Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo...

116
SELECCIÓN Y MANTENIMIENTO SELECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA RESPIRATORIA RESPIRATORIA RESPIRATORIA Javier Ruiz Pérez Santander, 26 de septiembre de 2012

Transcript of Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo...

Page 1: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

SELECCIÓN Y MANTENIMIENTO SELECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN

RESPIRATORIARESPIRATORIARESPIRATORIARESPIRATORIA

Javier Ruiz Pérez

Santander, 26 de septiembre de 2012

Page 2: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

PROGRAMA

NECESIDAD DE UTILIZAR EPR

EVALUACIÓN DEL RIESGO PARA EL USO DE EPR

TIPOS Y COMPONENTES DE EPR

ADECUACIÓN Y ADAPTACIÓN

UTILIZACIÓN, FORMACIÓN, MANTENIMIENTO, ALMACENAMIENTO Y DOCUMENTACIÓN

ENSAYOS DE AJUSTE FACIAL

Page 3: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Necesidad de utilizar EPI

Los EPI deberán utilizarse cuando los riesgos no se puedan evitar ono puedan limitarse suficientemente por medios técnicos de

protección colectiva o mediante medidas, métodos o

procedimientos de organización de trabajo.

Ley 31/1995

R.D. 773/1997

El empresario está obligado a determinar los puestos de trabajo en

los que deba recurrirse a la protección individual y precisar el riesgoo riesgos frente a los que debe ofrecerse protección, las partes delcuerpo a proteger y el tipo de EPI que debe utilizarse.

Page 4: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Necesidad de utilizar EPI

1) Si después de la evaluación de un riesgo, las medidas técnicas y

organizativas son insuficientes.

2) Como medida transitoria, cuando las medidas técnicas y

Guía Técnica R.D. 773/1997

2) Como medida transitoria, cuando las medidas técnicas y

organizativas requieran tiempo para su implantación.

3) Cuando no existan soluciones técnicas razonables.

4) Situaciones donde se presenten dificultades en la evaluación.

5) Trabajos de mantenimiento, reparación, puntuales,…

6) Si lo indica la FDS (teniendo en cuenta el entorno).

Page 5: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Necesidad de utilizar EPI

Trabajos o situaciones de emergencia.

Trabajos de rescate o autosalvamento.

Guía Técnica374/2001

Guía Técnica665/1997

.

UNE-EN 529: 2006

Como medida de precaución adicional.

Page 6: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Necesidad de utilizar EPI

Aun cuando no se sobrepase el VLA, el empresario pondrá los EPI

a disposición del trabajador que así lo solicite.

R.D. 396/2006

Page 7: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

VII ENCUESTA NACIONAL CONDICIOENS DE TRABAJO

% Total de trabajadores

Page 8: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

VII ENCUESTA NACIONAL CONDICIONES DE TRABAJO

En su trabajo habitual, el 35,5% de los trabajadores cuenta ajena afirma que está obligado a utilizar (EPI)

12%

Page 9: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

EVALUACIÓN DEL RIESGO PARA EVALUACIÓN DEL RIESGO PARA EL USO DE EPREL USO DE EPREL USO DE EPREL USO DE EPR

Page 10: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Evaluación del riesgo para la utilización del EPI

1) ¿Habrá suficiente O2 durante el tiempo que se utilice?

2) ¿Existen asfixiantes: CO, SH2, CNH, N2,CO2,CH4, Ar, He,..?

3) ¿Qué sustancias peligrosas están presentes?

4) ¿Cuáles son sus propiedades físico-químicas?

5) ¿En qué forma se presenta el contaminante?5) ¿En qué forma se presenta el contaminante?

6) ¿Qué efectos tienen las sustancias en el organismo?

7) ¿Cuáles son las concentraciones más altas posibles?

8) ¿Cuáles son los VLA-ED y VLA-EC?

9) ¿Existen otros riesgos (salpicaduras, chispas, incendio,

explosión, radiaciones,…) o vías de entrada?

Page 11: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Atmósfera ambiental

Equipos filtrantesEquipos aislantes

¿La concentración de O2 ambiental es inferior al 18%*?¿La concentración ambiental de una sustancia alcanza el IDLH?¿Es poco rentable la utilización de equipos filtrantes?

Dependientes de la atmósfera ambiental

Independientes de la atmósfera ambiental

La deficiencia de oxígeno provoca la mayoría de accidentesmortales. Esto ocurre en sitios cerrados donde existe unareacción química, un incendio o un gas que desplace el oxígeno.

Page 12: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Clasificación de los contaminantes

IDENTIFICAR LOS CONTAMINANTES PRESENTES

AEROSOLCONTAMIENTAS

QUÍMICOSAGENTES

BIOLÓGICOS

LÍQUIDO

NIEBLA

SÓLIDO

FIBRAS PARTÍCULAS

POLVO HUMO

VAPORES GASES BACTERIAS VIRUS

Page 13: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Polvo y fibras

Se genera cuando un material sólido se

fracciona en partes más pequeñas (operaciones

de lijado, triturado, molienda, esmerilado,…)

Tamaño : 0,1 a 25 µµµµm L>5µm, d<3µm, d<1/3L

Page 14: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Nieblas

Son finas gotas de líquido formadas en

procesos de atomización, ebullición,

borboteo, condensación…

Tamaño: 0,01 a 60 µµµµm

Page 15: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Humos

Se generan cuando un material, p.eje. Metal o

plástico, se calientan hasta fundirse, se evapora

y después se enfría rápidamente, formando

partículas sólidas muy finas.

Tamaño: ˂1 µµµµm

Page 16: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Gases y Vapores

� GAS: Sustancia cuyo estado es gaseoso encondiciones de presión y Tª ambiente.

� VAPOR: Fase gaseosa de una sustancia que essólida o líquida a presión y Tª ambiente.

Page 17: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Bioaerosoles

Partículas (sólidas o líquidas) transmitidas por el aire constituidaspor organismos vivos o productos derivados de los mismos.

VIRUSBACTERIASPROTOZOOS

Tamaño: De 0,01 a 13 µµµµm

PROTOZOOSHONGOS

Page 18: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Se requiere conocer la concentración más alta prevista del

contaminante ambiental.

Evaluación del factor de protección

��������ó� í��� ��� ����� =�����������ó� � ��� �� �� ����� ������

�����������ó� �������� ������ �� �� ����� ������

Factor de protección nominal (FPN) → Número calculado a partir

������ �� ��������ó� ������ =���

� �� ����� �������� (%)

Factor de protección nominal (FPN) → Número calculado a partir

del porcentaje máximo de fuga total hacia el interior permitido en

las normas europeas correspondientes para una clase dada de un

equipo de protección respiratoria.

FPN: Es el nivel de protección que se supone que alcanzaun usuario del equipo de protección respiratoria.

Page 19: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Evaluación del factor de protección

Los ensayos de laboratorio no representan las situaciones de

trabajo reales.

Nº limitado de personas ensayadas.

Las personas ensayadas tienen un mayor nivel de formación.

Las normas permiten retirar a personas que no pasan el ensayo de

INCONVENIENTES DE LOS FACTORES DE PROTECCIÓN NOMINAL

Las normas permiten retirar a personas que no pasan el ensayo de

selección inicial.

Factor de protección asignado (FPA): Nivel de protección respiratoria

que, de manera realista, puede esperarse en el lugar de trabajo para

un 95% de los usuarios, adecuadamente formados y supervisadosutilizando un EPR en buen estado de funcionamiento y ajustadocorrectamente. (Es inferior al FPN y difiere en cada país).

Page 20: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Comparativa de factores de protección

Equipo FPN FPA FPA FPA

Mascarillas FFP1 4 4 4 10

Mascarillas FFP2 12 10 10 10

Mascarillas FFP3 50 30 20 10

Mascarilla (EN 140) + filtro gas 50 30 10 10

UNE-EN 529: 2006

Mascarilla (EN 140) + filtro gas 50 30 10 10

Máscara (EN 136) + filtro gas 2000 400 20 50

Equipo aislante de línea de airecomprimido con válvula ademanda. Con máscara.(EN 14593-1)

2000 1000 40 50

Page 21: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

TIPOS Y COMPONENTES DE EPRTIPOS Y COMPONENTES DE EPRTIPOS Y COMPONENTES DE EPRTIPOS Y COMPONENTES DE EPR

Page 22: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Equipos de protección respiratoriaEq

uip

os

de

pro

tecc

ión

re

spir

ato

ria

Dependientes de la atmósfera

(filtrantes)

Contra partículas

Filtro contra partículas más adaptador facial

Mascarillas autofiltrantes contra partículas

Contra gases y vapores

Filtro contra gases y vapores más adaptador facial

Mascarilla autofiltrante contra gases y vapores

Equ

ipo

s d

e p

rote

cció

n r

esp

irat

ori

a

Contra partículas y gases y vapores

Filtro Mixto + Adaptador facial

Mascarilla autofiltrante mixta

Independientes de la atmósfera

(aislantes)

Con manguera de aire fresco

Con línea de aire comprimido

Autónomos

Page 23: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 149:2001+A1 (2010)Medias Máscaras filtrantes contra partículas

Clase FPN

FFP1 4

FFP2 12

FFP3 50

FabricanteFabricante

Válvula de exhalación

Bandas ajustablesClip nasal

Marcado

Carbón activoFabricanteFabricante

ModeloModeloEN 149:2001EN 149:2001

CE XXXXCE XXXXFFP1 FFP1 NRNR DD ¿Estaré protegido?

Tolueno

Estireno

Metil etilcetona

Carbón activo

Page 24: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 14683 (2006)Mascarillas quirúrgicas

Ensayo Tipo I Tipo IR Tipo II Tipo IIR

Eficacia de la filtración bacteriana (%) ≥95 ≥95 ≥98 ≥98

Presión diferencial (Pa) ˂29,4 ˂49 ˂29,4 ˂49

Limitan la transmisión de agentes

infecciosos exhalados por el usuario

hacia el ambiente y hacia el paciente.

Presión diferencial (Pa) ˂29,4 ˂49 ˂29,4 ˂49

Presión de resistencia a las salpicaduras (mmHg)

No se precisa

≥120No se

precisa≥120

NOTA: Los tipos IR y IIR son tipos resistentes a las salpicaduras y pueden proteger al usuario de fluidos

potencialmente contaminados (endoscopia, aspiración de secreciones, hemorragias, intubaciones,…)

Mascarillas quirúrgica

≠Mascarillas protección

respiratoria

NO EPI

Page 25: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 14683 (2006)Mascarillas quirúrgicas

R.D. 1591/2009 Productos Sanitarios

Clase

I

IIa

Las mascarillas quirúrgicas son clase I,por lo que son auto-certificables por el

Tipo IIRTipo IITipo I

Se requiere el cumplimiento de las directivas de dispositivosde uso médico y de equipos de protección individual.

IIa

IIb

III

por lo que son auto-certificables por el

fabricante como producto sanitario.

Existen en el mercado mascarillas de

uso dual, que protegen al paciente y al

usuario del EPI al mismo tiempo.

Page 26: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 143:2001/A1 (2006)Filtros contra partículas

ClasePenetración máxima

del filtro/Retención (%)

P1 20 / 80

P2 6 / 94

P3 0,05 / 99,95

FabricanteFabricanteModeloModeloCE XXXXCE XXXX

EN 143:2000EN 143:2000PP2 2 RR

Marcado Código de color

Filtros encapsulados Filtros no encapsulados

Page 27: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 14387:2004+A1 (2008)Filtros contra gases y filtros combinados

Tipo AplicaciónCódigo de

Color

AFrente a gases y vapores orgánicos con punto de ebullición >65 ºC, según fabricante (Etanol, tolueno,…)

BFrente a gases y vapores inorgánicos, según indicación del fabricante (Cl2 , SH2,…)

Frente a SO y otros gases y vapores ácidos, según E

Frente a SO2 y otros gases y vapores ácidos, según indicación del fabricante.

KFrente a NH3 y derivados orgánicos del mismo, según indicación del fabricante. (Trimetilamina)

AXFrente a ciertos gases y vapores orgánicos con punto de ebullición ≤ 65ºC, según fabricante. NR

SXFrente a gases y vapores específicos, según indicacióndel fabricante. (p.eje. Isobutano)

Los filtros para CO quedan excluidos de la norma

Page 28: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 14387:2004+A1 (2008)Filtros contra gases y filtros combinados

Tipo Aplicación Código de Color

NO-P3Frente a óxidos de nitrógeno (NO, NO2, NOx)Filtro no reutilizable

Hg-P3Frente a Mercurio. No se puede combinar con filtros SX. Duración máxima de uso 50h.

CLASES DE FILTROS CONTRA GASES EN FUNCIÓN DE SU CAPACIDADCLASES DE FILTROS CONTRA GASES EN FUNCIÓN DE SU CAPACIDAD

CLASE 1 CAPACIDAD BAJA 1.000 ppm 0,1% Vol.

CLASE 2 CAPACIDAD MEDIA 5.000 ppm O,5% Vol.

CLASE 3 CAPACIDAD ALTA 10.000 ppm 1% Vol.

Los filtros tipo AX, SX, NO-P3,Hg-P3 no se clasifican según su capacidad

Gases y vapores Combinados

Page 29: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 14387:2004+A1 (2008)Filtros contra gases y filtros combinados

En los filtros SX, se debe

especificar el nombre de los

productos químicos, y las

concentraciones máximas.

EJEMPLOS DE MARCADO

SXP3 R

A2B1

AB1P1 NR

A2P3 R A2P3 R

ABEK2P3 R D

Page 30: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE-EN 1827:1999+A1 (2010)Mascarillas sin válvulas de inhalación y con filtros desmontables.

Clase FPN

FM P1 4

FM P2 12

FM P3 48

FM GasX 50

FM GasXP1 4

FM GasXP2 12

Mascarilla: ReutilizableFiltro partículas: NR

Los filtros FM AX y FM SX no se clasifican en clase 1 y 2

FM GasXP2 12

FM GasXP3 48

Gas X= A , B, E, K, AX, SX

CLASES DE FILTROS CONTRA GASES EN FUNCIÓN DE SU CAPACIDAD

CLASE 1 CAPACIDAD BAJA Hasta 1.000 ppm

CLASE 2 CAPACIDAD MEDIA Hasta 5.000 ppm

Page 31: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 405:2002+A1 (2010)Medias máscaras filtrantes con válvulas

Clase FPN

FFGasX P1 4

FFGasX P2 12

FFGasX P3 33

FFGasX 50

Gas X= A , B, E, K, AX, SX

Con válvulas de inhalación y exhalación. Ofrecen protección contragases y vapores y también contra aerosoles sólidos o líquidos.Los filtros contra partículas pueden ser reutilizables.

CLASES DE FILTROS CONTRA GASES EN FUNCIÓN DE SU CAPACIDAD

CLASE 1 CAPACIDAD BAJA Hasta 1.000 ppm

CLASE 2 CAPACIDAD MEDIA Hasta 5.000 ppm

Los equipos FFAX y FFSX no se clasifican en clase 1 y 2.

FabricanteFabricanteModeloModeloCE XXXXCE XXXX

EN 405:2001FFA1P2 D R

Marcado

Page 32: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 140 (1999)Medias máscaras y cuartos de máscara

Una media máscara recubre la nariz, boca y mentón.

Un cuarto de máscara recubre nariz y boca.

Clase FPN

P1 4

P2 12

P3 48P3 48

GasXP1 4

GasXP2 12

GasXP3 48

GasX 50

Se debe marcar la talla, si

existe más de una disponible.

Cuerpo de mascarilla

Arnés de cabeza

Adaptador de nariz

Válvula de exhalación

Válvula de inhalación y

portafiltro

Page 33: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 136 (1998)Máscaras completas

Clase FPN

P1 5

P2 16

P3 1000

Clase Utilización Observaciones

1 LigeraEquipos filtrantes y aislantes de

caudal continuo

2 GeneralMayor resistencia a la

inflamabilidad

Una máscara completa cubre ojos, nariz, boca y barbilla. Destacan

por el doble sellado a la cara y por incorporar una membrana fónica.

GasXP1 5

GasXP2 16

GasXP3 1000

GasX 2000

2 Generalinflamabilidad

3 ParticularMayor resistencia al calor radiante

y llamas (lucha contra incendios)

Marcado

La clasificación de lamáscara aparece conlas letras “CL”.Eje:

EN 136:1998 CL3

Page 34: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 142 (2002)Conjuntos de boquillas

Adaptador facial sujeta por los dientes o bien por los dientes y el

arnés de la cabeza, sellada alrededor de los labios y a través de la

cual el aire es inhalado y exhalado mientras la nariz permanece

cerrada por medio de una pinza.

Cuerpo de la pieza bucal

Pieza de conexión.

Pieza bucal.Pieza bucal.

Apoyo de barbilla.

Arnés de cabeza.

Pinza nasal.

Válvula de exhalación.

Válvula de inhalación.

Imposibilitan la comunicación verbal

Page 35: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 12941: 1999 (A2: 2009)Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz

Equipo dependiente del aire ambiental y que se compone:Clase FPN

TH1 10

TH2 50

TH3 500Adaptador facial: capuz o pieza que proporciones sellado

(casco, visor, … ) excluyendo los que cumplen con la norma

EN 136 ó 140).

Uno o más filtros (partículas, gases o combinados).

Un motor-ventilador que proporcione aire filtrado. La

fuente de energía puede o no ser llevada por el usuario.

EN 136 ó 140).

Page 36: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 12941: 1999 (A2: 2009)Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz

Alarma acústica y óptica:Batería y filtros.

Page 37: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 12941: 1999 (A2: 2009)Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz

Si el equipo proporciona protección a la cabeza (EN 397) o a los ojos (EN 166).

Ejemplos de marcado:EN 12941 TH2P NR S(Aerosoles sólidos o base H2O)

EN 12941 TH2A2P R SL(Resto de aerosoles)

Clases:

Caudal de suministro: mínimo 120 l/min.

Se requiere un dispositivo de comprobación.

Autonomía: Mínimo 4h.

Clases:

THx P Gasyx: 1,2, ó 3Gas (A,B,E,K,…)y:1,2 ó 3

Page 38: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 12942: 1999 (A2: 2009)Equipos filtrantes de ventilación asistida provistos de máscaras o mascarillas

Equipo dependiente del aire ambiental y que incorpora una máscara o

mascarilla ( pueden ser distintas de las EN 136 y EN 140).

Ejemplos de marcado:EN 12942 TM3P NR S(Aerosoles sólidos o base H2O)

EN 12942 TM2A2P R SL(Resto de aerosoles)

Clase FPN

TM1 20

TM2 200

TM3 2000

Clases:

TMx P Gasyx: 1,2, ó 3Gas (A,B,E,K,…)y:1,2 ó 3

Page 39: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 403 (2004)Equipos filtrantes con capucha para evacuación de incendios

Se utilizan para la evacuación de personas de zonas con

materia particulada, monóxido de carbono y otros gases

tóxicos producidos por el fuego.

El equipo no ofrece protección en deficiencia de oxigeno.

Proporcionan 15 min. de aire respirable en el escape hacia un lugar

seguro de atmosfera respirable.

Los equipos diseñados para ser llevados por el usuario son Clase M y los

destinados a ser almacenados clase S.

Son equipos de evacuación o escape. Un único uso

destinados a ser almacenados clase S.

Page 40: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 404 (2005)Equipo filtrantes para evacuación con filtro de CO y boquilla

Se utilizan para la evacuación de personas y diseñado para proteger al usuario

frente al CO.

El conjunto se compone de una boquilla con un filtro (Hopcalita + desecante).

Los equipos que superen los requisitos de ensayo para “ambientes de uso

agresivo” deben marcarse con “R”

El equipo no ofrece protección en deficiencia de oxigeno.

ClaseDuración

ClaseDuración

(min)

FSR 1 A FSR 1 B 60

FSR 2 A FSR 2 B 75

FSR 3 A FSR 3 B 90

FSR 4 A FSR 4 B 120

A: Caudal 30 l/min

B: Caudal 40 l/min

Page 41: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Equipos de protección respiratoriaEq

uip

os

de

pro

tecc

ión

re

spir

ato

ria

Dependientes de la atmósfera

(filtrantes)

Contra partículas

Contra gases y vapores

Contra partículas y gases y vapores

Con manguera de aire fresco

No asistido

De asistencia manual

Equ

ipo

s d

e p

rote

cció

n r

esp

irat

ori

a

Independientes de la atmósfera

(aislantes)

de aire fresco De asistencia manual

De asistencia a motor

Con línea de aire comprimido

Flujo continuo

Demanda de vacío

Demanda presión positiva

AutónomosCircuito cerrado

Circuito abierto

Page 42: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 138: 1995 EPR provistos con manguera de aire fresco (máscara, mascarilla o boquilla)

Tubo de respiración

Adaptador facial

SIN ASISTENCIAEl usuario se alimenta de aire respirable

bajo la acción de su propia respiración.

Adaptador facial: Máscara o boquilla.

Clase: 2 (Construcción pesada)

CON ASISTENCIA MANUALEl usuario se alimenta de aire respirable

bajo la acción de un dispositivo asistido

Acoplamiento

Manguera de suministro de aire

Ventilador

bajo la acción de un dispositivo asistido

manualmente (ventilador).

Adaptador facial: Máscara, mascarilla o

boquilla.

Clase: 1 (Construcción ligera) o clase 2

CON ASISTENCIA MOTORIZADAEl usuario se alimenta de aire respirable

bajo la acción de un ventilador motorizado.

Adaptador facial: Máscara, mascarilla o

boquilla.

Clase: 1 ó 2

Page 43: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 138: 1995 EPR provistos con manguera de aire fresco (máscara, mascarilla o boquilla)

El aire debe provenir de atmósferas no contaminadas y lejos de fuentes de contaminación.

Clase FPN

Media máscara 50

Máscara completa 1000

El fabricante especificará las Tª de utilización, la longitud

de la manguera y el flujo de aire mínimo suministrado.

EPR aislante semiautónomo, con manguera

de aire fresco asistidos con ventilador

(motorizado) y provistos de capuz.

Clase FPN

Capucha 200

Page 44: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 14593-1 (2005) EPR de línea de aire comprimido con válvula a demanda. (Máscara completa)

Tubo de respiración

Manómetro

Filtro de aire (agua/aceite)

Regulador de presión

Reductor de presión

Tubo de aire

Válvula a demanda de presión:

positiva o negativa

EN 136 Clase 2 ó 3

AcoplamientoCinturón

Manguera de suministro de aire

Regulador de presión

Botella aire comprimido

Manómetro

Reductor de presión

Tubo de aire comprimido

Se suministra aire comprimido al usuario a una presión máxima de 10 bar.

Clase FPN

Máscara 2000

Page 45: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 12021 (1999)Aire comprimido para EPR aislantes

AIRE RESPIRABLE: Aire de calidad tal que lo hace apropiado para una respiración segura.

Composición típica delaire natural (ISO 2533)

% Volumen (Aire seco)

O2 20,9476

El contenido en O2 debe ser (21±1)% en volumen

No debe contener contaminantes en concentraciones

que causen efectos nocivos o tóxicos.

El contenido en lubricantes no debe exceder 0,5mg/m3

El aire no debe tener olor o sabor significativos

El contenido en CO2 no debe superar los 500 ppmO2 20,9476

N2 78,084

CO2 0,031

H2 0,00005

He 0,000524

Ne 0,001818

Ar 0,934

Kr 0,000114

Xe 0,0000087

El contenido en CO2 no debe superar los 500 ppm

El contenido en CO no debe superar los 15 ppm

No debe haber H2O líquida libre

El contenido en H2O máximo del aire, a 1 bar será:

Presión nominal (bar)

Contenido en H2O máximo del aire a Presión atmosférica(mg/m3)

40 a 200 50

> 200 35

Page 46: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Medida correctora en compresores

El compresor debe situarse en un lugar donde tome un aire libre

de polvo y de otros contaminantes.

Prohibir la circulación de vehículos a motor en las proximidades.

Exposición a CO: Existe el riesgo de una combustión lenta de

Equipos de respiración semiautónoma, alimentados por medio de líneas de aire, a través de compresores.

materiales del circuito eléctrico del compresor o la entrada de este

gas y otros procedentes de los motores diésel que alimentan al

compresor, cuando la toma de aire del compresor se encuentra

próxima al tubo de escape.

Se debe instalar un detector de CO en la línea de suministro deaire respirable que alerte con una señal acústica y luminosa de

este peligro.

Page 47: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 14593-1 (2005) EPR de línea de aire comprimido con válvula a demanda. (Máscara completa)

Conmutador permutador: Dispositivo que asegura que en caso de mal

funcionamiento o desconexión de la línea de aire, el suministro de aire cambiaautomáticamente a un equipo autónomo, sin interrupción del aire suministrado.Una vez que la permutación haya ocurrido, debe activarse una señal de aviso.

En caso de atmósfera IDLH, usar conjuntamente con equipo de evacuación según EN 402 o autónomo de circuito abierto según EN 137

Page 48: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 14593-2 (2005) EPR de línea de aire comprimido con válvula a demanda. (Media máscara)

Se utiliza con media máscara de presión positiva, donde el aire respirable

procede de una fuente de aire comprimido a una presión máx. de 10 bar.

Clase FPN

Media Máscara 200

EquipoEquipo

Marcado UNE EN 14593-1, 14593-2, 14594

En caso de atmósfera IDLH, utilizar equipo autónomo

EquipoEquipo“F”: Alta inflamabilidad“F”: Alta inflamabilidadTubo de suministroTubo de suministro“F”: Alta inflamabilidad“F”: Alta inflamabilidad“S”: Antiestático“S”: Antiestático“H”: Resistencia al calor“H”: Resistencia al calor

Page 49: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 14594 (2005) EPR de línea de aire comprimido de flujo continuo

Clase FPN

1A / 1B 10

Adaptador facial: Máscara, media máscara, capuz, casco o traje.

Presión máxima de suministro de aire respirable: 10 bar

Clase A: Son menos resistentes que la clase B.

Dispositivo de comprobación y aviso: El usuario tiene que poder

comprobar el caudal mínimo de diseño del fabricante.

2A / 2B 50

3A / 3B 200

4A / 4B 2000

Los equipos utilizados en operaciones de proyección de abrasivosdeben ser de clase 4B. Debe marcarse el siguiente pictograma.

Page 50: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 137 (2007) EPR autónomos de circuito abierto de aire comprimido con máscara completa

Clase FPN

Demanda a presión positiva o negativa 2000

Máscara CL 2 /Bomberos CL3

EspalderaRegulador de presión

Tipo 1: Uso industrial

Tipo 2: Uso extinción de incendios

Peso máximo: 18 Kg

Autonomía: De 30 a 60 min

Reductor de presión

Manómetro

Avisador acústico

Botella de aire comprimido

Page 51: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 145 (1998) EPR autónomos de circuito cerrado de (O2 o O2-N2) comprimido

El aire exhalado se regenera dentro del equipo (cartucho de cal sodada que

absorbe el CO2 y la humedad) y no pasa a la atmósfera

Clase FPN

EN 145 2000

Adaptador facial: Máscara o boquilla

Dispositivo de alarma: Si se cierra la

válvula principal o si la botella está vacía.

Ejemplo de clasificación: EN 145 O2-N2 2N

Clase AutonomíaPeso Máx.

Presión negativa

Presión positiva

(h) Kg

1 N 1 P 1 12

2 N 2 P 2 16

4 N 4 P 4 16

Page 52: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 402 (2004) EPR autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, a demanda,

con máscara completa o boquilla para evacuación.

Permite al usuario respirar aire a demanda desde una botella a presión a

través de un reductor de presión y una válvula a demanda. El aire exhalado

pasa a la atmósfera.

Clase FPN

EN 402 2000 15 min

Pesos máximo: 5 kg

Adaptador facial: Máscara o boquilla

Autonomía: Se expresa en minutos y se define en

intervalos de 5 min. Debe venir marcado.

Marcado en el equipo: “Solo para evacuación”

Page 53: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 1146 (2006) EPR autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, con capucha para evacuación.

Están pensados para su utilización en situaciones de trabajo en las que el riesgo

de sobre-presión de las botellas a presión con sus válvulas, debido a altas

temperaturas, es bajo.

Clase FPN

EN 1146 2000

Pesos máximo: 5 kg

Autonomía: 30 minutos máximo

Se define en intervalos de 5 min y debe venir marcado. Por

eje: “CL 15”

Marcado en el equipo: “Solo para evacuación”

Adaptador facial: Capucha. EN 14529 si es media máscara

Page 54: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UNE EN 13794 (2003) EPR autónomos de circuito cerrado para evacuación.

Equipos de oxígeno químico (KO2, NaClO3) y de oxígeno

comprimido, para evacuación. El aire exhalado es

conducido desde el adaptador facial a un circuito que

contiene un cartucho de regeneración y una bolsa

respiratoria. Son de uso único.

Clase Tipo

NaClO3 C

Adaptador facial: Máscara o boquillaPesos máximo: 5 kg

Autonomía: Se expresa en minutos y se define en intervalos de 5 min hasta

30 min e intervalos de 10 min a partir de 30 min.

Marcado en el equipo: Los equipos que se utilizan bajo tierra, se marcarán

con el sufijo “S”, además de especificar el tipo y duración de funcionamiento

“EN 13794 K 30 S”

3

O2 comprimido D

KO2 K

Page 55: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

EQUIPOS DE BUCEO

Page 56: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

ADECUACIÓN Y ADAPTACIÓNADECUACIÓN Y ADAPTACIÓNADECUACIÓN Y ADAPTACIÓNADECUACIÓN Y ADAPTACIÓN

Page 57: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

ADECUACIÓN

Un EPR se considera adecuado si tiene la capacidad de reducir la exposición delusuario al riesgo a un nivel aceptable. (P.eje. Menor que VLA-ED y/o VLA-EC).

1)Atmósferas inmediatamente peligrosas para la salud o la vida

Equipo aislante autónomo con máscara completa que opere

en el modo de presión a demanda o presión positiva.

Equipo aislante de respiración de línea de aire con máscaraEquipo aislante de respiración de línea de aire con máscara

completa que funcione en el modo de presión a demanda o

presión positiva.

El EPR puede incorporar un dispositivo de respiración para

emergencias u otras medidas que sean igualmente eficaces.

2) Evaluación del factor de protección mínimo requerido

��������ó� í��� ��� ����� =�����������ó� � ��� �� �� ����� ������

�����������ó� �������� ������ �� �� ����� ������ (���)

Page 58: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ejemplos protección mínima requerida

ContaminanteExposición

diaria

Exposicióncorta

duraciónVLA-ED VLA-EC Protección

Polvo de madera (blanda)

55 mg/m3 5 mg/m3 11

ExposiciónExposición

ContaminanteExposición

diaria

Exposicióncorta

duraciónVLA-ED VLA-EC Protección

Ácido acético 80 ppm 1500 ppm 10 ppm 15 ppm 100

Valor IDLH : 1000 ppmValor IDLH : 1000 ppmUmbral olfativo: 0,0016 ppmPunto de ebullición: 118 ºC

Irritación de los ojos

Equipos aislanteFactor de protección > 100

En áreas de riesgo de contaminantes en ambos estados (sólido o gaseoso) elfactor mínimo de protección debe establecerse para cada uno, separadamente.

Page 59: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ejemplos protección mínima requerida

¿Cuál es la máxima concentración permitida de cloro con un filtro B2 y una máscara completa?

Clase FPN

P1 5

P2 16

P3 1000

GasXP1 5

GasXP2 16

GasXP3 1000

VLA-EC Cl2= 0,5 ppm

Solución:2000 x 0,5 ppm = 1.000 ppm= 0,1 % Vol. Cl2

Valor IDLH : 30 ppmUmbral olfativo: 0,05 ppm

GasXP3 1000

GasX 2000 ¿Cuál es la máxima concentración permitida detetracloruro de carbono con un filtro de gas yuna máscara?

VLA-ED Cl4C= 5 ppm

CLASES DE FILTROS CONTRA GASES

CLASE 1 0,1% Vol.

CLASE 2 O,5% Vol.

CLASE 3 1% Vol.Solución:2000 x 5 ppm = 10.000 ppm= 1 % Vol. Cl4C

Valor IDLH : 300 ppmUmbral olfativo: 40,7 ppm

Page 60: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Criterios de selección filtros o mascarillas filtrantes contra partículas

VLA PROTECCIÓN RECOMENDADA

VLA ≥ 10 mg /m3 FFP1 ADAPTADO FACIAL + P1

0,1 mg /m3 ˂VLA˂ 10 mg /m3 FFP2 ADAPTADO FACIAL + P2

VLA ≤ 0,1 mg /m3 FFP3 ADAPTADO FACIAL + P3

Concentración Concentración desconocida

Page 61: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Nivel de Peligrosidad

FRASES R PROCESO/SUSTANCIA

A R36, R37, R38

Polvo de harina, polvo de cereales, polvo de madera,Polvo de fundición (metales ferrosos)Limpieza de chimeneas

BR20, R20/21, R20/21/22, R20/22R21, R21/22, R22

Polvo de algodón, Soldadura/corte: acero de construcción, Neblina de aceite mineral (excepto aceite de motor usado)Polvo en el proceso del caucho

ADECUACIÓN (método HSE)

Polvo en el proceso del caucho

C

R23, R23/24, R23/24/25, R23/25, R24, R24/25, R25, R34, R35, R36/37, R36/37/38, R41, R43, R48/20, R48/20/21, R48/20/21/22, R48/20/22, R48/21, R48/21/22, R48/22

Humo de caucho

D

R26, R26/27, R26/27/28, R26/28, R27, R27/28, R28, R40, Carc cat 3, R48/23, R48/23/24, R48/23/24/25, R48/23/25R48/24, R48/24/25, R48/25, R60R61, R62, R63

Humos de soldaduraPolvo o humo de plomo (p.eje. Eliminar pintura com plomo)Soldadura/corte: acero inoxidable

ER68, Muta cat 3, R40, R42,R42/43, R45, R46, R49

Page 62: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Capacidad de dispersión SÓLIDOS

Baja Media AltaSustancias en forma de granza (pellets) que no

tienen tendencia a romperse.

Sólidos granulares o cristalinos. Se produce

polvo durante su manipulación, que se

Polvos finos, humo o niebla.

Al usarlos se observan nubes de polvo que

ADECUACIÓN

romperse. No se aprecia polvo

durante su manipulación. Ejemplos :

granza de PVC, escamas, pepitas,…

manipulación, que se deposita rápidamente, pudiéndose observar sobre las superficies

adyacentes. Ejemplos : polvo de detergente,

azúcar cristalizado,….

nubes de polvo que permanecen en

suspensión varios minutos. Ejemplos :

cemento, negro de humo, yeso,...

Page 63: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Capacidad de dispersión LÍQUIDOS

Pu

nto

de

eb

ulli

ció

n, °

C

ADECUACIÓN

Temperatura de trabajo, °C

Pu

nto

de

eb

ulli

ció

n,

Si el proceso se desarrolla a diferentes temperaturas, elegir la más alta.

Page 64: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

• Pequeña: Gramos o mililitros

Cantidad de sustancia

Cantidad de sustancia usada por operación, o en un día para

procesos en continuo.

ADECUACIÓN

• Pequeña: Gramos o mililitros(Hasta 1kg para sólidos ó 1l. para líquidos)

• Media: Kilogramos o litros(Entre 1 y 100Kg para sólidos ó entre 1 y 200 litros para líquidos)

• Grande: Toneladas o metros cúbicos(Más de 100 Kg para sólidos y más de 200l para líquidos)

Page 65: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Factor de Protección Asignado, basado en la norma UNE-EN 529

ADECUACIÓN

Page 66: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

ADAPTACIÓN

Los EPR seleccionados deberían adaptarse al uso que se les va adar y ser capaces de ofrecer protección adecuada durante eltiempo de utilización.Se deberá tener en cuenta los siguientes aspectos:

1) Llevar marcado CE

2) Ser adecuado2) Ser adecuado

3) Compatible con el entorno de trabajo

4) Compatible con la tarea

5) Compatible con el usuario y otros EPI

6) Estar en buenas condiciones de uso

Page 67: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

1-Marcado CE

R.D. 1407/1992 Comercialización y librecirculación intracomunitaria de EPIs

R.D. 773/1997

Art. 5. Los EPI deberán reunir los requisitos de diseño y

fabricación según las disposiciones legales o reglamentarias

que les sea de aplicación.

circulación intracomunitaria de EPIs

Categoría III: EPIs de diseño complejo, destinados a proteger al usuario de

todo peligro mortal o que puede dañar gravemente y de forma irreversible

la salud, sin que se pueda descubrir a tiempo su efecto inmediato.

• EPR filtrantes que protejan contra los aerosoles sólidos y líquidos

o contra los gases irritantes, peligrosos, tóxicos o radiotóxicos.

• Los EPR completamente aislantes de la atmósfera, incluidos los

destinados a la inmersión.

Page 68: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

1-Marcado CE

Folleto informativo

No se debe adquirir ningún EPI sin marcado CE y folleto informativo

Número distintivo de identificación del organismo

notificado, que lleva el control de los EPI fabricados.

Page 69: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

3-Evaluación de la adaptación al entorno de trabajo

1) Deficiencia o enriquecimiento de oxígeno

2) Asfixiantes presentes, o que se puedan liberar de forma

de forma repentina, y sus posibles concentraciones.

3) ¿Es la atmósfera IDLH?

4) ¿Es la atmósfera corrosiva o puede serlo?

5) ¿Es la atmósfera explosiva o susceptible de serlo?

6) ¿Capacidad de permeación de los contaminantes?

7) Estado físico de los contaminantes (gas, niebla, polvo,…)

8) Tª y humedad de la atmósfera

Page 70: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Deficiencia o enriquecimiento de O2

Deficiencia de Oxigeno

Se necesitarán equipos aislantes y debería tenerse en cuenta la necesidad

de un dispositivo de evacuación si la evaluación muestra la posibilidad de

que el equipo principal falle. Los equipos más adecuados son:

Equipos aislantes autónomos con máscara completa

Se deberían buscar materiales antiestáticos, que no generen chispas y no

inflamables.

Equipos aislantes autónomos con máscara completa

Equipos aislantes de línea de aire con válvula a demanda,

máscara completa y equipo de respiración de emergencia.

Enriquecimiento de Oxígeno

Page 71: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Asfixiantes y atmósferas IDLH

La presencia de asfixiantes, por encima de los niveles

normales, requerirá el uso de un equipo aislante en la

mayoría de los casos.

Atmósferas IDLH

IPVS (IDLH): Atmósfera que supone una amenaza inmediata para la salud

Asfixiantes

IPVS (IDLH): Atmósfera que supone una amenaza inmediata para la salud

o la vida del usuario, de tal forma que puede ser incapaz de escapar sin

ayuda. Los equipos más adecuados son:

Equipos aislantes autónomos con máscara completa

Equipos aislantes de línea de aire con válvula a demanda, máscara

completa y equipo de respiración de emergencia.

Page 72: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Atmósferas corrosivas

En la selección de equipos habrá que considerar la

interacción entre el equipo y ropa de protección química

adecuada.

Los EPR deber tener resistencia a los contaminantes

presentes o sustituir los componentes afectados a

intervalos programados.intervalos programados.

Los EPR es probable que incluyan:

Máscara completa que pueda integrarse con ropa de

protección química.

Equipo que encierre la cabeza y cuello de forma sustancial

(capucha, casco o traje de línea de aire o motorizado).

Page 73: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ropa de protección química

Tipo de traje Norma

1 A Contra gases y vapores. Hermético UNE EN 943-1Equipos de emergencia:

UNE EN 943-2 (ET)1 B Contra gases y vapores. Hermético

1 C Contra gases y vapores. Hermético y a presión positiva

2 Contra gases y vapores. No Hermético y a presión positiva UNE EN 943-1:2003

3 Contra líquidos en forma de chorro UNE EN 14605

4 Contra líquidos pulverizados UNE EN 14605

1 A 1 B 2

4 Contra líquidos pulverizados UNE EN 14605

5 Contra partículas sólidas en suspensión UNE EN 13983-1

6 Contra líquidos en forma de salpicaduras UNE EN 14605

Page 74: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Atmósferas potencialmente explosivas

Se debe garantizar la limpieza y el mantenimiento del

equipo para no reducir las propiedades antiestáticas.

Las propiedades antiestáticas de las prendas se

Cualquier EPR o ropa de protección pueden ser una

fuente de ignición.

Si el EPR incorpora componentes eléctricos, necesitarán estar

aprobados y marcados , debiendo coincidir la clasificación EX

con la clasificación de la zona.

Las propiedades antiestáticas de las prendas se

reducen en ambientes secos.

Las normas EN de la ropa antiestática son: EN 1149 y EN 60895

Page 75: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Estado físico de los contaminantes

Aerosoles

Los filtros deben ser sustituidos

a los intervalos adecuados.

Tener en cuenta las indicaciones del fabricante (P.eje. Humos de soldadura).

Establecer planes de descontaminación del usuario y delEstablecer planes de descontaminación del usuario y del

equipo antes de abandonar la zona de trabajo (bacterias,

virus, amianto, polvo radioactivo, etc.). La selección del EPR

requerirá una fácil descontaminación.

Page 76: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

• Es el tiempo que suministra aire respirable al usuario.

• Difícil de estimar ya que depende de varios factores.

Mayor rendimiento a más tiempo de uso.

Estado físico de los contaminantes

Tiempo estimativo de servicio de los filtrosAerosoles

Tservicio(h)= 550 / Concentración (mg/m3) Filtros P1 y P2

• Mayor rendimiento a más tiempo de uso.

• Aumenta la resistencia a la inhalación con el uso.

• No reutilizarlos durante más de 15 días, aunque no

hayamos agotado el tiempo de servicio.

• P3 se cambiarán a diario.

• Si existen microorganismos, cada uso.

Page 77: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Gases o vapores

Estado físico de los contaminantes

Los filtros con una clasificación incorrecta no

ofrecerán suficiente protección.

Establecer un plan para la sustitución de los filtros. Un filtro saturado

Seleccionar teniendo en cuenta las

recomendaciones publicadas por el fabricante.

Si los contaminantes son difícilmente detectables (olor, sabor,

irritación) a niveles iguales o superiores al VLA, no se utilizarán equiposfiltrantes a menos que el contaminantes esté muy bien definido y los

filtros se sustituyan mucho antes de que estén saturados.

Establecer un plan para la sustitución de los filtros. Un filtro saturado

no ofrece protección. Si hay 2 filtros, sustituir a la vez.

Si las concentraciones no se conocen o son impredecibles, se deberán

utilizar equipos aislantes adecuados.

Page 78: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

• Tservicio = tiempo capaz de suministrar aire respirable

• Dependiendo de la humedad y la Tª, se deberá dividir Tservicio

Gases o vapores Tiempo estimativo de servicio de los filtros

Estado físico de los contaminantes

TTservicioservicio (h) = K / Concentración (ppm) (h) = K / Concentración (ppm)

servicio

• K= Constante que depende del tipo de filtro

Reducción de Tservicio

75% < Hr < 85 % Ts/1,5

85% < Hr < 100 % Ts/2

25 ºC< Tª < 30 ºC Ts/1,5 para A y AX

30 ºC< Tª < 35 ºC Ts/2 para A y AX

Page 79: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Filtro K Filtro K Filtro KA1 750 A2 1.500 A3 5.000

B1 cloro 150 B2 cloro 500 B3 cloro 2.000

B1 H2S 300 B2 H2S 1.500 B3 H2S 5.000

Estado físico de los contaminantes

Tservicio (h) = K / Concentración (ppm)

B1 HCN 200 B2 HCN 750 B3 HCN 2.500

E1 150 E2 500 E3 2.000

K1 400 K2 1.500 K3 5.000

NO-P3 500 Hg-P3 100 ---------- ----------

� Los filtros NO-P3, SX y AX deben utilizarse como máximodurante una jornada laboral� La duración máxima de un filtro Hg-P3 es de 50 h.

Page 80: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Duración equipos aislantes

Semiautónomos

Depende de las fuentes de aire respirable (botellas, compresor,…)

Autónomos de circuito abierto

El tiempo de servicio depende en función del volumen y presión de la

botella, así como del consumo de aire del usuario.

Trabajo Consumo de aire Duración

Ligero 20 l/min Más de 50 min.

Medio De 20 a 40 l/min De 25 a 50 min.

Pesado De 40 a 100 l/min Menos de 25 min

Si el equipo consta de dosbotellas de 5 litros a 200 bares.

Page 81: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Contaminantes permeables y condiciones climáticas

Muchos disolventes orgánicos y el tritio son

capaces de atravesar los materiales de un EPR.

Esta circunstancia se incrementa si existe una

inmersión en el líquido contaminante.

Contaminantes potencialmente permeables

Condiciones climáticas extremas

Seguir los límites (Tª y humedad) de uso y almacenamiento del fabricante.

Los ajustes faciales y capuchas pueden volverse más rígidos y romperse.

La humedad en el aire exhalado puede congelar los conjuntos de válvulas.

La duración de las baterías electroquímicas se agotan antes

El calor radiante puede ablandar los plásticos utilizados

El calor y la humedad aceleran el agotamiento de filtros gases/vapores

Velocidad del viento mayores de 2 m/s, pueden disminuir la protección

de los equipos motorizados o con línea de aire.

Page 82: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

4-Factores relacionados con la tarea/trabajo

1) Ritmo de trabajo

2) Visibilidad

3) Movilidad

4) Comunicación4) Comunicación

5) Estrés térmico

6) Tiempo de utilización

7) Herramientas utilizadas

Page 83: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ritmo de trabajo

A mayor ritmo de trabajo, el equipo debe ofrecer menor

resistencia a la respiración y debe ser más ligero.

Compromiso

Peso

Resistencia a la respiración

Peso

Resistencia a la respiración

Se recomienda equipos filtrantes motorizados o equipos de línea

de aire comprimido.

la respiraciónla respiración

Será necesario incrementar los periodos de descanso.

Puede aumentar la fuga facial, debido a una presión negativa más alta

en el interior del adaptador facial.

Page 84: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Visibilidad

Los EPR disminuyen la visión, debido a una reducción del campo de

visión y/o porque presentan una calidad óptica imperfecta del ocular.

Si no hay riesgo para los ojos es preferible las medias máscaras que las

máscaras completas.

Valorar este factor en trabajos que requieran un amplio campo de

visión (p.eje. Tráfico de vehículos en las proximidades).visión (p.eje. Tráfico de vehículos en las proximidades).

Se deberán buscar gafas con tratamiento antiempañamiento de vida

útil ilimitada (Marcado N en el ocular).

Page 85: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Movilidad y Comunicación

No se recomiendan equipos de línea de aire comprimido o aire fresco

si se requiere gran movilidad, desplazamientos a diferentes cotas o

trabajos en espacios angostos.

Si se requiere movimientos continuos de la cabeza, elegir aquellos EPR

con un menor peso en la cabeza.

Los equipos de respiración autónomos pueden ocasionar

Los EPR reducen la comunicación verbal y visual. Además

al hablar se puede alterar el sellado facial.

Los trabajadores tienden a quitarse el EPR para facilitar

la comunicación. Puede ser necesario un sistema de signos

visuales o EPR que incorporen micrófono y radio.

problemas en espacios reducidos si el trabajador necesita

apoyar la espalda o pasar por sitios reducidos.

Page 86: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Estrés térmico

Los EPR reducen la pérdida natural de calor que tiene el cuerpo. Las

elevada Tª y humedad ambiental, junto con ropa aislante o impermeable,

incrementa la Tª corporal hasta niveles peligrosos.

Los equipos aislantes de aire comprimido y equipos filtrantes

motorizados pueden reducir la temperatura corporal.

Se deberá evaluar el estrés térmico, fijando tiempos de

Existen sistemas que enfrían o calientan la Tª hasta

±25ºC, al acoplarlos a una línea de aire comprimido,

pudiendo requerir necesidades adicionales de aire

comprimido.

En ambientes muy fríos evitar equipos filtrantes

motorizados o equipos aislantes de caudal constante.

trabajo/descanso, ingesta de agua con electrolitos

añadidos, planes de evacuación, rescate y primeros auxilios.

Page 87: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Tiempo de utilización

TIPO DE EQUIPOTIEMPO MÁXIMO DE

UTILIZACIÓNCONTINUADA

DESCANSOMÍNIMO ENTRE

DOS USOS

Nº DE USOS EN 8 HORAS

Equipos filtrantes ≤ 120 minutos 30 minutos No limitado

Equipos filtrantes mixtos:

A2P3,A3P3, B2P2, etc.≤ 60 minutos 30 minutos No limitado

Equipo semiautónomo de Equipo semiautónomo de aire libre o comprimido

≤ 120 minutos 30 minutos No limitado

Equipo autónomos de aire comprimido, decircuito abierto

30-45 minutos

Trabajo ligero /medio30 minutos 4 veces

≤ 30 minutos

Trabajo pesado60 minutos 4 veces

Equipo autónomo de circuito cerrado < 5 kg

Limitado por el

tiempo de servicio

Superior al

tiempo de uso4 veces

Page 88: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Tiempo de utilización

TIPO DE EQUIPOTIEMPO MÁXIMO DE

UTILIZACIÓNCONTINUADA

DESCANSOMÍNIMO ENTRE

DOS USOS

Nº DE USOS EN 8 HORAS

Equipo autónomo de circuito cerrado > 5 kg

60-120 min trabajo

ligero-medio120 minutos 2 veces

≤ 60 min. trabajo

pesado120 minutos 2 veces

Trajes aislantes con Trajes aislantes con línea de aire comprimido o filtrante

Máximo 30 min.90 min. (incl.

desvertirse)

2 veces trabajo ligero

3 veces uso < 15 min.

R.D. 396/2006

La utilización de un EPR en ningún caso superará las 4 horas diarias.

Se deberán prever las pausas pertinentes en función de la carga

física y condiciones climatológicas.

Page 89: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Tiempo de utilización

TIPO DE EQUIPOTIEMPO MÁXIMO DE

UTILIZACIÓNCONTINUADA

DESCANSOMÍNIMO ENTRE

DOS USOS

Nº DE USOS EN 8 HORAS

EPR aislante de aire 30-45 min. trabajo

ligero-medio 30 min. 4 veces

Guía Técnica R.D. 396/2006

EPR aislante de aire comprimido autónomo

ligero-medio

30 min. trabajo pesado

30 min. 4 veces

EPR aislante de aire comprimido semiautónomo

≤ 120 min. 30 min. 2 veces

EPR filtrante con ventilación asistida

≤ 120 min. 30 min. 2 veces

Equipo filtrante ≤ 60 min. 30 min. 4 veces

Page 90: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Herramientas utilizadas

Se deben buscar EPR (si tienen dispositivos eléctricos) que

cumplan con la directiva de compatibilidad electromagnética en

trabajos de soldadura o procesos de fundición.

Si existe exposición al impacto de metales fundidos o calientes,

se deben seleccionar EPR con alta resistencia al calor y la llama.

En general, no es una buena práctica utilizar aire comprimido para EPR yEn general, no es una buena práctica utilizar aire comprimido para EPR y

herramientas neumáticas al mismo tiempo. Se comprobará que no

disminuye el suministro de aire y los sistemas de alerta de dicho aspecto.

En operaciones de pulverización, se pueden

dañar las válvulas, manchar los visores y resulta

difícil limpiar los EPR. Se utilizará equipos

filtrantes desechables, visores desechables o

equipos con las válvulas bien protegidos.

Page 91: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

5-Factores relacionados con el usuario

1) Estado físico

2) Características faciales

3) Gafas3) Gafas

4) Lentes de contacto

5) Accesorios que no son EPI

6) Interacciones con otros EPI

Page 92: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Estado físico

Existen problemas médicos o enfermedades que afectan a la

selección y uso del EPR:

Dificultades de visión

Problemas de audición

Problemas de equilibrio

Cardiovasculares

Enfermedades respiratorias

Neurológicas

Psicológicas Edad Frecuencia

Hasta 35 años 3 años

Las personas con enfermedades de pulmón ocasionales

(tuberculosis, bronquitis, neumonía,…) no deberían compartir EPR.

En las trabajadoras embarazadas, puede aumentar la frecuencia

respiratoria y el consumo metabólico.

Se recomienda que todos los usuarios de

EPR se sometan a un reconocimiento médico.

Hasta 35 años 3 años

35-45 años 2 años

Más de 45 años 1 año

Page 93: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Características faciales

Cicatrices o malformaciones en la zona de ajuste facial

Vello facial (Afeitado pasadas 8h)

El ajuste facial se ve comprometido cuando existen:

Hombres: Talla grande-mediana

Mujeres: Talla pequeña-medianaMujeres: Talla pequeña-mediana

Page 94: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Características faciales

Page 95: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Gafas, lentillas, Otros EPI y accesorios

Los equipos de aire comprimido o que aporten aire pueden secar los

ojos, implicando que el usuario quite el EPR para recolocarla. No se

recomienda el uso de lentes de contacto en atmósferas IDLH.

Las gafas graduadas pueden presentar

incompatibilidades con ciertos EPR (P.eje.

Máscaras). Consultar con el fabricante

equipos o kit compatibles.

recomienda el uso de lentes de contacto en atmósferas IDLH.

Se debe evaluar la interferencia con otros EPI y

dar preferencia a los que el fabricante proponga

para utilizar de forma conjunta.

Se debe verificar en los equipos que no protegen

de varios riesgos, que estén certificados según las

normas europeas correspondientes.

Ciertos accesorios religiosos o personales pueden interferir con el EPR.

Page 96: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

UTILIZACIÓNUTILIZACIÓNFORMACIÓNFORMACIÓNMANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTOALMACENAMIENTOALMACENAMIENTOALMACENAMIENTODOCUMENTACIÓNDOCUMENTACIÓN

Page 97: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Utilización de los EPR

Los trabajadores están obligados a utilizar correctamente

los medios y equipos de protección facilitados por el

empresario, de acuerdo con las instrucciones recibidas de

éste (estarán basadas en las aportadas por el fabricante).

Ley 31/1995

El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores EPIs adecuados

Los EPR solo podrán ser utilizados para los usos previstos, salvo casos

excepcionales y según las instrucciones del fabricante.

Se determinará en las condiciones que se deben usar, especialmente el

tiempo de utilización.

R.D. 773/1997

El empresario deberá proporcionar a sus trabajadores EPIs adecuados

para el desempeño de sus funciones y velar por el uso efectivo de los

mismos cuando, por la naturaleza de los trabajos, sean necesarios.

Page 98: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Utilización de los EPR

Page 99: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Utilización de los EPR

Realizar los comprobaciones previas antes del uso (zonas de

selllado, arnés, válvulas, presión del manómetro, fecha de

caducidad de los filtros, uniones de las piezas, caudal de aire,…).

En los EPR de ajuste hermético, se deben efectuar

comprobaciones de ajuste, antes de acceder a la zona de riesgo.

Respetar los tiempos de utilización y no desprenderse del EPR si

permanecemos en la zona de riesgo.

Page 100: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Utilización de los EPR

Page 101: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Formación

El empresario deberá garantizar que cada trabajador reciba una

formación teórica y práctica, suficiente y adecuada, en materia

preventiva. Se repetirá periódicamente, si fuera necesario.

Ley 31/1995

R.D. 773/1997

El empresario deberá informar a los trabajadores, previamente al usoEl empresario deberá informar a los trabajadores, previamente al uso

de los equipos, de los riesgos contra los que les protegen, así como de las

actividades u ocasiones en las que deben utilizarse.

Asimismo, deberá proporcionarles instrucciones preferentemente por

escrito sobre la forma correcta de utilizarlos y mantenerlos.

El empresario garantizará la formación y organizará, en su caso,

sesiones de entrenamiento para la utilización de EPI, especialmente

cuando se requiera la utilización simultánea de varios EPI que por su

especial complejidad así lo haga necesario.

Page 102: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Formación (Trabajadores)

UNE-EN 529: 2006

Riesgos de los que protege el EPR y posibles efectos sobre la salud

Por qué el EPR es necesario y cuándo debe utilizarse

Responsabilidad del usuario sobre el correcto uso y cuidado del EPR

Razón para seleccionar dicho EPR y ajuste de las piezas faciales si procede

Riesgos del EPR si no se utiliza bien o no se lleva durante todo el tiempoRiesgos del EPR si no se utiliza bien o no se lleva durante todo el tiempo

Cómo llevar a cabo las comprobaciones previas al uso

Funcionamiento del EPR y sus limitaciones

Conocer cómo detectar fallos en el equipo

Método para colocarse y quitarse el equipo

Actuación en caso de emergencia

Instrucciones para el correcto almacenaje

Retirada del equipo, limpieza, desinfección e inspección después del uso

Page 103: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Formación (Supervisores)

UNE-EN 529: 2006

Conocer los aspectos citados en la formación a

los trabajadores, para poder supervisar la

correcta utilización.

Tareas de gestión:

Entregar el EPR correcto

Reforzar el uso correcto

Canalizar las quejas

Dar ejemplo

Gestionar incidentes

Page 104: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Información - Señalización

El acceso a todas aquellas zonas o locales en

Guía Técnica485/1997

¿Qué se debe señalizar?

El acceso a todas aquellas zonas o locales en

los que por su actividad se requiera la utilización

de un equipo o equipos de protección individual.

Dicha obligación no solamente afecta a quien

realiza la actividad, sino a cualquier persona que

acceda durante la ejecución de la misma.

Page 105: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Mantenimiento

Según las instrucciones del fabricante.

Si las circunstancias exigiesen la utilización de

un equipo por varias personas, se adoptarán las

medidas necesarias para que ello no origine

ningún problema de salud o de higiene (limpieza

y desinfección).

R.D. 773/1997

y desinfección).

UNE-EN 529: 2006

Programa de mantenimiento debería incluir:

Rutina de detección de fallos

Sustitución de componentes por repuestos originales,

si es necesario.

Comprobación de funcionamiento

Efectuado por una persona competente

Page 106: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Revisión de botellas

R.D. 2060/2008 ITC EP-5

Inspección visual:Anualmente a partir de la primera prueba estampada por el fabricante.

Constará de una etiqueta adhesiva indicando:

Inscripción “Inspección visual”Nombre y domicilio del centro de inspección y Fecha límite de validez

Centros habilitados:Centro de recarga de botellasCentros de inspección periódica de botellasCentros de inspección visual de botellas

Nombre y domicilio del centro de inspección y Fecha límite de validezAnotar en el libro de control de inspecciones visuales.

Inspección periódica:Botellas y válvulas cada 3 años.

Marcado en la botella según UNE EN 1089-1. Botellas de materiales compuestos

en etiqueta adhesiva e indeleble. Indicando:

Inscripción “Inspección periódica”

Nombre y domicilio del centro de inspección.

Fecha de realización y fecha límite de validez de la prueba.Certificado indicando la botella y que ha superado las pruebas/controles.

Anotar en el libro de control de inspección periódicas.

Page 107: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Almacenamiento

Según las instrucciones del fabricante.

R.D. 773/1997

UNE-EN 529: 2006

Disponer de un lugar de almacenamiento segúnDisponer de un lugar de almacenamiento según

instrucciones del fabricante.

Separar EPR usados/contaminados de los limpios

Procedimiento seguro para desechar los

componentes contaminados.

Page 108: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Documentación

UNE-EN 529: 2006

Documentación a mantener durante un periodo apropiado a la toxicidad

y latencia de la enfermedades asociadas a los contaminantes implicados:

Evaluación de riesgos

Política del programa de protección respiratoria (selección, uso,

mantenimiento y reparto de EPR).

Evaluación de la adecuación del EPR

Evaluación de la adaptación del EPR

Formación proporcionada a los usuarios, supervisores y mantenedores

Reparaciones y mantenimientos efectuados en los EPR

Page 109: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

ENSAYOS DE AJUSTE FACIALENSAYOS DE AJUSTE FACIALENSAYOS DE AJUSTE FACIALENSAYOS DE AJUSTE FACIAL

Page 110: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ensayos de ajuste facial

Porque cada usuario es único

Porque permite seleccionar el EPR que mejor se adapta al usuario

entre varias tallas y/o modelos.

Porque me demuestra que el EPR tiene el potencial de proporcio-

nar el ajuste facial necesario a esa persona.

entre varias tallas y/o modelos.

Porque se detectan fugas faciales (factor crítico en EPR hermético)

que no son posibles verificar en las comprobaciones de ajuste.

Porque facilitan la formación en la correcta utilización de los EPR.

Porque aumenta la receptividad y sensibilización de los usuarios

Page 111: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Evaluación del ajuste

Page 112: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ensayos de ajuste cualitativos

Este método consiste en la utilización de sustancias de ensayo con olor o sabor distintivo para detectar fugas. El protocolo consta de 2 partes:

La prueba de ajuste utiliza la disolución en su máxima concentración.

La prueba de umbral tiene por objeto determinar la capacidad del

usuario para percibir una disolución del agente de ensayo a

concentraciones bajas, de manera que se pueda comprobar que el

usuario es sensible al agente de ensayo utilizado.

La prueba de ajuste utiliza la disolución en su máxima concentración.

El usuario se verá expuesto a una atmósfera que contenga el agente de

ensayo, y si logra completar los ejercicios sin detectarlo, el ajuste es

adecuado y se ha superado la prueba.

Valoración pasa/falla del ajuste delrespirador, que depende de larespuesta del individuo al agente deprueba.

Page 113: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ensayos de ajuste cuantitativos

Todos los métodos cuantitativos requieren el uso de un respirador

modificado. La prueba de ajuste cuantitativa implica una medición

numérica directa del rendimiento de sellado del respirador, llamado factorde ajuste (FF), mediante el seguimiento de un protocolo de ejercicios.

En cámara de ensayo Método de presión Conteo de partículas

Factor de ajustemínimo= 100

Factor de ajustemínimo= 500

Page 114: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Método recomendado

EQUIPO PROTECCIÓN

RESPIRATORIA

MÉTODOS DE ENSAYOS DE AJUSTE

CUANTITATIVOS CUALITATIVOS D

CONTEO DE PARTÍCULAS

EN CÁMARA DE ENSAYO

MÉTODO DE PRESIÓNC GUSTO OLORE

FFP1 SIA NO NO SI NO

FFP2 SIA NOB NO SI NO

FFP3 SI SI NO SI NO

Medias Máscaras SI SI SI SI SI

Máscaras Completas

SI SI SI NO NO

A: Puede requerir modificar el EPIVR o un dispositivo tal como el PortaCount® Pro+ con la tecnología N95 CompanionTM integrada.B: Método no adecuado a menos que se pueda eliminar la penetración de partículas a través del filtro.C: Cualquier fuga a través de la válvula de exhalación tiene que ser eliminada.D: El método del humo irritante no es recomendado por HSE.E: Solo aquellos equipos con filtro tipo A (gas/vapor).

Page 115: Selección y Mto. de EPR's (ICASST) · programa necesidad de utilizar epr evaluaciÓn del riesgo para el uso de epr tipos y componentes de epr adecuaciÓn y adaptaciÓn utilizaciÓn,

Ensayos de ajuste facial

PRUEBAS CUALITATIVAS DE AJUSTE VENTAJAS INCONVENIENTES

EconómicoBajo mantenimiento

Impreciso y fácil cometer erroresResultados no documentadosPosibilidad de engañoLimitado a un factor de ajuste de 100LentoLento

PRUEBAS CUANTITATIVAS DE AJUSTEVENTAJAS INCONVENIENTES

Factor de ajuste no limitadoVálido para entrenar trabajadoresRápido y precisoCopia impresa de los resultadosNo posibilidad de engañoFácil de realizar adecuadamente

Menos económicoRequiere respiradores con sonda, adaptadores específicos o inserción de una sonda de prueba manualmente en mascarillas desechables