Post on 16-Aug-2020
GR-69068-45 SP (12-15) 1 PA - SGB R-POD
Solicitud de inscripción o cambio para empleados
de Pensilvania
(De 51 a 100 empleados)
INSTRUCCIONES: Usted, el empleado, debe completar esta solicitud de inscripción en su totalidad. De lo contrario, se le devolverá y se retrasará el procesamiento. Usted es el único responsable de que los datos sean exactos y estén completos. Si desea renunciar a la cobertura, complete las secciones A y B. Use solo tinta negra para completar este formulario.
Número de grupo
N.° de identificación de miembro de Aetna (si está disponible)
Nombre de la compañía Fecha de entrada en vigor
Nueva contratación
Recontratación/reactivación*
Nueva inscripción de grupo
Inscripción tardía
Renuncia
Inscripción abierta
* No se aplica al seguro de vida complementario ni al seguro de vida para dependientes.
Agregar cónyuge
Agregar pareja
Agregar hijo dependiente
Cambio de cobertura
Cambio de nombre
Terminación del empleado
Retirar cónyuge
Retirar pareja
Retirar hijo dependiente
Cancelar cobertura
Otro
Fecha de contratación
Período de espera de beneficios*
Clase 1 Clase 2
* Solo se requiere cuando el empleador tiene dos períodos de espera de beneficios. COBRA Continuación para: Empleado Dependiente Duración de la continuación: 18 meses 36 meses Otra
Evento calificador Fecha original del evento calificador Fecha de pérdida de la cobertura
A. Información del empleado. Debe ser completada por el empleado.
N.° de Seguro Social
Apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre
Cargo
Dirección particular
N.° de apto.
Ciudad, estado
Código postal
Dirección del trabajo
Ciudad, estado
Código postal
Teléfono particular
( ) -
Teléfono del trabajo
( ) -
Idioma primario (opcional)
Cantidad de horas trabajadas por semana
Sueldo (si solicita cobertura de seguro de vida) $
Por hora
Semanal
Mensual
Marcar una opción.
Tiempo completo Medio tiempo 1099 Jubilado
Estacional Temporal Sindicato COBRA
B. Rechazo/renuncia de cobertura. Marque todo lo que corresponda.
Comprendo que soy elegible para solicitar esta cobertura a través de mi empleador; sin embargo, renuncio a la cobertura como se menciona a continuación.
Empleado: Médica Dental
Seguro de vida/ AD&D Ultra De la visión
Seguro por Seguro por incapacidad incapacidad a corto plazo a largo plazo
Motivos por los que se rechaza la cobertura
Cobertura de grupo de su cónyuge/compañero civil/pareja
Cobertura de grupo de los padres
Medicare
Medicaid
Cobertura para jubilados
Otro plan de grupo brindado por mi empleador
Cobertura según COBRA
Seguro por medio de otro trabajo
Cobertura militar TRICARE
Cobertura individual (a través del mercado de seguros)
Cobertura individual (por fuera del mercado de seguros)
No tengo otra cobertura.
No deseo cobertura.
Otro
Cónyuge/compañero civil/pareja: Médica Dental
Seguro de vida/AD&D Ultra® De la visión
Hijos: Médica Dental
Seguro de vida/ AD&D Ultra® De la visión
Certifico que se me ha dado el derecho de solicitar esta cobertura; sin embargo, renuncio a la cobertura como se menciona anteriormente. Al rechazar esta cobertura de grupo, entiendo que es posible que yo o mis dependientes tengamos que esperar hasta el próximo aniversario del plan para inscribirnos en la cobertura de grupo.
Firma del empleado SOLO en caso de rechazar la cobertura para el empleado o los dependientes.
X Firma del empleado
Fecha (mes/día/año)
Nombre del empleado EN LETRA DE IMPRENTA:
GR-69068-45 SP (12-15) 2 PA
C. Selección de la cobertura: Completar con letra de imprenta legible y tinta negra. (Las casillas superiores son solo para uso del empleador o Aetna).
N.° de grupo o control Sufijo Cuenta N.° de plan Código de clase
1. Cobertura médica Sí No Para inscribirse, marque una opción en la categoría de metal y otra opción en la categoría de HSA. Luego, marque una opción en Tipo de producto/Opción de plan y escriba la opción de plan elegida.
Elija 1 Metal
Platinum Gold Silver Bronze
Elija 1 HSA
HSA (cuenta de ahorros de salud): Sí No
Tipo de producto/Opción de plan
HNOption
Savings Plus HNOption
QPOS
Savings Plus QPOS
PPO
AWH (Aetna Whole Health) PPO
Indemnity
Otro
N.° de grupo o control Sufijo Cuenta N.° de plan 1. Dental Sí No Para inscribirse, a continuación ingrese el número y el nombre del plan elegido.
Planes contributivos: Número del plan Nombre del plan: Si elige FOC, marque: DMO® o PPO
Planes voluntarios: Número del plan Nombre del plan: Si elige FOC, marque: DMO® o PPO
Antes de hoy, ¿tenía usted cobertura con este plan dental del empleador? Sí No
Se permite tener en cuenta la cobertura comprobable en el caso de nuevos miembros que se inscriben en grupos de traspaso voluntario. Los empleados recién contratados deben consultar a continuación, si corresponde:
Empleados recién contratados que seleccionan un plan voluntario y cuyo plan de Aetna es un grupo de traspaso: En los últimos 90 días, ¿contó con un plan dental que incluyera cobertura básica y preventiva durante 12 meses? Se excluyen los planes de descuento para atención dental y aquellos que cubren solo la atención preventiva. Sí No
N.° de grupo o control Sufijo Cuenta N.° de plan 3. Cobertura de la visión (si corresponde)
Aetna Vision SM Preferred Sí No Marque el casillero correspondiente.
N.° de grupo o control Sufijo Cuenta N.° de plan 4. Aeguro de vida y por incapacidad Sí No
Seguro de vida/AD&D Ultra® Marque los casilleros correspondientes.
Empleado Seguro de vida básico/AD&D Ultra® Seguro de vida complementario/AD&D Ultra®
Cónyuge Seguro de vida opcional para cónyuge/AD&D Ultra®
Hijos Seguro de vida opcional para hijos/AD&D Ultra®
DESIGNACIÓN DE BENEFICIARIOS: Lea detenidamente la sección “Condiciones e instrucciones adicionales para la designación de beneficiarios” (página 5). Cuando el empleado elige un producto de seguro de vida, se le exige que designe beneficiarios. Un beneficiario es la persona o entidad que recibirá el pago de los beneficios. Un beneficiario primario es aquel que tiene la prioridad para recibir el beneficio. Un beneficiario contingente es el que recibirá el pago solo si el beneficiario primario fallece o deja de estar disponible. El empleado es, por defecto, el beneficiario primario de los beneficios del seguro de vida y por muerte accidental y pérdida personal (AD&D Ultra®) para dependientes. Beneficiario de: Nombre completo
o entidad (fideicomiso o sucesión)
Fecha de nacimiento
N.° de Seguro Social/n.° de identificación tributaria
Dirección (número, calle, n.° de apto., ciudad, estado, código postal)
Teléfono Relación con el empleado
% del beneficio
(debe ser igual al 100 %)
Seguro de vida básico/AD&D Ultra® Primario
Seguro de vida básico/AD&D Ultra® Contingente
Continúa en la página siguiente.
GR-69068-45 SP (12-15) 3 PA
C. Selección de la cobertura (continuación)
Seguro de vida complementario/ AD&D Ultra® Primario
Seguro de vida complementario/ AD&D Ultra® Contingente
D. Personas cubiertas. Lista de personas a quienes usted inscribe o agrega/cambia/retira de la cobertura. De ser necesario, inserte hojas y grápelas en el reverso de esta solicitud. NOTA PARA LA COBERTURA MÉDICA: Si bien la Ley de Protección al Paciente y Cuidado de Salud Asequible exige cobertura para hijos dependientes de hasta 26 años de edad, es posible que su plan le brinde cobertura médica para hijos mayores de 26 años. Existen excepciones. Consulte los documentos de su plan o comuníquese con el administrador de beneficios.
1 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre del empleado (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre)
Sexo (M/F)
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Seguro por incapacidad a largo plazo
Dental Seguro por incapacidad a corto plazo De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
2 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre) Cónyuge Pareja
Sexo (M/F)
N.° de Seguro Social
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Dental De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
3 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre) Hijo Hijastro Otro
Sexo (M/F)
N.° de Seguro Social
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Dental De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
Incapacitado Sí No
4 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre) Hijo Hijastro Otro
Sexo (M/F)
N.° de Seguro Social
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Dental De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
Incapacitado Sí No
5 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre) Hijo Hijastro Otro
Sexo (M/F)
N.° de Seguro Social
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Dental De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
Incapacitado Sí No
Continúa en la página siguiente.
CONSENTIMIENTO DEL CÓNYUGE, SOLAMENTE PARA ESTADOS DONDE RIGEN LAS LEYES DE PROPIEDAD COMUNITARIA: Consulte la sección “Condiciones e instrucciones adicionales para la designación de beneficiarios” (página 5).
Tenga en cuenta que el empleado no está obligado a completar la sección sobre consentimiento del cónyuge que se incluye en esta solicitud. Soy consciente de que mi cónyuge, el empleado nombrado anteriormente, ha designado a alguien que no soy yo para que sea el beneficiario del seguro de vida de grupo según la póliza anterior. Por el presente, doy mi consentimiento a tal designación y renuncio a cualquier derecho que pueda tener a los montos de tal seguro según las leyes de propiedad comunitaria que correspondan. Entiendo que este consentimiento y esta renuncia reemplazan cualquier previo consentimiento o renuncia del cónyuge en virtud de este plan. Firma del cónyuge Fecha
Seguro por incapacidad (solo para el empleado) Marque los casilleros correspondientes. Seguro por incapacidad a corto plazo Sí No Seguro por incapacidad a largo plazo Sí No
GR-69068-45 SP (12-15) 4 PA
D. Personas cubiertas (continuación)
6 (A)gregar (C)ambiar (R)etirar
Nombre (apellido, primer nombre, inicial del segundo nombre) Hijo Hijastro Otro
Sexo (M/F)
N.° de Seguro Social
Fecha de nacimiento (MM/DD/AAAA)
/ / Elección de cobertura
Médica Seguro de vida / AD&D Ultra®
Dental De la visión
Si elige HMO, n.° de identificación del consultorio médico primario
Paciente actual
Sí
Si elige DMO, n.° de identificación del consultorio dental primario
Paciente actual
Sí
Incapacitado Sí No
E. Información de los dependientes
Enumere cualquier dependiente de la sección D que viva en otro domicilio.
Nombre Dirección
F. Coordinación de los beneficios
¿Contará con otro seguro de salud al mismo tiempo que tiene esta cobertura? Sí No
Nombre de la persona Compañía de seguros Nombre de la persona Compañía de seguros
Condiciones de inscripción
En mi nombre y en el de los dependientes nombrados, estoy de acuerdo con lo siguiente y lo acepto:
1. Reconozco que al inscribirme en los siguientes planes, la cobertura será brindada por las siguientes entidades (denominadas en forma colectiva “Aetna”):
● Planes Aetna HNOption y planes Aetna QPOS: Aetna Health, Inc., o Aetna Health Insurance Company. ● Planes Aetna PPO e Indemnity: Aetna HealthAssurance Pennsylvania, Inc., o Aetna Life Insurance Company. ● Planes Aetna VisionSM Preferred: Aetna Life Insurance Company. First American Administrators, Inc. (una afiliada de EyeMed Vision Care,
LLC), o sus afiliadas brindan ciertas adjudicaciones de reclamos y otros servicios administrativos. ● Coberturas de seguro de vida, por muerte accidental y pérdida personal (AD&D Ultra®), por incapacidad, dental y todas las demás coberturas: Aetna Life Insurance Company.
2. Entiendo y acepto que la solicitud de mi empleador determinará la cobertura, y que no habrá cobertura hasta tanto las solicitudes del empleado elegible y del empleador hayan sido aceptadas y aprobadas por Aetna. Incluso si esta solicitud fuese aprobada, cualquier inexactitud u omisión intencional y sustancial que constituya fraude, o que hubiese afectado la clasificación, el ofrecimiento o la emisión de la cobertura en cuestión de la compañía de seguros, puede ocasionar la denegación de reclamos posteriores y la rescisión o revaluación de la póliza, o mi cobertura conforme a la póliza, a partir de la fecha de entrada en vigor, con motivo de determinar la elegibilidad y la clasificación. Para coberturas de seguro de vida: Entiendo que la fecha de entrada en vigor del seguro para mí o para cualquiera de mis dependientes está sujeta a que yo sea trabajador activo en dicha fecha y que la fecha de entrada en vigor del seguro para cualquiera de mis dependientes también está sujeta a los requisitos del estado de salud de los dependientes correspondientes al plan de beneficios. Además, entiendo que ningún seguro sujeto a prueba de buena salud o de la información médica entrará en vigor hasta que Aetna otorgue su consentimiento por escrito. En el caso del seguro de vida para dependientes, los hijos son elegibles desde el nacimiento hasta que cumplen los 26 años de edad.
Para coberturas por incapacidad: Entiendo que la fecha de entrada en vigor de mi seguro está sujeta a que yo sea trabajador activo en dicha fecha. Además, entiendo que ningún seguro sujeto a prueba de buena salud o de la información médica entrará en vigor hasta que Aetna otorgue su consentimiento por escrito.
3. Entiendo y acepto que esta solicitud de inscripción/cambio puede transmitirse a Aetna o a su agente por parte de mi empleador o su agente. Autorizo a que todo médico, profesional de la salud, hospital u organización de atención de salud (“Proveedores”), incluidos farmacias o administradores de la base de datos de beneficios de farmacia, brinde a Aetna o a su agente información sobre historia médica, historia de utilización de recetas, servicios o tratamientos suministrados a cualquiera de las personas nombradas en esta solicitud de inscripción o cambio, incluso la información sobre salud mental y abuso de sustancias. Además, autorizo a que Aetna use esta información y la revele a los afiliados, proveedores, pagadores, otras compañías de seguros, administradores de terceros, prestadores, consultores y autoridades gubernamentales con jurisdicción cuando sea necesario para mi atención o tratamiento, pago de servicios, operación de mi plan de salud o actividades relacionadas. He analizado los términos de esta autorización con mi cónyuge o pareja, y con mis dependientes adultos competentes, y he obtenido su consentimiento sobre dichos términos. Esta autorización conservará su validez durante el plazo de la cobertura y, posteriormente, por el tiempo que permita la ley. Entiendo que me corresponde recibir una copia de esta autorización cuando la solicite y que la fotocopia tiene la misma validez que el original. Esta autorización es voluntaria. Sin embargo, entiendo que si me niego a firmar este formulario de autorización, mi capacidad para inscribirme en los planes médicos antes descritos podría verse afectada. Tengo derecho a revocar esta autorización en cualquier momento si se lo notifico por escrito a Aetna, a menos que mi información ya haya sido usada o divulgada conforme a esta autorización. Sin embargo, debido a que esta información es esencial para la administración de los planes, entiendo que revocarla puede cancelar mi inscripción en los planes médicos antes descritos.
4. Los documentos del plan determinarán los derechos y las responsabilidades de los miembros y regirán en caso de conflicto con cualquier comparación de beneficios, resumen u otra descripción del plan.
Continúa en la página siguiente.
GR-69068-45 SP (12-15) 5 PA
Condiciones de inscripción (continuación)
5. Entiendo y acepto que, con excepción de Aetna Rx Home Delivery®, todos los proveedores y prestadores participantes son contratistas independientes y no son agentes ni empleados de Aetna. Aetna Rx Home Delivery, LLC es una subsidiaria de Aetna, Inc. No se puede garantizar la disponibilidad de algún proveedor en particular y la composición de la red de proveedores está sujeta a cambio. La notificación de los cambios se brindará de acuerdo con las leyes estatales aplicables.
6. Entiendo y acepto que, con algunas excepciones descritas en los documentos del plan, los planes HMO y DMO® ofrecen solamente cobertura para los beneficios remitidos y que, para estar cubiertos, los servicios deben ser prestados por un médico de atención primaria o un dentista de atención primaria participantes, o por un especialista, un hospital, una farmacia, un dentista u otro proveedor participantes, conforme a lo autorizado por la remisión del médico de atención primaria participante.
Declaraciones falsas
7. Toda persona que, a sabiendas y con intención de defraudar a cualquier compañía de seguros o a otra persona, presente una solicitud de seguro o una declaración de reclamo que contenga información esencialmente falsa o que oculte, con el propósito de engañar, información relacionada con hechos esenciales de dicho reclamo comete un acto fraudulento de seguro, lo cual constituye un delito; consecuentemente, dicha persona está sujeta a sanciones penales y civiles.
Declaro que toda la información provista en esta solicitud es verdadera y completa a mi leal saber y entender. He leído y estoy de acuerdo con las secciones "Condiciones de inscripción" y "Declaraciones falsas" en este solicitud de inscripción o cambio para empleados de Pensilvania. Entiendo que, en caso de no firmar esta solicitud dentro de los 31 días posteriores a la solicitud de transacción anterior, o si por cualquier motivo Aetna no recibiera notificación de la solicitud de transacción anterior dentro de un período razonable posterior al hecho, mi elegibilidad y la de mis dependientes podría quedar afectada. Soy empleado del empleador que aparece en la página 1 y estoy trabajando a tiempo completo, por lo menos 25 horas semanales, para este empleador en el lugar usual de trabajo. Autorizo a que se realicen deducciones de mis ingresos para las contribuciones requeridas para la cobertura y acepto realizar todos los pagos necesarios y requeridos para dicha cobertura.
Si desea recibir documentos de forma electrónica, consulte Aetna Navigator® en http://www.aetna.com/individuals-families/aetna-navigator.html.
Firma del empleado SOLO en caso de solicitar cobertura para usted o sus dependientes. Firma del empleado (obligatoria para inscribirse)
X
Dirección de correo electrónico del empleado
Fecha (mes/día/año) (obligatorio)
Condiciones e instrucciones adicionales para la designación de beneficiarios
Condiciones para la designación de beneficiarios
• Tenga en cuenta lo siguiente: Conforme al Contrato de grupo, el miembro tiene la autoridad para designar beneficiarios. La designación de un beneficiario por parte de alguien que no sea el miembro (es decir, un apoderado, representante legal, tutor, custodio, etc.) puede ser nula según el Contrato de grupo, un poder firmado por el miembro o alguna ley estatal. Siempre que sea posible, el miembro debe firmar la sección “Designación de beneficiarios” incluida en esta solicitud para garantizar que la designación se considere válida.
• A menos que se especifique expresamente lo contrario en la sección “Designación de beneficiarios” de esta solicitud, si alguno de los beneficiarios designados fallece antes que yo, los fondos del seguro de vida serán pagados en partes iguales a los demás beneficiarios designados. Si ningún beneficiario designado me sobrevive, cualquier monto pagadero conforme a dichas pólizas de grupo a causa de mi fallecimiento se pagará según lo indicado en ellas.
• Si en la sección “Designación de beneficiarios” se estipula el pago a un fideicomisario conforme a un acuerdo de fideicomiso, Aetna Life Insurance Company no estará obligada a indagar sobre los términos del acuerdo ni será imputable por conocer dichos términos. El pago al fideicomisario y la recepción del dinero por parte de este liberarán de toda responsabilidad adicional a dicha compañía de seguros.
• Si vive en un estado donde rigen las leyes de propiedad comunitaria (Arizona, California, Idaho, Luisiana, Nevada, Nuevo México, Texas, Washington o Wisconsin), su cónyuge puede tener derecho a reclamar una parte del beneficio del seguro de vida, conforme a las leyes estatales. Si usted designa como beneficiario a alguien que no sea su cónyuge, el pago del beneficio por muerte puede demorarse hasta que se resuelva el reclamo de su cónyuge.
Instrucciones para la designación de beneficiarios Si estas instrucciones no responden a todas sus preguntas, comuníquese con el patrocinador de su plan para solicitar ayuda.
• Si comete un error, tache la información errónea, incluya la información correcta y coloque sus iniciales junto a la corrección. El texto impreso en este formulario no debe borrarse ni modificarse de ninguna forma.
• Cuando designe a un beneficiario, incluya los siguientes datos en todos los casos: relación con el empleado, número de Seguro Social, dirección y teléfono.
• No debe especificar dólares y centavos.
• Si designa a un menor como beneficiario, este no recibirá los beneficios hasta que sea mayor de edad.
• Si designa a un fideicomisario como beneficiario, indique el nombre exacto del fideicomiso, la fecha del acuerdo de fideicomiso, y el nombre y la dirección del fideicomisario. Por ejemplo, The John J. Smith Revocable Life Insurance Trust, con fecha del 1.° de enero de 1994. John Smith (fideicomisario), 123 Apple Lane, Hartford, CT 06006.