AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a...

16
AMN Asociación Mercosur de Normalización

Transcript of AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a...

Page 1: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

AMNAsociación Mercosur de Normalización

Page 2: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Proyecto de Acceso a los Mercados y a laIntegración a través de la NormalizaciónTécnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Page 3: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Presentación / ApresentaçãoPresentation .......................................................................................................... 4

La Normalización / A NormalizaçãoThe Standardization ............................................................................................. 5

Objetivos de la Normalización / Objetivos da NormalizaçãoStandardization Objectives ................................................................................. 6

Informaciones Institucionales / Informações InstitucionaisInstitutional Information ..................................................................................... 7

Cronología / CronologiaChronology ............................................................................................................ 9

Estructura / EstruturaStructure ..............................................................................................................10

Organismos Nacionales de Normalización (ONN)Organismos Nacionais de Normalização (ONN)National Standardization Bodies (NSB) ..........................................................11

Secretaría Ejecutiva / Secretaria ExecutivaExecutive Secretariat ......................................................................................... 12

Comités Sectoriales / Comitês SetoriaisSectorial Committees .........................................................................................13

Comités Sectoriales MERCOSUR / Comitês Setoriais MERCOSULMERCOSUR Sectorial Committees ...................................................................14Ín

dice

/Sum

ário

/Con

tent

s

3

Page 4: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

“La integración de las áreas económicas requieren de lanormalización y la evaluación de la conformidad para laconsolidación de sus objetivos.El Grupo Mercado Común así lo entendió al aprobar lacreación de la actual Asociación MERCOSUR deNormalización por la Resolución 2/92, poco tiempodespués de haberse constituido el MERCOSUR.”

Ing. Jose Francisco López

Director General del IRAM

ApresentaçãoPresentación

"A sustentação do MERCOSUL passa pela normalização e aAMN é o pilar mais importante para o sucesso do livremercado entre os países participantes."

Eng. Ricardo Fragoso

Diretor Geral da ABNT

4

Presentation

“Para el fortalecimiento efectivo del proceso de Integración,la armonización de normas cumple un destacado papel, dadoque es la herramienta que permite la circulación demercaderías y el acceso efectivo a los mercados regionales;elementos esenciales, a través de los cuales se mide su éxito.En esa línea, la AMN posee un rol fundamental para laconsecución de esos desafíos y de esta manera se constituyeen un socio estratégico de los Estados Partes del MERCOSUR.”

Dra. Lilian Martinez De Alonso

Directora General del INTN

“Es común oir hablar de las normas técnicas como barrerastécnicas al Comercio. En AMN el concepto es proceder deforma tal, que por el contrario, ellas sean las grandesfacilitadoras del comercio y de la integración.Para ello sus miembros además de trabajar en suarmonización regional, participan coordinadamente en lanormalización hemisférica e internacional”

Ing. Pablo J. Benia

Director General del UNIT

Page 5: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Es la actividad que establece, en relación aproblemas existentes o potenciales,prescripciones destinadas a la utilizacióncomún y repetitiva con vistas a la obtención delgrado óptimo de orden en un contexto dado.En la práctica, ella está presente en lafabricación de los productos, en latransferencia de tecnología, en la mejora dela calidad de vida a través de normas relativasa la salud, a la seguridad y a la preservacióndel medio ambiente.

¿Qué es una Norma?La norma es un documento técnicoestablecido por consenso entre las partesinteresadas (productores, consumidores,gobiernos, etc.), que fija las característicasmínimas que determinados productos,procesos y servicios deben cumplir, buscandoel beneficio de la comunidad, a través de lafacilitación del comercio, aumento de laproductividad y seguridad, protección delmedio ambiente, mejora de la comunicacióny entendimiento entre las partes, etc.Las normas contribuyen a evitar la pérdidade tiempo, a optimizar la materia prima ymano de obra, lo que redunda en crecimientodel mercado, mejora de la calidad yreducción de precios y costos, factores quealimentan el ciclo motor del desarrollo social.La utilización del principio de “referencia anormas” en los reglamentos nacionales o enlas disposiciones regionales permite que alarmonizarse las normas, a través de loscorrespondientes organismos regionales ointernacionales de normalización, searmonicen también los diferentes reglamentosnacionales, eliminando así las barreras técnicasal comercio que estos crean.

É a atividade que estabelece, em relação aproblemas existentes ou potenciais,prescrições destinadas à utilização comume repetitiva com vistas à obtenção do grauótimo de ordem em um dado contexto.Na prática, ela está presente na fabricaçãodos produtos, na transferência detecnologia, na melhoria da qualidade devida através de normas relativas à saúde, àsegurança e à preservação do meioambiente.

O que é Norma?A norma é um documento técnicoestabelecido por consenso entre as partesinteressadas (produtores, consumidores,governo, etc.), que fixa as característicasmínimas que atividades e produtos devemcumprir, buscando o benefício dacomunidade, através da facilitação docomércio, aumento da produtividade esegurança, proteção do meio ambiente,melhora da comunicação e entendimentoentre as partes, etc.As Normas também eliminam o desperdíciode tempo, matéria-prima e mão-de-obra, oque resulta em crescimento do mercado,melhoria da qualidade e redução de preçose custos, fatores que alimentam o ciclo motordo desenvolvimento social.A utilização do princípio de “referência anormas” nos regulamentos nacionais ou nasdisposições regionais permite que ao seharmonizar as normas, através doscorrespondentes organismos regionais ouinternacionais de normalização, se harmonizemtambém os diferentes regulamentos nacionais,eliminando assim as barreiras técnicas aocomércio que estes criam.

A NormalizaçãoLa Normalización

5

It is the activity that establishes, in relationto existing or potential problems, disposalsfor common and repetitive use in order toobtain the excellent degree in a givencontext.In practice, it is present in the manufactureof products, in the technology transference,in the life quality improvement throughstandards related to healthy, safety andpreservation of the environment.

What is a Standard?A standard is a technical documentestablished by consensus between theinterested parties (manufacturers, consumers,governments, etc.), which states the minimumcharacteristics that products, procesess andservices shall comply with, searching thebenefit for the community, through thefacilitation of commerce, enhancingproductivity and safety, protection of theenvironment, improvement of communicationand understanding among parties.The standards also helps to avoid thewaste of time, of raw material and labor,which results in market growth, qualitybetterment and price and cost reduction,factors that feed the cycle of socialdevelopment.The use of the principle of “reference tostandard” in the national regulations or in theregional statements, allows that, in case ofharmonizing standards, through thecorresponding regional or internationalstandardization organizations, the differentnational regulation be harmonized too,eliminating this way the technical barriers tothe trade.

The Standardization

Page 6: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Uniformidad

Simplificar y reducir procedimientos paraelaboración de productos y realización deservicios.

Simplificar e reduzir procedimentos paraelaboração de produtos e realização deserviços.

Reduzir a crescente variedade de produtose procedimentos, bem como os custos dosmesmos, proporcionando ao consumidor eao fabricante melhores condições demercado.

Proporcionar informações mais eficientespara o fabricante e o consumidor,melhorando a confiabilidade das relaçõescomerciais e de serviços.

Proteger a vida humana e a saúde.

Eliminación de BarrerasTécnicas y Comerciales

Facilitar el intercambio comercial, evitando,en base al principio de “referencia anormas”, la existencia de reglamentos enconflicto sobre productos y servicios endistintos países.

Disponibilizar à sociedade meios eficientespara aferir a qualidade de produtos eserviços.

Facilitar o intercâmbio comercial, evitandoem base ao princípio de “referência anormas”, a existência de regulamentosconflitantes sobre produtos e serviços emdiferentes países.

Proteger la vida humana y la salud.

Seguridad y Salud

Proveer a la sociedad de medios eficientespara verificar la calidad de productos yservicios.

Protección al Consumidor

Objetivos daNormalização

Objetivos de laNormalización

Padronização

Economia

Comunicação

Segurança e Saúde

Proteção ao Consumidor

Eliminação de BarreirasTécnicas e Comerciais

Reducir la creciente variedad innecesaria deproductos y procedimientos, como tambiénlos costos de los mismos, proporcionando alconsumidor y al fabricante mejorescondiciones de mercado.

Proporcionar informaciones más eficientespara el fabricante y el consumidor,mejorando la confiabilidad de las relacionescomerciales y de servicios.

Economía

Comunicación

6

Uniformity

Simplify and reduce proceedings for theelaboration of products and the servicesrealization.

Elimination of Tradeand Technical Barriers

Facilitate the commercial exchange;avoiding, based on the principle of“reference to standards”, the existence ofconflicting regulations about products andservices in different countries.

Protect the human life and healthy.

Safety and Healthy

Make available to society efficient meansto check the quality of products andservices.

Consumer Protection

StandardizationObjectives

Reduce the increment variety of productsand proceedings, as well as their costs,providing to the consumer and themanufacturer better market conditions.

Provide more efficient information to themanufacturer and consumer, improving thereliability in the commercial and servicesrelations.

Economy

Communication

Page 7: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

InformaçõesInstitucionais

InformacionesInstitucionalesEn la reunión del Subgrupo 3 realizada del30 de octubre al 1 de noviembre de 1991 enMontevideo, Uruguay, a la cual asistieronoficialmente invitados representantes de losorganismos de normalización de los cuatropaíses miembros, se decidió la creación delComité MERCOSUR de Normalización(CMN) como asociación civil sin fines de lucro,no gubernamental, la cual fue reconocida através del Grupo Mercado Común por suResolución Nº2/92. A partir de 4 de Abril de 2000 luego delconvenio firmado con el Grupo MercadoComún, el Comité pasó a denominarseAsociación MERCOSUR de Normalización yse transformó en el único organismoresponsable por la gestión de la normalizaciónvoluntaria en el ámbito del MERCOSUR.

ONNLa Asociación esta integrada por losOrganismos Nacionales de Normalización(ONN) de los países miembros, que son:

Na reunião do Subgrupo 3 realizada do dia30 de outubro até 1 de novembro de 1991em Montevidéu, Uruguai, a qual assistiramoficialmente convidados representantes dosorganismos de normalização dos quatropaíses membros, se decidiu pela criação doComitê MERCOSUL de Normalização (CMN)como associação civil sem fins lucrativos,não governamental, a qual foi reconhecidaatravés do Grupo Mercado Comum por suaResolução Nº 2/92.A partir de 4 de abril de 2000 através de umconvênio firmado com o Grupo MercadoComum, o Comitê passou a se chamarAsociación MERCOSUR de Normalización ese transformou no único organismoresponsável pela gestão da normalizaçãovoluntária no âmbito do MERCOSUL.

ONNA Asociación é formada pelos OrganismosNacionais de Normalização (ONN) dospaíses membros, que são:

7

InstitutionalInformationAt the Subgroup 3 meeting held betweenOctober 30th and November 1st, 1991 inMontevideo, Uruguay, in which attendedofficial guests representing thestandardization bodies of the four membercountries; the creation of the ComitéMERCOSUR de Normalización (CMN) asa civil, non-profit, non-governmentalassociation was decided, recognized byResolution N° 2/92 of the Common MarketGroup.Since April 4th of 2000, through aconvention signed with the CommonMarket Group, the Committee wasrenamed Asociación MERCOSUR deNormalización and it became the singleorganization responsible for the voluntarystandardization in the MERCOSUR extent.

NSBThe Association is formed by the NationalStandardization Bodies (NSB) of themember countries, which are:

Instituto Argentinode Normalizacióny CertificaciónArgentinawww.iram.org.ar

Instituto Nacionalde Tecnología yNormalizaciónParaguaywww.intn.gov.py

Associação Brasileirade Normas TécnicasBrasilwww.abnt.org.br

Instituto Uruguayode Normas TécnicasUruguaywww.unit.org.uy

Page 8: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Tiene por finalidad la promoción y eldesarrollo de la normalización y deactividades relacionadas, como la calidad deproductos y servicios en los países miembrosdel MERCOSUR, con especial énfasis para eldesarrollo industrial, científico y tecnológicoen beneficio de la integración económica ycomercial, y del intercambio de bienes y laprestación de servicios, facilitando a su vez lacooperación en las esferas técnica, científica,económica y social.

La AMN desarrolla sus actividades denormalización por intermedio de ComitésSectoriales MERCOSUR (CSM) los cualesrepresentan los sectores económicos de lasociedad y tienen por finalidad elestablecimiento de los programas sectorialesde normalización y la conducción del procesode elaboración y armonización de normaspara su posterior aprobación por la AMN.

Información actualizada sobre las NormasMERCOSUR armonizadas y documentos enestudio puede consultarse en la página webde la AMN (www.amn.org.br).

Tem por finalidade a promoção dodesenvolvimento da normalização eatividades conexas, bem como da qualidadede produtos e serviços, nos países membrosdo MERCOSUL, com especial ênfase para odesenvolvimento industrial, científico etecnológico em benefício da integraçãoeconômica e comercial, do intercâmbio debens e da prestação de serviços, facilitandopor sua vez a cooperação nas esferas técnica,científica, econômica e social.

A AMN desenvolve suas atividades denormalização por intermédio de ComitêsSetoriais MERCOSUL (CSM), os quaisrepresentam os setores econômicos dasociedade e tem por finalidade oestabelecimento dos programas setoriais denormalização e a condução do processo deelaboração e harmonização de normaspara posterior aprovação da AMN.

Informação atualizada sobre as NormasMERCOSUL harmonizadas e documentosem estudo pode ser consultada na página daAMN na internet (www.amn.org.br).

InformaçõesInstitucionais

InformacionesInstitucionales

8

Its purpose is the promotion of thestandardization and related activitiesdevelopment, as well as, the quality of productsand services, in the member countries ofMERCOSUR, with special emphasis on theindustrial, scientific and technologicdevelopment in benefit of the economic andcommercial integration, of the goods andservice installment exchange, facilitating byits turn the cooperation in the technical,scientific, economic and social spheres.

AMN develops its standardizationactivit ies through the MERCOSURSectorial Committees (MSC), whichrepresent the society economical sectorsand have the purpose to establish thestandardization sectorial programs and tolead the process of development andharmonization of standards for theirfurther approval by AMN.

Updated information about the harmonizedMERCOSUR Standards and documents instudy can be checked at the AMN website(www.amn.org.br).

InstitutionalInformation

Page 9: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

CronologiaCronología

Argentina, Brasil, Uruguay y Paraguayfirman el “Tratado de Asunción” parala constitución de un Mercado Comúndel Sur – MERCOSUR.

En la reunión del SGT 3 enMontevideo, Uruguay, se decide lacreación del Comité MERCOSUR deNormalización, el cual es reconocidopor el Grupo Mercado Comúnmediante su Resolución 2/92.

Inicio de las actividades de la SecretaríaEjecutiva del CMN.

Entra oficialmente en vigor elMERCOSUR (Unión Aduanera).

La Unión Europea y el MERCOSURdeciden crear un espacio interregionalcomún.

Constitución Jurídica del ComitéMERCOSUR de Normalización,conforme registro en el 3° Registro deTítulos y Documentos con el n°268974/96. (CNPJ 01295577/0001-30y C.C.M. 2483930-2)

Inicio de la Zona de Libre Comercio conChile.

A través de un convenio firmado conel Grupo Mercado Común, el Comitépasó a llamarse AsociaciónMERCOSUR de Normalización y pasóa ser el único organismo responsablepor la gestión de la normalizaciónvoluntaria en el MERCOSUR.

Los Presidentes de Argentina, Brasil,Paraguay, Uruguay y Venezuela suscriben,en la ciudad de Caracas, Venezuela, elProtocolo de Adhesión de la RepúblicaBolivariana de Venezuela al MERCOSUR.

1991.03.26

1991.11.01

1993.10.01

1995.01.01

1995.12.15

1996.06.01

1996.10.01

2000.04.04

2006.07.04

9

Argentina, Brasil, Uruguai e Paraguaiassinam “Tratado de Assunção” para aconstituição de um Mercado Comum doSul – MERCOSUL.

Na reunião do SGT 3 em Montevidéu,Uruguai, se decidiu a criação doComitê MERCOSUL de Normalização,o qual é reconhecido pelo GrupoMercado Comum mediante suaResolução 2/92.

Início das atividades da SecretariaExecutiva do CMN.

Entra oficialmente em vigor oMERCOSUL (União Aduaneira).

A união européia e o MERCOSULdecidem criar um espaço interregionalcomum.

Constituição Jurídica do ComitêMERCOSUL de Normalização,conforme registro no 3° Registro deTítulos e Documentos sob n° 268974/96 (CNPJ 01295577/0001-30 e C.C.M.2483930-2)

Início da Zona de Livre Comércio com oChile.

Através de um convênio firmado com oGrupo Mercado Comum, o Comitêpassou a se chamar AsociaciónMERCOSUR de Normalización e passoua ser o único organismo responsávelpela gestão da normalização voluntáriano MERCOSUL.

Os Presidentes de Argentina, Brasil,Paraguai, Uruguai e Venezuela, assinamna cidade de Caracas, Venezuela, oProtocolo de adesão da RepublicaBolivariana da Venezuela ao MERCOSUL.

Chronology

Argentina, Brazil, Uruguay and Paraguaysign “Tratado de Asunción” (AsunciónTreaty) for the constitution of a SouthCommon Market – MERCOSUR.

At the SGT 3 meeting in Montevideo,Uruguay, it is decided the creation ofComité MERCOSUR de Normalización(MERCOSUR Standardization Association),which is recognized by the he CommonMarket Group through the Resolution 2/92.

Beginning of the activities of the CMNExecutive Secretariat.

Officially the MERCOSUR takes effect(Custom Union).

The European Union and MERCOSURdecide to create a Common Inter-regional Area.

Legal Constitution of the MERCOSURStandardization Committee, accordingto register at 3rd Register of Titles andDocuments under no. 268974/96“(CNPJ 01295577/0001-30 and C.C.M.2483930-2)

Beginning of the Free-trade Zone withChile.

Through a signed agreement with theCommon Market Group, the Committeewas renamed Asociación MERCOSUR deNormalización (MERCOSURStandardization Association) – AMN –and has become the single responsibleorganism for the administration of thevoluntary standardization in MERCOSUR.

The Presidents of Argentina, Brazil,Paraguay, Uruguay and Venezuela signin the city of Caracas, Venezuela, theProtocol of Adhesion of the BolivarianRepublic of Venezuela to MERCOSUR.

Page 10: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

EstruturaEstructura

La AMN posee un Consejo Directivo formadopor representantes de los OrganismosNacionales de Normalización de los paísesmiembros del Mercosur. El Consejo Directivoconstituye a su vez Comités Sectoriales deNormalización para desarrollar sus tareas enlos ámbitos de interés específico de los sectores.

A AMN possui um Conselho Diretivo formadopor representantes dos OrganismosNacionais de Normalização dos paísesmembros do Mercosul que constitui ComitêsSetoriais de Normalização para desenvolversuas tarefas nos âmbitos de interesseespecífico setoriais.

10

Structure

The AMN has a Directive Council integratedby the National Standardization Bodies’representatives from the member countriesof Mercosur, which constitute theStandardization Sectorial Committees fordeveloping their tasks in the sectorialinterest areas.

Page 11: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Los Organismos Nacionales de Normalizaciónque integran la AMN son:

Os Organismos Nacionais de Normalizaçãoque integram a AMN são:

OrganismosNacionais deNormalização (ONN)

OrganismosNacionales deNormalización (ONN)

11

The National Standardization Bodies whichintegrate the AMN are:

NationalStandardizationBodies (NSB)

Miembros Asociados / Membros Associados / Associated Members

Argentina

Brasil

Uruguay

Paraguay

Chile

Bolívia

IRAMInstituto Argentino de

Normalización y Certificación

ABNTAssociação Brasileira de Normas

Técnicas

UNITInstituto Uruguayo de Normas

Técnicas

INTNInstituto Nacional de Tecnología

y Normalización

INNInstituto Nacional de

Normalización

IBNORCAInstituto Boliviano de

Normalización y Calidad

Privado sin fines de lucroPrivado sem fins lucrativos

Private, non-profit

Privado sin fines de lucroPrivado sem fins lucrativos

Private, non-profit

Privado sin fines de lucroPrivado sem fins lucrativos

Private, non-profit

EstatalEstatal

Governmental

EstatalEstatal

Governmental

Privado sin fines de lucroPrivado sem fins lucrativos

Private, non-profit

1935

1940

1939

1963

1963

1993

País / País Nombre / Nome Fundación / Fundação Carácter / Caráter Símbolo / SímboloCountry Name Foundation Character Symbol

Page 12: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

La Secretaría Ejecutiva es un órgano técnicoadministrativo que brinda apoyo a lasactividades de la AMN, siendo parte de suestructura ejecutiva funcional. El ConsejoDirectivo, a través de un documentoespecífico, ha fijado las competencias yatribuciones de la Secretaría Ejecutiva. LaSecretaría Ejecutiva realiza sus accionesdentro de las reglas y normas emanadas dela estructura orgánica de la AMN, es decir,por la Asamblea General y por el ConsejoDirectivo. Su coordinación está a cargo delSecretario Ejecutivo quien es designado porel Presidente del Consejo Directivo.

Secretaria Ejecutiva: Eliane Rodrigues

A Secretaria Executiva é o órgão técnicoadministrativo que dá suporte às atividadesda AMN, compondo a sua estrutura executivafuncional. Tendo por isso, fixado emdocumento próprio expedido pelo ConselhoDiretivo, os limites de suas competências eatribuições. Sendo claro que tais limites,também incluem as regras e normasemanadas da estrutura orgânica, ou seja,pela Assembléia Geral e pelo ConselhoDiretivo. A sua coordenação será executadapelo Secretário Executivo que, por seu turno,será indicado pelo Presidente do ConselhoDiretivo.

Secretária Executiva: Eliane Rodrigues

SecretariaExecutiva

SecretaríaEjecutiva

12

The Executive Secretariat is a part of thefunctional executive structure which bringsadministrative technical support to AMN’sactivities. The Directive Council sets theSecretariat competencies and attributions,which are duly documented. Suchcompetencies are within the rules andstandards emerging from the organicstructure of AMN, which are the GeneralAssembly and the Directive Council.The Secretariat coordination is theresponsibility of the Executive Secretarywho is designated by the Directive CouncilChairman.

Executive Secretary: Eliane Rodrigues

ExecutiveSecretariat

Page 13: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

La AMN desarrolla su papel de normalización através de Comités Sectoriales MERCOSUR (CSM)los cuales representan a los diversos sectoreseconómicos de la sociedad. Estos ComitésSectoriales MERCOSUR tienen por finalidad elestablecimiento de los programas sectoriales denormalización y la conducción del proceso deelaboración y armonización de normas.

La creación de los Comités SectorialesMERCOSUR está supeditada al compromisode los sectores interesados ante losOrganismos Nacionales de Normalización(ONN) de cada uno de los países miembros ya la aprobación de todos los países miembros.

La AMN es responsable por la creación delos Comités Sectoriales MERCOSUR asícomo también de su reformulación,suspensión e inclusive disolución, en casode que éstos no cumplan con sus objetivos.

Los Comités Sectoriales MERCOSUR puedensubdividirse en Subcomités SectorialesMERCOSUR (SCM). Actualmente estánconstituidos los siguientes CSM:

A AMN desenvolve seu papel de normalizaçãopor meio de Comitês Setoriais MERCOSUL(CSM), os quais representam os setoreseconômicos da sociedade. Estes ComitêsSetoriais MERCOSUL tem por finalidade oestabelecimento dos programas setoriais denormalização e a condução do processo deelaboração e harmonização de normas.

A criação dos Comitês Setoriais MERCOSULdepende da manifestação dos setoresinteressados por intermédio de um dosOrganismos Nacionais de Normalização(ONN) de cada um dos países membros eda aprovação de todos os países membros.

A AMN é responsável pela criação dosComitês Setoriais MERCOSUL assim comopela sua reformulação, suspensão ou atémesmo dissolução, caso estes não cumpramcom seus objetivos.

Os Comitês Setoriais MERCOSUL podem, a seucritério, se subdividir em Subcomitês SetoriaisMERCOSUL (SCM). Apresentamos na páginaa seguir os CSM existentes atualmente:

ComitêsSetoriais

ComitésSectoriales

13

AMN develops its standardization activitiesthrough the MERCOSUR SectorialCommittees (MSC), which represent thesociety economical sectors and have thepurpose to establish the standardizationsectorial programs and to lead the processof development and harmonization ofstandards.

The creation of the MERCOSUR SectorialCommittees depends on the request by theinterested sectors through the NationalStandardization Bodies (NSB) of each one ofthe member countries, and such requests needto be approved by the other members.

AMN is responsible for the creation of theMERCOSUR Sectorial Committees as well astheir reintegration, their suspension and eventheir dissolution when they do not fulfil theirobjectives.

The MERCOSUR Sectorial Committees maybe subdivided, in turn, into MERCOSURSectorial Subcommittees (MSS). We presentthe current existing MSC:

SectorialCommittees

Page 14: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Comitês SetoriaisMERCOSUL

Comités SectorialesMERCOSUR

Comité Sectorial MERCOSUR de Electricidad

Comité Sectorial MERCOSUR de Siderurgia

Comité Sectorial MERCOSUR de Electrónicay Telecomunicaciones

Comité Sectorial MERCOSUR de Juguetes

Comité Sectorial MERCOSUR de Cementoy Hormigón

Comité Sectorial MERCOSUR de Máquinasy Equipamientos Mecánicos

Comité Sectorial MERCOSUR Automotriz

Comité Sectorial MERCOSUR de Plásticospara Construcción Civil

Comité Sectorial MERCOSUR de Papely Celulosa

Comité Sectorial MERCOSUR de la Calidad

Comité Sectorial MERCOSUR de GestiónAmbiental

Comité Sectorial MERCOSUR de Accesibilidad

Comité Sectorial MERCOSUR de TecnologíaGráfica

Comité Sectorial MERCOSUr de AnálisisClínicos y Diagnóstico In Vitro

Comité Sectorial MERCOSUR de Vidrios Planos

Comité Sectorial MERCOSUR de Evaluaciónde la Conformidad

Comité Sectorial MERCOSUR de Turismo

Comité Sectorial MERCOSUR de EnsayosNo Destructivos24

23

22

21

20

18

17

16

13

12

09

07

06

05

04

03

02

01

14

MERCOSUR SectorialCommittees

Comitê Setorial MERCOSUL de Eletricidade

Comitê Setorial MERCOSUL de Siderurgia

Comitê Setorial MERCOSUL de Eletrônicae Telecomunicações

Comitê Setorial MERCOSUL de Brinquedos

Comitê Setorial MERCOSUL de Cimentoe Concreto

Comitê Setorial MERCOSUL de Máquinase Equipamentos Mecânicos

Comitê Setorial MERCOSUL Automobilístico

Comitê Setorial MERCOSUL de Plásticospara Construção Civil

Comitê Setorial MERCOSUL de Papel e Celulose

Comitê Setorial MERCOSUL da Qualidade

Comitê Setorial MERCOSUL de Gestão Ambiental

Comitê Setorial MERCOSUL de Acessibilidade

Comitê Setorial MERCOSUL de TecnologiaGráfica

Comitê Setorial MERCOSUL de AnálisesClínicas e Diagnóstico In Vitro

Comitê Setorial MERCOSUL de Vidros Planos

Comitê Setorial MERCOSUL de Avaliaçãode Conformidade

Comitê Setorial MERCOSUL de Turismo

Comitê Setorial MERCOSUL de EnsaiosNão-Destrutivos

MERCOSUR Sectorial Committee of Electricity

MERCOSUR Sectorial Committee of Iron andSteel

MERCOSUR Sectorial Committee ofElectronics and Telecommunication

MERCOSUR Sectorial Committee of Toys

MERCOSUR Sectorial Committee of Cementand Concrete

MERCOSUR Sectorial Committee ofMechanical Machines and Equipment

MERCOSUR Sectorial Committee of Automotive

MERCOSUR Sectorial Committee of Plasticfor Civil Construction

MERCOSUR Sectorial Committee of Paperand Cellulose

MERCOSUR Sectorial Committee of Quality

MERCOSUR Sectorial Committee ofEnvironmental Management

MERCOSUR Sectorial Committee of Accessibility

MERCOSUR Sectorial Committee of GraphicTechnology

MERCOSUR Sectorial Committee of ClinicalAnalysis and In Vitro Diagnosis

MERCOSUR Sectorial Committee of Sheet Glass

MERCOSUR Sectorial Committee ofConformity Assessment

MERCOSUR Sectorial Committee of Tourism

MERCOSUR Sectorial Committee of Non-destructive Testing

Page 15: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.
Page 16: AMNamn.org.br/Content/Documentos/Cartilha_AMN_FINAL2.pdf · Proyecto de Acceso a los Mercados y a la Integración a través de la Normalización Técnica AMN-BID-FOMIN ATN/ME-8532-RG.

Av. Paulista, 726 – 10º andar – cj. 1001CEP: 01310-910 São Paulo – SP – BrasilTel/Fax: 55 11 3283-5276 / 3285-6115 / 3285-2074e-mail: [email protected]: www.amn.org.br