

3

4

5

6

7

8

S43 / S45 S 91

Page 89: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

S51

COMPONENTE S51MANDO DE PROGRAMADORDE VELOCIDAD, EDC

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:04-51

El mando tiene cinco funciones: ON para acti-var el programador de velocidad; OFF paradesconectarlo; ACC para aumentar la veloci-dad; RET para reducir la velocidad; RES paravolver a la velocidad previa.

El mando se usa también para ajustar los regí-menes de ralentí y de accionamiento de unagrúa.

Para una descripción más detallada, consultarel cuaderno 03:02-01 del Manual de servicio.

FUNCIONAMIENTO

ON

OFF

ACC

RETRES

16_1

040

ACC

RES

RET

OFF

ON

8

9

S51

16_1

202

Page 90: Componentes Electrico SCANIa

S51

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio del mando S51 (incluyendo S25)

NOTA: S51 está incorporado en S25. No secambia sólo S51, sino la palancaentera.

1 Quitar las tapas bajo el volante. Tener cui-dado al quitar el mando de ajuste delvolante.

2 Quitar los tornillos de la columna de direc-ción y retirar la palanca.

3 Montar el nuevo conmutador y probarel funcionamiento.

4 Montar las tapas en su sitio bajo el volante.

Notas

Control y ajuste

La medición de tensión en S51 está descrita enel cuaderno 03:02-02 del Manual de servicio.Para dicha medición, no es necesario quitar elcomponente del vehículo.

La medición de la resistencia se efectúa de laforma siguiente:

Quitar la tapa sobre el mando y conectar elohmímetro. Deberán obtenerse los siguientesvalores en ohmios.

OFF: 1.580 a 1.610

ON: 660 a 670

ON + RET: 330 a 340

ON + RES: 150 a 155

ON + ACC: 60 a 61

931

665

66.5

200

665

R5

R1

R2

R3

R4

ACC

RES

RET

+−1%

16_1

041

Page 91: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

T1, T2

COMPONENTE T1, T2SENSOR/MONITOR DE PRESIONDE FRENOS

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

397 946 (camión) 478 690 (autobús)

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Camión: 16:02-03 / D8Autobús: 16:52-11 / B3; 16:52-01 / B2

T1 y T2 desempeñan las mismas funciones enlos circuitos delantero y trasero, respectiva-mente. El sensor transmite una señal de tensiónal manómetro de presión de aire para los cir-cuitos de frenos 1 y 2, respectivamente, en elinstrumento combinado.

La tarea del monitor consiste en avisar de pre-sión insuficiente de los frenos. Cuando la pre-sión cae por debajo de 5 bares, el monitorconecta a masa el zumbador N1 (incorporadoen el instrumento combinado del autobús) queda una señal sonora.

FUNCIONAMIENTO

16_1

023

1

2

P

P

T1

1037

00

Page 92: Componentes Electrico SCANIa

T1, T2

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio del sensor/monitor de presión

¡ADVERTENCIA!!Peligro. Vaciar el aire comprimido del sis-tema de frenos antes de quitar el sensor.

Vaciar el sistema de aire comprimido pisandorepetidas veces el pedal de freno.

Notas

Control y ajuste

T1 /T2, 397 946 (camión):

Intervalo de medición del sensor:0 – a 10 bares

El sensor deberá dar los valores siguientes almedir con el ohmímetro:

0 bares – 10Ω2 bares – 52+4 Ω4 bares – 88+4 Ω6 bares – 124+5 Ω

El monitor cierra cuando la presión de aire esinferior a 5+0,3 bares.

T1 /T2, 478 690 (autobús):

Intervalo de medición del sensor:0 – a 12 bares

El sensor deberá dar los valores siguientes almedir con el ohmímetro:

0 bar – 10Ω2 bares – 37+4 Ω4 bares – 62+4 Ω6 bares – 86+5 Ω8bares – 108+5 Ω10 bares – 130+5 Ω

El monitor cierra cuando la presión de aire esinferior a 5+0,5 bares.

Page 93: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

T503

COMPONENTE T503SENSOR DE NIVEL DELREFRIGERANTE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

1 304 725

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

El monitor está ubicado en el tubo del depósitode expansión.

16:52-13 / D616:52-03 / D6

El monitor T503 está conectado a masa pormedio del refrigerante.

Cuando el nivel del refrigerante es demasiadobajo, el monitor T503 pierde la conexión conmasa, lo cual significa que R512 conectará amasa el zumbador y la lámpara de advertenciadel instrumento combinado por mediación delas clavijas ”L” y ”-”.

FUNCIONAMIENTO

9610

1

2

1034

8510

3804

S

L+−

R512

T503

+

1037

26

Page 94: Componentes Electrico SCANIa

T503

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio del monitor de nivel

Vaciar el refrigerante hasta un nivel por debajodel monitor.

Notas

Control y ajuste

Page 95: Componentes Electrico SCANIa

16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

T504

COMPONENTE T504SENSOR DE TEMOERATURA DEL REFRIGERANTE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

195 754

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:52-13 / B616:52-03 / B6

La resistencia se va reduciendo a medida quesube la temperatura.

El sensor es del tipo NTC.

FUNCIONAMIENTO

9610

1037

22

1

2

1034

83

Page 96: Componentes Electrico SCANIa

T504

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:56-11 es

Cambio de componente

Notas

Control y ajuste

Valores de medición:

60˚ = 134+ 13 ohmios90˚ = 51+ 4 ohmios60˚ = 38+ 3 ohmios

Page 97: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es © Scania CV AB 1997

T63/T64

COMPONENTE T63/T64SENSOR DE TEMPERATURADEL RALENTIZADOR

Edición 1

NUMERO DE ARTICULO

1 348 984 (no ADR) 1 334 026 (ADR)

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

16:04-33

Los sensores de temperatura se encuentran a lasalida del enfriador de aceite y miden continua-mente la temperatura del refrigerante. La uni-dad de mando utiliza la información pararegular el efecto de frenado del ralentizadorsi es demasiado alta la temperatura delrefrigerante.

Ver también ’Sistema de freno auxiliar conRalentizador Scania, Descripción del funciona-miento’, bajo la solapa 10 del Manual deservicio.

FUNCIONAMIENTO

1348 984

101026

Page 98: Componentes Electrico SCANIa

T63/T64

© Scania CV AB 1997 16:06-11 es

Cambio del sensor de temperatura

Vaciar el refrigerante según la descripción deltrabajo para el ralentizador, bajo la solapa 10del Manual de servicio.

Quitar el sensor viejo incluyendo el cableado.

Par de apriete para el sensor nuevo: X Nm.

Control y ajuste

Con Scania Diagnos se puede controlar que lossensores indican valores iguales y razonables.

En caso necesario, se puede controlar un sensorsuelto según la tabla de características, sumer-giéndolo junto con un termómetro en agua queseguidamente se calienta. Medir luego la resis-tencia y comparar con la tabla a distintastemperaturas.

Page 99: Componentes Electrico SCANIa

16:06-11 es 16:56-11 es © Scania CV AB 1997, Sweden

V45

Componente V45VALVULA SOLENIODE DE COMBUSTIBLE

Versión 1

NUMERO DE ARTICULO

Forma parte de una válvula de combustible completa

SIMBOLO EN DIAGRAMA ELECTRICO

Observaciones

CONEXION AL SISTEMA ELECTRICO

Diagrama de conexiones / coordenadas

Diagrama de circuitos / sección

OBSERVACIONES

Camión: 16:04-51 / C2Autobús: 16:52-13 / C6; 16:52-03 / C6

Ver Grupo 3, Sistema de combustible.

La válvula de combustible es una válvula sole-noide que está en la posición abierta cuandoestá conectada la tensión con la llave de encen-dido. Por ello, tendrá que estar conectada latensión cuando se purgue el aire del sistema decombustible.

La válvula de combustible se encuentra entodas las bombas de inyección. Es igual inde-pendientemente de si se trata de una bombamecánica o de EDC.

Válvula de combustible abierta.

FUNCIONAMIENTO

03_0

778

9610

1

2

1034

8603

_081

3

Page 100: Componentes Electrico SCANIa

V45

© Scania CV AB 1997, Sweden 16:06-11 es 16:56-11 es

Cambio de componente

La válvula se conecta por medio de C155 (mar-cación en la caja de conexiones del motor enlos camiones con EDC: 9).

NOTA: No desarmar la válvula de combusti-ble. En caso de avería, cambiar la vál-vula completa.

Para cambiar la válvula de combustible, con-sultar el Grupo 3, Sistema de combustible.

Notas

Control y ajuste

• Resistencia entre clavijas 1 y 2:35 a 50 ohmios