PÓLIZA DE SEGUROS “TRICOVER” PARA MEDIADORES DE...

33
PÓLIZA DE SEGUROS “TRICOVER” PARA MEDIADORES DE SEGUROS XXXXXXXXXXXX

Transcript of PÓLIZA DE SEGUROS “TRICOVER” PARA MEDIADORES DE...

                                                                                             

       

    

PÓLIZA DE SEGUROS “TRICOVER” PARA MEDIADORES DE SEGUROS 

 XXXXXXXXXXXX 

 

                          

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      2 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

CONDICIONES PARTICULARES 

 

1. NÚMERO DE PÓLIZA 

XXXX 

2. TOMADOR DEL SEGURO 

XXXXXXXXXXXXXXXXXX 

C.I.F.:  X‐XXXXXXXXX 

DIRECCIÓN:  XXXXXXXXXXXXX   XXXXX – XXXXXXXXXXXXX 

3. ASEGURADOS 

El TOMADOR DEL SEGURO 

4. SOCIEDAD 

 

5. ACTIVIDAD 

Descripción de la Actividad del Asegurado. Gestiones de Comercialización de Planes de Pensiones. 

6. ASEGURADOR 

 PartnerRe Ireland Insurance Limited 

5th Floor, Block 1, The Oval, 160 Shelbourne Road, Dublin 4, Ireland 

7. INTERMEDIARIO 

XXXXXXXXXXXXXXXXXX 

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      3 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

8. PERIODO DEL SEGURO 

Desde:  00.00 horas (hora local de España) del XX de XXXXXXX de 201X Hasta:   24.00 horas (hora local de España) del XX de XXXXXXX de 201X 

9. COBERTURAS, SUMAS ASEGURADAS Y FRANQUICIAS 

Se establecen los siguientes límites y sublímites máximos de indemnización y franquicias para los perjuicios patrimoniales puros a cargo del ASEGURADOR, incluyendo los Gastos de Defensa:  AGREGADO ANUAL PARA TODAS LAS GARANTÍAS Y GASTOS:   XXXXXXXXXX Euros  I. OBJETO DEL SEGURO 

 A. Responsabilidad Civil Profesional  

 1. Límite por RECLAMACIÓN  XXXXXXXXXX Euros 2. Límite agregado  XXXXXXXXXX Euros 3. Franquicia  XXXXXXXXXX Euros 

 B. Responsabilidad Civil Administradores y Directivos  

 1. Límite por RECLAMACIÓN  XXXXXXXXXX Euros 2. Límite agregado  XXXXXXXXXX Euros 3. Franquicia  XXXXXXXXXX Euros 

 C. Protección de Datos 

 1. Responsabilidad por protección de datos 

 i. Límite por RECLAMACIÓN  XXXXXXXXXX Euros ii. Límite agregado  XXXXXXXXXX Euros iii. Franquicia  XXXXXXXXXX Euros 

 2. Sanciones de la Agencia de Protección de Datos 

 i. Límite por SANCIÓN  XXXXXXXXXX Euros ii. Límite agregado  XXXXXXXXXX Euros iii. Franquicia  XXXXXXXXXX Euros 

 D. Responsabilidad Civil General  

 1. Límite por RECLAMACIÓN  XXXXXXXXXX Euros 2. Límite agregado  XXXXXXXXXX Euros 3. Franquicia   XXXXXXXXXX Euros 4. Sublímite RC Patronal por Víctima  XXXXXXXXXX Euros 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      4 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

  

E. Sublímite Pérdida de Documentos  60.000,00 Euros Franquicia  500,00 Euros  

F. Sublímite Infidelidad de Empleados  60.000,00 Euros Franquicia  500,00 Euros  

II.   OTROS GASTOS CUBIERTOS  Sublímite  60.000,00 Euros Franquicia  500,00 Euros 

10. MÁXIMO POR AÑO DE SEGURO 

El máximo de las prestaciones del ASEGURADOR por todas las RECLAMACIONES ocurridas durante un año o el período convenido de seguro, no podrá exceder del límite de la suma asegurada reflejada en el apartado anterior. 

11. FECHA DE RETROACTIVIDAD 

Se acuerda como FECHA DE RETROACTIVIDAD  Ilimitada/fecha de efecto /XX/XX/XX, sujeto a Declaración de No Siniestralidad firmada por el ASEGURADO con anterioridad a la fecha de efecto de la PÓLIZA. 

12. CUESTIONARIO Y/O DECLARACION DE NO SINIESTRALIDAD 

Cumplimentado y firmado con fecha: 

- Cuestionario:  XX XXXXXXXX 2014 

- Declaración de No Siniestralidad:   XX XXXXXXXX 2014   

13. PRIMA 

La prima aplicable al período de vigencia del presente Seguro está calculada en base a la facturación estimada prevista declarada, que asciende a:   XXXXXXXXXX Euros 

La PRIMA aplicable al período de vigencia del presente Seguro ascenderá a la cantidad de:  

Prima Neta   XXXXXXX Euros Impuestos (6,00%)    XXXXXXX Euros LEA (0,15%)    XXXXXXX Euros Prima Total  XXXXXXX Euros 

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      5 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

14. DELIMITACIÓN GEOGRÁFICA  

Espacio Económico Europeo 

15. TÉRMINOS ADICIONALES, CONDICIONES, EXCLUSIONES Y LIMITACIONES 

CLAUSULA DE LIMITACIÓN DE SANCIÓN 

 El Asegurador no estará obligado a dar cobertura ni a pagar indemnización o proporcionar beneficio alguno en el caso de que la  concesión  de  dicha  cobertura,  pago  o  provisión  pueda  exponer  al  Asegurador  a  algún  tipo  de  sanción,  prohibición  o restricción de acuerdo a  una  resolución  de  Naciones  Unidas,  así  como  Sanciones  económicas  o comerciales por leyes o regulaciones de la Unión Europea, del Reino Unido o de los Estados Unidos de América.  Incluir alguna clausula o ampliación de cobertura si procede…………….. 

16. ACEPTACIÓN EXPRESA. CONSTANCIA DE RECIBO DE INFORMACIÓN 

El Tomador del seguro reconoce expresamente que ha recibido las Condiciones Generales y Especiales, y las Particulares que integran esta Póliza manifestando su conocimiento y conformidad con las mismas. 

Asimismo, el Tomador del Seguro reconoce expresamente haber recibido del Asegurador, por escrito, la oportuna información relativa  a  la  legislación  aplicable  al  contrato  de  seguro,  las  diferentes  instancias  de  reclamación,  el  Estado miembro  del domicilio del Asegurador y su autoridad de control, la denominación social, dirección y forma jurídica del Asegurador. 

Igualmente, de acuerdo  con  lo previsto en  la  ley 50/80 de 8 de Octubre, del Contrato de Seguro, el Tomador del  seguro manifiesta  que  ha  leído,  examinado  y  entendido  el  contenido  y  alcance  de  todas  las  cláusulas  del  presente  contrato  y, especialmente, aquellas que, debidamente resaltadas en letra negrita, pudieran ser consideradas limitativas de los derechos del Asegurado. Y para que conste su conocimiento, expresa conformidad y plena aceptación de las mismas, el Tomador del Seguro firma el presente contrato a continuación. 

Si el contenido de  la póliza difiere de  la proposición de seguro o de  las cláusulas acordadas, el Tomador del seguro podrá reclamar  a  la  entidad Aseguradora  en  el plazo de un mes  a  contar desde  la  entrega de  la póliza para que  se  subsane  la divergencia existente. Transcurrido dicho plazo sin efectuar la reclamación, se estará a lo dispuesto en la póliza. 

 En Madrid, a 02 de septiembre de 2016 

 

 

 

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      6 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

 

 

 

 

 

 

CLAUSULAS INFORMATIVAS 

1. ENTIDAD ASEGURADORA 

 

De conformidad  con  lo dispuesto en el Real Decreto  Legislativo 6/2004, de 29 de Octubre, por el que  se aprueba  la  Ley de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados y en el Reglamento de Ordenación y Supervisión de  los Seguros Privados, el ASEGURADOR manifiesta que el contrato de seguro se celebra en régimen de libre prestación de servicios con PartnerRe Ireland Insurance Limited entidad domiciliada en 5th Floor, Block 1, The Oval, 160 Shelbourne Road, Dublin 4, Irlanda. 

2. ORGANISMO DE CONTROL 

 El Estado miembro a quien corresponde el control de la Entidad Aseguradora es el Reino Unido y que, dentro de dicho Estado, la autoridad a quien corresponde dicho control es la "Central Bank of Ireland", con domicilio en Dame Street, Dublin 2, Irlanda. 

3. LIQUIDACIÓN 

 En aplicación de la Ley 6/2004, de 29 de octubre, de ordenación y supervisión de los seguros privados, se informa que en caso de liquidación de la entidad aseguradora, no se aplicará la normativa española en materia de liquidación. 

4. LEY APLICABLE 

 La  legislación aplicable al presente contrato de seguros será  la Ley 50/1980 de 8 de octubre, del Contrato de Seguro, el Real Decreto Legislativo 6/2004 de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados, la Ley 30/1995 de 8 de noviembre (en lo que resulte de aplicación y esté en vigor), la Ley Orgánica 15/1999 de Protección de Datos de Carácter Personal y demás normativa española que las desarrolle y complemente así como cualquier otra norma que durante la vigencia de la póliza pueda ser aplicable. En tal sentido, serán válidas las cláusulas contractuales, distintas de las legales, que sean más beneficiosas para el Asegurado. 

5. GRAN RIESGO 

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      7 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

Por lo que se refiere a los seguros de riesgos que tienen la consideración de "grandes riesgos" por reunir los requisitos objetivos o subjetivos previstos en la Ley 50/1980 de 8 de octubre, de Contrato de Seguro, en la redacción dada a dicho precepto por la Ley 30/1995 de 8 de Noviembre, de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados, de acuerdo a lo dispuesto en la citada ley y en la Ley del Contrato de Seguro, el presente contrato se regirá: 

En primer lugar, y al amparo de lo dispuesto en el Artículo 1255 del Código Civil, por lo expresamente pactado en el mismo 

que podrá determinar la ley aplicable al contrato 

En  defecto  de  pacto  expreso,  por  las  normas  supletorias  generales  sobre  obligaciones  y  contratos  o  sobre  contratos 

mercantiles, contenidas en los Códigos Civil y de Comercio. 

Y en defecto de pacto expreso y de las normas supletorias antes indicadas, por los preceptos de la Ley 50/1980, de Contrato 

de Seguro, que se aplicarán como derecho supletorio de segundo grado, y solo en primer lugar, y en todo caso como derecho 

dispositivo, cuando sus citados preceptos se invoquen expresamente en el contrato. 

 6. PROTECCIÓN DE DATOS 

 Los datos de carácter personal se incluirán en ficheros de Hispania Global Underwriting Correduría de Seguros S.L.,  la finalidad de  los cuales es y podrá ser  la oferta, perfección, mantenimiento y control del contrato de seguro así como  la realización de estudios estadísticos, de calidad o análisis técnicos, la gestión del coaseguro en su caso, y a la prevención del fraude y, por parte de la matriz, tratamientos relativos a prevención de blanqueo de capitales o de financiación del terrorismo. La declaración de  sus datos  es  voluntaria  aunque necesaria para  el  funcionamiento de  la  relación  contractual.  En  cualquier momento podrá ejercitar sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, mediante comunicación escrita dirigida a  la entidad contratante correspondiente,  responsables de  los  ficheros y su  tratamiento, con domicilio a estos efectos en C/ Velázquez 100, 28006 Madrid. 

Asimismo sus datos serán utilizados para el ofrecimiento de productos o servicios por parte de  las entidades Hispania Global Underwriting  Correduría  de  Seguros  S.L.,    u  otras  sociedades  vinculadas  legalmente  a  las  anteriores,  y  a  través  de  sus intermediarios autorizados, así como para el envío de información sobre los productos, bienes o servicios que comercialicen otras entidades y que, de acuerdo con los datos que nos ha facilitado, mejor se ajusten a su perfil y necesidades. En caso que desee manifestar  su  negativa  al  uso  de  sus  datos  con  tal  finalidad  puede  hacerlo  a  través  de  la  dirección  de  correo  electrónico [email protected]    Para todo lo anterior el solicitante manifiesta expresamente su consentimiento. 

7. RECLAMACIONES 

 Las disposiciones relativas a las reclamaciones, tanto internas como externas, son las siguientes:   Instancias internas de reclamación: 

Cualquier siniestro o reclamación podrá dirigirse por escrito al Mediador de la Póliza señalado en  las Condiciones Particulares, quién, a su vez lo notificará a:  Hispania Global Underwriting Correduría de Seguros S.L.,   C/ Velázquez, 100 28006 Madrid 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      8 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

Tfno. +34.91.359.50.80 Fax.   +34.91.563.21.14  En caso de que Usted quisiera presentar una queja o reclamación relacionada con sus intereses y derechos legalmente reconocidos podrá dirigirla, por escrito, a:  

A la Atención del General Manager  PartnerRe Ireland Insurance Limited 5th Floor, Block 1, The Oval, 160 Shelbourne Road, Dublin 4, Ireland  

 Conforme lo estipulado en la Orden ECO/734/2004, de 11 de marzo, sobre los departamentos y servicios de atención al cliente y el defensor del cliente de  las entidades financieras, su queja o reclamación deberá ser resuelta por el Servicio de Atención al Cliente en el plazo máximo de dos meses desde su presentación.  Instancias externas de reclamación: 

En caso de disputa, Usted podrá  reclamar, en virtud de  la Ley del Contrato de Seguro, ante el  Juzgado de Primera  Instancia correspondiente a su domicilio. Cualquier emplazamiento o notificación como consecuencia del ejercicio de acciones judiciales en  relación  con el presente  contrato de  seguro  se entenderá  correctamente  realizado  s  i  se dirige a  los Aseguradores en  la siguiente dirección:  

A la Atención del General Manager 

PartnerRe Ireland Insurance Limited 5th Floor, Block 1, The Oval, 160 Shelbourne Road, Dublin 4, Ireland  

 Con poder suficiente para aceptar cualquier notificación en su nombre. Se entiende que dicho domicilio solo presta servicios de apoyo, información y emplazamientos.  Con independencia de dicha facultad, los Aseguradores no renuncian a cualquier aplazamiento o término especial al que pudieran tener derecho por la notificación de cualquier demanda, emplazamiento o procedimiento por razón de su residencia o domicilio en Irlanda.  Asimismo, podrá someter voluntariamente sus divergencias a decisión arbitral en  los  términos previstos en  las disposiciones pertinentes para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y sus normas de desarrollo, sin perjuicio de lo establecido en la Ley de Arbitraje, para el caso de que las partes sometan sus diferencias a decisión de uno o varios árbitros.  Igualmente y sin perjuicio de las acciones a ejercitar ante los Tribunales, el Tomador del Seguro, Asegurados y beneficiarios podrán reclamar, en virtud de lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 6/2004 de Ordenación y Supervisión del Seguro Privado, ante la Dirección General  de  Seguros  (Comisionado  para  la Defensa  del Asegurado  y del  Partícipe  en  Planes  de  Pensiones)  cuando consideren que los Aseguradores han realizado prácticas abusivas o han lesionado los derechos derivados del contrato de seguro. 

8. NORMATIVA SEPA (SINGLE EUROPEAN PAYMENT AREA) 

 El Tomador/Asegurado, al  facilitar  los datos bancarios para el pago de  la prima del seguro o, en su caso, para el  recobro de franquicias, consiente y autoriza que su importe sea cargado en la cuenta que se facilita y se recoge en este documento o en aquel 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      9 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

que, durante la vida del contrato, se comunique a la Entidad aseguradora con tal finalidad.  En el supuesto de que el Tomador/Asegurado no sea el titular de la cuenta facilitada, éste asegura haber obtenido la autorización del titular a tales efectos. 

9. CLAUSULA DE LIMITACIÓN DE SANCIÓN 

 El Asegurador no estará obligado a dar cobertura ni a pagar indemnización o proporcionar beneficio alguno en el caso de que la  concesión  de  dicha  cobertura,  pago  o  provisión  pueda  exponer  al  Asegurador  a  algún  tipo  de  sanción,  prohibición  o restricción de acuerdo a  una  resolución  de  Naciones  Unidas,  así  como  Sanciones  económicas  o comerciales por leyes o regulaciones de la Unión Europea, del Reino Unido o de los Estados Unidos de América.  

10. ACEPTACIÓN EXPRESA. CONSTANCIA DE RECIBO DE INFORMACIÓN 

 El Tomador del seguro reconoce expresamente que ha recibido las Condiciones Generales y Especiales, y las Particulares que integran esta Póliza manifestando su conocimiento y conformidad con las mismas.  Asimismo, el Tomador del Seguro reconoce expresamente haber recibido del Asegurador, por escrito, la oportuna información relativa  a  la  legislación  aplicable  al  contrato  de  seguro,  las  diferentes  instancias  de  reclamación,  el  Estado miembro  del domicilio del Asegurador y su autoridad de control, la denominación social, dirección y forma jurídica del Asegurador.  Igualmente, de acuerdo  con  lo previsto en  la  ley 50/80 de 8 de Octubre, del Contrato de Seguro, el Tomador del  seguro manifiesta  que  ha  leído,  examinado  y  entendido  el  contenido  y  alcance  de  todas  las  cláusulas  del  presente  contrato  y, especialmente, aquellas que, debidamente resaltadas en letra negrita, pudieran ser consideradas limitativas de los derechos del Asegurado. Y para que conste su conocimiento, expresa conformidad y plena aceptación de las mismas, el Tomador del Seguro firma el presente contrato a continuación.  Si el contenido de  la póliza difiere de  la proposición de seguro o de  las cláusulas acordadas, el Tomador del seguro podrá reclamar  a  la  entidad Aseguradora  en  el plazo de un mes  a  contar desde  la  entrega de  la póliza para que  se  subsane  la divergencia existente. Transcurrido dicho plazo sin efectuar la reclamación, se estará a lo dispuesto en la póliza. 

 

En Madrid, a 02 de septiembre de 2016 

 

 

   

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      10 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

I. CONDICIONES ESPECIALES 

ARTÍCULO PRELIMINAR. 

El presente contrato de seguro se rige por lo dispuesto en la Ley 50/1980, de Contrato de Seguro, por el Real Decreto Legislativo 6/2004, de 29 de Octubre, por el que se aprueba la Ley de Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados, su Reglamento del 20 de Noviembre de 1998, y la normativa complementaria que la desarrolle y sustituya, y por lo dispuesto en esta PÓLIZA.   La  información  facilitada por el TOMADOR DEL SEGURO en  la SOLICITUD DE SEGURO y  cualquier otra documentación y/o información  que  se  adjunte  con  la misma,  constituye  la  base  sobre  la  cual  se  han  establecido  los  presentes  términos  y condiciones, incluyendo el cálculo de la PRIMA, y el motivo esencial por el que el ASEGURADOR celebra este contrato. Si, al prestar dicha información, se hubiera incurrido en reserva o inexactitud, se quebraría el equilibrio contractual.   El TOMADOR DEL SEGURO/ASEGURADO de la PÓLIZA tiene la obligación de informar al ASEGURADOR sobre la naturaleza y circunstancias  del  riesgo  ASEGURADO  y  a  notificar  de  inmediato  cualquier  circunstancia  conocida  por  el  TOMADOR DEL SEGURO/ASEGURADO que pueda influir en la valoración del mismo. Esta obligación es previa a la celebración del contrato, por lo que el TOMADOR/ASEGURADO deberá declarar al ASEGURADOR, de acuerdo con el cuestionario que este le someta, todas las circunstancias por él conocidas que puedan influir en la valoración del riesgo.   El contrato se perfecciona cuando la PÓLIZA o el documento provisional de cobertura sea debidamente firmado por las partes contratantes. La cobertura contratada y sus modificaciones o adiciones no tomarán efecto, mientras no haya sido satisfecho el recibo de la PRIMA. En caso de demora en el cumplimiento de ambos requisitos, las obligaciones del ASEGURADOR comenzarán a partir de las veinticuatro horas del día en que hayan sido completados.   Si el contenido de la PÓLIZA difiere de la proposición de seguro o de las cláusulas acordadas, el TOMADOR DEL SEGURO podrá reclamar al ASEGURADOR en el plazo de un mes a  contar desde  la entrega de  la PÓLIZA para que  subsane  la divergencia existente. Transcurrido dicho plazo sin efectuar la RECLAMACIÓN, se estará a lo dispuesto en la PÓLIZA. 

ARTÍCULO PRIMERO. DEFINICIONES. 

Cualquier término de los aquí definidos se entenderá, a los efectos del presente contrato, en el sentido indicado en esta Sección, 

con independencia de que aparezca en singular o en plural. Las palabras que se indiquen en el género masculino incluirán del 

mismo modo el femenino. 

Las definiciones siguen un orden alfabético. 

1. ACTO INCORRECTO 

Cualquier  incumplimiento  real o  supuesto del deber  inherente al desempeño del  cargo, negligencia, error, declaraciones erróneas, insubordinación, acto culpable y cualquier otra acción u omisión realizada por o imputada al ASEGURADO que sea contraria a la diligencia y normas de comportamiento que las leyes imponen a un ADMINISTRADOR O ALTO CARGO.  

 

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      11 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

2. ACTO INCORRECTO EN MATERIA DE EMPLEO 

Cualquier acto u omisión, real o presunto, cometido o intentado por el ASEGURADO o por cualquier tercero, a resultas del cual el ASEGURADO resulta responsable conforme a Derecho en relación con cualquier real o presunto despido o terminación nula o improcedente de empleo, incumplimiento de un contrato escrito o implícito, declaración inexacta relacionada con el empleo, privación incorrecta de una oportunidad profesional, incumplimiento en la concesión de un puesto fijo de trabajo, evaluación  de  un  empleado  de  forma  negligente,  acoso,  discriminación  ilícita,  incumplimiento  en  el  suministro  de procedimientos  y  políticas  de  empleo  apropiados,  represalia,  difamación,  invasión  de  la  privacidad  o  cualquier  otra reclamación que sea exclusivamente el resultado de  la contratación o  la no contratación por el ASEGURADO de cualquier empleado presente, pasado o futuro. 

3. ADMINISTRADOR O ALTO CARGO 

Cualquier persona física que haya sido, sea en la actualidad o en el futuro llegue a ser formalmente nombrada Administrador, Consejero, Secretario del Consejo de Administración con funciones ejecutivas, Director General, directivo, gerente o cargo análogo de la SOCIEDAD así como cualquier persona física que actúe como representante permanente de un administrador persona jurídica cuan sea ésta quien desempeñe el cargo de Consejero o asimilado en la SOCIEDAD y aquellas personas físicas que actúen como administradores de hecho. 

4. AGENCIA DE SUSCRIPCIÓN 

Hispania Global Underwriting S.L, actuando por cuenta y nombre de PartnerRe Ireland Insurance Limited, de acuerdo con los términos y límites del contrato de apoderamiento (“binding authority”) otorgado a tal efecto. 

5. ASEGURADO 

1. En  relación  con  todas  las  garantías  cubiertas  bajo  esta  PÓLIZA  (excepto  la  Garantía  I.B.  Responsabilidad  Civil  de Administradores y Directivos) la palabra ASEGURADO significa:  

a) La persona física o jurídica indicada en las condiciones particulares; b) Los empleados de la persona jurídica asegurada indicada en las Condiciones Particulares ligados a ella por 

relación de dependencia  laboral o mercantil, en el desempeño de  las funciones propias de su cometido y mientras actúen siguiendo sus instrucciones dentro del ámbito de las actividades propias del riesgo objeto de seguro.  

c) Las FILIALES, ENTIDADES PARTICIPADAS del TOMADOR DEL SEGURO o del ASEGURADO o aquellas sociedades en las que mantengan una participación de control de su titularidad. 

d) El cónyuge del ASEGURADO, pareja de hecho  legalmente reconocida,  la herencia, herederos y  legatarios, representantes legales y/o causahabientes del ASEGURADO en caso de su muerte, incapacidad, insolvencia o concurso. 

e) Con  respecto  a  la  Garantía  I.A  (Responsabilidad  Civil  Profesional),  además,  los  Auxiliares  Externos (debidamente registrados en el Organismo Oficial competente) vinculados al ASEGURADO por un contrato mercantil de colaboración en la actividad de Mediación de Seguros Privados, cuando actúen en nombre y por  cuenta  del ASEGURADO,  en  los  términos,  límites  y  condiciones  establecidos  en  la  Ley  26/2006  de Mediación de Seguros y Reaseguros Privados y siempre que las comisiones generadas por dichos auxiliares externos hayan sido computadas para el cálculo de la prima según figura en el cuestionario (comisión bruta). 

f) Con respecto a la Garantía I.A (Responsabilidad Civil Profesional), además, el corredor de seguros que ejerza su actividad bajo  la dirección del ASEGURADO, siempre que actúe siguiendo sus  instrucciones dentro del 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      12 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

ámbito de las actividades propias del riesgo objeto de seguro y actuando conforme se describe en el párrafo 2 del Artículo 33 de la Ley 26/2006 de Mediación de Seguros y Reaseguros Privados.  

 2. En relación con la garantía I.B. Responsabilidad Civil de Administradores y Directivos, por asegurado se entenderá: 

 a) Cualquier ADMINISTRADOR O ALTO CARGO b) El cónyuge del ADMINISTRADOR O ALTO CARGO o pareja de hecho legalmente reconocida sólo a los efectos de 

cualquier RECLAMACIÓN basada en un ACTO INCORRECTO cometido por el ADMINISTRADOR O ALTO CARGO  en la que se persigan los bienes gananciales del matrimonio, los bienes conjuntos del ADMINISTRADOR O ALTO CARGO y su cónyuge pareja de hecho legalmente reconocida, o los bienes transferidos por el ADMINISTRADOR O ALTO CARGO a su cónyuge o pareja de hecho legalmente reconocida. 

c) la herencia, herederos y  legatarios, representantes  legales y/o causahabientes del ADMINISTRADOR O ALTO CARGO  en  caso  de  su  muerte,  incapacidad,  insolvencia  o  concurso  y  sólo  a  los  efectos  de  cualquier RECLAMACION basada en un ACTO INCORRECTO cometido por el ADMINISTRADOR O ALTO CARGO. 

6. ASEGURADOR 

La/s entidad/es recogida/s en las Condiciones Particulares de la PÓLIZA que, mediante el cobro de una PRIMA, asume/n la cobertura de los riesgos objeto de este contrato con arreglo a los términos, condiciones y exclusiones de la PÓLIZA. 

7. CIRCUNSTANCIA 

Cualquier hecho, accidente, acto,  incidente, error, omisión o  INVESTIGACIÓN que pueda dar  lugar a una RECLAMACIÓN o derivar en eventuales responsabilidades amparadas bajo esta PÓLIZA. 

8. DAÑOS CONSECUENCIALES 

La pérdida económica que es consecuencia directa de los DAÑOS PERSONALES o MATERIALES sufridos por el reclamante de dicha pérdida. 

9. DAÑOS MATERIALES 

La destrucción o daños causados a cualesquiera bienes tangibles. 

10. DAÑOS PATRIMONIALES  

La pérdida económica sufrida por TERCEROS y que no sean derivados de un daño personal, material o  consecuencial.  

11. DAÑOS PERSONALES 

La muerte, incapacidad, enfermedad, lesiones mentales o físicas causados a personas físicas. 

12. DOCUMENTOS 

Se  entenderá  todo  documento  de  cualquier  naturaleza,  incluyendo  datos  informáticos  e  información  electrónica  o digitalizada.  

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      13 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

El término “documentos” no incluye dinero ni otros instrumentos negociables, ni el registro de los mismos. 

13. ENTIDAD PARTICIPADA 

Cualquier entidad, distinta de la FILIAL, en la que el ASEGURADO, persona jurídica, tenga una participación inferior al 50%. 

14. ERROR O FALTA PROFESIONAL 

Errores, omisiones o actos negligentes cometidos por el ASEGURADO en el ejercicio de la actividad profesional descrita en las Condiciones Particulares. 

15. EVENTO DE INTERÉS PERIODÍSTICO 

Un evento que ha  sido  causado por una RECLAMACIÓN,  y que ha  sido publicado  a  través de  cualquier  canal mediático, incluyendo  televisión, medios  impresos, radio o redes electrónicas,  incluyendo  internet, correo electrónico y páginas web (“worldwide websites”). 

16. FECHA DE RETROACTIVIDAD 

Es la fecha indicada en las Condiciones Particulares que modifica la delimitación temporal de esta PÓLIZA. 

17. FILIAL 

Significa cualquier empresa en la que, a la fecha de efecto de la presente PÓLIZA, el ASEGURADO: 

a) sea titular del 50% o más de los derechos de voto; o b) tenga el derecho de nombrar o destituir a un 50% o más del Consejo de Administración; o c) tenga el control de la gestión, con arreglo a un acuerdo por escrito con otros accionistas o socios, que suponga un 50% o 

más de los derechos de voto. 

18. FRANQUICIA 

Es  aquella  suma  de  dinero,  expresada  en  términos  fijos  o  porcentuales,  que  en  el  momento  de  los  desembolsos correspondientes a una RECLAMACIÓN u otros pagos realizados bajo esta PÓLIZA, corresponde asumir al ASEGURADO, de tal forma que el ASEGURADOR sólo será responsable de pagar el exceso de  la cantidad establecida como FRANQUICIA en  las Condiciones Particulares. La FRANQUICIA será aplicable a cada RECLAMACIÓN y para todo tipo de daños, gastos y costes cubiertos bajo esta PÓLIZA, incluyendo los Gastos de Defensa.  

19. INCUMPLIMIENTO  Significa cualquier ERROR O FALTA PROFESIONAL del ASEGURADO que constituya una violación por el ASEGURADO de la Ley Orgánica 15/99 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y/o el Real Decreto 1720/2007 de 11 de junio,  y/o  cualquier  legislación  adicional  promulgada  en  España  para  trasponer  la  Directiva  Europea  95/46/CE,  como responsable o encargado del tratamiento de datos personales y que de lugar a una INVESTIGACIÓN.  

20. INVESTIGACIÓN  

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      14 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

Se  entiende  por  INVESTIGACIÓN  las  actuaciones  previas  iniciadas  con  anterioridad  a  la  iniciación  del  procedimiento sancionador (regulado por la Ley Orgánica 15/99 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y/o el Real Decreto  1720/2007 de 11 de  junio)  y  que  se  lleven  a  cabo  de oficio  contra  el ASEGURADO por  la Agencia  Española de Protección de Datos como consecuencia de una denuncia interpuesta por un TERCERO.   

21. PERÍODO DE DESCUBRIMIENTO 

Es el periodo siguiente al vencimiento del PERIODO DE SEGURO durante el cual el ASEGURADO puede continuar notificando 

por escrito aquellas RECLAMACIONES o  INVESTIGACIONES que  le hayan  sido presentadas por primera vez durante dicho 

período  de descubrimiento  y  que  deriven  de  un  ERROR O  FALTA  PROFESIONAL,  INCUMPLIMIENTO, ACTO  INCORRECTO, 

accidente  o  CIRCUNSTANCIA  cometido  durante  el  PERIODO  DE  SEGURO.  El  PERIODO  DE  DESCUBRIMIENTO  única  y 

exclusivamente podrá resultar de aplicación en el(los) supuesto(s) expresamente previsto(s) en esta PÓLIZA. 

22. PERÍODO DE SEGURO  

Es el período comprendido entre  la  fecha de efecto y  la  fecha de vencimiento de  la PÓLIZA  indicadas en  las Condiciones Particulares, o bien entre la fecha de efecto y la fecha de la rescisión, resolución o extinción efectiva del contrato de seguro, si fueran anteriores, así como las anualidades sucesivas en caso de renovarse el contrato. 

23. PÓLIZA 

Es el documento que contiene las condiciones reguladoras del seguro. Forman parte integrante de la misma las Condiciones Generales,  las Particulares  que  individualizan  el  riesgo,  las  Especiales,  los  Suplementos o Apéndices  que  se  emitan para completarla o modificarla, así como la SOLICITUD DEL SEGURO. 

24. PRIMA NETA 

Es  la suma establecida en  las Condiciones Particulares como  tal, a  la que se añadirán  los  recargos o  impuestos que sean 

legalmente aplicables. 

25. RECLAMACIÓN 

Se entenderá por RECLAMACIÓN:  

a. La  recepción  por primera  vez de  cualquier  escrito,  durante  el PERIODO DE  SEGURO, en  el que  se  pretenda  de un 

ASEGURADO una compensación o resarcimiento como presunto responsable y en petición de resarcimiento por daños 

y perjuicios. 

b. Cualquier procedimiento judicial o administrativo iniciado contra cualquier ASEGURADO o contra el ASEGURADOR en 

ejercicio de la acción directa, en el que pueda declararse su responsabilidad , que se formule por primera vez durante el 

PERIODO DE SEGURO. 

Todas  las  RECLAMACIONES  derivadas  de  una misma  causa  original,  con  independencia  del  número  de  reclamantes  o RECLAMACIONES  formuladas, y el número de  sujetos  frente a  los que  se  reclame,  serán  consideradas  como una  sola, considerándose realizada dentro el PERIODO DE SEGURO en que se hizo la primera RECLAMACION. 

26. SANCIÓN  

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      15 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

Todas  aquellas  sanciones  o multas  impuestas  al ASEGURADO  por  la Agencia  de  Protección  de Datos  y/o  cualquier  otro organismo oficial como resultado de un INCUMPLIMIENTO.   Todas las SANCIONES derivadas de una misma causa de origen, serán consideradas como una sola y única SANCIÓN, y esta SANCIÓN se considerará que ha sido efectuada dentro del PERIODO DE SEGURO de la PÓLIZA en el que se impuso la primera SANCIÓN. 

27. SOCIEDAD   La compañía o compañías especificadas en las Condiciones Particulares y sus FILIALES. 

28. SOLICITUD DE SEGURO 

Cualquier documento por el que el TOMADOR DEL SEGURO y/o el ASEGURADO, declaran las circunstancias que puedan influir 

en la valoración del riesgo, incluyendo cuestionarios, documentos anexos a los mismos y cualquier declaración hecha por el 

TOMADOR DEL SEGURO y/o el ASEGURADO al ASEGURADOR en relación con la PÓLIZA y/o en adición y/o modificación y/o 

sustitución de la misma, antes del PERIODO DE SEGURO. 

29. TERCERO 

Cualquier persona, física o jurídica distinta del TOMADOR DEL SEGURO y del ASEGURADO. Con respecto a  la Garantía D.2 (Responsabilidad Civil Patronal), los empleados del ASEGURADO serán considerados como TERCEROS. 

30. TOMADOR DEL SEGURO 

La persona jurídica que, identificada como tal en las Condiciones Particulares, contrata con el ASEGURADOR el aseguramiento del riesgo objeto de cobertura bajo esta PÓLIZA, y al que corresponden las obligaciones y derechos derivados de la misma, salvo las que, por su naturaleza, deban ser cumplidas por el ASEGURADO. 

31. VIRUS 

Cualquier material o código ejecutable no autorizado (incluyendo, pero no limitado a Un virus informático, troyano o gusano informático o bomba lógica) que se propague por sí mismo o sea trasmitido a través de su red o sistema informático. 

ARTÍCULO SEGUNDO. GARANTÍAS CUBIERTAS 

I.   OBJETO DEL SEGURO 

A. RESPONSABILIDAD CIVIL PROFESIONAL 

El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, 

a  indemnizar  al  ASEGURADO  por  todas  las  cantidades  que  éste/a  se  vea  legalmente  obligado  a  satisfacer  como 

consecuencia de una RECLAMACIÓN de responsabilidad civil por  DAÑOS PATRIMONIALES  causados a TERCEROS, que 

se formule por primera vez contra el ASEGURADO , o contra el ASEGURADOR en ejercicio de la acción directa, durante 

el PERÍODO DE SEGURO y derivada de un ERROR O FALTA PROFESIONAL  cometido por el ASEGURADO durante el 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      16 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

PERÍODO DE SEGURO o con posterioridad a la FECHA DE RETROACTIVIDAD, si se hubiera pactado una, pero antes de la 

fecha de vencimiento de la PÓLIZA. 

B. RESPONSABILIDAD CIVIL DE ADMINISTRADORES Y DIRECTIVOS  

1. Responsabilidad Civil del ADMINISTRADOR O ALTO CARGO de la SOCIEDAD  

El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, 

a indemnizar al ASEGURADO por todas las cantidades que éste/a se vea obligado a satisfacer como consecuencia de 

una RECLAMACIÓN de  responsabilidad civil por DAÑOS PATRIMONIALES causados a TERCEROS que se  formule por 

primera vez contra el ASEGURADO, o contra el ASEGURADOR en ejercicio de la acción directa, durante el PERÍODO DE 

SEGURO y derivada de un ACTO INCORRECTO cometido por el ASEGURADO, durante el PERÍODO DE SEGURO o con 

posterioridad a la FECHA DE RETROACTIVIDAD, si se hubiera pactado una, pero antes de la fecha de vencimiento de la 

PÓLIZA , siempre y cuando el ASEGURADO no tenga derecho a indemnización bajo el apartado 2 de esta sección. 

2. Reembolso a la Sociedad  

   El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, 

a indemnizar a la SOCIEDAD por todas aquellas cantidades que surjan de una RECLAMACIÓN cubierta por la garantía I.b.1  y que por ley permita o requiera a la SOCIEDAD indemnizar al ADMINISTRADOR O ALTO CARGO .  

En caso de que, durante el PERÍODO DE SEGURO: 

‐  la SOCIEDAD fuera adquirida o se produjera una escisión, fusión o consolidación en una nueva sociedad o corporación, o 

‐  se transmitieran más del 50% de las acciones o títulos de la SOCIEDAD o se transmitieran títulos o valores que le otorgan a un TERCERO la mayoría del capital o todos o una parte sustancial de sus activos, o 

‐  se declarará el concurso o la insolvencia de la SOCIEDAD, se designará administrador concursal, liquidador, síndico, interventor, administrador judicial o cualquier autoridad similar, respecto de la Sociedad 

la presente PÓLIZA continuará en vigor hasta  la  fecha pactada de  terminación del PERIODO DE SEGURO, pero  la cobertura se limitará exclusivamente a RECLAMACIONES por ACTOS INCORRECTOS cometidos con anterioridad a la fecha efectiva de dichos sucesos. 

3. Constitución de Fianzas Penales 

El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, 

a prestar  las fianzas judiciales que le puedan ser exigidas a las personas aseguradas para garantizar una eventual 

responsabilidad  civil, y a prestar aquellas  fianzas  judiciales que  se  le  impongan a  las personas aseguradas para 

garantizar su libertad provisional, con un límite máximo del 50% del límite de indemnización establecido para  B. 

RESPONSABILIDAD CIVIL DE ADMINISTRADORES Y DIRECTIVOS con un máximo de 150.000€, así como los gastos de 

aval concursal, todo ello como consecuencia de una reclamación amparada por la cobertura B. RESPONSABILIDAD 

CIVIL DE ADMINISTRADORES Y DIRECTIVOS . 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      17 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

   En caso de pérdida de la fianza depositada para responder a de la comparecencia de la persona asegurada, debido a 

su incomparecencia, la persona asegurada y usted deberán solidariamente reembolsarnos de inmediato el importe de dicha fianza a nosotros. 

4. Reclamaciones en Materia de Empleo 

  El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA   a  abonar  cualquier  pérdida  derivada  de  una  reclamación  por  un  acto  incorrecto  en  materia  de  empleo   presentada por un empleado contra cualquier persona asegurada. 

C.  PROTECCIÓN DE DATOS 

 

1. Responsabilidad por protección de datos 

 

El ASEGURADOR  se  aviene,  dentro  de  los  términos,  límites,  exclusiones  y  condiciones  contenidos  en  la  presente PÓLIZA, a indemnizar al ASEGURADO todas las cantidades que éste resulte legalmente obligado a pagar como resultado de cualquier RECLAMACIÓN por DAÑOS PATRIMONIALES formulada por:  

a. TERCEROS. b. Empleados  del  ASEGURADO  (no  considerando  a  los  empleados  como  ASEGURADO  a  efectos  de  esta 

garantía).  

por primera vez contra el ASEGURADO, o contra el ASEGURADOR, en ejercicio de la acción directa, durante el PERÍODO DE SEGURO y derivada de cualquier INCUMPLIMIENTO ocurrido durante el PERÍODO DE SEGURO o con posterioridad a la FECHA DE RETROACTIVIDAD, si se hubiera pactado una, pero antes de la fecha de vencimiento de la PÓLIZA. 

 2. Sanciones de la Agencia de Protección de Datos 

 

El ASEGURADOR, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, acuerda abonar por cuenta del ASEGURADO cualquier SANCIÓN, legalmente asegurable, impuesta por la Agencia de Protección de Datos durante el PERÍODO DE SEGURO.  Para que esta cobertura sea de aplicación es necesario que el ASEGURADO haya llevado a cabo, con carácter previo, un proceso de adaptación interna para el cumplimiento de la legislación vigente en materia de protección de datos, tal y como se declara en  la SOLICITUD DEL SEGURO que  forma parte  integrante de esta PÓLIZA, y que se hayan implementado  con  carácter  previo  todas  las medidas  y  recomendaciones  que  se  deriven  de  dicho  proceso  de adaptación que estén específicamente relacionadas con el cumplimiento de los requisitos previstos en la normativa de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal y del Reglamento de Medidas de Seguridad. ESTA ES UNA CONDICIÓN NECESARIA PARA QUE LA COBERTURA SEA DE APLICACIÓN.  

 

El ASEGURADO  acuerda  que  en  el  caso  de  SANCIÓN,  el ASEGURADOR  se  reserva  el  derecho de designar  a  un consultor legal especializado para dictaminar si la SANCIÓN impuesta se encuentra relacionada con alguna de las áreas en donde se ha dado alguna recomendación concreta, y para determinar si dicha recomendación no ha sido implementada, o si ha habido dolo o mala intención por parte del ASEGURADO.   

 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      18 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

D. RESPONSABILIDAD CIVIL GENERAL 

 

1. RESPONSABILIDAD CIVIL EXPLOTACIÓN 

El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, a  indemnizar al ASEGURADO  todas  las cantidades que éste  resulte  legalmente obligado a pagar como  resultado de cualquier RECLAMACIÓN que se formule por primera vez contra el ASEGURADO, o contra el ASEGURADOR en ejercicio de  la acción directa, durante el PERÍODO DE SEGURO por DAÑOS PERSONALES, MATERIALES O CONSECUENCIALES causados a TERCEROS a consecuencia de:  

a) La propiedad, arrendamiento o usufructo, por parte del ASEGURADO, de los inmuebles o instalaciones destinados al desarrollo de su actividad como Correduría de Seguros / Reaseguros. 

b) La Responsabilidad Civil Locativa, entendiendo por tal la obligación de indemnizar al propietario del local utilizado para la actividad asegurada, por los DAÑOS MATERIALES causados exclusivamente como consecuencia de incendio y  explosión,  cuando  al  ASEGURADO  sea  arrendatario  del mismo,  salvo  que  dicho  incendio  o  explosión  sea originada por la manipulación, uso, almacenamiento o simple tenencia de materiales destinados a ser utilizados como explosivos. 

c) DAÑOS MATERIALES causados a TERCEROS ocasionados por: 

a. Escapes accidentales y repentinos de agua que tengan su origen en: 

i) Rotura de conducciones, aparatos o depósitos fijos, así como de canales y conductos de evacuación de aguas pluviales o residuales que formen parte de las instalaciones que se hallen al cuidado del ASEGURADO. 

ii) Omisión del cierre de llaves de paso o grifos. 

b. Desbordamientos que tengan su origen en obturaciones accidentales y repentinas de conducciones, aparatos o depósitos fijos, así como de canales y conductos de evacuación de aguas pluviales o residuales que formen parte de las instalaciones que se hallen al cuidado del ASEGURADO. 

El  ASEGURADOR  no  cubre  escapes  y  desbordamientos  como  consecuencia  del  mal  estado  notorio  de  las instalaciones que se hallen al cuidado del ASEGURADO.  

d) La utilización de utillaje, equipos, herramientas u otros elementos necesarios para el desarrollo de  la actividad profesional. 

e) El acceso a las instalaciones del ASEGURADO de visitantes, clientes y proveedores. 

f) La participación del ASEGURADO en exposiciones y ferias de muestras que tengan lugar en la Unión Europea. 

g) La propiedad, arrendamiento o usufructo por parte del ASEGURADO de las instalaciones de propaganda, letreros, rótulos luminosos, vallas publicitarias dentro y fuera de la empresa. 

h) La carga y descarga de las materias, equipos o bienes utilizados por el ASEGURADO en el desempeño de la actividad profesional. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      19 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

   2. RESPONSABILIDAD CIVIL PATRONAL  

 El ASEGURADOR se aviene,  dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, a  indemnizar al ASEGURADO  todas  las cantidades que éste  resulte  legalmente obligado a pagar como  resultado de cualquier RECLAMACIÓN que se formule por primera vez contra el ASEGURADO, o contra el ASEGURADOR en ejercicio de  la acción directa,   durante el PERÍODO DE SEGURO por DAÑOS PERSONALES O CONSECUENCIALES causados a  los empleados del mismo, considerándolos a estos efectos como TERCEROS, a consecuencia de un accidente laboral, que, independientemente  de  las  prestaciones  objeto  del  Seguro Obligatorio  de  Accidentes  de  Trabajo  y  Enfermedades Profesionales, de  lugar además a  la Responsabilidad Civil del ASEGURADO. El accidente  laboral debe haber ocurrido durante el PERÍODO DE SEGURO o con posterioridad a la FECHA DE RETROACTIVIDAD, si se hubiera pactado una, pero antes de la fecha de vencimiento de la PÓLIZA. 

E. PÉRDIDA DE DOCUMENTOS 

Si durante el PERIODO DE SEGURO, el ASEGURADO advierte que se han destruido, deteriorado, perdido o extraviado, sin que puedan hallarse tras una búsqueda a fondo, cualquier DOCUMENTO que el mismo tenga en propiedad o que se  le  hayan  confiado,  o  que  debieran  estar  en  custodia  del ASEGURADO  o  de  cualquier  otra  persona  a  quien  el ASEGURADO hubiese confiado, entregado o consignado dichos DOCUMENTOS en el curso normal de las actividades profesionales, el ASEGURADOR cubrirá, respecto del ASEGURADO: 

i. la  responsabilidad  jurídica  de  cualquier  tipo  en  que  el  ASEGURADO  pudiese  incurrir  como  resultado  de  la destrucción, deterioro, pérdida o extravío de dichos DOCUMENTOS y 

ii. los costes y gastos de cualquier tipo derivados del reemplazo o restitución de dichos DOCUMENTOS en los que el ASEGURADO pudiese incurrir, y  

iii. los  propios  costes  y  gastos  en  los  que  el  ASEGURADO  haya  incurrido  con  el  consentimiento  por  escrito  del ASEGURADOR  en  la  oposición  o  resolución,  mediante  acuerdo  de  cualquier  demanda  que  determine  la responsabilidad jurídica tal como se describe en el apartado i. 

F. INFIDELIDAD DE EMPLEADOS 

El ASEGURADOR se aviene, dentro de los términos, límites, exclusiones y condiciones contenidos en la presente PÓLIZA, 

a  indemnizar  al  ASEGURADO  por  todas  las  cantidades  que  éste  se  vea  legalmente  obligado  a  satisfacer  como 

consecuencia de una RECLAMACIÓN que se formule por primera vez contra el ASEGURADO, o contra el ASEGURADOR 

en ejercicio de la acción directa, durante el PERÍODO DE SEGURO, por DAÑOS y derivada de cualquier acto u omisión 

deshonesto,  fraudulento,  criminal  o malicioso  de  cualquier  empleado  del  ASEGURADO  cometido  por  durante  el 

PERÍODO DE SEGURO o con posterioridad a la FECHA DE RETROACTIVIDAD, si se hubiera pactado una, pero antes de la 

fecha de vencimiento de la PÓLIZA. 

G. GASTOS DE DEFENSA 

 El ASEGURADOR acuerda pagar los Gastos de Defensa razonables incurridos, con la previa autorización por escrito del ASEGURADOR, en la investigación, defensa o transacción de cualquier INVESTIGACIÓN y/o RECLAMACIÓN amparada bajo esta PÓLIZA. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      20 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

 Con  respecto  a  las Garantías  I.A,  I.B,  I.C  (Sección  1),  y  I.D,  los Gastos  de Defensa  comprenden  los  honorarios  de abogados, procuradores y otros gastos que sean razonables y adecuados para la defensa del ASEGURADO frente a una RECLAMACIÓN cubierta por la PÓLIZA. Incluyen además, el reembolso de los costes de constitución y mantenimiento de las fianzas que se impongan judicialmente al ASEGURADO para garantizar su eventual responsabilidad pecuniaria como consecuencia de una RECLAMACIÓN.   Los Gastos de Defensa no  incluyen  remuneración o  retribución de ninguna  especie debidas al ASEGURADO o a cualquier socio, directivo, administrador o empleado del ASEGURADO.  Queda expresamente convenido que si se condenase judicialmente al ASEGURADO por razón de actos dolosos o de conductas  intencionadamente  antijurídicas,  éste  vendrá  obligado  a  reembolsar  al  ASEGURADOR  los Gastos  de Defensa en que hubiera incurrido hasta la fecha de la resolución condenatoria o declarativa del dolo.   El  límite  para  los  Gastos  de  Defensa  forma  parte  integrante  del  Límite  de  Indemnización  especificado  en  las Condiciones Particulares y no será en adición al mismo. 

II.   OTROS GASTOS CUBIERTOS BAJO ESTA PÓLIZA  

 

Las siguientes coberturas quedan sujetas al SUBLIMITE DE INDEMNIZACION establecido en las Condiciones Particulares de esta Póliza. 

A. COBERTURA DE GESTIÓN DE CRISIS 

 

El ASEGURADOR acuerda abonar por cuenta del ASEGURADO los honorarios que el ASEGURADO pueda incurrir, previa autorización por escrito del ASEGURADOR, de una consultora especializada para asesorar en la gestión de una crisis interna que pueda afectar al desarrollo de su negocio debida a una RECLAMACIÓN cubierta bajo esta POLIZA y que constituya un EVENTO DE INTERÉS PERIODÍSTICO. 

El  ASEGURADO  deberá  notificar  lo  antes  posible  al  ASEGURADOR  la  necesidad  de  contratar  los  servicios  de  una consultora profesional a estos efectos. El ASEGURADOR seleccionará la consultora profesional teniendo en cuenta la naturaleza de la RECLAMACIÓN y el coste y la calidad de los servicios que ofrecen.  

B. COBERTURA DE GASTOS DE RECTIFICACIÓN 

 

El ASEGURADOR acuerda abonar por cuenta del ASEGURADO los honorarios que el ASEGURADO pueda incurrir, previa autorización por escrito del ASEGURADOR de asesoramiento  legal externo  sobre  los pasos a seguir para evitar  la repetición de una CIRCUNSTANCIA que haya podido dar lugar a una RECLAMACIÓN cubierta bajo esta PÓLIZA.  El  ASEGURADO  deberá  notificar  lo  antes  posible  al  ASEGURADOR  la  necesidad  de  contratar  los  servicios  de asesoramiento legal a estos efectos. El ASEGURADOR seleccionará los asesores legales teniendo en cuenta la naturaleza de la RECLAMACIÓN y el coste y la calidad de los servicios que ofrecen. 

C. COBERTURA DE RESTITUCIÓN DE IMAGEN 

 

El ASEGURADOR acuerda abonar por cuenta del ASEGURADO los honorarios que el ASEGURADO pueda incurrir, previa 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      21 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

autorización por escrito del ASEGURADOR, en la contratación de los servicios de una consultora de relaciones públicas necesaria para impedir o mitigar los daños a la reputación del ASEGURADO debidos a una RECLAMACIÓN  cubierta bajo esta POLIZA y que constituya un EVENTO DE INTERÉS PERIODÍSTICO.  

 

El ASEGURADO deberá notificar lo antes posible al ASEGURADOR la necesidad su intención de contratar los servicios de una consultora de relaciones públicas. El ASEGURADOR seleccionará la consultora de relaciones públicas teniendo en cuenta la naturaleza de la RECLAMACIÓN ‐ y el coste y la calidad de los servicios que ofrecen. 

D. COBERTURA DE GASTOS DE NOTIFICACIÓN A TERCEROS POR VIOLACIÓN DE PRIVACIDAD  

 

El ASEGURADOR  acuerda  abonar por  cuenta del ASEGURADO  los  gastos  y honorarios profesionales estrictamente necesarios, previa autorización por escrito del ASEGURADOR, en el cumplimiento de un requisito legal de notificación a TERCEROS en caso de RECLAMACIÓN cubierta bajo esta PÓLIZA por violación de privacidad.

E. COBERTURA DE GASTOS DE CONSTITUCIÓN DE AVAL   

 

El ASEGURADOR  acuerda  abonar por  cuenta del ASEGURADO  los  gastos  y honorarios profesionales estrictamente necesarios, previa autorización por escrito del ASEGURADOR, incurridos en la constitución de un aval que formalicen los ADMINISTRADORES Y ALTOS CARGOS DE LA SOCIEDAD a fin de evitar o sustituir el embargo de sus bienes y derechos ordenado por un Juez competente del concurso, de conformidad con la Ley Concursal y su normativa complementaria y de desarrollo.  

III. DELIMITACIÓN TEMPORAL DE LA COBERTURA 

A. Con el carácter de cláusula o condición limitativa de los derechos del ASEGURADO, aceptada expresamente por el 

TOMADOR DEL SEGURO y los ASEGURADOS, ésta PÓLIZA únicamente cubre las RECLAMACIONES que se presenten 

por  primera  vez  contra  el ASEGURADO,  o  contra  el ASEGURADOR  en  ejercicio  de  la  acción  directa,  durante  el 

PERÍODO  DE  SEGURO  por  ERRORES  O  FALTAS  PROFESIONALES,  ACTOS  INCORRECTOS,  INCUMPLIMIENTOS  u 

accidentes, ocurridos cometidos o supuestamente cometidos u ocurridos durante el PERÍODO DE SEGURO.  

B. En caso de que se hubiera pactado una FECHA DE RETROACTIVIDAD anterior a la fecha de efecto de esta PÓLIZA, 

quedarán asimismo cubiertas las RECLAMACIONES que se presenten por primera vez contra el ASEGURADO, o contra 

el  ASEGURADOR  en  ejercicio  de  la  acción  directa,  durante  el  PERÍODO  DE  SEGURO  por  ERRORES  O  FALTAS 

PROFESIONALES, ACTOS  INCORRECTOS,  INCUMPLIMIENTO o accidentes cometidos u ocurridos o supuestamente 

cometidos u ocurridos con posterioridad a dicha FECHA DE RETROACTIVIDAD pero antes de la fecha de vencimiento 

de esta PÓLIZA. 

C. Exclusivamente en caso de que no se hubiera pactado una FECHA DE RETROACTIVIDAD anterior a la fecha de efecto 

de la PÓLIZA y si no se renovara la misma, la cobertura de esta PÓLIZA se extenderá automáticamente y sin pago de 

una PRIMA adicional, durante un período de 12 meses siguientes a la fecha de vencimiento del PERÍODO DE SEGURO, 

respecto a RECLAMACIONES por ERRORES O FALTAS PROFESIONALES, ACTOS INCORRECTOS, INCUMPLIMIENTOS  o 

accidentes  cometidos u ocurridos  o  supuestamente  cometidos u ocurridos  durante  el PERIODO DE  SEGURO.  El 

PERÍODO  DE  DESCUBRIMIENTO  en  ningún  caso  incrementará  el  límite  de  indemnización  agregado  anual  que 

garantiza el ASEGURADO bajo ésta PÓLIZA porque dicho período será parte de, y no además de, la última anualidad 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      22 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

de seguro. Dicho PERÍODO DE DESCUBRIMIENTO no será de aplicación en el caso de que  la presente PÓLIZA sea 

cancelada por  falta de pago de  la PRIMA o  incumplimiento de  las obligaciones o deberes por el TOMADOR DEL 

SEGURO o el ASEGURADO, según  la regulación vigente.   El PERÍODO DE DESCUBRIMIENTO no será de aplicación 

cuando la presente PÓLIZA sea sustituida por otra que cubra, al menos parcialmente, los mismos riesgos.  

D. Se entenderán también como RECLAMACIONES presentadas durante el PERÍODO DE SEGURO aquellas que se deriven 

de  CIRCUNSTANCIAS  notificadas  por  primera  vez  por  el ASEGURADO  al ASEGURADOR  durante  el  PERIODO DE 

SEGURO. 

 IV. DELIMITACION GEOGRAFICA Y JURISDICCION 

La presente póliza otorga cobertura respecto a  las RECLAMACIONES que se originen como consecuencia de ERRORES O FALTAS  PROFESIONALES,  ACTOS  INCORRECTOS,  INCUMPLIMIENTOS  o  accidentes  ocurridos  o  cometidos  en  el  Espacio Económico Europeo, salvo que se acuerde una Delimitación Geográfica diferente en las Condiciones Particulares, siempre y cuando dichas RECLAMACIONES sean interpuestas, en Tribunales u Organismos competentes de resolución de conflicto en España. 

V. LIMITE DE INDEMNIZACION  

A. Límite  por  RECLAMACIÓN:  Es  la  cantidad máxima  especificada  en  las  Condiciones  Particulares  a  pagar  por  el 

ASEGURADOR por todos los conceptos, incluidos Gastos de Defensa, en cada RECLAMACIÓN con independencia del 

número  de  reclamantes,  ERRORES  O  FALTAS  PROFESIONALES,  ACTOS  INCORRECTOS,  INCUMPLIMIENTOS  o 

accidentes alegados o personas reclamadas.  

B. Límite agregado por PERÍODO DE SEGURO: La cantidad máxima especificada en las condiciones particulares a pagar 

por el ASEGURADOR durante el PERÍODO DE SEGURO y, en su caso, cualquier PERÍODO DE DESCUBRIMIENTO y/o 

cualquier extensión del PERÍODO DE SEGURO, por todos los riesgos que son objeto de cobertura y todas las garantías, 

gastos y prestaciones de la PÓLIZA, incluyendo los Gastos de Defensa.  

C. Sublímite  de  Indemnización:  La  cantidad máxima  especificada  en  las  condiciones  particulares  a  pagar  por  el 

ASEGURADOR en cada RECLAMACIÓN en aquellas coberturas complementarias para las cuales el ASEGURADOR haya 

establecido un sub‐límite de indemnización que será para integrante del Límite agregado por PERÍODO DE SEGURO 

y no adicional al mismo. 

 VI. FRANQUICIA 

 El  ASEGURADOR  sólo  se  hace  responsable  de  aquella  parte  de  cada  una  de  las  RECLAMACIONES  y  otras  cantidades garantizadas bajo la PÓLIZA, incluyendo los Gastos de Defensa, que exceda de las cuantías de las FRANQUICIAS establecidas en las Condiciones Particulares de esta PÓLIZA.  La franquicia se aplicará igualmente en los casos de acuerdos indemnizatorios con terceros, siempre que dichos acuerdos sean previamente aprobados por el asegurado.  La FRANQUICIA no será oponible a TERCEROS. Esto es, en caso de RECLAMACIÓN, el ASEGURADOR deberá indemnizar a un TERCERO  perjudicado  la  indemnización  íntegra,  sin  descontar  FRANQUICIA  alguna,  que  debe  ser  abonada  por  el 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      23 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

ASEGURADO al ASEGURADOR. 

ARTÍCULO TERCERO. EXCLUSIONES  

A. EXCLUSIONES APLICABLES A TODAS LAS GARANTIAS  Quedan expresamente excluidas de cobertura de  la presente PÓLIZA,  las RECLAMACIONES, SANCIONES u otras cantidades garantizadas bajo la presente PÓLIZA:   1. Que  resulten directa o  indirectamente, de cualquier acto u omisión deshonesta,  fraudulenta, criminal o malicioso del 

ASEGURADO, así como las derivadas de la inobservancia voluntaria y deliberada, de las disposiciones reguladoras de la actividad profesional descrita en  las Condiciones Particulares. Sin embargo,  la presente exclusión no será aplicable a  la garantía Infidelidad de empleados.   

2. Que resulten directa o  indirectamente de  las actividades profesionales del ASEGURADO como agencia de suscripción o suscriptor para un (re)asegurador o grupo de (re)aseguradores.  

3. Responsabilidades contractuales que se originen, de forma directa o indirecta, por cualquier responsabilidad asumida por el ASEGURADO bajo cualquier compromiso, acuerdo, contrato o garantía expresa, que vaya más allá de la responsabilidad legal del ASEGURADO  y que no procedería de no  existir dicho  compromiso,  acuerdo,  contrato o  garantía  expresa,  y cualquier otra responsabilidad que exceda de la legalmente exigida;  

4. Por  cualquier  hecho,  RECLAMACIÓN  o  CIRCUNSTANCIA,  ACTO  INCORRECTO,  ERROR  O  FALTA  PROFESIONAL  y/o INCUMPLIMIENTO que pudiera dar lugar a una RECLAMACIÓN bajo esta PÓLIZA, o SANCION que fuera conocida o debiera haber sido conocida por el TOMADOR DEL SEGURO o ASEGURADO con anterioridad a la fecha de efecto de esta PÓLIZA.   

5. Que  resulten,  directa  o  indirectamente  de  cualquier  hecho,  CIRCUNSTANCIA,  ACTO  INCORRECTO,  ERROR  O  FALTA PROFESIONAL  y/o  INCUMPLIMIENTO  ocurridos  o  presuntamente  ocurridos  anteriormente  a  la  FECHA  DE RETROACTIVIDAD establecida en las Condiciones Particulares.  

6. Con relación a las garantías 1.A, B y C por DAÑOS PERSONALES, MATERIALES Y CONSECUENCIALES.

7. que  se  originen,  de  forma  directa  o  indirecta,  por  la  insolvencia,  concurso  de  acreedores,  quiebra,  liquidación  o administración judicial del ASEGURADO.  

8. derivadas de la infracción de derechos de autor, patentes, diseños registrados, marcas registradas, o cualquier derecho de propiedad intelectual o sobre bienes y derechos inmateriales. 

 9. Por faltas en caja, errores en pagos o infidelidades de las personas bajo el control o vigilancia del TOMADOR DE SEGURO 

o  ASEGURADO.  Sin  embargo,  la  presente  exclusión  no  será  de  aplicación  con  respecto  a  la  garantía  Infidelidad  de Empleados.  

10. aquellas derivadas de la pérdida a, o daños causados a bienes confiados o puestos al cuidado o custodia del ASEGURADO. Sim embargo, la presente exclusión no se aplica a la garantía Pérdida de Documentos. 

11. por responsabilidades que deban ser objeto de cobertura de un seguro de suscripción obligatoria, salvo en el caso de Corredurías de Seguros y Reaseguros. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      24 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

12. derivadas del ejercicio de actividades ajenas al ámbito legal de la actividad profesional del ASEGURADO descrita en las Condiciones Particulares. 

13. originadas, de forma directa o indirecta, por injurias, calumnias, difamación, atentado al honor, a la intimidad y a la propia imagen, ya sea de manera escrita u oral, de cualquier persona. 

14. respecto de las que el ASEGURADO tenga derecho a indemnización bajo cualquier otra póliza de seguro.

15. originadas, de  forma directa o  indirecta, por  los efectos o  la ausencia de contabilidad que originen cualquier tipo de perjuicio económico.

16. relacionadas  con  el  reembolso  de  tasas,  comisiones,  costes  y  otros  gastos  pagados  o  pendientes  de  pago  por  el ASEGURADO, así como otras RECLAMACIONES contra el ASEGURADO basadas en alegaciones relativas a tasas, comisiones o costes excesivos;

17. Derivadas  de  la  intervención  en  operaciones  financieras  de  cualquier  clase,  de  títulos  o  créditos,  mediación  o representación  en  negocios  pecuniarios,  crediticios,  inmobiliarios  o  similares,  o  derivadas  de  depreciaciones  o minusvalías  de  las  inversiones  realizadas  como  consecuencia  de  la  propia  evolución  y  funcionamiento  natural  del mercado de valores, así como  frustración de  las expectativas del  rendimiento de  las  inversiones, aunque hayan  sido expresamente garantizadas.

18. Derivadas de, o contribuida por, o consecuencia de:  

a) pérdida, daño o destrucción material o cualquier otra forma de daño, gasto o coste que de cualquier manera esté 

relacionado o derive de, o sea consecuencia de: 

i. radiaciones  ionizantes o contaminación por  radioactividad de cualquier energía o combustible nuclear o de 

cualquier residuo o deshecho nuclear o de la combustión de cualquier combustible o energía nuclear; 

ii. las propiedades radioactivas, tóxicas, explosivas, u otras propiedades peligrosas de cualquier montaje explosivo 

nuclear o componente nuclear de los mismos.  

b) cualquier  forma  de  responsabilidad  de  cualquier  naturaleza  directamente  o  indirectamente  causada  por,  o 

contribuida por, o resultante de  

i. radiaciones  ionizantes o contaminación por  radioactividad de cualquier energía o combustible nuclear o de 

cualquier residuo o deshecho nuclear o de la combustión de cualquier combustible o energía nuclear. 

ii. La explosión tóxica radioactiva o cualquier otra propiedad peligrosa o nociva de cualquier explosión de cualquier 

instalación, aparato, elemento o componente nuclear.  

19. Este seguro no cubre responsabilidad alguna resultante, directa o indirectamente, de, o consecuencia de, o relacionada en manera alguna con: 

a) Amianto o cualquier otro material que contenga amianto bajo cualquier forma o cantidad; o 

b) La formación, crecimiento, presencia, aparición o dispersión   de cualquier hongo, moho, esporas o micotoxinas de 

cualquier tipo ya sea de hecho, en potencia, supuestamente, o su presunta amenaza; o 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      25 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

c) Cualquier acción emprendida por cualquiera de  las partes como  respuesta a  la  formación, crecimiento presencia, 

aparición o dispersión de  cualquier hongo, moho, esporas o micotoxinas, de  cualquier  tipo  ya  sea de hecho, en 

potencia, supuestamente, o su presunta amenaza. Se incluyen entre éstas acciones: la realización de investigaciones, 

pruebas,  detecciones,  controles,  tratamientos,  aplicar  remedios  o  eliminar  dichos  hongos,  mohos,  esporas  o 

micotoxinas. 

d) Cualquier orden gubernamental, regulación, requerimiento, directiva, mandato o decreto que alegue cualquiera de 

las partes como respuesta a la formación, crecimiento, presencia, aparición o dispersión de cualquier hongo, moho, 

esporas o micotoxinas de cualquier tipo ya sea de hecho, en potencia, supuestamente, o su presunta amenaza. Se 

incluyen entre éstas acciones: la realización de investigaciones, pruebas, detecciones, controles, tratamientos, aplicar 

remedios o eliminar dichos hongos, mohos, esporas o micotoxinas. 

20. A no ser que se establezca  lo contrario, se excluye  la pérdida, el daño, o el coste, de cualquier naturaleza, directa o indirectamente  causado  por,  o  estando  en  conexión  con  cualquiera  de  lo  siguientes  acontecimientos; independientemente  de  cualquier  otra  causa  o  acontecimiento  que  confluya  simultáneamente  o  en  cualquier  otra secuencia al daño producido: 

 a)   Guerra, invasión, actos de enemigos extranjeros, hostilidades u operaciones bélicas (sea o no declarada la guerra), 

guerra  civil,  rebelión,  revolución,  insurrección,  conmoción  civil en  las proporciones de un  levantamiento, poder militar o usurpado; o  

b)   Cualquier acto de terrorismo. 

  Un acto de  terrorismo significa, con carácter general y sin  limitación de su significado, un acto  llevado a cabo con el empleo de fuerza o la violencia y/o la amenaza, de cualquier persona o grupo de personas, actuando sólo o como parte de cualquier organización u organizaciones o gobierno o gobiernos, dirigido o pretendidamente dirigido a la consecución de objetivos políticos,  religiosos,  ideológicos o  similares  con  la  intención de  influir en  cualquier gobierno  y/o poder público, o en cualquier sección, a través del miedo. 

  También se excluye la pérdida, el daño, el coste o gasto, de cualquier naturaleza, directa o indirectamente causado por, o en conexión con cualquier acción tomada para el control, prevención, supresión o similar en relación con los puntos 1 y 2 anteriores.  

  En el caso que el ASEGURADOR excluya cualquier RECLAMACIÓN por esta causa, la carga de la prueba recaerá sobre el ASEGURADO. 

21. Dimanantes de la insolvencia de cualquier Compañía de Seguros. 

22. Por impuestos, multas, cotizaciones o recargos, exacciones parafiscales, penalizaciones, daños punitivos, ejemplares u otros daños no compensatorios, de cualquier naturaleza, ni las consecuencias de su impago. Sin embargo, esta exclusión no será de aplicación a las SANCIONES cubiertas bajo la Garantía Protección de Datos. 

23. Como consecuencia o derivada del retraso en  la entrega o realización de un servicio dentro de un periodo de tiempo previamente acordado. No obstante, esta exclusión no será de aplicación si ese retraso o falta de entrega es consecuencia de un ERROR O FALTA PROFESIONAL siempre y cuando el ASEGURADO haya realizado todos  los esfuerzos posibles de forma fehaciente para entregar o prestar dichos servicios.  

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      26 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

24. Derivadas de daños por trombas de agua, inundaciones, ciclones, terremotos y otros fenómenos naturales de carácter catastrófico.  

25. formuladas contra el ASEGURADO por:  

a) cualquier otra persona que tenga la condición de ASEGURADO según la definición o,  b) cualquier ENTIDAD FILIAL o compañía del mismo grupo que el ASEGURADO o  c) cualquier persona o entidad que tenga participación o interés financiero ejecutivo o de control en el ASEGURADO, o  d) cualquier compañía o entidad en la que el ASEGURADO o cualquier socio director o miembro del ASEGURADO tenga 

participación o interés financiero, ejecutivo o de control. 

26. Derivadas de cualquier violación real o presunta de la leyes antimonopolio, restricción de comercio, competencia desleal, prácticas comerciales falsas, engañosas o desleales, violación de las leyes de protección al consumidor o publicidad falsa o engañosa. 

27. Derivados del fallo del ASEGURADO de tomar medidas razonables para asegurarse que  los derechos de repetición del ASEGURADOR  contra  cualquier  TERCERO  no  están  indebidamente  restringidos  o  financieramente  limitados  por  un término específico en cualquier contrato o acuerdo.  

28. Que resulten directa o indirectamente de cualquier operación o existencia de consorcio o unión temporal de empresas o negocios en los que el ASEGURADO tenga un interés cierto, a menos que el ASEGURADOR haya previamente aceptado y autorizado por escrito al ASEGURADO su participación en dicho consorcio o unión temporal, emitiendo a tal efecto un suplemento que se adjunte a la presente PÓLIZA.  

29. Que resulten directa o indirectamente de cualquier acción legal y/o administrativa interpuesta ante un Juez, Tribunal o Juzgado o ante un Árbitro, una  corte arbitral o  cualquier otro organismo  regulador  fuera del ámbito  jurisdiccional o cuando la acción se entable en un tribunal dentro del ámbito jurisdiccional para obtener el reconocimiento y ejecución de una resolución o sentencia extranjeras, ya sea por derecho de reciprocidad o de cualquier otra manera.  

30. Derivadas de la falta real o presunta en la contratación o mantenimiento de cualquier seguro o fianza.  

31. derivadas de la fabricación, elaboración, alteración, reparación, suministro, instalación, mantenimiento o tratamiento de cualesquiera  bienes  o  productos  vendidos,  suministrados  o  distribuidos  por  el ASEGURADO  o  por  alguna  compañía subcontratada por el ASEGURADO o de otra forma relacionada con el ASEGURADO. Cualquier hecho originado, de forma directa o indirecta, por casos relacionados de algún modo con vertidos, derrames de residuos, contaminación o daños al medio ambiente de cualquier naturaleza. 

32. Transmisión de VIRUS INFORMÁTICOS.   

B. EXCLUSIONES APLICABLES A LA COBERTURA 1.B – RESPONSABILIDAD CIVIL DE LOS ADMINISTRADORES Y DIRECTIVOS DE LA SOCIEDAD 

 Quedan expresamente excluidas de cobertura de la presente PÓLIZA, las RECLAMACIONES:  

1. formuladas por, o a instancia de un ASEGURADO, excepto cuando tal RECLAMACIÓN se formule en su exclusiva condición de accionista, siempre y cuando conste su expresa y formal oposición a la adopción del ACTO INCORRECTO. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      27 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

2. efectuadas por o en nombre de personas o entidades que posean efectivamente o de otro modo más del 10% de  las acciones emitidas de la SOCIEDAD tanto si dicha RECLAMACIÓN se realiza en nombre de la SOCIEDAD como si no es así. 

Sin embargo, sujeto a las estipulaciones y limitaciones de esta PÓLIZA, esta exclusión no se aplicará a las RECLAMACIONES iniciadas en nombre de la SOCIEDAD por cualquier otra parte. 

3. que tengan su origen, directa o  indirectamente, en  los beneficios, ventajas o remuneraciones obtenidos por cualquier ASEGURADO a los que legalmente no tenga derecho.  

A  los  efectos  de  lo  previsto  en  esta  exclusión,  los  beneficios,  ventajas  o  remuneraciones  ilícita  o  fraudulentamente obtenidas por cualquier ASEGURADO no podrán ser imputados por el ASEGURADOR a otra ASEGURADO a los efectos de excluir la cobertura bajo esta PÓLIZA. 

4. derivadas, directa o indirectamente, del  incumplimiento o negligente cumplimiento de obligaciones profesionales para con TERCEROS que contraten  los servicios profesionales prestados por, o en nombre del TOMADOR DEL SEGURO, del ASEGURADO o de sus empleados, que impliquen el pago de honorarios. 

No obstante, esta exclusión no será de aplicación a RECLAMACIONES provenientes de accionistas, en las que se alegue falta de supervisión o dirección por parte del ASEGURADO 

5. que  tengan  su  origen,  directa  o  indirectamente,  en  cualquier  procedimiento  judicial  o  en  actuaciones  inspectoras  o instructoras que se hubieran incoado o que se encontraran pendientes de resolución anteriores a la fecha de efecto de esta PÓLIZA indicada en las Condiciones Particulares. 

6. que tengan su origen en  la responsabilidad de cualquier ASEGURADO por  la suscripción por parte de  la SOCIEDAD de acciones propias o emitidas por la SOCIEDAD en violación de la legislación aplicable. 

7. basadas en cualquier garantía o aval personal otorgado por el ASEGURADO a un TERCERO. 

 C. EXCLUSIONES APLICABLES A LA GARANTIA 1.C – PROTECCION DE DATOS 

1. Que resulten directa o indirectamente del incumplimiento por parte del ASEGURADO de su obligación de llevar a cabo el proceso de adaptación  interna para el cumplimiento de  la  legislación vigente en materia de protección de datos, tal y como se declara en la SOLICITUD DEL SEGURO que forma parte integrante de esta PÓLIZA. 

2. Que  resulten  directa  o  indirectamente  del  incumplimiento  por  parte  del  ASEGURADO  de  su  obligación  de  haber implementado con carácter previo todas las medidas y recomendaciones que se deriven de dicho proceso de adaptación que estén específicamente relacionadas con el cumplimiento de los requisitos previstos en la normativa de la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal y del Reglamento de Medidas de Seguridad.  

3. Que  resulten  directa  o  indirectamente  de  INVESTIGACIONES  llevadas  a  cabo  de  oficio  por  la  Agencia  Española  de Protección de Datos incoadas por iniciativa propia. (Sección 2 “Actuaciones Previas” Art. 122.2 RD1720/2007).  

D. EXCLUSIONES APLICABLES A LA GARANTIA 1.D – RESPONSABILIDAD CIVIL GENERAL 

1. RESPONSABILIDAD CIVIL EXPLOTACION 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      28 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

 Quedan expresamente excluidas de cobertura de la presente PÓLIZA, las RECLAMACIONES:  

 1. Derivadas  de  compromisos  asumidos  por  contrato  donde  las  responsabilidades  contractuales  sobrepasen  la 

responsabilidad legal. 

2. Por DAÑOS MATERIALES, que sufran  los bienes propiedad del ASEGURADO y/o de su personal y  los respectivos DAÑOS CONSECUENCIALES. 

3. Derivadas de accidentes laborales sufridos por el personal asalariado. 

4. Los DAÑOS MATERIALES al contenido del local / mobiliario y respectivos DAÑOS CONSECUENCIALES. 

5. por desgaste y uso excesivo del local 

6. por DAÑOS MATERIALES ocasionados a las instalaciones de calefacción, maquinaria, calderas de agua caliente, así como a los aparatos de gas y electricidad y los respectivos DAÑOS CONSECUENCIALES 

7. DAÑOS MATERIALES a cristales y respectivos DAÑOS CONSECUENCIALES. 

8. Derivadas de acciones de repetición del ASEGURADOR de incendios. 

9. Derivadas de DAÑOS MATERIALES  causados a bienes muebles o  inmuebles que, por  cualquier motivo  (uso o disfrute, manipulación, transformación, reparación, custodia, depósito o transporte) hayan sido confiados, cedidos o arrendados al ASEGURADO o bien se encuentren bajo su posesión o ámbito de control. 

10. Por la responsabilidad civil directa que pudiera corresponder a contratistas y subcontratistas y demás personas sin relación de dependencia laboral con el ASEGURADO. 

11. Por daños derivados de la propiedad, uso o circulación de vehículos a motor y de los elementos remolcados, transportados o  incorporados a  los mismos, por hechos de  la circulación  tal y como  se  regulan en  la  legislación vigente  relativa a  la circulación de vehículos a motor. Por el uso de embarcaciones o aeronaves. 

12. Por daños ocasionados con motivo de  la organización de competiciones oficiales y de  la participación en actividades o deportes calificados de riesgo o de aventura como el parapente, paracaidismo, puenting, barranquismo, rafting, etc... y cualquier otra actividad deportiva o lúdica con características similares a las descritas. Asimismo, los daños ocasionados con motivo de la participación en competiciones o deportes náuticos y de velocidad.  

13. Por daños derivados de la elaboración, implementación y mantenimiento de aplicaciones de software, así como los daños a archivos electrónicos cualquiera que sea su formato. 

2. RESPONSABILIDAD CIVIL PATRONAL  

Quedan expresamente excluidas de cobertura de la presente PÓLIZA, las RECLAMACIONES:   1. Por  DAÑOS  PERSONALES  y  CONSECUENCIALES  y  perjuicios  de  empleados  del  ASEGURADO  a  quienes  éste  no  tenga 

previamente dados de alta en el Seguro Obligatorio de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      29 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

2. Basadas  en  las  consecuencias  derivadas  de  la  no‐afiliación  a  la  Seguridad  Social,  o  su  incorrecta  realización,  de  los trabajadores a sus órdenes, así como las sanciones o recargos en las prestaciones impuestas por los Juzgados y Tribunales de lo Social u Organismos competentes. 

3. Por  DAÑOS  PERSONALES  y  CONSECUENCIALES  y  perjuicios  sufridos  por  personas  sin  relación  de  dependencia  del ASEGURADO,  con  ocasión  de  su  participación  en  la  actividad  asegurada,  así  como  por  los  subcontratistas  y  sus dependientes. 

4. Por las indemnizaciones y gastos de asistencia derivados de enfermedades profesionales y de hechos no calificados como Accidente de Trabajo. 

5. Por DAÑOS PERSONALES y CONSECUENCIALES y perjuicios sufridos por  los empleados del ASEGURADO con ocasión de accidentes de circulación de vehículos a motor. 

6. Los DAÑOS MATERIALES, entre ellos, los causados a pertenencias y efectos de los empleados.  

7. Por acoso en el trabajo, mobbing y el acoso sexual. 

8. Por impago de cuotas, salarios o primas de seguros establecidos por Convenio Colectivo. 

9. Por  enfermedad  profesional  o  bien  por  enfermedades  no  profesionales  que  contraiga  el  empleado  con motivo  de  la realización de su trabo, así como el infarto de miocardio, trombosis, hemorragia cerebral y enfermedades de similar origen. 

10. Por  hechos  relacionados  con  la  circulación  de  vehículos  sujetos  al  Seguro  de  Responsabilidad  Civil  de  Suscripción Obligatoria, o aquellos relaciones con el uso de embarcaciones y aeronaves. 

 

II. CONDICIONES GENERALES 

 

1. NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIONES Y/O CIRCUNSTANCIAS 

 

El TOMADOR DEL SEGURO o el ASEGURADO deberá comunicar fehacientemente al ASEGURADOR, dentro de un plazo máximo de catorce días desde que hubiese tenido conocimiento de ello:   a. Cualquier RECLAMACIÓN realizada contra cualquier ASEGURADO.  b. Cualquier CIRCUNSTANCIA que pudiera dar lugar a una reclamación.  

  

El ASEGURADO o el TOMADOR DEL SEGURO deberán emplear  los medios  a  su alcance para  aminorar  las  consecuencias del siniestro. El incumplimiento de éste deber dará derecho al ASEGURADOR a reducir su prestación en la proporción oportuna, teniendo en cuenta la importancia de los daños derivados del mismo y el grado de culpa del ASEGURADO.   Si este incumplimiento se produjera con la manifiesta intención de perjudicar o engañar al ASEGURADOR, este quedara liberado de toda prestación derivada del siniestro.  

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      30 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

Si el ASEGURADO notifica cualquier RECLAMACIÓN o CIRCUNSTANCIA, o requiere al ASEGURADOR la indemnización o pago de cualquier cantidad derivada de cualquier RECLAMACIÓN a sabiendas de que la misma es falsa o fraudulenta, ya sea con la cantidad reclamada o de cualquier otro modo, el ASEGURADOR quedará liberado de cualquier responsabilidad con relación a la misma. 

2. DEFENSA DEL ASEGURADO  

 

El ASEGURADO no deberá admitir responsabilidad por, ni transar o intentar transar ninguna RECLAMACIÓN u otras cantidades o gastos cubiertos bajo esta PÓLIZA, ni incurrir en ningún Gasto de Defensa en conexión con una RECLAMACIÓN sin el previo consentimiento por escrito del ASEGURADOR.   El ASEGURADO, salvo en los casos establecidos en la ley, no designará ni instruirá ningún abogado en ninguna RECLAMACIÓN sin contar con el previo consentimiento por escrito del ASEGURADOR.   El ASEGURADOR podrá en cualquier momento asumir la defensa jurídica del ASEGURADO respecto a cualquier RECLAMACIÓN, y ejercitar en nombre del ASEGURADO cualquier reclamación de cantidad,  indemnización de daños y perjuicios o cualquier otra acción legal contra cualquier TERCERO.   El ASEGURADOR no transará ninguna RECLAMACIÓN sin el consentimiento del ASEGURADO. Esto no obstante, si el ASEGURADO rehúsa prestar su consentimiento a una transacción formalmente recomendada por el ASEGURADOR y, por contra, elija litigar dicha RECLAMACIÓN, entonces la responsabilidad del ASEGURADOR quedará limitada a la suma en la que la RECLAMACIÓN se hubiese  transado  si  el  ASEGURADO  hubiese  consentido,  incluyendo  los  Gastos  de  Defensa  incurridos  y  autorizados  por  el ASEGURADOR hasta la fecha en que el ASEGURADO rehusó la transacción, y en todo caso sólo hasta el Límite de Indemnización establecido en las Condiciones Particulares.  

3. SUBROGACION  

 

El ASEGURADOR quedara subrogado por el pago de cualquier RECLAMACIÓN y/o gastos de defensa en  todos  los derechos y acciones que competan al ASEGURADO para repetir o recobrar contra cualquier TERCERO por razón de la misma y el ASEGURADO deberá tomar todas las medidas necesarias para preservar tales derechos y asistir al ASEGURADOR en su ejercicio.   El ASEGURADO será  responsable de cualquier perjuicio que se cause al ASEGURADOR en sus derechos de subrogación por el incumplimiento de las obligaciones establecidas en el párrafo anterior.  El ASEGURADOR no ejercitará ningún derecho de repetición o recobro contra ningún directivo, miembro, socio o Empleado del ASEGURADO salvo que la RECLAMACIÓN derive de o haya sido contribuida por, cualquier acto u omisión deshonesto, criminal o malicioso de dicho directivo, socio, miembro o empleado del ASEGURADO.  

4. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN  

 

La  presente  póliza  está  sujeta  al  derecho  español.  Cualquier  acción  derivada  de  la misma  será  resuelta  por  los  juzgados correspondientes al domicilio del asegurado.  

5. CONCURRENCIA DE SEGUROS 

Si al tiempo de cualquier RECLAMACIÓN formulada bajo esta PÓLIZA, el ASEGURADO tiene o puede tener cobertura bajo cualquier otra PÓLIZA o PÓLIZAS de análoga cobertura, la responsabilidad del ASEGURADOR quedará limitada, siempre dentro del límite de 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      31 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

la indemnización, a la cantidad en exceso de la que habría sido pagada bajo esa otra PÓLIZA o PÓLIZAS de no haber tenido efecto este seguro. 

En el supuesto de que dicha otra PÓLIZA o PÓLIZAS de cobertura análoga contengan una provisión respecto a la concurrencia de seguros en los mismos términos que la presente, se entiende y acuerda que esta PÓLIZA actuará en concurrencia con las mismas.  

 6. CESIÓN  

No podrá cederse la presente PÓLIZA ni ningún derecho o interés de la misma sin el previo consentimiento expreso y escrito del ASEGURADOR, en cuyo caso se formalizará la misma mediante suplemento que quedará adjunto a la PÓLIZA.  

7. CONFIDENCIALIDAD  

El ASEGURADO no deberá, salvo en los casos en que la ley taxativamente lo requiera, revelar la existencia de la presente PÓLIZA a ninguna persona, a menos que cuente con la previa autorización por escrito del ASEGURADOR. Para la ausencia de duda, el requerimiento de revelar la existencia de la PÓLIZA no es el requerimiento de revelar sus términos y condiciones. 

8. MODIFICACIONES DEL RIESGO DURANTE LA VIGENCIA 

 El TOMADOR DEL SEGURO/ASEGURADO deberá comunicar al ASEGURADOR, en el plazo más breve posible, las circunstancias que, durante la vigencia del seguro, puedan modificar el riesgo.  

   

a) Agravación del Riesgo: El TOMADOR DEL SEGURO/ASEGURADO deberá, durante  la  vigencia de  la PÓLIZA,  comunicar al ASEGURADOR, tan pronto como sea posible, todas las circunstancias que agraven el riesgo y sean de tal naturaleza que si hubieran sido conocidas por éste en el momento de la perfección del contrato no lo habría celebrado o lo hubiera concluido en condiciones más gravosas.  

El ASEGURADOR podrá proponer una modificación de las condiciones de esta PÓLIZA o su rescisión, en un plazo de dos o un mes respectivamente, a contar desde el día en que la agravación le haya sido declarada. 

 

El TOMADOR DEL SEGURO dispondrá en el primer caso de un periodo de quince días para aceptar o rechazar. En este último caso, o en caso de silencio, el ASEGURADOR podrá rescindir el contrato previa advertencia al TOMADOR DEL SEGURO y un nuevo plazo de quince días, pasado el cual, y dentro de los ocho días siguientes comunicará la rescisión definitiva.   En caso de rescisión, si la agravación es imputable al TOMADOR DEL SEGURO Y/O ASEGURADO, la prima cobrada será del ASEGURADOR, y si no fuese imputable deberá reembolsarle la parte de la prima satisfecha que corresponda al periodo que falte por transcurrir de la anualidad en curso.  La no comunicación a tiempo de  la agravación, puede dar  lugar a  la reducción de  la  indemnización del siniestro, en  la misma proporción que exista entre  la prima convenida y  la que se hubiera aplicado de haberse conocido  la verdadera entidad del riesgo. Si  la  falta de  comunicación es debida a que el TOMADOR DEL SEGURO o el ASEGURADO ha actuado  con mala  fe, el ASEGURADOR queda liberado de su prestación. 

 b) Disminución del riesgo: Al finalizar el período en curso cubierto por la PRIMA, el ASEGURADOR deberá reducir el importe de 

la prima  futura en  la proporción  correspondiente,  teniendo derecho el TOMADOR DEL SEGURO, en  caso contrario, a  la 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      32 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

resolución del contrato y a la devolución de la diferencia entre la prima satisfecha y la que le hubiera correspondido pagar, desde el momento de la puesta en conocimiento de la disminución del riesgo.  

9. PRIMA 

 El TOMADOR DEL SEGURO está obligado al pago de la PRIMA o de la PRIMA única en el momento de perfección del contrato. Las sucesivas PRIMAS, si las hubiere, se deberán hacer efectivas en los correspondientes vencimientos.  

 

La PRIMA deberá  ser  liquidada al ASEGURADOR en  los 30 días  siguientes a  la  fecha de emisión de  la PÓLIZA. En  caso de incumplimiento de esta garantía el ASEGURADOR se reserva el derecho a cancelar la PÓLIZA desde la fecha de efecto o a exigir el pago de la PRIMA debida vía ejecutiva con base en la PÓLIZA. Salvo pacto en contrario, si la PRIMA no ha sido pagada antes de que se produzca el siniestro, el ASEGURADOR quedará liberado de su obligación bajo esta PÓLIZA. 

 

En caso de falta de pago de una de las PRIMAS siguientes, cuando se trate de PRIMAS sucesivas, la cobertura del ASEGURADOR queda suspendida un mes después del día de su vencimiento. Si el ASEGURADOR no reclama el pago dentro de los seis meses siguientes al vencimiento de la PRIMA, se entenderá que la PÓLIZA queda extinguida. En cualquier caso, el ASEGURADO, cuando la PÓLIZA esté en suspenso, solo podrá exigir el pago de la PRIMA del periodo en curso, correspondiéndole la fracción de PRIMA del tiempo que hay estado suspendida la cobertura.  

 

Si  la PÓLIZA no hubiera sido resuelta o extinguida conforme a  los párrafos anteriores,  la cobertura vuelve a tener efecto a  las veinticuatro (24) horas del día en el TOMADOR DEL SEGURO pagó la PRIMA.  

 

El pago de la prima podrá realizarse tanto mediante depósito bancario como en efectivo.  

10. FUSIONES Y ADQUISICIONES 

 

A.   Si durante el PERIODO DE SEGURO de la PÓLIZA, la empresa que figura como ASEGURADO en las Condiciones Particulares o cualquiera de sus entidades filiales, 

 a. compra valores o adquiere responsabilidades de cualquier otra entidad por una cantidad superior al diez por ciento 

(10%) de los activos de la empresa que figura como ASEGURADO en las Condiciones Particulares de acuerdo con su último balance financiero; o 

b. adquiere otra entidad cuyas ganancias anuales sean superiores al diez por ciento (10%) de las ganancias anuales de la empresa que figura como ASEGURADO en las Condiciones Particulares, durante su último año contable completo; 

 entonces el ASEGURADO no  tendrá  cobertura bajo esta PÓLIZA por ninguna RECLAMACIÓN  cometido bien antes o después de tal fusión, compra o adquisición, a menos que la empresa que figura como ASEGURADO en las Condiciones Particulares,    con  antelación  a  la  compra  o  adquisición,  lo  notifique  por  escrito  al  ASEGURADOR  y  obtenga  su consentimiento escrito para ampliar la cobertura a tales entidades adicionales, activos o riesgos, y acuerde el pago de cualquier prima adicional solicitada por el ASEGURADOR. 

B.   Si durante el PERIODO DE SEGURO de la PÓLIZA la empresa que figura como ASEGURADO en las Condiciones Particulares se consolida o fusiona con o es adquirida por otra entidad, entonces la cobertura bajo esta PÓLIZA terminará a la fecha de la consolidación, fusión o adquisición, a menos que el ASEGURADOR haya emitido un suplemento extendiendo la cobertura de esta PÓLIZA, y  la empresa que  figura como Asegurado en  las Condiciones Particulares esté de acuerdo con  la prima adicional y los términos de cobertura que requiera el ASEGURADOR. 

            

    _______________________       _________________________________     EL TOMADOR DEL SEGURO      EL ASEGURADOR                      (firma y sello)       (firma y sello)            

      33 

Hispania Global Underwriting, S.L en nombre y por cuenta de PartnerRe Ireland Insurance Limited 

11. COMUNICACIONES 

 

Toda documentación, información o notificación que, en virtud de  lo previsto en esta PÓLIZA y  la  legislación vigente, deba ser remitida por el ASEGURADO al ASEGURADOR, se cursará a través del Corredor de Seguros indicado en las Condiciones Particulares de esta Póliza. 

12. OTRAS OBLIGACIONES DEL TOMADOR DEL SEGURO/ASEGURADO 

 El TOMADOR/ ASEGURADO tendrán la obligación de declarar al ASEGURADOR, antes de la perfección de la PÓLIZA y de acuerdo con el Cuestionario que éste le someta, todas las circunstancias por él conocidas que puedan influir en la valoración del riesgo. 

 

El ASEGURADOR podrá rescindir  la PÓLIZA mediante declaración dirigida al TOMADOR en el plazo de un mes, a contar del conocimiento de la reserva o inexactitud de las declaraciones del TOMADOR/ ASEGURADO. Corresponderán al ASEGURADOR, salvo que concurra dolo o culpa grave por su parte,  las primas relativas al periodo en curso en el momento que haga esta declaración. 

 

Si el siniestro sobreviene antes de que ASEGURADOR haga la declaración a la que se refiere el párrafo anterior, la prestación de éste se reducirá proporcionalmente a la diferencia entre la prima convenida y la que se hubiere aplicado de haberse conocido la verdadera entidad del riesgo. Si medió dolo o culpa grave del TOMADOR DEL SEGURO o del ASEGURADO, el ASEGURADOR quedará liberado del pago de la prestación. 

 13. CLAUSULA CONTRACTUAL 

Por la presente, el Tomador del Seguro/Asegurado reconoce expresamente haber recibido del Asegurador, por escrito y en la fecha de cumplimentación del cuestionario, la oportuna información relativa a la legislación aplicable al contrato de seguro, las  diferentes  instancias  de  reclamación,  el  Estado miembro  del  domicilio  del  Asegurador  y  su  autoridad  de  control,  la denominación social, dirección y forma jurídica del Asegurador, así como de su sucursal en España. 

 En Madrid, a 02 de septiembre de 2016