Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

87
CODELCO CHUQUICAMATA Medidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con Equipos, Accesorios y Mecanismos de Levante Reglamento Interno Específico de Minería R - 015 División Chuquicamata CODELCO - Chile

description

CHU QUICAMATAC O D E LC O MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTER - 015Reglamento Interno Específico de Minería R - 015 Medidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con Equipos, Accesorios y Mecanismos de LevanteDivisión Chuquicamata CODELCO - Chile1R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTER - 015Reglamento Interno Específico de Minería Medidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con Equipos, Accesorios y Mecanismos de Levan

Transcript of Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

Page 1: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

1

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTECCOODDEELLCCOOCCHHUUQQUUIICCAAMMAATTAA

Medidas de Seguridad en elManejo de Cargas conEquipos, Accesorios y

Mecanismos de Levante

Reglamento Interno Específico de Minería

R - 015

División ChuquicamataCODELCO - Chile

Page 2: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

2

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

R - 015Reglamento Interno Específico de Minería

Medidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con Equipos, Acce-sorios y Mecanismos de Levante

Edición: Septiembre, 2001Revisión: 0

Preparado por la Dirección de Administración y Protección de los RecursosSubgerencia de Gestión Integral de Seguridad, Calidad y Ambiente

CODELCO-Chile, División Chuquicamata

Page 3: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

3

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Page 4: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

4

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

PAGINA EN BLANCO

Page 5: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

5

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

INDICE DE MATERIAS

MEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE CARGASCON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO IDISPOSICIONES GENERALES

Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación

Capítulo SegundoDefiniciones

TITULO IIDIRECCION Y MANEJO DE LAS OPERACIONES

DE MANEJO DE CARGAS

Capítulo PrimeroObligaciones de la Línea de Mando Trabajadores

Capítulo SegundoDe las Prohibiciones del Trabajador

Capítulo TerceroEquipo y Elementos de Protección Personal

Capítulo CuartoCondiciones de Seguridad en los Accesorios

y Mecanismos de Levante

Capítulo QuintoEquipos y Elementos de Protección Personal

TITULO III

MEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO DE ESLINGAS DE CADENA

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el Uso y

Manejo de Eslingas de Cadena

TITULO IVMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE CABLES DE ACERO

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

TITULO VMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE MALLA DE METAL

Page 6: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

6

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO VIMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE CARGAS

CON ESLINGAS DE MALLAS SINTETICAS DENYLON, POLIESTER Y POLIPROPILENO

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con

Eslingas de Mallas (urdimbre) Sintéticas deNylon, Poliester y Polipropileno

TITULO VIIMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO DE

ESLINGAS DE CUERDAS DE FIBRA NATURAL Y SINTETICA DEMANILA, NYLON, POLIESTER Y POLIPROPILENO

TITULO VIIIMEDIDAS Y CONDICIONES DE SEGURIDAD

DE ACCESORIOS DE LEVANTE

TITULO IXMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO DE TECLES ELECTRICOS

DE CABLES Y CADENA

Page 7: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

7

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO IDISPOSICIONES GENERALES

Capítulo PrimeroPropósito y Campo de Aplicación

Artículo 1

El presente Reglamento tiene por objeto fijar normas que establecen las medidas de seguridad y decontrol de riesgos, aplicadas al manejo de cargas con accesorios y mecanismos de levante. El Regla-mento se aplica a los siguientes accesorios y mecanismos de levante:

• Eslingas de cadenas.• Eslingas y estrobos de cables de acero.• Eslingas de malla de metal.• Eslingas de fibra de nylon (eslingas de fibras tejidas).• Eslingas de fibra sintética y natural (sogas o cuerdas).• Ganchos, grilletes, poleas, grapas o abrazaderas, anillos y otros accesorios de levante.• Tecles.

Artículo 2

Las normas de seguridad y de control de riesgos se aplican en todas las operaciones y actividadesdonde se manejen cargas con mecanismos y accesorios de levante en la División Chuquicamata y quetienen como propósito:

a) Proteger la integridad y salud de los trabajadores de la División y de terceros, cuyas actividadesestán vinculadas al manejo de cargas con accesorios y mecanismos de levante.

b) Proteger los accesorios y mecanismos de levante en el manejo de cargas.

c) Mantener bajo control los riesgos operacionales asociados al manejo de cargas con mecanismosy accesorios de levante.

d) Propender en forma permanente al mejoramiento continuo de la gestión de seguridad y saludocupacional en la División Chuquicamata.

Artículo 3

Este Reglamento no establece medidas de seguridad aplicables a equipos o maquinarias de levantecomo grúas móviles, grúas puente, grúas de horquilla u otras maquinarias de levante, que están estable-cidas en otros Reglamentos Internos de la División.

Artículo 4

El presente Reglamento concuerda plenamente con las normas establecidas en el Decreto Supre-mo N° 72 - Reglamento de Seguridad Minera y con la Norma Chilena Oficial NCh 666, Of. 70.

Page 8: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

8

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Este Reglamento da cumplimiento al artículo N° 32, Decreto Supremo N° 72 del Reglamento de Seguri-dad Minera y los artículos cuyas normas se refieren a los mecanismos y accesorios de levante, conside-rados en este Reglamento.

Capítulo SegundoDefiniciones

Artículo 5

Para los efectos de este Reglamento, a continuación se entregan las siguientes definiciones:

Eslingas.- Son elementos accesorios de levante que se utilizan en el manejo de cargas (levante ytraslado de cargas). Existen eslingas de acero, de cadena, de cuerdas naturales y sintéticas, de mallade metal y de nylon.

Eslingas de Cable de Acero.- Son trozos cortos de cable de acero con gazas u ojales en ambosextremos, utilizados en el manejo de cargas, materiales y equipos en general. Las gazas u ojalespermiten la instalación de accesorios terminales para el manejo de materiales, afianzamientos estructu-rales de montaje y otras aplicaciones.

Estrobo.- Se denomina estrobo a la eslinga que está constituida por un cable en anillo cerrado en lugarde gazas. Se denomina eslinga sinfín o estrobo.

Estrobado o Eslingado de Cargas.- Es la operación que permite afianzar, amarrar, o aparejar unacarga mediante el empleo de eslingas, para levantar o izar una carga, trasladarla o suspenderla o bajarlaen forma correcta.

Configuración de Eslingas.- La configuración de eslingas se refiere a las distintas formas o variedadde eslingas.

Configuraciones Eslingas de Enganche Vertical o Eslinga Simple.- Es un sistema de soporte deuna carga, compuesto por un ramal sencillo de una eslinga.

El peso total de la carga que se maneja es soportado por un ramal o brazo sencillo o simple. El ángulode izamiento o levante es de 90º y el peso puede equivaler o ser igual a la carga máxima de trabajo ocarga de trabajo segura de la eslinga y accesorios.

Los accesorios de los extremos o terminales pueden variar, pero siempre los ojales gazas deben tenerguardacabos.

Esta configuración o clase de eslinga no debe ser usada para levantar materiales sueltos a granel,materiales largos que se prolonguen o cualquiera otra carga que sea difícil de balancear.

Las eslingas de enganche vertical simples deben usarse especialmente en cargas equipadas con grilleteso cáncamos de ojo o pernos de argolla. Estos elementos proveen un absoluto control encima de lacarga, porque permiten la rotación de la eslinga sobre la carga.

Eslinga de Brida con dos o más Ramales.- La eslinga de brida está compuesta por dos, tres o cuatroramales de eslinga simple, reunidas en una argolla o anillo central.

Page 9: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

9

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Las eslingas de varios ramales pueden ser usadas con un variado surtido de accesorios terminales.

Este tipo de eslinga y accesorios proveen una excelente estabilidad cuando la carga es distribuida enforma uniforme entre los ramales, cuando el gancho está directamente sobre el centro de gravedad de lacarga y ésta se encuentra en el nivel de levante.

La necesidad de distribuir la carga en forma uniforme hace necesario ajustar el ramal con tensores encargas con formas asimétricas. El uso de una eslinga con varios ramales requiere que el ángulo de laeslinga sea cuidadosamente determinado, para asegurar que los ramales individuales no se sobrecar-guen.

A no ser que la carga sea flexible, es equivocado asumir que a 3 ó 4 ramales tendrán igual carga deseguridad en un ramal multiplicado por el número de ramales, porque no hay manera de saber quéporción o sección de la carga esté transportando cada ramal.

Con eslingas que tienen más de 2 ramales o brazos y una rígida carga, es posible que 2 de los ramalessostengan prácticamente la carga completa, mientas los otros sólo la balancean o equilibran.

Eslinga de Canastillo Simple.- Es un sistema de amarre para soportar una carga mediante el engan-che de un extremo de la eslinga (ojal), envolviendo la carga y asegurando el otro extremo del gancho. Eneste caso, los extremos del cable soporten la totalidad de la carga. Este tipo de eslinga no puede serusada para soportar cargas que sean difícil de balancear, porque la carga puede inclinarse y resbalarfuera de la eslinga.

En cargas que tienen una estabilidad inherente, la carga en las eslingas será igualada automáticamentecon cada ramal, soportando la mitad de la carga. Es necesario asegurarse que la carga no se gire o sedeslice entre la eslinga, durante el levantamiento porque tanto la carga como el cable resultarán daña-dos.

Eslinga de Doble Canastillo.- Está compuesta de dos eslingas de canastillo simple, que se cruzanbajo la carga de tal modo que quede bien balanceada.

Los ramales de la eslinga deben quedar lo suficientemente separados para permitir el balance, pero nodemasiado separados que permitan que se desarrollen ángulos excesivos o que hagan que los ramalesse estiren hacia el centro.

El ángulo entre la carga y la eslinga debe ser aproximadamente de 60º o mayor, para evitar que resbale.

En aquellas cargas que tienen superficies lisas y/o cilíndricas, ambas eslingas deben quedar afianzadasen alguna abertura u orificio por la cual pueda pasarse la eslinga, o bien en piezas que tengan diferentessecciones donde la eslinga quede bien atascada.

• Debe evitarse guiar o rotar la carga al usar eslingas de canastillo simple o doble.

Eslinga de Canastillo de Doble Amarra.- Es una eslinga de canastillo que amarra y envuelve comple-tamente la carga. Este sistema es similar a la eslinga simple. La eslinga de canastillo de doble amarrapuede ser usada en pares, en forma similar a la eslinga de canastillo doble.

Este tipo de eslinga es adecuado para el traslado de piezas sueltas, cañerías, estructuras metálicas opiezas cilíndricas porque la eslinga permite cubrir totalmente la periferia de la carga, (en 360 grados),evitando su deslizamiento.

Page 10: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

10

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Eslinga de Collar Ajustado Simple.- Este tipo de eslinga forma un lazo corredizo que aprieta la cargacuando ésta es levantada. No provee un contacto completo de 360º con la carga. Por lo tanto, no debeusarse para levantar cargas lisas que son largas, porque el material puede caer, o en cargas que seandifíciles de balancear. La eslinga de collar ajustado simple puede ser también doblada. No debe confun-dirse con la eslinga de collar doble que proporciona el doble de la capacidad de amarre en una carga.

Cuando es necesario girar una carga, el collar está dispuesto para colocar ambos ojales o lazos de laeslinga en la parte superior de la carga con los ojales apuntando en la dirección puesta del giro. Elcentro de la eslinga pasa alrededor de la carga, a través de ambos ojales.

Esta eslinga proporciona un control completo sobre la carga durante el giro completo de operación, y lacarga se iguala entre los dos ramales soportantes de la eslinga. Como la carga es girada en una eslingaajustada, no hay movimientos entre la carga y la eslinga.

Eslinga de Doble Collar Ajustado.- Está compuesta de dos eslingas de amarra unidas a la carga yextendidas para proporcionar estabilidad a la carga. Estas eslingas, como la de collar simple, noaprietan la carga, pero son adecuadas para ajustarse y manejar piezas sueltas, cañerías, estructuras,etc.

Eslingas de Collar de Doble Vuelta.- Es un tipo de eslinga en que el cable está envuelto completa-mente alrededor de la carga, antes de ser enganchada en la parte vertical de la eslinga. Este tipo deeslinga tiene un contacto completo con la carga y tiende a ajustarse apretadamente.

Puede ser usada en cualquier forma; simple en cargas cortas, o en pares en cargas alargadas.

Eslinga Sin Fin o Estrobo.- Son cables sin fin, hechos de un trozo de cable girado alrededor de símismos. Este tipo de eslinga puede ser usada en varias configuraciones como enganches de verticalesde canastillo, de enganche con collar ajustado o estrangulador, y todas las combinaciones de esasconfiguraciones básicas.

Eslinga Trenzada.- Están fabricadas usualmente de 6 u 8 cables de pequeño diámetro trenzadosjuntos para formar una sola eslinga, que proporciona una gran superficie de sostenimiento, gran resisten-cia flexibilidad en todas las direcciones. Son fáciles de manipular y casi imposibles de sufrir cocas.

Las eslingas trenzadas pueden ser usadas en todas las configuraciones estándares y, combinacionessiendo especialmente útiles para enganches de canastillo en donde el sostenimiento bajo presión esdeseable, o donde la curvatura es extremadamente aguda y/o pronunciada.

Principales Clases de Eslinga de Cadena:

Eslinga Simple.- Eslinga de un solo ramal, consistente en un eslabón maestro, un tramo de cadena yun accesorio terminal.

Eslinga Doble.- Eslinga de cadena de dos ramales, conectados a un eslabón maestro en un extremoy donde cada ramal lleva unido en el otro extremo algún accesorio terminal.

Eslinga Triple.- Eslinga de tres ramales que generalmente confiere estabilidad a la carga durante ellevantamiento.

Eslinga Cuádruple.- Eslinga de cuatro ramales, en la cual el cuarto ramal se usa para estabilizar lacarga.

Page 11: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

11

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Resistencia a la Ruptura (Tracción).- La resistencia es la fuerza externa que debe aplicarse portensión a lo largo de la línea central del cable, para que ocurra su ruptura y se expresa en libras otoneladas y es identificada como resistencia a la ruptura, o también llamada resistencia a la tensión.

Existen varias formas de determinar la resistencia a la ruptura de un cable; la resistencia calculada,determinada y efectiva.

En las tablas proporcionadas por los proveedores aparece la Resistencia a la Ruptura, calculada yefectiva en toneladas. Los valores que aparecen como efectivos es la resistencia a la ruptura real de loscables.

Flexibilidad.- Es la capacidad del cable para soportar bajo carga el esfuerzo de flexión (sucesivasflexiones). La flexibilidad de un cable depende principalmente de su construcción y el término se aplicaa la capacidad del cable para soportar la flexión.

Los esfuerzos de flexión se producen en el cable cuando éste se ve sometido a una incurvación al pasarpor poleas, rodillos, tambores y otros elementos de arrollamiento. La flexión en el cable puede producirel efecto “fatiga’’.

Resistencia a la Abrasión o Roce.- La resistencia a la abrasión es la característica de un cable parasoportar el desgaste mientras opera sobre poleas, polines y tambores.

La abrasión es la pérdida de material que sufre el cable en la superficie de los alambres exteriores. Laabrasión produce una pérdida de resistencia útil en el cable cuando es doblado alrededor de una polea otambor.

El desgaste es originado por la fricción o roce, como consecuencia del deslizamiento del cable sobresuperficies fijas o móviles.

Resistencia a la Corrosión.- La oxidación y la corrosión de los cables de acero se deben principalmen-te al efecto de gases y vapores, ácidos, humedad, agua salida y otras formas de oxidación. La corrosiónreduce el área metálica del cable y lo debilita. A medida que la corrosión progresa los alambres se picanintensamente, su resistencia se reduce considerablemente, disminuye la resistencia a la abrasión y elcable pierde flexibilidad y elasticidad.

Cuando un cable está sometido a un exceso de corrosión por agentes químicos, presenta el inconve-niente de que el deterioro en los alambres ocultos es de difícil detección. Por esta razón es que lamantención de los cables que trabajan en esas condiciones debe ser muy rigurosa.

Resistencia de Aplastamiento y Distorsión.- La resistencia al aplastamiento es la capacidad delcable para soportar la compresión y el aplastamiento. La resistencia a la distorsión es la capacidad delcable para evitar la formación de cocas.

Un cable tiende a aplastarse y apretarse si es forzado a operar bajo presiones considerables, como sonlas gargantas de poleas que no tienen un soporte amplio, tambores de superficie lisa y tambores dondehay enrollamientos múltiples.

Alargamiento y Elasticidad

• Límite de Elasticidad.- Todo cable sometido a un esfuerzo de tracción sufre un alargamiento.

Page 12: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

12

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Dentro de ciertos límites, el acero es elástico y al soportar una carga se deforma ligeramente,volviendo a su longitud original al quitar este esfuerzo, esto es normal hasta un punto llamado“Límite de Elasticidad’’, que es aproximadamente el 67% de la resistencia o esfuerzo de ruptura delacero.

Cualquier esfuerzo más allá de este límite hará que el acero se deforme permanentemente, no pudiendorecuperar su longitud original. En este caso, la resistencia de los alambres se debilita.

Límite de Aguante o Fatiga.- El límite de aguante o fatiga corresponde aproximadamente al 50% dela resistencia a la ruptura. Si un cable es sometido a repetidos tirones más allá del límite de aguante, lavida útil del cable se acortará, aún cuando no se haya sobrepasado el límite de elasticidad o el esfuerzode ruptura.

Debido a lo anterior, los cables deben ser sometidos sólo a esfuerzos que estén dentro de la “carga detrabajo recomendable’’.

Carga de Trabajo Recomendable.- La carga de trabajo recomendable se estableció para permitiresfuerzos (sobrecargas) que estén entre la carga normal y el límite de aguante, que no deberá ser mayora un 20% de la carga de ruptura.

Límite deElasticidad

Esfuerzo deRuptura

0 67 %

50 %

Límite deAguante

Límite deElasticidad

Esfuerzo deRuptura

0 67 %

Carga

Límite deElasticidad

Esfuerzo deRuptura

0 67 %

50 %

Límite deAguante

20 %

Cargade Trabajo

Recomendab le

Page 13: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

13

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Ayuste.- Costura o unión de dos cabos utilizada en empalmes de eslingas de cuerdas de fibra natural ysintética.

Lay de Cable de Acero.- Es la distancia medida a lo largo del cable, en el cual un torón o cordónefectúa una vuelta completa alrededor del alma o núcleo del cable, en el cual se trenzan los cordones otorones que conforman el cable.

Entallas.- Marcas o puntos que debilitan la resistencia de un cable de acero.

Factor de Seguridad de un Cable de Acero.- Es el cuociente entre la resistencia de ruptura de uncable y la carga de trabajo segura o esfuerzo de operación.

Resistencia de RupturaFactor de Seguridad =

Carga de Trabajo Segura

Para los cables de acero de manejo de cargas, el factor mínimo aceptable es 5. Recomendable Factorde Seguridad 6, de acuerdo al tipo de servicio.

Carga de Trabajo Segura.- Es el peso máximo que una eslinga debe sostener en condiciones deservicio concretas. La carga de trabajo segura debe determinarla una persona competente, que tenga unconocimiento total de cualquier condición de peligro o de cualquiera otra circunstancia, que puedeindicar la necesidad de una carga de trabajo segura inferior al límite de la carga de trabajo.

Límites de la Carga de T rabajo.- Son los pesos máximos que las eslingas deben sostener enservicio, de acuerdo con su diseño.

Montajes de Eslingas.- Es el tipo de eslinga de una sola pata, dos patas, sinfín, con ganchos deestrangulamiento, de doble cesto, eslingas para tubos, esliga de collar, eslinga con agarres de acorta-miento y otros montajes.

Componentes Terminales.- Tipo de gancho u otro componente accesorio terminal.

Ajuste del Largo de la Pata.- Número de agarres de acortamiento necesarios.

Page 14: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

14

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO IIDIRECCION Y MANEJO DE LAS OPERACIONES

DE MANEJO DE CARGAS

Capítulo PrimeroObligaciones de la Línea de Mando y Trabajadores

Línea de Mando

Artículo 6

No se podrá ejecutar trabajos u operaciones de manejo de cargas con mecanismos y accesorios delevante como eslingas, en los que no se hayan tomado todas las medidas de seguridad y de control deriesgos, para proteger la integridad de los trabajadores, de las instalaciones y de terceros.

Artículo 7

Será obligatorio para la línea de mando (supervisión / jefatura) capacitar y dar un entrenamiento completoen cuanto a conocimiento y uso de mecanismos y accesorios de levante en el uso y manejo correcto delos accesorios y mecanismos de levante.

Artículo 8

Se deberá llevar un registro del personal capacitado, la materia y la entidad, organismo o persona queefectuó la capacitación o el entrenamiento.

Artículo 9

La supervisión a cargo del trabajador, asesor de Gestión A.P.R. y/o Comités Paritarios de Higiene ySeguridad del área o sección, tiene la obligación de informar oportuna y convenientemente a todos y acada uno de los trabajadores nuevos o a aquellos que deben efectuar movimiento de cargas, sin perjuiciode su experiencia anterior en operaciones de manejo de cargas, sobre los riesgos inherentes al manejode cargas con equipos accesorios de levante y de las medidas de prevención y de control de riesgos,que debe considerar y aplicar el trabajador.

Artículo 10

La sección o área donde se realicen operaciones de manejo de cargas deberá adoptar las medidasnecesarias para la seguridad de los trabajadores, estén o no indicadas en este Reglamento Interno.Dichas medidas deberán darse a conocer al personal a través de conductos que garanticen su plenadifusión y compresión.

Artículo 11

La obligación de informar los riesgos se debe efectuar al momento de contratar a los trabajadores.

Artículo 12

El supervisor o jefe a cargo de un trabajador recién contratado o transferido, deberá cerciorarse de la

Page 15: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

15

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

experiencia que éste tiene en las operaciones y en cualquier trabajo con movimiento de cargas donde seutilicen eslingas de cadena, como equipo accesorio de levante.

Artículo 13

Toda persona que tenga supervisión sobre los trabajadores, deberá exigir el cumplimiento de las normase instrucciones de seguridad respecto a las operaciones que estén a su cargo.

Artículo 14

Toda operación que implique el manejo de cargas con eslingas de cadena que constituya riesgos deaccidente que esté contemplada en las normas de este Reglamento, deberá ser prevista y evaluada porel supervisor directo o jefatura a cargo de los trabajos, debiendo disponer las medidas de control necesa-rias para evitar y prevenir accidentes que pueden causar lesiones a las personas y/o daños al equipo oa las instalaciones.

Artículo 15

El supervisor del área, o jefatura a cargo del personal que debe manejar cargas, será responsable deasegurar que se lleven a cabo todas las inspecciones de los mecanismos y accesorios de levante y quedichas inspecciones y resultados sean registrados. Copia de los registros deben ser enviados al asesorA.P.R. de cada área.

Trabajadores

Artículo 16

Es obligación de cada uno de los trabajadores respetar y cumplir todas las normas que le conciernendirectamente o afecten su conducta, prescritas en este reglamento Interno, o que se hayan impartidocomo instrucciones, en procedimientos de operación o trabajo, normas internas y en el ReglamentoInterno de Orden, Higiene y Seguridad vigente en la División.

Artículo 17

Ningún trabajador podrá desarrollar tareas, operaciones de manejo de cargas con eslingas de cadena encondiciones subestándares que lo expongan a lesiones por accidentes del trabajo.

Artículo 18

Todo trabajador que observe defectos, señales de deterioro, condiciones inseguras o subestándares ofallas en eslingas de cadena en su área, deberá informar de tal situación o condición peligrosa a sujefatura directa o a la línea de mando que corresponda, para que se tomen las medidas correctivas deinmediato, de acuerdo a una evaluación de los riesgos.

Artículo 19

Los trabajadores encargados del manejo y aparejo de cargas con eslingas de cadenas, deberán cumplir,además de las normas descritas en este Reglamento Interno, con los procedimientos de trabajo u

Page 16: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

16

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

operacionales establecidos en su área que involucren el manejo de cargas con equipos y accesorios delevante y con las recomendaciones e instrucciones respecto de su seguridad al realizar su trabajo.

Artículo 20

Los trabajadores encargados del movimiento y manejo de cargas en general deberán estar debidamentecalificados y autorizados.

Capítulo SegundoDe las Prohibiciones del Trabajador

Artículo 21

Quedan estrictamente prohibidas a los trabajadores, las acciones señaladas a continuación:

a) Desentenderse de las normas, procedimiento e instrucciones impartidas para realizar un trabajoque involucre el manejo de cargas con mecanismos y accesorios de levante.

b) Efectuar el trabajo de manejo de cargas sin el equipo de protección personal establecido.

c) Efectuar el trabajo en estado de embriaguez o bajo los efectos del alcohol o drogas.

d) Ubicarse bajo cargas suspendidas.

e) Efectuar trabajos de manejo de cargas, sin estar autorizado y/o capacitado y calificado para ello.

f) Promover o participar en juegos o bromas de cualquier tipo que alteren el normal desarrollo delmanejo de cargas.

g) Efectuar cualquier trabajo con movimiento de carga con eslingas de cadena, sin usar el equipo deprotección personal exigidos y establecidos como obligatorios.

h) Correr riesgos innecesarios.

i) El trabajador deberá cumplir, además, con todas las disposiciones o normas establecidas en elReglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad vigente en la División Chuquicamata.

Capítulo TerceroEquipo y Elementos de Protección Personal

Artículo 22

En las operaciones de manejo de cargas que utilicen eslingas de cadena, se deberá usar el equipo deprotección personal establecido de acuerdo con los riesgos asociados al manejo de cargas con acceso-rios de levante. El equipo de protección personal mínimo exigido, es el siguiente:

a) Casco de seguridad.

Page 17: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

17

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

b) Lentes de seguridad (endurecidos).

c) Guantes de cuero.

d) Zapatos de seguridad con puntera de acero.

e) Protectores auditivos (en caso necesario en niveles de ruido industrial).

f) Respirador de dos vías adecuado contra los riesgos ambientales asociados.

g) Ropa de trabajo establecida en el área, de acuerdo con los riesgos asociados a las operaciones yprocesos.

h) Otro elemento de seguridad según requerimiento, de acuerdo con los riesgos asociados a lasoperaciones o procesos.

Capítulo CuartoCondiciones de Seguridad en los Accesorios

y Mecanismos de Levante

Artículo 23

Requerimientos Generales

La construcción, diseño y mantenimiento de todos los accesorios y mecanismos de levante debencumplir con los requerimientos y especificaciones de las Normas Chilenas Oficiales vigentes, todas lasnormas establecidas en el Decreto N° 72 - Reglamento de Seguridad Minera y las normas establecidasen este Reglamento Interno y normas internas que se establezcan en el futuro.

Artículo 24

Cada accesorio y mecanismo de levante debe tener claramente indicada la máxima carga de trabajo enkilogramos (Kg.) o toneladas (Ton.) según el caso.

Artículo 25

Los accesorios de levante y mecanismos deben tener números de identificación o códigos claramentepintados o marcados. Deben contar, además, con su hoja de registro.

Artículo 26

Al adquirir cualquier elemento o equipo accesorio de izar, se debe exigir una certificación de la calidaddel producto, emitida por una institución reconocida en el rubro.

Artículo 27

Los accesorios para montaje en estado defectuoso deben ser inmediatamente retirados de servicio yreparados por el fabricante o un servicio autorizado, o destruidos.

Page 18: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

18

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 28

Los accesorios para montaje, incluyendo grilletes y ganchos no serán cargados más allá de las disposi-ciones y recomendaciones del fabricante, referente a cada elemento.

Artículo 29

En los accesorios de levante y mecanismos debe suprimirse cualquier peligro y prevenir los riesgos quepuedan afectar la integridad de los trabajadores.

Artículo 30

Se debe efectuar inspecciones programadas y detalladas de acuerdo a la periodicidad que determinaeste Reglamento para los diferentes mecanismos y accesorios de levante (estrobos, eslingas, ganchoso abrazaderas, grilletes y otros accesorios de levante).

Artículo 31

Los accesorios y mecanismos de levante sólo pueden ser usados para el fin que fueron diseñados ydentro de su límite de capacidad máxima determinada.

Artículo 32

Los carretes con cable de acero no deben ser lanzados desde los vehículos que los transporten. Paramantener el cable limpio debe cubierto con líquido / grasa protectora. Tanto durante el almacenamientocomo durante el uso, todo el cable debe estar siempre lubricado.

Artículo 33

Los accesorios y mecanismos de levante deben ser siempre mantenidos limpios y almacenados enganchos o soportes apropiados en armarios o alacenas, de tal manera que no estén en contacto con elsuelo, sino en un área limpia y seca.

Artículo 34

El equipo para montaje debe ser inspeccionado antes de cada uso y las veces necesarias durante suuso o manejo, para verificar que los riesgos de accidentes están bajo control.

Page 19: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

19

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO IIIMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE CADENA

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

Artículo 35

La capacidad nominal o carga límite de trabajo para eslingas de cadenas de acero de aleación, deberáajustarse a los valores mostrados en la Tabla 1.

Tabla Nº 1 Capacidad Nominal (Carga Límite de Trabajo), Para Eslingas de Cadena de Acero de AleaciónCapacidad Nominal (Carga Límite de Trabajo), Libras

Doble Eslinga Eslinga Triple y Cuádruple (3)Eslinga Angulo Vertical (1) Angulo Vertical (1)

Tamaño pata unica. 30 grados 45 grados 60 grados 30 grados 45 grados 60 gradoscadena, Carga Angulo Horizontal (2) Angulo Horizontal (2)

pulgadas 90 grados 60 grados 45 grados 30 grados 60 grados 45 grados 30 grados

1/4 3.250 5.650 4.550 3.250 8.400 6.800 4.9003/8 6.600 11.400 9.300 6.600 17.000 14.000 9.9001/2 11.250 19.500 15.900 11.250 29.000 24.000 17.0005/8 16.500 28.500 23.300 16.500 43.000 35.000 24.5003/4 23.000 39.800 32.500 23.000 59.500 48.500 34.5007/8 28.750 49.800 40.600 28.750 74.500 61.000 43.000

1 38.750 67.100 54.800 38.750 101.000 82.000 58.0001 1/8 44.500 77.000 63.000 44.500 115.500 94.500 66.5001 1/4 57.500 99.500 81.000 57.500 149.000 121.500 86.0001 3/8 67.000 116.000 94.000 67.000 174.000 141.000 100.5001 1/2 80.000 138.000 112.500 80.000 207.000 169.000 119.5001 3/4 100.000 172.000 140.000 100.000 258.000 210.000 150.000

Artículo 36

La Tabla 1 sirve de guía para elegir el tamaño de la cadena y proporciona un listado de cada uno de loslímites de seguridad para cada tamaño. El peso de la carga debe ser marcado en la eslinga para evitarcometer errores al seleccionar la eslinga que corresponda.

a) Corresponde a la clasificación de eslingas multipata o ramales ajustada para un ángulo de cargamedido con el ángulo incluido entre la pata inclinada y el ángulo vertical.

b) Clasificación de eslinga multipata ajustada para ángulo de carga entre la pata inclinada y el planohorizontal de la carga.

Page 20: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

20

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

c) La clasificación de eslinga cuádruple es la misma que la eslinga triple, ya que en la práctica enlevante normal, la carga no puede ser distribuida en forma uniforme a las 4 patas.

Artículo 37

Las eslingas de cadenas de acero de aleación no deben ser usadas con cargas en exceso, de aquellasindicadas en la Tabla 1.

Artículo 38

Las eslingas de cadena deben estar fabricadas de acero aleado o de acero al carbono, sometidas atratamiento térmico.

Artículo 39

No se debe usar, por ningún motivo, eslingas fabricadas de cadenas comunes de acero soldado (cade-nas de ferretería).

Artículo 40

Rótulo o Placa de Identificación de Eslingas de Cadena

Las eslingas de cadena deben ser identificadas con un rótulo de identificación metálico, resistente aldesgaste (placa o círculo), la cual deberá estar atada a la eslinga en forma permanente.

El rótulo o placa debe tener estampado:

• El grado de la cadena.• El diámetro.• La capacidad nominal o carga máxima a un determinado ángulo de levantamiento.• Número de serie.• Nombre del fabricante.

Los datos contenidos en la placa permiten identificar adecuadamente la eslinga de cadena y realizarcertificación de prueba e inspecciones efectivas y realizar los seguimientos posteriores.

Artículo 41

La placa de identificación podrá ser fijada en un eslabón soldado al eslabón de suspensión o eslabónintercalado de acoplamiento.

Dicha placa deberá contener en forma legible:

• Cantidad de ramales de cadena.• Medida nominal de la cadena.• Angulo de incidencia con capacidad máxima de carga*

* Angulo de incidencia . Es aquel formado por la vertical con un ramal inclinado de una cadena de varios ramales.

Page 21: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

21

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 42

No se debe utilizar nunca una eslinga a ángulos interiores superiores a 120 grados. Con este método decálculo, se fija una eslinga de cuatro patas a la misma carga de trabajo que una eslinga de tres patas,asumiendo que en la variedad de las cargas a elevar, van a surgir circunstancias en las cuales la cargase eleva de hecho con sólo tres de las cuatro patas o ramales.

Accesorios de Eslingas de Cadena

Artículo 43

Los accesorios como ganchos, anillos, eslabones alargados, eslabones periformes, eslabones de aco-plamiento y terminales u otros accesorios adecuados para la cadena que se trate, deben ser del mismomaterial que la cadena y deben tener una capacidad nominal similar a la cadena de acero de aleacióncon la cual serán usados.

Artículo 44

Los accesorios deben ser de un tamaño recomendado por el fabricante.

Artículo 45

No se debe utilizar accesorios hechizos.

Artículo 46

Eslabones caseros, sujetadores provisorios formados de pernos, varillas, etc., u otros, no deberán serusados.

Artículo 47

Donde sean usados, los mangos deben ser soldados al eslabón o gancho maestro, previo al tratamientotérmico.

Artículo 48

No se debe utilizar pernos como elementos de unión entre eslabones para empalmar cadenas, ni sesometerán a procesos de corte a soplete o soldadura de arco ninguno de los componentes de unaeslinga.

Artículo 49

Las eslingas de cadena de acero de aleación gastadas o dañadas, deben ser reenviadas al fabricantepara su reparación y reacondicionamiento.

Artículo 50

Los eslabones de acoplo mecánico, de acero de aleación, deberán ser usados sólo de acuerdo a lasrecomendaciones del fabricante.

Page 22: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

22

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 51

Los eslabones de acoplo mecánico o eslabones de reparación de acero dulce no deberán ser usadospara reparar las longitudes rotas de la cadena.

Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el Uso y Manejo de Eslingas de Cadena

Artículo 52

Se debe determinar el peso de la carga (aproximado).

Artículo 53

Toda persona que deba intervenir en la operación de eslingado de cargas con eslingas de cadena, debetener una adecuada capacitación y entrenamiento –tanto teórica como práctica– en eslingado de car-gas.

Artículo 54

Toda eslinga nueva deberá contar con un certificado de prueba válido. Se debe comprobar que lasmarcas de la eslinga corresponden a la información entregada en el certificado de prueba.

Artículo 55

Siempre se debe elegir el tipo correcto de eslinga para la carga que se tenga que elevar y asegurarse quesu capacidad está dentro de los límites de la carga de trabajo segura indicada y es adecuada conrespecto al medio ambiente.

Artículo 56

Nunca se deberá sobrepasar la carga de trabajo indicada para la eslinga.

Artículo 57

Factor de Seguridad. El factor de seguridad para eslingas de cadena de acero es 5.

Artículo 58

La persona que realiza el eslingado de cargas con eslingas de cadena antes de dar la señal para levantarla carga, debe comprobar lo siguiente:

a) Asegurarse que no haya herramientas, materiales sueltos o personas sobre la carga.

b) Asegurar que las patas o ganchos que no se usan de la eslinga sean amarradas o engrilladas juntocon el anillo maestro. Las patas o ganchos que no se usen no deben quedar sueltos.

Page 23: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

23

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

c) Los enganchadores–señaleros y todo trabajador encargado de estrobar o arreglar la carga nodeben colocarse debajo de ésta, sino a una distancia que garantice su seguridad.

d) Debe usarse “elementos amortiguadores’’ tales como protecciones de madera, trozos de correa,esquineros o trozos de fierros angulados (materiales de resistencia suficiente), a fin de proteger laseslingas de cadenas, de los efectos de las esquinas agudas, ya que pueden provocar torcedurasen los eslabones.

e) No se deben utilizar eslingas dañadas.

f) Las eslingas deben ser enganchadas firmemente a la carga.

Artículo 59

Al amarrar cargas de gran superficie, los ángulos que tendrán los brazos de las eslingas, deben estar deacuerdo con el peso que van a levantar. Como referencia, se debe usar las tablas de cargas máximas deseguridad para eslingas de cadena para no someterlas a sobreesfuerzo.

Artículo 60

Durante la faena de manejo de cargas el personal debe portar, permanentemente, un folleto pequeño quecontenga las tablas de cargas de seguridad para eslingas. Los valores que proporcionan dichas tablascorresponden a eslingas de cadenas nuevas, sin daños y bien mantenidas.

Artículo 61

Antes de utilizar cualquiera eslinga de cadena u otro elemento auxiliar, éstos deberán ser revisadoscuidadosamente. En caso de detectar anomalías o defectos, se dejarán fuera de servicio comunicandoesta acción a la jefatura respectiva.

Artículo 62

Las cadenas de cualquier otro elemento auxiliar de levante que no se utilice, deberán ser retirados de losganchos.

Artículo 63

Cuando se cargan o descargan materiales, se debe mantener las manos alejadas de los puntos deenganche. Al retirar las cadenas o cualquier otro elemento de levante, se debe asegurar que estáncomplemente libres, sin tensión.

Artículo 64

Las manos y dedos no deben ubicarse o colocarse entre la eslinga y la carga.

Artículo 65

El personal debe permanecer alejado de la carga suspendida y nunca se debe cruzar, permanecer oubicarse debajo de una carga suspendida, ni permitir que otras personas lo hagan.

Page 24: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

24

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 66

Las eslingas no deben ser tiradas o arrastradas por debajo de una carga, cuando la carga esté descan-sando en la eslinga.

Artículo 67

Para hacer enganches estranguladores con eslingas de cadena de aleación, el lazo siempre debe cerrar-se hacia adentro para evitar que el gancho se suelte cuando la eslinga quede sin juego.

Artículo 68

Si todas las patas de una eslinga de cadena de aleación se enganchan de vuelta, dentro del eslabónmaestro, la capacidad de carga segura de toda la eslinga se puede aumentar en un 50%.

Artículo 69

Siempre se debe evitar aplicar esfuerzo sobre una cadena trabada o anudada. Se debe tomar el extremosuelto lentamente, permitiendo que cada eslabón asiente correctamente.

Artículo 70

Use el extremo más grande de los eslabones maestros con forma de pera sobre el gancho de la grúa, demanera de impedir que se tuerzan los eslabones maestros. El extremo más pequeño se usa para laeslinga de cadena de aleación.

Artículo 71

Los ganchos deben colocarse fuera del tiro de la eslinga.

Artículo 72

No acortar una cadena torciéndola, anudándola o usando pernos. Anudar una cadena para acortarla,acelera su desgaste y le produce daños irreparables. Los nudos debilitan las eslingas de cadena ypueden provocar torceduras en los eslabones de la cadena u otra falla.

Artículo 73

Cuando la conexión de la eslingas se hace dando vueltas con la cadena alrededor de la carga, hay queevitar la carga incorrecta y los daños a la cadena, colocando cojinetes o elementos protectores entre lacadena y las esquinas cortantes o angulosas.

Artículo 74

Se debe evitar sobrecargas o impactos de carga. Evitar tirones al levantar o bajar la eslinga, ya que conesta acción se aumenta el peso real de la carga.

Artículo 75

Cuanto mayor sea el ángulo interior, mayor es la carga en las patas de una eslinga de patas múltiples,

Page 25: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

25

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

por lo tanto, hay que evitar colocar las patas de una eslinga de dos ramales en ángulos muy cerrados acausa del peligro de desequilibrio de la carga.

Artículo 76

Se debe levantar la carga suavemente, justo un poco por encima del suelo y comprobar el equilibrio y laestabilidad de la carga antes de proceder a su elevación.

Artículo 77

Hay que asegurarse que la carga es del tipo que se pueda levantar.

Artículo 78

Se debe evitar cargas de choque en todo momento. Se deberá asegurar que la carga está bien equilibra-da, para no esforzar un ramal, o que la carga se suelte.

Artículo 79

Las eslingas de cadena de aleación pueden ser acortadas enganchándolas de vuelta sobre la cadena,dentro del eslabón maestro, o con ganchos agarradores.

Artículo 80

Nunca se debe acortar una cadena torciéndola, anudándola o usando pernos.

Artículo 81

Nunca se debe soldar un eslabón de cadena con el propósito de repararla.

Artículo 82

Debe asegurarse que todas las uniones y piezas o accesorios de unión son del tipo, grado y medidacorrecta para el servicio, en las cadenas que se deben usar.

Artículo 83

Se debe seleccionar siempre el tipo correcto de eslinga para la carga que se va a levantar (tamañocorrecto y grado para la carga). Es preciso calcular el peso de las cargas que se van a levantar yasegurarse de que éstas están dentro de los límites de la carga de trabajo segura, marcada o indicada.Nunca se debe sobrecargar la carga de trabajo indicada.

Artículo 84

Al depositar la carga, debe realizarse de tal forma que se pueda retirar libremente la eslinga, utilizandobloques de madera si es necesario. No sacar nunca a la fuerza la eslinga por debajo de la carga. Si laeslinga debe permanecer en el gancho de la grúa después de su utilización, hay que volver a engancharlaal eslabón maestro. Los ganchos colgantes sueltos constituyen un alto riesgo para la seguridad opera-cional.

Page 26: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

26

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 85

Se debe evitar el impacto o choque de cargas y evitar el aplastamiento de la eslinga al bajar la carga.

Artículo 86

No deben utilizarse cadenas cuando los eslabones están cerrados, alargados o sin movimiento o articu-lación libre.

Artículo 87

El estiramiento de eslabones se puede detectar mediante pequeñas marcas o grietas, elongación oalargamiento de los eslabones.

Artículo 88

Las eslingas de cadena no deben ser tratadas por calor, chapadas, galvanizadas, ni deben ser someti-das a ningún proceso que signifique calentamiento o decapado, por cuanto, cada uno de estos procesospuede tener efectos peligrosos o invalidar el certificado de prueba y destruir la capacidad de la cadena.

Artículo 89

Debido al riesgo de fragilización, las eslingas de cadena –a menos que el fabricante certifique lo contra-rio– no deben utilizarse en soluciones ácidas ni en atmósferas muy ácidas, como ser cerca de un bañode decapado.

Artículo 90

Las cadenas de aleación de acero no deben ser expuestas a temperaturas superiores a 400 - 425° C(temperatura más alta de trabajo continuo). Una eslinga que haya sido expuesta accidentalmente atemperaturas por sobre los 400° C, debe ser retirada del servicio inmediatamente y debe ser devuelta alproveedor para un examen o revisión.

Es necesario asegurarse que las cadenas no han sufrido un calentamiento severo que pueda alterar suestructura granulométrica.

Artículo 91

Nunca se debe intentar reparar un eslabón golpeándolo con un martillo, ya sea para enderezarlo o paraforzarlo y colocarlo en su posición o encaje. Tampoco debe introducirse un gancho dentro de un eslabónpegándole con un martillo. Nunca se debe soldar un eslabón.

Artículo 92

No se debe quitar o retirar rótulos, etiquetas o placas de identificación permanentes que ha colocado elfabricante en las eslingas de cadena.

Artículo 93

Se debe usar sólo los accesorios que correspondan a la cadena que se está usando.

Page 27: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

27

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 94

Se debe levantar la carga en forma suave y uniforme. Al levantar una carga con eslingas de cadena, debeevitarse las tensiones bruscas ya que los tirones pueden romper una cadena o retorcer y estirar loseslabones.

Artículo 95

Si la carga tiende a deslizarse, el operador de la grúa deberá bajarla, se ajustará y se elevará correcta-mente evitando riesgos para el personal y los equipos e instalaciones que están cerca.

Artículo 96

Si cualquier eslabón no articula libremente con el eslabón adyacente, la eslinga de cadena debe serretirada del servicio y dar aviso de inmediato al supervisor de turno.

Artículo 97

Si los eslabones se traban en el punto de apoyo, esto indica que se produjo aplastamiento parcial debidoa un estiramiento, en consecuencia, se debe actuar de acuerdo al párrafo anterior, artículo 96.

Artículo 98

En el uso de eslingas de cadena se debe considerar las siguientes restricciones:

a) No se debe hacer descansar la carga sobre la eslinga de cadena.

b) Se debe evitar aplastar la eslinga cuando se baja la carga.

c) No empalmar nunca una cadena insertando un perno entre dos eslabones.

d) No utilizar eslabones de acoplamiento para reparar una cadena averiada o rota.

e) Nunca se debe hacer rebotar o sacudir la carga al bajarla o izarla.

f) No se debe aplicar ninguna carga sobre la punta del gancho (excepto en aquellos proyectados enforma específica para ello), sino que se hará en su concavidad.

Artículo 99

No arrastrar las cadenas sobre el piso. No se debe utilizar una cadena si está enredada o anudada.

Artículo 100

Las cargas deben moverse en forma suave y uniforme, principalmente cuando se utilizan cadenas delevante, susceptibles de sufrir daños en los eslabones por tensiones bruscas.

Deben evitarse tensiones bruscas, ya que los tirones, frenadas, desplazamientos violentos y oscilacio-nes fuertes pueden provocar deslizamientos o roturas de los elementos portantes.

Page 28: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

28

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 101

Las cadenas que se colocan torcidas al izar una carga, provocan el giro de ella y deterioran los elemen-tos de levante. Ante esta condición, no se debe continuar con el levantamiento ni desplazamiento de lacarga. Esta debe ser bajada lentamente y proceder a destorcer las cadenas, amarrar nuevamente ycontinuar con la operación.

Artículo 102

Si se forman bucles o cocas en las cadenas, baje la carga, reduzca la tensión, deshaga los bucles ycontinúe con la operación.

Artículo 103

Las cadenas nunca deben arrollarse alrededor de bordes cortantes o cantos afilados de la carga sinprotección adecuada. Siempre debe asegurarse que la carga se apoye en la concavidad del gancho.

Artículo 104

Las cadenas de acero deben cumplir especificaciones que deben tener algunas de las siguientes propie-dades:

a) Resistencia a la tracción, a las sacudidas de la carga, dureza.

Variación de la Carga de Trabajo con el Angulo de Elevación

Artículo 105

La carga de trabajo segura es el peso máximo que, en este caso, una eslinga de cadena debe sosteneren condiciones de servicio concretas o determinadas.

Artículo 106

La carga de trabajo debe ser determinada por una persona competente, que tenga conocimientos decualquier condición de riesgo/peligro o de cualquiera otra circunstancia que puede indicar la necesidadde una carga de trabajo segura; inferior al límite de la carga de trabajo.

Artículo 107

Si no existen riesgos, entonces la carga de trabajo segura puede ser igual al límite de la carga de trabajo,pero nunca superior.

Artículo 108

La carga de trabajo segura, que debe ser indicada en la propia eslinga, o en una etiqueta, placa o rótulometálico fuertemente fijada, no debe sobrepasarse en ninguna circunstancia.

Page 29: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

29

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 109

Las superficies lisas de una carga se deben proteger de los efectos de las eslingas de cadena, medianteel uso de arpillera, revestimiento, etc.

Artículo 110

Debe asegurarse que la conexión maestra de eslingado es del tamaño adecuado para el enganche de lagrúa, permitiendo una articulación libre. Al enganchar la eslinga a la carga, se debe asegurar que lacarga se cuelga de la copa del gancho y nunca de la punta.

Artículo 111

Evitar siempre que la eslinga de cadena se anude, ensortije o forme cocas en las patas.

Artículo 112

Nunca se deberá girar, cruzar, anudar o retorcer una eslinga de cadena, ya que una cadena que se anudao retuerce no puede proporcionar toda su fuerza y puede fallar prematuramente.

Artículo 113

Una cadena retorcida puede causar daños graves al hacer girar la carga. Si esta condición se presenta,la carga debe ser bajada y la cadena debe ser destorcida. Lo mismo puede ocurrir cuando se formanbucles o ensortijamientos en las eslingas de cadena. Si esto se produce, la carga debe ser bajada,reducir la tensión y deshacer los bucles.

Artículo 114

La carga debe estar centrada en la base o taza del gancho, para evitar el carguío encontrado del gancho.

Artículo 115

Las eslingas no deben ser acortadas mediante nudos, pernos u otros métodos no aprobados, ya queestos elementos debilitan la eslinga de cadena y pueden provocar torceduras en los eslabones de lacadena o provocar alguna otra falla.

Artículo 116

La carga debe estar libre para ser movida antes de levantarla y deberá ser mantenida libre de todaobstrucción.

Artículo 117

En un enganche de casquillo, la carga debe estar balanceada para impedir el resbalamiento.

Artículo 118

Se debe asegurar que las patas de las eslingas contienen o sostienen la carga desde los lados, encimadel centro de gravedad cuando use un enganche de casquillo.

Page 30: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

30

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Inspección y Registro de Eslingas de Cadena

Artículo 119

Registros de Inspección

a) Cada área o sección de la División deberá implementar y/o llevar un registro de todas las eslingas(aparejos) de elevación en uso, incluido una ficha o registro de cada inspección. Las inspeccionesson de tipo visual.

b) Este Reglamento no considera los ensayos químicos, metalúrgicos y otros relacionados con lacalidad a las cuales deben ser sometidas las cadenas por los fabricantes.

c) Todas las eslingas de cadena en servicio, deberán ser sometidas a una completa y acuciosarevisión / inspección, con una frecuencia de tiempo establecida y deberán ser revisadas visualmentey en forma periódica por los usuarios, cada vez que se deban usar.

d) Las eslingas de cadena de uso frecuente deben ser sometidas a inspecciones trimestrales (aque-llas utilizadas en servicios críticos). En el caso de eslingas de cadena que hayan sufrido cargas deimpacto, deben ser inmediatamente inspeccionadas antes de ponerlas en servicio nuevamente.

e) Deben ser examinadas por una persona competente y capacitada (con conocimiento y experiencianecesarios), que deberá hacer un registro de la inspección realizada en el cual se anotarán todaslas condiciones subestándares y cualquiera otra desviación de los estándares que presenten lascadenas, registrándose, además, las medidas de corrección adoptadas.

f) Para efectuar la inspección se debe utilizar las Hojas de Registro de Inspección de Eslingas deCadena, y la lista de chequeo o verificación.

g) Cualquier desviación del estándar, defecto o señales de deterioro que resulte en una pérdida de lascondiciones de operación de la eslinga original, será examinada cuidadosamente para determinarsi el uso de ésta constituye o involucra riesgos operacionales fuera de control

h) Sólo mediante una completa inspección se puede determinar si una eslinga de cadena debe serretirada del servicio para ser reparada o eliminada. La revisión debe ser efectuada por una personadebidamente capacitada, quién deberá tener la experiencia y autoridad necesarias para retirarlasdel servicio para su reparación, reacondicionamiento o eliminar aquellas eslingas de cadena que sedesvíen de los estándares o bases de control requeridos y aceptados.

La inspección debe estar basada tomando en cuenta los siguientes factores:

1) Frecuencia del uso de la eslinga.

2) Severidad de las condiciones de servicio.

3) Naturaleza del levante.

4) Experiencia obtenida en la vida de servicio de eslingas de cadenas usadas en circunstanciassimilares.

Page 31: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

31

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

i) La inspección y el mantenimiento de cadenas requiere un buen sistema de registro. Cada vez quese recibe una nueva cadena (eslinga), se debe abrir una tarjeta de registro, en la que figure elnombre del fabricante, clase, tamaño, largo, límite de carga de trabajo, fecha en que se recibió,número de identificación y otros datos.

En la inspección de eslingas de cadena se debe utilizar listas de verificación.

Artículo 120

En la Inspección

Cuando se inspeccione una cadena, es necesario revisar minuciosamente cada eslabón, por cuanto,uno de ellos en malas condiciones (subestándares) es suficiente para que toda la eslinga falle.

Al efectuar una inspección es importante tener presente los siguientes pasos:

a) Limpiar completamente la cadena mediante un solvente en solución adecuado.

b) Ubicar la cadena sobre una superficie limpia y en un lugar o área bien iluminada. Usar una lupacomo ayuda para la inspección, si es necesario.

c) Observar y detectar si hay eslabones deformados (alargados o elongados y cerrados o estrechos).Si cualquier eslabón no articula libremente con el eslabón adyacente, el montaje debe ser removidodel servicio.

d) Comprobar si la longitud original de la cadena se mantiene o si ha sufrido un alargamiento debidoa efectos de la sobrecarga. Si presenta más de un 5% de variación de su forma, se recomiendadejar fuera de servicio la cadena.

e) Examinar si hay eslabones flectados (flexión) lateralmente, torcidos o deformados. Estas soncondiciones subestándares que pueden originarse cuando se manejan cargas con puntos, bordeso aristas agudas o angulosas.

f) Examinar si hay eslabones con grietas o fracturas. La existencia de cualquier grieta o hendedura,dependiendo del tamaño, significa que la eslinga de cadena presenta una condición subestándar ydebe, por lo tanto, ser retirada del servicio.

g) Cuando existe la sospecha de eslabones fracturados, puede emplearse líquidos penetrantes oempaparse con aceite fino y luego frotarlos. También puede utilizarse polvo de tiza. En caso deexistir una grieta, el aceite introducido identificará la cavidad, grieta o fractura.

h) Se debe examinar en los eslabones si hay cortes, virutas o rayaduras. Si éstos son profundos ograndes en una área, la eslinga de cadena debe ser retirada del servicio. Si la profundidad de fallaexcede los límites de desgaste que indica la Tabla N° 2, entonces la cadena presenta condicionessubestándares y debe ser retirada del servicio.

i) Observar las ranuras, canales, estrías, astillas, muescas o mellas, rajaduras o cortes en cadaeslabón. Si éstos son profundos o largos en un área, entonces la eslinga de cadena deberá serretirada del servicio. Las fracturas se inician en esos puntos o zonas debilitadas.

Page 32: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

32

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

j) Chequear para detectar abolladuras, marcas, cavidades, superficies pulidas y brillantes en loseslabones. Esto generalmente indica que la cadena ha sido sometida a un trabajo forzado, duro oestá fatigada.

k) Se debe observar para detectar si hay deformaciones o rebabas en las soldaduras. Esta condiciónevidencia una severa sobrecarga e indica que la cadena puede fallar. En este caso la cadena debeser destruida.

l) Observar si hay corrosión (moho) severa, lo cual resulta en pérdida de material o picaduras.

m) Inspeccionar cada eslabón para detectar el desgaste por uso en las zonas de unión de eslabonesy donde éstos se sostienen sobre los demás. Debe usarse un calibre para medir el grado dedesgaste de cada eslabón. Para ello debe ubicarse la sección de la eslinga que presenta mayordesgaste.

n) En las eslingas en que se haya detectado desgaste en los eslabones de la cadena, como referen-cia se debe utilizar la Tabla de Corrección por Desgaste, la cual indica, según el grado o magnituddel desgaste, si es necesario reducir la carga en un 5%, en un 10% o retirarla del servicio. Para lamedición, se buscará un eslabón con el mayor desgaste. Basta un eslabón que presente un grandaño para considerar el retiro de la eslinga de cadena.

Tabla Nº 2

Máximo Desgaste Permisible enCualquier Punto de un Eslabón

Diámetro de la Cadena Desgaste Máximo Permisible(Pulgadas) (Pulgadas)

(1 pulgada = 2,54 cm) (1 pulgada = 2,54 cm)

1/4 3/643/8 5/641/2 7/645/8 9/643/4 5/327/8 11/64

1 3/161 1/8 7/321 1/4 1/41 3/8 9/321 1/2 5/161 3/4 11/32

ñ) Cuando se verifiquen defectos, o haya una eslinga dañada, se debe retirar del servicio y se lecolocará una tarjeta de advertencia con la leyenda: PELIGRO, NO USAR, según Norma InternaNECC 6A de la División Chuquicamata.

Page 33: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

33

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 122

Alargamiento de la Cadena por Sobrecarga

a) El daño provocado por una sobrecarga en una eslinga de cadena de acero puede determinarsecomparando la longitud actual de una eslinga de cadena con su largo primitivo. Debe tenerse encuenta que el largo puede aumentar con el uso.

b) Cuando los ramales de eslingas de varias patas tienen una longitud desigual, es probable que unsegmento o algunos de éstos se han estirado debido a una sobrecarga. Cuando la longitud originalde una cadena sobrepasa del 5%, ésta debe ser retirada del servicio.

c) Aún cuando una eslinga de cadena no parezca haberse estirado más de un 5%, puede ser insegu-ra para continuar usándola. Es probable que un eslabón o un grupo de ellos se haya estiradoconsiderablemente, a pesar de que el estiramiento de toda la cadena se encuentre dentro de loslímites permitidos. Después de medir la longitud total de una eslinga de cadena, eslabón poreslabón, puede considerarse que una cadena es aceptable para seguir usándola si los eslabonesestán en buenas condiciones y si éstos rotan libremente con el eslabón siguiente. Pero si loseslabones se traban en el punto de apoyo, esto indica que se produjo un aplastamiento parcialdebido a un estiramiento. En este caso, debe ser retirada del servicio.

Artículo 123

Muescas y Mellas o Estrías

a) La ubicación, tamaño y contorno de las mellas y muescas son factores importantes para determi-nar el riesgo / peligro potencial que producen estos daños o condiciones subestándares en cadaeslabón de la cadena, en los eslabones de acoplamiento y en los acoplamientos de los extremos.

b) Las mellas y muescas transversales son más proclives a producir tensiones en la cadena quederiven en un fallo prematuro, que los defectos de igual magnitud ubicados en forma paralela al ejelongitudinal de la cadena.

c) Las mellas transversales agudas deben ser redondeadas mediante una esmeriladora. Si la sec-ción o profundidad esmerilada sobrepasa los límites permisibles indicados en la Tabla N° 2 - Máxi-mo Desgaste Permitido en Cualquier Punto de un Eslabón , la cadena debe ser retirada delservicio.

Artículo 124

Almacenamiento de Eslingas de Cadena

a) Las eslingas deben ser almacenadas en un área donde no estén expuestas a daños mecánicos oa la acción corrosiva.

b) Antes de almacenar una eslinga, debe limpiarse dejándola libre de polvo, humedad y grasa.

c) Cada vez que se haya terminado de utilizar una eslinga de cadena, ésta debe colocarse en unsistema de soportes, construidos adecuadamente dentro de edificios donde no haya humedad nitemperaturas extremas (área seca). Las cadenas no se deberán dejar en el suelo, o en lugares

Page 34: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

34

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

donde estén expuestas a la humedad, abrasión, suciedad o donde alguna persona se pueda trope-zar y caer.

d) Un soporte o atril adecuado es esencial y puede ser hecho mediante un armazón en forma de A,que permita que las cadenas sean colgadas de una clavija formando una curva para que no toquenel suelo y no se caigan.

e) El soporte también permite un acceso fácil para el personal que debe usarlas e inspeccionarlasadecuadamente.

f) Los soportes deberán ser diseñados de tal forma que ningún trabajador se exponga a los riesgos,con el levantamiento al almacenar las cadenas.

g) Nunca deberá almacenarse eslingas de cadena en lugares donde puedan ser pisadas y dañadaspor vehículos o expuestas a la acción corrosiva de sustancias químicas.

h) Cuando no sea posible colgar las cadenas, éstas deberán almacenarse apiladas en orden sobreuna superficie seca.

i) Las eslingas de cadena que se almacenen durante períodos largos a la intemperie, deberán serlubricadas con una película de aceite o grasa para protegerlas contra los daños provocados por elóxido o la corrosión.

j) Las eslingas deben ser almacenadas en atriles o soportes según su capacidad de carga.

Artículo 125

El lugar de almacenamiento debe contar con un nivel de iluminación mínimo de 400 lux y debe tener unacceso fácil, para permitir una buena visión durante las inspecciones y un manejo seguro por parte de losusuarios. Se debe cuidar, además, que no se produzcan apozamientos de agua.

Artículo 126

Criterios para Dar de Baja y Retirar Ganchos del Servicio

a) No se permitirá el uso de ganchos que, a causa de haber sido sometidos a un sobreesfuerzo, laabertura original de la garganta del gancho, sobrepase el 15%, medida en el punto más estrecho.

b) Los ganchos no deben ser calentados para reducir la abertura de la garganta causada por el uso.Además, éstos deben ser reemplazados cuando:

1) El gancho está torcido en más de 10° (grados) respecto al plano del gancho.2) El ojal está torcido en más de un 10%.3) El ojal está doblado en más de un 10%.4) El gancho está torcido en más de un 10%5) La punta del gancho está doblada en más de un 10%.

c) Los ganchos deformados u otros accesorios no deben ser reparados en el trabajo. Los montajescon tales defectos deben ser reacondicionados por el fabricante.

Page 35: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

35

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 127

Ganchos de Cadenas

a) Todos los ganchos deben identificarse con una placa y se debe mantener un registro completo delas inspecciones (revisiones), junto con su historial de servicio. El registro lo debe llevar el personalde mantención mecánica de grúas.

b) No se debe estampar números o marcas en los ganchos, ya que estas hendiduras constituyenpuntos de concentración de fuerzas que resultan en una disminución de resistencia o de la capa-cidad para resistir cargas apiladas bruscamente.

c) cuando las cadenas están nuevas, deben calibrarse en su largo, en secciones de 3 a 5 eslabones.

d) Se deberá mantener un registro donde se anote el desgaste y aumento en su longitud.

e) Todos los ganchos deben tener su respectivo seguro u otro dispositivo (cierre de seguridad) u otrodispositivo que impida una desconexión accidental de las eslingas, mientras se realiza el manejode cargas. Sólo se exceptúan aquellos ganchos donde no sea posible o no sea práctico colocar-los.

f) Para evitar el deterioro prematuro de los seguros de ganchos, no se debe introducir en los ganchos,estrobos de diámetro desproporcionado u otros accesorios que impidan el libre cierre de estedispositivo.

g) Los ganchos fijos en eslingas de cadenas no deben ser cargados sobre la punta del gancho oacuñados sobre una carga (se exceptúan aquellos ganchos proyectados específicamente paraello). La carga se debe aplicar en su concavidad.

h) Anualmente se debe revisar el o los ganchos de una grúa para detectar grietas, mediante el métodode líquidos penetrantes, partículas magnéticas, rayos X u otros que se estimen convenientes.

i) En general, no se deberán hacer rectificaciones ni reparaciones con soldadura en las cadenas.

j) Los montajes con ganchos agrietados deben ser removidos del servicio.

k) Los ganchos deformados u otros accesorios no deben ser enderezados en el trabajo. Los monta-jes de tales defectos deben ser reacondicionados por el fabricante.

l) Los ganchos giratorios simples, no se deben girar al estar sometidos a alguna carga. Si senecesita efectuar esta operación de giro, el equipo debe estar provisto de un gancho giratorioequipado con cojinetes de empuje de rodillo u otro aceptado.

Artículo 128

Detección de Fisuras o Grietas en Eslabones de Cadena, Ganchos y Accesorios en General

Para la detección de fisuras o grietas en eslabones de cadena, ganchos y accesorios en general, sedebe:

a) Saturar el gancho o eslabón con aceite delgado y penetrante durante un tiempo que permita alaceite o solución adecuada, introducirse en cualquier grieta.

Page 36: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

36

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

b) Limpiar (enjuagar) bien el aceite de la superficie con un trapo.

c) Pintar la superficie con una pintura blanca (mezcla de alcohol y tiza).

d) Al secarse la pintura blanca aparece el aceite donde exista una grieta o falla. Para facilitar laaparición del aceite en la superficie pintada de blanco, golpear suavemente con un martillo.

Artículo 129

Las cadenas articuladas, brazos articulados, brazos giratorios y similares deben ser pintados de coloramarillo, de acuerdo con las Normas Chilenas Oficiales y Normas Internas NECC, de la División Chuqui-camata.

Artículo 130

Las cajas de ganchos deben ser pintados con franjas alternadas de color amarillo y negro. Los ganchosnunca deben pintarse.

Método de los 3 Puntos para Medir laAbertura de la Garganta en un Gancho

y su Deformación.

Los 3 puntos equidistantes en el gancho formanun triángulo equilátero. Esa medida se debechequear.

NOTA: Consultar Norta Interna NEO 2 para ma-yor información sobre inspección de ganchos.

El dibujo muestra la posición delos 3 puntos equidistantes paramedir la abertura de la gargantaen un gancho.

Chequee para detectar desgaste y deformación.Chequee por signos de abertura de la gargantadel gancho.

Chequee para detectargrietas y torceduras.

Chequee para detectargrietas y torceduras.

Areas de Inspecciónen un Gancho

Chequee para detectar grietas y desgaste.

Page 37: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

37

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 131

En los ganchos se deben marcar tres puntos equidistantes a fin de medir la deformación producto de suuso, la cual nunca deberá exceder el 15% de las longitudes originales.

Artículo 132

Todos los ganchos deben estar equipados con un pasador de seguridad (cierre de seguridad) paraprevenir una desconexión de la carga o que la punta del gancho atrape algo indebido.

Artículo 133

Los ganchos, abrazaderas y otros elementos de diseño especial deben tener marcas para indicar lacarga límite de trabajo, y antes de usarlos deben ser probados con una carga no inferior a 125% de sucarga nominal.

Artículo 134

Se debe llevar un registro y asegurarse de que todos los elementos y accesorios tengan sus elementosde seguridad funcionando en buenas condiciones, especialmente el seguro de ganchos (pestillos deseguridad).

TITULO IVMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE CABLES DE ACERO

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

Artículo 135

Factor de Seguridad

El factor de seguridad para eslingas de cables de acero de todos los grados deberán ser de 5–6 y enningún caso menor que 5. Los factores que afecten la capacidad nominal de una eslinga al calcular elfactor de seguridad son:

a) Resistencia de quiebre nominal del cable de acero.

b) Eficiencia de los accesorios del cabo o empalmes.

c) Número de piezas de cables en la eslinga.

d) Tipo de enganche.

e) Angulo de carga.

f) Diámetro de curvatura alrededor del cual la eslinga está doblada.

Page 38: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

38

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Cables de Acero

Artículo 136

Tabla de Factores o Coeficientes de Seguridad Mínimos

La Tabla Nº 3 siguiente indica los coeficientes de seguridad que normalmente se utilizan en diversostipos de aplicaciones de cables.

Factor o CoeficienteCables de Seguridad

Vientos y riostras 3 - 4

Cables de puentes colgantes 3 - 4

Teleféricos monocables 5 - 8

Cable tractor de teléfonos tricables 3,5 - 5

Cables de funiculares 9 - 12

Cables de grúas 6 - 10

Cables para palas excavadores, bulldozers y otras 6 - 8

Cables para planos inclinados 5 - 7

Cables de pozos de extracción 8

Cables de profundización de pozos 10 - 14

Cables de ascensores y montacargas 8 - 16

Fuente: Manual Cables de Acero Küpfer.

Los valores mínimos corresponden a instalaciones pequeñas y de trabajo poco intenso.Los valores máximos a los cables que deben trabajar con grandes cargas y maniobrasfrecuentes.

Tabla Nº 3

Page 39: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

39

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 137

Capacidades Nominales

Las capacidades nominales para las eslingas de cable de acero deben ser como las indicadas en lasTablas Nº 4 y Nº 5.

Tabla Nº 4

Tabla de Cargas para Eslingas / Estrobos

mm. Pulg. Ton. Ton. Ton. Ton. Ton. Ton. Ton. Ton. Ton.

7,94 5/16 0,65 0,48 1,30 1,30 1,25 1,13 0,91 0,65 0,34

9,53 3/8 0,96 0,71 1,92 1,92 1,85 1,66 1,35 0,96 0,49

11,11 7/16 1,36 1,01 2,72 2,72 2,62 2,36 1,91 1,36 0,70

12,70 1/2 1,80 1,34 3,60 3,60 3,48 3,10 2,53 1,80 0,93

14,30 9/16 2,28 1,70 4,56 4,56 4,43 3,94 3,21 2,28 1,18

15,90 5/8 2,80 2,08 5,60 6,60 5,40 4,85 3,93 2,80 1,45

19,05 3/4 4,00 3,00 8,00 8,00 7,70 6,92 5,63 4,00 2,07

22,23 7/8 5,41 4,05 10,82 10,82 10,45 9,35 7,62 5,41 2,80

25,40 1 7,04 5,25 14,08 14,08 13,60 12,17 9,92 7,04 3,62

28,60 1 1/8 8,50 6,35 17,00 17,00 16,40 14,70 11,98 8,50 4,30

31,75 1 1/4 10,80 8,05 21,60 21,60 20,80 18,60 15,22 10,80 5,60

34,90 1 3/8 13,00 9,70 26,00 26,00 25,10 22,48 18,52 13,00 6,70

38,10 1 1/2 15,40 11,50 30,80 30,80 29,80 26,63 21,71 15,40 7,95

Esta tabla está calculada para cables de construcción 6 x 19, con alma de fibra tipo �cobra��. El coeficiente de seguridad utilizadopara calcular las cargas máximas indicadas es de 5 a 1. Para emplear otra construcción de cable, hay que dividir por 5 la cargaefectiva de ruptura indicada en los catálogos de cables de acero.

Es importante observar que la resistencia de las eslingas/estrobos, varía según el ángulo que forman los brazos o ramales. A medidaque el ángulo que forman los ramales de las eslingas aumenta, la carga de seguridad disminuye.

De acuerdo con lo anterior, no deben utilizarse eslingas con ángulos superiores a 90º.

DIAMETRODEL

CABLE

CARGAMAXIMADE SE-

GURIDAD

10º 30º 60º 90º 120º 150º

Page 40: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

40

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tabla Nº 5

Capacidades Nominales para Eslinga Sinfín AcolchadaDe Unión Mecánica

Cable de Grado Acero de Arado Mejorado

Diámetro(pulgadas) Construcción V ertical Estrangulador Casquillo Vert.

1/4 6 x 19 WRC 0.92 0.69 1.83/8 6 x 19 WRC 2.0 1.5 4.11/2 6 x 19 WRC 3.6 2.7 7.25/8 6 x 19 WRC 5.6 4.2 11.03/4 6 x 19 WRC 8.0 6.0 16.07/8 6 x 19 WRC 11.0 8.1 21.0

1 6 x 19 WRC 14.0 10.0 28.01 1/8 6 x 19 WRC 18.0 13.0 35.0

1 1/4 6 x 37 WRC 21.0 15.0 41.01 3/4 6 x 37 WRC 25.0 19.0 50.01 1/2 6 x 37 WRC 29.0 22.0 59.0

Estos valores sólo se aplican cuando la razón D/d es 5 o más grandes, donde:D = Diámetro de curvatura alrededor del cual el cable está doblado.d = Diámetro del cuerpo del cable (rope body).

Cuerpo del Cable (Rope Body) Capacidades Nominales (2.000 lb.)

Artículo 138

Carga de Prueba

Las eslingas de todos los grados terminadas mediante ayustes (uniones) mecánicos, encastres, termi-nales estampados o presionados, deberán ser probados con carga por el fabricante de eslinga cuandosea especificado por el comprador.

a) La carga de prueba para eslingas de una pata y eslingas sinfín deberán ser dos (2) veces lacapacidad nominal vertical.

b) La carga de prueba para eslingas de brida de múltiples patas, deberán ser aplicadas a las patasindividuales y deberán ser dos (2) veces la capacidad nominal vertical de la eslinga de una pata delmismo tamaño, grado y construcción de cable.

Page 41: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

41

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tabla Nº 6

Tabla de Cargas Seguras de Trabajo para Eslingas de1 Ramal y 2 Ramales según la Composición del Cable

ADVERTENCIA: Los cables deben ser de Alambre Gris o Galvanizado

Artículo 139

Efectos de la Temperatura

a) Las eslingas de cable de acero de núcleo de fibra de todos los grados no deberán ser expuestas atemperaturas en exceso de los 200 ºF.

b) Cuando las eslingas de cable de acero de cualquier grado van a ser usadas en temperaturas porencima de los 400 ºF o menores de 60 ºF, se debe consultar al fabricante de eslinga.

8 6 x 19 + 1 500 1.000 900 700 50010 6 x 19 + 1 700 1.400 1.250 980 70012 6 x 19 + 1 1.000 2.000 1.800 1.400 1.00014 6 x 19 + 1 1.500 3.000 2.700 2.100 1.50016 6 x 19 + 1 2.000 4.000 3.600 2.800 2.000

18 6 x 19 + 1 2.500 5.000 4.500 3.500 2.50020 6 x 19 + 1 3.000 6.000 5.400 4.200 3.00024 6 x 37 + 1 4.000 8.000 7.200 5.600 4.00028 6 x 37 + 1 5.000 10.000 9.000 7.000 5.00032 6 x 37 + 1 7.200 15.000 13.500 10.500 7.500

36 6 x 37 + 1 10.000 20.000 18.000 14.000 10.00040 6 x 61 + 1 12.000 24.000 21.600 16.800 12.00044 6 x 61 + 1 15.000 30.000 27.000 21.000 15.00052 6 x 91 + 1 20.000 40.000 36.000 28.000 20.00058 6 x 91 + 1 25.000 50.000 45.000 35.000 25.000

64 6 x 91 + 1 30.000 60.000 54.000 42.000 30.00069 6 x 91 + 1 35.000 70.000 63.000 49.000 35.00075 6 x 91 + 1 40.000 80.000 72.000 56.000 40.000

0º 43º 90º 120º

100% 90% 70% 50%ComposiciónDiámetrodel Cable

Cargas de Trabajo en Kgs. de dos Ramales, formando Angulo de:

Carga deTrabajo deun Ramal

Page 42: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

42

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 140

Longitudes Mínimas de Eslinga

a) Las eslingas de 6 x 19, 6 x 37 deberán tener un mínimo de longitud libre de cable diez (10) vecesel diámetro del cable entre ayustes, mangos o ajustes de los cabos.

b) Las eslingas trenzadas deberán tener un mínimo de longitud libre de cable cuarenta (40) veces eldiámetro del cable que la compone, entre las espiras o ajustes de los cabos.

c) Las eslingas sinfín y estrobos deberán tener un mínimo de longitud circunferencial de noventa yseis (96) veces el diámetro del cuerpo de la eslinga sinfín o estrobo.

Artículo 141

Accesorios de los Cabos

Todos los componentes soldados previo al montaje en la eslinga deberán ser probados mediante carga.El soldado de los mangos o cualquier otro accesorio de los cabos deberá ser realizado previo al montajede la eslinga.

Artículo 142

Esfuerzos de un Cable de Acero

El cable de acero debe tener características bien definidas, que dependerán en cada caso, del uso al queserá sometido. Estas características deberán satisfacer las condiciones y esfuerzos a los que estarásometido el cable. Algunos de los esfuerzos a los cuales están sometidos los cables de acero son:

• Tracción.• Flexión.• Abrasión.• Corrosión.• Aplastamiento.• Distorsión.• Vibración.

El cable, por lo tanto, deberá poseer las características necesarias para hacer frente a los esfuerzos alos cuales se vea sometido.

Artículo 143

Todo cable de acero debe poseer la resistencia necesaria para cumplir su objetivo.

Artículo 144

a) Antes de izar una carga se debe determinar su peso, otorgando o permitiendo una amplia toleran-cia por factores desconocidos y determinando la capacidad disponible o aprovechable del equipo ausar. En casos donde la estimación del peso de la carga es difícil, los indicadores de carga deseguridad deben ser ajustados.

Page 43: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

43

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

b) Conocer la carga máxima de trabajo de equipo y aparejos que serán usados. Nunca exceder estelímite.

Artículo 145

Revisar todo el equipo de izar, aparejos y eslingas antes de usar, retirar y destruir aquellos componentesdefectuosos. Es importante señalar que el equipo descartado y guardado puede ser usado por personasno enteradas de sus condiciones subestándares.

Artículo 146

Usar el gancho adecuado para izar la carga.

Artículo 147

No deben usarse ganchos trizados, distendidos o torcidos.

Artículo 148

Usar el factor de seguridad adecuado. El factor recomendable para eslingas es 6. Seleccionar unaeslinga de capacidad nominal adecuada respecto de la carga.

Artículo 149

Se deben evitar las sobrecargas, aceleraciones o frenadas bruscas e impactos.

Artículo 150

Cuando se use eslingas de múltiples patas, se debe seleccionar la eslinga más grande posible, parareducir la tensión en las patas de la eslinga.

Artículo 151

Se debe asegurar que el ángulo de la eslinga es adecuado, cada vez que una carga es aparejada oeslingada. La eslinga debe tener siempre un ángulo mayor que 45º. Se debe chequear o verificar que ladistancia horizontal entre los puntos de amarre de la carga sea menor que el largo del ramal de la eslingamás corta. Si este es el caso, entonces el ángulo es mayor que 60º.

Artículo 152

No debe enrollarse –por ningún motivo– una eslinga completamente en un gancho. El radio cerrado yestrecho dañará la eslinga.

Artículo 153

La eslinga se debe atar firmemente a la carga.

Artículo 154

Evitar torcer o doblar las uniones o ajustes en esquinas pronunciadas o superficies agudas de la carga.

Page 44: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

44

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 155

Cuando se levantan objetos rígidos con eslingas de cuatro ramales, dos de las eslingas, cualquiera,deben ser capaces de soportar la carga total.

Artículo 156

Las eslingas se engancharán de tal forma que éstas descansen en el fondo o base (taza) de la curvaturadel gancho y no en la punta.

Artículo 157

Nunca se debe trabajar con una eslinga con sus ramales cruzados.

Artículo 158

Se debe evitar que los cables rocen con aristas o partes metálicas pronunciadas o agudas, de manerade prevenir aplastamientos, deformaciones permanentes o roturas de alambres prematuras.

Artículo 159

Se debe forrar o proteger cualquier esquina de la carga (borde o arista aguzada) que esté en contactocon la eslinga, los cantos o aristas agudas se deben proteger con madera, trozos de goma, sacos u otromedio amortiguador y protector, para que la eslinga no sufra daños.

Artículo 160

Cuando dos o más ojales deben ser colocados en un gancho, debe instalarse un grillete en el gancho.Este accesorio permite evitar la separación de los ramales de la eslinga en el gancho, evitando tambiénque los ojales o gazas se dañen entre sí.

Artículo 161

Se debe evitar las cocas, ensortijamientos o torcidos en las patas.

Artículo 162

Las cargas deben ser aseguradas en tierra y debidamente bloqueadas antes de ser desenganchadas ydeslingadas.

Artículo 163

Cuando usen eslingas, no forzar hacia abajo el ojal de las eslingas contra la carga una vez que la tensiónes aplicada, porque la eslinga se daña.

Artículo 164

No se deberán llevar a cabo operaciones de izamiento de cargas, cuando las condiciones del tiemposean tales que signifiquen riesgos para el personal y la propiedad de la Empresa. En este caso, la líneade mando encargada de las operaciones, determinará la ejecución o no del trabajo con las medidas deseguridad operacional que correspondan.

Page 45: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

45

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 165

Debe asegurarse una adecuada iluminación cuando se efectúan operaciones de manejo de cargas en lanoche.

Artículo 166

La carga debe mantenerse bajo control durante toda la operación de manejo de cargas. Cuando seapráctico, se debe utilizar cables o líneas guías (cable de cola) para prevenir la rotación de la carga o sumovimiento incontrolado.

Artículo 167

Cuando se utilicen eslingas de varios ramales para izar una carga, en la cual un extremo es mucho máspesado que el otro, la tensión de la eslinga en la parte más pesada de la carga es mucho más importanteque el peso total de la carga. La eslinga debe ser seleccionada para ajustarse a la parte más pesada dela carga.

Artículo 168

No levantar una carga con un ramal de una eslinga de varios ramales que no se están utilizando, éstosdeben quedar asegurados correctamente.

Artículo 169

a) No se debe asumir que una eslinga de varios ramales será segura al levantar una carga original, ala carga de seguridad en uno de los ramales multiplicado por el número de brazos. No hay manerade saber que parte de la carga está llevando cada ramal.

b) Con eslingas que tengan más de 2 ó 3 ramales y una carga rígida, es posible que 2 de los ramalestomen prácticamente la carga completa, mientras que los otros ramales sólo la balancean. Sedebe permanecer alejado de los ramales de eslingas que son tirados desde abajo de una carga.

Artículo 170

a) Se debe evitar el impacto o choque de la carga, causado por repentinos tirones o sacudidascuando se está levantando o bajando una carga. La eslinga se debe levantar en forma lenta ygradualmente, para evitar cargas de golpe. Se debe evitar las sobrecargas, aceleraciones o frena-das bruscas.

b) No debe subirse ninguna persona a una carga que está siendo levantada.

c) Al manipular eslingas de cable de acero, debe usarse siempre guantes. No ubicar o colocar lasmanos y dedos entre la eslinga y la carga.

Artículo 171

a) Antes de dar la señal para mover la carga, el estrobador deberá verificar que ésta se halle estrobaday equilibrada (balanceada) correctamente, para evitar cualquier deslizamiento o basculamiento.Deberá, además, verificar que no hay eslingas enredadas antes que se pongan en movimiento.

b) Se debe permanecer alejado de la carga atada.

Page 46: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

46

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 172

a) Antes de levantar una carga se debe asegurar que ésta se encuentra liberada y que todos losramales de la eslinga están tomando la carga.

b) Cuando se usan dos o más eslingas en una carga, se debe asegurar que todas las eslingas son dela misma calidad.

c) No enrollar las eslingas alrededor de bordes filudos o cortantes de la carga.

Artículo 173

Todas las eslingas y sus accesorios deben ser sometidos a observaciones diarias y a inspeccionesprogramadas, la periodicidad en que deben realizarse las inspecciones, para detectar señales de des-gaste y abrasión, alambres cortados, accesorios rotos o quebrados, cocas, aplastamiento, corrosión ycualquier otra condición subestándar.

Artículo 174

Cualquier deterioro que sea detectado en una eslinga/estrobo o cable de acero utilizado en el manejo decargas, deberá quedar debidamente registrado en la Hoja de Registro para la Inspección de Cables deAcero, Eslingas/Estrobos establecida para ese propósito.

Artículo 175

Las eslingas con gazas u ojales torcidos, apretados, aplastados o corroídos deben evitarse. No sedeben utilizar eslingas con cocas o ensortijamientos, o dañadas con nudos o enredadas.

Artículo 176

No dejar eslingas directamente sobre el suelo o sobre superficies mojadas para que no les afecte lahumedad, sobre metales oxidados o cerca de sustancias corrosivas.

Artículo 177

Evitar el arrastre de eslingas por debajo de cargas. Se debe mantener las eslingas alejadas de llamas yde operaciones de soldadura y corte. Se debe evitar el contacto de eslingas con solventes y productosquímicos.

Artículo 178

No tirar una eslinga desde bajo una carga cuando está descansando en la eslinga, bloquee la carga pararemover la eslinga. No acortar una eslinga mediante nudos, abrazaderas de cable de acero o porcualquier otro medio. Antes de izarse una carga, debe asegurarse que se ha retirado todo el materialsuelto o herramientas de carga.

Artículo 179

No inspeccionar una eslinga pasándole la mano sin guantes. En caso que hayan alambres cortados,éstos pueden pinchar y lesionar las manos.

Page 47: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

47

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 180

Las personas deben permanecer alejadas de cualquier carga suspendida. Debe asegurarse que el per-sonal se mantenga alejado mientras una carga está siendo izada, bajada o desplazada, por cuanto lacarga puede, repentinamente, aflojarse y caer. Antes de izar una carga debe chequearse que la eslingaestá amarrada adecuadamente a la carga.

Artículo 181

No se debe trabajar bajo una carga suspendida, a menos que la carga haya sido adecuadamente sopor-tada desde el piso y todas las condiciones hayan sido revisadas y aprobadas por la supervisión encarga-da de la operación.

Artículo 182

El cable de izar nunca debe ser envuelto alrededor de la carga. Esta debe ser atada al gancho medianteeslingas u otro dispositivo adecuado para la carga que sea levantada. Las eslingas de varios ramales nodeben ser torcidas una alrededor de la otra.

Artículo 183

Tanto materiales como equipos que son izados deben ser cargados y asegurados, para prevenir cual-quier movimiento que pueda crear riesgos en el tránsito de personas y equipos.

Artículo 184

Las eslingas se deben mantener siempre bien lubricadas, para impedir la corrosión. Se debe manteneral día un registro sobre las eslingas que se usan.

Artículo 185

Se deben mantener alejadas las manos en los puntos de pellizco entre la eslinga y la carga.

Artículo 186

Desplazamiento y Depósito de las Cargas

a) Después de ser izada una carga, ésta se deberá desplazar sólo cuando se encuentre lo suficiente-mente alta, como para no tropezar con obstáculos.

b) Si el trayecto es extenso, el desplazamiento de la carga debe hacerse a poca altura y a marchamoderada.

c) Si la carga tiene que esperar, no dejarla suspendida encima de lugares de paso o hacerla descen-der a ras del suelo.

d) No oscilar las cargas para depositarlas más lejos.

e) No deben colocarse cargas en los pasillos de circulación.

f) Las cargas deben depositarse sobre cuñas.

Page 48: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

48

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 187

Almacenamiento de Eslingas y Cables de Acero

a) Antes de almacenar una eslinga el usuario la limpiará convenientemente, dejándola libre de polvo,humedad y grasa. Deben almacenarse en lugares secos y bien ventilados. No deben estarexpuestas a la humedad, vapores ácidos u otros elementos oxidantes o corrosivos.

b) No debe permitirse que se produzcan apozamientos de agua cerca de las eslingas almacenadas.No deben almacenarse directamente sobre el suelo para que no les afecte la humedad.

c) No exponer las eslingas al sol a temperaturas elevadas, por cuanto éstas provocan la pérdida delengrase y dejan al cable sin la acción protectora del mismo.

d) Si el cable está enrollado en carretes, la parte inferior deberá quedar por lo menos, a 30 centíme-tros sobre el suelo para protegerlo de la humedad. Debe cuidarse en el almacenamiento que el rolloo carrete esté asegurado para evitar que ruede.

e) Se debe cuidar que el cable no reciba golpes o presiones que puedan causar la rotura, raspadurao entalla* de sus alambres.

f) Si el cable está almacenado a la intemperie, se deberá cubrir para protegerlo del sol y la humedad.

g) Los cables de acero, eslingas/estrobos y accesorios deben ser almacenados en áreas donde nosean dañados por algún equipo o vehículo, que pueda pasar por encima.

h) Las eslingas/estrobos de cables de acero se almacenarán colgadas en orden según capacidadesen atriles o soportes adecuados y diseñados para ese propósito, con el objeto de evitar dañosfísicos a los aparejos y a las personas.

i) El lugar de almacenamiento debe contar con un nivel adecuado de iluminicación y debe contar conun acceso adecuado para permitir una buena visión durante las inspecciones y una manipulaciónsegura por los usuarios.

Artículo 188

Aplicación de Código de Colores en Casquillos

Los casquillos de las eslingas se podrán pintar, si es posible, de un color determinado, de acuerdo a uncódigo establecido en cada área de trabajo, para certificar que fueron inspeccionados y están en condi-ciones de uso. El color deberá ser cambiado por otro después de cada inspección (cada 3 meses). Loscolores a usar deberán ser de alta intensidad.

Artículo 189

Identificación de Eslingas de Acero

Todas las eslingas deben ser identificadas con una placa o círculo, la cual deberá estar permanentemen-te atada a la eslinga. Deberá contener un número de identificación y su máxima capacidad de carga. Laplaca puede llevar también grabada o estampada la capacidad de la eslinga para soportar una cargavertical o en un ángulo de 45º.

* Entallas: Marcas o puntos que debilitan la resistencia del cable.

Page 49: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

49

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 190

Identificación de Eslingas Dañadas

Uso de Tarjeta de Advertencia DESCOMPUESTO

Toda eslinga, estrobo o accesorio para la manipulación de cargas deberá estar claramente identificadacon una Tarjeta de Advertencia “DESCOMPUESTO - NO USAR’’ , para indicar que la eslinga o accesoriopresentan fallas o defectos (Condiciones Subestándares), por lo tanto su uso involucra riesgos de inci-dentes/accidentes. (Ver NECC 6A “Norma Estándar de Tarjetas de Advertencia de Riesgos/Peligros’’).La tarjeta deberá colocarse en aquellos casos en que la eslinga o accesorio se haya inspeccionado y sehayan hecho observaciones para su reacondicionamiento o retiro y/o eliminación del servicio.

Artículo 191

El Centro de Gravedad en Cargas Diferentes

a) Es importante siempre en el manejo de cargas que éstas sean estables. Una carga estable, esaquella en la cual el centro de gravedad de la carga está directamente bajo el gancho principal y pordebajo del punto de amarre de las eslingas.

b) El centro de gravedad de un objeto (carga) es aquel punto en el cual el objeto se balancea, es decirse equilibra. El peso completo de la carga puede considerarse como concentrado en ese punto.

c) Una carga suspendida estará siempre en movimiento, de tal modo que el centro de gravedad estábajo del punto de soporte. Para obtener un nivel de estabilidad al izar una carga, la grúa o elgancho debe quedar directamente y más arriba de ese punto.

d) Así, una carga que es lingada por encima y a través del centro de gravedad, será estable y notenderá a volcarse, caerse o deslizarse fuera de las eslingas.

e) En objetos (cargas) que tienen forma y estructura uniforme, no hay problema para determinardonde se encuentra el centro de gravedad, por cuanto, a menudo se encuentra en el centro delobjeto o estructura. Sin embargo, en cargas de formas extrañas con partes o secciones dispareso desiguales (irregulares o asimétricas), donde no se puede calcular fácilmente el centro de grave-dad, el cargador debe suponer donde se encuentra éste, tratar de levantar con el gancho sobre esepunto estimado y entonces corregir mediante tanteo, moviendo el gancho, suspendiendo la cargay eslinga a la vez, hasta que obtenga un resultado satisfactorio.

f) El objeto, generalmente se inclinará hasta que el centro de gravedad esté directamente debajo delgancho de la carga, de tal forma ésta es una indicación sobre la cual debe basarse para manejarcargas.

g) Cuando el centro de gravedad está más cerca de un punto de amarre o de sujeción de la eslingaque del otro, los ramales de las eslingas tendrán una longitud distinta, lo cual significa que susángulos y cargas serán también desiguales.

h) Si una carga se inclina cuando se está izando y no es corregida, entonces un ramal de la eslingasufrirá un aumento en la carga, y la carga del otro ramal disminuirá.

Page 50: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

50

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

i) Si cualquiera carga se inclina más de 5 grados después de ser izada desde el suelo, debe serbajada nuevamente al piso y ser reeslingada.

j) Es importante, también, asegurarse que los puntos de soporte de la carga en los cuales laseslingas están sujetas o unidas a la carga, el centro de gravedad permanece más arriba y nodebajo, el centro de gravedad siempre tiende a moverse al punto más bajo posible, por debajo delpunto de soporte.

k) Esta precaución es aplicable especialmente cuando se levanten cargas de paletas, o de la base decualquier objeto que tenga una tendencia a volcarse o caerse.

l) La mayor estabilidad se logra cuando los ángulos de las eslingas son mucho mayores que elángulo formado entre el plano del soporte y la línea por donde pasa el centro de gravedad. Este tipode carga debe ser atada o amarrada más arriba del centro de gravedad.

Capítulo 192

Inspección de Eslingas/Estrobos de Cable de Acero

a) Toda eslinga o estrobo en servicio será sometido a una completa inspección con una frecuencia detiempo establecida, y a inspecciones previas cada vez que se deban usar. Para lo cual la eslingadebe estar identificada.

b) Una completa inspección de las eslingas/estrobos en uso se deberá efectuar por lo menos cadatres meses.

c) Si la eslinga está sometida a un uso severo continuo, la frecuencia de las inspecciones se reduciráa una semana, quincenal o mensualmente, período que debe ser determinado por una personacapacitada y competente.

d) Las eslingas y estrobos deben ser inspeccionados por una persona capacitada y competente,quien hará un registro de la inspección, anotando todas las condiciones subestándares que pre-senten, en caso que éstas existan.

e) Para efectuar la inspección, se debe utilizar la respectiva “Hoja de Registro para Inspección deCables de Acero, Eslingas/Estrobo’’ .

f) Se debe mantener un registro de las eslingas donde se indique: la fecha de puesta en servicio,medidas, construcción, resistencia, defectos encontrados durante las inspecciones y tiempo deduración del servicio.

g) Cualquier defecto o señal de deterioro de la eslinga, que resulte en una pérdida de las condicionesde operación de la eslinga o estrobo original, será examinado cuidadosamente para determinar síel uso de la eslinga constituye riesgos.

h) Sólo mediante una completa inspección se puede determinar si la eslinga o estrobo debe serretirado del servicio y/o eliminado. La revisión la deberá efectuar una persona capacitada y quecuente con la experiencia y autoridad para retirar del servicio y/ o eliminar aquellas eslingas queestén bajo los estándares requeridos y aceptados.

i) Todas las eslingas deben ser revisadas visualmente cada vez que se usen. Debe efectuarse,

Page 51: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

51

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

además, una inspección periódica determinada por una persona capacitada y competente basadaen los siguientes factores:

1) Frecuencia del uso de eslinga2) Severidad de las condiciones de servicio3) Naturaleza del levante4) Experiencia obtenida en la vida de servicio de eslingas usadas en circunstancias similares.

j) Cualquier deterioro que podría resultar en una pérdida apreciable de la resistencia original, deberáser registrado cuidadosamente para determinar si el uso posterior de la eslinga, constituye riesgopara la seguridad de la personas, equipos e instalaciones.

k) La persona que inspeccionó la eslinga debe decidir:

1) Si las condiciones físicas de la eslinga o estrobo presenta posibilidades de falla, y

2) Si el grado de deterioro o defecto es tal que la eslinga debe ser retirada inmediatamente delservicio y/o ser destruida. Una eslinga reparada debe volverse a probar y certificar despuésde la reparación.

l) Si se observan defectos o deterioro en una eslinga o estrobo, se deberá retirar del servicio y seidentificará con una o más tarjetas “PELIGRO, NO USAR’’ hasta que sea enviada a reparación odeba eliminarse.

m) Cuando se inspecciona una eslinga y se encuentran defectos o daños, la estimación sobre lascondiciones de uso debe ser hecha en aquella sección de la eslinga o estrobo que muestra elmáximo deterioro.

Artículo 193

Inspección mediante Control Electromagnético de Cables

a) Los cables deben ser revisados –en caso de contar con el equipo– con aparatos de control electro-magnéticos que detectan los defectos, tanto interiores como exteriores de los cables.

b) Por los resultados registrados en un gráfico obtenidos al pasar un cable por dicho aparato, sepuede determinar con exactitud cualquier defecto, sea éste la rotura de alambres, desgastes,entallas, oxidación o corrosión y evaluar con suficiente aproximación las pérdidas de las caracte-rísticas del cable, debido a esos defectos. Esto permite determinar en forma satisfactoria si uncable puede continuar en servicio o debe ser retirado.

Artículo 194

Inspección Visual de Cables

En caso de no contar con un equipo de control electromagnético, los cables de acero y eslingas deberáninspeccionarse visualmente para observar su estado y detectar posibles defectos.

Artículo 195

Alambres Cortados

a) El deterioro prematuro de alambres ocasional, puede encontrarse tempranamente en la vida útil de

Page 52: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

52

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

cualquier cable de acero y en la mayoría de los casos, ello no constituye una base para la remo-ción o eliminación del cable.

b) En este caso, se debe marcar o señalar el área y observar cuidadosamente cualquier rotura adicio-nal, durante las próximas inspecciones que se efectúen al cable o eslinga.

Artículo 196

El Cable debe ser retirado del Servicio y reemplazado si: (ver Figura 1)

a) En un torcido de cable, hay seis (6) o más alambres rotos distribuidos aleatoriamente (al azar), otres (3) alambres rotos en un torón en un lay* del cable.

b) En cables suspendidos o colgantes o en cables estacionarios, en los cuales hay tres o másalambres cortados en un lay.

c) En cualquier cable donde haya uno o más alambres cortados cerca de la unión o ajuste de unaccesorio terminal de una eslinga o estrobo.

Las cortaduras de alambres que se producen cerca de las uniones de accesorios terminales comoenchufes, son el resultado de esfuerzos de fatiga concentrados en esas secciones localizadas.

Los alambres cortados de este tipo, deben ser motivo para su reemplazo del cable o el recambiodel accesorio para eliminar el área fatigada.

Seis a ocho pies deben ser cortados del cable en la parte inferior del accesorio terminal (enchufe).

d) En una corrida del cable en que se encuentre cualquiera evidencia de alambres rotos o cortados enlos valles entre torones o cordones.

Si las cortaduras se producen en la cima exterior del torón, esta condición indica un deterioronormal del cable.

Si los alambres cortados se encuentran en los valles, entre torones, indica una condición anormal;una posible fatiga o rotura por envejecimiento de otros alambres no visibles fácilmente. Más de unalambre cortado en esos valles en un lay de cable, es causa de retiro y reemplazo del cable.

* Un lay de cable es la distancia medida a lo largo del cable, en el cual un torón o cordón efectúa una vuelta completa alrededor delalma o núcleo central del cable, en el que se trenzan los cordones o torones.

El criterio que se indica en la figura para reemplazar uncable, basado en el número de alambres cortados esde carácter general, para retirar del servicio un cableque tiene alambres cortados.Se puede utilizar también otro criterio, basado en lacantidad de alambres cortados en un Lay, según el tipode construcción del cable.

Reemplace el cable si hay:

- 6 o más alambres cortados distribuidos al azar- 3 o más alambres cortados en un torón en un lay- 3 o más alambres cortados en un lay en cables colgantes

FIGURA Nº 1 - Criterio para reemplazar uncable basado en los alambres cortados.

Page 53: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

53

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Cantidad Máxima de Alambres Cortados, segúnel tipo de Construcción del Cable de Acero

Cantidad de AlambresConstrucción del Cable de Acero cortados permitidos en un lay

6 x 7 96 x 19 Seale 166 x 21 Seale 206 x 31 Seale 246 x 19 Warrington 24

Artículo 197

Procedimiento de Inspección para Detectar Alambres Cortados

a) El primer paso para buscar alambres rotos, es asegurarse que la superficie del cable esté limpia,para que se puedan apreciar las roturas de alambres. El cable debe limpiarse con un paño y, sifuese necesario, emplear un cepillo metálico para eliminar la grasa de los valles entre los cordoneso torones.

b) No se debe efectuar una revisión en busca de alambres rotos, cuando un cable está en tensión osoportando una carga.

c) Un cable se puede abrir para efectuar una revisión interna, sólo cuando está completamente relaja-do. Con cuidado ubique un pasador de cabo, levantando los torones y gire el pasador a fin deexponer el alma o núcleo. Utilice una lezna para sondear en busca de alambres cortados y reviselas superficies internas del cable.

d) Si el cable ha sido abierto en forma adecuada y cuidadosa y la condición interna no muestra unacausa de remoción, los cordones pueden ser devueltos a sus posiciones de trabajo originales, sindistorsionar el cable o deteriorar su utilidad futura.

Artículo 198

Corte de Alambres Aislados

a) El deterioro prematuro de alambres puede ocurrir en la vida útil de cualquier cable. En la mayoríade los casos, ello no constituye una base para la eliminación del cable, por lo que se debe marcarel área afectada y revisar cualquier rotura adicional en las inspecciones posteriores.

b) Los extremos de los alambres cortados deben ser removidos si sobresalen, para evitar que seenganchen y produzcan la rotura de alambres no cortados o rotos. Para removerlos, hay que torcerel extremo del alambre cortado con alicates o pinzas, si es posible.

Artículo 199

Alambres Desgastados

a) Cada alambre individual en un cable, cuando es nuevo, forma un completo círculo en sección

Page 54: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

54

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

cruzada. Los alambres exteriores, debido al desgaste por fricción en poleas, rodillos, tambores,etc., se aplanan en la periferia exterior, reduciendo el círculo a un segmento que gradualmentecomienza a reducirse, a medida que el aplanamiento o desgaste aumenta. Esas áreas gastadasquedan sin lubricación (desecación) y se caracterizan por su aspecto brillante.

b) Una revisión completa revelará que los alambres son mucho más planos que los alambres vecinos.Esto es parte del deterioro normal por el uso del cable y en las instalaciones donde las condicionesde operación no son particularmente severas, una abrasión relativamente lisa o pareja se producirásobre los alambres exteriores.

Artículo 200

Reducción del Diámetro del Cable (Medición del Diámetro de Cables de Acero)

a) Diámetro del cable: Es el elemento fundamental que fija el uso (esfuerzo a la tracción a que puedeser sometido el cable de acero).

b) El diámetro del cable es el del círculo circunscrito a su sección recta. Normalmente se expresa enmilímetros o pulgadas.

c) Existe un calibre especial para medir el diámetro de los cables de acero, con distintos números detorones.

1) Si el cable tiene 6 a 8 o más números pares de torones, la medida de su diámetro la darán lostorones diametralmente opuestos.

2) Si el cable tiene 5 torones, la medición se hará apoyando un lado del calibre sobre 2 toronesy el otro lado sobre el torón opuesto a estos dos, se agregará a la lectura un 6%.

3) Si el cable tiene 7 torones, se medirá igual que el caso anterior pero se agregará a la lecturaun 4%.

Artículo 201

Retiro del Cable del Servicio por Reducción de su Diámetro

a) Cualquier reducción notoria en el diámetro del cable, es una factor de deterioro crítico . A menudose debe a una excesiva abrasión (roce) de los alambres exteriores, pérdida del alma de soporte,corrosión interna o externa, deterioro interno oculto o una pérdida del lay del cable.

b) Todos los cables nuevos se estiran o alargan un poco disminuyendo su diámetro después de habersido usados. Esto es normal, sin embargo el cable debe ser reemplazado si el diámetro se reduceen diámetros superiores a:

• 3/64 pulgadas para cables con diámetros de 3/4 pulgadas o superiores.• 1/16 pulgada para cables con diámetro de 7/8 a 1 1/8 pulgadas.• 3/32 pulgada para cables con diámetros de 1 1/4 a 1 1/2 pulgadas.

c) Como norma estándar general, no debe permitirse en servicio un cable con una disminución de su

Page 55: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

55

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

diámetro (desgaste o raspaduras) original de los alambres exteriores mayor al 10 por ciento de sumedida original.

Artículo 202

Alto Torcimiento y Destorcido del Cable

En casos como éste, un excesivo desgaste y aplastamiento se produce y los otros torones o cordonescomienzan a sobrecargarse. Se debe reemplazar el cable o renovar la conexión terminal para recompo-ner el cable.

Artículo 203

Conexiones Terminales Corroídas, Agrietadas, Torcidas, Gastadas, Rotas o IndebidamenteAplicadas.

Si existe cualquiera de estas condiciones, se debe reemplazar el accesorio. Se deben examinar losguardacabos estrictamente por desgaste en la corona del cable, por evidencias de distorsión o estrecha-miento del guardacabo (evidencia de sobrecarga).

Artículo 204

Poleas y Tambores

Un buen mantenimiento del equipo e instalaciones sobre las cuales trabaja el cable, como poleas ytambores, tiene una relación importantes con la vida útil del cable, por lo tanto, estos mecanismosgiratorios deben ser sometidos a revisiones periódicas e inspecciones programadas.

Artículo 205

Canales y Poleas

a) Cuando, en su trabajo, un cable descansa o se acomoda al canal de una polea o de un tambor, seproduce una presión que puede originar desgastes del material y la aparición de aristas por haber-se grabado o impreso las huellas del cable en la superficie de apoyo de las poleas (ver Figura Nº 2).También, la misma presión puede causar desgastes y entallas o raspaduras en los alambres delcable, y de distorsión en los cordones o torones pudiendo llegar a abrirse el cable con la salida delalma principal hacia el exterior.

b) Si la garganta de una polea presenta huellas y escoriamiento, causadas por una alta presión decontacto entre el cable y la superficie de la polea, ésta debe ser ajustada o reemplazada por una dematerial más duro. La misma situación puede producirse en tambores que muestran un efectosimilar.

c) La presión de contacto puede ser reducida mediante las siguientes acciones:

1) Disminuyendo la carga en el cable.2) Aumentando el diámetro de la polea, o3) Ajustando la polea, o reemplazándola por otra cuyo material de fabricación sea apropiado.

Page 56: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

56

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

d) Para controlar la presión ejercida por el cable al pasar por una polea, los canales de poleas ytambores deben tener un diámetro que sea alrededor de 1,08 veces el diámetro del cable. Loshuecos entre alambres y cordones hacen que la superficie real de apoyo de los cables, variablepara los distintos tipos de éstos, sea mucho menor.

e) La superficie de las canales de las poleas deben ser lisas y ligeramente más grandes que el cablepara evitar que éste se apriete o atore en la garganta o canal. La Tabla Nº 7 señala las toleranciasen el diámetro de la canal o garganta de las poleas en relación al diámetro del cable.

Tabla Nº 7

Tolerancias en el Diámetro de la Garganta de PoleasEn Relación al Diámetro del Cable de Acero

Diámetro del Cable Diámetro de la Garganta de la Polea

6,5 - 8 mm (1/4 - 5/16’’) + 04 - 0.8 mm. + (1/64 - 1/32)

9,5 - 19 (3/8 - 3/4) + 0.8 - 1.6 + (1/32 - 1/16)

20 - 28 (13/6 - 1-1/8) +1.2 - 2.4 + (3/64 - 3/32)

30 - 38 (1-3/16 - 1-1/2) + l.6 - 3.2 + (1/16 - 1/8)

40 - 50 (1-19/32- 2) + 2.4 - 4.8 + (3/32 - 3/16)

ADVERTENCIA: Los valores que señala la Tabla pueden variar de acuerdo a indica-ciones del fabricante. Se recomienda consultar los catálogos del accesorio.

f) Los canales de las poleas deben tener un diámetro adecuado para que el cable se asiente correc-tamente en la polea.

g) Si el fondo de la garganta es excesivamente estrecho o pequeño, el cable se acuñará produciendodesgastes y deformaciones por presión excesiva en las zonas de contacto, produciendo la fatigadel cable debido al esfuerzo de flexión de los alambres. El esfuerzo de flexión, hará que el cable segrabe o imprima en el interior de la canal o garganta, causando pellizcos, y sometiendo al cable yla polea a un desgaste severo por abrasión (roce). Una de las formas más rápidas de estropear uncable es que trabaje sobre poleas con canales más pequeños que el diámetro del cable.

FIGURA Nº 2

Las huellas o marcas dealambres exteriores de uncable, generan un deterioroen el cable y en la polea.

Page 57: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

57

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

h) Si el fondo del canal de la polea es demasiado ancho o grande, el cable no será soportado en formaadecuada sufriendo esfuerzos transversales excesivamente altos, provocando una aplastamientohasta llegar a sufrir una distorsión o deformación, acelerando la fatiga de los alambres y deterioran-do prematuramente el cable.

i) Para que el trabajo de un cable sobre una polea se efectúe correctamente, el apoyo entre el canaly el cable debe realizarse en un tercio, aproximadamente de la circunferencia de éste. La parteinferior de la polea debe tener un arco de soporte de por lo menos 120 a 150º.

j) Los bordes de las poleas deben ser redondeados y los descansos deben girar en forma uniformecon el eje de rotación de la polea. Un excesivo desgaste en los descansos de las poleas puedencausar fatiga en el cable, debido a la vibración.

k) Los descansos deben estar siempre lubricados o equipados con dispositivos para lubricación. Unalubricación inadecuada, o si la polea es muy pesada, puede continuar girando después que elcable se ha detenido. Esta acción de roce puede causar daños severos por abrasión, desgastán-dose la polea y el cable. Las poleas excesivamente pesadas deben ser reemplazadas, por cuantoéstas causan desgaste en el cable.

l) El diámetro de los canales de poleas debe ser, aproximadamente, de un 8% superior al diámetronominal del cable. Este pequeño margen evita los acuñamientos del cable recién instalado, cuyodiámetro real suele ser ligeramente superior al nominal del cable.

m) En las poleas, la profundidad de la garganta debe ser por lo menos 1.5 veces el diámetro nominaldel cable. El canal de las poleas debe ser chequeado periódicamente para detectar desgaste en lagarganta, porque puede causar abrasión en el cable. Un excesivo desgaste en los descansos delas poleas pueden causar fatiga en el cable debido a la abrasión.

Artículo 206

Alineamiento de las Poleas

a) Si las poleas están mal alineadas, tanto el cable como los bordes de las poleas se someterán a undesgaste, produciéndose una rápida distorsión. Una indicación de un mal alineamiento, es elrápido desgaste de sólo uno de los bordes de la polea.

b) Se debe comprobar si el ángulo de desviación es correcto, ya que un excesivo ángulo de desvia-ción causará una severa abrasión en el cable.

c) El ángulo de desviación es aquel que forma el cable con el plano de simetría de la polea, perpendi-cular a su eje o giro.

d) El ángulo máximo de desviación no debe pasar de 1º a 30º. Este valor debe ser aún inferior, cuandoel cable esté en la polea desde un tambor liso.

e) Para prevenir que el cable se pueda montar en el borde de la polea, ésta debe estar equipada conguardacables que eviten que el cable pueda saltar de ella.

Page 58: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

58

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 207

Inspección de Poleas

a) Se debe inspeccionar las poleas cuidadosamente, para detectar cualquier señal de grietas o hen-deduras en el canal, ya que la rotura de éste permite al cable saltar libremente sobre la polea.Incluso si una pequeña sección del borde del canal está quebrada, el cable queda propenso acortarse a través del borde áspero o rugoso de la rotura. Por las razones planteadas, las poleascuyos canales o gargantas estén excesivamente gastadas o con bordes agrietados deben serreemplazadas.

b) Las poleas con desgaste o fatigadas tienen un efecto adverso en la vida útil del cable, por lo tanto,deben ser revisadas e intervalos regulares.

• Verificar si el diámetro de la polea y su garganta corresponden al diámetro del cable especí-fico.

• Chequear si la superficie del canal de la polea y la garganta tiene rugosidades.

• Comprobar si el diámetro del canal es apropiado.

• Comprobar si la profundidad de la canal de la polea es adecuada.

• Chequear si las poleas están mal alineadas, para evitar que el cable se monte y salte de lapolea.

• Comprobar si el cable roza con los bordes de la garganta de la polea, a la entrada o salida.

• Verificar si el material de fabricación de la polea, es el apropiado para resistir la fuerza radialque ejerce el cable.

• Verificar si la polea gira libremente y sin dificultades sobre su eje central.

• Verificar si las poleas se balancean o tienen los cojinetes demasiado gastados.

Artículo 208

Inspección de Tambores

• Verificar que el diámetro del tambor es apropiado para el cable.

• Revisar el estado de las superficies y ranuras del tambor.

• La profundidad de las ranuras debe ser de un 20 por ciento, aproximadamente, del diámetronominal del cable o que esté dentro de los rangos de tolerancia recomendadas por el fabricante.

• El diámetro de las ranuras debe corresponder al diámetro del cable.

• La distancia entre ranuras debe tener la tolerancia correspondiente al diámetro del cable.

Page 59: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

59

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

• Antes de instalar un cable nuevo, se deberán inspeccionar las acanaluduras en los tamboresranurados.

• Comprobar si el sentido de enrollamiento es correcto.

• Comprobar si el enrollamiento se hace de un modo regular.

• Comprobar si el ángulo de desviación está dentro de los límites permisibles.

• Chequear si el extremo del tambor está afianzado, para evitar que el cable salte por los extremosdel tambor.

Artículo 209

Canales de Tambores

Para que el trabajo de un cable sobre un tambor acanalado se efectúe en buenas condiciones, el apoyoentre el canal y el cable debe realizarse en un tercio, aproximadamente, de la circunferencia del canal.

TITULO VMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE MALLA DE METAL

Artículo 210

Factor de Seguridad

El factor de seguridad para eslingas de malla de metal debe ser de un mínimo de 5.

Artículo 211

Marcas en la Eslinga - Identificación

Todas las eslingas deben tener una identificación permanente que señale lo siguiente:

a) Nombre del fabricante o marca de fábrica.

b) Capacidad nominal en enganche de casquillo vertical y enganche estrangulador.

Artículo 212

Las eslingas de malla de metal no deben ser usadas para levantar cargas en exceso. Las capacidadesnominales para las eslingas de malla de metal serán aquellas indicadas por el fabricante.

Page 60: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

60

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 213

Cuando se use una eslinga de malla metálica se debe determinar el peso de la carga.

Artículo 214

Nunca se debe exceder el límite máximo de carga que se encuentra estampado en la abrazadera.Sólo por debajo de este límite máximo de carga, las eslingas pueden ser usadas con un máximo deseguridad.

Artículo 215

El coeficiente de seguridad de las eslingas de malla metálica es de 1 a 5 veces el valor nominal que seencuentra estampado en el equipo accesorio.

Artículo 216

La eslinga debe tener características adecuadas y capacidad nominal para la carga y medio ambientedonde debe usarse.

Artículo 217

Las eslingas dañadas no deben ser usadas.

Artículo 218

Las eslingas deben ser firmemente enganchadas a la carga.

Artículo 219

Las eslingas de malla metálica se pueden usar en el manejo de objetos metálicos de bordes filosos, deuna pieza de concreto o materiales a altas temperaturas hasta 260° C o la temperatura máxima indica-da.

Artículo 220

Las eslingas de malla metálica deben ser usadas correctamente y no sometidas a maltrato, por cuantose pueden dañar los espirales de los bordes, que puede ocurrir debido a una mala distribución de lacarga o a que la eslinga es arrastrada por debajo de la carga para sacarla, lo cual puede causar undeterioro prematuro que puede significar su retiro del servicio.

Artículo 221

La longitud de la eslinga de malla metálica debe ser la suficiente para que exista un ángulo máximo detrabajo entre la pata de la eslinga (perfil, lateral) y el plano horizontal. Esto implica también que haya unángulo de trabajo mínimo sobre el gancho de la grúa.

Artículo 222

No se debe hacer nudos u otros métodos no aprobados para acortar una eslinga de malla metálica.

Page 61: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

61

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 223

Las manos y dedos deben mantenerse alejados y nunca entre la eslinga y la carga.

Artículo 224

El personal debe permanecer a una distancia prudente de la carga suspendida.

Artículo 225

Se debe evitar choques al cargar.

Artículo 226

Las eslingas no deben ser arrastradas para sacarlas de abajo de una carga cuando ésta esté descan-sando sobre la eslinga, porque puede dañar las espiras de los bordes reduciendo el diámetro del alam-bre.

Artículo 227

Las eslingas de malla metálica deben ser almacenadas en un área donde no se expongan a dañomecánico o a la acción corrosiva.

Artículo 228

Se debe evitar el torcimiento y la formación de cocas en las patas.

Artículo 229

En un enganche estrangulador, las eslingas deben ser lo suficientemente grandes para que el mangohembra se cierre libremente en la malla y nunca en el mango.

Artículo 230

En un enganche estrangulador la carga debe estar balanceada.

Artículo 231

En un enganche de casquillo, la carga debe estar balanceada para impedir el resbalamiento.

Artículo 232

Las eslingas en las cuales las espiras están trabajadas o sin articulación libre, no deben ser usadas.

Artículo 233

Nunca se debe martillar una eslinga de malla metálica para apretar una espira o varilla de cruce o paraformar una espira a su posición, porque causará daños a la construcción de la eslinga y una posibledisminución de su capacidad funcional.

Page 62: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

62

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 234

Las eslingas usadas en pares deben ser atadas a una viga distribuidora.

Artículo 235

se debe tomar las precauciones necesarias para que los costados de una eslinga de malla metálica nose retuerzan ni se enreden.

Artículo 236

Inspección de Eslingas de Malla Metálica

Las eslingas deben ser inspeccionadas según lo establecido por una persona capacitada y competentey de acuerdo con la intensidad del uso y las condiciones de servicio a las que se deben someter.

Las eslingas deben ser retiradas del servicio si presentan o se verifican los defectos siguientes:

a) Un alambre cortado en cualquier parte de la malla de metal.

b) Reducción del diámetro del alambre en un 25% debido a la abrasión, o de un 15% debido a lacorrosión.

c) Carencia o pérdida de flexibilidad debido a la distorsión del tejido.

d) Distorsión del mango hembra, de tal modo que la profundidad de la ranura aumente a más del 10%.

e) Una reducción del 15% del área de sección de corte del metal en cualquier punto alrededor del ojodel mango.

f) Cualquier distorsión en cualquier mango.

Artículo 237

Reparaciones de Eslingas de Malla Metálica

a) Las eslingas de malla de metal deben ser reparadas sólo por un fabricante de eslingas de malla demetal o en su centro de servicio autorizado.

b) En caso de que la malla de metal sea reparada por otras personas que no sea el fabricante original,la eslinga deberá estar marcada permanentemente para indicar la entidad en donde se hizo lareparación.

Artículo 238

Las eslingas de malla metálica se clasifican de acuerdo al tipo y peso de las cargas que deben levantar.Se clasifican en los tipos para trabajo pesado, mediano y ligero. (Eslingas reforzadas, semireforzadas ypara cargas livianas). Esta clasificación debe considerarse al manejar cargas.

Page 63: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

63

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 239

Registro de Inspección

Deben mantenerse registros escritos de inspección para todas las eslingas, que utilicen la identificaciónpara cada eslinga. Los registros deben mostrar una descripción de la eslinga nueva y su condición encada inspección subsiguiente.

Artículo 240

Reparaciones

a) Las eslingas deben ser reparadas sólo por un fabricante de eslingas de malla metálica o un centrode servicio especializado.

b) El fabricante de eslinga deberá certificar la capacidad nominal de las eslingas reparadas.

c) Las reparaciones temporales de la urdimbre o los ajustes no deben ser permitidas.

TITULO VIMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL MANEJO DE CARGAS CON

ESLINGAS DE MALLAS SINTETICAS DE NYLON,POLIESTER Y POLIPROPILENO

Capítulo PrimeroRequerimientos Generales

Artículo 241

Factor de Seguridad

El factor de seguridad para eslingas de malla sintética debe ser de un mínimo de cinco. (Cinco veces lacantidad estampada en la eslinga). Recomendable un Factor de 6.

Artículo 242

Identificación y Marcas en la Eslinga

Cada eslinga debe tener en forma permanente impreso en la eslinga de malla sintética lo siguiente:

a) Nombre del fabricante o marca de fábrica.

b) Capacidades nominales para el tipo de enganche.

c) Tipo de material.

Page 64: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

64

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 243

Capacidad Nominal

Las capacidades nominales están relacionadas de acuerdo con el tipo de enganche utilizado y por elángulo desde el vertical cuando es usada como eslinga de múltiple pata o en enganche de casquillo. Elfabricante debe proporcionar los datos de estos efectos. La capacidad nominal debe ser siempre contro-lada antes de ponerla en servicio.

Capítulo SegundoMedidas de Seguridad en el Manejo de Cargas con

Eslingas de Malla (urdimbre) Sintéticas deNylon, Poliester y Polipropileno

Artículo 244

Se debe determinar el peso de la carga.

Artículo 245

Seleccionar la eslinga que cumpla con las características adecuadas para el tipo de enganche de cargay el medio ambiente donde se debe usar.

Artículo 246

Las eslingas no deben ser cargadas en exceso de la capacidad nominal recomendada por el fabricantede la eslinga.

Artículo 247

Las eslingas usadas en un enganche de casquillo deben tener la carga balanceada para impedir elresbalamiento.

Artículo 248

Las eslingas no deben ser arrastradas por el piso o sobre cualquier superficie abrasiva.

Artículo 249

Las eslingas no deben ser torcidas o atadas en nudos.

Artículo 250

Las eslingas no deben ser arrastradas o tiradas por debajo de una carga, cuando la carga esté descan-sando sobre la eslinga.

Page 65: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

65

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 251

Las eslingas deben ser protegidas para que no se expongan a cortes por bordes y esquinas agudos ysuperficies altamente abrasivas.

Artículo 252

No se debe dejar caer las eslingas.

Artículo 253

Las manos y dedos de los trabajadores no deben nunca ubicarse entre la eslinga y la carga.

Artículo 254

El personal debe permanecer alejado de la carga suspendida.

Artículo 255

En el manejo de cargas con bordes filosos (cortantes) las eslingas se deben proteger en los puntos oáreas filosas o bordes agudos de la carga con almohadillas o protectores adecuados, para evitar eldesgaste de la malla sintética y evitar su cortadura y causar un accidente.

Artículo 256

Se debe tener en cuenta el factor de estiramiento de la banda sintética de la eslinga, especialmente almanejar materiales pesados por cuanto la malla sintética tiende a estirarse y después de un uso conti-nuo e intenso, el material se debilita aumentando su grado de elasticidad. Este factor de estiramientodebe ser tenido en cuenta al usar eslingas de malla sintética (nylon, poliester, polipropileno) al manejarmateriales pesados.

Artículo 257

Las eslingas de malla sintética deben ser almacenadas en un recinto o área donde no estén expuestasa:

a) Daño químico (sustancias corrosivas) o mecánico.

b) Temperaturas extremas. Las eslingas de nylon no deben ser usadas en temperaturas que exce-dan los 80 ºC, o para izar materiales que estén calentados por encima de esa temperatura.

c) Las eslingas de nylon no deben ser usadas donde existan condiciones ácidas.

d) Las eslingas de poliester y polipropileno no deben ser usadas donde existan condiciones cáusti-cas.

e) Las eslingas de poliester y nylon no deben ser usadas en temperaturas en exceso de 180 ºF, ni lasde polipropileno en exceso de 200 ºF.

Page 66: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

66

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Inspección de Eslingas de Malla Sintética en Servicio

Artículo 258

Tipo de Inspección

a) Inspección Inicial

Antes de usar cualquier eslinga nueva o reparada (por un fabricante de eslingas), debe ser inspec-cionada para asegurar que la eslinga correcta está siendo usada y también para determinar que laeslinga cumple los requerimientos de este Reglamento Interno.

b) Inspección Frecuente (Diaria)

Esta inspección debe ser hecha por la persona que maneja la eslinga, cada vez que ésta es usada.

c) Inspección Mensual

Esta inspección debe ser conducida por el personal designado. La frecuencia de la inspeccióndebe ser mensual y está basada en:

1) Frecuencia del uso de la eslinga.

2) Severidad de las condiciones del servicio.

3) Experiencia obtenida en la vida de servicio de eslingas usadas en circunstancias similares.

Retiro de una Eslinga de Malla Sintética

Artículo 259

Una eslinga debe ser retirada del servicio si cualquier defecto, tales como los siguientes, son visibles yverificables:

a) Quemadura ácida o cáustica.

b) Derretimiento o reducimiento al carbón en cualquier parte de la superficie.

c) Astillas, pinchazos, gotas o cortes.

d) Desgaste o elongación (alargamiento) excediendo la medida recomendada por los fabricantes.

e) distorsión de los ajustes.

f) Cualquiera de otros defectos visibles aparentes que causen dudas sobre la resistencia de la eslin-ga. Deben ser consultados con el fabricante para que determine su condición.

Page 67: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

67

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Registros de Inspección de Eslingas de Malla Sintética

Artículo 260

Se debe mantener registros escritos de inspección, con la identificación de cada eslinga. Los registrosdeben contener una descripción de la eslinga nueva y el estado de su condición en cada inspecciónrealizada posteriormente.

Artículo 261

Reparaciones de Eslingas de malla sintética

a) Las eslingas deben ser reparadas sólo por un fabricante de eslingas.

b) El fabricante de eslingas debe certificar la capacidad nominal de las eslingas reparadas.

c) Las reparaciones temporales, ya sea la de urdimbre o malla, o en los ajustes no deben ser permi-tidas.

TITULO VIIMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO Y MANEJO

DE ESLINGAS DE CUERDAS DE FIBRA NATURAL Y SINTETICA(MANILA, NYLON, POLIESTER Y POLIPROPILENO)

Artículo 262

Las medidas de seguridad cubren las eslingas de cuerdas de fibra construidos de 3 torones:

a) Cuerdas de fibra natural (Manila).

b) Cuerdas de fibra sintética (Nylon, Poliester, Polipropileno).

Artículo 263

Factor de Seguridad

Tipo de Fibra Factor de Seguridad

Manila Mínimo 5Nylon Mínimo 9Poliester Mínimo 9Polipropileno Mínimo 6

Page 68: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

68

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 264

Capacidades Nominales de Carga

Las capacidades nominales de carga de eslingas de cuerda de fibra, se indican en las tablas 8, 9, 10 y11, del artículo 267.

Artículo 265

Empalmes

Todo ayuste deberá ser hecho de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de cable de fibra:

a) En cable de Manila, los ayustes de ojal deberán contener al menos tres pasadas completas, y losayustes cortos deberán contener al menos seis pasadas completas (3 en cada lado de la líneacentral del ayuste).

b) En cable de fibra sintética, los ayustes de ojal deberán contener al menos cuatro pasadas comple-tas, y los ayustes cortos deberán contener al menos ocho pasadas completas (4 en cada lado dela línea central del ayuste).

c) Las Colas Terminales del Torón no Deberán ser Recortadas

Se debe emparejar con la superficie del cable inmediatamente al lado de las pasadas completas.Esta precaución se aplica a ayustes cortos y de ojal y a todos los tipos de cable de fibra. Paracables de fibra bajo una pulgada de diámetro, las colas deberán proyectarse al menos 6 diámetrosdel cable más allá de la última pasada. Para cable de fibra de una pulgada de diámetro y másgrande, las colas deberán proyectarse al menos seis pulgadas más allá de la última pasadacompleta. En aplicaciones donde las colas que se proyectan pueden ser inadmisibles, las colasdeberán ser rematadas en las puntas y ayustadas dentro del cuerpo del cable, usando al menosdos pasadas adicionales (lo cual requerirá una longitud de cola de aproximadamente 6 diámetrosde cable más allá de la última pasada completa).

d) Las eslingas de cable de fibra deberán tener una longitud mínima libre de cable entre los ayustesde ojal igual a diez (10) veces el diámetro del cable.

e) No se deben usar nudos en lugar de ayustes.

f) No se deben usar abrazaderas no diseñadas específicamente para cables de fibra.

g) Para todos los ayustes de ojal, el ojo deberá ser lo suficientemente grande para proveer un ánguloincluido no mayor de 60 grados en el ayuste, cuando el ojo está puesto sobre la carga o soporte.Ver Figura Nº 4.

Artículo 266

Configuraciones Básicas de Eslingas con Patas Verticales

Nota:

a) Las patas con menos de 5º de la vertical, pueden ser considerados vertical.

Page 69: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

69

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

b) Para eslingas con patas con más de 5º fuera del vertical, el ángulo actual como se muestra en laFigura Nº 6, debe ser considerado.

Figura Nº 4

Forma de Enganche

Enganche Enganche Enganche CasquilloVertical Estrangulador (Alternativas, tiene idénticas

capacidades normales de carga)

Estos símbolos representan superficies de soporte o carga en contacto con la eslingaPara eslinga de cable de fibra, estas superficies tienen limitaciones.

Page 70: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

70

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Capítulo 267

Configuraciones de Eslingas con Patas Anguladas

Nota:

Para ángulos verticales de 5º o menos, remítase a la Figura Nº 5 “Configuraciones Básicas de Eslingascon Patas Verticales’’. El uso de las eslingas con ángulos verticales de más de 60 grados (ángulohorizontal menos de 30º) NO SE RECOMIENDA.

Figura Nº 5

Forma de Enganche

Enganche Enganche Enganche CasquilloVertical Estrangulador (Alternativas, tiene idénticas

capacidades de normales de carga).

Estos símbolos representan superficies de soporte o carga en contacto con la eslinga.Para eslinga de cable de fibra, estas superficies tienen limitaciones.

Tip

o de

Esl

inga

Page 71: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

71

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tab

la N

º 8

Esl

inga

de

Cab

le d

e M

anila

Page 72: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

72

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tab

la N

º 9

Esl

inga

de

Cab

le d

e N

ylon

Page 73: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

73

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tab

la N

º 10

Esl

inga

de

Cab

le d

e P

olip

ropi

leno

Page 74: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

74

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Tab

la N

º 11

Esl

inga

de

Cab

le d

e P

olie

ster

Page 75: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

75

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 268

Accesorios de los Cabos

a) Los accesorios de los cabos en contacto con la cuerda no deberán tener bordes agudos, proyec-ciones, etc., que pueden dañar la cuerda de fibra.

b) Los guardacabos apropiadamente fijados a capacidad normal deberán ser usados, excepto dondesu uso no sea práctico.

Medidas de Seguridad en el Manejo de Eslingasde Cuerdas de Fibra Natural y Sintéticas

Artículo 269

a) Se debe determinar el peso de la carga.

b) La eslinga debe tener características adecuadas y capacidad nominal para la carga y medio am-biente.

c) Las eslingas no deben ser acortadas con nudos, pernos y otros métodos no aprobados o quegaranticen seguridad.

d) No se debe usar eslingas dañadas.

e) La eslinga debe ser enganchada firmemente a la carga.

f) Las manos y dedos no deben ubicarse entre la eslinga y la carga.

Artículo 270

El personal debe permanecer alejado de la carga suspendida. Nunca se debe ubicar bajo ésta.

Artículo 271

Se debe evitar los choques al cargar.

Artículo 272

Las eslingas no deben ser arrastradas por debajo de la carga, cuando ésta está descansando en laeslinga.

Artículo 273

Las eslingas deben ser almacenadas en un área donde no estén sujetas a daño mecánico o a la accióncorrosiva.

Artículo 274

Se debe evitar el torcimiento y la formación de cocas o ensortijamientos en las patas de las eslingas.

Artículo 275

Las eslingas deben ser protegidas cuando operen cerca de una fuente de calor de 220 ºF o más.

Page 76: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

76

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 276

Los cables o cuerdas pequeños, menores de 1/2 pulgada de diámetro, no deben ser usados para eslin-gas.

Artículo 277

Las eslingas no deben estar sujetas a una carga sostenida igual a la capacidad nominal por más de 3días.

Artículo 278

Las eslingas deben ser hechas sólo desde un cable u cuerda nuevo. No se debe reparar o reacondicionaruna eslinga.

Artículo 279

Los medios ambientes químicamente activos pueden destruir completamente la resistencia de las eslin-gas de cuerda o cable de fibra. El poliester es particularmente susceptible al daño cáustico. El nylon sedeteriora por el ácido y el humo ácido. La fibra natural manila se deteriora por el ácido y por sustanciascáusticas. El medio ambiente fuertemente oxidante ataca todos los tipos comunes de cables o cuerdasde fibra.

Artículo 280

Se debe evitar que las cuerdas de manila entren en contacto con sustancias ácidas o cáusticas (líquidoso vapores).

Artículo 281

Se debe evitar que las cuerdas de nylon se impregnen con aceites (aceite de linaza y fenoles). Tambiénel ácido clorhídrico y sulfúrico las afectan rápidamente.

Artículo 282

Las eslingas de nylon no se deben someter a altas temperaturas, ya que son muy sensibles al calor. Sedeben usar sólo para amarrar piezas con temperaturas soportables al tacto.

Artículo 283

Se debe evitar que las eslingas se crucen en movimiento, o que sean sometidas a cualquier otro tipo deabrasión.

Artículo 284

No se debe arrastrar las cuerdas ya que se desgastan sus fibras exteriores y se impregnan de polvo yarena, acelarando su desgaste interior.

Artículo 285

Se debe evitar someter las cuerdas a flexiones severas sobre aristas o bordes agudos. Cuando seanecesario izar cargas que presenten estas características, se deben utilizar rellenos, forros o acolcha-dos.

Page 77: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

77

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 286

Poleas

A fin de evitar flexiones excesivas, las poleas o las superficies curvas serán proporcionales al diámetrode la cuerda (consultar tabla “Diámetros Mínimos de Poleas para Cuerdas de Fibra de Diferentes Dimen-siones’’).

Diámetros Mínimos de Poleas para Cuerdasde Fibra de Diferentes Dimensiones

Diámetro de la Cuerda Diámetro de la Polea(cm) (pulgadas) (cm) (pulgadas)

1,89 3/4 15,24 62,17 7/8 17,78 72,54 1 20,42 83,17 1 1/4 25,4 103,47 1 3/8 27,94 11

Artículo 287

No se debe usar cuerdas húmedas cerca de líneas o equipos eléctricos.

Artículo 288

En caso que haya que unir trozos de cuerda, se deben hacer empalmes y no nudos. Un empalme bienhecho conserva hasta el 100% de la resistencia de la cuerda; un nudo sólo conserva la mitad de laresistencia.

Artículo 289

Para la adquisición de nuevos tipos de cuerdas para ser usadas en eslingas, se debe exigir al proveedoro fabricante la información necesaria sobre los factores que aparecen en la siguiente lista de verificación.

Resistencia Tosquedad de conformaciónAlargamiento bajo carga Resistencia a las temperaturasAlargamiento permanente Fusión por fricciónRecuperación del alargamiento CombustibilidadDiámetro Resistencia a la luz del solLongitud Resistencia al desarrollo de costras marinasLongitud por unidad de peso Resistencia a la putrefacciónFlotabilidad Resistencia a los agentes químicosFlexibilidad ColorSentido del cableado y par EnvejecimientoNúmero de flexiones ContaminaciónDeslizamiento UniformidadTextura Costo del servicioImpermeabilidad Resistencia al desgasteHigroscopicidad

Page 78: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

78

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Almacenamiento de Eslingas de Cuerdas de Fibra

Artículo 290

Deben ser almacenadas en una área donde no estén expuestas a:

a) Daño químico o mecánico.

b) Temperaturas extremas (bajo 20 ºF y sobre 180 ºF).

c) El cable de manila debe ser protegido de la humedad excesiva (sobre el 80% de humedad relativa)y excesiva sequedad (bajo el 10% de humedad relativa).

Artículo 291

Las eslingas se deben almacenar en un lugar seco, en el que circule libremente el aire.

Artículo 292

En ningún caso las eslingas de cuerdas de fibra se deben usar ni se deben guardar en un ambiente quecontenga ácidos o humos ácidos, ya que se deterioran rápidamente, lo cual se evidencia por la presen-cia de manchas oscuras o de color negro.

Inspección de Eslingas de Cuerdas de Fibra en Servicio

Artículo 293

Las eslingas deben ser inspeccionadas diariamente y deberán se removidas del servicio si presentancualquiera de los siguientes defectos o condiciones subestándares:

a) Desgaste anormal mediante inspección visual.

b) Presencia de fibra pulverizada entre torones.

c) Fibras rotas o cortadas.

d) Variaciones en el tamaño o redondez de los torones.

e) Decoloración o pudrimiento.

Page 79: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

79

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO VIIIMEDIDAS Y CONDICIONES DE SEGURIDAD

DE ACCESORIOS DE LEVANTE

Artículo 294

Accesorios de Cadena

a) Todos los accesorios deben ser fabricados del mismo acero aleado, térmicamente tratable, que elde la cadena.

b) No se debe usar accesorios de acero al carbono sin alear.

c) Nunca se deben usar pernos, grilletes u otros accesorios de fabricación casera.

d) Todo accesorio, usado de acuerdo con el tamaño de la cadena y del material adecuado, debeproporcionar un factor de seguridad igual o mayor al de la cadena.

e) Se debe utilizar siempre los accesorios adecuado al tipo de cadena (argollas, grilletes, acopla-mientos, etc.).

Artículo 295

Terminal con Abrazadera o Mordazas

a) Instalación de Abrazaderas

Se debe colocar abrazaderas o mordazas en cables de acero para permitir el acoplamiento de losextremos de un cable para poder levantar, cargar o permitir fijaciones del cable a determinadosmecanismos o elementos soportantes.

b) Instalación de Mordazas

La cantidad mínima de abrazaderas viene dada por la fórmula:

dN = –– A = 6d

6

Siendo:

N = Número de mordazas mínimas (no debe ser inferior a 2)

A = Distancia entre mordazas o abrazaderas en mm.

d = Diámetro del cable en mm.

Page 80: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

80

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 296

Los requisitos y especificaciones que debe cumplir el equipo accesorio de levante como ganchos,grilletes, argollas para eslingas de varios ramales, eslabones oblongos o de pera, eslabones maestros,destorcedores, poleas y tambores, cáncamos de ojo o pernos de argolla, accesorios terminales y co-nexiones como tensores, enchufes o soquetes terminales, guardacabos para cables, y otros accesoriosutilizados en el levante de cargas en general, están contempladas en las Normas Internas de la División:

• Norma Interna NEO 1 – “Manejo de Cargas con Cables de Acero. Eslingas/Estrobos’’.

• Norma Interna NEO 2 – “Manejo de Cargas, Accesorios para Cables de Acero. Eslingas/Estrobos.

Artículo 297

Además de la fórmula, se debe utilizar la Tabla que indica el número y espaciado de las grapas:

Número y Espaciado de las Grapas paraCables de Varios Diámetros

Longitud decable que se

Distancia vuelve haciaDiámetro del centros de las atrás sin contar Longitud de la

cable Número de grapas la abertura llave de apriete(pulgadas) grapas (pulgadas) (pulgadas) (pulgadas)

1 pulgada = 2,54 cm.

1/2 3 3 9 125/8 3 3 3/4 12 123/4 4 4 1/2 18 187/8 4 5 1/4 21 18

1 4 6 24 241 1/8 5 6 3/4 34 241 1/4 5 7 1/2 38 241 3/8 6 8 1/4 50 24

1 1/2 6 9 54 241 5/8 6 9 3/4 60 301 3/4 7 10 1/2 74 301 7/8 8 11 1/4 90 30

2 8 12 96 302 1/8 8 13 104 302 1/4 8 14 112 30

Page 81: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

81

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

TITULO IXMEDIDAS DE SEGURIDAD EN EL USO DE TECLES ELECTRICOS

DE CABLES Y CADENA

Artículo 298

Se debe conocer los límites seguros de carga de los equipos usados para levantar cargas y no exceder-se de estos límites. La carga máxima para la cual está diseñado el equipo debe estar claramenteescrita. En caso que la carga máxima provenga de fábrica marcada con otro color, se repintará para quecumpla el estándar establecido por la División Chuquicamata para los equipos de levante.

Artículo 299

Revisar los controles para asegurarse que al poner en funcionamiento determinado control, se obtiene lareacción esperada.

Artículo 300

Revisar el cable colgante de control para asegurarse de que no existen cortaduras, retorcimientos, niseñales de desgaste.

Artículo 301

Controlar en forma visual los cables de levantamiento, para asegurarse que no tienen deshiladuras,retorcimientos, ni aplastamientos entre el tambor y el cable.

Artículo 302

Se debe examinar el tambor de enrollamiento para asegurarse que el cable se encuentra correctamentealineado y se acomoda debidamente en el tambor; revisar la alineación del cable en las grúas de tambor.

Artículo 303

Inspeccionar visualmente el gancho para asegurarse que no tiene fisuras, combas distorsiones y que latraba de seguridad funciona correctamente.

Artículo 304

Al usar un tecle eléctrico de cadena, se debe seguir las instrucciones del fabricante y también todas lasinstrucciones y advertencias que hay en el equipo de levante.

Artículo 305

Se debe ubicar el tecle directamente sobre la carga.

Artículo 306

Después de poner el gancho en el anillo de levantamiento, aplicar una leve presión al tecle para cercio-rarse que el anillo de levantamiento está asentado en el fondo del gancho y que el gancho está correcta-mente alineado.

Page 82: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

82

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 307

Se debe colocar una cantidad suficiente de cables guías a fin de poder maniobrar correctamente lacarga.

Artículo 308

Se debe controlar el recorrido que se va a realizar, para asegurarse que está libre de personas y obstruc-ciones verificando, además, que el lugar donde está destinada la carga está listo para recibirla.

Artículo 309

No se debe manipular indebidamente ninguna parte del tecle.

Artículo 310

Se debe controlar los frenos para asegurarse que no hay un arrastre excesivo.

Artículo 311

Se debe asegurar que hay un espacio adecuado para los movimientos de carga.

Artículo 312

El operador debe ubicarse del lado colgante del tecle para lograr una distancia máxima de la carga yevitar enredarse con los cables.

Artículo 313

Se debe evitar los arranques, paradas y contramarchas bruscas para no sacudir la carga.

Artículo 314

Se debe levantar la carga sólo lo suficiente como para evitar obstrucciones.

Artículo 315

No se debe levantar cargas sobre personas que están trabajando. Se debe esperar hasta que la zonaesté desocupada. Ninguna persona debe ubicarse bajo la carga suspendida.

Artículo 316

Impedir que se distraiga el operador del tecle.

Artículo 317

Se debe estar alerta ante cualquier variación en el funcionamiento del tecle o cualquier posible falla.

Artículo 318

No se debe dejar la carga suspendida en el aire. Si una breve demora es inevitable, es necesario trabarlos controles.

Page 83: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

83

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Artículo 319

Sólo personas autorizadas deben manejar los tecles.

Artículo 320

Nunca se debe llevar a una persona en el gancho. Ninguna persona debe ser levantada, descendida otransportada por un equipo de levante.

Artículo 321

No se debe manejar un tecle levantando las cargas hasta los extremos de las cadenas o los cables.

Artículo 322

Los equipos de levante (tecles) deben ser de material resistente, con potencia de levante, de acuerdocon el peso de las cargas máximas.

Artículo 323

Los ganchos de tecles manuales deben disponer de gancho(s) de seguridad de alta resistencia conseguro.

Artículo 324

Se debe evitar contacto brusco entre dos tecles, entre un tecle y la punta de un poste y entre losganchos y el cuerpo del tecle.

Artículo 325

No se debe usar el cable o la cadena de un tecle como eslinga.

Artículo 326

No se debe usar una cadena o un cable como tierra para soldar, ni tocar una cadena o un cable con unelectrodo de soldar, cargado de energía.

Artículo 327

Se debe evitar balancear la carga o engancharlas cuando el tecle está en movimiento.

Artículo 328

Se debe ejercer tracción en línea recta para que ni el cuerpo del tecle, la cadena, ni el cable de la carga,formen ángulo alrededor de cualquier objeto.

Page 84: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

84

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

Inspección, Prueba y Mantenimiento

Artículo 329

La inspección, prueba o reparación de los tecles debe estar a cargo sólo de personas autorizadas ycapacitadas.

Artículo 330

Los frenos mecánicos de carga deben ser probados diariamente. Los frenos motorizados deben probar-se diariamente, para verificar si pueden parar rápidamente el motor y si su ajuste es el correcto.

Artículo 331

Los cables y las cadenas de levante deben ser inspeccionados diariamente.

Artículo 332

Los extremos muertos y los accesorios del tambor, requieren una inspección menos frecuente, determi-nado por una persona capacitada y competente, dependiendo del uso.

Artículo 333

Los cables de acero y las cadenas deben ser reemplazados cuando se encuentran en condicionessubestándares.

Artículo 334

Las cadenas desgastadas o que están estiradas a un punto tal que su longitud se haya excedido de lasrecomendaciones que da el fabricante, deben ser retiradas de igual forma que las cadenas que tieneneslabones deformados.

Page 85: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

85

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

CERTIFICADO

Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el

Reglamento Interno Específico de Minería R-015 - Medidas de Seguridad en

el Manejo de Cargas con Equipos, Accesorios y Mecanismos de Levante.

Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-

me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.

Nombre : ..........................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Area de Trabajo: ...................................................................................................

Archivo : .........................................

R.U.T. : .........................................

Firma : .........................................

Fecha : .........................................

Entregado por: .....................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Fecha : .........................................

Firma : .........................................

Copia para Trabajador.

Page 86: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

86

R - 015 MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

PAGINA EN BLANCO

Page 87: Medidas de Seguridad en El Manejo de Cargas Con Equipos,Accesorios y Mecanismos de Levante

87

R - 015MANEJO DE CARGAS CON EQUIPOS, ACCESORIOS Y MECANISMOS DE LEVANTE

cort

ar

CERTIFICADO

Certifico que recibí de parte de CODELCO-Chile, División Chuquicamata, el

Reglamento Interno Específico de Minería R-015 - Medidas de Seguridad en

el Manejo de Cargas con Equipos, Accesorios y Mecanismos de Levante.

Prometo leer y aprender el contenido de este Reglamento, comprometiéndo-

me a respetar estas disposiciones en mis labores diarias.

Nombre : ..........................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Area de Trabajo: ...................................................................................................

Archivo : .........................................

R.U.T. : .........................................

Firma : .........................................

Fecha : .........................................

Entregado por: .....................................................................................................

Cargo : ..........................................................................................................

Fecha : .........................................

Firma : .........................................

Copia para Carpeta de Antecedentes del Trabajador.