O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

download O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

of 27

Transcript of O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    1/27

    PDVSA N   TITULO

    REV. FECHA DESCRIPCION PAG. REV. APROB. APROB.

    APROB. FECHAAPROB.FECHA

    VOLUMEN 12

    PDVSA, 2005

    O–203 MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE PINTURASANTICORROSIVOS

    Emisión Original

    Mariana Toro Norma VivasMAR.15 MAR.15

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    DIC.10

    MAR.15

    DIC.13 C.E.

    G.B.

    C.E.

    1

    2

    0

    Revisión General

    Revisión General   26

    26

    25

    M.T.

    M.T.

    L.T.

    N.V.

    N.V.

    L.T.

    MANUAL DE INGENIERÍA DE DISEÑO

    ESPECIALISTAS

    http://especialistas/o-203.pdfhttp://especialistas/o-203.pdf

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    2/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 1

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    “La información contenida en este documento es propiedad de Petróleos deVenezuela, S.A. Esta prohibido su uso y reproducción total o parcial, así como

    su almacenamiento en algún sistema o transmisión por algún medio

    (electrónico, mecánico, gráfico, grabado, registrado o cualquier otra forma) sin

    la autorización por escrito de su propietario. Todos los derechos están

    reservados. Ante cualquier violación a esta disposición, el propietario se

    reserva las acciones civiles y penales a que haya lugar contra los infractores”.

    “Las Normas Técnicas son de obligatorio cumplimiento en todas lasorganizaciones técnicas como parte del Control Interno de PDVSA para

    salvaguardar sus recursos, verificar la exactitud y veracidad de la información,

    promover la eficiencia, economía y calidad en sus operaciones, estimular la

    observancia de las políticas prescritas y lograr el cumplimiento de su misión,

    objetivos y metas, es un deber la participación de todos en el ejercicio de la

    función contralora, apoyada por la Ley Orgánica de la Contraloría General

    de la República y Sistema Nacional de Control Fiscal, Artículos 35–39”.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    3/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 2

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    Índice

    1 OBJETIVO 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    2 ALCANCE 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    3 REFERENCIAS 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 American Society for Testing Materials – ASTM 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 The Society for Protective Coatings – SSPC 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Organización Internacional para la Estandarización (ISO) 4. . . . . . . . . . . .3.4 Petróleos de Venezuela, S.A. – PDVSA 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    4 DEFINICIONES 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    4.1 Adherencia 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.2 Ambiente Industrial 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.3 Ambiente Marino 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 Ambiente Rural 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 Corrosión 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.6 Custodio 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.7 Descolgamiento 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.8 Ejecutor 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.9 Envejecimiento 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.10 Limpieza 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    4.11 Limpieza con Arenado Húmedo (Slurry Blast) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.12 Limpieza con Chorro de Agua (Waterjetting) 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.13 Reemplazo 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.14 Reparación 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    5 RESPONSABILIDADES 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    6 GENERAL 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    7 EVALUACIÓN DE DEFECTOS EN SISTEMAS DE PINTURA 12. . . .7.1 General 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2 Nivel de Daño 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3 Porcentaje de Área Afectada 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    8 PREPARACIÓN DE SUPERFICIES 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 General 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2 Limpieza con Herramienta de Poder Hasta Metal Desnudo 15. . . . . . . . . . .8.3 Limpieza con Chorro Abrasivo Seco 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.4 Limpieza con Arenado Húmedo (Slurry Blast) 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5 Limpieza con Chorro de Agua a Alta o Ultra Alta Presión 16. . . . . . . . . . . . .8.6 Limpieza con Solvente y Manual – Mecánica 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    4/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 3

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    9 MÉTODOS DE INSPECCIÓN Y ENSAYOS 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    9.1 Preparación de Superficie 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9.2 Ensayos Durante la Aplicación del Sistema de Pintura 20. . . . . . . . . . . . . . .9.5 Reparación de Defectos o Daños 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    10 ESPECIFICACIONES PARA MANTENIMIENTO DE SISTEMASANTICORROSIVOS 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    11 REQUISITOS PARA LA APLICACIÓN DE PINTURA 25. . . . . . . . . . . .

    12 SEGURIDAD EN LA APLICACIÓN DE PINTURA 25. . . . . . . . . . . . . . .

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    5/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 4

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    1 OBJETIVO

    Establecer los requisitos que rigen el mantenimiento de sistemas de pinturasanticorrosivos aplicados en estructuras existentes.

    2 ALCANCEEsta especificación aplica para el mantenimiento de los sistemas de pinturasanticorrosivos indicados en la norma PDVSA O–201.

    3 REFERENCIASLas siguientes normas y códigos contienen disposiciones que al ser citadas,constituyen requisitos de esta Norma Técnica PDVSA. Para aquellas normasreferidas sin año de publicación será utilizada la última versión publicada.

    3.1 American Society for Testing Materials – ASTM ASTM D 4417 Standard Test Methods for Field Measurement of Surface Profileof Blast Cleaned Steel

    3.2 The Society for Protective Coatings – SSPC SSPC–AB1 Mineral and Slag Abrasives.

    SSPC–SP–1 Solvent Cleaning.

    SSPC–SP–2 Hand Tool Cleaning.SSPC–SP–3 Power Tool Cleaning.

    SSPC–SP–5 White Metal Blast Cleaning.

    SSPC–SP–11 Power Tool Cleaning to Bare Metal.

    SSPC–SP 12 Surface Preparation and Cleaning of Steel and Other HardMaterials by High – and Ultra High Pressure Water Jetting prior to recoating.

    SSPC–VIS 3 Guide and Reference Photographs for Steel Surfaces Prepared byPower–and hand–tool Cleaning.

    SSPC–VIS 4 Guide and Reference Photographs for Steel Surfaces Prepared byWaterjetting.

    SSPC–VIS 5 Guide and Reference Photographs for Steel Surfaces Prepared byWet Abrasive Blast Cleaning.

    3.3 Organización Internacional para la Estandarización (ISO) 4628 Paints and Varnishes — Evaluation of Degradation of Coatings —Designation of Quantity and Size of Defects, and of Intensity of Uniform Changesin Appearance.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    6/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 5

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    3.4 Petróleos de Venezuela, S.A. – PDVSA

    O–201 Selección y Especificaciones de Aplicación de Sistemas Anticorrosivos dePinturas.

    PI–05–06–02 Calificación de Pintores.

    SI–S–19 Gestión y Control de Desviaciones.

    4 DEFINICIONES

    4.1 Adherencia  Es la propiedad de la pintura de permanecer unida a la superficie. La adherenciaes el resultado de fuerzas mecánicas y electroquímicas.

    4.2 Ambiente Industrial Son aquellas que se caracterizan por los altos niveles de gases (SO2, NOx, hollíny CO), que pueden crear un entorno fuertemente corrosivo, cuando éstos sedisuelven con el agua o con la humedad del ambiente.

    4.3 Ambiente Marino Son aquellas que se caracterizan por altos niveles de cloruros y otras sales delmar. Algunos de los compuestos en la sal del mar, como el cloruro de magnesio,son higroscópicos los cuales tienden a absorber el agua y la liberan solo durante

    condiciones de humedad relativa muy baja.

    4.4 Ambiente Rural Es aquel que no contiene los productos químicos que se encuentran enambientes industriales o las sales del mar que caracterizan a ambientes marinos.Pueden, sin embargo, contener polvo y gases agresivos. El polvo puede serorgánico o inorgánico.

    Una amplia variedad de productos químicos inorgánicos se utilizan enactividades agrícolas. Estos fertilizantes incluyen, contaminación del suelo,herbicidas, insecticidas y fungicidas. Muchos de estos productos químicos son

    corrosivos y algunos son higroscópicos.4.5 Corrosión 

    Es el deterioro de un metal, o de sus propiedades, debido a su reacción con elmedio ambiente.

    4.6 Custodio  Es la persona responsable por la operación, mantenimiento y disponibilidad deuna instalación, área, unidad o equipo.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    7/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 6

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    4.7 Descolgamiento 

    Es un defecto que se ocasiona por deslizamientos en las pinturas reciénaplicadas en superficies verticales y que se manifiestan por la presencia de zonascon un mayor espesor y en forma de cortina.

    4.8 Ejecutor  Es la persona debidamente calificada y autorizada para la ejecución de untrabajo, cumpliendo con las normas, procedimientos y prácticas segurasestablecidas. Éste puede ser personal propio de PDVSA, contratado o deempresas contratistas.

    4.9 Envejecimiento Es un cambio de color y/o brillo en el tiempo, provocado por la luz ultravioleta yla intemperie.

    4.10 Limpieza  Es la remoción de todo contaminante, por ejemplo sales, polvo, grasa, aceite,entre otros, mediante lavado con agua fresca y detergente, de ser requeridocuando el revestimiento presenta daño muy leve o leve (ver Tabla 5). La limpiezaperiódica reduce el impacto del ambiente sobre el revestimiento extendiendo suvida útil.

    4.11 Limpieza con Arenado Húmedo (Slurry Blast) Es aquella que consiste en la proyección de partículas de arena a alta velocidad,impactadas sobre la superficie a limpiar, cuando se adiciona agua empleando elequipo de hidroblasting. Durante su aplicación se evita el polvillo y la dispersiónexcesiva de partículas, con la ventaja adicional de proveer perfil de anclaje, parapromover la adherencia adecuada de la primera capa de pintura o imprimación.

    4.12 Limpieza con Chorro de Agua (Waterjetting) Es una técnica de preparación de superficies que consiste en el uso de un chorro

    de agua descargada a través de una boquilla a presiones de 70 MPa (10.000psig) o mayores para la aplicación de sistemas de pinturas o realización deinspección de estructuras. Esta técnica no genera perfil de anclaje por lo quepuede usarse en líneas o equipos nuevos.

    4.13 Reemplazo Es la remoción total del revestimiento de la estructura para su posteriorpreparación de superficie y aplicación de un nuevo sistema de pintura (ver normatécnica PDVSA O–201).

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    8/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 7

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    4.14 Reparación 

    Es la remoción total del sistema de pinturas en zonas corroídas de la estructurapara su posterior preparación de superficie y colocación del sistema de pinturahasta alcanzar el espesor de la capa original.

    5 RESPONSABILIDADES5.1 El custodio de la instalación es responsable por:

    5.1.1 Hacer cumplir esta especificación y los documentos relacionados con la misma.

    5.1.2 Asegurar el mantenimiento rutinario de sus instalaciones.

    5.1.3 Consultar al ente técnico y las normas correspondientes, el tipo de reparación a

    realizar.5.1.4 Dar la permisología necesaria para realizar las actividades de mantenimiento de

    los sistemas de pintura.

    5.1.5 Coordinar con el ejecutor los recursos necesarios (equipos, personal, entre otros)para realizar las actividades de mantenimiento de sistemas de pintura.

    5.2  El ejecutor del trabajo de pintura es responsable por:

    5.2.1 Preparar un programa detallado de pintura y/o un procedimiento de trabajo, elcual se detalla en el punto 6.7 de esta norma.

    5.2.2 Cumplir y hacer cumplir esta especificación y los documentos relacionados conla misma.

    5.2.3 Verificar la correcta ejecución de las actividades de mantenimiento a los sistemasde pinturas y criterios de calidad establecidos de acuerdo a este documento.

    5.2.4 Obtener el permiso de trabajo por parte del custodio.

    5.2.5 Cumplir con las especificaciones de manejo, almacenamiento de pinturas ysolventes en caso que aplique.

    5.2.6 Cumplir con las normas de seguridad, higiene y ambiente.

    5.2.7 Proteger los equipos, estructuras, componentes o materiales adyacentes al área

    de trabajo, contra daños causados por los abrasivos durante la preparación desuperficie, limpieza con chorro, salpicaduras de pintura, sobre rociado ocualquier otro daño causado durante la ejecución de la actividad.

    5.2.8 Disponer en sitio de los equipos y patrones de inspección necesarios concertificado de calibración vigente, tales como: psicrómetro o higrómetro,termómetro magnético de superficie, medidor de perfil de anclaje, comparadoresvisuales de preparación de superficies, medidores de espesores de películahúmeda y seca, detector de fallas de bajo o de alto voltaje (según sea el caso),medidor de conductividad portátil, entre otros.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    9/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 8

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    5.2.9 Asegurar la calidad de la mano de obra, la cual debe ser calificada por un ente

    reconocido de acuerdo con la norma técnica PDVSA PI–05–06–02.5.3  El Contratista encargado del trabajo de pintura será responsable por:

    5.3.1 Obtener la aprobación por parte de PDVSA respecto a la certificación deseguridad, disponibilidad (equipos, tuberías, recipientes, entre otros) y pruebasrealizadas, antes de iniciar cualquier trabajo de pintura.

    5.3.2 Mantener el trabajo de pintura hasta la culminación del contrato. Esto incluirá lareparación de cualquier daño. Cuando el daño sea causado por otros, seconvendrá el pago por la reparación.

    5.3.3 Asegurar las buenas condiciones y calidad de las pinturas, mediante la obtención

    de los certificados de calidad suministrados por el fabricante.

    5.3.4 Resguardar las pinturas y solventes.

    5.3.5 Suministrar materiales de limpieza, herramientas, acomodo del sitio, servicios detransporte y supervisión competente.

    5.3.6 Mantener el orden en el sitio de trabajo.

    5.3.7 Mantener las instalaciones donde se realicen los trabajos de pintura (campo otaller), herramientas y equipos en condición óptima. Las pistolas de rociar,brochas, rodillos, recipientes para mezcla de pinturas y similares, deberánencontrarse en condiciones óptimas, adecuadas para su propósito y deben serlimpiados regularmente.

    5.3.8 Suministrar el equipo necesario para la protección contra la intemperie,andamiaje que se requiera para los trabajos de pintura y asegurar que el trabajose realice de acuerdo con esta especificación.

    5.3.9 Conectar a tierra el equipo mecánico para prevenir la acumulación de electricidadestática.

    5.3.10 Tomar las precauciones necesarias para evitar la interferencia con el trabajo deotros contratistas.

    5.3.11 Proteger todos los equipos, estructuras y cualquier otra área contra dañomecánico, causado por los abrasivos durante la preparación de la superficie,limpieza con chorro, salpicaduras de pintura o sobrerrociado.

    5.3.12 Disponer en sitio de todos los equipos y patrones de inspección necesarios concertificado de calibración vigente, tales como: psicrómetro o higrómetro,termómetro magnético de superficie, comparadores visuales de preparación desuperficies, medidor de perfil de anclaje, medidores de espesores de películahúmeda y seca, detector de fallas de bajo o de alto voltaje (según sea el caso),medidor de conductividad portátil, entre otros.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://../mi/vol03/pi_05_06_02.pdfhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    10/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 9

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    NOTA 1: Los cambios de alcance que no estén contemplados en esta norma

    deberán ser previamente revisados, justificados y autorizados por personalPDVSA encargado de pinturas en el área.

    NOTA 2: En los casos donde el mantenimiento de un sistema de pintura seaejecutado por una contratista, es responsabilidad del ejecutor velar por elcumplimiento de esta especificación, así como los estándares técnicos queapliquen.

    6 GENERAL

    6.1 Antes de ejecutar acciones de mantenimiento mayor de un sistema de pintura sedebe realizar un estudio técnico–económico, para definir la reparación oreemplazo total del sistema de pintura.

    6.2  Se debe reparar cualquier daño en el sistema de pinturas que se considere dealto riesgo (ver norma técnica PDVSA SI–S–19). Asimismo, si el daño llega alsustrato se debe reparar.

    6.3  En caso de evidenciar degradación del color en la capa de acabado, se deberestaurar siguiendo las recomendaciones establecidas en el código de colorespara identificación de fluidos. El código de colores debe cumplir con lo establecidoen la norma PDVSA O–201.

    6.4  Se tomarán como base para esta norma las diversas técnicas de preparación desuperficies establecidas en las especificaciones de la “Society for ProtectiveCoatings” (SSPC) u otras normas equivalentes.

    La selección del sistema anticorrosivo de pintura se debe hacer de acuerdo conlas condiciones especificadas en el punto 10.

    6.5  Antes de iniciar cualquier actividad relacionada con pinturas, se debe realizarpreviamente una reunión aclaratoria de las especificaciones técnicas con laparticipación de un representante PDVSA calificado en el área y responsable de

    la ejecución de la misma.

    6.6  El código de colores debe cumplir con lo establecido en la norma técnica PDVSAO–201.

    6.7  El ejecutor debe preparar un programa detallado de pintura y/o un procedimientode trabajo, que incluya como mínimo la siguiente información:

    6.7.1 Las pinturas anticorrosivas deben ser identificadas con la siguiente información:

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://../msi/si-s-19.pdfhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://../msi/si-s-19.pdfhttp://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    11/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 10

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    a. Nombre del fabricante.

    b. Nombre genérico de las pinturas.c. Número de componentes.

    d. Color (Número Código RAL).

    e. Número de Lote.

    f. Fecha de fabricación y vencimiento.

    g. Precauciones de seguridad.

    h. Instrucciones de uso.

    6.7.2 Las Hojas de Seguridad (MSDS “Material Safety Data Sheet”), la ficha técnica ycertificado de calidad de la pintura.

    6.7.3 El manejo y almacenaje de las pinturas y solventes en sitio.

    6.7.4 Procedimientos de preparación de superficies.

    6.7.5 Especificaciones técnicas y certificado de calidad de los materiales abrasivos,donde se especifique la granulometría y su composición química.

    6.7.6 Características de los equipos de aplicación de las pinturas anticorrosivas, biensea, pistola (atomización), brochas o rodillos.

    6.7.7 Procedimientos de aplicación de los sistemas de pintura y reparación de

    cualquier daño de las películas aplicadas, según lo establecido en esta norma.6.7.8 Procedimientos de inspección antes, durante y después de la aplicación de las

    pinturas, contemplando el uso de equipos y patrones con certificado decalibración vigente.

    6.7.9 Programa de disposición de desechos orgánicos (pinturas, solventes, entreotros).

    NOTA: Queda a criterio del ente técnico o Ejecutor de PDVSA la solicitud decualquier documento adicional que considere necesario.

    6.8  Todas las pinturas deben ser aplicadas con equipos de aspersión a pistola, quecumplan con las características que el fabricante de pinturas recomiende.Solamente se permitirá el uso de brocha (capa inicial) en aquellas zonas degeometría irregular o difícil acceso (bordes, caras internas de las bridas, pernos,válvulas, entre otros), o para corregir descolgamiento. Las brochas usadas en laaplicación, serán de un diseño y calidad que permitan la debida aplicación de laspinturas para asegurar el espesor mínimo de película seca especificado.

    6.9  No se debe permitir deterioro o contaminación de superficies preparadas para serrevestidas entre las fases de preparación y aplicación.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    12/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 11

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    6.10  Las superficies preparadas mediante la técnica de chorro de arena no deben ser

    manipuladas o tocadas a menos que el personal proteja sus manos con guanteslimpios.

    6.11 Tiempo para la aplicación del revestimiento luego de la preparación de lasuperficie:

    6.11.1 La pintura debe ser aplicada en superficies preparadas antes de cuatro (4) horasa partir de la actividad de preparación.

    6.11.2 En caso de aplicaciones críticas o en zonas de condiciones climáticascambiantes, la pintura debe ser aplicada en superficies preparadas para pintura

    antes de dos (2) horas a partir de la actividad de preparación.6.12  Si antes de aplicar la primera capa de pintura se humedece la superficie con

    lluvia, rocío u otra forma de humedad, será necesario volver a preparar lasuperficie hasta obtener el grado exigido.

    6.13  El proceso de procura del sistema de pinturas se debe realizar con la suficienteanticipación para asegurar que el mismo esté disponible para su aplicación comomínimo tres (03) meses antes de su fecha de vencimiento.

    6.14  Se deben acatar las instrucciones del fabricante (hoja técnica del producto) alcual se le haya adquirido la pintura, en cuanto al modo de almacenaje, mezcladode las mismas en las proporciones especificadas, tiempo de inducción y vida útildespués de mezclados los componentes.

    6.15  El ejecutor debe poseer en buen estado los equipos necesarios para lapreparación de superficie y aplicación de pintura antes del inicio de la obra. Éstosdeben ser evaluados por el Inspector de calidad de PDVSA.

    6.16  El ejecutor debe asegurar la calidad de los trabajos conforme a susresponsabilidades (ver punto 5.2 de esta norma).

    6.17  La aplicación de las pinturas con sistema de rociado a pistola no debe realizarsecon tiempos de brisa fuerte, debido a que no se logran los espesoresespecificados, los acabados suelen ser irregulares y ocurren pérdidasexageradas de pintura .

    6.18  No se deben pintar superficies con temperaturas del substrato metálicosuperiores a 50C, a excepción de casos especiales donde la especificación delsistema de pintura lo permita y las condiciones operacionales lo requieran.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    13/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 12

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    6.19  No se debe usar pintura en la cual el vehículo (resina) se haya endurecido y no

    se pueda incorporar por mezclado. Así mismo, no se permitirá utilizar pintura quese haya gelificado o que haya aumentado su viscosidad.

    7 EVALUACIÓN DE DEFECTOS EN SISTEMAS DE PINTURA

    7.1 General  

    7.1.1 Las prioridades de las acciones de mantenimiento deben estar definidas enfunción de los daños por corrosión de las estructuras y equipos, así como de lascondiciones del revestimiento.

    7.1.2 Los indicadores que nos señalan los requerimientos de mantenimiento, son lossiguientes:

    a. Formación de óxido en general.

    b. Ataques localizados que resulten de daños mecánicos, por lo general en bordes,esquinas, espacio confinado y juntas soldadas.

    c. Ataques localizados donde el revestimiento presenta un espesor menor alespecificado, o causados por áreas porosas del mismo.

    d. Desprendimiento del revestimiento (escamas, delaminaciones, entre otros) en elsustrato metálico o entre capas.

    e. Formación de ampollas.f. Agrietamiento de la capa de revestimiento.

    7.1.3 Para determinar la magnitud de cualquier daño del revestimiento y las accionesde reparación, será necesario considerar lo siguiente:

    a. Establecer la magnitud de la corrosión presente en el sustrato.

    b. Establecer el tipo y magnitud de defectos presentes en el revestimiento.

    c. Seleccionar el procedimiento de reparación apropiado, el cual incluye:

    1. Preparación de superficie.

    2. Selección y especificación del sistema de pintura.

    3. Aplicación.

    4. Inspección y ensayo.

    7.1.4 Las ponderaciones indicadas en los puntos 7.2.2 al 7.2.4 deben ser asignadaspor el mantenedor de la instalación a través de inspección visual. A manera dereferencia se pueden utilizar los estándares fotográficos de las diferentes partesde la norma ISO 4628.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    14/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 13

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    7.1.5 La inspección visual de los sistemas de pintura debe ser realizada bajo buenas

    condiciones de iluminación.7.1.6 El defecto por tizamiento debe ser cuantificado a través de la pérdida de espesor

    de película seca. Se debe realizar el reemplazo del sistema de pintura cuando lapérdida de espesor alcance la primera capa.

    7.2 Nivel de Daño 

    7.2.1 El nivel de daño de una estructura debe ser determinado a través de la sumatoriade los criterios de designación de cantidad de defectos (ver Tabla 1) y tamaño dedefectos (ver Tabla 2) .

    7.2.2 Cantidad de DefectosLa cantidad de defectos en forma de discontinuidades u otras imperfeccioneslocales del revestimiento, distribuidas a lo largo del área de prueba en un patrónmás o menos uniforme, debe ser designada a través de una ponderación de 0– 5 puntos de acuerdo a la Tabla 1.

    TABLA 1. CANTIDAD DE DEFECTOS

    Ponderación Cantidad de Defectos

    0 Ningún defecto detectable

    1 Muy pocos defectos (número no significativo)

    2 Pocos defectos (número significativo)

    3 Número de defectos moderado

    4 Número considerable de defectos

    5 Patrón denso de defectos

    7.2.3 Tamaño de Defectos

    El tamaño promedio de defectos (orden de magnitud) debe ser designado através de una ponderación de 0 – 5 puntos de acuerdo a la Tabla 2.

    En los casos donde un área de prueba tenga varios tipos de defectos, el tamaño

    del defecto mayor será considerado como el principal en el área para efectuar laprueba.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    15/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 14

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    TABLA 2. TAMAÑO DE DEFECTOS

    Ponderación Tamaño de Defectos0 No visible bajo magnificación de 10 X

    1 Sólo visible bajo magnificación de hasta 10 X

    2 Apenas visible bajo visión normal

    3 Claramente visible bajo visión normal (hasta 0,5 mm)

    4 Desde 0,5 hasta 5 mm

    5 Mayor de 5 mm

    7.2.4 Determinación del Nivel de Daño

    Se debe realizar la sumatoria de las ponderaciones indicadas en los puntos 7.2.2y 7.2.3 del área de prueba del sistema de pintura correspondiente. Dichasumatoria indicará el nivel de daño según la Tabla 3.

    TABLA 3. NIVEL DE DAÑO

    NIVEL DE DAÑO PUNTUACIÓN

    MUY LEVE 0 – 2

    LEVE 0 – 4

    MODERADO 5 – 7

    SEVERO 8 – 10

    7.3 Porcentaje de Área Afectada 

    El porcentaje de área afectada debe ser definido sobre el área de prueba.

    Para determinar el porcentaje de área afectada se debe relacionar el nivel dedaño (punto 7.2.4) con el porcentaje de área afectada a través de la Tabla 4.

    TABLA 4. PORCENTAJE DE ÁREA AFECTADA

     PORCENTAJE DE ÁREA AFECTADA

     

    DAÑO LOCALIZADO(0 – 15 %) MODERADO(15 – 35 %) EXTENDIDO(36 – 55 %) GENERALIZADO( > 55 %)

    MUY LEVE LIMPIAR LIMPIAR LIMPIAR LIMPIAR

    LEVE LIMPIAR REPARAR REPARAR REEMPLAZAR

    MODERADO REPARAR REPARAR REEMPLAZAR REEMPLAZAR

    SEVERO REPARAR REEMPLAZAR REEMPLAZAR REEMPLAZAR

    NOTA: Las acciones de reparación y reemplazo de los sistemas de pinturaquedan a criterio del responsable por parte de PDVSA.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    16/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 15

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    8 PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

    8.1 General  8.1.1 El buen desempeño del sistema de pintura dependerá principalmente de la

    preparación de la superficie.

    8.1.2 Los grados de preparación de superficie para el mantenimiento de los diferentessistemas de pintura se muestran en el punto 10 de esta norma.

    8.1.3 En caso de realizar un mantenimiento mayor a estructuras que sean tratadascomo superficies nuevas se deben seguir las especificaciones contempladas enla norma técnica PDVSA O–201, cumpliendo de igual modo con las restriccionesambientales vigentes.

    8.2 Limpieza con Herramienta de Poder Hasta Metal Desnudo 8.2.1 La limpieza con herramienta de poder hasta metal desnudo genera una superficie

    libre de todo rastro visible de aceite, grasa, sucio, polvo, óxido, pinturas,productos de corrosión, entre otros materiales extraños y produce como mínimoun perfil de anclaje de 25 micrómetros (1,0 mils).

    8.2.2 La limpieza con herramienta de poder hasta metal desnudo se debe realizar deacuerdo a la norma SSPC–SP 11.

    8.3 Limpieza con Chorro Abrasivo Seco 

    8.3.1 Consiste en la proyección de partículas a alta velocidad, impactadas sobre lasuperficie a limpiar. Este método no debe ser utilizado en sitios donde puedaexistir escapes de gas o mezclas explosivas.

    8.3.2 La limpieza con chorro abrasivo seco se debe realizar de acuerdo a la normaSSPC–SP 7.

    8.4 Limpieza con Arenado Húmedo (Slurry Blast) 8.4.1 La metodología de preparación de superficie más idónea para cualquier tipo de

    facilidad en sitio, expuesta a un ambiente atmosférico lacustre e industrial, es elarenado húmedo, debido a que permite obtener un grado de preparación similar

    al que se puede lograr con la limpieza abrasiva seca, además de contribuir adisolver los sustratos de acero en la mayor parte de las sales solubles,principalmente cloruros, los cuales se derivan en el ambiente de exposición. Estametodología también permite eliminar grasa, aceite y otros contaminantes,cuando se incorpora una solución detergente biodegradable al agua dulce.

    8.4.2 Para realizar la limpieza mediante el método de arenado húmedo se debeseleccionar un abrasivo con baja cantidad de sales (ver norma SSPC–AB1). Serecomienda que el abrasivo seleccionado tenga una conductividad menor a 1000micro siemens.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    17/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 16

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    8.4.3 Se debe eliminar de la superficie tratada todos los residuos de limpieza con un

    lavado mediante chorro de agua dulce.NOTA: Para lograr el perfil de anclaje especificado, se debe emplear lagranulometría de los abrasivos de acuerdo con lo establecido en la norma PDVSAO–201.

    8.5 Limpieza con Chorro de Agua a Alta o Ultra Alta Presión 

    8.5.1 En este tipo de limpieza no se utilizan abrasivos por lo cual no se genera perfilde anclaje. El agua hace la limpieza de la superficie a las presiones indicadas acontinuación:

    a. Limpieza por agua a baja presión (LP WC por sus siglas en inglés):Procedimiento de limpieza realizado a presiones menores de 34 MPa (5000psig).

    b. Limpieza por agua a alta presión (HP WC por sus siglas en inglés):

    Procedimiento de limpieza realizado a presiones entre de 34 a 70 MPa (5000 a10000 psig).

    c. Limpieza por chorro agua a alta presión (HP WJ por sus siglas en inglés):

    Procedimiento de limpieza realizado a presiones entre de 70 a 210 MPa (10000a 30000 psig).

    d. Limpieza por chorro agua a ultra alta presión (UHP WJ por sus siglas en inglés):

    Procedimiento de limpieza realizado a presiones por encima de 210 MPa (30000psig).

    8.5.2 En la Tabla 5, se especifica el grado de limpieza de contaminantes visibles quese logran con chorro de agua a alta y ultra alta presión.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    18/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 17

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    TABLA 5. GRADOS DE LIMPIEZA QUE SE LOGRAN CON CHORRO DE AGUA A ALTA

    Y ULTRA ALTA PRESIÓNCONDICIÓN DESCRIPCIÓN DE LA LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE

    WJ–1Toda la superficie debe estar totalmente libre de corrosiónvisible, pintura, escama de laminación y cualquier otromaterial extraño, y tener un acabado gris acero mate.

    WJ–2

    La superficie se debe tratar hasta un acabado mate libre decorrosión y material extraño hasta un 95% de la superficie yel 5% restante conteniendo solamente ligeras manchasdispersas de óxido, pintura y materiales extraños.

    WJ–3

    Toda la superficie se debe tratar hasta un acabado mate y dostercios de la superficie libre de residuos visibles, exceptoescamas de laminación; el tercio restante podrá tener

    pequeñas manchas de óxido, pintura y material extraño.

    WJ–4

    En toda la superficie se debe remover el óxido, la pintura y lacáscara de laminación suelta, pudiendo quedar manchas deóxido, pintura fuertemente adherida y algo de materialextraño.

    8.5.3 La distancia de la boquilla al sustrato debe ser de 0,6 a 1,4 cm. El ángulo de laboquilla debe ser perpendicular a la superficie cuando se vaya a retirar la pinturaenvejecida y/o escamas de óxido. Para películas de pintura a base de mastiquesgruesos y óxidos fuertemente adheridos, la boquilla se proyectará a un ángulode 45. La tasa de flujo de agua puede oscilar entre 4 y 53 l/min (1,1 a 14 gal/min).

    8.5.4 La limpieza con chorro de agua a alta o ultra alta presión se debe realizar deacuerdo a la norma SSPC–SP 12.

    8.6 Limpieza con Solvente y Manual – Mecánica 8.6.1 Cuando existan restricciones de limpieza con abrasivo y/o arenado húmedo por

    razones de seguridad, acceso, tamaño de la estructura (áreas pequeñas) o porprocedimientos previamente avalados para programas de mantenimiento de lasinstalaciones, se puede recurrir a métodos de preparación de superficieconformados por limpieza con solvente (ver norma SSPC–SP 1) y herramientasde mano y motrices (ver normas SSPC–SP 2 y SSPC–SP 3).

    8.6.2 Se debe tener cuidado al utilizar herramientas motrices, ya que su uso excesivo

    puede pulir la superficie, eliminar o disminuir su perfil de anclaje y ocasionarpérdidas de espesor que comprometan la integridad del equipo.

    9 MÉTODOS DE INSPECCIÓN Y ENSAYOS

    9.1 Preparación de Superficie 9.1.1 Grado de Limpieza con Herramientas Manuales – Mecánicas

    La preparación de la superficie debe ser verificada utilizando patrones visualessegún el Estándar Visual SSPC – VIS 3.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    19/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 18

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    9.1.2 Grado de Limpieza con Chorro de Agua a Presión

    La preparación de la superficie debe ser verificada utilizando patrones visualessegún el Estándar Visual SSPC – VIS 4.

    9.1.3 Grado de Limpieza con Herramientas de Alto Poder

    La preparación de la superficie debe ser verificada utilizando patrones visualessegún el Estándar Visual SSPC – VIS 3.

    9.1.4 Grado de Limpieza con Herramientas Arenado Húmedo

    La preparación de la superficie debe ser verificada utilizando patrones visualessegún el Estándar Visual SSPC – VIS 5.

    9.1.5 Perfil de Anclaje

    a. La especificación del perfil de anclaje debe contar con un rango de profundidadesexpresadas en mils o micrómetros (por ejemplo: perfil de anclaje de 37 a 87 mó 1,5 a 3,5 mils).

    b. La importancia del perfil de anclaje radica en que éste incrementa el área yrugosidad superficial a la cual el revestimiento se puede adherir. Se debe evitarespecificar perfiles de anclaje poco profundos ya que el revestimiento puedefallar por falta de adhesión. Así mismo se debe evitar especificar perfiles muyaltos ya que se pueden presentar picos que dificilmente serán cubiertos por la

    pintura.

    c. Se recomienda aplicar al menos dos capas de pintura sobre la superficie limpiadapara asegurar que el perfil de anclaje sea cubierto correctamente.

    d. Si se determina que el perfil de anclaje medido es menor que lo establecido enla especificación, se debe alcanzar un perfil más profundo utilizando abrasivoscon la granulometría y grado especificado, adicionalmente se debe utilizar lapresión de aire adecuada en el chorro abrasivo.

    e. Medición del Perfil de Anclaje

    La medición del perfil de anclaje debe ser realizada al menos a través de uno delos siguientes métodos:

    1. Comparador y Cupones

    – Se permite el uso de cupones de perfil de anclaje de 12 a 75 m (0,5 a 3mils).

    – Se debe realizar comparación entre los cupones y el perfil de anclajerequerido (ver norma ASTM D 4417, método A). En la Figura 1 se muestrancupones de perfil de anclaje.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    20/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 19

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    Fig 1. CUPONES DE PERFIL DE ANCLAJE

    2. Cinta Réplica

    El procedimiento de medición de perfil de anclaje a través de cinta réplicadebe ser realizado de acuerdo a la norma ASTM 4417, método C. En laFigura 2 se muestra la medición de perfil de anclaje a través de cinta réplica.

    Fig 2. MEDICIÓN CON CINTA RÉPLICA

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    21/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 20

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    3. Micrómetro de Profundidad (Profundímetro)

    El procedimiento de medición de perfil de anclaje a través del profundímetrodebe ser realizado de acuerdo a la norma ASTM 4417, método B. En laFigura 3 se muestra un profundímetro.

    Fig 3. PROFUNDÍMETRO

    9.2 Ensayos Durante la Aplicación del Sistema de Pintura 

    9.2.1 Espesor de Película HúmedaEsta prueba se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201.

    9.3 Ensayos Posteriores a la Aplicación del Sistema de Pintura 

    9.3.1 Espesor de Película Seca

    Esta prueba se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201.

    9.3.2 Adhesión / Cohesión

    Esta prueba se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201.

    9.3.3 Detección de Discontinuidades (Agujeros o Poros)

    Esta prueba se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201.

    9.3.4 Dureza

    Esta prueba se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    22/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 21

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    9.4 Inspección  

    9.4.1 La inspección se debe realizar según lo indicado en la Norma Técnica PDVSAO–201, específicamente punto 6.2.

    9.4.2 En caso que se utilice chorro de agua para realizar limpieza de superficies, sedebe verificar que el perfil original sea el adecuado para el sistema derevestimiento a aplicar.

    9.5 Reparación de Defectos o Daños 

    Cualquier reparación se debe realizar según lo indicado en la Norma TécnicaPDVSA O–201.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    23/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVO MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 22

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    10 ESPECIFICACIONES PARA MANTENIMIENTO DE SISTEMAS ANTICORROSIVOSLas especificaciones de los sistemas anticorrosivos que se muestran a continuación se derivan de los sistemasde pintura indicados en la norma PDVSA O–201.

    Rango de Grado de Perfil de  Capa Capa de

    Espesor de película seca (mils) Intervalo deTiempo deN temperatura

    (C)Ambiente Aislam. Preparación

    de SuperficieAnclaje(mils)

    Capa InicialIntermedia

     Acabado Inicial Intermedia Acabado Total

     Secado(horas)

    Observaciones

    M1 –30  T  0

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Conaislamiento SSPC –SP– 5 1 ,50 – 2 ,00

    FondoInorgánico

    Rico en Zinc– – 3,0 – – 3,0 No aplica Se debe realizar de acueindicado en la norma PDVS

    M2 0 < T   65 Rural SinaislamientoSSPC–SP–3

    SSPC–SP–11

    No Aplica

    1,00

    FondoAlquídico Libre

    de MetalesPesados

    Esmaltealquídico

    Esmaltealquídico color

    código1,5 1,5 1,5 4,5 12 a 72

    Si el daño llega al sustratoefectuar una limpiezherramientas mecánicas según la especificación SS(para daños localizados) SP–11 (para daños generaaplicar el sistema de pinturaen este renglón .

    M3A 0 < T  93 Rural Sinaislamiento

    SSPC–SP–3

     SSPC–SP–11

    SSPC–SP–12

    No Aplica

    1,00

    No Aplica

    FondoEpóxico Alto

    Espesortolerante asuperficies

    –Esmalte

    PoliuretanoColor Código

    4,0 – 2,0 6,0 8 a 72

    En caso de que el daño sustrato, se aplica el indicado en este renpreparación de superficie dde la extensión del dañSP–11 si el daño es locSSPC SP–12 si el dgeneralizado.Para daños en la capa supaplicará una capa de Poliuretano, previa aplicaci

    limpieza con solvente sespecificación SSP–SP 1.

    M3B –65 < T  93 RuralCon

    aislamiento SSPC–SP–11

    SSPC–SP–12

    1,00

    No Aplica

    FondoEpóxico Alto

    Espesortolerante asuperficies

    AcabadoEpóxico sin

    pigmentos deAluminio

    4,0 – 2,0 6,0 8 a 72

    En caso de que el daño sustrato, se aplica el indicado en este renpreparación de superficie dde la extensión del dañSP–11 si el daño es locSSPC SP–12 si el dgeneralizado.Para daños en la capas supse aplicará una capa de epóxico poliamida, previa ade una limpieza con solvenla especificación SSP–SP

    M4A 93 < T  175

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    EsmalteAcrílico

    Siliconado

    EsmalteAcrílico

    Siliconado

    EsmalteAcrílico

    SiliconadoColor Código

    1,5 1,5 1,5 4,5 24 a 48

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    24/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVO MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 23

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    Espesor de película seca (mils)Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    TotalAcabadoIntermediaInicial

    Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    M4B 93 < T  175

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Conaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    EsmalteAcrílico

    Siliconado

    EsmalteAcrílico

    Siliconado

    EsmalteAcrílico

    Siliconado sinAluminio

    1,5 1,5 1,5 4,5 24 a 48

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    M4C 93 < T  175Rural,Costero,

    Marino eIndustrial

    Conaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    EpóxicoFenólico AltaTemperatura yAislamiento

    –EpóxicoFenólico Alta

    Temperatura yAislamiento

    4,0 – 4,0 8,0 8 a 72Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    M5 175 < T  400

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    AluminioSiliconado

    CuradoAmbiental

    AluminioSiliconado

    CuradoAmbiental

    AluminioSiliconado

    CuradoAmbiental

    1,0 1,0 1,0 3,0 24 a 72

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    M6 175 < T  538

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Conaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    PolisiloxanoInorgánico gris

    1000 F–

    Polisiloxanoinorgánicogris1000F

    2,0 – 2,0 4,0 2 a 8

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    M7 400 < T  538

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    PolisiloxanoInorgánico

    aluminio 1000F

    Polisiloxanoinorgánicoaluminio1000F

    2,0 – 4,0 6,0 2 a 8

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada.

    M8 538 < T < 1100

    Rural,Costero,Marino eIndustrial

    Con o sinaislamiento SSPC–SP–11 1,00

    PolisiloxanoInorgánico

    1000 F–

    Polisiloxanoinorgánico

    2000F4,0 – 4,0 8,0 4 a 8

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón, independiede que el daño llegue al sque esté de manera locgeneralizada

    M9A(1) 0 < T  93Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento

    SSPC–SP–3

    SSPC–SP–11

    No Aplica

    1,00

    FondoOrgánico Rico

    en Zinc

    FondoEpóxico Alto

    Espesor

    EsmaltePoliuretano

    Color Código2,0 – 4,5 4,0 2,0 8,5 24 a 72

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón en caso ddaños sean localizados y qual sustrato.

    M9B(1) 0 < T  93Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento SSPC–SP–12 No Aplica

    Epóxico altoespesor

    tolerante asuperficie

    Epóxico altoespesor

    EsmaltePoliuretano

    Color Código5,0 5,0 2,0 12,0 24 a 72

    Aplicar el sistema de pinturaen este renglón en caso ddaños sean localizados y qual sustrato.

    M9C(1) 0 < T  93Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento

    SSPC–SP–1

    SSPC–SP–2

    SSPC–SP–12

    No Aplica

    No Aplica

    No Aplica

    FondoEpóxico Alto

    Espesortolerante asuperficie

    EsmaltePoliuretano

    Color Código– 5,0 2,0 7,0 24 a 72

    Para daños localizados lleguen al sustrato se debepreparación de superfciSP–1 / SSPC SP–2. Pageneralizados que no llsustrato aplicar preparasuperficie SSPC SP–cualquiera de los posteriormente se aplica ede pintura indicado en este

    M9D(1) 0 < T  93Costero,Marino eIndustrial

    Sinaislamiento

    SSPC–SP–1

    SSPC–SP–2

    SSPC–SP–12

    No Aplica

    No Aplica

    No Aplica

    – –Esmalte

    PoliuretanoColor Código

    – – 2,0 2,0 24 a 72

    Cuando sólo está afectada lacabado, se deberá realimpieza con solvente SSPluego se deberá efectlimpieza SSPC SP–12 presión, finalmente aplicar ede pintura especificado renglón.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    25/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVO MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 24

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    Espesor de película seca (mils)Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    TotalAcabadoIntermediaInicial

    Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    M10A 0 < T  93Costero,Marino eIndustrial

    Conaislamiento

    SSPC–SP–3

    SSPC–SP–11

    No Aplica

    1,00

    FondoOrgánico

    Epóxico Ricoen Zinc

    FondoEpóxico Alto

    Espesor

    EsmalteEpóxico sin

    pigmentos deAluminio

    2,0 – 4,5 4,0 2,0 8,5 24 a 72Si el daño llega al sustrlocalizado, se aplica elespecificado para estas con

    M10B 0 < T  93Costero,

    Marino eIndustrial

    Conaislamiento SSPC–SP–11 No Aplica

    Epóxico alto

    espesortolerante asuperficie

    Epóxico altoespesor

    Esmalte

    Epóxico sinpigmentos deAluminio

    5,0 5,0 2,0 12,0 24 a 72

    Si el daño llega al sustr

    generalizado, se aplica eespecificado para estas co

    M11A –Costero,Marino eIndustrial

    –SSPC–SP–2

    SSPC–SP–12

    No Aplica

    No Aplica

    Fondo parasuperficies no

    ferrosas–

    EsmaltePoliuretano

    Color Código2,00 – 2,0 4,0 8 a 72

    Si el daño alcanza la capa iy es localizado, realizar limpsuperficie mediante espeSSPC–SP 2.En caso de que el dgeneralizado, realizar mediante SSPC–SP–12.

    M11B –Costero,Marino eIndustrial

    –SSPC–SP–2

    SSPC–SP–12

    No Aplica

    No Aplica– –

    EsmaltePoliuretano

    Color Código– – 4,0 4,0 8 a 72

    Si el daño es superficial y lse deberá aplicar una limSSPC–SP 2.En caso de que el dgeneralizado Realizar SSPC–SP 12. Posteraplicar el sistema especificestas condiciones en ambo

    M12 –Costero,Marino eIndustrial

    – SSPC–SP–11 1,00Epóxico 100%Sólidos (zonas

    puntuales)– Epóxico 100%Sólidos 8,0 – 8,0 16,0 8 a 72

    Sólo para daños localizadoPara uso interno o externo.

    M13(2) 0 < T  60 – – SSPC–SP–11 1,00RecubrimientoEpóxico paraAgua Potable

    –RecubrimientoEpóxico paraAgua Potable

    4,00 – 4,0 8,0 24 a 48Sólo para daños localizadoPara uso interno.

    M14 0 < T  93 – – SSPC–SP–11 1,00Epoxi Fenólico

    para Interiorde Tanque

    EpoxiFenólico para

    Interior deTanque

    6,0 – 6,0 12,0 12 a 72Sólo para daños localizadoPara uso interno.

    M15 0

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    26/27

    REVISION FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVO MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 25

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    Espesor de película seca (mils)Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    N Observaciones

    Intervalo deTiempo de

    Secado(horas)

    TotalAcabadoIntermediaInicial

    Capa deAcabado

    CapaIntermedia

    Capa InicialPerfil deAnclaje(mils)

    Grado dePreparaciónde Superficie

    Aislam.AmbienteRango de

    temperatura(C)

    M18A(5) Hasta 60Costero,Marino eIndustrial

    ConAislamiento

    Tratamientoabrasivo con

    óxido dealuminio

    SSPC–SP–16 0 ,75 – 1 ,0Epóxico Alto

    espesor– 5,0 – N/A 5,0

    Se debe realizar de acueindicado en la norma técnic

    O–201.

    M18B(5) Hasta 150Costero,Marino eIndustrial

    ConAislamiento

    Tratamientoabrasivo conóxido dealuminio

    SSPC–SP–16 0 ,75 – 1 ,0Epóxicofenólico

    –Epóxicofenólico

    4,0 – 4,0 8,0Se debe realizar de acue

    indicado en la norma técnicO–201.

    M18C(5) Hasta 205Costero,Marino eIndustrial

    ConAislamiento

    Tratamientoabrasivo con

    óxido dealuminio

    SSPC–SP–16 0 ,75 – 1 ,0Epóxico

    fenólico onovolac

    –Epóxico

    fenólico onovolac

    4,0 – 4,0 8,0Se debe realizar de acue

    indicado en la norma técnicO–201.

    M18D(5) Hasta 540Costero,Marino eIndustrial

    ConAislamiento

    Tratamientoabrasivo con

    óxido dealuminio

    SSPC–SP–16 0 ,75 – 1 ,0

    Siliconasecado

    ambiental

    Siliconamodificada

    –Siliconasecado

    ambiental1,5 – 1,5 3,0

    Se debe realizar de acueindicado en la norma técnic

    O–201.

    Notas:(1) El acabadoepóxico se debe utilizar como capa de acabado en aquellos sistemas que se aplican en áreas noexpuestas a la intemperie, de lo contrario se debe utilizar el esmalte poliuretano.(2) Los productos deberán estar certificados por un Instituto Nacional o Internacional de la Salud.(3) El color verde original va palideciendo a partir de 288C (después de 21 días a esa temperatura). El color

    verde pálido pasa a blanco a partir de 316C (después de 18 días a esa temperatura). El viraje de verde claroa blanco es inmediato en caso de que la temperatura llegue bruscamente a 400 C. Una vez alcanzados losrangos de temperatura indicados, se debe reemplazar la capa de acabado sin repintar.(4) El color azul original se va oscureciendo a partir de 204C (después de 26 horas a esa temperatura). El colorazul oscuro pasa a blanco a partir de 260C (después de 1 día a esa temperatura). Una vez alcanzados los rangosde temperatura indicados, se debe reemplazar la capa de acabado sin repintar.(5) En caso de tener temperaturas de servicio menores a 0C aplicar lo establecido en el punto 1.8, Parte I dela norma técnica PDVSA O–201.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html

  • 8/18/2019 O-203 Mantenimiento Sistema de Pinturas Anticorrosivos

    27/27

    REVISIÓN FECHA

    ESPECIFICACIÓN DE INGENIERÍA

    MANTENIMIENTO DE SISTEMASDE PINTURAS ANTICORROSIVOS MAR.152

    PDVSA O–203

    Página 26

    .Menú Principal Indice manual Indice volumen Indice norma

    11 REQUISITOS PARA LA APLICACIÓN DE PINTURA

    Las condiciones para la aplicación de pintura están contempladas en la NormaPDVSA O–201.

    12 SEGURIDAD EN LA APLICACIÓN DE PINTURALas precauciones necesarias respecto a seguridad en la aplicación de pinturaestán contempladas en la Norma PDVSA O–201.

    http://localhost/var/www/apps/conversion/index.htmlhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://o-201.pdf/http://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/scratch_5/indice_vol12.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/tmp/indice_mid.htmhttp://localhost/var/www/apps/conversion/index.html