Materia de coe.

184
COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA Un hombre de fuerza e inteligencia extraordinaria puede no ser mas que un cero en la sociedad si no sabe hablar’. William Channing

Transcript of Materia de coe.

Page 1: Materia de coe.

COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA

Un hombre de fuerza e inteligencia extraordinaria puede no ser mas que un cero en la sociedad si no sabe hablar’. William Channing

Page 2: Materia de coe.

El español es hoy una lengua bastante homogénea debido a la acción de diversos

factores, entre los que cabe destacar la amplia difusión de los medios de

comunicación. EL ESPAÑOL EN LOS SIGLOS XIX Y XX

Page 3: Materia de coe.

LA NIVELACIÓN LINGÜÍSTICA DEL ESPAÑOL ACTUAL

A partir del siglo XIX, diversos factores han ejercido una acción

niveladora y unificadora de la lengua. Entre ellos cabe citar:

• la implantación de la escuela obligatoria,

• la mejora de las comunicaciones,

• la labor de los grandes escritores españoles e hispanoamericanos y

el aumento de la producción editorial,

• los grandes movimientos migratorios,

• la presencia masiva de los medios de comunicación: la prensa, en

primer lugar, y, desde los principios del siglo XX, la radio, la

televisión y, en la actualidad, Internet

Page 4: Materia de coe.

En el siglo XIX se publican importantes obras gramaticales,

algunas de las cuales son elaboradas por gramáticos americanos,

como el Diccionario de construcciones y régimen de la lengua

castellana del venezolano Andrés Bello (1781-1865) o la

Gramática de la lengua castellana del colombiano Rufino José

Cuervo (1844-1911), que profundizan en el estudio de la lengua.

Page 5: Materia de coe.

“Vicios del Lenguaje”

Los vicios del lenguaje son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito o la comprensión de un discurso.

Page 6: Materia de coe.

Ideas fuerza:

• El mal uso y/o desconocimiento del lenguaje ponen en riesgo la comunicación y la hace más difícil.

• El lenguaje verbal y escrito es uno de los legados más importantes que tiene la humanidad y se encuentra cada vez más deteriorado y abandonado.

• Todos los días y a cada momento se cometen incorrecciones en el uso del lenguaje, las que pueden generar risas entre los receptores o estigmatizar a los hablantes.

Page 7: Materia de coe.

"Cuando hables, procura que tus palabras sean mejores que el silencio.“ Proverbio Hindú.

“Sentiremos mejor lo que sentimos, pensaremos mejor lo que pensamos, cuanto más profundo y delicadamente conozcamos fuerzas, sus primores, sus infinitas aptitudes para expresarnos.” Pedro Salinas / Conferencia Defensa del Lenguaje /Puerto Rico

Page 8: Materia de coe.

Lenguaje

Conjunto de medios que permiten al hombre expresar sus pensamientos, sentimientos y vivencias.

Sistemas de comunicación formado por diversas manifestaciones: dibujos, gestos, sonidos, movimientos procesos culturales.

Page 9: Materia de coe.

R

A

E

Lenguaje señala

Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa o siente.

Estilo y modo de hablar y escribir de cada persona en particular.

Conjunto de señales que dan a entender algo.

Page 10: Materia de coe.

Importante

De una comunidad a otra dependiendo de las diversas necesidades de éstas.

Lenguaje Es una institución social,

porque sólo se da en una sociedad, debido a que es el

instrumento de comunicación de los humanos.

Este puede ser

Muy amplio Universal Variable

Page 11: Materia de coe.

Comunicación

Acto donde un individuo establece con otro un contacto.

Se transmite una información

desde un emisor (através de un canal) a un receptor el cual es capaz de decodificarla

Page 12: Materia de coe.

Vicios del Lenguaje

cualquier deficiencia o alteración que pueden presentar las palabras u oraciones.

Conocidas como

lo cual dificulta la interpretación correcta de lo que se quiere decir o escribir.

Page 13: Materia de coe.

La RAE reconoce 5 vicios del lenguaje:

Vicios del Lenguaje

BARBARISMO

CACOFONÍA

MONOTONÍA

AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA

SOLECISMO

Page 14: Materia de coe.

Consiste en

1- CACOFONÍA

repetir sonidos iguales o semejantes que producen un efecto sonoro desagradable, quedando éstos, contiguos o muy próximos.

A veces se emplea como discurso literario

La cacofonía puede darse al comienzo, medio o al final de las oraciones y en el lenguaje

oral

Page 15: Materia de coe.

Ejemplos:

El rigor abrasador del calor me causó dolor con temor de morir.

1- CACOFONÍA

Llegó a mi oído un armonioso sonido.

Anita la ancianita es vecinita de Benita.

Funciona la función

Tres tristes tigres tragan trigo en un trigal.

Pepe pecas pica papas con un pico pepe pecas pica papas.

Y mi voz que madura Y mi voz quemadura Y mi bosque madura Y mi voz quema dura.

Page 16: Materia de coe.

uso frecuente las mismas palabras para referirse a distintas situaciones, en una oración o párrafo, produciéndose por la

pobreza de vocabulario.

Queísmo

Cosismo

DESPRENDEN

2- MONOTONÍAse produce por:

"Quiero que le digas a tu mamá que si no viene a ver que comportamiento tienes, que no diga luego que no se lo advertí y

que no pretenda que te demos la carta de buena conducta que te van a pedir para que entres a la secundaria”.

"La comunicación es una cosa muy importante porque nos enseña cosas valiosas”.

Page 17: Materia de coe.

Existen 2 tipos:

2- MONOTONÍA

De estilo De léxico

Sin mucha variedad léxica, de tal manera que la expresión

pierde propiedad y precisión.

uso de palabras que no tienen una finalidad clara o necesaria y

que se conocen con el nombre de "muletillas".

Page 18: Materia de coe.

2- MONOTONÍA

Ejemplos:

Miguel tardó mucho en iniciar otra vez porque no tenía dinero porque no trabajaba porque no encontraba trabajo

Miguel tardó mucho en iniciar otra vez debido a que no tenía dinero ya que no logró encontrar trabajo.

Correcto:

Le puso una carta al amigo que vivía en Inglaterra.

Correcto:Le mandó una carta al amigo que vivía en Inglaterra

Ya te dije que no puede hacer nada porque ayer hice todo lo que se podía hacer para que tú pudieras ir de vacaciones

Correcto:Ya te dije que ayer hice todo lo posible para que te fueras de vacaciones.

Page 19: Materia de coe.

Consiste en expresar vagamente las ideas que

no se entienden o se entienden de dos o más

formas.

Comprende toda expresión que implica imprecisión o confusión.

3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA

Page 20: Materia de coe.

3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍAEjemplos:

Se venden zapatillas para señoritas de piel

Correcto Se venden zapatillas de piel para

señorita.

Se vender medias para señoras blancas.

Correcto:

Se venden medias blancas para señoras.

Mellizas son Casta y RosaMás al irle a preguntar

A la madre que es muy bastaCuál de la dos era CastaMe quiso descuartizar.

No soy culpable declaro,del suicidio de Ruperto,

pues con su pistola ¡claro!,

me dijo: Yo me disparo,y le grité: ¡dispárate!

Page 21: Materia de coe.

3- AMBIGUEDAD O ANFIBOLOGÍA

Ejemplos:

Que paren las mulas gritaba Ana Rosa,Que paren las mulas en el cambiavía.

Y dice un borracho con vos misteriosa: Las mulas no paren no sea mentirosa,

Las mulas no paren, ¡que siga el tranvía!

Un hombre llama al aeropuerto y pregunta cuanto tarda el vuelo a Italia. El empleado le dice "un minuto" y el hombre le contesta "muchas gracias".

Estuve toda la tarde solo, mirando la bahía. Estuve toda la tarde sólo mirando la bahía.

Page 22: Materia de coe.

Concordancia

4- SOLECISMO

Emplear incorrectamente una expresión o en construir una frase con sintaxis incorrecta.

Consiste en:

Hay tres clases de solecismos o errores de sintaxis:

Régimen Construcción

Page 23: Materia de coe.

1- Solecismo de concordancia:

4- SOLECISMO

Ejemplo: Las maestras de la universidad peruanas están en huelga

Las maestras peruanas de la universidad están en huelgaCorrecto

2-Solecismo de régimen o preposicionales: Uso incorrecto de las preposiciones

Ejemplo:

Afectan al número o al género.

Sepsis a estafilococos

Correcto Sepsis por estafilococos

3-Solecismo de construcción: Mala disposición de las palabras en la oración.

Ejemplo:

Correcto

Entonces fue que lo detuvieron

Entonces fue cuando lo detuvieron

Page 24: Materia de coe.

4- SOLECISMO

Ejemplos:

- Se opero el domingo de las amígdalasCorrecto

Se operó el domingo de amigdalitis

- No importa qué día lo mandesCorrecto

No importa el día que lo mandes

Page 25: Materia de coe.

5- BARBARISMO

los neologismos, los extranjerismos, los coloquialismos y el empleo de vocablos impropios.

Consisten en pronunciar o escribir mal las palabras.

pueden incluirse entre los barbarismos la mayoría de las incorrecciones léxicas:

Las impropiedades léxicas se producen al utilizar una palabra con sentido distinto del que realmente les corresponde.

Page 26: Materia de coe.

5- BARBARISMO

Se clasifican en:

Errores provocados por mal uso de letras, o mal uso de los acentos.

1- Barbarismos Ortográficos:

Almuada Almohada

2- Barbarismos Morfológicos:

Alteraciones en las palabras provocadas por: mala conjugación, forzar el género o alterar el número.

Deducí, deduciste, dudució Deduje, dedujiste, dedujo

Page 27: Materia de coe.

5- BARBARISMO

3- Barbarismos Sintácticos:

Incorrección en la oración sea por reiteración o pleonasmo deficiente.

El niño se sonó la nariz El niño se sonó

4- Barbarismos Léxicos:

Utilización de palabras impropias sea por estar obsoletas, ser innecesarias o ser extranjerismos que tienen su equivalente en nuestro idioma.

Nylon Nailon

Page 28: Materia de coe.

5- BARBARISMO

5- Barbarismos Fonéticos:

Llamados también metaplasmos o vicios de dicción. Son errores provocados por agregar, quitar o alterar las letras en una palabra.

Verdurería Verdulería

Celebramos las navidades Celebramos la navidad

Le dieron de puñaladas para matarlo

Le dieron puñaladas para matarlo

Page 29: Materia de coe.

Otros Vicios del Lenguaje

Neologismos

se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones. Por ello hay neologismos innecesarios, como los que alargan las palabras convirtiéndolas en archisílabos, pero también hay otros neologismos necesarios como "bonobús" o "seropositivo".

Clasificación

Neología de forma Neología de sentido

Page 30: Materia de coe.

Neologismos

Neología de sentido

Neología de forma: son palabras creadas a partir de cambios

morfológicos de vocablos ya existentes en la propia lengua.

Ej.: - Aeronave se forma de la unión de aéreo más nave.

- Teledirigido se forma de la unión de tele y dirigido.

son palabras nuevas a partir de vocablos ya existentes en la propia lengua que sufren cambios

semánticos o de significado

Ej.: - Tío se transforma en cualquier expresión para llamar la atención de la otra persona.camello que es un animal, también puede ser un traficante de drogas.

Page 31: Materia de coe.

Los idiotismos suelen confundir a aquéllos que no están familiarizados con ellos, generalmente

hablantes no nativos.

Idiotismos

expresión particular de una lengua, que no se adapta a sus normas gramaticales o al sentido literal y usual de sus palabras, y que posee un

sentido figurado adoptado de manera convencional.

"darse golpes de pecho""estirar la pata"

"a ojos vista"

Ejemplos.

Page 32: Materia de coe.

• Déjeme que le diga.• Alcanzabilidad.• Controlabilidad.• Me alegro de que me

haga esta pregunta.

• Permítame decirle.• Alcance, Alcanzable.• Control.• Su pregunta es

acertada.|

INCORRECTO

Idiotismos

CORRECTO

Page 33: Materia de coe.

Impropiedad

Falta de propiedad en el uso de las palabras. Empleo de palabras con significado distinto

del que tienen.

• Es un ejecutivo agresivo

• Examinar el tema con profundidad.

• Es un ejecutivo audaz.• Examinar el tema con

detenimiento.

INCORRECTO CORRECTO

Page 34: Materia de coe.

• La policía incauta dos kilos de droga.

• Juan ostenta el cargo de alcalde.

• Ha terminado el redactado de la ley

• .El coche era bien grande.

• La policía se incauta de dos kilos de droga.

• Juan ejerce el cargo de alcalde.

• Ha terminado la redacción de la ley.

• El coche era muy grande.

Impropiedad

INCORRECTO CORRECTO

Page 35: Materia de coe.

Extranjerismo

Es una expresión lingüística tomada de un idioma extranjero y usada en la lengua propia.

• Barman.• Best-seller.• Bungalow• El number one.

• Camarero.• Éxito de venta.• Casa de campo.• El número uno.

INCORRECTO CORRECTO

Page 36: Materia de coe.

Vulgarismo

Fenómeno lingüístico, de carácter popular, no aceptado por la lengua de uso. Suelen ser utilizados por el vulgo y pueden presentarse como dichos, frases o

palabras. En ocasiones llegan a deformar el idioma.

Page 37: Materia de coe.

VulgarismoCaracterísticas que deforman el idioma:

Aspiración o pérdida de -s y -z final de sílaba, y la consiguiente abertura o alargamiento de las vocales.Seseo: identificación de los fonemas -s y -z en sCeceo: identificación de -s y -z en -z.Pronunciación relajada de la -j.Aspiración de la -h inicial.Debilitamiento o aspiración de consonantes finales: -z, -d, -r.Pérdida de consonantes intervocálicas: -d.Pérdida de consonantes finales.Supresión de la -d de participio.Neutralización o confusión de -r y -l en posición final de sílaba.

Page 38: Materia de coe.

Se clasifican en:

1- Semánticos:

2-Morfosintácticos:

Vulgarismo

Son los vulgarismos que se cometen atendiendo al significado de las palabras.

Utilización del verbo “aprender” por el verbo “enseñar”: Le voy a prender a jugar al fútbol.

cometen por un error en la morfología.

Mala conjugación del verbo “haber”: Nos habemos caído.Mala conjugación del verbo “andar”: Andé por el campo.

Mala conjugación del verbo “ser”: Semos de Córdoba.Mala conjugación del verbo “hacer”: No hací nada por detenerlo.

Mala conjugación del verbo “escribir”: Ha escribio una carta para su primo.

Page 39: Materia de coe.

Vulgarismo

Dequeismo: Me dijeron de que nos íbamos a ir de viaje.

Invertir el orden de los pronombres me, te y se: Se me ha caído, te se

ha roto.

Leísmo: Le he pegado.

Laísmo: La enseñó a escribir.

Adición del pronombre “el” o “la” delante de un sustantivo propio: el

Luis, la Marta.

Suponiblemente: Al igual que mal, no es necesario añadirle el sufijo -

mente.

2-Morfosintácticos:

Page 40: Materia de coe.

2-Fonéticos:

Vulgarismo

Son los vulgarismos que se cometen atendiendo a la forma de las palabras.

VULGARISMO• Arrejuntar o asujetar• Estijera• Bacalado• Endespués

INCREMENTO DE:• La sílaba -a + -rre• La sílaba –es• La letra –d• La sílaba -en

Page 41: Materia de coe.

Vulgarismo

2-Fonéticos:

VULGARISMO• Inritar• Inmaginar• Entodavía• Asín

INCREMENTO DE• La letra –n• La letra –n• La sílaba –en• La letra -n

Page 42: Materia de coe.

Vulgarismo

VULGARISMO SUPRESIÓN DE:• Toavía La letra -d• Astrasto La letra -b• Poblema La letra -r• Ispector o nadien La letra -n

VULGARISMO CAMBIO DE VOCALES:• Dispués La -i por la -e • Ranacuajo La -a por la –e• Ajalá La -a por la -o • Mondarina La -o por la -a

Page 43: Materia de coe.

Vulgarismo

VULGARISMO CAMBIO DE CONSONANTE• Celebro La l – por la - r • Bayonesa La b – por la - m• Arbóndigas La r – por la - l

VULGARISMO CAMBIO DE • Indicción La sílaba - di por - ye • Desguezar La sílaba – gue por - hue• Cocreta Lugar de la letra r

Page 44: Materia de coe.

CONCLUSIÓN

Los vicios están destruyendo el lenguaje, arruinan el acervo, aunque algunos escritores piensen que enriquecen el idioma, ha llegado demasiado lejos el uso de equívocos.

Al no emplear los vicios del lenguaje, nos sirve para expresar certeramente lo que pensamos, y así lograr transmitir lo que tenemos

en nuestra mente, utilizando la palabra correcta evitando los errores de sintaxis y ortografía.

Page 45: Materia de coe.

Lenguaje

Page 46: Materia de coe.

Niveles del lenguaje

Idioma: es un concepto genérico y etérico. Es el conjunto de normas y teorías que hacen posible una lengua.

Ej: español

español

léxico

Page 47: Materia de coe.

Lengua: es la puesta en práctica del idioma. No se debe confundir con el lenguaje porque son signos no necesariamente lingüísticos (no orales).

Ej: castellano

Page 48: Materia de coe.

Idiolecto: Forma particular (personal) de expresar el habla. Depende de todos los demás niveles y es el nivel más específico.

Page 49: Materia de coe.

TIPOS DEL LENGUAJE

Page 50: Materia de coe.
Page 51: Materia de coe.

Lenguaje y Comunicación

Page 52: Materia de coe.

Culto: Corresponde a un grado de formalidad elevado, se expresa mas claramente en la modalidad escrita. Las características son:

• Mantiene un discurso fluido y continuo• Es sugerente y persuasivo• Favorece y aumenta las perspectivas comunicativas• Estructura adecuadamente la exposición de ideas.• Dispone de amplios recursos léxicos.• Su variedad morfosintáctica permite formular los mensajes de distintas maneras. • Utiliza correctamente numerosos nexos gramáticas.• Utiliza una gama variado y oportuna de formas verbales.• Expresa los matices y las cualidades de las cosas con sutilidad.

Page 53: Materia de coe.

Vulgar: Tiene escasez de recursos lingüísticos y un código restringido que dificultan la

comunicación de los hablantes. Las características son:

• Emisión discontinua, alterada y dispersa del discurso.

• Expresión insuficiente de contenidos informativos.

• Desorden en la exposición de ideas.

• Pobreza de recursos léxicos, sobre todo para expresar

conceptos abstractos y matices diferenciadores ( adjetivos y adverbios).

• Uso muy limitado de formas verbales (predominan el presente).

• Imprecisión en la ordenación de elementos sintácticos.

Page 54: Materia de coe.

• Repetición innecesaria de un reducido grupo de nexos gramaticales.

• Frecuentes errores gramaticales: en el uso de preposiciones,

concordancia y pronombres.

• Abundantes recursos de apelación: preguntas directas

y retóricas.

• Vacilación en la formulación del mensaje, por lo que se

recurre a formulas explicativas: ósea, es decir, mejor dicho, etc.

• Uso desmedido de la función expresiva (con vocativos, interjecciones, sufijos

afectivos y valorativos..) para subsanar las dificultades verbales y de otros códigos

comunicativos: deíctico, gestuales, mímico..

Page 55: Materia de coe.

Coloquial: Es la mas utilizada ya que la emplean

la mayor parte de los hablantes, es cotidiana.

No es excesivamente formal pero es muy expresiva,

se encuentra en una posición intermedia.

Las características son:

• Vacilaciones y falta de fluidez expresiva.

• Uso discontinuo del código elaborado (lo que indica su conocimiento, aunque

en ocasiones no se utilice) y código restringido.

• Omisión de fonemas en la modalidad oral: verdá, Madrí, postrao…

• Restricción en el uso de verbos: se excluye a menudo el modo subjuntivo.

• Omisión de elementos sintácticos que se suplen por sobreentendidos o por

deixis.

• Tendencia a la sencillez en la ordenación sintáctica de la frase.

Page 56: Materia de coe.

La lengua tiene diferentes funciones dependiendo del mensaje que quieras transmitir y también de la situación comunicativa que se encuentran emisor y receptor.

Diafásicas: Cualquier hablante es consciente de que cada situación comunicativa requiere un uso determinado del lenguaje. Todos los hablantes son capaces de cambiar de registro lingüístico para adaptarse.

Los niveles de uso son : Culto, vulgar y coloquial.

Diacrónicas: Se reconocen fácilmente por el uso lingüístico de distintas épocas históricas.

Diatópicas: Se refiere a las distintas variaciones que pueden sufrir un mismo idioma en zonas geográficas distintas.

Page 57: Materia de coe.

Diatráticas: Estas se basan principalmente, en el uso de un vocabulario especializado referido a la actividad o características propias del grupo. Como por ejemplo: Grupo político, médicos, científicos, jóvenes, etc. Suelen clasificarse en tres tipos:

1. Lenguajes técnico – científicos: Su existencia se basa en nombrar referentes con precisión, evitando la ambigüedad y el valor polísemico de las palabras en el lenguaje común. Abarcan las distintas disciplinas del conocimiento: medicina, química, matemáticas, etc.

2. Lenguajes sectoriales: Surgen de actividades profesionales que utilizan materiales e instrumentos de uso poco frecuente en la vida cotidiana o conceptos muy específicos. Así el lenguaje jurídico administrativo, jardinería, artesanía.

3. Lenguajes jergales: Son creaciones lingüísticas de grupos sociales que intentan diferenciarse del resto de la sociedad y pretenden esconder o mostrar su identidad mediante la forma particular de hablar. El principal objetivo de estos lenguajes es dificultar la comprensión de la gente ajena al grupo. Como serian los esquiadores, sectas, delincuentes, etc.

Page 58: Materia de coe.

Funciones del lenguaje

• Al utilizar este lenguaje se requiere de

una intensión comunicativa, ya sea para

informar algo, convencer a alguien, expresar

sentimientos, etc. Todas estas se emiten con

diferentes intensiones.

Page 59: Materia de coe.

FUNCIONES DEL LENGUAJE

Page 60: Materia de coe.
Page 61: Materia de coe.

1. Emotiva o Expresiva: Expresa los sentimientos y emociones del emisor. Los recursos utilizados son ; la exclamación o interrogativa, el uso de pronombres y formas verbales en

primera persona. Por ejemplo: ¡Qué calor hace!

2. Representativa o Expresiva: Informa o transmite un contenido, ósea el mensaje. Esta función utiliza un léxico claro, apropiado y sencillo. Tiene una entonación neutra, sin emotividad. Por Ejemplo: La célula es la unidad

mínima de los seres vivos.

Funciones del lenguaje

Page 62: Materia de coe.

3. Conativa o Apelativa:

Su intensión es influir, aconsejar o llamar la atención del receptor para que actué

de una forma determinada. Esta usa pronombres y formas verbales en segunda

persona; Utiliza verbos en modo imperativo; y ocupa una intensión exclamativa

o interrogativa.

Por Ejemplo: ¡No te sientes!

4. Poética o Estética:

Expresa un mensaje de forma bella teniendo en cuenta el código y sus recursos.

Utiliza un vocabulario selecto, bien cuidado y de recursos que provoquen

belleza.|

Por ejemplo: Las nubes, cual copos de algodón,

esponjosos, flotan en el azul del firmamento.

|

Funciones del lenguaje

Page 63: Materia de coe.

5. Fática o de Contacto:

Este se asegura que el canal pase por donde se establece la comunicación, por

donde funciona. Utiliza expresiones sencillas, preguntas cortas para

comprobar si el receptor escucha y comprende.

Por Ejemplo: Oiga…¿me escucha?

Diga, diga …. Le escucho.

6. Metalingüística:

Explica y aclara aspectos referidos al código, es decir, a la propia lengua.

Utiliza frases sencillas y claras, sin complejidad; Usa términos preciosos y

concisos, sin ambigüedad.

Por Ejemplo: Perro es una palabra primitiva y perrito es una palabra derivada.

Funciones del lenguaje

Page 64: Materia de coe.

Niveles del HablaLas diferentes formas de hablar de los

individuos pueden reunirse en grupos

o registro de tablas que son variedades

del lenguaje originadas por las reglas,

normas y costumbres en la comunicación

lingüística.

.

Page 65: Materia de coe.

1. Norma Culta Formal:

• La pronunciación que se realiza es ajustable a la forma escrita en las palabras.

• Los extranjerismos se realizan de la forma mas cercana posible a la lengua de

origen.

• Hay una resistencia a usar las formas femeninas de profesiones o cargos. Como

por ejemplo: “la ministro” en vez de “la ministra”.

• Abundancia de tecnicismo, ya sean hispanos o extranjeros. Por ejemplo:

“marketing” o “pop art”.

• Se exagera el uso de las siglas como, por ejemplo, ONU, CEPAL, etc.

• Se observa un uso de eufemismo relacionados con el plano sexual o con la

muerte. En sentido de que, se habla por ejemplo de “dar a luz” en vez de

“partir”,etc.

Niveles del Habla

Page 66: Materia de coe.

2. Forma culta informal:

• Suele ser más expresiva y afectiva que la norma culta formal.

• Se observa la aspiración de la “s” ante consonante y en posición final. Por ejemplo,

la palabra “mismos” se tiende a pronunciar como “mihmoh”.

• La “d” en posición final y entre vocales se suele perder. De este modo, se pronuncia

“realidá” en vez de “realidad”.

• Tendencia a simplificar grupos consonánticos. Por ejemplo, se dice “fóforo” en vez de

“fósforo”.

• Tendencia a abreviar palabras compuestas. Se dice, por ejemplo, “tele” por

“televisor”.

• Se usa el genero femenino para profesiones. Se habla, por ejemplo, de “la abogada”,

• Uso frecuente de sufijos apreciativos: -it, -cit y – oc. Por ejemplo, “Andresito”,

“arribita”, “mamasita”, etc

Niveles del Habla

Page 67: Materia de coe.

• En la jerga de los jóvenes, se suele usar el prefijo “super” para simplificar el

valor. Por ejemplo, “superloco”, “superhablador”, etc.

• Se da el uso de los indigenismos. Ente ellos, por ejemplo; “tincar”, “pucho”,

que vienen del idioma quechua.

• Preferencia por el uso de los sinónimos. Por ejemplo, se tiende a decir

“plata” antes que “dinero”; “chico” antes que “pequeño”, etc.

• Se incorporan creaciones léxicas de carácter lúdico, que varían de una

generación a otra, como por ejemplo: “¿cachai la onda?”, “bacán”, etc.

Niveles del Habla

Page 68: Materia de coe.

3. Inculta formal:

• Frecuencia de ultracorrecciones, es decir, cuando se trata de hablar

correcto y por eso mismo se cometen errores como: toballa en vez de toalla

• Es usual agregar una –s en la segunda persona singular, como por ejemplo:

bailastes, cocinastes, etc…

• Por similitudes en la fonetica se confunden palabras con distinto significado

como actitud con aptitud.

Niveles del Habla

Page 69: Materia de coe.

4. Inculta informal:

• Es la norma que mas se aleja de el español estándar.

• Articulación mas relajada.

• Es normal la aspiración de s y d entre vocales o al final de la palabra

• Simplificación de grupos consonánticos, por ej: paire –padre

• Abundancia de metátesis ( invertir vocales o cambiar el orden de las palabras),

parecido al lenguaje de delincuentes (coa), por ej: estuata-estatua.

• La sustitución de r por l, f por x, b por g, y n por l, por ejemplo cantal por cantar.

• Adiciones de fonemas a las palabras al comienzo o al final de la palabra, por ej:

sure-sur.

• En algunos casos se pueden suprimir algunos fonemas, como por ej: ama por

mamá.

• Y por ultimo reducción de algunos grupos vocálicos como por ej: puh por pues.

Niveles del Habla

Page 70: Materia de coe.

Niveles de habla

Culto

Inculto

Status

Rol Social Formal Informal

situación comunicativa

Culto formal

Inculto formal

Culto informal

Inculto informal

norma estándar

Page 71: Materia de coe.

COMUNICACIÓN = Proceso que tiene como finalidad transmitir un

mensaje de un ser a otro.

Es la base de las relaciones humanas

No es exclusivo de los

seres humanos

Page 72: Materia de coe.

COMUNICACIÓN Y LOS SIGNOS

VISUALES = LUZ DE UN SEMAFORO

AUDITIVOS = SIRENA DE UNA

AMBULANCIA

LINGUISTICOS = BASADOS EN EL

LENGUAJE HUMANO

Page 73: Materia de coe.

COMUNICACIÓN ESCRITA

Page 74: Materia de coe.

Tipos de textos1.- La descripción

ConceptoConcepto Clases según su finalidad Clases según su finalidad

Clases según el objeto descritoClases según el objeto descrito Rasgos lingüísticosRasgos lingüísticos

De personas:

La descripción representa personas, lugares o cosas por medio del lenguaje, señalando sus partes, cualidades o circunstancias.

Objetiva: finalidad representativa.

Subjetiva o literaria: finalidad estética. Puede ser:

En las descripciones literarias abundan las figuras retóricas.

De lugares.

prosopografía

etopeya

retrato

Predomina el estilo nominal.

dinámica

estática

caricatura

De emociones y sentimientos.

Aparece gran número de adjetivos.

Page 75: Materia de coe.

2.- La narración

ConceptoConcepto Clases según su finalidadClases según su finalidad

Elementos de la narraciónElementos de la narración Rasgos lingüísticosRasgos lingüísticos

Argumento.

La narración cuenta los hechos que les suceden a unos personajes en un eje espacial y temporal determinado.

No literaria: finalidad informativa.

Literaria: finalidad estética.

Aparece gran número de conectores.

Espacio.

ubicación temporal de los hechos

desarrollo interno de los hechos: lineal, retrospectivo, in medias res

en 1.ª persona: protagonista o testigo

Las formas verbales predominantes son:

Personajes:

protagonistas

antagonistas

Tiempo:

Narrador:

en 3.ª persona: omnisciente o testigo

pretéritos con valor perfectivo

presente histórico

Page 76: Materia de coe.

3.- La exposición

ConceptoConcepto Clases según el receptorClases según el receptor

Estructuras expositivasEstructuras expositivas Rasgos lingüísticosRasgos lingüísticos

La exposición aporta información organizada sobre un tema.

Deductiva

Inductiva

cronológica

de clasificaciónde ejemplificaciónproblema - solución

causa - efecto

de secuencia

de comparación

Divulgativa: receptor sin conocimientos previos en la materia.

Especializada: receptor con conocimientos previos en la materia.

Hay abundancia de conectores lógicos.

oraciones pasivas

oraciones subordinadas

Se usa el presente gnómico o atemporal.Estructuras sintácticas:

periodos oracionales largos

Aparece léxico específico de una disciplina.

Page 77: Materia de coe.

4.- La argumentación

ConceptoConcepto Tipos de argumentosTipos de argumentos

Estructura de la argumentaciónEstructura de la argumentación Rasgos lingüísticosRasgos lingüísticos

La argumentación pretende convencer al receptor por medio del lenguaje.

Objetivos.

De ejemplificación.

Aparecen conectores contrastivos, consecutivos y causales.

Aparece la modalidad enunciativa para presentar la tesis.

oraciones subordinadas

Estructuras sintácticas:

períodos oracionales largos

De autoridad.

Se usan las modalidades no enunciativas para exponer la opinión personal del autor.

cuerpo de la argumentación

Deductiva

Inductiva

tesis

tesis

cuerpo de la argumentación

Page 78: Materia de coe.

5.- Los textos científicos y técnicos: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructuras Estructuras Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Referencial: se trata de un lenguaje denotativo que busca la máxima objetividad.

Exposición.

Los textos científicos y técnicos son aquellos que se emplean en la creación, investigación y divulgación de la ciencia y la tecnología.

Grado de especialización: el receptor al que se dirige el texto condiciona el tono más o menos sencillo, la mayor o menor abundancia de tecnicismos con distinto nivel de dificultad, etc. Se puede distinguir entre:

Argumentación.

textos divulgativos: público general

textos de introducción a una materia: público con conocimientos básicos

textos especializados: público experto

Utilización de lenguajes formales.

Page 79: Materia de coe.

6.- Los textos científicos y técnicos: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

Empleo del registro culto o formal.Uso del plural de modestia.

Uso de oraciones impersonales con se, pasivas y pasivas reflejas.

Presencia de vocabulario específico: se emplean términos monosémicos y unívocos.

Empleo del subjuntivo con valor imperativo en 1.ª p. pl. y en 3.ª p. sing.

Predominio del estilo nominal. Predominio de sustantivos abstractos.Abundancia de tecnicismos y de neologismos científicos.

Abundancia de oraciones subordinadas condicionales, causales y consecutivas.

Uso frecuente del verbo ser en las definiciones.

Uso del presente gnómico o atemporal.

Utilización de una expresión sencilla y transparente.Construcción de períodos oracionales no excesivamente largos.

Page 80: Materia de coe.

7.- Tecnicismos y neologismos científicos

Préstamo

Calco semántic

oAcuñació

n de siglas

Especialización

semántica

Composición

Derivación

Se introducen términos de otras lenguas con diferentes grados de adaptación al castellano.Una palabra española toma una nueva acepción a partir de una palabra similar de otra lengua.

Grupos sintácticos

Una palabra del lenguaje común adquiere un nuevo significado especializado.

Se crean palabras compuestas a partir de raíces grecolatinas o castellanas.

Se crean palabras derivadas a partir de raíces, prefijos y sufijos grecolatinos o castellanos.Se crean grupos sintácticos, generalmente grupos nominales con la estructura sustantivo + adjetivo/construcción preposicional.

Se crean palabras a partir de antiguas siglas.

feedbackinicializar

sidaOnu

desertificardepuradora

caerse (informática)deprimida (economía)

acuíferoaudífono

dióxido de carbonosíndrome de Williams

análisis (medicina)dental (fonética)

Procesos de formación de tecnicismos y neologismos científicos Procesos de formación de tecnicismos y neologismos científicos

Page 81: Materia de coe.

8.- Los textos publicitarios: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

EstructuraEstructura Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Apelativa: trata de influir en el receptor.

Niveles de elaboración del texto:

Los textos publicitarios dan a conocer un producto o servicio:

La información objetiva sobre el producto se combina con significados connotativos (asociación del producto con valores positivos).

Se mezclan códigos: palabra e imagen. Las funciones del texto respecto a la imagen son:

identificar o describir el productoguiar al receptor para que extraiga un mensaje concreto de la imagen

aportar información

Fática: busca captar la atención del receptor.

pretenden entablar con el receptor una comunicación eficaz, creativa y rápida

se emplean en los medios de comunicación

su finalidad es implicar al receptor para influir en su conducta

Se usan recursos tipográficos y de diseño.

nombre de la marca

eslogantexto desarrollado: encabezamiento, cuerpo argumentativo y cierre

Referencial: informa sobre un producto.

Poética: llama la atención sobre el mensaje.

Page 82: Materia de coe.

9.- Los textos publicitarios: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

Extensión breve.Uso de adjetivos por adverbios.

Elipsis de elementos (verbos, conjunciones).

Empleo de tecnicismos.

Presencia del receptor a través del empleo de pronombres (tuteo).

Abundancia de construcciones nominales.

Creación de neologismos.

Uso de sustantivos y adjetivos que expresan cualidades positivas.

Oraciones de infinitivo.Oraciones yuxtapuestas y subordinadas condicionales, comparativas y consecutivas intensivas.

Recursos ponderativos: uso de adjetivos en grado comparativo y superlativo, construcción lo + adjetivo, prefijación y repetición de elementos.

Condensación y repetición de la información.Mezcla de registros.Transgresión de la norma lingüística.Abundancia de figuras retóricas: anáfora, metáfora, onomatopeya, juegos de palabras, aliteración, etc.

Abundancia de oraciones imperativas, exclamativas e interrogativas con función apelativa.

Empleo de palabras relacionadas con el sistema de valores de la sociedad.

Page 83: Materia de coe.

10.- Los textos publicitarios: clasificación

Anuncios comerciale

s

Anuncios institucional

es

Pretenden dar a conocer un producto y convencer al receptor de que lo compre y lo consuma regularmente.

No propagandísticos: pretenden informar a los ciudadanos, concienciarles de la necesidad de adoptar un comportamiento determinado en su propio beneficio o con un fin altruista, etc.

Propagandísticos: pretenden convencer al receptor de que adopte una postura ideológica y de que actúe de un modo determinado que beneficie al emisor.

Clases de textos publicitarios Clases de textos publicitarios

Page 84: Materia de coe.

11.- Los textos periodísticos: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Apelativa: trata de influir en la conducta del receptor (géneros de opinión).

Predomina la exposición. En los géneros de opinión se da también la argumentación.

Los textos periodísticos son aquellos que informan sobre hechos y temas de interés general y que se emplean en la comunicación periodística.

Recursos para jerarquizar la importancia de las noticias:

Mezcla de códigos: palabra e imagen.

página en la que aparecenúmero de columnas

Fática: pretende captar la atención del receptor (titulares).

En ocasiones, además de informar al receptor, influyen en sus opiniones.

Utilizan un lenguaje políticamente correcto.

Estructura:

titularentradilla: recoge la información básica ¿quién?, ¿qué?, ¿cuándo? y ¿dónde?cuerpo: la información aparece ordenada según su relevancia

Representativa: pretende informar al receptor de forma objetiva (noticia).

tamaño y tipo de letra del titular

El emisor puede ser un autor concreto o una institución (el periódico). El receptor es colectivo.

Poética: es una función central en las crónicas taurinas o deportivas.

Page 85: Materia de coe.

12.- Los textos periodísticos: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

El estilo en los géneros informativos es claro, asequible a todo tipo de receptor, conciso y sencillo. Los géneros de opinión reflejan el estilo personal del autor.

Mezcla de tiempos verbales: presente y pretérito perfecto.

Abundancia de aposiciones. Empleo de tecnicismos.

Abundancia de locuciones.

Empleo del estilo directo. Aparición de extranjerismos.

Presencia de eufemismos.Gran cantidad de citas entrecomilladas.

Uso del presente histórico.

Uso de términos políticamente correctos.

Lenguaje objetivo e impersonal, aunque en los géneros de opinión puede ser casi literario.

Uso del infinitivo fático como verbo principal a comienzo o final de un texto

Abundancia de pasivas.Empleo de oraciones sin verbo en titulares.

Uso del imperfecto de indicativo como pretérito perfecto simple.

Page 86: Materia de coe.

13.- Los textos periodísticos: géneros informativos

• Finalidad: transmisión objetiva de información.

• Función: representativa.

Noticia: texto breve y escueto que relata objetivamente un hecho de actualidad.

Reportaje: texto extenso que ofrece información objetiva sobre un tema de interés, no necesariamente de actualidad.

Organización textual: texto argumentativo-expositivo.

Contenido: responde a las preguntas ¿qué?, ¿quién?, ¿dónde?, ¿cuándo?, ¿cómo?, ¿por qué? y ¿para qué?

Estructura:

Titular Entrada o leadCuerp

o

Estructura:

Géneros informativos

Los géneros informativos Los géneros informativos

Titular Entrada o leadCuerp

o

Entrevista: reproducción del diálogo entre un periodista y una persona de interés público.

Clases: de pregunta-respuesta, de opinión, de semblanza...Estructur

a:IntroducciónCuerpoConclusión

Page 87: Materia de coe.

14.- Los textos periodísticos: géneros de opinión

• Finalidad: juicio de valor acerca de una información. • Función: representativa,apelativa, expresivay poética.

Editorial: texto que refleja la opinión de una publicación ante un acontecimiento de actualidad.

Comentario (artículo firmado, artículo de opinión o artículo de fondo): texto en que se exponen y valoran hechos de actualidad.

Organización textual: texto expositivo-argumentativo.Características: no aparece firmado puesto que representa la línea ideológica de la publicación.

Organización textual: texto expositivo-argumentativo.

Géneros de opinión

Los géneros de opinión Los géneros de opinión

Características: aparece firmado y el periodista es responsable del contenido expuesto.

Page 88: Materia de coe.

15.- Los textos periodísticos: géneros híbridos

• Finalidad: ofrecer una información objetiva y una valoración sobre ella. • Función: representativa, apelativa, expresiva y poética.

Crónica: texto extenso en que el periodista describe una situación o unos hechos y los valora o interpreta.

Artículo de crítica cultural: texto en que se describe una obra literaria, una película, un concierto, etc., y se enjuician sus aspectos positivos y negativos.

Objetivo: orientar al lector en la valoración de una obra.

Géneros híbridos

Los géneros híbridos Los géneros híbridos

Page 89: Materia de coe.

16.- Los textos humanísticos: características generales

ConceptoConcepto Clases según la disciplina Clases según la disciplina

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Apelativa: trata de convencer al receptor de la tesis defendida por el autor.

Exposición y argumentación:

Los textos humanísticos son aquellos que tratan temas cuyo centro de atención es el ser humano y sus productos culturales. Tienen una función formativa y divulgativa.

Los textos humanísticos se pueden agrupar atendiendo a su pertenencia a las: Ciencias Humanas: Filosofía,

Historia,Arte, Literatura, Psicología y Ética.

organización inductiva

organización deductiva

Representativa: pretende exponer unos hechos de manera objetiva.

Ciencias Sociales: Sociología, Política y Economía.

Page 90: Materia de coe.

17.- Los textos humanísticos: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología EstiloAbundancia de sustantivos abstractos:

La sintaxis es similar a la de la lengua estándar.

Empleo de sustantivos abstractos.

Uso de tecnicismos y neologismos.

Presencia de términos connotativos.

Textos técnicos: rasgos morfológicos propios de los textos científico-técnicos

Uso de términos polisémicos.

El estilo varía dependiendo de la orientación del texto: técnica, divulgativa, literaria... formados con el sufijo -ismo

formados con la construcción lo + adjetivo

Empleo de sinónimos.

Page 91: Materia de coe.

18.- Los textos humanísticos: el ensayo

Definición: género que pretende comunicar la reflexión que un autor hace sobre un tema empleando un lenguaje literario. Para ello, se pueden utilizar diversidad de tonos: lúdico, irónico, serio...

Lenguaje:

Ensayo

Características del ensayo Características del ensayo

abundancia de digresiones y asociaciones

Finalidad divulgativa.

Extensión variable.

empleo de recursos retóricos

Estructura expositivo-argumentativa.

Page 92: Materia de coe.

19.- Los textos jurídicos y administrativos: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Apelativa: trata de influir en la conducta del receptor (sanciones, permisos).

Argumentación.

Los textos jurídicos son aquellos que promulgan las normas que regulan la vida de los ciudadanos.

Su finalidad es normativa y reguladora.Emisor institucional: órganos legislativos (leyes), órganos de justicia (sentencias), Administración Pública (certificados, bandos).

Su estructura es rígida. Elementos mínimos:

identificación del emisor, su cargo y sus competencias

acción específica que se realiza (lo que se dispone, se certifica, etc.) y su motivación otros componentes: identificación del receptor y fecha

Representativa: pretende informar al receptor (actas, certificados).

Los textos administrativos son aquellos que relacionan a los ciudadanos con la Administración pública.

Receptor: es el conjunto de la ciudadanía (ley, bando) o un individuo (licencia).

Page 93: Materia de coe.

20.- Los textos jurídicos y administrativos: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

Suele ser un estilo oscuro y ambiguo.

Empleo de tecnicismos.

Supresión del artículo en los grupos nominales

Abundancia de términos de origen latino.Presencia de frases formularias y frases hechas: vengo en disponer, para su conocimiento.

Abundancia de nexos complejos.

Tendencia a períodos oracionales largos con concatenación de subordinadas.

Empleo de la tercera persona del singular y de la primera del plural.

Empleo de modos generales de referirse al receptor genérico: los interesados, el solicitante.

Monótono, conservador e impersonal.

Profusión de oraciones pasivas, impersonales con se y pasivas reflejas.

Gran número de conectores causales y consecutivos.

Abundancia de construcciones con gerundio y participio.

Uso de eufemismos: municipios de actuación preferente.

Presencia de construcciones nominales.

Uso de abreviaturas y mayúsculas.

Page 94: Materia de coe.

21.- Los textos jurídicos y administrativos: clasificación

Textos judiciales: textos elaborados por el poder judicial (jueces) y por los abogados: sentencias, edictos, demandas, recursos, etc.

Relacionados con la promulgación de

normas reguladoras.

Textos legales: textos elaborados por el poder legislativo (gobierno y parlamento): leyes, decretos, etc.

Documentos de decisión: resoluciones, acuerdos, etc.

Textos jurídicos

Relacionados con el ámbito de la

Administración Pública.

Textos administrativ

os

Documentos de transmisión: comunicaciones, notificaciones, publicaciones, etc.

Documentos de constancia: actas, certificados, etc.

Documentos de juicio: informes, memorias, etc.

Documentos de los ciudadanos: solicitudes, instancias, contratos, denuncias, alegaciones, recursos, etc.

Clases de textos jurídicos y administrativos Clases de textos jurídicos y administrativos

Page 95: Materia de coe.

22.- Los textos literarios: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Poética: se busca llamar la atención sobre la forma del mensaje.

Cada texto tiene la estructura propia del género en que se enmarca (lírico, narrativo, dramático o didáctico) y del subgénero al que pertenece (novela, poema épico, cuento...)

Los textos literarios son aquellos que se escriben con una finalidad estética y que crean mundos imaginarios o de ficción.

Emisor: el autor literario puede ser colectivo o individual, también puede ser anónimo.

El texto literario se transmite de forma oral y de forma escrita. Este hecho condiciona algunas de sus propiedades, como el ritmo, la presencia de la rima, etc.

Expresiva: el mensaje expresa las creencias, sentimientos o la visión del mundo del emisor.

Receptor: el texto se escribe para un lector genérico. El lector individual interpreta el mensaje literario independientemente del contexto en que se creó.

Page 96: Materia de coe.

23.- Los textos literarios: las figuras literarias

Consisten en la supresión de una palabra u oración.

Provocan cambios en el significado de las palabras.

Consisten en la repetición de un sonido, una palabra o una oración.

Modifican el orden normal de aparición de las palabras en la oración.

Bimembración

QuiasmoHipérbaton

Retruécano

Figuras de repetición Figuras de significado

Figuras de orden Figuras de supresión

Aliteración Anáfora Concatenación Paralelismo Paronomasia Pleonasmo Polisíndeton

Asíndeton

Elipsis

Alegoría Antítesis Hipérbole Metáfora Paradoja Personificación Símil

Page 97: Materia de coe.

24.- Los textos literarios: clasificación por géneros

Expresión de la visión personal del mundo del autor.

Himno CanciónElegía EpigramaÉgloga OdaSátira

Lírica

Puesta en escena de una acción en la que participan unos

personajes.

Narrativa

ComediaTragediaDrama

Cuento EpopeyaNovela Cantar de gestaLeyenda RomanceApólogo

FábulaEnsayoEpístola

Relato en que un narrador cuenta los hechos de varios

personajes.

Teatro

Exposición de un tema, a menudo con finalidad

ejemplarizante.

Géneros didácticos

Clases de textos literariosClases de textos literarios

Page 98: Materia de coe.

25.- Los textos comerciales: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Exposición: son textos principalmente expositivos.

Los textos comerciales son aquellos que se centran en el desarrollo de actividades económicas de todo tipo (mercantiles, financieras, bancarias, empresariales, etc).

El estilo es claro y preciso.

Argumentación y descripción: pueden mezclarse con la exposición en algunos tipos de textos comerciales (carta, informe).

Representativa: son textos objetivos e informativos.

Se estructuran en párrafos breves.

Page 99: Materia de coe.

26.- Los textos comerciales: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

Redacción en tercera persona del singular o primera del plural.

Uso de neologismos del campo de las actividades económicas.

Creación de palabras con el sufijo -izar.

Abundancia de oraciones impersonales.

Empleo de tecnicismos propios del área de la economía, la empresa y los negocios.Abundancia de anglicismos.Uso frecuente de pasivas reflejas.

Empleo abundante de pasivas.

Formación de palabras mediante prefijos intensivos: super-, hiper-, macro-.

Expresión sencilla y transparente.

Estructuración en párrafos breves.

Presencia de calcos semánticos.

Abundancia de adjetivos valorativos.

Empleo de vocativos de cortesía y de pronombres de respeto.

Uso de perífrasis y locuciones verbales.

Uso de expresiones de cordialidad con el receptor.

Page 100: Materia de coe.

27.- Los textos comerciales: clasificación

Su finalidad es transmitir una información.

Carta comercial: comunicación formal de información. Textos de información

Su finalidad es documentar la contabilidad

de una entidad.

Textos degestión contable

Fax: comunicación breve y esquemática de alguna información.Informe: información elaborada para una toma de decisiones.

Propuesta: estudio técnico sobre la viabilidad de un proyecto.Memorándum: comunicación breve interna a una entidad.Saluda: comunicación breve realizada por un cargo oficial.

Factura: relación de mercancías adquiridas a una empresa.Recibo: resguardo de pago de un producto.

Impresos y formularios: documentos de obtención de información.Adeudo y abono: notificación de cobro o pago.

Orden del día: anuncio de los temas que se tratarán en una reunión.

Clases de textos comercialesClases de textos comerciales

Page 101: Materia de coe.

28.- Los textos políticos: características generales

ConceptoConcepto Rasgos textuales específicos Rasgos textuales específicos

Estructura textual utilizadaEstructura textual utilizada Función del lenguaje predominanteFunción del lenguaje predominante

Apelativa: trata de persuadir al receptor de lo positivo de las propuestas o decisiones de los representantes políticos.

Argumentación: se da en el discurso parlamentario y en los debates públicos.

Los textos políticos son aquellos que generan las personas del mundo de la política para comunicarse entre sí y para relacionarse con los ciudadanos a los que representan.

Emisor: es un representante político individual o una institución política como colectivo: El gobierno ha decidido...

Exposición y descripción: se dan en las intervenciones informativas.

Pueden incluir el lenguaje publicitario en la propaganda y en los discursos electorales.

Representativa: pretende informar al receptor.

Receptor: es el conjunto de la ciudadanía.

Fática: busca captar la atención del receptor.

Page 102: Materia de coe.

29.- Los textos políticos: características lingüísticas

Sintaxis Léxico

Morfología Estilo

En ocasiones el lenguaje es ambivalente o ambiguo.

Estilo nominal: sustantivación e infinitivos.

Mezcla de tecnicismos propios y de otras áreas (como la economía) con elementos y frases del lenguaje común.

En ocasiones, presencia del emisor en el texto: verbos en primera persona del singular, pronombres de primera persona del singular y del plural.

Oraciones pasivas e impersonales que desdibujan al emisor.

Apelación directa al receptor (ciudadanos) o indirecta (sus señorías / la sociedad debe saber que...)

Construcciones con el sujeto en tercera persona: El Gobierno pretende, España demanda...

El estilo es efectista y fuertemente retórico: repetición de palabras y estructuras, uso de hipérboles, metáforas, símiles, perífrasis y expresiones valorativas.

Abundancia de citas y de estilo indirecto (reproducción del discurso ajeno).

Empleo de eufemismos.

Abundancia de verbos de comunicación (decir, resaltar) acompañados de verbos volitivos (querer).

Oraciones negativas e interrogativas para replicar o rechazar lo expresado por otros.

Abundancia de verbos de creencia (creer, considerar, opinar).

Page 103: Materia de coe.

30.- Los textos políticos: clasificación

Textos generados por los políticos

para comunicarse entre sí

Textos generados por los políticos

para comunicarse con los

ciudadanos

Debate parlamentario: textos producidos por los distintos grupos políticos para la discusión en el parlamento de temas de importancia que afectan a la vida del país.

Mitin electoral: texto leído en un acto público en que los partidos políticos presentan a los ciudadanos su programa de gobierno.

Clases de textos políticos Clases de textos políticos

Debates y entrevistas en los medios de comunicación: textos producidos por los representantes políticos en las conversaciones en las que participan en televisión, radio o prensa con el objeto de informar de sus propuestas al público.

Page 104: Materia de coe.

31.- ¿Cómo se comenta un texto?

Pasos

Contextualización:

Estructura:

Contenido:

Análisis de la lengua:

Valoración crítica y conclusión:

Información relevante sobre el autor (emisor), la época y la obra.Tipo de público al que va dirigido el texto (receptor).

Tipo de texto: descriptivo, narrativo, expositivo o argumentativo.

Resumen claro del contenido del texto.

Partes en que se divide el texto según la distribución del contenido.Párrafos que integran cada parte.Idea que se transmite en cada parte y relación entre las ideas de cada parte (examen de los conectores).

Características sintácticas, léxicas, morfológicas y de estilo.

Funciones del lenguaje presentes en el texto.

Del contenido: crítica de las ideas expresadas y aportación de información nueva que las apoye o contradiga.De la estructura: adecuación de la estructura al desarrollo de las ideas y contribución de la estructura a la comprensión del texto.Del lenguaje: valoración del registro utilizado, adecuación al lector y nivel de dificultad del texto.

Page 105: Materia de coe.

COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA

Un hombre de fuerza e inteligencia extraordinaria puede no ser mas que un cero en la sociedad si no sabe hablar’. William Channing

Page 106: Materia de coe.

COMUNICACIÓN = Proceso que tiene como finalidad transmitir un

mensaje de un ser a otro.

Es la base de las relaciones humanas

No es exclusivo de los

seres humanos

Page 107: Materia de coe.

COMUNICACIÓN Y LOS SIGNOS

VISUALES = LUZ DE UN SEMAFORO

AUDITIVOS = SIRENA DE UNA

AMBULANCIA

LINGUISTICOS = BASADOS EN EL

LENGUAJE HUMANO

Page 108: Materia de coe.

CONTRIBUYENTES DEL SIGNO

SIGNIFICANTE= GESTO, SONIDO, IMAGEN OCUALQUIER OTRO ESTIMULO CON LO QUE PRETENDEMOS DECIR ALGO.

SIGNIFICADO= IDEA QUE PRETENDEMOS TRANSITIR

Page 109: Materia de coe.

ELEMENTOS DE LA COMUNICACION

•EMISOR = CONSTRUYE EL MENSAGE.•RECEPTOR = RECIBE EL MENSAGE.•MENSAGE = INFORMACION QUE TRANSMITE EL EMSOR.•CANAL = MEDIO POR EL CUAL CIRCULA EL MENSAGE.•CODIGO = SISTEMA DE SIGNOS CON EL QUE SE CONSTRUYE EL MENSAGE.• REFERENTE= REALIDAD EXTERNA DEL MENSAGE.•SITUACIÓN = CIRCUNSTANCIAS QUE RODEAN EL ACTO DE COMUNICACIÓN.•CONTEXO = LO QUE EXPRESAMOS ANTES Y DESPUES DEL MENSAGE.

Page 110: Materia de coe.

NOCIONES BÁSICAS DE GRAMÁTICA

ORACIÓN

Page 111: Materia de coe.

NOCIONES BÁSICAS DE GRAMÁTICA

La oración es una unidad de habla

que tiene sentido completo

y autonomía lingüística.

Simples: no existe ningún verbo

conjugado.

Compuestas: existe mas deun

verbo conjugado: Ejemplo: Alguien ataco la escuela pero no realizo ningún daño.

Page 112: Materia de coe.

Las oraciones que no pueden partirse en sujeto y predicado, sino que forman un solo bloque se le denominan Unimembres.

Las oraciones que pueden partirse en sujeto y predicado se llaman Bimembres.

Page 113: Materia de coe.

Las construcciones mayores que las palabras son los sintagmas.

El sintagma es una agrupación lineal de palabras relacionadas entre sí alrededor de un núcleo y organizadas deacuerdo con las reglas gramaticales de una lengua.

Clases de sintagma: Nominales (SN), Preposicionales (SP), verbales (SV).

Page 114: Materia de coe.

SUJETO

PREDICADO

DE QUIEN SE HABLA EN LA ORACION

TODO LO QUE SE DICE DEL SUJETO

ORACION

Page 115: Materia de coe.

El sustantivo realiza la función de objeto directo

Es un modificador verbal que representa a

la persona, animal o cosa que recibe

directamente la acción del verbo.

SUSTANTIVO

Los sustantivos usados en diferentes oraciones puede realizar diferentes funciones como lo son: complemento circunstancial, agente, modificador indirecto, función predicativo, como aposición, etc.

El sustantivo funciona como el núcleo del sujeto . Es la parte

principal del sujeto

Page 116: Materia de coe.

Pueden ser de diferentes clases, como los son los

comparativos, explicativos,

demostrativos, entre otros.

Expresa modo que puede ser superlativo, positivo y

comparativo. Los adjetivos deben de mantener concordancia con el sustantivo, y en algunos casos se

sustituyen mutuamente.

Funcionan como modificador directo del sustantivo. Indica en su

contexto mas amplio alguna cualidad.

ADJETIVO

Page 117: Materia de coe.

LOS PRONOMBRES

Sustituyen al sustantivo

DEMOSTRATIVO POSESIVOS INDEFINIDOS NUMERALES PERSONALES REFLEXIVOS

CLASIFICACION

Pueden llevar  un acento diacrítico (o tilde),

Éste no sabe nada.

Éste, ésta, esto, éstos, éstas, ése, ésa, eso, ésos, ésas, aquél, aquélla, aquello, aquéllos

Sustituyen al nombre y son el núcleo

El nuestro es mejor que el vuestro

el mío, la mía, el tuyo, la tuya, el suyo, el nuestro, el vuestro, la vuestra, el suyo, las suyas

Sustituyen al sustantivo y funcionan como tal

Uno, Alguno, Ninguno, Poco, Escaso, Mucho, Demasiado, todo, nadie, cualquiera 

 Cualquiera puede hacerlo

Es el núcleo de un Sintagma Nominal

Cardinales: Un, dos, tres, …..

Ordinales: Primero, segundo, …….

Tengo un Iibro 

Llegué en séptimo lugar  

Sustituyen o equivalen a un nombre

ÉL canta

Pronombres personales tónicos atónicosYO, TÚ, USTED, MÍ, CONMIGO, TI, CONTIGO

Realiza la acción verbal, el mismo el que la recibe

Me, nos, te, os, se

Vicente se lava la cabeza.

RECIPROCOS

Reciprocidad de la acción verbal hacia un sujeto

NOS, OS, SE

Enrique y yo nos mirábamos.

EJEMPLOS

TIPOS

Page 118: Materia de coe.

El verbo es la parte de la oración que expresa ESENCIA,

PASIÓN, ESTADO O ACCIÓN de un sujeto.

       INFINITIVO 

(-AR, -ER, IR).

GERUNDIO

(-ANDO, -IENDO)

PARTICIPIO

(-ADO, -IDO, -SO, -TO, -CHO)

Simple: CANT-AR, BEB-ER, RE-ÍR

Compuesto: HABER CANTADO

Simple: AM-ANDO, BEB-IENDO

Compuesto: HABIENDO AMADO

CALLADO, SALIDO, VISTO, HECHO, IMPRESO.

NOTA: El infinitivo puede aparecer en la oración como sustantivo, y realizar las mismas funciones que éste.

CLASIFICACIÓN

Los verbos pueden variar en forma definida por el tiempo, numero, por la persona y por el modo indicativo enuncia un hecho cierto, positivo o negativo. El modo subjuntivo expresa duda, deseo o condición. El modo imperativo expresa mandato, o sea, una orden que debe cumplir una segunda persona.

Page 119: Materia de coe.

Palabras sin variación de género, número, persona o tiempo, que expresan circunstancias de lugar, de tiempo, de modo o de

cantidad, o bien expresan negación, afirmación o duda.

FUNCION

COMPLEMENTO  DE UN VERBO 

El adverbio modifica al verbo complementando su significación

COMPLEMENTO  DE UN ADJETIVO 

El adverbio modifica a un adjetivo y completa su significación

COMPLEMENTO DE OTRO ADVERBIO

El adverbio se sitúa al lado de otro adverbio modificando su significado

Lugar   aquí, allí, allá, acullá, ahí, arriba, abajo, cerca, lejos, delante, detrás, encima, debajo, enfrente, atrás, etc.. Tiempo   ahora, mañana, hoy, después, pronto, tarde, siempre, antes, nunca, jamás, anoche mientras, etc... Modo   bien, mal, regular, así, como, despacio, deprisa y la mayoría de los adverbios acabados en -mente.Cantidad   mucho, poco, demasiado, bastante, más, menos, algo, demasiado, casi, sólo, todo, nada, etc... Afirmación   sí, también, ciertamente, efectivamente, cierto, en efecto, sin duda, verdaderamente, etc...Negación   no, jamás, nunca, tampoco.Duda   quizás, quizá, acaso, probablemente, tal vez, etc.. 

Page 120: Materia de coe.

Las proposiciones coordinadas - están en el mismo plano o nivel sintáctico, unidas por partículas llamadas coordinantes o conjunciones. No depende una de otra, sino que aparecen en el mismo plano.

La proposición es una unidad lingüística que se relaciona con otra unidad y es portadora de un

mensaje.

Es también una unidad de sentido que manifiesta la actitud del hablante, pero no tiene autonomía sintáctica.

Las

oraciones

compuestas

están

formadas por

proposicione

s

Las proposiciones subordinadas son aquellas que están en diferente o nivel sintáctico con respecto a la palabra o construcción que se relaciona

Page 121: Materia de coe.

Locucionesdebajo de, delante de, tras de, a fuerza de, por junto a, en favor de, debajo de, detrás de, en medio de, en pos de.

Prepositivasen lugar de, con rumbo a, a través de, junto a, encima de, en contra de, por encima de, en vez de, con destino a. por delante de.

Funciones del sintagma preposicional

Complemento de un nombre café con leche.

Complemento de un pronombre varios de nosotros.

Complemento de un adjetivo verde de envidia.

Complemento de un verbo: 

EJEMPLOSDirecto: Miré a los estudiantes.Indirecto Mandé rosas a Ia chica.Circunstancial Paseó con los chicos.

Partes invariables de la oración (no tienen género ni número) que tienen la función de relacionar palabras

Page 122: Materia de coe.

Clase de palabras, vacías de contenido sirven de enlace entre palabras significativo

COORDINANTESPalabras u oraciones Mismo

nivel jerárquico

Ejemplo:Yo canto y bailo

SUBORDINANTESRelación entre dos proposiciones (oraciones) de distinta jerarquía

CLASES

TIPOScopulativasdisyuntivasadversativasdistributivasexplicativas

SIGNIFICADO Suman los significados. Presentan dos opciones que se excluyen. Unen elementos, de los cuales el segundo corrige algo del primero.Presentan dos elementos a los que unen como alternantes.El primer elemento de la coordinación es aclarado por el segundo.

Page 123: Materia de coe.

Clases de conjunciones subordinantes

de lugarde tiempode modocomparativascausalesconsecutivascondicionalesconcesivasfinales

donde (precedido o no por preposición)cuando, apenas, tan pronto como, como, según, según que.tal... cual; tanto... como; tan... que, porque, puesto que, pues, luego, conque, así es que, por si, como, cuando, en el caso de aunque, a pesar de que, a pesar a que, para que, para, con el fin

FinMe

dio

Page 124: Materia de coe.

REDACCION DE DOCUMENTOS

ESCRITOS

Page 125: Materia de coe.

EL INFORME

Page 126: Materia de coe.

QUE ES EL INFORMEES UN DOCUMENTO DONDE SE ESTUDIA UN PROBLEMA CON EL FIN DE TRANSMITIR INFORMACIONES

Page 127: Materia de coe.

PASOS PARA REDACTAR UN INFORME

1.PREPARACION2.ORDENACION DEL MATERIAL3.REDACCION4.REVISION

Page 128: Materia de coe.

PREPARACION1. OBJETIVO.- DETERMINAR LA TAREA2. EL LECTOR.- POSIBLE LECTOR3. MATERIAL.- RECOPILAR IDEAS SOBRE EL TEMA

Page 129: Materia de coe.

ORDENACION DEL MATERIAL

1. ESCRIBIR UNA FRASE BREVE Y DIRECTA2. ANALIZAR TODOS LOS HECHOS E IDEAS RECOGIDAS3. ANALIZAR LA SUBDIVISION DEL MATERIAL4. DECIDIR EL ORDEN DE PRESENTACION LOS GRUPOS DE MATERIAL5. ORDENAR EL MATERIAL6. RECOMENDACIONES O CONCLUSIONES SE AJUSTEN A LOS

HECHOS7. ANALIZAR EL TITULO DEL INFORME Y DE LOS CAPITULOS8. UTILIZAR ILUSTRACIONES PARA PARTES DEL TEXTO9. PONER NOTAS LA PIE DE PAGINA10.SACAR DETALLES IMPORTANTES DEL TEXTO-APENDICES

Page 130: Materia de coe.

REDACCION1. ESTILO2. ORDENACION3. ILUSTRACIONES4. INTRODUCCION5. SECCIONES Y APENDICES6. CONCLUSION7. LISTA DE REFERENCIAS8. INDICE

Page 131: Materia de coe.

REVISION1. HACER UN EXAMEN RAPIDO2. COMPARAR ENTRE SI TITULOS, INDICE, INTRODUCCION

Y CONCLUSION3. EXAMINAR EL TEXTO4. LEER TEXTO EN VOZ ALTA5. CONTROLAR LAS ILUSTRACIONES6. SOMETER EL BORRADOR A JUICIO DE OTRA PERSONA

Page 132: Materia de coe.

TIPOS DE INFORMESEXISTEN MAS DE 50 TIPOS DE INFORMES,LOS MAS IMPORTANTES SON:

1. INFORME ESCRITO2. INFORME CIENTIFICO3. INFORME DE INVESTIGACION4. INFORME ESTADISTICO5. INFORME ACADEMICO

Page 133: Materia de coe.

CARACTERISTICAS DEL INFORME

1. SE LO REALIZA COMO ENCARGO DE ALGUIEN2. PREDOMINA FINALIDAD INFORMATIVA3. ES FRECUENTE LA DIFUSION DE INFORMES POLITICOS,

SOCIALES O ECONOMICOS4. ADMITE TODA CLASE DE MEDIOS5. EL ESTILO ES DE ACUERDO A CADA CASO6. PARRAFOS CORTOS Y CONCISOS.

Page 134: Materia de coe.

IMPORTANCIA DEL INFORME

1. Por lo general, un informe va dirigido a quienes se ocupan de financiar el proyecto o lo dirigen, de este modo, es posible que se le realicen correcciones y modificaciones antes de que éste lleve a su etapa final.

2. Permite conocer que algo sucedió con una explicación3. En casi cualquier actividad es necesario un informe.

?

Page 135: Materia de coe.
Page 136: Materia de coe.
Page 137: Materia de coe.

EL ACTA

Page 138: Materia de coe.

• ORDEN DEL DÍA

CONSTATACIÓN DEL QUORUM ( MITAD MAS 1)

PUNTOS A TRATARSE

• LUGAR Y FECHA

• CUERPO (RESOLUCIONES)

• FIRMAS DE RESPALDO

?

Page 139: Materia de coe.
Page 140: Materia de coe.

LA CRONICA

Page 141: Materia de coe.

AMPLIADA

COMENTADA

NARRATIVA

LITERARIA

CRONICA

Page 142: Materia de coe.

EL PROPOSITO

• ES

EXPONER AMPLIAMENTE

• UNA SERIE DE INFORMACIONES

Page 143: Materia de coe.

INCLUYENDO DETALLES DESCRIPCIONES

Page 144: Materia de coe.

EL CRONISTA

Page 145: Materia de coe.

NO SE LIMITA

SI NO LOS PRESENTA

EVALUAANALIZA

A EXPONER HECHOS

Page 146: Materia de coe.

SE DISTINGUE

SUBJETIVISMO

PERTENECE A NUESTRO MODO DE PENSAR O DE SENTIR

Page 147: Materia de coe.

QUE DOTAN AL TEXTO DE

MAYOR VIVACIDAD

EL LENGUAJE DE LA

CRONICA

ADMITE RECURSOS

EXPRESIVOS

Page 148: Materia de coe.

CIRCULAR

Page 149: Materia de coe.

LA CIRCULAR

ES UN DOCUMENTO QUE SE ENVÍA SIMULTÁNEAMENTE A MUCHAS PERSONAS

PARA QUE SE INFORMEN SOBRE SU CONTENIDO

Page 150: Materia de coe.

COMO SE ELABORA

• MEMBRETE• FECHA• REFERENCIA• SALUDO • CUERPO DE LA CARTA • DESPEDIDA• ANTEFIRMA • ACLARACIÓN DE LA FIRMA

Page 151: Materia de coe.

TIPOS

• CIRCULARES EXTERIORES: SON LAS QUE SE DIFUNDEN FUERA DEL ÁMBITO DE LA EMPRESA.

• CIRCULARES INTERIORES: SON LAS QUE SE DIFUNDEN DENTRO DE UNA EMPRESA

Page 152: Materia de coe.

CUANDO SE UTILIZA

• SE UTILIZA PARA INFORMAR A OTRAS EMPRESAS O PARTICULARES DE ALGÚN HECHO QUE DEBE SER CONOCIDO POR TODOS AQUELLOS QUE MANTIENEN RELACIONES COMERCIALES CON LA EMPRESA REMITENTE

Page 153: Materia de coe.

CONVOCATORIA

Page 154: Materia de coe.

• LUGAR Y FECHA

• CUERPO (CONVOCATORIA)

• DESPEDIDA Y FIRMAS DE RESPALDO

• Clasificación: Interna - Externa

Page 155: Materia de coe.
Page 156: Materia de coe.

NOTICIA - REPORTAJE

Page 157: Materia de coe.

Fin

Medio

• CARÁCTER PERIODISTICO

• CUERPO (CARÁCTER INVESTIGATIVO)

• AUTOR

Page 158: Materia de coe.
Page 159: Materia de coe.

INFORMEFin

Medio

Page 160: Materia de coe.

CARÁCTER FORMAL – SE ELABORA CUANDO ALGUIEN LO SOLICITA

• Sometido a varios formatos de acuerdo a cada institución

• Datos informativos• Objetivos• Justificación• Marco teórico• Conclusiones y Recomendaciones• Bibliografía

Page 161: Materia de coe.
Page 162: Materia de coe.
Page 163: Materia de coe.

CARTA PERSONAL- PRESENTACIÓN

Page 164: Materia de coe.
Page 165: Materia de coe.

PERSONAL

Page 166: Materia de coe.

COMERCIAL

Page 167: Materia de coe.

PRESENTACIÓN

Page 168: Materia de coe.

Currículo Vitae

Page 169: Materia de coe.

CARÁCTER FORMAL – PLASMA LA VIDA DE CADA PERDSONA

• Datos personales• Historial académico• Historial- experiencia profesional• Cursos realizados• Archivos:Todos los títulos, certificados y demás documentos adjuntar copias certificados.

Page 170: Materia de coe.
Page 171: Materia de coe.

COMUNICACIÓN ORAL

SABEMOS COMUNICARNOS?

Page 172: Materia de coe.

COMUNICACIÓN ORAL

NOS PARALIZANA AL TRANSMITIR NUESTROS

CONOCIMIENTOS

NERVIOS

STRESPREOCUPACIONES

Page 173: Materia de coe.

ORATORIA APRENDAMOS A COMUNICARNOS

superarás tus limitaciones a la hora de hablar, alcanzando eficiencia y

propiedad.

COMUNICACIÓN ORAL

Page 174: Materia de coe.

IMPORTANCIA DE LA COMUNICACIÓN ORAL

CONVERSAR O

HABLAR EN

PÚBLICO

Juego que consiste en lanzar ideas

Page 175: Materia de coe.

LA DICCION

Debes prestar mucha atención a la modulación y la vocalización de las palabras.

Si hablas utilizando un tono monocorde, sin subidas y bajadas del registro tonal, no lograrás captar en ningún momento la atención de tus interlocutores, y acabarás aburriéndolos.

El volumen y la entonación debe adecuarse al nivel y el lugar en que se produce la conversación.

Page 176: Materia de coe.

LA GESTUALIDAD:

mayores ventajas del lenguaje oral recurre a los gestos faciales y manuales para reforzar y enfatizar nuestros mensajes

, un simple arqueo de cejas puede resultar más efectivo que un

puñetazo sobre las mesa.

se debe abusar ni en la cantidad ni en la amplitud de los gestos la mesura y la moderación son los

mejores aliados

Page 177: Materia de coe.

SABER ESCUCHAR:

Con frecuencia, las conversaciones entre varios interlocutores se convierte en un campo de batalla

Las claves de una buena

comunicación

Todo el mundo esgrime sus razones y argumentos, haciendo caso omiso de los que dicen los demás

a) la empatía, esto es, ponerse en el

lugar de los demás

b) saber escuchar, que es tan

importante como la elocuencia o el

nivel de conocimientos que

se tengan.

Page 178: Materia de coe.

ADAPTARSE AL CONTEXTO

la capacidad para adaptarse con facilidad al contexto

Dicho contexto puede venir marcado por el lugar en que se produce la conversación

y por el interlocutor.

Page 179: Materia de coe.

Fin

Medio

Page 180: Materia de coe.

LENGUAJE ORAL Y LENGUAJE ESCRITO

Page 181: Materia de coe.

TECNICAS DE APRENDIZAJE GRUPAL

• Philips 66• DEBATE • MESA REDONDA• FORO

Page 182: Materia de coe.

Philips 66

DefiniciónTécnica de dinámica de grupos que se basa en la organización grupal para elaborar e intercambiar información mediante una gestión eficaz del tiempo.Un grupo grande se divide en subgrupos de 6 personas para discutir durante 6 minutos un tema y llegar a una conclusión. Del informe de todos los subgrupos se extrae después la conclusión general.

Page 183: Materia de coe.

Philips 66Tamaño del grupo: 4 a 6 subgrupos.

Duración: Para el trabajo o discusión en subgrupos se recomienda una duración de 15 a 40 minutos. Para la exposición o síntesis de conclusiones se recomienda una duración de 20 a 30 minutos.

Perfil de los destinatarios:

Directivos / personal de alta cualificación / personal de cualificación media.

Organización espacial:

Disposición de los subgrupos en forma circular.

Recursos necesarios:

Se necesita espacio y mobiliario flexible para poder generar los subgrupos, y pizarra para poder elaborar la propuesta final.

Ficha técnica

Page 184: Materia de coe.

Objetivos que permite alcanzar•Conseguir, de forma rápida, propuestas consensuadas por todo el

grupo. •Promover rápidamente la participación de todos los miembros del grupo y desarrollar la seguridad y la confianza necesarias para la

participación.

Elementos que hay que considerar Pensar en un problema o tema que plantear al grupo, que sea relevante.