Trabajos en alturas

49
Trabajos en alturas

Transcript of Trabajos en alturas

Trabajos en alturas

OBJETIVOS Y CAMPO DE APLICACIÓN

RESOLUCIÓN No 1409 de 2012 DE TRABAJOS EN ALTURA

• Tiene por objeto establecer el Reglamento de Seguridad de Protección ContraCaídas para Trabajo en Alturas.

• Aplica a todos los empleadores, empresas, contratistas, subcontratistas ytrabajadores de todas las actividades económicas de los sectores formales einformales de la economía.

ESPECIFICACIONES DE LA RESOLUCIÓN• Se entenderá que se requiere Protección contra caídas en todo trabajo que se

realice a 1,50 m o más sobre un nivel inferior.

• En las nuevas construcciones de edificaciones y obras civiles, este límite aplicaráuna vez la obra haya alcanzado una altura de 1,80 m o más sobre un nivel inferior.

2

OBJETIVOS Y CAMPO DE APLICACIÓN

Si en el análisis de riesgo que realice el responsable del Sistema de Gestión deSeguridad y Salud en el Trabajo SG-SST de la empresa, se identifican condicionespeligrosas que puedan afectar al trabajador en el momento de una caída incluso enalturas inferiores a las establecidas en este Reglamento, se deberán establecermedidas de prevención o protección contra caídas que aseguren la integridad deltrabajador.

EJEMPLOS CONDICIONES PELIGROSAS

• Áreas con obstáculos• Bordes peligrosos• Elementos salientes o puntiagudos.• Sistemas energizados.• Máquinas en movimiento.

3

Se exceptúan de la aplicación de la norma, las siguientes actividades:

Actividades de atención de emergencias y rescate.

Actividades lúdicas, deportivas, de alta montaña o andinismo, artísticas ysimilares.

Para estas actividades, se deberán seguir estándares internacionales para dichaactividad, con equipos certificados y trabajadores con formación especializada.

4

Arnés de seguridad

Sistema de correas cosidas y debidamente aseguradas, incluye elementos para conectar equipos y asegurarse a un punto de anclaje; su diseño permite distribuir en varias partes del cuerpo el impacto generado durante una caída.

5

Acceso por cuerdas. Técnica de ascenso,descenso y progresión por cuerdas con equiposespecializados para tal fin, con el propósito deacceder a un lugar específico de una estructura.

Aprobación de equipos. Documento escrito y firmado por una persona calificada,emitiendo su concepto de cumplimiento con los requerimientos del fabricante.

Ayudante de seguridad. Trabajador designado por el empleador para verificar lascondiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída deobjetos o personas.

DEFINICIONES

6

Anclaje. Punto seguro de fijación al que se puede conectar un equipopersonal de protección contra caídas, con una resistencia tensil mínima a larotura de 5.000 Lb (2.272 Kg) por persona conectada.

DEFINICIONES

7

Certificación de equipos. Certifica que un determinado elemento cumple con lasexigencias de calidad de un estándar nacional que lo regula y en su ausencia de unestándar internacionalmente avalado.

Certificado de capacitación. Documento que se obtiene al final de un proceso en elque da constancia que una persona cursó y aprobó la capacitación necesaria paradesempeñar una actividad laboral. Este certificado no tiene vencimiento.

Certificado de competencia laboral. Documento en donde se manifiesta que unapersona tiene los conocimientos, habilidades y destrezas técnicas necesarias paradesarrollar el trabajo seguro en una actividad.

Certificación para trabajo seguro en alturas. Certificación que se obtiene mediante lacapacitación de trabajo seguro en alturas o mediante el certificado de competencialaboral.

DEFINICIONES

8

Baranda

Barrera que se instala al borde deun lugar para prevenir laposibilidad de caída. Debegarantizar una capacidad de cargay contar con un travesaño deagarre superior, una barreracolocada a nivel del suelo paraevitar la caída de objetos y untravesaño intermedio o barreraintermedia que prevenga el pasode personas entre el travesañosuperior y la barrera inferior.

DEFINICIONES

9

Centro de entrenamiento

• Sitio destinado para la formación de personas en trabajo seguro en alturas.

• Cuenta con la infraestructura adecuada para desarrollar el conocimiento y las habilidades necesarias para el desempeño del trabajador y la aplicación de las técnicas relacionadas con el uso de equipos y configuración de sistemas de protección contra caídas de alturas.

DEFINICIONES

10

Conector. Cualquier equipo quepermita unir el arnés del trabajador alpunto de anclaje. Deben tener unaresistencia tensil mínima a la rotura de5.000 Lb (2.272 Kg) por personaconectada.

Conectores o eslinga de posicionamiento.Tienen la finalidad de permitir que eltrabajador se ubique en un puntoespecífico a desarrollar su labor, evitandoque la caída libre sea de más de 60 cm. Losconectores de posicionamiento debentener una resistencia mínima de 5.000libras (2.272 Kg).

DEFINICIONES

11

Conectores o eslinga de proteccióncontra caídas

Sistema de cuerda, reata, cable u otrosmateriales que permiten la unión alarnés del trabajador al punto deanclaje. Su longitud total, antes de laactivación, debe ser máximo de 1,8 m.Deben cumplir los siguientesrequerimientos:

Todos sus componentes deben sercertificados.

Resistencia mínima de 5.000 libras(2.272 kg).

Tener un absorbedor de choque. Tener en sus extremos sistemas de

conexión certificados.

DEFINICIONES

12

Distancia de desaceleración. La distancia vertical entre el punto dondetermina la caída libre y se comienza a activar el absorbente de choque hastaque este último pare por completo.

Distancia de caída libre. Desplazamiento vertical y súbito del conector paradetención de caídas, y va desde el inicio de la caída hasta que ésta se detieneo comienza a activarse el absorbente de choque.

Distancia de detención. La distancia vertical total requerida para detener unacaída, incluyendo la distancia de desaceleración y la distancia de activación.

DEFINICIONES

Equipo de protección contra caídas certificado. Equipo que cumple con lasexigencias de calidad de la norma nacional o internacional que lo regula, sinque este último pueda ser menos exigente que el nacional.

13

Coordinador de trabajos en alturasIdentifica peligros en el sitio donde se realiza eltrabajo en alturas, relacionados con el ambientey condiciones de trabajo y que tiene autorizaciónpara aplicar medidas correctivas inmediatas paracontrolar los riesgos asociados a dichos peligros.

PERFIL• Tiene certificación en la norma de

competencia laboral.• Capacitación en el nivel de coordinador de

trabajo en alturas.• Experiencia certificada mínima de un año

relacionada con trabajo en alturas.

DEFINICIONES

¿Cuál es el perfil del entrenador para trabajo

seguro en alturas?

14

Medidas activas de protección. Aquellas queinvolucran la participación del trabajador, con elrequisito de que éste debe estar capacitado yentrenado en el uso de los elementos deprotección personal, sistemas de trabajo enalturas y en los procedimientos operativos segurosde trabajo

Líneas de vida verticales. Sistemas certificados decables de acero, cuerdas, rieles u otros materialesque debidamente ancladas en un punto superior ala zona de labor, protegen al trabajador en sudesplazamiento vertical (ascenso/descenso).Serán diseñadas por una persona calificada, ydeben ser instaladas por una persona calificada opor una persona avalada por el fabricante o por lapersona calificada.

DEFINICIONES

15

Mecanismo de anclaje. Equipos de diferentes diseños y materiales queabrazan una determinada estructura o se instalan en un punto para crear unpunto de anclaje. Estos mecanismos cuentan con argollas, que permiten laconexión de los equipos personales de protección contra caídas.

DEFINICIONES

16

Medidas pasivas de protección. Están diseñadas para detener o capturar al trabajadoren el trayecto de su caída, sin permitir impacto contra estructuras o elementos,requieren poca o ninguna intervención del trabajador que realiza el trabajo.

Medidas de prevención. Conjunto de acciones individuales o colectivas que seimplementan para advertir o evitar la caída de personas y objetos cuando se realizantrabajos en alturas y forman parte de las medidas de control. Entre ellas están: sistemasde ingeniería; programa de protección contra caídas y las medidas colectivas deprevención.

Medidas de protección. Conjunto de acciones individuales o colectivas que seimplementan para detener la caída de personas y objetos una vez ocurra o para mitigarsus consecuencias.

DEFINICIONES

Medidas activas de protección. Son las que involucran la participación del trabajador.Incluyen los siguientes componentes: punto de anclaje, mecanismos de anclaje,conectores, soporte corporal y plan de rescate.

17

Programa de Protección Contra Caídas

Medidas de prevención que consiste en laplaneación, organización, ejecución yevaluación de las actividades identificadascomo necesarias de implementar en lossitios de trabajo en forma integral einterdisciplinaria, para prevenir laocurrencia de accidentes de trabajo portrabajo en alturas. Debe hacer parte de lasmedidas de seguridad del Sistema deGestión de la Seguridad y Salud en elTrabajo (SG-SST).

DEFINICIONES

18

Trabajo en alturas

Toda labor, tarea, actividad odesplazamiento que se realice a unaaltura igual o mayor a 1,50 m porencima de un nivel inferior dereferencia, por fuera de los sistemas deacceso definitivos (no temporales)propios de la instalación y que, según laNorma OSHA 1926, requiere de lautilización de protección contra caídas.En los casos donde la altura sea menora 1,50 m, de todas formas se deberántomar las medidas de precauciónnecesarias para evitar caídas.

DEFINICIONES

19

Resolución 1409 de julio 23 de 2012: Establece el Reglamento deSeguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas,establecida por el Ministerio de Trabajo.

Resolución 01486 del 4 de junio de 2009 del SENA: Estableciórequisitos de entrenadores .

Resolución 1938 de 2009 modifica la resolución 1486 de 2009 delSENA: Requisitos para ser entrenador.

REFERENCIA NORMATIVA

20

OSHA 1926 500 a 503 sub Parte M: Protección Contra Caídas

OSHA 1926 450 a 454 Sub Parte L: Andamios

OSHA 1926 1050 a 1053: Escaleras

REFERENCIA NORMATIVA

21

CONDICIONES GENERALES

Se entiende por trabajos en alturas los realizados a 1.5 metros o más,por encima o por debajo de la superficie de trabajo, lo cual incluye lasexcavaciones o espacios confinados, trabajos en torres, tanques, cajas deascensores, plataformas sin barandas sobre agua (mar o río), entre otros.

Se debe incorporar en el diseño y construcción de estructuras o equiposque impliquen su operación o mantenimiento en alturas, las facilidadespara trabajar en ellos. Si no es posible prescindir de uso de elementos deprotección contra caídas, se deben instalar los anclajes según el númerode personas que se prevea que los requieran y estos deben certificarsecada año.

22

La jerarquía de protección contra caídas que debe usarse al escogermétodos para eliminar o controlar riesgos de caídas así:

Eliminación o sustitución: Eliminar el riesgo.

Protección contra caídas pasiva: Aislar o separar el peligro de lostrabajadores.

Restricción para evitar el peligro de caída: Impedir que las personaslleguen al lugar de peligro de caída.

Detención de caídas: Unir a una persona a un sistema hecho paradetener una caída una vez que se ha iniciado.

Controles administrativos: Establecer prácticas o procedimientos detrabajo para advertir a una persona que evite acercarse a un lugar depeligro de caída.

CONDICIONES GENERALES

23

Son medidas preventivas las siguientes:

CONDICIONES GENERALES

Sistemas de Ingeniería para Prevención de Caídas: Son aquellos relacionadoscon cambios o modificación en el diseño, montaje, construcción, instalación,puesta en funcionamiento, para eliminar o mitigar el riesgo de caída. Sonaquellas medidas tomadas para el control en la fuente, desde aquellasactividades destinadas a evitar el trabajo en alturas o la subida deltrabajador, hasta la implementación de mecanismos que permitan menortiempo de exposición.

• Programa de protección contra caídas: procedimientos soportados porpersona calificada y avalados por el responsable del Sistema de Gestión dela Seguridad y Salud en el Trabajo SG-SST.

24

CONDICIONES GENERALES

Medidas colectivas de prevención: son actividades dirigidas a informar odemarcar la zona de peligro y evitar una caída de alturas o ser lesionado porobjetos que caigan. Su selección como medida preventiva e implementacióndependen del tipo de actividad económica y de la viabilidad técnica de suutilización en el medio y según la tarea específica a realizar.

Dentro de las principales medidas colectivas de prevención están:

Delimitación del área: tiene por objeto limitar el área o zona de peligro decaída del trabajador y prevenir el acercamiento de este a la zona de caída.

Línea de Advertencia: demarca un área en la que se puede trabajar sin unsistema de protección. Consiste en una línea de acero, cuerda, cadena uotros materiales, la cual debe estar sostenida mediante unos soportes que lamantengan a una altura entre 0,85 metros y 1 metro de altura sobre lasuperficie de trabajo.

25

CONDICIONES GENERALES

Señalización del área: avisos informativos que indican con letras o símbolosgráficos el peligro de caída de personas y objetos; también debe incluir unsistema de demarcación que rodee completamente el perímetro, excepto enlas entradas y salidas según sea necesario para el ingreso y salida de personaso materiales.

Barandas: constituida por estructuras que se utilizan como medidainformativa y/o de restricción.

Control de acceso: por medio de mecanismos operativos o administrativos,controla el acceso a la zona de peligro de caída.

Manejo de desniveles y orificios (huecos): se demarcan, señalizan y/o cubrenorificios (huecos) o desniveles que se encuentran en la superficie donde setrabaja o camina.

26

Ayudante de seguridad: medida complementaria a las medidasanteriormente enunciadas, con el fin de ayudar a advertir y controlar lospeligros y riesgos que se identifiquen en el sitio donde se desarrollentrabajos en alturas.

Para trabajo en alturas, se autorizan solamente equipos de comunicaciónpara operaciones de la tarea que se esté realizando, mediante un sistema demanos libres y siempre y cuando las condiciones de seguridad lo permitan.

Todos los accesorios y elementos de sistemas de detención de caídas (arnésde seguridad, conectores, ganchos, líneas de seguridad o eslingas, líneas devida, dispositivos de desaceleración o absorbentes de choque, etc) debentener uso exclusivo para la protección de las personas, por lo que no debenser usados para otros propósitos, tal como el levantamiento, aseguramientoo movilización de carga, etc.

CONDICIONES GENERALES

27

CONDICIONES GENERALES

El permiso de trabajo en alturas es un mecanismo que mediante laverificación y control previo de todos los aspectos relacionados en lapresente resolución 1409 de 2012, tiene como objeto prevenir laocurrencia de accidentes durante la realización de trabajos en alturas.

Puede ser diligenciado, por el trabajador o por el empleador y debe serrevisado y verificado en el sitio de trabajo por el coordinador de trabajoen alturas.

Cuando se trate de trabajos rutinarios, a cambio del permiso de trabajoen alturas, debe implementarse una lista de chequeo que será revisada yverificada en el sitio de trabajo por el coordinador del permiso detrabajo en alturas.

28

CONDICIONES GENERALES

El permiso de trabajo debe contener como mínimo lo siguiente:

Nombre (s) de trabajador (es). Tipo de trabajo.

Altura aproximada a la cual se va adesarrollar la actividad.

Fecha y hora de inicio y de terminación de la tarea.

Verificación de la afiliación vigente a la seguridad social.

Requisitos de trabajador (requerimientos de aptitud).

Sistema de prevención contra caídas. Elementos de protección personal

Verificación de los puntos de anclaje por cada trabajador.

Descripción y procedimiento de la tarea.

Nombres y apellidos, firmas y números de cédulas de los trabajadores y de la persona que autoriza el trabajo.

Equipos, sistema de acceso para trabajo en alturas.

Herramientas a utilizar. Observaciones.

Constancia de capacitación o certificado de competencia laboral para prevención para caídas en trabajo en alturas.

29

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

Las siguientes son algunas preguntas guías para este análisis:

¿Todo el personal que interviene tiene la capacitación requerida?

¿Qué tan alto se encuentra el área de trabajo?

¿Cuál es el estado de la estructura?

¿Cuál es el estado del acceso a la estructura?

¿El análisis de riesgos e instructivo de trabajo incluye todos los

controles necesarios?

Los instructivos para el trabajo en alturas deben ser claros y comunicadosa los trabajadores.

30

REQUERIMIENTOS PARA LOS TRABAJADORES QUE

REALIZAN TRABAJOS EN ALTURA

La empresa será responsable de realizar la evaluación de las condiciones deaptitud psicofísica de los empleados, necesarias para realizar trabajos enalturas, antes de la vinculación laboral y por lo menos una vez al año, a travésde médicos ocupacionales del empleador o contratados.

Son restricciones las siguientes:

La existencia de patologías metabólicas, cardiovasculares, mentalesneurológicas, que generen vértigo o mareo.

Alteraciones del equilibrio, de la conciencia, de la audición quecomprometan bandas conversacionales.

Ceguera temporal o permanente, alteraciones de la agudeza visual opercepción del color y de profundidad, que no puedan ser corregidas contratamiento.

Alteraciones de comportamientos en alturas tales como fobias. Igualmente se tendrá en cuenta el índice de masa corporal y el peso del

trabajador.

31

Los menores de edad y las mujeres en cualquier tiempo de gestación nopueden realizar trabajo en alturas.

El trabajador debe informar sobrecualquier condición de salud que legenere restricciones antes de realizarcualquier tipo de trabajo en alturas.

Los trabajadores deben utilizar lasmedidas de prevención y proteccióncontra caídas que sean implementadas porla empresa y cumplir en todo momento loscontroles establecidos en el permiso detrabajo, el análisis de riesgos y elcertificado de apoyo para trabajo enalturas.

32

REQUERIMIENTOS PARA LOS TRABAJADORES QUE

REALIZAN TRABAJOS EN ALTURA

Todo sistema de acceso para trabajo en alturas y sus componentes debe serinspeccionados antes de cada uso por parte del usuario y mínimo una vez alaño por el coordinador de trabajo en alturas. Si existen no conformidades,el sistema debe retirarse del servicio y enviarse a mantenimientocertificado, si aplica, o eliminarse si no admite mantenimiento.

El montaje y/u operación de todo sistema de acceso para trabajo en alturas,debe ser inspeccionado por el coordinador de trabajo en alturas conforme alas instrucciones dadas por el fabricante o una persona calificada,atendiendo las normas nacionales o en su defecto las internacionales.

Todos los componentes del sistema de red de seguridad deben serdiseñados por una persona calificada y deben ser instalados,inspeccionados, mantenidos y aprobados por una persona calificada o unapersona avalada por el fabricante.

INSPECCIÓN DE EQUIPOS

33

Los sistemas de redes de seguridad deben ser inspeccionadossemanalmente, cada vez que sufran alguna modificación o después decualquier incidente que pueda afectar su integridad.

Todos los elementos y equipos de protección deben ser sometidos ainspección antes de cada uso por parte del trabajador, en el que constateque todos los componentes, se encuentran en buen estado.

Toda estructura de anclaje utilizada debe tener como mínimo una resistencia de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) por persona

conectada.

INSPECCIÓN DE EQUIPOS

34

Todo elemento de un sistema de detención de caídas que sea sometido acargas de impacto debe ser inmediatamente sacado de servicio y no debeser usado de nuevo, hasta no ser revisado y habilitado por personalcompetente.

El usuario debe inspeccionar todoslos elementos del sistema dedetención de caídas antes de cadauso y descartar aquelloscomponentes que se encuentrendeteriorados y reportar deinmediato el daño.

INSPECCIÓN DE EQUIPOS

35

Daño en piezas metálicas: cualquier

cambio, rajadura, puntas salidas,

distorsión, corrosión, daño

químico o desgaste.

Defectos o daño en las correas o sogas:

cualquier cambio, desgaste,

desempalme, torceduras, nudos,

costuras rotas o salidas, abrasión,

aceitado excesivo o partes muy viejas, muy

desgastadas o muy sucias.

Piezas faltantes, señales de defectos,

daño o mal funcionamiento de

piezas y uniones mecánicas.

Se debe observar cuidadosamente cada elemento y verificar que no tenga:

INSPECCIÓN DE EQUIPOS

36

INSPECCIÓN DE EQUIPOS

37

En los lugares donde definitivamente no sea posible eliminar elpeligro de trabajo en altura o no se tengan los adecuados controlesen la fuente y se labore por encima de 1,50 m del nivel inferior, seutilizará un sistema de red para la detención de caídas.

Los sistemas de red de seguridad para la detención de caídas estándentro de las principales medidas pasivas de protección, cuyopropósito es, detener la caída libre de personas y objetos.

Deben seleccionarse de acuerdo a las condiciones de la tarea y losprocedimientos como ascenso, descenso, detención de caídas,posicionamiento, izamiento, transporte de personal, salvamento yrescate.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

38

Anclajes

En la fase de planeación del trabajo se deben evaluar y definir los puntos delas estructuras donde se amarrarán los elementos de detención de caídas.Los puntos de anclaje deben ser certificados y deben soportar las fuerzasgeneradas por una caída, deben contar con una resistencia mínima de3.600 libras (15.83 Kilonewtons – 1.607 Kilogramos), si son calculados poruna Persona Calificada, de otra forma, se exigirá una resistencia mínima de5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) a cada punto de anclaje, porpersona conectada.

No está permitida la conexión de más de un trabajador a un punto de anclaje fijo.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

39

Mecanismos de Anclaje

Son dispositivos de tipo portátil que abrazan o se ajustan a una determinadaestructura y tienen como función ser puntos seguros de acoplamiento paralos ganchos de los conectores, cuando estos últimos no puedan conectarsedirectamente a la estructura.

Resistencia mínima de 5000 libras (22.2 Kilonewtons – 2.272 Kg) encualquiera de sus componentes.

Todos los anillos en D, en O u ovalados que hagan parte de un dispositivode anclaje, deben ser certificados con una carga de 3.600 libras (15.83Kilonewtons – 1.607 Kilogramos) por las entidades competentesreconocidas nacional o internacionalmente.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

40

Conectores

Dependiendo el tipo de tarea a realizar seseleccionan de acuerdo a la siguienteclasificación:

Ganchos de seguridad

Mosquetones

Conectores para restricción de caídas

Conectores de Posicionamiento

Conectores para detención de caídas

Eslingas con absorbedor de energía

Líneas de vida autorretráctiles

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

41

Conectores para Tránsito Vertical (freno)

Aplican exclusivamente sobre líneas de vida vertical, y se clasifican en:

Conectores para líneas de vida fijas encable de acero.

Conectores para líneas de vida portátilesen cuerda.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

42

Líneas de vida

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

Líneas de vida horizontales Líneas de vida verticales

43

Arnés de seguridad de cuerpo completo

El arnés debe contar integralmentecon una resistencia a rotura de 5.000libras y una capacidad de mínimo140 kg.

Las correas y los hilos de costura delarnés deben estar fabricados confibras sintéticas que poseancaracterísticas equivalentes a las delas fibras de poliéster o poliamida,con una resistencia a la fuerza, alenvejecimiento, a la abrasión y alcalor, equivalente a las poliamidas.En ningún caso, deberán serremachados y los hilos de costuradeben ser de diferente color parafacilitar la inspección.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

44

Arnés de seguridad de cuerpo completo

Las argollas del arnés deben tener una resistencia mínima derotura de 5.000 libras (22.2 kilonewtons – 2.272 kg).

El ancho de las correas que sujetan al cuerpo durante ydespués de detenida la caída, será mínimo de 1- 5/8 pulgadas(41 mm).

El arnés y sus herrajes deben cumplir con los requerimientosde marcación conforme con las normas nacionales einternacionales vigentes.

No se permite el uso de cinturones linieros o elementossimilares como parte de un sistema de protección de caídas.

SISTEMAS DE RESTRICCIÓN Y DETENCIÓN

DE CAÍDAS

45

REGLA DE LOS SEIS PIES Y CÁLCULO

DEL REQUERIMIENTO DE CLARIDAD

Ninguna persona puede caer libremente más de seis pies (6´) o 1.8 metros,pues puede haber desprendimiento de órganos.

Estatura: 1.75 mDiferencia de anclaje: 0.85 m

Longitud de la eslinga: 1.8 m

Ningún trabajo se deberá autorizar sin el cumplimiento de la norma de los seis pies (6´) o 1.8 metros.

46

TENER EN CUENTA:

DIFERENCIA DE ANCLAJE +

LONGITUD DE LA ESLINGA DE GANCHO A GANCHO +

DISTANCIA DE DESACELERACIÓN (Entre 0.7 m y 1.06 m) +

DESPLAZAMIENTO DEL ARNÉS (Normalmente 0.3 m) +

ESTATURA DEL TRABAJADOR +

MARGEN DE SEGURIDAD (0.6 m- se recomienda 1 metro).

Evaluar que si la persona ubicada en el sitio de la tarea cae, no alcanzará agolpearse con el piso o un nivel inferior, o con otros elementos que puedaencontrar durante su caída.

REGLA DE LOS SEIS PIES Y CÁLCULO

DEL REQUERIMIENTO DE CLARIDAD

47

PLAN DE RESCATE Y PRIMEROS

AUXILIOS

Siempre que se realice un trabajo en alturas, debecontar con un plan de rescate escrito, practicado yverificado acorde con las actividades que se ejecuteny que garantice una respuesta organizada y seguraante cualquier incidente o accidente que se puedapresentar en el sitio de trabajo.

En el plan de rescate, se deben asignar equipos derescate certificados para toda la operación y contarcon brigadistas o personal formado para tal fin.

Se dispondrá para la atención de emergencias y parala prestación de los primeros auxilios de: botiquín,elementos para inmovilización y atención de heridas,hemorragias y demás elementos que el empleadorconsidere necesarios de acuerdo al nivel de riesgo.

48

MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y

ALMACENAMIENTO Todo elemento de protección personal

requiere mantenimiento, limpieza yalmacenamiento correcto, paragarantizar su buen funcionamiento y laseguridad al momento de usarlo.

Una vez terminado el trabajo se debeproceder a limpiar y guardar el equipode acuerdo con las instrucciones delfabricante.

Los elementos de protección contra caídas se deben guardar alejados delcalor, la luz solar directa, la humedad, aceites, productos químicos y otrascondiciones dañinas.

Tener una hoja de vida, donde estén consignados los datos de: fecha defabricación, tiempo de vida útil, historial de uso, registros de inspección,registros de mantenimiento, ficha técnica, certificación del fabricante yobservaciones.

49