Simbolos de Transcripcion
-
Upload
nerio-ramirez-almarza -
Category
Education
-
view
415 -
download
3
Transcript of Simbolos de Transcripcion
SIMBOLOS DETRANSCRIPCION
Nerio Ramírez [email protected]
TRANSCRIPCION
Transcribir implica traducir de un lenguaje oral, con sus reglas, a un lenguaje escrito con otro conjunto de reglas. Las transcripciones no son copias o representaciones de una realidad original, son construcciones interpretativas, herramientas útiles para determinados propósitos analíticos (Kvale, 1996)
SIMBOLOS DE TRANSCRIPCION
Los símbolos en la transcripción ayudan a capturar el lenguaje no verba
l
Símbolos de TranscripciónSilverman (2006)
El corchete izquierdo indica el punto en el que habla de un informante es interrumpida por otro
El doble corchete se usa para introducir comentarios del transcriptor, aclaratorias, indicaciones, imprecisiones, sucesos,
ruidos (golpes en la mesa, risas, tono, entonación, etc),
=El signo de igualdad, uno al final de una línea y otro al principio; indica que no hay separación entre las dos líneas, por tanto hay
continuidad
(0,5)Los números entre paréntesis indican el tiempo pasado en
decimas de segundos en silencio del informante
(.) Un punto entre paréntesis indica un pequeño silencio, probablemente no mas de una decima de segundo
____ El subrayado indica algún tipo de estrés
::::Los dos puntos indican prolongación del sonido, las longitud de la fila hecha por los dos puntos, indican que hay mayor prolongación
del sonido
PALABRALas mayúsculas (excepto al inicio de la línea), indican
especialmente sonidos fuertes relativos al habla circundante
.hhhUna filas de letras haches, con un punto delante de ellas, indican
una inhalación. Y sin el punto una exhalación.La longitud de las haches, indican la longitud del suspiro
hhh
( ) Los paréntesis vacíos la imposibilidad del transcriptor de oír o entender lo que dice el informante en la grabación
(palabra) Las palabras entre paréntesis, indican sonidos probables
(( )) Los dobles paréntesis , contienen descripciones del autor en lugar de transcripciones
., Ambos signos, se pueden usar para las palabras cortadas.
Símbolos de TranscripciónJefferson
texto Indica el principio y final del solapamiento entre informantes
= Indica un cambio de turno sin interrupción
(0,4) Indica la duración en segundos de una pausa en el habla
(.) Indica una pausa breve, menos de 0,2 segundos
. Un punto o una flecha hacia abajo, indica que precede a una bajada marcada de entonación
? Un signo de interrogación o una flecha hacia arriba, indica precede a una subida marcada de entonacion
, Una coma, indica una subida o bajada temporal de la entonación
-Un guion, indica una finalización brusca o la interrupción brusca
de una palabra o sonido. Por ejemplo: Claro-
< texto>Símbolo de menor, mayor que; indica que el texto entre lo
símbolos se dijo de una forma mas lenta de lo habitual para el informante
>texto<Símbolo de mayor, menor que; indica que el texto entre lo
símbolos se dijo de una forma mas rápida de lo habitual para el informante
°El símbolo de grado, indica susurro o expresiones mas silenciosa
que el resto de lo que se había dicho. Por ejemplo: Es que °no quería hacerlo°
Palabras en MAYUSCULAS
Texto en mayúsculas, indica grito, o expresiones mas sonoras que el resto
Texto El texto subrayado, indica palabras o partes de palabras que son acentuadas por el informante
::::La sucesión de dos puntos, indican la prolongación del sonido
inmediatamente anterior. Por ejemplo:Fantas::::::::tico.
(hhh) Exhalación audible
.hhh Inhalación audible
( texto )Fragmento incomprensible o del que se tienen dudas. Puede estarvacío o poner lo que se cree haber oído. Puede ir acompañado deespecificación de tiempo. Por ejemplo:(no comprensible 3.4)
(( cursiva ))Anotación de actividad no-verbal. Por ejemplo:((sonríe mientras habla))
(x) Duda o tartamudeo. Por ejemplo:Yo (x) yo creo que
£palabras£El símbolo de libras esterlinas encierran mensajes en “voces desonrisa”