PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE LATÍN DE 4º DE...

43
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE LATÍN DE 4º DE ESO 2. Objetivos La materia Latín de cuarto de ESO tendrá como finalidad fundamental la adquisición de las siguientes capacidades: 1. Adquirir elementos básicos de conocimiento de la morfología y la sintaxis latina que posibiliten la comprensión de textos latinos sencillos. 2. Desarrollar una mínima fluidez lectora, capacidad auditiva, y si se dan las condiciones favorables, la expresión oral en latín entre el alumnado, para asumir estructuras y léxico de la lengua latina, de manera que la traducción a la lengua propia se realice de un modo adecuado. 3. Manejar un léxico mínimo, adquirido en contexto, y reconocer, tanto en la propia lengua como en las extranjeras estudiadas por el alumnado, elementos léxicos procedentes de la lengua latina. 4. Reconocer los elementos formales y las estructuras lingüísticas de las lenguas romances de europa, a través de su comparación con el latín, modelo de lengua flexiva. 5. Conocer las principales aportaciones socio-culturales del mundo romano en diferentes ámbitos, así como las principales etapas de su historia. 6. Reconocer las huellas de roma en Andalucía a través de sus principales manifestaciones tanto arqueológicas como culturales. IES María Inmaculada Departamento de Francés Versión 1 1 de 43

Transcript of PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE LATÍN DE 4º DE...

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DELATÍN DE 4º DE ESO

2. Objetivos

La materia Latín de cuarto de ESO tendrá como finalidad fundamental la adquisición de las siguientes capacidades:

1. Adquirir elementos básicos de conocimiento de la morfología y la sintaxis latina que posibiliten la comprensión de textos latinos sencillos.

2. Desarrollar una mínima fluidez lectora, capacidad auditiva, y si se dan las condiciones favorables, la expresión oral en latín entre el alumnado, paraasumir estructuras y léxico de la lengua latina, de manera que la traducción a la lengua propia se realice de un modo adecuado.

3. Manejar un léxico mínimo, adquirido en contexto, y reconocer, tanto en la propia lengua como en las extranjeras estudiadas por el alumnado,elementos léxicos procedentes de la lengua latina.

4. Reconocer los elementos formales y las estructuras lingüísticas de las lenguas romances de europa, a través de su comparación con el latín,modelo de lengua flexiva.

5. Conocer las principales aportaciones socio-culturales del mundo romano en diferentes ámbitos, así como las principales etapas de su historia.

6. Reconocer las huellas de roma en Andalucía a través de sus principales manifestaciones tanto arqueológicas como culturales.

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 1 de 43

6. Secuencia de unidades didácticas

Sobre los identificadores de los criterios de evaluación y los estandares de aprendizaje evaluables

En el Real Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre, por el que se establece el currículo básico de la Educación Secundaria Obligatoria y delBachillerato las materias se estructuran en bloques de contenidos vinculados a criterios de evaluación y estandares de aprendizaje evaluables. Dentrode cada bloque los criterios de evaluación tienen asignado un identificador numérico y los estandares de aprendizaje evaluables un identificadorconstituido por dos números separados por un punto.

En este documento los identificadores antes mencionados aparence precedidos por el ordinal que determina el bloque del que proceden separado porun punto.

Evaluación de competencias clave

En la Orden de 14 de julio de 2016, por la que se desarrolla el currículo correspondiente a la Educación Secundaria Obligatoria en la ComunidadAutónoma de Andalucía, se regulan determinados aspectos de la atención a la diversidad y se establece la ordenación de la evaluación del procesode aprendizaje del alumnado se establece el vínculo entre las competencias clave que cada criterio de evaluación evalúa.

En este documento las competencias clave se referencian mediante los mismos identificadores utilizados en dicha orden:

CCL: Competencia en comunicación lingüística.CMCT: Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.CD: Competencia digital.CAA: Competencia aprender a aprender.CSC: Competencias sociales y cívicas.SIEP: Sentido de la iniciativa y espíritu emprendedorCEC: Conciencia y expresiones culturales.

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 2 de 43

Latín de 4º de ESO

Unidad didáctica 1. LUCIUS PUER ROMANUS. ITALIA ANTIQUA

Contenidos

Marco geográfico de las lenguas. La familia indoeuropea.Las lenguas de España: lenguas romances y no romances.El alfabeto latino y su pronunciación.Derivados cultos, patrimoniales y latinismos.Iniciación a la derivación.Concepto de flexión. Palabras variables e invariables. Concepto de declinación.Los casos latinos. Caso nominativo de la 1ª y 2ª declinación.La oración atributiva. El verbo Sum.Iniciación a las técnicas de traducciónAnálisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latino

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.1. Conocer los orígenes de las lenguas habladas enespaña, clasificarlas y localizarlas en un mapa.

1.1.1. Señala sobre un mapa el marco geográfico en el que sesitúa en distintos períodos la civilización romana, delimitandosu ámbito de influencia y ubicando con precisión puntosgeográficos, ciudades o restos arqueológicos conocidos porsu relevancia histórica.

1.1.2. Identifica las lenguas que se hablan en España,diferenciando por su origen romances y no romances ydelimitando en un mapa las zonas en las que se utilizan.

CCL

CSC

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 3 de 43

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.2. Distinguir y clasificar distintos tipos de palabras.3.2.1. Distingue palabras variables e invariables explicandolos rasgos que permiten identificarlas y definiendo criteriospara clasificarlas.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, las 3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas y CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 4 de 43

formas verbales estudiadas.

clasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 5 de 43

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre las

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre las

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 6 de 43

seleccionadas para este nivel. seleccionadas para este nivel.

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 7 de 43

Unidad didáctica 2. FAMILIA CLAUDIAE. ROMA QUADRATA

Contenidos

Derivación de palabrasCasos genitivo y ablativo de la 1ª y 2ª declinación.Las oraciones predicativas.Presente de indicativoPeriodos de la historia de Roma. El origen de Roma. La Roma quadrataHispania romana: EdetaLas termas romanas: las termas de MuraTraducción de textos sencillosAnálisis sintáctico y morfológicoVocabulario básico latino.La familia romana.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado a

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 8 de 43

partir del término de origen.

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.2. Distinguir y clasificar distintos tipos de palabras.3.2.1. Distingue palabras variables e invariables explicandolos rasgos que permiten identificarlas y definiendo criteriospara clasificarlas.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 9 de 43

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.1. Conocer los hechos históricos de los periodos de lahistoria de Roma, encuadrarlos en su periodocorrespondiente y realizar ejes cronológicos.

5.1.1. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma,explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias queintervienen en el paso de unas a otras.

CSC

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 10 de 43

5.1.2. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en elperiodo histórico correspondiente.

5.1.3. Puede elaborar ejes cronológicos en los que serepresentan hitos históricos relevantes, consultandodiferentes fuentes de información.

5.1.4. Describe algunos de los principales hitos históricos dela civilización latina explicando a grandes rasgos lascircunstancias en las que tienen lugar y sus principalesconsecuencias.

CAA

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CSC

CEC

5.3. Conocer la composición de la familia y los rolesasignados a sus miembros.

5.3.1. Identifica y explica los diferentes papeles quedesempeñan dentro de la familia cada uno de sus miembrosanalizando a través de ellos estereotipos culturales de laépoca y comparándolos con los actuales.

CSC

CEC

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir el 7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiados CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 11 de 43

léxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

partiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 12 de 43

Unidad didáctica 3. UBI HABITAMUS? REX IN URBE ROMA

Contenidos

Derivación de palabras.El género en latín: masculino, femenino y neutro.El caso acusativo en la 1ª y 2ª declinación.Oraciones transitivas e intransitivas.La Monarquía en Romas.Hispania Romana: Tarraco.El ocio en el mundo romano.Traducción de textos sencillos.Análisis sintáctico y morfológico.Vocabulario básico latino.La casa romana.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado a

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 13 de 43

partir del término de origen.

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y el

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 14 de 43

participio de perfecto.

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 15 de 43

5.1. Conocer los hechos históricos de los periodos de lahistoria de Roma, encuadrarlos en su periodocorrespondiente y realizar ejes cronológicos.

5.1.1. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma,explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias queintervienen en el paso de unas a otras.

5.1.2. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en elperiodo histórico correspondiente.

5.1.3. Puede elaborar ejes cronológicos en los que serepresentan hitos históricos relevantes, consultandodiferentes fuentes de información.

5.1.4. Describe algunos de los principales hitos históricos dela civilización latina explicando a grandes rasgos lascircunstancias en las que tienen lugar y sus principalesconsecuencias.

CSC

CEC

CAA

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CSC

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

5.7. Reconocer los límites geográficos y los principales hitoshistóricos de la Bética romana y sus semejanzas y diferenciascon la Andalucía actual.

5.7.1. * Reconocer los límites geográficos y los principaleshitos históricos de la Bética romana y sus semejanzas ydiferencias con la Andalucía actual.

CSC

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 16 de 43

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 17 de 43

Unidad didáctica 4. QUID PUERI FACIUNT? S P Q R

Contenidos

Derivación de palabras.Enunciado de los sustantivos en la 1ª y 2ª declinación.Importancia del genitivo para la identificación de las declinaciones.El infinitivo latino.La República RomanaHispania Romana: Itálica.Traducción de textos sencillosAnálisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latinoLa escuela y la educación de los niños y niñas en Roma.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 18 de 43

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 19 de 43

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.1. Conocer los hechos históricos de los periodos de lahistoria de Roma, encuadrarlos en su periodo

5.1.1. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma,explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que

CSC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 20 de 43

correspondiente y realizar ejes cronológicos.

intervienen en el paso de unas a otras.

5.1.2. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en elperiodo histórico correspondiente.

5.1.3. Puede elaborar ejes cronológicos en los que serepresentan hitos históricos relevantes, consultandodiferentes fuentes de información.

5.1.4. Describe algunos de los principales hitos históricos dela civilización latina explicando a grandes rasgos lascircunstancias en las que tienen lugar y sus principalesconsecuencias.

CEC

CAA

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CSC

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

5.7. Reconocer los límites geográficos y los principales hitoshistóricos de la Bética romana y sus semejanzas y diferenciascon la Andalucía actual.

5.7.1. * Reconocer los límites geográficos y los principaleshitos históricos de la Bética romana y sus semejanzas ydiferencias con la Andalucía actual.

CSC

CEC

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases de

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptados

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 21 de 43

dificultad progresiva y textos adaptados.

para efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 22 de 43

Unidad didáctica 5. QUID FACIT? CAIUS IULIUS CAESAR

Contenidos

Derivación de palabrasLa 3ª declinación latinaNominativo, Acusativo, Genitivo y Ablativo en la 1ª, 2ª y 3ª declinación.El final de la República. Julio CésarHispania Romana: Caesar AugustaTraducción de textos sencillosAnálisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latino.Los oficios en Roma.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 23 de 43

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 24 de 43

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.1. Conocer los hechos históricos de los periodos de lahistoria de Roma, encuadrarlos en su periodo

5.1.1. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma,explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que

CSC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 25 de 43

correspondiente y realizar ejes cronológicos.

intervienen en el paso de unas a otras.

5.1.2. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en elperiodo histórico correspondiente.

5.1.3. Puede elaborar ejes cronológicos en los que serepresentan hitos históricos relevantes, consultandodiferentes fuentes de información.

5.1.4. Describe algunos de los principales hitos históricos dela civilización latina explicando a grandes rasgos lascircunstancias en las que tienen lugar y sus principalesconsecuencias.

CEC

CAA

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CSC

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

5.7. Reconocer los límites geográficos y los principales hitoshistóricos de la Bética romana y sus semejanzas y diferenciascon la Andalucía actual.

5.7.1. * Reconocer los límites geográficos y los principaleshitos históricos de la Bética romana y sus semejanzas ydiferencias con la Andalucía actual.

CSC

CEC

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases de

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptados

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 26 de 43

dificultad progresiva y textos adaptados.

para efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 27 de 43

Unidad didáctica 6. AD TEMPLUM. IMPERIUM

Contenidos

Derivación de palabras.El caso vocativo en la 1ª, 2ª y 3ª declinación.El género neutro en la 2ª y 3ª declinación.Las preposiciones latinas.El nacimiento y la caída del Imperio RomanoTraducción de textos sencillos.Análisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latino.La religión en Roma.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 28 de 43

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 29 de 43

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.1. Conocer los hechos históricos de los periodos de lahistoria de Roma, encuadrarlos en su periodo

5.1.1. Distingue las diferentes etapas de la historia de Roma,explicando sus rasgos esenciales y las circunstancias que

CSC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 30 de 43

correspondiente y realizar ejes cronológicos.

intervienen en el paso de unas a otras.

5.1.2. Sabe enmarcar determinados hechos históricos en elperiodo histórico correspondiente.

5.1.3. Puede elaborar ejes cronológicos en los que serepresentan hitos históricos relevantes, consultandodiferentes fuentes de información.

5.1.4. Describe algunos de los principales hitos históricos dela civilización latina explicando a grandes rasgos lascircunstancias en las que tienen lugar y sus principalesconsecuencias.

CEC

CAA

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CSC

CEC

5.4. Conocer los principales dioses de la mitología.5.4.1. Identifica los principales dioses y héroes de la mitologíagrecolatina, señalando los rasgos que los caracterizan, yestableciendo relaciones entre los dioses más importantes.

CSC

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

5.7. Reconocer los límites geográficos y los principales hitoshistóricos de la Bética romana y sus semejanzas y diferencias

5.7.1. * Reconocer los límites geográficos y los principaleshitos históricos de la Bética romana y sus semejanzas y

CSC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 31 de 43

con la Andalucía actual. diferencias con la Andalucía actual. CEC

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 32 de 43

Unidad didáctica 7. IN ITINERE. HISPANIA ROMANA

Contenidos

Derivación de palabrasEnunciado de adjetivos en latin.Declinación de adjetivos según su enunciado.Traducción de textos sencillos.Análisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latino.Los medios de transporte en la antigua Roma.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas de 2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con la CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 33 de 43

pronunciación en latín. pronunciación correcta.

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 34 de 43

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema políticoromanos.

CSC

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 35 de 43

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

5.3. Conocer la composición de la familia y los rolesasignados a sus miembros.

5.3.1. Identifica y explica los diferentes papeles quedesempeñan dentro de la familia cada uno de sus miembrosanalizando a través de ellos estereotipos culturales de laépoca y comparándolos con los actuales.

CSC

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 36 de 43

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CCL

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 37 de 43

Unidad didáctica 8. IN EXERCITU ROMANO. GRAECIA ET ROMA

Contenidos

Derivación de palabras.El caso Dativo.La 4ª y 5ª declinaciones latinas.Pretérito imperfecto de indicativo del verbo Sum.Traducción de textos sencillos.Análisis morfológico y sintáctico.Vocabulario básico latino.El ejército romano.

Criterios de evaluación Estandares de aprendizaje evaluablesCompetencias

evaluadas

1.2. Poder traducir étimos latinos transparentes.1.2.1. Traduce del latín las palabras transparentes sirviéndosedel repertorio léxico que conoce tanto en la propia lenguacomo en otras lenguas modernas.

CCL

1.3. Conocer, identificar y distinguir los distintos formantes delas palabras.

1.3.1. Identifica y distingue en palabras propuestas susformantes, señalando y diferenciando lexemas y afijos ybuscando ejemplos de otros términos en los que esténpresentes.

CCL

1.4. reconocer y explicar el significado de algunos de loslatinismos más frecuentes utilizados en el léxico de laslenguas habladas en España, explicando su significado apartir del término de origen.

1.4.1. Deduce el significado de palabras tomadas de lasdistintas lenguas de España a partir de los étimos latinos.Diferentes sistemas de escritura: los

CCL

CEC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 38 de 43

2.3. Conocer y aplicar con corrección las normas básicas depronunciación en latín.

2.3.1. Lee en voz alta textos latinos de cierta extensión con lapronunciación correcta.

CCL

3.1. Identificar y distinguir los distintos formantes de laspalabras.

3.1.1. Descompone palabras en sus distintos formantes,sirviéndose de estos para identificar desinencias y explicar elconcepto de flexión y paradigma.

CCL

3.3. Comprender el concepto de declinación y flexión verbal.

3.3.1. Enuncia correctamente distintos tipos de palabras enlatín, distinguiéndolos a partir de su enunciado yclasificándolos según su categoría y declinación.

3.3.2. Distingue diferentes tipos de palabras a partir de suenunciado.

CCL

3.4. Conocer las declinaciones, encuadrar las palabras dentrode su declinación y reconocer los casos correctamente.

3.4.1. Declina palabras y sintagmas en concordancia,aplicando correctamente para cada palabra el paradigma deflexión correspondiente.

CCL

3.5. Distinguir correctamente, según su conjugación, lasformas verbales estudiadas.

3.5.1. Identifica las distintas conjugaciones verbales latinas yclasifica los verbos según su conjugación a partir de suenunciado.

3.5.2. Conoce e identifica las formas que componen elenunciado de los verbos de paradigmas regulares y reconocea partir de estas los diferentes modelos de conjugación.

3.5.3. Identifica correctamente las principales formasderivadas de cada uno de los temas verbales latinos: en vozactiva el modo indicativo tanto del tema de presente como deltema de perfecto; en pasiva, el presente, el pretéritoimperfecto, el futuro imperfecto y el pretérito perfecto deindicativo, así como el infinitivo de presente activo y elparticipio de perfecto.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 39 de 43

3.5.4. Cambia de voz las formas verbales.

3.5.5. Traduce correctamente al castellano diferentes formasverbales latinas.

3.6. Identificar y relacionar elementos morfológicos de lalengua latina que permitan, cuando proceda, el análisis ytraducción de textos sencillos.

3.6.1. Identifica y relaciona elementos morfológicos de lalengua latina para realizar el análisis y traducción de textossencillos.

CCL

4.1. Conocer y analizar las funciones de las palabras en laoración.

4.1.1. Analiza morfológica y sintácticamente frases y textosadaptados identificando correctamente las categoríasgramaticales a las que pertenecen las diferentes palabras yexplicando las funciones que realizan en el contexto.

CCL

4.2. Conocer los nombres de los casos latinos e identificar lasprincipales funciones que realizan en la oración, sabertraducir los casos en contexto a la lengua materna de formaadecuada como un procedimiento más de verificación de lacomprensión textual.

4.2.1. Enumera correctamente los nombres de los casos queexisten en la flexión nominal latina, explicando las principalesfunciones que realizan dentro de la oración e ilustrando conejemplos la forma adecuada de traducirlos.

CCL

4.3. Reconocer y clasificar los tipos de oración simple.4.3.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionessimples identificando sus características.

CCL

4.4. Distinguir las oraciones simples de las compuestas.4.4.1. Compara y clasifica diferentes tipos de oracionescompuestas, diferenciándolas de las oraciones simples.

CCL

4.7. Identificar y relacionar elementos sintácticos de la lengualatina que permitan el análisis y traducción de textos sencilloscomo un estadio posterior a su comprensión en lenguaoriginal y en un contexto coherente.

4.7.1. Identifica y relaciona elementos sintácticos de la lengualatina para realizar el análisis y traducción de textos sencillos.

CCL

5.2. Conocer los rasgos fundamentales de la organizaciónpolítica y social de Roma.

5.2.1. Describe los rasgos esenciales que caracterizan lassucesivas formas de organización del sistema político

CSC

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 40 de 43

romanos.

5.2.2. Describe la organización de la sociedad romana,explicando las características de las distintas clases socialesy los papeles asignados a cada una de ellas, comparándoloscon los actuales.

CEC

5.6. Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

5.6.1. * Localizar de forma crítica y selectiva los elementoshistóricos y culturales indicados en páginas webespecializadas.

CSC

CD

CAA

6.1. Aplicar conocimientos básicos de morfología y sintaxispara iniciarse en la interpretación y traducción de frases dedificultad progresiva y textos adaptados.

6.1.1. Utiliza adecuadamente el análisis morfológico ysintáctico de frases de dificultad graduada y textos adaptadospara efectuar correctamente su traducción o retroversión.

6.1.2. Utiliza mecanismos de inferencia para comprender deforma global textos sencillos.

CCL

CAA

6.3. Dar muestras de haber entendido el texto propuesto enlengua original a través de diversos procedimientos sobre elcontenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), como primerpaso para realizar la traducción en lengua materna.

6.3.1. * Dar muestras de haber entendido el texto propuestoen lengua original a través de diversos procedimientos sobreel contenido (preguntas en latín, resúmenes, etc.), comoprimer paso para realizar la traducción en lengua materna.

CCL

7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir elléxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos.

7.1.1. Deduce el significado de términos latinos no estudiadospartiendo del contexto o de palabras de la lengua propia.

7.1.2. Identifica y explica las palabras de mayor frecuencia ylos principales prefijos y sufijos, traduciéndolos a la propialengua.

CCL

CAA

7.2. Reconocer los elementos léxicos latinos que permanecenen las lenguas de los alumnos y alumnas.

7.2.1. Identifica la etimología de palabras de léxico común dela lengua propia y explica a partir ésta su significado.

CCL

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 41 de 43

7.2.2. Identifica y diferencia cultismos y términospatrimoniales relacionándolos con el término de origen.

CEC

7.3. Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

7.3.1. * Identificar, sin acudir a diccionarios o listas léxicas, elsignificado fundamental de una palabra entre lasseleccionadas para este nivel.

CCL

CAA

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 42 de 43

7. Instrumentos de evaluación y criterios de calificación

Se evaluará al alumnado teniendo en cuenta su aprendizaje, centrándose en el grado de adquisición de las competencias básicas y objetivos de lamateria.

Se valorará con un 70% la asimilación y comprensión de los contenidos a través de las distintas pruebas objetivas. Se realizarán dos pruebas porevaluación. Se valorará también el trabajo diario del alumno, en especial la realización de todos los ejercicios propuestos por el profesor tanto los declase como los de casa, alcanzando éstos un valor del 20 %. El 10% restante representará la actitud, el grado de participación y el comportamientodel alumno.

Las pruebas escritas se calificarán sobre 25 puntos teniendo en cuenta que las cuestiones de lengua latina constituirán el 80% de las pruebas y las decultura y mundo clásico el 20%. La puntuación en las pruebas escritas se distribuirá de la siguiente manera:

El análisis y traducción de frases y textos con 10 puntos. Se atenderá a los siguientes criterios:Reconocimiento de las estructuras morfosintácticas latinas.Elección correcta de las estructuras sintácticas del castellano.Elección correcta de las equivalencias léxicas del vocabulario latino.Elección adecuada del orden de palabras en la lengua materna en el resultado de la traducción.

1.

Las cuestiones morfológicas, léxicas, ejercicios de derivación etc. se valorarán con 10 puntos.2. Las cuestiones culturales y de historia, en las que se valorará el grado de conocimiento de aspectos culturales del mundo romano se calificaráncon 5 puntos.

3.

En cada prueba escrita los alumnos realizarán los tres tipos de de cuestiones especificados anteriormente.

Al tratarse de una materia acumulativa la evaluación es continua. No haremos pruebas específicas de recuperación de la evaluación, si un alumno nola supera, podrá considerarla recuperada si aprueba la evaluación siguiente.

IES María Inmaculada Departamento de Francés

Versión 1 43 de 43