· REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS...

401
REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORTE ELECTRICO FEDERAL UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO PRESTAMO BID 1764/OC-AR y 1764/OC-AR-1 PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE Nominación de PROVEEDORES para el Suministro de Conductores Cable OPGW Transformadores de Potencia Transformadores de Distribución OBRAS: LPI Nº 8/2011 “Línea de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción ET 132/33/13,2 Kv ELDORADO II y Obras Complementarias” y LPI Nº 9/2011 Ampliación Línea de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de la ET 132/33/13,2 kV ARISTÓBULO DEL VALLE, de la ET 132/33/13.2 kV SAN VICENTE y Obras ComplementariasProvincia de Misiones Licitación Pública Internacional Nº 20/2011 NOVIEMBRE 2011

Transcript of  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS...

Page 1:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

REPUBLICA ARGENTINA

MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS

SECRETARÍA DE ENERGÍA

COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORTE ELECTRICO FEDERAL

UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA

BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO

PRESTAMO BID 1764/OC-AR y 1764/OC-AR-1

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA

DEL NORTE GRANDE

Nominación de PROVEEDORES para el Suministro de Conductores – Cable OPGW – Transformadores de Potencia

– Transformadores de Distribución

OBRAS: LPI Nº 8/2011 “Línea de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción ET 132/33/13,2 Kv ELDORADO II y Obras Complementarias” y LPI

Nº 9/2011 “Ampliación Línea de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de la ET 132/33/13,2 kV ARISTÓBULO DEL VALLE, de la ET

132/33/13.2 kV SAN VICENTE y Obras Complementarias”

Provincia de Misiones

Licitación Pública Internacional Nº 20/2011

NOVIEMBRE 2011

Page 2:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

Índice General

PARTE 1 - PROCEDIMIENTOS DE LICITACIÓN

Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)

Sección II. Datos de la Licitación (DDL)

Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación

Sección IV. Formularios de la Oferta

Sección V. Países Elegibles

PARTE 2 - REQUISITOS DE LOS BIENES Y SERVICIOS

Sección VI. Programa de Suministros

PARTE 3 - CONTRATO

Sección VII. Condiciones Generales del Contrato (CGC)

Sección VIII. Condiciones Especiales del Contrato (CEC)

Sección IX. Formularios del Contrato

Page 3:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)

Page 4:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

1

Índice de Cláusulas

Pág.

A. Generalidades ...................................................................................... I - 1

1. Objeto de la Licitación ............................................................................................ I - 1 2. Fuente de Recursos ............................................................................................... I - 1 3. Prácticas Corruptivas .............................................................................................. I - 2 4. Oferentes Elegibles ................................................................................................ I - 4 5. Bienes y Servicios Conexos Elegibles .................................................................... I - 7

B. Contenido de los Documentos de Licitación ........................................ I - 7

6. Secciones de los Documentos de Licitación .......................................................... I - 8 7. Aclaración sobre los Documentos de Licitación .................................................... I - 8 8. Modificación de los Documentos de Licitación ..................................................... I - 9

C. Preparación de las Ofertas .................................................................. I - 9

9. Costos de la Oferta ................................................................................................. I - 9 10. Idioma de la Oferta ................................................................................................. I - 9 11. Documentos que Componen la Oferta ................................................................... I - 9 12. Formularios de Presentación de Oferta y Lista de Precios ................................... I - 10 13. Ofertas Alternativas .............................................................................................. I - 11 14. Precios de la Oferta y Descuentos ....................................................................... I - 12 15. Monedas de la Oferta y Monedas de Pago .......................................................... I - 14 16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Oferente .................................... I - 14 17. Documentos que Establecen la Elegibilidad de los Bienes y Servicios Conexos . I - 14 18. Documentos que Establecen la Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos con

los Documentos de Licitación .............................................................................. I - 15 19. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente ............................... I - 15 20. Período de Validez de Ofertas .............................................................................. I - 15 21. Garantía de Mantenimiento de Oferta .................................................................. I - 17 22. Formato y Firma de la Oferta ................................................................................ I - 19

Page 5:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

2

D. Presentación y Apertura de Ofertas ................................................... I - 19

23. Presentación e Identificación de Ofertas .............................................................. I - 19 24. Plazo para Presentación de Ofertas ..................................................................... I - 20 25. Ofertas Tardías ..................................................................................................... I - 20 26. Retiro, Sustitución y Modificación de Ofertas ....................................................... I - 20 27. Apertura de Ofertas .............................................................................................. I - 22

E. Evaluación y Comparación de Ofertas .............................................. I - 24

28. Confidencialidad ................................................................................................... I - 24 29. Aclaración de Ofertas .......................................................................................... I - 24 30. Cumplimiento de Ofertas ...................................................................................... I - 24 31. Disconformidades, Errores y Omisiones ............................................................... I - 26 32. Examen Preliminar de Ofertas .............................................................................. I - 27 33. Examen de los Términos y Condiciones, y Evaluación Técnica ........................... I - 27 34. Conversión a una Sola Moneda ........................................................................... I - 27 35. Margen de Preferencia ......................................................................................... I - 28 36. Evaluación de Ofertas .......................................................................................... I - 28 37. Comparación de Ofertas ....................................................................................... I - 29 38. Poscalificación del Oferente ................................................................................ I - 29 39. Derecho del Comprador de Aceptar Cualquier Oferta y de Rechazar Cualquiera o

Todas las Ofertas ................................................................................................. I - 30

F. Adjudicación del Contrato ................................................................. I - 30

40. Criterios de Adjudicación ...................................................................................... I - 30 41. Derecho del Comprador de Variar las Cantidades al Momento de Adjudicación . I - 30 42. Notificación de la Adjudicación ............................................................................. I - 31 43. Firma del Contrato ................................................................................................ I - 31 44. Garantía de Cumplimiento de Contrato ................................................................ I - 31 45. Protestas y Reclamaciones .................................................................................. I - 31

Page 6:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)

A. Generalidades

1. Objeto de la Licitación

1.1 De conformidad con el Llamado a Licitación indicado en la Sección II, Datos de la Licitación (DDL), el Comprador, tal como se indica en los DDL, emite estos Documentos de Licitación para el suministro de los Bienes y Servicios Conexos especificados en la Sección VI, Programa de Suministros. El nombre, identificación y número de lotes de la Licitación Pública Internacional (LPI) están indicados en los DDL.

1.2 En estos Documentos de Licitación:

(a) el término “por escrito” significa una comunicación escrita con prueba de recepción;

(b) si el contexto lo requiere, singular significa plural y viceversa; y

(c) “día” significa día calendario.

2. Fuente de Recursos

2.1 El Prestatario o Beneficiario (en adelante denominado “Prestatario”) indicado en los DDL, ha solicitado o recibido un financiamiento (en adelante denominado “fondos”) del Banco Interamericano de Desarrollo (en adelante denominado “el Banco”) para sufragar el costo del proyecto especificado en los DDL. El Prestatario destinará una porción de estos fondos para sufragar gastos elegibles en virtud del Contrato objeto de estos Documentos de Licitación.

2.2 El Banco efectuará pagos solamente a solicitud del Prestatario y después que el Banco haya aprobado dichos pagos, de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en el Contrato de Préstamo entre el Prestatario y el Banco (en adelante denominado “Contrato de Préstamo”). Los pagos estarán sujetos en todo respecto a los términos y condiciones establecidos en dicho Contrato de Préstamo. Nadie sino el Prestatario tendrá derechos en virtud del Contrato de Préstamo para reclamar los recursos del préstamo.

Page 7:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

2

3. Prácticas Corruptivas

3.1 El Banco exige que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de una donación y el Comprador), así como los oferentes, contratistas y consultores que participen en proyectos con financiamiento del Banco, observen los más altos niveles éticos, ya sea durante el proceso de licitación o de ejecución de un contrato. Las definiciones de acciones que constituyen prácticas corruptivas y que se transcriben a continuación, constituyen las más comunes, pero estas acciones pueden no ser exhaustivas. Por esta razón, el Banco actuará frente a cualquier hecho similar o reclamación que se considere corrupto, conforme al procedimiento establecido.

(a) “Soborno” (“Cohecho”). Consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar indebidamente cualquier cosa de valor capaz de influir en las decisiones que deban tomar funcionarios públicos, o quienes actúen en su lugar en relación con el proceso de licitación o de contratación de consultores o durante la ejecución del contrato correspondiente.

(b) “Extorsión” o “Coacción”. Consiste en el hecho de amenazar a otro con causarle a él mismo o a miembros de su familia, en su persona, honra, o bienes, un mal que constituyere delito, para influir en las decisiones durante el proceso de licitación o de contratación de consultores o durante la ejecución del contrato correspondiente, ya sea que el objetivo se hubiese o no logrado.

(c) “Fraude”. Consiste en la tergiversación de datos o hechos con el objeto de influir sobre el proceso de una licitación o de contratación de consultores o la fase de ejecución del contrato, en perjuicio del Prestatario y de otros participantes.

(d) “Colusión”. Consiste en las acciones entre oferentes destinadas a que se obtengan precios de licitación a niveles artificiales, no competitivos, capaces de privar al Prestatario de los beneficios de una competencia libre y abierta.

3.2 Si se comprueba, de acuerdo con el procedimiento administrativo del Banco, que un funcionario público, o quien actúe en su lugar, y/o el participante o adjudicatario propuesto en un proceso de adquisición llevado a cabo con motivo de un financiamiento del Banco, ha incurrido en prácticas corruptivas, el Banco:

(a) Rechazará cualquier propuesta de adjudicación relacionada con el proceso de adquisición o contratación de que se trate; y/o

Page 8:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

3

(b) Declarará a una firma y/o al personal de ésta directamente involucrado en las prácticas corruptivas, no elegibles para ser adjudicatarios o ser contratados en el futuro con motivo de un financiamiento del Banco. La inhibición que establezca el Banco podrá ser temporal o permanente; y/o

(c) Cancelará, y/o acelerará el repago de la porción del préstamo destinado a un contrato, cuando exista evidencia que representantes del Prestatario o de un Beneficiario del préstamo o donación han incurrido en prácticas corruptivas, sin que el Prestatario o Beneficiario haya tomado las acciones adecuadas para corregir esta situación, en un plazo razonable para el Banco y de conformidad con las garantías de debido proceso establecidas en la legislación del país prestatario.

3.3 El Oferente deberá declarar las comisiones o gratificaciones que hayan sido pagadas o a ser pagadas a agentes, representantes, o comisionistas relacionados con esta licitación o con la ejecución del contrato. La información proporcionada deberá incluir, como mínimo, el nombre y dirección del agente, representante, o comisionista, monto y moneda, y el propósito de la comisión o gratificación. Dicha información deberá incluirse en el Formulario de Presentación de Oferta.

3.4 El Proveedor deberá permitir al Banco, o a quien éste designe, inspeccionar o realizar auditorías de los registros contables y estados financieros de los proveedores/contratistas, relacionados con la ejecución del contrato.

Page 9:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

4

4. Oferentes Elegibles

4.1 Un Oferente deberá ser una persona jurídica, una entidad gubernamental, sujeta a lo dispuesto en la Sub-Cláusula 4.7 de las IAO, o cualquier combinación de ellas que tengan la intención formal de establecer un acuerdo o sujeto a un acuerdo existente, en forma de asociación en participación, consorcio o asociación (APCA). A menos que se indique de otra manera en los DDL, en el caso de APCA las partes deberán ser mancomunada y solidariamente responsables.

4.2 Un Oferente y todas las partes que lo constituyan deberán tener la nacionalidad de un país elegible, de conformidad con la Sección V, Países Elegibles. Se considerará que un Oferente tiene la nacionalidad de un país elegible si cumple con los siguientes requisitos:

(a) en caso de personas naturales:

(i) ser ciudadano de un país elegible; o

(ii) haber establecido su domicilio en un país elegible como residente “bona fide” y estar legalmente autorizado a trabajar en dicho país (en otra capacidad que la de funcionario internacional).

O,

(b) en caso de personas jurídicas:

(i) estar constituida en un país elegible y operar de conformidad con las leyes de dicho país; y

(ii) que más del cincuenta por ciento (50%) de su capital social sea de propiedad de una o más personas naturales o jurídicas de países elegibles, de acuerdo con las definiciones señaladas anteriormente; y

(iii) tener la sede principal de sus negocios en territorio de un país elegible; y

(iv) constituir parte integral de la economía del país elegible donde está domiciliada; y

(v) que no exista arreglo previo alguno en virtud del cual una parte sustancial de las utilidades netas o de otros beneficios tangibles de la persona jurídica sean acreditados o pagados a personas naturales que no sean ciudadanos o residentes “bona fide” de los países elegibles, o a personas jurídicas que no sean elegibles de acuerdo con los requisitos de nacionalidad de esta Cláusula.

4.3 Los criterios indicados en la Subcláusula 4.2.(a) y (b) también

Page 10:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

5

se aplicarán a cualquier subcontratista o proveedor de cualquier parte del contrato resultante de este proceso de licitación, incluyendo servicios conexos.

4.4 Un Oferente no deberá tener conflicto de interés. El Oferente hará prevalecer los intereses del Contratante, sin considerar trabajos futuros y evitando conflictos con otros trabajos o con sus propios intereses. Los Oferentes no calificarán para ningún trabajo que esté en conflicto con sus obligaciones previas o actuales con otros clientes o que pueda colocarlos en una posición de no poder llevarlo a cabo en beneficio de los intereses del Contratante.

4.5 El Oferente que tenga conflicto de interés será descalificado. Se considerará que un Oferente tiene conflicto de interés con una o más de las partes participantes en este proceso de licitación, si:

(a) sus socios, directivos y demás personal técnico o profesional, o sus subcontratistas, pertenecen o han pertenecido al personal permanente o temporal de la institución que recibe el financiamiento (Prestatario, Beneficiario, o Contratante), o de la institución que sea beneficiaria de los bienes en la hora y fecha de presentación de la solicitud de financiamiento, precalificación de los Solicitantes para este proceso licitatorio, presentación de las ofertas, o dentro de los seis (6) meses anteriores a estas fechas; o

(b) la mayoría de su capital social pertenece directa o indirectamente a los mismos socios o accionistas; o

(c) reciben o han recibido subsidios directos de cualquiera de las personas naturales o jurídicas mencionadas en el párrafo (b) anterior; o

(d) sus representantes legales son los mismos, o tienen alguna persona natural o jurídica en común que es parte de sus juntas directivas o consejos de administración, o cuando la mayoría decisoria en sus asambleas o juntas de socios pertenecen directa o indirectamente a las mismas personas naturales o jurídicas; o

(e) mantienen una relación, ya sea directa o por intermedio de terceros, que les permita obtener información sobre otras ofertas, o influir sobre las mismas o sobre las decisiones del Contratante, con respecto a este proceso de licitación; o

(f) presentan más de una oferta para este proceso de licitación. Esta regla no afecta el caso de ofertas alternativas, que se

Page 11:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

6

permitan según la Cláusula 13 de las IAO, y no restringe la participación de subcontratistas en más de una oferta, ni la participación en calidad de Oferentes y subcontratistas en el mismo proceso de licitación. Sin embargo no se permitirá que un Oferente que presenta una oferta con un subcontratista, participe en el mismo proceso cambiando los roles entre sí; o

(g) han participado directa o indirectamente en cualquier capacidad en la elaboración del diseño, estudios de factibilidad, términos de referencia o especificaciones técnicas de los bienes o servicios conexos objeto de este proceso de licitación.

4.6 Serán descalificadas las personas jurídicas que el Banco hubiese declarado o declare inelegibles a la hora y fecha límite de presentación de ofertas o posteriormente, mientras se desarrolla el proceso de adquisición hasta la fecha de adjudicación del contrato, de conformidad con la Cláusula 3 de las IAO.

4.7 Las entidades gubernamentales sólo podrán ser elegibles si pueden demostrar que cuentan con personería jurídica, autonomía legal y financiera, y que operan de acuerdo con los principios de Derecho Privado de sus respectivos países.

4.8 Los Oferentes deberán mostrar evidencia, a solicitud del Contratante y a satisfacción de éste, que continúan siendo elegibles.

Page 12:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

7

5. Bienes y Servicios Conexos Elegibles

5.1 Todos los bienes y servicios conexos que hayan de suministrarse de conformidad con el Contrato, y que sean financiados por el Banco, deberán tener su origen en países elegibles (ver Sección V, Países Elegibles).

5.2 Para propósitos de esta Cláusula, el término “bienes” incluye productos, materias primas, maquinarias, equipos y plantas industriales; y “servicios conexos” incluye servicios tales como seguros, instalación, capacitación y mantenimiento inicial.

5.3 El término “país de origen” significa el país en el cual los bienes han sido extraídos, cosechados, cultivados, producidos, manufacturados o procesados; o el país en que como efecto de la manufactura, procesamiento o montaje, resulte otro artículo, comercialmente reconocido que difiera sustancialmente en sus características básicas de sus componentes importados.

5.4 La nacionalidad de la firma que produzca, ensamble, distribuya, o venda los bienes, no determina el origen de los mismos.

5.5 Si así se indica en los DDL, el Oferente deberá demostrar que ha sido debidamente autorizado por el fabricante de los bienes indicados en la oferta para suministrarlos en el país del Comprador.

5.6 Los servicios conexos deberán ser suministrados por firmas de países elegibles. En el caso de transporte de bienes, éstos deberán ser transportados en una nave que cumpla con por lo menos uno de los siguiente criterios:

(a) que la bandera de la nave sea de país elegible;

(b) que el propietario de la nave sea de país elegible;

(c) que la nave esté registrada en país elegible;

(d) que la empresa que emita el conocimiento de carga, sea de país elegible.

B. Contenido de los Documentos de Licitación

Page 13:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

8

6. Secciones de los Documentos de Licitación

6.1 Los Documentos de Licitación están compuestos por las Partes 1, 2 y 3, con sus respectivas Secciones indicadas a continuación. Los documentos comprenden, además, cualquier adenda que se emita de conformidad con la Cláusula 8 de las IAO.

PARTE 1 Procedimientos de Licitación

Sección I. Instrucciones a los Oferentes (IAO)

Sección II. Datos de la Licitación (DDL)

Sección III. Criterios de Evaluación y de Calificación

Sección IV. Formularios de la Oferta

Sección V. Países Elegibles

PARTE 2 Suministros Requeridos

Sección VI. Programa de Suministros

PARTE 3 Contratación

Sección VII. Condiciones Generales del Contrato (CGC)

Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato (CEC)

Sección IX. Formularios del Contrato

6.2 El Llamado a Licitación que emite el Comprador no forma parte de los Documentos de Licitación.

6.3 El Comprador no se hace responsable de que los Documentos de Licitación y sus adenda estén completos, cuando dichos documentos no fueron obtenidos directamente de éste.

6.4 Es responsabilidad del Oferente examinar todas las instrucciones, formularios, términos y especificaciones contenidos en los Documentos de Licitación. La falta de presentación de toda la información o documentación requerida en los Documentos de Licitación, podrá constituir causal de rechazo de la oferta.

7. Aclaración sobre los Documentos de Licitación

7.1 Todo Oferente que requiera alguna aclaración sobre los Documentos de Licitación, podrá solicitarla por escrito al Comprador a la dirección indicada en los DDL. El Comprador responderá también por escrito a las solicitudes de aclaración que se reciban por lo menos veintiún (21) días antes de la fecha límite de presentación de ofertas. El Comprador enviará copia de las respuestas, incluyendo una descripción de las consultas realizadas, sin identificar su

Page 14:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

9

fuente, a todos los Oferentes que hubiesen adquirido los Documentos de Licitación directamente del Comprador. Si como resultado de las aclaraciones, el Comprador considerase necesario modificar los Documentos de Licitación, deberá hacerlo siguiendo el procedimiento indicado en la Cláusula 8 y Sub-Cláusula 24.2, de las IAO.

8. Modificación de los Documentos de Licitación

8.1 El Comprador podrá enmendar los Documentos de Licitación a través de la emisión de adenda, en cualquier momento antes de la fecha límite de presentación de ofertas.

8.2 Las adenda que se emitan formarán parte de los Documentos de Licitación y deberán ser notificadas, por escrito, a todos los Oferentes que hayan adquirido los Documentos de Licitación directamente del Comprador.

8.3 Cuando se hubiesen emitido adenda a los Documentos de Licitación y para dar más tiempo a los Oferentes para preparar sus ofertas con motivo de dichas adenda, el Comprador podrá, a su discreción, prorrogar la fecha límite de presentación de ofertas, de conformidad con la Sub-Cláusula 24.2 de las IAO.

C. Preparación de las Ofertas

9. Costos de la Oferta

9.1 El Oferente sufragará todos los gastos relacionados con la preparación y presentación de su oferta. El Comprador no será responsable en ningún caso de dichos costos, independientemente de la forma en que se lleve a cabo la licitación o su resultado.

10. Idioma de la Oferta

10.1 La oferta que prepare el Oferente, así como toda la correspondencia y documentos relativos a ella que intercambien el Oferente y el Comprador, deberán redactarse en el idioma indicado en los DDL. Los documentos complementarios y textos impresos que formen parte de la oferta podrán estar escritos en otro idioma, con la condición de que las partes relevantes de dicho material vayan acompañadas de una traducción fidedigna al idioma indicado en los DDL. Para efectos de la interpretación de la oferta, prevalecerá dicha traducción.

11. Documentos que Componen la Oferta

11.1 La oferta deberá incluir los siguientes documentos:

(a) Presentación de Oferta y Lista de Precios, de conformidad con las Cláusulas 12, 14 y 15 de las IAO;

Page 15:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

10

(b) Garantía de Mantenimiento de Oferta, de conformidad con la Cláusula 21 de las IAO;

(c) ofertas alternativas, cuando éstas estén permitidas, de conformidad con la Cláusula 13 de las IAO;

(d) confirmación escrita que autorice al signatario de la oferta a comprometer al Oferente, de conformidad con la Cláusula 22 de las IAO;

(e) evidencia documentada sobre la elegibilidad del Oferente para presentar oferta, de conformidad con la Cláusula 16 de las IAO;

(f) evidencia documentada de que los bienes y servicios conexos que suministre el Oferente son de origen elegible, de conformidad con la Cláusula 17 de las IAO;

(g) evidencia documentada de que los bienes y servicios conexos cumplen con los Documentos de Licitación, de conformidad con las Cláusulas 18 y 30 de las IAO;

(h) evidencia documentada estableciendo que el Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en caso de que su oferta sea aceptada, de conformidad con la Cláusula 19 de las IAO; y

(i) cualquier otro documento requerido en los DDL.

12. Formularios de Presentación de Oferta y Lista de Precios

12.1 El Oferente deberá presentar el formulario de Presentación de Oferta que se incluye en la Sección IV, Formularios de la Oferta. Este formulario deberá llenarse sin alteraciones en su formato y no se aceptarán sustitutos. Deberán completarse todos los espacios en blanco con la información solicitada, que incluye:

(a) el número asignado a cada una de las adenda recibidas, del Documento de Licitación;

(b) breve descripción de los bienes y servicios conexos ofrecidos;

(c) el precio total de la oferta;

(d) cualquier descuento ofrecido y su metodología de aplicación;

(e) el período de validez de la oferta;

(f) compromiso de presentar una Garantía de Cumplimiento del

Page 16:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

11

Contrato, y el monto;

(g) declaración de nacionalidad del Oferente;

(h) declaración de que el Oferente, incluyendo todos sus integrantes, como tal, no está participando en más de una oferta en esta licitación, con excepción de las ofertas alternativas, de conformidad con la Cláusula 13 de las IAO;

(i) confirmación de que el Oferente no está declarado inelegible por el Banco;

(j) declaración de comisiones y gratificaciones; y

(k) firma autorizada.

12.2 El Oferente deberá presentar el formulario de Lista de Precios para bienes y servicios conexos que se incluye en la Sección IV, Formularios de la Oferta. La Lista de Precios deberá indicar, según corresponda, lo siguiente:

(a) el número de ítem;

(b) una breve descripción de los bienes o servicios conexos a ser suministrados;

(c) el país de origen y, si aplica, el porcentaje de contenido nacional;

(d) la cantidad;

(e) los precios unitarios;

(f) los derechos de aduana y todo impuesto pagado o pagadero, en el país del Comprador;

(g) el precio total por ítem;

(h) los subtotales y totales según la Lista de Precios; y

(i) la firma autorizada.

13. Ofertas Alternativas

13.1 A menos que se indique lo contrario en los DDL, no se considerarán ofertas alternativas.

Page 17:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

12

14. Precios de la Oferta y Descuentos

14.1 Los precios y descuentos cotizados por el Oferente en la Presentación de Oferta y en la Lista de Precios, deberán ajustarse a los requerimientos que se especifican a continuación.

14.2 Todos los ítems del Programa de Suministros deberán indicarse en la Lista de Precios, por separado y con su precio correspondiente. Si una Lista de Precios incluye ítems sin precio, se entenderá que el precio faltante está incluido en el precio de otros ítems. Se considerará que los ítems no incluidos en la Lista de Precios tampoco lo están en la oferta. En este caso, y siempre que la oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, se aplicará el ajuste correspondiente, siguiendo para ello lo indicado en la Sub-Cláusula 31.3 de las IAO.

14.3 El precio que se debe cotizar en la Presentación de Oferta, de conformidad con la Sub-Cláusula 12.1(c), será el precio total de la oferta con exclusión de cualquier descuento que se hubiese propuesto.

14.4 El Oferente deberá cotizar todo descuento incondicional, así como la metodología para su aplicación, en la Presentación de Oferta, de conformidad con la Sub-Cláusula 12.1(d) de las IAO.

14.5 Los términos EXW, CIF, CIP y otros similares, se regirán por las normas indicadas en la edición de Incoterms, publicada por la Cámara de Comercio Internacional, que esté vigente a la fecha del Llamado a Licitación, o según se especifique en los DDL.

14.6 Los precios propuestos en la Lista de Precios para bienes y servicios conexos, serán desagregados, cuando corresponda, según se indica a continuación:

(a) para bienes:

(i) el precio de cada uno de los ítems que constituyen los bienes, cotizado de acuerdo con CIP u otro término de Incoterms, según lo especificado en los DDL;

(ii) todos los derechos de aduana, impuestos a las ventas y otros impuestos, pagados o pagaderos, y aplicables en el país del Comprador, a los bienes, o a sus componentes y a la materia prima utilizada en su fabricación o ensamblaje, si el Oferente resultase adjudicatario; y

Page 18:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

13

(iii) el precio total del ítem;

(b) para servicios conexos:

(i) el precio de cada uno de los ítems que constituyen los servicios conexos;

(ii) todos los derechos de aduana, impuestos a las ventas y otros impuestos, pagados o pagaderos, y aplicables en el país del Comprador, a los servicios conexos, si el Oferente resultase adjudicatario; y

(iii) el precio total del ítem.

14.7 Los precios cotizados por el Oferente permanecerán fijos durante la ejecución del Contrato y no estarán sujetos a variaciones de ninguna índole, salvo indicación contraria en los DDL. Conforme a lo dispuesto en la Cláusula 30 de las IAO, las ofertas que se presenten con precios ajustables se considerará que no se ajustan a los Documentos de Licitación y, por lo tanto, serán rechazadas. Sin embargo, si de acuerdo con lo indicado en los DDL, los precios cotizados están sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato, las ofertas que coticen precios fijos no serán rechazadas, sino que se considerará que el ajuste de precios es igual a cero.

14.8 Si así se indica en la Sub-Cláusula 1.1 de las IAO, los Oferentes podrán presentar ofertas para contratos individuales (lotes) o para cualquier combinación de contratos (paquetes). Los Oferentes que deseen ofrecer una reducción de precio para el caso de adjudicárseles más de un contrato, deberán especificar en su oferta las reducciones de precio aplicables a cada paquete, o alternativamente, a los contratos individuales dentro de un paquete. Las reducciones de precio o descuentos deberán presentarse de conformidad con la Sub-Cláusula 14.4 de las IAO, y serán considerados siempre y cuando las ofertas para todos los lotes sean presentadas y abiertas al mismo tiempo.

Page 19:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

14

15. Monedas de la Oferta y Monedas de Pago

15.1 Los precios de la oferta serán cotizados en las siguientes monedas:

(a) para bienes y servicios conexos originarios del país del Comprador, los precios serán cotizados en la moneda del país del Comprador, salvo indicación contraria en los DDL; y

(b) para bienes y servicios conexos que no sean originarios del país del Comprador, o para repuestos o componentes importados, de bienes y servicios conexos que no sean originarios del país del Comprador, los precios serán cotizados en la moneda del país donde se incurra el gasto o en la moneda del país del Oferente. Como alternativa, el Comprador podrá requerir que los precios cotizados sean expresados en la moneda especificada en los DDL. Si un Oferente desea que se le pague en una moneda o combinación de monedas distintas a la moneda en que se le requirió que expresara su cotización, deberá, como parte de su oferta:

(i) indicar su requisito de pago en otras monedas, incluyendo el monto en cada moneda o el porcentaje del precio cotizado que corresponda a cada moneda;

(ii) justificar, a satisfacción del Comprador, su requerimiento de pago en las monedas solicitadas; y

(iii) utilizar la tasa de cambio indicada por el Comprador para expresar su cotización en la moneda requerida por dicho Comprador. La fuente, fecha y tipo de tasa de cambio a utilizarse, se especifica en los DDL, de conformidad con la Sub-Cláusula 34 de las IAO, y la fecha de la tasa de cambio deberá preceder a la fecha límite de presentación de ofertas en por lo menos veinte (20) días.

15.2 Para los fines de esta Cláusula, la moneda de la Unidad Económica Europea (Euro) se considera moneda elegible.

16. Documentos que Establecen la Elegibilidad del Oferente

16.1 Para establecer su elegibilidad, de conformidad con la Cláusula 4 de las IAO, los Oferentes deberán completar las declaraciones de elegibilidad en la Presentación de Oferta, incluida en la Sección IV, Formularios de la Oferta.

17. Documentos que Establecen la Elegibilidad de los Bienes y

17.1 Para establecer la elegibilidad de los bienes y servicios conexos ofrecidos, de conformidad con la Cláusula 5 de las IAO, los Oferentes deberán completar las declaraciones respecto a país de origen en la Lista de Precios incluida en la

Page 20:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

15

Servicios Conexos

Sección IV, Formularios de la Oferta.

18. Documentos que Establecen la Conformidad de los Bienes y Servicios Conexos con los Documentos de Licitación

18.1 El Oferente deberá presentar, como parte de su oferta, evidencia documentada de que los bienes y servicios conexos se ajustan a los documentos de licitación, según se indica en la Sección VI, Programa de Suministros.

18.2 La evidencia documentada podrá consistir en la presentación de textos impresos, planos o datos, e incluirá una descripción detallada de las características esenciales técnicas y de funcionamiento de los bienes y servicios conexos, que demuestre un cumplimiento sustancial con los requerimientos del Comprador. De ser procedente, el Oferente incluirá una declaración de las variaciones o excepciones a lo dispuesto por el Programa de Suministros.

18.3 Las normas sobre la calidad de mano de obra, proceso, materiales y equipo, así como las referencias a marcas o números de catálogo que haya incluido el Comprador en el Programa de Suministros, son meramente descriptivas y no restrictivas. El Oferente podrá incluir en su oferta otras normas de calidad, marcas y/o números de catálogo, con la condición de que demuestre, a satisfacción del Comprador, que los sustitutos son sustancialmente equivalentes o superiores a los que se indican en el Programa de Suministros.

19. Documentos que Establecen las Calificaciones del Oferente

19.1 Para acreditar sus calificaciones para ejecutar el Contrato, el Oferente presentará la evidencia para cada criterio indicada en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación.

20. Período de Validez de Ofertas

20.1 Las ofertas permanecerán válidas por el período especificado en los DDL, a partir de la fecha límite para presentación de ofertas establecida por el Comprador. Toda oferta con un período de validez menor será rechazada por el Comprador por no ajustarse a los DDL.

20.2 En circunstancias excepcionales, y antes de la expiración del período de validez de ofertas, el Comprador podrá solicitar a los Oferentes prorrogar dicho período. La solicitud y las respuestas se harán por escrito. Si se hubiese solicitado una garantía de mantenimiento de oferta, de acuerdo a la Cláusula 21 de las IAO, ésta deberá prorrogarse también por un período equivalente. Los oferentes podrán rechazar tal solicitud sin que se les ejecute su garantía. A los Oferentes que accedan a la prórroga no se les pedirá ni permitirá que

Page 21:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

16

modifiquen sus ofertas, con excepción a lo dispuesto en la Sub-Cláusula 20.3 de las IAO.

20.3 En el caso de contratos con precio fijo, si la adjudicación se retrasase por un período mayor a cincuenta y seis (56) días a partir de la fecha de expiración inicial de validez de la oferta, el precio del Contrato será ajustado por un factor que será especificado en la solicitud de prórroga. La evaluación de la oferta deberá basarse en el precio cotizado sin tomar en cuenta el ajuste mencionado.

Page 22:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

17

21. Garantía de Mantenimiento de Oferta

21.1 Salvo indicación contraria en los DDL, el Oferente deberá incluir como parte de su oferta, una garantía de mantenimiento de oferta, en su versión original y por el monto y en la moneda indicados en los DDL.

21.2 La garantía de mantenimiento de oferta deberá ser, a discreción del Oferente, de alguno de los siguientes tipos:

(a) garantía pagadera a la vista; o

(b) carta de crédito irrevocable; o

(c) cheque de caja o cheque certificado; u

(d) otra garantía que se indique en los DDL,

todas emitidas por una entidad de prestigio de un país elegible. La garantía deberá, además, ser aceptable al Comprador, quien no podrá irrazonablemente negar su aceptación. Para la presentación de la garantía de mantenimiento de oferta deberá utilizarse el formulario de Garantía de Mantenimiento de Oferta incluido en la Sección IV, Formularios de la Oferta, u otro formato sustancialmente similar, y siempre deberá incluir el nombre completo del Oferente. La garantía de mantenimiento de oferta tendrá validez por un plazo que debe exceder en veintiocho (28) días la fecha de vencimiento del período de validez de la oferta. Esta disposición será aplicable también en el caso que se prorrogue el período de validez de la oferta.

21.3 Toda oferta que no esté acompañada de una garantía de mantenimiento de oferta, de ser ésta requerida de conformidad con lo dispuesto en la Sub-Cláusula 21.1 de las IAO, será rechazada por el Comprador por no ajustarse a los Documentos de Licitación.

21.4 Las garantías de mantenimiento de oferta de los Oferentes cuyas ofertas no hayan sido aceptadas, serán devueltas lo antes posible una vez que el adjudicatario haya presentado la garantía de cumplimiento, de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO.

21.5 La garantía de mantenimiento de oferta del adjudicatario le será devuelta al adjudicatario lo antes posible, una vez que éste firme el Contrato y presente la garantía de cumplimiento.

21.6 La garantía de mantenimiento de oferta podrá ser ejecutada por el Comprador:

Page 23:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

18

(a) si un Oferente retira su oferta durante el período de validez de ofertas indicado por dicho Oferente en la Presentación de Oferta, salvo lo dispuesto en la Sub-Cláusula 20.2 de las IAO; o

(b) si el adjudicatario:

(i) no firma el Contrato, de conformidad con la Cláusula 43 de las IAO; o

(ii) no suministra la garantía de cumplimiento, de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO; o

(iii) no acepta la corrección del precio de su oferta, de conformidad con la Sub-Cláusula 31.5 de las IAO.

Page 24:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

19

22. Formato y Firma de la Oferta

22.1 El Oferente deberá preparar un original de los documentos que constituyen su oferta, conforme a la Cláusula 11 de las IAO, y marcar claramente en dicho ejemplar la palabra “ORIGINAL”. Adicionalmente, el Oferente deberá presentar el número de copias de la oferta que se indique en los DDL, y marcar cada una claramente con la palabra “COPIA”. En caso de cualquier discrepancia entre el original y las copias, prevalecerá el original.

22.2 El original y todas las copias de la oferta deberán ser mecanografiados o escritos con tinta indeleble y firmados por una persona debidamente autorizada para firmar en nombre del Oferente. Esta autorización, que se adjuntará a la oferta, deberá consistir en una confirmación escrita, según lo indicado en los DDL. El nombre y cargo de los que firmen la autorización deberán ser mecanografiados o impresos al pie de la respectiva firma. Todas las páginas de la oferta, excepto las que contengan texto impreso que no haya sido modificado, deberán llevar la firma o las iniciales de la persona que firma la oferta.

22.3 Todo texto entre líneas, tachaduras o palabras superpuestas serán válidos solamente si llevan la firma o las iniciales de la persona que firma la oferta.

D. Presentación y Apertura de Ofertas

23. Presentación e Identificación de

Ofertas

23.1 El Oferente presentará el original y cada una de las copias de la oferta en sobres separados y cerrados, incluyendo las ofertas alternativas, cuando estuviesen permitidas, de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 13 de las IAO. Cada sobre deberá estar claramente identificado con los términos “ORIGINAL” o “COPIA”, según corresponda. Los sobres que contienen el original y las copias se colocarán, a su vez, en un solo sobre cerrado.

23.2 Los sobres interiores y exteriores deberán:

(a) indicar el nombre y dirección del Oferente;

(b) estar dirigidos al Comprador, de conformidad con la Sub-Cláusula 24.1 de las IAO;

(c) indicar la identificación específica de la presente licitación mencionada en los DDL; y

(d) contener la advertencia de que los sobres no deberán ser abiertos antes de la hora y fecha de apertura de las ofertas,

Page 25:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

20

de conformidad con la Sub-Cláusula 24.1 de las IAO.

23.3 Si los sobres recibidos no estuviesen cerrados e identificados según lo dispuesto anteriormente, el Comprador no asumirá responsabilidad alguna por el traspapelamiento o la apertura prematura de las ofertas.

24. Plazo para Presentación de Ofertas

24.1 Las ofertas deberán ser recibidas por el Comprador en la dirección y a más tardar a la hora y fecha que se especifiquen en los DDL.

24.2 El Comprador podrá, a su sola discreción, extender la fecha límite para la presentación de ofertas emitiendo un adendum a los Documentos de Licitación, de conformidad con la Cláusula 8 de las IAO. En este caso todos los derechos y obligaciones del Comprador y de los Oferentes que estaban sujetos a la fecha límite original, quedarán sujetos a la nueva fecha límite para presentación de ofertas.

25. Ofertas Tardías 25.1 El Comprador no considerará ninguna oferta que llegue con posterioridad a la fecha límite fijada para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 24 de las IAO. Toda oferta que reciba el Comprador una vez vencida la hora y fecha límite para presentación de ofertas será declarada tardía, rechazada y devuelta al Oferente sin abrir.

26. Retiro, Sustitución y Modificación de Ofertas

26.1 Un Oferente podrá retirar, sustituir o modificar su oferta después de presentada, mediante el envío de una comunicación, por escrito y debidamente firmada por su representante autorizado. Deberá, además, incluir una copia de la autorización, de conformidad con la Sub-Cláusula 22.2 de las IAO, (con excepción de las notificaciones de retiro de oferta que no requieren copias). Dicha comunicación deberá ser acompañada de la correspondiente sustitución o modificación de oferta. Todas las comunicaciones deberán:

(a) ser presentadas de acuerdo con las Cláusulas 22 y 23 de las IAO (con excepción de las notificaciones de retiro de oferta que no requieren copias) y, adicionalmente, los sobres correspondientes deberán identificarse claramente con los términos “RETIRO”, “SUSTITUCION” o “MODIFICACION”, según corresponda; y

(b) ser recibidas por el Comprador antes de la fecha límite indicada para la presentación de ofertas, de conformidad con la Cláusula 24 de las IAO.

26.2 Las ofertas cuyo retiro hubiese sido solicitado, de conformidad con la Sub-Cláusula 26.1 de las IAO, deberán

Page 26:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

21

ser devueltas a los Oferentes sin abrir.

26.3 Ninguna oferta podrá ser retirada, sustituida o modificada durante el intervalo comprendido entre la fecha límite para presentación de ofertas y la fecha de vencimiento del período de validez de la oferta especificado por el Oferente en el Formulario de Presentación de Ofertas.

Page 27:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

22

27. Apertura de Ofertas

27.1 El Comprador llevará a cabo el acto de apertura de las ofertas en la dirección, fecha y hora establecidas en los DDL, y en presencia de los representantes designados de los Oferentes que deseen asistir.

27.2 Primero, se abrirán y leerán en voz alta los sobres marcados “RETIRO” y el sobre con la correspondiente oferta no se abrirá sino que será devuelto al Oferente sin abrir. No se permitirá el retiro de ninguna oferta, a menos que la comunicación de retiro incluya una autorización válida que solicite el retiro y ésta haya sido leída en voz alta en el acto de apertura. A continuación, se abrirán y leerán en voz alta los sobres marcados “SUSTITUCION” y su contenido se intercambiará con la oferta que estuviese siendo sustituida. La oferta sustituida será devuelta al Oferente sin abrir. No se permitirá la sustitución de una oferta, a menos que la comunicación de sustitución incluya una autorización válida que solicite la sustitución, y ésta haya sido leída en voz alta en el acto de apertura. Los sobres marcados “MODIFICACION” se abrirán y leerán en voz alta junto con el de la oferta correspondiente. No se permitirá la modificación de una oferta, a menos que la comunicación de modificación incluya una autorización válida que solicite la modificación y ésta haya sido leída en voz alta en el acto de apertura. Solo se continuarán considerando aquellas ofertas que hubiesen sido abiertas y sus contenidos leídos en voz alta en el acto de apertura.

27.3 Todos los demás sobres deberán ser abiertos, uno a la vez, y se leerá lo siguiente en voz alta: el nombre del Oferente, si hay modificaciones; el precio de la oferta, y cualquier descuento e indicando si hay ofertas alternativas; la existencia de una garantía de mantenimiento de oferta, de requerirse; y cualquier otro detalle que el Comprador considere pertinente. Sólo se evaluarán los descuentos y las ofertas alternativas que hubiesen sido leídas en voz alta en el acto de apertura. En dicho acto de apertura no se podrá rechazar ninguna oferta, excepto las tardías, de conformidad con lo dispuesto en la Sub-Cláusula 25.1 de las IAO.

27.4 El Comprador preparará un acta de la apertura de ofertas que deberá incluir, como mínimo: el nombre del Oferente y la existencia de un retiro, sustitución o modificación de oferta; el precio de la oferta, por lote de ser aplicable, y los descuentos y ofertas alternativas, si los hubiere; y la existencia o falta de una garantía de mantenimiento de oferta, cuando ésta hubiese sido requerida. Se solicitará a los representantes de los Oferentes que estén presentes, que firmen el acta. La

Page 28:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

23

omisión de la firma por parte de un Oferente no invalidará el contenido y efecto del acta. Se distribuirá una copia del acta a todos los Oferentes.

27.5 Cuando así se especifique en los DDL, los Oferentes tendrán la oportunidad de revisar las ofertas de los demás participantes. Esto podrá ocurrir luego de la apertura de ofertas y antes del inicio del proceso confidencial de evaluación.

Page 29:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

24

E. Evaluación y Comparación de Ofertas

28. Confidencialidad 28.1 No se divulgará a los Oferentes ni a cualquier otra persona que no esté oficialmente involucrada en el proceso de esta licitación, ninguna información relacionada con la revisión, evaluación, comparación y poscalificación de las ofertas, ni las recomendaciones para la adjudicación del Contrato. La información podrá darse a conocer una vez que el Informe de Recomendación de Adjudicación del Contrato hubiese sido comunicado a todos los Oferentes, de acuerdo con la Sub-Cláusula 38.4 de las IAO, de ser aplicable, o una vez que la notificación de adjudicación del Contrato hubiese sido comunicada a todos los Oferentes, conforme a la Cláusula 42 de las IAO.

28.2 Cualquier intento por parte de un Oferente de influir al Comprador en la revisión, evaluación, comparación y poscalificación de las ofertas o en las decisiones de adjudicación del Contrato, podrá resultar en el rechazo de su oferta.

28.3 No obstante lo dispuesto en la Sub-Cláusula 28.2 de las IAO si, desde la fecha de apertura de ofertas hasta la fecha de adjudicación del Contrato, algún Oferente desease comunicarse con el Comprador sobre cualquier asunto relacionado con esta licitación, deberá hacerlo por escrito.

29. Aclaración de Ofertas

29.1 Para facilitar el proceso de revisión, evaluación, comparación y poscalificación de ofertas, el Comprador podrá, a su discreción, solicitar de los Oferentes aclaraciones acerca de sus ofertas. No serán consideradas las aclaraciones presentadas por los Oferentes que no sean en respuesta a aclaraciones solicitadas por el Comprador. Las solicitudes de aclaraciones del Comprador y las respuestas de los Oferentes, deberán ser hechas por escrito. No se solicitará, ofrecerá, ni permitirá ninguna modificación a los precios ni a la sustancia de la oferta, excepto para confirmar la corrección de errores aritméticos descubiertos por el Comprador en la evaluación de las ofertas, de conformidad con la Cláusula 31 de las IAO.

30. Cumplimiento de Ofertas

30.1 La determinación por parte del Comprador de si una oferta se ajusta a los Documentos de Licitación, se basará solamente en el contenido de la propia oferta.

30.2 Una oferta se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación cuando concuerda con todos los términos, condiciones y especificaciones de dichos Documentos, sin

Page 30:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

25

desviaciones, reservas u omisiones significativas. Constituye una desviación, reserva u omisión significativa aquella que:

(a) afecta de manera sustancial el alcance, la calidad o el funcionamiento de los bienes y servicios conexos especificados en los Documentos de Licitación; o

(b) limita de manera sustancial, en discrepancia con lo establecido en los Documentos de Licitación, los derechos del Comprador o las obligaciones del Oferente emanadas del Contrato; o

(c) de rectificarse, afectaría injustamente la posición competitiva de otros Oferentes que hubiesen presentado ofertas que se ajusten sustancialmente a los Documentos de Licitación.

30.3 Toda oferta que no se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación será rechazada por el Comprador. No podrá convertirse posteriormente en una oferta que se ajuste a los DDL mediante la corrección de las desviaciones, reservas u omisiones significativas, que tengan por efecto que una oferta que originalmente no se ajustaba sustancialmente a los Documentos de Licitación, sí lo haga como resultado de dicha corrección.

Page 31:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

26

31. Disconformidades, Errores y Omisiones

31.1 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador podrá dispensar cualquier disconformidad u omisión que no constituya una desviación significativa.

31.2 Siempre y cuando una oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, y a efectos de rectificar disconformidades u omisiones insignificantes, el Comprador podrá requerir que el Oferente presente la información o documentación necesaria, dentro de un plazo razonable. Las omisiones no deberán referirse a ningún aspecto del precio de la oferta. Si el Oferente no presenta lo solicitado, su oferta podrá ser rechazada.

31.3 Siempre y cuando la oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador rectificará las disconformidades u omisiones insignificantes de la oferta. A estos efectos y solo para propósitos comparativos, se reajustará el precio de la oferta a fin de reflejar el precio del ítem o componente faltante o disconforme. El ajuste se hará utilizando el método establecido en los DDL.

31.4 Siempre y cuando la oferta se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación, el Comprador corregirá errores aritméticos de la siguiente manera:

(a) si existiese discrepancia entre un precio unitario y el precio total que se obtenga multiplicando ese precio unitario por las cantidades correspondientes, prevalecerá el precio unitario. El precio total será corregido a menos que, a criterio del Comprador, existe un error obvio en la colocación del punto decimal del precio unitario, en cuyo caso prevalecerá el precio total cotizado y se corregirá el precio unitario;

(b) si existiese un error en un precio total como consecuencia de la suma o resta de subtotales, prevalecerán los subtotales y el precio total será corregido; y

(c) si existiese discrepancia entre palabras y cifras, prevalecerá el monto expresado en palabras, salvo que la cantidad expresada en palabras tenga relación con un error aritmético, en cuyo caso prevalecerá el monto en cifras con sujeción a los párrafos (a) y (b) antes mencionados.

31.5 Si el Oferente que presentó la oferta evaluada como la más baja no aceptase la corrección de errores, su oferta será rechazada y su garantía de mantenimiento de oferta podrá ser ejecutada.

Page 32:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

27

32. Examen Preliminar de Ofertas

32.1 El Comprador examinará las ofertas para confirmar que todos los documentos y documentación técnica solicitados según la Cláusula 11 de las IAO han sido suministrados, y para determinar si cada documento suministrado está completo.

32.2 El Comprador confirmará que los siguientes documentos e información han sido suministrados como parte de la oferta. Si falta cualquiera de estos documentos o información, la oferta será rechazada:

(a) Presentación de Oferta, incluyendo:

(i) una breve descripción de los bienes y servicios conexos ofrecidos;

(ii) el precio de la oferta; y

(iii) el período de validez de la oferta;

(b) Lista de Precios;

(c) autorización, confirmada por escrito, para comprometer al Oferente; y

(d) Garantía de Mantenimiento de Oferta, si corresponde.

33. Examen de los Términos y Condiciones, y Evaluación Técnica

33.1 El Comprador examinará las ofertas, para confirmar que todos los términos y condiciones que se especifican en las CGC y las CEC han sido aceptados por el Oferente sin desviaciones o reservas significativas.

33.2 El Comprador deberá evaluar los aspectos técnicos de la oferta, presentados de acuerdo a la Cláusula 18 de las IAO, para confirmar que cumplen con todos los requisitos especificados en la Sección VI, Programa de Suministros de los DL, sin ninguna desviación o reserva significativa.

33.3 Si, una vez examinados los términos y condiciones y efectuada la evaluación técnica, el Comprador determina que la oferta no se ajusta sustancialmente a los Documentos de Licitación, de conformidad con la Cláusula 30 de las IAO, la oferta será rechazada.

34. Conversión a una Sola Moneda

34.1 Para efectos de la evaluación y comparación de ofertas, el Comprador convertirá los precios cotizados expresados en diversas monedas, a una sola moneda, utilizando para ello la tasa de cambio tipo vendedor establecida por la fuente y

Page 33:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

28

en la fecha indicada en los DDL.

35. Margen de Preferencia

35.1 A menos que se especifique lo contrario en los DDL, no se aplicarán márgenes de preferencia.

36. Evaluación de Ofertas

36.1 El Comprador evaluará aquellas ofertas que haya determinado que, hasta esta etapa, cumplen sustancialmente con los Documentos de Licitación.

36.2 Al evaluar las ofertas, el Comprador utilizará únicamente todos los criterios y metodologías que se definen en esta Cláusula y en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación. No se permitirá el uso de ningún otro criterio o metodología.

36.3 En la evaluación de una oferta, el Comprador tomará en cuenta lo siguiente:

(a) el precio de la oferta;

(b) ajustes de precio por corrección de errores aritméticos, de conformidad con la Sub-Cláusula 31.4 de las IAO;

(c) ajustes de precios debido a descuentos ofrecidos, de conformidad con la Sub-Cláusula 14.4 de las IAO;

(d) ajustes debido a disconformidades y omisiones, de conformidad con la Sub-Cláusula 31.3 de las IAO;

(e) aplicación de todos los factores de evaluación indicados en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación;

(f) ajustes por aplicación de un margen de preferencia, de conformidad con la Cláusula 35 de las IAO.

36.4 En el cálculo del costo evaluado de las ofertas, el Comprador excluirá y no tomará en consideración:

(a) en el caso de bienes y servicios conexos originarios del país del Comprador, todos los derechos de aduana, impuestos a las ventas y otros impuestos, pagados o pagaderos, aplicables en el país del Comprador, sobre los bienes y servicios conexos, o sus componentes y materia prima utilizada en su fabricación o ensamblaje, si el Contrato es adjudicado al Oferente;

(b) en el caso de bienes y servicios conexos que no sean

Page 34:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

29

originarios del país del Comprador, todos los derechos de aduana, impuestos a las ventas y otros impuestos, pagados o pagaderos, aplicables en el país del Comprador, sobre los bienes y servicios conexos, si el Contrato es adjudicado al Oferente; y

(c) ninguna disposición sobre ajuste de precio durante el período de ejecución del Contrato, si estuviese previsto en la oferta.

36.5 Al evaluar una oferta, el Comprador podrá requerir tomar en cuenta otros factores, además del precio cotizado conforme a la Cláusula 14 de las IAO. Estos factores podrán estar relacionados con las características, rendimiento y términos y condiciones de compra de los bienes y servicios conexos. Los factores seleccionados, si los hubiere, serán expresados en términos monetarios para facilitar la comparación de las ofertas, salvo indicación contraria en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación. Los factores a utilizarse así como la metodología para su aplicación deberán incluirse en dicha Sección III.

36.6 Cuando estos Documentos de Licitación permitan a los Oferentes cotizar precios separados para distintos lotes, y que se adjudiquen lotes múltiples a un solo Oferente, los DDL deberán indicar la metodología de evaluación para determinar las combinaciones de lotes evaluadas como las más bajas, incluyendo cualquier descuento ofrecido en el Formulario de Presentación de Oferta.

37. Comparación de Ofertas

37.1 El Comprador deberá comparar todas las ofertas que se ajustan sustancialmente a los Documentos de Licitación, para determinar cuál es la oferta evaluada como la más baja, de conformidad con las Cláusulas 14 y 36 de las IAO.

38. Poscalificación del Oferente

38.1 El Comprador deberá determinar, a su satisfacción, si el Oferente seleccionado por haber presentado la oferta evaluada como la más baja y que se ajusta sustancialmente con los Documentos de Licitación, está calificado para ejecutar el Contrato en forma satisfactoria.

38.2 Esta determinación se basará en el examen de la evidencia documentada presentada por el Oferente sobre sus calificaciones, de conformidad con lo dispuesto en la Cláusula 19 de las IAO, así como de cualquier aclaración que hubiese hecho el Oferente, de conformidad con la Cláusula 29 de las IAO, y en la aplicación de los criterios de calificación que se mencionan en la Sección III, Criterios de Evaluación y Calificación. No podrán utilizarse otros

Page 35:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

30

factores no incluidos en la Sección III, para evaluar las calificaciones del Oferente.

38.3 Una determinación afirmativa será un requisito para la adjudicación del Contrato. Una determinación negativa tendrá como resultado la descalificación de la oferta, en cuyo caso el Comprador seguirá el mismo procedimiento con la oferta evaluada como la siguiente más baja, para determinar si dicho Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en forma satisfactoria.

38.4 A menos que los DDL indiquen lo contrario, el Comprador deberá preparar un informe de evaluación y comparación de las ofertas, que incluya una recomendación para la adjudicación del Contrato. Dicha recomendación no creará derechos en favor de ningún Oferente. El informe deberá comunicarse a todos los Oferentes por escrito y en forma simultánea. Los Oferentes podrán enviar comentarios sobre el informe por escrito y dentro de los cinco (5) días contados a partir de la fecha de la comunicación del Comprador. Una vez que el Comprador haya respondido a todas los comentarios, si los hubiere, deberá preparar el informe final de adjudicación del Contrato, el cual deberá ser comunicado a todos los Oferentes por escrito y en forma simultánea.

39. Derecho del Comprador de Aceptar Cualquier Oferta y de Rechazar Cualquiera o Todas las Ofertas

39.1 El Comprador se reserva el derecho de aceptar o rechazar cualquier oferta, así como de anular el proceso de licitación y de rechazar todas las ofertas en cualquier momento con anterioridad a la adjudicación del Contrato, sin que por ello incurra en responsabilidad alguna frente a los Oferentes.

F. Adjudicación del Contrato

40. Criterios de Adjudicación

40.1 El Comprador adjudicará el Contrato al Oferente cuya oferta haya sido evaluada como la más baja y que cumple sustancialmente con los Documentos de Licitación habiendo, además, determinado que dicho Oferente está calificado para ejecutar el Contrato de manera satisfactoria.

41. Derecho del Comprador de Variar las Cantidades al Momento de

41.1 El Comprador se reserva el derecho, al momento de la adjudicación, de aumentar o disminuir la cantidad de bienes y servicios conexos, indicada en la Sección VI, Programa de Suministros. Sin embargo, dicho aumento o disminución no podrá introducir cambios en los precios unitarios ni en otros

Page 36:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones”

LPI Nº 8 y LPI Nº 9 “ ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección I - IAO) Conductores-Trafos-OPWG

31

Adjudicación términos y condiciones de la oferta y de los Documentos de Licitación, ni exceder los porcentajes indicados en los DDL.

42. Notificación de la Adjudicación

42.1 Antes del vencimiento del plazo de validez de la oferta, el Comprador notificará al adjudicatario, por escrito, que su oferta ha sido aceptada. Al mismo tiempo, el Comprador deberá notificar a los demás oferentes el resultado de la licitación.

42.2 Hasta que el Contrato formal se prepare y ejecute, la notificación de la adjudicación constituirá una obligación contractual.

43. Firma del Contrato

43.1 Inmediatamente después de la notificación, el Comprador le enviará al adjudicatario el Convenio y las Condiciones Especiales del Contrato.

43.2 El adjudicatario tendrá un plazo de veintiocho (28) días, contado a partir de la fecha en que reciba el Convenio, para firmar, fechar y devolverlo al Comprador.

44. Garantía de Cumplimiento de Contrato

44.1 Dentro de los veintiocho (28) días siguientes al recibo de la notificación de adjudicación del Comprador, el adjudicatario deberá presentar la garantía de cumplimiento de Contrato, de conformidad con las CGC, utilizando para dicho propósito el formulario de Garantía de Cumplimiento incluido en la Sección IX, Formularios del Contrato, u otro formato aceptable para el Comprador.

44.2 La falta de presentación por parte del adjudicatario de la garantía de cumplimiento o la falta de firma del Convenio, constituirán causa suficiente para la anulación de la adjudicación y para la ejecución de la garantía de mantenimiento de oferta. En tal caso, el Comprador podrá adjudicar el Contrato al Oferente cuya oferta haya sido evaluada como la siguiente más baja, siempre que la misma se ajuste sustancialmente a los Documentos de Licitación y que el Comprador determine que dicho Oferente está calificado para ejecutar el Contrato en forma satisfactoria.

45. Protestas y Reclamaciones

45.1 Los Oferentes podrán presentar protestas y reclamaciones por escrito, en cualquier momento del proceso, pero a más tardar diez (10) días después de la fecha de notificación de la adjudicación, conforme a la Cláusula 42 de las IAO.

Page 37:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección II. Datos de la Licitación (DDL)

Los datos específicos que se presentan a continuación sobre los bienes que hayan de adquirirse, complementarán, suplementarán o enmendarán las disposiciones en las Instrucciones a los Oferentes (IAO). En caso de conflicto, las disposiciones contenidas aquí prevalecerán sobre las disposiciones en las IAO.

Cláusula en las IAO

A. Disposiciones Generales

IAO 1.1 Se incorpora lo siguiente:

a) El Comprador a los Proveedores de los transformadores, conductores y cable de guardia OPGW son los Contratistas de la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 KV de Interconexión y EE.TT. 132/33/13,2 KV ELDORADO II y Obras Complementarias y de la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011 “Ampliación Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 KV; Construcción de E.T. 132/33/13,2 KV ARISTÓBULO DEL VALLE y de la E.T. 132/33/13,2 KV SAN VICENTE y Obras Complementarias”, en la Provincia de Misiones.

La UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE (UEP) actúa como Comitente de las Licitaciones Públicas Internacionales Nº 8/2011 y Nº 9/2011.

A tal efecto, la (UEP) realizará el llamado a Licitación Pública Internacional y toda la tramitación correspondiente hasta la nominación de los proveedores, en los términos del presente Documento de Licitación, para el suministro de Conductores, Transformadores de Potencia, Transformadores de Distribución y Cable de Guardia OPGW para las Licitaciones Públicas arriba mencionadas. Estos Contratos de Suministro serán firmados entre los proveedores nominados y quien, mediante Contrato de Construcción, resulte adjudicatario de la “Licitación Pública Internacional Nº 8/2011” o el adjudicatario de la “Licitación Pública Internacional Nº 9/2011”, o con ambos.

En consecuencia, el Comprador de los Suministros resultantes de esta Licitación, serán quienes queden como titulares del respectivo Contrato de Construcción de las Licitaciones Públicas Internacionales.

Esta condición de contratación tiene carácter obligatorio, debiendo los Oferentes aceptar dicha condición en forma explícita tal como se expresa en el Formulario de Presentación de la Oferta, integrante de la Sección IV del Documento de Licitación.

Asimismo, las presentes condiciones de los Contratos de Suministro a firmarse, así como la nominación y adjudicación realizada por la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA integrarán la documentación licitatoria de los Contratos de Construcción.

Page 38:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

2

IAO 1.1 La firma de los Contratos de Construcción de las Licitaciones Públicas Internacionales Nº 8/2011 y Nº 9/2011, entre la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA y quienes resulten adjudicatario del respectivo Contrato y la firma de los Contratos de Suministro de los Conductores, Transformadores de Potencia, Transformadores de Distribución y Cable de Guardia OPGW, entre el titular del Contrato de Construcción correspondiente y quienes resulten nominados para la provisión de los Suministros, tendrán lugar en un mismo acto.

El nombre y número de identificación de la LPI será:

Licitación Pública Internacional Nº 20/2011 “Nominación de Proveedores para el suministro de Conductores, Transformadores de Potencia, Transformadores de Distribución y Cable de Guardia OPGW para las Licitaciones Públicas Internacionales Nº 8/2011 y Nº 9/2011, Provincia de Misiones”.

Esta Licitación Pública Internacional tiene por objeto:

a) Para la LPI Nº 8/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 KV de Interconexión, E.T. 132/33/13,2 KV Eldorado II y Obras Complementarias”, el suministro de DOCIENTOS VEINTIOCHO (228) Kilómetros de Conductor Al/Ac 240/40 mm2, de SETENTA y SIETE (77) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW, de DOCIENTOS VEINTE (220) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2, de DOCE (12) Kilómetros de Conductor Al/Ac 120/20 mm2, de UN (1) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF) y de UN (1) Transformador de Potencia 33/13,2 KV (ONAN) – 630 KVA. En un todo de acuerdo a las Planillas de Datos Garantizados que se adjuntan y a las condiciones técnicas que integran esta documentación.

b) Para la LPI Nº 9/2011 “Ampliación Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 KV; Construcción de E.T. 132/33/13,2 KV Aristóbulo del Valle y de la E.T. 132/33/13,2 KV San Vicente y Obras Complementarias”, el suministro de CUATROCIENTOS DOCE (412) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2, de NOVENTA y SEIS (96) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW, de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 70 mm2, de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 50 mm2, de DOS (2) Transformadores de Potencia 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF), de DOS (2) Transformadores de Potencia 33/13,2 KV – 6,5-8,5 MVA (ONAN-ONAF), de CINCO (5) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 KV – 100 KVA, de CUATRO (4) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 KV – 315 KVA y de TRES (3) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 – 500 KVA. En un todo de acuerdo a las Planillas de Datos Garantizados que se adjuntan y a las condiciones técnicas que integran esta documentación.

Page 39:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

3

IAO 2.1 El nombre del Prestatario o Beneficiario es: La República Argentina.

IAO 2.1 El nombre del Proyecto es: Programa de Abastecimiento Eléctrico en las Distintas Regiones del País.

B. Contenido de los Documentos de Licitación

IAO 7.1 Solamente para aclaraciones de las ofertas la dirección del Comprador es:

Atención: UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA Dirección: Bartolomé Mitre Nº 760 Número del Piso/Oficina: Piso 3º Ciudad: Ciudad Autónoma de Buenos Aires Código postal: C1036AAN País: República Argentina Teléfono: (54 - 11) 5278 8101 Facsímile: (54 - 11) 5278 8119 Dirección de correo electrónico: [email protected]

Se reemplaza: Plazo para obtener información.

El período de información se desarrollará a partir de la puesta en venta del Documento de Licitación y se extenderá hasta catorce (14) días previos al día de presentación de las ofertas y su apertura.

Todas la aclaraciones sobre los Documentos de licitación deberán solicitarlas por escrito y en soporte magnético a efectos de agilizar su respuesta, que serán a través de la emisión de Circulares o Enmiendas.

A tales efectos es de primordial importancia que los Oferentes posean domicilio legal constituido en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

IAO 8.2 Se incorpora lo siguiente:

El Oferente, cuarenta y ocho (48) horas, previo a la presentación y apertura de la oferta, deberá pasar por las Oficinas de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA para recepcionar una copia de la totalidad de las Circulares o Enmienda emitidas. Por consiguiente, en la presentación de su oferta no podrá aducir desconocimiento de ninguna de las Circulares o Enmiendas emitidas.

C. Preparación de las Ofertas

IAO 10.1 El idioma en que se debe presentar la oferta será el Español

Page 40:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

4

IAO 11.1(i) Los Oferentes deberán presentar los siguientes documentos adicionales con su oferta:

(i).1 Documentos de la Licitación y Recibo de Adquisición

Deberá incluirse copia de este Documento de Licitación y sus Enmiendas o Circulares emitidas, debidamente firmadas por los representantes del Oferente, como así también el recibo de la adquisición del mismo.

(i).2 Poderes

Se deberá incluir copia autenticada, de acuerdo con la legislación del país de la empresa Oferente, del poder del Representante Legal facultado para concurrir a esta Licitación Pública Internacional. Se incluirá también la designación del Representante Técnico.

(i).3 Inscripciones Para sociedades constituidas en la República Argentina, deberán acompañar una declaración jurada indicando número y fecha de inscripción como sociedades en el respectivo Registro Público de Comercio y el carácter de Sociedad Nacional o Extranjera conforme lo dispuesto por la Ley Nº 21.382. ( www.infoleg.gov.ar )

Todas las personas jurídicas deberán acompañar el Contrato Constitutivo y el Estatuto Social vigente e indicar por escrito la siguiente información:

i) Razón social, domicilio legal y constituido, lugar y fecha de la constitución y datos de inscripción registral.

ii) Número de Código Único de Identificación Tributaria (CUIT) Nómina de los actuales Integrantes de sus órganos de fiscalización y administración.

iii) Inexistencia de juicios por cobro de deudas impositivas y de seguridad social con las autoridades competentes de la República Argentina con decisión judicial o administrativa pasada en autoridad de cosa juzgada e impagos.

iv) La presentación de certificados de Libre Deuda o documentos similares donde conste que la sociedad (Oferente) esta cumpliendo con el Plan de Pagos acordado sobre las eventuales deudas reconocidas.

Para sociedades constituidas fuera de la República Argentina, las mismas deberán presentar certificado emanado de la autoridad de control u otro organismo competente del país en que se hubiesen constituido, donde se acredite su existencia como persona jurídica.

Page 41:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

5

IAO 11.1(i) Nómina de los actuales Integrantes de sus órganos de fiscalización y administración.

Inexistencia de juicios por cobro de deudas impositivas y de seguridad social con las autoridades competentes de la República Argentina con decisión judicial o administrativa pasada en autoridad de cosa juzgada e impagos.

La presentación de certificados de Libre Deuda o documentos similares donde conste que la sociedad (Oferente) esta cumpliendo con el Plan de Pagos acordado sobre las eventuales deudas reconocidas.

Para sociedades constituidas fuera de la República Argentina, las mismas deberán presentar certificado emanado de la autoridad de control u otro organismo competente del país en que se hubiesen constituido, donde se acredite su existencia como persona jurídica.

(i).4) Bienes cuyo Origen sean de la República Argentina (Bienes Nacionales)

Para la evaluación de los bienes ofrecidos, cuyo origen sean de la República Argentina, será de aplicación el 2. Margen de Preferencia (IAO 35.1), de acuerdo a los criterios establecidos en la Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación de los Documentos de la Licitación.

(i).5) Bienes cuyo Origen no sean de la República Argentina

En caso que los bienes ofertados no tengan origen en la República Argentina, deberá presentarse con carácter de declaración jurada la siguiente manifestación:

a) Si ha recibido o no créditos a tasas o tipos de interés preferenciales, inferiores respecto de las del mercado interno del país de exportación, de los bienes que componen el suministro de esta licitación no admitidos por la ORGANIZACION MUNDIAL DE COMERCIO (OMC).

b) Si ha recibido otros subsidios económicos, ventaja de cualquier tipo, reintegros de impuestos o exenciones o diferimientos impositivos no admitidos por la OMC.

c) Si la oferta se realiza o no a precios de “dumping” y que su precio de exportación es o no inferior a los de ese bien o uno similar cuando se destina a consumo en el país exportador en el curso de operaciones comerciales normales.

Nota Aclaratoria sobre documentación societaria del Oferente

Deberá incluirse la documentación societaria, con domicilio legal y copia autenticada del contrato o estatuto social y sus modificaciones, si las hubiere, copia autenticada de la última Acta de Designación de Autoridades y de las constancias de inscripción en los registros públicos que correspondiesen. Este requisito deberá ser cumplido por cada una de las

Page 42:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

6

empresas en el caso de consorcios, las que además deberán unificar su representación legal y presentar copia autenticada de las actas de cada una de ellas, autorizando la formación del consorcio con el compromiso de mantenerlo en vigencia mientras dure el Contrato de Suministro.

El documento por el que se formó el consorcio o la carta de intención de constituirlo, estipulará claramente la responsabilidad mancomunada y solidaria de las firmas integrantes ante el Comprador. Las firmas que así se presenten deberán asimismo unificar la personería, acompañando el poder con las facultades escritas de un único representante.

Los poderes conferidos por firmas que no tengan asiento legal en la República Argentina, serán extendidos ante funcionario competente y legalizados ante el Consulado Argentino correspondiente y ante el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de la República Argentina.

En todos los casos de certificación o autenticación de contratos sociales, poderes y balances efectuados en otros países, estos deberán ser legalizados ante el Consulado Argentino correspondiente y ante el Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina.

Toda la documentación requerida, deberá ser presentada por el Oferente firmada por el Representante Legal y el Representante Técnico designados a tales efectos.

IAO 13.1 No se considerarán ofertas alternativas.

IAO 14.5 La edición de INCOTERMS de referencia es: “INCOTERMS 2010”

IAO 14.6 (a)(i)

Se incorpora lo siguiente:

Los bienes cuyo Origen no sean de la República Argentina serán cotizados, en condiciones de ser utilizados en forma inmediata para su montaje en Obra, de acuerdo con el término Incoterms “Carriage and Insurance Paid - CIP” [transporte y seguro pagados hasta (lugar de destino convenido)]. Cuando corresponda cotizará por separado los Repuestos solicitados y la Supervisión de la puesta en servicio del Suministro.

El Oferente deberá tener en cuenta al preparar su cotización que la provisión de estos Bienes, será cotizada por monto global en pesos o en moneda plenamente convertible o una combinación de ambas, según lo establecido en las IAO debiendo incluir, además lo detallado en la Subcláusula 14.6 (a) (ii).

Page 43:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

7

IAO 14.6 (a)(ii)

Se incorpora lo siguiente:

El Oferente deberá tener en cuenta al preparar su cotización, cualesquiera sea el origen del Bien, que los precios deben incluir los costos de fabricación del producto terminado, los gastos emanados del embalaje de los Bienes para su entrega en obra, los ensayos de rutina y de remesa en fábrica, (todo ello según las condiciones técnicas que integran esta documentación), los ensayos de tipos y cualquier tipo de ensayos especiales que sean requeridos sobre la provisión, los derechos de laboratorios y costos de uso de los equipos necesarios para todos los ensayos solicitados, el transporte de muestras hasta laboratorio, cualquier gasto derivado de la certificación de calidad de materia prima y de fábrica como así también el transporte y los seguros de la provisión hasta su entrega en Obra en condiciones de puesta en servicio, según se indica en “lugar de destino convenido” y de corresponder en las “condiciones indicadas” como; montaje, supervisión de puesta en servicio, repuestos y todo otra tarea y/o costo inherente al cumplimiento del suministro del Bien contratado y no especificado en la Documentación de Licitación. De forma tal que cumpla con las condiciones para la Recepción Provisional por el Contratista de la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 y/o por el de la LPI Nº 9/2011.

Consecuentemente, el precio cotizado por el Oferente por el Bien o Bienes a suministrar será el único monto a percibir por el Proveedor nominado, no aceptándose adicional alguno por ningún concepto.

Lugar de destino convenido

1. Los Transformadores de Potencia serán entregados por el Proveedor nominado según corresponda en las respectivas fundaciones de las EE.TT. “ELDORADO II”, “ARISTÓBULO DEL VALLE”, “SAN VICENTE”, “25 de MAYO II”, “PARAISO” y “DOS HERMANAS”. Debe tenerse presente que el alcance del suministro incluye, la supervisión de su puesta en servicio hasta la Habilitación Comercial y los repuestos de los transformadores por parte del fabricante, en un todo de acuerdo con lo establecido en las Especificaciones Técnicas de la Documentación de esta Licitación.

2. Los Transformadores de Distribución serán entregados por el Proveedor nominado al Contratista de la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011, en almacenes de EMSA ubicados en la Ciudad de Posadas, en un todo de acuerdo con lo establecido en las Especificaciones Técnicas de la Documentación de esta Licitación.

Page 44:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

8

IAO 14.6 (a)(ii)

3. El Conductor Al/Ac 240/40 mm2, el Cable de Guardia OPGW, el Conductor AlAl 120 mm2 y el conductor Al/Ac 120 mm2 será entregado al Contratista de la LPI Nº 8/2011 sobre camión en el obrador supuestamente a instalarse en las inmediaciones de la ciudad Eldorado RN Nº 12.

4. Los Conductores de AlAl 120 mm2, 70 mm2 y 50 mm2 y el Cable de Guardia OPGW se entregarán al Contratista de la LPI Nº 9/2011 sobre camión en la E.T. San Vicente.

Todos los Conductores deberán ajustarse a lo establecido en las Especificaciones Técnicas de la Documentación de esta Licitación.

Los Oferentes deberán indicar claramente el lugar de fabricación y ensayos del suministro cotizado, Planilla b-5 de la Sección III del Pliego.

IAO 14.7 Se incorpora lo siguiente:

(a) Los precios cotizados por el Oferente para el suministro de bienes, expresados en pesos ($), se redeterminarán durante la ejecución del Contrato, según lo establecido por el Decreto Nº 634 del 21 de agosto de 2003 y la Resolución Secretaría de Energía Nº 1205 del 30 de agosto de 2006, que fija los índices aplicables. La metodología para aplicación de la redeterminación de precios durante la ejecución del Contrato está detallada en la Sección VIII “Condiciones Especiales del Contrato”.

(b) Los precios cotizados por el Oferente para el suministro de bienes, expresados en monedas plenamente convertibles, serán fijos e inamovibles.

IAO 14.8 Se agrega lo siguiente:

Los precios cotizados para cada Suministro deberán corresponder al CIEN POR CIENTO (100%) de las cantidades solicitadas.

IAO 15.1 Se reemplaza por lo siguiente:

Los precios de la oferta podrán ser cotizados por monto global en pesos o en moneda plenamente convertible o una combinación de ambas.

Cualquiera sea la modalidad de cotizar adoptada la moneda de pago será la moneda de curso legal en el país del Comprador (el Peso).

IAO 19.1 Se incorpora lo siguiente:

(a) El Oferente que no fabrique o produzca los bienes a ser suministrados en el país del Comprador deberá presentar una Autorización del fabricante mediante el formulario incluido en la Sección IV – Formulario de la Oferta.

Page 45:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

9

IAO 19.1 (b) En caso de un Oferente que no está establecido comercialmente en el país del Comprador, el mismo deberá estar (si se le adjudica el Contrato) representado por un Agente en el país del Comprador equipado y con capacidad para cumplir con las obligaciones de mantenimiento, reparaciones y almacenamiento de repuestos, estipuladas en las Condiciones del Contrato y/o las Especificaciones Técnicas.

IAO 20.1 El plazo de validez de la oferta será de CIENTO VEINTE (120) días, a partir de la fecha de su apertura.

IAO 20.3 No aplica.

IAO 21.1 La Oferta deberá ser acompañada de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta (GMO), por un monto de:

Para el Suministro de Conductores distintas secciones: pesos argentinos TRECIENTOS MIL ($ 300.000).

Para el Suministro de Cable de Guardia OPGW: pesos argentinos CIENTO DIEZ MIL ($ 110.000).

Para el Suministro de Transformadores de Potencia: pesos argentinos SETECIENTOS MIL ($ 700.000).

Para el Suministro de Transformadores de Distribución: pesos argentinos QUINCE MIL ($ 15.000).

IAO 21.2(d) La Garantía de Mantenimiento de la Oferta podrá integrarse con Seguro de Caución ó Aval Bancario sobre Empresas ó Bancos con domicilio legal ó corresponsalía en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, y expresar el sometimiento expreso a los Tribunales Ordinarios de esta Ciudad, todo a satisfacción de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA.

Los instrumentos mencionados deberán ajustarse a uno de los formularios de garantía de mantenimiento de la oferta que figuran en la Sección IV.

Si durante el estudio de las Ofertas, la Garantía es observada o rechazada por la UEP, el Oferente deberá adecuar su texto o sustituir la entidad que la emite a satisfacción de la UEP, dentro de las setenta y dos (72) horas de notificado dicho requerimiento.

Page 46:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

10

IAO 22.1 La oferta se presentará en original y DOS (2) copias

Se incorpora lo siguiente:

La documentación deberá presentarse por triplicado, marcando con claridad el "original", la "copia Nº 1" y la "copia Nº 2". Todos los ejemplares se incluirán debidamente encarpetados.

En caso de duda o discrepancia el texto del “original” prevalecerá sobre el de las “copias”.

El “original” deberá estar foliado correlativamente en el ángulo superior derecho y firmadas en original (firma hológrafa) al pie de cada hoja por el Representante Legal. Las copias podrán ser copiadas del original foliado y firmado.

D. Presentación y Apertura de Ofertas

IAO 23.1 Se incorpora lo siguiente:

Los Oferentes no tendrán la opción de presentar sus ofertas electrónicamente.

IAO 23.2 (c) Los sobres interiores y exteriores presentados en paquete o sobre cerrado y lacrado estarán dirigidos a la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA y deberán llevar las siguientes leyendas adicionales de identificación:

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

“LICITACION PUBLICA INTERNACIONAL Nº 20/2011 PARA EL DIA 14 DEL MES DE MARZO DEL AÑO 2012 A LAS 15.30 HORAS PARA LA “NOMINACIÓN DE PROVEEDORES PARA EL SUMINISTRO DE CONDUCTORES, TRANSFORMADORES DE POTENCIA, TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN Y CABLE DE GUARDIA OPGW A LOS CONTRATISTAS DE LAS LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES Nº 8/2011 Y Nº 9/2011 (PROVINCIA DE MISIONES) REPÚBLICA ARGENTINA”.

NOMBRE o RAZON SOCIAL DEL OFERENTE

DOMICILIO DEL OFERENTE

IAO 24.1 A los fines de la presentación de las ofertas, la dirección del Comprador es:

Dirección: Avenida Paseo Colón Nº 171 Número del Piso/Oficina: Piso 9º, Oficina 901 Ciudad: Ciudad Autónoma de Buenos Aires Código postal: C1063ACB País: República Argentina

La fecha límite para presentar las ofertas es:

Fecha: 14 DE MARZO DE 2012

Hora: 15.00 HORAS

Page 47:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

11

IAO 27.1 La apertura de las Ofertas tendrá lugar en:

Dirección: Avenida Paseo Colón Nº 171 Número del Piso/Oficina: Piso 9º, Oficina 901 Ciudad: Ciudad Autónoma de Buenos Aires Código postal: C1063ACB País: República Argentina

Fecha: 14 DE MARZO DE 2012

Hora: 15.30 HORAS

IAO 27.5 Se incorpora lo siguiente:

Se establece un período de vista de las ofertas posterior al acto público de apertura de la misma, que se extenderá por un plazo de noventa y seis (96) horas. En este mencionado acto se informará a los oferentes la forma, tiempo de realización y personas habilitadas para la vista.

E. Evaluación y Comparación de las Ofertas

IAO 28.1 Se agrega lo siguiente:

El período de confidencialidad se extiende desde el cierre de la vista de las ofertas posterior al acto público de apertura, hasta la publicación de la adjudicación del contrato, en el entendido que “adjudicación del contrato” es un acto previo y diferente a la “firma del contrato”.

IAO 31.3 No aplica.

IAO 34.1 Se incorpora lo siguiente:

La fuente de conversión es la tasa de cambio tipo vendedor establecida por el Banco de la Nación Argentina (BNA).

La fecha a la cual corresponderá el tipo de cambio será: la correspondiente a la fecha fijada para la recepción y apertura de ofertas.

IAO 35.1 La Preferencia Nacional será un factor de evaluación de la oferta.

Será de aplicación lo establecido en la Sección III “Criterios de Evaluación y Calificación”.

IAO 36.6 La adjudicación de los Bienes cotizados por los Oferentes para proveer a la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 y a la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011 se hará al menor precio ofrecido por cada ítem en que se ha dividido la provisión. Se nominará a distintos oferentes para suministrar uno o más ítems en la medida que ofrezcan el menor precio por cada bien cotizado. La LPI Nº 8/2011 se ha dividido en 6 (SEIS) Suministros y la LPI Nº 9/2011 se ha dividido en 9 (NUEVE) Suministros.

Page 48:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección II - DDL) Conductores-Trafos-OPWG

12

F. Adjudicación del Contrato

IAO 41.1 Se incorpora lo siguiente:

El máximo porcentaje en que las cantidades podrán ser aumentadas es: DIEZ POR CIENTO (10%)

El máximo porcentaje en que las cantidades podrán ser disminuidas es: DIEZ POR CIENTO (10%)

Page 49:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

1

Sección III. Criterios de Evaluación y Calificación

INDICE

1. REQUISITOS PARA CALIFICACIÓN (IAO 19.1)

2. MARGEN DE PREFERENCIA (IAO 35.1)

3. CRITERIOS DE EVALUACIÓN (IAO 36.3 (e))

4. CONTRATOS MÚLTIPLES (IAO 36.6)

Page 50:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

2

1. REQUISITOS PARA CALIFICACIÓN (IAO 19.1)

El Comprador efectuará la calificación del Oferente empleando únicamente los requisitos aquí estipulados. Los requisitos que no estén incluidos en el siguiente texto no podrán ser utilizados para evaluar las calificaciones del Oferente:

(a) CAPACIDAD FINANCIERA:

El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre su cumplimiento con los siguientes requisitos financieros:

(a.1) Balances

Se deberán incluir copias de los últimos TRES (3) estados contables de la empresa (Memoria, Balance y Estado de Resultados) debidamente firmadas y certificadas por Contador Público o Estudio de Contadores. Dichos Estados Contables, deberán estar aprobados por el órgano societario competente y poseer dictamen de Auditor Contable teniendo en cuenta las Normas de la Federación Argentina de Consejos Profesionales de Ciencias Económicas y/o Consejos Profesionales de Ciencias Económicas u Organismos similares del país de constitución del Oferente.

Será suficiente que sólo esté firmada la copia que se presente como “original” y con legalización de la firma del Contador Público o Estudio de Contadores Públicos certificantes efectuada por el Consejo Profesional de Ciencias Económicas u organismo competente y en su caso legalizada y consularizada o legalizada mediante el procedimiento de la “Apostille”.

Se incluirá la información requerida en la Planilla Nº a-1.

(a.2) Índices Económico-financieros

Se incluirán los índices económico-financieros que se requieren en la Planilla Nº a-2.

(a.3) Magnitud Operativa

Se consignarán los indicadores de magnitud operativa del Oferente.

(Planilla Nº a-3)

(a.4) Referencias Bancarias y Financieras

Se deberán indicar las referencias bancarias y financieras, en las que se especifiquen las líneas de crédito disponibles y la calificación de deudor establecida por el Banco Central de la República Argentina o entidad similar en el país del oferente, si esta existiese (Planilla Nº a-4)

(a.5) Consorcios

En caso de tratarse de consorcios (APCA), las Planillas Nº a-1, Nº a-2, Nº a-3 y Nº a-4 solicitadas en la presente Sección, deberán presentarse para cada empresa integrante del consorcio.

Page 51:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

3

PLANILLA Nº a-1 hoja1/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

1.- EMPRESA

2.-FECHA DE INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO PÚBLICO DE COMERCIO:

3.- MODIFICACIONES AL ESTATUTO (FECHAS):

4.- N° de Registro en la Inspección General de Justicia:

5.- Ejercicio Económico N°: Iniciado el:

6.- Balance General al:

7.- Composición del Capital:

ACCIONES SUSCRIPTO INTEGRADO

Ordinarias de v/n A …………de ……….. votos A……………….. A ……………

Preferidas de v/n A …………dividendo

fijo % A ………………. A ……………

Totales A ………………. A ……………

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 52:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

4

PLANILLA Nº a-1 hoja 2/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

ACTIVO

ACTIVOS CORRIENTES

DISPONIBILIDADES

Caja

Valores a Depositar

Bancos

INVERSIONES

Acciones, debentures y otros títulos

emitidos en serie

Otras

Menos previsión para fluctuaciones y

desvalorizaciones

CREDITOS

Deudores o ventas (o servicios)

Comunes

Morosos

En gestión judicial

Menos previsión incobrables

Menos previsión descuentos

OTROS

Socios

Anticipo proveedores

Gastos pagados por adelantado

Otros

Menos previsión incobrables

BIENES DE CAMBIO

Mercadería de reventa

Productos terminados

Productos en proceso

Materias primas y materiales

Otros

TOTAL DEL ACTIVO CORRIENTE

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 53:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

5

PLANILLA Nº a-1 hoja 3/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

ACTIVOS NO CORRIENTES

CREDITOS

(SE EJEMPLIFICA EN CRÉDITOS

………………….

CORRIENTES) ……………… …………………. ………………………

BIENES DE CAMBIO

(SE EJEMPLIFICA EN BIENES DE CAMBIO ……………………

CORRIENTES) ………………………….. …………………… ………………………..

………………………………………… ……………………

INVERSIONES

ACCIONES, DEBENTURES Y OTROS TÍTULOS …………………..

EMITIDOS EN SERIE …………………..

OTRAS …………………..

MENOS PREVISIÓN PARA FLUCTUACIONES

Y DESVALORIZACIONES …………………. ………………………

BIENES DE USO

(NETO DE AMORTIZACIONES) ………………………

CARGOS DIFERIDOS ……………………

GASTOS DE ORGANIZACIÓN ……………………

OTROS ……………………

MENOS AMORTIZACIONES ACUMULADAS ………………….. ………………………

TOTAL DEL ACTIVO NO CORRIENTE …………………… ………………………

TOTAL ……………………….

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 54:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

6

PLANILLA Nº a-1 hoja4/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

PASIVO

PASIVOS CORRIENTES

DEUDAS

COMERCIALES …………………

BANCARIAS …………………

FINANCIERAS …………………

DEBENTURES …………………

DIVIDENDOS A PAGAR …………………

DEUDAS SOCIALES Y FISCALES …………………

COBROS ANTICIPADOS ………………..

OTRAS ……………….. ………………….

TOTALES DEL PASIVO CORRIENTE ……………….. ………………….

PASIVO NO CORRIENTES

DEUDAS

(SE EJEMPLIFICAN EN DEUDAS CORRIENTES)

…………………

…………………………………………… ………………… …………………

PREVISIONES

INDEMNIZADAS POR DEPÓSITOS …………………

OTRAS ………………… ………………….

TOTAL DEL PASIVO NO CORRIENTE ………………… ………………….

GANACIAS A REALIZAR

RENTAS PERCIBIDAS POR ADELANTADO ………………… …………………

OTRAS ………………... …………………

SUBTOTAL ………………… …………………

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 55:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

7

PLANILLA Nº a-1 hoja 5/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

PATRIMONIO NETO

CAPITAL SUSCRIPTO

ACCIONES EN CIRCULACIÓN

ACCIONES EN CARTERA

RESERVA

PRIMAS DE EMISIÓN

REVALUACIONES CONTABLES CAPITALIZABLES

REVALUACIONES CONTABLES NO CAPITALIZABLES

LEGAL

ESTATUTARIAS

VOLUNTARIAS

RESULTADOS ACUMULADOS

DE EJERCICIOS ANTERIORES

DEL EJERCICIO

TOTAL DEL PATRIMONIO NETO

TOTAL

CUENTAS DE ORDEN

BIENES DE TERCEROS EN DEPÓSITO

AVALES Y GARANTÍAS OTORGADOS

PAGARES DE TERCEROS DESCONTADOS

DIVIDENDOS ACUMULATIVOS IMPAGOS DE

ACCIONES PREFERIDAS, EJERCICIO (S)

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 56:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

8

PLANILLA Nº a-1 hoja 6/6

BALANCES E INFORME CONTABLE

ESTADO DE RESULTADOS PARA EL EJERCICIO

COMPRENDIDO ENTRE EL Y EL .

VENTAS

PROVISION DE BIENES

GANANCIA BRUTA

MENOS: GASTOS ADMINISTRATIVOS

GASTOS FINANCIEROS

GASTOS DE COMERCIALIZACIÓN

GANANCIA NETA

MAS: OTROS INGRESOS ORDINARIOS

OTROS EGRESOS ORDINARIOS

GANANCIAS OPERACIONES ORDINARIAS

MAS: INGRESOS EXTRAORDINARIOS

EGRESOS EXTRAORDINARIOS

GANANCIA DEL EJERCICIO

MENOS: IMPUESTO A LOS CAPITALES

IMPUESTO A LAS GANANCIAS

GANANCIA NETA-SALDO FINAL HISTÓRICO

CORRECIÓN MONETARIA

GANANCIA (PÉRDIDA) AJUSTADA

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 57:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

9

PLANILLA Nº a-2

INDICES ECONOMICO – FINANCIEROS

1.- EMPRESA:

INDICE EJERCICIO EJERCICIO EJERCICIO

2008 2009 2010

1) LIQUIDEZ GENERAL

ACTIVO CORRIENTE

PASIVO CORRIENTE

2) ENDEUDAMIENTO TOTAL

PASIVO TOTAL

ACTIVO TOTAL

3) RENTABILIDAD

RESULTADO OPERACIONES ORD.

PATRIMONIO NETO

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 58:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

10

PLANILLA Nº a-3

INDICADORES DE MAGNITUD OPERATIVA

1.- EMPRESA:

INDICADOR

2008

2009

2010

VENTAS OPERATIVAS

UTILIDADES

PATRIMONIO NETO

SISTEMA DE INDICES DE PRECIOS MAYORISTAS (SIPM) – IPIM:

PRODUCTOS NACIONALES – TOTAL del INDEC al 31/12/2010

….…………………………………….. ………………………………………..

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 59:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

11

PLANILLA Nº a-4

REFERENCIAS BANCARIAS Y FINANCIERAS

ACCESO AL CREDITO

1 2 3 4 5 6 7 8

N° ENTIDAD BANCARIA O FINANCIERA

MONTO DEL

CRÉDITO

MO

NE

DA

MONTO ACTUALIZA

DO EN AJUSTES

OBJETO DEL CREDITO

FECHA DE OTORGAM.

PLAZO DE AMORTIZAC.

COLUMNA 1: INDICAR LOS DIEZ MAYORES PRÉSTAMOS OBTENIDOS DURANTE LOS

ULTIMOS 10 (DIEZ) AÑOS.

COLUMNA 5: ACTUALIZANDO SEGÚN EL ÍNDICE DE PRECIOS MAYORISTAS NO

AGROPECUARIOS. NIVEL GENERAL (INDEC) AL 31/12/2010

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 60:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

12

(b) EXPERIENCIA Y CAPACIDAD TÉCNICA:

El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre su cumplimiento con los siguientes requisitos de experiencia:

(b.1) Organización Industrial.

Se deberá presentar el esquema de la Organización Industrial para la realización de las diversas tareas consideradas para la fabricación del suministro ofrecido. (Planilla Nº b-1)

(b.2) Métodos constructivos

Se presentará una descripción de los métodos constructivos a emplear en la fabricación de los Postes de Suspensión a proveer. Particular detalle se tendrá en la descripción de su Sistema de Gestión de la Calidad en los términos de la Documentación de Licitación. Se incluirán todas las certificaciones que se cumplen en el proceso. (Planilla Nº b-2)

(b.3) Equipamiento de Laboratorios

El Oferente incluirá una descripción detallada del equipamiento del laboratorio que ofrece para la realización de cada uno de los ensayos de tipo, ensayos de rutina y ensayos de remesa, como así también, cualquier otro ensayo especial que pudiera requerirse para la provisión. (Planilla Nº b-3)

(b.4) Programa de Fabricación

El Oferente deberá incluir un Programa de Fabricación sobre los Módulos que ofrece proveer. El mismo deberá incluir las distintas fases del proceso industrial y los recursos que utilizará. (Planilla Nº b-4).

La evaluación de este concepto será realizada comparando la Capacidad de Producción del Oferente y los compromisos que el mismo haya contraído con anticipación según lo detallado en la Planilla Nº c.2.

El resultado determinará si el Oferente está capacitado para cumplir con el Programa de Fabricación que incluya en su presentación.

Se debe tener especialmente en cuenta que la falta de presentación por parte del Oferente del programa solicitado puede dar lugar a la descalificación de la oferta.

El Programa de Fabricación constará de un listado de las actividades a desarrollar con las tareas precedentes que las condicionan, procedimientos a seguir para la ejecución de cada actividad, personal y equipos a utilizar completando cada una de ellas hasta los ensayos de remesa y la autorización de despacho a obra.

Complementariamente a la documentación impresa incluida en la oferta, se entregará el Cronograma de Fabricación en archivo magnético de Project Manager ® de Microsoft (Versión 2000)

(b.5) Lugares de Fabricación y Ensayos

El Oferente incluirá una planilla con el detalle de los lugares de fabricación y ensayos de recepción y otros. (Planilla Nº b-5)

(b.6) Protocolos de Ensayos de Tipo

El Oferente incluirá protocolos de ensayos por su provisión con el alcance indicado en la Subcláusula 6.1.2 de la Sección VI “Lista de Requisitos”. (Planilla Nº b-6)

Page 61:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

13

PLANILLA N° b-1

ORGANIZACION INDUSTRIAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 62:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

14

PLANILLA N° b-2

METODOS CONSTRUCTIVOS

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 63:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

15

PLANILLA N° b-3

EQUIPAMIENTO DE LABORATORIOS

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 64:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

16

PLANILLA N° b-4

PROGRAMA DE FABRICACION

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 65:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

17

PLANILLA N° b-5

LUGARES DE FABRICACION Y ENSAYOS

MODULO DESCRIPCION LUGAR DE

FABRICACION LUGAR DE ENSAYOS

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 66:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

18

PLANILLA N° b-6

PROTOCOLOS DE ENSAYOS DE TIPO

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 67:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-

OPWG

19

(c) CUMPLIMIENTO DE LOS BIENES:

El Oferente deberá proporcionar evidencia documentada que demuestre el cumplimiento de los Bienes que ofrece con los siguientes requisitos de utilización:

(c.1) Listado de Suministros

Se incluirá un listado de todos los suministros efectuados durante los últimos CINCO (5) años en los que la empresa haya sido contratista único o miembro de un consorcio con intervención significativa en el mismo. (Planilla Nº c-1)

(c.2) Compromisos

Se incluirá una lista de las provisiones, en las cuales cada empresa tiene compromisos adquiridos por contrato para ejecutar durante los próximos DOS (2) años. Deberá incluirse una programación detallada de los contratos en curso y firmados para comenzar, indicando en base a la capacidad de producción de la planta de fabricación en que forma se cumplirá con los contratos vigentes y con el ofertado. (Planilla Nº c-2)

En caso de ofertas que no se hayan contratado aún se indicarán las condiciones en que se encuentra la tramitación respectiva, indicando en cada caso el Contratista correspondiente con todo el detalle que permita comprobar las condiciones reales.

Toda esta información tiene por objeto determinar la capacidad de cumplimiento del Oferente razón por la cual es necesario que sea completo, detallado y fidedigno. La falta de presentación podrá ser motivo de rechazo de la oferta. Es de fundamental importancia definir la capacidad remanente de fabricación.

Toda esta información deberá estar en correcta coincidencia con el Plan de Entregas de los Bienes ofertados, tal como esta requerido en la Sección VI “Lista de Requisitos”.

(c.3) Otros

En este Apartado se incluirá todo otro documento demostrativo de idoneidad, experiencia y capacidad constructiva, que el Oferente considere de interés. (Planilla Nº c-3)

Page 68:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-OPWG

20

PLANILLA Nº c-1

LISTADO DE SUMINISTROS

1 2 3 4 5 6 7 8

Obra Comitente Monto del

Contrato

Participación Origen del

Contrato

Descripción de los Trabajos realizados Fecha de

finalización

Plazo

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 69:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-Trafos-OPWG

21

PLANILLA Nº c-2

COMPROMISOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Empresa Obra País Comitente Monto

del

Contrato

Tipo de Obra Trabajos a realizar Grado de

compromiso

Fecha de

iniciación

Plazo

previsto

% de

avance

al

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 70:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de

Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-

Trafos-OPWG

22

PLANILLA N° c-3

OTROS

..................................................... ......................................

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 71:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de

Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-

Trafos-OPWG

23

2. MARGEN DE PREFERENCIA (IAO 35.1)

Si en los DDL se especifica que la Preferencia Nacional será un factor de evaluación, se aplicará lo siguiente.

1.1 Al comparar ofertas nacionales con ofertas extranjeras será de aplicación el margen de Preferencia Nacional.

A los efectos de la evaluación y comparación de las ofertas se seguirán los métodos y etapas establecidos en la “Política de Adquisición de Bienes y Obras” financiadas por el BID (GN-2349-7) y los que se especifican a continuación.

1.2 Para la comparación, las ofertas que reúnan los requisitos se clasificarán en uno de los tres grupos siguientes:

(a) Grupo A: ofertas de bienes de origen en el país del Prestatario. Se entenderá que un bien es de origen nacional si el oferente demuestra a satisfacción del Prestatario y del Banco que:

i) la mano de obra, las materias primas y los componentes provenientes del país del Prestatario representarán más del 30% del precio del producto ofrecido; y

ii) La fábrica en que se producirán o armarán tales bienes ha estado produciendo o armando productos de ese tipo por lo menos desde que el oferente presentó su oferta.

(b) Grupo B: todas las demás ofertas de bienes de origen en el país del Prestatario.

(c) Grupo C: ofertas de bienes de origen en el extranjero, que ya han sido importados o que se importarán directamente.

1.3 El precio cotizado por los oferentes del Grupo A y B debe incluir todos los derechos e impuestos pagados o pagaderos por los materiales o componentes comprados en el mercado nacional o importados pero deben excluir el impuesto sobre las ventas y otros impuestos semejantes que se apliquen al producto terminado. Los precios cotizados por los oferentes del Grupo C deben excluir los derechos de aduana y otros impuestos de importación ya pagados o por pagarse.

1.4 En la primera etapa, todas las ofertas evaluadas en cada grupo deben ser comparadas para determinar la oferta evaluada como la más baja de cada grupo. Luego, las ofertas evaluadas como las más bajas dentro de cada grupo deben ser comparadas entre sí y si, como resultado de esta comparación, una oferta del Grupo A o del Grupo B resulta ser la más baja, esta debe ser seleccionada para la adjudicación del Contrato.

1.5 Si como resultado de la comparación efectuada con arreglo al párrafo 4

Page 72:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de

Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-

Trafos-OPWG

24

precedente, la oferta evaluada como la más baja es una del Grupo C, esa oferta deberá ser comparada con la oferta evaluada más baja del Grupo A después de haberle agregado al precio evaluado de la oferta de bienes importados del Grupo C, y solamente para efectos de esta comparación adicional, una suma igual al QUINCE POR CIENTO (15%) del precio CIP propuesto. La propuesta evaluada como la más baja en virtud de la comparación efectuada en esta última comparación debe ser seleccionada para adjudicación.

Page 73:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de

Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-

Trafos-OPWG

25

3. CRITERIOS DE EVALUACIÓN (IAO 36.3 (e))

Al evaluar el costo de una oferta, la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA deberá considerar, además del precio cotizado, de conformidad con la Cláusula 14.6 de las IAO, uno o más de los siguientes factores estipulados en la Subcláusula 36.3(e) de las IAO y en los DDL en referencia a la Cláusula IAO 36.3(e), aplicando los métodos y criterios indicados a continuación.

(a) Plan de entregas (según el código de Incoterms indicado en los DDL)

Los Bienes detallados en la Lista de bienes deberán ser entregados dentro del plazo aceptable estipulado en la Sección VI, Plan de Entregas (después de la fecha más temprana y antes de la fecha final, incluyendo ambas fechas). No se otorgará crédito por entregas anteriores a la fecha más temprana, y las ofertas con propuestas de entrega posteriores a la fecha final se considerarán que no cumplen con lo solicitado.

(b) Variaciones en el Plan de Pagos.

(i) Los Oferentes cotizarán el precio de su oferta de acuerdo al plan de pagos establecido en las CEC. Las ofertas serán evaluadas sobre la base de este precio.

(c) Costo del reemplazo de principales componentes de reemplazo, repuestos obligatorios y servicios.

No corresponde.

(d) Disponibilidad en el país del Comprador de repuestos y servicios para los equipos ofrecidos en la licitación después de la venta.

No corresponde.

(e) Costos estimados de operación y mantenimiento.

No corresponde.

(f) Desempeño y productividad del equipo.

No corresponde.

(g) Criterios específicos adicionales.

No corresponde.

Page 74:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT Eldorado II, Aristóbulo del Valle, San Vicente y Obras Complementarias ” Provincia de

Misiones

LPI Nº8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección III Criterios de Evaluac) Conductores-

Trafos-OPWG

26

4. CONTRATOS MÚLTIPLES (IAO 36.6)

La UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA nominará los proveedores para el suministro entre los Oferentes que ofrezcan la combinación de ofertas que sea evaluada como la más conveniente y que cumpla con los criterios de Calificación.

La UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA:

(a) evaluará solamente las ofertas que coticen el 100% del SUMINISTRO que se establece en la Subcláusula 14.8 de las IAO.

(b) tendrá en cuenta:

(i) la oferta evaluada como la más baja para cada Suministro; y

(ii) la reducción de precio por Suministro y la metodología de aplicación que ofrece el Oferente en su oferta.

Page 75:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección IV. Formularios de la Oferta

Page 76:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

2

Presentación de Oferta Fecha: [Indicar la fecha (día, mes y año) de la presentación de la Oferta]

Llamado a Licitación Pública Internacional Nº 20/2011 A: UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

Nosotros, los suscritos, declaramos que:

(a) Hemos examinado y no hallamos objeción alguna a los Documentos de Licitación, incluso sus Enmiendas o Circulares. [indicar el número y la fecha de emisión de cada Enmienda o Circular];

(b) Ofrecemos proveer los siguientes Bienes y Servicios Conexos de conformidad con los Documentos de Licitación y de acuerdo con el Plan de Entregas establecido en la Lista de Requerimientos y nos comprometemos a que estos Bienes y Servicios Conexos sean originarios de países miembros del Banco: Suministro de Conductores y/o Transformadores de Potencia y/o Transformadores de Distribución y/o Cable de Guardia OPGW, en las condiciones técnicas, cantidades y plazos establecidos en la Subcláusula 1.1 de la Sección VI “Lista de Requisitos”. [indicar una descripción breve de los bienes y servicios conexos];

(c) Dejamos establecido, que aceptamos la nominación para la provisión de o los suministros ofertados en un todo de acuerdo con lo establecido en las IAO, respecto al criterio de “Evaluación y Comparación de Ofertas”.

(d) Asimismo hemos desarrollado, para los bienes de origen fuera de la República Argentina, el detalle de la oferta según Condición CIP, acompañando de corresponder, Planilla de Cotización debidamente individualizada.

Para la LPI Nº 8/2011

1) Conductor Al/Ac 240/40 mm2

Provisión de DOCIENTOS VENTIOCHO (228) Kilómetros de Conductor Al/Ac 240/40 mm2:

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ........................... ( $..............)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ......................................………. ($........................)

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ........................................................................( $.................................)

Page 77:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

3

2) Conductor AlAl 120 mm2

Provisión de DOCIENTOS VEINTE (220) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2.

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ........................... ( $......)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………......................... ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ............................................................($.................................)

3) Conductor Al/Ac 120/20 mm2

Provisión de DOCE (12) Kilómetros de Conductor Al/Ac 120/20 mm2.

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ........................... ( $...............)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ……………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ................................................................................($.................................)

4) Cable de Guardia OPGW

Provisión de SETENTA y SIETE (77) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW.

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible).................................. ( $.................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) .......... ............................ ................................... ( $.................................)

5) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Provisión de UN (1) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF).

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)................................. ( $....................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …….......................... ................................... .................... ( $........................).

Page 78:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

4

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ........................................................................ ($.................................)

6) Transformador de Potencia 33/13,86 KV – 630 KVA (ONAN)

Provisión de Transformador de Potencia 33 ±10%/13,86 KV-630 KVA (ONAN) con conmutador de tensión

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)................................... ( $...................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ……………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ............................................................... ( $.................................)

Para la LPI Nº 9/2011

1) Conductor AlAl 120 mm2

Provisión de CUATROCIENTOS DOCE (412) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2:

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible).................................. ( $................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ........................................................................ ( $.................................)

2) Conductor AlAl 70 mm2

Provisión de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 70 mm2

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ....................... ( $.................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible)........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ....................................................................... ( $.................................)

Page 79:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

5

3) Conductor AlAl 50 mm2

Provisión de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 50 mm2

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ..................... ( $...................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ………….......................... ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ................... .................................................... ( $.................................)

4) Cable de Guardia OPGW

Provisión de NOVENTA y SEIS (96) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW.

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible).................................... ( $..................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ................... ................................................... ( $.................................)

5) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Provisión de DOS (2) Transformadores de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible).................................... ( $...................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………......................... ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) .................................... ................................... ($.................................)

6) Transformador de Potencia 33/13,2 KV – (6,5-8,5) MVA (ONAN-ONAF)

Provisión de DOS (2) Transformadores de Potencia 33/13,2 KV – (6,5-8,5) MVA (ONAN-ONAF)

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)................................ ( $.....................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………..........................

Page 80:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

6

................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ................... ..................................................... ( $.................................)

7) Transformador de Distribución 13,2/0,400-0,231 KV – 100KVA

Provisión de CINCO (5) Transformadores para Distribución 13,2/0,400/0,231 KV –100KVA

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)............ ........................... ( $......)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) …………….......................... ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) .......................................................................... ( $.................................)

8) Transformador de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 315 KVA

Provisión de CUATRO (4) Transformadores para Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 315 KVA

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)................................. ( $..................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ……………........................ ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ........................................................................ ( $.................................)

9) Transformador de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 500 KVA

Provisión de TRES (3) Transformadores para Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 500 KVA

El monto de la presente oferta, sin Impuesto al Valor Agregado (IVA), es de pesos y/o (moneda convertible)................................ ( $.....................)

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (IVA) asciende a la suma de pesos y/o (moneda convertible) ………………......................... ................................... .................... ( $........................).

El monto total de la presente oferta es de pesos y/o (moneda convertible) ........................................ ................................... ( $.................................)

En todos los casos debe tenerse en cuenta que los pagos al Proveedor se realizarán en la moneda local (el Peso) según se establece en el Artículo 4º de la

Page 81:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

7

Ley Nº 25.551.

A tal efecto, las monedas en que se hayan cotizado los bienes a proveer, serán convertidas a la moneda local (el Peso), teniendo en cuenta para ello que la fuente de conversión es la tasa de cambio tipo vendedor establecida por el Banco de la Nación Argentina (BNA), correspondiente a TRES (3) días antes de la fecha de efectivo pago.

(e) Los descuentos ofrecidos y la metodología para su aplicación son:

Descuentos. Si nuestra oferta es aceptada, serán aplicables los siguientes descuentos: [detallar cada descuento ofrecido y el artículo específico en la Lista de Bienes al que aplica el descuento].

Metodología y Aplicación de los Descuentos. Los descuentos se aplicarán de acuerdo a la siguiente metodología: [Detallar la metodología que se aplicará a los descuentos];

(f) Nuestra oferta se mantendrá vigente por el período establecido en la Subcláusula 20.1 de las IAO, a partir de la fecha límite fijada para la presentación y apertura de las ofertas de conformidad con la Subcláusula 24.1 de las IAO. Esta oferta nos obligará y podrá ser aceptada en cualquier momento antes de la expiración de dicho período;

(g) Si nuestra oferta es aceptada, nos comprometemos a obtener una Garantía de Cumplimiento del Contrato de conformidad con la Cláusula 44 de las IAO y Cláusula 17 de las CGC;

(h) Los suscritos, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores requeridos para ejecutar cualquier parte del contrato, tenemos nacionalidad de países elegibles [indicar la nacionalidad del Oferente, incluso la de todos los miembros que comprende el Oferente, si el Oferente es una APCA, y la nacionalidad de cada subcontratista y proveedor]

(i) No tenemos conflicto de intereses de conformidad con la Subcláusula 4.4 de las IAO;

(j) Nuestra empresa, sus afiliados o subsidiarias, incluyendo todos los subcontratistas o proveedores para ejecutar cualquier parte del contrato, no han sido declarados inelegibles por el Banco, bajo las leyes de la República Argentina o normativas oficiales, de conformidad con la Subcláusula 4.6 de las IAO;

(k) Las siguientes comisiones, gratificaciones u honorarios han sido pagados o serán pagados en relación con el proceso de esta licitación o ejecución del Contrato: [indicar el nombre completo de cada receptor, su dirección completa, la razón por la cual se pagó cada comisión o gratificación y la cantidad y moneda de cada dicha comisión o gratificación]

Page 82:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

8

Nombre del Receptor Dirección Concepto Monto

(Si no han sido pagadas o no serán pagadas, indicar “ninguna”.)

(l) Entendemos que esta oferta, junto con su debida aceptación por escrito incluida en la notificación de adjudicación, constituirán una obligación contractual entre nosotros, hasta que el Contrato formal haya sido perfeccionado por las partes.

(m) Entendemos que ustedes no están obligados a aceptar la oferta evaluada como la más baja ni ninguna otra oferta que reciban.

(n) Aceptamos en forma irrevocable la firma del Contrato de Suministro resultante de esta Licitación Pública Internacional en la forma establecida en la Subcláusula 1.1 de las IAO, en base a la decisión de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA sin que ello establezca ningún derecho a reclamo alguno, ni solicitud de pago alguna en adición a los valores cotizados.

Firma: [indicar el nombre completo de la persona cuyo nombre y calidad se indican]

En calidad de [indicar la calidad jurídica de la persona que firma el Formulario de la Oferta]

Nombre: [indicar el nombre completo de la persona que firma el Formulario de la Oferta]

Debidamente autorizado para firmar la oferta por y en nombre de: [indicar el nombre completo del Oferente]

El día _________ del mes ____________ del año ___ [indicar la fecha de la firma]

Page 83:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

9

Garantía de Mantenimiento de Oferta

(Garantía Bancaria)

[El Banco completará este formulario de Garantía Bancaria según las instrucciones indicadas]

[indicar el Nombre del Banco, y la dirección de la sucursal que emite la garantía] Beneficiario: UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE, con domicilio en calle Bartolomé Mitre Nº 760, Piso 3º, de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República Argentina [indicar el nombre y la dirección del Comprador] Fecha: [indicar la fecha]

GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA Nº. [indicar el número de Garantía]

Se nos ha informado que [indicar el nombre del Oferente] (en adelante denominado “el Oferente”) les ha presentado su oferta el [indicar la fecha de presentación de la oferta] (en adelante denominada “la oferta”) para la ejecución de [indicar el nombre del Contrato], bajo el llamado a Licitación Pública Internacional Nº 20/2011.

Asimismo, entendemos que, de acuerdo con sus condiciones, una Garantía de Mantenimiento de la Oferta deberá respaldar el total ofertado.

A solicitud del Oferente, nosotros [indicar el nombre del Banco] por medio de la presente Garantía nos obligamos irrevocablemente a pagar a ustedes una suma o sumas, que no exceda(n) un monto total de [indicar la cifra en números], [indicar la cifra en palabras] al recibo en nuestras oficinas de su primera solicitud por escrito y acompañada de una comunicación escrita que declare que el Oferente está incurriendo en violación de sus obligaciones contraídas bajo las condiciones de la oferta, porque el Oferente:

(a) ha retirado su oferta durante el período de validez establecido por el Oferente en el Formulario de Presentación de Oferta; o

(b) habiéndole notificado el Comprador de la aceptación de su Oferta dentro del período de validez de la oferta como se establece en el Formulario de Presentación de Oferta, o dentro del período prorrogado por el Comprador antes de la expiración de este plazo, (i) no firma o rehúsa firmar el Contrato, si corresponde, o (ii) no suministra o rehúsa suministrar la Garantía de Cumplimiento de conformidad con las IAO.

Esta Garantía expirará:

(a) en el caso del Oferente seleccionado, cuando recibamos en nuestras oficinas las copias del Contrato firmado por el Oferente y de la Garantía de Cumplimiento emitida a ustedes por instrucciones del Oferente, o

(b) en el caso de no ser el Oferente seleccionado, cuando ocurra el primero de los siguientes hechos:

(i) haber recibido nosotros una copia de su comunicación al Oferente indicándole que el mismo no fue seleccionado; o

Page 84:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

10

(ii) haber transcurrido veintiocho (28) días después de la expiración de la Oferta.

Consecuentemente, cualquier solicitud de pago bajo esta Garantía deberá recibirse en esta institución en o antes de la fecha límite aquí estipulada.

Notas:

La/s firma/s de la/s persona/s deberá/n estar certificada/s por el BANCO CENTRAL DE LA REPUBLICA ARGENTINA. Todos los domicilios deberán estar constituidos en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires de la República Argentina.

[Firma(s) del (los) representante(s) autorizado(s) del Banco]

Page 85:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

11

Garantía de Mantenimiento de Oferta

(Seguro de Caución)

(El texto que se utilice deberá estar aprobado por la Superintendencia de Seguros de la República Argentina y corresponder al tipo de Obra Pública)

Póliza de Seguro de Caución por Mantenimiento de Oferta.

Condiciones Particulares

Póliza Nº................................ ................ (nombre de la Compañía aseguradora) con domicilio en .................................... en su carácter de Fiador Solidario con renuncia a los beneficios de excusión y división y con arreglo a las Condiciones Generales que forman parte de esta Póliza y a las particulares que se detallan asegura a: La UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE,con domicilio en calle Bartolomé Mitre Nº 760, Piso 3º, de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República Argentina, el pago de hasta la suma de ..................... ......................................... (monto asegurado en números y en palabras) que resulte adeudarle............................. (nombre del Contratista) con domicilio en ............... ............................... por afectación de la Garantía, que de acuerdo a los Documentos de la Licitación y el Contrato de Suministro, está obligado a constituir según el objeto que se indica en las Condiciones Generales integrantes de esta Póliza.

Objeto de la licitación: Suministro de Conductores, Transformadores y Cable OPGW, en las condiciones técnicas, cantidades y plazos establecidos en la Subcláusula 1.1 de la Sección VI “Lista de Requisitos”.

.........................................................................................................................................

El presente Seguro regirá desde la cero hora del día............................. hasta la extinción de las obligaciones del Tomador cuyo cumplimiento cubre.

Fecha y lugar

(Firma y sello de la Aseguradora)

Notas

Las Condiciones Generales de la Póliza se corresponderán con las de Obra Pública.

Se proveerá Certificación Notarial de las firmas de los otorgantes y legalización ante el Colegio respectivo.

Todos los domicilios deberán estar constituidos en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

Page 86:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

12

Autorización del Fabricante [El Oferente solicitará al Fabricante que complete este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas. Esta carta de autorización deberá estar escrita en papel membrete del Fabricante y deberá estar firmado por la persona debidamente autorizada para firmar documentos que comprometan el Fabricante. El Oferente lo deberá incluir en su oferta, si así se establece en los DDL.]

Fecha: [indicar la fecha (día, mes y año) de presentación de la oferta] LPI Nº 20/2011

A: UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE

POR CUANTO

Nosotros [nombre completo del fabricante], como fabricantes oficiales de [indique el nombre de los bienes fabricados], con fábricas ubicadas en [indique la dirección completa de las fábricas] mediante el presente instrumento autorizamos a [indicar el nombre y dirección del Oferente] a presentar una oferta con el solo propósito de suministrar los siguientes Bienes de fabricación nuestra [nombre y breve descripción de los bienes], y a posteriormente negociar y firmar el Contrato.

Por este medio extendemos nuestro aval y plena garantía, conforme a la cláusula 27 de las Condiciones Generales del Contrato, respecto a los bienes ofrecidos por la firma antes mencionada.

Firma: _________________________________________________ [firma del(los) representante(s) autorizado(s) del fabricante]

Nombre: [indicar el nombre completo del representante autorizado del Fabricante]

Cargo: [indicar cargo]

Debidamente autorizado para firmar esta Autorización en nombre de: [nombre completo del Oferente]

Fechado en el día __________ de _______________de 2011 [fecha de la firma]

Page 87:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

13

PROVISIONES PARA LA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 8/2011

Lista de Precios y Plan de Entregas

Bienes de Origen en la República Argentina

Page 88:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

14

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5

6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En Pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total

En Pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

1)

Conductor Al/Ac 240/40 mm2 en

un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 228

Fecha:... de................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 89:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

15

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor Al/Ac 240/40 mm2

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje

Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 228 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 1). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 80 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 90:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

16

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En Pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO

14.6 (a)(ii)

Precio Total

En Pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii) (Col 4 x 5)

2) Conductor AlAl 120 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 220

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 91:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

17

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 120 mm2

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 220 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 2). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 80 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 92:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

18

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En Pesos y/o moneda convertible,

(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones

indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Precio Total

En Pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

3) Conductor Al/Ac 120/20 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 12

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 93:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

19

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor Al/Ac 120/20 mm2

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 0

2 120 0

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 12 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 3). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En este pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) Entrega total del conductor en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 94:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

20

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible,

(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones

indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Precio Total

En pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

4) Cable de Guardia OPGW en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 77

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 95:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

21

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Cable de Guardia OPGW

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 77 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 4). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual del cable en el lugar convenido no podrá superar los 30 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 96:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

22

TRANSFORMADORES SOLICITADOS

MODELO DE CRONOGRAMA DE FABRICACIÓN DE TRANSFORMADORES

El cronograma de fabricación se presentará para cada Transformador a suministrar en las Licitaciones Nº 8/2011 y/o Nº 9/2011

PROPONENTE:

TRANSFORMADOR:

Etapa de

fabricación

Descripción

Días a partir de la firma del

Contrato Incidencia

1 Acopio de materias primas (cobre, chapa de hierro al silicio)

2 Acopio de Conmutador Bajo Carga

3 Construcción y armado del núcleo

4

Construcción de la cuba o sus componentes más relevantes

5

Construcción de los bobinados completos (AT, MT y BT, estabilización e impregnación)

6

Armado del núcleo con los bobinados, conexiones y montaje final

7 Ensayos de recepción en los laboratorios de los Transformadores

8

Desarme y acondicionamiento para traslado, carga, transporte, descarga y rearmado en obra, supervisión de puesta en servicio y entrega de repuestos.

Total de días no mayor al plazo indicado en

Pliego para cada tipo de Transformador

100%

........................................................ .............................................. Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 97:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

23

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En Pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total

En Pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

5) Transformador Trifásico de

Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Conjunto completo 1

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100% ---------

Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio

Global 100% ---------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 98:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

24

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 1 (uno) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 5) . (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega del Transformador puesto en su base en ET “Eldorado II” y con Recepción Provisoria no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 99:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

25

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En Pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total

En Pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

6)

Transformador de Potencia 33 ±10%/13,86 KV-630 KVA (ONAN)

con conmutador de tensión Conjunto completo 1

Supervisión de Montaje y Puesta en

Servicio Global 100% ---------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 100:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

26

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 33/13,86 KV – 630 KVA (ONAN)

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 30% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 1 (uno) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 6) . (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega del Transformador puesto en su base en ET “Dos Hermanas” y con Recepción Provisoria no podrá superar los 210 días.

100%

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 101:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

27

PROVISIONES PARA LA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 9/2011

Lista de Precios y Plan de Entregas

Bienes de Origen en la República Argentina

Page 102:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

28

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO

14.6 (a)(ii)

Precio Total

En pesos y/o moneda convertible,(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii) (Col 4 x 5)

1) Conductor AlAl 120 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 412

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 103:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

29

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 120 mm2

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

4 180 (4) (3)

5 210 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 412 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 1). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 90 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 104:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

30

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO

14.6 (a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii) (Col 4 x 5)

2) Conductor AlAl 70 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 27

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 105:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

31

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 70 mm2

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 - 45%

1 90 - 0

2 120 - 0

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 27 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 2). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) El total del conductor se entregará a los 150 días en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 106:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

32

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible,

(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones

indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin

IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

(Col 4 x 5)

3) Conductor AlAl 50 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 27

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 107:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

33

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 50 mm2

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 - 45%

1 90 - 0

2 120 - 0

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 27 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 3). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) El total del conductor se entregará a los 150 días en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 108:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

34

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1 Fecha: .............................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible,

(sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones

indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Precio Total

En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las

condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col 4 x 5)

4) Cable de Guardia OPGW en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 96

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 109:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

35

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Cable de Guardia OPGW

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 96 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 4). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 32 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 110:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

36

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA).

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col

4 x 5)

5) Transformador Trifásico de

Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Conjunto completo 2

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100% ------------

Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio

Global 100% ------------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 111:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

37

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 2 (dos) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 5) . (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puestos en las bases de las EETT “A. del Valle y San Vicente” y su Puesta en Servicio no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 112:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

38

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA).

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col

4 x 5)

6) Transformador Trifásico de

Potencia 33/13,2 KV- (6,5-8,5) MVA (ONAN-ONAF)

Conjunto completo 2

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100% -----------

Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio

Global 100% -----------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 113:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

39

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Potencia 33/13,2 KV – (6,5-8,5) MVA (ONAN-ONAF)

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 2 (dos) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 6). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puestos en su base en ET “25 de MAYO II” y en ET “PARAISO” y Puesta en Servicio no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 114:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

40

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA).

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col

4 x 5)

7) Transformador Trifásico de

Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 100 KVA

Conjunto completo 5

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 115:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

41

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 100 KVA

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 5(cinco) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 7). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto sobre camión en Almacenes de EMSA en la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 116:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

42

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA).

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col

4 x 5)

8) Transformador Trifásico de

Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 315 KVA

Conjunto completo 4

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 117:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

43

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 315 KVA

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 4(cuatro) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 8). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto sobre camión en Almacenes de EMSA en la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 118:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

44

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen en la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6

Descripción del Bien Unidad Cantidad

Precio Unitario En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA). Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6

(a)(ii)

Precio Total En pesos y/o moneda convertible, (sin IVA).

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii) (Col

4 x 5)

9) Transformador Trifásico de

Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 500 KVA

Conjunto completo 3

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 119:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

45

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen en la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 500 KVA

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 3(tres) (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 9). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto sobre camión en Almacenes de EMSA en la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 120:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

46

PROVISIONES PARA LA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 8/2011

Lista de Precios y Plan de Entregas

Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Page 121:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

47

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

1) Conductor Al/Ac 240/40 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 228

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 122:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

48

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor Al/Ac 240/40 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 - 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 228 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 1). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 80 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 123:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

49

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

2) Conductor AlAl 120 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 220

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 124:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

50

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 120 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 - 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 220 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 2). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 80 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 125:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

51

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

3) Conductor Al/Ac 120/20 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 12

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 126:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

52

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor Al/Ac 120/20 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45% 1 90 0

2 120 0

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 12 100% (1)

1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 3). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago dela Sección VIII “CEC”. (3) En este pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) Entrega total del conductor en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 127:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

53

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

4) Cable de Guardia OPGW en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 77

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 128:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

54

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Cable de Guardia OPGW (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 77 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 4). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual del cable en el lugar convenido no podrá superar los 30 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 129:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

55

TRANSFORMADORES SOLICITADOS

MODELO DE CRONOGRAMA DE FABRICACIÓN DE TRANSFORMADORES

El cronograma de fabricación se presentará para cada Transformador a suministrar en las Licitaciones Nº 8/2011 y/o Nº 9/2011

PROPONENTE:

TRANSFORMADOR:

Etapa de

fabricación

Descripción

Días a partir de la firma del

Contrato Incidencia

1 Acopio de materias primas (cobre, chapa de hierro al silicio)

2 Acopio de Conmutador Bajo Carga

3 Construcción y armado del núcleo

4

Construcción de la cuba o sus componentes más relevantes

5

Construcción de los bobinados completos (AT, MT y BT, estabilización e impregnación)

6

Armado del núcleo con los bobinados, conexiones y montaje final

7 Ensayos de recepción en los laboratorios de los Transformadores

8

Desarme y acondicionamiento para traslado, carga, transporte, descarga y rearmado en obra, supervisión de puesta en servicio y entrega de repuestos.

Total de días no mayor al plazo indicado en

Pliego para cada tipo de Transformador

100%

........................................................ .............................................. Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 130:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

56

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

5) Transformador Trifásico de

Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Conjunto completo

1

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100%

------------ --------------

Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio

Global 100%

------------ --------------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 131:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

57

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF). Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 1 (uno) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 5). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega del Transformador puesto en su base en ET “Eldorado II” y su Puesta en Servicio no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 132:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

58

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

6)

Transformador de Potencia 33 ±10%/13,86 KV-630 KVA

(ONAN) con conmutador de tensión

Conjunto completo

1

Supervisión de Montaje y Puesta en

Servicio

Global 100%

------------ ---------------

TOTAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 133:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

59

Provisiones para la Licitación Pública Nº 8/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 33/13,86 KV – 630 KVA (ONAN). Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en

Fábrica

- 30% (3)

Anticipo Parcial por Recepción

en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 1 (uno) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 6). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega del Transformador puesto en su base en ET “Dos Hermanas” y su Puesta en Servicio no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 134:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

60

PROVISIONES PARA LA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Nº 9/2011

Lista de Precios y Plan de Entregas

Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Page 135:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

61

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

1) Conductor AlAl 120 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 412

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 136:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

62

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 120 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

4 180 (4) (3)

5 210 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 412 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 1). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual de conductor en el lugar convenido no podrá superar los 90 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 137:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

63

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

2)

Conductor AlAl 70 mm2 en un

todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 27

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 138:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

64

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 70 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 - 45%

1 90 - -

2 120 - -

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 27 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 2). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) El conductor se entregará a los 150 días en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 139:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

65

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

3) Conductor AlAl 50 mm2

en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 27

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 140:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

66

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Conductor AlAl 50 mm2 (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45% 1 90 0 -

2 120 0 -

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 27 100% (1)

1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 3). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En este pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) Entrega total del conductor en el lugar convenido.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 141:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

67

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: ..................... LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

4) Cable de Guardia OPGW en un todo de acuerdo con lo establecido en la Documentación de la Licitación.

Km. 96

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 142:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

68

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Cable de Guardia OPGW (Bienes a ser importados)

Fecha: .............. LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Período Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Kilómetro Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo 45 0 45%

1 90 (4) (3)

2 120 (4) (3)

3 150 (4) (3)

Fondo de Reparos (2)

100% 96 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Conductor 4). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago parcial se descontará el 45% de anticipo y el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega mensual del cable en el lugar convenido no podrá superar los 32 Km/mes.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 143:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

69

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

5) Transformador Trifásico de

Potencia 132/33/13,2 KV-44/44/15 MVA (ONAN-ONAF)

Conjunto completo

2

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100%

----------- -------------

Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio

Global 100%

----------- --------------

TOTAL

Fecha:... de ................ de 2011 .

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 144:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

70

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Potencia 132/33/13,2 KV – 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF). Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 2 (dos) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 5). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto en su base en EETT “A. del Valle y San Vicente” y su Puesta en Servicio no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 145:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

71

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4xcolumna

5+(columna 6)]

6)

Transformador de Potencia 33/13,2 KV-(6,5-8,5) MVA

(ONAN-ONAF)

Conjunto completo

2

Repuestos, según Especificaciones Técnicas Particulares

Global 100%

---------- ------------

Supervisión de Montaje y Puesta en

Servicio

Global 100%

---------- ------------

TOTAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 146:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

72

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador de Potencia 33/13,2 KV – (6,5- 8,5) MVA (ONAN-ONAF). Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por acopio CBC

- 20% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en Fábrica

- 10% (3)

Anticipo Parcial por Recepción en Obra

- 10% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

y Repuestos 300

(4) 15% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 2 (dos) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 6). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto en su base en las EETT “25 de Mayo II y Paraíso” y su Puesta en Servicio no podrá superar los 300 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 147:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

73

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de

Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4x(columna

5+columna 6)]

7)

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231

KV – 100 KVA

Conjunto completo

5

TOTAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 148:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

74

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 100 KVA. Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en

Fábrica

- 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 5 (cinco) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 7). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores en Almacenes de EMSA en la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 149:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

75

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i)

y 14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de

Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4x(columna

5+columna 6)]

8)

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231

KV – 315 KVA

Conjunto completo

4

TOTAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 150:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

76

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 315 KVA. Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 0 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en

Fábrica

(4) 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 4 (cuatro) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 8). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto en Almacenes de EMSA de la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 151:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

77

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Lista de Precios: Bienes de origen fuera de la República Argentina

Monedas de conformidad con la subcláusula IAO 15.1

Fecha: .................. LPI Nº 20/2011 Página Nº 1 de 2

1 2 3 4 5 6 7

Descripción del Bien País de Origen

Unidad y Cantidad

Precio Unitario CIP En pesos y/o moneda

convertible (sin IVA) de acuerdo con IAO 14.6 (a) (i) y

14.6 (a) (ii)

Derechos de Aduana y otros Impuestos de

Importación

Precio total ( Sin IVA)

IAO 14.6 (a) (iii) [columna4x(columna

5+columna 6)]

9)

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231

KV – 500 KVA

Conjunto completo

3

TOTAL

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 152:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPINº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IV Formularios de Oferta) Conductores-Trafos-OPWG

78

Provisiones para la Licitación Pública Nº 9/2011

Plan de Entregas: Bienes de Origen fuera de la República Argentina

Oferente: ..................................................................................

Transformador Trifásico de Distribución 13,2/0,400/0,231 KV – 500 KVA. Bienes a ser importados

Fecha: ....................

LPI Nº 20/2011 Página Nº 2 de 2

Etapa de

fabricación

Días a partir de la firma del Contrato Entrega propuesta (4)

Certificación

Puesto en el lugar convenido y en las condiciones indicadas en IAO 14.6 (a)(ii)

Porcentaje Número Porcentaje Pesos y/o moneda convertible

Anticipo Inicial 45 - 45% (3)

Anticipo Parcial por Ensayos en

Fábrica

- 35% (3)

Pago Final por Recepción Provisoria

210

(4) 20% (3)

Fondo de Reparo (2)

100% 3 (tres) 100% (1)

(1) Corresponde al monto total sin IVA del Formulario de Presentación de la Oferta, para el Transformador 9). (2) La devolución del Fondo de Reparos del 5% se producirá según lo establecido en Sistema de Contratación – Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (3) En cada pago se descontará el 5% de Fondo de Reparos, según lo establecido en Forma de Pago de la Sección VIII “CEC”. (4) La entrega de los Transformadores puesto en Almacenes de EMSA en la ciudad de Posadas no podrá superar los 210 días.

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 153:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección V - Países Elegibles) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección V. Países Elegibles

Page 154:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección V - Países Elegibles) Conductores-Trafos-OPWG

2

Sección V. Países Elegibles

Elegibilidad para el suministro de bienes, la contratación de obras y prestación de servicios en adquisiciones financiadas por el Banco

1) Países Miembros cuando el financiamiento provenga del Banco Interamericano de Desarrollo.

a) Países Prestatarios:

(i) Argentina, Bahamas, Barbados, Belice, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Suriname, Trinidad y Tobago, Uruguay, y Venezuela.

b) Países no Prestatarios:

(i) Alemania, Austria, Bélgica, Canadá, Croacia, Dinamarca, Eslovenia, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Israel, Italia, Japón, Noruega, Países Bajos, Portugal, Reino Unido, Republica de Corea, República Popular China, Suecia y Suiza.

2) Criterios para determinar Nacionalidad y el país de origen de los bienes y

servicios

Para efectuar la determinación sobre: a) la nacionalidad de las firmas e individuos elegibles para participar en contratos financiados por el Banco y b) el país de origen de los bienes y servicios, se utilizarán los siguientes criterios:

A) Nacionalidad

a) Un individuo tiene la nacionalidad de un país miembro del Banco si él o ella satisface uno de los siguientes requisitos:

i) es ciudadano de un país miembro; o

ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y está legalmente autorizado para trabajar en dicho país.

b) Una firma tiene la nacionalidad de un país miembro si satisface los dos siguientes requisitos:

i) esta legalmente constituida o incorporada conforme a las leyes de un país miembro del Banco; y

ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de individuos o firmas de países miembros del Banco.

Todos los socios de una asociación en participación, consorcio o asociación (APCA) con responsabilidad mancomunada y solidaria y todos los subcontratistas deben

Page 155:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección V - Países Elegibles) Conductores-Trafos-OPWG

3

cumplir con los requisitos arriba establecidos.

B) Origen de los Bienes

Los bienes se originan en un país miembro del Banco si han sido extraídos, cultivados, cosechados o producidos en un país miembro del Banco. Un bien es producido cuando mediante manufactura, procesamiento o ensamblaje el resultado es un artículo comercialmente reconocido cuyas características básicas, su función o propósito de uso son substancialmente diferentes de sus partes o componentes.

En el caso de un bien que consiste de varios componentes individuales que requieren interconectarse (lo que puede ser ejecutado por el suministrador, el comprador o un tercero) para lograr que el bien pueda operar, y sin importar la complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho bien es elegible para su financiación si el ensamblaje de los componentes individuales se hizo en un país miembro. Cuando el bien es una combinación de varios bienes individuales que normalmente se empacan y venden comercialmente como una sola unidad, el bien se considera que proviene del país en donde éste fue empacado y embarcado con destino al comprador.

Para efectos de determinación del origen de los bienes identificados como “hecho en la Unión Europea”, estos serán elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión Europea.

El origen de los materiales, partes o componentes de los bienes o la nacionalidad de la firma productora, ensambladora, distribuidora o vendedora de los bienes no determina el origen de los mismos

C) Origen de los Servicios

El país de origen de los servicios es el mismo del individuo o firma que presta los servicios conforme a los criterios de nacionalidad arriba establecidos. Este criterio se aplica a los servicios conexos al suministro de bienes (tales como transporte, aseguramiento, montaje, ensamblaje, etc.), a los servicios de construcción y a los servicios de consultoría.

Page 156:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

1

Sección VI. Programa de Suministros

Page 157:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

2

1. Programa de Suministros 1.1 OBJETO Esta Licitación Pública Internacional tiene por objeto nominar proveedores para el Suministro de Conductores, Transformadores de Potencia, Transformadores de Distribución y Cable OPGW a instalarse en obras a ejecutarse en la Provincia de Misiones a través de las Licitaciones Públicas Internacionales N° 8/2011 y N° 9/2011. La programación de fabricación y entrega que los Proveedores, por aquellos Suministros que ofrezcan, deberán estar claramente explicitadas en el Plan de Entregas que se requiere en la Sección IV del Documento de Licitación.

Para el o los Suministros que cotiza, el monto a consignar en el Formulario Lista de Precios será el monto global total por la provisión de los mismos en las condiciones fijadas en el Documento de la Licitación.

El Proveedor deberá considerar incluido dentro de su cotización, para cualquiera de los Bienes propuestos, el costo de la realización, en condiciones satisfactorias, de ensayos de tipo. En todos los casos, en el Formulario de Presentación, se indicará el monto del Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente en forma discriminada. 1.1.1 Alcance del suministro a) Para la Licitación Pública Internacional N° 8/2011 El suministro comprende la provisión de DOCIENTOS VEINTIOCHO (228) Kilómetros de Conductor Al/Ac 240/40 mm2, de SETENTA y SIETE (77) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW, de DOCIENTOS VEINTE (220) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2, de DOCE (12) Kilómetros de Conductor Al/Ac 120/20 mm2, de UN (1) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF) y de UN (1) Transformador de Potencia 33/13,2 KV (ONAN) – 630 KVA.b) Para la Licitación Pública Internacional N° 9/2011 El suministro comprende la provisión de CUATROCIENTOS DOCE (412) Kilómetros de Conductor AlAl 120 mm2, de NOVENTA y SEIS (96) Kilómetros de Cable de Guardia OPGW, de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 70 mm2, de VEINTISIETE (27) Kilómetros de Conductor AlAl 50 mm2, de DOS (2) Transformadores de Potencia 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF), de DOS (2) Transformadores de Potencia 33/13,2 KV – 6,5-8,5 MVA (ONAN-ONAF), de CINCO (5) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 KV – 100 KVA, de CUATRO (4) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 KV – 315 KVA y de TRES (3) Transformadores para Distribución 13,2/0,400-0,231 – 500 KVA. El Proveedor deberá tener en cuenta al preparar su cotización que los precios deben incluir los costos de fabricación del producto terminado, los gastos emanados del

Page 158:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

3

embalaje de los bienes para su entrega en obra, los ensayos de rutina y de remesa en fábrica, (todo ello según las condiciones técnicas que integran esta documentación), los ensayos de tipo y cualquier ensayo especial que sean requeridos sobre la provisión, los derechos de laboratorios y costos de uso de los equipos necesarios para todos los ensayos solicitados, el transporte de muestras hasta laboratorio, cualquier gasto derivado de la certificación de calidad de materia prima y de fábrica como así también el transporte y los seguros de los Bienes hasta su entrega en “lugar de destino convenido” y en las “condiciones indicadas”. Consecuentemente, el precio cotizado por el Oferente por el suministro, con todos sus ensayos aprobados por la Inspección del Comprador, puestos sobre camión en los lugares de acopio y de corresponder para los Transformadores, repuestos, instalación y supervisión de puesta en servicio en su base en la Estación Transformadora que corresponda, será el único monto a percibir por el Proveedor y por el Suministro que se le contrate, no aceptándose adicional alguno por algún concepto. 1.1.2 Plan de Entregas En el Plan de Entregas, el Oferente deberá explicitar en forma detallada para los Transformadores el Programa de Fabricación propuesto para llevar adelante la provisión objeto de esta Licitación Pública Internacional. Se desarrollará según modelo de “Cronograma de Fabricación”, con las modificaciones que corresponden según tipo de transformador a proveer, de la Sección IV. Para los otros Suministros ofertados, deberá consignar el Plan de Entregas, expresado en CANTIDAD y/o NÚMERO, propuesto para cada uno de los períodos de TREINTA (30) días corridos, de corresponder, en que divida la entrega de su provisión. Debe tenerse en cuenta que la certificación al fin del período corresponde a material entregado en los “lugares de destino convenido” y en las “condiciones especificadas” al Proveedor de Construcción y con la correspondiente aprobación de ensayos de recepción previo a su despacho desde fábrica. El Plan de Entregas constituirá la base del seguimiento del cumplimiento del Contrato de Suministro resultante de esta licitación, será la base para la certificación mensual y sobre la base del mismo, en caso de desviaciones o incumplimientos, se aplicarán las multas establecidas en el Anexo “Penalidades” de la Sección VIII del Pliego. 1.1.3 Bienes de origen en la República Argentina (Provisión Nacional) Los Bienes cuyo origen sean de la República Argentina (provisión nacional), podrán ser cotizados por monto global en pesos o en moneda plenamente convertible o en una combinación de ambas. Los precios que se coticen en el Formulario Lista de Precios serán los netos a abonar por el Comprador, en los que se ha tenido en cuenta cualquier reintegro y/o exención que le pudiera corresponder. En los precios cotizados, se considerarán comprendidos todos los impuestos nacionales, provinciales o municipales que resulten de aplicación. El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) será consignado por separado en el Formulario de Presentación de Oferta de la Sección IV. El Proveedor deberá indicar claramente el lugar de fabricación y ensayos de los Bienes cotizados. (Planilla Nº b-5 de la Sección III del Documento de Licitación)

Page 159:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

4

1.1.4 Bienes de origen fuera de la República Argentina (Provisión Importada) Los Bienes cuyo origen no sean de la República Argentina (Provisión Importada) se podrán cotizar por monto global en pesos o en moneda plenamente convertible o en una combinación de ambas, según lo establecido en la Subcláusula 15.1 de las IAO, conforme lo especificado en las subcláusulas anteriores, debiendo incluir lo detallado en la subcláusula 1.1.1 “Alcance del Suministro”, en condiciones de ser utilizado en forma inmediata en Obra.-( condiciones Incoterms “Carriage and Insurance Paid to - CIP” entregado en “Lugar de Destino Convenido”)-, a los Contratistas de Construcción de las Licitaciones Públicas Internacionales N° 8/2011 y N° 9/2011. Cuando se solicite debe incluir el precio global de los repuestos y el montaje y supervisión de puesta en servicio del bien suministrado. El Proveedor deberá indicar claramente el lugar de fabricación y ensayos del suministro cotizado, según lo solicitado en la Planilla Nº b-5 de la Sección III del Pliego. 1.2 SUPERVISION DE EMSA (Electricidad de Misiones S.A.) La empresa ELECTRICIDAD DE MISIONES SOCIEDAD ANONIMA (EMSA) realizará la Supervisión de la Provisión de los Suministros en su calidad de responsable del Sistema Eléctrico Provincial en los términos de la ley provincial vigente. 1.3 INSPECCION DE OBRA La UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA realizará por si o por terceros los Servicios de Asistencia Técnica e Inspección, para ser aplicados en la totalidad de los Suministros, que se licitan para las obras que se ejecuten a través de los Contrato de Construcción correspondiente. Con criterio análogo al de la subcláusula 1.2 precedente.

2. Plan de Entrega y Cumplimiento El plan de entrega es el establecido en el Formulario de Entregas de la sección IV del Documento de Licitación, los plazos de entrega y cumplimiento comenzarán a regir a partir de la fecha de firma del Contrato de provisión, la entrega se realizará en los lugares de destino convenidos y en las condiciones indicadas, según lo establecido en la Subcláusula IAO 14.6 (a)(ii) de la Sección II del Documento de licitación.

3. Especificaciones Técnicas

RESUMEN DE LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

3.1 GENERALIDADES Las presentes Especificaciones Técnicas tienen por objeto definir los lineamientos generales bajo los cuales se desarrolla la provisión de la totalidad de los Suministros objeto de esta Licitación. Las Especificaciones Técnicas comprenden: las normas técnicas básicas, requerimientos de calidad, condiciones de servicio, materiales componentes, procesos de fabricación, características técnicas, inspecciones, ensayos de tipo, ensayos

Page 160:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

5

generales y condiciones de recepción, embalajes, almacenamientos y transporte del suministro y accesorios que sean de provisión del Proveedor. Dicho suministro deberá ser concordante con los valores de las respectivas Planillas de Datos Técnicos Garantizados que surjan de la oferta. El Proveedor quedará obligado a cumplir o mejorar los datos que garantice en su oferta. 3.2 CARACTERISTICAS TECNICAS Las características técnicas serán las que se han indicado como “Requeridos”, en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados de la presente Sección. 3.3 ALCANCE DEL SUMINISTRO a) Conductor de Al/Ac 240/40 mm2 El suministro comprende el total de las necesidades de conductor Aluminio Acero de una sección de 240/40 mm2 por un total de DOSCIENTOS VEINTIOCHO KILOMETROS (228 km) para una Línea de Alta Tensión de 132 kV ha construirse en la Provincia de Misiones. b) Conductor de AlAl 120 mm2

El suministro comprende el total de las necesidades de conductor Aleación de Aluminio de una sección de 120 mm2 por un total de SEISCIENTOS TREINTA Y DOS KILOMETROS (632 km) para distintas líneas en 33 KV ha construirse en la Provincia de Misiones. c) Conductor de Al/Ac 120/20 mm2

El suministro comprende el total de las necesidades de conductor de Aluminio Acero de una sección de 120/20 mm2 por un total de DOCE KILOMETROS (12 km) para líneas en media tensión ha construirse en la Provincia de Misiones. d) Conductor de AlAl 70 mm2

El suministro comprende el total de las necesidades de conductor Aleación de Aluminio de una sección de 70 mm2 por un total de VEINTISIETE KILOMETROS (27 km) para distintas líneas en media tensión ha construirse en la Provincia de Misiones. e) Conductor de AlAl 50 mm2

El suministro comprende el total de las necesidades de conductor Aleación de Aluminio de una sección de 50 mm2 por un total de VEINTISIETE KILOMETROS (27 km) para distintas líneas en media tensión ha construirse en la Provincia de Misiones. f) Cable de Guardia tipo OPGW El suministro comprende el total de las necesidades de cable de guardia tipo OPGW por un total de CIENTO SETENTA Y TRES KILOMETROS (173 km) para protección y comunicaciones en distintas líneas en 132 KV en la Provincia de Misiones. g) Transformador de Potencia 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF) El suministro comprende la provisión de TRES transformadores de las características

Page 161:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

6

indicadas con Regulación Bajo Carga para instalarlos en distintas EE.TT. ha construirse en la Provincia de Misiones. h) Transformador de Potencia 33/13,2 KV – (6,5 – 8,5) MVA (ONAN-ONAF) El suministro comprende la provisión de DOS transformadores de las características indicadas con Regulación Bajo Carga para instalarlos en distintas EE.TT. ha construirse en la Provincia de Misiones. i) Transformador de Potencia 33/13,2 KV - 630 KVA (ONAN) El suministro comprende la provisión de UN transformador de las características indicadas con Regulación de Tensión para instalarlo en una E.T. ha construirse en la Provincia de Misiones. j) Transformadores de Distribución distintas Potencias El suministro comprende la provisión de DOCE transformadores para Distribución 13,2/0.400-0.231 KV ( CINCO de 100 KVA, CUATRO de 315 KVA y TRES de 500 KVA) para instalarlos en distintas localidades de la Provincia de Misiones. 3.4 CONDUCTORES 3.4.1 O.P.G.W. (HILO DE GUARDIA CON FIBRA ÓPTICA 1. OBJETO DE LA PROVISION El objeto que abarca esta descripción técnica comprende básicamente la fabricación y/o provisión del hilo de guardia tipo OPGW. 2. CALIDAD El cable a proveer deberá ser nuevo, sin uso, de reconocida calidad, y fabricados en un todo de acuerdo con la técnica actual y las mejores reglas del arte. El clima de la zona es cálido y húmedo, por lo que deberá quedar descartada la utilización de materiales alterables bajo dichas condiciones.

3. NORMAS DE FABRICACION Y ENSAYOS

El cable deberá responder, en todo aquello estipulado expresamente en las presentes especificaciones, a las prescripciones de las mismas, y a sus modificaciones, y a las que éstas hagan referencia:

UIT-T: G.652; G.653; G.654 ASTM: B230; B415 IEC: 793 ; 794; 869; 874; 875; 1232 IEEE: P1138 Así también, en los aspectos no contemplados por las antedichas, a las normas del Verband Deutscher Elektrotechniker (V.D.E.) y D.I.N.

4. CARACTERISTICAS DEL CABLE Y LA PROVISIÓN

El OPGW deberá ser de acero recubierto de aluminio, apto para ser utilizado como hilo de guardia en la Línea de 132 kv, y soporte de las fibras ópticas a utilizar para el sistema digital de comunicaciones, para ello deberá contener en su interior cuatro paquetes de fibra óptica, de seis fibras cada uno.

4.1. CARACTERÍSTICAS DE LAS FIBRAS

Page 162:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

7

Se detalla a continuación las características ópticas que como mínimo deben cumplimentar las fibras ópticas del cable de guardia (OPGW) a suministrar por El Proveedor. Deberán ser de tipo monomodo con dispersión desplazada no nula NZD (ITU-T: G.655), en un todo de acuerdo al cálculo de enlace óptico que se deberá efectuar, siguiendo las prescripciones de la Guía de Diseño y Normas de Sistemas de Comunicaciones por Fibra Óptica para Estaciones Transformadoras (Ver.1 - Definitiva) de TRANSENER S.A. Se dispondrá de no menos de 24 fibras en el interior del OPGW, que puedan operar satisfactoriamente en una longitud de onda de 1550 nm (tercera ventana), admitiendo comunicaciones en una velocidad de transmisión de 622 Mbit/s. Las características de diámetro de campo modal, diámetro de fibra, dispersión cromática, etc. deberá ser detallado expresamente en la propuesta. Se suministrarán las curvas de variación de atenuación de fibras con temperaturas bajas y variación de atenuación con la tensión de esfuerzo longitudinal (tiro) en el OPGW.

4.2. ATENUACIONES El valor de atenuación máxima de cada una de las fibras medida en fábrica deberá cumplimentar con NZD (ITU-T, G.655), además no deberá exceder, una vez efectuada la medición con el cable óptico instalado, de los siguientes valores: Atenuación máxima: para 1310 nm a 20 ºC : 0.4 dB/Km

Atenuación máxima: para 1550 nm a 20 ºC : 0.25 dB/Km Atenuación máxima: para Empalmes de fibra óptica : 01 dB Atenuación máxima: para Conectores : 0.5 dB Rango de temperatura de operación de las fibras ópticas: -20 a 70 ºC

4.3 AREA ÓPTICA DEL CABLE OPGW Esta área comprenderá a las fibras ópticas con su revestimiento primario y secundario, las que se alojarán ya sea dentro de tubos holgados, retorcidos alrededor de un núcleo dieléctrico, ó bien dentro de un único tubo holgado, de manera de eliminar las variaciones de longitud que se puedan producir durante el proceso de tendido del cable. Por sobre el núcleo y las fibras con su recubrimiento secundario, se colocarán cubiertas de protección térmica. Por último, la totalidad del área óptica del cable se encontrará contenida dentro de un tubo de acero ó aluminio u otro material, continuo, totalmente hermético, que conjuntamente con la cubierta descripta en el párrafo superior, reducirán al mínimo los efectos de sobrecalentamientos y deberán impedir el ingreso de humedad al área óptica. Tanto el ó los tubo/s como el área interior del cable será rellena con algún producto que posea la doble función de evitar el ingreso de humedad y además impedir la migración de agua hacia el interior (impermeabilidad longitudinal a la humedad). Podrán adicionarse tubos de relleno similares a los tubos holgados, debiendo poseer el código de colores respectivo para diferenciarlos. Se deberá efectuar el cálculo de aumento de temperatura esperada ante la corriente de cortocircuito IK especificada para esta LAT. Para ese valor deberá garantizarse

Page 163:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

8

que las fibras no sufrirán incremento de atenuación y/o consecuencias de nvejecimiento. e

Se suministrarán las curvas de variación de atenuación de las fibras con el esfuerzo de tendido del cable OPGW completo.

4.4 AREA METÁLICA DEL CABLE OPGW

Por sobre el área óptica definida en el punto 4, se colocarán una ó dos capas de alambres de aleación de aluminio, que deberán permitir soportar tanto los esfuerzos mecánicos del tendido y de la longitud de vanos, así como reducir los sobrecalentamientos originados en las corrientes de cortocircuito (16kA-300mseg) propias de la Línea de 132 kV.

Las características del Hilo de Guardia desde el punto de vista electromecánico, deberán ser acordes a lo especificado. 4.5 BOBINAS DE CABLES

Los cables OPGW se deberán entregar preferentemente bobinados en carretes de metal (con devolución) o madera con refuerzos metálicos, debiendo proveerse en tramos no inferiores a los 4000 metros y con dimensiones ajustadas a los tramos a instalar para evitar desperdicios. Los extremos de OPGW deberán mantener permanentemente sus extremos cerrados y sellados herméticamente para impedir el ingreso de humedad durante los traslados, estadía y proceso de instalación. Para permitir la medición de características del OPGW, cada bobina poseerá un canal de reenvío que permita emerger al extremo interno del cable óptico en una longitud del orden de 1 m.

5. ENSAYOS DEL CABLE

5.1 De Tipo

El Oferente deberá presentar el listado de protocolos de ensayos de Tipo que tiene realizados a cables de iguales características a los ofrecidos. Estos ensayos deberán haber sido efectuados en laboratorios de prestigio y llevados a cabo en fecha reciente, con indicación de la Norma aplicada en el ensayo efectuado. En caso que no disponga de protocolos de Ensayos de Tipo efectuados, deberá prever su ejecución a posteriori de su nominación como Proveedor, con supervisión por parte de la Inspección de las Obras y el costo de los ensayos encontrarse incluido en la Oferta (habida cuenta que los protocolos quedaran de su propiedad y le serán útiles para futuras ofertas y propuestas).

Los protocolos específicos que formaron parte del listado mencionado mas arriba, y que demuestren el cumplimiento de ensayos, deberán ser entregados por el Proveedor del Suministro como parte de la documentación obligatoria. En caso contrario, se deberán efectuar los ensayos de tipo con cargo al Proveedor. 5.2 De recepción en fábrica

Se efectuarán ensayos al 100% del cable OPGW a proveerse en un todo de acuerdo a IEC 793 y la ITU-T, G, 655.

Page 164:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

9

Geometría de las fibras y del cable OPGW. Campo refractado cercano. Distribución lumínica. Diámetro del campo modal. Longitud de onda de corte. Dispersión cromática. Tensión (Prof. Test). Longitud de fibras. Atenuación de fibras.

Estos ensayos son agregados e independientes a los ensayos mecánicos y eléctricos que se efectúen al OPGW en su función como Hilo de Guardia.

5.3. ENSAYOS ELÉCTRICOS Y MECÁNICOS

Ensayos de tipo Conforme a las especificaciones técnicas del OPGW: Módulo de elasticidad.

Carga/atenuación. Ciclos de temperatura. Cortocircuito. Vibración.

Estos ensayos podrán ser reemplazados por el Fabricante, con certificados que justifiquen la realización de los mismos, sobre un cable igual al ofertado.

Ensayos de remesa:

Hilos de acero recubierto de aluminio Conforme a las especificaciones técnicas del OPGW:

Diámetro exterior. Espesor de aluminio. Carga de rotura. Torsión. Resistencia eléctrica.

Tubos de aluminio

Conforme a las especificaciones técnicas del OPGW: Inspección visual.

Medidas dimensionales. Estanqueidad.

Cable de tierra con fibras ópticas Conforme a las especificaciones técnicas del OPGW:

Diámetro exterior. Peso. Paso de cordatura. Carga de rotura.

Page 165:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

10

Como criterio general durante los ensayos eléctricos y mecánicos, se medirán los valores de atenuación y tasa de error antes, durante y posterior a cada ensayo. Las fibras se unirán todas entre ellas de manera de disponer la longitud máxima de fibra equivalente.

6. DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DEL OPGW A ENTREGAR CON LA OFERTA

Datos técnicos garantizados, diferenciando:

Área óptica.

Área eléctrica. Detalle del cable OPGW en lo que respecta a la conformación y características de cada parte y elemento constructivo.

Curvas de autoamortiguamiento. Cargas admisibles y de rotura

Detalles del montaje e instalación del OPGW y sus accesorios, stock bridge, cajas de empalme, etc. Detalles del mantenimiento preventivo y correctivo. Detalles para la reposición provisoria y definitiva del servicio. Mantenimiento con una terna (de dos) en servicio.

Estudio de vibraciones por acción del viento.

7. PROCESO DE FABRICACION "El Comitente" se reserva el derecho de fiscalizar, directamente o por medio de sus representantes, el proceso constructivo, debiendo el adjudicatario poner a su disposición todos los medios necesarios para el mejor cumplimiento de su cometido.

Asimismo, el Proveedor deberá permitir en todo momento el acceso a los centros de producción, de los funcionarios que "El Comitente" designe, otorgando para ello las facilidades necesarias. 8. EMBALAJE DEL MATERIAL

El cable deberá estar separado de todo contacto con el cilindro y con las paredes internas de la bobina por medio de un papel exento de ácidos y álcalis. En el espacio destinado al arrollamiento no deberá haber clavos u otros objetos que pudieren dañar al cable. El revestimiento de papel deberá ser fijado por medios apropiados, tales como broches o cola exenta de ácidos.-

El arrollamiento del cable en la bobina se hará en forma compacta, sin dejar espacios vacíos, debiendo fijarse firmemente los extremos de comienzo y de final del cable, a los efectos de evitar su desplazamiento. La protección de la última capa se realizará mediante papel, en tanto que la de la bobina se ejecutará con madera. Entre la última capa de cable y la protección exterior deberá quedar un espacio libre de 5 a 10

Page 166:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

11

centímetros.-

Todas las bobinas estarán provistas de un buje de hierro apto para permitir el normal desenrollado de las mismas, no debiendo existir añadiduras en toda la longitud del cable de la bobina.-

Las bobinas deberán poseer las siguientes inscripciones: Nombre del fabricante o marca registrada. Identificación y designación del material.- Sección nominal del cordón, en milímetros cuadrados. Diámetro nominal del cordón en milímetros.- Carga mínima efectiva de rotura del cordón, en kilogramos. Formación del cordón.- Longitud total de cable, en metros. Peso bruto y neto, en kilogramos.- Flecha indicadora del sentido en que deberá desenrollarse la bobina. Las normas a las cuales se ajuste, junto con el año de su aprobación. Número de Orden de Compra.- Nombre del Comitente.-

3.4.2 CONDUCTORES DE AL/AC-AL/AL GENERALIDADES El suministro deberá responder a la presente especificación, a las normas y recomendaciones que en ella se indican y a los valores de las Planillas de Datos Técnicos Garantizados. El oferente consignará, sin omisiones, los datos y valores solicitados en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados. El Proveedor quedará obligado a cumplir o mejorar los datos que garantice en su oferta. NORMAS TÉCNICAS El objeto que abarca esta descripción técnica comprende básicamente la fabricación y provisión de conductores de aleación de aluminio y aluminio con alma de acero de distintas secciones nominales destinadas a la ejecución de líneas eléctricas, en la provincia de Misiones, República Argentina. CALIDAD Los conductores a proveer deberán ser nuevos, sin uso, de reconocida calidad, y fabricados en un todo de acuerdo con la técnica actual y las mejores reglas del arte. El clima de la zona es cálido y húmedo, por lo que deberá quedar descartada la utilización de materiales alterables bajo dichas condiciones. NORMAS DE FABRICACION Y ENSAYOS Los conductores deberán responder, a las prescripciones de la norma IRAM 2187, a sus modificaciones, y a las que ésta haga referencia, como así también, en los aspectos no contemplados por las antedichas, a las normas del Verbamd Deutscher Elektrotechniker (V.D.E.) y D.I.N.

Page 167:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

12

ENSAYOS Generalidades El cable será sometido a los ensayos de recepción, que se realizarán en un todo de acuerdo con las normas establecidas en la presente Sección y con las modificaciones de las mismas que se hubieren efectuado a la fecha de los ensayos. Todos los elementos dañados o destruidos durante los ensayos serán por cuenta y cargo del proveedor. “El Comitente” no abonará ningún ensayo que no apruebe las exigencias impuestas por las normas que rijan su ejecución. Por cada ensayo se confeccionarán protocolos que acrediten el resultado del mismo. Se deberá indefectiblemente entregar a “El Comitente” el original del protocolo de cada uno de los ensayos realizados. La aprobación por parte de “El Comitente” de los citados protocolos no liberará al Contratista de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento de los elementos de la provisión. Los ensayos de tipo serán opcionales y se ejecutarán a decisión de “El Comitente”, quién podrá, en cualquier etapa del contrato, solicitar su realización. Los ensayos que se realicen en laboratorios de terceros deberán ser contratados a nombre de “El Comitente". Costo de los ensayos El costo de los ensayos de rutina y opcionales deberán incluirse en el precio ex-fábrica del conductor.- Aceptación individual La aceptación de la partida no implica la de las bobinas de conductores que no cumplan con las presentes Especificaciones y con las exigencias de las normas establecidas en la presente especificación, las que serán rechazadas. Asimismo, será individualmente rechazado todo tramo de conductor al que se le verifique, durante el período de garantía, el no cumplimiento de alguno de los requisitos solicitados. Comunicación de fecha de ensayos El proveedor deberá comunicar a “El Comitente”, con 15 (quince) días de anticipación, la fecha de ejecución de los ensayos. El día hábil anterior a esta última fecha, la Inspección seleccionará, en fábrica o en el lugar designado por el proveedor, las muestras, que deberán ser remitidas por éste al Laboratorio. Este procedimiento se adoptará para cada entrega parcial. El hecho de que las fechas de ensayos consten en el Plan de Fabricación de la oferta, no exime al proveedor de comunicar la misma a “El Comitente” con la antelación indicada. Ensayos a realizar sobre la provisión “El Comitente” realizará sobre el conductor de la provisión, ya cableado y listo para la entrega, los siguientes ensayos: Ensayos de rutina:

a) Inspección visual. b) Verificación de dimensiones y pesos. c) Ensayo de resistencia a la tracción de los alambres elementales de

aluminio y de acero. d) Ensayo de resistencia a la tracción del conductor completo. e) Adherencia de la capa de zinc al cable de acero. f) Todos los demás ensayos que pudieren corresponder por la

Page 168:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

13

actualización a la fecha de la oferta de las normas IRAM 2187 y sus complementarias.

Ensayos de tipo: a) Esfuerzo al 1% de alargamiento, en el cable de acero. b) Masa de la capa de zinc por unidad de superficie, en el cable de acero. c) Uniformidad de la capa de zinc en el cable de acero. d) Ensayo de ductilidad del cable de acero.

El Oferente deberá acreditar, conjuntamente con su oferta, con protocolos a satisfacción de “El Comitente”, la realización de ensayos de tipo sobre conductores idénticos a los ofrecidos. Para la determinación del número de muestras, su criterio de selección, las condiciones de aceptación y rechazo, etc., se adoptarán las prescripciones de las normas IRAM 2187 y sus complementarias.

PROCESO DE FABRICACION “El Comitente” se reserva el derecho de fiscalizar, directamente o por medio de sus representantes, el proceso constructivo, debiendo el adjudicatario poner a su disposición todos los medios necesarios para el mejor cumplimiento de su cometido. Asimismo, el adjudicatario deberá permitir en todo momento el acceso, a los centros de producción, de los funcionarios que “El Comitente” designe, otorgando para ello las facilidades necesarias.

EMBALAJE DEL MATERIAL El conductor deberá ser arrollado en bobinas de madera, las que quedarán en poder de “El Comitente”, razón por la que el Oferente incluirá su costo en el de aquél. La calidad de las mismas será tal que puedan ser utilizadas y transportadas normalmente durante la construcción de la línea sin sufrir deterioros y construidas según la Norma IRAM-NIME 9590. El conductor deberá estar separado de todo contacto con el cilindro y con las paredes internas de la bobina por medio de un papel exento de ácidos y álcalis. En el espacio destinado al arrollamiento no deberá haber clavos u otros objetos que pudieren dañar al conductor. El revestimiento de papel deberá ser fijado por medios apropiados, tales como broches o cola exenta de ácidos. El arrollamiento del conductor en la bobina se hará en forma compacta, sin dejar espacios vacíos, debiendo fijarse firmemente los extremos de comienzo y de final del cable, a los efectos de evitar su desplazamiento. La protección de la última capa se realizará mediante papel, en tanto que la de la bobina se ejecutará con madera. Entre la última capa de conductor y las duelas de protección exterior deberá quedar un espacio libre de 5 a 10 centímetros. Todas las bobinas estarán provistas de un buje de hierro apto para permitir el normal desenrollado de las mismas, no debiendo existir añadiduras en toda la longitud del cable de la bobina. Las bobinas deberán poseer las siguientes inscripciones:

a) Nombre del fabricante o marca registrada. b) Identificación y designación del material. c) Sección nominal, en milímetros cuadrados. d) Carga de rotura, en kilogramos. e) Longitud total de conductor, en metros. f) Peso bruto y neto, en kilogramos.

Page 169:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

14

g) Número de identificación de la bobina. h) Flecha indicadora del sentido en que deberá desenrollarse la bobina. i) La norma a la que responde y el año de su aprobación. j) Número de Orden de Compra. k) Nombre del Comitente

Los Conductores, responderán a las prescripciones de la Norma IRAM 2212, a sus modificaciones y a la que esta haga referencia, como así también en los aspectos no contemplados por la antedicha, a las Normas del “Verbamd Deutsher Electrotechniker (VDE) y DIN”. EMSA (Electricidad de Misiones S.A.) realizará sobre el conductor de la provisión ya cableado y listo para entregar, los ensayos de recepción descriptos en la Norma IRAM 2122, y sobre los alambres de aleación de aluminio los ensayos descriptos en la Norma IRAM 2177. Para la determinación del número de muestras, su criterio de selección, las condiciones de aceptación y rechazo, se adoptarán las prescripciones de la Norma IRAM 2212 y sus complementarias. Los ensayos de recepción de todos los materiales, se podrán realizar en el laboratorio del fabricante, quedando sujeto a criterio de EMSA la aceptación del mismo. En caso contrario, se deberán realizar en uno de los siguientes laboratorios:

a) El laboratorio del Instituto Nacional de Tecnología Industrial INTI. b) El laboratorio de Metrología de la Facultad de Ingeniería de la Universidad

de Buenos Aires. c) El laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de la Plata.

3.5 TRANSFORMADORES DE POTENCIA CARACTERISTICAS GENERALES Las presentes Especificaciones son de aplicación para el diseño, la fabricación y los ensayos de transformadores trifásicos de potencia, refrigeración ONAN-ONAF, con conmutador de tensión bajo carga en alta tensión; tipo intemperie en baño de aceite, incluyendo todos los equipos auxiliares necesarios para su correcto funcionamiento. Los equipos y materiales y sus piezas constitutivas serán nuevos y sin uso. No se admiten equipos y materiales reciclados. Los equipos y materiales deben cumplir con las exigencias técnicas y ensayos que se indican para cada caso particular. Para cumplir con el objeto precedente, se contratará lo siguiente:

a) El diseño y fabricación de transformadores trifásicos de potencia, con sus protecciones y accesorios, completos y embalados para su transporte.

b) La ejecución de los ensayos de rutina en fábrica. c) La ejecución de los ensayos de tipo en fábrica. d) El transporte y seguro de la Provisión desde los depósitos del

Fabricante hasta el emplazamiento de la ET.- e) La descarga de los equipos y posicionamiento en sus bases,

incluyendo los seguros sobre estas operaciones.

Page 170:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

15

f) La supervisión de montaje, pruebas y ensayos previos a la puesta en servicio y puesta en servicio propiamente dicha del transformador respectivo.

g) La Provisión de los repuestos. h) La documentación técnica y planos "CONFORME A FABRICACION".

NORMAS DE APLICACIÓN Las máquinas, conmutadores de tomas bajo carga, transformadores de intensidad, aisladores pasantes y descargadores de sobretensión se diseñarán, fabricarán y ensayarán según las siguientes normas y recomendaciones, en su última versión. Normas IRAM

2002 Cobre recocido patrón para uso eléctrico.

2018 Método de ensayo de calentamiento.

2026 Aceite aislante.

2099 Condiciones generales.

2104 Relación de transformación y de fase.

2105 Ensayos dieléctricos

2106 Ensayos en vacío y de cortocircuito

2112 Comportamiento ante cortocircuito externo

2128 Resistividad de materiales conductores de electricidad. Métodos de ensayo.

2180 Materiales eléctricos aislantes. Clases de aislación.

2193 Planchuelas desnudas de cobre recocido de sección rectangular y cuadrada para bobinados.

2211 Parte I, II y III. Coordinación de la aislación.

2275-I Transformadores de corriente. Requisitos generales aplicables a todos los tipos.

2275-II Requisitos adicionales para transformadores de corriente de medición.

2275-III Requisitos adicionales para transformadores de corriente de protección.

2340 Aceite aislante. Método de medición del factor de disipación.

2341 Aceite aislante. Método de determinación de la rigidez dieléctrica.

2437 Niveles de ruido.

Page 171:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

16

2446 Distancias de aislación en aire.

2472 Descargadores.

IRAM-IAP

65-41 Ensayo de viscosidad.

65-55 Método de determinación del punto de inflamación.

66-35 Ensayo del índice de neutralización. Recomendaciones IEC

60044-1 60044-6

Transformadores de medición. Transformadores de Corriente. Transformadores de medición. Requerimiento de desempeño para Transformadores de corriente durante transitorios.

60071 Insulation coordination 60071.1, 60071.2, 60071.3

60076 Power transformers

60076-1 General

60076-2 Temperature raise

60076-3 Insulation levels and dielectric tests

60076-3-1 External clearances in air

60076-4 Tappings and connections

60076-5 Ability to withstand shortcircuit

60085 Thermal evaluation and clarification of electrical insulation

60099 Descargadores de sobretensión.

60099-4 Descargadores de óxido metálico sin explosores, para sistemas C.A.

60137 Bushing for alternative voltages above 1000 V.

60156 Method for the determination of the electric strenght of insulating oils.

60182 Basic dimensions of winding wires.

185 Transformadores de corriente.

60214 On-load tap-changers

60233 Test on hollow insulators for use in electrical equipment.

Page 172:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

17

60250 Recomended methods for the determination of the permitivity and dielectric dissipation factor of electrical insulating materials at power, audio and radio frecuencies including metre wavelenghts.

60270 Parcial discharge measurements.

60296 Specification for unused mineral insulating oils for transformers and switchgear.

60354 Loading guide for oil-inmersed transformers.

60542 Application guide for on-load tap-changers.

60551 Determination of transformer and reactor sound level

60567 Guide for the sampling of gases and of oil from oil-filled electrical equipment and for the analysis of free and dissolved gases.

60599 Interpretation of the analysis of gases in transformers and other oil-filled electrical equipment in service.

60606 Application guide for power transformers

60722 Guide for the lightning impulse and switching impulse of power transformers and reactors.

1125 Estabilidad a la oxidación del aceite aislante.

Normas ASTM A-343 Part 44 – Test for alternating-current magnetic properties of materials at

power frequencies using the wattmeter-ammeter-voltmeter method and 25 cm. Epstein frame.

A-344 Part 44 – Test for electrical and mechanical properties at magnetic materials.

D-202 Part 29 – Sampling and testing untreated paper used for electrical insulation.

D-709 Part 29 – Specification for laminated thermosetting materials.

D-971 Part 17 – Test for interfacial tension of oil against water by the ring method.

D-1473 Determinación del contenido de inhibidor de oxidación.

D-1533 Part 29 Test for water in insulating liquids. Alcance del Suministro Se suministrarán completos, con todo el material necesario para su correcto funcionamiento y para el cumplimiento integral de las finalidades previstas según el Proyecto, las presentes Especificaciones Técnicas Particulares y las P.D.T.G.

Page 173:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

18

Los transformadores contarán con conmutador de tomas bajo carga, completo con todos sus accesorios, conectado en el neutro de Alta Tensión, que proveerá una regulación adecuada al sistema y serán del tipo CFVV, según IEC 60076-4. Es decir, de flujo constante. Contará con arrollamientos sumergidos en aceite aislante, enfriados por circulación natural del aceite y ventilación forzada. De acuerdo con la máquina a proveer los terciarios de 13,2 kV en triángulo alimentarán celdas de MT de 13,2 kV donde se instalarán reactores de neutro artificial. Los transformadores se instalarán a la intemperie, sobre fundaciones con reservorios apropiadas para contener todo el aceite de cada transformador + 20%. Además, formarán parte del suministro:

o Elementos de control remoto a ser instalados en los tableros de la sala de comando de la Estación Transformadora;

o Regulador automático de tensión, equipo y elementos para marcha en paralelo, compensación de caída en línea y selección de valor de consigna;

o Descargadores de sobretensiones para los tres arrollamientos, con sus accesorios de montaje;

o Transformadores de corriente incorporados en los aisladores pasantes de 132 kV);

o Embalaje y accesorios para transporte, incluyendo pintura para detalles de terminación;

o Aceite para el primer llenado, con un excedente del 5% para reposición; o Todas las herramientas y los dispositivos especiales exigidos para el

transporte, montaje y desmontaje del equipo; o Transporte y posicionamiento definitivo en sus bases, incluyendo los

seguros correspondientes; o Placas de características y de identificación; o Registradores de impactos para control durante el transporte. De actuar se

deberá realizar una inspección interna; o Ensayos de recepción de fábrica y en obra, con el aporte provisorio de

equipos y aparatos para efectuar los mismos; o Repuestos; o Supervisión por parte del fabricante, del montaje, ensayos y puesta en

servicio; o Todos los documentos de proyecto y documentos de control indicados en

las presentes Especificaciones.

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA La documentación técnica deberá ser elaborada y presentada como se describe en el presente Artículo; la misma comprende: el plan de fabricación, las memorias de cálculo, los planos, los manuales técnicos, los catálogos y folletos correspondientes, los protocolos de ensayos; y deberán, en su conjunto, contener toda la información solicitada y toda otra que la Inspección considere necesaria, a los efectos de aclarar perfectamente cualquier aspecto técnico de la Provisión. Toda la documentación técnica deberá presentarse en idioma castellano y si

Page 174:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

19

correspondiere, en el idioma del país de origen, prevaleciendo el texto en castellano. Toda la documentación técnica deberá ser de calidad y presentación satisfactorias; y deberá, en su conjunto, ser debidamente compaginada y encarpetada, en carpetas plásticas, con sus correspondientes carátulas e índices, y una vez aprobada por la Inspección, será entregada en cajas de archivo tamaño oficio de plástico o cartón plastificado, debidamente rotuladas y con su correspondientes índices generales. Catálogos y folletos Todos los catálogos y folletos a ser utilizados conjuntamente con la documentación técnica, deberán ser debidamente preparados, de tal modo que en cada hoja de los mismos, se encuentren claramente marcados y resaltados todas las indicaciones, cifras y datos técnicos para cada tipo y tamaño de los equipos y/o componentes integrantes de la Provisión. Memorias de cálculo Las memorias de cálculo deberán incluir, con carácter no limitativo, los siguientes aspectos:

∗ Cálculo de todas las cargas estáticas y dinámicas que pueden actuar sobre las piezas, elementos, estructuras, mecanismos y equipos que integran la presente Licitación.

∗ Cálculo de todas las piezas, elementos, estructuras, mecanismos y equipos sometidos a esfuerzos, incluyendo resistencia y deformación elásticas y características de los materiales que se emplearán.

∗ Cálculo de las cargas estáticas y dinámicas que serán transmitidas a las fundaciones y que deberá soportar el hormigón.

∗ Verificación de esfuerzos electrodinámicos y térmicos para cortocircuitos trifásicos y monofásicos en bornes del transformador.

∗ Verificación en el diseño del cumplimiento de los niveles de sobrecargas solicitados utilizando una constante empírica alfa no menor a 1,3 en los estudios para la determinación del punto más caliente del transformador.

Todos los cálculos realizados se completarán con sus correspondientes croquis explicativos y de dimensionamiento. Se agregarán a las memorias de cálculo; datos sobre normas adoptadas, criterios de diseño, métodos de cálculo, bibliografía, catálogos y folletos de los equipos y/o componentes seleccionados; curvas características de funcionamientos y demás elementos informativos que permitan apreciar en detalle el proceso de cálculo. Se deberá presentar copia de todas las normas complementarias que utilicen en las memorias de cálculo, excepto cuando se refieran a las Normas expresamente señaladas en las presentes especificaciones. Si exigencias contractuales de alguna licencia para la fabricación de los equipos, debidamente comprobada y certificada, prohibiera la presentación de alguna memoria de cálculo; el Proveedor deberá obligatoriamente presentar el correspondiente protocolo de ensayo de tipo, mediante el cual se pueda determinar fehacientemente que el equipo a proveer no es un prototipo y que tanto sus características técnicas como su construcción están de acuerdo a especificaciones y métodos ampliamente ensayados con resultados satisfactorios. Las memorias de cálculo serán presentados en tamaño oficio, formato IRAM A-4, debidamente encarpetadas, en carpetas plásticas; llevarán una carátula con el título e índice de contenido; y estarán firmadas por el Representante Técnico.

Page 175:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

20

Se deberá asimismo entregar a la Inspección el correspondiente respaldo magnético de estas memorias en WORD 2000, o versiones superiores. Las memorias de cálculo se enumerarán en forma correlativa mediante un código propio, previamente acordado con la Inspección. Para señalar el número de modificaciones efectuadas, se emplearán dos dígitos separados del número de la memoria por medio de una barra; la versión original tendrá el indicador "00". Cuando corresponda, en el rótulo deberá figurar el número de memoria de cálculo reemplazada. Planos Los planos a presentar serán suficientemente detallados para apreciar:

∗ La disposición general y las dimensiones de las partes, y el tamaño en su conjunto de todos y cada uno de los componentes de los equipos a proveer.

∗ Los cortes, disposiciones internas y despiece, en su conjunto de todos y cada uno de los componentes de los equipos a proveer.

∗ Los pesos netos de todos los componentes.

∗ Las especificaciones de los materiales con que se han de fabricar las diversas piezas y la terminación de sus superficies.

∗ Los esquemas unifilares, multifilares y funcionales de los distintos sistemas de comando, protección, señalización y alarmas.

∗ Los diagramas de conexiones, esquemas eléctricos hidráulicos, neumáticos, etc. y sus correspondientes esquemas topográficos; las curvas características, marca y número de catálogo de todos los componentes eléctricos y mecánicos, de los equipos a proveer.

∗ Todas las informaciones detalladas necesarias para la ubicación de los anclajes, insertos y demás elementos necesarios a empotrarse en las bases y/o estructuras a construír por terceros.

De ser necesario, a criterio de la Inspección, se presentarán junto con los planos, las memorias de cálculo correspondientes, que muestren la determinación de las dimensiones y características principales de los equipos y/o componentes asociados. Los planos deberán cumplir con los requerimientos del Instituto Argentino de Racionalización de Materiales, en especial con la Norma IRAM 4513. Todos los planos serán detallados y en escala, deberán indicarse todas las dimensiones importantes y el material constitutivo de cada parte principal. Todas las dimensiones señaladas en los planos se considerarán correctas aunque se efectúen mediciones a escala que arrojen otros valores. Todos los planos de detalle deberán tener una escala no menor que una veinteava parte del tamaño natural y no se aceptarán planos típicos al menos que se indique específicamente que se aplican exclusivamente al equipo a ser provisto. Se deberá acordar con la Inspección el formato de los planos a presentar, sus rótulos; la nomenclatura y símbolos normalizados a emplear, etc.; también deberá preestablecerse un listado completo de los planos integrantes de la Provisión y la mecánica de presentación de los mismos.

Page 176:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

21

Todos los planos se enumerarán en forma correlativa mediante un código propio, previamente acordado con la Inspección. Para señalar el número de modificaciones efectuadas sobre un mismo plano, se emplearán dos dígitos separados del número de plano por medio de una barra; la versión original de un plano tendrá el indicador "00". Cuando corresponda, en el rótulo deberá figurar el número de plano reemplazado. Se deberá asimismo entregar a la Inspección el correspondiente soporte magnético de la totalidad de los planos en AUTOCAD 2000, o versiones superiores. Las copias de los planos "CONFORME A FABRICACION" serán entregadas plegadas de acuerdo IRAM, debidamente compaginados y encarpetados, en carpetas plásticas, con sus correspondientes carátulas e índices; cada juego de copias requerido será entregado en cajas de archivo tamaño oficio de plástico o cartón plastificado, debidamente rotuladas y con sus correspondientes índices generales. Manuales técnicos Estos manuales serán utilizados por el personal de operación y mantenimiento de las instalaciones, y los mismos describirán claramente, las características de los equipos a proveer y los procedimientos a emplear para el montaje, la inspección y el mantenimiento de los mismos. Las características de los equipos e instrucciones, en términos generales, deberán contener suficientes detalles para permitir el montaje, el mantenimiento, el desarmado, armado para la inspección y el ajuste de todas las partes de los mismos; y deberán incluir, con carácter no limitativo, la siguiente información:

∗ Una carátula con las especificaciones técnicas principales del equipo.

∗ Un índice general y listado de ilustraciones.

∗ Una introducción que contendrá: una breve descripción general del equipo y de su funcionamiento.

∗ La descripción detallada, completa y exacta, del equipo, de su montaje y desmontaje, así como de todos sus componentes y accesorios. Se requerirá una lista detallada y precisa que muestre los juegos, tolerancias, temperaturas, ajuste, etc.

∗ Los principios de funcionamiento, haciendo un breve resumen de las bases técnicas de funcionamiento de los equipos, con inclusión de diagramas, esquemas de circuitos, esquemas de cañerías, etc.

∗ Las instrucciones para el montaje, las que deberán ser precisas y fáciles de comprender y deberán contener el orden de sucesión de las distintas operaciones necesarias para el montaje, las herramientas y el equipamiento a emplear.

En esta sección se deberá incluir una detallada descripción de los ajustes y tolerancias a tener en cuenta durante el montaje de los equipos, lubricación, medidas de seguridad y control; toda otra medida similar, como secado in situ, precauciones para ejecución de vacío, etc; los ensayos mecánicos y eléctricos para la verificación de su correcto funcionamiento, previos a su puesta en servicio.

∗ Las instrucciones para la operación, las que deberán ser precisas y fáciles de comprender y deberán contener el orden de sucesión de las distintas operaciones necesarias para el funcionamiento.

Page 177:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

22

∗ Las instrucciones de mantenimiento, dividida en las siguientes secciones: - Mantenimiento preventivo donde deberán indicarse las inspecciones a

realizarse a intervalos regulares, el procedimiento de inspección, las operaciones rutinarias de limpieza y lubricación, los controles periódicos de seguridad y medidas similares.-

- Reparaciones y ajustes, describiendo las inspecciones, calibraciones y desmontaje de piezas, localización de fallas, así como los procedimientos de reparación y ajuste.

En esta sección deberá ser incluida una lista amplia para la localización y eliminación de fallas y/o defectos, se describirán todos los ensayos y ajustes necesarios de los equipos a proveer, después de su revisión y durante el funcionamiento.

∗ Una lista de herramientas especiales, con todos los datos necesarios para su identificación y aplicación correspondiente.

∗ Una lista completa de partes, juntas y repuestos, con todos los datos necesarios para el pedido de los mismos. Esta lista revisada debe abarcar todas las partes, juntas y los repuestos de todo el conjunto del equipo a proveer y de sus componentes auxiliares y accesorios.

∗ El correspondiente listado de proveedores y/o proveedores alternativos de partes y repuestos, con sus direcciones actualizadas.

En esta sección deberá ser incluido un plano y o croquis con los correspondientes cortes y despieces de los equipos, en los que se indicarán en forma ordenada la descripción, ubicación, código y cantidad de cada una de las piezas, y de todas las juntas que posea el mismo. Toda la información contenida en estos manuales, será presentada en tal forma que su contenido pueda ser usado para instruir adecuadamente al personal acerca del funcionamiento, la operación, y el mantenimiento del equipo. Índices, listas y representaciones gráficas serán usadas en la medida posible para facilitar la compresión de las descripciones. De ser necesario deberán incluirse las definiciones de los términos técnicos y/o específicos utilizados en las instrucciones. Si durante las tareas de montaje, los ensayos y/o marcha de prueba de los equipos o durante el período de garantía de los mismos, las instrucciones de los manuales resultaren insuficientes, inadecuadas o defectuosas, se deberán realizar las correcciones y añadiduras necesarias, para lo cual se seguirán los siguientes lineamientos:

∗ Supresiones: se publicará una fe de erratas, impresa en papel de otro color, indicando las páginas y las fechas de su edición que han de ser suprimidas y que ya no tienen validez.

∗ Correcciones, Revisiones y Sustituciones: se deberá incluir una página o páginas nuevas publicadas en sustitución de las defectuosas. Siempre que se añada una nueva hoja al manual, la misma deberá llevar la fecha de publicación, el símbolo de revisión y la indicación "sustituye a ......".

∗ Inserciones y Suplementos: deberán realizarse todas aquellas que la Inspección considere conveniente para completar las instrucciones y/o listados contenidos en el manual, las mismas deberán ser acompañadas por un nuevo índice general y listado de ilustraciones si correspondiere; y se ejecutarán en las mismas condiciones establecidas para las

Page 178:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

23

correcciones. Las modificaciones a los manuales, aquí citadas, deberán ser sometidas en cada caso a la aprobación de la Inspección. Cronología de presentación Para la presentación de la documentación técnica el Proveedor se guiará por los siguientes criterios:

∗ La presentación de cada documento deberá seguir un orden tal que la Inspección disponga de suficiente información previa para analizarlo.

∗ La presentación de cada documento deberá efectuarse con la necesaria anticipación de manera de permitir que pueda cumplirse el procedimiento de aprobación sin obstaculizar el normal desenvolvimiento de los trabajos en los plazos establecidos.

Aprobación Toda la documentación técnica que sea presentada a aprobación y/o conformidad de la Inspección deberá estar firmada por el Representante Técnico del Proveedor. La aprobación que acuerde la Inspección a la documentación técnica presentada por el Proveedor no lo relevará a éste de sus obligaciones contractuales, ni al cumplimiento en un todo de las presentes especificaciones, ni lo eximirá del cumplimiento de las garantías contractuales. Cualquier trabajo de fabricación y/o construcción que sea efectuado por el Proveedor, con anterioridad a la aprobación definitiva por parte de la Inspección, de la documentación técnica, será a su exclusivo riesgo. Una vez aprobada la documentación técnica, el Proveedor no podrá introducir modificaciones de ningún tipo ni desviarse de las indicaciones y especificaciones en ella señaladas. Sin perjuicio de lo antedicho, el Proveedor podrá modificar pequeños detalles de la misma, contando previamente con el acuerdo de la Inspección. Cualquier error que se encuentre en la documentación técnica a lo largo del desarrollo del proceso de fabricación y/o durante los ensayos de los equipos, será corregido por el Proveedor. En ambos casos, se deberá someter nuevamente los planos a la aprobación de la Inspección. Plazos de entrega de la Documentación Técnica. La documentación técnica de todo el conjunto de la Provisión será entregada por el Proveedor, en tres copias, para aprobación por parte de la Inspección, dentro de los plazos estipulados en la Programación aprobada. La Inspección (EMSA) se reserva el derecho de aprobar, rechazar o corregir la documentación técnica presentada para aprobación dentro de los 20 (VEINTE) días corridos a partir de la fecha de su presentación. Asimismo, el Proveedor deberá presentar la misma, con las correcciones que indique la Inspección dentro de los 15 (quince) días corridos a partir de la fecha de su devolución. Este procedimiento se continuará hasta la aprobación definitiva de la documentación técnica por parte de La Inspección. Documentación técnica requerida al Oferente Memoria descriptiva, catálogos y folletos La oferta incluirá una memoria descriptiva del equipo ofrecido, en donde además de la descripción técnica del mismo, se aclaren todos y cada uno de los puntos de la Planilla de Datos Garantizados; y toda otra información no enunciada de tal forma que quede

Page 179:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

24

perfectamente claro que el equipo cumple con las especificaciones del presente Pliego. Además se deberán incluir catálogos y folletos del modelo de equipo ofrecido y de todos sus equipos y componentes auxiliares; en los que figuren las características técnicas especificadas; todo ello a los efectos de permitir que el estudio de la oferta pueda realizarse sin inconvenientes y/o dudas. Planos La siguiente es una lista de los planos que deberán ser presentados, en tres copias, junto con la oferta, adaptados y en concordancia con la máquina que se cotice.

a) Planos generales preliminares del transformador y de los gabinetes o cajas de bornes, incluyendo las vistas laterales, tanto del lado de alta tensión como del de media y baja tensión, en planta y vistas en elevación, disposición de terminales, comandos, equipos de refrigeración y cajas de borneras, etc, indicando dimensiones y características principales.

b) Planos de corte de equipos similares, los que deberán incluir detalles y disposiciones de construcción del transformador, del tanque de expansión, de los equipos de conmutación de tensión, de los aisladores pasantes, de los equipos de refrigeración, radiadores, etc..

c) Planos de corte de las disposiciones de los bobinados, con las propuestas de los detalles de aislación en cada punto, método de anclaje y sujeción de los arrollamientos y de las bobinas de regulación, construcción del núcleo y puesta a tierra del transformador.

d) Croquis con las dimensiones y pesos de la mayor pieza embalada para el transporte y de todos sus accesorios.

e) Planos preliminares de los esquemas de cableado, dando los detalles topográficos y eléctricos del transformador y de todos sus equipos auxiliares (cajas de conexiones, protecciones, comandos y controles, señalizaciones, alarmas, etc).

f) Planos preliminares eléctricos funcionales del equipo y sus sistemas asociados (cajas de conexiones, protecciones, comandos y controles, señalizaciones, alarmas, etc) y una memoria descriptiva de los mismos, donde se aprecien las soluciones adoptadas para las características pedidas.

Protocolos de ensayos La oferta incluirá los protocolos de ensayos de rutina y de tipo (ensayo de prototipo) completos de un equipo idéntico o de características técnicas similares al ofrecido extendido por un laboratorio independiente y de reconocido prestigio a juicio de EMSA. No se aceptarán protocolos de ensayos incompletos. Se presentará un protocolo para cada tipo y características del equipo ofrecido. El protocolo de ensayo de prototipo debe contener los datos necesarios para mostrar que el equipo ofrecido cumple con las especificaciones solicitadas en el Pliego y con los de la Oferta. Como mínimo deberá contener los ensayos de rutina y tipo especificados por las Normas correspondientes. Documentación técnica requerida al Proveedor Programa de fabricación El plan o programa de fabricación definitivo de todo el conjunto de la Provisión será entregado por el Proveedor, en tres copias, para aprobación por parte de la Inspección, dentro de los plazos que permitan su entrega en los plazos estipulados.

Page 180:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

25

En este plan, se indicarán todas las fechas claves, de ingreso al proceso de los distintos elementos auxiliares componentes de la Provisión, materiales, etc., de manera de poder establecer el plan operativo propuesto y el cumplimiento de las fechas de ensayos y entregas establecidas. Sin la aprobación previa del programa de fabricación, no se dará curso a la revisión de las memorias de cálculos y planos presentados para aprobación. Memorias de cálculo para aprobación Las siguientes memorias de cálculo deben ser entregados por el Proveedor, en tres copias, para aprobación por parte de la Inspección dentro de los plazos estipulados.

a) Memoria de cálculo de los esfuerzos electrodinámicos que se producen en las partes más comprometidas del transformador en caso de cortocircuitos francos en bornes de transformador (tanto trifásicos como monofásicos),a los efectos de demostrar: a1) La capacidad del transformador de soportar los efectos térmicos de

las potencias de cortocircuito indicadas y en las condiciones establecidas en los Artículos de esta Sección.

a2) La capacidad del transformador de soportar los efectos dinámicos de las potencias de cortocircuito indicadas y en las condiciones establecidas en los Artículos de esta Sección; indicándose además las formas de diseño y detalles de las sujeciones previstas, y los datos constructivos con sus respectivos planos y/o croquis, mostrando las providencias constructivas adoptadas a esos fines.

b) Idem anterior, para las bobinas de regulación específicamente. c) Memoria de cálculo para la verificación del punto más caliente del

transformador, para las condiciones de sobrecarga establecidas en Artículos de esta Sección, utilizando en los estudios una constante alfa no menor a 1,3 y, calculadas según las Normas ANSI/IEEE C57.91.1995, para cada uno de los estados de sobrecarga establecidos en la Planilla de datos Garantizados.

Posteriormente a los ensayos de calentamiento en condición ONAF, deberán presentarse las verificaciones de los cálculos teóricos para cada uno de los estados de sobrecargas establecidos en la Planilla de datos Garantizados, y que resulten de la aplicación de la Norma ANSI/IEEE C57.91.1995. Se deberá asimismo entregar a la Inspección el correspondiente respaldo magnético de estas memorias en WORD 2000, y el correspondiente soporte magnético de la totalidad de los planos y/o croquis en AUTOCAD 2000, o versiones superiores. Sin la aprobación previa de las memorias de cálculos, no se dará curso a la revisión de los planos presentados para aprobación. Planos para aprobación Dentro de los plazos estipulados, el Proveedor presentará, a los efectos de su aprobación por la Inspección una lista de los planos que considere necesarios para la fabricación y montaje de los equipos a proveer. La Inspección podrá modificar esta lista en cantidad y calidad, a los efectos de reunir toda la información que, a su criterio, considere necesaria. La nómina de planos que integran la lista aprobada antedicha no será excluyente y la Inspección podrá solicitar, razonablemente, todos los planos adicionales que considere necesarios para su información y el cumplimiento de las especificaciones.

Page 181:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

26

Los siguientes planos deben ser entregados por el Proveedor, en tres copias, para aprobación por parte de la Inspección dentro de los plazos estipulados.

a) Planos generales del transformador y del gabinete de comando, incluyendo las vistas laterales, tanto del lado de alta tensión como del de media y baja tensión, en planta y vistas en elevación, disposición de terminales, comandos, y equipos de refrigeración y cajas de borneras, etc, indicando dimensiones y características principales.

b) Planos generales del transformador y sus equipos asociados preparados para el transporte al lugar de instalación, indicando dimensiones y pesos.-

c) Planos con los requerimientos por parte del fabricante de las fundaciones, incluyendo todos los agujeros de fijación y demás detalles para cada uno de los equipos provistos.

d) Planos generales de disposición para el transformador, de los siguientes componentes: 1. Núcleo y bobinados, mostrando los detalles de aislación en cada punto,

método de anclaje y sujeción de los arrollamientos y de las bobinas de regulación, construcción del núcleo, puesta a tierra de éste, etc,.

2. Planos detallados de disposición de las conexiones entre los bobinados y los terminales.

3. Planos detallados de la cuba del transformador. 4. Planos detallados de la tapa de la cuba. 5. Planos detallados del tanque de expansión. 6. Planos detallados de los aisladores pasantes. 7. Planos detallados de las cajas de borneras. 8. Planos detallados de los equipos de refrigeración. 9. Plano detallado de la placa de bornes. 10.Plano detallado de la placa de características. 11.Planos que muestren cualquier particularidad que requiera atención

especial durante la inspección, ensayo, instalación, operación, mantenimiento o reparación del transformador.

12.Esquema de conexiones del transformador y de los equipos de regulación de tensión, indicando las relaciones de transformación exactas para cada punto de los reguladores y mostrando la precisa relación de los terminales salientes de cuba con los grupos vectoriales de la Norma IEC.

e) Esquemas de cableado, dando los detalles topográficos, recorridos y eléctricos del transformador, de la caja de borneras, y del gabinete de comando, y de todos sus equipos auxiliares, transformadores de corriente, termómetros, imágenes térmicas, cajas de conexiones, comando del CBC, comandos de ventilación forzada, señalizaciones, alarmas, etc.

f) Esquemas funcionales y de cableado de todos los circuitos de control, protecciones, señalización, y alarmas, incluyendo la potencia a suministrar; y de los circuitos correspondientes a los equipos auxiliares (comando del CBC, ventilación forzada, etc.).

g) Planillas de juntas, en la que se indicará en forma ordenada la descripción, ubicación, código y cantidad de cada una de las juntas que posea el equipo; estas planillas serán acompañadas con los correspondientes croquis dimensionales de todas las juntas.

Page 182:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

27

h) Planillas de guía para el taladrado correspondiente a todos los aparatos o equipos a ser montados en paneles o tableros, que no sean instalados por el Proveedor.

No se aceptarán planos típicos al menos que se indique específicamente que se aplican exclusivamente al equipo a ser provisto. Planos conforme a fabricación Los mismos serán sellados, en un lugar a indicar por la Inspección, con una leyenda que rece: "CONFORME A FABRICACION" y serán firmados por el Representante Técnico. Se deberá asimismo entregar a la Inspección el correspondiente soporte magnético de la totalidad de los planos en AUTOCAD 2000, o versiones superiores. Sin el cumplimiento de este requisito no se procederá a la Recepción Provisoria. Manuales técnicos para aprobación Dentro de los plazos estipulados, el Proveedor presentará para aprobación tres copias de los manuales técnicos de la Provisión, los que incluirán lo siguiente:

a) Descripción general del transformador y de sus características principales.-

b) Instrucciones de montaje, operación y mantenimiento del transformador, de los ajustes y controles requeridos por el transformador y sus equipos auxiliares (comando del CBC, ventilación forzada, etc.).

c) Instrucciones de montaje, operación y mantenimiento, ajustes y controles requeridos para los equipos en el instalado en los gabinetes o cajas auxiliares del transformador.

d) Descripción general y características principales de todos los componentes del transformador: del Conmutador Bajo Carga, del Conmutador Sin Tensión, instrumentos, relevos de protección, equipos de refrigeración, equipos auxiliares (comando del CBC, ventilación forzada, etc.).

e) Instrucciones de montaje, operación y mantenimiento del transformador, de los ajustes y controles requeridos por todos los componentes del transformador: del Conmutador Bajo Carga, del Conmutador Sin Tensión, instrumentos, relevos de protección, y de sus equipos auxiliares (comando del CBC, ventilación forzada, etc.).

f) Listado completo de partes, juntas y repuestos, con su respectivo código, número de plano de fabricación y nombre del fabricante o proveedor.

Manuales técnicos conforme a fabricación Aprobados los manuales técnicos por la Inspección, el Proveedor entregará conjuntamente con la Provisión, los manuales técnicos "CONFORME A FABRICACION", según lo indicado en el presente Artículo.- Este manual será suministrado en las condiciones indicadas a continuación:

a) Equipo de fabricación nacional: - 1 (un) ejemplar en original y 4 (cuatro) copias en idioma castellano.

b) Equipo de origen extranjero: - 1 (un) ejemplar en original, en idioma inglés del equipo. Si el origen fuese de un País con otro idioma, será traducido al idioma inglés.- - 1 (un) ejemplar en original, en idioma español.- - 4 (cuatro) copias en idioma español.-

Sin el cumplimiento de este requisito no se procederá a la Recepción Provisoria.

Page 183:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

28

Protocolos de ensayos Los protocolos estarán confeccionados de acuerdo con las exigencias de las normas correspondientes a cada ensayo y contendrán como mínimo los dispositivos y métodos empleados, circuitos, instrumental y las correspondientes observaciones sobre el resultado del ensayo. Junto con la documentación técnica exigida en esta Sección, se entregará un juego de carpetas conteniendo los protocolos de los ensayos de rutina y tipo de cada máquina integrante de la Provisión; las mismas serán suministradas en original y 4 (cuatro) copias, con sus correspondientes rótulos e índices, y firmados por el Representante Técnico. Sin la presentación de los protocolos no se dará curso a la Recepción Provisoria. Condicionamiento Antes de procederse a la "Recepción Provisoria" de la Provisión, en su conjunto, los originales y las copias de toda la documentación técnica "CONFORME A FABRICACION", debidamente revisada y conformada por la Inspección, deben ser entregados por el Proveedor, juntamente con el número especificado de los juegos completos de los planos de los equipos terminados. Sin el cumplimiento de este requisito los equipos no serán considerados terminados para propósito de entrega, hasta que el Proveedor haya cumplido en las formas establecidas con la presentación de la documentación técnica "CONFORME A FABRICACION". CONDICIONES AMBIENTALES El diseño y/o elección de los elementos provistos por el Proveedor, deberá efectuarse tomando las condiciones climáticas más desfavorables que se presentan en la Provincia de Misiones. Adicionalmente deberá considerarse para los aisladores pasatapas o “Bushings” de los transformadores, la siguiente longitud de contorneo por contaminación (IEC 60137):

Polución Distancia específica nominal mínima de contorneo (mm/kV)

Observaciones

Alta 25 kV = Um de equipo

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Las características técnicas de los transformadores se indican en la correspondiente Planilla de Datos Técnicos Garantizados (P.D.T.G.). CARACTERÍSTICAS DE LA PROVISIÓN Generalidades La máquina deberá proporcionar un servicio continuo y seguro, aún considerando las sobretensiones o las variaciones bruscas de carga y tensión que puedan presentarse durante el funcionamiento del sistema eléctrico, producidas por maniobras o por fallas, y deberán ser aptas para el funcionamiento en paralelo con unidades similares. Los transformadores y sus equipos relacionados serán diseñados de modo de facilitar

Page 184:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

29

las tareas de inspección, limpieza y reparación, y teniendo en cuenta las condiciones del lugar de instalación, en las que la continuidad de funcionamiento es de importancia primordial.- Asimismo el diseño deberá incorporar todas las precauciones razonables y previsiones que garanticen la seguridad de las personas relacionadas con la operación y el mantenimiento de los equipos provistos.- Tipo y condiciones de operación Los transformadores serán para uso a la intemperie, en baño de aceite, refrigeración ONAN/ONAF para servicio continuo. Poseerán tanques de expansión y deshidratadores.- Deberán ser trifásicos, tipo núcleo o acorazados, aptos para alimentación con 50 Hz, y provistos de equipo de cambio de relación de transformación bajo carga sobre el bobinado primario y equipo de cambio de relación de transformación sin tensión del lado secundario.- Cuando se aplica una combinación de dos métodos de enfriamiento a un transformador, como en el caso de unidades ONAN/ONAF, el transformador debe ser capaz de operar en la condición ONAN tal como se la indica en la Planilla de Datos. Los transformadores provistos con enfriamiento ONAN/ONAF deberán cumplir, en cuanto a la potencia nominal, aumento de temperatura y sobrecarga, los requerimientos de las Normas IEC y ANSI/IEEE, al operar ya sea con enfriamiento ONAN o con enfriamiento ONAF.- Cada transformador deberá poder entregar su potencia nominal de manera continua, considerando las condiciones climáticas más desfavorables. A las temperaturas ambientales consignadas, la temperatura de cualquiera de los arrollamientos, medida en función de su resistencia eléctrica, deberá cumplir con las Normas IEC.- Los transformadores deberán ser también capaces de operar de modo continuo a su potencia nominal, sin calentamientos nocivos, bajo variaciones de tensión y frecuencia admisibles, en cualquier relación, independientemente de la dirección del flujo de energía y manteniéndose la tensión del arrollamiento sin derivaciones a la tensión especificada en la Planilla de Datos Garantizados. Para voltajes superiores e inferiores a la posición nominal, el transformador deberá entregar la potencia aparente nominal, cumpliendo con los límites de incremento de temperatura especificados en las Normas IEC 76 en todas las derivaciones.- Los transformadores de los tipos ONAN/ONAF deberán tener dos potencias nominales continuas. Las potencias nominales continuas máximas serán las vigentes cuando los transformadores operen como unidades ONAF.- 3.5.1 TRANSFORMADORES DE POTENCIA 132/33/13,2 KV - 44/44/15 MVA (ONAN-ONAF) Tensiones y potencias nominales Los transformadores, si corresponde, deberán ser diseñados de manera tal que sean capaces de entregar su potencia nominal, tanto en condición ONAN como ONAF, y para cualquier relación de transformación; dichas potencias y tensiones nominales para cada arrollamiento del transformador serán cuando tengan tres arrollamientos:

Page 185:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

30

Para el arrollamiento primario Vn = 132 kV lado de alta tensión Pn = 30,8 MVA (ONAN) Pn = 44,0 MVA (ONAF) Para el arrollamiento secundario Vn = 34,5 kV lado de media tensión Pn = 30,8 MVA (ONAN) Pn = 44,0 MVA (ONAF) Para el arrollamiento terciario Vn = 13,8 kV Lado de baja tensión Pn = 10,5 MVA (ONAN) Pn = 15,0 MVA (ONAF)

Sobrecargas prolongadas Los transformadores deberán ser capaces-para cubrir situaciones de emergencia- de operar con un nivel de sobrecarga de hasta el 50% de su potencia nominal en régimen ONAF en cualquier relación de transformación., sin afectar ningún componente del transformador por un periodo máximo de dos (2) horas con un estado previo de carga promedio del 80 % (ochenta por ciento), y una temperatura ambiente promedio de 35° C, sin perdida de vida útil del mismo, sosteniendo la hipótesis de que la temperatura en el cobre no deberá superar los 140 ° C, y , sin que la temperatura de ninguna de las partes llegue a valores tales que pueda afectar adversamente a los demás materiales que conforman el transformadora en su conjunto como tal. Para la verificación del punto mas caliente en el diseño del transformador, el fabricante deberá utilizar en sus estudios un valor no menor a 1,3 para la constante empírica alta. Para este y distintos estados de sobrecarga superiores de los arrollamientos, se completara la planilla de Datos Garantizados, admitiendo e indicándose el respectivo envejecimiento en horas y/o días del transformador según las normas ANSI/IEEE C57.91-1995; sin que la temperatura de ninguna de las partes llegue a valores tales que pueda afectar adversamente a los materiales del transformador. El Fabricante deberá además indicar (si existieran) las limitaciones y/o restricciones en la operación ( cantidad de maniobras del tap, rango de operación, Etc.), del CBC, que pudieran existir para los distintos estados de sobre cargas señalados en la planilla de Datos Garantizados. Servicio en condiciones de falla Se considerará la hipótesis de que la cantidad y potencia de los equipos generadores conectados simultáneamente es tal que se mantendrá la tensión normal en un lado del transformador cuando se produzca un cortocircuito entre fases o a tierra del otro lado.- Los Transformadores deberán ser capaces de resistir por lo menos durante 2 segundos sin daño alguno en cualquiera de sus partes un cortocircuito externo entre fases o, una fase y tierra para una corriente mayor que 20 In, y por lo menos durante 3 segundos para una corriente menor que 20 In, según lo establecido por la Norma IEC.60076.3. Valores nominales de cortocircuito Los transformadores deberán ser capaces de resistir, en cualquier derivación y sin daño, los efectos de un cortocircuito externo entre fases de acuerdo con los requerimientos de las Normas IEC 60076.3 y las consideraciones mas arriba

Page 186:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

31

establecidas , y los niveles señalados de esta Sección.

Conexiones eléctricas Ubicación, polaridad y relaciones vectoriales Las conexiones en estrella deberán ser realizadas en la parte más baja de los arrollamientos del transformador y, salvo que se apruebe en forma diferente, la dirección de los arrollamientos de alta tensión y de baja tensión deberá ser tal que tengan polaridades sustractivas. Los devanados de 132 kV (primario) y 34,5 kV (secundario) serán en estrella y estarán en fase, el devanado de 13,8 kV (terciario) será en triángulo y estará atrasado 30 grados con respecto a los devanados de 34,5 kV y 132 kV. La relación vectorial será YN; yno; d11.

Tensiones y relaciones de transformación Tal como está establecido en la Planilla de Datos Garantizados, los transformadores deberán ser capaces de operar con su potencia nominal sobre todas las relaciones de transformación alternativa. En las condiciones de funcionamiento normal la variación de tensión aplicada a los arrollamientos puede variar en más o en menos 10% (diez por ciento) respecto a la tensión nominal cualquiera sea la derivación en utilización. Frecuencia La frecuencia normal será de 50 Hz. En las condiciones de funcionamiento, la frecuencia puede variar entre 47 y 53 Hz. Pérdidas admisibles Las pérdidas deberán ser tan bajas como sea compatible con un diseño normal, la seguridad y el uso económico del equipo. Ruido y vibración Los transformadores y equipos auxiliares suministrados deberán operar sin mayor vibración que en opinión de la Inspección se produce en instalaciones similares que operan satisfactoriamente en otros lugares. Este es un punto de importancia primordial y el Proveedor deberá prestar atención especial al mismo para asegurar el cumplimiento de este requisito. Los niveles de ruido deberán estar de acuerdo con las Normas NEMA-TRI no pudiendo superarse los 80 db. Supresión de armónicas El diseño de los transformadores deberá prestar atención especial a la supresión de tensiones armónicas, especialmente con respecto a la tercera y la quinta armónicas, de modo de eliminar la distorsión de la forma de onda y cualquier posibilidad de perturbaciones en alta frecuencia, efectos inductivos o corrientes de circulación entre los puntos neutros de diferentes transformadores e instalaciones, evitando que alcancen una magnitud tal que puedan ocasionar interferencias en líneas telefónicas u

Page 187:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

32

otros circuitos de comunicaciones, por deformación de ondas. La magnitud de las ondas armónicas tercera, quinta y séptima de la corriente magnetizante bajo la aplicación de una onda de tensión de forma sinusoidal deberán ser establecidas en la Planilla de Datos Garantizados. Rendimientos Se deberán establecer en la Planilla de Datos Garantizados, los valores de rendimientos, según las pérdidas, para las distintas modalidades de funcionamiento y carga que se indican en dichas planillas, a 50 Hz, referidos a 75 grados centígrados y con factor de potencia 1 y 0,8 inductivo. Regulación Se deberán establecer en la Planilla de Datos Garantizados, la relación entre la tensión nominal en vacío y la tensión obtenida, para las distintas modalidades de funcionamiento y carga que se indican en dichas planillas, a 50 Hz y con factor de potencia 1 y 0,8 inductivo. Impedancias Las impedancias de cortocircuito, con potencia nominal y relación de transformación nominal, serán las indicadas en la Planilla de Datos Garantizados, y estará sujeta a la tolerancia permitida por la IEC 60076 para la derivación principal. Las tolerancias serán aplicables a todas las otras derivaciones que no sea la principal, salvo que se acuerde de otra forma con la Inspección. Los transformadores deberán ser capaces de operar en paralelo y de dividirse las cargas en proporción a sus potencias nominales, sujetas a la tolerancia de las impedancias, según se especifica en las Normas IEC. Regulación de tensión bajo carga Cada transformador deberá ser provisto de un equipo de cambio de derivaciones bajo carga sobre su arrollamiento primario para variar su relación efectiva de transformación hacía cada lado de la relación de transformación nominal, sin producir desplazamientos de fase, tanto con el transformador en carga como en vacío. La requerida variación, escalones, operación y arrollamientos sobre los cuales se encuentren las derivaciones deberán cumplir con lo establecido en las Planillas de Datos Garantizados. En todos los transformadores la regulación bajo carga se hará sobre el arrollamiento primario, y por desplazamiento del centro de estrella del arrollamiento. Dicho centro de estrella será accesible. El tipo de regulación deberá ser de flujo constante, es decir será del tipo CFR de acuerdo con las Normas IEC 60076-4. El equipo de conmutación de relación de transformación deberá ser adecuado para admitir el pasaje de las corrientes debidas a cortocircuitos externos mencionados anteriormente en esta Sección; del mismo modo que los arrollamientos del transformador.-

Page 188:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

33

El conmutador bajo carga y sus accionamientos serán de las siguientes marcas y tipos: * Conmutador: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo

MS, modelo MS III 300 Y 76.2/B, con procesador * Accionamiento: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo

a motor, modelo ED 100S.- * Relé p/control de tensión: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN(MR

Alemania), tipo electrónico, modelo TAPCON-230 El relé de control de tensión estará provisto como mínimo con las siguientes unidades:

∗ Convertidor cc/cc (si corresponde).- ∗ Unidad de prueba.- ∗ Regulador de tensión.- ∗ Módulo de bloqueo.- ∗ Unidad de compensación.- ∗ Relés auxiliares de "aumentar"-"disminuir".-

Los equipos para operación remota y local manual deberán cumplir con las siguientes condiciones:

a) No deberá ser posible operar el accionamiento eléctrico cuando se está utilizando el mecanismo de operación manual.-

b) No deberá ser posible la operación simultánea desde dos puntos de control eléctrico.-

c) La operación, tanto con control manual, local o como remoto, deberá producir el movimiento de un solo escalón de regulación, a menos que la llave de control vuelva a la posición desconectada entre operaciones sucesivas.-

d) Todas las llaves de control eléctrico y los equipos de operación local deberán ser rotulados claramente de una manera aprobada para indicar el sentido de la regulación.-

e) La llave de control local-remoto deberá montarse en el gabinete de comando del propio conmutador.-

f) Las llaves de control manual-automático y de control maestro-comandado-individual deberán montarse en el gabinete de comando del transformador.-

g) Los pulsadores de operación remota y el indicador de posiciones remoto, deberán ser provistos por el Proveedor, y serán instalados por otros en los tableros remotos en la Sala de Control.

Tales equipos deberán ser dispuestos de manera de asegurar que una vez iniciado el movimiento de conmutación, éste sea completado, independientemente de la operación de los relés y de las llaves de control.- En caso de que se interrumpa la alimentación auxiliar durante un movimiento de conmutación, o que se produzca cualquier otra contingencia que tenga por resultado que dicho movimiento no se complete, deberán proveerse medios aprobados para salvaguardar al transformador y a sus equipos auxiliares.- Se deberán suministrar los elementos necesarios para permitir el accionamiento del conmutador en forma manual y/o automática, mediante el relé de control de tensión.- Cuando el accionamiento del conmutador se realice en forma automática mediante el relé de control de tensión, deberá prever el bloqueo del accionamiento por

Page 189:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

34

sobrecorriente y por baja tensión; estas unidades de bloqueo integrarán el relé de control de tensión.- El transformador de corriente asociado con la unidad de bloqueo por sobrecorriente del relé de control de tensión, será de tipo toroidal, de 1 A secundarios, de relación 300/1 A, potencia de prestación, características y aislación en un todo de acuerdo con las exigencias del fabricante de origen del relé de control de tensión, y deberán ser establecidas en las Planillas de Datos Garantizados. El mismo se instalará preferentemente en la fase R del arrollamiento del lado de alta tensión.- Se deberá proveer, para cada transformador, un mecanismo de indicación mecánica, en el transformador, del número de la derivación en uso en el conmutador del transformador; de igual manera se proveerá un transmisor potenciométrico para indicación eléctrica remota de la posición del conmutador bajo carga, mediante un instrumento en los tableros remotos en la Sala de Control. En los tableros remotos en la Sala de Control, el indicador deberá mostrar claramente la real relación de transformación en uso, los kilovoltios, y el número que representa esta relación.- Las posiciones de las derivaciones se enumerarán a partir del punto uno y en el orden establecido en las Planillas de Datos Garantizados. Además deberá tener incorporado un sistema para la tele-indicación a distancia de la posición del conmutador del transformador, mediante transductor aprobado de código GRAY, o equivalente. La tensión de suministro para la operación eléctrica del equipo de conmutación de las derivaciones, será de 220/380 Vca según se establece en la Planilla de Datos Garantizados. El conjunto de los equipos será de diseño robusto y capaz de dar un servicio satisfactorio sin requerir mantenimiento excesivo bajo las condiciones a ser cumplidas en servicio, inclusive la operación frecuente. Después de la instalación y ensayos para puesta en funcionamiento, los terminales de los motores de operación deberán ser clara y permanentemente rotulados con los números correspondientes a aquellos de los circuitos conectados a ellos, los que deberán ser según lo especificado en la Norma VDE 0570/7.57. El aceite contenido en los compartimientos del equipo principal de conmutación de relación de transformación que contengan contactos para establecer o interrumpir la corriente, será mantenido por debajo del nivel superior del tanque de expansión por medio de una conexión con un tubo de diámetro interior no menor de 26 mm, desde el punto más alto de la cámara hasta el tanque de expansión. No deberá ser posible que el aceite contenido en los citados compartimientos se mezcle con el aceite del transformador principal o con el aceite de los compartimientos que contengan contactos no usados para establecer o interrumpir la corriente. El compartimiento principal del conmutador deberá contar con las conexiones y válvulas necesarias para la instalación y correcta operación de la unidad de filtrado y para el tratamiento del aceite del conmutador, para el muestreo de aceite del mismo, y en su parte inferior, para permitir la purga del conmutador.

Page 190:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

35

Las válvulas de muestreo deberán ser de bronce, de 13 mm de diámetro como mínimo; las de purificación y drenaje deberán ser de bronce, tipo esclusa, de 26 mm de diámetro como mínimo. El tanque de expansión auxiliar utilizado para mantener el nivel de aceite en los compartimientos que contengan contactos para establecer o interrumpir la corriente, deberá estar totalmente separado del tanque de expansión principal del transformador. Cada tanque de expansión auxiliar se proveerá con un indicador del nivel de aceite de tipo magnético con contacto de alarma y disparo y con indicación fija del nivel de aceite a 25 grados centígrados y con sus correspondientes secadores de aire. Los tanques de expansión deberán proyectarse con una tapa superior desmontable, con un sistema de cierre del mismo diseño utilizado para la tapa de la cuba. Todo compartimiento cerrado no llenado con aceite deberá ser adecuadamente ventilado y calefaccionado, y se deberán tener especialmente en cuenta los requerimientos para protección contra la condensación. Se deberán proveer medios para asegurar que las llaves de conmutación u otras hagan pleno contacto. Cuando dicho contacto esté establecido, deberá ser posible bloquear el aparato en ese o en cualquier otro punto de conmutación. Deberán proveerse los medios adecuados para permitir la instalación por otros de las siguientes señalizaciones y alarmas remotas en los tableros remotos de la Sala de Control:

∗ Conmutador en local. ∗ Conmutador en remoto. ∗ Conmutador en manual. ∗ Conmutador en automático. ∗ Conmutador fuera de escalón.

En todos los casos deberán presentarse los esquemas funcionales y de cableado, de la Provisión. Se deberá prever como mínimo, para protección del conmutador, de un relé de flujo, y válvula de alivio si correspondiere, con contactos de alarma y disparo, de las siguientes marcas y tipos:

* Relé de Protección: MASCHINENFABRIK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo de flujo, modelo RS-2001.-

Regulación sin tensión El transformador tendrá un conmutador de tensión de accionamiento manual, de 5 posiciones sobre su arrollamiento secundario. La requerida variación, escalones, operación y arrollamientos sobre los cuales se encuentren las derivaciones deberán cumplir con lo establecido en las Planillas de Datos Garantizados. Las posiciones de las derivaciones se enumerarán a partir del punto uno y en el orden establecido en las Planillas de Datos Garantizados.

Page 191:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

36

En todos los transformadores la regulación sin tensión se hará sobre el arrollamiento secundario y por desplazamiento del centro de estrella del arrollamiento. Dicho centro de estrella será accesible. El tipo de regulación deberá ser de flujo constante, es decir será del tipo CFR de acuerdo con las Normas IEC 60076-4. El conmutador permitirá variar la relación de transformación, en escalones constantes y manteniendo la potencia nominal, de modo de obtener la tensión secundaria nominal con una variación de + 5% (mas/menos cinco por ciento), de la tensión primaria nominal. El conmutador deberá ser operado estando el transformador desconectado de la red (sin tensión), será del tipo trifásico, rotativo, de eje único con cruz de malta y accionamiento directo mediante un volante desde la tapa de cuba; además se indicará visible y claramente el sentido de rotación a efectuar al volante, el que sera en sentido horario, para llevarlo de la posición uno a posiciones superiores, y el punto de conmutación en que se encuentra en servicio la máquina. Su construcción será tal que, su desplazamiento sea por saltos a fin de impedir maniobras incompletas y que aún intencionalmente, no pueda ser colocado en una posición intermedia, su comando tendrá topes en las posiciones extremas. El conmutador contará con una traba mecánica que bloquee el libre movimiento del volante y con un bloqueo eléctrico que provocará el automático desenganche del transformador si este se encontrara conectado a la red. El conmutador sin tensión y sus accionamientos serán de la siguiente marca y tipos:

Conmutador: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo U, modelo U 1000 030.

Accionamiento: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo directo, modelo con volante.-

ASPECTOS CONSTRUCTIVOS Núcleo Magnético El núcleo deberá ser del tipo a columnas. Se construirán con chapas laminadas en frío, de acero al silicio con bajo contenido de carbono y grano orientado. El núcleo magnético estará eléctricamente aislado de la estructura de sujeción, debiendo soportar esta aislación el ensayo de rigidez dieléctrica que ha sido previsto en el apartado correspondiente. Los elementos aislantes a utilizar para separar eléctricamente el núcleo y los dispositivos de sujeción serán al menos de clase B, de acuerdo con las normas IRAM 2180 e IEC 60085. El núcleo tendrá una salida aislada accesible para poder efectuar la conexión núcleo-masa y realizar el ensayo de rigidez mencionado. En forma idéntica se efectuará otra salida aislada para los prensanúcleos. Se preverá una caja con aisladores pasantes identificados y su cierre correspondiente, en la tapa de la cuba para acceso a dichas conexiones. La conexión a tierra del núcleo y prensanúcleo se hará desde ese único punto, debiendo ser las conexiones

Page 192:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

37

removibles mediante dos puentes. El conjunto del núcleo magnético, arrollamientos y estructura de sujeción deberá estar provisto de ganchos ó cáncamos para su decubaje. Se deberán tomar las medidas necesarias para que el núcleo y su estructura de sujeción no puedan moverse de su posición dentro de la cuba durante el servicio ó durante el transporte. El conjunto núcleo-bobina y la construcción en general no deben permitir la formación de trampas de aire durante el llenado de aceite ó impedir un vaciado completo de la cuba a través de la válvula de drenaje. El maquinado de las chapas y el recocido posterior deberá eliminar todas las tensiones internas, garantizando un recorrido de las líneas de campo lo más uniforme que sea posible. Los elementos de fijación de las columnas y yugo serán amagnéticos y contarán con las aislaciones necesarias. Arrollamientos Los arrollamientos serán diseñados con alta resistencia mecánica y elevada rigidez dieléctrica. Estarán dispuestos en forma tal que faciliten en lo posible la circulación de aceite. Los conductores de los arrollamientos serán de cobre electrolítico con los requerimientos que fija la norma IRAM 2193 y 2002. En las Planillas de Datos Técnicos Garantizados se deberá indicar para cada arrollamiento, si el conductor utilizado es continuamente transpuesto (CTC). La regulación de la tensión bajo carga se efectuará solamente sobre el neutro que proveerá una regulación adecuada al sistema y serán del tipo CFVV, s/ IEC 60076-4, es decir de flujo constante. Las derivaciones de los bobinados estarán dispuestas en forma tal que se mantenga dentro de lo posible, el equilibrio electromagnético en todas las relaciones de transformación. Las máquinas y sus componentes deberán ser capaces de resistir los impactos que puedan ocurrir durante el transporte, el manipuleo y durante el servicio debido a maniobras de cierre ó apertura de los circuitos eléctricos. También deberán resistir los fenómenos de carácter transitorio y cortocircuitos externos y reducir el deterioro resultante debido a cortocircuitos internos. Con relación a los esfuerzos electrodinámicos se debe considerar el valor de cresta IS durante el primer ciclo: IS = √2 . 1,8 . Ix, siendo Ix: valor eficaz de la corriente simétrica inicial de cortocircuito. Esta condición se debe contemplar térmica y dinámicamente, para todas las posiciones del conmutador bajo carga. Se deberán proveer dispositivos internos adecuados para proteger a los arrollamientos de las sobretensiones de maniobra y externas. Las bobinas estarán construidas, conformadas y ensambladas previendo las

Page 193:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

38

expansiones y contracciones térmicas y su diseño impedirá la abrasión de la aislación.

Cuba y Tapa. Materiales y diseño general El transformador tendrá ruedas orientables para desplazarse sobre rieles. La cuba y la tapa serán construidas con chapas de acero soldadas. Las costuras y las juntas serán herméticas al aceite y a los gases, el diseño debe permitir alto vacío para el llenado y tratamiento de aceite. Todos los refuerzos serán soldados y estarán dispuestos en forma de evitar la retención del agua. Únicamente las uniones que deban ser desmontadas no serán soldadas. Deberán tomarse precauciones para disminuir en la tapa y en la cuba los efectos de pérdidas resultantes de corrientes parásitas. Se usará, si fuera necesario, acero no magnético o bien acero laminado similar al del núcleo para recubrir las paredes interiores de cuba y tapa. Debe evitarse en lo posible que la cuba contenga interiormente cavidades en las cuales pueda acumularse gas. Donde ello sea inevitable, se montarán cañerías para evacuar el gas a la cañería principal que una la cuba con el tanque de expansión o a la parte superior de aquélla, si el sistema de conservación de aceite así lo requiere. Se preverán bridas sobre la cuba y tapa para montaje de válvulas adosadas a ellas, que servirán para aislar todas las cañerías de aceite que salgan de aquélla. La base de la cuba estará diseñada en forma tal que asegure la indeformabilidad del cuerpo de la máquina en las condiciones más severas de explotación (viento máximo, vibraciones, peso propio) o debidas a cargas dinámicas durante el transporte. La cuba será proyectada de manera que sea posible alzar la máquina mediante criques hidráulicos (gatos) y trasladarla completa, con aceite, sin producir deterioros en la misma y sin causar pérdidas posteriores de aceite. La cuba contará con un dispositivo con guías internas, para facilitar los trabajos de desencubado. Tendrá tapas de inspección para permitir el fácil acceso a los extremos inferiores de todos los aisladores pasantes y a la parte superior de los arrollamientos. Las tapas de las aberturas serán provistas con ganchos de izaje adecuados cuando su masa exceda los 25 kg. Asimismo, se dispondrán dos tapas de diámetro 200 mm (mínimo) para el secado con aire caliente y cuya ubicación será definida por el fabricante para lograr la mejor circulación. El conjunto cuba y tapa deberá considerarse, a los efectos de la estanqueidad, como un recipiente a presión y poseer una resistencia mecánica tal que posibilite su utilización como autoclave, a fin de poder realizar el tratamiento de los arrollamientos si ello fuese necesario. Por lo tanto, deberá soportar una sobrepresión de 0,7 daN/cm² y “vacío absoluto” con los radiadores en su lugar y sus válvulas abiertas. Las deflexiones de la chapa no serán permanentes ni provocarán pérdidas en las conexiones entre cuba y radiadores.

Page 194:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

39

La tapa de la cuba deberá estar provista de un dispositivo de alivio de sobrepresión. La tapa será fijada a la cuba preferentemente en la parte superior, mediante bulonería adecuada. La brida de cierre hermético con la tapa tendrá una guía limitadora que acote la deformación de la junta y evite su desplazamiento lateral. Cada máquina contará con placas apoya-gatos que permitan su elevación utilizando criques hidráulicos (gatos), los cuales formarán parte del suministro. La cuba deberá resistir sin deformaciones, un reparto desigual de carga entre los mismos. Dichas placas de apoyo dejarán, desde el nivel superior de la fundación, un espacio suficiente para la colocación de los gatos, con algún eventual suplemento de madera o chapa. La distancia mínima al suelo no será inferior a 350 mm, sin considerar las ruedas. Los puntos de apoyo de los gatos deben ser claramente marcados en un plano de planta, así como el valor de las cargas máximas actuantes sobre ellos. Esta información será entregada en la primera presentación de los planos. Cada tanque o cuba estará provisto de 4 (cuatro) cáncamos de elevación adecuados para elevar el transformador completo con aceite. Se proveerán, además, cáncamos de tiro en cada lado de la máquina, para efectuar desplazamientos laterales de la misma. Donde no se requiera un armazón, cada cuba deberá ser provista de zapatas localizadas en los rincones, que sean de fácil acceso, ubicadas en no menos de 4 puntos equidistantes, para la aplicación de gatos hidráulicos o a tornillo, el despeje mínimo, a la base de la cuba, de estas zapatas será de 350 mm; y deberán estar dispuestos en forma tal que no dificulten su operación. Cuando se instalen apoyos rectos de hierro en la base de la cuba, se deberá recortar una parte del flanco en contacto con la fundación en cada esquina, para facilitar la aplicación de gatos hidráulicos o mecánicos en posiciones accesibles. Para facilitar el movimiento del transformador en su posición definitiva de instalación, se dispondrán planchas horizontales con orificios de tracción, que permitan que el tanque sea arrastrado en cualquier dirección, o girado. En tanques o cubas de bordes redondeados, los orificios de tracción serán ubicados aproximadamente sobre las diagonales del rectángulo formado por los límites generales del tanque. La cuba será provista con soportes soldados para sujeción de las envolturas de bornes y descargadores MT. Sobre la tapa, deberán proveerse soportes para los descargadores de sobretensión de 33 kV y de 13,2 kV, estos deberán ser ajustables desde un diámetro mínimo de 60 mm hasta un diámetro máximo de 100 mm, irán soldados a la misma y enfrentados con cada uno de los aisladores pasantes de 33 kV y de 13,2 kV respectivamente, a excepción del neutro. Estando los descargadores montados, se deberán respetar las distancias mínimas indicadas por las Normas IEC, y las distancias mínimas de montaje entre centros de descargadores y entre centro de cada descargador y el borde de la cuba y/o tierra para 33 kV y 13,2 kV respectivamente, segun se indica:

∗ Distancia entre centro de descargadores de 33 kV 350 mm

∗ Distancia entre centro de descargadores de 13,2 kV 200 mm ∗ Distancia entre tierra y centro de descargadores de 33 kV 300

Page 195:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

40

mm ∗ Distancia entre tierra y centro de descargadores 150 mm

De ser necesario se proveerán medios aprobados para aislar los descargadores de la tapa de cuba y consecuentemente de la propia cuba. Se deberán proveer además soportes aislados para las bajadas de los cables de puesta a tierra para cada uno de los descargadores en forma individual, estos soportes deberán ser de un diámetro interior de 26 mm como mínimo, para permitir la puesta a tierra de los descargadores sin afectar la aislación de cuba a los efectos de una adecuada actuación de la protección de cuba. El nivel de aislación de los soportes deberá ser de 2 kV a una frecuencia de 50 Hz., como mínimo.

Válvulas de la cuba Todas las válvulas de aceite de la cuba estarán diseñadas específicamente para que no existan pérdidas al operar con aceite aislante caliente. Dichas válvulas deberán indicar la posición de trabajo en que se encuentran (abierto-cerrado) y será claramente visible. Las características de las válvulas mariposa serán las siguientes:

∗ Cuerpo: Aluminio o hierro fundido (ASTM A 126 Tipo A y B). ∗ Obturador: Acero inoxidable (AI5I 304). ∗ Eje: Acero inoxidable (AI5I 420). ∗ Asiento: Goma sintética resistente al aceite aislante para

transformadores a 125 grados centígrados.- ∗ Extremos: Bridados. ∗ Accionamiento: A palanca, con adecuada señalización de posición de

abierto-cerrado, y enclavamiento mecánico en ambas posiciones.

Los transformadores deberán contar como mínimo con las siguientes válvulas: * 2 Válvulas para el tratamiento de aceite de cuba. * 2 Válvulas de muestras de aceite de cuba. * 1Válvula de llenado del tanque de expansión del transformador. * 1 Válvula de vaciado del tanque de expansión del transformador. * 1 Válvula superior para efectuar vacío en el tanque de expansión del

transformador. * Mínimo 1 Válvula para inyectar nitrógeno al tanque de expansión del

transformador; * 1 Válvula de muestreo de aceite del tanque de expansión del

transformador. * 1 Válvula de llenado del tanque de expansión del C.B.C.. * 1 Válvula de vaciado del tanque de expansión del C.B.C.. * 1 Válvula de muestras de aceite del tanque de expansión del C.B.C.. * 1 Válvula de retención. * 2 Válvulas mariposas de bloqueo de la válvula de retención. * 2 Válvulas mariposas por cada radiador del transformador. * 2 Válvulas mariposas de bloqueo del relé Buchholz del transformador. * 2 Válvulas mariposas de bloqueo del relé de flujo del C.B.C..

Page 196:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

41

* 2 Válvulas para el tratamiento de aceite del C.B.C.. * 1 Válvula de purga y/o descarga del C.B.C.. * 1 Válvula de muestras de aceite del C.B.C..

Bridas Todas las bridas utilizadas para la unión de tuberías deberán tener un tope que limite la presión sobre la guarnición correspondiente.

Tapas para bridas Por cada tipo de brida del circuito de enfriamiento se suministrarán dos juegos de tapas ciegas con juntas de goma sintética, pernos, tuercas, arandelas, etc., a fin de poder obturar las cañerías en las bridas cuando se desmontan los elementos conectados.

Tanque de expansión. Sistema de conservación del aceite El sistema de conservación de aceite será del tipo de presión atmosférica positiva que incluirá un tanque de expansión, conexión de aceite a la cuba con válvula limitadora de flujo, indicador del nivel de aceite, dispositivo para entrada de aire, tapa para el llenado, válvula de drenaje, secador de aire, recolector de gases y todo tipo de equipo requerido para una operación satisfactoria. El tanque de expansión estará diseñado para evitar el contacto directo entre el aceite y el aire, mediante un diafragma o bolsa de aire en el interior del mismo u otro dispositivo, tal como el pulmón de nitrógeno (tipo Josse). El diafragma o bolsa de aire será de goma de nitrilo u otro material similar que no reaccione con el aceite. Se diseñará de forma que no esté sometido a esfuerzos mecánicos perjudiciales cuando el aceite esté en sus niveles máximo y mínimo. El aire de la parte superior del diafragma ó en el interior de la bolsa de aire, deberá estar en contacto con la atmósfera a través de un deshidratador de silicagel con indicador de humedad. El tanque de expansión poseerá cáncamos para su izaje y deberá contar con una tapa abulonada, para su limpieza. La cañería de aceite entre el tanque de expansión y la máquina deberá estar conectada en el punto más alto de la cuba.

Aceite aislante El aceite a emplear para la carga de las máquinas y tanque de expansión incluido, será aceite mineral especial para uso de transformadores YPF 64. Estará libre de humedad, ácidos, álcalis y compuestos sulfurosos perjudiciales, no debiendo formar depósitos a las temperaturas normales de funcionamiento de la máquina ni tampoco contendrá inhibidores de oxidación. Cumplirá en todo con la Norma IRAM 2026/IEC 60296. Con la oferta se presentarán los protocolos de ensayo del aceite que se proveerá.

Page 197:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

42

En la oferta se indicará la forma en que será efectuada la provisión. El tratamiento y carga del aceite en la máquina y será supervisada por el Fabricante de las máquinas. Aisladores pasatapas Los aisladores deberán responder a lo indicado en la IEC 60137 y sus características se han indicado en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados. Los aisladores podrán ser desmontados sin necesidad de remover la tapa de la cuba. Los bornes deberán ser indicados con sus dimensiones, tipo de material y con el detalle necesario para definir los morsetos de conexión. Adicionalmente deberá considerarse para los aisladores pasatapas o “Bushings” de los transformadores, la siguiente longitud de contorneo por contaminación (IEC 60137):

Polución Distancia específica nominal mínima de contorneo (mm/kV)

Observaciones

Alta 25 kV = Um de equipo

Sistema de enfriamiento Generalidades Las máquinas serán enfriadas por circulación natural de aceite y ventilación forzada. Por lo tanto será de clase ONAF, debiendo poder operar en condición ONAN con potencia continua hasta un 70% de la carga nominal. Para potencia Nominal deberá operar en condición ONAF. Será por lo tanto ONAN/ONAF, según IRAM 2099 y IEC 60076-1 y 2. El sistema de enfriamiento estará compuesto por radiadores y ventiladores independientes, en cantidades tales que permitan la operación de la máquina a la potencia nominal, sin pasar los límites de temperatura definidos y con un grupo (motor, radiador) fuera de servicio.

Circulación forzada de aire Los motores eléctricos de los ventiladores (motoventiladores), serán aptos para una operación continua a la intemperie, funcionando a plena carga. El grado de protección será IP-55. Dichos motores deberán ser capaces de resistir los esfuerzos de carácter eléctrico y dinámico debido al arranque directo a plena tensión de línea. Deberá indicarse en forma indeleble, el correcto sentido de giro. Los motoventiladores serán montados independientemente de los radiadores ó como alternativa con un montaje antivibratorios que estará sujeto a aprobación. Serán colocadas defensas protectoras de alambre para prevenir el contacto accidental

Page 198:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

43

con las aletas del ventilador. Además, serán provistas defensas sobre los ejes, acoples y articulaciones que efectúen movimientos. El conjunto rotante deberá ser balanceado dinámicamente a los efectos de asegurar un funcionamiento libre de vibraciones y disminuir el nivel de ruido. Los motoventiladores serán provistos con sus correspondientes contactores, capacitores (correctores de cos ϕ) y protecciones termomagnéticas (guardamotores) y contactos auxiliares para señalización de posición y de actuación de dichas protecciones. El circuito de alimentación poseerá relés de mínima tensión para señalizar la falta de tensión en los circuitos de enfriamiento.

Radiadores Los radiadores serán montados a la cuba a través de válvulas estancas al aceite caliente, en forma tal que cualquiera de ellos pueda ser removido para revisión ó reparación sin que se manifiesten inconvenientes en el servicio. Todos los radiadores serán intercambiables, contarán con dispositivos para llenado y drenaje de aceite en sus partes superior e inferior y deberán resistir las mismas pruebas de vacío y sobrepresión que las cubas. Los radiadores contarán con cáncamos para izaje.

Tratamiento de superficies y pintura La cuba, radiadores, conservador, soportes y todos los caños y accesorios ferrosos serán pintados y el PROVEEDOR deberá entregar protocolo de ensayos realizados a los esquemas de pintura y métodos de aplicación. Antes de pintar o de llenar con aceite, todas las piezas de la máquina deberán ser granalladas o arenadas para lograr una superficie totalmente limpia y donde se observe directamente el metal libre de toda clase de adherencias. El interior de los tanques de la máquina o de otras cámaras que se llenarán de aceite, será pintado con un barniz o esmalte resistente al aceite, y de color claro, preferentemente blanco. Los radiadores serán pintados interiormente con pintura epoxi monocomponente resistente al aceite dieléctrico, con un espesor máximo (seco) de 20 μm. Las superficies de exteriores recibirán, en fábrica, un mínimo de 4 (cuatro) capas de pintura, con acabado brillante según el siguiente detalle:

o Base: Una capa de pintura de cinc inorgánico que contenga 85% de cinc una vez seca (espesor de la capa seca aproximadamente 80 micrones).

o Capa intermedia: Una capa de base de pintura vinílica universal,

modificada con una proporción en volumen de 25% de sólidos (espesor de la capa seca aproximadamente 50 micrones).

o Terminación: Dos capas de esmalte alquídaco siliconado, con una proporción en volumen de 40% de sólidos (espesor de la capa seca

Page 199:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

44

aproximadamente 40 micrones). El recubrimiento exterior será RAL 7035. Toda la tornillería será galvanizada por inmersión en caliente. El espesor de las capas cincadas en pieza que se encuentran a la intemperie no será inferior a 80 micrones en promedio, con valores puntuales no inferiores a 70 micrones.

ACCESORIOS ESPECIALES Transformadores de corriente Los aisladores pasantes de Alta Tensión (132 kV) y otros, estarán equipados con transformadores de corriente (TC) de las relaciones y prestaciones que se indican en cada caso en las Planillas de Datos Garantizados. El Proveedor deberá verificar que los TC solicitados son aptos para los sistemas de protección, medición ofrecidos por él ofrecidas (cantidad de núcleos, clase de precisión, prestación, etc.). Deberán diseñarse y fabricarse de acuerdo con las Normas IRAM 2275, I, II y III y la Recomendación IEC 60044-1. Además, se deberán proveer los TC que correspondan para imágenes térmicas, protección del C.B.C., compensadores por caída de tensión debido a reactancias de línea y transformador. Los transformadores de corriente deberán soportar los esfuerzos térmicos y mecánicos de cortocircuito para los que serán proyectados las máquinas. Todos los transformadores serán sometidos a ensayos de fabricación de rutina. Para todos los núcleos de medición deberán suministrarse datos de calibración medidos en fábrica incluyendo error de magnitud y desplazamiento del ángulo de fase, para el rango de medición comprendido entre 25% y 100% de la carga nominal. Descarga de Sobrepresión. Para la descarga de las sobrepresiones, que puedan generarse dentro del tanque de transformador, se deberá proveer un dispositivo de alivio de presión, de tamaño suficiente para la rápida descarga de cualquier presión que pueda generarse dentro del tanque y que pueda ocasionar daños al equipo, el dispositivo deberá entrar en operación a una presión estática menor que la presión de ensayo hidráulico del tanque del transformador. La válvula de sobrepresiones deberá actuar a 700 + 70 hPa., esta válvula será a resorte y provista de un sistema de ampliación instantánea de la fuerza de actuación, será de actuación rápida y cierre automático por reducción de la presión. Contará con indicación local de actuación y dos contactos NA independientes, aptos para 110 Vcc., uno de alarma y otro de disparo y contenidos en una caja con protección mecánica IP-54, como mínimo. A menos que se apruebe otra modalidad, el dispositivo de descarga de sobrepresiones se deberá montar sobre la tapa de cuba del transformador, llevará una prolongación que se proyecte dentro del tanque para impedir entrampamientos de gases. Además deberá contar con una caja deflectora adecuada, y orientada hacia un costado del transformador, provista de una cañería de desagote de dimensiones aprobadas, a los

Page 200:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

45

efectos de evitar, en caso de su actuación, la descarga del aceite sobre la máquina y/o alguno de sus equipos auxiliares. Sistema de monitoreo Cada unidad transformadora a ser instalada en las distintas y nuevas subestaciones transformadoras deberá estar provisto de un equipo de monitoreo, en tiempo real, de contenido de gases disueltos y humedad en el aceite del transformador. La información del monitoreo, a través del sistema de comunicaciones y control, deberá estar disponible para su evaluación en tiempo real por el personal de mantenimiento y operación del centro de despacho. Por lo cual el sistema deberá ser completo en si mismo e incluir tanto el software como el hardware a instalar en la unidad necesario para esos fines. Es decir, el Oferente debe considerar que estos equipos deben suministrarse con la totalidad de los accesorios tales como: componentes hidro-oleo-mecánicos, adaptadores, fuentes auxiliares, las llaves, válvulas, unidades de salidas, termínales, borneras, cables, material menor, módulos conversores, adaptadores, conectores, etc. de comunicación local y remota y todo otro elemento necesario, aunque no esté específicamente indicado en la presente descripción. No se aceptará ningún tipo de reclamo porque EL PROVEEDOR no consideró en su oferta algún accesorio necesario para su funcionamiento. Herramientas especiales Deberán proveerse para cada máquina, las herramientas ó dispositivos especiales que sean necesarios para el montaje ó retiro de todos aquellos elementos especiales ó no accesibles para una herramienta común.

ACCESORIOS NORMALES Secadores Cada tanque de expansión del transformador y del conmutador bajo carga estará provisto, cada uno, de un secador que deberá responder a la E.T. NIME 6050, en el que el agente deshidratante sea gel de sílice anhidro granulado, de manera de asegurar que:

a) La atmósfera externa esté continuamente en contacto con el material deshidratador.

b) El pasaje del aire se efectúe a través del gel de sílice, el cual, en estado normal, será de color azul.

c) La absorción de la humedad del deshidratador, indicada por un cambio de color de los cristales, sea fácilmente observable a través de una ventana de control adosada a un costado del secador.

Ambos secadores serán de igual modelo, difiriendo únicamente en la cantidad de módulos de contención del granulado de silice, en función de los volúmenes de los tanques de expansión.- La primera carga de silicagel, totalmente de color azul, deberá ser suministrada junto con el transformador. Juntas

Page 201:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

46

Todas las juntas de los tanques y equipos auxiliares se harán de manera de impedir el ingreso de agua o la pérdida de aceite. No serán usadas con este propósito empaquetaduras y/o materiales absorbentes.- Se utilizarán juntas de goma sintética de base nitrílica, resistentes al aceite aislante para transformadores, a una temperatura de 125 grados centígrados y aptas para la intemperie. Todas las juntas, excepto las que estén destinadas a ser abiertas, deberán ser soldadas. No se permitirá el calafateado en soldaduras defectuosas. Las uniones soldadas defectuosas deberán ser soldadas nuevamente y estarán sujetas a la aprobación por escrito de la Inspección. Donde se utilicen juntas, las mismas deberán ser dispuestas de forma tal de exponer la menor superficie de ésta a la acción del aire y/o del aceite. Niveles de aceite Se deberán proveer medios adecuados para indicar claramente a un observador parado sobre el suelo, el nivel del aceite en el tanque de expansión, como así también el de cualquier compartimiento que contenga aceite y no está conectado al tanque de expansión.- Los niveles de aceite serán de tipo magnético con flotante sólido, con dos contactos NA independientes, aptos para 110 Vcc., uno de alarma y otro de disparo; poseerán indicación fija para nivel de aceite a 25 grados centígrados, la una protección mecánica será IP-54, como mínimo. Asimismo, deberá marcarse en los indicadores el nivel de aceite a -10 y +100 grados centígrados. El nivel de aceite indicado para la mínima temperatura será el que esté por encima del extremo superior de la cañería de reposición de aceite dentro del tanque de expansión. Asimismo, no se adosarán grifos o válvulas a los indicadores de nivel de aceite, con la finalidad de drenar éste.- En general los mismos criterios se aplicarán para la indicación del nivel de aceite del tanque de expansión del conmutador bajo carga, el que llevará su propio nivel. Relés accionados por gases y aceite Todo transformador deberá ser provisto de equipos de relés accionados por gases, del tipo antisísmico, con flotantes preferentemente sólidos. Los mismos poseerán dos contactos NA independientes, aptos para 110 Vcc., uno de alarma que se cierre al acumularse gas, y otro de disparo que se cierre a continuación de una onda ascensional de aceite, o de un bajo nivel del mismo; los contactos serán del tipo de ampolla de vidrio con mercurio al vacío, con una protección mecánica IP-54, como mínimo.- Los límites operativos del relé serán los que se especifiquen en la Planilla de Datos Garantizados. Todo relé accionado a gas y aceite será provisto de un grifo de ensayo que permita la conexión de un tubo flexible, a los efectos de controlar el funcionamiento del relé. En la parte superior de cada relé la superficie será maquinada para facilitar el ajuste del montaje de los relés y para controlar el ángulo del montaje en la cañería de expansión

Page 202:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

47

y la nivelación del relé. Estos relés deberán ser montados en forma aprobada en la tubería, entre el tanque de expansión y el transformador. El conmutador bajo carga llevará un relé de flujo como protección frente a sobrepresiones que se puedan generar en el conmutador. El relé deberá contar con dos contactos NA independientes aptos para 110 Vcc, uno de alarma y otro de disparo, con una protección mecánica IP-54, como mínimo. El relé de flujo de protección del conmutador bajo carga será provisto por el mismo fabricante del conmutador. Dispositivo de medición de temperatura de aceite Todos los transformadores estarán provistos de un dispositivo aprobado para indicar la temperatura de aceite, el dispositivo estará compuesto por un indicador de temperatura de tipo dial o cuadrante de no menos de 160 mm de diámetro y un bulbo o sensor aprobado que deberá ser montado en una cavidad independiente en la tapa de cuba del transformador y en la zona de mayor temperatura del aceite.- El instrumento indicador contará, además de la aguja indicadora, con una aguja de arrastre que permita la indicación de la temperatura máxima alcanzada, será posible además volver la aguja registradora a su posición inicial mediante un dispositivo aprobado sin que sea necesaria la apertura de la tapa del instrumento. El mismo será de montaje sobre tablero, antisísmico, y la protección mecánica será IP-54, como mínimo. En el caso de la utilización de bulbo y tubo capilar deberá proveerse una adecuada protección mecánica y su disposición se hará de forma tal que resulte fácil la remoción del bulbo o sensor estando el transformador en servicio. Se preverán dos juegos separados de contactos NA independientes, aptos para 110 Vcc., uno de alarma y otro de disparo por máxima temperatura del aceite, éstos contactos deberán ser regulables para cerrarse entre 30 grados centígrados y 130 grados centígrados y quedarán accesibles al quitarse la tapa del instrumento. La indicación de temperatura será local y remota. Dispositivo de medición de temperatura de arrollamientos Se suministrará un relé de imagen térmica con indicador continuo y permanente de la temperatura, para cada bobinado del transformador, con su correspondiente unidad de réplica térmica, indicador de temperatura local y remoto. La imagen térmica contará con un indicador de temperatura local de tipo dial o cuadrante de no menos de 160 mm de diámetro y un bulbo o sensor aprobado que deberá ser montado en una cavidad independiente en la tapa de cuba del transformador. El instrumento indicador contará, además de la aguja indicadora, con una aguja de arrastre que permita la indicación de la temperatura máxima alcanzada, será posible además volver la aguja registradora a su posición inicial mediante un dispositivo aprobado sin que sea necesaria la apertura de la tapa del instrumento. El mismo será de montaje sobre tablero, antisísmico, y la protección mecánica será IP-

Page 203:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

48

54, como mínimo. El dispositivo deberá permitir conjuntamente con su respectivo transformador de corriente y unidad de réplica térmica o unidad adaptadora, el ajuste de la constante térmica a los efectos de que sea la misma que el arrollamiento a controlar y proteger. Este dispositivo cumplirá las siguientes funciones:

∗ Controlar el sistema de refrigeración (ventilación forzada).- ∗ Indicar permanentemente la temperatura del punto más caliente del

arrollamiento.- ∗ Cerrar el circuito de alarma cuando la temperatura exceda límites razonables.-

Producir la salida de servicio del transformador cuando la temperatura se aproxima a un nivel peligroso.- El relé deberá poseer los siguientes controles ajustables: Control del sistema de refrigeración (ventilación forzada):

* Conexión: Ajuste continuo entre 30 y 130 ºC (grados centígrados). * Desconexión: Ajuste continuo entre 30 y 130 ºC (grados centígrados). * Alarma: Ajuste continuo entre 30 y 150 ºC (grados centígrados). * Desenganche: Ajuste continuo entre 30 y 150 ºC (grados

centígrados). Diferencia de temperatura a corriente nominal entre el punto más caliente del arrollamiento y la temperatura máxima del aceite:

* Salto térmico: Ajuste continuo entre 0 y 30 ºC (grados centígrados). Los contactos serán aptos para conectar 500 VA entre los límites de 100 V y 250 V, tanto en corriente continua como alterna, y de desconectar 150 VA entre los límites de 100 V y 250 V, tanto en corriente continua como alterna. Los contactos del control del sistema de enfriamiento serán aptos para accionar directamente los contactores de los motores de los ventiladores, o sin necesidad de un relé interpuesto.- El transformador de corriente asociado con la Imagen Térmica y su sonda, será de tipo toroidal, de 1 A secundarios, de clase, potencia de prestación, relación y aislación en un todo de acuerdo con las exigencias del fabricante de origen del relé, y deberán ser establecidos en las Planillas de Datos Garantizados. Los mismos se instalarán preferentemente en la fase central del arrollamiento a controlar y proteger.- Las conexiones entre las sondas ubicadas sobre la tapa de la cuba del transformador, y el equipo de Imagen Térmica y entre esta y su transformador de corriente se realizarán con conductor blindado, apto para intemperie y con adecuada protección mecánica. Para el caso del uso de bulbos y conductos capilares de detección de temperatura, se prestará especial atención a su recorrido y protección. Los equipos de imagen térmica, sus termómetros de indicación local de temperatura de los arrollamientos y unidades adaptadoras se instalarán en el propio transformador, a una altura aprobada y con sus correspondientes soportes aislados y antivibratorios. Se proveerán además termómetros de indicación remota de temperatura de los arrollamientos con sus correspondientes fuentes auxiliares, a instalar por otros en los

Page 204:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

49

tableros remotos en la Sala de Control.- El transformador de corriente asociado con la Imagen Térmica, su replica térmica o unidad adaptadora, el termómetro de indicación remota de temperatura y sus correspondientes fuentes auxiliares, serán provistos por el mismo fabricante del relé. Protección de cuba Los transformadores llevarán protección de cuba. A los efectos del funcionamiento de la protección de cuba deberá proveerse una adecuada aislación de la cuba del transformador, la que se realizará mediante placas de grilón de alta densidad y alto impacto, resistentes al aceite para transformadores a una temperatura de 125 grados centígrados; y adecuadas para soportar el peso del transformador totalmente armado. Las placas se montaran entre los largueros transversales del bastidor de perfiles de acero de la base de cuba, y las vigas de apoyo de H° A° de la fundación del transformador. Su dimensionamiento ejecución y montaje deberán ser aprobados por la Inspección, con tal de verificar que el nivel de aislación de la cuba sea de 1 kV a una frecuencia de 50 Hz., como mínimo.- La aislación del ducto de barras se realizará en la brida del mismo, y será provista e instalada por otros. Para la protección de cuba se deberá proveer:

∗ Un par de placas de apoyo, de grilón, según se describen en el párrafo anterior.

∗ Un transformador de corriente de relación 100-200/1 A, de 15 VA de potencia de prestación, características 5P-20, en aislación seca encapsulada, tipo intemperie, para 1 kV; el que será montado en un lugar apropiado del transformador y conectado.

El relé de protección de cuba será provisto e instalado por otros en los tableros remotos en la Sala de Control. Protección de neutros Los transformadores llevarán protección de neutros, en el neutro del primario y en el neutro del secundario.- Para la protección de neutro del primario (132 kV) se deberá proveer:

∗ Un transformador de corriente de relación 150/1 A, de 15 VA de potencia de prestación, características 5P-20, de un nivel de aislación aprobado, tipo toroidal; el que será montado en el bushing del neutro de 132 kV del transformador y conectado.-

Para la protección de neutro del secundario (33 kV) se deberá proveer: ∗ Un transformador de corriente de relación 200/1 A, de 15 VA de potencia

de prestación, características 5P-20, de un nivel de aislación aprobado, tipo toroidal; el que será montado en el bushing del neutro de 33 kV del transformador y conectado.-

Los relés de protección de neutros serán provistos e instalados por otros en los tableros remotos en la Sala de Control.

Page 205:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

50

Protección diferencial Los transformadores llevarán protección diferencial, la que estará compuesta por un relé del tipo electrónico de alta velocidad, de 5 A de corriente nominal, y apto para la protección diferencial de transformadores de tres arrollamientos. El mismo estará compuesto como mínimo con las siguientes unidades:

∗ Convertidor cc/cc. ∗ Unidad de prueba. ∗ Unidad de transformador. ∗ Unidad de medida. ∗ Unidad de señalización. ∗ Relés de disparo.

La protección diferencial se complementará con tres juegos de 3 (tres) transformadores auxiliares a los efectos de la adaptación de los grupos de conexionado y de las relaciones de los transformadores de corriente. Los transformadores de corriente primarios asociados con la protección diferencial serán de tipo toroidal, de 1 A secundarios, de clase, potencia de prestación, relación y aislación en un todo de acuerdo con las exigencias del fabricante de origen del relé, y deberán ser establecidos en las Planillas de Datos Garantizados.

Placas de características La máquina será provista con placas de características de acero inoxidable (en acuerdo con la documentación gráfica de la sección Ie), grabadas por bajo y sobrerelieve que permita mantener inalterable por la acción de los agentes atmosféricos, la información y textos siguientes:

o Tipo de máquina (transformador). o Normas y recomendaciones. o Número de especificación. o Nombre del fabricante y país de origen. o Número de serie del fabricante. o Año de fabricación. o Número de fases. o Potencia nominal de cada arrollamiento. o Frecuencia nominal. o Tensiones nominales y conexiones. o Polaridad y nomenclatura de bornes. o Corrientes nominales. o Grupos de conexión. o Tensiones ó reactancias de cortocircuito (valor medido en ensayo) con la

potencia de referencia. o Líquido aislante. o Tipo de enfriamiento. o Masa total. o Masa del aceite aislante. o Masa total de decubaje. o Contenido de aceite de la cuba.

Page 206:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

51

o Masa de la cuba completa con aceite. o Valores de vacío y sobrepresión que soporta sin deformaciones

permanentes. o Niveles de aislación. o Elevación de temperatura sobre máxima ambiente, del cobre y del líquido

aislante. o Indicación del arrollamiento con regulación. o Identificación del C.B.C. utilizado. o Tabla que indique cada posición del C.B.C., la tensión, corriente y potencia

de cada arrollamiento. o Altura necesaria para el decubaje. o Dimensiones, gálibo y masa para transporte. o Vista en planta de la máquina mostrando la ubicación física correcta de los

terminales. o Ubicación y función de todas las válvulas, grifos y tapones. En el caso de

las válvulas por ejemplo, se debe indicar la posición (abierta ó cerrada) para el funcionamiento normal de la máquina.

o Curva de niveles de aceite en función de la temperatura. o Indicar los transformadores de corriente ubicados en los aisladores

pasantes con sus características: relación, prestación, clase y utilización. o Toda otra información indicada en las Recomendaciones IEC 60076-1,

apartado 5.

Dispositivos para puesta a tierra Puesta a tierra de los neutros El diseño de la máquina preverá las bajadas, hasta puntos cercanos al suelo (aprox. 500 mm), de las conexiones de neutros de 132 kV y 33 kV. Por lo tanto, se deben proveer los soportes, aisladores y planchuela de cobre correspondientes. Las bajadas serán aisladas de la cuba, manteniendo el nivel de aislación solicitada para el neutro del arrollamiento. Dichas conexiones se harán con planchuela de cobre en 150 mm2 aproximadamente y no deberán interferir con ninguna parte de la máquina que requieran ser mantenidas ó controladas. Serán continuas en todo su recorrido y se preverán los medios de compensar la dilatación.

Puesta a tierra de masas en general Todas las partes metálicas del transformador, con excepción de las chapas laminadas individuales del núcleo, tornillos de núcleo y placas de sujeción individuales asociadas, deberán mantenerse a un determinado potencial fijo. La estructura de sujeción del núcleo principal superior será conectada a la cuba por medio de flejes de cobre. La estructura de sujeción del fondo será puesta a tierra por medio de uno o más de los métodos siguientes:

a) Por conexiones verticales a la estructura superior. b) Por contacto metálico directo con la base del tanque, mantenido por el

peso del núcleo y de los arrollamientos. c) Por una conexión a la estructura superior, del mismo lado del núcleo que

Page 207:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

52

la conexión de puesta a tierra principal del tanque. El circuito magnético estará puesto a tierra en la estructura de sujeción, en un solo punto, a través de un vínculo apropiado, que pueda ser retirado, ubicado en una posición accesible de la tapa del tanque. La conexión será lo mas corta posible y a un solo punto de la tapa de cuba del transformador. La conexión al vínculo se hallará del mismo lado del núcleo que la conexión principal de puesta a tierra, y se la tomará desde el borde extremo del yugo superior. El núcleo tendrá una salida aislada y accesible para poder efectuar la conexión del mismo a tierra y realizar las mediciones y los ensayos que sean requeridos. Una caja de terminales, con su correspondiente cierre hermético, situada en lugar aprobado de la tapa de cuba del transformador, y que posibilitará dichas conexiones entre los bornes correspondientes, las que se realizarán mediante puentes, y mediante otro puente se conectarán a tierra. Todos los bornes deberán estar adecuadamente identificados. Para el caso que se deban realizar mediciones y/o los ensayos requeridos, como por ejemplo verificar la aislación del circuito magnético, este puente será retirado, y al quitar el vínculo, el circuito magnético deberá quedar aislado de todas las partes estructurales de la máquina, para fines de ensayo. Los circuitos magnéticos que están construidos mediante secciones aisladas, deberán ser provistos de un vínculo por separado para cada sección individual, y la disposición de las conexiones deberá ser sometida a aprobación por parte de la Inspección. Cuando los conductos de aceite o la barrera de aislación paralela al plano de las laminaciones dividan al circuito magnético en dos o más partes eléctricamente separadas, los conductos o barreras serán puenteados, y el circuito magnético no se considerará como de construcción en secciones. Cuando los anillos de sujeción de las bobinas sean de metal con potencial de tierra, cada anillo será conectado a la estructura de sujeción adyacente, del mismo lado del transformador que la conexión de puesta a tierra principal. Todas las conexiones de puesta a tierra, exceptuando las de los anillos de sujeción de arrollamientos individuales, deberán tener un área de sección normal no menor de 50 mm2. Las conexiones insertadas entre las chapas laminadas podrán tener reducida su área de sección normal a 25 mm2. cuando estén en estrecho contacto térmico con el núcleo.- Se deberá proveer un terminal de puesta a tierra. Este terminal y las conexiones de puesta a tierra antedichas deberán ser capaces de soportar una corriente a tierra no menor que la corriente de plena carga del lado de baja tensión del transformador durante 30 segundos, sin que se produzcan daños por sobrecalentamiento. Se deberán vincular, mediante cable flexible mallado de cobre desnudo y estañado de 25 mm² de sección mínima, los siguientes elementos:

∗ Tapa del conmutador bajo carga con el cuerpo del mismo y la cuba. ∗ Comando del conmutador bajo carga con la cuba. ∗ Tapa del conmutador sin tensión con el cuerpo del mismo y la cuba. ∗ Comando del conmutador sin tensión con la cuba. ∗ Tapa de la cuba con la cuba.

Page 208:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

53

∗ Cada tanque de expansión con la cuba. ∗ Cada radiador con la cuba.

Se deberán vincular, mediante cable flexible mallado de cobre desnudo y estañado de 50 mm² de sección mínima, los siguientes elementos:

∗ Transformador de corriente de cuba con la cuba. Estas conexiones se harán con terminales especialmente destinados a este fin, no permitiéndose el uso de bulones o anclajes diseñados para otros propósitos. Para la conexión de la cuba a tierra se proveerá de dos terminales de iguales características a las ya mencionadas.- Además se deberán montar soportes aislados, ubicados convenientemente para permitir la ejecución de las bajadas de puesta a tierra de los descargadores de 33 kV y 13,2 kV. El nivel de aislación de los soportes deberá ser de 2 kV a una frecuencia de 50 Hz., como mínimo.

EQUIPOS AUXILIARES Gabinetes de comando Se deberá proveer un gabinete y/o caja de borneras de interconexión tipo intemperie, montado sobre la cuba del transformador, a prueba de vibraciones, entrada de polvo o insectos, para los equipos auxiliares del transformador, y tendrá una protección mecánica IP-44, como mínimo. Cada gabinete deberá contar con lo siguiente:

a) Todos los equipos y dispositivos auxiliares que normalmente requiera el transformador.-

b) Equipo de control comando y protección y Relé de tensión para los dispositivos de conmutación de relación de transformación bajo carga.

c) Relevos de imagen térmica con sus termómetros de indicación de temperatura local de cada bobinado, fuentes auxiliares y protecciones, si correspondiere.

d) Equipo de control comando y protección de los ventiladores para enfriamiento por aire forzado, incluyendo las llaves de operación local-remota y manual-automático, y los pulsadores de operación local de arranque-parada de la ventilación forzada y todos los dispositivos auxiliares necesarios.

e) Iluminación interior y tomas para mantenimiento, de corriente alterna y corriente continua.-

f) Calefactor autorregulado con blindaje metálico para eliminar la condensación interna.

g) Terminales y placas prensacables, y prensacables para todos los cables multipares entrantes y salientes asociados con los elementos indicados más arriba y con los dispositivos de protección, señalización y medición indicados en estas especificaciones.

Todos los equipos anteriores deberán ser montados sobre paneles, dentro de los compartimientos respectivos, utilizándose un cableado aprobado en la parte interior del gabinete para su interconexión, utilizándose puertas rebatibles en su interior sí el mismo así lo requiera.

Page 209:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

54

El gabinete deberá ser montado aislado eléctricamente de la cuba del transformador, constituido por planchas robustas de acero, de espesor no inferior a 3 mm y construcción de primera calidad, con techo abovedado o en pendiente. Las puertas tendrán bisagras de tipo pomela y se las cerrará con manijas robustas que den cierre adecuado. No se usarán tuercas, tornillos o clavijas de arrastre. Se deberá proveer el cierre de cada puerta con la posibilidad de bloquearlas mediante el paso de un seguro o candado, de modo que no sea posible su apertura. Los gabinetes de comando llevarán resistencias calefactoras autorreguladas, blindadas y protegidas; estarán provistos de ventilación adecuada y de orificios de drenaje, debiendo estar diseñados de modo que la aislación de las borneras o de los cables multipolares no pueda verse afectada por alguna condensación de agua. La ventilación llevará una malla de alambre galvanizado de protección contra insectos.- Todos los prensacables de cables multipolares para circuitos distintos del que va del transformador al gabinete serán aislados de éste, ya sea aislando cada prensacable individualmente, o la placa completa de prensacables. Los gabinetes de comando llevarán una barra de puesta a tierra de 30 mm x 3 mm como mínimo, la que irá conectada al terminal de puesta a tierra del mismo. El terminal de puesta a tierra será de bronce fosforoso de 13 mm y llevará doble tuerca y arandelas de bronce. Todos los instrumentos, relés y llaves se conectarán a la barra de puesta a tierra mediante cable de cobre flexible de 2,5 mm² de sección; las puertas y tableros rebatibles tendrán una continuidad eléctrica con el gabinete, a los efectos de la puesta a tierra, mediante cable flexible mallado de cobre desnudo y estañado de 25 mm² de sección. Ventiladores y conductos Los ventiladores estarán completos con todos los conductos de aire necesarios. Los ventiladores y conductos de aire serán diseñados de modo que puedan funcionar con un mínimo de ruido o golpeteo. A fin de reducir la transmisión de ruido o vibración. Los ventiladores serán montados independientemente, adecuadamente aislados y con montaje antivibratorio. Deberá ser posible desmontar el ventilador completo con su motor, sin perturbar o desmantelar el armazón de la estructura de soporte. No deberán usarse paletas o rodetes fabricados para constituir secciones huecas. Las paletas serán de acero galvanizado, a menos que se apruebe otro material. Se deberán proveer defensas de tejido de alambre con una malla metálica de alambre galvanizado no mayor de 13 mm para prevenir el contacto accidental con las paletas. Deberán proveerse defensas sobre todos los ejes y acoples en movimiento. Los ventiladores estarán aislados eléctricamente de la cuba del transformador, debiendo tener por consiguiente una puesta a tierra separada y accesible, debiéndose prever para ello un terminal de puesta a tierra en la bornera y/o carcaza de cada uno de los mismos. El nivel de aislación de los electroventiladores y sus soportes deberá ser de 2 kV a una frecuencia de 250 Hz., como mínimo. La disposición de los equipos de enfriamiento será tal que una falla en los equipos de

Page 210:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

55

refrigeración no tendrá por resultado la pérdida de más del 50% (cincuenta por ciento) de la capacidad total de ventilación forzada.

Control de ventiladores El funcionamiento de los ventiladores deberá controlarse mediante el dispositivo de medición e indicación de la temperatura del punto más caliente de los arrollamientos (imagen térmica). Se deberán incluir medios para la operación local, remota, manual y automática de los ventiladores. Cada motor o grupo de motores, deberá estar provisto de un contactor tripolar de mando eléctrico y con dispositivo de control de diseño aprobado, tanto para arrancar o detener el motor manual o automáticamente desde los contactos del dispositivo indicador de la temperatura del arrollamiento. Deberán proveerse dispositivos de protección contra sobrecarga y funcionamiento monofásico, pero no deberán proveerse desenganches por falta de tensión. Estos equipos estarán montados en el gabinete o caja adosado a la cuba del trasformador. Deberá además proveerse los medios adecuados para permitir la instalación de las siguientes señalizaciones y alarmas en los tableros remotos de la Sala de Control del Despacho de cargas de EMSA:

∗ Ventilación forzada en manual. ∗ Ventilación forzada en automática. ∗ Ventilación forzada funcionando. ∗ Falla ventilación forzada grupo I (50%). ∗ Falla ventilación forzada grupo II (50%).

Deberá además proveerse los pulsadores, de arranque-parada, de operación remota a ser instalados por otros en los tableros remotos de la Sala de Control; a saber:

∗ Pulsador de arranque. ∗ Pulsador de parada.

Motores Los motores podrán ser del tipo de inducción a jaula de ardilla, totalmente blindados y con la potencia nominal continua y demás características que los hagan aptos para sus aplicaciones. La protección mecánica de los mismos deberá ser IP-55. Todos los motores deberán ser trifásicos. Los calentamientos y demás valores nominales de los motores estarán basados en las temperaturas ambientales, salvo que los motores puedan estar afectados por calor emitido por elementos cercanos y por ello se encuentren sometidos a temperaturas mayores que la indicada, en cuyo caso los valores nominales deberán estar basados en la mayor temperatura. Los motores deberán ser capaces de operar a todas las cargas sin vibraciones excesivas y con un mínimo de ruido. Cada motor será apto para arranque y operación continua. Cada motor deberá entregar su potencia nominal en forma continua con valores de variación de tensión y frecuencia especificados, y con caídas de tensión del 20% durante el arranque. No deberá detenerse con el par nominal y con la tensión reducida al 20% de la normal y no deberán producirse calentamientos excesivos si la tensión

Page 211:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

56

reducida se mantiene durante 10 segundos. Los motores serán de aislación resistente a la humedad, obtenida por el uso exclusivo de materiales no higroscópicos o, como alternativa, por la impermeabilización completa de los bobinados mediante un adecuado proceso durante la fabricación. Deberán poseer aislación clase "E", salvo que exista la posibilidad de exceder los 45 grados centígrados de temperatura, o que los motores puedan estar afectados por calor emitido por elementos cercanos, en cuyo caso se utilizará aislación de clase "B". La clasificación de los materiales aislantes se refiere a la Norma IEC 60085. Todos los terminales deberán ser del tipo de perno prisionero, con un diámetro mínimo de 6 mm para bronce o 4,5 mm para acero inoxidable. Deberán estar encerrados y sujetos a la aprobación de la Inspección. Serán de diseño sólido y completamente aislado de las estructuras. No se deberá utilizar aislación de goma natural para los extremos terminales y no se aceptarán aisladores de porcelana. Los pernos prisioneros deberán ser anclados a un bloque terminal de soporte. El diseño de los terminales y los extremos de los conductores deberán ser tales que permitan la desconexión del motor desde la fuente de suministro, preferiblemente mediante puentes desmontables con tornillos. El rotulado de los terminales será realizado en forma clara y permanente, y deberá cumplir con la Norma VDE 0570/7.57. Los conductores de alimentación R-S-T serán conectados a los terminales U-V-W respectivamente, para la rotación en sentido horario del motor, visto desde el lado del accionamiento, y siendo los conductores de alimentación T-S-R los conectados a los terminales U-V-W para rotación en sentido antihorario. Las cajas terminales poseerán una protección mecánica IP-54 como mínimo, y estarán provistas de medios aprobados de terminación de cableado externo, preferentemente se utilizarán prensacables apropiados. Los motores estarán aislados eléctricamente de la cuba del transformador, debiendo tener por consiguiente una puesta a tierra separada y accesible, debiéndose prever para ello un terminal de puesta a tierra en la bornera y/o carcaza de cada uno de los mismos. Todas las dimensiones de los motores, las distancias eléctricas y de fuga, deberán responder a las Normas IEC correspondientes, en todos los puntos no cubiertos por estas especificaciones. Contactores y equipos relacionados Cada circuito de motor estará controlado con un arrancador con contactores y un juego individual de fusibles de alta capacidad de ruptura. El contactor constituirá el medio normal para detener y arrancar el motor. Además de cumplir con estas especificaciones, los contactores deberán cumplir en todo sentido con la edición más reciente de las Normas IEC correspondientes, inclusive la IEC 60947-4-1, debiendo ser capaces de funcionar en condiciones normales y de falla. Los arrancadores con contactores deberán ser del tipo aislado en aire, blindados y diseñados para garantizar la seguridad del personal de operación.

Page 212:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

57

Los contactores podrán ser del tipo de interrupción en aire provistos de pantallas de arco y estarán asegurados mecánicamente o retenidos eléctricamente. Los contactores estarán equipados con su propia protección termomagnética, en función del circuito y/o motor a comandar, para el comando de motores poseerán además protección por falta de fase, no llevarán relé de cero tensión. La bobina de operación para los contactores de retención eléctrica deberán ser adecuadas para operar con un suministro en corriente alterna de valor nominal, pero también deberán poder operar satisfactoriamente cuando la tensión esté al 80% (ochenta por ciento) de su valor nominal. Los contactores con retención eléctrica deberán retener hasta con una tensión del 60% (sesenta por ciento) de su valor nominal. Se utilizarán preferiblemente contactos a tope del tipo deslizante, autolimpiantes y todas las partes que puedan deteriorarse por formación de arco deberán ser fácilmente desmontables. Si se emplearan contactores de tipo basculante, deberán estar provistos de dispositivos electromagnéticos de control de arco. Los contactores deberán ser aptos para cumplir las siguientes funciones:

a) Cuando estén protegidos por fusibles de alta capacidad de ruptura que sean aptos para la capacidad nominal del contactor, se realizarán los ensayos siguientes: I) Con el contactor cerrado, se aplicará la corriente de falla simétrica

previsible del sistema de 22,5 KA, equivalente a 15 MVA a 380 V.- II) Inmediatamente después de haber reemplazado los fusibles, el

contactor deberá cerrarse sobre la corriente de falla simétrica previsible del sistema de 22,5 KA.-

b) Establecer e interrumpir hasta la categoría AC3 para contactores en corriente alterna y DC3 para contactores en corriente continua, según se especifica en la publicación IEC No. 60947-4-1.

c) Todos los contactores deberán ser aptos para servicio intermitente de clase II, tal como se define en la correspondiente cláusula, de la publicación IEC No. 60947-4-1.

Además, los contactores de tipo basculante deberán tener una vida útil mecánica de 500.000 (quinientas mil) operaciones de conexión y desconexión de cargas, y los contactores de tipo bloque 1.000.000 (un millón) de operaciones de conexión y desconexión de cargas.-

d) Conducir la corriente del rotor bloqueado del motor asociado durante un período de 60 (sesenta) segundos, con los fusibles asociados reemplazados por puentes de cobre de impedancia despreciable. Al concluir esta marcha, el funcionamiento del contactor no deberá haber sido afectado.

Los contactos auxiliares para enclavamientos e indicación deberán ser resistentes, tener una positiva acción de autolimpieza cuando cierren y ser diseñados para conectar, desconectar y permitir el pasaje de la corriente de los equipos asociados sin producir recalentamientos inadmisibles. Se deberá proveer para reserva un mínimo de 2 (dos) contactos auxiliares libres y cableados a bornera.

Page 213:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

58

Los equipos de control de baja tensión deberán estar de acuerdo con los requerimientos de las Normas IEC 60158. Llaves termomagnéticas. Todos los circuitos deberán ser protegidos por un conjunto de llaves termomagnéticas, los cuales, cuando resulte necesario, deberán ser utilizados como medio de seccionamiento y aislación de circuitos. La corriente nominal de las llaves deberá ser de valor suficiente para proporcionar una adecuada protección contra cortocircuito de las cargas asociadas, debiendo permanecer inactivos para corrientes transitorias que puedan ocurrir en el circuito. Los valores nominales del dispositivo protegido por la llave deberán ser tales que las características de la llave respondan a las de los dispositivos asociados a la protección térmica del circuito a proteger. Las llaves deberán ser agrupadas de acuerdo con su función, y cada una será rotulada para indicar su función y sus valores nominales. Instrumentos y relés Todos los instrumentos, además de cumplir con los requerimientos de estas especificaciones, deberán satisfacer en todo sentido las condiciones estipuladas en las Normas IEC 60051, y tendrán una precisión de clase 1, de acuerdo con tal especificación y poseerán protección IP-54. Los instrumentos y equipos asociados serán capaces de permitir el pasaje de la corriente nominal plena de los mismos sin que se produzcan recalentamientos excesivos y no deberán ser dañados por la acción de las corrientes de falla dentro del rango de los equipos de maniobra que circulen en los primarios de los transformadores de corriente. Las cajas de los instrumentos y relés de protección deberá ser a prueba de polvo y humedad y del tipo de montaje embutido y al ras, poseerán una protección IP-54. Si se fabricara de metal deberán ser puestas a tierra. Todos los instrumentos deberán ser de embutir, con conexionado posterior y tendrán cubiertas de vidrio, las que deberán ser de placas de vidrio tratadas al ácido, diseñadas para reducir la reflexión, a la vez que permitan una clara visión del cuadrante y de la aguja indicadora. La aguja indicadora deberá tener un movimiento de 240 grados y será de tipo a deflexión y antiparalaje, además se deberán proveer medios para el ajuste del cero de los instrumentos sin desarmarlos. Las escalas de los instrumentos deberán contar con divisiones claras y marcadas en forma indeleble. Deberá disponerse de tal forma que la condición normal de trabajo se encuentre entre 30% y 75% de la deflexión a plena escala. En todos los casos en que deban utilizarse relés auxiliares, los mismos serán de cuatro contactos inversores NA-NC, aptos para 110 Vcc., del tipo extraible y con zócalo de acceso frontal. Se proveerán, por separado, un indicador remoto de posiciones del conmutador bajo carga con su correspondiente fuente auxiliar, y los indicadores de temperatura de las

Page 214:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

59

imágenes térmicas con sus correspondientes fuentes auxiliares, los que serán instalados por otros en los tableros remotos en la Sala de Control. Telecontrol Generalidades Los Transformadores y sus cajas de comando y/o Borneras se adecuarán para permitir un adecuado telecontrol y telesupervisión de las condiciones de operación del conmutador bajo carga, de la ventilación forzada y de los parámetros más importantes de sus condiciones operativas y de las tensiones auxiliares de alimentación. Teleseñalizaciones Se deberán proveer los medios adecuados para permitir la teleseñalización de las siguientes alarmas y señalizaciones remotas para una RTU: Para las protecciones propias del transformador:

• Alarma de nivel de aceite. • Alarma de temperatura de aceite. • Alarma de temperatura de cada arrollamiento. • Alarma del relé Buchholz. • Disparo por temperatura de aceite. • Disparo por temperatura de cada arrollamiento. • Disparo del relé Buchholz. • Disparo por sobrepresión de la cuba.

Para el CBC: • Alarma de nivel de aceite. • Disparo del relé de flujo. • Conmutador en manual. • Conmutador en automático. • Falta de alimentación al mando del CBC.

La teleseñalización de posición del conmutador se realizará mediante código GRAY u otro sistema equivalente que apruebe la Inspección. Para la ventilación forzada:

• Ventilación forzada en manual. • Ventilación forzada en automático. • Ventilación forzada funcionando. • Falla ventilación forzada grupo I (50%). • Falla ventilación forzada grupo II (50%).

Telecontrol Se deberán proveer los medios adecuados para permitir la teleoperación de las siguientes condiciones operativas y variables remotas mediante una RTU: Para el CBC:

• Conmutador a manual. • Conmutador a automático. • Subir. • Bajar.

Page 215:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

60

Condiciones de diseño La tensión de campo para la señalización la pone la RTU, y podrá ir desde 24 a 110 Vcc. Para la teleseñalización y/o señalización remota de las señales de alarma y disparo de las protecciones del transformador y del conmutador bajo carga se utilizarán los contactos NA libres de potencial que para cada caso se indican en los correspondientes artículos de estas especificaciones, no se utilizarán relés adicionales como repetidores de contactos. Para la teleseñalización y/o señalización remota de las señales correspondientes a la protección de cuba del transformador se utilizarán los correspondientes contactos NA libres de potencial del propio relé de cuba, no se utilizarán relés adicionales como repetidores de contactos. Para la teleseñalización y/o señalización remota de las señales correspondientes a la ventilación forzada se utilizarán los contactos NA libres de potencial de los correspondientes relés, contactores y/o guardamotores de la lógica de operación de la ventilación forzada, no se utilizarán relés adicionales como repetidores de contactos. Para la teleseñalización y/o señalización remota de las señales de posición de las llaves de cambio de condiciones operativas del CBC y de la ventilación forzada se utilizarán contactos NA libres de potencial adicionale y propios de cada llave, no se utilizarán relés adicionales como repetidores de contactos. Las tensiones a telemedir serán directas y analógicas para las correspondientes entradas analógicas de la RTU. La tensión de campo para el telecomando la pone la RTU, y podrá ser desde 24 a 110 Vcc. Las señales de telecomando serán impulsivas generadas por los propios relés de la RTU; en la condición de telecontrol, no deberá poder operarse en la condición local y viceversa.- Calefacción Los circuitos de calefacción serán independientes, llevaran sus propios fusibles de protección y estarán cableados por separado a la bornera de acometida de los gabinetes o cajas de borneras de interconexiones. Los gabinetes de comando llevarán resistencias calefactoras autorreguladas, blindadas y protegidas; estarán provistas de una llave de comando, con sus correspondientes fusibles de protección. Borneras de equipos auxiliares Todas las conexiones que deban realizarse entre el transformador y su gabinete de comando, deberán pasar a través de una bornera de interconexión. La distribución de borneras se realizará por conjunto de funciones, transformadores de corriente, señalizaciones, alarmas y disparos; llevarán puentes fijos y/o seccionables según corresponda para permitir su agrupamiento, teniendo presente que no se

Page 216:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

61

permitirán más de un unico cable por cada terminal de la bornera. Igual criterio se seguirá para la alimentación y control de la ventilación forzada y demás equipos auxiliares. El gabinete o caja de bornes adosado al transformador estará provista de su correspondiente placa prensacables y prensacables, y llevará además una resistencia calefactora autorregulable. Cableado Todos los conductores primarios, secundarios y de control, protección, señalización y alarmas, dentro de los equipos de maniobra, serán provistos e instalados bajo este Contrato. Los cables interiores para conexión a equipos exteriores se llevarán a borneras. Las llaves y contactos auxiliares de reserva se conectarán a borneras apropiadas. El cableado de los circuitos primarios, secundarios y de control, deberá ser realizado con cables de cobre trenzado, aislados en XLPE, de tensión nominal de 660/1100 V, que posea la misma capacidad de conducción de corriente que el componente conectado a los mismos. La sección nominal mínima no sera inferior a 2,5 mm². Los circuitos de tensión llevarán una sección de 2,5 mm², los de corriente de 4 mm² y los de alimentación principal de 6 mm², tanto en el propio transformador como en el gabinete de bornes. La aislación de todos los cables deberá ser antiinflamable y deberá resistir sin deteriorarse las temperaturas que experimenten en servicio. Cuando los cables menores se vean sometidos a movimiento, se deberán emplear conductores totalmente flexibles, con no menos de 40 (cuarenta) hilos. Los conductores deberán disponerse pulcramente, sin tocar panel metálico alguno, en abrazaderas aisladas del tipo de compresión limitada, de manera que siempre que sea posible pueda controlarse el cableado con los diagramas de circuitos. Cuando los conductores sean agrupados, ningún manojo podrá contener más de 12 (doce) cables. Los conductores de un compartimiento se dispondrán en general a los costados del mismo y cuando se dispongan conductores desde un compartimiento a otro, la abertura deberá ser aislada de un modo aprobado para impedir que los cables sufran daños en bordes metálicos agudos. Los conductores colectores deberán mantenerse separados de todos los demás conductores y los conductores de corriente continua deberán separarse de todos los demás circuitos. Los conductores que tengan la posibilidad de entrar en contacto con aceite, deberán tener aislación resistente al aceite para transformador a una temperatura de 125 grados centígrados y los extremos desnudos deberán ser soldados en conjunto para prevenir la filtración de aceite a lo largo de los alambres. Los cables deberán ser agrupados, en lo posible, de acuerdo con el circuito principal involucrado; todos los circuitos en que la tensión exceda 120 V, deberán mantenerse separados de los circuitos en que la tensión sea de igual o menor. Los cables no deberán ser interconectados o poseer derivaciones en "T" entre

Page 217:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

62

terminales. Todas las mangueras de cables del transformador se reunirán en una caja terminal auxiliar estanca y estarán mecánicamente protegidos en todo su recorrido. Esta protección mecánica consistirá en caños de hierro galvanizado con sus correspondientes cajas estancas de derivación, del tipo "condulet"; o bien mediante bandejas portacables cerradas. Terminales, borneras y terminaciones de cables Las distancias entre fases y de fases a tierra no deberán ser inferiores a los siguientes valores: Tensión del Distancia mínima Distancia mínima circuito en aire a tierra en aire entre fases Hasta 250 V 20 mm 25 mm Hasta 380 V 25 mm 30 mm Hasta 600 V 35 mm 40 mm Las espigas terminales y las espigas de todos los instrumentos, relés, llaves, lámparas de indicación, etc., deberán ser de bronce, de diámetro no menor de 6 mm Si se necesitara un diámetro menor, y se aprobara su uso, deberán ser de acero inoxidables, con un diámetro mínimo de 4,5 mm. Las resistencias deberán poseer terminales con tornillos como bornes de contacto, no se aceptarán la porcelana, ni los terminales de tipo cocodrilo. Ningún terminal podrá tener conectados más de dos conductores. Las borneras serán de poliamida 6.6 del tipo componible para montaje sobre riel 32 de acero zincado según Normas DIN 46277/1, tendrán fijación elástica al riel soporte y tornillos imperdibles de acero zincado. En todos los casos para cables de sección de 1 mm² a 6 mm² se emplearán borneras para cables de 10 mm² de sección según Normas VDE y en los casos de cables de mayor sección se emplearán borneras para cables de una sección de un 60% (sesenta por ciento) mayor a la del cable. Se dispondrá un bloque de borneras especiales para el ingreso de los cables correspondientes a la alimentación principal, las que serán aptas para cables de 10 a 25 mm² de sección. Las borneras que incorporen terminales de tipo cocodrilo no deberán utilizarse. Se deberán proveer barreras aislantes entre pares adyacentes de terminales, cuya altura y separación deberán ser suficientes como para brindar adecuada protección a los terminales y borneras, a la vez que para permitir un fácil acceso a los mismos. Las borneras deberán tener terminales separados para los conductores de entrada y de salida, con no más de un conductor conectado a cada terminal, de ser necesario se utilizarán borneras adyacentes con puentes fijos. Se deberán proveer cubiertas de material transparente aislante y no inflamable para todas las borneras terminales. Tales cubiertas deberán estar seccionalizadas de tal forma que se expongan solo grupos de terminales asociados. Se deberán proveer rótulos de identificación de los circuitos, colocados en la parte fija de la bornera terminal y no sobre las cubiertas móviles.

Page 218:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

63

Todos los terminales sobre puertas con articulación a bisagra deberán ser cubiertos. Las borneras terminales deberán ser montadas verticalmente en los costados de los cubículos y espaciadas no menos de 200 mm, instaladas oblicuamente para permitir un fácil acceso a los terminales y para la lectura sin dificultad de los números de los casquillos. Las borneras terminales deberán estar separadas por lo menos 300 mm de la placa prensacable de los cables de entrada. Todas las conexiones deberán ser realizadas en el frente de las borneras terminales. No deberá haber metal expuesto bajo tensión en la parte posterior de las borneras terminales. La tensión de trabajo de cada circuito deberá ser marcada en la bornera terminal asociada, y cuando puedan existir terminales con tensión cuando el equipo correspondiente se encuentre aislado, éstos deberán ser claramente identificados. Todos los conductores cableados se conectarán a borneras, debiendo ser terminados con terminales planos (tipo pin) de cobre estañado y preaislados, no se admitirán ojales soldados y bañados o terminales rizados. Cuando se utilicen ojales para los terminales de los instrumentos, se deberán emplear terminales con ojales de cobre estañado y preaislados. No se deberá conectar más de un solo cable a cada terminal. Los extremos de los cables y las extremidades de cables multiconductores, incluyendo el panel interno de cableado, deberán ser identificados con casquillos numerados de material aislante blanco resistente a la humedad y al aceite para transformadores a una temperatura de 125 grados centígrados, con una terminación lustrosa con los números de identificación claramente grabados en negro. El mismo número se utilizará para los cables conectados directamente en serie o en paralelo en el mismo panel. La secuencia de los números y letras deberá ser desde la bornera terminal hacía afuera y la codificación empleada deberá ser aprobada por la Inspección. Todos los cables de los circuitos secundarios y de control recibirán una marca de identificación. Prensacables y placas prensacables Será parte de la provisión, los prensacables y las placas prensacables desmontables, de tipos aprobados y adecuadamente perforados para admitir todos los cables y prensacables citados, y serán debidamente selladas después de su perforación e instalación. La disposición y montaje de los prensacables deberá ser aprobada. La ubicación de los prensacables cuando se muestren en un plano deberá ser identificada por los números del cable correspondiente. Lo prensacables deberán ser de un diseño aprobado y deberán proveerse completos con los dispositivos de compresión para fijación de los cables y con la vinculación y engrampado de las vainas de los cables blindados, cuando corresponda. Los prensacables deberán proyectarse por lo menos 15 mm por encima de la placa prensacable, para evitar filtraciones de humedad en la placa prensacable que pudieran producir interferencias sobre otras cajas de sellado y/o prensacables. Se deberá proveer un prensacable para cada cable multipolar.

Page 219:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

64

Las placas prensacables deberán estar instaladas a por lo menos 500 mm desde el nivel del piso, y dispuestas de tal manera que los cables provenientes de la parte inferior asciendan verticalmente hasta sus prensacables sin necesidad de curvar los cables. Las placas prensacables y compartimientos relacionados deberán ser sellados de una manera aprobada para evitar la entrada de humedad. Las placas prensacables, los prensacables si fueran de metal y las vainas de los cables blindados, deberán ser puestas a tierra mediante la conexión a la barra o terminal de tierra. Puesta a tierra de los equipos auxiliares Todas las partes metálicas, excluyendo las que forman parte de los circuitos eléctricos, deberán ser puestas a tierra de una forma aprobada y deberán tener facilidades para su conexión al sistema de puesta a tierra. Los paneles de control y gabinetes deberán estar provistos de una barra de puesta a tierra de una sección no menor de 30 mm x 3 mm o equivalente. La misma deberá ser atornillada a la estructura principal de los paneles de los gabinetes y ubicada convenientemente. La barra de puesta a tierra deberá ser conectada al terminal de puesta a tierra del gabinete mediante cable flexible mallado de cobre desnudo y estañado de 50 mm² de sección. El terminal de puesta a tierra será de bronce de 13 mm de diámetro, llevará doble tuerca y arandelas de bronce. En el lugar en que se encuentra fijado el terminal de puesta a tierra y donde se realicen juntas, la barra de puesta a tierra será estañada. La barra de puesta a tierra deberá admitir el pasaje de corrientes iguales en magnitud y tiempo a las correspondientes a los valores nominales de cortocircuito de los equipos de la instalación. El diseño y la construcción de los equipos deberá ser tal que todas las partes metálicas, excluyendo las conductoras de corriente eléctrica de los equipos extraíbles, sean puestas a tierra antes de que se realicen las conexiones primarias. Las cajas de todos los instrumentos, relés y demás componentes asociados montados en los equipos deberán ser puestos a tierra mediante cable flexible de cobre de 2,5 mm² de sección.

REGISTRADOR DE IMPACTOS Durante el transporte cada máquina deberá ser equipada con registradores de impactos de tres ejes ortogonales; apto para funcionar a la intemperie con 100% de humedad. El Fabricante deberá informar en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados, las aceleraciones máximas permisibles. Luego del arribo de las máquinas a la obra, serán comparados los datos del registrador con los valores máximos garantizados. En el caso de verificarse la falta ó falla de alguno de los registradores o superación de los límites establecidos, la Inspección se reserva el derecho de repetir los ensayos que estime necesarios y/o su inspección interna. El costo de los mismos y el eventual traslado de la máquina será a cargo del PROVEEDOR.

Page 220:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

65

SECADO, EMBALAJE, TRANSPORTE, MONTAJE, Y PUESTA EN SERVICIO Secado El transformador será secado en la planta de los fabricantes y el transporte de los mismos se dispondrá de tal modo que, a menos que se apruebe otra modalidad, puedan ser puestos en servicio sin un secado ulterior en el lugar de emplazamiento. El método de secado y la manera de efectuar el transporte deberán ser aprobados por la Inspección. El Proveedor deberá someter a la aprobación de la Inspección los detalles del método que recomienda adoptar para el secado en el lugar de emplazamiento, si resultare necesario hacerlo. Embalaje Las máquinas deberán embalarse adecuadamente para que no sufran daños durante su transporte. El embalaje deberá comprender la totalidad del transformador, desde el extremo superior de los aisladores hasta el fondo de la cuba. No deberá utilizarse el embalaje para efectuar el izado o movimiento del transformador; para ello se utilizarán los ganchos de izado de la máquina, que serán accesibles a través del embalaje. Todos los elementos y equipos auxiliares que sean desmontados para su transporte, incluidos los radiadores deberán ser adecuadamente embalados. También se deberá efectuar el embalaje de todo elemento que se provea suelto por seguridad, para su montaje en obra, y de todos los repuestos. Las bobinas de repuesto deberán ser acondicionadas en cubas estancas, sumergidas en aceite YPF 64, con presión positiva de nitrógeno con sus correspondientes boquillas para la inyección de gas y manómetro de control. Dichas cubas serán del mismo diseño que la cuba del transformador, poseerán sus propios ganchos de izaje, y serán embaladas de la misma forma que el transformador. Transporte Independientemente del método aprobado para el transporte a su lugar de depósito, todos los transformadores deberán ser aptos para su transporte, cargados con aceite, por ferrocarril o carretera en condiciones de tráfico normal de día de semana por cualquiera de las líneas ferroviarias o caminos de la Argentina, hasta el lugar de emplazamiento en la ET.. De acuerdo con las posibilidades del transporte, el cuerpo principal de la máquina podrá despacharse de las siguientes formas:

a) Con aceite cubriendo totalmente los arrollamientos y con nitrógeno seco a presión. Para este fin se deberá proveer una conexión provisoria con su correspondiente regulador de presión y manómetro para la conexión de un tubo de nitrógeno y a los efectos de absorber el movimiento del aceite, las dilataciones por temperatura y evitar la contaminación del aceite

Page 221:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

66

durante el transporte y almacenaje de los equipos. b) Sin aceite y con nitrógeno seco a presión.

Para este caso, la máquina será despachada con un equipo que permita mantener la sobrepresión interna del transformador; el mismo deberá ser técnicamente detallado y aprobado por la Inspección.

En ambos casos, la presión de transporte deberá mantenerse y registrarse durante todo el período que transcurriese entre el período de despacho y el llenado de la máquina con aceite en obra. El aceite para realizar el llenado de la máquina, luego de montada, se entregará en tambores de 200 lts debidamente sellados, o en recipientes de 1000 lts., debidamente sellados y garantizada la calidad del aceite. Todos los aisladores pasantes, aisladores, tanques de expansión, secadores, radiadores, ruedas y otras piezas exteriores podrán ser desmontados con este fin, siempre que puedan ser repuestos en el lugar de emplazamiento sin que se requiera un secado del transformador. El transformador será descargado y posicionado en su respectiva fundación. Montaje El transformador completamente montado estará diseñado para resistir cualquiera de las siguientes condiciones de vacío:

a) Vacío de 510 hPa., aplicado a la cuba, al tanque de expansión y al equipo de enfriamiento, desprovistos de aceite.

b) Vacío de 510 hPa., aplicado por encima del nivel de aceite del tanque y al equipo enfriador, estando éstos llenos de aceite.

c) Vacío de 710 hPa, aplicado al tanque solamente, desprovisto de aceite.- Deberán incluirse instrucciones ciertas en el Manual de Mantenimiento con respecto a cualesquiera medidas o precauciones especiales (Por ejemplo: reforzar el separador del regulador bajo carga o de la tapa del tanque) que deban tomarse antes de poder someter a los transformadores a las condiciones de vacío especificadas. Cualquier equipo especial necesario para que el transformador resista esas condiciones deberá ser provisto con cada una de las máquinas. También se especificará en el Manual de Mantenimiento el vacío máximo que pueda resistir de modo seguro el transformador completo, lleno de aceite, sin que se tomen medidas especiales de precaución. El Proveedor deberá prever asimismo la asistencia técnica para la supervisión del montaje del transformador, mediante los servicios de un Representante del Fabricante, competente, interiorizado en el montaje, la puesta en servicio, funcionamiento y operación de los equipos que se proveen. El Representante deberá supervisar y actuar como guía del personal que efectuará el montaje, como del personal de operación y mantenimiento de EMSA; y será además responsable de las verificaciones, calibraciones, ensayos y dará su acuerdo para la puesta en servicio del transformador. Por lo arriba indicado, el fabricante será responsable en forma absoluta del funcionamiento garantizado de los equipos e instalaciones que constituyen la provisión, durante el plazo de garantía estipulado.

Page 222:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

67

Puesta en servicio y marcha industrial El Proveedor supervisará la puesta en servicio de la máquina, en particular las verificaciones finales previas a la energización. En lo que hace a la marcha industrial, el Proveedor asegurará la presencia del personal técnico necesario toda vez que fuera requerido por el Comitente durante el lapso de garantía estipulado.

INSPECCIONES Y ENSAYOS Generalidades Deben ser sometidos a ensayos todos los materiales, dispositivos, equipos y conjuntos de partes individuales de la instalación y el total de la instalación objeto de las presentes especificaciones. La inspección podrá realizar ensayos durante cualquier etapa de construcción de la maquina o sus accesorios. La propuesta deberá incluir una descripción de los ensayos sobre componentes y equipos y del instrumental y equipamiento usado para los ensayos. La inspección visual, los ensayos de rutina y los ensayos de tipo, exceptuando los ensayos de impulso se realizarán en fábrica y/o los lugares que el Proveedor indique expresamente en su oferta. Los ensayos de impulso se efectuarán en el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata, sito en la ciudad de La Plata, provincia de Buenos Aires, República Argentina. El Proveedor podrá considerar la posibilidad de efectuar los ensayos de impulso en su propio laboratorio; para ello deberá tener en cuenta que la Inspección del Comitente exigirá, como condición previa a la ejecución de los ensayos, la aprobación de dicho laboratorio por parte del Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata y que los mismos se llevarán a cabo con la inspección y supervisión del citado Laboratorio, quien emitirá el juicio definitivo respecto del resultado de los ensayos, y quién además emitirá el y/o los protocolos correspondientes. La contratación del laboratorio, la supervisión y la ejecución de los protocolos por dicha Universidad, será realizada por el Proveedor a su cargo y a nombre del Comitente. En caso de que el Proveedor no pudiera cumplir con lo precedente, estará obligado a realizar los ensayos de impulso en el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata. Si el Proveedor fuera extranjero y propusiera la ejecución de los ensayos de rutina y tipo en el país de origen del equipo, deberá hacerse cargo de todos los gastos que demande la Inspección (pasajes, traslados, viáticos, estadía, etc.); y para el caso particular de los ensayos de impulso deberá proponer un laboratorio independiente, de reconocido prestigio, sujeto a la aprobación de la Inspección del Comitente; en las mismas condiciones que las exigidas para la ejecución y/o supervisión de dichos ensayos por el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata. Los transformadores y todos sus equipos auxiliares y componentes, serán sometidos a

Page 223:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

68

todos los Ensayos de Rutina, y a los Ensayos de Tipo, en un todo de acuerdo con las Normas IEC e IRAM. Los Ensayos de Tipo serán realizados sobre la primera unidad fabricada. La Inspección se reserva el derecho de decidir si se realizará o no un Ensayo de Tipo y estos ensayos solamente podrían omitirse si la Inspección aprobara protocolos de ensayos sobre equipos iguales, presentados a tal fin por el Proveedor. Todos los ensayos, sin excepción alguna, se harán en presencia de la Inspección si esta lo considerará necesario, según Normas y métodos aprobados y de acuerdo con los programas de ensayos previamente acordados y aprobados por la Inspección. La recepción de la Provisión estará supeditada al resultado satisfactorio de los ensayos de rutina y de tipo. Estos ensayos deberán permitir verificar fehacientemente la calidad de la Provisión y la aptitud de la misma para cumplir con los requerimientos de estas especificaciones. Los ensayos estarán preparados de forma tal que representen lo mejor posible las condiciones reales de funcionamiento de la instalación. El Proveedor acordará por escrito con la Inspección antes de su ejecución, las disposiciones y métodos a adoptar para la realización de los ensayos especificados. La forma de realizar los mismos, los instrumentos utilizados y los métodos para computar los resultados deberán ser previamente aprobados por escrito por la Inspección. Salvo que para un ensayo específico la Normas así lo requieran, los ensayos se realizarán con una frecuencia de 50 Hz. La forma de onda de la tensión de suministro deberá ser prácticamente sinusoidal. Los ensayos de tensión se medirán mediante un instrumento adecuado conectado, al lado de alta tensión del transformador que suministre la tensión para el ensayo, o mediante un instrumento adecuado conectado al lado de baja tensión de tal transformador, calibrado de manera aprobada mediante explosores de esferas. El personal especializado y todos los instrumentos que sean necesarios para realizar los ensayos, deberán ser provistos por el Proveedor y aprobados por la Inspección. El instrumental a utilizar deberá estar bajo un control periódico de un ente oficial de reconocido prestigio, quien los precintará y extenderá las certificaciones de los contrastes realizados, y cuyas constancias figurarán en los programas de ensayos a presentar para aprobación y en los protocolos de ensayos a emitir a posteriori de los mismos. Si surgiera cualquier duda respecto a la precisión o exactitud de cualquier instrumento, o bien cuando la Inspección así lo requiera, el Proveedor deberá hacer calibrar el o los instrumentos indicados en un instituto reconocido y siendo a su cargo todos los gastos que ello ocasionare. Todos los elementos destruidos en los ensayos serán por cuenta y cargo del Proveedor. Por cada ensayo se confeccionarán un original y cuatro copias de los protocolos del ensayo y que acrediten el resultado del mismo. La aprobación por parte de la Inspección de los citados protocolos no liberará al Proveedor de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento de los equipos.

Page 224:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

69

Lugar de ejecución de los ensayos La inspección visual, los ensayos de rutina y los ensayos de tipo, exceptuando los ensayos de impulso se realizarán en fábrica y/o los lugares que el Proveedor indique expresamente en su oferta. Los ensayos de impulso se efectuarán en el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata, sito en la ciudad de La Plata, provincia de Buenos Aires, República Argentina. El Proveedor podrá considerar la posibilidad de efectuar los ensayos de impulso en otro laboratorio; para ello deberá tener en cuenta que el Comitente exigirá, como condición previa a la ejecución de los ensayos, la aprobación de dicho laboratorio por parte de la Inspección. La contratación del laboratorio, la supervisión y la ejecución de los protocolos por dicha Universidad, será realizada por el Proveedor a su cargo. Si el Proveedor fuera extranjero y propusiera la ejecución de los ensayos de rutina y tipo en el país de origen del equipo, deberá hacerse cargo de todos los gastos que demande la Inspección (pasajes, traslados, viáticos, estadía, etc.); y para el caso particular de los ensayos de impulso deberá proponer un laboratorio independiente, de reconocido prestigio, sujeto a la aprobación de la Inspección; en las mismas condiciones que las exigidas para la ejecución y/o supervisión de dichos ensayos por el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad Nacional de La Plata. Programa de ensayos El Proveedor presentará a la Inspección, con 30 (treinta) días de anticipación a la fecha de ejecución de los ensayos, el programa de ensayos de rutina y de tipo, a los efectos de su aprobación por la Inspección. El programa incluirá por lo menos la determinación de lo siguiente:

a) Norma que corresponde utilizar según las especificaciones. b) Métodos de preparación y ejecución, circuitos de medición. c) Instrumentos de medición.

Sin el cumplimiento de estos requisitos, no se procederá a la ejecución de los ensayos. Comunicación de fechas de ensayos El Proveedor comunicará a la Inspección, con 15 (quince) días de anticipación, la fecha de ejecución de los ensayos de rutina y de tipo en fábrica o en el lugar indicado por el mismo en su Oferta. En caso que la Inspección no pudiere asistir a la ejecución de los ensayos, el Proveedor deberá igualmente efectuar todos los ensayos de rutina y los de tipo, comunicando de inmediato el resultado de los mismos a la Inspección. Luego de la ejecución y aprobación de los ensayos, la Inspección seleccionará las máquinas que serán sometidas a los ensayos de impulso. Las mismas deberán ser luego remitidas por el Proveedor al laboratorio aprobado por la Inspección. Protocolos de ensayos Los protocolos estarán confeccionados de acuerdo con las exigencias de las normas correspondientes a cada ensayo y contendrán como mínimo los dispositivos y métodos empleados, circuitos, instrumental y las correspondientes observaciones sobre el

Page 225:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

70

resultado del ensayo. Junto con la documentación técnica "CONFORME A FABRICACION" exigida, se entregará un juego de carpetas conteniendo los protocolos de los ensayos de rutina y tipo de cada equipo integrante de la provisión; las mismas serán suministradas en original y 4 (cuatro) copias. Sin la presentación de los protocolos no se dará curso a la Recepción Provisoria. Ensayos y controles durante la fabricación Durante el proceso de fabricación, La Inspección realizará inspecciones periódicas en las distintas etapas de fabricación; a tal efecto el Proveedor deberá proveer los medios necesarios para facilitar los ensayos y controles a realizar y suministrar la información que le sea requerida en cada caso.

Ensayos de los accesorios Se indica a continuación una lista de los ensayos de rutina mínimos requeridos para los accesorios, sin ser la misma limitativa, quedando a juicio de la Inspección la ejecución de otros ensayos que considere conveniente.

• Ensayo de aisladores. • Ensayo de transformadores de corriente. • Ensayo de motores. • Ensayo de protecciones. • Ensayo de instrumentos.

Ensayos de rutina Los ensayos de rutina se realizarán sobre todas las unidades que componen la Provisión: Inspección visual: Todas las unidades serán sometidas a una inspección visual y de control dimensional, previa a la ejecución de los ensayos. Ensayo de galvanizado: La Inspección podrá solicitar este ensayo de los elementos galvanizados, según Normas IRAM. Ensayo de pintura: Se efectuarán ensayos de espesor y adherencia de la pintura del transformador y sus equipos asociados, según Normas IRAM. Ensayos del aceite aislante: Se efectuarán ensayos de muestras del aceite, verificándose el cumplimiento de la Normas IRAM. Además previo al inicio de los ensayos, y luego de finalizados los mismos, se tomarán muestras de aceite sobre las que se realizará una cromatografía en fase gaseosa

Page 226:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

71

según Norma IEC 567 e IEC 60599. Los ensayos de cromatografía en fase gaseosa del aceite aislante serán realizados en un laboratorio independiente, el que será propuesto por el Oferente en su Oferta. Los valores obtenidos servirán para evaluar el comportamiento de la máquina durante los ensayos, y como base de comparación de su comportamiento y estado durante su vida útil. Al final los ensayos del transformador, también se realizaran ensayos de los parámetros físico-químicos del aceite incluyendo el contenido de PCB, a fines de revisar las condiciones de aceite nuevo con contenido de inhibidor al que deben responder el mismo de acuerdo a la aplicación de la norma IEC. Relación de transformación Será realizado para todas las posiciones del C.B.C., de acuerdo con la norma IRAM 2104 y la IEC 60076-4. Este ensayo será realizado luego de concluidas los ensayos mecánicos del C.B.C.. Verificación de la polaridad y del grupo de conexiones IEC. Se realizará según Normas IEC 60076-1. Medición de la resistencia de los arrollamientos: Se realizarán según la Norma IRAM 2018 y la IEC 60076-1 y sobre todas las tomas y luego se reverenciarán a 20 grados centígrados y 75 grados centígrados, los valores obtenidos. Determinación de los valores de tensión de cortocircuito: Se realizarán para todas las posiciones del conmutador bajo carga y del conmutador sin tensión, según Normas IRAM 2106 y la IEC 60076-1 item 8.4. Ensayo en vacío: Se realizará para la determinación de las pérdidas en vacío y de la corriente de excitación, según Normas IRAM 2106 e IEC 60076-1 item 8.5. La corriente de vacío se medirá también para el 90%, 95%, 100%, 105% y110% de la tensión nominal. Ensayo de cortocircuito: Se deberá realizar un ensayo de cortocircuito binario entre cada par de arrollamientos. Las normas a utilizar serán la IRAM 2106 y la IEC 60076-1, ítem 8.4 y las tensiones de cortocircuito se deberán determinar para todas las posiciones del conmutador. Ensayo de regulación y rendimiento: Se realizarán para el 25, 50, 75, 100 y 120% de la carga nominal para la condición ONAF y con factor de potencia 1 y 0,8 inductivo. Durante este ensayo se verificarán el correcto funcionamiento y la exactitud de los amperímetros y del kilovoltímetro del gabinete de comando.

Page 227:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

72

Ensayo de estanqueidad: El transformador completo, con sus radiadores, con todos sus tanques de expansión llenados a nivel normal de aceite, y con todas sus válvulas en posición de servicio: deberán ser ensayados en su estanqueidad al aceite a una temperatura no inferior a los 60 grados centígrados, y sometidos a una sobrepresión de 510 hPa., por sobre la normal, durante 24 (veinticuatro) horas, mediante la inyección de nitrógeno. Esta presión deberá mantenerse constante durante el ensayo y no deberán producirse pérdidas o fugas de aceite, cuya eventual detección se efectuará por medio de aspersión de talco sobre las juntas, las soldaduras y toda otra zona que indique la Inspección durante el ensayo.- La presión indicada no deberá disminuir, durante el tiempo del ensayo, estando desconectado el equipo que originó la elevación de presión interna del transformador. Medición de la resistencia de aislación: Se realizará con meghómetro de 5000 V y se efectuará una medición previa y otra posterior a la ejecución de los ensayos dieléctricos. En la medición posterior se verificarán los índices de polarización respectivos. También se procederá a la medición de la resistencia de aislación del núcleo, de la cuba y de todos los soportes de equipos auxiliares y/o instrumentos que posean soportes aislados de cuba. Medición del factor de potencia de la aislación (tg δ): Se realizará sobre todos los arrollamientos, contra fases y contra masa; ninguno de los valores corregidos a 20 grados centígrados deberá ser mayor de 5 x 10^3 ppm. Ensayo de aislación del núcleo: El circuito magnético deberá soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 2000 V durante 1 (un) minuto. Ensayo de aislación de cuba: La aislación de cuba deberá soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 5000 V durante 1 (un) minuto. Ensayo de tensión aplicada de fuente separada. según IEC 60076-3: Se realizará según la norma IRAM 2105 y la IEC 60076-3, siendo los valores de ensayo los indicados en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados, sobre los bobinados y todas las conexiones de cada transformador, junto con sus aparatos de control de tensión y sus equipos auxiliares y accesorios. Ensayo de tensión inducida con medición de descargas parciales: Se realizará según Normas IEC 60076.3, con la metodología utilizada para la medición de descargas parciales en forma simultánea (según la norma IEC 60270).

Ensayo de Impulso.

Page 228:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

73

Se realizará según la norma IRAM 2105 y la IEC 60076-3, siendo los valores de ensayo los indicados en las Planillas de Datos Técnicos Garantizados, el ensayo de impulso será con onda completa 1,2/50 μs en los bornes de línea y de neutro. Ensayo mecánico del conmutador de tensión bajo carga: La operación completa del conmutador será verificada a satisfacción de la Inspección. El número mínimo de ciclos de operación será el especificado en las Normas IEC 60214. Cada ciclo de operación completa consistirá en el movimiento desde la derivación mínima hasta la derivación máxima y retorno a la derivación mínima. El ensayo deberá además probar que los aparatos operan satisfactoriamente tanto en control remoto como en local, entre el 80% y el 120% de la tensión normal del suministro de los servicios auxiliares. Ensayo de tensión del regulador de tensión bajo carga: Todos los circuitos auxiliares y aparatos deberán soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 2000 V durante 1 (un) minuto entre todas las partes metálicas bajo tensión y masa. Ensayo mecánico del conmutador sin tensión: La operación completa del conmutador será verificada a satisfacción de la Inspección. El número mínimo de ciclos de operación será el especificado en las Normas IEC 60214. Cada ciclo de operación completa consistirá en el movimiento desde la derivación mínima hasta la derivación máxima y retorno a la derivación mínima. Ensayo de transformadores de corriente: Se ensayarán todos los transformadores de corriente de la máquina, norma IRAM 2275 I; II y III e IEC 60044-1), los ensayos siguientes:

I. Ensayos de tipo • Corriente de corta duración. • Sobrecalentamiento.

En su lugar podrán aceptarse protocolos de ensayos de equipos similares debidamente cerificados.

II. Ensayos de rutina • Inspección visual. • Verificación de la marcación de terminales (polaridad). • Verificación a frecuencia industrial de los arrollamientos secundarios. • Sobretensiones entre espiras. • Medición de resistencia de los arrollamientos. • Determinación de errores de relación, de fase y compuesto. • Curvas de magnetización.

La marcación de los bornes, la que deberá ir estampada sobre la cuba. Ensayo de relés y equipos auxiliares: Se realizarán sobre todos elementos de protección y medición del transformador, relés, instrumentos, motores, etc., y demás equipos auxiliares las pruebas necesarias para verificar su correcto funcionamiento y exactitud; los mismos también bien deberán soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 2000 V durante 1 (un) minuto entre todas las partes metálicas bajo tensión y masa.

Page 229:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

74

Ensayo de funcionamiento del gabinete de comando y/ó cajas de borneras: Se deberán realizar todos los ensayos de funcionamiento necesarios para verificar la operación correcta de elementos integrantes del gabinete y para demostrar el correcto comportamiento de los esquemas completos de control, automatismo, protección, medición e indicación de los instrumentos, señalización y alarmas; del C.B.C., del relé de control de tensión, del paralelismo, de la ventilación forzada, del filtro del C.B.C., de los instrumentos, etc., etc.; todo ello con la adecuada simulación de elementos externos cuando sea necesario. Durante este ensayo se deberá además probar la efectiva operación normal de todos sus componentes entre el 80% y el 120% de la tensión normal del suministro de los servicios auxiliares. Ensayo de tensión del gabinete o cajas de borneras: Todos los circuitos auxiliares y aparatos deberán soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 2000 V durante 1 (un) minuto entre todas las partes metálicas bajo tensión y masa. Ensayo de tensión del sector de bornes del transformador: Todos los circuitos y componentes deberán soportar un ensayo de tensión aplicada a frecuencia industrial de 2000 V durante 1 (un) minuto entre todas las partes metálicas bajo tensión y masa. Ensayo de las características del circuito magnético: Se deberán realizar los ensayos necesarios para verificar las características de la chapa y del circuito magnético, se realizarán mediciones de determinación de las pérdidas, y de la curva de saturación. Será obligación del Proveedor la presentación del correspondiente certificado de fabricación de la chapa del núcleo.

Ensayos de DESCARGADORES DE SOBRETENSIONES Normas técnicas: Los ensayos serán realizados atendiendo las prescripciones que constan en los siguientes documentos:

• IRAM 2472. Descargadores. • IEC 60099 y 60099-4. Descargadores. • IEC-60233 para el cuerpo de porcelana de los descargadores.

a) Ensayos de tipo

• Ensayo con tensión de impulso atmosférico de la envoltura, bajo lluvia. • Ensayo con tensión de impulso de maniobra de la envoltura, bajo lluvia. • Ensayo de tensión resistida a frecuencia industrial de la envoltura, bajo lluvia. • Ensayo de tensión residual con impulsos de corriente escarpada, con frente de

onda de 1 μs. • Ensayo de tensión residual con impulsos atmosféricos (sobre descargador

completo). • Ensayo de tensión residual con impulsos de maniobra.

Page 230:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

75

• Ensayo con impulsos de corriente de larga duración. • Ensayo del ciclo de funcionamiento. • Ensayo del dispositivo de alivio de presión. • Ensayo de desconectadores. • Ensayo de tensión resistida a frecuencia industrial (ejecutado en el descargador

completo), con obtención de la curva tensión-tiempo. • Ensayo de contaminación artificial. • Ensayo de descargas parciales. • Ensayo de hermeticidad.

Estos ensayos de tipo podrán suprimirse si el fabricante presenta los protocolos completos de ensayos realizados sobre descargadores idénticos, con las aprobaciones correspondientes y el laboratorio responsable. b) Ensayos de rutina

• Medición de la tensión de referencia. • Medición de la corriente de fuga. • Ensayo de tensión residual con impulso atmosférico. • Descargas parciales. • Medición de la tensión de frecuencia industrial sobre descargador completo a la

corriente de referencia. • Ensayo de estanqueidad. • Ensayo de funcionamiento de los contadores y medidores de descargas.

Se realizarán sobre todos los descargadores, incluyendo los de reserva. Cuando se trate de descargadores de marca reconocida, podrán aceptarse los protocolos de los ensayos realizados en la fábrica, debiendo presentárselos con las aprobaciones del laboratorio. Ensayos de tipo de las unidades transformadoras Los Ensayos de Tipo serán realizados sobre la primera unidad fabricada. y serán los siguientes: Ensayo de calentamiento: Este ensayo se realizará de acuerdo con la Norma IRAM 2018 y la IEC 60076-2, por el método de cortocircuito. Las sobreelevaciones de temperatura se determinarán para el 100% de la potencia nominal con todo el sistema de enfriamiento funcionando (condición ONAF) y sin circulación forzada ONAN, realizándose los ensayos en un todo de acuerdo con lo establecido en las normas citadas. El conmutador bajo carga debe estar en la posición que provoque las pérdidas máximas. Serán medidos los incrementos de temperatura de la capa superior de aceite, promedio del aceite y de los arrollamientos (este último medido por variación de resistencia). Se determinará la constante de tiempo térmica. Durante este ensayo se verificarán el correcto funcionamiento y la exactitud de los indicadores de temperatura del aceite y de las imágenes térmicas, incluidos sus

Page 231:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

76

indicadores remotos si correspondiere. Además debe tenerse presente que los valores obtenidos en los ensayos de cromatografía en fase gaseosa del aceite aislante, se utilizarán para evaluar el comportamiento de la máquina durante el ensayo, en un todo de acuerdo con el Anexo “C”, Apartado “C-4” de la Norma IEC 60076/2/1993.- Ensayo de impulso: Este ensayo consistirá del ensayo con ondas de impulso completa y cortada de polaridad negativa de acuerdo con las Normas IEC 60076-3. Para el ensayo de impulso de onda cortada se seguirá la siguiente secuencia en la aplicación de las ondas de impulso:

a) Ondas reducidas, las necesarias.- b) 1 (una) onda de impulso plena sin cortar.- c) Ondas reducidas cortadas, las necesarias.- d) 2 (dos) ondas de impulso plenas cortadas.- e) 2 (dos) ondas de impulso plenas sin cortar.- f) Ondas reducidas, las necesarias.-

Para el ensayo de impulso de onda completa de los neutros se seguirá la siguiente secuencia en la aplicación de las ondas de impulso:

a) Ondas reducidas, las necesarias. b) 3 (tres) ondas de impulso plenas, sin cortar. c) Ondas reducidas, las necesarias.

Para este ensayo se exigirá el control de las ondas de corriente y de tensión por el método de proyección y superposición de las mismas. Ensayo de impedancia homopolar: Se realizará de acuerdo con las recomendaciones IEC 60076-1, con tensión reducida.

Ensayo de capacitancia: Se medirá la capacitancia contra tierra de cada bobinado y entre bobinado mediante un método aprobado por la Inspección, con tensiones no inferiores a 2 kV. Ensayo de las armónicas de la corriente de vacío: Cuando fuera requerido por la Inspección se determinarán las armónicas de la corriente de vacío del transformador según Norma IEC 60076-1. Se medirá preferentemente desde el lado de AT. Medición de tensión de radiointerferencia: Se realizará de acuerdo con la norma NEMA 107. Comportamiento ante cortocircuitos externos: La capacidad de la máquina de soportar los efectos térmicos de las potencias especificadas de cortocircuito de la red, será demostrada por cálculo realizado según la norma IRAM 2112 y la IEC- 60076-5.

Page 232:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

77

La resistencia mecánica de la máquina para soportar los efectos dinámicos de dichas potencias de cortocircuitos, de no presentarse protocolos de máquinas similares, deberá demostrarse por cálculo. Se detallará el diseño de las sujeciones previstas. Ensayo del conmutador bajo carga: Se presentaran los protocolos correspondientes según Normas IEC 60214 y 60542. Ensayo del conmutador sin tensión: Se presentaran los protocolos correspondientes según Normas IEC 60076 y 60214. Ensayo del nivel de ruido: Se realizará según Norma NEMA TRI. Ensayo en vacío de la cuba: La cuba o tanque sin aceite del transformador será sometido a un vacío de 710 hPa., durante 6 (seis) horas. La deflexión permanente de las partes planas después de anular el vacío no deberá exceder los valores especificados a continuación: Longitud horizontal Deflexión permanente de las partes planas máxima admisible (cm) (mm) Inferior a 75 1,0 Superior a 75 y hasta 125 1,2 Superior a 125 y hasta 175 1,5 Superior a 175 y hasta 200 1,8 Superior a 200 y hasta 225 2,1 Superior a 225 y hasta 250 2,4 Superior a 250 y hasta 300 3,0 Superior a 300 5,0 El instrumento indicador de vacío deberá tener una precisión del 1% (uno por ciento) y las mediciones se realizarán mediante un instrumento comparador de agujas y de precisión micrométrica. Será obligación del Proveedor la presentación del correspondiente certificado de fabricación de la chapa de cuba. Ensayo de sobrepresión de la cuba: La cuba, junto con sus radiadores, tanque de expansión y demás accesorios, será sometida, inmediatamente después de finalizado el ensayo de calentamiento, durante 6 (seis) horas, a una sobrepresión de 710 hPa mediante la inyección de nitrógeno. La presión indicada no deberá disminuir, durante el tiempo del ensayo del transformador. El instrumento indicador de la presión deberá tener una precisión del 1% (uno por ciento). La deflexión permanente de las partes planas, después de eliminada la

Page 233:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

78

sobrepresión, no deberá exceder de los valores especificados. Las mediciones se realizaran mediante un instrumento comparador de agujas y de precisión micrométrica. Simultáneamente se dará comienzo a la verificación del ensayo de estanqueidad. Ensayo de sobrecargas: Estos ensayos no se realizarán, quedando reemplazados los mismos por la verificación, mediante calculo, del cumplimiento de la Norma ANSI/IEEE C 57-91-1995, memoria de cálculo que debe presentar el Proveedor. Ensayos y verificaciones en obra Las verificaciones y ensayos de la máquina y sus componentes en la obra se realizarán según las normas utilizadas en los respectivos ensayos efectuados en la fábrica.

Verificaciones Las verificaciones a realizar durante el proceso de montaje estarán detalladas en el Manual de Operación y Mantenimiento, que el Proveedor debe presentar; el que incluirá como mínimo lo siguiente:

• Sobrepresión remanente del sistema de nitrógeno seco. • Tenor de humedad del resto del aceite contenido en la cuba. • Rigidez dieléctrica y tenor de humedad del aceite aislante a ser colocado

en la máquina. • Grado de vacío en la cuba antes de la colocación del aceite aislante

tratado. • Rigidez y continuidad de las conexiones internas. • Funcionamiento del conmutador bajo carga. • Funcionamiento del conmutador sin tensión. • Funcionamiento y calibración de todos los equipos auxiliares.

Para el caso de ser necesario realizar cualquier trabajo en el interior de la máquina, el Oferente indicará en su oferta las condiciones que deberá tener el aire seco que se introduzca en ella.

Ensayos El Proveedor deberá realizar en el lugar de instalación, después de finalizado el montaje, todos los ensayos que demuestren que la instalación cumple con lo especificado en el pliego y con las normas correspondientes. Se indican a continuación los ensayos mínimos a realizarse en obra, sin ser esta lista limitativa en aspecto alguno:

• Ensayos de aislación. • Ensayos de grupo de conexionado. • Ensayos de continuidad. • Ensayos de polaridad.

Page 234:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

79

• Ensayos con inyección de corrientes. • Ensayos de calibración de instrumentos. • Ensayos de funcionamiento. • Ensayos dieléctricos. • Ensayos de puesta en servicio.

Tolerancias Se deberá considerar que se admitirán como máximo las siguientes tolerancias sobre los valores garantizados:

a) Para las impedancias : a.1) mayores al 10%: ± 7,5% en toma principal.- a.2) menores al 10% ± 10% en toma principal y 0,1% de

desviación entre columnas.- b) Para la sobreelevación de temperatura: + 5% .- c) Para las pérdidas totales: + 10% .- d) Para las pérdidas individuales: + 15% .-

Por encima de estos valores la Inspección se reserva el derecho de rechazar o aceptar la o las máquinas, según corresponda. Condiciones de rechazo El incumplimiento de los ensayos de rutina, significará el rechazo de la unidad defectuosa y obligará al Proveedor a poner las máquinas en condiciones a fin de que satisfagan los requerimientos de los ensayos, pudiendo repetirse los ensayos no satisfactorios hasta 2 (dos) veces; si pese a ello aún la máquina no pasare los ensayos, se procederá al rechazo definitivo de la unidad. Si los valores de las pérdidas individuales (por cada par de arrollamientos) superaren en más del 15% (quince por ciento) a los valores garantizados, o si la suma de las pérdidas en vacío y de cortocircuito excediera en más del 10% (diez por ciento) a los valores garantizados, La Inspección se reserva el derecho a rechazar el transformador. Cuando se trate en particular de los ensayos de tensión aplicada y de tensión inducida, la repetición del ensayo obligará al Proveedor a ampliar el período de garantía de la unidad a 24 (veinticuatro) meses, aceptándose para estos ensayos una única repetición al 100% (cien por ciento) de los valores de norma, siendo rechazada definitivamente toda máquina que no cumpliera con los requerimientos del segundo ensayo. El resultado no satisfactorio de cualquiera de los ensayos de tipo obligará al Proveedor a reacondicionar el diseño y/o los procesos a fin de que las máquinas satisfagan las condiciones del ensayo. El no cumplimiento de una máquina de cualquiera de los ensayos de tipo, obligará a la repetición de dichos ensayos sobre la misma máquina rediseñada, como así también sobre otra máquina rediseñada integrante de la provisión seleccionada al azar por la Inspección, si la hubiere. En esta segunda instancia será rechazada definitivamente toda máquina que no cumpla con los requerimientos del ensayo, además la Inspección se reserva el derecho de repetir, si así lo considerare conveniente, alguno o todos los ensayos de rutina sobre estas máquinas.

Page 235:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

80

Si el ensayo a repetir fuere el de impulso el Proveedor estará además obligado a ampliar a 24 (veinticuatro) meses el período de garantía de la máquina sobre la cual se repitió el ensayo. Las ampliaciones de las garantías se entienden a partir de la fecha de puesta en servicio del transformador, fehacientemente comunicada por la Inspección. Será además causal de rechazo definitivo de cualquier máquina, al hecho de que esta no cumpla en forma satisfactoria con 2 (dos) ensayos de dieléctrico, aunque hubiere cumplido con alguno en una segunda instancia, considerando como tales a:

• El ensayo de tensión aplicada de fuente separada • Ensayo de tensión inducida con medición de descargas parciales • Ensayo de Impulso.

El rechazo definitivo de cualquier máquina o de la provisión completa si ello ocurriere no dará lugar a reclamo alguno por parte del Proveedor. Los gastos por repetición de cualquier ensayo de rutina y el costo de los ensayos de tipo no satisfactorios quedarán a exclusivo cargo del Proveedor, como así también los gastos que con motivo de la inspección a estos ensayos incurriere la Inspección. Aceptación individual La aceptación de la Provisión no implica la de los transformadores que no cumplan con las normas exigidas; individualmente será rechazada toda máquina a la que se le verifi-que, durante el período de garantía, el no cumplimiento de algunos de los requisitos solicitados en estas especificaciones. GARANTIA DEL MATERIAL Y MANTENIMIENTO El proveedor deberá garantizar el material suministrado, durante un año a partir de la puesta en servicio, pero no mas allá de dos (2) de la fecha de recepción definitiva. Durante dicho periodo, será responsable de todos los defectos debidos a la calidad del material, vicios de fabricación y comportamiento anormal, salvo aquellos que se produzcan por condiciones anormales de operación o uso. Deberá a su costo reemplazar o reparar el material según se determine de su inspección, y cargar con todos los gastos de remoción y reinstalación que ello ocasionare. Cualquier falla ocurrida dentro del período de garantía, le será comunicado fehacientemente al proveedor, otorgándosele un plazo de 10 (diez) días hábiles para retirar el material del lugar de emplazamiento e iniciar de inmediato su reparación. Si transcurrido dicho plazo el proveedor no se hubiera presentado a atender el reclamo sin tener una causa debidamente justificada para ello, a sólo juicio del Comitente se entenderá que acepta que la reparación sea efectuada por terceros, en cuyo caso, y si la falla le fuera imputable, le serán repetidos los costos de reparación y demás gastos derivados de la misma (servicio de grúa y transporte, administrativos, etc.). Una vez retirado el material, éste deberá ser devuelto reparado en un plazo no mayor a una vez y media (1,5) del plazo indicado en el Plan de Trabajos, para la construcción y/u operaciones conexas a las reparaciones a efectuar.-

Page 236:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

81

Si al finalizar dicho plazo el material no hubiera sido reparado y entregado, el Comitente a su solo juicio podrá prorrogarlo con la aplicación de una multa igual a la prevista por incumplimiento de plazos del Pliego General de Bases y Condiciones, o proceder al retiro del material, para su reparación por terceros, en cuyo caso, además de la multa por exceso en el plazo, se le repetirán los gastos derivados de la reparación y conexos.- La investigación de si la falla es o no imputable al proveedor, podrá iniciarse o no inmediatamente, pero en ningún caso interferirá con la obligación del proveedor de atender los términos y plazos indicados precedentemente.

PERDIDAS Excesos del 3% (tres por ciento) de las pérdidas totales o del 5% (cinco por ciento) en las individuales, sobre las cifras de pérdidas garantizadas darán lugar a que el Comitente a su solo juicio, rechace los transformadores.-

3.5.2 TRANSFORMADORES DE POTENCIA 6.5-8,5 MVA 33/13,2 Kv ONAN-ONAF ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES Y PARTICULARES

1 INTRODUCCIÓN Las presentes Especificaciones son de aplicación para el diseño, la fabricación y los ensayos de Transformadores trifásicos de potencia de relación 33/13,2 kV de 6.5-8.5 MVA de potencia nominal, refrigeración ONAN-ONAF, con conmutador de tensión bajo carga en 33 kV tipo intemperie en baño de aceite, incluyendo todos los equipos auxiliares necesarios para su correcto funcionamiento. La totalidad de los equipos y materiales y sus piezas constitutivas serán nuevos y sin uso. No se admiten equipos y materiales reciclados. Los equipos y materiales deben cumplir con las exigencias técnicas y ensayos que se indican para cada caso particular. Para cumplir con el objeto precedente, se contratará lo siguiente:

i) El diseño y fabricación de transformadores trifásicos de potencia, con sus protecciones y accesorios, completos y embalados para su transporte.

j) La ejecución de los ensayos de rutina en fábrica. k) La ejecución de los ensayos de tipo en fábrica. l) El transporte y seguro de la Provisión desde los depósitos del

Fabricante hasta los emplazamientos de la SET. m) La descarga de los equipos y posicionamiento en sus bases,

incluyendo los seguros sobre estas operaciones. n) La supervisión de montaje, pruebas y ensayos previos a la puesta en

servicio y puesta en servicio propiamente dicha del transformador respectivo.

o) La Provisión de los repuestos. p) La documentación técnica y planos "CONFORME A FABRICACION".

El transformador a proveer deberá cumplir en un todo con las presentes

Page 237:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

82

especificaciones a los efectos de permitir su operación en paralelo con unidades similares ya existentes en el sistema de "EMSA", como así también poder reemplazar a cualquier unidad en servicio con un mínimo de tareas.-

2 NORMALIZACIÓN El empleo de componentes normalizados, tanto mecánicos como eléctricos, deberá ser destacado por el CONTRATISTA en las listas de materiales cuando corresponda. Los componentes normalizados para la misma aplicación deberán ser provistos, preferentemente, por un solo fabricante

3 INTERCAMBIABILIDAD Siempre que sea posible, se deberán adoptar elementos intercambiables, tanto mecánicos como eléctricos, con el objeto de facilitar la operación de mantenimiento de los equipos.

La intercambiabilidad de los elementos deberá ser destacada por el CONTRATISTA en las listas de materiales.

4 TENSIONES NOMINALES Y FRECUENCIA NOMINAL -Tensión nominal trifásica, lado alta tensión 33 kV -Tensión nominal trifásica, lado baja tensión 13,2 kV -Variación de tensión +10 % -Variación de frecuencia 47 a 53 Hz -Nivel de cortocircuito simétrico máximo previsto, en valor eficaz, para el sistema de 33 kV 750 MVA -Nivel de cortocircuito simétrico máximo previsto, en valor eficaz, para el sistema de 13,2 kV 500 MVA

Tensiones Auxiliares de CA Tensión alterna para iluminación y fuerza motriz: 3x380/220 V, con neutro rígidamente conectado a tierra -Frecuencia: 50 Hz Variaciones admisibles de la tensión: +10 %; -10 % en los consumos.

Tensión continua para protecciones y accionamiento de equipos de maniobra e iluminación de emergencia = 110 V, ambos polos puestos a tierra a través de elevada resistencia (detector de polo a tierra). Variaciones admisibles de la tensión: + 10 %; -15 % en los consumos.

Tensión continua para telecontrol y comunicaciones para las EE.TT. = 48 V, con polo positivo puesto a tierra

Page 238:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

83

Variaciones admisibles de la tensión: +10 %; -15 % en los consumos.

5 SEGURIDAD Los equipos estarán diseñados y provistos de dispositivos para garantizar un servicio seguro. En el caso de interruptores y seccionadores todas las partes móviles o que prevean transmisión de movimientos, acoplamientos giratorios, etc., contarán con resguardos y protecciones o estarán diseñados en forma tal que se eviten accidentes. Las maniobras para accionamiento manual local sólo podrán ser efectuadas luego de que haya sido impedido el mando a distancia de los equipos sobre los que se esté operando. En el caso de seccionadores se preverán piezas con orificios para bloqueo por candado de los mandos, en las posiciones abierto y cerrado.

Para equipos con aislantes internos líquidos o gaseosos se preverán dispositivos de alivio de presión con un diseño tal que se minimicen las descargas del aislante en caso de fallas internas. Las instalaciones eléctricas y los aparatos de accionamiento que componen los mandos, cajas de control y alimentación deben ser dispuestos y diseñados en forma tal que se disminuya al mínimo el riesgo de incendio. Las partes de instalación, cableados o cañerías de todo tipo, deben estar protegidas en forma apropiada contra daños mecánicos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES

6 CARACTERÍSTICAS DE LA PROVISION

6.1. Generalidades

El transformadores se conectarán a las barras de alta tensión de 33 kV de las subestaciones transformadoras de 33/13,2 kV.-

Las máquinas deberán proporcionar un servicio continuo y seguro, aún considerando las sobretensiones o las variaciones bruscas de carga y tensión que puedan presentarse durante el funcionamiento del sistema eléctrico, producidas por maniobras o por fallas y deberán ser aptas para el funcionamiento en paralelo con unidades ya existentes en el sistema de EMSA.

Los transformadores y sus equipos relacionados serán diseñados de modo de facilitar las tareas de inspección, limpieza y reparación, y teniendo en cuenta las condiciones del lugar de instalación, en las que la continuidad de funcionamiento es de importancia primordial.

6.2. Tipos y condiciones de operación

Los transformadores serán para uso a la intemperie, en baño de aceite, refrigeración ONAN/ONAF y/o ONAN, para servicio continuo; deberán ser

Page 239:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

84

trifásicos, tipo núcleo acorazados, aptos para alimentación con 50 Hz, y provistos de equipo de cambio de relación de transformación de tensión bajo carga sobre el bobinado primario; poseerán tanque de expansión con deshidratadores.-

Cada transformador deberá poder entregar su potencia nominal de manera continua, considerando las condiciones climáticas más desfavorables, establecidas en el Artículo 2.1. de esta Sección, a dicha temperatura ambiente, la temperatura de cualquiera de los arrollamientos, medida en función de su resistencia eléctrica, deberá cumplir con las Normas IEC.-

Los transformadores deberán ser también capaces de operar de modo continuo a su potencia nominal, sin calentamientos nocivos, bajo variaciones de tensión y frecuencia admisibles, en cualquier relación, independientemente de la dirección de flujo de energía y manteniéndose la tensión del arrollamiento sin derivaciones a la tensión especificada en la Planilla de Datos Garantizados.-

Para voltajes superiores e Inferiores a la posición nominal, el transformador deberá entregar la potencia aparente nominal, cumpliendo con los límites de incremento de temperatura especificados en las Normas IEC 60076 en todas las derivaciones

6.3. Tensiones y Potencias nominales

Los transformadores deberán ser derivados de manera tal que sean capaces de entregar su potencia nominal, tanto en condición ONAN como ONAF, y para cualquier relación de transformación; dichas tensiones y potencias nominales para cada arrollamiento del transformador serán. Para el arrollamiento primario lado de alta tensión Vn = 33 Kv. Pn = 6.5 MVA(ONAN) Pn = 8.5 MVA(ONAF) Para el arrollamiento secundario lado de baja tensión Vn = 13,86 Kv. Pn = 6.5 MVA(ONAN) Pn = 8,5 MVA(ONAF)

6.4. Servicio en condiciones de falla

Los transformadores deberán ser capaces de resistir por lo menos durante 2 segundos sin daño alguno en cualquiera de sus partes un cortocircuito externo entre fases, o entre una fase y tierra para una corriente mayor que 20 In, y por lo menos durante 3 segundos para una corriente menor que 20 In, según lo establecido por las Normas IEC 60076.-

6.5. Valores nominales de cortocircuito:

Los transformadores deberán ser capaces de resistir, en cualquier derivación y sin daño, los efectos de un cortocircuito simétrico externo, de acuerdo con los requerimientos de las Normas IEC y las consideraciones establecidas en el Artículo 7.4.-

Page 240:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

85

6.6. Conexiones eléctricas

6.6.1. Generalidades

Las máquinas estarán diseñadas para poder operar con sus arrollamientos primarios conectados en triángulo y con sus arrollamientos secundarios conectados en estrella con una conexión directa a tierra en el punto neutro.

Los transformadores se conectarán de acuerdo con el símbolo del grupo IEC especificado en la Planilla de Datos Garantizados.-

6.6.2. Ubicación, polaridad y relaciones vectoriales.

Las conexiones en estrella deberán ser realizadas preferiblemente en la parte más baja de los arrollamientos del transformador, el punto neutro del sistema al que se conectarán los arrollamientos secundarios estará rígidamente puesto a tierra.-

La dirección de los arrollamientos de alta tensión y de baja tensión deberá ser tal que tengan polaridades sustractivas.-

La relación vectorial será Dyn11

6.7. Tensiones y relaciones de transformación

Tal como está establecido en la Planilla de Datos Garantizados, los transformadores deberán ser capaces de operar con su potencia nominal sobre tales relaciones de transformación alternativas.-

En las condiciones de funcionamiento normal la variación de tensión aplicada a los arrollamientos puede variar en más o menos 10% (diez por ciento) respecto a la tensión nominal cualquiera sea la derivación en utilización.-

6.8. Frecuencia

La frecuencia normal será de 50 Hz. En las condiciones de funcionamiento la frecuencia puede variar entre 47 y 53 Hz.-

6.9. Pérdidas admisibles

Las pérdidas deberán ser tan bajas como sea compatible con un diseño normal, la seguridad y el uso económico del equipo y a los valores indicados en las Planillas de Datos Garantizados de estas especificaciones técnicas.-

6.10. Ruido y vibración

Los transformadores y equipos auxiliares suministrados deberán operar sin mayor vibración que en opinión de la Inspección se produce en instalaciones similares que operan satisfactoriamente en otros lugares.-

Los niveles de ruido deberán estar de acuerdo con las Normas NEMA-TRI, no

Page 241:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

86

debiendo superarse los 80 decibeles.-

6.11. Supresión de armónicas

El diseño de los transformadores deberá prestar atención especial a la supresión de tensiones armónicas, especialmente con respecto a la tercera y la quinta armónicas, de modo de eliminar la distorsión de la forma de onda y cualquier posibilidad de perturbaciones en alta frecuencia, efectos inductivos o corrientes de circulación entre los puntos neutros de diferentes transformadores e instalaciones.-

La magnitud de las ondas armónicas tercera, quinta y séptima de la corriente de magnetización bajo la aplicación de una onda de tensión de forma sinusoidal, deberá ser indicada por el fabricante en la Planilla de Datos Garantizados.-

6.12. Densidad de flujo

La máxima densidad de flujo en cualquier punto de las columnas o yugos del transformador no deberá exceder los valores establecidos en la Planilla de Datos Garantizados, cuando esté basada en la sección transversal neta del hierro.-

En ningún caso la corriente de magnetización sin carga de la máquina deberá ser mayor del 1% de la corriente nominal.-

La densidad de flujo máxima y la corriente de magnetización deberán ser establecidas en las Planillas de Datos Garantizados.-

La tolerancia a aplicar a la corriente de vacío será la especificada en las Normas IEC.-

6.13. Rendimientos

Se deberán establecer en la Planilla de Datos Garantizados, los valores d rendimientos, según las pérdidas, para las distintas modalidades de funcionamiento y carga que se indican en dichas planillas, a 50 Hz., referidos a 75 grados centígrados y con factor de potencia 1 y 0,8 Inductivo.-

6.14. Regulación

Se deberán establecer en la Planilla de Datos Garantizados, la relación entre la tensión nominal en vacío y la tensión obtenida, para las distintas modalidades de funcionamiento y carga que se indican en dichas planillas, a 50 Hz y con factor de potencia 1 y 0,8 inductivo.-

6.15. Impedancia

Las impedancias de corto circuito, con potencia nominal y relación de transformación nominal deberán estar de acuerdo a lo especificado en la Planilla de Datos Garantizados, y estará sujeta a la tolerancia permitida por las

Page 242:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

87

Normas IEC 60076; para la derivación principal. Las tolerancias seran aplicables a todas las otras derivaciones que no sean la principal.

Los transformadores deberán ser capaces de operar en paralelo y de dividirse las cargas en proporción a sus potencias nominales, sujetas a la tolerancia de las impedancias, según se especifica en las Normas IEC.

6.16. Regulación de tensión bajo carga

Cada transformador deberá ser provisto de un equipo de cambio de derivaciones bajo carga sobre su arrollamiento primario para variar su relación efectiva de transformación hacia cada lado de la relación de transformación nominal, sin producir desplazamientos de rase, tanto con el transformador en carga como en vado.-

La requerida variación, escalones, operación y arrollamientos sobre los cuales se encuentren las derivaciones deberán cumplir con lo establecido en las Planillas de Datos Garantizados En todos los transformadores la regulación bajo carga se hará sobre el arrollamiento primario, y las derivaciones se tomarán del punto medio de los bobinados.- En todos los transformadores la regulación bajo carga se hará sobre el arrollamiento primario, y las derivaciones se tomaran del punto extremo de los bobinados del triángulo del arrollamiento de alta tensión. El tipo de regulación deberá ser de flujo constante, es decir será del tipo CFR de acuerdo con Normas WC 60076-4.- El conmutador bajo carga deberá ser adecuado para admitir el pasaje de las corrientes debidas a Cortocircuitos externos mencionados en el Articulo 7.4.; del mismo modo que los arrollamientos del transformador.-

El conmutador bajo carga y sus accionamientos serán de las siguientes marcas y tipos:

• Conmutador: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo modelo V III 200 0 76.-

• Accionamiento: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo a motor, modelo ED100S.-

• Relé de control de tensión: MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania), tipo electrónico, modelo TAPCON 230.-

El Oferente deberá cotizar como alternativa, la provisión del conmutador bajo carga y sus accionamientos de la marca ABB, modelo UBB, tanto del Conmutador, Accionamiento y/o Relé de control de tensión con prestaciones similares o equivalentes a los señalados.

• Convertidor cc/cc (si corresponde). • Unidad de prueba. • Regulador de tensión. • Módulo de bloqueo. • Unidad de compensación.

Page 243:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

88

• Relés auxiliares de aumentar-disminuir. • Relés auxiliares de paralelismo.

El relé de control de tensión TAPCON 230 o similar formará parte de la provisión.Los equipos para operación local (manual mecánica/manual eléctrica) y remota eléctrica) deberán cumplir con las siguientes condiciones:

a) No deberá ser posible operar el accionamiento eléctrico cuando se está utilizando l mecanismo de operación manual, mecánico.

b) No deberá ser posible la operación simultánea desde dos puntos de control eléctrico.

c) La llave de control local-remoto deberá montarse en el mando del propio conmutador.

d) La llave de control manual-automático deberán montarse en la caja de borneras de interconexión y comando del transformador.

e) La llave de control-comandado-individual lo contendrá el propio relé de regulación de tensión.

f) La botonera de comando con los pulsadores de operación remota y el indicador de posiciones remoto, deberán ser provistos por el Proveedor, y será instalado por EMSA en los tableros remotos de la Sala de Control.

g) Todas las llaves de control eléctrico y los equipos de operación local deberán ser rotulados claramente de una manera aprobada para indicar el sentido de la regulación.

Cuando el accionamiento del conmutador se realice en forma automática mediante el relé de control de tensión, éste deberá proveer el bloqueo del accionamiento por baja tensión; esta unidad de bloqueo integrará el relé de control de tensión.-

Se deberá proveer, para cada transformador, un mecanismo de indicación mecánica del número de la derivación en uso en el conmutador; de igual manera se proveerá un transmisor potenciométrico para indicación eléctrica remota eventual de la posición del conmutador bajo carga, mediante un instrumento en los tableros remotos en la Sala de Control a instalar por EMSA.-

Las posiciones de las derivaciones se enumerarán a partir del punto uno y en el orden establecido en las Planillas de Datos Garantizados.

Además deberá tener incorporado un sistema para la tele-indicación a distancia de a posición del conmutador del transformador, mediante transductor aprobado con Código Gray. –

La tensión de suministro para la operación eléctrica del conmutador, será de 220/380 Vca según se establece en la Planilla de Datos Garantizados.

Page 244:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

89

Se deberá proveer una adecuada disposición para la ubicación de los relés locales, contactores y aparatos auxiliares en la caja de borneras de interconexión, la misma será aprobada por la Inspección.

Todos los relés, contactores, llaves, etc. deberán ser claramente rotulados para indicar su función.

Después de la instalación y ensayos para puesta en funcionamiento, los terminales de los motores de operación deberán ser clara y permanentemente rotulados con los números correspondientes a aquellos de los circuitos conectados a ellos, los que deberán ser según lo especificado en la Norma VDE 0570/7.57.-

El aceite contenido en los compartimientos del equipo principal del conmutador que contengan contactos para establecer o interrumpir la corriente, será mantenido por debajo del nivel superior del tanque de expansión del conmutador, por medio de una conexión con un tubo de diámetro interior no menor de 26 mm, desde el punto más alto de la cámara hasta el tanque de expansión.

Esta conexión deberá ser controlada por una válvula adecuada y estará dispuesta de manera que cualquier gas y/o comente ascendente de aceite que salga de la cámara del conmutador pase obligadamente al relé de flujo de protección del mismo, si éste es MR.

No deberá ser posible que el aceite contenido en los citados compartimientos se mezcle con el aceite del transformador principal o con el aceite de los compartimientos que contengan contactos no usados para establecer o Interrumpir la comente.-

El compartimiento principal del conmutador deberá contar con las conexiones, válvulas y aislantes de poliamida necesarias para la instalación y correcta operación de una unidad de filtrado para el tratamiento del aceite del conmutador, para el vaciado y/o purga del aceite del Conmutador y para el muestreo del aceite del mismo.-

Las válvulas de purificación y drenaje deberán también ser esféricas de paso total con el cuerpo de acero zincado, de 26 mm de diámetro como mínimo.

El tanque de expansión del conmutador utilizado para mantener el nivel de aceite en los compartimientos que contengan contactos para establecer o interrumpir la comente, deberá estar totalmente separado del tanque de expansión del transformador; su provisión se realizare de acuerdo con los requisitos establecidos en el Articulo 8.9.-

Cada tanque de expansión auxiliar se proveerá con un indicador del nivel de aceite de tipo magnético con contacto de alarma y disparo y con indicación fija del nivel de aceite a 25° centígrados y con sus correspondientes secadores de aire.-

Page 245:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

90

Deberá ser posible la operación en paralelo de dos o más transformadores con un solo relé de tensión de comando, o de cualquiera de ellos en forma Individual.

Deberá además proveerse los medios adecuados para permitir la instalación por otros de las siguientes señalizaciones y alarmas remotas en los tableros remotos de la Sala de Control:

• Conmutador en local.- • Conmutador en remoto.- • Conmutador en manual.- • Conmutador en automático.- • Conmutador fuera de escalón.- • Falta de alimentación del conmutador.-

En todos los casos en que sean suministrados equipos marca MASCHINENFABRICK REINHAUSEN (MR-Alemania) -y los que deberán cotizarse obligatoriamente como Alternativa de modelo u origen diferentes a los originalmente pedidos en estas especificaciones-, el Proveedor deberá presentar los esquemas funcionales y de cableado correspondientes a las siguientes variantes:

a) Correspondientes a dos unidades similares de la misma o distinta Provisión, señalando los cableados y funcionales requeridos para operación en paralelo de unidades con regulador de tensión Tapcon 230; MK3O y/o MK2O.-

b) Idem anterior sí se ofrece una balanza de tensión marca ABB.

Se deberá prever como mínimo, para protección del conmutador, de un relé de flujo, y/o válvula de alivio si correspondiere, con contactos de alarma y disparo, de las siguientes marcas y tipos:

* Relé de Protección: MASCHINENFABRIK RINHAUSEN (MR-Alemania), tipo de flujo, modelo RS-2001 o equipamiento de marca o función similar a cotizar como alternativa.-

La ubicación de dicho relé de flujo sobre el transformador deberá ser tal que permita que un operario a nivel del suelo, pueda visualizar sin obstáculo alguno la señalización por actuación o no de este elemento.

7 CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

7.1 Circuito magnético

Los circuitos magnéticos del transformador deberán ser fabricados en chapa de acero de grano orientado laminada en frío.-

El diseño del circuito magnético deberá ser realizado de manera de evitar las descargas estáticas, la formación lenta o accidental de trayectorias de cortocircuito dentro del mismo o hacia la estructura de sujeción puesta a tierra, y la producción de flujo en ángulo recto con el plano de las chapas laminadas,

Page 246:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

91

que puedan ocasionar calentamientos locales.-

Cada una de las chapas laminadas deberá ser aislada con un material que no se deteriore debido a la presión o por efecto del aceite caliente, considerando las condiciones de fallas indicadas en el artículo 7.4 de esta sección.-

Si las juntas fuesen a tope y se insertare una capa de material aislante en la junta, se deberá efectuar una conexión metálica desde cada columna a cada yugo, debiéndose proveer medios aprobados para impedir el movimiento de los yugos respecto a las columnas.-

Se deberá asegurar una presión mecánica uniforme por sobre la totalidad de las chapas laminadas, para impedir que el núcleo se deforme durante el transporte o en servicio, para eliminar el ruido y la vibración en el núcleo cuando el transformador está funcionando en condiciones normales y en condiciones de falla, según lo indicado en el Articulo 7.4 de esta Sección.-

El circuito magnético será puesto a tierra a través de un vínculo apropiado, las conexiones serán lo mas cortas posible y a un solo punto de la cuba del transformador, de acuerdo con los requisitos del Artículo 8.21. de ésta Sección. Tendrá una salida al exterior a los fines de permitir su medición y control.

7.2 Construcción mecánica de los núcleos

Los núcleos, el bastidor, los dispositivos de sujeción y la estructura general de los transformadores deberán ser de diseño robusto y capaces de resistir cualquier impacto al que pudieran verse sometidos durante el transporte, el montaje y en servicio.-

Todas las partes estructurales del núcleo armado deberán ser secciones de acero forjado ensambladas por soldadura, o de acero fundido.-

Todas las piezas fundidas y estructurales de acero deberán ser alisadas y repasadas para eliminar las rebabas, antes de incluirlas en las estructuras.-

A menos que se apruebe otro método, deberán proveerse medios adecuados para levantar cada transformador desde un punto o puntos tan próximos al yugo superior como sea posible, disponiéndoselos preferiblemente de manera que pueda efectuarse una conexión directa a un gancho de grúa o ganchos fijados a una viga levadiza.-

Se deberán proveer guías permanentes que impidan movimientos del transformador relativos a los tanques o cubas, ya sea durante el transporte, la instalación o en servicio.-

El bastidor de soporte de los núcleos deberá ser diseñado de manera de evitar la presencia de cavidades que pudieran ocasionar un entrampado de aire durante el llenado.-

Las estructuras y los dispositivos de sujeción serán puestos a tierra de acuerdo con los requerimientos del Artículo 8.1 y 8.21. de la presente Sección.-

Page 247:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

92

7.3 Arrollamientos

Los arrollamientos deberán ser capaces de conducir, de modo continuo y sin que se produzcan calentamientos anormales, las comentes de las potencias especificadas, y soportar los valores nominales de cortocircuito, según lo establecido en los Articulas 7.4. y 7,5. de esta Sección.-

Todos los conductores empleados en la construcción de los arrollamientos serán de cobre electrolítico nuevo de alta calidad.-

La aislación de los arrollamientos deberá ser de tipo uniforme, tal como lo definen las normas IEC-76, además los devanados deberán suministrarse con aislación adicional en los extremos de bobinas, como protección contra sobretensiones anormales de línea y/o descargas atmosféricas.-

El centro de estrella de los arrollamientos será accesible y con aislación total para tensiones menores o iguales a 13,2 kV, debiendo ser dimensionado para la máxima corriente de tase. El punto neutro estará aislado para la tensión indicada en la Planilla de Datos Garantizados

La aislación deberá soportar los ensayos con tensión inducida y de impulso establecidos en el Artículo 11. de la presente Sección.-

Las derivaciones estarán dispuestas sobre los arrollamientos en ubicaciones tales que preserven, en la medida de lo posible, el equilibrio electromagnético del transformador en todas las relaciones de transformación.-

Los arrollamientos, conexiones y derivaciones, estarán diseñados y dispuestos de manera que cuando circulen las máximas corrientes de cortocircuito, las fuerzas que surjan puedan ser soportadas con seguridad.-

Ningún conductor rectangular arrollado de canto podrá tener un ancho que exceda en seis veces su espesor, No se deberán utilizar conductores redondos de diámetro mayor a 2,5 mm.-

Las uniones a compresión (sin soldadura) para los arrollamientos, salvo que se apruebe expresamente, sólo podrán emplearse para conductores cableados redondos (cables) y donde tales conexiones se realicen externamente a los bobinados en sí.

El tamaño del conector deberá ser adecuado a las dimensiones del conductor cableado a ser conectado.-

7.4 Anclaje de los arrollamientos

Los arrollamientos y derivaciones en todos los transformadores deberán ser anclados para resistir los impactos que puedan ocurrir durante el transporte, debidos al manipuleo, a las vibraciones durante el servicio, a maniobras de cierre o apertura de los circuitos eléctricos u otras condiciones transitorias, y también para reducir a un mínimo cualquier daño resultante de esfuerzos debidos a cortocircuitos internos.-

Page 248:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

93

Los anillos de sujeción de las bobinas deberán ser de un material adecuado que no produzca tensiones de contorneo que dañen la aislación propia de los bobinados intervinientes.-

Todos los espaciadores deberán ser asegurados en su posición y deberán ser de material adecuado, debiendo recibir un tratamiento aprobado de zunchado antes de ser armados. Si a pesar de utilizar dicho proceso de zunchado de los arrollamientos y espaciadores se produjera alguna contracción, el diseño de los soportes deberá ser tal que ninguna de las partes se pueda de5piazar.-

7.5 Tanques o cubas

Las tanques o cubas estarán completos con todos los accesorios y serán diseñados de modo tal que permitan que el transformador completo en el tanque sea llenado con aceite, elevado con grúas o con gatos, transportado por ruta, ferrocarril o agua, e instalado en su lugar de servicio sin que se produzcan esfuerzos excesivos en ninguna junta, y sin que se ocasione una pérdida subsiguiente de aceite.-

La cuba deberá ser de construcción apropiada a prueba de vacío, del tipo autoclave, debiendo ser apta para el tratamiento del transformador en su propia cuba y de manera de permitir realizar el tratamiento del aceite del transformador con equipos de vacío In-sltu.-

Deberá admitir las diferencias de presión establecidas en las Planillas de Datos Garantizados, como mínimo, a fin de poder realizar el tratamiento de los arrollamientos utilizando la propia cuba del transformador como autoclave para el secado de rutina, y sin presentar perdidas ni deformaciones.

La cuba contará en su Interior con dispositivos adecuados que permitan guiar el núcleo y los arrollamientos cuando se Introducen o sacan de ella.

Todas las aberturas del transformador para la Instalación de aisladores, compartimientos, etc. deberán estar provistas de bridas adecuadas.-

Se deberán proveer válvulas esféricas de paso total con el cuerpo de acero zincado de 13 mm de diámetro como mínimo para la extracción de muestras de aceite desde le parte superior y desde la parte inferior del tanque o cuba.-

Cada cuba de transformador deberá ser provista de una válvula en la parte superior y otra en la parte inferior de la cuba, opuestas diagonalmente, para la conexión de los equipos de filtrado de aceite.-

Se deberán proveer válvulas tipo mariposa metal-metal, de características aprobadas en cada ramal de entrada y salida de cada radiador, de manera tal que permitan el cambio de radiadores sin necesidad de quitar el aceite del transformador.-

La base de cada cuba deberá ser diseñada de tal forma que resulte posible mover el transformador completo en cualquier dirección sin que se produzcan daños ni deformaciones.-

Page 249:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

94

Deberá contar con cuatro superficies de apoyo de resistencia adecuada al peso del transformador completo de manera de que sobre ellas se pueda aplicar un gato hidráulico para su elevación; el despeje mínimo a le base de la cuba de las zapatas para aplicación de gatos será de 350 mm.-

Todos los tanques auxiliares con aceite que contengan, los mecanismos de conmutación de la relación de transformación y demás equipos auxiliares, deberán ser provistos de válvulas, de acuerdo con el Articulo 8.12. de esta Sección. Los tanques auxiliares con aceite no deberán ser conectados con el aceite circulante del transformador principal si el aceite está sujeto a contaminación debido a la apertura de circuitos o por la admisión de aire exterior.-

La cuba deberá admitir ser aislada en caso de que EMSA opte por implementarla fuera de esta provisión, a los efectos de la protección de cuba, según se indica en el Artículo 8.2 1. de esta Sección. El nivel de aislación de la cuba deberá ser de 5 kV a una frecuencia de 50 Hz, como mínimo.

Se deberán proveer además soportes aislados para las bajadas de los cables de puesta a tierra para cada conjunto de descargadores, por cada nivel de tensión, estos soportes deberán ser de un diámetro interior de 13 mm como mínimo, para permitir la puesta a tierra de los descargadores sin afectar la aislaci6n de cuba a los efectos de una adecuada actuación de la protección de cuba, según se indica en el Artículo 8.21. de esta Sección. El nivel de aislación de los soportes deberá ser de 2 kV como mínimo.

El tanque de expansión del transformador deberá suministrarse con dos terminales para la conexión a tierra.-

La cuba complete, una vez armada con su tapa y todos sus accesorios, deberá resistir los ensayos de vacío y de sobrepresión especificados en el Articulo 13. de esta Sección.-

El transformador, una vez armado, deberá ser estanco al aceite y al gas y las juntas necesarias deberán ser de un material que no pierda su flexibilidad y que no se deteriore bajo las condiciones normales de funcionamiento.-

7.6 Tapas de tanques o cubas

Las tapas deberán ser diseñadas de tal forma que se prevenga la acumulación de agua o humedad en cualquiera de sus partes. Serán de resistencia suficiente para que no se deformen al ser elevadas.-

Los orificios de abulonado en todas las chapas de tapa se proveerán con arandelas que impidan que se acumule humedad en dichos orificios.-

La tapa del tanque o cuba deberá ser provista de cavidades para termómetro a columna, para el bulbo del termómetro a cuadrante, con su protección para el tubo capilar y para el bulbo del indicador de temperatura de los arrollamientos. Se deberá proporcionar protección mecánica adecuada donde sea necesario

Page 250:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

95

para cada tubo capilar.-

La cavidad del termómetro poseerá un casquete roscado cautivo, para impedir el ingreso de agua. Deberá ser posible quitar los bulbos y sensores de los instrumentos sin bajar el nivel de aceite en el tanque.-

En la tapa de cuba, deberá también preverse el montaje de la válvula de sobrepresión de la cuba, según se indica en el Articulo 8.8 de esta sección.-

Sobre la tapa, deberán proveerse soportes para descargadores de sobretensión de 33kV y 13,2kV, que estarán soldados a la misma, y enfrentados con cada uno de los aisladores pasantes de 33 y 13,2 kV, a excepción del neutro.

Estando los descargadores montados, se deberán respetar las distancias mínimas indicadas por las normas IEC, y las distancias mínimas de montaje entre centros de descargadores y entre centro de cada descargador y el borde de la cuba y/o tierra para 33 kV y 13,2 kV respectivamente, según se indica a continuación:

• Distancia entre centro de descargadores de 33 kV 350 mm • Distancia entre Centro de descargadores de 13,2 kV 200 mm • Distancia entre tierra y centro de descargadores de 33 kV 300 mm • Distancia entre tierra y centro de descargadores de 13,2 kV 150 mm

7.7 Instalaciones para elevación y arrastre

Cada tanque o cuba estará provisto de 4 (cuatro) cáncamos de elevación adecuados para elevar el transformador completo con aceite. Se proveerán, además, cáncamos de tiro en cada lado de la máquina, para efectuar desplazamientos laterales de la misma.-

A los efectos de facilitar la sujeción para su transporte, se deberá prever de puntos de sujeción del tipo ojal los que estarán distribuidos en la periferia de la parte superior de la cuba, preferentemente montados sobre los refuerzos laterales de la misma que a la vez no interfieran con las estructuras de radiadores.-

Donde no se requiera un armazón, cada cuba deberá ser provista de zapatas localizadas en los rincones, que sean de fácil acceso, ubicadas en no menos de 4 puntos equidistantes, para la aplicación de gatos hidráulicos o a tornillo. El despeje mínimo a la base de La cuba de estas zapatas será de 350 mm; y deberá estar dispuesto en forma tal que no dificulte su operación.-

Para facilitar el movimiento del transformador en su posición definitiva de instalación, se dispondrán planchas horizontales con orificios de tracción, que permitan que el tanque sea arrastrado en cualquier dirección o girado. En tanques o cubas de bordes redondeados, los orificios de tracción serán ubicados aproximadamente sobre las diagonales del rectángulo formado por los límites generales del tanque.-

Page 251:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

96

7.8 Dispositivos para descarga de sobrepresiones

Pare la descarga de las sobrepresiones que puedan generarse dentro del tanque de transformador, se deberá proveer un dispositivo de alivio de presión, de tamaño suficiente para la rápida descarga de cualquier presión que pueda generarse dentro del tanque y que pueda ocasionar dañas mayores al equipo, el dispositivo deberá entrar en operación a una presión estática menor que la presión de ensayo hidráulico del tanque del transformador.-

La válvula de sobrepresiornes deberá actuar a 700 ± 70 hPa.; esta válvula será del tipo a resorte, de un diámetro no inferior a 127 mm, y estará provista de un sistema de amplificación Instantánea de la fuerza de actuación. Será de operación rápida y cierre automático por reducción de la presión. Contará con indicación local de actuación y contacto NA Independiente, libre de potencial, apto para 110 Vcc, de disparo, en lo posible doble para alarma. Deberá ser cableado a las correspondientes borneras de paso del gabinete de comando y/o caja de borneras de interconexión del transformador.-

A menos que se apruebe otra modalidad, el dispositivo de descarga de sobrepresiones se deberá montar sobre la tapa de cuba del transformador, llevará una prolongación que se proyecte dentro del tanque para impedir entrampamientos de gases. Además deberá contar con una caja deflectora adecuada, y orientada hacia un costado del transformador, provista de una cañería de desagote de dimensiones aprobadas, e los efectos de conducir, en caso de su actuación, la descarga del aceite a nivel del suelo. -

7.9 Tanques de expansión

Se deberá proveer un tanque de expansión completo, con sus correspondientes niveles de aceite, cañerías, válvulas de llenado y vaciado, y secadores de aire; además poseerá un mínimo de dos cáncamos para su elevación; el mismo estará localizado por encima de la cuba y de manera tal que no obstruya las conexiones eléctricas al transformador.-

El tanque será único pero contendrá dos compartimientos separados y perfectamente estancos uno del otro, los que cumplirán las funciones de tanque de expansión del transformador propiamente dicho y de tanque de expansión del conmutador bajo carga, debiendo sus volúmenes adecuarse a la función de cada uno y no aceptándose compensaciones de ningún tipo entre ambos. Sus tapas laterales serán desmontables, con un sistema de cierre del mismo diseño que el utilizado pera la tape de la cuba.-

Cada compartimiento llevará su propio nivel de aceite, sus cañerías con sus correspondientes válvulas y tapones para el llenado y vaciado de cada compartimiento y su correspondiente secador de aire. Además la divisoria será de espesor adecuado para impedir el pasaje de gases entre ambos depósitos.-

Las cañerías de conexión deberán ser dispuestas de tal forma que los relés accionados por gases y aceite se conecten en el punto o puntos más altos del sistema de aceite. del transformador antes de pasar al tanque de expansión. La

Page 252:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

97

disposición deberá ser tal que el gas proveniente del transformador deba pasar por el relé accionado por gases y aceite.-

La cañería de conexión al relé accionado por gases y aceite deberá ser conectada en la parte superior de la cuba del transformador. El circuito de aceite a través del relé no tendrá conducto de alimentación en paralelo con ninguna cañería de aceite de refrigeración ni de circulación de aceite que admita circulación de aceite o gases en el sentido de circulación de operación del relé. –

La conexión de aceite desde el tanque del transformador al tanque de expansión se dispondrá en un ángulo creciente desde 3 a 7 grados respecto de la horizontal, y consistirá en tubos de diámetro interior no menor de 26 mm.-

La conexión de aceite desde el tanque del transformador al tanque de expansión se dispondrá de manera tal que el aceite del tanque de expansión está en contacto con el aceite de La cuba por su parte interior con un tubo de diámetro Inferior no menor de 78 mm.-

La conexión de aceite para el Ingreso del aceite desde el tanque de expansión a la cuba del trafo se realizará por la parte inferior do la cuba con tubos de diámetro no inferior a 26 mm con 2 (dos) válvulas mariposas metal-metal dispuestas a la salida del tanque de expansión y al ingreso de la cuba tal lo Indicado en el Articulo 8.12. de la presente Sección.-

Todo extremo de cañería que penetre en el tanque de expansión deberá hacerlo como mínimo 50 mm, a efectos de evitar que sedimentos presentes en el tanque pasen a la cuba del transformador-

Las cañerías entre el tanque de expansión y el transformador serán de material aprobado y tendrán Juntas de brida maquinadas. No deberá emplearse hierro fundido y responderán en un todo a la E.T. NIME 6050.-

El volumen mínimo de aceite en el tanque de expans6n deberá ser suficiente pera asegurar la visibilidad del nivel de aceite y para cubrir el caño colector de aceite, con cualquier temperatura comprendida entre menos 10 grados centígrados y más 100 grados centígrados. Cuando se proceda al llenado con aceite de transformador, el nivel de aquél deberá ser calibrado adecuadamente.-

El volumen del tanque de expansión entre los límites visibles máximo y mínimo no deberá ser inferior al 10% del volumen total de aceite del transformador.-

Los tanques de expansión serán diseñados de manera de evitar que se formen cavidades en las que pueda acumularse la humedad y/o entrampen burbujas de aire y deberán admitir las diferencias de presión establecidas en las Planillas de Datos Garantizados ‘D”.Ambos extremos del tanque de expansión serán abulonados en posición, de modo tal que puedan ser quitados para efectuar la limpieza del mismo, su sistema de cierre será del mismo diseño que el utilizado para la tapa de cuba; además llevará una tape superior

Page 253:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

98

desmontable para inspección de dimensiones apropiadas y similar cierre.-

En general los mismos criterios se aplicarán para el tanque de expansión del conmutador bajo carga, el que deberá ser construido como parte integrante del tanque de expansión principal del transformador.

7.10 Secadores:

Cada tanque de expansión del transformador y del conmutador bajo carga estarán provistos de un secador cada uno que deberá responder a la E.T. NIME 6050 en el que el agente deshidratante sea silicagel, de manera de asegurar que:

a) La atmósfera externa está continuamente en contacto con el silicagel.- b) El pasaje del aire se efectúa a través del silicagel, el cual, en estado

normal, será todo de color azul.- c) La absorción de la humedad del silicagel, indicada por un cambio de color

de los cristales, sea fácilmente observable a través de una ventana de control adosada a un costado del secador.-

d) Debe poseer un pasaje inicial del aire entrante por un depósito de aceite a los fines de saturar rápidamente el agente deshidratador.-

Ambos secadores serán de igual modelo, difiriendo únicamente en la cantidad de módulos de contención del silicagel, en función de los volúmenes de los tanques de expansión.-

La primera carga de silicagel, totalmente de color azul, deberá ser suministrada junto con el transformador.-

7.11 Radiadores

Los radiadores se conectarán directamente al tanque, debiendo ser desmontables. Estarán provistos de ramales de entrada y salida con bridas maquinadas o pulidas, preferentemente cuadradas, con no menos de 4 bulones de sujeción sellados con juntas anillo tipo O’ring.-

Se proveerán tapones en la parte superior y en el fondo de cada radiador para su drenaje y llenado, con tapones metálicos para gas 6-3/4” de 14 hilos (IRAM 5063). Se proveerán dos cáncamos de izamiento por radiador.-

Además se deberán proveer válvulas mariposa metal-metal en el tanque, en cada punto de conexión de cada uno de los radiadores al tanque; las mismas cumplirán con las especificaciones del Artículo 8.12. , y llevarán una adecuada señalización de abierto-cerrado y enclavamiento mecánico en ambas posiciones.-

Los radiadores y enfriadores serán diseñados de manera de evitar que se formen cavidades en las que pueda acumularse la humedad y/o entrampen burbujas de aire; y deberán resistir los ensayos de vacío y de sobrepresión especificados en el Articulo 13,, para los tanques principales a los que están Incorporados.

Page 254:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

99

Se deberá instalar un puente eléctrico entre la cuba y cada radiador, constituido por una malla conductora de cobre estañado de no menos de 50 mm2 fijado a bornes construido con cilindro de bronce o acero inoxidable soldado a los caños colectores superiores de cada radiador, y a cada lado de la válvula mariposa.

La disposición de radiadores será tal que una falla en uno de ellos no tendrá por resultado la pérdida de más del 10% (diez por ciento) de la capacidad total de refrigeración natural.-

7.12 Válvulas

Las válvulas deberán ser instaladas en cada transformador según prácticas aprobadas y de acuerdo a lo indicado en el esquema de cañerías. Respondiendo en un todo de acuerdo a lo exigido por la E.T. NIME 6050.-

Todas las válvulas (salvo las señaladas como cierre tipo mariposa metal-metal), serán esféricas de paso total con cuerpo de acero zincado, serán del tipo de apertura completa, y se abrirán girando en sentido contrario a las agujas del reloj. Su diámetro no podrá ser menor que 26 mm, con excepción de las de muestreo, que podrán ser de 13 mm.-

Las válvulas para conexión a los equipos de circulación y filtrado de aceite deberán poseer los adaptadores correspondientes. –

Cada una de las válvulas será provista de un indicador que muestre claramente la posición de la válvula, fijado de tal forma que resulte fácilmente visible desde el nivel del suelo, y deberán proveerse medios mecánicos aprobados para bloquear las válvulas en las posiciones abierta y cerrada.

Las válvulas de los radiadores, y de los relees accionados por gases serán del tipo mariposa. Además se deberán proveer válvulas mariposa en el tanque, en cada punto de conexión de cada uno de los radiadores al tanque.-

Los transformadores deberán contar como mínimo con las siguientes válvulas:

* 1- Válvula (127 mm) de sobrepresión. * 2- Válvulas (51 mm) para el tratamiento del aceite de cuba.- * 2- Válvulas (13 mm) para muestreo del aceite de cuba.- * 1- Válvula (26 mm) para llenado del tanque de expansión del transformador.- * 1- Válvula (26 mm) para vaciado de tanque de expansión del transformador.- * 1. Válvula (26 mm) para llenado del tanque de expansión del C8C.- * 1- Válvula (26 mm) para vaciado del tanque de expansión del CBC.- * 2- Válvula (77 mm) de bloqueo de la comunicación del tanque de expansión del transformador y la cuba.- * 2- Válvulas mariposas (51 mm) por cada radiador del transformador, 2 Válvulas mariposas (51 mm) de bloqueo del role Buchholz del transformador.- * 2- Válvulas mariposas (26 mm) de bloqueo del relé de flujo del CBC.- * 2- Válvulas (26 mm) para e tratamiento del aceite del CBC.- * 1- Válvula (26 mm) para purga y/o descarga del aceite del CBC.

Page 255:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

100

* 1 Válvula (13 mm) para muestreo del aceite del CBC. 1 Válvula para descarga C.B.C. de 1".- 1 Válvula de retención de 2".- 2 Válvulas para la valvula de retención de 2".- 2 Válvulas para cada radiador de 2".-

7.13 Juntas

Todas las juntas en los tanques y equipos auxiliares se harán de manera de impedir el ingreso de agua o la pérdida de aceite. -

Se utilizarán juntas de goma sintética de base nitrilica, resistentes al aceite aislante para transformadores, a una temperatura de 125 °C, y aptas para la intemperie.-

7.14 Aceite y prevención de acidez

Se deberá suministrar una cantidad suficiente de aceite como para llenar completamente los transformadores, sus sistemas de refrigeración, las cámaras de desconexión y los tanques que contengan los equipos de conmutación de derivaciones.-

La graduación del aceite deberá ser adecuada en todos los aspectos para la operación del transformador con los valores nominales y bajo las condiciones establecidas en estas especificaciones.-

El aceite aislante formará parte de la Provisión y deberá responder a la Norma IRAM 2026. Se utilizará aceite YPF 64, libre de PCB’s.

7.15 Niveles de Aceite

Se deberán proveer medios adecuados para indicar claramente a un observador parado sobre el suelo, el nivel de aceite en el tanque de expansión, tanto para el compartimiento de la cuba como del CBC. -

Los niveles de aceite serán de tipo magnético con flotante sólido, poseerán indicación fija para el nivel de aceite a 25 grados centígrados; y dos contactos NA independientes, libres de potencial, aptos para 110 Vcc, uno de alarma y otro de disparo y contenidos en una caja con protección mecánica IP-54, como mínimo; los mismos deberán ser cableados a las correspondientes caja de borneras de paso y/o gabinete de comando del transformador.-

Asimismo, deberá marcarse en los indicadores el nivel de aceite a -10 °C y 80ºC.-

El nivel de aceite indicado para la mínima temperatura será el que esté por encima del extremo superior de la cañería de reposición de aceite dentro del tanque de expansión.

Page 256:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

101

Asimismo, no se adosarán grifos o válvulas a los indicadores de nivel de aceite, con la finalidad de drenar éstos.-

7.16 Relés accionados por gases y aceite

Todo transformador deberá ser provisto de un relé Buchholz accionado por gas y flujo, del tipo antisísmico, con flotantes sólidos. Los mismos poseerán dos contactos NA independientes, libres de potencial, aptos para 110Vcc, uno de alarma que se cierren al acumularse gas, y otro de disparo que se cierre por una acumulación mayor de gas y/o a continuación de una onda ascensional de aceite o de un bajo nivel del mismo; los contactos serán del tipo de ampolla de vidrio con mercurio al vacío y contenidos en una caja con protección mecánica IP-54, como mínimo; los mismos deberán ser cableados a las correspondientes borneras de paso y del gabinete de comando del transformador.-.-

En la parte superior de cada relé, la superficie será maquinada para facilitar su ajuste durante el montaje y para controlar el ángulo del montaje en la cañería de expansión y la nivelación del relé.-

El conmutador bajo carga llevará como se indica en el articulo 7.16, un relé de flujo de aceite como protección frente a sobrepresiones que se puedan generar en el conmutador. El relé deberá contar con dos contactos NA independientes, aptos para 110 Vcc, uno de alarma y otro de disparo, con una protección mecánica IP-54, como mínimo.-

7.17 Dispositivo de medición de temperatura de arrollamientos (Imagen Térmica)

Se suministrará un relé de imagen térmica con indicador continuo y permanente de la temperatura del arrollamiento que térmicamente esté más solicitado con unidad de réplica térmica, e indicador de temperatura local.-

La imagen térmica contará con un Indicador de temperatura local de tipo dial o cuadrante de no menos de 160 mm de diámetro y un bulbo o sensor aprobado que deberá ser montado en una cavidad independiente en la tapa de cuba del transformador. El Instrumento poseerá, además de la aguja indicadora, una aguja de arrastre que permita la indicación de la temperatura máxima alcanzada.-

El mismo será de montaje sobre tablero, antisísmico, y la protección mecánica será IP-54, como mínimo; se instalará en el propio transformador, con su termómetro de indicación local de temperatura de los arrollamientos y la unidad adaptadora, a una altura aprobada y con sus correspondientes soportes aislados y antivibratorios. El nivel de aislación de los soportes deberá ser de 2 kV como mínimo. -

El dispositivo deberá permitir conjuntamente con su respectivo transformador de corriente el ajuste de la constante térmica a los efectos de que sea la misma que el arrollamiento a controlar y proteger.-

Page 257:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

102

El dispositivo cumplirá las siguientes funciones:

- Indicar permanentemente la temperatura del punto más caliente del bobinado.-

- Cerrar el circuito de alarma cuando la temperatura exceda límites razonables.-

- Producir la salida de servicio del transformador cuando la temperatura se aproxima a un nivel peligroso.-

- Controlar el sistema de refrigeración (ventilación forzada).-

El relé será del tipo, marca y modelo indicado en las Planillas de Datos Garantizados, y deberá poseer los siguientes controles ajustables:

• Para la diferencia de temperatura a corriente nominal entre el punto más caliente del arrollamiento y la temperatura máxima del aceite;

- Salto térmico; Ajuste continuo entre 0 grados centígrados y 30 grados centígrados.

• Para alarma y disparo:

- Alarma: Ajuste continuo entre 30 grados centígrados y 150 grados centígrados. - -Disparo: Ajuste continuo entre 30 grados centígrados y 150 grados centígrados.

• Para control del sistema de refrigeración (ventilación forzada):

• Conexión: Ajuste continuo entre 30 grados centígrados y 130 grados centígrados.-

• Desconexión: Ajuste continuo entre 30 grados centígrados y 130 grados centígrados.-

Los contactos para alarma y disparo serán contactos NA independientes, libres de potencial aptos para 110 Vcc, y los contactos para control del sistema de enfriamiento serán aptos para accionar directamente los contactores de los motores de los ventiladores, sin necesidad de relés repetidores. Los contactos de alarma y disparo deberán ser cableados al gabinete de comando y/o Bornera de interconexión del transformador.-

El transformador de corriente asociado con la Imagen Térmica, será de tipo toroidal, de 1 A secundarios, de clase, potencia de prestaci6n, relación y aislación en un todo de acuerdo con es exigencias del fabricante de origen del relé, y deberán ser establecidos en las P1anills de Datos Garantizados. El mismo se instalará preferentemente en la tase central del arrollamiento a controlar y proteger.-

Se prestará especial atención al recorrido e instalación del tubo capilar y el bulbo o sensor; debiéndose ejecutarse una adecuada protección mecánica para ambos elementos; su disposición se hará de forma tal que resulte fácil la remoción del bulbo o sensor estando el transformador en servicio. –

Page 258:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

103

La Imagen Térmica, su bulbo o sensor y su replica térmica o unidad adaptadora, serán provistos por el mismo fabricante del relé.-

7.18 Protección de cuba

Si bien no forma parte de la Provisión, el transformador admitirá en su diseño integral protección de cuba en su operación, por lo que deberán proveerse las aislaciones necesarias.-

7.19 Transformador de corriente para imagen térmica

El transformador llevará incorporado el transformador de comente necesario para la conexión de la imagen térmica indicada en estas especificaciones.-

El transformador de corriente deberá cumplir los requerimientos de las Normas y con estas especificaciones; deberá ser apto para funcionar con la Imagen térmica asociado, responderá a las recomendaciones de los fabricantes de dichos relés, seré del tipo toroidal para barra pasante, y estaré diseñado de tal forma y montado de tal manera que pueda resistir los esfuerzos térmicos y mecánicos producidos por sobrecargas y cortocircuitos externos indicado en e Articulo 7.4.-

El Proveedor deberá presentar los protocolos de ensayos del transformador de corriente donde se deberá incluir la verificación de das. de exactitud y el índice de saturación/segúndad.-

7.20 Aisladores pasantes y terminales

Los aisladores pasantes deberán cumplir con las especificaciones de la IEC 60137 en todo lo aplicable; su diseño será tal que reduzca al mínimo la descarga eléctrica por electo corona y la interferencia radial; y deberán ser diseñados para conducir la mayor corriente disponible en cualquier bobinado al cual pueda estar conectado, teniendo en cuenta las sobrecargas admisibles.-

Los aisladores pasantes serán dispuestos de manera que pueda ser desmontados sin afectar a los transformadores de intensidad, a los terminales secundarios, y a las conexiones o cañerías.-

Toda la porcelana estará sana, libre de defectos y correctamente vitrificada. No se dependerá del esmalte para la aislación. El esmalte deberá ser liso, duro, de un tinte gris cielo o blanco para las tases de 33 y 13,2 kV y de tinte blanco para el neutro de 13,2 kV y deberá cubrir totalmente todas las partes expuestas del aislador.-

La porcelana no hará contacto directamente con superficies metálicas duras y siempre se Interpondrán Juntas entre la porcelana y los accesorios; todas las superficies de anclaje de i porcelana que están en contacto con las juntas serán pulidas con precisión y estarán libres de esmalte, Las grampas y guarniciones de fijación serán de acero o hierro maleable galvanizados en caliente y/o de acero inoxidable.- .-

Page 259:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

104

Todo el material de fijación usado será de calidad adecuada y se lo aplicará correctamente. No deberá reaccionar químicamente con las piezas metálicas y ocasionar fracturas por expansión durante el servicio. Los espesores de cemento serán todo lo reducidos y uniformes posibles, debiendo tenerse buen cuidado al cementar, de centrar y localizar correctamente las piezas individuales.-

No se utilizarán tornillos o pernos conductores de corriente menores de 13 mm de diámetro. Se usarán únicamente terminales de cable de tipo soldado y de metal forjado, del mismo material que el conductor del arrollamiento.

Las conexiones internas a los aisladores pasantes deberán ser flexibles y el terminal exterior deberá ser de cobre y/o aleación de bronce de un diámetro de 30 mm y una longitud mínima de 80 mm, dependiendo ello de la corriente nominal.-

Los terminales deberán marcarse en forma clara y permanente con letras de designación apropiada y números como subíndice.-

7.21 Chapas de valores nominales, características, esquemas de conexiones, designación y propiedad

Cada uno de los transformadores tendrá las siguientes chapas, que se fijarán al tanque del transformador a una altura conveniente por encima del nivel del suelo:

a) Una chapa característica que contenga los datos especificados en las cláusulas correspondientes, según Normas IEC 60076.-

b) Una chapa de diagrama que muestre de un modo aprobado las conexiones internas y también las relaciones vectoriales de tensión de los diversos arrollamientos, y, además, una vista en planta del transformador, que indique la ubicación física correcta de los terminales, y su identificación; las relaciones de transformación se indicarán en kilovolts para cada derivación .-

c) Una chapa de propiedad, de diseño aprobado, que exhiba el texto: "Este transformador y sus aparatos auxiliares son de propiedad de Electricidad de Misiones S.A..-

d) Una chapa que indique: “Libre de PCBs”

Las chapas serán de acero inoxidable, de 1,5 mm de espesor. La impresión del grabado será fotoquímica con fondo cromado mate, con guardas y leyendas en negro.-

7.22 Puesta a tierra del transformador.-

Todas las partes metálicas del transformador, con excepción de las chapas laminadas individuales del núcleo, tornillos de núcleo y placas de sujeción individuales asociadas, deberán mantenerse a un determinado potencial fijo.-

Page 260:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

105

La estructura de sujeción del núcleo principal superior será conectada a la cuba por medio de flejes de cobre. La estructura de sujeción del fondo será puesta a tierra por medio de uno o más de los métodos siguientes:

a) Por conexiones verticales a la estructura superior.-

b) Por contacto metálico directo con la base del tanque mantenido por el peso del núcleo y de los arrollamientos.-

c) Por una conexión a la estructura superior, del mismo lado del núcleo que la conexión de puesta a tierra principal del tanque, según se especifica en el Artículo 8.1. de la presente Sección.-

El circuito magnético estará puesto a tierra en la estructura de sujeción, en un solo punto, a través de un vínculo que pueda ser retirado, ubicado en una posición accesible por debajo de la tapa del tanque.-

La conexión será lo más corta posible y a un solo punto de la tape de cuba del transformador, de acuerdo con los requisitos del Articulo 8.1.-

Se deberán vincular, mediante cable flexible de cobre estañado de 50 mm² de sección mínima los siguientes elementos: - La tapa de la cuba con la cuba.- - Tapa del tanque de expansión con la cuba.- - Cada radiador con la cuba.- - La tapa del conmutador con el cuerpo del mismo y la cuba.- - El comando del conmutador con la cuba.-

Estas conexiones se harán con terminales especialmente destinados a este fin, no permitiéndose el uso de bulones o anclajes diseñados para otros propósitos. Para la conexión de la cuba a tierra se proveerán dos terminales de iguales características a las ya mencionadas.-

Se deberán proveer además soportes aislados pera las bajadas de los cables de puesta a tierra para cada conjunto de descargadores por cada nivel de tensión, estos soportes deberán ser de un diámetro interior de 13 mm como mínimo, para permitir la puesta a tierra de los descargadores en forma independiente a la puesta a tierra de la cuba.

El nivel de aislación de los soportes deberá ser de 2kV como mínimo.-

8 EQUIPOS AUXILIARES

8.1 Caja de Borneras de Interconexión y Comando

Se deberá proveer un gabinete de comando y/o de Interconexión tipo intemperie, adherido a la cuba del transformador, a prueba de polvo o insectos, para los equipos auxiliares de comando del transformador y que demás contenga las borneras de interconexión con la sala de comando eventual. Tendrá una protección mecánica IP-44, como mínimo.

Page 261:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

106

Cada caja/gabinete deberá contar con lo siguiente: a) Los equipos y dispositivos auxiliares que requiera el transformador.- b) Equipos de control comando y protección de la ventilación de acuerdo a lo

especificado en el Artículo 9.3., incluyendo las llaves de operación manual-automático, los pulsadores de operación local-remoto y manual-automático de la ventilación forzada y las señalizaciones correspondientes.-

c) Llave seccionadora general de alimentación 220/380 Vca.- d) Iluminación interior y tomas para mantenimiento, de corriente alterna y

corriente continua.- e) Calefactor autorregulado con blindaje metálico para eliminar la condensación

interna.- f) Terminales y placas prensacables, y prensacables para todos los cables

multipares entrantes y salientes asociados con los elementos indicados más arriba y con los dispositivos de protección, señalización y medición indicados en estas especificaciones.-

Todos los equipos anteriores deberán ser montados sobre paneles, dentro de la Caja/Gabinete respectiva.-

La Caja/Gabinete deberá ser de planchas robustas de aluminio, de espesor no inferior a 2,5 mm y construcción de primera calidad, con techo con aleros y en pendiente. Los mismos deberán pintarse según lo especificado en el Artículo 6.7.-

Las puertas tendrán bisagras de tipo pomela y se las cerrará con manijas. Se deberá proveer el cierre de la puerta general con cerradura con llave maestra en la manija y la puerta interior rebatible con sistema de fijación y aseguramiento de puerta abierta para el trabajo en la parte del fondo del gabinete. Todo el Sistema será aprobado a único juicio de la Inspección.-

La Caja/Gabinete de comando e interconexión llevará resistencia calefactora autorregulada, blindada y protegida. Estará provista de ventilación adecuada que permita la circulación por convección del aire en su interior y con orificios de drenaje, debiendo estar diseñados de modo que la aislación en las borneras o en los cables multipolares no pueda verse afectada por alguna condensación de agua. La ventilación llevará una malla de alambre galvanizado de protección contra insectos.-

Todos los prensacables de cables multipolares para circuitos distintos del que va del transformador a la caja/gabinete serán aislados de éste, ya sea aislando cada prensacable individualmente, o la placa completa de prensacables.-

La caja de borneras de interconexión y comando llevará una barra de puesta a tierra de 30 mm x 3 mm como mínimo, la que irá conectada al terminal de puesta a tierra del mismo. El terminal de puesta a tierra será de bronce fosforoso de 13 mm de diámetro como mínimo, con rosca de 13 mm, levará doble tuercas y doble arandela de bronce.-

Todos los elementos, relés y llaves se conectarán a la barra de puesta a tierra mediante cale de cobre flexible de 2,5 mm2 de sección; las puertas y tableros rebatibles tendrán una continuidad eléctrica con el gabinete, a los efectos de la puesta a tierra, mediante cable flexible mallado de cobre desnudo y estañado de 25 mm2 de sección.-

8.2 Ventiladores y conductos

Page 262:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

107

Los electroventiladores para enfriamiento por aire forzado serán aptos para una operación continua a la intemperie y capaces de funcionar a su máxima carga y al nivel requerido en el servicio. Deben ser capaces de resistir los esfuerzos impuestos al ser llevados a velocidad por aplicación directa de la plena tensión de línea al motor.-

Los electroventiladores estarán completos con todos los conductos de aire necesarios. Los ventiladores y conductos de aire serán diseñados de modo que puedan funcionar con un mínimo de ruido o golpeteo. Los ventiladores serán montados independientemente, adecuadamente aislados y con montaje antivibratorio. Deberá ser posible desmontar el ventilador completo con su motor, sin perturbar o desmantelar el armazón de la estructura de soporte.-

Se deberá proveer defensas de tejido de alambre con una malla metáliza de alambre galvanizado no mayor de 13 mm de retícula para prevenir el contacto accidental con las paletas. Deberá proveerse defensas sobre todos los ejes y acoples en movimiento.-

Los ventiladores estarán aislados eléctricamente de la cuba del transformador, debiendo tener por consiguiente una puesta a tierra separada y accesible, debiéndose prever para ello un terminal de puesta a tierra en la bornera y/o carcaza de cada uno de los mismos.-

El nivel de aislación de los electroventiladores y sus soportes deberá ser de 2 kV como mínimo.-

La disposición de los equipos será tal que una falla en los equipos de refrigeración no tendrá por resultado la pérdida de más del 50% (cincuenta por ciento) de la capacidad total de ventilación forzada.-

8.3 Control de ventiladores

El funcionamiento de los ventiladores deberá controlase mediante el dispositivo de medición e indicación de la temperatura del punto más caliente de los arrollamientos (imagen térmica), indicado en el Artículo 8.17. Se deberá incluir medios para la operación local, manual y automática de los ventiladores.-

Cada motor o grupo de motores, deberá estar provisto de un contador tripular de mando eléctrico y con dispositivo de control de diseño aprobado, tanto para arrancar o detener el motor manual o automáticamente desde los contactos del dispositivo indicador de la temperatura del arrollamiento.-

Deberán proveerse guardamotores de protección contra sobrecarga y funcionamiento monofásico, pero no deberán poveerse disparos por falta de tensión. Estos equipos estarán montados en el gabinete de comando e interconexión ubicado sobre el transformador-.

También deberán proveerse los pulsadores, de arranque-parada, de operación local de la ventilación forzada, los que serán instalados en el gabinete de comando e interconexión del transformador.-

Deberá proveerse los medios adecuados (contactos NA libres de potencial, cableados a la bornera de la caja de borneras de interconexión y comando del transformador) para permitir la teleseñalización de las siguientes señalizaciones y alarmas para una RTU o a la Sala de Control:

Page 263:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

108

• Ventilación forzada en manual. • Ventilación forzada en automático. • Ventilación forzada funcionando. • Falla ventilación forzada grupo I (50%). • Falla ventilación forzada grupo II (50%). • Falta alimentación ventiladores. • Falta alimentación principal.

En todos los casos deberán presentarse los esquemas funcionales y de cableado correspondientes.-

8.4 Motores

Los motores podrán ser del tipo de inducción a jaula de ardilla, totalmente blindados y con la potencia nominal continua y demás características que los hagan aptos para sus aplicaciones, La protección mecánica de los mismos deberá ser IP-54, como mínimo; todos los motores deberán ser trifásicos.-

Los calentamientos y demás valores nominales de los motores estarán basados en las temperaturas ambientales indicadas en el Artículo 2.., salvo que los motores puedan estar afectados por calor emitido por elementos cercanos y por ello se encuentren sometidos a temperaturas mayores que la indicada, en cuyo caso los valores nominales deberán estar basados en la mayor temperatura.-

Los motores deberán ser capaces de operar a todas las cargas sin vibraciones excesivas y con un mínimo de ruido. Cada motor será apto para arranque y operación continua; y deberá entregar su potencia nominal en forma continua con valores de variación de tensión y frecuencia especificados en el Artículo 2.2., y con caídas de tensión del 20% durante el arranque. No deberá detenerse con el par nominal y con la tensión reducida al 20% de la normal y no deberán producirse calentamientos excesivos si la tensión reducida se mantiene durante 10 segúndos.-

El rotulado de los terminales será realizado en forma clara y permanente, y deberá cumplir con la Norma VDE 0570/7.57.-

Las cajas terminales poseerán una protección mecánica IP-64 como mínimo, y estarán provistas de medios aprobados de terminación de cableado externo, preferentemente se utilizarán prensacables apropiados.-

Los motores estarán aislados eléctricamente de la cuba del transformador, debiendo tener por consiguiente una puesta a tierra separada y accesible, debiéndose prever para ello un terminal de puesta a tierra en la bornera y/o carcasa de cada uno de los mismos.-

8.5 Contactores y equipos relacionados

Cada circuito de motor estará controlado con un arrancador con contactores y un juego individual de guardamotor que oficiará como protección. El contactor constituirá el medio normal para detener y arrancar el motor.-

Además de cumplir con estas especificaciones, los contactores deberán cumplir en todo sentido con la edición más reciente de las Normas IEC correspondientes, inclusive la IEC 60158-1, debiendo ser capaces de funcionar en condiciones normales y de falla.-

Page 264:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

109

La bobina de operación para los contactores de retención eléctrica deberá ser adecuada para operar con un suministro en corriente alterna de valor nominal, pero también deberán poder operar satisfactoriamente cuando la tensión esté al 80% (ochenta por ciento) de su valor nominal. Los contactores con retención eléctrica deberán retener hasta con una tensión del 60% (sesenta por ciento) de su valor nominal.-

Los contactos auxiliares para enclavamientos e indicación deberán ser aptos para 110 Vcc. Se deberá proveer para reserva un mínimo de 1 (un) contacto auxiliar libre y cableado a bornera.-

Los equipos de control de baja tensión deberán estar de acuerdo con los requerimientos de las Normas IEC 60947-4-1.-

8.6 Borneras de equipos auxiliares

Todas las conexiones que deban realizarse entre el transformador y su caja de borneras de interconexión y comando, contendrá la distribución de borneras que se realizará por conjunto de funciones, transformadores de corriente, señalizaciones, alarmas y disparos; llevarán puentes fijos y/o seccionables según corresponda para permitir su agrupamiento, teniendo presente que no se permitirán más de un único cable por cada terminal de la bornera. Igual criterio se seguirá para la alimentación y control de la ventilación forzada y demás equipos auxiliares.-

8.7 Cableado

El cableado de los circuitos deberá se realizado con cables de cobre aislados en XLPE, antiinflamables, de color negro, con aislamiento para 1 kV, y con la misma capacidad de conducción de corriente que el componente conectado a los mismos. La sección nominal mínima no será inferior a 1,5 mm2 y los de alimentación principal de 6 mm2. Responderán a las Normas IRAM.

Los conductores deberán disponerse pulcramente en el interior de la Caja de Borneras de Interconexión y Comando, sin tocar panel metálico alguno, en canales de plásticos rasurados lateralmente con tapa a presión, y de manera que siempre pueda controlarse el cableado con los diagramas de circuitos.-

Los conductores de compartimiento se dispondrán en general a los costados del mismo y cuando se dispongan conductores desde un compartimiento a otro, se efectuarán a través de caños metálicos flexibles cubiertos con vaina de PVC flexible autoextinguible y con protección contra rayos ultravioletas marca Zoloda modelo LTC 110 y/o LTC 120, y deberán protegerse mecánicamente mediante medios apropiados y aprobados.-

Los conductores principales deberán mantenerse separados de todos los demás conductores y los conductores de corriente continua deberán separarse de todos los demás circuitos. Los conductores que tengan la posibilidad de entrar en contacto con aceite, deberán tener aislamiento resistente al aceite para transformador a una temperatura de 125 grados centígrados y los extremos desnudos deberán ser soldados en conjunto para prevenir la filtración de aceite a lo largo de los alambres.-

Todas las mangueras de cables del transformador se reunirán en una caja terminal auxiliar estanca según lo indicado en el Artículo 9.11. y estarán mecánicamente protegidos en todo su recorrido.-

Page 265:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

110

8.8 Terminales, borneras y terminaciones de cables

Las borneras serán del tipo componible para montaje sobre riel 32 de acero zincado según Normas DIN 46277/1, tendrán fijación elástica al riel soporte y tornillos imperdibles de acero zincado. En todos los casos serán para cables de sección de 1,5 mm2 a 2,5 mm2.-

Las borneras deberán ser marca WAGO tipo Gage Clamp y tener terminales separados para los conductores de entrada y de salida, con no más de un conductor conectado a cada terminal.-

Se deberán proveer barreras aislantes entre pares adyacentes de terminales, cuya altura y separación deberán ser suficientes como para brindar protección a los terminales y borneras, a la vez que para permitir un fácil acceso a los mismos.

Las borneras deberán tener terminales separados para los conductores de entrada y de salida, con no más de un conductor conectado a cada terminal, de ser necesario se utilizarán borneras adyacentes con puentes fijos.-

Se deberán proveer rótulos de identificación de los circuitos, colocados en la parte fija de la bornera terminal. La tensión de trabajo de cada circuito deberá ser marcada en la bornera terminal asociada.-

Las borneras terminales deberán ser montadas en posiciones adecuadas de forma de permitir un fácil acceso a los terminales y para la lectura sin dificultad de los números de los casquillos y del resto del equipamiento que conforma el Gabinete de Comando e Interconexión.-

Los extremos de los cables y las extremidades de cables multipolares, incluyendo el panel interno de cableado, deberán ser identificados con material aislante blanco resistente a la humedad y al aceite para transformadores a una temperatura de 125 grados centígrados. El mismo número se utilizará para los cables conectados directamente en serie o en paralelo en el mismo panel. La secuencia de los números y letras deberá iniciarse desde la bornera terminal y la codificación empleada deberá ser aprobada pro la Inspección.-

Todos los cables de los circuitos secundarios y de control recibirán una marca de identificación.-

8.9 Prensacables y placas prensacables

Este Contrato comprende la provisión de prensacables acoplados a la Caja de Borneras de Interconexión y Comando sobre el transformador marca Zoloda tipo conectores estanco modelo CC.-

Se deberá proveer un prensacable para cada cable multipolar. Los prensacables deberán proveerse completos con los dispositivos de comprensión para fijación de los cables y con la vinculación y engrampado de las vainas de los cables blindados, cuando corresponda.-

Las placas prensacables deberán estar instaladas a por lo menos 500 mm desde el nivel del piso, y dispuestas de tal manera que los cables provenientes de la parte inferior asciendan verticalmente hasta sus prensacables sin necesidad de curvar los cables. Las placas prensacables y compartimientos relacionados deberán ser selladas para evitar la entrada de humedad.-

Page 266:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

111

8.10 Soportes descargadores de sobretensión

El Proveedor suministrará los soportes para el montaje del conjunto de descargadores de 33 y 13.2 kV poliméricos fijados a la tapa de la cuba y que admitan el montaje de los descargadores alineados con su correspondiente bushing de transformador.-

8.11 Puesta a tierra de los equipos auxiliares

Todas las partes metálicas, excluyendo las que forman parte de los circuitos eléctricos, deberán ser puestas a tierra de una forma aprobada y deberán tener facilidades para su conexión al sistema de puesta a tierra.-

9 SEÑALIZACIONES DE ALARMAS Y DISPAROS

9.1 Generalidades

Los transformadores y sus cajas de borneras de interconexión y comando permitirán un adecuado telecontrol y telesupervisión de las condiciones de operación del transformador propiamente dicho, el conmutador bajo carga, la ventilación forzada y los parámetros más importantes de sus condiciones operativas y de las tensiones auxiliares de alimentación. Los mismos deben ajustarse a los requisitos que imponen las tensiones nominales de operación y las corrientes previstas de circulación sin que ocurra daños insalvables, protegidos por el propio equipamiento que lo conforma. Las tensiones previstas de operación son de 400 Vca y 110 Vcc.-

9.2 Teleseñalizaciones

Se deberán proveer los medios adecuados para permitir la actuación de las protecciones y teleseñalización y disparos de las siguientes alarmas a la Sala de Control o a unidades remotas (RTU), en borneras libres de potencial en la caja del gabinete de comando e interconexión:

Para la actuación de los disparos del transformador y sus elementos componentes:

• Disparo por nivel de aceite. • Disparo por temperatura del arrollamiento. • Disparo del relé Buchhloz. • Disparo por sobrepresión de la cuba. • Disparo por nivel de aceite. • Disparo del relé de flujo y/o de sobrepresión del CBC.

Para las señalizaciones de las protecciones propias del transformador:

• Alarma de nivel de aceite. • Alarma de temperatura del arrollamiento. • Alarma del relé Buchholz. • Disparo por nivel de aceite. • Disparo por temperatura del arrollamiento. • Disparo del relé Buchholz. • Disparo por obrepresión de la cuba.

Para el CBC:

Page 267:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

112

• Alarma de nivel de aceite. • Alarma del relé de flujo y/o sobrepresión del CBC. • Disparo por nivel de aceite. • Disparo del relé de flujo y/o sobrepresiónd el CBC. • Conmutador en local. • Conmutador en remoto. • Falta alimentación del mando del CBC.

La teleseñalización de posición del conmutador se realizará mediante código GRAY.

Para la ventilación forzada:

• Ventilación forzada en manual. • Ventilación forzada en automática. • Ventilación forzada funcionando. • Falla ventilación forzada grupo I (50%). • Falla ventilación forzada grupo II (50%). • Falta alimentación ventiladores. • Falta alimentación principal.

Las tensiones de exploración serán de 110 Vcc como máximo, en todos los casos.

10 MULTAS POR EXCEDERSE DE LOS VALORES DE PERDIDAS GARANTIZADAS

Los valores de las pérdidas en vacío y en cortocircuito reales de las máquinas no deberán exceder los valores garantizados por el fabricante en las Planillas de Datos Garantizados.- En caso de constatarse en los ensayos valores superiores a los garantizados, se aplicará a cada unidad observada las multas calculadas en base a las siguientes expresiones.-

10.1 Multa por excederse en las pérdidas en vacío Mfe = A (Lfe

E- LfeG)

Donde: Mfe : Multa a aplicar ($).- A: Coeficiente de capitalización pérdidas en vacío ($/kW) = 10.510.- LfeE : Pérdidas en vacío determinadas mediante ensayo (kW).- LfeG : Pérdidas en vacío garantizadas (kW).-

10.2 Multa por excederse en las pérdidas de cortocircuito Mcu = B (Lcu

E- LcuG)

Donde: Mcu : Multa a aplicar ($).-

B: Coeficiente de capitalización pérdidas en cortocircuito ($/kW) = 5.540.-

LcuE : Pérdidas en cortocircuito determinadas mediante ensayo (kW).- LcuG : Pérdidas en cortocircuito garantizadas (kW).-

10.3 Valores máximos de las pérdidas

Page 268:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

113

Si los valores de las pérdidas individuales superaren en más del 15% (quince por ciento) a los valores garantizados, o si la suma de las pérdidas en vacío y de cortocircuito excediera en más del 10% (diez por ciento) a los valores garantizados, El Contratante se reserva el derecho a rechazar el transformador, o de aplicar una multa equivalente al doble de las que correspondiere según los Artículos 24.1. y 24.2. de esta Sección.

3.5.3 TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN Y TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 KV - 630 KVA (ONAN) CARACTERISTICAS TECNICAS Estas especificaciones se refieren a la provisión de transformadores rurales y de distribución, destinados al sistema de distribución en media tensión de ELECTRICIDAD DE MISIONES SOCIEDAD ANONIMA “EMSA” y en todo lo que se ajuste será de aplicación al transformador de 630 KVA. Esta Licitación comprende los siguientes aspectos:

a) La fabricación y/o provisión de los transformadores, con embalaje y accesorios completos para transporte.

b) El transporte desde los depósitos del proveedor hasta los depósitos de “EMSA”, sito en la ciudad de Posadas, de la provincia de Misiones, República Argentina.

c) El transformador de 630 KVA – 33/13,2 Kv debe entregarse montado en su base y supervisada su puesta en servicio en la ET “Dos Hermanas”.

CALIDAD Las máquinas a proveer deberán ser nuevas, sin uso, de reconocida calidad, en un todo acuerdo con la técnica actual y las mejores reglas del arte. CONDICIONES DEL LUGAR DE INSTALACION : Los equipos a suministrar deberán ser adecuados para ser utilizados en servicio bajo todas las condiciones climáticas listadas a continuación: Altura de las instalaciones por encima del nivel del Mar 100 a 900 metros Presión barométrica promedio anual 1012,8 milibares Temperatura máxima promedio en verano 44,2°C Temperatura mínima promedio en invierno -4°C Temperatura promedio anual 21°C Humedad promedio anual 75% Precipitación media anual 1650 mm NORMAS: Las máquinas a proveer deberán responder a las prescripciones de las Normas IRAM en todo aquello no estipulado expresamente en las presentes especificaciones. Las normas de aplicación serán las siguientes:

Page 269:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

114

a) Normas IRAM 2250: Para los transformadores tipo Plataforma y a nivel.

b) Normas IRAM CEA F 20-99/2247/2279: Para los transformadores de tipo rural.

CARACTERISTICAS COMUNES A TODAS LAS UNIDADES Generalidades Los transformadores se conectarán a las redes de media tensión, denominadas genéricamente “de 13,2 kV” o “de 33 kV”, cuyos neutros están conectados rígidamente a tierra. Las máquinas deberán proporcionar un servicio continuo y seguro, aún considerando las sobretensiones producidas en las redes eléctricas. Su instalación será a la intemperie. Dimensiones Las dimensiones exteriores serán las mínimas posibles, compatibles con su potencia y con la función a que están destinados. Impedancia de cortocircuito La impedancia de cortocircuito deberá ser del 4 % (cuatro por ciento). Resistencia de aislación La resistencia de aislación, medida con megóhmetro, según artículo 4.2.6. de las Normas IRAM 2250, no deberá ser menor de 800 (ochocientos) megohms, ya sea entre arrollamientos o entre cada uno de ellos y masa. Aceite y tipo de refrigeración El aceite aislante nuevo a ser utilizado, deberá contar con la certificación previa de la ausencia absoluta de PCB (bifenilo policlorado), expedido por una institución nacional reconocida y habilitada a tal fin. Formará parte del suministro y deberá responder a la Norma IRAM 2026. La refrigeración será de tipo ONAN (oil natural – aire natural). La inspección durante los ensayos de rutina podrá tomar de los transformadores muestras de aceite, las que serán remitidas a laboratorio con la finalidad que los resultados descarten toda posibilidad de contaminación con PCB. El costo de estos ensayos estará a cargo del proveedor. Variación de la tensión primaria La tensión del primario se podrá variar desde el exterior del transformador, estando este desconectado, en los porcentajes indicados en las planillas de datos garantizados. Las derivaciones para regulación se harán en la parte central del arrollamiento de alta

Page 270:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

115

tensión. La potencia nominal deberá mantenerse aún en la derivación de menor tensión. CARACTERÍSTICAS Y ACCESORIOS Transformadores rurales Generalidades: Los transformadores rurales serán mono poste, monofásicos o trifásicos según se solicite, para intemperie, en baño de aceite, refrigeración ONAN, para servicio continuo, completamente herméticos, sin tanque de expansión ni deshidratador. Su instalación se hará en postes de hormigón armado o de madera. Responderán a las Normas IRAM CEA F 20-99, 2279 y 2247 en todo aquello no estipulado en las presentes especificaciones. Todas las roscas empleadas serán de tipo WITHWORTH, y su bulonería se ajustará a las Normas IRAM 5192 Y 512. Detalles constructivos: Cuba y tapa: La cuba será de confección rígida, de manera de no sufrir alteraciones ni deformaciones estando el transformador en funcionamiento normal. Los elementos de sujeción estarán dispuestos de forma tal que aseguren el montaje vertical del transformador en el poste, debiéndose reforzar convenientemente dicha sección de la cuba de modo de asegurar un coeficiente de seguridad mínimo de 3. La cuba y todos los accesorios de cierre deberán ser completamente herméticos, de modo de evitar pérdidas de aceite e ingreso de humedad durante toda la vida útil del transformador y contará con un par de ganchos o cáncamos para el izamiento de la máquina. La tapa será de forma adecuada, que permita el fácil escurrimiento del agua, y estará fijada a la cuba con bulones, o si la cuba cilíndrica, por medio de suncho o abrazadera, debiendo tener la suficiente rigidez como para no deformarse en los puntos de ajuste. En caso de ser el núcleo solidario con la tapa, esta no deberá deformarse al desencubar el transformador; para tal fin, estará provista de un par de cáncamos. Conmutador: Los transformadores tendrán un conmutador de tensión sobre el primario, de accionamiento manual sin tensión de 3 (tres) posiciones. El dispositivo de comando del conmutador será de fácil acceso desde el exterior, ubicado sobre uno de los costados con respecto al punto de fijación. El conmutador permitirá variar la relación de transformación de modo de obtener la tensión secundaria

Page 271:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

116

nominal y con la variación de ± 5% de la tensión primaria nominal. El conmutador deberá diseñarse para ser operado estando el transformador desconectado de la red, además, indicará visible y claramente la posición en la que se encuentra en servicio la máquina. Su construcción será tal que, aún intencionalmente, no pueda ser colocado en una posición intermedia, su comando tendrá topes en las posiciones extremas y la perilla e indicador deben ser de aluminio. Aisladores: Los aisladores de baja y media tensión, responderán, respectivamente a las clases 5, 6 y 56 de la Norma IRAM 2096. Los aisladores de media tensión estarán ubicados sobre la tapa del transformador, y sus posiciones y designaciones se harán según Normas IRAM. Los aisladores pasantes de baja tensión serán, de color blanco para el neutro y marrón para las fases, se instalarán en posición horizontal sobre la cuba, al frente o al costado derecho de esta. Los pernos de los terminales de media y baja tensión serán de cobre electrolítico, de conductividad no inferior al 96% de la del cobre recocido patrón. Abrazaderas de sujeción: Las abrazaderas de fijación serán de diámetro ajustable, construidas en acero con la superficie cincada, debiendo ser diseñadas para permitir el montaje de la unidad tanto en columnas de hormigón armado como en postes de madera. A los efectos de un buen ajuste de las mismas, deberá tenerse en cuenta que el diámetro de los postes a la altura del lugar de ubicación de las abrazaderas podrá variar entre 150 y 280 milímetros. Accesorios: Explosores a cuernos: Se proveerán explosores a cuernos de dos etapas, de acero cincado, de acuerdo con la Norma IRAM 2250. Borne de puesta a tierra: Se proveerá a la cuba de un borne de puesta a tierra, que será accesible y asegurará la conexión eficiente y directa del conductor de puesta a tierra. Este borne construido en latón o acero inoxidable 304, estará localizado debajo de la abrazadera de fijación. Tapones de llenado y purga de aceite: El tapón de llenado de aceite se ubicará en la tapa del transformador, de modo tal que permita la introducción vertical de una pipeta para toma de muestras. Tendrá un diámetro de 38 milímetros. El tapón de purga o desagote de aceite estará ubicado en la cuba, a la altura del nivel

Page 272:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

117

inferior del aceite. Su diámetro será de 25,4 milímetros. Los bulones de cierre serán de acero A-37 según Normas IRAM 512, cincados. Se proveerán elementos que permitan el precintado de ambos tapones. Puente eléctrico entre cuba y tapa: Entre cuba y tapa se colocará un puente eléctrico retirable de cable flexible de cobre estañado, provisto de terminales soldados. Placa de datos característicos: La placa de aluminio o acero inoxidable 304, con la impresión de los datos característicos en bajorrelieve de color negro, se colocará en lugar visible sobre el frente del transformador. Sus caracteres serán indelebles y visibles a simple vista desde una distancia de 1 metro, utilizándose para las unidades el sistema MKS. Deberá cumplir lo especificado en la Norma IRAM CEA F 20-99. Protección superficial: Las partes metálicas externas e internas, luego de limpiadas y desengrasadas, recibirán dos manos de pintura anticorrosiva según Norma IRAM 1182, de diferentes tonos o colores. Finalmente se aplicarán externamente, dos manos de esmalte sintético especial para exteriores que cumpla con la Norma IRAM 1107, de color naranja. El recubrimiento exterior así logrado será resistente a golpes y rayaduras, no presentará grietas o ampollas, será insoluble en el aceite, y poseerá estabilidad de color y brillo. Intercambiabilidad de las partes La totalidad de los componentes de los transformadores y sus accesorios deberán ser idénticos y normalizados, de manera que se garantice la intercambiabilidad de cualquiera de las partes constitutivas de los mismos. Transformadores de plataforma y a nivel Generalidades: Los transformadores de plataforma y a nivel serán trifásicos, grupo de conexión Dy11, con máquina sumergida en baño de aceite, refrigeración ONAN en servicio continuo, de llenado integral o como alternativa con tanque de expansión y deshidratador, para uso a la intemperie. Su instalación se hará en plataformas o en subestaciones a nivel. Responderán a las Normas IRAM 2250 para los transformadores tipo I, en todo aquello no estipulado en las presentes especificaciones.

Page 273:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

118

Detalles constructivos: Conmutador: Las máquinas poseerán un conmutador de tensión sobre el primario, de accionamiento manual sin tensión de 5 (cinco) posiciones, que permitirá, estando el transformador desconectado de la red, variar la relación de transformación de modo de obtener la tensión secundaria nominal con la variación en ±2 x 2,5 % de la tensión primara nominal. El comando del conmutador estará ubicado sobre la tapa del transformador, y deberá indicar visible y claramente la posición en la que se encuentra el conmutador. Su construcción será tal que, aún intencionalmente, no pueda ser colocado en una posición intermedia, su comando tendrá topes en las posiciones extremas y la perilla e indicador deben ser de aluminio. Aisladores Los aisladores de baja y media tensión, responderán, respectivamente a las clases 5, 6 y 56 de la Norma IRAM 2096. Los aisladores de baja tensión, serán de color blanco para el neutro y marrón para las fases. Los aisladores de media tensión estarán ubicados sobre la tapa de la cuba del transformador, en posición vertical, sus posiciones y designaciones se harán según lo establecido por las Normas IRAM. Todos los aisladores de media tensión deberán constructivamente poseer en su extremo superior una reducción del diámetro interior, que asegure en el interior una superficie trasversal de apoyo (se cumple en el MN 9) para la fijación del espárrago/tuerca como elementos de unión del conjunto casquete junta y aislador. No se aceptaran casquetes adheridos al aislador mediante pegamentos, resinas o adhesivos. Los pernos de los terminales de media y baja tensión serán de cobre electrolítico, de conductividad no inferior al 96% de la del cobre recocido patrón. Tanque de expansión – Niveles de aceite: La tapa para el llenado de aceite del tanque de expansión tendrá un diámetro de 38 mm. Esta tapa, al igual que la de la cuba, será precintable. Los dos niveles de aceite dispuestos en el tanque de expansión serán de vidrio transparente plano e irrompible o policarbonato transparente resistente a la radiación solar en todo el espectro, y ubicados, uno sobre el frente del tanque (lado de media tensión), y el otro sobre una de las paredes laterales. Distancia entre bornes: Las distancias mínimas de aire entre los bornes de media tensión serán las siguientes:

Máquinas de 33/0,400-0,231 kV: dMT >= 450 mm. Máquinas de 13,2/0,400-0,231 kV: dMT >= 250 mm.

La distancia mínima en aire entre los bornes de fases de baja tensión y entre éstos y el neutro será: dBT >= 200 mm. Accesorios:

Page 274:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

119

Los transformadores poseerán los siguientes accesorios: a) Indicador de Nivel de Aceite:

Según 6.2.3.2. de la siguiente sección. b) Explosores a cuernos:

Se proveerán explosores a cuernos de dos etapas, de acero cincado, de acuerdo con las Normas IRAM 2250. c) Borne de puesta a tierra: Según Normas IRAM 2250. d) Tapones de llenado y purga de aceite:

Según Normas IRAM 2250. e) Deshidratador:

Según Normas IRAM 2250. f) Vaina para termómetro:

Según Normas IRAM 2250. g) Placa de datos característicos:

La placa de aluminio o acero inoxidable 304, con la impresión de los datos característicos en bajorrelieve de color negro, se colocará en lugar visible sobre el frente del transformador. Sus caracteres serán indelebles y visibles a simple vista desde una distancia de 2 metros, utilizándose para las unidades el sistema MKS. Deberá cumplir lo especificado en el artículo 3.15.1. de la Norma IRAM 2250.

h) Número de fabricación: Según artículo 3.15.1. de la Norma IRAM 2250.

i) Conectores tipo bandera, de bronce estañado, para los bornes de baja Tensión.

ENSAYOS Generalidades Las máquinas serán sometidas a los ensayos de rutina, y a opción de “EMSA”, a los ensayos de tipo, en un todo de acuerdo con las normas IRAM indicadas en el artículo 4 de la presente sección y con las modificaciones de las mismas que se hubieren efectuado hasta la fecha. Todos los elementos dañados o destruidos durante los ensayos serán por cuenta y cargo del proveedor. La recepción de la provisión estará subordinada al resultado satisfactorio de los ensayos de rutina y de tipo. Por cada ensayo se confeccionarán protocolos que acrediten el resultado del mismo. Se deberán indefectiblemente entregar a EMSA 3 (tres) copias del protocolo de cada uno de los ensayos realizados. La aprobación por parte de “EMSA” de los citados protocolos no liberará al Proveedor de su responsabilidad contractual por el buen

Page 275:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

120

funcionamiento de los elementos de la provisión. Lugar de ejecución de los Ensayos La inspección visual y los ensayos de rutina, de calentamiento, de hermeticidad y del conmutador se realizaran en fábrica o en los lugares que el proveedor indique expresamente en su oferta. Los ensayos de impulso se ejecutarán en el Laboratorio de Alta Tensión de la Universidad de La Plata, sito en La Plata, Provincia de Buenos Aires, República Argentina. Comunicación de fecha de ensayos El proveedor comunicará a “EMSA”, con 30 (treinta) días de anticipación, la fecha de ejecución de los ensayos de rutina y de tipo en fábrica o en el lugar indicado por el mismo en su oferta. En caso que “EMSA” no pudiere asistir a la ejecución de los ensayos, el proveedor deberá igualmente efectuarlos, comunicando de inmediato a “EMSA” el resultado de los mismos. Luego de la ejecución y aprobación de los ensayos, la Inspección seleccionará las máquinas que serán sometidas a los ensayos de impulso. Las mismas deberán ser luego remitidas por el proveedor al laboratorio designado por “EMSA”. El hecho de que la fecha de ensayos conste en la oferta no desobliga al proveedor de comunicar la misma con la antelación indicada. Ensayos de rutina Los ensayos de rutina se realizarán sobre todas las unidades que componen la provisión. Ensayos de rutina para transformadores rurales Inspección visual: Todas las unidades serán sometidas a una inspección visual previa a la ejecución de los ensayos. Medición de la resistencia de los arrollamientos en todas las tomas y referenciación a 75º C de los valores obtenidos, según Norma IRAM 2018. Medición de la relación de transformación en todas las tomas y derivaciones y verificación de la polaridad y del grupo de conexión, según Norma IRAM CEA F 21-04. Ensayo en vacío, para la determinación de las pérdidas en vacío y de la corriente de excitación, según Norma IRAM 2106. Ensayo de cortocircuito, para la determinación de las pérdidas y tensión de cortocircuito para corriente nominal, y referenciación a 75º C de los valores obtenidos, según Norma IRAM 2106. Medición de la resistencia de aislación con megóhmetro de no menos de 2.500 volts. Ensayos dieléctricos, tensión inducida, excepto ensayo de tensión de impulso, según Norma IRAM CEA F 21-05.

Page 276:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

121

Ensayos de rutina para transformadores de plataforma y a Nivel Inspección visual: Todas las unidades serán sometidas a una inspección visual previa a la ejecución de los ensayos. Verificación de la ejecución constructiva del conmutador y de funcionamiento, según Norma IRAM 2250, artículo 4.2.1. Medición de resistencia de los arrollamientos en todas las tomas, y referenciación a 75 º C de los valores obtenidos, según Norma IRAM 2018. Medición de la relación de transformación en todas las tomas y derivaciones y verificación de la polaridad y del grupo de conexión, según Norma IRAM CEA F 21-04. Ensayo en vacío, para la determinación de las pérdidas en vacío y de la corriente de excitación, según Norma IRAM 2106. Ensayo de cortocircuito, para la determinación de las pérdidas y tensión de cortocircuito para corriente nominal, y referenciación a 75º C de los valores obtenidos, según Norma IRAM 2106. Medición de la resistencia de aislación con megóhmetro de no menos de 2.500 Volts, según Norma IRAM 2250, artículo 4.2.6. Ensayos dieléctricos, tensión inducida y tensión aplicada, excepto ensayo de tensión de impulso, según Norma IRAM CEA F 21-05. Ensayos de tipo Los ensayos de tipo serán ejecutados a opción de “EMSA”; si ésta desistiera de realizarlos, el adjudicatario no percibirá importe alguno por este concepto. Ensayos de tipo para transformadores rurales Ensayo de calentamiento según Norma IRAM 2018. Ensayo de hermeticidad de juntas: Se realizará con el transformador equipado y lleno de aceite a 90º C sometiéndolo durante 3 (tres) horas a una sobre presión de 50 kPa (0,5 kg/cm2), que puede ser obtenida mediante una columna de aceite, conectado verticalmente en la boca de llenado. No deberán producirse deformaciones permanentes ni aparecer vestigio alguno de aceite en las juntas, bulones de anclaje, etc. Las fugas se detectarán mediante la aspersión de talco sobre las diferentes zonas. Ensayo de tipo del conmutador, según Norma IRAM 2250, artículo 4.3.8. La aceptación de protocolos de ensayos anteriores sobre conmutadores idénticos estará sujeta a la decisión de “EMSA”. Ensayo de impulso, según Normas IRAM 2211 e IRAM CEA F 21-05.

Page 277:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

122

Ensayo de tipo para transformadores de plataforma y a nivel Ensayo de calentamiento, según Norma IRAM 2018.

Ensayo de hermeticidad, según Norma 2250, art. 4.3.10. Ensayo de tipo del conmutador, según Norma IRAM 2250, artículo 4.3.8. La aceptación

de protocolos de ensayo anteriores sobre conmutadores idénticos estará sujeta a la

decisión de “EMSA”.

Ensayo de impulso, según Normas IRAM 2211 e IRAM CEA F 21-05.

Condiciones de rechazo El resultado no satisfactorio de cualquier ensayo de tipo, efectuado sobre una unidad de cada subítem, obligará a la repetición de los ensayos no satisfactorios sobre por lo menos 2 (dos) unidades elegidas al azar por “EMSA”. El costo de los ensayos tipos no satisfactorios y el de los repetidos quedará a exclusivo cargo del proveedor. Si uno cualquiera de los ensayos repetidos resultare no satisfactorio, significará el rechazo de todos los elementos de subítem, sin dar lugar a reclamo alguno por parte del proveedor. El incumplimiento de los ensayos de rutina con excepción de los indicados en 7.5.1.4. (Vacío), 7.5.1.5. (c. c.), 7.5.2.5. (Vacío) y 7.5.2.6. (c. c.), significara el rechazo de la unidad defectuosa de la unidad defectuosa. En caso de incumplimiento de los ensayos de rutina indicados en 7.5.1.4., 7.5.1.5., 7.5.2.5. y 7.5.2.6., serán de aplicación los criterios establecidos en el artículo 12 de la presente sección. Aceptación individual La aceptación de la remesa no implica la de los transformadores que no cumplan con las normas exigidas; individualmente será rechazada toda máquina a la que se le verifique, durante el período de garantía, el no cumplimiento de algunos de los requisitos solicitados en estas Especificaciones.

Multas por excederse de los Valores de Pérdidas Los valores de las pérdidas en vacío y en cortocircuito reales de las máquinas no deberán exceder los valores garantizados por el fabricante en las planillas de Datos Garantizados.- En caso de constatarse en los ensayos valores superiores a los garantizados, se aplicará a cada unidad observada las multas calculadas en base a las siguientes expresiones:

Multa por excederse en las pérdidas de vacío:

Mfe = A . (LEfe - LG

fe) )

Page 278:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

123

Donde:

Mfe: Multa a aplicar en $.-

A: Coeficiente de capitalización de las pérdidas en vació ($/kW) = 11.285.-

LEfe : Perdidas en Vacío determinadas mediante ensayos (kW)

LGfe : Perdidas en vacío establecidas por las normas IRAM, y garantizada

(kW)

Multa por excederse en las pérdidas de cortocircuito Mcu = B (LE

Cu - LGCu )

Donde:

Mcu: Multa a aplicar en $. B: Coeficiente de capitalización de las pérdidas en cortocircuito ($/kW) = 6.159.- LE

Cu : Pérdidas en cortocircuito determinadas mediante ensayo (kW). LG

Cu : Pérdidas en cortocircuito establecidas por las normas IRAM, y garantizada (kW).

Valores máximos de las pérdidas

Si los valores de las pérdidas individuales superan en mas del 14% (catorce por ciento) a los valores garantizados, o si la suma de las pérdidas en vacío y de cortocircuito excediera en mas del 10 % (diez por ciento) a los valores garantizados, “EMSA” se reserva el derecho de rechazar el transformador. REQUISITOS BASICOS PARA LA CONSIDERACION DE LA OFERTA Para el análisis de las ofertas será imprescindible que éstas incluyan la siguiente documentación, por triplicado y en idioma castellano, debidamente numeradas. La falta de esta documentación motivará la no consideración de la oferta. a) Las Planillas de Datos Garantizados del presente Pliego, debidamente completadas y firmadas por el representante autorizado. b) Descripción completa de los transformadores ofrecidos, con sus características técnicas en idioma castellano. c) Planos en escala y de detalle. d) Folletos u otras ilustraciones completas de las máquinas ofrecidas, en idioma castellano, en los cuales se consignen todas las características particulares de las mismas. e) Si el oferente es extranjero, deberá especificar con la oferta si tiene service en la República Argentina que se encargue de ejecutar la garantía en caso de ser

Page 279:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

124

necesario, como así también de asesorar al personal de “EMSA” sobre los inconvenientes que pudiere haber en el uso y mantenimiento del material ofrecido. PROCESO DE FABRICACION “EMSA” se reserva el derecho de fiscalizar directamente o por medio de sus representantes el proceso constructivo, debiendo el adjudicatario poner a su disposición todos los medios necesarios para el mejor cumplimiento de su cometido. MANUALES TECNICOS Junto con la provisión, deberán entregarse 3 (tres) ejemplares del manual técnico para el ajuste y mantenimiento de los transformadores, en idioma castellano. SECADO DEL ACEITE Todos los transformadores serán secados en fábrica, y el transporte se dispondrá de modo que los mismos puedan ser puestos en servicio sin requerir un secado ulterior. EMBALAJE Las máquinas deberán embalarse adecuadamente para que no sufran daños durante su transporte. El embalaje deberá comprender la totalidad del transformador, desde el extremo superior de los aisladores hasta el fondo de la cuba. No deberá utilizarse el embalaje para efectuar el izado o movimiento del transformador; para ello se utilizarán los ganchos de izado de la máquina, que serán accesibles a través del embalaje.

Page 280:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

125

4. Planillas de Datos Técnicos Garantizados

Page 281:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

126

CONDUCTORES Y CABLE OPGW

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CABLE DE GUARDIA CON FIBRAS ÓPTICAS (OPGW) Nro. DESCRIPCION UNIDAD S/PLIEGO S/OFERTA

1. GENERALIDADES: 1.1 Corriente nominal A 400 ** 1.2 Corriente cortocircuito (0,3 seg.) kA 15 ** 1.3 Características de LAT (132 kv) - -

Capítulo de

LAT 1.4 Tensión Sistema Kv 132/145 ** 1.5 Normas - IEC-ITU-T:

G. 655 ** 1.6 Condiciones Ambientales s/ Pliego **

2. CABLE OPGW COMPLETO:

2.1 Carga rotura nominal daN * 2.2 Módulo de elasticidad daN/mm2 * 2.3 Coeficiente de expansión lineal 1/ºC * 2.4 Peso cable completo kg/km * 2.5 Sección metálica efectiva mm2 * 2.6 Diámetro exterior mm * 2.7 Radio de curvatura cable (durante y después

instalación) mm *

2.8 Dimensiones - adjuntar planos

2.9 Longitud de expedición mínimo m ** 2.10 Cantidad mínima de fibras - 24 ** 2.11 Sobrelongitud de fibras % *

3. ALAMBRES CAPA EXTERNA:

3.1 Material - ACS

Acero-

Aluminio ** 3.2 Formación - * 3.3 Diámetro de cada alambre mm * 3.4 Resistividad n Ω m * 3.5 Tensión de rotura de los alambres daN/mm2 * 3.6 Alargamiento de los alambres previo a rotura % * 3.7 Espesor del recubrimiento de aluminio mm * 3.8 Resistencia electrica cable en C.C. a 20ºC Ω / Κm < 0.7 ** 3.9 I2.t a Tinicial =40 ºC,con 5.5 kA / 1 seg. kA2.SEG <33 **

Page 282:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

127

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CABLE DE GUARDIA CON FIBRAS ÓPTICAS (OPGW) Nro. DESCRIPCION UNIDAD S/PLIEGO S/OFERTA

4. FIBRAS OPTICAS: 4.0 Norma UIT-T/G.655 ** 4.1 Tipo monomodo. Dispersión no Nula - NZD ** 4.2 Longitud de onda de corte nm * 4.3 Longitud de onda de onda de operación

- Tramo ET-LL nm 1550 ** - Tramos LL-Mega-PB nm 1310/1550 **

4.4 Diámetro del campo modal a 1310 nm μm 9.2 +/- 0.4 ** Diámetro del campo modal a 1550 nm μm 10.5 +/- 0.5 **

4.5 Perfil del indice de refracción - adjuntar ** 4.6 Diámetro de la fibra (máx) μm 125 ** 4.7 Error de circularidad máximo % 2 ** 4.8 Dispersión cromática a 1310 nm ps/nm.km < ó = 3,5 **

Dispersión cromática a 1550 nm ps/nm.km < ó = 18 ** 4.9 Atenuación medida en fábrica a 1310 nm dB/km < 0.25 **

Atenuación medida en fábrica a 1550 nm dB/km < 0.38 **

4.10 Atenuación máxima (cable instalado) por fibra dB/km 0,25 a 1310

nm **

0,38 a 1550

nm ** 4.11 Pendiente de Dispersión nula ps/nm2.km < ó = 0,092 ** 4.12 Longitud de onda de Dispersión nula nm 4.13 Concentricidad del campo modal - < ó = 1 ** 4.14 Revestimiento primario:

- Tipo - detallar ** - Diámetro μm 250 ** - Material - - Espesor mínimo μm 100 **

4.15 Núcleo: - Material - fibra vidrio ** - Diámetro mm

4.16 Cubierta del núcleo - detallar ** 4.17 Revestimiento secundario:

- Material - suelto ** - Diámetro mm 1 a 1,5 ** - Cantidad de tubos - * - Evitar ataque de Hidrógeno - detallar ** - Fibras por tubo - * - Gel contra ingreso humedad - detallar **

4.18 Envoltura interior: - Material - *

Page 283:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

128

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CABLE DE GUARDIA CON FIBRAS ÓPTICAS (OPGW) Nro. DESCRIPCION UNIDAD S/PLIEGO S/OFERTA

- Espesor mm * 4.19 Tubo de protección:

- diámetro mm * - Espesor mm *

- Tipo - hermético y

continuo ** - Material - detallar ** - Evitar ataque de Hidrógeno - detallar ** - Gel contra ingreso humedad - detallar **

4.20 Radio de curvatura mínimo de fibras mm * 4.21 Alargamiento máximo del cable completo sin producir

variación de atenuación en las fibras % * 4.22 Curva de variación de atenuación de las fibras en

función de la fuerza de tracción sobre el cable completo - adjuntar **

4.23 Coeficiente de expansión térmica 1/ºC detallar ** 4.24

Curva de variación de atenuación de las fibras en función de la temperatura exterior del cable completo - adjuntar **

4.25 Máximo esfuerzo durante el tendido daN * 4.26 Máximo esfuerzo en instalación permanente daN * 4.27 Resistencia al aplastamiento daN/cm *

5. EMBALAJE

5.1 Cubierta exterior: 5.1.1 Tipo de cubierta - polietileno ** 5.1.2 Espesor de la cubierta mm * 5.1.3 Marcación - cada 1 m **

(*) Características o valor que deberá indicar el Oferente (**) Características o valor de cumplimiento obligatorio IMPORTANTE OPGW 24 FO 150 C 74 KA2S Norma NBR clase "C". Corriente Eléctrica de 300 Amperes. Tiempo de Aplicación 500 ms. Carga Eléctrica 150 Coulomb. Debe cumplir:

a) Descargas Atmosféricas => a 150 Coulomb. b) Icc= 16 kA c) Energía de Corto Circuito >= 74 kA2/seg.

Page 284:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

129

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS CONDUCTOR DE ALUMINIO-ACERO 240/40 mm²

No. CONCEPTO UNID PEDIDO OFRECIDO 1 Marca 2 Tipo

3 Normas de fabricación IRAM 2187 /VDE **

4 Fabricante 5 Sección nominal al/ac mm2/mm2 240/40 ** 6 Relación de secciones aluminio / acero 6 **

7 Numero de alambres elementales del alma de acero y formación 1+6 **

8 Numero de alambres elementales de las capas de aluminio y formación 26 **

9 Diámetro de los alambres de acero y tolerancia mm+/- mm *

10 Diámetro de los alambres de aluminio y tolerancia mm+/- mm * 11 Diámetro del alma de acero mm * 12 Diámetro del cable mm 21,9 * 13 Sección efectiva del alma de acero mm2 * 14 Sección efectiva del aluminio mm2 * 15 Sección efectiva total del cable mm2 282,5 ** 16 Peso del alma de acero y tolerancia Kg/m +/- % * 17 Peso del aluminio y tolerancia Kg/m +/- % * 18 Peso del cable y tolerancia Kg/m +/- % 0,9798 **

19 Carga de rotura mínima del cable ,calculada s/IRAM Kg 8640 **

20 Carga de rotura mínima de ensayo del alambre de acero Kg *

21 Carga de rotura mínima de ensayo del alambre de aluminio Kg *

22 Resistencia eléctrica máxima a 20 grados centígrados Ohm/Km 0,119 **

23 Coeficiente de dilatación térmica 1/grado C 0,0000189 **

24 Modulo de elasticidad Kg/mm2 7700 **

25 Máxima corriente admisible a 20 grados centígrados y viento de 0,6 m/seg a 50 Hertzios .- Amperes *

26 Pesos específicos

a) Aluminio Kg/dm3 *

b) Acero Kg/dm3 *

27 Limites de elasticidad

Page 285:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

130

a) Aluminio Kg/mm2 *

b) Acero Kg/mm2 *

28 Resistividad eléctrica a 20 grados centígrados Ohm.mm2/m *

29 Coeficiente de variación de la resistencia eléctrica por grado centígrado *

30 Longitud de conductor mínima en cada bobina m *

31 Peso neto de la bobina Kg *

32 Peso bruto de la bobina Kg *

33 Dimensiones de la bobina

Diámetro m *

Ancho m * (*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 286:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

131

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 120 MM2

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 120 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 1 Marca -- -- * 2 Tipo -- -- * 3 Fabricante -- -- * 4 Normas -- -- --

IRAM -- 2187 ** IRAM -- 2212 ** ISO -- 9002 **

5 Forma -- Redonda ** 6 Sección Nominal mm² 120 ** 7 Número de alambres elementales de

aluminio 19 **

8 Diámetro de los alambres elementales

y tolerancia mm +/- mm -- *

9 Diámetro del cable mm 14.25 **

10 Sección efectiva total del cable mm² -- * 11 Peso del alma de acero y tolerancias kg/m +/- % -- *

12 Peso del alma del cable y tolerancias kg/m +/- % -- *

13 Carga mínima de rotura del cable

calculada daN -- *

14 Carga mínima de rotura de ensayo de

hilo o alambre de aluminio daN -- *

15 Resistencia eléctrica máxima en CC a

20 °C Ω/km -- *

16 Resistencia eléctrica en C.A. a 80 °C Ω/km -- *

17 Coeficiente de dilatación térmica

lineal 1/°C 0.000023 **

18 Módulo de elasticidad final kg/mm² 6000 ** 19 Máxima corriente admisible en CA a

20 °C viento 0,6 m/seg A *

Page 287:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

132

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES

OBRA:

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 120 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 20 Composición química del aluminio

puro -- -- *

21 Peso especifico del aluminio kg/dm3 -- * 22 Límites de elasticidad para aluminio kg/mm² -- * 23 Resistividad eléctrica máxima a 20

°C Ohm.mm²/m -- *

24 Coeficiente de variación de la

resistencia eléctrica por °C 1/°C -- *

25 Largo normal de expedición m 3000 ** 26 Tolerancia mediciones longitudinal m -- * 27 Peso neto de la bobina kg -- * 28 Peso bruto de la bobina kg -- *

(*) Característica o valor que deberá indicar el oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 288:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

133

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 70 MM2 PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES OBRA:

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 70 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 1 Marca -- -- * 2 Tipo -- -- * 3 Fabricante -- -- * 4 Normas -- -- --

IRAM -- 2187 ** IRAM -- 2212 ** ISO -- 9002 **

5 Forma -- Redonda ** 6 Sección Nominal mm² 70 ** 7 Número de alambres elementales de

aluminio 19 **

8 Diámetro de los alambres elementales

y tolerancia mm +/- mm -- *

9 Diámetro del cable mm 10.80 **

10 Sección efectiva total del cable mm² -- * 11 Peso del alma de acero y tolerancias kg/m +/- % -- *

12 Peso del alma del cable y tolerancias kg/m +/- % -- *

13 Carga mínima de rotura del cable

calculada daN -- *

14 Carga mínima de rotura de ensayo de

hilo o alambre de aluminio daN -- *

15 Resistencia eléctrica máxima en CC a

20 °C Ω/km -- *

16 Resistencia eléctrica en C.A. a 80 °C Ω/km -- *

17 Coeficiente de dilatación térmica

lineal 1/°C 0.000023 **

18 Módulo de elasticidad final kg/mm² 6000 ** 19 Máxima corriente admisible en CA a

20 °C viento 0,6 m/seg A *

Page 289:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

134

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES OBRA:

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 70 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 20 Composición química del aluminio

puro -- -- *

21 Peso especifico del aluminio kg/dm3 -- * 22 Límites de elasticidad para aluminio kg/mm² -- * 23 Resistividad eléctrica máxima a 20

°C Ohm.mm²/m -- *

24 Coeficiente de variación de la

resistencia eléctrica por °C 1/°C -- *

25 Largo normal de expedición m 3000 ** 26 Tolerancia mediciones longitudinal m -- * 27 Peso neto de la bobina kg -- * 28 Peso bruto de la bobina kg -- *

(*) Característica o valor que deberá indicar el oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 290:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

135

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 50 MM2 PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES OBRA:

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 50 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 1 Marca -- -- * 2 Tipo -- -- * 3 Fabricante -- -- * 4 Normas -- -- --

IRAM -- 2187 ** IRAM -- 2212 ** ISO -- 9002 **

5 Forma -- Redonda ** 6 Sección Nominal mm² 50 ** 7 Número de alambres elementales de

aluminio 19 **

8 Diámetro de los alambres elementales

y tolerancia mm +/- mm -- *

9 Diámetro del cable mm 9.3 **

10 Sección efectiva total del cable mm² -- * 11 Peso del alma de acero y tolerancias kg/m +/- % -- *

12 Peso del alma del cable y tolerancias kg/m +/- % -- *

13 Carga mínima de rotura del cable

calculada daN -- *

14 Carga mínima de rotura de ensayo de

hilo o alambre de aluminio daN -- *

15 Resistencia eléctrica máxima en CC a

20 °C Ω/km -- *

16 Resistencia eléctrica en C.A. a 80 °C Ω/km -- *

17 Coeficiente de dilatación térmica

lineal 1/°C 0.000023 **

18 Módulo de elasticidad final kg/mm² 6000 ** 19 Máxima corriente admisible en CA a

20 °C viento 0,6 m/seg A *

Page 291:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

136

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES OBRA:

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO DE 50 mm² No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO 20 Composición química del aluminio

puro -- -- *

21 Peso especifico del aluminio kg/dm3 -- * 22 Límites de elasticidad para aluminio kg/mm² -- * 23 Resistividad eléctrica máxima a 20

°C Ohm.mm²/m -- *

24 Coeficiente de variación de la

resistencia eléctrica por °C 1/°C -- *

25 Largo normal de expedición m 3000 ** 26 Tolerancia mediciones longitudinal m -- * 27 Peso neto de la bobina kg -- * 28 Peso bruto de la bobina kg -- *

(*) Característica o valor que deberá indicar el oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 292:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

137

CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIO CON ALMA DE ACERO DE 120/20 MM2 CARACTERISTICAS GENERALES OBRA: LÍNEA DOBLE TERNA DE 33 Kv "ET 132/33/13,2kV Eldorado - Piray" CONDUCTOR DE ALEACION DE ALUMINIOCON ALMA DE ACERO DE 120/20 MM2

No CONCEPTO U PEDIDO OFRECIDO1 Marca -- -- * 2 Tipo -- -- * 3 Fabricante -- -- * 4 Norma -- IRAM/VDE ** 5 Sección Nominal mm2 120/20 ** 6 Sección efectiva total del cunductor de aluminio mm2 * 7 Sección efectiva total del alma de acero mm2 * Número de alambres elementales de aluminio Nº 7 ** 8 Número de alambres elementales de aluminio Nº 19 ** 9 Diámetro de los alambres elementales y tolerancia mm +/- mm -- *

10 Diámetro exterior del cable mm 15.46 ** 11 Sección efectiva total del cable mm2 -- * 12 Peso del alma de acero y tolerancias kg/m +/- % -- * 13 Peso del alma del cable y tolerancias kg/m +/- % -- * 14 Carga mínima de rotura del cable calculada daN -- * 15 Carga mínima de rotura de ensayo * 16 de alambre de aluminio daN -- * 17 Resistencia eléctrica máxima a 20 °C Ohm/km -- * 18 Coeficiente de dilatación térmica lineal 1/gC 0.0000189 ** 19 Módulo de elasticidad final kg/mm2 6000 ** 20 Máxima corriente admisible a 20 °C * 21 y viento de 0.6 m/seg a 50 Hz A -- * 22 Composición química del aluminio puro -- -- * 23 Peso especifico del aluminio kg/dm3 -- * 24 Límites de elasticidad para aluminio kg/mm2 -- * 25 Resistividad eléctrica máxima a 20 °C Ohm.mm2/m -- * 26 Coeficiente de variación de la resistencia * electrica por grado centígado 1/gC -- *

26 Largo normal de expedición m 3000 ** 27 Tolerancia mediciones longitudinal m -- * 28 Peso neto de la bobina kg -- * 29 Peso bruto de la bobina kg -- *

(*) Característica o valor que deberá indicar el oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 293:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

138

TRANSFORMADORES Transformador de Potencia (44/44/15 MVA - ONAN / ONAF)

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

CARACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 132/34,5/13,8 kV - 44/44/15 MVA - ONAN / ONAF

No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO 1 Potencia nominal continua del

primario con refrigeración forzada ONAF MVA 44 **

2 Potencia nominal continua del primario con refrigeración natural ONAN MVA 30,8 **

3 Potencia nominal continua del secundario con refrigeración forzada ONAF MVA 44 **

4 Potencia nominal continua del secundario con refrigeración natural ONAN MVA 30,8 **

5 Potencia nominal continua del terciario con refrigeración forzada ONAF MVA 15 **

6 Potencia nominal continua del terciario con refrigeración natural ONAN MVA 10,5 **

7 Voltaje nominal lado primario kV 132 ** 8 Voltaje nominal lado secundario kV 34,5 ** 9 Voltaje nominal lado terciario kV 13,8 ** 10 Voltaje máximo de servicio lado

primario kV 145 ** 11 Voltaje máximo de servicio lado

secundario kV 36,5 ** 12 Voltaje máximo de servicio lado

terciario kV 17,5 ** 13 Variación de voltaje del primario % +10 ** % -20 **

14 Variación de voltaje del secundario % +/- 5,00 **

15 Variacion de voltaje del terciario % - - - - ** 16 Marca * 17 Modelo * 18 Fabricante * 19 Normas a las que responde IEC/IRAM/NIME ** 20 Instalación Intemperie ** 21 Tipo de refrigeración IEC ONAN/ONAF **

Page 294:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

139

22 Liquido refrigerante/aislante Aceite YPF 64 ** 23 Número de fases 3 ** 24 Frecuencia nominal Hz 50 ** 25 Potencia de cortocircuito trifásico

simétrica del primario MVA 5000 ** 26 Potencia de cortocircuito trifásico

simétrica del secundario MVA 750 ** 27 Potencia de cortocircuito trifásico

simétrica del terciario MVA 750 ** 28 Conexiones de los devanados: a) Primario (AT)

Estrella con Neutro accesible

**

Estrella con Neutro

accesible b) Secundario (MT)

Estrella con Neutro accesib.

**

Estrella con Neutro accesib.

c) Terciario (BT) Triángulo ** Triángulo 29 Grupo de conexión a) Primario (AT) YN ** YN b) Secundario (MT) yno ** yno c) Terciario (BT) d11 ** d11

30 Devanado primario 1) Tomas de regulación bajo

carga Posiciones 19 ** 19 2) Escalones de regulación Salto del escalón de regulación

bajo carga % 1,67 ** 1,67 a) Posición 1 Voltios 145200 ** 145200 b) Posición 2 Voltios 143000 ** 143000 c) Posición 3 Voltios 140800 ** 140800 d) Posición 4 Voltios 138600 ** 138600 e) Posición 5 Voltios 136400 ** 136400 f) Posición 6 Voltios 134200 ** 134200 g) Posición 7 Voltios 132000 ** 132000 h) Posición 8 Voltios 129800 ** 129800 i) Posición 9 Voltios 127600 ** 127600 j) Posición 10 Voltios 125400 ** 125400 k) Posición 11 Voltios 123200 ** 123200 l) Posición 12 Voltios 121000 ** 121000 m) Posición 13 Voltios 118800 ** 118800 n) Posición 14 Voltios 116600 ** 116600 o) Posición 15 Voltios 114400 ** 114400 p) Posición 16 Voltios 112200 ** 112200 q) Posición 17 Voltios 110000 ** 110000 r) Posición 18 Voltios 107800 ** 107800 s) Posición 19 Voltios 105600 ** 105600 3) Terminales de fase a) Número Pieza 3 ** 3

Page 295:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

140

b) Tipo

Aislador pasante **

Aislador pasante

c) Modelo GOB 550 ** GOB 550 d) Marca ABB ** ABB e) Corriente nominal A * 800 f) Corriente dinámica de corto

circuito kA * 75 30 Devanado primario (cont.) 4) Terminal de neutro a) Número Pieza 1 ** 1 b) Tipo

Aislador pasante

** Aislador pasante

c) Modelo * 38/1000 d) Marca * GERMER

e) Corriente nominal A * 1000 f) Corriente dinámica de corto

circuito kA * 62,5 5) Aislación del bobinado Gradual ** Gradual 6) Tipo de bobinado * Discos 7) Material de aislación * Papel Kraft 8) Material del bobinado Cobre ** Cobre 9) Sección de las bobinas mm² * 283,6 10)Densidad de corriente máxima

del bobinado A/mm² * 2,73 11)Protección especial junto con

las espiras modificadas y reforzadas * No aplicable

12)Tipo de soportes axiales de las bobinas * Aseparadores

13)Tipo de soportes radiales de las bobinas *

Calzas y colizas

14)Aislación de los escalones *

Papel Kraft + crepé

15)Aislación de las derivaciones de los escalones *

Papel Kraft + crepé

16)Aislación de los shunts de los escalones *

Papel Kraft + crepé

31 Devanado secundario 1) Tomas de regulación sin

tensión Pos. 5 ** 5 2) Escalones de regulación Salto del escalón de regulación

sin tensión % 2,50 ** 2,50 a) Posición 1 Voltios 36225 ** 36225 b) Posición 2 Voltios 35362 ** 35362 c) Posición 3 Voltios 34500 ** 34500 d) Posición 4 Voltios 33637 ** 33637 e) Posición 5 Voltios 32775 ** 32775 3) Terminales de fase

Page 296:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

141

a) Número Pieza 3 ** 3 b) Tipo

Aislador pasante

** Aislador pasante

c) Modelo * 38/1000 d) Marca * GERMER e) Corriente nominal A * 1000 f) Corriente dinámica de corto

circuito kA * 62,50 4) Terminal de neutro a) Número Pieza 1 ** 1 b) Tipo

Aislador pasante ** Aislador pasante

c) Modelo * 38/1000 31 Devanado secundario (cont.) d) Marca * GERMER e) Corriente nominal A * 1000 f) Corriente dinámica de corto

circuito kA * 62,5 5) Aislacion del bobinado Uniforme ** Uniforme 6) Tipo de bobinado * Discos 7) Material de aislacion * Papel Kraft 8) Material del bobinado Cobre ** Cobre 9) Sección de las bobinas mm² * 283,60 10) Densidad de corriente

máxima del bobinado A/mm² * 2,73 11) Protección especial junto con

las espiras modificadas y reforzadas * No aplicable

12) Tipo de soportes axiales de las bobinas * Separadores

13) Tipo de soportes radiales de las bobinas *

Calzas y colizas

14) Aislacion de los escalones *

Papel Kraft + crepé

15) Aislacion de las derivaciones de los escalones *

Papel Kraft + crepé

16) Aislacion de los shunts de los escalones *

Papel Kraft + crepé

32 Devanado terciario 1) Terminales de fase a) Numero Pieza 3 ** 3 b) Tipo

Aislador pasante

** Aislador pasante

c) Modelo * 15/1000 d) Marca * GERMER e) Corriente nominal A * 1000 f) Corriente dinámica de corto

circuito kA * 65,5 2) Aislación del bobinado Uniforme ** Uniforme

Page 297:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

142

3) Tipo de bobinado * Discos 4) Material de aislacion * Papel Kraft 5) Material del bobeando Cobre ** Cobre 6) Sección de las bobinas mm² * 207,8 7) Densidad de corriente máxima

del bobinado A/mm² * 1,74 8) Protección especial junto con

las espiras modificadas y reforzadas * No aplicable

9) Tipo de soportes axiales de las bobinas * Separadores

10) Tipo de soportes radiales de las bobinas *

Calzas y colizas

33 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los devanados (Mínimo)

1) Primario kV 550 ** 550 2) Secundario kV 200 ** 200 3) Terciario kV 110 ** 110

34 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los terminales (Mínimo)

1) Primario kV 550 ** 2) Secundario kV 200 ** 3) Terciario kV 110 ** 4) Neutro Primario kV 200 ** 5) Neutro Secundario kV 200 **

35 Ensayo de tensión aplicada de corriente alterna, según IEC 76

1) Primario kV 70 ** 2) Secundario kV 70 ** 3) Terciario kV 38 ** 4) Neutro Primario kV 70 ** 5) Neutro Secundario kV 70 **

36 Ensayo de tensión inducida de corriente alterna, según IEC 76

1) Primario kV 230 ** 2) Secundario kV 60,11 ** 3) Terciario kV 27,76 **

37 Ensayo de impulso con onda completa de polaridad negativa, según IEC 76/3

1) Primario kVcr. 550 ** 2) Secundario kVcr. 200 ** 3) Terciario kVcr. 110 ** 4) Neutro Primario kVcr. 200 ** 5) Neutro Secundario kVcr. 200 **

Page 298:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

143

38 Ensayo de impulso con onda cortada de polaridad negativa, según IEC 76/3

1) Primario kVcr. * 550 2) Secundario kVcr. * 200 3) Terciario kVcr. * 110

39 Resistencia mínima de aislacion a 20 G.C. y 5000 V.

1) Primario - Secundario Mohm 1000 ** 2) Primario - Terciario Mohm 1000 ** 3) Secundario - Terciario Mohm 1000 ** 4) Primario - Maza Mohm 1000 ** 5) Secundario - Maza Mohm 1000 ** 6) Terciario - Maza Mohm 1000 ** 7) Núcleo - Maza Mohm 1000 ** 8) Cuba Mohm 1000 **

40 Corriente magnetizante inicial en la toma nominal del primario A *

41 Corrientes de vacío del primario al:

1) 90% de Un A * 2) 95% de Un A * 3) 100% de Un A < 1% In ** 4) 105% de Un A * 5) 110% de Un A *

42 Magnitudes de las armónicas en la onda de corriente de magnetización, en porcentaje de la corriente nominal a plena carga

1) Tercera armónica % * 2) Quinta armónica % * 3) Séptima armónica % *

43 Características constructivas del núcleo

1) Tipo * 2) Sección transversal de las

columnas cm² * 3) Sección transversal del yugo cm² * 4) Juntas de las chapas * 5) Juntas del yugo * 6) Tipo de soporte *

44 Densidad máxima de flujo magnético en el hierro, a frecuencia y voltaje nominales, basándose en la sección neta del hierro

1) En las columnas Tesla * 2) En los yugos Tesla *

45 Aislación del núcleo

Page 299:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

144

1) Tornillos del nucleo * 2) Arandelas de los tornillos del

núcleo * 3) Placas laterales * 4) Laminación del núcleo * 5) Nivel de Aislación a 50 Hz kV 2 ** 2

46 Perdidas en vacío 1) Funcionamiento ONAN kW * 2) Funcionamiento ONAF kW *

47 Perdidas bajo carga en la relación de transformación nominal, a una temperatura de 75 G.C. y corriente nominal en el devanado de menor potencia

1-) Primario - Secundario 1a) Funcionamiento ONAN kW * 1b) Funcionamiento ONAF kW * 2-) Primario - Terciario 2a) Funcionamiento ONAN kW * 2b) Funcionamiento ONAF kW * 3-) Secundario - Terciario 3a) Funcionamiento ONAN kW * 3b) Funcionamiento ONAF kW *

48 Perdidas totales a 75 G.C. 1-) Primario - Secundario 1a) Funcionamiento ONAN kW * 1b) Funcionamiento ONAF kW * 2-) Primario - Terciario 2a) Funcionamiento ONAN kW * 2b) Funcionamiento ONAF kW * 3-) Secundario - Terciario 3a) Funcionamiento ONAN kW * 3b) Funcionamiento ONAF kW *

49 Perdidas por refrigeración (ventiladores y equipos auxiliares) kW *

50 Curvas de calentamiento y enfriamiento Adjuntar **

51 Constante de tiempo calculada 1) Funcionamiento ONAN Horas * 2) Funcionamiento ONAF Horas *

52 Sobreelevacion máxima de temperatura

1) En los arrollamientos G.C. 60 ** 2) En el aceite G.C. 55 **

Page 300:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

145

53 Temperatura máxima del punto mas caliente de los arrollamientos a una temperatura ambiente máxima de 45 G.C. y carga continua máxima

1) Funcionamiento a la potencia ONAN G.C. *

2) Funcionamiento a la potencia ONAF G.C. *

54 Temperatura máxima del punto mas caliente del aceite a una temperatura ambiente máxima de 45 G.C. y carga continua máxima

1) Funcionamiento a la potencia ONAN G.C. *

2) Funcionamiento a la potencia ONAF G.C. *

55 Sobrecargas prolongadas según IEC 354, para las condiciones indicadas en la Planilla de Datos Garantizados "D" - Anexas Si **

56 Rendimiento, según las perdidas y en funcion de la carga, expresada en %, a 50 Hz y 75 G.C., de acuerdo a la Planilla de Datos Garantizados "D" - Anexas Si **

57 Regulación, en relación a la tensión nominal en vacío y en función de la carga expresada en %, a 50 Hz, de acuerdo a la Planilla de Garantizados "D" - Anexas Si **

58 Impedancia correspondientes a funcionamiento ONAF, referidas a 44 MVA, expresada en %, a 50 Hz y 75 G.C., de acuerdo a la Planilla de Datos Garantizados "D" - Anexas Si **

59 Impedancia homopolar de cada uno de los devanados, referida a su propio voltaje

1) Devanado primario ohm/fase * 2) Devanado secundario ohm/fase * 3) Devanado terciario ohm/fase *

60 Conmutador bajo carga 1) Marca M.R. ** 2) Tipo MS **

Page 301:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

146

3) Modelo

MS III 300 Y 72.5/B con procelector **

4) Corriente nominal A 300 ** 5) Corriente de cortocircuito (3

seg) kA 5 ** 6) Nivel de aislacion a tierra kV 72,5 ** 7) Nivel de aislacion del selector

de escalones (tap) size B ** 8) Numero de posiciones 19 ** 9) Rango de variación de la

relación de transformación % +10 ** % -20 ** 10) Valor de cada escalón de

derivación % 1,67 ** 11) Categoría de regulación

según Normas IEC CFR ** 12) Numero de operaciones antes

del mantenimiento * 61 Accionamiento del conmutador

bajo carga 1) Marca M.R. ** 2) Tipo Motorizado ** 3) Modelo ED 100S ** 4) Operación local Manual ** Eléctrica ** 5) Operación remota Eléctrica ** Automática ** Individual ** Paralelo ** Comandado ** Maestro ** 6) Indicador de posiciones LOCAL Mecánico ** REMOTO Eléctrico ** TELE Código GRAY ** 7) Tensión de alimentación del

motor V 380 ca ** 8) Potencia del motor kW * 9) Tensión de comando V 220 ca **

62 Rele de control de tensión 1) Marca M.R. ** 2) Modelo TAPCOM 230 ** 3) Tipo Electrónico ** 4) Corriente de bloqueo A 1 **

Page 302:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

147

5) Tensión de referencia V 110 ca ** 6) Corriente de compensación A 1 ** 7) Tensión de comando V 220 ca ** 8) Tensión de alimentación V 220 ca **

63 Conmutador sin tensión 1) Marca M.R. ** 2) Modelo U ** 3) Tipo U 1000 030 ** 4) Accionamiento Directo a Volante ** 5) Corriente nominal A 1000 ** 6) Corriente de cortocircuito kA 12,5 ** 7) Nivel de aislacion kV 30 ** 8) Numero de posiciones 5 ** 9) Rango de variación de la

relación de transformación % +/- 5 ** 10) Valor de cada escalón de

derivación % 2,5 ** 11) Categoría de regulación

según Normas IEC CFR ** 12) Numero de operaciones antes

del mantenimiento * 64 Transformador de corriente del

aislador primario para bloqueo del conmutador bajo carga

1) Relación A 300/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 10 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

65 Transformadores de corriente de los aisladores primarios para protección diferencial

1) Relación A 300/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

66 Transformadores de corriente de los aisladores secundarios para protección diferencial

1) Relación A 1000/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 **

Page 303:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

148

4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

67 Transformadores de corriente de los aisladores terciarios para protección diferencial

1) Relación A 900/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

68 Transformador de corriente del aislador primario para imagen térmica

1) Relación A 300/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 10 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

69 Transformador de corriente del aislador secundario para imagen térmica

1) Relación A 1000/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 10 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

70 Transformador de corriente del aislador terciario para imagen térmica

1) Relación A 900/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 10 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

Page 304:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

149

71 Transformador de corriente del aislador primario para protección de neutro

1) Relación A 150/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

72 Transformador de corriente del aislador secundario para protección de neutro

1) Relación A 200/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A * 7) Aislacion kV * 8) Tipo Toroidal **

73 Transformador de corriente para protección de cuba

1) Relación A 100-200/1 ** 2) Corriente secundaria A 1 ** 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Característica 10P-20 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo x In * 7) Aislacion kV 1 ** Seca ** Encapsulada ** 8) Tipo Intemperie **

74 Rele Buchholz de protección de transformador

1) Marca E.G.E.M. ** 2) Modelo * 3) Tipo Antisismico ** 4) Diámetro nominal mm > 80 ** 5) Descripción * 6) Limites operativos cm3 * 7) Tipo de indicacion visual de

operación * 8) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc.

9) Protección mecánica mínima IP-54 **

Page 305:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

150

75 Válvula de alivio de sobrepresión del transformador

1) Marca * 2) Modelo * 3) Tipo Automática ** 4) Descripción * 5) Presión de operación hPa 700 + 70 ** 6) Limites operativos hPa * 7) Tipo de cierre Automático ** 8) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A *

9) Protección mecánica mínima IP-54 ** 76 Rele de flujo de protección del

conmutador bajo carga 1) Marca M.R. ** 2) Modelo RS-2001 ** 3) Tipo De flujo ** 4) Descripción * 5) Flujo de operación * 6) Rango de operación * 7) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A

8) Protección mecánica mínima IP-54 ** 77 Bolsa de aire del tanque de

expansión del transformador 1) Marca * 2) Modelo * 3) Tipo * 4) Material * 5) Descripción * 6) Volumen Litros *

78 Nivel de aceite del tanque de expansión del transformador

1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo 34725-1 ** 3) Tipo

Magnético a

flotante **

4) Descripción * 5) Limites operativos Litros * 6) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A *

7) Protección mecánica mínima IP-54 ** 79 Nivel de aceite del tanque de

expansión del conmutador bajo carga

1) Marca A.K.M. **

Page 306:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

151

2) Modelo 44710-1 ** 3) Tipo

Magnético a

flotante **

4) Descripción * 5) Limites operativos Litros * 6) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A *

7) Protección mecánica mínima IP-54 ** 80 Secador de aire del tanque de

expansión del transformador 1) Marca * 2) Modelo * 3) Tipo

Según ET. NIME

6050 **

4) Agente secador

Gel de ácido silicio azul **

5) Capacidad Kg > 1 ** 6) Módulos deshidratantes > 1 ** 7) Módulo de filtrado 1 **

81 Secador de aire del tanque de expansión del conmutador bajo carga

1) Marca * 2) Modelo * 3) Tipo

Según ET. NIME

6050 **

4) Agente secador

Gel de ácido silicio azul **

5) Capacidad Kg > 1 ** 6) Módulos deshidratantes > 1 ** 7) Modulo de filtrado 1 **

82 Termómetro de indicación de temperatura de aceite

1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 34 * 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Rango de indicación G.C. * 6) Precisión G.C. * 7) Capacidad de ruptura de los

contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A

8) Protección mecánica mínima IP-54 ** 83 Relé de imagen térmica para

devanados primario, secundario y terciario

1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 35 **

Page 307:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

152

3) Tipo * 4) Descripción * 5) Limites operativos G.C. * 6) Precisión G.C. * 7) Ajuste de controles: Arranque ventilación forzada G.C. 30-130 ** Parada ventilación forzada G.C. 30-130 ** Alarma G.C. 30-150 ** Disparo G.C. 30-150 ** 8) Capacidad de ruptura de los

contactos de control de ventiladores a 220 Vca A *

9) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a 110 Vcc. A *

10) Tensión de comando de electroventiladores V 220 ca **

11) Tensión de protección y alarma V 110 cc **

12) Protección mecánica mínima IP-54 ** 13) Termómetros remotos y

fuente auxiliar A.K.M. ** 84 Réplica térmica para imagen

térmica (unidad adaptadora) 1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo 44677 ** 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Corriente nominal A 5 ** 6) Límites operativos G.C. * 7) Precisión G.C. * 8) Protección mecánica mínima IP-54 **

85 Aislacion de cuba para protección por cuba

1) Tipo

Placa separa-dora de cuba **

2) Material Grilón ** 3) Características del material

Alta densidad Alto impacto **

4) Espesor mínimo mm 26 ** 5) Ancho mínimo mm 350 ** 6) Nivel de aislación a 50 Hz. kV 5 **

86 Radiadores 1) Cantidad * 2) Tipo Desmontables ** 3) Superficie de cada radiador en

contacto con el aceite cm² * 4) Superficie de cada radiador en

contacto con el aire cm² *

Page 308:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

153

5) Velocidad de flujo de aceite a 20 G.C. m/seg *

87 Electroventiladores 1) Cantidad * 2) Marca * 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Potencia de cada

electroventilador kW * 6) Velocidad r.p.m. * 7) Velocidad del aire de los

radiadores m/seg * 8) Caudal de aire de cada

electroventilador m3/seg * 88 Aceite 1) Tipo YPF 64 ** 2) Normas de ensayo IRAM **

89 Volúmenes de aceite 1) Volumen total del

transformador a 25 G.C. Litros * 2) Volumen de aceite requerido

para cubrir los bobinados durante el transporte Litros *

3) Volumen total del tanque de expansión a 25 G.C. Litros *

4) Volumen de aceite en el tanque de expansión entre los niveles visibles máximo y mínimo Litros

5) Volumen de aceite en los radiadores a 25 G.C. Litros *

6) Volumen de aceite en el C.B.C. a 25 G.C. Litros *

7) Volumen de aceite en el tanque de expansión del C.B.C. a 25 G.C. Litros *

90 Peso del cobre requerido para el transformador completo Kg *

91 Peso de acero y de hierro fundido requerido para el transformador completo Kg *

92 Resistencia de la cuba excluyendo el cambiador de tomas, el tanque de expansión y los radiadores

1) Vacío hPa 710 **

2) Sobrepresion interna hPa 1015 **

Page 309:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

154

93 Resistencia del tanque de expansión

1) Vacío hPa 510 **

2) Sobrepresión interna hPa 1015 **

94 Resistencia de los radiadores

1) Vacío hPa 510 **

2) Sobrepresión interna hPa 1015 **

95 Resistencia del regulador bajo carga

1) Vacío hPa *

2) Sobrepresión interna hPa *

96 Base de cuba **

1) Perfiles transversales Según planos **

2) Perfiles longitudinales Según planos **

97 Apoyos para gatos

1) Dimensiones mm *

2) Ubicacion Según planos **

3) Despeje mínimo de apoyos a la base de la cuba mm 350 **

4) Cantidad 4 **

98 Cáncamos

1) Para izado del transformador

a) Dimensiones mm *

b) Ubicación *

c) Cantidad 4 **

2) Para descubaje de la parte activa del transformador

a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 3) De tiro para movimiento del

transformador a) Dimensiones mm *

Page 310:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

155

b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 4) De sujeción para el transporte

del transformador a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 6 ** 5) De los radiadores a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 2 **

99 Pesos 1) Peso total del transformador

con aceite, incluyendo tanque de expansión, radiadores, reguladores y todos sus accesorios Kg *

2) Peso de la parte activa para descubaje Kg *

3) Peso de la pieza mayor para el transporte

a) Con aceite Kg * b) Sin aceite Kg * 4) Peso de los accesorios para el

transporte Kg * 100 Volúmenes

1) De la mayor pieza para el transporte m3 *

2) De los accesorios para el transporte m3 *

101 Dimensiones 1) Dimensiones máximas y

disposición externa de terminales y accesorios

a) Largo mm Según Planos ** b) Ancho

mm

Según Planos

**

c) Alto mm Según Planos ** 2) Totales del transformador

incluyendo tanque de expansión, radiadores, reguladores y todos sus accesorios

a) Largo mm * b) Ancho mm *

Page 311:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

156

c) Alto mm * 3) Dimensiones de la pieza mas

pesada para el transporte a) Largo mm * b) Ancho mm * c) Alto mm * 4) Dimensiones de los embalajes

de los accesorios (por cada uno largo-ancho-alto) mm Adjuntar Detalle *

102 Altura libre necesaria para desencubar el transformador referida al nivel de base mm *

103 Gabinete y/o Cajas de Terminales auxiliares y de Comando. Si **

Tipo Según Planos ** Protección mecánica mínima IP-44 ** 104 Transformador de aislamiento 1) Tensión primaria V 380 ** 2) Tensión secundaria V 380/220 ** 3) Grupo de conexionado Dy 11 ** 4) Potencia nominal mínima kVA 4 ** 5) Potencia nominal requerida kVA * 6) Aislacion Seca ** 7) Dimensiones (largo-ancho-

alto) mm * 105 Pintura de terminación exterior Color GRIS RAL 7035 ** 106 Nivel del ruido según Norma

NEMA TRI db < 80 ** (*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente

(**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

SOBRECARGAS PROLONGADAS

Niveles de sobrecargas admisibles según ANSI/IEEE C57.91-1995, para una temperatura ambiente de35 grados centígrados y una temperatura máxima para el punto mas caliente de los arrollamientos de 140 grados centígrados, la constante empírica alfa > ó = 1,3 para verificar el punto mas caliente del transformador. a) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 80% de carga y una sobrecarga de 50 % de 2

hs. de duración. a1) Sin pérdida de vida útil: FP VIDA = 0.011474 %(<0.0133%) hs * a2) Con pérdida de vida útil: FP VIDA = 0.031177% hs *

b) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 80% de carga y una sobrecarga del 80% de 2 hs. de duración. b1) Sin pérdida de vida útil % * b2) Con pérdida de vida útil % *

Page 312:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

157

c) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 80% de carga y una sobrecarga del 50% de 4 hs. de duración. c1) Sin pérdida de vida útil % * c2) Con pérdida de vida útil % *

RENDIMIENTOS GARANTIZADOS

Rendimiento según las pérdidas y en función de la carga expresada en % , a 50 Hz - 75 °C, en la relación de transformación nominal a) Funcionamiento binario Primario/Secundario y carga referida a la potencia nominal del Secundario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Rendimiento Cos ø = 0,8 Rendimiento b) Funcionamiento binario Primario/Terciario y carga referida a la potencia nominal del Terciario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Rendimiento Cos ø = 0,8 Rendimiento c) Funcionamiento binario Secundario/Terciario y carga referida a la potencia nominal del Terciario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Rendimiento Cos ø = 0,8 Rendimiento

REGULACIONES GARANTIZADAS

Regulación en la relación a la tensión nominal en vacío, y en función de la carga expresada en %, a 50 Hz, en la relación de transformación nominal potencia a) Funcionamiento binario Primario/Secundario y carga referida a la nominal del Secundario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Regulación Cos ø = 0,8 Regulación b) Funcionamiento binario Primario/Terciario y carga referida a la potencia nominal del Terciario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Regulación Cos ø = 0,8 Regulación c) Funcionamiento binario Secundario/Terciario y carga referida a la potencia nominal del Terciario

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos ø = 1 Regulación Cos ø = 0,8 Regulación (*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 313:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

158

IMPEDANCIAS GARANTIZADAS

1. Alta Tensión - Media Tensión en Cortocircuito Impedancia referida a 44 MVA - 75 °C POS.

CONMUTADOR ALTA TENSION

POS. CONMUTADOR

MEDIA TENSION

PEDIDO% OFRECIDO

% MAX. VARIACION GARANTIZADA %

1 3 * 7 3 12 ** 12 +/- 10 17 3 17 * 7 1 7 * 7 5 7 *

2. Alta Tensión - Baja Tensión en Cortocircuito Impedancia referida a 44 MVA - 75 °C POS.

CONMUTADOR ALTA TENSION

POS. CONMUTADOR BAJA TENSION

PEDIDO% OFRECIDO

% MAX. VARIACION GARANTIZADA %

1 Nominal * 7 Nominal 18 ** 18 +/- 7.5 17 Nominal *

3. Media Tensión - Baja Tensión en Cortocircuito Impedancia referida a 44 MVA - 75 °C

POS. CONMUTADOR

MEDIA TENSION

POS. CONMUTADOR BAJA TENSION

PEDIDO% OFRECIDO

% MAX. VARIACION GARANTIZADA %

1 Nominal * 3 Nominal 6 ** 6 +/- 10 5 Nominal *

4. Componente resistiva de la tensión de cortocircuito

DEVANADO POSICON CONMUTADOR PEDIDO OFRECIDO MAX. VARIACION

GARANTIZADA PRIMARIO Nominal *

SECUNDARIO Nominal * TERCIARIO Nominal *

(*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 314:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

159

Transformador de Potencia 33/13,2 KV (6,5-8,5 MVA) – (ONAN / ONAF)

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

1 Potencia nominal continua del primario (33 kV)

con refrigeración natural ONAF kVA 8500 **

2 Potencia nominal continua del primario (33 kV)

con refrigeración natural ONAN kVA 6500 **

3 Potencia nominal continua del secundario (13,86 kV)

con refrigeración natural ONAF kVA 8500 **

4 Potencia nominal continua del secundario (13,86 kV)

con refrigeración natural ONAN kVA 6500 ** 5 Voltaje nominal lado primario kV 33 ** 6 Voltaje nominal lado secundario kV 13,86 ** 7 Voltaje maximo de servicio lado primario kV 36,5 ** 8 Voltaje maximo de servicio lado secundario kV 15,5 ** 9 Variación de voltaje del primario % +/- 10 ** 10 Marca * 11 Modelo * 12 Fabricante * Normas a las que responde IEC/VDE/ IRAM/NIME **

13 Instalación Intemperie ** 14 Tipo de refrigeración IEC ONAN/ONAF ** 15 Liquido refrigerante/aislante Aceite ** YPF 64

16 Numero de fases 3 ** 17 Frecuencia nominal Hz 50 ** 18

Potencia de cortocircuito trifásico simétrica del primario

MVA 750 **

19

Potencia de cortocircuito trifásico simétrica del primario

MVA 500 **

20 Conexiones de los devanados:

Page 315:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

160

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

a) Primario (AT) Triangulo **

b) Secundario (BT) Estrella c/N

Acc. ** 21 Grupo de conexión D y n 11 ** 22 Devanado primario: ( 33 kV.)

1) Tomas de regulación bajo carga Posicio

nes 9 ** 2) Escalones de regulación Salto del escalón de Regulación % 2,5 a) Posición 1 Voltios 36300 ** b) Posición 2 Voltios 35475 ** c) Posición 3 Voltios 34650 ** d) Posición 4 Voltios 33825 ** e) Posición 5 Voltios 33000 ** f) Posición 6 Voltios 32175 ** g) Posición 7 Voltios 31350 ** h) Posición 8 Voltios 30525 ** i) Posición 9 Voltios 29700 ** 3) Terminales de fase a) Número 3 ** b) Tipo Aislad. pasante c) Modelo * d) Marca * e) Corriente Nominal A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 4) Aislación del bobinado Uniforme ** 5) Tipo de bobinado * 6) Material de aislación * 7) Material del bobinado Cobre ** 8) Formación del Conductor del bobinado mm2 * 9) Sección del conductor de las bobinas A/mm2 *

10) Densidad de corriente Máxima del bobinado

11) Protección especial junto con las espiras * modificaciones y reforzadas * 12) Tipo de soportes axiales de las bobinas 13) Tipo de soportes radiales de las bobinas 14) Aislación de los escalones

Page 316:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

161

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

15) Aislación de las derivaciones de los escalones

16) Aislación de los shunts de los escalones *

23 Devanado secundario: (13,86 kV) 1) Terminales de fase a) Número Piezas 3 ** b) Tipo Aislad. pasante * c) Modelo * d) Marca e) Corriente NominalModelo A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 2) Terminales de Neutro a) Número Piezas 1 ** b) Tipo Aislad. pasante * c) Modelo * d) Marca e) Corriente Nominal Modelo A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 3) Aislación del bobinado Uniforme ** 4) Tipo de bobinado * 5) Material de aislación * 6) Material del bobinado Cobre ** 7) Formación del conductor del bobinado mm2 * 8) Sección del conductor del bobinado mm2

9) Densidad de corriente máxima del bobinado A/mm2 *

10) Protección especial junto con las espiras modificadas y reforzadas * 11) Tipo de soportes axiales de las bobinas * 12) Tipo de soportes radiales de las bobinas *

24 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los

devanados (Mínimo) 1) Primario kV 200 ** 2) Secundario kV 110 **

25 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los

terminales (Mínimo)

Page 317:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

162

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

1) Primario kV 200 ** 2) Secundario kV 110 ** 3) Neutro secundario kV 110 **

26 Ensayo de tensión aplicada de c.a., según IEC 76

1) Primario kV 70 ** 2) Secundario kV 38 **

27 Ensayo de tensión inducida de c.a., según IEC 76

1) Primario kV 66 ** 2) Secundario kV 27,72 **

28 Ensayo de impulso con onda completa de polaridad

negativa, según IEC 76/3 1) Primario kVcr. 200 ** 2) Secundario kVcr. 110 ** 3) Neutro secundario kVcr. 110 **

29 Ensayo de impulso con onda cortada de polaridad

negativa, según IEC 76/3 1) Primario kVcr. 200 ** 2) Secundario kVcr. 110 ** 3) Neutro secundario kVcr. 110 **

30 Resistencia mínimo de aislación a 20 G.C. y 5000 V

1) Secundario - Primario Megoh

m 2000 **

2) Secundario - Núcleo Megoh

m 2000 **

3) Primario - Núcleo Megoh

m 2000

4) Cuba Megoh

m 2000 **

31 Ejecución de ensayos de cromatografía del aceite

en fase gaseosa 1) Previo a ejecución de ensayos dieléctricos Si **

2) Posterior a ejecución de ensayos dieléctricos Si **

3) Laboratorio propuesto *

Page 318:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

163

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

32 Corriente magnetizante inicial en la toma nominal del

primario A < 1% ** 33 Corrientes de vacío del primario al: 1) 90% de Un A * 2) 95% de Un A * 3) 100% de Un A < 1% In ** 4) 105% de Un A * 5) 110% de Un A *

34 Magnitudes de las armónicas en la onda de corriente

de magnetización, en porcentaje de la corriente

nominal a plena carga 1) Tercera armónica % * 2) Quinta armónica % * 3) Séptima armónica % *

35 Características constructivas del Núcleo 1) Tipo * 2) Sección transversal de las columnas * 3) Sección transversal del yugo * 2) Juntas de las chapas * 3) Juntas del yugo * 4) Tipo de soporte *

36 Densidad Máxima de flujo magnético en el hierro, a

sección frecuencia y voltaje nominales, basándose

en la neta del hierro 1) En las columnas Tesla * 2) En los yugos Tesla * 3) Curva de Magnetización del Núcleo **

37 Aislación del Núcleo 1) Tornillos del Núcleo * 2) Arandelas de los tornillos del Núcleo * 3) Placas laterales * 4) Laminación del Núcleo * 5) Nivel de aislación a 50Hz kV 2 **

38 Perdidas en vacío

Page 319:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

164

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

1) Funcionamiento ONAN kW 6,8 ** 2) Funcionamiento ONAF kW 6,8 **

39 Perdidas bajo carga en la relación de transformación

nominal, a una temp. de 75 G.C. y corriente nominal

1) Funcionamiento ONAN kW 29 * 2) Funcionamiento ONAF kW 49 **

40 Perdidas totales a 75 G.C. 1) Funcionamiento ONAN kW 35,8 * 2) Funcionamiento ONAF kW 55,8 **

41 Perdidas por refrigeración (ventiladores y equipos

asociados ) kW * 42 Curvas de calentamiento y enfriamiento Adjuntar ** 43 Constantes de tiempo calculadas 1)Funcionamiento ONAN hs * 2)Funcionamiento ONAF hs *

44 Sobrecargas Prolongadas según IEC 354 para las

condiciones indicadas en la planilla de datos garantizados Anexa Si **

45 Sobreelevación Máxima de temperatura 1) En los arrollamientos G.C. 60 ** 2) En el aceite G.C. 55 **

46 Máxima temperatura del aceite a la temperatura

ambiente Máxima de 45 G.C. y carga continua Máxima

1)Funcionamiento ONAN G.C. * 2)Funcionamiento ONAF G.C. *

47 Máxima temperatura del punto mas caliente de los

bobinados a la temperatura ambiente Máxima de 45

G.C. y carga continua Máxima 1)Funcionamiento ONAN G.C. * 2)Funcionamiento ONAF G.C. *

48 Rendimiento, según las perdidas y en función de la

Page 320:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

165

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

carga, expresada en %, a 50Hz y 75G.C. , de acuerdo

a la planilla de datos garantizados - Si **

49 Regulación, en relación a la tensión nominal de vacío

y en función de la carga expresada en %, a 50Hz, de

acuerdo a la planilla de datos garantizados Anexa Si **

50 Impedancia correspondientes al funcionamiento

ONAF a 8,5 MVA y 75 G.C., a 50Hz según posición

del conmutador 1) Posición 1 % * 2) Posición 3 % * 3) Posición 5 % 9,35 ** 4) Posición 7 % * 5) Posición 9 % *

51 Impedancia Homopolar de cada uno de los devanados, referida a su propio voltaje

1) Devanado Primario Ohm/F

ase *

2) Devanado Secundario Ohm/F

ase *

3) Devanado Terciario Ohm/F

ase * 52 Conmutador bajo carga 1) Marca M.R. 2) Tipo V 3) Modelo III 200 D 76 ** 4) Corriente nominal A 200 ** 5) Corriente de cortocircuito kA ** 6) Nivel de Aislación a tierra kV ** 7) Numero de posiciones 9 **

8) Rango de variación de la relación de transformación % +/- 10 **

9) Valor de cada escalón de derivación % 2,5 **

10) Categoría de regulación según Normas IEC CFR **

Page 321:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

166

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

11) Nro. de operaciones antes de requerir * mantenimiento

53 Accionamiento del conmutador bajo carga 1) Marca M.R. ** 2) Modelo Motorizado ** 3) Modelo EDS100 ** 4) Operación local Manual ** Electrica ** 5) Operación remota Electrica ** Manual ** Automatica ** Individual ** PARALELO Comandado ** Maestro ** 6) Indicador de posiciones LOCAL Mecanico ** REMOTA Electrico ** TELE Codigo Gray ** 7) Motor V 380 ca ** 8) Potencia del motor kW * 9) Comando V 220 ca **

54 Rele de control de tensión 1) Marca M.R. ** 2) Modelo TAPCON 230 ** 3) Tipo Electrónico 4) Corriente de Bloqueo A 1 5) Tensión de Referencia V 110 ca ** 4) Corriente de compensación A 1 **

7) Tensión de Comando V Autoalimentad

o

5) Tensión de alimentación V Autoalimentad

o ** 55 Rele auxiliares de paralelismo

Page 322:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

167

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

1) Marca M.R. / ABB ** 2) Modelo TAPCON 230 * 3) Tipo 4) Tensión de comando V 220 ca **

56 Transformador de corriente del aislador primario

para imagen térmica 1) Relación A 150 / 1 ** 2) Corriente Secundaria A 1 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Características 2<n<5 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A ** 7) Aislación kV ** 8) Tipo Toroidal **

57 Transformador de corriente para protección de cuba

1) Relación A 50-100/1 ** 2) Corriente Secundaria VA 30 ** 3) Potencia de prestación 1 ** 4) Clase 2<n<5 ** 5) Características A 80 In ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo Seca 7)Aislación Seca 8)Tipo Barra pasante ** intemperie

58 Rele Buchholz de protección de transformador

1) Marca COMEM ** 2) Modelo * 3)Tipo Antisísmico 4) Diámetro nominal mm >=52 ** 5) Descripción * 6) Limites operativos cm3 * 7) Tipo de indicación visual de operación *

8) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a110 Vcc 9) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

Page 323:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

168

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

59 Recolector de gases para el rele Buchholz de protección del transformador 1) Marca * 2) Modelo * 3)Tipo * 4) Descripción * 5) Capacidad cm3 * 6) Válvula de muestreo y prueba Si ** 7) Válvula de purga Si ** 8) Protección Mecánica Mínima IP-54 **

60 Válvula de alivio de sobrepresión del transformador

1) Marca SyQ / COMEM * 2) Modelo * 3)Tipo Automática ** 4) Diámetro nominal mm >=127 ** 5) Descripción * 6) Presión de operación hPa 700+70 ** 7) Limites operativos hPa * 8) Tipo de indicación visual de operación Automático **

9) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a 110 Vcc A * 10) Protección Mecánica Mínima IP-54 **

61 Rele de flujo de protección del regulador bajo carga

1) Marca M.R./ ABB *

2) Modelo RS-2001 o eq.

ABB *

3)Tipo De flujo o eq.

ABB ** 4) Descripción * 5) Flujo de Operación ** 6) Rango de Operación *

7) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a110 Vcc A 8) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

62 Nivel del aceite del tanque de expansión del

Page 324:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

169

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

Transformador. 1) Marca SyQ ** 2) Modelo ** 3) Tipo Magnético

a flotante

sólido ** 4) Descripción * 5) Limites Operativos Litros *

6) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a 110 Vcc A * 7) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

63 Nivel del aceite del tanque de expansión del Conmutador bajo carga 1) Marca ** 2) Modelo ** 3) Tipo Magnético

a flotante

sólido ** 4) Descripción * 5) Limites Operativos Litros *

6) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a 110 Vcc A * 7) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

64 Secadores de aire del tanque de expansión del

Transformador.

1) Marca SyQ / SOINCOR *

2) Modelo *

3) Tipo Según ET.

NIME ** 6050 4) Agente secador Gel de acido **

Silicio color

azul 5) Capacidad kg ≥1 ** 6) Módulos deshidratantes 1 ** 7) Modulo de filtro 1 **

Page 325:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

65 Secadores de aire del tanque de expansión del

Conmutador bajo carga *

1) Marca SyQ / SOINCOR *

2) Modelo *

3) Tipo Según ET.

NIME ** 6050 4) Agente secador Gel de acido **

Silicio color

azul 5) Capacidad kg >1 ** 6) Módulos deshidratantes 1 **

7) Módulo de filtro

1 **

66 Termómetro de indicación de temperatura de aceite

1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 35 * 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Rango de indicación G.C. * 6) Precisión G.C. *

7) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y

disparo a 110 Vcc 8) Protección Mecánica Mínima

A IP-54

* *

67 Rele de imagen térmica 1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 35 ** 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Limites operativos G.C. * 6) Precisión G.C. * 7) Ajuste de Controles: Arranque Ventilación Forzada G.C. 30-130 Parada Ventilación Forzada G.C. 30-130 Alarma G.C. 30-150

170LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

Page 326:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

171

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

Disparo G.C. 30-150

8)Capacidad de ruptura de los contactos de control

de control de ventiladores a 220 Vca. A *

9) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma

y disparo a 110 Vcc A *

10) Tensión de comando de electroventiladores V 220 ca **

11) Tensión de protección y alarmas V 110 cc ** 12) Protección Mecánica mínima IP-54 ** 13) Termómetro remoto y fuente auxiliar A.K.M. **

68 Replica térmica para imagen térmica ( Unidad

adaptadora ) 1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo 44677 ** 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Corriente Nominal A 1 * 6) Limites Opertativos G.C. 7)Precisión G.C. ** 8) Protección Mecánica mínima IP54 **

69 Rele de protección de cuba 1) Marca ALSTOM ** 2) Modelo P 120 **

3) Tipo Microprocesad

o 4) Descripción ** 5) Corriente Nominal A 1 ** 6) Limites Opertativos A 0,02-8 In ** 7) Tensión de Operación V 110 Vcc **

8) Fuente de rango extendido VA 48 Vcc - 150

Vcc ** 9) Puerto de Comunicaciones RS 485 Si

10) Fuente Rectificadora externa para alimentación Si **

11) Tensiones de Fuente Rectificadora V 220 Vca / 110

Vcc ** 12) Potencia de fuente rectificadora W 50 **

Page 327:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

172

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

70 Aislación de cuba 1)Tipo * 2)Material Grilon ** 3)Descripción * 4) Nivel de Aislación a 50Hz kV 5 **

71 Radiadores 1) Cantidad * 2) Tipo Desmontable **

3) Superficie de cada radiador en contacto con el aceite cm2 *

4) Superficie de cada radiador en contacto con el aire cm2 *

5) Velocidad de flujo de aceite a 20 G.C. m/seg. * 72 Electroventiladores 1) Cantidad * 2) Marca GATTI * 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Potencia de cada electroventilador kW * 6) Velocidad r.p.m. * 7) Velocidad del aire de los radiadores m/seg. *

8) Caudal de aire de cada electroventilador m3/seg * 73 Aceite (Libre de PCBs) 1) Tipo YPF 64 ** 2) Normas de ensayo IRAM **

74 Volúmenes de aceite

1) Volumen Total del transformador a 25 G.C. Lts. *

2) Volumen de aceite requerido para cubrir los

bobinados durante el transporte Lts. *

3) Volumen total del tanque de expansión a 25 G.C. Lts. *

4) Volumen de aceite en el tanque de expansión entre

los niveles visibles máximo y mínimo Lts. *

5) Volumen de aceite en los radiadores a 25 G.C. Lts. *

6) Volumen de aceite en el C.B.C. a 25 G.C. Lts. *

Page 328:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

173

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

7) Volumen de aceite en el tanque de expansión del Lts. *

C.B.C. a 25 G.C.

75 Peso total de acero y de hierro requerido para el

transformador completo Kg *

76 Peso total del cobre requerido para el transformador

completo Kg *

77 Peso total del aceite requerido para el transformador

completo Kg *

78 Resistencia de la cuba excluyendo el cambiador de

tomas, el tanque de expansión y los radiadores

1) Vacío hPa 670 ** 2) Sobrepresión interna hPa 910 **

79

Resistencia del regulador bajo carga 1) Vacío 2) Sobrepresión interna

hPa hPa

** **

80 Resistencia de los radiadores 1) Vacío hPa 670 ** 2) Sobrepresión interna hPa 910 **

81 Resistencia del tanque de expansión 1) Vacío hPa 510 ** 2) Sobrepresión interna hPa 910 **

82 Ruedas 1) Tipo Orientables ** 2) Material * 3) Descripción * 4) Diámetro Mínimo mm 200 ** 5) Ancho mm 80 **

83 Trocha 1) Longitudinal mm 1440 ** 2) Transversal mm 1440 **

84 Apoyos para gatos 1) Dimensiones mm * 2) Ubicación *

Page 329:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

174

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

3) Despeje Mínimo de los apoyos al nivel de rodadura mm 350 **

4) Cantidad 4 ** 85 Cáncamos 1) Para izado del transformador a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 **

2) Para descubaje de la parte activa del transformador

a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 **

3) De tiro para movimiento del transformador

a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 4) Para sujeción durante el transporte a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 6 **

86 Cáncamos del tanque de expansión a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 2 **

87 Cáncamos de los radiadores a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 2 **

88 Pesos

1) Peso total del transformador con aceite, incluyendo

tanque de exp., radiadores, reguladores y accesorios Kg *

2) Peso de la parte activa para descubaje Kg * 3) Peso de la pieza mayor para el transporte a) Con aceite Kg * b) Sin aceite Kg *

Page 330:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

175

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

4) Peso de los accesorios para el transporte Kg * 89 Volúmenes 1) de la mayor pieza para el transporte m3 * 2) de los accesorios para el transporte m3 *

90 Dimensiones Máximas y disposición externa de

terminales y accesorios a) Largo Según ** b) Ancho Planos c) Alto

91 Dimensiones

1) Totales del transformador incluyendo el tanque de

expansión, radiadores, reguladores y todos sus accesorios

a) Largo mm * b) Ancho mm * c) Alto mm *

2) Dimensiones de la pieza mas pesada para transporte

a) Largo mm * b) Ancho mm * c) Alto mm *

3) Dimensiones de los embalajes de los accesorios c/u mm Adj. Detalle *

92 Altura libre necesaria para desencubar el transformador referida al nivel de base mm *

93 Caja de terminales auxiliares Si ** Tipo Según Planos Protección Mecánica Mínima IP - 44

94 Descargadores de 33 kV 1)Marca OHIO BRAS ** 2)Modelo DYNNAVAR ** PDV-100 3)Tipo Ozn ** 4)Tensión nominal kV 30 ** 5)Corriente de descarga kA 10 ** 6)MOCOP * 7)Soporte de aisladores Si **

Page 331:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

176

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR DE POTENCIA 33/13,2 kV - 6,5-8,5 MVA - ONAN/ONAF No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO

95 Descargadores de 13,2 kV 1)Marca OHIO BRAS ** 2)Modelo DYNNAVAR ** PDV-100 3)Tipo Ozn ** 4)Tensión nominal kV 12 ** 5)Corriente de descarga kA 10 ** 6)MOCOP * 7)Soporte de aisladores Si **

96 Placas 1)De características Si ** 2)De caja de bornes Si ** 3)De propiedad Si **

97 Gabinete de comando Si ** Tipo Según Planos ** Protección mecánica IP - 44 **

98 Transformador de aislamiento 1) Tensión primaria V 380 ** 2) Tensión secundaria V 380/220 ** 3) Grupo de conexionado Dy11 ** 4) Potencia nominal mínimo kVA 4 ** 5) Potencia nominal requerida kVA * 6) Aislación Seca ** 7) Dimensiones (Largo, Ancho, Alto) mm *

99 Pintura de terminación exterior Color GRIS RAL

7035 ** 100 Nivel del ruido según Norma NEMA TRI db < 80 ** (*)Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**)Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 332:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

SOBRECARGAS PROLONGADAS

Niveles de sobrecargas admisibles según IEC 354, para una temperatura ambiente de 45ºC y una temperatura máxima para el punto mas caliente de los arrollamientos de 135 ºC.

a) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 100% de carga y una sobrecarga de 2 horas de duración. a1)Sin pérdida de vida útil % a2)Con pérdida de vida útil % a3)Consumo de la vida útil para el caso a2) horas a4)Curvas de calentamiento y enfriamiento ** Presentar

b) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 80% de carga y una sobrecarga de 2 horas de duración. b1)Sin pérdida de vida útil % b2)Con pérdida de vida útil % b3)Consumo de la vida útil para el caso b2) horas b4)Curvas de calentamiento y enfriamiento ** Presentar

c) Sobrecarga admitida para un régimen previo del 80% de carga y una sobrecarga de 4 horas de duración.

c1)Sin pérdida de vida útil % c2)Con pérdida de vida útil % c3)Consumo de la vida útil para el caso c2) horas c4)Curvas de calentamiento y enfriamiento ** Presentar (*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**)Característica o valor de cumplimiento obligatorio

177LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

Page 333:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

178

RENDIMIENTOS GARANTIZADOS

Rendimientos según las pérdidas y en función de las cargas expresadas en % a 50 Hz-75ºc, en la relación de transformación nominal.

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos φ = 1 Rendimiento Cos φ = 0,8 Rendimiento

REGULACIONES GARANTIZADOS

Regulación en relación a la tensión nominal en vacío, y en función de la carga expresada en % a 50 Hz, en relación de transformación nominal.

CARGA 25% 50% 75% 100% 120% Cos φ = 1 Rendimiento Cos φ = 0,8 Rendimiento

(*) Característica o valor que deberá indicar el Oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 334:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

179

Transformador de Potencia (630 KVA - ONAN)

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS "D" CACTERISTICAS GENERALES TRANSFORMADOR 33/13,2 kV - 630 kVA - ONAN No. CONCEPTO U. PEDIDO OFRECIDO1 Potencia nominal continua del primario (33 kV) con refrigeración natural ONAN kVA 630 ** 2 Potencia nominal continua del secundario (13,86 kV) con refrigeración natural ONAN kVA 630 ** 3 Voltaje nominal lado primario kV 33 ** 4 Voltaje nominal lado secundario kV 13,86 ** 5 Voltaje máximo de servicio lado primario kV 36,5 ** 6 Voltaje máximo de servicio lado secundario kV 15,5 ** 7 Variación de voltaje del primario % +/- 10 ** 8 Marca * 9 Modelo *

10 Fabricante * Normas a las que responde IEC/VDE/ IRAM/NIME **

11 Instalación Intemperie ** 12 Tipo de refrigeración IEC ONAN ** 13 Liquido refrigerante/aislante Aceite ** YPF 64

14 Numero de fases 3 ** 15 Frecuencia nominal Hz 50 ** 16

Potencia de cortocircuito trifásico simétrica del primario MVA 750

**

17

Potencia de cortocircuito trifásico simétrica del primario MVA 500

** 18 Conexiones de los devanados: a) Primario (AT) Triangulo ** b) Secundario (BT) Estrella c/N Acc. **

19 Grupo de conexión D y n 11 ** 20 Devanado primario: ( 33 kV.) 1) Terminales de fase a) Número 3 ** b) Tipo Aislad. pasante c) Modelo * d) Marca *

Page 335:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

180

e) Corriente Nominal A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 2) Aislación del bobinado Uniforme ** 3) Tipo de bobinado * 4) Material de aislación * 5) Material del bobinado Cobre ** 6) Formación del Conductor del bobinado mm2 * 7) Sección del conductor de las bobinas A/mm2 * 8) Densidad de corriente máxima del bobinado 9) Protección especial junto con las espiras * modificaciones y reforzadas * 10) Tipo de soportes axiales de las bobinas 11) Tipo de soportes radiales de las bobinas *

21 Devanado secundario: (13,86 kV) 1) Terminales de fase a) Número Piezas 3 ** b) Tipo Aislad. pasante * c) Modelo * d) Marca e) Corriente Nominal Modelo A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 2) Terminales de Neutro a) Número Piezas 1 ** b) Tipo Aislad. pasante * c) Modelo * d) Marca e) Corriente Nominal Modelo A f) Corriente Dinámica de Corto Circuito kA 3) Aislación del bobinado Uniforme ** 4) Tipo de bobinado * 5) Material de aislación * 6) Material del bobinado Cobre ** 7) Formación del conductor del bobinado mm2 * 8) Sección del conductor del bobinado mm2 9) Densidad de corriente máxima del bobinado A/mm2 * 10) Protección especial junto con las espiras modificadas y reforzadas * 11) Tipo de soportes axiales de las bobinas * 12) Tipo de soportes radiales de las bobinas *

22 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los devanados (Mínimo) 1) Primario kV 200 **

Page 336:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

181

2) Secundario kV 110 ** 23 Valor del nivel de aislamiento básico (BIL) de los terminales (Mínimo) 1) Primario kV 200 ** 2) Secundario kV 110 ** 3) Neutro secundario kV 110 **

24 Ensayo de tensión aplicada de c.a., según IEC 76 1) Primario kV 70 ** 2) Secundario kV 38 **

25 Ensayo de tensión inducida de c.a., según IEC 76 1) Primario kV 66 ** 2) Secundario kV 27,72 **

26 Ensayo de impulso con onda completa de polaridad negativa, segun IEC 76/3 1) Primario kVcr. 200 ** 2) Secundario kVcr. 110 ** 3) Neutro secundario kVcr. 110 **

27 Ensayo de impulso con onda cortada de polaridad negativa, según IEC 76/3 1) Primario kVcr. 200 ** 2) Secundario kVcr. 110 ** 3) Neutro secundario kVcr. 110 **

28 Resistencia minima de aislación a 20 G.C. y 5000 V 1) Secundario - Primario Megohm 2000 ** 2) Secundario - Núcleo Megohm 2000 ** 3) Primario - Núcleo Megohm 2000 4) Cuba Megohm 2000 **

29 Ejecución de ensayos de cromatografía del aceite en fase gaseosa 1) Previo a ejecución de ensayos dieléctricos Si ** 2) Posterior a ejecución de ensayos dieléctricos Si ** 3) Laboratorio propuesto *

30 Corriente magnetizante inicial en la toma nominal del primario A < 1% **

31 Corrientes de vacío del primario al: 1) 90% de Un A * 2) 95% de Un A * 3) 100% de Un A < 1% In ** 4) 105% de Un A * 5) 110% de Un A *

32 Magnitudes de las armónicas en la onda de corriente de magnetización, en porcentaje de la corriente nominal a plena carga

Page 337:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

182

1) Tercera armónica % * 2) Quinta armónica % * 3) Séptima armónica % *

33 Características constructivas del núcleo 1) Tipo * 2) Sección transversal de las columnas * 3) Sección transversal del yugo * 2) Juntas de las chapas * 3) Juntas del yugo * 4) Tipo de soporte *

34 Densidad máxima de flujo magnético en el hierro, a sección frecuencia y voltaje nominales, basándose en la neta del hierro 1) En las columnas Tesla * 2) En los yugos Tesla * 3) Curva de Magnetización del Núcleo **

35 Aislación del núcleo 1) Tornillos del núcleo * 2) Arandelas de los tornillos del núcleo * 3) Placas laterales * 4) Laminación del núcleo * 5) Nivel de aislación a 50Hz kV 2 **

36 Perdidas en vacío Funcionamiento ONAN kW 6,8 *

37 Perdidas bajo carga en la relación de transformación nominal, a una temp. de 75 G.C. y corriente nominal Funcionamiento ONAN kW 29 *

38 Perdidas totales a 75 G.C. Funcionamiento ONAN kW 35,8 *

39 Perdidas por refrigeración (ventiladores y equipos asociados ) kW *

40 Curvas de calentamiento y enfriamiento Adjuntar ** 41 Constantes de tiempo calculadas Funcionamiento ONAN hs *

42 Sobrecargas Prolongadas según IEC 354 para las condiciones indicadas en la planilla de datos garantizados "D-1" Anexa Si **

43 Sobreelevación máxima de temperatura 1) En los arrollamientos G.C. 60 ** 2) En el aceite G.C. 55 **

44 Máxima temperatura del aceite a la temperatura ambiente máxima de 45 G.C. y carga continua máxima Funcionamiento ONAN G.C. *

Page 338:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

183

45 Máxima temperatura del punto mas caliente de los bobinados a la temperatura ambiente máxima de 45 G.C. y carga continua máxima Funcionamiento ONAN G.C. *

46 Rendimiento, según las perdidas y en función de la carga, expresada en %, a 50Hz y 75G.C. , de acuerdo a la planilla de datos garantizados "D-2" anexa Si **

47 Regulación, en relación a la tensión nominal de vacío y en función de la carga expresada en %, a 50Hz, de acuerdo a la planilla de datos garantizados "D-2" Anexa Si **

48 Impedancia Homopolar de cada uno de los devanados, referida a su propio voltaje 1) Devanado Primario Ohm/Fase * 2) Devanado Secundario Ohm/Fase * 3) Devanado Terciario Ohm/Fase *

49 Transformador de corriente del aislador primario para imagen térmica 1) Relación A 150 / 1 ** 2) Corriente Secundaria A 1 3) Potencia de prestación VA 15 ** 4) Clase 1 ** 5) Características 2<n<5 ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo A ** 7) Aislación kV ** 8) Tipo Toroidal **

50 Transformador de corriente para protección de cuba 1) Relación A 50-100/1 ** 2) Corriente Secundaria VA 30 ** 3) Potencia de prestación 1 ** 4) Clase 2<n<5 ** 5) Características A 80 In ** 6) Sobrecorriente de 1 segundo Seca 7)Aislación Seca 8)Tipo Barra pasante ** intemperie

51 Relé Buchholz de protección de transformador 1) Marca COMEM ** 2) Modelo * 3)Tipo Antisísmico 4) Diámetro nominal mm >=52 ** 5) Descripción * 6) Limites operativos cm3 *

Page 339:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

184

7) Tipo de indicación visual de operación * 8) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a110 Vcc 9) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

52 Recolector de gases para el relé Buchholz de protección del transformador 1) Marca * 2) Modelo * 3)Tipo * 4) Descripción * 5) Capacidad cm3 * 6) Válvula de muestreo y prueba Si ** 7) Válvula de purga Si ** 8) Protección Mecánica Mínima IP-54 **

53 Válvula de alivio de sobrepresión del transformador 1) Marca SyQ / COMEM * 2) Modelo * 3)Tipo Automática ** 4) Diámetro nominal mm >=127 ** 5) Descripción * 6) Presión de operación hPa 700+70 ** 7) Limites operativos hPa * 8) Tipo de indicación visual de operación Automático ** 9) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a 110 Vcc A * 10) Protección Mecánica Mínima IP-54 **

54 Nivel del aceite del tanque de expansión del Transformador. 1) Marca SyQ ** 2) Modelo ** 3) Tipo Magnetico a flotante sólido ** 4) Descripción * 5) Limites Operativos Litros * 6) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a 110 Vcc A * 7) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

55 Secadores de aire del tanque de expansión del Transformador. 1) Marca SyQ / SOINCOR * 2) Modelo * 3) Tipo Según ET. NIME ** 6050

Page 340:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

4) Agente secador Gel de acido ** Silicio color azul 5) Capacidad kg ≥1 ** 6) Módulos deshidratantes 1 ** 7) Módulo de filtro 1 **

56 Termómetro de indicación de temperatura de aceite

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

185

1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 35 * 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Rango de indicación G.C. * 6) Precisión G.C. * 7) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a 110 Vcc A * 8) Protección Mecánica Mínima IP-54 *

57 Relé de imagen térmica 1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo Serie 35 ** 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Limites operativos G.C. * 6) Precisión G.C. * 7) Ajuste de Controles: Arranque Ventilación Forzada G.C. 30-130 Parada Ventilación Forzada G.C. 30-130 Alarma G.C. 30-150 Disparo G.C. 30-150 8)Capacidad de ruptura de los contactos de control de control de ventiladores a 220 Vca. A * 9) Capacidad de ruptura de los contactos de alarma y disparo a 110 Vcc A * 10) Tensión de comando de electroventiladores V 220 ca ** 11) Tensión de protección y alarmas V 110 cc ** 12) Protección Mecánica mínima IP-54 ** 13) Termómetro remoto y fuente auxiliar A.K.M. **

58 Replica térmica para imagen térmica ( Unidad adaptadora ) 1) Marca A.K.M. ** 2) Modelo 44677 ** 3) Tipo * 4) Descripción * 5) Corriente Nominal A 1 * 6) Limites Operativos G.C.

Page 341:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

186

7)Precisión G.C. ** 8) Protección Mecánica mínima IP54 **

59 Rele de protección de cuba 1) Marca ALSTOM ** 2) Modelo P 120 ** 3) Tipo Microprocesado 4) Descripción ** 5) Corriente Nominal A 1 ** 6) Limites Operativos A 0,02-8 In ** 7) Tensión de Operación V 110 Vcc ** 8) Fuente de rango extendido VA 48 Vcc - 150 Vcc ** 9) Puerto de Comunicaciones RS 485 Si 10) Fuente Rectificadora externa para alimentación Si ** 11) Tensiones de Fuente Rectificadora V 220 Vca / 110 Vcc ** 12) Potencia de fuente rectificadora W 50 **

60 Aislación de cuba 1)Tipo * 2)Material Grilon ** 3)Descripción * 4) Nivel de Aislación a 50Hz kV 5 **

61 Radiadores 1) Cantidad * 2) Tipo Desmontable ** 3) Superficie de cada radiador en contacto con el aceite cm2 * 4) Superficie de cada radiador en contacto con el aire cm2 * 5) Velocidad de flujo de aceite a 20 G.C. m/seg. *

62 Aceite 1) Tipo YPF 64 ** 2) Normas de ensayo IRAM **

63 Volúmenes de aceite 1) Volumen Total del transformador a 25 G.C. Lts. * 2) Volumen de aceite requerido para cubrir los bobinados durante el transporte Lts. * 3) Volumen total del tanque de expansión a 25 G.C. Lts. * 4) Volumen de aceite en el tanque de expansión entre los niveles visibles máximo y mínimo Lts. * 5) Volumen de aceite en los radiadores a 25 G.C. Lts. *

64 Peso total de acero y de hierro requerido para el transformador completo Kg *

65 Peso total del cobre requerido para el transformador completo Kg *

66 Peso total del aceite requerido para el transformador completo Kg *

Page 342:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

187

67 Resistencia de la cuba excluyendo el cambiador de tomas, el tanque de expansión y los radiadores 1) Vacío hPa 670 ** 2) Sobrepresión interna hPa 910 **

68 Resistencia de los radiadores 1) Vacío hPa 670 ** 2) Sobrepresión interna hPa 910 **

69 Resistencia del tanque de expansión 1) Vacío hPa 510 ** 2) Sobrepresion interna hPa 910 **

70 Ruedas 1) Tipo Orientables ** 2) Material * 3) Descripción * 4) Diámetro Mínimo mm 200 ** 5) Ancho mm 80 **

71 Trocha 1) Longitudinal mm 1440 ** 2) Transversal mm 1440 **

72 Apoyos para gatos 1) Dimensiones mm * 2) Ubicación * 3) Despeje mínimo de los apoyos al nivel de rodadura mm 350 ** 4) Cantidad 4 **

73 Cáncamos 1) Para izado del transformador a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 2) Para descubaje de la parte activa del transformador a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 3) De tiro para movimiento del transformador a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 4 ** 4) Para sujeción durante el transporte a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 6 **

74 Cáncamos del tanque de expansión a) Dimensiones mm *

Page 343:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

188

b) Ubicación * c) Cantidad 2 **

75 Cáncamos de los radiadores a) Dimensiones mm * b) Ubicación * c) Cantidad 2 **

76 Pesos 1) Peso total del transformador con aceite, incluyendo tanque de exp., radiadores, reguladores y accesorios Kg * 2) Peso de la parte activa para descubaje Kg * 3) Peso de la pieza mayor para el transporte a) Con aceite Kg * b) Sin aceite Kg * 4) Peso de los accesorios para el transporte Kg *

77 Volúmenes 1) de la mayor pieza para el transporte m3 * 2) de los accesorios para el transporte m3 *

78 Dimensiones máximas y disposición externa de terminales y accesorios a) Largo Según ** b) Ancho Planos c) Alto

79 Dimensiones 1) Totales del transformador incluyendo el tanque de expansión, radiadores, reguladores y todos sus accesorios a) Largo mm * b) Ancho mm * c) Alto mm * 2) Dimensiones de la pieza mas pesada para transporte a) Largo mm * b) Ancho mm * c) Alto mm * 3) Dimensiones de los embalajes de los accesorios c/u mm Adj. Detalle *

80 Altura libre necesaria para desencubar el transformador referida al nivel de base mm *

81 Caja de terminales auxiliares Si ** Tipo Según Planos Protección Mecánica Mínima IP - 44

82 Descargadores de 33 kV 1)Marca OHIO BRAS ** 2)Modelo DYNNAVAR ** PDV-100 3)Tipo Ozn **

Page 344:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

189

4)Tensión nominal kV 30 ** 5)Corriente de descarga kA 10 ** 6)MOCOP * 7)Soporte de aisladores Si **

83 Descargadores de 13,2 kV 1)Marca OHIO BRAS ** 2)Modelo DYNNAVAR ** PDV-100 3)Tipo Ozn ** 4)Tensión nominal kV 12 ** 5)Corriente de descarga kA 10 ** 6)MOCOP * 7)Soporte de aisladores Si **

84 Placas 1)De características Si ** 2)De caja de bornes Si ** 3)De propiedad Si **

85 Gabinete de comando Si ** Tipo Según Planos ** Protección mecánica IP - 44 **

86 Transformador de aislamiento 1) Tensión primaria V 380 ** 2) Tensión secundaria V 380/220 ** 3) Grupo de conexionado Dy11 ** 4) Potencia nominal minima kVA 4 ** 5) Potencia nominal requerida kVA * 6) Aislación Seca ** 7) Dimensiones (Largo, Ancho, Alto) mm *

87 Pintura de terminación exterior Color GRIS RAL 7035 ** 88 Nivel del ruido según Norma NEMA TRI db < 80 ** (*) Característica o valor que debera indicar el Oferente (**) Característica o valor de cumplimiento obligatorio

Page 345:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

190

TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS

PLANILLA DE DATOS GARANTIZADOS TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCION

RELACION 13,2/0,400-231 KV, FRECUENCIA 50 Hz

POTENCIA NOMINAL kVA 100 200 315 500 630 800 1000

1250

1600

2000

2500

TENSION NOMINAL PRIMARIA / SECUNDARIA kV(**) 13,2/0,400-0,231 TIPO I I I I II II II NORMAS (**) IRAM CEA F 20-99/2250 REGULACIÓN PRIMARIA p/Puntos de conmutación en % Un % ± 2 x 2,5 TENSION DE CORTOCIRCUITO PARA In y A 75°C EN % Un % 4 5 6 GRUPO DE CONEXION (Norma IRAM 21-04) (**) D y 11 FLUIDO AISLANTE REFRIGERANTE -MARCA- -TIPO- (**) ACEITE Y P F N° 64, absolutamente libre de PCBs

El fluido °C 60 CALENTAMIENTO ADM. PARA TEMP. AMBIENTE = 40°C. S/IRAM 20-99, EN: Las

bobinas °C 65

NIVEL DE RUIDO SEGUN NORMA IRAM 2437 DB 55 56 57 58 EN VACIO W(**) 350 600 850 120

0 1450

1750

2100

2300

2700

3000

3300

PERDIDAS SEGUN NORMAS IRAM N° 2106 EN C.C. P/In y 75°C W(**) 1750 3000 4250 6000 7250 8750 10500 13800 17000 21500 24800

RESISTENCIA MIN.DE AISL. A 20°c ENTRE A/B,A/M,B/M MOhm 800 TENSION INDUCIDA, F = ….. Hz, t = ….. seg. kV 26,4/0,8-0,462(Sobre puntos del conmutador: medio y laterales) TENSION A CONMUTADOR ABIERTO kV 15 TENSION APLICADA: f =50Hz, t = 1min:MT/BT kV 38/2,5

NIVELES DE

AISLACION IRAM-

CEA F 21-05 ONDA DE IMPULSO:T=1,2/50useg.(S/primario) kV 110

CORRIENTE DE VACIO EN % In < NORMA IRAM 2106 %(**) 3 2,7 2,3 2 2 1,5

1,5 1,6 1,5 1,5 1,4

NUCLEO kG ARROLLAMIENTO DE MEDIA TENSION kG ARROLLAMIENTO DE BAJA TENSION kG CUBA Y ACCESORIOS kG FLUIDO AISLANTE Y REFRIGERANTE kG

PESOS APROXIMADOS

PESO TOTAL DEL TRANSFORMADOR kG

ALTO

mm 1750

1750

1950

1950

2100

LARGO

mm 1650

1650

1650

1650

1650

DIMENSIONES MAXIMAS

ANCHO

mm 1100

1100

1100

1100

1100

Arrollamiento CIRCULAR de alta tensión GEOMETRIA DE LAS BOBINAS

Arrollamiento CIRCULAR de baja tensión

Page 346:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

191

MATERIAL DE LOS ARROLLAMIENTOS (Norma IRAM 2002) (**) Cobre INSTALACION A LA INTEMPERIE N° de FASES = 3 BORNES EN ALTA TENSION / BAJA TENSION 3 / 4 TIPO DE REFRIGERACION ONAN REGIMEN DE SOBRECARGA ADMISIBLE (Norma IRAM 2018) ADJUNTAR GRAFICO CORRESPONDIENTE PINTURA: espesor total, 110 ± 10 micrones (**)

IRAM 1182 / 1107 / 1198 e IRAM - DEF D 1054

CONECTORES DE BRONCE PARA B.T. (**) Cantidad = 4 EXPLOSORES 3 conjuntos

ACCESORIOS NORMALES

RELE BUCHOLZ NOTA: Las mediciones de las pérdidas en vació y cortocircuito deberán efectuarse con Wattimetros de Clase 0,5 y Coseno de Fi = 0,2 Deberá contar con un solo visor y este debe estar ubicado sobre una superficie vertical plana. La superficie interna del tanque de expansión llevará el mismo tratamiento y recubrimiento que la superficie exterior de la cuba. Las máquinas deberán indefectiblemente ser nuevas, sin uso.

REPUESTOS Para cada Transformador de Potencia (44/44/15 MVA - ONAN / ONAF) Deberá suministrarse los repuestos que se indican a continuación:

ITEM DENOMINACIÓN U. CANT.1 Aislador pasante completo 132 kV Pza 1 2 Aislador pasante completo 34,5 kV Pza 1 3 Aislador pasante completo 13,8 kV Pza 1

4 Relé Buchholz completo, con todos sus accesorios Cjto 1

5 Relé de protección del conmutador bajo carga, completo, con todos sus accesorios Cjto 1

6 Secador de aire completo, con todos sus accesorios Cjto 1

7 Nivel magnético de aceite completo, con todos sus accesorios Cjto 1

8 Radiador completo, con todos sus accesorios Cjto 1

9 Válvula de radiador completa, con todos sus accesorios Cjto 2

10 Electroventilador completo , con todos sus accesorios Cjto 1

11 Termómetro de aceite completo, con bulbo y todos sus accesorios Cjto 1

12 Juego trifásico completo de contactos fijos y móviles para CBC Jgo 1

13 Juego trifásico de resistencias de transición para CBC Jgo 1 14 Contactores de accionamiento del comando del CBC Pza 2 15 Juego completo de juntas p/ transformador Jgo 1 16 Juego completo de juntas para rele Buchholz Jgo 1 17 Juego completo de juntas para relé de protección del

CBC Jgo 1

Page 347:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

192

18 Juego completo de juntas para CBC Jgo 1

19 Relé de imagen térmica completa con sensor, termómetro, unidad adaptadora y todos sus accesorios Cjto 2

20 Transformador de corriente para rele de protección diferencial (uno de cada tipo) Pza 1

21 Transformador de corriente para rele de imagen térmica (uno de cada tipo) Pza 1

22 Transformador de corriente para rele de protección de neutro (uno de cada tipo) Pza 1

23 Transformador de corriente de protección de cuba Pza 1

Para cada Transformador de Potencia 33/13,2 KV (6,5-8,5 MVA) – (ONAN / ONAF) Deberá suministrar los siguientes repuestos

ITEM U Cant

DENOMINACIÓN

1 Aislador pasante completo 33 kV Pza 1 2 Aislador pasante completo 13,86 kV Pza 1 3 Secador de aire completo, con todos sus accesorios Cjto. 1 4

Nivel magnético de aceite completo, con todos sus accesorios Cjto. 1

5

Termómetro de aceite completo, con bulbo y todos sus accesorios Cjto. 1

6 Relé Buchholz completo Pza 1 7

Válvula para relé de Buchholz completa con todos sus accesorios Pza 1

8 Juego completo de juntas para rele Buchholz Jgo 1 9

Relé de imagen térmica completa con sensor, termómetro y todos sus accesorios Cjto. 1

10

Transformador de corriente para relé de imagen térmica Pza 1

11 Relé de protección de cuba Pza 1 12 Transformador de corriente de protección de cuba Pza 1 13 Radiador completo, con todos sus accesorios Cjto. 1 14 Válvula de radiador completa con todos sus accesorios Pza 1 15

Electroventilador completo , con todos sus accesorios Cjto. 1

16 Juego completo de juntas para transformador Jgo 1 17 Regulador de voltaje de estado sólido MK20 Pza 1

Page 348:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VI - Programa de Suministro) Conductores-Trafos-OPGW

193

18 Indicador de posiciones del C.B.C. completo con todos sus accesorios Pza 1

19

Secador de aire completo, con todos sus accesorios para el C.B.C. Cjto. 1

20

Relé de protección del conmutador bajo carga ,completo, con todos sus accesorios Pza 1

21

Juego completo de juntas para relé de protección del conmutador MR Jgo 1

22

Acumulador de energía completo , para conmutador MR, compuesto de cubo ,eje, resortes y caja Cjto. 1

23 Bulones de acoplamiento para conmutador MR Pza 4 24

Juego trifásico de resistencias de transición para conmutador MR Jgo 1

25

Juego trifásico completo de contactos móviles para conmutador MR Jgo 1

26 Pza 1

Cilindro aislante móvil, de conmutación para conmutador MR

27

Tapa superior exterior, con dispositivo de reenvío para conmutador MR Cjto. 1

28

Motor y reductor completo del accionamiento del conmutador MR Cjto. 1

29 Juego completo de juntas para conmutador MR Jgo 1 30 Filtro de papel U 4 31 Deshidratador de filtros C.B.C. Gl 2 32 Descargadores de 33 kV U 3 33 Descargadores de 13,2 kV U 3

Page 349:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección VII

Condiciones Generales del Contrato (CGC)

Page 350:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

1

Condiciones Generales del Contrato (CGC)

Índice de Cláusulas Pág.

1. Definiciones ............................................................................................................ VII - 1 2. Documentos Contractuales .................................................................................... VII - 2 3. Prácticas Corruptivas .............................................................................................. VII - 2 4. Interpretación .......................................................................................................... VII - 6 5. Idioma ..................................................................................................................... VII - 7 6. Asociación en Participación, Consorcio o Asociación............................................ VII - 7 7. Elegibilidad ............................................................................................................. VII - 8 8. Notificaciones ....................................................................................................... VII - 10 9. Legislación Aplicable ............................................................................................ VII - 10 10. Resolución de Controversias .............................................................................. VII - 10 11. Alcance del Suministro ....................................................................................... VII - 10 12. Entrega ............................................................................................................... VII - 10 13. Responsabilidad del Proveedor .......................................................................... VII - 11 14. Responsabilidad del Comprador ........................................................................ VII - 11 15. Precio del Contrato ............................................................................................. VII - 11 16. Condiciones de Pago .......................................................................................... VII - 11 17. Impuestos y Derechos ........................................................................................ VII - 12 18. Garantía de Cumplimiento .................................................................................. VII - 13 19. Derechos de Autor .............................................................................................. VII - 13 20. Información Confidencial ................................................................................... VII - 14 21. Subcontratación .................................................................................................. VII - 15 22. Especificaciones y Planos .................................................................................. VII - 15 23. Embalaje y Documentos ..................................................................................... VII - 16 24. Seguros .............................................................................................................. VII - 16 25. Transporte .......................................................................................................... VII - 16 26. Inspecciones y Pruebas ...................................................................................... VII - 16 27. Daños de Valor Preestablecido .......................................................................... VII - 16 28. Garantía de los Bienes ....................................................................................... VII - 18 29. Derechos de Patente .......................................................................................... VII - 19 30. Limitación de Responsabilidades ....................................................................... VII - 21 31. Cambio en las Leyes y Reglamentos ................................................................. VII - 21 32. Fuerza Mayor ..................................................................................................... VII - 22 33. Ordenes de Cambio y Modificaciones en el Contrato ......................................... VII - 22 34. Prórroga de los Plazos ....................................................................................... VII - 24 35. Terminación ........................................................................................................ VII - 24 36. Cesión ................................................................................................................ VII - 18

Page 351:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

1

Condiciones Generales del Contrato

1. Definiciones 1.1 Los siguientes términos y expresiones tendrán el significado que se indica a continuación:

(a) “Banco” es el Banco Interamericano de Desarrollo.

(b) “Bienes” son todos los productos, materias primas, maquinarias, equipos y plantas industriales, y/u otros materiales que el Proveedor esté obligado a suministrar al Comprador de conformidad con el Contrato.

(c) “CEC” son las Condiciones Especiales del Contrato.

(d) “CGC” son las Condiciones Generales del Contrato.

(e) “Comprador” es la entidad que adquiere los bienes y servicios conexos especificado en las CEC.

(f) “Contrato” es el Convenio celebrado entre el Comprador y el Proveedor, junto con los documentos contractuales indicados en el mismo, e incluyendo todos sus anexos, apéndices y todos los documentos incorporados al Contrato por referencia.

(g) “Cumplimiento” significa la realización de los servicios conexos de acuerdo con los términos y condiciones del Contrato.

(h) “Daños de Valor Preestablecido” es el monto de los daños que el Proveedor estará obligado a pagar al Comprador de ocurrir un incumplimiento contractual determinado. El monto, que debe ser un estimado realista del posible perjuicio que el incumplimiento ocasionará, es fijado de común acuerdo por las partes y establecido en el Contrato.

(i) “Día” significa día calendario.

(j) “Documentos Contractuales” son los documentos indicados en el Contrato, incluyendo todas las adenda a los mismos.

(k) “El Lugar del Proyecto”, cuando procede, es el sitio

Page 352:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

2

definido en las CEC.

(l) “Entrega” significa la transferencia de los bienes del Proveedor al Comprador de acuerdo con los términos y condiciones dispuestos en el Contrato.

(m) “País del Comprador” es el país especificado en las Condiciones Especiales del Contrato CEC.

(n) “Países Elegibles” son los países y territorios elegibles de conformidad con la Lista de Países Elegibles, indicada en la Sección V.

(o) “Precio del Contrato” es el precio pagadero al Proveedor de conformidad con el Convenio, sujeto a los incrementos, ajustes o deducciones, que puedan introducirse conforme al Contrato.

(p) “Proveedor” es la persona natural, entidad privada o pública, o cualquier combinación de ellas, cuya oferta para ejecutar el Contrato ha sido aceptada por el Comprador y cuyo nombre se establece en el Convenio, e incluye a los sucesores legales o cesionarios permitidos del Proveedor.

(q) “Servicios Conexos” son los servicios complementarios al suministro de los bienes, tales como seguros, instalación, capacitación y mantenimiento inicial, así como otras obligaciones similares del Proveedor comprendidas en el Contrato.

(r) “Subcontratista” es toda persona natural, entidad privada o pública, o cualquier combinación de ellas, incluyendo sus sucesores legales o cesionarios, con quienes el Contratista ha subcontratado el suministro de cualquier porción de los bienes o la ejecución de cualquier parte de los servicios conexos.

2. Documentos Contractuales

2.1 Sujeto al orden de precedencia establecido en el Convenio, se entenderá que todos los documentos que lo conformen (incluyendo todas sus partes) son correlativos, complementarios y mutuamente explicativos.

Page 353:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

3

3. Prácticas Corruptivas

3.1 El Banco exige que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de una donación y el Comprador), así como los oferentes, contratistas y consultores que participen en proyectos con financiamiento del Banco, observen los más altos niveles éticos, ya sea durante el proceso de licitación o de ejecución de un contrato. Las definiciones de acciones que constituyen prácticas corruptivas y que se transcriben a continuación, constituyen las más comunes, pero estas acciones pueden no ser exhaustivas. Por esta razón, el Banco actuará frente a cualquier hecho similar o reclamación que se considere corrupto, conforme al procedimiento establecido.

(a) “Soborno” (“Cohecho”). Consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar indebidamente cualquier cosa de valor capaz de influir en las decisiones que deban tomar funcionarios públicos, o quienes actúen en su lugar en relación con el proceso de licitación o de contratación de consultores o durante la ejecución del contrato correspondiente.

(b) “Extorsión” o “Coacción”. Consiste en el hecho de amenazar a otro con causarle a él mismo o a miembros de su familia, en su persona, honra, o bienes, un mal que constituyere delito, para influir en las decisiones durante el proceso de licitación o de contratación de consultores o durante la ejecución del contrato correspondiente, ya sea que el objetivo se hubiese o no logrado.

Page 354:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

4

(c) “Fraude”. Consiste en la tergiversación de datos o hechos con el objeto de influir sobre el proceso de una licitación o de contratación de consultores o la fase de ejecución del contrato, en perjuicio del Prestatario y de otros participantes.

(d) “Colusión”. Consiste en las acciones entre oferentes destinadas a que se obtengan precios de licitación a niveles artificiales, no competitivos, capaces de privar al Prestatario de los beneficios de una competencia libre y abierta.

3.2 Si se comprueba, de acuerdo con el procedimiento administrativo del Banco, que un funcionario público, o quien actúe en su lugar, y/o el participante o adjudicatario propuesto en un proceso de adquisición llevado a cabo con motivo de un financiamiento del Banco, ha incurrido en prácticas corruptivas, el Banco:

(a) Rechazará cualquier propuesta de adjudicación relacionada con el proceso de adquisición o contratación de que se trate; y/o

(b) Declarará a una firma y/o al personal de ésta directamente involucrados en las prácticas corruptivas, no elegibles para ser adjudicatarios o ser contratados en el futuro con motivo de un financiamiento del Banco. La inhibición que establezca el Banco podrá ser temporal o permanente; y/o

(c) Cancelará, y/o acelerará el repago de la porción del préstamo destinado a un contrato, cuando exista evidencia que representantes del Prestatario o de un Beneficiario del préstamo o donación han incurrido en prácticas corruptivas, sin que el Prestatario o Beneficiario haya tomado las acciones adecuadas para corregir esta situación, en un plazo razonable para el Banco y de conformidad con las garantías de debido proceso establecidas en la legislación del país prestatario.

3.3 El Oferente deberá declarar las comisiones o gratificaciones que hayan sido pagadas o a ser pagadas a agentes, representantes, o comisionistas relacionados con esta licitación o con la ejecución del Contrato. La información proporcionada deberá incluir, como mínimo, el nombre y dirección del agente, representante, o comisionista, monto y

Page 355:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

5

moneda, y el propósito de la comisión o gratificación. Dicha información deberá incluirse en el Formulario de Presentación de Oferta.

3.4 El Proveedor deberá permitir al Banco, o a quién este designe, inspeccionar o realizar auditorias de los registros contables y estados financieros de los proveedores/contratistas, relacionados con la ejecución del Contrato.

Page 356:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

6

4. Interpretación

4.1 Si el contexto así lo requiere, singular significa plural, y viceversa.

4.2 Incoterms

(a) Salvo indicación contraria en las CEC, el significado de cualquier término comercial, así como los derechos y obligaciones para las partes serán los prescritos por Incoterms.

(b) Los términos EXW, CIF, CIP y otros similares, se regirán por las normas especificadas en la edición de Incoterms, publicada por la Cámara de Comercio Internacional, que estén vigentes a la fecha del Llamado a Licitación o según se especifique en las CEC.

4.3 Totalidad de lo Acordado

El Contrato constituye la totalidad de lo acordado entre el Comprador y el Proveedor, y reemplaza toda comunicación, negociación y acuerdos (ya sea por escrito o verbal) entre las partes en dicho respecto, realizados con anterioridad a la fecha del Contrato.

4.4 Enmiendas

Ninguna enmienda u otra variación al Contrato será válida a menos que se efectúe por escrito, esté fechada, haga referencia expresa al Contrato, y esté firmada por un representante debidamente autorizado de cada una de las partes.

4.5 Limitación de Dispensas

(a) Sujeto a lo indicado en la Sub-Cláusula 4.5(b) de las CGC, ningún descargo, abstención en el ejercicio de un derecho, demora o prórroga de plazos concedida por una de las partes para imponer el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Contrato, perjudicará, afectará o limitará los derechos de esa parte en virtud del Contrato. Asimismo, ninguna dispensa concedida por las partes por cualquier incumplimiento del Contrato, servirá de dispensa por incumplimientos posteriores o continuación de incumplimientos del Contrato.

Page 357:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

7

(b) Toda dispensa de cualquiera de las partes respecto de sus derechos, poderes o recursos, deberá hacerse por escrito. Deberá llevar, además, la fecha y firma de un representante autorizado de la parte que conceda tal dispensa, con indicación de la obligación que se está dispensando y el alcance de la dispensa.

4.6 Divisibilidad

Si cualquier obligación del Contrato resultase prohibida o se transformase en inválida o inejecutable, dicha prohibición, invalidez o falta de ejecución no afectarán la validez o ejecución de las otras obligaciones del Contrato.

5. Idioma

5.1 El Contrato, así como toda correspondencia y documentos relativos al mismo que intercambien el Proveedor y el Comprador, deberán redactarse en el idioma indicado en las CEC. Los documentos complementarios y textos impresos que formen parte del Contrato, podrán estar escritos en otro idioma, con la condición de que los párrafos relevantes de dicho material vayan acompañados de una traducción fidedigna al idioma indicado en las CEC. En este caso, para propósitos de la interpretación del Contrato, prevalecerá la traducción.

5.2 El Proveedor se hará cargo de todos los gastos de traducción al idioma indicado, así como con todos los riesgos relativos a la precisión de dicha traducción.

6. Asociación en Participación, Consorcio o Asociación

6.1 A menos que se disponga lo contrario en las CEC, si el Proveedor se constituye como una asociación en participación, consorcio o asociación, todas las partes que lo conformen deberán ser mancomunada y solidariamente responsables frente al Comprador, por el cumplimiento de las disposiciones del Contrato. Dichas partes deberán, además, designar a una de ellas para que actúe como representante, con autoridad para comprometer a la asociación en participación, consorcio o asociación. La composición o constitución de la asociación en participación, consorcio o asociación. no deberá modificarse sin el consentimiento escrito y previo del Comprador.

Page 358:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

8

7. Elegibilidad 7.1 El Proveedor y todos sus Subcontratistas deberán tener la nacionalidad de un país elegible, de conformidad con la Sección V, Países Elegibles. Se considera que un Proveedor o un Subcontratista tienen la nacionalidad de un país elegible si cumplen con los siguientes requisitos:

(a) en caso de personas naturales:

(i) ser ciudadanas de un país elegible; o

(ii) haber establecido sus domicilios en un país elegible como residentes “bona fide” y estar legalmente autorizadas a trabajar en dicho país (de otra manera que como funcionarios internacionales);

o,

(b) en caso de entidades privadas (firmas):

(i) estar constituidas, incorporadas o registradas en un país elegible y operar de conformidad con las disposiciones legales de dicho país; y

(ii) que más del 50% de su capital sea de propiedad de una o más personas naturales o firmas de países elegibles, de acuerdo con las definiciones señaladas anteriormente.

7.2 Estos criterios se aplicarán también a cada uno de los miembros de un consorcio y a otras firmas que dicho consorcio (o firma) pueda proponer para subcontratar o suministrar parte de los bienes, incluyendo servicios conexos.

7.3 Todos los bienes y servicios conexos que deban suministrarse de conformidad con el Contrato y que sean financiados por el Banco, deberán tener su origen en países elegibles (ver Sección V, Países Elegibles).

7.4 El término “país de origen” significa el país en el cual los bienes han sido extraídos, cosechados, cultivados, producidos, manufacturados o procesados; o el país en que como resultado de la manufactura, procesamiento o montaje, se hubiese obtenido otro artículo, comercialmente reconocido, que difiera sustancialmente en sus características básicas de sus componentes importados.

7.5 La nacionalidad de la firma que produzca, ensamble, distribuya, o venda los bienes, no determina el origen de los

Page 359:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

9

mismos.

7.6 Los servicios conexos deberán ser suministrados por firmas de países elegibles. En el caso de transporte de bienes, éstos deberán ser transportados en una nave que cumpla con por lo menos uno de los siguiente criterios:

(a) que la bandera de la nave sea de país elegible;

(b) que el propietario de la nave sea de país elegible;

(c) que la nave esté registrada en país elegible;

(d) que la empresa que emita el conocimiento de carga, sea de país elegible.

Page 360:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

10

8. Notificaciones 8.1 Toda notificación entre las partes en virtud de este Contrato se hará por escrito a la dirección indicada en las CEC. “Por escrito” significa una comunicación escrita con prueba de recepción.

8.2 Las notificaciones surtirán efecto en la fecha de su entrega o en la que se indique en la notificación, la que sea posterior.

9. Legislación Aplicable

9.1 El Contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del país del Comprador, salvo que las CEC lo establezcan de otra manera.

10. Resolución de Controversias

10.1 El Proveedor y el Comprador harán todos los esfuerzos posibles para resolver, de manera amigable y utilizando mecanismos informales de resolución de conflictos, cualquier desacuerdo o disputa surgida a raíz del, o relacionado con el Contrato.

10.2 Si las partes no hubieren podido resolver el conflicto dentro de veintiocho (28) días a partir del comienzo de la utilización de tales mecanismos informales, cualquiera de ellas podrá pedir que se resuelva la controversia utilizando los mecanismos formales de resolución de disputas especificados en las CEC.

11. Alcance del Suministro

11.1 Sujeto a lo indicado en las CEC, los bienes y servicios conexos que serán suministrados cumplirán con lo especificado en el Programa de Suministros.

11.2 Salvo disposición contraria en el Contrato, el Suministro deberá incluir todos aquellos ítems que no hubiesen sido expresamente indicados en el Contrato, pero que pueda inferirse razonablemente de dicho Contrato que son necesarios para satisfacer el Programa de Suministros. Por lo tanto, dichos artículos serán suministrados por el Proveedor como si hubiesen sido expresamente mencionados en el Contrato.

12. Entrega 12.1 Sujeto a lo dispuesto en la Sub-Cláusula 33.1 de las CGC, los bienes se entregarán y los servicios conexos se completarán, de acuerdo con el Plan de Entrega y Cumplimiento indicado en el Programa de Suministros. En dicho programa se mencionan los detalles de los documentos de embarque y otros que deberá suministrar

Page 361:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

11

el Proveedor.

13. Responsabilidad del Proveedor

13.1 El Proveedor deberá suministrar todos los bienes y servicios conexos incluidos en el Alcance del Suministro, de acuerdo con la Cláusula 11 de las CGC y con el Plan de Entrega y Cumplimiento, según lo indicado en la Cláusula 12 de las CGC.

14. Responsabilidad del Comprador

14.1 Cuando el suministro de los bienes y servicios conexos requiera que el Proveedor obtenga permisos, aprobaciones, licencias de importación o de otra clase, emitidos por autoridades públicas locales, el Comprador hará lo posible, si así lo solicita el Proveedor, para colaborar con éste en el cumplimiento de todos estos requisitos en forma oportuna y eficiente.

14.2 El Comprador se hará cargo de todos los gastos correspondientes al cumplimiento de sus obligaciones, de conformidad con la Cláusula 14.1 de las CGC.

15. Precio del Contrato

15.1 El Precio del Contrato será el monto especificado en el Convenio, sujeto a cualquier ajuste, incremento, o deducciones que puedan ser efectuados conforme al Contrato.

15.2 Los precios facturados por el Proveedor por los bienes entregados y los servicios conexos prestados en virtud del Contrato, no deberán diferir de los que dicho Proveedor hubiese cotizado en su oferta, con excepción de cualquier ajuste de precios que estuviese autorizado en las CEC.

16. Condiciones de Pago

16.1 El Precio del Contrato, incluyendo anticipos de pago si hubiese, será pagado al Proveedor siguiendo lo establecido en las CEC.

16.2 El Proveedor someterá al Comprador las solicitudes de pago por escrito y adjuntará a dichas solicitudes las facturas correspondientes que describan los bienes que fueron suministrados y los servicios conexos prestados y los documentos indicados en la Cláusula 12 de las CGC, luego de haber cumplido con todas las obligaciones que se indiquen en el Contrato

Page 362:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

12

16.3 El Comprador efectuará los pagos con prontitud, sin exceder un plazo de sesenta (60) días a partir de la fecha en que el Proveedor haya presentado una factura o solicitud de pago y ésta haya sido aceptada por el Comprador.

16.4 La moneda en que se efectuarán los pagos al Proveedor en virtud del presente Contrato se indicará en las CEC.

17. Impuestos y Derechos

17.1 A menos que se disponga específicamente lo contrario en las CEC, el Proveedor será responsable y pagará todos los impuestos, derechos de aduana, o gravámenes que hubiesen sido fijados por autoridades municipales, estatales o gubernamentales, dentro y fuera del país del Comprador, relacionados con los bienes y servicios conexos a ser suministrados en virtud del Contrato.

17.2 No obstante lo dispuesto en la Sub-Cláusula 17.1 anterior, y a menos que se especifique lo contrario en las CEC, el Comprador será responsable de, y pagará puntualmente, todos los impuestos, derechos de aduana, o gravámenes, que hubiesen sido fijado por la ley del país del Comprador sobre los bienes y servicios conexos, cuando éstos hayan sido suministrados, entregados o completados, fuera del país del Comprador.

17.3 El Comprador hará todo lo posible para ayudar a que el Proveedor se beneficie, hasta el máximo permitido por la ley, de cualesquier exención impositiva, reducciones, descuentos, derechos de aduana, u otros privilegios impositivos que pudieran aplicarse al Proveedor en el país del Comprador.

17.4 Para efectos de este Contrato, se acuerda que el Precio del Contrato indicado en el Convenio está basado en los impuestos, derechos de aduana y otros gravámenes que hubieran estado vigentes, en el país del Comprador, veintiocho (28) días antes de la fecha límite para presentar ofertas (en adelante denominados “impuestos” en esta cláusula). Si alguna de las tasas de impuestos fuesen aumentadas o disminuidas, o nuevos impuestos creados o eliminados, o se llegase a producir un cambio de interpretación o aplicación relativo a cualquier impuesto, durante el curso de ejecución del Contrato, y estos cambios impositivos fuesen de cargo del Proveedor, sus Subcontratistas o empleados, se aplicará un ajuste equitativo al Precio del Contrato, ya sea aumentándolo o

Page 363:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

13

disminuyéndolo según los efectos que dichos cambios tengan sobre el Precio.

18. Garantía de Cumplimiento

18.1 El Proveedor otorgará una garantía de cumplimiento al Comprador cuyo monto será el indicado en las CEC, dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la fecha en que reciba la notificación de adjudicación del Contrato.

18.2 El pago de la garantía de cumplimiento tiene por objeto compensar al Comprador por las pérdidas que le ocasione el incumplimiento del Proveedor por las obligaciones establecidas en el Contrato.

18.3 La garantía de cumplimiento estará denominada en la misma moneda que el Contrato o en cualquier otra moneda de libre convertibilidad que el Comprador considere aceptable y se presentará bajo una de las modalidades especificadas en las CEC.

18.4 Salvo indicación contraria en las CEC, la garantía de cumplimiento será liberada por el Comprador y devuelta al Proveedor a más tardar veintiocho (28) días contados a partir de la fecha en que el Proveedor haya cumplido con todas sus obligaciones contractuales, incluidas las relativas a la garantía de calidad de los bienes.

19. Derechos de Autor

19.1 Los derechos de autor sobre todos los planos, documentos y otros elementos que incluyan datos e información suministrados por el Proveedor al Comprador, permanecerán de propiedad del Proveedor. En caso de que éstos fueran suministrados al Comprador ya sea directamente o por terceras personas a través del Proveedor, incluyendo proveedores de materiales, los derechos de autor de tales elementos permanecerán de propiedad de dichas terceras personas.

Page 364:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

14

20. Información Confidencial

20.1 El Comprador y el Proveedor se comprometen a respetar el carácter confidencial de cualesquier documentos, datos u otra información relacionada con el Contrato que hubiesen sido suministrados directa o indirectamente por una de las partes a la otra, y a no dar a conocer dicha información, sin el previo consentimiento escrito de la otra parte. Todo ello sin perjuicio de que la información citada hubiese sido provista antes, durante o una vez completada la ejecución del Contrato. No obstante lo anterior, el Proveedor podrá suministrar a su Subcontratista tales documentos, datos y cualquier otra información que reciba del Comprador para que dicho Subcontratista pueda cumplir con sus obligaciones en virtud del Contrato. En este caso, el Proveedor obtendrá del Subcontratista un compromiso de confidencialidad, similar al requerido del Proveedor, de conformidad con esta Cláusula 20 de las CGC.

20.2 El. Comprador no utilizará dichos documentos, datos o cualquier otra información que reciba del Proveedor, para cualquier otro fin que no esté relacionado con el Contrato. Asimismo, el Proveedor no utilizará dichos documentos, datos o cualquier otra información recibida del Comprador, para ningún otro propósito que no sea el diseño, compra o cualquier otro trabajo y servicios requeridos para la ejecución del Contrato.

20.3 La obligación de una parte de conformidad con las Sub-Cláusulas 20.1 y 20.2 arriba mencionadas, no se aplicará a aquella información que:

(a) el Comprador o el Proveedor requieran compartir con el Banco u otras instituciones que participan en el financiamiento del Contrato; o

(b) en el presente o a futuro se haga pública sin culpa de ninguna de esa parte; o

(c) pueda probarse que era conocida por esa parte en el momento en que fue divulgada y que no fue obtenida previamente, directa o indirectamente, de la otra parte; o

(d) haya sido puesta a disposición de esa parte por un tercero que no tiene obligación de confidencialidad.

20.4 Las disposiciones precedentes de esta Cláusula 20 de las CGC no modificarán de manera alguna los compromisos de confidencialidad que hubiesen asumido las partes con

Page 365:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

15

anterioridad a la fecha del Contrato, con respecto al suministro o cualquiera de sus componentes.

20.5 Las disposiciones de esta Cláusula 20 de las CGC se mantendrán en vigor con posterioridad a la finalización o terminación de este Contrato, cualquiera hubiese sido la causa de dicha terminación.

21. Subcontratación 21.1 El Proveedor deberá notificar por escrito al Comprador todos los subcontratos que adjudique en virtud del Contrato, si no los hubiera especificado en su oferta. La subcontratación no eximirá al Proveedor de ninguna de sus obligaciones, deberes o responsabilidades contraídas en virtud del Contrato.

21.2 Los subcontratos deberán cumplir con las disposiciones de las Cláusulas 3 y 7 de las CGC.

22. Especificaciones y Planos

22.1 Especificaciones Técnicas y Planos

(a) El Proveedor se asegurará de que todos los Bienes y Servicios Conexos se ajustan sustancialmente a las especificaciones técnicas y a las otras disposiciones del Contrato.

(b) El Proveedor tendrá derecho a rechazar responsabilidad por cualquier diseño, datos, planos, especificación u otro documento, o cualquier modificación a los mismos, suministrada o diseñada, por o en nombre del Comprador. Para ello deberá notificar su rechazo al Comprador.

(c) Los bienes y servicios conexos que suministre el Proveedor con motivo del Contrato deberán ajustarse a las normas indicadas en la Sección VI, Programa de Suministros. Cuando no se mencionen las normas a aplicarse, se aplicarán normas equivalentes o superiores a las normas oficiales cuya aplicación sea apropiada en el país de origen de los bienes.

22.2 Cuando en el Contrato se haga referencia a códigos y normas conforme a las cuales éste deba ejecutarse, regirá la edición o versión revisada de tales códigos y normas

Page 366:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

16

que se indique en el Programa de Suministros. Cualquier cambio en cualquiera de los citados códigos y normas durante la ejecución del Contrato, se aplicará solo después de aprobado por el Comprador y dicho cambio se regirá por la Cláusula 33 de las CGC.

23. Embalaje y Documentos

23.1 El Proveedor embalará los bienes en la forma necesaria para impedir que se dañen o deterioren durante el transporte al destino final, como se indicado en el Contrato. El embalaje deberá ser adecuado para resistir, sin limitaciones, durante el transporte, manipulación brusca y descuidada y exposición a temperaturas extremas, sal y precipitaciones, así como almacenamiento en espacios abiertos. Para determinar el tamaño y peso de los embalajes se tendrán en cuenta, cuando sea el caso, la lejanía del destino final de los bienes y la carencia de equipo pesado de carga y descarga en todos los puntos en que los bienes deban transbordarse.

23.2 El embalaje, las identificaciones y los documentos que se coloquen dentro y fuera de los bultos deberán cumplir estrictamente con los requisitos especiales que se hayan consignado en el Contrato, y con cualquier otro requisito, si lo hubiere, especificado en las CEC y en cualesquiera otras instrucciones que hubiese impartido el Comprador.

24. Seguros

24.1 A menos que se disponga de otra manera en las CEC, todos los bienes suministrados en virtud del Contrato deberán estar totalmente asegurados contra los daños y perjuicios que pudieran ocurrir durante su fabricación o adquisición, transporte, almacenamiento y entrega, de acuerdo con los Incoterms aplicables, o en la forma especificada en las CEC. La moneda de pago del seguro deberá ser libremente convertible y de país elegible.

25. Transporte

25.1 A menos que se disponga de otra manera en las CEC, la responsabilidad por el transporte de los bienes, se regirá por lo dispuesto en los Incoterms especificados en el Programa de Suministros.

26. Inspecciones y Pruebas

26.1 El Proveedor llevará a cabo, a su propio cargo y sin costo alguno para el Comprador, todas aquellas pruebas y/o inspecciones de los bienes y servicios conexos que se especifiquen en el Programa de Suministros.

Page 367:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

17

26.2 Las inspecciones y pruebas podrán llevarse a cabo en las instalaciones del Proveedor o en las de su Subcontratista, en el lugar de entrega, y/o en el lugar de destino final de los bienes, o en otro lugar del país del Comprador, de acuerdo a lo especificado en las CEC. Sujeto a lo establecido en la Sub-Cláusula 26.3, cuando las inspecciones y pruebas se lleven a cabo en las instalaciones del Proveedor o de su subcontratista, se proporcionará a los inspectores todas las facilidades y asistencias razonables, incluyendo acceso a planos y a datos de producción, y sin cargo alguno para el Comprador.

26.3 El Comprador o el representante que éste designe para tal efecto, tendrán derecho a asistir a las pruebas y/o inspecciones indicadas en la Sub-Cláusula 26.2 de las CGC, siempre y cuando el Comprador asuma todos los costos y gastos en que incurran con relación a su participación, incluyendo pero sin limitarse a todo costo de viajes y gastos de alimentación y alojamiento.

26.4 Cuando el Proveedor esté listo para realizar cualquiera de las pruebas y/o inspecciones requeridas, notificará oportunamente al Comprador sobre tal prueba y/o inspección, así como el lugar, fecha y hora en que se llevarán a cabo. El Proveedor deberá obtener de cualquier tercera parte pertinente o del fabricante, los permisos o consentimientos que fuesen necesarios para permitir la participación del Comprador, o del representante que éste designe, en dicha prueba y/o inspección.

26.5 El Comprador podrá solicitar del Proveedor la realización de cualquier prueba y/o inspección que no estuviese especificada en el Contrato, pero que se considerase necesaria para verificar si las características y funcionamiento de los bienes se ajustan a las especificaciones técnicas, códigos y normas en virtud del Contrato. Los costos y gastos razonables en que incurra el Proveedor para la realización de tales pruebas y/o inspecciones, deberán agregarse al Precio del Contrato. Sin embargo, si las pruebas y/o inspecciones llegaran a impedir el avance en la fabricación de los bienes y/o en la ejecución de otras obligaciones en virtud del Contrato, deberán ajustarse adecuadamente las fechas de entrega y cumplimiento, y otras obligaciones que pudieran resultar afectadas.

Page 368:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

18

26.6 El Proveedor entregará al Comprador un informe con los resultados de todas las pruebas y/o inspecciones realizadas.

26.7 El Comprador podrá rechazar los bienes o parte de ellos que no hubiesen pasado alguna prueba o inspección o que no se ajusten a las especificaciones. En estos casos, el Proveedor rectificará o reemplazará los bienes rechazados o cualquier parte de ellos o llevará a cabo las modificaciones necesarias para que los bienes se ajusten a las especificaciones, todo ello sin costo alguno para el Comprador. El Proveedor deberá, además, repetir sin costo alguno para el Comprador las pruebas y/o inspecciones, notificando al Comprador, de acuerdo con la Sub-Cláusula 26.4 de las CGC.

26.8 El Proveedor concuerda que ni la realización de una prueba y/o la inspección de los bienes o de cualquier parte de los mismos, ni la presencia del Comprador o de su representante, ni tampoco la emisión de cualquier certificado de prueba que se realice, de conformidad con la Sub-Cláusula 26.6 de las CGC, eximirán al Proveedor las garantías u otras obligaciones en virtud del Contrato.

27. Daños de Valor Preestablecido

27.1 A menos que se indique lo contrario en los CEC, y con excepción de lo previsto en la Cláusula 32 de las CGC, si el Proveedor no cumple con la entrega de cualesquiera de los bienes o la prestación de los servicios conexos en el período establecido en el Contrato, el Comprador podrá, sin perjuicio del ejercicio de otros recursos con que cuente en virtud del Contrato, deducir del precio del Contrato, por concepto de daños de valor preestablecido, una suma equivalente al porcentaje del precio del Contrato establecido en las CEC por cada semana o parte de semana de retraso, hasta que se logre el cumplimiento de las obligaciones de entrega o ejecución, hasta alcanzar el monto máximo especificado en las CEC. Una vez que se llegue a dicho monto, el Comprador podrá poner término al Contrato, conforme a la Cláusula 35 de las CGC.

28. Garantía de los Bienes

28.1 El Comprador garantiza que todos los bienes suministrados en virtud del Contrato son nuevos, sin uso, del modelo más reciente e incorporan todas las últimas mejoras en cuanto a diseño y materiales, a menos que el

Page 369:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

19

Contrato disponga de otra manera.

28.2 Sujeto a lo dispuesto en la Sub-Cláusula 22.1 de las CGC, el Proveedor garantiza que los bienes están libres de defectos que puedan manifestarse durante su uso normal y en las condiciones imperantes en el país de destino final, ya sea que dichos defectos sean el resultado de alguna acción u omisión por parte del Proveedor o provengan del diseño, los materiales o la mano de obra.

28.3 Salvo que en las CEC se disponga de otro modo, la garantía permanecerá en vigor durante el plazo que venza primero de los que se indican a continuación: (a) doce (12) meses contado a partir de la fecha en que los bienes hayan sido entregados en su totalidad o en parte, si fuese el caso, y aceptados en el punto final de destino indicado en las CEC; o (b) dieciocho (18) meses contado a partir de la fecha de embarque o carga en el país de origen.

28.4 El Comprador notificará al Proveedor cualquier defecto, inmediatamente después de haberlo descubierto, e indicará la naturaleza del defecto, junto con toda la evidencia disponible. El Comprador le dará al Proveedor la oportunidad que se requiera para que inspeccione el defecto.

28.5 Una vez recibida tal notificación, el Proveedor reparará o reemplazará con prontitud la totalidad de los bienes o partes defectuosas, sin costo alguno para el Comprador, dentro del plazo especificado en las CEC.

28.6 Si el Proveedor, después de haber sido notificado, no subsana los defectos dentro del plazo especificado en las CEC, el Comprador podrá, dentro de un plazo razonable, tomar las medidas necesarias para corregir la situación por cuenta y riesgo del Proveedor, sin perjuicio de otros derechos que el Comprador pueda ejercer contra el Proveedor en virtud del Contrato.

29. Derechos de Patente

29.1 Sujeto al cumplimiento por parte del Comprador de la Sub-Cláusula 29.2 de las CGC, el Proveedor deberá indemnizar y eximir de cualquier responsabilidad al Comprador y a sus empleados y funcionarios, por cualquier litigio, acción legal o procedimiento administrativo, reclamación, demanda, pérdida, daño, costo y gasto cualesquiera sea su naturaleza, incluidos los honorarios y gastos de

Page 370:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

20

representación legal, en los cuales pueda incurrir el Comprador como resultado de cualquier transgresión o supuesta transgresión de cualquier patente, uso de modelo, diseño registrado, marca registrada, derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual que estuviese registrado o de alguna otra forma existente a la fecha del Contrato debido a:

a) la instalación de los bienes por parte del Proveedor o el uso de los bienes en el país donde esté ubicado el lugar del proyecto; y

b) la venta en cualquier país de los productos producidos por los bienes.

Dicha indemnización no procederá si los bienes o cualesquiera de sus partes fuesen utilizados para fines no previstos en el Contrato o para fines que no pudiesen razonablemente inferirse de dicho Contrato. La indemnización tampoco cubrirá transgresiones que resultaran del uso de los bienes, o de cualquiera de sus partes, o de cualquier producto que se utilizase conjuntamente o en combinación con cualquier otro equipo, planta o materiales que no hubiesen sido suministrados por el Proveedor, de conformidad con el Contrato.

29.2 Si se entablara una demanda o reclamación contra el Comprador como resultado de cualesquiera de las situaciones indicadas en la Sub-Cláusula 29.1 de las CGC, el Comprador notificará con prontitud al Proveedor, y éste podrá, a su propio costo y a nombre del Comprador, proceder con tales acciones legales o reclamaciones y llevar a cabo cualquier negociación pertinente para la resolución de tales demandas o reclamaciones.

29.3 Si el Proveedor no cumpliese con la obligación de informar al Comprador dentro de veintiocho (28) días contados a partir de la fecha del recibo de tal notificación, de su intención de proceder con cualquier acción legal o reclamación, el Comprador tendrá derecho a emprender dichas acciones o reclamaciones a nombre propio.

29.4 El Comprador se compromete a brindarle al Proveedor, cuando éste así lo solicite, cualquier asistencia que estuviese a su alcance para que el Proveedor pueda contestar las citadas acciones legales o reclamaciones. El Comprador será reembolsado por el Proveedor por todos

Page 371:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

21

los gastos razonables en que hubiera incurrido.

29.5 El Comprador deberá indemnizar y eximir de responsabilidades al Proveedor y a sus empleados, funcionarios y Subcontratistas, por cualquier litigio, acción legal o procedimiento administrativo, reclamación, demanda, pérdida, daño, costo y gasto, cualesquiera sea su naturaleza, incluyendo honorarios y gastos de abogado, que pudieran afectar al Proveedor como resultado de cualquier transgresión o supuesta transgresión de cualquier patente, modelo de aparato, diseño registrado, marca de fábrica o de comercio, derechos de autor o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o contrario al existente a la fecha del Contrato, que pueda suscitarse con motivo de cualquier diseño, datos, planos, especificaciones, u otros documentos o ítems que hubiesen sido suministrados o diseñados por el Comprador o a nombre suyo.

30. Limitación de Responsabilidades

30.1 Excepto en los casos de negligencia grave o actuaciones de mala fe:

(a) ninguna de las partes será responsable ante la otra por daños indirectos o cualquier pérdida de uso, producción, intereses y/o lucro cesante que resultase de dichos daños. Esta exclusión no se aplicará a la obligación del Proveedor de pagar los daños de valor preestablecido; y

(b) la responsabilidad total del Proveedor frente al Comprador, ya sea contractual o extracontractual, no podrá exceder el monto indicado en las CEC. Esta limitación no se aplicará a los costos provenientes de la reparación o reemplazo de equipo defectuoso, ni afecta la obligación del Proveedor de indemnizar al Comprador por infracciones de patente.

31. Cambio en las Leyes y Reglamentos

31.1 Salvo que se disponga de otra manera en las CEC, si después de la fecha del Llamado a Licitación, entrase en vigor, se promulgase, abrogase o modificase cualquier ley, reglamento, decreto, ordenanza o estatuto en el lugar del país del Comprador donde está ubicado el proyecto (incluyendo un cambio en la interpretación o aplicación por las autoridades competentes de cualquiera de esos instrumentos jurídicos) que alterase el Plazo de Entrega

Page 372:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

22

y/o el Precio del Contrato, éstos deberán ser incrementados o reducidos, en la medida que el Proveedor se haya visto afectado en cuanto a la ejecución de cualquiera de sus obligaciones en virtud del Contrato. Sin embargo, tales aumentos o reducciones de costo no se pagarán por separado o no se acreditarán si ya hubiesen sido previstos en las disposiciones correspondientes a ajuste de precios, de acuerdo con la Cláusula 15 de las CGC.

32. Fuerza Mayor

32.1 El Proveedor no estará sujeto a la ejecución de la garantía de cumplimiento, al pago de daños de valor preestablecido ni a la terminación del Contrato por incumplimiento, si, y en la medida en que, la demora en la ejecución o falta de cumplimiento de las obligaciones establecidas en el Contrato, fuese el resultado de un evento de fuerza mayor.

32.2 Para propósitos de esta Cláusula, se entenderá por “fuerza mayor” es cualquier evento o situación que estando fuera del control del Proveedor, es imprevisible, inevitable y que no provenga ni de negligencia ni de la falta de cuidado del Proveedor. Estos eventos podrán incluir, sin que la enumeración sea taxativa, actos del Comprador en ejercicio de su calidad soberana, guerras o revoluciones, incendios, inundaciones, epidemias, restricciones por cuarentena y embargos que afecten la carga.

32.3 Si se presentase una situación de fuerza mayor, el Proveedor notificará a la brevedad y por escrito al Comprador sobre dicha situación y sus causas. Salvo que reciba instrucciones diferentes del Comprador, el Proveedor continuará cumpliendo con las obligaciones establecidas en el Contrato en la medida que le sea posible, y tratará de encontrar todos los medios alternativos de cumplimiento que no estuviesen afectados por la situación de fuerza mayor existente.

33. Ordenes de Cambio y Modificaciones en el Contrato

33.1 El Comprador podrá en cualquier momento efectuar cambios dentro del marco general del Contrato, mediante orden escrita al Proveedor y en la forma establecida en la Cláusula 8 de las CGC, en uno o más de los siguientes elementos:

(a) los planos, diseños o especificaciones, cuando los

Page 373:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

23

bienes a ser suministrados en virtud del Contrato hayan de ser fabricados especialmente para el Comprador;

(b) el método de embarque o embalaje;

(c) el lugar de entrega; y

(d) los servicios conexos que haya de suministrar el Proveedor.

33.2 Si cualquiera de los cambios citados ocasionase un aumento o una disminución en costo o en el tiempo necesario para que el Proveedor ejecute cualquier parte de los trabajos incluidos en el Contrato, se efectuará un ajuste equitativo del precio del Contrato o del plan de entrega, o de ambos, y el Contrato se modificará según corresponda. El Proveedor presentará las solicitudes de ajuste que se originen con motivo de esta Cláusula, dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la fecha en que reciba del Comprador la orden de cambio correspondiente.

33.3 Los precios que sean facturados por el Proveedor por servicios conexos que puedan ser necesarios, pero que no están previstos en el Contrato, serán acordados previamente por las partes y no deberán exceder los precios corrientes que el Proveedor cobre a terceros por servicios similares.

Page 374:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

24

34. Prórroga de los Plazos

34.1 Si en cualquier momento durante la ejecución del Contrato, el Proveedor o sus Subcontratistas encontrasen impedimentos para el oportuno suministro de los bienes o servicios conexos de acuerdo con la Cláusula 12 de las CGC, el Proveedor notificará con prontitud y por escrito al Comprador, e indicará la naturaleza de la demora, sus causas y su posible duración. Tan pronto como sea posible después de recibir la notificación, el Comprador evaluará la situación y podrá, a su discreción, prorrogar el plazo de suministro. En estos casos, la prórroga será ratificada por las partes mediante adenda al Contrato.

34.2 Excepto en los casos de Fuerza Mayor previstos en la Cláusula 32 de las CGC, o a menos que se hubiese acordado una prórroga, según lo previsto en la Sub-Cláusula 34.1 de las CGC, cualquier retraso por parte del Proveedor en el suministro de los bienes o en completar el Contrato, lo hará responsable del pago de los daños de valor preestablecido indicados en el Contrato, conforme a lo indicado en la Cláusula 27 de las CGC.

35. Terminación

35.1 Terminación por incumplimiento

(a) El Comprador podrá terminar el Contrato en todo o en parte, por incumplimiento, mediante comunicación escrita al Proveedor y sin perjuicio de otros recursos que pudiese tener contra el Proveedor, cuando:

(i) el Proveedor no suministrase alguno o todos los bienes indicados en el Contrato, dentro del plazo allí establecido, o de otros que se hubiesen concedido con motivo de prórrogas otorgadas por el Comprador, de conformidad con la Cláusula 34 de las CGC; o

(ii) el Proveedor hubiese dejado de cumplir cualquier otra obligación establecida en el Contrato; o

(b) En caso de que el Comprador decidiese terminar el Contrato en todo o en parte, de conformidad con la Sub-Cláusula 35.1(a) de las CGC, éste podrá adquirir, bajo modalidades y condiciones que considere apropiadas, bienes o servicios conexos similares a los no suministrados. En estos casos, el

Page 375:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

25

Proveedor deberá pagar al Comprador todo costo adicional resultante. Cuando la terminación fuese solo parcial, el Proveedor continuará obligado por la ejecución de aquellas obligaciones que hubiesen quedado vigentes.

(c) Si, durante el proceso de licitación o ejecución del Contrato, el Proveedor, a criterio del Comprador, hubiese incurrido en actos de corrupción, de acuerdo con la Cláusula 3 de las CGC.

35.2 Terminación por Insolvencia

(a) El Comprador podrá rescindir el Contrato en cualquier momento y por escrito, una vez que el Proveedor entrase en quiebra o insolvencia. En este caso, la rescisión será sin indemnización alguna para el Proveedor, sin perjuicio que dicha terminación no perjudique o afecte ningún derecho de acción o recurso que tenga o pudiera llegar a tener el Comprador

35.3 Terminación por Conveniencia

(a) El Comprador podrá en cualquier momento terminar total o parcialmente el Contrato por razones de conveniencia, mediante notificación escrita al Proveedor. La notificación indicará que la razón de la terminación se debe a la conveniencia del Comprador, así como el alcance de la terminación con respecto a las obligaciones del Proveedor, y la fecha en que se hace efectiva dicha terminación.

(b) Los bienes que ya hubiesen sido fabricados y estuviesen listos para ser enviados al Comprador dentro de los veintiocho (28) días siguientes a la fecha de recibo de la notificación de terminación del Contrato, deberán ser aceptados por el Comprador en las condiciones y a los precios establecidos en el Contrato. Con respecto a los demás bienes, el Comprador podrá elegir entre las siguientes opciones:

(i) que se complete y entregue cualquier porción de los bienes en las condiciones y a los precios establecidos en el Contrato; y/o

Page 376:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VII - Condiciones Generales del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

26

(ii) que se cancele la entrega de la porción restante de los bienes o servicios conexos y se pague al Proveedor una suma convenida por aquellos bienes y servicios conexos que hubiesen sido parcialmente fabricados o prestados y por los materiales y repuestos adquiridos previamente por el Proveedor.

36. Cesión 36.1 Ni el Proveedor ni el Comprador podrán ceder total o parcialmente las obligaciones que hubiesen adquirido en virtud del Contrato, a menos que exista consentimiento previo y por escrito de las partes.

Page 377:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

1

Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato (CEC)

Page 378:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

1

Condiciones Especiales del Contrato (CEC) Las siguientes Condiciones Especiales del Contrato (CEC) complementarán y/o enmendarán las Condiciones Generales del Contrato (CGC). En caso de haber conflicto, las provisiones aquí dispuestas prevalecerán sobre las de las CGC.

CGC 1.1(e) El comprador es:

El Comprador para los Suministros Licitados, es el Contratista seleccionado adjudicatario de la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 y el Contratista seleccionado adjudicatario de la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011 para obras en la Provincia de Misiones.

De acuerdo con lo establecido en el Decreto Nacional Nº 1576 de fecha 06 de noviembre de 2006, dictado a tal efecto la SECRETARIA DE ENERGIA; a través de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE (UEP) dependiente del COMITÉ de ADMINISTRACIÓN del FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORTE ELÉCTRICO FEDERAL (CAF); actúa como Comitente de las Licitaciones Públicas Nº 8/2011 y Nº 9/2011. Para ello, contratará la ejecución de las obras mediante Contrato de Construcción y nominara al proveedor o los proveedores, los que – a través de dicho Contrato de Construcción – suministrará los Bienes requeridos para las mencionadas Licitaciones.

CGC 1.1(k) Los puntos de entrega de los Bienes a suministrar serán los indicados en la Subcláusula IAO 14.6 (a) (ii) “Lugar de destino convenido”, de la Sección II, de este documento de Licitación.

CGC 1.1(m) País donde serán utilizados los bienes a suministrar: La República Argentina

CGC 4.2 (b) La edición de INCOTERMS de referencia es: “INCOTERMS 2010”. El término económico internacional adoptado es el CIP.

CGC 5.1 El idioma será el español.

CGC 8.1 Para notificaciones, la dirección del Comprador será:

Atención: UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA Dirección postal: Bartolomé Mitre Nº 760 Piso/Oficina: Piso 3º Ciudad: Ciudad Autónoma de Buenos Aires Código postal: C1036AAN País: República Argentina Teléfono: (54 - 11) 5278 - 8101 Facsímile: (54 - 11) 5278 - 8119 Dirección electrónica: [email protected]

Page 379:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

2

CEC 9.1 Las leyes de la República Argentina serán las que rigen el Contrato.

CGC 10.2 Los reglamentos de los procedimientos para los procesos de arbitraje, de conformidad con la Cláusula 10.2 de las CGC, serán:

(a) Contrato con un Proveedor extranjero: Todas las controversias generadas en relación con este contrato deberán ser resueltas sometiendo las mismas a juicio o arbitraje de uno o más árbitros designados de común acuerdo entre las partes.

(b) Contratos con Proveedores de la República Argentina: En el caso de alguna controversia entre el Comprador y el Proveedor que es de la República Argentina, la controversia deberá ser sometida a juicio o arbitraje de uno o más árbitros designados de común acuerdo. (Bolsa de Comercio de la Ciudad de Buenos Aires o Centro Argentino de Ingenieros.)

CGC 11.1 El alcance del suministro esta definido en la Cláusula 1.1.1 “Alcance de los Suministros” de la Sección VI – Programa de Suministros, del Documento de Licitación.

CGC 12.1 El detalle de los documentos de embarque y otros documentos que deben ser proporcionados por el Proveedor, serán los necesarios para efectivizar la entrega de los Bienes según el término INCOTERMS adoptado.

El Comprador deberá recibir los documentos arriba mencionados antes de la llegada de los Bienes; si no recibe dichos documentos, todos los gastos consecuentes correrán por cuenta del Proveedor.

CGC 15.2 (a) Los precios cotizados por el Oferente, para el suministro de bienes, expresados en Pesos ($), se redeterminarán durante la ejecución del Contrato, según lo establecido por el Decreto Nº 634 del 21 de agosto de 2003 y la Resolución de la Secretaría de Energía Nº 1205 del 30 de agosto de 2006, que fija los índices aplicables. La metodología para aplicación de la redeterminación de precios durante la ejecución del Contrato está detallada en la sección VIII “Condiciones Especiales del Contrato”.

(b) Los precios cotizados por el Oferente para la suministro de bienes, expresados en monedas plenamente convertibles, serán fijos e inamovibles.

Page 380:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

3

CGC 16.1 1. Pago de bienes de origen fuera de la República Argentina: Los Bienes cuyo origen no sean de la República Argentina serán cotizados por monto global en pesos o en moneda plenamente convertible o una combinación de ambas, según lo establecido en la Subcláusula 15.1 de las IAO. Los montos que se coticen en el Formulario Lista de Precios de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, serán los netos a abonar por el Comprador, en los que se ha tenido en cuenta cualquier reintegro y/o exención que le pudiera corresponder.

En los precios cotizados, se considerarán comprendidos todos los gastos de fletes y seguros desde fábrica, recargos y todo otro gasto requerido para su entrega en los “lugares de destino convenido” del Contratista de la Construcción de la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 y del Contratista de la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011 y en condiciones de ser utilizado en forma inmediata para su montaje en Obra, condiciones INCOTERMS Carriage and Insurance Paid to-CIP.

El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) será consignado por separado en el Formulario de Presentación de Oferta de la Sección IV “Formularios de la Oferta”.

El pago se efectuará de la siguiente manera:

(a) Contra entrega de los bienes: Según lo establecido en el punto 1.2 inciso b) del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” integrante de la presente Sección VIII.

(b) La forma de pago: Se realizará según el programa de entregas ofrecido por el Proveedor en la “Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, correspondiente al Bién nominado para su provisión, incorporado al presente Contrato de Suministro

1) Un anticipo del CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%) de Pesos y/o moneda convertible más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente, dentro de los CUARENTA Y CINCO (45) días corridos contados desde la fecha de la firma del presente Contrato de Suministro, de acuerdo a lo indicado en los puntos 2 y 3.2 del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” de la presente Sección VIII, será abonado por el Comprador, habiéndose cumplido la presentación de la factura correspondiente y la entrega de la Garantía de Anticipo y demás documentación requerida en el Inciso a) del punto 1.2 del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” integrante de la presente Sección

Page 381:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

4

VIII.

2) Los pagos siguientes se detallan, según el Suministro de que se trate, en “Lista de Precios y Plan de Entregas” de la “Sección IV – Formularios de Oferta” integrante de este Pliego, cumplida la provisión con plena conformidad del Comprador en los lugares de entrega convenidos, el Proveedor presentará la factura por la cantidad de Pesos y/o moneda convertible, más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente. Cuando corresponda se descontará del importe facturado el 45% por el anticipo recibido y en todos los casos se deducirá un 5% para el fondo de reparo.

Las cantidades recibidas no podrá en ningún caso exceder lo previsto en la “Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”.

2. Pago de bienes de origen en la República Argentina: Los Bienes cuyo origen sean de la República Argentina, serán cotizados por monto global en pesos o moneda convertible o una combinación de ambas. Los precios que se coticen en el Formulario “Lista de Precios” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, serán los netos a abonar por el Comprador, en los que se ha tenido en cuenta cualquier reintegro y/o exención que le pudiera corresponder.

En los precios cotizados, se considerarán comprendidos todos los impuestos nacionales, provinciales o municipales que resulten de aplicación. El importe correspondiente al Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) será consignado por separado en el Formulario de Presentación de Oferta de la Sección IV “Formularios de la Oferta”.

El pago se efectuará de la siguiente manera:

(a) Contra entrega de los bienes: Según lo establecido en el punto 1.1 inciso b) del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” integrante de la presente Sección VIII.

(b) La forma de pago: Se realizará según el programa de entregas ofrecido por el Proveedor en la “Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, correspondiente al mismo Rubro nominado para su provisión, incorporado al presente Contrato de Suministro:

1) Un anticipo del CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%) de Pesos y/o moneda convertible más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente, dentro de los CUARENTA Y CINCO (45) días corridos contados desde la fecha de la firma del presente Contrato de Suministro, de acuerdo a lo indicado

Page 382:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

5

en los puntos 2 y 3.2 del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” de la presente Sección VIII, será abonado por el Comprador, habiéndose cumplido la presentación de la factura correspondiente y la entrega de la Garantía de Anticipo y demás documentación requerida en el Inciso a) del punto 1.2 del Anexo: “Forma de Pago – Certificación – Facturación” integrante de la presente Sección VIII.

2) Los pagos siguientes se detallan, según el Suministro que se trate, en “Lista de Precios y Plan de Entregas” de la “Sección IV – Formularios de Oferta” integrante de este Pliego cuando cumplida la provisión con plena conformidad del Comprador en los lugares de entrega convenidos, el Proveedor presentará la factura por la cantidad de Pesos y/o moneda convertible, más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) correspondiente. Cuando corresponda se descontará del importe facturado un 45% por el anticipo recibido y en todos los casos se deducirá un 5% para el fondo de reparo.

Las cantidades recibidas no podrá en ningún caso exceder lo previsto en la “Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”.

CGC 16.4 Los pagos al Proveedor se realizarán en la moneda de curso legal en el país del Comitente.

A tal efecto, las monedas plenamente convertibles en que se hayan cotizado los bienes a proveer, serán convertidas a la moneda local (el Peso) teniendo en cuenta para ello la relación de convertibilidad al Peso, establecida por la tasa de cambio tipo vendedor del Banco de la Nación Argentina (BNA).

La fecha de la tasa de cambio será la correspondiente a TRES (3) días antes de la fecha de efectivo pago.

CGC 18.1 Se requerirá una Garantía de Cumplimiento de Contrato.

El monto de la Garantía de Cumplimiento es del DIEZ POR CIENTO (10%) del valor total del Contrato de Suministro con Impuesto al Valor Agregado (IVA) incluido.

CGC 18.3 La Garantía de Cumplimiento, deberá presentarse conforme las opciones señaladas en la Cláusula 44 de la Sección I “Instrucciones a los Oferentes” (IAO) y según Modelos indicados en la Sección IX “Formularios del Contrato”, en la moneda de pago del Contrato de Suministro.

Page 383:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

6

CGC 18.4 La liberación de la Garantía de Cumplimiento será reintegrada al Proveedor a los TREINTA (30) días corridos de haberse completado la totalidad de las tareas de montaje en la obra, de los Bienes Suministrados contratados.

CGC 23.2 El embalaje, la identificación y la documentación dentro y fuera de los Suministros se ajustarán a lo establecido en la Cláusula 7 “Especificaciones Técnicas” de la Sección VI “Lista de Requisitos”.

CGC 24.1 La cobertura de seguro será según se establece en los INCOTERMS.

CGC 25.1 a) Para Bienes de origen en la República Argentina El Proveedor está obligado, bajo los términos del Contrato de Suministro, a transportar los Bienes al lugar de destino final dentro de la República Argentina, definido como el Sitio del Proyecto (Lugares de Entrega Convenidos y de corresponder en las condiciones especificadas), incluyendo seguros, y tal como se estipulará en el Contrato de Suministro, serán contratado por el Proveedor, y todos los gastos relacionados estarán incluidos en el Precio del Contrato.

b) Para Bienes de origen fuera de la República Argentina La responsabilidad por el transporte de los Bienes será según se establece en el INCOTERMS adoptado.

CGC 26.1 Los ensayos, inspecciones y pruebas se ajustarán a lo establecido en las “Especificaciones Técnicas” de la Sección VI “Lista de Requisitos”.

CGC 26.2 Los ensayos, inspecciones y pruebas se realizarán en los lugares establecidos en la Subcláusula (b.5) “Lugares de Fabricación y Ensayos” de la Sección III “Criterios de Evaluación y Calificación”.

CGC 27.1 Para la determinación del valor de la liquidación por daños y perjuicios será de aplicación lo establecido en el Anexo “Penalidades” adjunto a la presente Sección VIII. El monto máximo de la liquidación por daños y perjuicios será el establecido en el punto 1.6 del Anexo “Penalidades” adjunto a la presente Sección VIII.

CGC 28.3 La Garantía del bien a suministrar será por UN (1) año a partir de la fecha de Habilitación Comercial de las Licitaciones Públicas Internacionales Nº 8/2011 y Nº 9/2011 según corresponda.

CGC 28.5 El plazo para reparar o reemplazar los bienes defectuosos o sus partes será de TREINTA (30) días corridos, una vez que el Proveedor reciba la notificación de reparación o reemplazo por parte del Contratista de Construcción de las arriba mencionadas Licitaciones.

Page 384:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

7

Anexo: Fórmula para Redeterminación de Precios Si de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las CGC, los precios cotizados en pesos son redeterminados, durante la ejecución del Contrato, su implementación se efectuará según lo establecido por el Decreto Nº 634 del 21 de agosto de 2003 y la Resolución Secretaría de Energía Nº 1205/2006 que fija los índices aplicables.

A los efectos de su cumplimiento, se aplicará el siguiente criterio:

• Serán de aplicación las fórmulas establecidas en el punto 4 del Anexo al Decreto Nº 634/03 antes mencionado.

• Será de aplicación la planilla del Subanexo del mencionado Decreto.

• En ella, para los Rubros Principales 2.1- 2.2 y 2.5 a 2.9 inclusive corresponde una ponderación del CERO POR CIENTO (0%)

• Para los Rubros Principales 2.3 y 2.4 corresponde una ponderación del CIEN POR CIENTO (100%)

• En la Planilla Nº A (Cuadro 1 y 2) que integra esta Sección del Pliego, se indican los valores de la participación de cada uno de los insumos integrantes de cada Rubro Principal que la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA dispone como resultado de los estudios realizados en la etapa de preparación del llamado de esta Licitación Pública Internacional para la contratación de la provisión de Conductores, Cable de Guardia OPGW, Transformadores de Potencia y Transformadores de Distribución.

• Se requiere de los Oferentes que, durante el plazo de preparación de la oferta, en caso de divergencia con los mismos, presente a la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA sus valores propuestos debidamente sustentados, abriéndose de esta forma una etapa de consulta con el conjunto de los Oferentes.

• Sobre dicha base, la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA establecerá, mediante Enmienda o Circular, en fecha límite los valores definitivos que serán utilizados en el Contrato de Suministro. Dichos valores serán los que el Oferente presentará en la Planilla Nº A (Cuadro 1 y 2), en su Oferta.

• Los índices a utilizar para la aplicación de la fórmula establecido en el punto 4.1 del Anexo del Decreto Nº 634/03 serán:

♦ Para período inicial to el que corresponde al mes anterior al mes del cierre del plazo para la Recepción de las Ofertas.

♦ Para período mensual ti, el que corresponde al mes anterior al mes de redeterminación indicado como mes “i”

• Tanto, en el proceso de nominación del o los proveedores, como durante el proceso de ejecución del contrato, la tramitación de una Redeterminación de Precios procederá de oficio por parte de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA.

Page 385:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW 8

2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9

PLANILLA Nº A RUBROS PRINCIPALES COMPONENTES DE LA

AMPLIACION (CUADRO 1)

Construcción de Obras

Civiles

Tareas de Montaje Electro-

mecánico

Provisión de Reactores y Transforma-

dores

Provisión de Conductores e

Hilo de Guardia

Provisión de Cadenas,

Morsetería y Conectores

Provisión de Equipos de Maniobras y

Medición

Provisión de Estructuras Soporte de Hormigón Armado

Provisión de otros Equipos

Eléctricos

Provisión equipos de Automat. y Comunicac

Porcentaje sobre el total de la Ampliación 0% 0% 100% 100% 0% 0% 0% 0% 0%

Participación de cada indice en el rubro componente a) Precios Mayoristas Nivel General 0 0 0,069 0,080 0 0 0 0 0

b) Índice de la Construcción Nivel Gral. 0 0 0 0 0 0 0 0 0

c) Mano de Obra de la Construcción 0 0 0 0 0 0 0 0 0

d) Mano de Obra Ind. Metalúrgica 0 0 0 0,080 0 0 0 0 0

e) Maquinaria para Obras-Importadas 0 0 0 0 0 0 0 0 0

f) Productos Refinados del Petróleo 0 0 0,020 0 0 0 0 0 0

g) Cemento y Cal 0 0 0 0 0 0 0 0 0

h) Minerales Ferrosos 0 0 0,022 0,100 0 0 0 0 0

i) Minerales no Ferrosos 0 0 0 0 0 0 0 0 0

j) Conductores Eléctricos 0 0 0 0 0 0 0 0 0

k) Productos Minerales no Metálicos 0 0 0 0 0 0 0 0 0

l) Productos Básicos de Aluminio 0 0 0,050 0 0 0 0 0 0

m) Productos de Fundición 0 0 0 0 0 0 0 0 0

n) Productos Metálicos Básicos 0 0 0 0 0 0 0 0 0

o) Minerales Ferrosos-Importados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

p) Minerales No Ferrosos-Importados 0 0 0 0 0 0 0 0 0

q) Máquinas y Aparatos Eléctricos-Impor 0 0 0.275 0 0 0 0 0 0

r) Productos Metálicos Básicos-Impor 0 0 0 0 0 0 0 0 0

s) Otros Indices (continúa en Cuadro 2)

Page 386:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW 9

2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9

PLANILLA Nº A RUBROS PRINCIPALES COMPONENTES DE LA

AMPLIACION (CUADRO 2)

Construcción de Obras

Civiles

Tareas de Montaje Electro-

mecánico

Provisión de Reactores y Transforma-

dores

Provisión de Conductores e

Hilo de Guardia

Provisión de Cadenas,

Morsetería y Conectores

Provisión de Equipos de Maniobras y

Medición

Provisión de Estructuras Soporte de Hormigón Armado

Provisión de otros Equipos

Eléctricos

Provisión equipos de Automat. y Comunicac

Porcentaje sobre el total de la Ampliación 0% 0% 100% 100% 0% 0% 0% 0% 0%

Apertura del Item s) Otros Indices Participación de cada indice en el rubro componente s1) CIIU-3 2720 CPC 41532-1 “Lingotes y

perfiles de aluminio y sus Aleaciones” 0 0 0 0,740 0 0 0 0 0

s2) CIIU-3 2710 CPC 41251-1 “Perfiles de Hierro”

0 0 0 0 0 0 0 0 0

s3) CIIU-3 2720 CPC 91511-1 “Cobre” 0 0 0,199 0 0 0 0 0 0

s4) CIIU-3 2710 CPC 91211-11 “Chapas de Hierro al Silicio”

0 0 0,200 0 0 0 0 0 0

s5) Productos de Minerales No Ferrosos en formas básicas: Zinc

0 0 0 0 0 0 0 0 0

s6) Cuadro 3.5.2 Indice de Salario por Obrero – 31 “Fabricación de maquinaria y aparatos electrónicos motores, equipos y suministros eléct.”

0 0 0,165 0 0 0 0 0 0

s7)

s8)

s9)

Total 0,00 0,00 1,000 1,000 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00

Firma del Representante Técnico Firma del Representante Legal

Page 387:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

10

Anexo: Forma de Pago – Certificación - Facturación

1. FORMA DE PAGO 1.1 Bienes de origen en la República Argentina (Provisión Nacional) Cualesquiera sea la forma de cotización adoptada (en pesos y/o moneda plenamente convertible o una combinación de ambas), la forma de pago se efectuará en la moneda de curso legal en el País del Comitente (el peso).

A tal efecto, las monedas plenamente convertibles en que se hayan cotizado los bienes a proveer, serán convertidas a la moneda local (el Peso) teniendo en cuenta para ello la relación de convertibilidad al Peso, establecida por la tasa de cambio tipo vendedor del Banco de la Nación Argentina (BNA).

La fecha de la tasa de cambio será la correspondiente a TRES (3) días antes de la fecha de efectivo pago. Los pagos se efectuarán de la siguiente manera:

a) Anticipo: El CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%) del monto contratado en concepto de pago adelantado dentro de los CUARENTA Y CINCO (45) días corridos contados desde la fecha de la firma del Contrato de Suministro. El NOVENTA POR CIENTO (90%) de este anticipo debe ser destinado por el Proveedor obligatoriamente a efectuar el pago de un adelanto para las materias primas, que incorpora a su Suministro, a sus productores, en un plazo máximo de SIETE (7) días corridos a partir de la fecha de recibido el monto del anticipo del Comprador. El pago del anticipo se efectuará previa presentación al Comprador de los siguientes documentos:

• Garantía de Anticipo por el CIEN POR CIENTO (100%) del monto a ser anticipado (IVA incluido), en la misma moneda, extendida a nombre del titular del Contrato de Construcción, con cesión de derechos de cobro a la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA. Dicha Garantía de Anticipo del Proveedor deberá ser constituida según modelos indicados en la Sección IX “Formularios del Contrato” y deberá indicar:

i) El Número de la factura del Proveedor al Comprador por el anticipo;

ii) La obligación de destinar el NOVENTA POR CIENTO (90%) del importe a recibir, al pago del anticipo a los productores por la totalidad de la materia prima que requiere la provisión;

iii) El Número de la Orden de Compra del Proveedor a los productores de la materia prima.

La acreditación del pago a los productores de la materia prima, deberá ser efectuada por el Proveedor al Comprador, en un plazo máximo de SIETE (7) días corridos a partir de la fecha de recibido el monto del anticipo del Comprador. Para ello el titular del Contrato de Suministro presentará los correspondientes recibos de los productores de la materia prima, que especifiquen que el monto integra el anticipo por las Órdenes de Compras aprobadas.

Page 388:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

11

El incumplimiento de la operatoria precedente dará lugar a la inmediata ejecución de la Garantía de Anticipo establecida.

La Garantía de Anticipo deberá mantenerse en vigencia hasta el cumplimiento de la provisión contractual y deberá ser aprobada por la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA previo al pago de dicho anticipo al titular del Contrato de Construcción.

El mismo procedimiento se adoptará para garantizar todo tipo de anticipo (por ejemplo en la compra de transformadores).

El monto de la o las Garantías de Anticipo se ajustará en función de la redeterminación de precios del Bien a proveer y se podrá ir reduciendo, con la aprobación de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA, en la misma proporción en que se verifique el cumplimiento de la Subcláusula 1.1.2 “Plan de Entregas” de la Sección VI “Lista de Requisitos”.

• Orden de Compra del Proveedor a los Productores de la materia prima destinada a la fabricación de la totalidad del suministro, la cual indicará expresamente que su destino es la fabricación del Suministro que se trate, para la presente Licitación Pública Internacional y deberá estar aprobada y certificada por el Productor.

b) Contra entrega: De acuerdo al programa consignado en el “Formulario Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, el monto contratado será pagado como allí se indica a partir de la firma del Contrato de Suministro y según sea el bien a proveer. El pago se realizará sobre la base de la facturación que presente el Proveedor, previa certificación de las condiciones solicitadas o del Suministro recibido en los lugares indicados, en un todo de acuerdo con lo requerido en la Documentación de la Licitación.

Por razones operativas la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA ha establecido que:

Del monto de cada una de las facturas correspondientes a los períodos cumplidos, deberá deducirse el CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%), cuando corresponda (caso Transformadores) por el anticipo recibido más el CINCO POR CIENTO (5%) que será retenido como Fondo de Reparos y que se aplicará a todo anticipo o pago efectuado. Dicho Fondo será reintegrado al Proveedor a los TREINTA (30) días corridos de haberse completado la totalidad de las tareas de montaje de su suministro en la Obra. El Fondo de Reparos podrá ser sustituido por una garantía en los términos establecidos en la Sección IX “Formularios del Contrato”.

1.2 Bienes de origen fuera de la República Argentina (Provisión Importada) Cualesquiera sea la forma de cotización adoptada (en pesos y/o moneda plenamente convertible o una combinación de ambas), la forma de pago se efectuará en la moneda de curso legal en el País del Comitente (el peso).

A tal efecto, las monedas plenamente convertibles en que se hayan cotizado los bienes a proveer, serán convertidas a la moneda local (el Peso) teniendo en cuenta para ello la relación de convertibilidad al Peso, establecida por la tasa de cambio tipo vendedor del Banco de la Nación Argentina (BNA).

Page 389:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

12

La fecha de la tasa de cambio será la correspondiente a TRES (3) días antes de la fecha de efectivo pago. Los pagos se efectuarán de la siguiente manera:

a) Anticipo: El CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%) del monto contratado en concepto de pago adelantado dentro de los CUARENTA Y CINCO (45) días corridos contados desde la fecha de la firma del Contrato de Suministro. El NOVENTA POR CIENTO (90%) de este anticipo debe ser destinado por el Proveedor obligatoriamente a efectuar el pago de un adelanto para las materias primas, que incorpora a su Suministro, a sus productores en un plazo máximo de SIETE (7) días corridos a partir de la fecha de recibido el monto del anticipo del Comprador. El pago del anticipo se efectuará previa presentación al Comprador de los siguientes documentos:

• Garantía de Anticipo por el CIEN POR CIENTO (100%) del monto a ser anticipado (IVA incluido), en la misma moneda, extendida a nombre del titular del Contrato de Construcción, con cesión de derechos de cobro a la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA. Dicha Garantía de Anticipo del Proveedor deberá ser constituida según modelos indicados en la Sección IX “Formularios del Contrato” y deberá indicar:

i) El Número de la factura del Proveedor al Comprador por el anticipo;

ii) La obligación de destinar el NOVENTA POR CIENTO (90%) del importe a recibir, al pago del anticipo a los productores por la totalidad de la materia prima que requiere la provisión;

iii) El Número de la Orden de Compra del Proveedor a los productores de la materia prima.

La acreditación del pago a los productores de la materia prima, deberá ser efectuada por el Proveedor al Comprador, en un plazo máximo de SIETE (7) días corridos a partir de la fecha de recibido el monto del anticipo del Comprador. Para ello el titular del Contrato de Suministro presentará los correspondientes recibos de los productores de la materia prima, para su Suministro, que especifiquen que el monto integra el anticipo por las Órdenes de Compras aprobadas.

El mismo procedimiento se adoptará para garantizar todo tipo de anticipo (por ejemplo en la compra de transformadores).

El incumplimiento de la operatoria precedente dará lugar a la inmediata ejecución de la Garantía de Anticipo establecida.

La Garantía de Anticipo deberá mantenerse en vigencia hasta el cumplimiento de la provisión contractual y deberá ser aprobada por la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA previo al pago de dicho anticipo al titular del Contrato de Construcción.

El monto de la o las Garantías de Anticipo se podrá ir reduciendo, con la aprobación de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA, en la misma proporción en que se verifique el cumplimiento de la Subcláusula 1.1.2 “Plan de Entregas” de la Sección VI “Lista de Requisitos”.

Page 390:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

13

• Orden de Compra del Proveedor a los Productores de la materia prima destinada a la fabricación de la totalidad del suministro, la cual indicará expresamente que su destino es la fabricación del Suministro destinado a esta Licitación Pública Internacional y que deberá estar aprobada y certificada por el Productor.

b) Contra entrega de los bienes: Según el programa consignado en el “Formulario Lista de Bienes y Plan de Entregas” de la Sección IV “Formularios de la Oferta”, el monto contratado será pagado en cuotas, como allí se indica a partir de la firma del Contrato de Suministro y según sea el bien a proveer. El pago se realizará sobre la base de la facturación que presente el proveedor, previa certificación de las condiciones solicitadas o del Suministro recibido en los lugares en los lugares convenidos, en un todo de acuerdo con lo requerido en la Documentación de Licitación y la presentación de los documentos especificados en la Cláusula 12 de las CGC.

Del monto de cada una de las facturas correspondientes a los períodos cumplidos, deberá deducirse el CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%), cuando corresponda (caso Transformadores) por el anticipo recibido más el CINCO POR CIENTO (5%) que será retenido como Fondo de Reparos y que se aplicará a todo anticipo o pago efectuado. Dicho Fondo será reintegrado al Proveedor a los TREINTA (30) días corridos de haberse completado la totalidad de las tareas de montaje del Bien suministrado en la Obra. El Fondo de Reparos podrá ser sustituido por una garantía en los términos establecidos en la Sección IX “Formularios del Contrato”.

2. CERTIFICACION Cada TREINTA (30) días corridos, y a partir de los NOVENTA (90) días corridos de la firma del Contrato de Suministro, con la periodicidad propuesta en la oferta se procederá a certificar el suministro recibido en los lugares convenidos. En el caso de la provisión de Transformadores la certificación será la indicada en la planilla del plan de entregas.

La certificación de los Suministros recibidos será la base para la facturación mensual. El valor total no podrá en ningún caso exceder lo previsto en el Plan de Entregas.

A los efectos de la certificación, con la presencia del Representante del Proveedor, se revisarán todas las “Actas de Recepción” en los lugares convenidos con presencia del Contratista de Construcción.

Cada Acta de Recepción en los lugares convenidos deberá estar acompañada de las correspondientes actas y protocolos de ensayos resultantes de la recepción en fábrica realizada por la Inspección de Obra.

Existiendo conformidad de todas las partes con el material recibido y la documentación comprobatoria respectiva, la Inspección de Obras extenderá el correspondiente certificado conforme, por los Suministros recibidos o avances comprobados.

Dicho certificado habilitará al Proveedor a presentar al Comprador la factura de cobro correspondiente.

En todos los casos podrá asistir un representante de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA.

Page 391:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

14

3. FACTURACION Y PAGO 3.1 Características generales La facturación por el anticipo o las entregas parciales deberán ser emitidas a nombre del Comprador del Contrato de Suministro, es decir el titular del Contrato de Construcción de la Licitación Pública Internacional Nº 8/2011 o el titular de la Licitación Pública Internacional Nº 9/2011 y de acuerdo a lo establecido en la subcláusula IAO 1.1 de la Sección II “Datos de la Licitación”.

La mecánica de recepción de la facturación, verificación de recepción y autorización de pagos será responsabilidad del titular del Contrato de Construcción de las mencionadas Licitaciones Públicas Internacionales.

3.2 Caso en que exista anticipo Cumplido el plazo de QUINCE (15) días a partir de la firma del presente Contrato de Suministro y habiéndose cumplido los requisitos a que se refiere el inciso a) del punto 1.1 (para provisión nacional) o el inciso a) del punto 1.2 (para provisión importada), ambos del presente Anexo, el Proveedor quedará habilitado para la presentación de la factura de cobro correspondiente al anticipo del CUARENTA Y CINCO POR CIENTO (45%) del monto contratado, en las oficinas del Comprador, quién efectivizará dicho anticipo dentro de los TREINTA (30) días posteriores a su presentación.

Debe tenerse presente que cualquiera sea la modalidad de cotización adoptada (pesos y/o moneda plenamente convertible) los pagos correspondientes a anticipos y recepción de bienes se efectuarán en la moneda de curso legal en el país del Comprador.

3.3 De los pagos mensuales Con la Certificación emitida por la Inspección de Obra, a que se refiere el punto 2 del presente Anexo, el Proveedor quedará habilitado para la presentación de la factura de cobro correspondiente en las oficinas del Comprador.

3.4 Plazos La factura de cobro correspondiente a los pagos, presentada por el Proveedor, será abonada dentro de los TREINTA (30) días corridos de presentada al Comprador, quien tendrá la obligación de realizar dicho pago dentro de los TRES (3) días hábiles de haberse acreditado el pago por parte de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA.

Page 392:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

15

Anexo: Penalidades 1 PENALIDADES 1.1 Penalidades por incumplimiento de las entregas parciales de los Bienes Cuando el Proveedor no de cumplimiento a cualquiera de las entregas parciales de los Bienes, comprometidas en la subcláusula 1.1.2. “Plan de Entregas” de la Sección VI “Programa de Suministros”, se hará pasible de una penalidad del CERO COMA CINCO POR CIENTO (0,5%), calculado sobre el precio total global contratado, por cada TRES (3) días o fracción de atraso.

Producida la entrega del CINCUENTA POR CIENTO (50%) de los Bienes contratados, la penalidad se calculará sobre el CINCUENTA POR CIENTO (50%) el precio total global contratado, por cada TRES (3) día o fracción de atraso.

1.2 Penalidades por incumplimiento de la entrega total de los Bienes Cuando el Proveedor no de cumplimiento a la entrega total de los Bienes, en el plazo comprometido en los términos de la subcláusula 1.1.2. “Plan de Entregas” de la Sección VI “Programa de Suministros”, se hará pasible de una penalidad del CERO COMA CINCO POR CIENTO (0,5%), calculado sobre el precio total global contratado, por cada UN (1) día o fracción de atraso.

Producida la entrega del CINCUENTA POR CIENTO (50%) de los Bienes contratados, la penalidad se calculará sobre el CINCUENTA POR CIENTO (50%) del precio total global contratado, por cada UN (1) día o fracción de atraso.

1.3 Penalidades por incumplimiento del plazo de entrega de la documentación Si el Proveedor no diera cumplimiento a alguno de los plazos para la entrega de la documentación técnica se hará pasible de una penalidad del UNO POR MIL (1‰), calculado sobre el precio total global contratado, por cada DIEZ (10) días o fracción de atraso.

1.4 Penalidades por mora en el cumplimiento de las órdenes de servicio La dilación sin causa justificada por parte del Proveedor en el cumplimiento de las órdenes de servicio, se penalizará con una multa del UNO POR MIL (1‰), calculado sobre el precio total global contratado, por cada DIEZ (10) días o fracción de atraso.

1.5 Aplicación de las penalidades Producido cualquier incumplimiento de los que se refieren las subcláusulas anteriores, dicha situación será comunicada en forma escrita por el Comprador. Establecida en firme una penalidad por cualquiera de las causas anteriores, la misma se hará efectiva descontándola del certificado inmediato posterior.

1.6 Rescisión del Contrato Cuando la suma de las penalidades aplicadas por todo concepto alcance el QUINCE POR CIENTO (15%) del monto del Contrato de Suministro, el Comprador tendrá derecho a rescindirlo por causa imputable al Proveedor, sin necesidad de interpelación judicial o extrajudicial, con pérdida de la Garantía de Cumplimiento del Contrato, sin perjuicio de ser responsable el Proveedor por los daños y perjuicios que sufriere el Comprador con motivo de la celebración de un nuevo contrato con el mismo objeto. La

Page 393:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPGW

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión en Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección VIII Condiciones Especiales del Contrato) Conductores-Trafos-OPGW

16

rescisión del contrato y la consiguiente pérdida de la Garantía de Cumplimiento del Contrato podrán ser totales o parciales, afectando en este último caso a la parte no cumplida de aquél.

Page 394:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

1

Sección IX

Formularios del Contrato

Page 395:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

2

1. Garantías

1.1. Garantía Bancaria de Cumplimiento de Contrato

[El banco, a solicitud del Oferente seleccionado, completará este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas]

Fecha: [indicar la fecha (día, mes, y año) de la presentación de la Oferta]

LPI Nº y Título: [indicar el Nº y título del proceso licitatorio]

Sucursal del Banco u Oficina [nombre completo del Garante]

Beneficiario: [Nombre completo del Comprador (Contratista)]

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO Nº.: [indicar el número de la Garantía]

Se nos ha informado que [nombre completo del Proveedor] (en adelante denominado “el Proveedor”) ha celebrado el Contrato de Suministro Nº. [indicar número] de fecha [indicar (día, mes, y año) con ustedes, para el suministro de [ con precisión el bién o bienes que se contratan ] (en adelante denominado “el Contrato”) el que forma parte integrante de la presente.

Además, entendemos que, de acuerdo con las condiciones del Contrato, se requiere una Garantía de Cumplimiento.

A solicitud del Proveedor, nosotros por medio de la presente garantía nos obligamos como deudor solidario, renunciando al beneficio de división y excusión, irrevocablemente a pagarles a ustedes una suma o sumas, que no excedan [indicar la(s) suma(s) en cifras y en palabras]1 contra su primera solicitud por escrito, acompañada de una declaración escrita, manifestando que el Proveedor está en violación de sus obligaciones en virtud del Contrato, sin argumentaciones ni objeciones capciosas, sin necesidad de que ustedes prueben o acrediten las causas o razones de su demanda o la suma especificada en ella.

Esta garantía expirará a más tardar el [indicar el número] día de [indicar el mes de [indicar el año]2, y cualquier reclamación de pago bajo esta garantía deberá ser recibida por nosotros en esta oficina en o antes de esa fecha.

1 El banco deberá insertar la suma establecida en las CEC y denominada como se establece en las CEC, ya sea

en la(s) moneda(s) del Contrato o en una moneda de libre convertibilidad aceptable al Comprador. 2 Las fechas han sido establecidas de conformidad con la Cláusula 17.4 de las Condiciones Generales del

Contrato (“CGC”) teniendo en cuenta cualquier otra obligación de garantía del Proveedor de conformidad

con la Cláusula 15.2 de las CGC, prevista a ser obtenida con una Garantía de Cumplimento parcial. El

Comprador deberá advertir que en caso de prórroga del plazo para cumplimiento del Contrato, el Comprador

tendrá que solicitar al banco una extensión de esta Garantía. Dicha solicitud deberá ser por escrito y

presentada antes de la fecha de expiración establecida en la Garantía. Al preparar esta Garantía el Comprador

pudiera considerar agregar el siguiente texto en el Formulario, al final del penúltimo párrafo: “Nosotros

convenimos en una sola extensión de esta Garantía por un plazo no superior a [seis meses] [un año], en

respuesta a una solicitud por escrito de dicha extensión por el Comprador, la que nos será presentada antes de

la expiración de la Garantía.”

Page 396:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

3

[firma(s) del representante autorizado del banco y del Proveedor]

Todos los domicilios deben estar constituidos en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Para provisión cotizada en pesos se insertará Cláusula de Redeterminación de Precios, y especificará domicilio de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA

Certificación de firma por el Banco Central de la Republica Argentina.

Page 397:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

4

1.2. Modelo de Garantía de Cumplimiento de Contrato (Seguro de Caución)

(El texto que se utilice deberá estar aprobado por la Superintendencia de Seguros de la República Argentina) Póliza de Seguro de Caución.

Garantía de Contrato.

Condiciones Particulares Póliza Nº ............................................................(nombre de la Compañía Aseguradora) con domicilio en......................................................(domicilio de la Cía Aseguradora) en su carácter de Fiador Solidario, con renuncia a los beneficios de excusión y división y con arreglo a las Condiciones Generales que forman parte de esta Póliza y a las particulares que se detallan asegura a........................................ (Nombre del Contratista de Construcción) con domicilio en ................. ....................... el pago de hasta la suma de ....................... .......................... ..................................... (.......................) que resulte adeudarle .................... (nombre del Contratista) ........................... con domicilio en ............... .................... por afectación de la Garantía, que de acuerdo a las bases de la Licitación y el Contrato, está obligado a constituir según el objeto que se indica en las Condiciones Generales integrantes de esta Póliza. Objeto del Contrato: Suministro de (indicar con todo detalle el o los Bienes a suministrar).

El presente Seguro regirá desde la cero hora del día ............................ hasta la extinción de las obligaciones del Tomador cuyo cumplimiento cubre.

Fecha y lugar _______________________________ (Firma y sello de la Aseguradora) Notas:

Todos los domicilios deben estar constituidos en la Ciudad de Buenos Aires.

Para provisión cotizada en pesos se insertará Cláusula de Redeterminación de Precios, y especificará domicilio de la UNIDAD EJECUTORA DEL PROGRAMA.

Certificación notarial y legalización de las firmas de los otorgantes.

Page 398:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

5

1.3. Garantía Bancaria por Pago de Anticipo

[El banco, a solicitud del Oferente seleccionado, completará este formulario de acuerdo con las instrucciones indicadas]

Fecha: [indicar la fecha (día, mes, y año) de la presentación de la Oferta]

LPI Nº y Título: [indicar el Nº y título del proceso licitatorio]

[membrete del banco]

Beneficiario: [Nombre y dirección del Comprador (Contratista)]

GARANTIA POR PAGO DE ANTICIPO Nº.: [insertar el Nº de la Garantía por Pago de Anticipo]

A nosotros [indicar el nombre jurídico y dirección del banco] se nos ha informado que [nombre completo y dirección del Proveedor] (en adelante denominado “el Proveedor”) ha celebrado con ustedes el Contrato de Suministro Nº [número de referencia del contrato] de fecha [indicar la fecha del Acuerdo], para el suministro de ( indicar detalladamente), (en adelante denominado “el Contrato”) que forma parte del presente.

Asimismo, entendemos que, de acuerdo con las condiciones del Contrato, se hará un anticipo contra una garantía por pago de anticipo.

A solicitud del Proveedor, nosotros por medio de la presente garantía nos obligamos como deudor solidario, renunciando al beneficio de división y excusión, irrevocablemente a pagarles a ustedes una suma o sumas, que no excedan en total [indicar la(s) suma(s) en cifras y en palabras]3 contra el recibo de su primera solicitud por escrito, declarando que el Proveedor está en violación de sus obligaciones en virtud del Contrato, porque el Proveedor ha utilizado el pago de anticipo para otros fines que los estipulados para la provisión de los bienes.

Como condición para presentar cualquier reclamo y hacer efectiva esta garantía, el referido pago mencionado arriba deber haber sido recibido por el Proveedor en su cuenta número [indicar número] en el [indicar el nombre y dirección del banco].

Esta Garantía permanecerá vigente y en pleno efecto a partir de la fecha en que el Proveedor reciba el pago por anticipo, conforme a lo estipulado en el Contrato y hasta [indicar fecha4]

3 El Banco deberá insertar la suma establecida en las CEC y denominada como se establece en las CEC, ya sea en la(s)

moneda(s) denominada(s) en el Contrato o en una moneda de libre convertibilidad aceptable al Comprador. 4 Indicar la fecha de Entrega estipulada en el Plan de Entrega del Contrato. El Comprador deberá advertir que en caso de

una prórroga al plazo de ejecución del Contrato, el Comprador tendrá que solicitar al banco una extensión de esta

Garantía. Dicha solicitud deberá ser por escrito y presentada antes de la expiración de la fecha establecida en la Garantía.

Al preparar esta Garantía el Comprador pudiera considerar agregar el siguiente texto en el Formulario, al final del

penúltimo párrafo: “Nosotros convenimos en una sola extensión de esta Garantía por un plazo no superior a [seis meses]

[un año], en respuesta a una solicitud por escrito del Comprador de dicha extensión, la que nos será presentada antes de

que expire la Garantía.”

Page 399:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

6

[firma(s) del representante autorizado por el Banco]

Todos los domicilios deben estar constituidos en la Ciudad de Buenos Aires

Certificación de firma por el Banco Central de la Republica Argentina.

Page 400:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

7

1.4. Modelo de Garantía de Pago de Anticipo

(Seguro de Caución)

(El texto que se utilice deberá estar aprobado por la Superintendencia de Seguros de la República Argentina) Póliza de Seguro de Caución.

Garantía de Anticipo.

Condiciones Particulares Póliza Nº ______________ _______________________________________________________________ (nombre de la Compañía aseguradora) con domicilio en ......................................................(domicilio de la Cía Aseguradora) en su carácter de Fiador Solidario, con renuncia a los beneficios de excusión y división y con arreglo a las Condiciones Generales que forman parte de esta Póliza y a las particulares que se detallan asegura a .......... (Nombre del Contratista de Construcción) ...... con domicilio en ...................... ......................................... el pago de hasta la suma de ................... ...................... .............................. .................. (........................) que resulte adeudarle ............... (nombre del Contratista) .................. con domicilio en ............... .................... por afectación de la Garantía, que de acuerdo a las bases de la Licitación y el Contrato, está obligado a constituir según el objeto que se indica en las Condiciones Generales integrantes de esta Póliza. Objeto del Contrato: Suministro de ( indicar con todo detalle el bien o los bienes a Suministrar).

El presente Seguro regirá desde la cero hora del día ............................. hasta la extinción de las obligaciones del Tomador cuyo cumplimiento cubre.

_______________________ Fecha y lugar _______________________________ (Firma y sello de la Aseguradora) Notas:

Todos los domicilios deben estar constituidos en la Ciudad de Buenos Aires

Certificación notarial y legalización de las firmas de los otorgantes.

Page 401:  · REPUBLICA ARGENTINA MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN FEDERAL, INVERSIÓN PÚBLICA Y SERVICIOS SECRETARÍA DE ENERGÍA COMITÉ DE ADMINISTRACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL TRANSPORT

PROGRAMA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA DEL NORTE GRANDE PLIEGO PARA PROVEEDORES DE CONDUCTORES-TRAFOS-OPWG

OBRAS: LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 “Líneas de Transmisión Alta Tensión 132 kV, Construcción de EETT y Obras Complementarias Eldorado II, Aristóbulo del Valle y San Vicente” Provincia de Misiones

LPI Nº 8/2011 y LPI Nº 9/2011 ELDORADO II-SAN VICENTE (Sección IX - Formularios del Contrato) Conductores-Trafos-OPWG

8

1.5. Modelo de Garantía por Sustitución de Fondo de Reparo. (Seguro de Caución)

(El texto que se utilice deberá estar aprobado por la Superintendencia de Seguros de la República Argentina) Póliza de Seguro de Caución.

Fondo de Reparos Condiciones Particulares Póliza Nº ................ .............................. ................................ (nombre de la Compañía aseguradora) con domicilio en .............................................. en su carácter de Fiador Solidario, con renuncia a los beneficios de excusión y división y con arreglo a las Condiciones Generales que forman parte de esta Póliza y a las particulares que seguidamente se detallan, asegura a .......... (nombre del Contratante) ............. con domicilio en .............. ........................ el pago de hasta la suma de ..................... ................. ............................ .................................... (..................) que resulte adeudarle ................. (nombre del Contratista) ................. con domicilio en ............................. por afectación de la Garantía, que de acuerdo a la ley, las bases de la Licitación y el Contrato, está obligado a constituir según el objeto que se indica en las Condiciones Generales integrantes de esta Póliza. Objeto del Contrato: Suministro de (indicar con todo detalle el bien o los bienes a Suministrar). El presente Seguro regirá desde la cero hora del día .............................................. hasta la extinción de las obligaciones del Tomador cuyo cumplimiento cubre. _______________________ Fecha y lugar _______________________________ (Firma y sello de la Aseguradora) Notas:

Contratante es el Contratista

Todos los domicilios deben estar constituidos en la Ciudad de Buenos Aires

Certificación notarial y legalización de las firmas de los otorgantes