25.dg ramsc13

37
Monges de Sant Benet de Montserrat Monges de Sant Benet de Montserrat Eucaristia 2013 Lamentacions “Esperar en silenci” N. Casanoves (sXVIII) Capella de música de Montserrat

Transcript of 25.dg ramsc13

Page 1: 25.dg ramsc13

Monges de Sant Benet de MontserratMonges de Sant Benet de Montserrat

Eucaristia 2013

Lamentacions “Esperar en silenci” N. Casanoves (sXVIII) Capella de música de

Montserrat

Page 2: 25.dg ramsc13

Hi trobareu subratllats, els detalls de la Passió de Lluc,

que és un evangelista enamorat de Jesús

PASSIÓ DE L’ INNOCENT

Page 3: 25.dg ramsc13

Jesús fa un llarg pelegrinatge Jesús fa un llarg pelegrinatge vers Jerusalem, on després de vers Jerusalem, on després de

la Mort, la Mort, l’ Ascensió i la Pentecosta, la l’ Ascensió i la Pentecosta, la

bona Nova arriba a TOT EL bona Nova arriba a TOT EL MÓNMÓN..

Per Lluc JERUSALEM és el

centre de la vida de Jesús:

Page 4: 25.dg ramsc13

El darrer sopar de l’ Amic El darrer sopar de l’ Amic Arribada Arribada l’hora, Jesús es posà a taula, i els apòstols s'hi l’hora, Jesús es posà a taula, i els apòstols s'hi posaren amb ell. Jesús els digué: “Com desitjava posaren amb ell. Jesús els digué: “Com desitjava menjar amb vosaltres aquest sopar pasqual abans menjar amb vosaltres aquest sopar pasqual abans de la meva passió! Perquè us asseguro que ja no de la meva passió! Perquè us asseguro que ja no el menjaré més fins que la Pasqua s'haurà el menjaré més fins que la Pasqua s'haurà complert en el Regne de Déu». Després prengué complert en el Regne de Déu». Després prengué un calze, pro nuncià l'acció de gràcies i digué: un calze, pro nuncià l'acció de gràcies i digué: «Preneu això i repartiu-vos-ho, perquè us «Preneu això i repartiu-vos-ho, perquè us asseguro que des d'ara ja no beuré més d'aquest asseguro que des d'ara ja no beuré més d'aquest fruit de la vinya fins que haurà arribat el Regne de fruit de la vinya fins que haurà arribat el Regne de Déu». Llavors prengué el pa, digué l’acció de Déu». Llavors prengué el pa, digué l’acció de gràcies, el, partí i els el donà tot dient: «Això és el gràcies, el, partí i els el donà tot dient: «Això és el meu cos, entregat per vosaltres. Feu això que és meu cos, entregat per vosaltres. Feu això que és el meu memorial». I féu igualment amb el calze, el meu memorial». I féu igualment amb el calze, havent sopat, tot dient: «Aquest calze és la nova havent sopat, tot dient: «Aquest calze és la nova aliança segellada amb la meva sang, vessada per aliança segellada amb la meva sang, vessada per vosaltres. Però mireu, la mà del qui em traeix és vosaltres. Però mireu, la mà del qui em traeix és aquí, juntament amb la meva sobre aquesta taula, aquí, juntament amb la meva sobre aquesta taula, perquè el fill de l'home fa el seu camí, com havia perquè el fill de l'home fa el seu camí, com havia estat decidit per endavant. Però ai de l'home que estat decidit per endavant. Però ai de l'home que el traeix».el traeix».

Page 5: 25.dg ramsc13

¿Serem els seus amics

fidels compartint la seva Taula?

El cor de Jesús desitja ardentment El cor de Jesús desitja ardentment obrir-se per donar-nos la seva Sang obrir-se per donar-nos la seva Sang

Capitell del Cenacle (pelicans que s’obren el pit)

Page 6: 25.dg ramsc13

Jesús és el qui SERVEIX Jesús és el qui SERVEIX Ells Ells

començaren a discutir quin d'ells seria capaç de fer una cosa començaren a discutir quin d'ells seria capaç de fer una cosa com aquesta. Després hi hagué una disputa entre ells sobre com aquesta. Després hi hagué una disputa entre ells sobre quin havia de ser considerat el més important. Jesús els quin havia de ser considerat el més important. Jesús els digué: «Els reis de totes les nacions disposen com a amos digué: «Els reis de totes les nacions disposen com a amos dels seus súbdits, i els qui tenen autoritat es donen el títol de dels seus súbdits, i els qui tenen autoritat es donen el títol de "benefactors". Entre vosaltres no ha de ser pas així: el més "benefactors". Entre vosaltres no ha de ser pas així: el més important d' entre vosaltres s'ha de comportar com si fos el important d' entre vosaltres s'ha de comportar com si fos el més jove i el qui mana s'ha de comportar com el criat més jove i el qui mana s'ha de comportar com el criat que que serveix. ¿Qui és més important, el qui seu a taula o el criat serveix. ¿Qui és més important, el qui seu a taula o el criat que el serveix? ¿Oi que ho és el qui seu a taula? Doncs jo em que el serveix? ¿Oi que ho és el qui seu a taula? Doncs jo em comporto entre vosaltres com el qui serveix. Vosaltres sou comporto entre vosaltres com el qui serveix. Vosaltres sou els qui heu perseverat amb mi en els moments de prova, i jo els qui heu perseverat amb mi en els moments de prova, i jo us dono la investidura reial que el meu Pare m'ha donat a mi: us dono la investidura reial que el meu Pare m'ha donat a mi: vosaltres menjareu i beureu a taula amb mi en el meu Regne, i vosaltres menjareu i beureu a taula amb mi en el meu Regne, i us asseureu en trons per gover nar les dotze tribus us asseureu en trons per gover nar les dotze tribus d'Israel

Page 7: 25.dg ramsc13

Ser deixeble

seu és ser servidor

Aquest Sopar és Aquest Sopar és el seu SERVEI el seu SERVEI

Page 8: 25.dg ramsc13

Prega perquè Pere conforti els Prega perquè Pere conforti els germans germans Simó, Simó, Satanàs us ha Simó, Simó, Satanàs us ha reclamat a tots per garbellar-vos reclamat a tots per garbellar-vos com el blat, però jo he pregat com el blat, però jo he pregat per tu perquè no defalleixi la per tu perquè no defalleixi la teva fidelitat. I tu, quan jo sigui teva fidelitat. I tu, quan jo sigui fora, conforta els teus fora, conforta els teus germans». Pere li digué: germans». Pere li digué: «Senyor, estic disposat a anar «Senyor, estic disposat a anar amb vós a la presó i a la mort». amb vós a la presó i a la mort». Jesús li respon: “T'ho asseguro, Jesús li respon: “T'ho asseguro, Pere: Avui, abans no canti el Pere: Avui, abans no canti el gall, hauràs negat tres vegades gall, hauràs negat tres vegades que em coneixes».que em coneixes».

Page 9: 25.dg ramsc13

Jesús prega per Pere i per totsJesús prega per Pere i per tots

Amb Pere, confortarem

els germans?

Page 10: 25.dg ramsc13

Cal passar per la lluita Cal passar per la lluita I els digué: I els digué: Quan us vaig enviar sense bossa, ni sarró ni Quan us vaig enviar sense bossa, ni sarró ni calçat, ¿us va faltar mai res?» Li respon gueren: calçat, ¿us va faltar mai res?» Li respon gueren: «No ens va faltar res». Ell els digué: + «Doncs «No ens va faltar res». Ell els digué: + «Doncs ara, si teniu bossa emporteu-vos-la, amb el ara, si teniu bossa emporteu-vos-la, amb el sarró i tot, i si no teniu espasa, veneu-vos el sarró i tot, i si no teniu espasa, veneu-vos el mantell per comprar-vos-la; perquè allò que diu mantell per comprar-vos-la; perquè allò que diu l'Escriptura: "El van comptar entre els l'Escriptura: "El van comptar entre els delinqüents", us asseguro que s'ha de complir delinqüents", us asseguro que s'ha de complir en mi; tot el que es refereix a mi s'està en mi; tot el que es refereix a mi s'està complint». Ells li digueren: S. «Senyor, complint». Ells li digueren: S. «Senyor, aquí aquí hi hi ha dues espases». Els respongué: «N'hi ha de ha dues espases». Els respongué: «N'hi ha de sobres». sobres».

Page 11: 25.dg ramsc13

A l’hora del combat la A l’hora del combat la COMUNIÓ ens enforteix COMUNIÓ ens enforteix

Som el seu COS

Page 12: 25.dg ramsc13

Jesús sua sang Jesús sua sang Llavors sortí i se Llavors sortí i se n'anà com de costum, a la muntanya de les n'anà com de costum, a la muntanya de les Oliveres. El seguiren també els seus Oliveres. El seguiren també els seus deixebles. Arribat al lloc els digué: «Pregueu deixebles. Arribat al lloc els digué: «Pregueu Déu que no us deixi caure en la Déu que no us deixi caure en la temptació». Ell s'allunyà a una distancia com temptació». Ell s'allunyà a una distancia com la d'un tir de pedra, s'agenollà i pregava la d'un tir de pedra, s'agenollà i pregava amb aquestes paraules: «Pare, si vós ho amb aquestes paraules: «Pare, si vós ho voleu, allunyeu de mi aquest calze; però que voleu, allunyeu de mi aquest calze; però que no es faci la meva voluntat sinó la vostra». no es faci la meva voluntat sinó la vostra». Se li aparegué un àngel del cel que el Se li aparegué un àngel del cel que el confortava. En ple combat interior, pregava confortava. En ple combat interior, pregava més intensament, i la seva suor semblava més intensament, i la seva suor semblava com gotes de sang que queien fins a terra. com gotes de sang que queien fins a terra. Quan s'aixecà de la pregària, se n'anà cap Quan s'aixecà de la pregària, se n'anà cap als deixebles i els trobà adormits de tristor; als deixebles i els trobà adormits de tristor; i els digué: «¿Per què dormiu? Aixequeu-vos i els digué: «¿Per què dormiu? Aixequeu-vos i pregueu, que no caigueu en la temptació». i pregueu, que no caigueu en la temptació».

Page 13: 25.dg ramsc13

L’ angoixa li va fer suar sangL’ angoixa li va fer suar sang

Església de Getsemaní

El seu dolor era interior, sabent que tants ignorarien els fruits de la Passió

Page 14: 25.dg ramsc13

Traït amb un bes Traït amb un bes C. Encara parlava Jesús quan arribà gent; el qui es deia Judes, un dels dotze, els anava al davant i s'acostà a Jesús per besar-lo. Jesús li digué: + «Judes, amb un bes traeixes el Fill de l'home?» C. Els qui anaven amb Jesús quan veieren el que passava digueren: S. «Senyor, ¿ataquem amb l'espasa?» C. I un d'ells donà un cop d'espasa al criat del gran sacerdot i li tallà l’orella dreta. Però Jesús digué: + «Deixeu-los estar». C. I li toca l'orella i el curà. Llavors Jesús digué als grans sacerdots, als oficials de la guàrdia del temple i als notables que havien vingut allà per detenir-lo: + «Heu vingut armats amb espases i garrots, com si jo fos un bandoler. Mentre estava amb vosaltres al temple cada dia, no em vau tocar mai. Però ara és la vostra hora, ara les tenebres tenen el poder».

Page 15: 25.dg ramsc13

Avui encara no Avui encara no s’han acabat s’han acabat les traïcionsles traïcions

Un dels dotze va ser el primer, després la llista

s’allarga molt més...

Page 16: 25.dg ramsc13

Pere el nega i Jesús el miraPere el nega i Jesús el miraC. Ells se l'endugueren pres i el portaren al palau C. Ells se l'endugueren pres i el portaren al palau del del gran gran sacerdot. Pere el seguia de lluny. Encengueren foc al mig sacerdot. Pere el seguia de lluny. Encengueren foc al mig del pati, s'assegueren al voltant i Pere s'assegué amb ells. del pati, s'assegueren al voltant i Pere s'assegué amb ells. Una criada Una criada que que el veié assegut vora el foc, se'l mirà i digué: el veié assegut vora el foc, se'l mirà i digué: S. S. Aquest Aquest home també anava amb ell». C. Ell ho negà: S. home també anava amb ell». C. Ell ho negà: S. «No, dona; no el conec de res». C. Poc després un altre «No, dona; no el conec de res». C. Poc després un altre que que el veié li deia: S. «Tu també ets ells». C. Pere li contestà: S. el veié li deia: S. «Tu també ets ells». C. Pere li contestà: S. «No, home; no ho sóc pas». C. Cosa d'una hora més tard, «No, home; no ho sóc pas». C. Cosa d'una hora més tard, un altre s'hi entossudí: S. «Segur un altre s'hi entossudí: S. «Segur que que aquest era d'ells: fins aquest era d'ells: fins se li coneix que és galileu». C. Pere respongué: S. «No, se li coneix que és galileu». C. Pere respongué: S. «No, home; no sé de què em parles». C. En aquell moment, home; no sé de què em parles». C. En aquell moment, mentre el gall cantava, el Senyor es girà i mirà Pere; Pere es mentre el gall cantava, el Senyor es girà i mirà Pere; Pere es recordà de les paraules recordà de les paraules que que el Senyor li havia dit: «Avui, el Senyor li havia dit: «Avui, abans no canti el gall, m'hauràs negat tres vegades». I així abans no canti el gall, m'hauràs negat tres vegades». I així que va ser fora, va plorar amargament.que va ser fora, va plorar amargament.

Page 17: 25.dg ramsc13

Pere, el va negar Pere, el va negar tres vegadestres vegades

Jesús va mirar Pere.

També avui veu tant les

negacions, com els silencis

culpables dels bons

Casa del gran sacerdot

Page 18: 25.dg ramsc13

No tenia cap més pecat que el de dir-se No tenia cap més pecat que el de dir-se Fill de Déu Fill de Déu Els homes que guardaven Els homes que guardaven Jesús, Jesús, per per burlar-se'n, li tapa ven la cara, li pegaven i burlar-se'n, li tapa ven la cara, li pegaven i lili deien: S. deien: S. «Prova de profe titzar: endevina qui t'ha pegat». C. I deien «Prova de profe titzar: endevina qui t'ha pegat». C. I deien moltes més coses per injuriar-lo. Quan es va fer de dia es moltes més coses per injuriar-lo. Quan es va fer de dia es van reunir tots els notables del poble, els grans sacerdots van reunir tots els notables del poble, els grans sacerdots i els mestres de la Llei i portaren Jesús al sanedrí. Allà li i els mestres de la Llei i portaren Jesús al sanedrí. Allà li demanaven: S. «Si ets tu el Messies, digue'ns-ho». C. Ell demanaven: S. «Si ets tu el Messies, digue'ns-ho». C. Ell els contestà: + «Si us dic que sí, no em creureu. Si us faig els contestà: + «Si us dic que sí, no em creureu. Si us faig preguntes, preguntes, no em respondreu. Però des d'ara el Fill de no em respondreu. Però des d'ara el Fill de l'home estarà assegut a la dreta del Poder de Déu». C. l'home estarà assegut a la dreta del Poder de Déu». C. Tots li digueren: S. «Per tant, ¿ets el Fill de Déu?» C. Ell Tots li digueren: S. «Per tant, ¿ets el Fill de Déu?» C. Ell els respongué: + «Sí que ho sóc, teniu raó». C. Ells els respongué: + «Sí que ho sóc, teniu raó». C. Ells digueren: S. «¿Quina falta ens fan els testimonis? digueren: S. «¿Quina falta ens fan els testimonis? Nosaltres mateixos ho hem sentit dels seus propis llavis».Nosaltres mateixos ho hem sentit dels seus propis llavis».

Page 19: 25.dg ramsc13

No creien que era el Fill de DéuNo creien que era el Fill de Déu

¿Ens ho creiem?

Lloc del sanedrí

Page 20: 25.dg ramsc13

Pilat no li troba res per poder-lo inculparPilat no li troba res per poder-lo inculparC. Llavors (els notables del poble, els grans C. Llavors (els notables del poble, els grans sacerdots i els mestres de la Llei) s'alçaren tots i sacerdots i els mestres de la Llei) s'alçaren tots i el dugueren a Pilat. I començaren així la seva el dugueren a Pilat. I començaren així la seva acusació: S. «Hem trobat aquest home que acusació: S. «Hem trobat aquest home que subleva subleva el nostre poble, prohibeix de pagar tribut el nostre poble, prohibeix de pagar tribut al Cèsar i pretén que és el Messies, el rei». C al Cèsar i pretén que és el Messies, el rei». C Pilat l'interrogà: S. «¿Ets tu el rei dels jueus?» C. Pilat l'interrogà: S. «¿Ets tu el rei dels jueus?» C. Ell li respongué: + «Sí, teniu raó». C. Pilat digué Ell li respongué: + «Sí, teniu raó». C. Pilat digué als grans sacerdots i a la gent: S. «No trobo res als grans sacerdots i a la gent: S. «No trobo res en aquest home per a poder-lo inculpar». C. Ells en aquest home per a poder-lo inculpar». C. Ells insistien: S. «Somou el poble, escampant les insistien: S. «Somou el poble, escampant les seves doctrines per tot el país dels jueus. Havia seves doctrines per tot el país dels jueus. Havia començat a Galilea i no ha parat fins aquí». començat a Galilea i no ha parat fins aquí».

Page 21: 25.dg ramsc13

Tampoc Pilat no li trobà cap faltaTampoc Pilat no li trobà cap falta

Avui, condemnem els culpables o els innocents? Casa de

Pilat

Page 22: 25.dg ramsc13

Pres per boig és font de reconciliacióPres per boig és font de reconciliacióC. Quan Pilat sentí això, preguntà si aquell home C. Quan Pilat sentí això, preguntà si aquell home era galileu. En saber que pertanyia a la jurisdicció era galileu. En saber que pertanyia a la jurisdicció d'Herodes, l'hi envià. Precisament aquells dies d'Herodes, l'hi envià. Precisament aquells dies Herodes es trobava a Jerusalem. Herodes s'alegrà Herodes es trobava a Jerusalem. Herodes s'alegrà molt de veure Jesús: feia temps que ho desitjava, molt de veure Jesús: feia temps que ho desitjava, per què en sentia parlar i confiava veure-li fer algun per què en sentia parlar i confiava veure-li fer algun miracle. Li feia moltes preguntes, però Jesús no li miracle. Li feia moltes preguntes, però Jesús no li contestà res. Els grans sacerdots i els mestres de contestà res. Els grans sacerdots i els mestres de la Llei hi eren presents i l’acusaven amb força. Però la Llei hi eren presents i l’acusaven amb força. Però Herodes amb seva tropa, el menyspreà i, per riure's Herodes amb seva tropa, el menyspreà i, per riure's d'ell, li posà un vestit sumptuós i l'envià altre cop a d'ell, li posà un vestit sumptuós i l'envià altre cop a Pilat. Aquell dia Herodes i Pilat, que havien estat Pilat. Aquell dia Herodes i Pilat, que havien estat enemistats, es reconciliarenenemistats, es reconciliaren. .

Page 23: 25.dg ramsc13

Perquè Perquè va callar, va callar,

per per dignitat, dignitat, Herodes Herodes el tractà el tractà de boigde boig

Aquell dia Herodes i Pilat es reconciliaren

Palau d’ Herodes

Page 24: 25.dg ramsc13

L’Innocent ocupa el lloc del culpable L’Innocent ocupa el lloc del culpable (Barrabàs) (Barrabàs) Pilat cridà els grans sacerdots, les auto ritats i la Pilat cridà els grans sacerdots, les auto ritats i la gent i els digué: «M'heu portat aquest home com si sublevés el gent i els digué: «M'heu portat aquest home com si sublevés el poble, però jo, que l'he inter rogat davant vostre, no trobo que poble, però jo, que l'he inter rogat davant vostre, no trobo que hagi comès cap dels delictes de què l'acuseu. Ni tampoc Herodes, hagi comès cap dels delictes de què l'acuseu. Ni tampoc Herodes, que ens l'ha tornat a enviar. Ningú no ha  trobat res que mereixi la que ens l'ha tornat a enviar. Ningú no ha  trobat res que mereixi la pena de mort. Per tant, li donaré un càstig per escarmentar-lo, i el pena de mort. Per tant, li donaré un càstig per escarmentar-lo, i el deixaré anar». Però tota la multitud cridà:«Mateu-lo, aquest; deixaré anar». Però tota la multitud cridà:«Mateu-lo, aquest; indulteu-nos Bar-Abàs». Bar-Abàs havia estat empresonat amb indulteu-nos Bar-Abàs». Bar-Abàs havia estat empresonat amb motiu d'una revolta i d'un assassinat que hi havia hagut a la motiu d'una revolta i d'un assassinat que hi havia hagut a la ciutat. Pilat tornà a parlar-los amb el desig de deixar lliure Jesús. ciutat. Pilat tornà a parlar-los amb el desig de deixar lliure Jesús. Però ells cridaren: Crucifiqueu-lo, crucifiqueu-lo». Pilat respongué Però ells cridaren: Crucifiqueu-lo, crucifiqueu-lo». Pilat respongué per tercera vegada: «¿per tercera vegada: «¿Per Per què? ¿Quin mal ha fet? Jo no trobo què? ¿Quin mal ha fet? Jo no trobo que que hagi comès res que pugui merèixer hagi comès res que pugui merèixer pena pena de mort; li donaré un de mort; li donaré un càstig per escarmentar-lo i el deixaré anar». Però ells insistien càstig per escarmentar-lo i el deixaré anar». Però ells insistien demanant amb grans crits, que el crucifi quessin. I s'imposaven a demanant amb grans crits, que el crucifi quessin. I s'imposaven a força de cridar. Llavors Pilat es decidí a concedir-los allò que força de cridar. Llavors Pilat es decidí a concedir-los allò que demanaven: indultà aquell que era a la presó demanaven: indultà aquell que era a la presó per per revolta i revolta i assassinat, i entregà Jesús a la pena que ells volien.assassinat, i entregà Jesús a la pena que ells volien.

Page 25: 25.dg ramsc13

Pilat Pilat l’entregà l’entregà perquè el perquè el

crucifiquessin, crucifiquessin, tot i no haver-li tot i no haver-li

trobat cap trobat cap delicte delicte

El JUST, en lloc de Barrabàs, i de tots nosaltres pecadors

Page 26: 25.dg ramsc13

L’ Innocent plany a les dones Quan se Quan se l'enduien, agafaren un tal Simó de Cirena, que l'enduien, agafaren un tal Simó de Cirena, que venia del camp, i li carregaren la creu perquè la venia del camp, i li carregaren la creu perquè la portés darrera Jesús. El seguia una gran gentada portés darrera Jesús. El seguia una gran gentada del poble, i també moltes dones endolades, del poble, i també moltes dones endolades, que que el el planyien. Jesús es girà cap a elles i els digué: + planyien. Jesús es girà cap a elles i els digué: + «Dones de Jeru salem, no ploreu per mi: ploreu «Dones de Jeru salem, no ploreu per mi: ploreu per vosaltres i pels vostres fills. Perquè vindran per vosaltres i pels vostres fills. Perquè vindran dies que la gent dirà: "Felices les que no tenen dies que la gent dirà: "Felices les que no tenen fills, les entranyes que no han posat ningú al món fills, les entranyes que no han posat ningú al món i els pits que no han criat". Llavors diran a les i els pits que no han criat". Llavors diran a les muntanyes: "Caieu damunt nostre", i als turons: muntanyes: "Caieu damunt nostre", i als turons: "Cobriu-nos". "Cobriu-nos". PerPerque que si a un arbre verd fan això, si a un arbre verd fan això, ¿què serà de l'arbre sec»¿què serà de l'arbre sec»

Page 27: 25.dg ramsc13

Va patir, com tots Va patir, com tots els indefensosels indefensos

Al costat de tants fills, fruit del dolor de tantes mares...

Via Dolorosa

Page 28: 25.dg ramsc13

Demana perdó pels seus botxinsDemana perdó pels seus botxinsC. En portaven dos més: uns criminals que havien de ser executats amb ell. Quan arribaren a l‘ indret anomenat Gólgota, el crucificaren juntament amb els criminals, un a la dreta i un altre a 1'esquerra. Jesús deia: + «Pare, perdoneu-los, que no saben el que fan». C. Es repartiren els seus vestits ï se'ls jugaren als daus. La gent s'ho estava mirant. Les autoritats deien, rient-se'n: S. «Ell, que en salvava d'altres, que se salvi ell mateix, si és el Messies de Déu, l'Elegit».

Page 29: 25.dg ramsc13

Va fer de la Mort l’ Altar del perdó Va fer de la Mort l’ Altar del perdó

Pels segles

dels segles

Calvari

Page 30: 25.dg ramsc13

Reconegut pel lladre Reconegut pel lladre C. Els C. Els soldats també se'n burlaven: tot oferint-li soldats també se'n burlaven: tot oferint-li vinagre, li deien: S. «Si ets el rei dels jueus, vinagre, li deien: S. «Si ets el rei dels jueus, salva't tu mateix». C. Sobre d'ell hi havia un salva't tu mateix». C. Sobre d'ell hi havia un rètol que deia: «El rei dels jueus». Un dels rètol que deia: «El rei dels jueus». Un dels criminals penjats a la creu, també li deia criminals penjats a la creu, també li deia insultant-lo: S. «¿No ets el Messies? Salva't insultant-lo: S. «¿No ets el Messies? Salva't a tu mateix i a nosaltres». C. Però l'altre, a tu mateix i a nosaltres». C. Però l'altre, renyant-lo, li respongué: S. «¿Tu que estàs renyant-lo, li respongué: S. «¿Tu que estàs sofrint la mateixa pena tampoc no tens sofrint la mateixa pena tampoc no tens temor de Déu? I nosaltres ens ho temor de Déu? I nosaltres ens ho mereixíem, perquè estem sofrint el càstig mereixíem, perquè estem sofrint el càstig que ens correspon pel que em fet, però que ens correspon pel que em fet, però aquest no ha fet res de mal». C. I deia: S. aquest no ha fet res de mal». C. I deia: S. «Jesús, recordeu-vos de mi, quan arribeu al «Jesús, recordeu-vos de mi, quan arribeu al vostre Regne». C. Jesús li respongué: + vostre Regne». C. Jesús li respongué: + «T'ho dic amb tota veritat: Avui seràs amb «T'ho dic amb tota veritat: Avui seràs amb mi al paradís».mi al paradís».

Page 31: 25.dg ramsc13

El lladre del seu El lladre del seu costat fou el costat fou el

primer fill primer fill pròdig que pròdig que

retornà al Pareretornà al Pare

El va prendre amb Ell al Paradís

Page 32: 25.dg ramsc13

L’ INNOCENT, mor a les mans del PareL’ INNOCENT, mor a les mans del PareC. Ja era cap al migdia quan s'estengué per tota la C. Ja era cap al migdia quan s'estengué per tota la terra una foscor fins a mitja tarda: el sol s'havia terra una foscor fins a mitja tarda: el sol s'havia eclipsat. La cortina que tancava el santuari, eclipsat. La cortina que tancava el santuari, s'esquinçà per la meitat, i Jesús cridà amb tota la s'esquinçà per la meitat, i Jesús cridà amb tota la força: + «Pare, confio el meu alè a les vostres força: + «Pare, confio el meu alè a les vostres mans». C. I havent dit això, expirà. mans». C. I havent dit això, expirà. ((Aquí tothom s'agenolla, i fa una pausa).Aquí tothom s'agenolla, i fa una pausa).  El centurió, després de veure el que havia passat, en El centurió, després de veure el que havia passat, en donava glòria a Déu i deia: S. «És veritat: aquest donava glòria a Déu i deia: S. «És veritat: aquest home era innocent». C. I tota la gent que era present home era innocent». C. I tota la gent que era present en aquell espectacle després de contemplar tot el en aquell espectacle després de contemplar tot el que havia passat se'n tornava donant-se cops al pit. que havia passat se'n tornava donant-se cops al pit. Tots els seus coneguts i les dones que l'havien Tots els seus coneguts i les dones que l'havien seguit des de Galilea es mantenien a distancia seguit des de Galilea es mantenien a distancia mirant-s'ho.mirant-s'ho.

Page 33: 25.dg ramsc13

Llum al St. Sepulcre

L’ últim L’ últim alè alè

fou la fou la darrera darrera ofrenaofrena

Fou una mort, realment Innocent

Page 34: 25.dg ramsc13

Enterrat per un home bo, en Enterrat per un home bo, en presència de les dones presència de les dones Hi havia un home Hi havia un home que es deia Josep, membre del sanedrí, home noble i bo, que es deia Josep, membre del sanedrí, home noble i bo, natural d'Arimatea, població dels jueus, que esperava el natural d'Arimatea, població dels jueus, que esperava el Regne de Déu, i no estava d'acord amb tot allò que el Regne de Déu, i no estava d'acord amb tot allò que el sanedrí havia decidit i havia fet. Aquest home anà a sanedrí havia decidit i havia fet. Aquest home anà a trobar Pilat per demanar-li el cos de Jesús, el desclavà, trobar Pilat per demanar-li el cos de Jesús, el desclavà, l'amortallà amb un llençol i el posà en un sepulcre tallat a l'amortallà amb un llençol i el posà en un sepulcre tallat a la roca, on encara no havia estat posat ningú. Era el la roca, on encara no havia estat posat ningú. Era el divendres quan ja començava el capvespre del dissabte. divendres quan ja començava el capvespre del dissabte. Les dones que havien vingut amb Jesús des de Galilea, Les dones que havien vingut amb Jesús des de Galilea, seguiren fins allà, veieren el sepulcre i com havia estat seguiren fins allà, veieren el sepulcre i com havia estat enterrat el seu cos, i se n'anaren a comprar perfums i enterrat el seu cos, i se n'anaren a comprar perfums i ungüents. I durant el dissabte guardaren el repòs que la ungüents. I durant el dissabte guardaren el repòs que la llei prescrivia.llei prescrivia.

Page 35: 25.dg ramsc13

Un home bo li va Un home bo li va cedir el sepulcrecedir el sepulcre

Les dones foren les deixebles fidels a l’hora del darrer comiat

Sepulcre de J. d’Arimatea

Page 36: 25.dg ramsc13

Mestre BO, fes que seguim el teu exemple fins a l’ hora de la nostra mort

Page 37: 25.dg ramsc13

www.benedictinescat.com/montserrat