Manual Usuario Seat Leon 1M

268
leon Manual de instrucciones

Transcript of Manual Usuario Seat Leon 1M

Page 1: Manual Usuario Seat Leon 1M

leonManual de instrucciones

Page 2: Manual Usuario Seat Leon 1M
Page 3: Manual Usuario Seat Leon 1M

INTRODUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––1

Este MManual dde IInstruccionesy los Suplementos correspondientesdeberán ser leídos detenidamente, parafamiliarizarse rápidamente con su ve-hículo.Además del cuidado y mantenimientoperiódicos del vehículo, el manejo ade-cuado del mismo contribuye a mantenersu valor.Por mmotivos dde sseguridad, ttengasiempre een ccuenta llas iinformacionessobre aaccesorios, mmodificaciones yycambio dde ppiezas.

Y ffinalmente:En caso de vender el vehículo, entregue asu nuevo propietario la documentacióncompleta de a bordo, ya que ésta perte-nece al vehículo.

DOCUMENTACIÓN DE A BORDO

Page 4: Manual Usuario Seat Leon 1M

EquipamientoEn este Manual se describe el máximonúmero de equipamientos previstos a lahora de imprimir el Manual. Puede ocurrirque algún equipamiento no esté disponi-ble hasta más adelante o que sólo seoferte en determinados países.

✱Los equipamientos señaladoscon un asterisco vienen de seriesólo en determinadas versiones

del modelo, se suministran como opcio-nales sólo para algunas versiones, o biensólo se ofertan en determinados países.

Advertencias ssobre eel mmedioambiente

❀Los ttextos pprecedidos dde eestesímbolo ee iimpresos een lletracursiva sson aadvertencias iim-

portantes ssobre pprotección ddel mmedioambiente.

ÍndiceAl inicio de cada capítulo encontrará uníndice con todos los temas tratados, clasi-ficados por orden de aparición.

Índice aalfabéticoAl final del Manual encontrará un índicealfabético general.A través de las palabras clave podráencontrar rápidamente la informaciónque precise.

Indicaciones dde ddirecciónTodas las indicaciones de dirección(izquierda, derecha, delante, detrás) queaparecen en este Manual se dan siempretomando como relación el sentido demarcha del vehículo.Excepción: las posibles descripcionesespecíficas de la dirección.

Advertencias

Los ttextos qque aaparecen eennegrita yy ssobre uun ffondo dde eestecolor aadvierten ddel ppeligro dde aacci-dente oo llesión.

Los ttextos een nnegrita aadvierten ddeposibles ppeligros qque ppuedan ddañarel vvehículo oo ccontienen iinformacio-nes eespecialmente iimportantes pparala uutilización ddel vvehículo.

Servicio OOficial SSEATLos CConcesionarios yy TTalleres, SServi-cios OOficiales dde lla MMarca ddisponende llos mmedios úútiles yy hherramientasespecíficas mmás aadecuados, aasí ccomola ttecnología mmás aavanzada aa lla vvezque ccuentan ccon ppersonal ccualificadoque ppermite eel ppuntual ttratamiento yysubsanación dde ccualquier pproblema ooavería qque ppueda aafectar aa ssu aauto-móvil SSEAT, ggarantizando llas rrepara-ciones ttanto een pplazo dde ggarantíacomo ffuera dde eella, eempleando úúnica-mente rrecambios ooriginales.No ddude een ddirigirse aa ssu SServicioOficial SSEAT ppara ccualquier ccuestiónque lle ppueda ssurgir een lla aaplicación oointerpretación dde llas ooperaciones yyrevisiones aa qque sse rrefiere eestemanual.

ESTRUCTURA DE ESTE MANUAL

Antes dde lleer eeste MManual dde IInstrucciones ddebería ssaber...

2 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INTRODUCCIÓN

Page 5: Manual Usuario Seat Leon 1M

INTRODUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3

ESTRUCTURA DE ESTE MANUAL

A ccontinuaciónle ofrecemos un breve resumen del conte-nido de los capítulos en los que está divi-dido el Manual de Instrucciones.

Contenidos

1. Seguridad aante ttodoEste capítulo le informa sobre los equipos de suvehículo relacionados con la seguridad pasiva,tales como cinturones de seguridad, Air Bags,asientos y seguridad de los niños y apoyacabezas.

2. Instrucciones dde mmanejoEste capítulo le informa de la distribución de losmandos en el puesto de conducción de su vehículo,de las distintas posibilidades de ajuste de losasientos, de cómo crear un buen clima en el habitá-culo, de cómo arrancar su vehículo.

3. Consejos pprácticosConsejos relacionados con la conducción ecológica,el cuidado y el mantenimiento de su vehículo y cier-tas averías (como el cambio de lámparas) quepueda reparar Usted mismo.

4. Datos ttécnicosCifras, valores, dimensiones y cantidades (sobreconsumo de combustible, p.ej.) de su vehículo.

Page 6: Manual Usuario Seat Leon 1M
Page 7: Manual Usuario Seat Leon 1M

ÍNDICE

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2

Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3

Sistema Air Bag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16

Seguridad de los niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25

Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32

Apoyacabezas*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33

SEGURIDAD ANTE TODO––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.1

Page 8: Manual Usuario Seat Leon 1M

En este capítulo encontrará Vd. informa-ciones importantes, consejos e indicacio-nes sobre el tema seguridad pasiva en sunuevo LEON.Hemos resumido aquí lo que debe sabersobre, por ejemplo, cinturones de seguri-dad, Air Bags, asientos infantiles, seguri-dad de los niños y reposacabezas.Por ffavor, ttenga een ccuenta een pparticu-lar llas iindicaciones yy aadvertenciasincluidas een eeste ccapítulo ppor ssu ppro-pio iinterés yy ppor eel dde llos rrestantesconductores.Conduzca VVd. ccon lla mmáxima pprecau-ción yy sseguridad

1.2 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– INTRODUCCIÓN

SEGURIDAD ANTE TODO

Introducción aal ttema

Page 9: Manual Usuario Seat Leon 1M

La ffunción dde llos ccinturones ddeseguridadEstá ddemostrado qque llos ccinturonesde sseguridad oofrecen uuna bbuena ppro-tección een ccaso dde aaccidente. DDebidoa eello, een lla mmayoría dde llos ppaísesexiste yya oobligatoriedad llegal ddel uusode ccinturones.

¡Atención!

• Los ccinturones sse ddeberán aabro-char aantes dde eemprender ccual-quier vviaje, ttambién ppor cciudad.Ello rrige ttambién ppara llos oocupan-tes ddel aasiento ttrasero. TTambiénlas mmujeres eembarazadas ddeberánhacer ssiempre uuso ddel ccinturón ddeseguridad ppara eel bbien dde ssufuturo hhijo. PPara mmás iinformaciónconsulte lla ppágina 11.11.

• Para llograr lla mmayor eeficaciaprotectora ddel ccinturón, ees iim-prescindible qque sse hhalle ccolo-cado ccorrectamente. DDe eello ssehabla een llas ppáginas ssiguientes.

En la figura se muestra un vehículo apunto de chocar contra un muro. Lospasajeros no llevan abrochado el cinturónde seguridad.El principio físico de una colisión frontales muy sencillo:En el mismo instante que el vehículoentra en movimiento se genera una ener-gía de movimiento, tanto en el vehículocomo en los ocupantes, llamada "energíacinética".La magnitud de la energía cinéticadepende esencialmente de la velocidad ydel peso del vehículo y sus ocupantes.Cuanto mayor sean la velocidad y el peso,mayor será la cantidad de energía a elimi-nar en caso de colisión.

CINTURONES DE SEGURIDAD ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.3

SEGURIDAD ANTE TODO

Cinturones dde sseguridad

B1H-118

Page 10: Manual Usuario Seat Leon 1M

No obstante, la velocidad del vehículo esel factor esencial. Si, por ejemplo, la velo-cidad del vehículo se duplica pasando de25 a 50 km/h, la energía cinética aumen-tará cuatro veces su valor.En el caso de la figura, al no llevar abro-chados los ocupantes los cinturones,toda la energía cinética se eliminaría porel impacto contra el muro. Como conse-cuencia, podrían resultar heridos o perderincluso sus vidas.

Aunque se circule solamente a una veloci-dad entre 30 y 50 km/h, las fuerzas queactuarían sobre el cuerpo en caso de unacolisión podrían superar perfectamenteuna tonelada (1.000 kg).Las fuerzas que actúan en el cuerpoaumentarán en función de la velocidad, loque significa que al duplicarse la veloci-dad, las fuerzas aumentarán cuatro vecessu valor.Los ocupantes que no lleven abrochado elcinturón de seguridad, no van pues "uni-dos" al vehículo.En caso de una colisión frontal, dichaspersonas se desplazarán a la misma velo-cidad que circulaba el vehículo antes deproducirse la colisión.

1.4 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-119

1000 kg

LEO-044

Page 11: Manual Usuario Seat Leon 1M

En caso de una colisión frontal, los pasa-jeros que no lleven colocado el cinturónsaldrán disparados hacia delante, y segolpearán incontroladamente con ele-mentos del interior del vehículo, comopor ejemplo, el volante, el tablero de ins-trumentos, o el parabrisas.Los pasajeros que no lleven abrochado elcinturón de seguridad podrían inclusosalir despedidos del vehículo, poniendoen peligro sus vidas.Es equivocada la idea generalizada deque uno se puede parar con sus manos encaso de un accidente. Aún a bajas veloci-dades de impacto actúan fuerzas sobre elcuerpo que no se pueden contrarrestarapoyándose.

Los pasajeros del asiento trasero deberántambién llevar abrochado el cinturón, yaque en caso de colisión serán despedidosincontroladamente por el interior delhabitáculo. Un pasajero que vaya sin cin-turón en el asiento trasero pone en peli-gro no sólo su vida, sino también la de lospasajeros que van sentados delante.

CINTURONES DE SEGURIDAD ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.5

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-160B1H-120

Page 12: Manual Usuario Seat Leon 1M

Protección dde llos ccinturones ddeseguridadLa correcta colocación de los cinturonesde seguridad contribuye a que los pasaje-ros vayan sentados en la posicióncorrecta. Los cinturones ayudan a reducirenormemente la energía cinética.Además evitan que se produzcan movi-mientos incontrolados que podrían oca-sionar lesiones graves.Una correcta colocación de los cinturonesde seguridad garantiza, en gran medida,una absorción óptima de la energía ciné-tica a través de los cinturones. Además deello, la estructura frontal y otros aspectosde la seguridad pasiva del vehículo, comop. ej. el sistema Air Bag, contribuyen tam-bién a la reducción de la energía cinética.La energía generada se reduce de estaforma y el peligro de lesiones es menor.

Nuestros ejemplos describen colisionesfrontales. Dichos principios físicos sonnaturalmente válidos para cualquier tipode colisión y también para vehículos consistema Air Bag.Por ello, deberá abrocharse siempre elcinturón antes de emprender la marcha,incluso cuando se dirija "sólo a la vueltade la esquina". Asegúrese también deque sus acompañantes lleven el cinturóncorrectamente abrochado.En las páginas anteriores se describe elfuncionamiento de los cinturones deseguridad en caso de colisión.Según estadísticas sobre colisiones estádemostrado que gracias a la correctacolocación de los cinturones es menor elriesgo de lesiones y mayor la posibilidadde supervivencia en caso de un graveaccidente.Por este motivo, en la mayoría de los paí-ses es obligatorio el uso de los cinturonesde seguridad.En las siguientes páginas se describe lacolocación correcta de los cinturones deseguridad y el funcionamiento del sis-tema Air Bag.

1.6 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-123

Page 13: Manual Usuario Seat Leon 1M

Advertencias

• Los ccinturones sse ddeberán aabro-char aantes dde eemprender ccual-quier vviaje, ttambién ppor cciudad.Ello rrige ttambién ppara llos oocupan-tes ddel aasiento ttrasero.

• Para llograr lla mmayor eeficaciaprotectora ddel ccinturón, ees iimpres-cindible qque sse hhalle ccolocadocorrectamente.

• Compruebe qque llos ccinturonesestén aabrochados ttal yy ccomo ssedescribe een eeste ccapítulo.Si eel ccinturón qquedara ccolocadopor ddebajo dde ssu bbrazo, pp.ej.aumentaría cconsiderablemente eelriesgo dde uuna llesión.

• El ccinturón nno ddeberá iir ppillado,retorcido oo rrozando ccontra ccantosagudos.

• No ddeberá ssujetar ddos ppersonas(aunque ssean nniños) ccon uunmismo ccinturón. EEs mmuy ppeligrosollevar uun nniño een eel rregazo ccon eelcinturón aabrochado.

• La bbanda ddel ccinturón nno ddeberádiscurrir ssobre oobjetos dduros oo ffrá-giles ((gafas, bbolígrafos, eetc.), yyaque ppodría oocasionar hheridas.

• Las pprendas dde vvestir ggruesas yysueltas ((p. eej. aal lllevar eel aabrigopuesto eencima dde lla aamericana)obstaculizan eel bbuen aasiento yyfuncionamiento ddel ccinturón.

• Para oobtener lla mmáxima eeficaciaprotectora dde llos ccinturones ssedebe iir ssentado ccorrectamente;véase ttambién eel ccapítulo“Asientos ddelanteros”.

Por ffavor ttenga een ccuenta llas aad-vertencias dde lla ppágina ssiguiente.

CINTURONES DE SEGURIDAD ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.7

SEGURIDAD ANTE TODO

B31-151C

Page 14: Manual Usuario Seat Leon 1M

• Durante eel vviaje, llos ppies ssedeberán mmantener ssiempre een llazona rreposapiés yy nnunca ssobre eeltablero dde iinstrumentos oo eelasiento.

• El ccinturón sse ddeberá mmantenerlimpio, yya qque ssi eestá mmuy ssucioquedaría aafectado eel ffunciona-miento ddel ddispositivo aautomáticodel mmismo ((véase eel ccapítulo“Conservación yy MMantenimiento”).

• El aalojamiento dde lla llengüetadel ccierre nno ddeberá eestar oobtu-rado ccon ppapel oo ssimilares yya qque,de llo ccontrario, nno eencastraría llalengüeta ddel ccierre.

• Verifique rregularmente eel ees-tado dde llos ccinturones dde sseguri-dad. SSi ccomprueba ddaños een eeltejido oo uuniones ddel ccinturón, een eeldispositivo aautomático dde eenrolla-miento oo een eel ccierre ddeberá aacudira uun SServicio TTécnico ppara rrepa-rarlo.

• No ees pposible ddesmontar nni rrea-lizar nningún ttipo dde mmodificaciónen llos ccinturones dde sseguridad.No iintente rreparar uusted mmismolos ccinturones.

• Cuando uun ccinturón hhaya ssidosometido aa ffuerzas dde ttracción yyse hhaya aalargado ppor ccausa dde uunaccidente, hhabrá qque ccambiarlo eenun SServicio TTécnico. AAllí sse ddebe-rán rrevisar ttambién llos aanclajes.

NotaEs posible que en algunos países se utili-cen cinturones de seguridad cuyo funcio-namiento difiera del descrito para cinturo-nes automáticos y abdominales en lapáginas siguientes.

1.8 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

Page 15: Manual Usuario Seat Leon 1M

Colocación ccorrecta dde lloscinturones dde sseguridad

Colocación ddel ccinturón aautomáticode ttres ppuntosAntes dde aabrocharse eel ccinturón ddeseguridad ddeberá aadaptar eel aasientodelantero aa ssu eestatura. VVéase eelcapítulo ““Asientos ddelanteros”.Para la plaza central posterior, deberátener en cuenta, que el respaldo delasiento tiene que hallarse perfectamentebloqueado para obtener el perfecto fun-cionamiento del cinturón. Véase la página2.69.Estos permiten moverse con toda liber-tad, siempre que no sea de forma brusca.En caso de un frenazo repentino, queda-rán bloqueados.El dispositivo automático bloquea el cin-turón de seguridad también al acelerar, alconducir por pendientes y en las curvas.

¡Atención!Para llograr lla mmáxima pprotecciónen ccaso dde ccolisión, eel rrespaldodeberá eestar een pposición vvertical yyel ccinturón ppegado aal ccuerpo.

• Tirar del cinturón por la lengüeta de cie-rre y pasarlo con movimiento uniforme ylento por encima del tórax y del abdomen.

• Introducir la lengüeta en el correspon-diente dispositivo de cierre hasta queencaje perceptiblemente (prueba ddeltirón).

¡Atención!La llengüeta ssólo sse ppodrá iintrodu-cir een eel ccierre ddel ccorrespondienteasiento. EEn ccaso ccontrario, ssereduce eel eefecto pprotector ddel ccin-turón yy aaumenta eel rriesgo ddelesión.

CINTURONES DE SEGURIDAD ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.9

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-127

Page 16: Manual Usuario Seat Leon 1M

¡Atención!La bbanda ddel hhombro ddel ccinturóndebe iir ccolocada ppor eel ccentro ddelhombro, een nningún ccaso ppor eelcuello yy aademás iirá bbien cceñida aaltorso.La bbanda aabdominal ddel ccinturóndebe iir ccolocada ssobre lla rregiónpélvica yy nno ssobre eel aabdomen eeirá bbien cceñida; een ccaso nnecesa-rio, ttensar uun ppoco lla bbanda ddelcinturón.

¡Atención!

• Compruebe qque llos ccinturonesde sseguridad eestán ccolocadoscorrectamente, dde llo ccontrario,podrían pproducirse llesiones eencaso dde aaccidente.

• Si eel ccinturón dde sseguridad eestádemasiado fflojo ppodrían pprodu-cirse llesiones, yya qque, een ccaso ddeaccidente, ssu ccuerpo sse ddesplaza-ría aaún mmás hhacia ddelante aa ccausade lla eenergía ccinética yy ssería ffre-nado ppor eel ccinturón dde fformabrusca.

1.10 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

B31-119CB31-167C

Page 17: Manual Usuario Seat Leon 1M

En los asientos delanteros, la banda delhombro se puede adaptar a la estaturadel ocupante con ayuda de un reguladorvertical ddel ccinturón.

• Para el ajuste hay que presionar elregulador y desplazarlo hacia arriba ohacia abajo, tal como se reproduce en lafigura izquierda, de modo que la bandadel hombro se deslice aproximadamentepor el centro del mismo, y en nningúncaso ppor eel ccuello.

• Una vez ajustado, comprobar si el dis-positivo ha encajado debidamente efec-tuando la prueba del tirón.

NotaPara adaptar el cinturón, en los asientosdelanteros puede recurrirse también a laregulación de altura del asiento*.

¡Atención!También llas mmujeres eembaraza-das ddeberán lllevar ccolocado ssiem-pre eel ccinturón dde sseguridad. LLabanda aabdominal ddeberá iir llo mmásceñida pposible aa lla rregión ppélvicapara eevitar ttoda ppresión ssobre eelabdomen.

CINTURONES DE SEGURIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.11

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-131TO8-052

Page 18: Manual Usuario Seat Leon 1M

Desabrochado ddel ccinturónautomático dde ttres ppuntosPara desabrochar el cinturón, oprima elpulsador de color rojo, dispuesto en elmecanismo de cierre, desprendiéndoseasí por efecto del muelle la lengüeta decierre.Desplazar con la mano la lengüeta men-cionada para que el mecanismo enrolla-dor recoja más fácilmente el cinturón. Unbotón de plástico previsto en el cinturónmantiene la lengüeta en la posición ade-cuada para su uso.

Cinturón aabdominal*El asiento central trasero puede ir pro-visto de un cinturón abdominal.El manejo de su cierre es igual para loscinturones automáticos de tres puntos.Por razones de seguridad, cuando no seuse el cinturón abdominal, éste deberá irencajado en su dispositivo de cierre.

¡Atención!

• El ccinturón aabdominal ddebe iirsiempre bbien cceñido aa lla rregiónpélvica yy nno aal eestómago; een ccasonecesario, aaflojar aalgo eel ccinturón.

• También llas mmujeres eembaraza-das ddeberán lllevar ccolocado ssiem-pre eel ccinturón dde sseguridad. PParaello, lla bbanda aabdominal ddeberá iirlo mmás cceñida pposible aa lla rregiónpélvica ppara eevitar ttoda ppresiónsobre eel aabdomen.

1.12 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-133B1H-132

Page 19: Manual Usuario Seat Leon 1M

Para aalargarlo, hay que mantener la len-güeta en ángulo recto respecto a la banday tirar de ésta. Véase la figura.El ajuste del cinturón se facilita opri-miendo entre sí, en sentido longitudinal,la lengüeta de cierre y el dispositivo deeste último.

Para aacortarlo, bastará tirar del extremolibre del cinturón.Mediante el pasador de plástico se puederecoger el cinturón sobrante.

CINTURONES DE SEGURIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.13

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-134B1H-135

Page 20: Manual Usuario Seat Leon 1M

Pretensor ddel ccinturón ddeseguridad*La seguridad del conductor y su acompa-ñante, con el cinturón aabrochado,aumenta en combinación con el sistemaAir Bag gracias a los dispositivos tensoresque llevan los enrolladores automáticosde los cinturones automáticos de 3 pun-tos.El sistema es activado en caso de colisio-nes frontales graves por sensores quedisparan una carga de pirotécnica enambos dispositivos automáticos de enro-llamiento.Ello hace que dichos dispositivos giren ensentido contrario al de distensión que-dando así tensados los cinturones.

¡Atención!

• Cualquier ttrabajo een eel ssistemaasí ccomo eel ddesmontaje yy mmontajede ppiezas ddel mmismo ddebido aaotros ttrabajos dde rreparación, ssólose ppueden lllevar aa ccabo ppor uunServicio TTécnico.

• La ffunción pprotectora ddel ssis-tema ppierde ssu eefectividad ddes-pués dde uun aaccidente. SSi sse hhandisparado llos ttensores ddel ccintu-rón, sse ddebe ssustituir ttodo eel ssis-tema.

• Al vvender eel vvehículo, sse ddebeentregar ttoda lla ddocumentaciónde aa bbordo aal ccomprador.

Notas

• Al activarse el tensor, sale humo. Ellono es señal de incendio.

• En caso de desguace del vehículo o depiezas del sistema, habrá que observarsin falta las prescripciones de seguridadal respecto. Dichas prescripciones sonconocidas por los Servicios Técnicos.

1.14 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CINTURONES DE SEGURIDAD

SEGURIDAD ANTE TODO

Page 21: Manual Usuario Seat Leon 1M

Fijar eel aasiento ppara nniños

¡Atención!A mmenos qque uun SServicio TTécnicohaya ddesactivado eel AAir BBag ddelacompañante, nno ccoloque nnuncasobre eel aasiento ddel aacompañanteun aasiento ppara nniños een eel qque eelniño qquede dde eespaldas aal ssentidode lla mmarcha, ppues ssupondría uunenorme ppeligro.Diríjase aa uun SServicio TTécnico ssidesea ddesconectar eel ssistema.

Cuando nno sse vvuelva aa uutilizar eelasiento ppara nniños, sse ddebería vvolvera pponer een sservicio eel AAir BBag ddelacompañante ppor uun SServicio TTécnico.

Seguro ppara eel aasiento dde nniños*Para ffijar eel aasiento dde nniños ssepuede bbloquear dde fforma cconstanteel ccinturón aautomático dde ttres ppun-tos* ddel aasiento pposterior ccentral, ddelque vvan ddotados aalgunas vversiones.De eesta fforma sse ggarantiza uunacorrecta ffijación ddel aasiento iinfantilen eel vvehículo.

Activar eel sseguro ppara eel aasiento ddeniños*

• Fijar el asiento para niños con el cintu-rón según las instrucciones del fabri-cante.

• Extraer completamente la banda delhombro del cinturón automático.

• Enrollar de nuevo la cinta hasta quequede a ras del asiento de niños. Al irenrollando la cinta se hará perceptible unruido.Ahora no podrá extraerse más la cinta delcinturón – prueba ddel ttirón.

Desactivar eel sseguro ppara eel aasientode nniños*Pulsar la tecla de color rojo del cierre delcinturón. La lengüeta salta del elementode cierre por efecto del muelle. El seguropara el asiento de niños se desactivaautomáticamente cuando la cinta del cin-turón esté enrollada completamente.

CINTURONES DE SEGURIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.15

SEGURIDAD ANTE TODO

Page 22: Manual Usuario Seat Leon 1M

1.16 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– AIR BAG

SEGURIDAD ANTE TODO

El ssistema AAir BBag, ccompletando eelefecto pprotector dde llos ccinturones ddeseguridad dde ttres ppuntos, ofrece unaprotección adicional para la zona de lacabeza y el pecho del conductor y delacompañante en colisiones frontales gra-ves.En colisiones laterales graves, los AirBags laterales reducen el riesgo de lesiónpara los ocupantes de los asientos delan-teros en las zonas del cuerpo expuestas alpeligro.El sistema Air Bag no sustituye al cinturónde seguridad, sino que es un elementoesencial del concepto de seguridadpasiva del vehículo. Observe que lamáxima protección posible del sistemaAir Bag se logra llevando, además, loscinturones de seguridad abrochados.Por eello, llos ccinturones dde sseguridadse ddeben uutilizar ssiempre, nno ssólo pporprescripción llegal, ssino ttambién ppormotivos dde sseguridad.Tenga ttambién een ccuenta llas iindica-ciones een eel ccapítulo dde ““Cinturonesde sseguridad”.

1) Este equipamiento puede variar en función delpaís.

El Air BBag ffrontal ddel cconductor seencuentra en la parte central acolchadadel volante.El Air BBag ffrontal ddel aacompañante seencuentra en el tablero de instrumentosencima de la guantera.Ambos llevan la inscripción "AIR BAG".

¡Atención!Para oobtener lla mmáxima eeficaciaprotectora dde llos ccinturones yy ddelsistema AAir BBag sse ddebe iir ssentadocorrectamente.

Sistema AAir BBag1)

TO8-051

AIRBAG

LEO-000

Page 23: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD ANTE TODO

AIR BAG ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.17

Los Air BBags llaterales se encuentran enel acolchado del respaldo de los asientosdelanteros (véase la figura) y llevan la ins-cripción "AIR BAG" en la parte superiordel respaldo.

Componentes ddel ssistemaEl sistema se compone esencialmente de:

• sistema electrónico de control y vigilan-cia (unidad de control),

• dos Air Bags frontales

• dos Air Bags laterales

• testigo luminoso del Air Bag en el ta-blero de instrumentos.

El ffuncionamiento ddel AAir BBag eestácontrolado eelectrónicamente:

• Cada vez que se conecta el encendido,el testigo del Air Bag se enciende duranteaprox. 3 segundos.

• Si como mínimo uno de los dispositivosAir Bag se encuentra desactivado, el tes-tigo se pondrá a parpardear duranteaprox. 12 segundos.Existe uuna aavería een eel ssistemacuando:

• Al conectar el encendido, no se en-ciende el testigo luminoso.

• Después de conectar el encendido, eltestigo no se apaga pasados aprox. 3segundos.

• Después de conectar el encendido, eltestigo se apaga y se vuelve a encender.

• El testigo se enciende o parpadeadurante la marcha.

¡Atención!Si hhubiese aalguna aanomalía, ssedeberá rrevisar iinmediatamente eelsistema ppor uun SServicio TTécnico.De llo ccontrario, eel AAir BBag ppodríano ffuncionar ccorrectamente eencaso dde aaccidente.

B1H-209

Page 24: Manual Usuario Seat Leon 1M

¿Cuándo sse aactivan llos AAir BBags?El sistema Air Bag está concebido paraque se activen el Air Bag del conductor ydel acompañante en caso de colisionesfrontales graves.En caso de colisiones llaterales ggraves,se activa el correspondiente Air Bag late-ral1) del lado del impacto.En cciertos ccasos, ppodrían ddispararselos AAir BBag ffrontales yy llaterales1) a llavez.El sistema Air Bag no sse aactiva en casosde colisiones frontales y laterales leves,colisiones posteriores y vuelcos. Enestos casos, los ocupantes del vehículoestán protegidos de forma convencionalpor los cinturones de seguridad. No es posible determinar de una forma glo-bal y válida para todos los casos, cuándose activa el sistema Air Bag, ya que las cir-cunstancias del impacto pueden variarconsiderablemente.Al inflarse el Air Bag se desprende unpolvo fino. Este hecho es muy normal y nohay que temer ningún riesgo de incendio.

1) Este equipamiento puede variar en función delpaís.

Air BBag ffrontal1)

Cuando se dispara el sistema, las bolsasse inflan con gas y se despliegan delantedel conductor y acompañante.El inflado del Air Bag sucede en fraccio-nes de segundo y con considerable rapi-dez, para poder ofrecer la protección adi-cional en caso de un accidente.En lla ppágina aanterior eencontrará iindi-caciones ssobre lla ddisposición dde ffun-cionamiento yy llas pposibles aaveríasdel ssistema.

Tenga ttambién een ccuenta llas aad-vertencias dde lla ppágina ssiguiente.

1.18 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– AIR BAG

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-194

Page 25: Manual Usuario Seat Leon 1M

AIR BAG ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.19

SEGURIDAD ANTE TODO

Advertencias

• Es iimportante mmantener uuna ddis-tancia dde 225 ccm, ccomo mmínimo cconrespecto aal vvolante oo aal ttablero ddeinstrumentos ppara qque een ccaso ddedispararse eel ssistema, llos oocupan-tes dde llos aasientos ddelanterosestén pprotegidos ccon lla mmayorefectividad pposible. AAdemás, llosasientos ddelanteros ddeben iir ssiem-pre ccorrectamente aadaptados aa llaestatura ddel ccuerpo.

• Si nno llleva aabrochado eel ccintu-rón dde sseguridad, vva iinclinadohacia aadelante oo aadopta uuna pposi-ción iincorrecta een eel aasiento,correrá uun mmayor rriesgo aal aacti-varse eel AAir BBag een ccaso dde aacci-dente.

• En nningún ccaso ppodrá lllevar aalos nniños ssin pprotección een llosasientos ddelanteros ddel vvehículo,ya qque ppodrían ssufrir llesiones ggra-ves oo pperder lla vvida aal aactivarse eelAir BBag een ccaso dde aaccidente. EEnel ccapítulo ssobre ""Seguridad pparaniños", eencontrará mmás iindicacio-nes aal rrespecto dde ssuma iimportan-cia.

• Entre llos ppasajeros dde llas pplazasdelanteras yy lla zzona dde aacción ddelAir BBag nno sse ddeben eencontrarotras ppersonas aanimales nni oobje-tos.

• La pprotección ddel AAir BBag ssólo eesválida ppara uun aaccidente. UUna vvezactivado, hhabrá qque ssustituirlo.

• No sse ddeberán ccubrir nni mmodifi-car dde nninguna ootra fforma llassuperficies aacolchadas dde llosmódulos AAir BBag. SSólo sse ppuedenlimpiar ccon uun ppaño sseco oomojado ccon aagua. TTampoco ppodráfijarse nningún oobjeto, ccomo, pp.ej.soportes ppara tteléfono oo vvasos, aalos mmódulos ddel AAir BBag.

• No sse ppuede rrealizar nningunamodificación een llos ccomponentesdel ssistema AAir BBag. Todos llos ttra-bajos een eel AAir BBag, aasí ccomo eeldesmontaje oo mmontaje dde ccompo-nentes ddel ssistema ddebidos aaotros ttrabajos dde rreparación ((p.ej.el ddesmontaje ddel vvolante) ssólo ssedeben rrealizar ppor llos SServiciosTécnicos.

NotaPara el desguace del vehículo o de com-ponentes del sistema Air Bag, se debentener en cuenta las correspondientes dis-posiciones de seguridad. Los ServiciosTécnicos están informados sobre estasdisposiciones.

Page 26: Manual Usuario Seat Leon 1M

Air BBag llateral1)

Cuando se dispara el sistema, las bolsasde aire se inflan con gas.El inflado del Air Bag sucede en fraccio-nes de segundo y con considerable rapi-dez, para poder ofrecer la protección adi-cional en caso de un accidente.En lla ppágina 11.17 eencontrará iindica-ciones ssobre lla ddisposición dde ffuncio-namiento yy llas pposibles aaverías ddelsistema.

1) Este equipamiento puede variar en función delpaís.

Advertencias

¡Atención!

• Cualquier rreparación qque sse rrea-lice een eel AAir BBag llateral, aasí ccomoel ddesmontaje oo mmontaje dde ccual-quier ccomponente ddel ssistema cconmotivo dde ootros ttrabajos dde rrepa-ración ((como aal ddesmontar eelasiento ffrontal, pp. eej.) sse ddeberállevar aa ccabo úúnicamente ppor uunServicio TTécnico. DDe llo ccontrario eelfuncionamiento ddel ssistema ddelAir BBag ppodría ppresentar ffallos.

• Si nno sse llleva eel ccinturón ddeseguridad aabrochado, oo sse iinclinahacia uun llado oo aadopta uuna pposi-ción iincorrecta ddurante eel vviaje,quedará eexpuesto aa uun mmayorriesgo een eel mmomento dde ddispa-rarse eel AAir BBag een ccaso dde aacci-dente.

• Para ggarantizar lla mmáxima ppro-tección ddel AAir BBag llateral, eesnecesario iir ssentado ssiempre een llaposición ccorrecta yy ccon eel ccinturónabrochado.

• Entre llos ppasajeros dde llas pplazasdelanteras yy lla zzona dde aacción ddelAir BBag nno sse ppueden eencontrarotras ppersonas, aanimales nni oobje-tos. AAdemás, een lla zzona dde llos AAirBag llaterales nno sse ddebe iinstalarningún aaccesorio nni ccualquier ootroobjeto qque iimpida ssu ffunciona-miento ccorrecto oo ppueda ccausarlesiones aa llos oocupantes.

Tenga ttambién een ccuenta llas aad-vertencias dde lla ppágina ssiguiente

1.20 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– AIR BAG

SEGURIDAD ANTE TODO

B1H-210

Page 27: Manual Usuario Seat Leon 1M

AIR BAG ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.21

SEGURIDAD ANTE TODO

• Sólo sse ddeben ccolgar pprendas dderopa lligeras een llos gganchos ddelvehículo. EEn llos bbolsillos dde eestasprendas nno ddeben hhaber oobjetospesados nni ppuntiagudos.

• No sse ddeben eejercer ffuerzas,como ppresiones oo ppatadas, ssobreel llateral ddel rrespaldo ddel aasiento,ya qque ppodría ddeteriorarse eel ssis-tema. EEn eeste ccaso nno sse aactiva-rían llos AAir BBags llaterales.

• No sse ddeben ccubrir llos aasientosdel cconductor oo ddel aacompañantecon ffundas. DDe llo ccontrario eel ffun-cionamiento ddel AAir BBag llateralquedaría llimitado aal nno ppoder ssalirdel rrespaldo. PPara mmás iinforma-ción ddebe cconsultar eel ccapítulo"Accesorios, mmodificaciones yycambio dde ppiezas.

• En ccaso dde ddeterioro ddel ttapi-zado ooriginal dde llos aasientos oo ddela ccostura een lla zzona ddel mmódulodel AAir BBag llateral hhay qque rreparar-los iinmediatamente een aalgúnServicio TTécnico.

• La ffunción pprotectora ddel ssis-tema AAir BBag ssólo ees vválida pparaun aaccidente. UUna vvez aactivadohay qque ssustituir eel ssistema.

• Si llos nniños sse iinclinan hhacia uunlado oo aadoptan uuna pposición iinco-rrecta ddurante eel vviaje, qquedaránexpuestos aa uun mmayor rriesgo eencaso dde aaccidente, een eespecial ssivan een eel aasiento ddel aacompa-ñante een eel mmomento dde aactivarseel AAir BBag. CComo cconsecuencia,podrían ssufrir ggraves hheridas ooperder iincluso lla vvida.

Page 28: Manual Usuario Seat Leon 1M

1.22 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– AIR BAG

SEGURIDAD ANTE TODO

Desactivación dde llos AAir BBagsLos AAir BBags nno sse ddeberán ddesacti-var, aa nno sser qque hhaya mmotivos eespe-cíficos ppara eello, ccomo pp.ej.

• en el caso eexcepcional de que seanecesario utilizar un asiento para niñosen el asiento del acompañante, en el queel niño debe ir de espaldas al sentido dela marcha.

• si no es posible mantener una distanciamínima de 25 cm entre el centro delvolante y el esternón a pesar de que elasiento del conductor esté correctamenteajustado.

• si personas con minusvalías necesitanequipos especiales en el área del volante.

• si se montan otros asientos (p.ej.asientos ortopédicos sin Air Bags latera-les).Diríjase a su Servicio Técnico para sabercuáles son los Air Bags que se puedendesactivar en su vehículo.Si Vd. mismo desconecta el Air Bag delacompañante con ayuda del conmuta-dor dde lllave1) (véase la página si-guiente), el testigo de advertencia "AIRBAG OOFF" le recuerda constantementeque el Air Bag está desactivado.Active llos AAir BBag dde nnuevo, ttanpronto ccomo ssea pposible, ppara pprote-ger aa llos oocupantes een ccaso dde ccoli-sión.

1) Este equipamiento varía en función del país.

Desactivación ddel AAir BBag ddelacompañante ppara ppoder iinstalar un aasiento ppara nniñosEn el caso excepcional de que sea nece-sario utilizar un asiento para niños en elasiento de acompañante en el que el niñodebe ir de espaldas al sentido de la mar-cha, habrá que desactivar el Air Bag delacompañante.Recomendamos sin embargo instalar losasientos para niños únicamente een eelasiento ttrasero, y evitar así tener quedesactivar el Air Bag del acompañante.En ccuanto sse hhaya ddejado dde uutilizarel aasiento ppara nniños, sse ddebería vvol-ver aa cconectar eel AAir BBag ddel aacompa-ñante.Antes dde uutilizar aasientos ppara nniñosconsulte ssin ffalta eel ccapítulo ""Segu-ridad dde llos nniños".

¡Atención!Si dde fforma eexcepcional, sse ddeseacolocar een eel aasiento ddel aacompa-ñante uun aasiento ppara nniños een eelque eel nniño ddebe iir dde eespaldas aalsentido dde lla mmarcha, eel AAir BBagdel aacompañante ddebe ddesacti-varse. DDe llo ccontrario, sse ccorre eelpeligro dde qque sse pproduzcan hheri-das ggraves oo iincluso mmortales.Para ccualquier dduda rrelativa aa lladesactivación ddel AAir BBag ddelacompañante, ddiríjase aa uunServicio TTécnico.

Page 29: Manual Usuario Seat Leon 1M

AIR BAG ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.23

SEGURIDAD ANTE TODO

Conmutador ccon lllave1) paradesactivación dde AAir BBag ddelacompañanteMediante el conmutador con llave de laguantera es posible desactivar y activar elAir Bag frontal y el lateral del acompa-ñante.Dicha medida sería necesaria en loscasos excepcionales en los que hayaque fijar un asiento para niños en elasiento del acompañante.Por lo general, los asientos para niñosdeberían ir fijados únicamente een llasplazas ttraseras.Activar llos AAir BBags dde nnuevo, ttanpronto ccomo ssea pposible, ppara qqueofrezcan pprotección.

¡Atención!Deberá aaccionar eel cconmutadordel AAir BBag úúnicamente ccon eelencendido ddesconectado. DDe llocontrario, ppodrían ssurgir ffallos eenel ssistema dde ccontrol qque iimpedi-rían eel ddisparo dde ccualquiera ddelos ddispositivos AAir BBag oo pprovoca-rían ssu ddisparo iindebido.

1) Este equipamiento varía en función del país.

Desactivación

• Desconectar el encendido

• Girar el conmutador del Air Bag con lallave de encendido a la posición “OFF”.

• Asegúrese de que al conectar el encen-dido se ilumine permanentemente el tes-tigo “AIR BBAG OOFF”.

¡Atención!El cconductor ees eel rresponsable ddeque lla ccerradura ddel cconmutadorse eencuentre ssiempre een lla pposi-ción ccorrecta.

B6L-0013

Page 30: Manual Usuario Seat Leon 1M

Activación

• Desconectar el encendido

• Girar el conmutador del Air Bag con lallave de encendido a la posición “ON”.

• Asegúrese de que al conectar el encen-dido no se ilumina el testigo “AIR BBAGOFF”.

Testigo dde ccontrol ““AIR BBAG OOFF” (Air BBag ddesactivado)El testigo de control se enciende con elencendido conectado, siempre que losdispositivos Air Bag del acompañante seencuentren desactivados.El ttestigo dde ccontrol pparpadea eencaso dde aalguna aanomalía een eel AAirBag. EEn ttal ccaso hhay qque aacudir aa uunServicio TTécnico.

¡Atención!Si pparpadea eel ttestigo dde ccontrol:

• No hhay ggarantía dde qque sse ddis-paren llos ddispositivos AAir BBag ddelacompañante, een ccaso dde ccolisión.Avise aa llos ppasajeros.

• No ccoloque nningún aasiento pparaniños een eel aasiento ddel aacom-pañante, ppues aa ppesar dde lla aano-malía, llos ddispositivos AAir BBagpodrían ddispararse een ccaso ddecolisión, yy ccausar hheridas ggraves.

LO3-002

1.24 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– AIR BAG

SEGURIDAD ANTE TODO

Page 31: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––1.25

SEGURIDAD ANTE TODO

Seguridad dde llos nniños

Queda ddemostrado ppor llas eestadísti-cas dde aaccidentes qque een ggeneral llosniños vviajan mmás sseguros een eelasiento ttrasero qque een eel aasiento ddelacompañante. PPor llo ttanto, llos nniñosmenores dde 112 aaños hhan dde oocuparcomo nnorma ggeneral llos aasientos ttra-seros1). SSegún ssu eedad, eestatura yypeso, ddeberá aasegurárseles mmedianteel ooportuno ssistema dde rretenciónpara nniños oo ccon eel ccinturón dde ssegu-ridad. PPor mmotivos dde sseguridad, eelsistema dde rretención ppara nniñosdeberá iir ccolocado een eel ccentro ddelasiento ttrasero, oo ddetrás ddel aasientodel aacompañante.El pprincipio ffísico dde uuna ccolisión ddes-crito een llas ppáginas 11.3 aa 11.5 aafectanaturalmente ttambién aa llos nniños.Al ccontrario qque llos mmayores, llosniños nno ttienen ddesarrollados aaúnsus mmúsculos nni eestructura óósea. PPorello, eestán eexpuestos aa uun rriesgotodavía mmayor.Para rreducir eeste rriesgo llos nniñossólo ppueden vviajar pprotegidos cconespeciales ssistemas dde rretención.

¡Atención!

• Todos llos oocupantes ddel vvehí-culo, een eespecial nniños, ddeberánllevar aabrochado eel ccinturón ddeseguridad ddurante eel vviaje.

• No ppermita nnunca qque ssus hhijosse ppongan dde ppie een eel vvehículo oode rrodillas ssobre eel aasiento. EEncaso dde uuna ccolisión, eel nniño ssal-dría ddespedido ddel vvehículo,poniendo een ppeligro ssu vvida.

1) Deberá tenerse en cuenta la posibilidad de queexistan normativas distintas, en otros países.

• Si llos nniños sse iinclinan hhaciaadelante oo aadoptan uuna pposiciónincorrecta ddurante eel vviaje qqueda-rán eexpuestos aa uun mmayor rriesgoen ccaso dde aaccidente, eespecial-mente ssi vvan een eel aasiento ddelacompañante aal aactivarse eel AAirBag. CComo cconsecuencia, ppodríansufrir ggraves hheridas oo pperderincluso lla vvida.

• Un ssistema dde rretención pparaniños aadecuado ppuede pproteger aasu hhijo.

• No ddeje dde pprestar aatención aalniño ssentado een ssu aasiento iinfan-til.

• No eestá ppermitido aasegurar aa llosniños dde uuna eestatura mmenor aa1,50 mm ((aprox. mmenores dde 112años) ccon uun ccinturón dde sseguri-dad nnormal, ssin ccolocar uun ssis-tema eespecial dde rretención pparaniños, yya qque dde llo ccontrario ssepodrían pproducir llesiones een llazona aabdominal oo ddel ccuello.

Page 32: Manual Usuario Seat Leon 1M

1.26 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

SEGURIDAD ANTE TODO

U – Adecuado para los sistemas deretención universales homologadospara utilizar en este grupo de edad.(Sistemas de retención universalesson los que se fijan con el cinturónde seguridad de adultos).

UF – Adecuado para los sistemas deretención universales orientadoshacia delante homologados parautilización en este grupo de edad.

L – Adecuado para los sistemas deretención con anclajes ISOFIX.

X – Plaza de asiento no adecuada paralos niños de este grupo de edad.

Plazas dde aasientosGrupo dde eedad Delantero Traseros Trasero

(aprox.) pasajero laterales central

Grupo 00 < 10 kg U U(0-9 meses)

Grupo 00 ++ < 13 kg U U(0-24 meses)

Grupo II 9-18 kg U/L U(9-48 meses)

Grupo III/III 15-36 kg X UF UF(4-12 años)

U (sólo en casosexcepcionales).

(Desplazar el asientodel acompañante lomás atrás posible y

siempre desconectandoel Air Bag)

U (sólo en casosexcepcionales).

(Desplazar el asientodel acompañante lomás atrás posible y

siempre desconectandoel Air Bag)

U (sólo en casosexcepcionales).

(Desplazar el asientodel acompañante lomás atrás posible y

siempre desconectandoel Air Bag)

Page 33: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD ANTE TODO

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.27

NotaLos ssistemas dde rretención dde nniñoshomologados ssegún eel rreglamentoECE-R 444.03 lllevan ffijado, dde fformavisible, eel ssímbolo dde hhomologaciónECE-R 444.03 ((E mmayúscula een uun ccír-culo, jjunto ccon eel nnúmero qque iindicael ppaís qque ootorga lla hhomologación,por eej. EEspaña ttiene aasignado eelnúmero 99).Solamente se deberán utilizar sistemasde retención para niños que estén autori-zados oficialmente y sean apropiadospara los niños.Para los sistemas de retención de niñosrige el reglamento ECE-R1) 44.03. Estereglamento divide a los sistemas deretención de niños en cuatro grupos.Grupo 0: 0-10 kgGrupo 0+: 0-13 kgGrupo I: 9-18 kgGrupo II: 15-25 kgGrupo III: 22-36 kg

1) Norma de la Unión Económica Europea.

Grupo 00/0+Para bebés de hasta 10 kg/13 kg de pesose recomienda utilizar asientos infantilescon posibilidad de reclinarlos hasta laposición horizontal (véase la figura).

¡Atención!Deberá ddesactivar eel AAir BBag ddelacompañante een uun SServicio TTéc-nico ssi een ccasos eexcepcionales,fuera nnecesario ttransportar aa uunniño een eel aasiento ddel aacompa-ñante, uutilizando uun aasiento pparaniños een eel qque eel nniño vva ddeespaldas aa lla ddirección dde lla mmar-cha. DDe llo ccontrario, ppodría ssufrirlesiones ggraves oo pperder lla vvida.Diríjase aa uun SServicio TTécnico, ssidesea ddesconectar eel ssistema.

Si nno sse vva aa uutilizar mmás eel aasientopara nniños dde lla fforma ddescrita een eelpárrafo aanterior, hhaga qque uun SServicioTécnico vvuelva aa pponer een ffunciona-miento eel AAir BBag ddel aacompañante.

IBN-110

Page 34: Manual Usuario Seat Leon 1M

1.28 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

SEGURIDAD ANTE TODO

Grupo IIPara bebés y niños pequeños con un pesoentre 9 y 18 kg, lo mejor son asientosinfantiles con mesita de seguridad, véasela figura, o aquellos asientos infantiles endonde el niño va sentado en el sentido dela marcha.

¡Atención!Deberá ddesactivar eel AAir BBag ddelacompañante een uun SServicio TTéc-nico ssi een ccasos eexcepcionales,fuera nnecesario ttransportar aa uunniño een eel aasiento ddel aacompa-ñante, uutilizando uun aasiento pparaniños een eel qque eel nniño vva ddeespaldas aa lla ddirección dde lla mmar-cha. DDe llo ccontrario, ppodría ssufrirlesiones ggraves oo pperder lla vvida.Diríjase aa uun SServicio TTécnico, ssidesea ddesconectar eel ssistema.

Si nno sse vva aa uutilizar mmás eel aasientopara nniños dde lla fforma ddescrita een eelpárrafo aanterior, hhaga qque ssu SServicioTécnico vvuelva aa pponer een ffunciona-miento eel AAir BBag ddel aacompañante.

Grupo IIIPara niños con un peso entre 15 y 25 kg,lo más apropiado es utilizar asientosinfantiles en combinación con los cinturo-nes de seguridad de tres puntos.

¡Atención!La bbanda ddel hhombro ddel ccinturóndebe iir ccolocada ppor eel ccentro ddelhombro, een nningún ccaso ppor eelcuello yy aademás iirá bbien cceñida aaltorso.La bbanda aabdominal ddel ccinturóndebe iir ccolocada ssobre lla rregiónpélvica yy nno ssobre eel aabdomen eeirá bbien cceñida; een ccaso nnecesa-rio, ttensar uun ppoco lla bbanda ddelcinturón.

B1S-003PB1S-002P

Page 35: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––1.29

SEGURIDAD ANTE TODO

Grupo IIIIPara niños con un peso entre 22 y 36 kg yuna altura menor a 1,50 m, se recomien-dan los asientos infantiles tipo cojín encombinación con el cinturón de seguridadde tres puntos.

¡Atención!La bbanda ddel ccinturón ddeberá ddes-lizarse aaproximadamente ppor eelcentro ddel hhombro, een nningúncaso ssobre eel ccuello, yy ddeberá qque-dar cceñida aal bbusto. LLa bbandaabdominal ddeberá iir ccolocadasobre llas ccaderas ddel nniño, een nnin-gún ccaso ssobre eel aabdomen; eencaso nnecesario ttensar uun ppoco llabanda ddel ccinturón.

Los niños con una altura superior a 1,50 m, pueden utilizar los cinturones deseguridad instalados en el vehículo sin uncojín adicional.

¡Atención!Por nningún mmotivo, een eel vvehículose ddeberán lllevar nniños een bbrazoso ssentados ssobre llas ppiernas.

Para el empleo de los cinturones habráque atenerse también al contenido delcapítulo "Cinturones de seguridad".

B1S-005PB1S-004P

Page 36: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD ANTE TODO

1.30 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SEGURIDAD DE LOS NIÑOS

Notas

• Les informamos que existen para suvehículo sistemas de retención infantilesdel Programa de Accesorios OriginalesSEAT que incluyen sistemas para todaslas edades bajo el nombre de "Peke"1).Dichos sistemas fueron especialmentediseñados y homologados y cumplen conel reglamento ECE-R 44.03.

• Para eel mmontaje yy eel uuso dde ssiste-mas dde rretención iinfantiles hhabráque aatenerse aa llas ddisposicioneslegales yy aa llas iinstrucciones ddel rres-pectivo ffabricante dde ddichos ssiste-mas dde rretención.

¡Atención!

• Se ddeberá pprestar eespecial aaten-ción aal uutilizar ssistemas dde rreten-ción iinfantiles een eel ccaso dde qquevayan aatornillados cconjuntamentecon llos ccinturones dde sseguridadinstalados een eel vvehículo. DDeberáasegurarse qque ttoda lla rrosca ddelos ttornillos vvaya iinsertada een eelagujero rroscado, yy qque ééstosvayan aajustados ccon uun ppar ddeapriete dde 440 NNm.

• Además hhabrá qque vverificar qqueel rrecorrido dde llos ccinturones sseael ccorrecto yy qque lla bbanda nnopueda sser ddañada ppor ccantosvivos.

• Solamente eestá ppermitido aabro-char uun nniño ppor ccada ssistema dderetención.

1) No para todos los países.

Fijar eel aasiento ppara nniños

Seguro ppara eel aasiento dde nniños*Para fijar el asiento de niños se puedebloquear de forma constante el cinturónautomático de 3 puntos* del asiento pos-terior central, del que van dotadas algu-nas versiones. De esta forma se garantizauna correcta fijación del asiento infantilen el vehículo.

¡Atención!Deberá ddesactivar eel AAir BBag ddelacompañante een uun SServicio TTéc-nico ssi een ccasos eexcepcionales,fuera nnecesario ttransportar aa uunniño een eel aasiento ddel aacompa-ñante, uutilizando uun aasiento pparaniños een eel qque eel nniño vva ddeespaldas aa lla ddirección dde lla mmar-cha. DDe llo ccontrario, ppodría ssufrirlesiones ggraves oo pperder lla vvida.Diríjase aa uun SServicio TTécnico, ssidesea ddesconectar eel ssistema.

Cuando nno sse vvuelva aa uutilizar eelasiento ppara nniños dde lla fforma ddes-crita een eel ppárrafo aanterior, sse ddeberíavolver aa pponer een sservicio eel AAir BBagdel aacompañante ppor uun SServicioTécnico.

Page 37: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD DE LOS NIÑOS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.31

SEGURIDAD ANTE TODO

Sujeción dde aasientos iinfantiles cconel ssistema IISOFIXEn la carrocería, entre el armazón y loscojines del asiento posterior, están fija-das cuatro argollas de sujeción (ver fle-chas).En estas argollas de sujeción puede fijarUd. como máximo dos asientos infantilesmediante el sistema ISOFIX. Al montarlo,el asiento infantil debe encajarse hastaque se perciba un "clic" por ambos lados(sonidos de anclaje). A continuación, tirardel asiento infantil para comprobar queéste ha quedado correctamente fijado(¡prueba del tirón!).

¡Atención!Por mmotivos dde sseguridad, lleaatentamente llas iinstrucciones qqueacompañan aa llos aasientos iinfanti-les ccon ssistema IISOFIX yy eel ccapí-tulo ""Seguridad dde llos nniños".

B1J-095D

Page 38: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEGURIDAD ANTE TODO

1.32 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y APOYACABEZAS

El reglaje correcto del asiento es impor-tante para:– llegar con rapidez y seguridad a los

mandos,– mantener el cuerpo relajado y descan-

sado y– obtener lla mmáxima pprotección dde

los ccinturones yy eel ssistema AAir BBag.

¡Atención!

• Es iimportante mmantener uuna ddis-tancia dde 225 ccm, ccomo mmínimo,con rrespecto aal vvolante oo aaltablero dde iinstrumentos pparagarantizar lla pprotección mmáximade llos oocupantes dde llas pplazasdelanteras een ccaso dde qque sseactive eel ssistema AAir BBag. AAdemásde eello llos aasientos ddelanteros yylos aapoyacabezas ddeben aadap-tarse ssiempre aa lla eestatura ddelcuerpo.

Para el reglaje del asiento consulte elcapítulo “Asientos delanteros”. Observetambién en esta página el reglaje básicodel asiento del conductor y del acompa-ñante.

¡Atención!No sse ddeben lllevar een nningún ccasoobjetos een lla zzona rreposapiés,puesto qque een ccaso dde ffrenadabrusca oo aaccidente ppodrían aacabaren lla ppedalería.Y, ppor cconsiguiente, rresultaríaimposible ffrenar, eembragar oo aace-lerar.Durante lla mmarcha, llos ppies ssedeberán mmantener ssiempre een llazona rreposapiés, bbajo nningúnmotivo sse ddeberán ccolocar ssobreel ttablero dde iinstrumentos oo llabanqueta dde llos aasientos.

Asiento ddel cconductorLe recomendamos ajustar el asiento delconductor de la siguiente forma:– Ajustar la longitud del asiento de tal

forma que sea posible pisar los pedalesa fondo con las rodillas dobladas ligera-mente.

– Ajustar la inclinación del respaldo detal forma que éste descanse completa-mente contra su espalda y que Ustedpueda alcanzar el extremo superior delvolante con los brazos doblados ligera-mente.

Asiento ddel aacompañanteLe recomendamos ajustar el asiento delacompañante de la siguiente forma:– Respaldo en posición vertical.– Procurar una postura cómoda para los

pies en la zona reposapiés.– Para ello, desplazar el asiento hacia

atrás hasta el máximo posible.

Asientos ddelanteros

B1S-016P

Page 39: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y APOYACABEZAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.33

SEGURIDAD ANTE TODO

Apoyacabezas*

Los apoyacabezas son ajustables enaltura y deberán adaptarse a la estaturadel ocupante. Un apoyacabezas correcta-mente ajustado ofrece, junto con el cintu-rón de seguridad, una protección eficaz.También es posible ajustar la inclinaciónen el caso de los apoyacabezas delante-ros.

Ajuste vvertical

• Coger el apoyacabezas lateralmentecon ambas manos y desplazarlo haciaarriba o hacia abajo.

• El máximo efecto protector se consiguecuando el borde superior del apoyacabe-zas se halla como mmínimo a la altura delos ojos o incluso más alto.

B1S-017P

Page 40: Manual Usuario Seat Leon 1M
Page 41: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN

Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . 2.2

Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

Testigos luminosos. . . . . . . . . . . 2.13

APERTURA Y CIERRE

Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23

Llaves con mando a distancia*. . 2.24

Inmovilizador electrónico . . . . . . 2.25

Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26

Cierre centralizado* . . . . . . . . . . 2.27

Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . 2.32

Sistema de alarma antirrobo* . . 2.33

Mando a distancia porradiofrecuencia*. . . . . . . . . . . . . 2.36

Elevalunas eléctricos* . . . . . . . . 2.39

Techo corredizo/levadizo* . . . . . 2.43

LUCES Y VISIBILIDAD

Conmutadores . . . . . . . . . . . . . . 2.45

Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.48

Palanca de intermitentesy luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . 2.49

Luces interiores . . . . . . . . . . . . . 2.50

Limpiacristales y lavacristales . . 2.51

Escobillas limpiacristales . . . . . . 2.53

Espejos retrovisores . . . . . . . . . . 2.55

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

Asientos delanteros . . . . . . . . . . 2.58

Apoyacabezas*. . . . . . . . . . . . . . 2.62

Reposabrazos* . . . . . . . . . . . . . . 2.63

Asientos térmicos* . . . . . . . . . . . 2.64

Columna de dirección regulable*. 2.64

Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.65

Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.65

Bandeja portaobjetos. . . . . . . . . 2.67

Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . 2.68

Baca/portaequipajes de techo*. . 2.70

Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.72

Encendedor/toma de corriente. . 2.73

Portaobjetos. . . . . . . . . . . . . . . . 2.73

Portabebidas* . . . . . . . . . . . . . . 2.74

CLIMATIZACIÓN

Calefacción y ventilación . . . . . . 2.75

Aire acondicionado*. . . . . . . . . . 2.78

Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . 2.85

CONDUCCIÓN

Cambio manual . . . . . . . . . . . . . 2.90

Cambio automático*. . . . . . . . . . 2.90

Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . 2.96

Cerradura de encendido . . . . . . . 2.97

Arranque del motor . . . . . . . . . . 2.98

Parada del motor . . . . . . . . . . . 2.100

Regulador de velocidad* . . . . . 2.101

INSTRUCCIONES DE MANEJO ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––2.1

ÍNDICE

Page 42: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cuadro ggeneral

2.2 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

1 2 3 4 5 6

19202122232425262728

Page 43: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.3

INSTRUCCIONES DE MANEJO

5 7 8 9 10 11

12131415161718LEO-001A

Page 44: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.4 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Posición Página1 – Maneta de la puerta ................2.262 – Ruedecilla moleteada para la

iluminación de instrumentos*..2.463 – Ruedecilla moleteada para

la regulación de alcance de luces* ................................2.46

4 – Conmutador de luces...............2.455 – Difusores de aire ....2.75/2.80/2.856 – Palanca de luces intermitentes/

luz de cruce ............................2.497 – Conmutador para la luneta

térmica ...................................2.468 – Conmutador para los

intermitentes de emergencia ...2.479 – Ruedecilla moleteada para la

calefacción del asiento izquierdo*/portabebidas..2.64/2.74

10 – Ruedecilla moleteada para lacalefacción del asiento derecho*/portabebidas....2.64/2.74

11 – Air Bag acompañante*.............1.1612 – Guantera/portaobjetos ............2.7313 – Portaobjetos ...........................2.7314 – Alojamiento para radio/

radio1)*/sistema deradionavegación1)*..................3.85

15 – Mandos para:– calefacción/ventilación ........2.76– aire acondicionado* .............2.79– Climatronic* .........................2.86

16 – Palanca de cambioautomático*/manual ...............2.90

17 – Cenicero/encendedor......2.72/2.7318 – Pedales...................................2.6519 – Palanca de limpia/

lavaparabrisas/indicadormultifunción* ...................2.51/2.8

Posición Página20 – Cerradura de dirección y

arranque .................................2.9721 – Air Bag conductor*/Claxon ......1.1622 – Palanca para la regulación de

la columna de dirección* .........2.6423 – Compartimiento para la

documentación de a bordo ......2.7424 – Cuadro de instrumentos y

testigos luminosos ..................2.1325 – Palanca para el desbloqueo

capó del motor ........................3.3526 – Mando para el ajuste de los

espejos exteriores eléctricos*....2.5527 – Pulsador de cierre

centralizado* ..........................2.2928 – Mandos para los alzacristales

eléctricos* ..............................2.39

• Algunos de los equipos mencionadospertenecen sólo a determinadas versio-nes del modelo o son equipos opciona-les.

• En las versiones con volante a la dere-cha, la disposición de los elementos demando es algo distinta. Pero los símbolosasignados a dichos mandos se correspon-den con los de las versiones con volante ala izquierda.

1) Con los vehículos que llevan un sistema denavegación o radio montados de fábrica seentrega un manual de instrucciones adicional.Si la radio se monta posteriormente, deberánseguirse las indicaciones del capítulo"Accesorios, modificaciones y cambio de pie-zas".

Page 45: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.5

INSTRUCCIONES DE MANEJO

En algunas versiones del modelo, o paraalgunos países, existe la posibilidad deque al introducir la llave de contacto y sinarrancar el motor se encienda la luz deltablero de instrumentos. Esta función esindependiente a la conexión de las lucesdel vehículo.La disposición de los instrumentos de-pende de la versión del modelo y delmotor.

Página1 – Cuentarrevoluciones* ..................2.52 – Temperatura del líquido

refrigerante .................................2.63 – Nivel de combustible ...................2.74 – Velocímetro .................................2.75 – Reloj digital* ...............................2.7

Indicador de la temperatura exterior*......................................2.7Indicador multifunción* ...............2.8

6 – Indicador de las posiciones de la palanca selectora* .................2.11

7 – Cuentakilómetros con indicador de intervalosde Servicio* ......................2.11/2.12

1 –– CCuentarrevoluciones*La aaguja ddel ccuentarrevoluciones nnodeberá een nningún ccaso lllegar aal mmar-gen rrojo dde lla eescala.

❀Poniendo aantes uuna mmarcha ssu-perior, mmás llarga sse aahorra ccom-

bustible yy sse rreducen llos rruidos.Una marcha más corta se debería engra-nar, como muy tarde, cuando el motor yano gire uniformemente.Durante el periodo de rodaje habrá queevitar cualquier régimen alto de revolu-ciones.

Instrumentos

2

1

34

5

6

7

80

Rpm x 1000

20

0

Km/h

40

60

80100

140

180

220

26010

30

50

70

90 120

160

200

240

km

6090

120 0

1/2

1/1

!

1

E P C5

1 2 3 4

7

P R N D 3 2 1 6LEO-002

Page 46: Manual Usuario Seat Leon 1M

2 –– TTemperatura ddel llíquidorefrigerante

La indicación funciona con el encendidoconectado.Al conectar el encendido, el testigo deadvertencia (c) luce unos segundos,como control de funcionamiento.

a –– ZZona ffríaEvitar altos regímenes de revoluciones yno someter todavía al motor a esfuerzoselevados.

b –– ZZona nnormalLa aguja se deberá mantener en estazona, si se conduce de un modo normal.Cuando se somete el motor a elevadoesfuerzo y la temperatura exterior es muyalta, la aguja puede subir mucho.Ello ccarece dde iimportancia mmientrasno sse eencienda eel ttestigo dde aadver-tencia ((c).

c –– TTestigo dde aadvertenciaSi el testigo parpadea durante la marcha ysuena al mismo tiempo un zumbador*,comprobar primero cuál es la temperaturaindicada del líquido refrigerante.Si la aguja se halla en la zona normal, sedeberá agregar refrigerante a la primeraocasión que se presente. Véase capítulo“Sistema de refrigeración”.

Si la aguja se encuentra en la mitad dere-cha de la zona de indicación, significaque la temperatura del líquido refrige-rante es demasiado alta. Hay qque ddete-nerse, pparar eel mmotor, eesperar aa qquese eenfríe y buscar la causa de la anoma-lía. Véase el capítulo “Sistema de refrige-ración”.

¡Atención!Tenga een ccuenta llas aadvertenciasdel ccapítulo ““Sistema dde rrefrigera-ción”.

Si sse mmontan ffaros ssuplementariosdelante dde lla eentrada dde aaire ddismi-nuye lla eeficacia dde lla rrefrigeración. AAaltas ttemperaturas eexteriores yy eelmotor ssometido aa eesfuerzos eeleva-dos, eexiste ppeligro dde ssobrecalenta-miento ddel mmotor.

�6

6090

120 0

1

c

ab

IB9-035

2.6 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Page 47: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.7

INSTRUCCIONES DE MANEJO

3 –– NNivel dde ccombustibleAl accionar el contacto, el testigo seenciende a modo de chequeo.El depósito de combustible tiene unacapacidad aprox. de 55 litros.Cuando la aguja alcance el margen rojode reserva, al mismo tiempo se enciendeel testigo d y se produce una señal acús-tica, quedan aún unos 7 litros aprox. decombustible.

4 –– VVelocímetroEl velocímetro va provisto de un cuentaki-lómetros digital y de un cuentakilómetrosparcial, así como de un indicador de inter-valos para el servicio* e indicaciones detemperatura exterior*.Durante el período de rodaje hay queobservar las instrucciones que figuran enel capítulo "Los primeros 1500 km – ydespués".

5 –– RReloj ddigital*Para poner en hora el reloj digital hay quegirar un botón que se encuentra en laparte inferior derecha, junto al velocíme-tro.

• Para ajustar las horas hay que girar elbotón en sentido contrario a las agujasdel reloj hasta el tope. Si se gira sólo unavez, de forma breve, se avanza una hora,y si se gira y se mantiene esa posición,cambiará la hora de forma seguida.

• Para ajustar los minutos hay que girarel botón en sentido de las agujas del relojhasta el tope. Si se gira sólo una vez deforma breve, se avanza un minuto, y si segira y se mantiene en esa posición, cam-biarán los minutos de forma seguida.Con el botón es posible poner la horaexactamente al segundo:

• Girar el botón a la derecha hasta quefalte justamente 1 minuto para la horaque se quiera ajustar.

• En el instante en que el segundero deun reloj, que vaya exacto, complete unminuto, hay que girar el botón a la dere-cha.Girando el botón a la izquierda se ajustala hora deseada.

5 –– IIndicador dde lla ttemperaturaexterior*

La temperatura exterior será indicadaestando el encendido conectado.A temperaturas que van desde +5°C hasta–5°C aparece, adicionalmente a la indica-ción de temperatura, un cristal de hielo.Con lla iiluminación dde llos ssímbolosde ccristal sse ppretende aavisar aal ccon-ductor ddel ppeligro dde hhielo, ppara qqueconduzca ccon mmayor pprudencia.Con el coche parado o bien viajando apoca velocidad, puede ocurrir que la tem-peratura indicada sea algo superior a larealidad, debido al calor irradiado por elmotor.

�60

50

120 0

1/2

1/1

1

d

IB9-036

Page 48: Manual Usuario Seat Leon 1M

5 –– IIndicador mmultifunción*El indicador multifunción incluye:

• Hora

• Tiempo de conducción

• Velocidad media

• Trayecto recorrido

• Autonomía

• Consumo medio

• Consumo instantáneoEl selector de funciones y la tecla de reini-cialización "Reset" se encuentran situa-dos en el mando de la palanca limpiapa-rabrisas.Con el encendido conectado, presio-nando repetidamente la parte superior oinferior del selector de funciones, apare-cerán indicadas sucesivamente cada unade las funciones.

Al conectar el encendido se activará lafunción que estuviera seleccionada conanterioridad a la desconexión del encen-dido, a no ser que se produzca un avisode hielo por ser la temperatura exterior +5 °C y –5 °C, en cuyo caso apareceráesta indicación.Si se desemborna la batería del vehículo,se borrarán todos los valores guardados.

2.8 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

B8L-103

6

5

7

810 .0

3

2

1

0

rpm x 1000

l/100 km

LEO-003

Page 49: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.9

INSTRUCCIONES DE MANEJO

La mmemoriaEl sistema está equipado con dos memo-rias que trabajan automáticamente.Una mmemoria dde rruta pparcial ((Indica-dor mmultifunción 11) recopila los siguien-tes datos desde la conexión hasta la des-conexión del encendido:Tiempo de conducción, trayecto recorridoy combustible consumido.A partir de ahí se calculan la velocidad yel consumo de combustible promedios.Si se prosigue la conducción dentro delas dos horas siguientes a la desconexióndel encendido, se incluirán en el cálculolos valores que vaya determinando la con-ducción. Si se suspende la conduccióndurante más de dos horas la memoria seborra automáticamente.Una mmemoria dde rruta ttotal ((Indicadormultifunción 22) recopila los datos deconducción de cualquier número de rutasparciales hasta un total de 100 horas deconducción, 10.000 kilómetros de tra-yecto y 1.500 litros de consumo de com-bustible. Estos datos sirven para el cál-culo de los valores promedio de consumoy velocidad dados por todas las rutas par-ciales realizadas.

Si se rebasa algunos de los valores men-cionados, se borrará la memoria y el cál-culo comenzará de nuevo. Al contrarioque la memoria de rutas parciales, éstano se borra al cabo de dos horas de inte-rrupción de la conducción.

Consulta dde lla mmemoriaPara consultar los datos se ha de selec-cionar la memoria pulsando la tecla"Reset" durante < 2 seg. y desde una delas funciones específicas Indicador multi-función 1 ó 2.– Memoria de ruta parcial – Indicador

multifunción 1– Memoria de ruta total – Indicador multi-

función 2Puede visualizar los siguientes datos:

• Tiempo de conducción

• Trayecto recorrido

• Velocidad media

• Consumo medio de combustible

Borrar lla mmemoriaLos valores de la memoria se reinicializanpresionando durante > 2 seg. la tecla"Reset".

Page 50: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.10 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Indicaciones een lla ppantallaAl conectar el encendido se mostrará elúltimo valor seleccionado.

Temperatura eexterior °CLa temperatura exterior correcta se indicapasados cinco minutos. Con el vehículoparado a velocidad muy baja, la tempera-tura indicada puede ser algo superior a latemperatura exterior real debido al calorque desprende el motor.

¡Atención!Entre ++5 °°C yy ––5 °°C aaparece eel ssím-bolo dde aaviso dde hhielo aal llado dde llaindicación dde ttemperatura eexte-rior, yy een ccaso dde qque eesta ffunciónno eestuviese sseleccionada, eel ddis-play ppasa aautomáticamente aamostrarla.

HoraLa hora también aparece indicada con elencendido desconectado. El reloj se poneen hora con el botón giratorio derechosituado debajo del velocímetro (véase"reloj digital" en el Manual de Instruc-ciones").

Tiempo dde cconducciónIndicador mmultifunción 11 – Tiempo deconducción transcurrido desde la cone-xión del encendido o desde el borrado dela memoria (véase "memorias de rutasparciales").Indicador mmultifunción 22 – Tiempo deconducción total de todas las rutas par-ciales (véase memoria de ruta total").El valor máximo visualizable en ambasposiciones del selector es de 99 horas y59 minutos. Si se rebasa este valor, laindicación comienza de nuevo desdecero.

Velocidad mmedia Ø km/hAquí es aplicacable lo mismo que se haexpuesto bajo "consumo medio de com-bustible".

Trayecto rrecorrido KmA "trayecto recorrido" es aplicable lomismo que a " tiempo de conducción"(véase abajo). El recorrido máximo visua-lizable es de 9.999 km.

Autonomía KmEste valor indica los kilómetros quepuede recorrer el vehículo manteniendoel mismo estilo de conducción.Para el cálculo de la autonomía se tomacomo base el consumo medio de combus-tible durante los últimos 50 kilómetros.Tras poner a cero la autonomía (por ejem-plo, después de desembornar la batería)se mostrará el valor de autonomía realdespés de recorrer aprox. 50 kilómetros).

Page 51: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.11

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Consumo mmedio de ccombustible Ø l/100 kkmIndica el consumo medio de combustible,no el consumo en el momento de consul-tar el valor.Tras conectar el encendido o después deborrar la memoria correspondiente, elconsumo medio de combustible se mues-tra después de haber recorrido aprox. 300m. Hasta ese momento en la pantalla apa-recerán rayas en lugar de valor. Durante lamarcha, el valor se actualiza cada 5 seg.Indicador mmultifunción 11 – indica elconsumo medio de combustible del tra-yecto parcial.Indicador mmultifunción 22 – indica elconsumo medio de combustible regis-trado durante la totalidad de los trayectosparciales (véase también "memoria deruta total").

NotaNo se indica la cantidad de combustibleconsumido.

Consumo aactual l/100 kkmIndica el consumo actual en l/100 kmEl cálculo del consumo se realiza en elintervalo de 2 segundos. Al detener elvehículo se indicará el consumo en l/h.

6 –– IIndicación dde llas pposicionesde lla ppalanca sselectora*

La posición de la palanca selectora delcambio automático se indica en el dis-play; véase capítulo “Cambio automá-tico”.

7 –– KKilometraje/kilometraje pparcialEl contador superior registra el total deltrayecto recorrido; el inferior, los trayec-tos cortos.La última posición del contador inferiorindica trayectos de 100 m.Oprimiendo el botón de puesta a cerosituado junto al velocímetro, se pone acero el contador inferior (cuentakilóme-tros parcial).

Page 52: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.12 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

7 –– IIndicador dde iintervalos ddeServicio*

Si ha llegado la fecha para realizar algúnServicio parpadeará la palabra "Service"durante unos 20 segundos después deconectar el encendido, siempre que no searranque el vehículo, ni se manipule elbotón de puesta a cero del cuentakilóme-tros.El vencimiento de cualquier Servicio arealizar se anuncia con una antelación de3.000 km.

• Service* iintermitente ddurante 220segundos. Indica que ha terminado elplazo de tiempo prescrito para una nuevainspección.

• Service KKm 33.000*, ddurante 220 sse-gundos. Indica que faltan 3.000 Km parala próxima inspección. Este valor vadecreciendo cada 100 Km, hasta llegar ala indicación "Service".Tras hhaber rrealizado eel SServicio, eelindicador ddebe sser ppuesto een ssuestado ooriginal.La inicialización del indicador se realizaráen un Servicio Técnico como sigue:

• Desconectar el encendido

• Mantener pulsado el botón de puesta acero del cuentakilómetros, situado juntoal velocímetro.

• Conectar el encendido sin soltar elbotón mencionado en el punto anterior,en el display aparece entonces la palabra“SERVICE”, a continuación girar el botónhacia la derecha, durante un tiemposuperior a un segundo.

• El display pasa automáticamente amodo normal (km total + km parcial), deesta forma queda el sistema activo para elservicio de cambio de aceite.

Notas

• No iinicialice eel iindicador een ssuestado ooriginal eentre iintervalos ddeServicio. DDe llo ccontrario aapareceráuna iindicación eerrónea.

• Con lla bbatería ddesembornada sseconservan llos vvalores ddel iindicadorde SServicio.

• Si sse ccambia eel ccuadro dde iinstru-mentos ttras uuna rreparación, ssedeberá rreprogramar eel iindicador ddelos iintervalos dde SServicio. EEste ppro-ceso ddebería sser rrealizado ppor uunServicio TTécnico. SSi eel iindicador nnofuese rreprogramado hhabría qque rreali-zar llos ttrabajos dde SServicio ssegún eelPlan dde IInspección yy MMantenimiento yyno ssegún eel iindicador ppara IIntervalosde SServicio. SSólo ddespués dde hhaberrealizado uuna iinspección yy hhaberpuesto eel iindicador een ssu eestado oori-ginal rretoma ssu vvalidez eel iindicadorpara iintervalos dde SServicio.

Indicador dde aaveríasSi hubiera algún tipo de anomalía, apare-cerá en el cuadro de instrumentos o en elcuentakilómetros parcial la abreviatura"FAIL". La anomalía debería hacerse repa-rar lo antes posible por un Servicio Téc-nico.

Page 53: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.13

INSTRUCCIONES DE MANEJO

La disposición de los testigos luminososdepende de la versión del modelo y delmotor. Los símbolos que seguidamentese describen se encuentran también enlos propios testigos luminosos.

Página1 – Luces intermitentes ...................2.152 – Temperatura/nivel del líquido

refrigerante ...............................2.153 – Intermitentes para remolque* ....2.164 – Nivel de combustible* ...............2.165 – Luz de carretera.........................2.166 – Pantalla de testigos...................2.167 – Display superior: Posiciones

de la palanca selectora* ............2.16

Testigos lluminosos

2

1

34

5

6

7

80

Rpm x 1000

20

0

Km/h

40

60

80100

140

180

220

26010

30

50

70

90 120

160

200

240

km

6090

120 0

1/2

1/1

1

!

E P C

P R N D 3 2 10 04

36470 .0

51 2 3 4 1

6 7 LEO-004

Page 54: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.14 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Página8 – Testigo del cinturón*................2.179 – Alternador................................2.17

10 – Frenos/Freno de mano .............2.1811 – Presión del aceite del motor .....2.1812 – Capó maletero .........................2.1913 – Diagnosis/exceso de

contaminación .........................2.1914 – Inmovilizador electrónico .........2.1915 – Desgaste de pastillas de freno* ...2.1916 – Nivel del agua

del lavacristales* .....................2.20

Página17 – Sistema antibloqueo (ABS)* .....2.2018 – TCS control antipatinaje*/

ESP Programa electrónico de estabilidad* ........................2.21

19 – Luz de posición/cruce ..............2.2120 – Luz trasera antiniebla* .............2.2221 – Air Bag1) ..................................2.2222 – Sistema de precalentamiento/

Anomalías en el pedalAcelerador (EPC) ......................2.22

1) Este equipamiento puede variar en función delpaís.

6

720

40

10

30

50

!

E P C

P

8 9 10 11 12

171819

13

1421

22

20 16 15IB9-024

Page 55: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.15

INSTRUCCIONES DE MANEJO

1 –– IIntermitentesEl testigo luce simultáneamente con losintermitentes. Si falla un intermitente, eltestigo parpadeará con aprox. doble rapi-dez. No rige con remolques.Para más datos, véase el capítulo"Palanca de luces intermitentes y luz decruce".

2 –– TTemperatura/nivel ddellíquido rrefrigerante

Este testigo* luce unos segundos, comofunción de control, al conectar el encen-dido.Si, tras ello, no se apaga, o bien si se en-ciende o parpadea durante la marcha, sig-nifica que la temperatura del líquido refri-gerante es demasiado alta o que el niveldel mismo es demasiado bajo. Para mayoradvertencia sonará 3 veces una señalacústica:Detenerse iinmediatamente, pparar eelmotor y verificar el nivel. En caso necesa-rio, agregar líquido refrigerante. Para másdetalles, véase el capítulo de “Instru-mentos”.

Advertencias

• ¡Nunca aabra eel ccapó ssi vve ssalirvapor oo llíquido rrefrigerante ddelcompartimiento ddel mmotor! PPeligrode eescaldado. PPor eello, eesperehasta qque ddeje dde ssalir vvapor oolíquido rrefrigerante.

• No ttoque eel vventilador, yya qque ssepuede pponer dde rrepente een mmar-cha, iincluso ccon eel eencendido ddes-conectado.

• Para eevitar qquemaduras aa cconse-cuencia ddel llíquido rrefrigerantehirviendo hhay qque ttener een ccuentalo ssiguiente:–¡Precaución aal aabrir eel ddepósito

de ccompensación ddel llíquido rre-frigerante! CCuando eel mmotor eestácaliente, eel ssistema sse hhalla bbajopresión. PPeligro dde eescaldado.Por eello, aantes dde aabrir eel ttapón,deje qque sse eenfríe eel mmotor.

–Para pproteger lla ccara, mmanos yybrazos ccontra vvapor oo llíquido cca-liente ddeberá ccubrir eel ttapón ddelventilador ccon uun ppaño ggrande yygrueso aal aabrirlo.

• Compruebe qque nno ccaiga llíquidorefrigerante ssobre eel ttubo dde eescapecaliente oo ssobre ootras ppiezas ccalien-tes ddel mmotor. DDe llo ccontrario,podría iinflamarse eel aanticongelanteque llleva eel llíquido rrefrigerante.

2

1

34

5

6

7

80

Rpm x 1000

20

0

Km/h

40

60

80100

140

180

220

26010

30

50

70

90 120

160

200

240

km

6090

120 0

1/2

1/1

1

!

E P C

P R N D 3 2 10 04

36470 .0

51 2 3 4 1

6 7 LEO-004

Page 56: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.16 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Si el nivel es correcto, es posible que laanomalía se deba a un fallo del ventila-dor. En este caso, hay que verificar el fusi-ble del ventilador del radiador, sustitu-yéndolo en caso necesario. Véase elcapítulo "Fusibles".Si no se apaga el testigo, aunque el niveldel líquido sea el debido y el fusible delventilador esté correcto, no pprosiga eelviaje. Requiera la ayuda de un técnico.Si la avería radica sólo en el ventiladordel radiador, se podrá proseguir el viajehasta el Servicio Técnico más próximo,siempre que el nivel sea el debido y eltestigo de la temperatura esté apagado.Para que el viento de marcha contribuya ala refrigeración, hay que evitar la marchaal ralentí y procurar no circular a veloci-dad excesivamente lenta.

3 –– IIntermitentes ddel remolque

El testigo* parpadea al conectar los inter-mitentes cuando se conduce con remol-que.Si falla un intermitente del remolque o delcoche tractor, no parpadeará el testigo.

4 –– NNivel dde ccombustible*Al accionar el contacto, el testigo seenciende a modo de chequeo.El testigo se enciende, cuando el nivel decombustible es sólo de 7 litros aprox.

5 –– LLuz dde ccarreteraEl testigo luce al conectar la luz de carre-tera o la de ráfagas.

6 –– PPantalla dde ttestigos

7 –– IIndicación dde llas pposiciones de lla ppalanca sselectora*

La posición de la palanca selectora delcambio automático, se indica en el dis-play; véase el capítulo de "Cambio auto-mático".

2

1

34

5

6

7

80

Rpm x 1000

20

0

Km/h

40

60

80100

140

180

220

26010

30

50

70

90 120

160

200

240

km

6090

120 0

1/2

1/1

1

!

E P C

P R N D 3 2 10 04

36470 .0

51 2 3 4 1

6 7 LEO-004

Page 57: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.17

INSTRUCCIONES DE MANEJO

8 –– TTestigo ddel ccinturón*Este testigo (sólo para algunos países)luce unos 6 segundos al conectar el en-cendido, para recordar que se abrochenlos cinturones.Si no se abrochan los cinturones, suenauna señal acústica al conectar el encen-dido, que cesará al abrocharse los cintu-rones o cuando hayan transcurrido unos 6segundos.Consulte eel ccapítulo ssobre ““Cintu-rones dde sseguridad”.

9 –– AAlternadorEl testigo se enciende al conectar elencendido. Se tiene que apagar tras elarranque del motor.El alternador es accionado por una correaPoly-V de larga duración.Si el testigo se enciende durante la mar-cha, habrá qque ddetenerse, pparar eelmotor y comprobar la correa Poly-V.Si la correa está floja o rota, no sse ppodráproseguir eel vviaje, ya que la bomba dellíquido refrigerante no es propulsada.Habrá que verificar o cambiar la correa.Si luce el testigo aunque no esté rota ofloja la correa Poly-V, puede seguirsegeneralmente hasta el próximo ServicioTécnico.Ya que la batería del vehículo se irá des-cargando, conviene desconectar todoslos consumidores eléctricos no imprescin-dibles.

6

720

40

10

30

50

!

E P C

P

8 9 10 11 12

171819

13

1421

22

20 16 15IB9-024

Page 58: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.18 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

10 –– FFrenos/Freno dde mmanoEl testigo se enciende si el nivel dellíquido de frenos es insuficiente.El encendido deberá estar conectado.En los vehículos con sistema antibloqueo(ABS) el testigo de control se enciendedurante unos segundos después deconectar el encendido o arrancar el motor.Si deja de funcionar el sistema ABS*, sepuede encender también con el testigo decontrol del ABS.

¡Atención!Si nno sse aapaga eel ttestigo oo ssi sseenciende ddurante lla mmarcha, ees uunindicio dde qque eel nnivel ddel llíquidode ffrenos een eel ddepósito ees ddema-siado bbajo. DDiríjase iinmediata-mente aal SServicio TTécnico mmás ppró-ximo yy hhaga rrevisar eel ssistema ddefrenos.Durante eese ttiempo, sse ddebecontar ccon qque hhabrá qque ffrenarcon mmayor ffuerza yy ttambién sserámayor lla ddistancia dde ffrenado.Si sse eenciende eel ttestigo dde ffrenojunto ccon eel ddel AABS, aal ffrenar ssepueden bbloquear aanticipadamentelas rruedas ttraseras. SSe ddebe aacu-dir iinmediatamente aa uun SServicioTécnico. EExtremando lla pprecau-ción, yy cconduciendo ccon ssumaprudencia.

Freno dde mmanoCon el freno de mano puesto y el encen-dido conectado se enciende el testigo.Deberá apagarse cuando se quite el frenode mano.

11 –– PPresión/nivel ddel aaceite del mmotor

El testigo luce unos segundos, a modo dechequeo, al conectar el encendido.Si el testigo se enciende en rojo o amari-llo, o si parpadea significa que la presióno el nivel del aceite del motor es insufi-ciente. Si se produce una anomalía en elfuncionamiento del medidor del nivel deaceite también se indica a través de estetestigo.

Se eenciende oo pparpadea een rrojo(presión ddel aaceite iinsuficiente)Si el testigo se enciende o se pone a par-padear en rojo durante la marcha, se oiráademás tres veces una señal acústica encuanto el régimen del motor supere las1500 r.p.m. Habrá que detenerse y pararel motor: compruebe el nivel del aceite yreponga si es necesario. Véase el capítulo“Aceite de motor”.Si el testigo luminoso parpadea a pesarde ser correcto el nivel del aceite, nodeberá proseguir el viaje. El motor nodeberá girar ni siquiera al ralentí;requiera la ayuda de un técnico.Si durante la marcha el motor llega a girara un régimen inferior al de ralentí, sepuede encender el testigo de la presióndel aceite. Aumentar el régimen del motoracelerando o pasando a una marcha infe-rior.

Page 59: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.19

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Se eenciende een aamarillo(nivel* dde aaceite iinsuficiente)Si el testigo se enciende en amarillo sig-nifica que el nivel del aceite es insufi-ciente. Detenga el motor y reponga elnivel de aceite – véase el capítulo “Aceitede motor”.Al abrir el capó del motor se pone a cerola advertencia del nivel de aceite. Pero sino se repone aceite aparecerá de nuevo laadvertencia después de unos 100 km.

Parpadea een aamarillo ((medidor ddelnivel* dde aaceite ddefectuoso)Si e medidor del nivel de aceite tiene unaavería, se emitirá una señal acústica y eltestigo se pondrá a parpadear variasveces como aviso de ello.Desde el momento de la aparición deldefecto hasta la verificación del motorhay que controlar el nivel del aceite conregularidad, preferiblemente cada vezque reponga combustible.

12 –– CCapó mmaleteroEl testigo* se enciende en caso de encon-trarse el capó del maletero mal cerrado oabierto.

13 –– Testigo ddiagnosis/Exceso dde ccontaminación

Este testigo se enciende al conectar elencendido a modo de chequeo, despuésde pasados unos segundos se apagará.En caso de fallo por exceso de contamina-ción, el testigo se pondrá a parpadear.

14 –– IInmovilizador electrónico

Al conectar el encendido se realiza deforma automática una consulta de losdatos de la llave del vehículo. Esta con-sulta de datos queda confirmada alencenderse brevemente el testigo.En caso de utilizar una llave no autorizadael testigo parpadeará de forma constante.El vehículo no podrá ponerse en marcha.Véase también el capítulo “Llaves conmando a distancia”.

15 –– IIndicador dde ddesgaste de llas ppastillas dde ffreno*

El testigo luminoso se enciende durante 3seg. a efectos de control al conectar elencendido. Si el testigo se enciendedurante la marcha también emitirá unaseñal acústica.Si al conectar el encendido se ilumina eltestigo y suena la señal acústica, esdebido a un desgaste de las pastillas. Enese ccaso sse ddebe aacudir aa uun SServicioTécnico ppara qque ccomprueben llas ppas-tillas dde ffreno ddelanteras yy ttraseras.*

6

720

40

10

30

50

!

E P C

P

8 9 10 11 12

171819

13

1421

22

20 16 15IB9-024

Page 60: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.20 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

16 –– NNivel ddel aagua ddellavacristales*

Al conectar el encendido, este testigo seenciende a modo de chequeo.Este testigo se enciende cuando el nivelde agua del depósito del lavacristales esinsuficiente.Añadir agua para el lavacristales y el lava-faros*, véase el capítulo “Lavacristales”.

17 –– SSistema aantibloqueo de ffrenos ((ABS)*

Al conectar el encendido, este testigo seenciende a modo de chequeo.El testigo controla los sistemas ABS yEDS*

Sistema aantibloqueo ((ABS)*Al conectar el encendido y al arrancar elmotor, se enciende el testigo durante al-gunos segundos. Se apagará después deun proceso automático de verificación.Si al conectar el encendido no se en-ciende, o no se apaga, o si se enciendedurante la marcha el testigo del ABS, ellosignifica que hay una anomalía en el sis-tema.Una avería del sistema ABS se indica de lasiguiente forma:

• Si sse eenciende ssolo eel ttestigo ddelABS, el vehículo se puede seguir fre-nando con el sistema normal del frenos,pero sin ABS. Se ddebería iir llo mmáspronto pposible aa uun SServicio TTécnico.

• Si eel ttestigo ddel AABS sse eenciendejunto ccon eel ttestigo ddel ssistema dde ffre-nos, no está defectuoso sólo el sistemadel ABS sino que se ddebe ccontar ttam-bién ccon uun ccomportamiento ddefi-ciente ddel ssistema nnormal dde ffrenos.

¡Atención!Si eexiste uun ffallo een eel AABS ppodríanbloquearse ccon rrelativa rrapidezlas rruedas ttraseras. BBajo ddetermi-nadas ccircunstancias ppodría ppro-ducirse uun bbrusco mmovimientolateral dde vvaivén een lla pparte ttra-sera ddel ccoche.En eese ccaso ddeberá ccontinuar llamarcha, ccon lla mmayor pprecaución,hasta eel SServicio TTécnico mmás ccer-cano ppara qque aallí ccorrijan lla aano-malía.

En las versiones con regulador antipati-naje de las ruedas motrices o programaelectrónico de estabilidad, al fallar elABS, se enciende también el testigo lumi-noso del TCS/ESP. Para más detalles con-sulte las páginas 3.11, 3.12 y 3.13.

Bloqueo eelectrónico ddel ddiferencial(EDS)*El sistema EDS trabaja junto con el ABS. Sideja de funcionar el EDS se enciende eltestigo ABS. Se ddebería aacudir llo aantesposible aa uun SServicio TTécnico.Para más datos sobre el sistema EDS,véase la página 3.11.

Page 61: Manual Usuario Seat Leon 1M

PUESTO DE CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.21

INSTRUCCIONES DE MANEJO

18 –– RRegulador aantipatinaje de llas rruedas mmotrices (TCS)*

El testigo luminoso se enciende al conec-tar el encendido a modo de chequeo ydeberá apagarse después de unos 2segundos.Cuando funciona el TCS, estando el ve-hículo en marcha, parpadea el testigoluminoso.Si el sistema está desconectado o si hayalgún fallo en el mismo, entonces perma-nece encendido el testigo.Puesto que el TCS funciona en combina-ción con el ABS, si falla el ABS también seenciende el testigo del TCS.Para más detalles consulte la página3.11.

18 –– PPrograma eelectrónico de eestabilidad ((ESP)*

El testigo luminoso se enciende al conec-tar el encendido a modo de chequeo ydeberá apagarse después de unos 2segundos.Cuando funciona el ESP, estando el vehí-culo en marcha, parpadea el testigo lumi-noso.Si el sistema está desconectado o si hayalgún fallo en el mismo, entonces perma-nece encendido el testigo.Puesto que el ESP funciona en combina-ción con el ABS, si falla el ABS también seenciende el testigo del ESP.Para más detalles consulte la página3.13.

19 –– LLuz dde ccruce/posición y eestacionamiento

Indicador óptico (verde) de luces de cru-ce, posición o estacionamiento conecta-das. Estas últimas se activan con el en-cendido desconectado.

6

720

40

10

30

50

!

E P C

P

8 9 10 11 12

171819

13

1421

22

20 16 15IB9-024

Page 62: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.22 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PUESTO DE CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

20 –– LLuz ttrasera aantiniebla*Al conectar la luz trasera antiniebla se en-ciende el testigo de control. Para másdetalles, véase el capítulo de “Conmuta-dores”.

21 –– SSistema AAir BBag1)

Al conectar el encendido, el testigo seenciende durante unos segundos.Si el testigo parpadea durante unos 12segundos después de conectar el encen-dido, significa que se ha desactivado almenos un Air Bag en el Servicio Técnico.Véase apartado “Desactivación del AirBag”.Si eel ttestigo nno pparpadea eentonces, oose eenciende oo pparpadea ddurante llamarcha, ssignifica qque eel AAir BBag ttieneuna aanomalía. HHabrá qque aacudirinmediatamente aa uun SServicio TTéc-nico ppara qque llo rrevisen.

1) Este equipamiento puede variar en función delpaís.

22 –– SSistema dde precalentamiento(sólo motores diesel)

Con el motor frío, se enciende el testigoal conectar el encendido.Si no se enciende el testigo luminoso,ello significa que hay un fallo en el sis-tema de precalentamiento. Consulte alpersonal especializado.Tras apagarse el testigo, arranque inme-diatamente el motor. Véase el capítulo“Arranque motor”.Con el motor a temperatura dde sservicio,no se enciende este testigo; se puedearrancar inmediatamente.

NotaSi en el vehículo con motor diesel surgeun fallo de control del motor, esto seindica por un parpadeo del testigo decontrol. En este caso se debería revisarinmediatamente el motor en un ServicioTécnico.

22 –– AAnomalías een eel ppedal del aacelerador ((EPC)

En caso de una eventual anomalía en elfuncionamiento del pedal de acelerador,lucirá el testigo. Hacer corregir la averíaen un Servicio Técnico.

Page 63: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Llaves

Con el coche se entregan dos llaves A quesirven para todas las cerraduras.Además, se adjunta un llavero de plásticoB con el número de la llave.

¡Atención!

• Cuando aabandone eel vvehículo,aunque ssea ppor uun iinstante, ddebeextraer lla lllave dde ccontacto, ssobretodo ssi ppermanecen nniños een eelvehículo. DDe llo ccontrario, ppodríanarrancar eel mmotor oo aactivar ccual-quier ccomponente eeléctrico, ccomop.ej. llos eelevalunas eeléctricos.¡Peligro dde aaccidente!

• Espere qque eel vvehículo eestéparado aantes dde rretirar lla lllave. DDelo ccontrario, sse ppodría bbloquear lladirección.

Duplicados dde lla lllavePor mmotivos dde sseguridad, llos ddupli-cados dde llas lllaves ssólo sse ppuedenadquirir een llos SServicios OOficialesSEAT.

LlaveroEn el llavero de plástico se encuentra elnúmero de la llave necesario para hacercopias de la misma. Con este número sepuede pedir un duplicado de la llave enlos Servicios Oficiales SEAT.

NotaDebería gguardar eel lllavero dde pplásticoen uun llugar eespecialmente sseguro, yyaque ssolamente ccon eeste nnúmero ssepueden rrealizar ccopias dde llas lllaves.Por este motivo, deberá entregar el lla-vero al nuevo propietario al vender suvehículo.

A B

B11-002D

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.23

Page 64: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.24 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

En vehículos con mando a distancia* seentregan dos llaves. Una llave convencio-nal (véase página anterior) y otra conmando a distancia* incorporado (véase elcapítulo de “Mando a distancia por radio-frecuencia”).

NotaEn determinadas versiones del modelo, lallave con mando a distancia puede serplegable. Su funcionamiento, en cuanto amando a distancia, es igual que para elresto de llaves con mando a distancia. Vercapítulo “Mando a distancia por radiofre-cuencia”.

Llave pplegable*Para ddesplegar el espadín, pulsar elbotón A. Este se despliega por el efectodel muelle.Para plegar el espadín, pulsar el botón Ay acompañar al mismo con la mano, hastaque quede encajado.

Llaves ccon mmando aa ddistancia*

LEO-005

A

LEO-006

Page 65: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.25

INSTRUCCIONES DE MANEJO

El inmovilizador evita la puesta en funcio-namiento del vehículo por personas noautorizadas.En la cabeza de la llave se encuentra unmicrochip. Con ayuda de este chip, sedesactiva automáticamente el inmoviliza-dor al introducir la llave en la cerradura deencendido.En cuanto se desconecta el encendido seactiva automáticamente el sistema.

NotaPor ello, el motor sólo se puede arrancarcon una llave Original SEAT debidamentecodificada.Sólo utilizando llaves Originales se puedegarantizar un perfecto funcionamiento desu vehículo.

Inmovilizador eelectrónico

Page 66: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.26 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Puertas

Por ffuera, se puede abrir y cerrar con lallave la puerta del conductor.Al aabrir, sube el seguro (en vehículos sincierre centralizado).En los vehículos equipados con elevalu-nas eléctricos y cierre centralizado, si semantiene la llave en la posición de aper-tura dentro de la puerta del conductor seabren todas las ventanillas.Al ccerrar, baja el seguro (en vehículos sincierre centralizado).En algunos modelos de vehículos equipa-dos con elevalunas eléctricos y cierre cen-tralizado, si se mantiene la llave en laposición de cierre dentro de la puerta delconductor se cierran las ventanillas quehubieran quedado abiertas, así como eltecho corredizo eléctrico.En vehículos sin cierre centralizado, lapuerta del acompañante y las traseras sepueden bloquear desde fuera sin llave.Basta con bajar el botón y cerrar.El seguro de la puerta del conductor no sepuede bajar mientras la puerta estéabierta (sólo en vehículos sin cierre cen-tralizado). Así se evita que se deje la llaveolvidada en la cerradura de encendido.

¡Atención!

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas yy eel ttecho aabribledesde eel eexterior.

• Cerrando ddesde eel eexterior ddes-cuidadamente oo ssin vvisibilidad,pueden pproducirse mmagulladuras,especialmente ssi sse ttrata ddeniños.

• Al ccerrar eel vvehículo nnunca ssedebe ddejar ssolos aa llos nniños een ssuinterior, ddebido aa qque sse ddificulta,en ccaso dde nnecesidad, lla aayudadesde eel eexterior.

Por ddentro, todas las puertas se blo-quean bajando los botones de seguridad(en vehículos sin cierre centralizado).

¡Atención!Con llas ppuertas bbloqueadas sseimpide lla eentrada dde ccualquierintruso, ppor eejemplo, aal ddetenerseante uun ssemáforo.

Page 67: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.27

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cierre ccentralizado*

Al abrir y cerrar con llave la puerta delconductor, se desbloquean o bloqueanconjuntamente todas las puertas y el capótrasero, gracias al cierre centralizado.El cierre centralizado va dotado de un sis-tema dde sseguridad ddel ccierre (doblecierre): cuando se ha cerrado con llave omando a distancia el vehículo, por fuera,se bloquean todas las puertas impi-diendo cualquier intento de forzarlas.El sistema puede activarse desde el exte-rior tanto con la llave como a través delmando a distancia por radiofrecuencia*.

Puntos dde ccierre ddel vvehículo

exterior:Puerta del conductor o a través del mandoa distancia por radiofrecuencia*.

interior:Con el pulsador de cierre centralizado,situado en el tirador de puerta del con-ductor (cierre simple) (véase pág. 2.29).

AperturaPara abrir su vehículo girar la llave en lacerradura de la puerta del conductor, a laposición de apertura o accionando elmando a distancia por radiofrecuencia*.Todas las puertas se desbloqueanAl abrir el vehículo con mando a distanciapor radiofrecuencia*, el sistema de segu-ridad del cierre (doble cierre) y la alarmaantirrobo* se desactivan inmediata-mente. El testigo situado en la puerta delconductor dejará de parpadear para indi-carlo. Este testigo sólo se incorpora envehículos equipados con sistema deseguridad de cierre (doble cierre) oalarma antirrobo*.

Al abrir el vehículo con llave, el sistemade seguridad de cierre (doble cierre) sedesactiva inmediatamente, así como laalarma antirrobo*.Al abrir el vehículo se encienden duranteunos 30 segundos las luces interiores quese encuentran en posición de contacto depuerta y los intermitentes efectúan dosdestellos.Si en algún caso dejase de funcionar elcierre centralizado, por norma general, sepodrá abrir la cerradura de la puerta delconductor y del portón trasero de formaconvencional, pero no se podrá activar elsistema de seguridad del cierre ni laalarma antirrobo.Manteniendo1) la llave en posición deapertura desde la puerta del conductor,se abrirán todas las ventanillas en losvehículos dotados de elevalunas eléctri-cos.

NotasSi dejase de funcionar el cierre centrali-zado no podrán abrirse desde el exteriorlas puertas traseras ni la puerta del acom-pañante.El cilindro de cierre de la puerta del con-ductor, del capó trasero y de la cerradurade encendido disponen de un disposi-tivo dde ggiro llibre (giro en vacío de lallave)*. Al manipular en el cilindro de cie-rre con cualquier objeto, se activa el girolibre. El cilindro afectado sólo "gira libre-mente" sin abrir el vehículo o conectar elencendido.Si después de introducir hasta el tope lallave en la cerradura sigue actuando elgiro libre, sacar completamente la llave,volver a introducirla y abrir el vehículo.Las cerraduras no sufren ningún daño.

1) Esta función puede variar según modelo o país.

Page 68: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.28 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cierre

• Para cerrar su vehículo girar uuna vvez(se activa el doble cierre) la llave en lacerradura de la puerta del conductor a laposición de cierre. Se bloquean todas laspuertas y el capó trasero. El sistema deseguridad del cierre (doble cierre) y laalarma antirrobo* se activan inmediata-mente y el testigo ubicado en la puertadel conductor se pondrá a parpadear bre-vemente para indicarlo. Este testigo seincorpora en vehículos equipados con sis-tema de seguridad de cierre (doble cierre)o alarma antirrobo.Al cerrar el vehículo se apagan las lucesinteriores que se encuentran en posiciónde contacto de puerta y se produce undestello de los intermitentes.El ffuncionamiento ddel ssistema ddeseguridad dde ccierre ((doble ccierre) sseindica aa ttravés ddel pparpadeo ddel ttes-tigo ssituado een eel bborde ssuperior ddelpanel dde lla ppuerta ddel cconductor,junto aal mmarco dde lla vventanilla.Además, een vvehículos eequipados cconalarma aantirrobo*, eel ttestigo iindicaque lla aalarma eestá aactivada.

¡Atención!

• Si eel vvehículo sse ccierra ddesde eelexterior, ggirando lla lllave uuna vvez(doble ccierre), nno ddeberá pperma-necer nninguna ppersona een eelmismo ––en eespecial ssi sse ttrata ddeniños– yya qque llas ppuertas nno sseabrirán ddesde ddentro, nni ccon llamaneta dde ppuerta nni ccon eel ppulsa-dor dde ccierre ccentralizado ((verapartado ppulsador dde ccierre ccen-tralizado). EEn ccaso dde lllevar eeleva-lunas eeléctricos, llas vventanas ttam-poco ppodrán aabrirse ((véasecapítulo ““Elevalunas eeléctricos”).

• No sse ddebe ddejar nnunca ssolos aalos nniños een eel vvehículo, ppues eencaso dde qque sse bbloqueen llas ppuer-tas, sse ddificultará lla aayuda ddesdefuera een ccaso dde nnecesidad.

• Si se gira dos vveces sseguidas y antesde un segundo, la llave en la cerradura dela puerta del conductor, se activa el cierresimple y se bloquean todas las puertas yel capó trasero. No se activa el sistema deseguridad de cierre (doble cierre).Si el sistema de seguridad del cierre(doble cierre) no está activado puedeabrirse el vehículo desde eel iinterior.Para ello tirar de la maneta de la puertacorrespondiente hasta que se abra lapuerta.

• En las versiones1) con elevalunas eléc-tricos o techo corredizo eléctrico, las ven-tanillas que hayan quedado abiertas o eltecho corredizo se pueden cerrar automá-ticamente manteniendo la llave en posi-ción de cierre dentro de la cerradura hastaque estén cerrados completamente lasventanillas y el techo; (primero se cierranlas ventanillas y después el techo).

• Si la puerta del conductor está abiertao mal ccerrada (puerta en “preencastre”),el vehículo no se podrá cerrar. Para blo-quear las puertas del vehículo, la puertadel conductor deberá estar completa-mente cerrada. Si es otra puerta la queestá mal cerrada, todas las puertas delvehículo se cerrarán, menos esa puerta.Al cerrarla bien, esta puerta se incorpo-rará al sistema de cierre del vehículo.En caso de desbloquear el vehículo con elmando a distancia y no accionar las cerra-duras o abrir las puertas, pasados 30segundos, el vehículo se cerrará automá-ticamente para evitar que por descuidoquede abierto.

1) Esta función puede variar según modelo o país.

Page 69: Manual Usuario Seat Leon 1M

Pulsador dde ccierre ccentralizado*A través del pulsador del cierre centrali-zado es posible el bloqueo y desbloqueode todo el vehículo desde el interior. Elpulsador se encuentra en el tirador de lapuerta del conductor (véase figura).

BloquearAl pulsar la parte derecha A del pulsadorse bloquean todas las puertas y el capótrasero. A partir de ahora será imposiblela apertura de las puertas y del capó tra-sero así como la entrada de intrusosdesde el exterior (p.ej., al detenerse anteun semáforo).La puerta del conductor no se puede blo-quear, en tanto se halle abierta. Así seevita el peligro de olvidar la llave de con-tacto en el interior.El sistema de seguridad del cierre (doblecierre) y la alarma antirrobo* no se acti-van si se acciona el pulsador.

AutobloqueoLas puertas se bloquearán automática-mente, al sobrepasar el vehículo la veloci-dad de 15 km/h.

NotasSi sse bbloquea eel vvehículo ccon eel ppul-sador dde ccierre ccentralizado, ees pposi-ble ddesbloquear iindividualmente llaspuertas. PPara eello hhay qque ttirar dde llamaneta dde lla ppuerta ccorrespondientehasta qque éésta sse aabra.

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.29

INSTRUCCIONES DE MANEJO

A

B

LEO-007A

Page 70: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.30 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

DesbloquearAl pulsar la parte izquierda B del conmu-tador de cierre, se desbloquean todas laspuertas.

AutodesbloqueoLas puertas se autodesbloquean alextraer la llave de contacto de la cerra-dura de encendido.El pulsador del cierre centralizado fun-ciona también con el encendido desco-nectado.

¡Atención!

• Si sse aacciona eel ppulsador ddel ccie-rre ccentralizado ddel ttirador dde llapuerta ddel cconductor, sse bbloqueanautomáticamente, aal mmismotiempo, llas ddemás ppuertas yy eelcapó ttrasero.Sin eembargo, ccon llas ppuertascerradas, sse ddificulta lla aayudadesde eel eexterior een ccaso dde nnece-sidad, yy ppor eello nno sse ddeberádejar nnunca aa llos nniños ssolos een eelvehículo.

• Con llas ppuertas bbloqueadas sseimpide lla eentrada dde ccualquierintruso, ppor eejemplo: aal ddetenerseante uun ssemáforo.

• En vvehículos eequipados ccon AAirBag yy ssólo een ccaso dde ccolisionesen llas qque sse ddispare eel AAir BBag, eelcierre ccentralizado sse ddesbloqueaautomáticamente ppara ffacilitar llaayuda ddesde eel eexterior. LLa lluz ddecortesía yy llos iintermitentes ddeemergencia ppermanecerán eencen-didos hhasta qque sse eextraiga llallave dde eencendido yy sse cconectede nnuevo.

• Una vvez ccerrado eel vvehículomediante eel mmando aa ddistancia pporradiofrecuencia, oo bbien mmediantela lllave dde fforma mmecánica, eel ppul-sador dde ccierre ccentralizado,queda iinactivo, ees ddecir nno ffun-ciona. EEs ppor eeste mmotivo ppor eelque nno sse ddebe ddejar aa nnadie dden-tro ddel vvehículo, een eespecial ssi ssetrata dde nniños, ppues nno ees pposibleabrir ddesde ddentro nni ddesde ffuera.Además, nno sse ppuede aabrir eelcoche iintroduciendo lla mmano pporla vventanilla yy aaccionando llamaneta ddel iinterior, oo eel mmando ddecierre ccentralizado. PPor eestemotivo nningún iintruso ppuede aabrirel vvehículo.

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas yy eel ttecho eeléc-trico* ddesde eel eexterior!

• Cerrando ddesde eel eexterior ddes-cuidadamente oo ssin vvisibilidad,pueden pproducirse ggraves mmagu-lladuras, eespecialmente ssi sse ttratade nniños.

Page 71: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––2.31

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cierre dde sseguridad ppara nniñosLas puertas traseras llevan además uncierre de seguridad para niños.

Poner eel sseguro ppara nniñosCon la llave del vehículo, girar la ranuradel cierre de seguridad para niños en elsentido de la flecha (véase figura A). Deesta forma, se bloquea la maneta interiorde la puerta y la puerta se puede abrirsólo desde el exterior. El botón de seguri-dad tiene que estar subido1) y el vehículodesbloqueado.

Quitar eel sseguro ppara nniñosCon la llave del vehículo, girar la ranuradel cierre de seguridad para niños en elsentido de la flecha (véase figura B). Deesta forma, se puede abrir nuevamente lapuerta desde el interior. Para ello el botónde seguridad tiene que estar subido1) y elvehículo desbloqueado.

1) Sólo vehículos sin cierre centralizado

B

A

B6L-0012

Page 72: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.32 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Portón ttrasero

• Con el ojo de la cerradura (a) en posi-ción vertical, el portón se abre y se cierraautomáticamente mediante el cierre cen-tralizado. Además, el portón se puedeabrir y cerrar con la llave.

• Estando el ojo de la cerradura en posi-ción horizontal (b), el portón traseroqueda permanentemente bloqueado unavez cerrado, y sólo se podrá abrir con lallave principal.Para abrir el portón hay que girar la llavehasta el tope (c) en el sentido de la fle-cha. En esta posición, la llave no podrásacarse de la cerradura.

NotaEn caso de abrir el portón con la llave deforma mecánica, y teniendo la alarmaactivada, ésta se disparará.

Para aabrir el portón con el ojo de la cerra-dura en posición vertical (véase la figura)hay que tirar de la maneta y levantar elportón.Para ccerrar, hay que bajar el portón poruno de los dos asideros del revestimientointerior y cerrarlo dando un ligeroimpulso.Si el ojo de la cerradura está en posiciónhorizontal, significa que el portón estácerrado permanentemente y sólo seabrirá con la llave principal.

¡Atención!

• Después dde ccerrar eel pportón ttra-sero, ccompruebe, iintentandoalzarlo, ssi eestá pperfectamenteencajado eel bbloqueo, ppues dde llocontrario sse ppodría aabrir dderepente ddurante lla mmarcha, aaun-que sse hhubiese ccerrado ccon lllave.

• No vviaje nnunca ccon eel pportón ttra-sero eentornado oo aabierto, ppues ssepodrían iintroducir ggases ddeescape een eel iinterior ddel ccoche.¡Peligro dde iintoxicación!

IB9-016

a

b

c

IB9-015

Page 73: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.33

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Sistema dde aalarma aantirrobo*

El sistema de alarma antirrobo debe con-tribuir a reducir los intentos de intrusión ode robo del vehículo. La entrada indebidaen el vehículo hará que se activen seña-les acústicas y ópticas.El sistema de alarma y el sistema de segu-ridad de cierre (doble cierre) se conectanautomáticamente al bloquear la puertadel conductor. Para ello, girar la llave unavez en sentido de cierre o presionar elpulsador 2 del emisor de mando a distan-cia por radiofrecuencia*. El sistema seactiva entonces inmediatamente, y el tes-tigo situado en la puerta del conductorjunto con los intermitentes se pondrán aparpadear para indicar que ha quedadoactivada.

• En los vehículos equipados con sis-tema de alarma adicional*, si se accede alvehículo con la llave desde la puerta delconductor, se dispone de 15 seg. paraintroducir la llave en la cerradura deencendido y accionar el contacto. De noser así, se dispara la alarma durante 30seg. y el arranque quedará imposibili-dado.Sólo se podrá desconectar la alarma pul-sando la tecla "abrir" del mando a distan-cia.En vehículos con llave sin mando a dis-tancia por radiofrecuencia habrá queesperar 30 seg. hasta que la alarma dejede sonar. A continuación cerrar la puertacon la llave y repetir el proceso anterior-mente descrito.Si el acceso al vehículo se realiza porcualquier otra puerta que no sea la delconductor se disparará la alarma durante30 seg.

NotaAl bloquear el vehículo se encienden lostestigos de intermitentes, sólo si laalarma ha sido activada de forma satis-factoria (todas las zonas de protecciónhan de estar cerradas correctamente).

En caso de que una puerta o el capó que-daran abiertos, al conectar la alarma, noquedarían incorporados a las zonas deprotección del vehículo. Si posterior-mente se cerraran la puerta o el capó,éstos se incorporarían automáticamentea las zonas de protección del vehículo yse produciría el aviso óptico de los inter-mitentes.Estando el vehículo cerrado, y la alarmaactivada, se puede desactivar la alarmasin necesidad de abrir el vehículo.Para realizar esta operación, bastará congirar dos veces la llave dentro de la cerra-dura de la puerta del conductor, en sen-tido de cierre, o bien pulsando dos vecesel botón de cierre del pomo de la llave,dotada de mando a distancia por radio-frecuencia.El sistema de alarma se dispara cuando,en el vehículo cerrado

• una puerta,

• el capó del motor o

• el capó traserose abren indebidamente o

• se conecta el encendido.En tal caso se producen señales acústicasy ópticas durante unos 30 segundos.Para ddesactivar lla aalarma aantirrobohay qque ggirar lla lllave een eel ssentido ddeapertura oo ppulsar lla ttecla ""abrir" ddelmando aa ddistancia.– dos pparpadeos: aabrir yy ddesactivar lla

alarma.– un pparpadeo: ccerrar yy aactivar lla

alarma.

Page 74: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.34 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Notas

• Después de 28 días se apagará el tes-tigo para evitar que se agote la batería siel vehículo se deja aparcado largotiempo. El sistema de alarma sigue acti-vado.

• Si después de haber cesado la señal dealarma se intenta penetrar en otra zonade seguridad (por ejemplo: abriendo elportón/ capó trasero después de haberabierto una puerta), se volverá a dispararla señal de alarma.

• El sistema de alarma se puede activar ydesactivar con el mando a distancia porradiofrecuencia*. Más detalles sobre elmanejo, los encontrará en el capítulo"Mando a distancia por radiofrecuencia".

Page 75: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.35

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Sensor vvolumétrico*Se trata de una función de vigilancia ocontrol incorporada en el sistema dealarma antirrobo, que detecta medianteultrasonidos el acceso no autorizado alinterior del habitáculo (p.ej., a través deuna ventana).El sistema dispone de dos sensores, emi-sor y receptor.

ActivaciónEl sensor volumétrico, se conecta auto-máticamente al activar la alarma an-tirrobo, tanto cerrando con la llave deforma mecánica, como con el mando adistancia.

DesactivaciónEl sensor volumétrico, se desactiva:1 – Al abrir el vehículo accionando la llave

de forma mecánica, en la cerradurade puerta, o con el mando a distanciapor radiofrecuencia.

2 – Presionando durante al menos unsegundo el pulsador situado enel interior del habitáculo, justo de-trás de la puerta del conductor, en laparte baja, inmediatamente despuésde haber abierto la puerta del con-ductor y haber retirado la llave delencendido.

Nota

• Si después de desactivar el sensorvolumétrico, se cierra con el mando a dis-tancia, o con la llave en la cerradura depuerta de forma mecánica, en un espaciode tiempo inferior a 30 segundos, el sen-sor volumétrico queda desactivado, aun-que las demás funciones de la alarmaantirrobo, estarán activadas.

• Pasado este tiempo, la función dedesactivación del sensor volumétricoqueda anulada.

• Si se produce un rebloqueo y la alarmaestaba activada sin la función sensorvolumétrico, este rebloqueo, provocará laconexión de la alarma con todas sus fun-ciones, excepto la del sensor volumétrico.Este se volverá a activar, en la próximaconexión de la alarma, siempre que no sedesconecte voluntariamente.

• Si ha habido un disparo de la alarmapor causa del sensor volumétrico, al abrirel vehículo se señalizará mediante el par-padeo del testigo de la puerta del con-ductor. Este parpadeo será distinto al dealarma activada.

• A partir del tercer disparo de la alarmaprovocado por el sensor volumétrico, elsistema de alarma no se disparará.

• Los disparos ocasionados por otrossensores (apertura de puertas, maletero,etc.) se seguirán produciendo.

AR0-041

Page 76: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.36 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Mando aa ddistancia ppor rradiofrecuencia*

Con el mando a distancia se pueden reali-zar las siguientes funciones sin tener queutilizar la llave de forma mecánica:– Apertura y cierre del cierre centralizado.– Conexión y desconexión de la alarma

antirrobo* y del sistema de seguridaddel cierre.

– Conexión de la luz interior(véase capítulo “Luces interiores”)

El emisor de ondas de radiofrecuenciacon pilas va incorporado al pomo de lallave del vehículo. El receptor se encuen-tra en el habitáculo.

La zona dde eefectividad (zonas rojas) delmando a distancia se muestra en la fi-gura. El alcance máximo depende dediversas circunstancias.Al desgastarse las pilas también sereduce el alcance.

Nota

• El mando a distancia tiene inhabilitadasu función cuando la llave esté en elencendido.

LEO-008

Page 77: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.37

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Apertura yy ccierre ddel vvehículoPara abrir el vehículo, dirigir la llave, den-tro de la zona de efectividad, hacia elvehículo y pulsar brevemente la tecla deapertura (flecha 1).Los intermitentes par-padean dos veces. Para cerrar el vehí-culo, pulsar brevemente la tecla de cierre(flecha 2). Los intermitentes parpadeanuna vez.Pulsando dos vveces la tecla de cierre(flecha 2) se desactiva el sistema deseguridad del cierre, la alarma antirrobo*,y no actúan las luces intermitentes.

Apertura sselectivaPulsando una vez la tecla de apertura (fle-cha 1), se abrirá sólo la puerta del con-ductor, permaneciendo el resto cerradas.Pulsando dos veces la tecla de apertura(flecha 1), se desbloquearán todas laspuertas.

NotasMientras se tengan pulsadas las teclas deapertura o cierre, parpadea en la llave untestigo de control. Si este testigo no par-padea, puede ser que la pila de la llaveesté agotada. En este caso, un ServicioTécnico deberá comprobar o cambiar lapila.

Cuando el sistema de seguridad del cierrey la alarma antirrobo* están activados,hay que proceder de la siguiente forma:Si se abre el vehículo con la tecla de aper-tura del mando a distancia por radiofre-cuencia*, se volverán a bloquear de formaautomática todos los cierres, si durante30 segundos no se abre ninguna de laspuertas ni el capó1) trasero. Sin embargo,el sistema de seguridad del cierre y el sis-tema de alarma antirrobo* quedarándesactivados durante estos 30 segundos.Esta función impide la aapertura iinvo-luntaria del vehículo dentro del radio deacción del mando a distancia por radio-frecuencia.

1) La alarma y el sistema de seguridad de cierrequedarán en el mismo estado que antes deabrir.

2 1

LEO-009

Page 78: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.38 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

SincronizaciónSi al pulsar la tecla del mando emisor nose puede abrir el vehículo, cabe la posibi-lidad de que el código de la llave y el dela unidad de control dentro del vehículono coincidan. Esto puede ocurrir cuandose acciona con frecuencia la tecla de lallave fuera de la zona de efectividad delsistema. Es aaconsejable rrealizar eestafunción ppor uun SServicio TTécnico.Para sincronizar de nuevo la llave, hayque proceder como sigue:1- Es necesario utilizar las dos llaves que

se entregan con el vehículo, la llaveprovista dde eemisor dde rradiofre-cuencia (A) y la llave convencional(B).

2- El tiempo máximo para realizar la sin-cronización es de 30 sseg.

3- La llave (B) se utilizará para accionar elencendido, y la llave (A) será la llave aprogramar.

4- Comprobar que el coche se encuentreabierto antes de proceder a la progra-mación.

5- Colocar la llave (B) en posición de con-tacto dentro de la cerradura de direc-ción y arranque.

6- Con la llave (A), cerrar de forma mecá-nica a través de la cerradura de lapuerta del conductor.

7- A continuación, abrir y cerrar deforma mecánica la cerradura de lapuerta del conductor mediante la llave(A), manteniendo presionado al mismotiempo el pulsador (1 AAbrir) de la llaveen cuestión.

8- Para finalizar sacar la llave de con-tacto.

En los Servicios Oficiales SEAT podráadquirir llaves sin codificar. Sin embargo,estas llaves se deben sincronizar en unServicio Oficial SEAT debido a que elcódigo para el inmovilizador también sedebe introducir en la cabeza de la llave.

Licencia dde uutilizaciónEl mando a distancia por radiofrecuenciacumple con todos los criterios de homolo-gación y su utilización ha sido autorizadapor la oficina alemana correspondiente(Federal Approvals Office For Teleco-munications Of The Federal Republic OfGermany).Todos los componentes están marcadossegún la normativa actual.Esta licencia constituye la base para laobtención de licencias en los demás paí-ses.

Page 79: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.39

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Elevalunas eeléctricos*

Los mandos están dispuestos en los repo-sabrazos de la puerta del conductor(figura).1 – Puerta del conductor2 – Puerta del acompañante3 – Mando de seguridad*4 – Puerta trasera derecha*5 – Puerta trasera izquierda*.Los elevalunas eléctricos se puedenaccionar con el encendido conectado.Con el encendido desconectado, los ele-valunas se pueden accionar durante unos10 minutos. Cuando se abra una puertadelantera dejarán de actuar. Con el conmutador de seguridad, se pue-den bloquear las teclas de los elevalunastraseros. Al pulsar de nuevo el conmuta-dor las teclas de las puertas traseras sevuelven de nuevo operativas.

En la puerta de acompañante y en laspuertas traseras hay además unos man-dos adicionales correspondientes* a laventanilla respectiva. Estos mandos sólodisponen de la función de apertura o cie-rre de sus respectivas ventanillas.Con el mando de seguridad 3 de la puertadel conductor pueden desactivarse loselevalunas traseros.– Mando de seguridad sin ppulsar:

Los mandos de las ventanillas traserasfuncionan.

– Mando de seguridad pulsado:Los mandos de las ventanillas traserasestán fuera de servicio.

21

3

45

LEO-010A

Page 80: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.40 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Los elevalunas eléctricos con cierre auto-mático* disponen de una función aanti-aprisionamiento.El proceso de cierre de la ventanilla sedetiene automáticamente si se encuentracon un obstáculo. Esta ffunción aantiapri-sionamiento nno ffunciona, ssin eem-bargo, ccuando llas vventanillas sse ccie-rran ddesde ffuera ccon lla lllave ddecontacto.

¡Atención!

• Al aabandonar eel vvehículo,incluso ssólo ppor uun iinstante, hhayque eextraer ssiempre lla lllave ddeencendido. NNo ddeje nnunca aa nniñossolos een eel vvehículo.Los eelevalunas qquedarán ddesacti-vados ssólo ccuando sse aabra llapuerta ddel cconductor oo lla ddelacompañante.

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas! CCerrando llas vven-tanillas ddescuidada oo iincontrola-damente, ppueden pproducirsemagulladuras, eespecialmente ssise ttrata dde nniños.

• El cconductor ddeberá aadvertir ttam-bién aa llos oocupantes ddel vvehículo,del rriesgo qque ssupone uun mmanejodescuidado dde llas vventanillas ddota-das dde eelevalunas eeléctricos.

• Cuando ccierre ssu vvehículo ddesdefuera nno ppodrá ppermanecer nnin-guna ppersona een eel iinterior, yya qqueen ccaso dde eemergencia nno ssepodrán aabrir llas vventanas nni llaspuertas.

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas yy eel ttecho eeléc-trico* ddesde eel eexterior!.

• Cerrando ddesde eel eexterior ddes-cuidadamente oo ssin vvisibilidad,pueden pproducirse ggraves mmagu-lladuras, eespecialmente ssi sse ttratade nniños.

Variantes dde aapertura yy ccierre de llas vventanillas ccon llas tteclas de lla ppuertas

Variantes dde aapertura

• La ventanilla se abre pulsando ligera-mente la tecla correspondiente de lapuerta.Al soltar la tecla se detiene el proceso deapertura.

• Pulsando a tope la tecla de la puertadel conductor la ventanilla se abre com-pletamente de forma automática.Al pulsar de nuevo la tecla, la ventanillase detiene inmediatamente.

Variantes dde ccierre

• La ventanilla se cierra tirando ligera-mente de la tecla correspondiente de lapuerta.Al soltar la tecla se detiene el proceso decierre.

• Tirando a tope de la tecla de la puertadel conductor la ventanilla se cierra com-pletamente de forma automática.Al tirar de nuevo de la tecla, la ventanillase detiene inmediatamente.

NotaDesde el mando de la puerta del acompa-ñante y desde los mandos para puertasposteriores, sólo podrán accionarse lasventanillas para abrir o cerrar. Desde elmando de la puerta del conductor sólo sepueden abrir o cerrar de forma automáticalas ventanillas delanteras.

Page 81: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.41

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Función aantiaprisionamiento*1 – Si las ventanillas eléctricas, al inten-

tar cerrarlas, suben con dificultad ose encuentran con un obstáculo (fun-ción antiaprisionamiento), se vuelvea abrir inmediatamente.

2 – Una vez abierta la ventanilla, si sequiere cerrar ésta, se debe levantarotra vez el mando correspondiente enun plazo de 5 segundos y mantenerloasí. Si sigue aún sin cerrarse, debidoa algún obstáculo o resistencia, laventanilla permanecerá inmóvil.

3 – Tras detenerse la ventanilla, si sequiere cerrar ésta, hay que levantarde nuevo el mando, antes de quetranscurran 5 segundos, mantenién-dolo en esa posición para que se cie-rre la ventanilla.La vventanilla sse ccierra ssin ffunciónantiaprisionamiento.

NotaSi entre los diferentes pasos transcurrenmás de 5 segundos se activa nuevamenteel sistema.

¡Atención!

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas!. CCerrando llas vven-tanillas ddescuidada oo iincontrola-damente, ppueden pproducirsemagulladuras, eespecialmente ssise ttrata dde nniños.

• El cconductor ddeberá aadvertirtambién aa llos ddemás oocupantesdel rriesgo qque ssupone uun mmanejodescuidado dde llas vventanillasdotadas dde eelevalunas eeléctricos.

Page 82: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.42 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Funcionamiento dde llos eelevalunascon eel eencendido ddesconectadoLos elevalunas se podrán accionardurante unos 10 minutos después de des-conectar el encendido, mientras no seabran las puertas del conductor o delacompañante.En los vehículos con el cierre centralizadotambién es posible cerrar o abrir las ven-tanillas desde fuera (en vehículos contecho corredizo/levadizo sólo es posiblecerrar). Para ello sólo hay que mantener lallave en posición de cierre o apertura enla cerradura del conductor. Primero se cie-rran las ventanillas y después el techocorredizo.

AperturaMantener pulsado el borde delantero delmando correspondiente.

CierreMantener levantado el borde delanterodel mando correspondiente.

NotaSi la ventanilla de la puerta del conductoro del acompañante, al intentar cerrarla,sube con dificultad o se encuentra con unobstáculo (función antiaprisionamiento),se vuelve a abrir inmediatamente.En este caso deberá conectar el encen-dido para cerrar de nuevo la ventanilla.

NotasDespués de desembornar y embornar labatería, quedará desactivado el sistemade apertura, cierre automático y antiapri-sionamiento de las ventanillas.Para activar de nuevo el sistema una vezembornada la batería, hay que tener encuenta lo siguiente:

• Cerrar eel vvehículo desde el exterior através de la puerta del conductor. Paraello hay que tener en cuenta que todas laspuertas y ventanillas se hallen cerradascompletamente.

• Bloquear dde nnuevo eel vvehículo a tra-vés de la puerta del conductor. Para ellohay qque mmantener lla lllave aal mmenosun ssegundo een lla pposición dde ccierre.De esta forma se activa nuevamente elsistema.

¡Atención!

• ¡Extremar lla pprecaución aal ccerrarlas vventanillas yy eel ttecho eeléc-trico* ddesde eel eexterior!.

• Cerrando ddesde eel eexterior ddes-cuidadamente oo ssin vvisibilidad,pueden pproducirse ggraves mmagu-lladuras, eespecialmente ssi sse ttratade nniños.

• Al ccerrar eel vvehículo nnunca ssedebe ddejar ssolos aa llos nniños een ssuinterior, ddebido aa qque sse ddificultaen ccaso dde nnecesidad, lla aayudadesde eel eexterior.

Page 83: Manual Usuario Seat Leon 1M

APERTURA Y CIERRE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.43

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Con el encendido conectado, el techocorredizo/levadizo se abre y se cierramediante el mando giratorio, se levanta yse baja con el mismo mando. Para el cie-rre de emergencia o con máxima fuerzaserá necesario pulsar el mando.El techo se podrá abrir o cerrar despuésde desconectar el encendido, mientras nose abran las puertas del conductor o delacompañante.

¡Atención!

• ¡Precaución aal ccerrar eel ttecho!. AAlcerrar eel ttecho ddescuidada ooincontroladamente sse ppueden ppro-ducir mmagulladuras, eespecial-mente ssi sse ttrata dde nniños.

• El cconductor ddeberá aadvertir, aalos ddemás oocupantes ddel vvehículo,del rriesgo qque ssupone uun mmanejodescuidado dde llas vventanillasdotadas dde eelevalunas eeléctricos.

• Al aabandonar eel vvehículo, iin-cluso ppor uun iinstante, hhay qqueextraer ssiempre lla lllave dde eencen-dido. NNo ddeje nnunca aa nniños ssolosen eel vvehículo.

Para aabrirGirar el mando en el sentido dde llas aagu-jas ddel rreloj. Existen posiciones interme-dias de apertura que vienen representa-

das por puntos sobre el mismo mando. Laposición marcada por un punto de mayortamaño es la de máxima apertura aconse-jable para circular a altas velocidades conun mínimo de ruidos aerodinámicos.Para abrir el techo del todo hay que seguirgirando el mando sin soltarlo hasta laposición B. En esta posición, sinembargo, se pueden producir ruidos cau-sados por el viento.

CierreColocar el mando en la posición dereposo o de partida A; girándolo en sen-tido ccontrario aa llas aagujas ddel rreloj, eltecho quedará cerrado por completo.Girando en este sentido y en caso de queel techo estuviera abierto por completo,podremos colocarlo en las posicionesintermedias, marcadas por puntos en elpropio mando.

Para llevantarDesde el punto de partida A, girar elmando en ssentido ccontrario aal dde llasagujas ddel rreloj. El techo se levantasegún las posiciones marcadas en el pro-pio mando.

Para ccerrar/bajarGirar el mando en el sentido de las agujasdel reloj hasta el punto de reposo/ par-tida A.

NotasEl parasol se abre automáticamentecuando se levanta el techo de cristal. Sise desea, se podrá cerrar con la manocuando el techo esté cerrado.Asegúrese de cerrar el techo deflector alaparcar o en caso de lluvia repentina.

Cierre dde cconfort*El techo corredizo se puede cerrar tam-bién al cerrar la puerta del conductor:Mantener la llave en la posición de cierre,hasta que se cierre el techo.

Techo ccorredizo/levadizo*

A

B

TO1-001

Page 84: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.44 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– APERTURA Y CIERRE

INSTRUCCIONES DE MANEJO

AntiaprisionamientoEl techo dispone de una función antiapri-sionamiento que evita posibles daños alcerrar el techo.Cuando cerramos el techo de forma con-vencional , al encontrar cualquier tipo deobstrucción, se abrirá automáticamente.Sin eembargo, eesto nno ssucede ccuandose aactiva eel ccierre dde eemergencia oo ddemáxima ffuerza.

NotaExiste uun ccierre dde eemergencia oo ddemáxima ffuerza, qque ssólo ddeberá uutili-zarse een ccasos dde eextrema nnecesi-dad, ppor eejemplo, ccirculando aa aaltasvelocidades oo ccuando ppor eensucia-miento oo ccongelación dde llas gguías nnose ppueda ccerrar dde fforma cconvencio-nal. PPara ccerrar, ppulsar lla pparte iinfe-rior ddel mmando, eel ttecho sse ccerrarácon mmucha ffuerza.

¡Atención!

• ¡Precaución aal ccerrar eel ttecho!. AAlcerrar eel ttecho ddescuidada ooincontroladamente sse ppueden ppro-ducir mmagulladuras, eespecial-mente ssi sse ttrata dde nniños.

• El cconductor ddeberá aadvertir, aalos ddemás oocupantes ddel vvehículo,del rriesgo qque ssupone uun mmanejodescuidado ddel ttecho ccorredizolevadizo*.

• Al aabandonar eel vvehículo,incluso ppor uun iinstante, hhay qqueextraer ssiempre lla lllave dde eencen-dido. NNo ddeje nnunca aa nniños ssolosen eel vvehículo.

• Al ccerrar eel ttecho ccon eel ccierre ddemáxima ffuerza, eexiste lla pposibili-dad dde aaccidentarse oo hherirse. PPorello ddeberán eextremarse llas ppre-cauciones aal eefectuar ddicha oopera-ción.

Accionamiento een ccaso dde aaveríaEn caso de avería, el techo también sepuede cerrar a mano:

• Quitar la cubierta de plástico enca-jando un destornillador en la parte tra-sera.

• Extraer la manivela de la fijación de lacubierta, introducirla en la abertura hastael tope (venciendo la resistencia del mue-lle) y cerrar el techo corredizo.

• Encajar la manivela en su fijación ycolocar de nuevo la cubierta.

B45-199C

Page 85: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Conmutadores

1 –– CConmutador dde lluces– Desconectado

– Luz de población1)

– Luz de cruce o carreteraLas luces sólo funcionan con el encen-dido conectado. Durante el arranque ydespués de desconectar el encendido seconmutan automáticamente a luz depoblación.Luz de cruce y carretera, y de ráfagas.Véase capítulo “Palanca de intermitentesy luz de cruce”.

NotaSi se dejan encendidas las luces, des-pués de extraer la llave de encendidosuena un zumbador* mientras estéabierta la puerta del conductor.

Faros aantiniebla*Poner el conmutador de luces en las posi-ciones de luz de población o luz decruce/carretera y tirar hasta el primerencastre.

1) Vehículos destinados a determinados países:al encender la luz de población, con el encen-dido conectado, funciona adicionalmente la luzde cruce con luminosidad reducida.

Luz ttrasera aantiniebla*

Vehículos ssin ffaros aantinieblaPoner el conmutador de luces en la posi-ción de luz de cruce/carretera y extraerlohasta el tope.

Vehículos ccon ffaros aantinieblaPoner el conmutador de luces en las posi-ciones de luz de población o luz decruce/carretera y tirar hasta el segundoencastre.

Notas

• Al conectar la luz trasera antiniebla seenciende un testigo situado en el cuadrode instrumentos.

• Debido al enorme deslumbramientoque produce esta luz, sólo se deberáconectar cuando sea muy corto el alcancevisual (por ejemplo, en algunos países dela Unión Europea, por debajo de 50 m).El equipo eléctrico del dispositivo deremolque* montado de fábrica está cons-truido de tal forma que la luz trasera anti-niebla del vehículo tractor se desconectaautomáticamente cuando se lleva unremolque con luz trasera antiniebla.

o

132

TO8-014A

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.45

Page 86: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

2 –– IIluminación dde instrumentos

Con el alumbrado conectado, la luminosi-dad de los instrumentos se puede gra-duar, sin escalonamientos, mediante laruedecilla moleteada situada junto al con-mutador de luces.

3 –– RReglaje ddel aalcance de llas lluces*

Con la regulación eléctrica del alcance deluces se pueden adaptar los faros, sinescalonamientos, al estado de carga delvehículo. Con ello se evita deslumbrar,dentro de lo posible, a los conductoresque vienen en sentido contrario. Al mismotiempo, con la regulación se consigueuna mejor visibilidad para el conductor.Los faros sólo se pueden regular estandola luz de cruce conectada.Para bajar el haz de luz, girar la ruedecillamoleteada desde la posición de partida(o) hacia abajo.

4 –– LLuneta ttérmicaSólo funciona con el encendido conec-tado. Cuando se conecta, se enciende untestigo en el conmutador.

❀La lluneta ttérmica sse ddeberá ddes-conectar ttan ppronto ccomo eel ccris-

tal hhaya rrecobrado ssu nnitidez. EElmenor cconsumo dde ccorriente rreper-cute ffavorablemente ssobre eel ccon-sumo dde ccombustible. VVéase ttambiénla ppágina 33.20.En los vehículos con retrovisores exterio-res regulables eléctricamente*, la superfi-cie del espejo se calienta mientras estéconectada la luneta térmica.

132

TO8-014A BAL FAD

R.D.S E-O-N

LOUDMONO

TAPECD

CHANGERCONTROL

FMAM RDS TP

ASSCAN

CD

AURA

1 2 3SCANTRACK

SOUND SYSTEMCr

4 5 6 7

TO8-015

2.46 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

Page 87: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.47

INSTRUCCIONES DE MANEJO

5 –– IIntermitentes dde emergencia

Este equipo funciona también con elencendido desconectado.Conecte los intermitentes de emergenciasi:– su vehículo falla debido a alguna avería

técnica,– se produce alguna emergencia o– se aproxima a un atasco.Cuando están conectados, parpadeantodos los intermitentes del vehículo almismo tiempo. También parpadean lostestigos luminosos de los intermitentes yun testigo luminoso en el propio interrup-tor.Hay qque ttener een ccuenta llas pprescrip-ciones llegales aal rrespecto.

6 –– AAsiento ttérmico* iizquierdoPara más información sobre su funciona-miento. Ver capítulo “Asientos térmicos”.

7 –– AAsiento ttérmico* dderechoPara más información sobre su funciona-miento. Ver capítulo “Asientos térmicos”.

Mandos dde lla ppuerta ddel cconductor

Elevalunas eeléctricosPara el uso de los mandos de los elevalu-nas eléctricos véase capítulo “Elevalunaseléctricos”.

Pulsador dde ccierre ccentralizadoPara el uso de este pulsador véase capí-tulo “Cierre centralizado”.Regulación eespejos rretrovisores eex-teriores. Véase capítulo “Espejos retrovi-sores”.

Page 88: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.48 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Parasoles

Mandos dde lla cconsola ccentral

Desbloqueo dde lla ttapa ddel ddepósitoPara desbloquear la tapa del depósito hayque pulsar la tecla. El desbloqueo fun-ciona sólo con el encendido desconec-tado.

Regulación aantipatinaje dde llasruedas mmotrices ((TCS)*. PProgramaelectrónico dde eestabilidad ((ESP)*El TCS o bien el ESP se conectan automá-ticamente al arrancar el motor. En casonecesario, se podrán conectar y desco-nectar pulsando brevemente el conmuta-dor correspondiente.Si está desconectado se enciende su tes-tigo luminoso. Véase el capítulo “Testigosluminosos”.Para mayor información véanse las pági-nas 3.11, 3.12 y 3.13.

Los parasoles pueden extraerse de sussoportes laterales y girarse hacia laspuertas.Los espejos de cortesía llevan un tapaplegable que, si se levanta, hace que seencienda una luz* en el techo.

ES

P

LEO-011

Page 89: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.49

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Los intermitentes sólo funcionan con elencendido conectado.Intermitentes derechos – palanca haciaarriba (1)Intermitentes izquierdos – palanca haciaabajo (2)Al estar conectados los intermitentes,parpadea simultáneamente el testigoluminoso. Véase capítulo “Testigos lumi-nosos”.Tras una curva, después de recuperar elvolante su posición, se desconectan auto-máticamente los intermitentes.

Al ccambiar dde ccarrilAlzar (1) o bajar (2) la palanca sólo hastael punto de presión y mantenerla en esaposición; el testigo tiene que parpadearsimultáneamente.

Luz dde rráfagasTirar de la palanca hacia el volante (3); seenciende el testigo luminoso de la luz decarretera.

Luz dde ccarretera yy dde ccruceCon la luz de cruce o carretera conectada,empujar la palanca hacia delante (4). Conla luz de carretera se enciende el testigoluminoso correspondiente.

Luz dde aaparcamiento*Sólo funciona estando el encendido des-conectado.Luces de aparcamiento derechas –palanca hacia arriba (1).Luces de aparcamiento izquierdas –palanca hacia abajo (2).Una vez que se extrae la llave de encen-dido suena un zumbador*, mientras estéabierta la puerta del conductor.

NotaAl uutilizar llas lluces ddescritas, ddebe-rán ttenerse een ccuenta llas pprescripcio-nes llegales aal rrespecto.

Palanca dde iintermitentes yy lluz dde ccruce

1

2

4

3

TO8-016A

Page 90: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.50 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Luces iinteriores

A –– LLuz iinterior ddelanteraPosiciones del conmutador:O – Luz desconectadaIzquierda – Luz encendida permanente-menteDerecha – Conexión por contacto depuertaLa luz interior con desconexión retar-dada*, sigue encendida unos 30 segun-dos después de cerrar las puertas.

B –– LLuz dde llectura ddelantera*La luz de lectura se conecta o desconectaal pulsar el mando correspondiente B.

Luz ddel mmaletero*La luz está encendida cuando el portón(capó) está abierto (también con las lucesy el encendido desconectados). Por lotanto, habrá que cuidar de que el portón(capó) esté siempre cerrado, también aldejar aparcado el vehículo.

Luz iinterior ttrasera*O – Luz desconectadaPosición intermedia – Conexión por con-tacto de puerta.Izquierda – Luz encendida permanente-mente.

Conexión dde lluz iinteriorLa luz interior se conecta durante unos 30segundos cuando se desbloquea el vehí-culo, se abre una puerta o se extrae lallave de encendido. Para ello es necesarioque el mando de la luz interior respectivaesté en posición de contacto de puerta.Al bloquear el vehículo o conectar elencendido se desconecta inmediata-mente.Con la puerta abierta, la luz interior semantiene encendida 10 minutos comomáximo. De esta forma se evita que segaste innecesariamente la batería.

Luz dde lla gguantera*La luz de la guantera del lado del acom-pañante se enciende sólo cuando lasluces de los faros están conectadas y latapa de la guantera está abierta.

B45-144C B45-146C

Page 91: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.51

INSTRUCCIONES DE MANEJO

¡Atención!Para ttener uuna bbuena vvisibilidades iimprescindible qque llas eescobi-llas eestén een pperfecto eestado(véase ccapítulo ““Escobillas llimpia-cristales”).

Los limpiacristales y lavacristales funcio-nan sólo con el encendido conectado.¡Cuando hhaya hhelado, aantes dde hhacerfuncionar eel llimpiacristales, ccompro-bar ssi llas eescobillas sse hhan cconge-lado yy eestán ppegadas aal ccristal!.La potencia calorífica de los eyectorescalentables* se regula de forma automá-tica al conectar el encendido, en funciónde la temperatura exterior.

Notas

• Llenado ddel ddepósito: véase capítulo“Lavacristales”.

• Cambio dde eescobillas: véase capítulo“Escobillas limpiacristales”.

Parabrisas

• Limpiaparabrisas ddesconectadoPalanca en posición 0.

• Limpiaparabrisas aa iintermitenciasPalanca en posición 1.El mando A sirve para modificar los inter-valos de limpiaparabrisas a intermiten-cias, pudiéndose elegir entre 4 niveles.Mando hacia la derecha: intervalos brevesMando hacia la izquierda: intervalos largosLos intervalos de cada nivel vienen regu-lados en función del tiempo transcurridoentre cada barrido de las escobillas.

• Limpiaparabrisas, llentoPalanca en posición 2.

• Limpiaparabrisas, rrápidoPalanca en posición 3.

• Limpieza bbrevePalanca en posición 4.

• Limpia/lavaparabrisas aautomáticoSi se tira de la palanca hacia el volanteposición 5, funciona el limpia/lavapara-brisas.Al soltar la palanca:deja de salir agua, pero las escobillas fun-cionan aún unos 4 segundos.

Sensor dde llluvia*Si el vehículo lleva un sensor de lluvia y lafunción de barrido intermitente está acti-vada, este sensor se encarga de regularautomáticamente la duración de los inter-valos, en función de la cantidad de lluviaque caiga.El mando A de la palanca del limpiacrista-les sirve para ajustar de forma individualla sensibilidad del sensor de lluvia.Después de desconectar el encendido hayque activar nuevamente el sensor de llu-via. Para ello hay que desconectar la fun-ción de barrido intermitente del limpiapa-rabrisas y conectarla nuevamente.

Limpiacristales yy llavacristales

A

0

1

2

3

45

LEO-027

Page 92: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.52 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Luneta ttrasera

• Limpialuneta aa iintermitenciasConectar:Empujar la palanca hasta la posición 6.La escobilla efectúa un barrido cada 6segundos aproximadamente.

Desconectar:Desplazar la palanca hacia el volante. Sidesconecta el limpialuneta mientras serealiza el barrido, el limpialuneta siguefuncionando hasta terminar su recorrido.

• Limpia/lavaluneta aautomáticoConectar:Empujar la palanca hacia delante posi-ción 7:El limpia/lavaluneta sigue funcionando aintervalos. Para desconectarlo por com-pleto es necesario desplazar la palancahacia el volante.

Lavafaros*Con la luz de cruce o carretera conectada,y cada vez que funcione el lavaparabrisas,se lavan también los cristales de losfaros.A intervalos regulares, por ejemplo: al ir arepostar, se debería limpiar la suciedadde los faros (como restos de insectos) quese hayan asentado en los mismos

7

6

LEO-012

Page 93: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.53

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Escobillas llimpiacristales

¡Atención!

• Para ttener uuna bbuena vvisibilidades iimprescindible qque llas eescobi-llas eestén een pperfecto eestado.

• Las eescobillas sse ddeberían llim-piar rregularmente ccon uun pproductolimpiacristales ppara eevitar qque sseembadurnen llos ccristales. SSi llasuciedad ees eexcesiva ((restos ddeinsectos, pp.ej), llas eescobillas ssepueden llimpiar ccon uuna eesponja ooun ttrapo.

• Por mmotivos dde sseguridad ssedeben ccambiar llas eescobillas uunao ddos vveces aal aaño. LLas eescobillasse ppueden aadquirir een llos SSer-vicios TTécnicos.

Cuando hhaya hhelado, aantes dde hhacerfuncionar eel llimpiacristales, ccompro-bar ssi sse hhan ccongelado llas eescobi-llas ppegándose aal ccristal.Si las escobillas rascan, puede ser por lossiguientes motivos.

• Puede ser que queden restos de cera enel parabrisas después de haber lavado elvehículo en un túnel de lavado automá-tico. Estos restos pueden eliminarse úni-camente utilizando un detergente espe-cial. Para más información al respecto,puede consultar a un Servicio Técnico.Utilizando un líquido limpiacristales conpropiedades disolventes de cera, sepuede evitar que rasquen las escobillas.Los disolventes de grasas no sirven paraeliminar los restos.

• Si las escobillas están deterioradastambién pueden rascar. Cambie las esco-billas.

• El ángulo de montaje de los brazos delas escobillas no es correcto.Haga comprobar y corregir el ángulo demontaje en un Servicio Técnico.

Cambio dde llas eescobillas limpiacristales

Desmontaje dde lla eescobilla

• Levantar el brazo del limpiaparabrisas ycolocar la escobilla en ángulo recto con elbrazo del limpiacristales.

• Oprimir el resorte de seguridad en elsentido de la flecha A.

• Desenganchar la escobilla en el sentidode la flecha B y a continuación extraerladel brazo en el sentido contrario.

Colocación dde lla eescobillaSe debe oír cómo encaja el resorte deseguridad en el brazo del limpiacristales.Al montar las escobillas con paleta deflec-tora integrada hay que cuidar de que lapaleta mire hacia abajo.

B1H-052

Page 94: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.54 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Para desmontar la escobilla posterior, hayque proceder como sigue:Antes de ejecutar los pasos descritos enel apartado anterior, retirar la tapa A, pre-sionando en la dirección de la flecha 1, ydespués, tal y como indica la flecha 2. Acontinuación proceder como indica elapartado anterior (cambio de las escobi-llas limpiaparabrisas).

A1

2

LEO-013

Page 95: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.55

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Espejos rretrovisores

Ajuste dde llos rretrovisoresAntes de iniciar el viaje se deberían ajus-tar los retrovisores, a fin de garantizar lavisibilidad.

Retrovisor iinteriorantideslumbranteAl ajustar el espejo a la posición base, lapalanquita de su borde inferior deberámirar hacia atrás.Para ponerlo en posición antideslum-brante hay que tirar de la palanquitahacia delante.Los rretrovisores eexteriores dde rregula-ción mmecánica sse aajustan ddesde eelinterior accionando el mando situado enel revestimiento de la puerta respectiva.

Retrovisor aantideslumbranteautomático*Ajustar el retrovisor interior con la mano.Si el encendido está conectado, el retrovi-sor interior se oscurece de forma automá-tica en función de la luz que incida pordetrás (p.ej., la de un faro).Al engranar la marcha atrás o al poner lapalanca selectora en la posición R, elretrovisor vuelve a la posición original(deja de estar oscuro).

Retrovisores eexteriores cconregulación eeléctrica*Los retrovisores exteriores regulableseléctricamente sólo pueden ajustarse conel encendido conectado y mediante elmando A.La superficie del espejo se inclinaráhacia: arriba, abajo, izquierda y derecha,según se desee.Con el mando giratorio (A) se seleccionael retrovisor exterior del conductor o el delacompañante.N – Posición neutraL – Retrovisor del conductorR – Retrovisor del acompañanteCuando se ajusta el retrovisor izquierdo,el derecho se mueve al unísono, con loque, por lo general, ya no hará falta ajus-tar por separado el retrovisor exteriorderecho. Si alguna vez quisiera hacerlo,sin embargo, active el retrovisor derecho:ahora podrá ajustarlo por separado.En el caso de que alguna vez fallase elajuste eléctrico de los retrovisores, enton-ces podrán ser ajustados éstos manual-mente, ejerciendo presión sobre el bordede los mismos.

A

L N R

LEO-014C

Page 96: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.56 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– LUCES Y VISIBILIDAD

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Observación ppara llas vversiones con rretrovisores eexteriores cconvexoso aasféricos*Un retrovisor convexo (abombado haciafuera) aumenta el campo visual, pero losobjetos se ven más pequeños. Por eello,tales rretrovisores ssólo sson aapropia-dos hhasta ccierto ppunto ppara ccalcularcorrectamente lla ddistancia dde llosvehículos qque vvienen ddetrás.Los retrovisores exteriores asféricos tie-nen una superficie de espejo de diferentecurvatura. Estos espejos gran angularesaumentan el campo visual aún más quelos espejos convexos. Son ttambién ssóloapropiados hhasta ccierto ppunto pparaestimar lla ddistancia aa lla qque sseencuentran llos vvehículos qque vvienendetrás.

Retrovisores ttérmicos*Los retrovisores exteriores de regulacióneléctrica se calientan simultáneamentecon la luneta térmica. Para ello debe estarconectado el encendido.

Abatimiento dde llos rretrovisoresexterioresLos retrovisores exteriores del vehículo sepueden abatir.Para ello, presionar la carcasa del espejohacia el vehículo.

Nota

• Antes de pasar el vehículo por un trende lavado automático conviene replegarlos retrovisores exteriores para evitardaños.Colocación dde llos rretrovisores eexte-riores een pposición dde uuso

¡Atención!Al vvolver eel rretrovisor aa ssu pposi-ción dde uuso, ccuidar dde nno ppillarselos ddedos eentre eel eespejo yy lla ppata.Peligro dde mmagulladuras.

Page 97: Manual Usuario Seat Leon 1M

LUCES Y VISIBILIDAD –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.57

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Retrovisores eeléctricos aabatibles*Con el mando A se selecciona el retrovisorexterior del conductor o del acompa-ñante, o bien, la función de abatido, asícomo el ajuste de los espejos (ver figura).N – Posición neutraL – Retrovisor del conductorR – Retrovisor del acompañanteP – Abatimiento de los retrovisores exte-

rioresLa posición abatible se recomienda, porejemplo, al aparcar o para pasar por luga-res muy estrechos.Para abatir llos eespejos eexterioresbasta con seleccionar mediante el mandoA la posición P directamente desde laposición L, R o N.Para ddesplegar llos eespejos ((posiciónde uuso), proceder inversamente, desde Pa L, R o N.

NotaSi debido a causas externas (por ejemplo,por roce al maniobrar), se modifica elajuste del espejo en relación a la carroce-ría, habrá que abatir hasta el tope el retro-visor mediante aaccionamiento eeléc-trico. BBajo nningún cconcepto se deberávolver el retrovisor a su posición de usocon la mano, ya que quedaría perjudicadosu funcionamiento. Para poner los espe-jos en posición de uso, al accionar elmando A, éstos no funcionarán hastapasados unos 15 segundos.Deberá prestarse atención para evitar eldañado de los espejos si se acciona elmando A.

PA

L N R

LEO-014B

Page 98: Manual Usuario Seat Leon 1M

Asientos ddelanteros

El reglaje correcto del asiento es impor-tante para:– llegar con rapidez y seguridad a los

mandos,– mantener el cuerpo relajado y descansado

y– obtener lla mmáxima pprotección dde llos

cinturones yy eel ssistema AAir BBag.

¡Atención!

• Por eeste mmotivo, llos aasientos dde-lanteros nno ddeben sser ddesplaza-dos ddemasiado ccerca ddel vvolante oodel ttablero dde iinstrumentos.

• Durante lla mmarcha, llos ppies ssedeberán mmantener ssiempre een llazona rreposapiés, bbajo nningún mmo-tivo sse ddeberán ccolocar ssobre eeltablero dde iinstrumentos oo lla bban-queta dde llos aasientos.

Para el reglaje del asiento consulte lassiguientes páginas. Observe también enesta página el reglaje básico del asientodel conductor y del acompañante.

Asiento ddel cconductorLe recomendamos ajustar el asiento delconductor de la siguiente forma:– Ajustar la longitud del asiento de tal

forma que sea posible pisar los pedalesa fondo con las rodillas dobladas ligera-mente.

– Ajustar la inclinación del respaldo de talforma que éste descanse completa-mente contra su espalda y que Ustedpueda alcanzar el extremo superior delvolante con los brazos doblados ligera-mente.

¡Atención!No sse ddeben lllevar een nningún ccasoobjetos een lla zzona rreposapiés,puesto qque een ccaso dde ffrenadabrusca oo aaccidente ppodrían aacabaren llos ppedales.Sería iimposible ffrenar, eembragaro aacelerar.

Asiento ddel aacompañanteLe recomendamos ajustar el asiento delacompañante de la siguiente forma:– Respaldo en posición vertical.– Procurar una postura cómoda para los

pies en la zona reposapiés.– Para ello, desplazar eel aasiento hhacia

atrás hhasta eel mmáximo pposible.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

2.58 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

Page 99: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.59

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Asiento ddel cconductor yy ddelacompañante ((reglaje mmanual)

1 –– RReglaje llongitudinalAlzar la palanca y desplazar el asiento. Acontinuación, soltar la palanca y seguirdeslizando el asiento hasta encajar el blo-queo.

¡Atención!Por rrazones dde sseguridad, eelasiento ddel cconductor ssólo ssedeberá rregular eestando eel vvehí-culo pparado.

2 –– RReglaje dde lla iinclinación ddelrespaldo

No apoyarse sobre el respaldo y girar larueda con la mano.

¡Atención!Durante lla mmarcha nno ddeben iirmuy eechados hhacia aatrás llos rres-paldos, yya qque ddisminuiría lla eefi-cacia dde llos ccinturones.

3 –– RReglaje ddel aapoyo llumbar*Al girar la rueda se arquea, más o menos,el acolchado de la zona lumbar. Ello evitael consiguiente cansancio en los viajeslargos.

4 –– RReglaje dde lla aaltura ddel aasiento*"Bombeando" con la palanca lateral, sepuede subir o bajar el asiento.Levantar: tirar de la palanca o "bombe-arla" hacia arriba partiendo de la posiciónbásica.Bajar: hundir o "bombear" hacia abajo lapalanca partiendo de la posición básica.

¡Atención!

• Por rrazones dde sseguridad, ssólose ddeberán rregular llos aasientoscuando eel vvehículo eestá pparado.

• ¡Tener pprecaución aal aajustar llaaltura ddel aasiento!. SSi sse hhace ssinprestar aatención oo dde mmodo iincon-trolado, sse ppueden pproducir mmagu-lladuras.

• El rreglaje eeléctrico dde llos aasien-tos ttambién ees pposible ccon eelencendido ddesconectado oo ccon llallave eextraída.Por eello nnunca ddeberán ppermane-cer nniños ssolos een eel vvehículo.

B45-017C

Page 100: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.60 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Asiento ddel cconductor yy ddelacompañante ((reglaje eeléctrico)*Con los mandos A y B se ajustan losasientos de forma eléctrica.El reglaje de los asientos funciona tam-bién con el encendido desconectado.Con la ruedecilla C se ajusta de formamecánica el apoyo ddorsal. Véase tam-bién la descripción (pos. 3) del reglajemanual.

¡Atención!

• Por rrazón dde sseguridad, ssólo ssedeberán rregular llos aasientoscuando eel vvehículo eestá pparado.

• ¡Tener pprecaución aal aajustar llaaltura ddel aasiento!. SSi sse hhace ssinprestar aatención oo dde mmodo iincon-trolado, sse ppueden pproducir mmagu-lladuras.

• El rreglaje eeléctrico dde llos aasien-tos ttambién ees pposible ccon eelencendido ddesconectado oo ccon llallave eextraída.Por eello nnunca ddeberán ppermane-cer nniños ssolos een eel vvehículo.

Mando AA*Pulsando el mando se ajusta el asiento enla dirección que indica la flecha:1 – Asiento hacia delante/detrás2 – Superficie delant. asiento arriba/

abajo3 – Superficie trasera asiento arriba/

abajo 2 y 3 a la vez – ajuste de la altura del

asiento.

B45-180CB45-182C

Page 101: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.61

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Mando BB*Pulsando el mando se ajusta el respaldoen la dirección que indica la flecha:Flecha 1: Respaldo más verticalFlecha 2: Respaldo más inclinado

¡Atención!Durante lla mmarcha nno ddeben iirmuy eechados hhacia aatrás llos rres-paldos, yya qque ddisminuiría lla eefi-cacia dde llos ccinturones.

B45-181C

Page 102: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.62 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Apoyacabezas*

Los apoyacabezas son ajustables enaltura y deberán adaptarse a la estaturadel ocupante. Un apoyacabezas correcta-mente ajustado ofrece, junto con el cintu-rón de seguridad, una protección eficaz.También es posible ajustar la inclinaciónen el caso de los apoyacabezas delante-ros.

Ajuste vvertical

• Coger el apoyacabezas lateralmentecon ambas manos y desplazarlo haciaarriba o hacia abajo.

• El máximo efecto protector se consiguecuando el borde superior del apoyacabe-zas se halla como mmínimo a la altura delos ojos o incluso más alto.

Desmontaje yy mmontajePara desmontar el apoyacabezas hay quetirar de él hacia arriba, hasta el tope, pul-sar la tecla (flecha) y, al mismo tiempo,extraer el apoyacabezas.Para poder extraer el apoyacabezas tra-sero hay que echar primero el respaldodel asiento un poco hacia adelante.Al montarlo nuevamente, introducir almáximo los tubos del apoyacabezas ensus guías. No hay que oprimir la tecla.

B45-016CB1S-017P

Page 103: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.63

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Reposabrazos*

Reposabrazos ddelantero*El reposabrazos puede ajustarse en variasposiciones.Para ajustarlo hay que pulsar la tecla de laparte frontal del reposabrazos A y aba-tirlo. A continuación levantar el reposa-brazos de forma escalonada hasta alcan-zar la posición deseada.En el reposabrazos hay un comparti-miento portaobjetos. Para abrirlo hay queaccionar la tecla B.Cuando se lleva el reposabrazos bajado,el brazo tiene menos libertad de movi-miento. Por ello, si se circula por ciudadserá conveniente no bajarlo.

B45-022C

Page 104: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.64 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

6 –– AAsiento ttérmico* iizquierdo Con el encendido conectado, la superficiedel asiento y el respaldo se pueden calen-tar eléctricamente.La calefacción se desconecta y se regulasin escalonamientos mediante la ruedamoleteada.Para su desconexión hay que girar larueda hasta la posición base (o).

7 –– AAsiento ttérmico* dderecho Con el encendido conectado, la superficiedel asiento y el respaldo se pueden calen-tar eléctricamente.La calefacción se conecta y regula sinescalonamientos mediante la rueda mole-teada.Para su desconexión hay que girar larueda hasta su posición base (o).

La columna de dirección se puede ajustarsin escalonamientos en altura y profundi-dad. Para ello se debe oprimir hacia abajola palanca A situada debajo de lacolumna y colocar la columna en la posi-ción deseada. Seguidamente, presionarde nuevo firmemente la palanca haciaarriba.

¡Atención!

• La ccolumna dde ddirección ssólopuede aajustarse eestando pparadoel vvehículo.

• Por mmotivos dde sseguridad, hhayque vvolver aa ssubir lla ppalanca ffir-memente, ppara qque lla pposición ddela ccolumna dde ddirección nno vvaríedurante lla mmarcha.

Columna dde ddirecciónAsientos ttérmicos* regulable*

BAL FAD

R.D.S E-O-N

LOUDMONO

TAPECD

CHANGERCONTROL

FMAM RDS TP

ASSCAN

CD

AURA

1 2 3SCANTRACK

SOUND SYSTEMCr

6 7

TO8-018A

TO8-018A

Page 105: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.65

INSTRUCCIONES DE MANEJO

En nningún mmomento ddeberá eestor-barse eel aacceso aa llos ppedales.Por eello, een lla zzona rreposapiés nnodeberá hhaber oobjetos qque ppuedan iir aaparar bbajo llos ppedales.En el área de los pedales no deberá haberesterillas u otro alfombrado adicional:

• En caso de avería de los frenos, sepodría necesitar un mayor recorrido delpedal.

• Los pedales del embrague y del acele-rador se tienen que poder pisar a fondoen todo momento.

• Los pedales tienen que poder retornarsin impedimentos a su posición de ori-gen.Por todo ello, sólo se pueden usar esteri-llas que dejen libre el área de los pedalesy que no se puedan desplazar.

¡Atención!No sse ddeben lllevar een nningún ccasoobjetos een lla zzona rreposapiés,puesto qque een ccaso dde ffrenadabrusca oo aaccidente ppodrían iinter-ferir een eel aaccionamiento dde llospedales.Sería iimposible ffrenar, eembragaro aacelerar.

En interés de las propiedades de marchahay que procurar una distribución uni-forme de la carga (personas y equipaje/carga). Los objetos pesados se deberíantransportar lo más cerca posible del ejetrasero o, mejor, entre ambos ejes.El aire viciado es evacuado por las aber-turas de los revestimientos laterales* delmaletero. Por este motivo, se debe procu-rar que no estén tapados estos orificios.

Pedales Maletero

Page 106: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.66 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Advertencias

¡Atención!

• En nningún ccaso ppodrán ssobrepa-sarse llas ccargas ssobre eejes nni llospesos mmáximos aautorizados ((véaseel ccapítulo dde ""Datos TTécnicos").

• Hay qque ttener een ccuenta qque aaltransportar oobjetos ppesados vva-rían llas ppropiedades dde mmarcha,por eel ddesplazamiento ddel ccentrode ggravedad. PPor eello, hhabrá qqueadecuar eel mmodo dde cconducir yy llavelocidad.

• La ccarga sse ddebe iinstalar ddeforma qque llos oobjetos nno ppuedansalir llanzados hhacia aadelante eencaso dde uun ffrenazo bbrusco SSi ffueranecesario, uutilizar llas aanillas*existentes.

• Durante lla mmarcha nno ppodrán iirpersonas, nni ssiquiera nniños, een eelcompartimiento dde ccarga oo een el mmaletero. TTodos llos ppasajerostienen qque lllevar eel ccinturón ddebi-damente aabrochado. VVéase ccapí-tulo ““Cinturones dde sseguridad”.

• No vviaje nnunca ccon eel ccapó ttra-sero eentornado oo aabierto, ppuespodrían iintroducirse ggases ddeescape een eel hhabitáculo.

Anillas dde aamarre*En el maletero van dispuestas cuatro ani-llas (véanse las flechas) para fijar objetos.Dos de las anillas se encuentran a loslados derecho e izquierdo, respectiva-mente, de la parte delantera del maletero.Las otras dos van junto al borde de cargadel maletero (véase figura).Las anillas de amarre corresponden a lanorma DIN 75410.

LEO-020

Page 107: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––2.67

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Extraer bbandejaDesde la parte posterior del vehículo ycon el portón levantado, desengancharlos tirantes B de los alojamientos A.Extraer la bandeja del alojamiento, enposición de reposo, tirando hacia afuera.En la bandeja pueden depositarse pren-das de ropa. Pero habrá que cuidar deque no quede reducida la visibilidad a tra-vés de la luneta posterior.Para garantizar una perfecta ventilaciónde habitáculo, deberá quedar bien libre laranura existente entre la repisa y el portónposterior.

¡Atención!En lla bbandeja pportaobjetos nnodeberán ddepositarse oobjetospesados yy dduros yya qque ppondríanen ppeligro lla iintegridad dde llosocupantes een ccaso dde uun ffrenazobrusco.Además, ppodrían ddeteriorarse lloshilos eeléctricos dde lla lluneta ttér-mica.

Bandeja pportaobjetos

A

B

IB9-019

Page 108: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.68 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Ampliación ddel mmaletero*Para ganar espacio en el maletero, esposible abatir el asiento trasero; cuandose trata de un asiento trasero dividido,puede también abatirse cada parte porseparado.Antes de abatir el asiento trasero hay quedesmontar los apoyacabezas*. Para elloes necesario desplazar un poco el res-paldo hacia delante. Véase el capítulo"Apoyacabezas".Colocar los cinturones por la lengüeta enlos alojamientos dispuestos en los extre-mos de los asientos, junto al marco de lapuerta.Para evitar un posible deterioro, antes deabatir el respaldo del asiento trasero hayque colocar los asientos delanteros de talmodo que no tropiece con ellos el res-paldo al bajarlo.

Para aabatir eel aasiento

• Levantar un poco el cojín agarrándolopor la cinta (flecha 1) y tirar de él haciaadelante, hasta el tope. Seguidamente,levantar la parte trasera del cojín (flecha2).

Asiento ttrasero

TO2-003

1

2

B1J-007D

Page 109: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.69

INSTRUCCIONES DE MANEJO

• Tirar del botón de desbloqueo dis-puesto en el respaldo en el sentido de laflecha (o de ambos botones a la vez si elrespaldo es corrido) y abatir el respaldo.

Levantar eel aasiento

• Levantar primero el respaldo

• Levantar el cojín y desplazarlo haciaatrás hasta que quede encajado. Alhacerlo, levantar eel ccinturón ccentral,pues dde llo ccontrario qquedaría eengan-chado eentre eel rrespaldo yy eel aasiento yyno ppodría uutilizarse.También ddeberá pprocurarse qque lloscinturones dde sseguridad llateralesqueden ppor ddelante ddel rrespaldo aa ffinde eevitar qque ssean ppellizcados ppor eelmismo.

¡Atención!El rrespaldo ddel aasiento ttraserotiene qque hhallarse pperfectamentebloqueado, aa ffin dde qque een ccasode uun ffrenazo bbrusco nno ssean llan-zados hhacia aadelante llos oobjetosdel mmaletero.

B1J-008DB1J-004D

Page 110: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.70 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Al transportar cargas sobre el techo, aten-der a lo siguiente:

• Para el vehículo se ha desarrollado unnuevo sistema de baca portaobjetos. Poreste motivo, sólo se debería utilizar unsistema autorizado por el fabricante.

• Estos soportes básicos constituyen labase de un completo sistema de bacasportaobjetos. Para transportar equipaje,bicicletas, tablas de surf, esquíes y bar-cas, es necesario utilizar por motivos deseguridad, las fijaciones adicionalescorrespondientes en cada caso.

• El sistema de bacas portaobjetos se hade fijar exactamente según las instruccio-nes adjuntas. Abrir las tapetas de plásticopara la fijación al techo de los pies de labaca portaobjetos.Al efectuar un montaje de los pies deapoyo en el techo, atender a que los mis-mos se monten exactamente en las aber-turas provistas a tal fin, asegurándoseque queden perfectamente unidos a lapieza de que dispone el canal del techopara este fin.

• Distribuir la carga de modo uniforme.Para cada soporte de la baca portaobje-tos se autoriza una carga máxima de 40kg, repartida uniformemente en toda lalongitud. Sin embargo, no debe sobrepa-sarse la carga autorizada sobre el techo(inclusive el peso del sistema de sopor-tes) de 75 kg ni el peso total autorizadodel vehículo. Véase el capítulo de "DatosTécnicos".

¡Atención!

• Al ttransportar oobjetos ppesadoso vvoluminosos ssobre eel ttecho, tte-ner eel ccuenta qque llas ccondicionesde mmarcha vvarían aa ccausa ddel ddes-plazamiento ddel ccentro dde ggrave-dad ddel vvehículo oo aal aaumento ddela ssuperficie eexpuesta aal vviento.Por eello, hhabrá qque aadaptar eelmodo dde cconducir yy lla vvelocidad aala nnueva ssituación.

• En los vehículos con techo corredizo/levadizo, asegurarse de que éste no gol-pee contra la carga del techo al abrirlo.

Baca/portaequipajes dde ttecho*

Page 111: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.71

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Presionar con fuerza la tapeta por la partemarcada, en el sentido de la flecha.Levantar dicha tapeta hasta que forme unángulo de 90° con respecto al techo delvehículo.A continuación colocar la baca/portaequi-pajes de techo* en los alojamientos pre-vistos a tal efecto (tener en cuenta las ins-trucciones que se adjuntan con labaca/portaequipajes de techo*).Para cerrar proceder a la inversa, asegu-rándose de que quede bien cerrada latapeta. Para ello debe estar enrasada conla moldura del techo.

90°90°

LEO-045

Page 112: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.72 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cenicero ddelantero

AperturaPresione el frontal del cenicero (B). Véasela ilustración.

VaciadoTome el cenicero por sus muescas latera-les (A) y extraigalo hacia arriba.

ColocaciónIntrodúzcalo a presión en el soporte.

CierreSólo puede cerrarse haciendo presiónsobre la parte iinferior ddel ccenicero ((C).

Cenicero ttrasero

AperturaAbra la tapa

VaciadoExtraiga la carcasa interior tirando haciaarriba, con la tapa abierta.

ColocaciónIntrodúzcalo presionando hacia abajo.

Ceniceros

B8L-067

B

C

A

B8L-098

Page 113: Manual Usuario Seat Leon 1M

ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.73

INSTRUCCIONES DE MANEJO

El encendedor se conecta presionando elbotón. Cuando la espiral está incandes-cente, vuelve a salir el botón. Extraer y uti-lizar inmediatamente el encendedor.

¡Atención!¡Precaución aal uutilizar eel eencende-dor!Si sse uusa ssin pprestar aatención oo ddeun mmodo ddescuidado sse ppodránproducir qquemaduras.El eencendedor yy lla ttoma ddecorriente ffuncionan ttambién cconel eencendido ddesconectado oo cconla lllave dde eencendido qquitada.Por eello, llos nniños nno sse ddeberíanquedar nnunca ssolos ddentro ddelvehículo.

La toma dde ccorriente dde 112 vvoltios delencendedor también se puede utilizarpara cualquier otro accesorio eléctricocon absorción de potencia de hasta 120vatios. Con el motor parado, sin embargo,se irá descargando la batería del vehí-culo. Para más información, véase el capí-tulo "Accesorios".

Toma dde ccorriente een eel mmaletero*La toma de corriente se encuentra en lazona pasarruedas en el lado izquierdo.Se puede utilizar para accesorios eléctri-cos con una absorción máxima de 150 W.Con el motor parado, sin embargo, se irádescargando la batería. Para más infor-mación véase el capítulo "Accesorios".

¡Atención!Por rrazones dde sseguridad, lla ttapade lla gguantera ddeberá iir ssiemprecerrada ddurante lla mmarcha.

Para abrir la guantera* situada en el ladodel acompañante, hay que levantar lamaneta.

Portaobjetos ccon CCD-Changer*Algunos vehículos, en función del modelode autorradio que incorporen, puedenllevar en el portaobjetos un CD-Changer*,con capacidad para 6 discos compactos.

Encendedor/toma dde ccorriente Portaobjetos

TO8-020

Page 114: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.74 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ASIENTOS Y PORTAEQUIPAJES

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Compartimiento ppara lladocumentación dde aa bbordoEste compartimiento está previsto paraguardar la carpeta con la documentaciónde a bordo.

NotaSi la carpeta con la documentación de abordo no cabe en dicho compartimientopuede guardarla en la guantera del ladodel acompañante o en cualquier compar-timiento de las puertas.

Situado en la cónsola central.

AperturaPulsar sobre el borde del portabebidas,éste se abre por efecto del muelle.

CierrePresionar el portabebidas hasta quequede completamente cerrado.

¡Atención!Por rrazones dde sseguridad, ddurantela mmarcha eel pportabebidas ddeberásiempre ppermanecer ccerrado cconel ffin dde eevitar rriesgos een ccaso ddefrenazo rrepentino, oo aaccidente.

Portabebidas*

LEO-022

Page 115: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

¡Atención!

• Para ggarantizar uuna vvisibilidadóptima nnecesaria ppara uuna ccon-ducción ssegura ees nnecesario qquetodos llos ccristales eestén eexentosde hhielo, nnieve yy vvaho.Por eello, ddeberá lleer ddetenida-mente llas iindicaciones aacerca ddelmanejo ccorrecto dde lla ccalefaccióny vventilación aasí ccomo ddel ssistemade ddesempañado yy ddeshielo dde lloscristales.

• Sólo ccuando eel mmotor hhayaalcanzado ssu ttemperatura dde ffun-cionamiento sse ppodrá cconseguir eelmáximo rrendimiento dde lla ccalefac-ción yy uun ddeshielo rrápido dde lloscristales.

DifusoresEn la figura aparecen los difusores exis-tentes en la zona del tablero de instru-mentos.De todos los difusores sale aire fresco,calentado o sin calentar.La distribución del aire para todos losdifusores se efectúa con el mando girato-rio C (Véase la figura de la páginasiguiente).Los difusores 3 y 4 se abren y cierran, porseparado, con las ruedecillas moleteadaslaterales.La orientación del aire de los difusorespuede ajustarse horizontal y vertical-mente.

Calefacción yy vventilación

5 5555 5

3

2

3

21 1 1

4 4

LEO-023

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.75

Page 116: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.76 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Mandos

A –– MMando ggiratorio pparatemperatura

La temperatura puede aumentarse, sinescalonamientos, girando el mando en elsentido de las agujas del reloj.

B –– MMando ggiratorio ddel vventiladorEl caudal de aire se regula mediante 4velocidades.En la posición O el ventilador está desco-nectado.

C –– MMando ggiratorio pparadistribución dde aaire

Caudal dde aaire ppara eelreposapiés

Se abren los difusores 5.Para que todo el caudal de aire vaya a lospies, deberán estar cerrados los difusores3 y 4.

Caudal dde aaire ppara eelparabrisas

En esta posición no podrá ser conectadala tecla D para aire de recirculación.Adicionalmente, con los difusores 3puede ser dirigido aire caliente a las ven-tanillas laterales.Se abren los difusores 1 y 2.

Corriente dde aaire pprocedente ddelos ddifusores

Los difusores 1, 2 y 5 están cerrados. Elaire sale de los difusores 3 y 4.En las posiciones anteriormente descritashay siempre una fuga de aire hacia losdemás difusores.

D –– AAire rrecirculanteEn la modalidad de aire recirculante seinterrumpe la entrada de aire exterior, altiempo que se hace circular el aire delinterior del habitáculo. Ello evita queentre aire contaminado con gases deescape en el interior del coche. No ssedebería vviajar ddemasiado ttiempo cconesta mmodalidad dde vventilación.En ccaso dde qque sse eempañen lloscristales hhay qque ooprimir iinme-diatamente uuna vvez mmás lla tteclade aaire rrecirculante ppara ddesco-nectarlo oo sseleccionar lla pposi-ción ...........................................

BAL FAD

TREBBASS

R.D.S E-O-N

LOUDMONO

TAPECD

PTYPROG

CHANGERCONTROL

PHONES

FMAM RDS TP

AS

TRACK –

<TRACK +

>DXMAN

SCAN

CDRND

AUR

4 5 6

1 2 3SCAN

RNDTRACKA B C

D TO2-001

Page 117: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.77

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Instrucciones ppara eel aajuste

Deshielo ddel pparabrisas y dde llas vventanillas

• Gire el mando B al nivel III.

• Gire el mando A en el sentido de lasagujas del reloj hasta hacer el tope.

• Mando C a ....................................

• Mediante los difusores 3 puede diri-girse, además, aire caliente a las ventani-llas laterales.

Desempañado ddel pparabrisas yy ddelas vventanillasSi debido a una gran humedad, p.ej. alllover, se empañan los cristales, se reco-mienda proceder como sigue:

• Lleve el mando giratorio B al nivel II óIII.

• Gire hacia arriba el mando A, si esnecesario girar hasta el área de calefac-ción.

• Posicione el mando giratorio C, segúnlo desee, entre y .

• Mediante los difusores 3 puede diri-girse, además, aire caliente a las ventani-llas laterales.

Calefacción rrápida ddel hhabitáculo

• Mando giratorio B al nivel III.

• Mando giratorio C a......................

• Gire el mando A, en el sentido de lasagujas del reloj, hasta el tope.

• Abra los difusores 3.

Calefacción dde cconfort ddelhabitáculoUna vez que los cristales se hayandesempañado y se haya alcanzado latemperatura deseada, conviene realizar elsiguiente ajuste:

• Mando giratorio B al nivel II o bien III.

• Gire el mando A hasta que alcance lapotencia deseada.

• Mando C a....................................

• Ajuste los difusores 3 según lo desee.

Ventilación ((aire ffresco)Con el siguiente ajuste sale aire fresco,sin calentar, por los difusores 3 y 4:

• Posicione el mando giratorio B en elnivel deseado (nivel IIII para un caudalmáximo de aire).

• Gire el mando A hacia la izquierda,hasta llegar al tope.

• Mando giratorio C a ......................

• Abra los difusores 3 y 4En caso necesario, el mando C podrá tam-bién girarse a otras posiciones.

Page 118: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.78 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Aire aacondicionado*

Generalidades

• Para que la calefacción y la ventilaciónfuncionen correctamente, debería reti-rarse el hielo, la nieve o la hojarasca quese encuentren en la entrada de airedelante del parabrisas.

• Para evitar que se empañen los crista-les, el ventilador debería estar siempreajustado a un nivel bajo, cuando se vayaa baja velocidad.

• Si se quiere impedir que aire impuroprocedente del exterior entre en el habitá-culo, habrá que oprimir la tecla D. NNo ssedeberá cconducir ddemasiado ttiempoen eesa pposición ppara eevitar qque sseempañen llos ccristales.A través del filtro de polvo y polen* seretienen las impurezas del aire (p.ej.,polvo, polen, etc.). El mando giratorioserá colocado a O sólo cuando el aireexterior esté contaminado con gases.

• Los elementos de filtro de polvo y polendeberán cambiarse con la regularidadprevista en el Plan de Inspección yMantenimiento, para que no disminuya elrendimiento de la calefacción ni el des-hielo.

¡Atención!

• Para ggarantizar uuna vvisibilidadóptima nnecesaria ppara uuna ccon-ducción ssegura, ees nnecesario qquetodos llos ccristales eestén eexentosde hhielo, nnieve yy vvaho.Por eello, ddeberá lleer ddetenida-mente llas iindicaciones aacerca ddelmanejo ccorrecto dde lla ccalefaccióny vventilación aasí ccomo ddel ssistemade ddesempañado yy ddeshielo dde lloscristales.

• Sólo ccuando eel mmotor hhayaalcanzado ssu ttemperatura dde ffun-cionamiento sse ppodrá cconseguir eelmáximo rrendimiento dde lla ccalefac-ción yy uun ddeshielo rrápido dde lloscristales.

Page 119: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.79

INSTRUCCIONES DE MANEJO

La instalación de aire acondicionado esun sistema combinado de refrigeración ycalefacción que proporciona el máximoconfort posible en cualquier estación delaño.El sistema de refrigeración trabaja sóloestando en marcha el motor, a temperatu-ras exteriores de unos +5°C y en las posi-ciones de ventilador I a IIII.Con el sistema de refrigeración conec-tado, no sólo desciende la temperaturaen el habitáculo, sino también la hume-dad del aire, aumentando así el bienestarde los ocupantes del vehículo en caso deser elevada la humedad del aire exterior.

Elementos dde mmanejo

A –– Mando ggiratorio ppara sselecciónde ttemperatura

Hacia lla dderecha – potencia caloríficacreciente.Hacia lla iizquierda – potencia caloríficadecreciente.Estando conectado el aire acondicionado,al girar hacia la izquierda el mando,aumenta la potencia refrigerante.

B –– MMando ggiratorio ddel vventiladorEl caudal de aire es ajustable en cuatrovelocidades.En la posición O, el ventilador está desco-nectado, aunque permite la entrada deaire del exterior. Si se quiere impedir queen el habitáculo penetre aire contami-nado (maloliente) del exterior, pulse latecla E (aire recirculante).

¡Atención!Sin eembargo, ccomo sse ppuedenempañar llos ccristales, ssólo ssedebería iinterrumpir lla aafluencia ddeaire ppor bbreve ttiempo.

C –– MMando ggiratorio pparadistribución dde aaire

Caudal dde aaire ppara zona dde ppies

Se abren los difusores 5.Para que todo el caudal de aire vaya a lospies, deberán estar cerrados los difusores3 y 4.

Caudal dde aaire ppara zzona ddelparabrisas

Con los difusores 3 se puede dirigir airecaliente a las ventanillas.Se abren los difusores 1 y 2.

Corriente dde aaire dde llosdifusores

Los difusores 1, 2 y 5 están cerrados. Elaire sale de los difusores 3 y 4.En las posiciones anteriormente descritashay siempre una fuga de aire hacia losdemás difusores.

BAL FAD

TREBBASS

R.D.S E-O-N

LOUDMONO

TAPECD

PTYPROG

CHANGERCONTROL

PHONES

FMAM RDS TP

AS

TRACK –

<TRACK +

>DXMAN

SCAN

CDRND

AUR

4 5 6

1 2 3SCAN

RNDTRACKA B C

D

AC

E TO2-002

Page 120: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.80 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

D –– Conectar yy ddesconectar eelsistema dde aaire aacondicionado

La instalación se puede conectar pul-sando la tecla D.Se desconecta el sistema volviendo a pul-sar dicha tecla.

E –– AAire rrecirculantePulsando la tecla E se conecta el airerecirculante. Se desconecta pulsando denuevo dicha tecla.El aire recirculante puede funcionar con osin aire acondicionado.

¡Atención!Sin eembargo, eel aaire rrecirculantese ddebe sseleccionar ssólo ppor bbrevetiempo, ppues nno hhay aafluencia ddeaire ddel eexterior yy, eestando ddesco-nectado eel aacondicionador dde aaire,se ppueden eempañar llos ccristales.

No se puede pulsar la tecla E mientras elregulador giratorio C esté cercade la posición .................................

Difusores dde ssalida dde aaireDe todos los difusores abiertos fluye airedel exterior calentado o sin calentar orefrigerado, según la posición de losreguladores giratorios A, B, C, y de lasteclas D y E.El regulador giratorio C dirige los difuso-res.Los difusores 3 y 4 pueden abrirse ycerrarse adicionalmente por separado:Ruedecilla moleteada hacia arriba – difu-sor abierto.Ruedecilla moleteada hacia abajo – difu-sor cerrado.Orientando la rejilla de salida de los difu-sores 3 y 4, se puede modificar la alturadel flujo de aire.Los difusores de los espacios reposapiéstraseros se regulan conjuntamente conlos difusores 5.

5 5555 5

3

2

3

21 1 1

4 4

AC

LEO-024

Page 121: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.81

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Deshielo ddel pparabrisas yy dde lloscristales llaterales

• Conmutador giratorio B en el nivel III

• Conmutador giratorio C en ............

• Regulador giratorio A hacia la derechahasta el tope

• Cerrar los difusores 4.

• Abrir los difusores 3.

• Gire el mando B al nivel II ó III.

• En caso necesario, gire algo el mando Ahacia arriba en el área de calor.

• Posicione el mando giratorio C, si esnecesario entre y .

• Mediante los difusores 3 puede diri-girse, además, aire caliente a las ventani-llas laterales.

Calefacción rrápida ddel hhabitáculo

• Posicione el mando giratorio B al nivelIII.

• Posicione el mando giratorio C en.................................................

• Gire el mando A, en el sentido de lasagujas del reloj, hasta el tope.

• Abra los difusores 3.

Calefacción cconfortable ddelhabitáculoUna vez que los cristales se hayan desem-pañado y se haya alcanzado la tempera-tura apetecida, conviene realizar elsiguiente ajuste:

• Ponga el mando giratorio B al nivel II óIII.

• Gire el mando A al nivel deseado decalefacción.

• Posicione el mando C en ..............

• Ajuste los difusores 3 según lo desee.

Ventilación ((aire ffresco)Con el siguiente ajuste sale aire fresco,sin calentar, por los difusores 3 y 4:

• Posicione el mando giratorio B en elnivel deseado (nivel III para un caudalmáximo de aire).

• Gire el mando A hacia la izquierda,hasta llegar al tope.

• Posicione el mando giratorio C en .................................................

• Abra los difusores 3 y 4.En caso necesario, el mando C podrá tam-bién girarse a otras posiciones.

Page 122: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.82 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Refrigeración mmáxima

• Cerrar todas las ventanillas y el techocorredizo/levadizo.

• Mando giratorio B en la velocidad IIII.

• Regulador giratorio A hacia la iz-quierda.

• Regulador giratorio C en ...............

• Abrir los difusores 3 y 4.

• Conectar el aire acondicionado pul-sando la tecla D.

• Conectar el aire recirculante pulsandola tecla E.

¡Atención!En eestas ccondiciones dde ffunciona-miento, sse aaspira yy rrefrigera eel aairedel hhabitáculo ((aire rrecirculante).El aaire rrecirculante ssólo sse ddeberíaconectar ppor bbreve ttiempo, yya qqueno hhay aafluencia dde aaire ddel eexte-rior yy ppodrían eempañarse llos ccris-tales.

Estando cconectado eel aaire rrecircu-lante, nno sse ddebería ffumar een eel vvehí-culo.

Óptima rrefrigeración

• Conmutador giratorio B en la velocidadII ó III (niveles óptimos para la refrigera-ción).

• Mando giratorio A hacia la izquierdahasta el tope. Se puede variar la tempera-tura, según se requiera, girando hacia laderecha.

• Mando giratorio C en ....................

• Abrir los difusores 3 y 4.

• Pulsar la tecla D.

• Ajustar los difusores 3 y 4 de tal modo,que el aire fluya hacia atrás por encima dela cabeza del conductor.En estas condiciones de funcionamiento,se aspira y refrigera el aire del exterior.

Page 123: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.83

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Generalidades

• A bajas temperaturas exteriores,el ventilador no se conectará hastaque el líquido de refrigeración hayaalcanzado una temperatura sufi-ciente, excepto si el ventilador sehalla en posición.............................

• Para no influenciar negativamente lacalefacción o la refrigeración y para evitarque se empañen las ventanillas, deberáestar libre de hielo, nieve y hojarasca laentrada de aire delante del parabrisas.

• En las versiones dotadas con cambioautomático, al arrancar a pleno gas o alconectarse una marcha más cortamediante el dispositivo kick-down, sedesconecta por breve tiempo el compre-sor de aire acondicionado, para mantenerla plena potencia del motor.

• Para garantizar una perfecta refrigera-ción del motor cuando el mismo estásometido a esfuerzos extremos, se desco-necta el compresor, si es excesiva la tem-peratura del líquido de refrigeración.

• A bajas temperaturas exteriores (menosde +5°C) se desconecta automáticamenteel grupo de refrigeración (compresor), nopudiendo conectarse a partir de esemomento ni tan siquiera con la tecla D.

• Con el compresor conectado disminuyela temperatura y la humedad dentro delhabitáculo. Así se evita que se empañenlos cristales.

• El mayor rendimiento del aire acondi-cionado se consigue con las ventanillas yel techo corredizo/levadizo* cerrados.No obstante, si el habitáculo se ha calen-tado excesivamente por haber estadoexpuesto al sol, podría acelerarse el pro-ceso de enfriamiento abriendo breve-mente las ventanillas.

• A elevadas temperaturas exteriores ycon un alto grado de humedad, es posibleque gotee agua condensada del evapora-dor, formándose un pequeño charcodebajo del vehículo. Esto es normal y noes señal de fugas o avería.

• A través del filtro de polvo y polen seretienen las impurezas del aire (p.ej.polvo, polen, etc.). Debería conectarse lamodalidad de aire recirculante cuando elaire exterior esté contaminado con gases.

• Los elementos del filtro para polvo ypolen* deberán cambiarse con la regulari-dad prevista en el Plan de Inspección yMantenimiento, para que no disminuya elrendimiento del aire acondicionado.

• Si ttuviera lla ssospecha dde qque ssehubiera ddañado eel aaire aacondicio-nado, ddebería ddesconectarse éésteinmediatamente yy hhacerlo vverificarpor uun SServicio TTécnico.Sólo ddespués dde eello ddeberá hhacersefuncionar nnuevamente eel eequipo.

• Cualquier rreparación ddel aaire aacon-dicionado SSEAT rrequiere cconocimien-tos yy hherramientas eespeciales.Por eesta rrazón, een ccaso dde eexistiralguna aanomalía, hhay qque aacudir aa uunServicio TTécnico.

Page 124: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.84 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Manejo eeconómico ddel ssistema ddeaire aacondicionado

• Estando en funcionamiento el sistemade refrigeración, el compresor del acondi-cionador de aire consume potencia delmotor, lo que influye en el consumo decombustible.

• En caso de haberse calentado conside-rablemente el aire del habitáculo del vehí-culo estacionado por efecto de los rayossolares, se recomienda abrir por brevetiempo las ventanillas o puertas, a fin deque salga aire caliente.

• Durante la marcha del vehículo, no sedebería conectar el aire acondicionadoestando abiertos las ventanillas o el techocorredizo/levadizo.

• Una vez alcanzada la temperaturadeseada, también sin conectar el sistemade refrigeración, se debería elegir lamodalidad de entrada de aire del exterior.

Page 125: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.85

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Climatronic*

¡Atención!

• Para ggarantizar uuna vvisibilidadóptima nnecesaria ppara uuna ccon-ducción ssegura ees nnecesario qquetodos llos ccristales eestén eexentosde hhielo, nnieve yy vvaho.Por eello, ddeberá lleer ddetenida-mente llas iindicaciones aacerca ddelmanejo ccorrecto dde lla ccalefaccióny vventilación aasí ccomo ddel ssistemade ddesempañado yy ddeshielo dde lloscristales.

• Sólo ccuando eel mmotor hhayaalcanzado ssu ttemperatura dde ffun-cionamiento sse ppodrá cconseguir eelmáximo rrendimiento dde lla ccalefac-ción yy uun ddeshielo rrápido dde lloscristales.

DifusoresLos difusores se regulan bien automática-mente o bien manualmente, según el sis-tema de funcionamiento elegido.En la figura se representan los difusoresen el área del tablero de instrumentos.De los difusores sale aire caliente, normalo aire frío.Los difusores 3 y 4 podrán abrirse ocerrarse, por separado, mediante las rue-decillas moleteadas dispuestas a loslados.Su orientación podrá corregirse horizon-tal y verticalmente.

5 5555 5

3

2

3

21 1 1

4 4

AUTO

+- +-

LEO-025

Page 126: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.86 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

El Climatronic* proporciona de modototalmente automático un clima uniformeen el habitáculo.Para ello, va regulando automáticamentela temperatura del aire de salida, elnúmero de revoluciones del ventilador(caudal de aire) y la distribución del aire.Sin embargo, esa regulación automáticapodrá modificarse manualmente en casonecesario.La figura muestra los mandos en la con-sola central. A la izquierda de la pantallaaparecen la temperatura y las funcionesseleccionadas automáticamente y a laderecha las manuales.Ajuste nnormal rrecomendado pparatodas llas eestaciones ddel aaño:Tras haber conectado el encendido.

• seleccione lla ttemperatura dde 222 °°C(71 °°F) yy

• oprima lla ttecla AAUTOCon este ajuste se consigue con gran rapi-dez un clima agradable en el habitáculo.Por esta razón, sólo debería modificarsedicho ajuste cuando lo requiera el bienes-tar personal.

Mandos

Automático ((funcionamientonormal)

La temperatura, el caudal y la distribuciónde aire se regulan automáticamente paraobtener lo antes posible la temperaturadeseada dentro del habitáculo así comopara mantenerla uniforme, compensán-dose rápidamente cualquier fluctuaciónde la temperatura exterior.

DeshieloEl parabrisas se deshiela o pierde suhumedad lo más deprisa posible.La temperatura se regula automática-mente. El caudal máximo de aire procedeprincipalmente de los difusores 1 y 2.

Grupo rrefrigerador:conexión/desconexión

Para ahorrar combustible, podrá desco-nectarse el grupo refrigerador (compre-sor). Sin embargo, al estar desconectado,disminuirá el confort. Si subiese dema-siado la temperatura interior, habrá quevolver a pulsar la tecla del compresor paraque se conecte, o bien, oprimir el botónAUTO.

AUTO

+- +-TO8-027

Page 127: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.87

INSTRUCCIONES DE MANEJO

– ++ SSelección dde lla ttemperaturaLa temperatura puede regularse entre18°C (64 °F) y 29 °C (84 °F). En las posi-ciones extremas "LO" y "HI" no se produceningún ajuste de temperatura. El disposi-tivo funciona constantemente ofreciendoun rendimiento máximo de refrigeración ocalefacción.El iindicador dde ttemperatura ppuedecambiarse dde °°C aa °°F ccomo ssigue:Apriete la tecla y manténgala opri-mida. Pulse entonces la tecla + de la pre-selección de temperatura.

– ++ RRevoluciones ddel vventiladorCon esta tecla se puede aumentar o dis-minuir el número de revoluciones del ven-tilador (caudal de aire) previsto automáti-camente. Al pulsar, aparece la inscripción"man" a la derecha de la pantalla. Elnúmero de revoluciones queda visuali-zado mediante una indicación por seg-mentos o barras al lado del símbolo .Si se oprime la tecla – cuando el ventila-dor está ya en su nivel más bajo, se des-conectará el dispositivo.Para volver aa cconectar el aire acondicio-nado hay que volver a pulsar la teclaAUTO, , uno de los botones de selec-ción de temperatura o bien la tecla delventilador con el signo positivo.Normalmente no es necesario desconec-tar el dispositivo desde el ventilador.

– AAire rrecirculanteEn la modalidad de aire recirculante seinterrumpe la entrada de aire exterior, altiempo que se hace recircular el aire delinterior del coche. Ello evita que entre airecontaminado en gases de escape en elinterior del vehículo. No debería viajarsedemasiado tiempo con esta modalidad deventilación.

En eel ccaso dde qque sse eempañen lloscristales sse ddebe ddesconectar llamodalidad dde aaire rrecirculante, ppul-sando dde nnuevo lla ttecla dde aaire rrecir-culante oo sseleccionando lla pposición

.

NotaEn el caso de que el compresor delClimatronic se desconecte brevemente,p.ej., debido a un esfuerzo extremo delmotor, hay que pulsar de nuevo la teclade aire recirculante.

Teclas dde ddistribución dde aaire

La distribución de aire programada puedevariarse mediante las teclas , y

.Dichas teclas pueden utilizarse en combi-nación o por separado. En cuanto sepulsa una tecla, aparece en la pantalla lainscripción "man".

– AAire ppara llos ccristalesAl pulsar esta tecla sale todo el aire de losdifusores 1, 2 y 3. A diferencia del modode funcionamiento no varía el caudalde aire.

– AAire pprocedente ddel ttablero ddeinstrumentos yy dde lla cconsolacentral ttrasera

Todo el aire de los difusores 3 y 4 sale deltablero de instrumentos y de la consolacentral trasera.

– AAire ppara eel rreposapiésTodo el caudal de aire va a los difusores 5y a los de debajo de los asientos delante-ros.Si se quiere volver a conectar una distri-bución automática de aire, habrá quedesconectar las correspondientes funcio-nes una por una o bien pulsando la teclaAUTO, o .

Page 128: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.88 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CLIMATIZACIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Generalidades

• A bajas temperaturas exteriores, elventilador no se conectará hasta queel líquido de refrigeración hayaalcanzado una temperatura sufi-ciente, excepto si el ventilador sehalla en posición .............................

• Para no influenciar negativamente lacalefacción o la refrigeración y para evitarque se empañen las ventanillas, deberáestar libre de hielo, nieve y hojarasca laentrada de aire delante del parabrisas.

• En las versiones dotadas con cambioautomático, al arrancar a pleno gas o alconectarse una marcha más cortamediante el dispositivo kick-down, sedesconecta por breve tiempo el compre-sor del Climatronic, para mantener laplena potencia del motor.

• Para garantizar una perfecta refrigera-ción del motor cuando el mismo estásometido a esfuerzos extremos, se desco-necta el compresor, si es excesiva la tem-peratura del líquido de refrigeración.

• A bajas temperaturas exteriores (menosde +5 °C) se desconecta automática-mente el grupo de refrigeración (compre-sor), no pudiendo conectarse a partir deese momento ni tan siquiera con la tecla

.

• Con el compresor conectado disminuyela temperatura y la humedad dentro delhabitáculo. Así se evita que se empañenlos cristales.

• El mayor rendimiento del climatronic seconsigue con las ventanillas y el techocorredizo/levadizo* cerrados.No obstante, si el habitáculo se ha calen-tado excesivamente por haber estadoexpuesto al sol, podría acelerarse el pro-ceso de enfriamiento abriendo breve-mente las ventanillas.

• A elevadas temperaturas exteriores ycon un alto grado de humedad, es posibleque gotee agua condensada del evapora-dor, formándose un pequeño charcodebajo del vehículo. Esto es normal y noes señal de pérdidas.

• A través del filtro de polvo y polen* seretienen las impurezas del aire (p.ej.polvo, polen, etc.). Debería conectarse lamodalidad de aire recirculante cuando elaire exterior esté contaminado con gases.

• Los elementos del filtro para polvo ypolen* deberán cambiarse con la regulari-dad prevista en el Plan de Inspección yMantenimiento, para que no disminuya elrendimiento del climatronic.

• Si ttuviera lla ssospecha dde qque ssehubiera ddañado eel cclimatronic, ddebe-ría ddesconectarse ééste iinmediata-mente yy hhacerlo vverificar ppor uunServicio TTécnico.Sólo ddespués dde eello ddeberá hhacersefuncionar nnuevamente eel eequipo.

• Cualquier rreparación ddel cclimatro-nic SSEAT rrequiere cconocimientos yyherramientas eespeciales.Por eesta rrazón, een ccaso dde eexistiralguna aanomalía, hhay qque aacudir aa uunServicio TTécnico.

Page 129: Manual Usuario Seat Leon 1M

CLIMATIZACIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.89

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Fallos dde ffuncionamiento

• Si en alguna ocasión el sistema de refri-geración no funciona, puede ser por lassiguientes causas:– temperatura exterior, inferior a +5 °C

aprox.,– desconexión pasajera del compresor

del sistema de refrigeración debido auna temperatura excesiva del líquidorefrigerante del motor,

– fusibles fundidos.Revisar el fusible y cambiarlo si es pre-ciso. Si la avería no se debiera a un fusi-ble defectuoso, hacer que compruebenel Climatronic.

• Si disminuye la potencia frigorífica,hacer comprobar el Climatronic.

Page 130: Manual Usuario Seat Leon 1M

INSTRUCCIONES DE MANEJO

La marcha atrás sólo se debe colocarcuando el coche esté parado. Con elmotor en marcha, se deben esperar unossegundos con el embrague pisado afondo, antes de meter dicha marcha, a finde evitar ruidos.Con la marcha atrás metida y el encen-dido conectado, se encienden las lucesde marcha atrás.Determinadas versiones del modelo pue-den incorporar un cambio manual de 6velocidades*, cuyo esquema viene repre-sentado en la palanca de cambio.

NotaPor mmotivos dde sseguridad nno ccirculecon lla mmano ssobre lla ppalanca ddelcambio de vvelocidades.

Programas dde cconducciónLa caja de cambios va equipada con dife-rentes programas de conducción.Dependiendo del conductor o de la situa-ción de marcha se selecciona un pro-grama económico de ahorro, o un pro-grama "deportivo".La selección del programa se realiza deforma automática según el acciona-miento del pedal del acelerador.Pisando despacio o de forma normal elpedal del acelerador se conduce de formaeconómica conectando con anterioridaduna gama superior o retrasando la cone-xión de una gama inferior.El programa "deportivo" se seleccionapisando de fforma rrápida el pedal delacelerador o también conectando el dis-positivo kkick-down (véase la página2.93). Con este programa se aprovechanal máximo las reservas de potencia delmotor retrasando la conexión de unagama superior.

2 4

531

R

TO8-028

Cambio mmanual Cambio aautomático*

B8L-009

2.90 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

Page 131: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.91

INSTRUCCIONES DE MANEJO

El paso a una marcha inferior se realizacon un régimen de revoluciones del motormás alto que en los programas económi-cos.La selección del programa de marcha másfavorable es un proceso continuado.Independientemente es posible tambiénpasar a un programa de marcha depor-tivo, pisando rápidamente el acelerador.Entonces, el cambio conecta una marchamás corta, permitiendo así una acelera-ción rápida (p. ej., al adelantar a otrocoche), sin que se tenga que pisar el ace-lerador para colocarlo en el kick-down.Después de que el cambio haya vuelto apasar a una marcha más larga, volverá aconectarse el programa de origen, si serueda en consonancia con él.La elección de marcha en tramos monta-ñosos se adaptará a las cuestas y pen-dientes. De esta forma se evitarán loscambios oscilantes en las subidas. Alpisar el pedal de freno en las bajadas sepasará a la marcha próxima más baja. Deesta forma se aprovechará el freno motorsin necesidad de cambiar manualmente.

NotaSegún la resistencia de marcha, p.ej. cir-culando con remolque o subiendo unapendiente, se selecciona automática-mente un programa que conectando unagama inferior garantiza más fuerza detracción y al mismo tiempo evita un cam-bio continuo de gamas.

Bloqueo dde lla ppalanca sselectoraCon el encendido conectado, la palancaselectora en la posición "P" o "N", perma-nece bloqueada. Para sacarla de estasposiciones habrá que pisar el freno yapretar la tecla de la empuñadura de lapalanca. Así se impide que se puedaengranar involuntariamente una marcha yse ponga el coche en movimiento, sinquererlo.Un elemento retardador hace que, alpasar con ligereza por la posición "N"(por ejemplo, de "R" a "D"), no se blo-quee la palanca. Ello hace posible, si elcoche estuviese atascado, sacarlo"columpiándolo". Sólo cuando la palancapermanece más de 1 segundo aproxima-damente en la posición "N", sin estarpisado el freno, actúa el bloqueo de lapalanca.A velocidades por encima de unos 5 km/hse anula automáticamente el bloqueo dela palanca selectora en la posición "N".

Bloqueo dde eextracción dde lla lllave ddeencendidoUna vez conectado el encendido, la llavepodrá extraerse sólo si la palanca se hallaen la posición "P" (bloqueo de aparca-miento).Con lla lllave eextraída, lla ppalancaselectora qqueda bbloqueada een llaposición ""P".

Page 132: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.92 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Posiciones dde lla ppalanca sselectoraEn el cuadro de instrumentos hay un dis-play que indica la posición respectiva dela palanca selectora.

¡Atención!Durante lla mmarcha nno ccoloquenunca lla ppalanca sselectora een llaposición ""R" oo ""P". PPodría ddañarsela ccaja dde ccambios. ¡¡Peligro ddeaccidente!

P –– BBloqueo dde aaparcamientoLas ruedas motrices están bloqueadasmecánicamente.Este bloqueo se deberá conectar sólo conel vehículo parado. Para conectar y desco-nectar la posición "P", previamente hayque oprimir la tecla de bloqueo de laempuñadura de la palanca. Antes de ladesconexión, y con el encendido conec-tado, habrá que pisar, además, el freno.

R –– MMarcha aatrásSólo se debe colocar estando el vehículoparado y el motor a ralentí. Antes deconectar la posición "R", partiendo de laposición "P" o "N", hay que pisar el pedaldel freno y oprimir la tecla de bloqueo dela empuñadura de la palanca.En la posición "R", y con el encendidoconectado, se encienden las luces demarcha atrás.

N –– NNeutral ((Punto mmuerto)Para sacar la palanca de la posición "N" avelocidades por debajo de los 5 km/h ocon el coche parado, y estando conectadoel encendido, hay que pisar el pedal delfreno y oprimir la tecla de bloqueo de laempuñadura de la palanca.

D –– PPosición ppermanente pparamarchas aadelante

Las cuatro marchas se cambian automáti-camente a marchas superiores o inferio-res, dependiendo de la carga del motor yde la velocidad del vehículo.En ciertas condiciones es preferible ponerla palanca selectora provisionalmente enuna de las posiciones que se describen acontinuación:

3 –– PPosición ppara tterrenos"accidentados"

Las marchas 1ª, 2ª y 3ª se cambian auto-máticamente a marchas superiores o infe-riores en función de la carga del motor yde la velocidad. La 4ª permanece bloque-ada. Así aumenta el efecto de frenado delmotor al desacelerar.Esta posición se recomienda cuando lle-vando la posición "D" y bajo determina-das condiciones de marcha, se producencambios frecuentes entre la 3ª y la 4ª.

2

3

!

E P C

P R N D 3 2 1

LEO-026

Page 133: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.93

INSTRUCCIONES DE MANEJO

2 –– PPosición ppara rrutas mmontañosasPosición indicada para largas pendientes.La 1ª y 2ª marcha se cambian automáti-camente, en función de la carga del motory de la velocidad. La 3ª y la 4ª no actúan.

1 –– PPosición ppara ppendientes mmuypronunciadas oo mmaniobras

Posición recomendada para pendientesde extrema inclinación.Para conectarla, hay que oprimir la teclade bloqueo de la empuñadura de lapalanca. El vehículo circula sólo en 1ªmarcha. La 2ª, 3ª y 4ª están bloqueadas. El regulador de velocidad* no se podráusar en la posición "1"

NotaLa palanca selectora se puede colocar enlas posiciones "3", "2" y "1" cuando elcambio se efectúa manualmente, pero elcambio automático no pasará a la marchamás corta hasta que el motor ya no sepueda pasar de vueltas.

Dispositivo kkick-downEste sistema permite obtener una acelera-ción máxima. Pisando el acelerador hastaalcanzar el punto de pleno gas, y en fun-ción de la velocidad del vehículo y delrégimen de revoluciones del motor, seengrana la marcha más corta. Tan prontocomo se alcance el número de revolucio-nes máximo previsto para la misma, sepasará a la marcha siguiente más larga.

¡Atención!Tenga een ccuenta qque llas rruedasmotrices ppueden lllegar aa ppatinarsi sse aacciona eel ddispositivo kkick-down aal ccircular ppor uuna ccalzadahelada oo rresbaladiza.¡Peligro dde dderrape!

Instrucciones ppara lla cconducción

ArranqueEl motor sólo se puede arrancar si lapalanca selectora está en posición "N" o"P". Véase "Arranque del motor".

Selección dde uuna ggamaCon eel ccoche pparado yy eel mmotor eenmarcha hhabrá qque ppisar ssiempre eelfreno aantes dde sseleccionar uuna ggama.No aacelerar aal sseleccionar uuna ggamacon eel vvehículo pparado.Si ddurante lla mmarcha lla ppalancaselectora sse ddesplaza iinadvertida-mente aa lla pposición ""N", hhabrá qquesoltar pprimero eel ppedal ddel aaceleradory eesperar aa qque eel mmotor mmarche aaralentí, aantes dde mmeter uuna ggama ddemarcha aadelante.

¡Atención!Con eel mmotor een mmarcha, yy eentodas llas ggamas, hhay qque ddetenerel ccoche ccon eel ppedal ddel ffreno, yyaque nni aa rralentí sse iinterrumpe ddeltodo lla ttransmisión dde ffuerza; eelcoche ""se aarrastra".

Page 134: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.94 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Si ccon eel ccoche pparado yy eel mmotoren rralentí sse ttiene uuna ggamaconectada, hhay qque ccuidar ssiem-pre dde nno aacelerar iinadvertida-mente ((por eejemplo, mmanipulandoen eel ccompartimiento ddel mmotor),pues eel ccoche sse ppondría een mmovi-miento iinmediatamente; bbajodeterminadas ccircunstancias, iin-cluso ccon eel ffreno dde mmano bbienapretado.Antes dde mmanipular een uun mmotoren mmarcha, pponer lla ppalancaselectora een lla pposición ""P" yy aapre-tar eel ffreno dde mmano.

ArranqueSeleccionar una gama (R, DD, 33, 22, 11).Esperar hhasta qque sse hhaya eefectuadoel ccambio yy sse hhaya eestablecido llatransmisión dde ffuerza aa llas rruedasmotrices (se percibe una leve presión).Entonces sse ddebe ppisar eel aacelerador.

ParadaEn caso de una detención provisional, porejemplo, en un semáforo, no es necesarioponer la posición "N"; basta tener elcoche frenado con el pedal del freno. Y elmotor sólo deberá girar a ralentí.

Aparcamiento

¡Atención!Para eevitar qque eel vvehículo ssalgarodando dde fforma iincontroladahabrá qque ddejar ssiempre ppuesto eelfreno dde mmano ccuando eel vvehículose hhaya ddetenido. CColocar aademásla ppalanca sselectora een lla pposición"P".

En pendientes, primeramente se deberátirar firmemente del freno de mano y,seguidamente, conectar el bloqueo. Asíse consigue no cargar en exceso el meca-nismo de bloqueo, resultando luego másfácil su desconexión.

Arranque dde eemergenciaEn los vehículos con cambio automático,el motor no se podrá poner en marcharemolcando o empujando el vehículo.Véase el capítulo “Arranque por remol-cado”.Si está descargada la batería del vehí-culo, se puede utilizar para el arranque labatería de otro coche, con la ayuda de unconjunto de cables de emergencia. Véase"Ayuda de arranque".

RemolcadoSi alguna vez hay que remolcar el vehí-culo, habrá que observar necesariamentelas instrucciones del capítulo “Remol-cado”.

Page 135: Manual Usuario Seat Leon 1M

Programa dde eemergenciaEn caso de un mal funcionamiento en laelectrónica del cambio se activan, segúnel tipo de avería, programas de emergen-cia.

• El cambio sigue acoplando marchasautomáticamente, pero se notan fuertessacudidas de accionamiento. Se deberíaacudir a un Servicio Técnico.

• El cambio ya no acopla marchas auto-máticamente.En tal caso, podremos cambiarlasmanualmente. Sólo se dispondrá de la 3ªmarcha en las posiciones "D", "3" y "2"de la palanca selectora.En las posiciones "1" y "R" de la palancaselectora se dispondrá, como es usual, dela 1ª marcha y de la marcha atrás, res-pectivamente.Al estar obligado a trabajar más el con-vertidor de par, sobre todo, a causa defaltar la 2ª marcha, puede ocurrir que elaceite del cambio se caliente excesiva-mente.En tal caso se debería acudir a la mayorbrevedad posible a un Servicio Técnico.

CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––2.95

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Page 136: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.96 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Freno dde mmano

Para poner el freno de mano hay quelevantar firmemente la palanca. En unacuesta pronunciada habrá que colocarademás la primera marcha o, en caso decambio automático, el bloqueo de apar-camiento. El freno de mano se ha de apre-tar firmemente, a fin de evitar que pordescuido se conduzca con el frenopuesto.Con el freno puesto y el encendido conec-tado, luce el testigo luminoso de frenos.Para soltar el freno, hay que levantar lapalanca ligeramente, oprimir el botón debloqueo (flecha) y bajar la palanca total-mente.

¡Atención!

• Para eevitar qque eel vvehículo ssalgarodando dde fforma iincontroladahabrá qque ddejar ssiempre ppuesto eelfreno dde mmano ccuando eel vvehículose hhaya ddetenido.Engrane aademás uuna mmarcha(cambio mmanual) oo ccoloque llapalanca sselectora een lla pposición PP(cambio aautomático).

• Al ssoltar eel ffreno dde mmano ccom-pruebe qque ééste hha ssido ssoltadocompletamente; dde llo ccontrario,podrían ssobrecalentarse llos ffre-nos yy ddejarían dde ffuncionar ccorrec-tamente. AAdemás ppodría pprodu-cirse uun ddesgaste pprematuro ddelas ppastillas dde ffreno pposteriores.

TO8-029

Page 137: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.97

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Cerradura dde eencendido

Bloqueo eelectrónico dde mmarchaAl conectar el encendido, tiene lugar unaconfrontación automática de datos entrellave y vehículo, lo cual se indica alencenderse el testigo luminoso del cua-dro de instrumentos. Véase el capítulo“Testigos luminosos”.Si se utiliza una llave indebida (p.ej., unallave falsa), no podrá ponerse en marchael vehículo y se encenderá el testigo lumi-noso del inmovilizador.

Motor dde ggasolina1 –– Encendido ddesconectado/motor

paradoPuede bbloquearse lla ddirección

2 –– Encendido cconectado3 –– Arranque ddel mmotor

Motor ddiesel1 –– Alimentación dde ccombustible

interrumpida/motor pparadoPuede bbloquearse lla ddirección

2 –– Posición dde pprecalentamiento yyde mmarcha

Durante el proceso de precalentamiento nodeberían conectarse consumidores impor-tantes de electricidad, pues la batería seve sometida a un esfuerzo innecesario.3 –– AArranque ddel mmotor

Válido ppara ttodos llos vvehículos:

Posición 11:Para bloquear la dirección, una vez extra-ída la llave, girar el volante hasta queencaje perceptiblemente el pivote de blo-queo de la dirección.En las versiones con cambio automático*,la llave podrá girarse a la posición 1 yextraerse sólo cuando la palanca selec-tora se halle en posición "P".

¡Atención!En llas vversiones ccon ccambiomanual nno ddeberá eextraerse llallave ddel eencendido hhasta qque ssehaya ddetenido eel vvehículo. DDe llocontrario, ppodría bbloquearse lladirección.

Posición 22:Si no puede girarse la llave o lo hace condificultad, habrá que mover el volantehacia ambos lados, así se desactivará elbloqueo de la dirección.

Posición 33:Antes de repetir el arranque hay que girarla llave a la posición 1: El bloqueo derepetición de arranque en la cerradura deencendido impide que el motor de arran-que engrane con el motor del coche enmarcha y que por ello pueda averiarse.

Bloqueo dde lla lllave dde eencendido*En las versiones con cambio automático*solamente se podrá extraer la llave deencendido si después de desconectar elencendido, la palanca selectora seencuentra en la posición "P".La palanca selectora queda bloqueada enesa posición cuando se extrae la llave deencendido.

2

3

1

B8D-005

Page 138: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.98 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Arranque ddel mmotor

Generalidades

¡Atención!Si sse ddeja ffuncionando eel mmotor eenun rrecinto ccerrado eexiste ppeligrode iintoxicación.

• Antes de arrancar el motor, colocar lapalanca de cambio en punto muerto (concambio automático: en posición "P" o"N") y apretar firmemente el freno.

• En las versiones con cambio manual,pisar a fondo el pedal del embraguedurante el proceso de arranque, para queel motor de arranque accione sólo elmotor.

• Tan pronto como haya arrancado elmotor, soltar la llave de encendido, puesel motor de arranque no debe girar con-juntamente.

• Con el motor frío, después del arranquepuede oírse brevemente un tableteo, yaque en la compensación hidráulica deljuego de válvulas debe alcanzarse aún lapresión de aceite necesaria. Ello es nor-mal y carece de importancia.

❀No ccalentar eel mmotor ccon eel ccocheparado. PPonga eel vvehículo een ccir-

culación llo aantes pposible.

• Evitar todo régimen elevado de revolu-ciones y no pisar a fondo el acelerador, entanto el motor no haya alcanzado su tem-peratura de servicio.

• En llos vvehículos ccon ccatalizador, eelmotor nno ddeberá sser ppuesto een mmar-cha, rremolcándolo uun ttrecho ssuperiora 550 mm, ppues dde llo ccontrario ppodríallegar ccombustible ssin qquemar aalcatalizador ooriginando ddaños.

• Antes dde aarrancar eel mmotor rremol-cando, ddebería iintentarse uutilizar llabatería dde ootro vvehículo ccomo aayudade aarranque. VVéase eel ccapítulo ““Ayudade aarranque”.

Motores dde ggasolinaEl motor está equipado con una instala-ción de inyección de combustible, la cualse encarga de suministrar automática-mente la correcta mezcla de combusti-ble/aire.Con eel mmotor ffrío oo aa ttemperatura ddeservicio, antes y durante el arranque nopisar eel aacelerador.Si el motor no arranca inmediatamente,interrumpir el arranque después de 10segundos y repetirlo después de pasadomedio minuto.Si, a pesar de ello, no arranca el motor,puede que esté fundido el fusible de labomba eléctrica de combustible. Véasecapítulo “Fusibles”.Si eel mmotor eestá mmuy ccaliente, es posi-ble que sea necesario pisar ligeramenteel pedal del acelerador en cuanto el motorse haya puesto en marcha.

Page 139: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.99

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Motores ddiesel

Sistema dde pprecalentamientoDespués de poner la llave en la posiciónde marcha (encendido conectado), elperiodo de precalentamiento necesarioes indicado por un testigo controlado porla temperatura del líquido refrigerante.Véase el capítulo “Testigos luminosos”.

Arranque ddel mmotor ffríoTemperatura exterior superior a +5 °C:El motor se puede arrancar inmediata-mente sin necesidad de precalenta-miento. Durante el arranque no pisar elpedal del acelerador.Temperatura exterior inferior a +5 °C:

• Girar la llave hasta la posición 2 de lacerradura de dirección y arranque; seenciende el testigo. Se apagará al alcan-zar la temperatura de encendido.Durante eel pprecalentamiento nno dde-biera cconectarse nningún cconsumidoreléctrico iimportante, yya qque rreper-cute iinnecesariamente een lla bbatería.Si, a pesar de ello, no arranca el motor,puede que esté fundido el fusible de pre-calentamiento. Capítulo “Fusibles”.

• En cuanto se apague el testigo, proce-der inmediatamente al arranque delmotor.

Durante el arranque no pisar el pedal ace-lerador.Si la ignición no es uniforme, seguiraccionando el motor de arranque durantealgunos segundos (medio minuto comomáximo) hasta que el motor gire por supropia fuerza.Si el motor no arrancase, precalentar denuevo y arrancar del modo descrito.

Arranque ddel mmotor aa ttemperaturade sservicioEl testigo de precalentamiento no seenciende; puede arrancarse inmediata-mente el motor.

Arranque ttras aagotar eel ddepósitoPara arrancar los vehículos con motor die-sel tras agotar el depósito podría ocurrirque, después de repostar gasóleo el pro-ceso de arranque dure más de lo habitual(incluso hasta un minuto). Ello se debe aque, durante el arranque, debe eliminarsepreviamente el aire retenido en el interiordel circuito de combustible.

Page 140: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.100 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Parada ddel mmotor

• Válido ppara ttodos llos mmotores:Cuando eel mmotor hhaya eestado ssome-tido ddurante uun llargo pperíodo ddetiempo aa uuna ccarga eelevada nno ddebedetenérsele dde iimproviso, ssino qquehay qque hhacerlo ggirar uunos 22 mminutosa rralentí, ppara eevitar uun ssobrecalenta-miento.

¡Atención!Una vvez pparado eel mmotor, ees pposi-ble qque eel vventilador, iincluso cconel eencendido ddesconectado, ssigafuncionando ddurante uun rrato(hasta uunos 110 mminutos). TTambiénes pposible qque, ttranscurrido aalgúntiempo, sse pponga een mmarcha dderepente, ssiempre qque:– ascienda lla ttemperatura ddel

refrigerante aa ccausa ddel ccaloracumulado

– se rrecaliente aadicionalmente eelcompartimiento ddel mmotor,estando ééste ccaliente, ddebido aauna iintensa rradiación ssolar.

Por eello, hhay qque ttener mmucho ccui-dado ccuando sse rrealicen ttrabajosen eel ccompartimiento ddel mmotor.

• Válido ppara vversiones ccon ccataliza-dor*:No ddeberá ddesconectarse eel eencen-dido mmientras eel vvehículo ssigarodando ccon uuna mmarcha ppuesta; eencaso ccontrario, ppodría iir aa pparar ccom-bustible ssin qquemar aal ccatalizador,quemándose eentonces een ééste yy ppro-duciéndose uun ssobrecalentamientoque ddeterioraría eel ccatalizador.

Page 141: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.101

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Para que descanse el "pie del acelera-dor", este dispositivo podrá mantenerconstante cualquier velocidad superior alos 30 km/h mientras lo permita la poten-cia del motor.

¡Atención!El rregulador dde vvelocidad nno ssedeberá uutilizar een mmedio dde uundenso ttráfico oo bbajo ccondicionesde rruta ddesfavorables ((pisohelado, ""aquaplaning", ggravilla).

Con eel rregulador cconectado, nno ssedeberá pponer eel ccambio een ppuntomuerto ssin ppisar eel ppedal dde eembra-gue, yya qque eel mmotor sse ssobrerrevolu-cionaría yy, bbajo ddeterminadas ccir-cunstancias, sse ppodría aaveriar.

NotaEn los vehículos con cambio automático,el regulador de velocidad sólo funcionaen las posiciones "D", "3" y "2" de lapalanca selectora. Cuando, durante lamarcha, se seleccione otra posición de lapalanca selectora (P, N, R ó 1), se borra laúltima velocidad memorizada y se desco-necta el equipo regulador.

ConectarEl sistema se maneja a través del mandocorredizo A y del pulsador B de la palancade intermitentes y luz de carretera.Se cconecta desplazando el mando A a laposición ON.

Memorización dde lla vvelocidadCuando se ha alcanzado la velocidaddeseada, bastará oprimir brevemente elpulsador B (SET), pudiendo entonces qui-tar el pie del acelerador.Naturalmente, también se puede aumen-tar la velocidad usando el acelerador. Alsoltarlo, el sistema hace que vuelva a lavelocidad anteriormente memorizada.Esto no ocurre, sin embargo, cuando sesupera la velocidad memorizada en masde 10 km/h durante más de 5 minutos. Eneste caso hay que volver a memorizar lavelocidad.

¡Atención!La vvelocidad pprogramada ssólo ssedebe rrecuperar ssi nno ees eexcesivapara llas nnuevas ccircunstancias ddetráfico.

Regulador dde vvelocidad*

B A

B8L-068

Page 142: Manual Usuario Seat Leon 1M

2.102 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Modificar lla vvelocidad mmemorizada

Reducir/memorizarPara reducir la velocidad memorizada hayque pulsar la tecla B.Al pulsar brevemente la tecla B, la veloci-dad se reduce de forma escalonada. Si semantiene pulsada la tecla, el aceleradorretrocede de forma automática y sereduce la velocidad. La velocidad a la quese llega al soltar la tecla queda memori-zada.Si se suelta la tecla cuando la velocidades inferior a unos 30 km/h, la memoria seborra. En este caso, habrá que volver amemorizar la velocidad, sirviéndose de latecla B tras haber acelerado el vehículo,si es preciso, hasta una velocidad supe-rior a los 30 km/h.

Acelerar/memorizarPara aumentar la velocidad memorizadasin pisar el acelerador hay que desplazarel mando A hasta la posición RES.Si se desplaza brevemente este mandohacia la izquierda, la velocidad aumen-tará de forma escalonada. Si se desplazahacia la izquierda y no se suelta, la velo-cidad aumenta al acelerarse de formaautomática. La velocidad que se alcanzaal soltar el mando queda memorizada.

Desconexión ttransitoria del ssistema

Vehículos ccon ccambio mmanual:Su ddesconexión ttransitoria se consi-gue pisando el freno o el embrague o des-plazando el mando A hasta la posiciónOFF (sin encastrar).La velocidad que había memorizada no sepierde.Para recuperar la velocidad memorizada,habrá que desplazar el mando A hacia laizquierda, hasta el tope, después de sol-tar el pedal del freno o del embrague.

¡Atención!La vvelocidad pprogramada ssólo ssedebe rrecuperar ssi nno ees eexcesivapara llas nnuevas ccircunstancias ddetráfico.

Page 143: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2.103

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Vehículos ccon ccambio aautomático:Su ddesconexión ttransitoria se consi-gue pisando el freno o desplazando elmando A hasta la posición OFF (sin encas-trar).La velocidad que había memorizada nose ppierde.Para recuperar la velocidad memorizada,habrá que desplazar el mando A hacia laizquierda, hasta el tope, después de sol-tar el pedal del freno.

¡Atención!La vvelocidad pprogramada ssólo ssedebe rrecuperar ssi nno ees eexcesivapara llas nnuevas ccircunstancias ddetráfico.

Además, el sistema se desconectará ddeforma ttransitoria al engranar la posiciónN ó 1.La velocidad que había memorizada seborra.

Memorización dde lla vvelocidadSi, al desconectar el sistema de formatransitoria, no había memorizada ningunavelocidad o se borró la que había, sepodrá volver a memorizar una nueva velo-cidad de la siguiente forma:

• Desplazar el mando A hacia la iz-quierda, hasta el tope, y no soltarlo hastano haber alcanzado la velocidad deseada.Al soltar el mando , la velocidad quedamemorizada.o bbien

• Pulsar brevemente la tecla B. La veloci-dad alcanzada en ese momento quedamemorizada.

Desconexión ttotal ddel ssistema

Vehículos ccon ccambio mmanual:El sistema se ddesconecta ttotalmentedesplazando el mando A hasta el tope dela derecha (OFF encastrado), o bien con elvehículo parado, desconectando elencendido.

Vehículos ccon ccambio aautomático:Para desconectar ttotalmente el sistemahay que colocar la palanca selectora enuna de las siguientes posiciones:

• P, N, R ó 1o bbienCon el vehículo parado, desconectando elencendido.

B A

B8L-068

Page 144: Manual Usuario Seat Leon 1M
Page 145: Manual Usuario Seat Leon 1M

REPOSTADO

Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2

Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5

TECNOLOGÍA INTELIGENTE

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7

Tracción total* . . . . . . . . . . . . . . 3.10

Control antipatinaje (TCS)* . . . . . 3.11

Programa electrónico de estabilidad (ESP)* . . . . . . . . . . . 3.13

Dirección asistida* . . . . . . . . . . . 3.14

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

Los primeros 1500 km – ydespués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15

Sistema de depuración de losgases de escape. . . . . . . . . . . . . 3.16

Conducción económica yecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17

Conducción con remolque . . . . . 3.21

Viajes al extranjero. . . . . . . . . . . 3.24

Recubrimiento de los faros. . . . . 3.25

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

Conservación del vehículo . . . . . 3.28

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

Capó del motor. . . . . . . . . . . . . . 3.35

Compartimiento del motor . . . . . 3.36

Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . 3.38

Sistema de refrigeración . . . . . . 3.42

Ventilador del radiador. . . . . . . . 3.44

Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . 3.45

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.46

Lavacristales . . . . . . . . . . . . . . . 3.51

MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN

Accesorios, modificaciones ycambio de piezas . . . . . . . . . . . . 3.52

Bujías de encendido. . . . . . . . . . 3.53

Filtro de polvo y polen* . . . . . . . 3.54

SITUACIONES DIVERSAS

Botiquín, triángulo preseñalizador . . . . . . . . . . . . . . 3.56

Herramientas de a bordo, rueda de repuesto . . . . . . . . . . . 3.57

Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.60

Cambio de rueda . . . . . . . . . . . . 3.66

Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.73

Cambio de lámparas . . . . . . . . . 3.76

Montaje de una radio . . . . . . . . . 3.85

Teléfonos móviles yradioteléfonos . . . . . . . . . . . . . . 3.86

Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . 3.87

Arranque por remolcado/remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.89

Levantamiento del vehículo . . . . 3.95

ÍNDICE

CONSEJOS PRÁCTICOS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––3.1

Page 146: Manual Usuario Seat Leon 1M

Desbloqueo dde lla ttapa ddeldepósitoPara desbloquear la tapa del depósito hayque pulsar la tecla. El desbloqueo fun-ciona sólo con el encendido desconec-tado.

La boca de carga del depósito se encuen-tra en el panel lateral trasero derecho.Para acceder al tapón con cierre del depó-sito hay que abrir la tapa (véase la figura).La capacidad del depósito es de unos 55litros. En vehículos con tracción total esde 62 litros.

❀En ccuanto lla ppistola aautomáticadel ssurtidor, mmanejada ddebida-

mente, sse ddesconecte ppor pprimeravez, sse ddebe ddar ppor llleno eel ddepó-sito. NNo sse ddebería sseguir lllenando,puesto qque eentonces sse oocuparía eelespacio dde ddilatación. EEn ccaso ddecalentamiento, sse ppodría ssalir ccom-bustible.Después de repostar, enroscar el tapón ycerrar la tapa hasta que encastre. El tapóndispone de un cordón de sujeción anti-pérdida.

3.2 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– REPOSTADO

CONSEJOS PRÁCTICOS

Repostar

TO8-016 CON-009

Page 147: Manual Usuario Seat Leon 1M

NotasEn caso de que el combustible se derramehabrá que limpiarlo inmediatamente paraevitar posibles desperfectos en la pintura,en especial si se trata de combustibleEMV (éster metílico de aceite vegetal)("biodiesel").En llos vvehículos ccon ccatalizador, nnoapurar nnunca ttotalmente eel ddepósitode ggasolina. CCuando lla aalimentaciónde ggasolina ees iirregular, sse ppuedendar ffallos dde eencendido, lllegandogasolina ssin qquemar aal ssistema ddeescape, ppor llo qque sse ppuede ooriginarun ssobrecalentamiento yy ddeteriorodel ccatalizador.

REPOSTADO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.3

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 148: Manual Usuario Seat Leon 1M

En el apartado "Datos técnicos" y en lacara interior de la tapa del depósitoencontrará información sobre el octanajenecesario para su motor.

Generalidades

• La gasolina sin plomo debe correspon-der a la norma DIN EN1) 228 y la gasolinacon plomo a la norma DIN 51 600.

• Si en un caso de emergencia el com-bustible disponible tuviera un octanajeinferior al que necesita el motor, sólo sedeberá conducir a un régimen medio derevoluciones y solicitando poco el motor.Conduciendo aa ppleno ggas yy aa uun aaltorégimen, sse ppodrán oocasionar ddañosen eel mmotor. Repostar lo antes posiblecombustible de octanaje suficiente.

• Un combustible con un octanaje supe-rior al necesitado por el motor se puedeutilizar sin limitaciones. Pero no por ellohabrá ventajas con respecto a la potenciadel motor y consumo.

❀Bastaría lllenar uuna ssola vvez eeldepósito ccon ggasolina ccon pplomo

para qque qquede ddisminuida lla eefica-cia ddel ccatalizador.

Observe llas iindicaciones ddel ccapí-tulo ""Repostar".

1) Norma Europea.

Aditivos a lla ggasolinaEl comportamiento, la potencia y la vidadel motor dependen de manera decisivade la calidad del combustible, desempe-ñando un papel muy importante los aditi-vos que lleve el mismo. Por ello, se acon-seja utilizar gasolina dde ccalidad conaditivos.

3.4 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– REPOSTADO

CONSEJOS PRÁCTICOS

Gasolina

Page 149: Manual Usuario Seat Leon 1M

El gasóleo debe corresponder a la normaDIN EN1) 590.CZ2) no iinferior aa 449.

Gasóleo bbiológico (("biodiesel")Según la norma DIN 51 6063).Los vehículos con motor diesel puedenfuncionar también con biodiesel (éstermetílico de aceite vegetal).En un Servicio Técnico o en un club auto-movilístico le informarán dónde puedenencontrar el biodiesel.Observe las indicaciones del capítulo"Repostar".

Particularidades ddel bbiodiesel

• El biodiesel se obtiene a partir de acei-tes vegetales (principalmente aceite decolza) mediante un proceso químico. Eneste proceso, el aceite vegetal se trans-forma en biodiesel al reaccionar conmetanol en presencia de un catalizador.

• El biodiesel no contiene prácticamenteazufre. Por este motivo, la combustión debiodiesel casi no libera dióxido de azufre(SO2).

1) Norma Europea.2) Cetan-Zahl (índice de cetano). Índice que

determina la inflamabilidad del gasóleo.3) Norma previa DIN.

• Los gases de escape contienen menos– monóxido de carbono– hidrocarburos y– partículas (p.ej. hollín)que los gases de escape producidos porel gasóleo normal.Todos los valores de los gases de escapeson inferiores a los exigidos por laLegislación.

• El biodiesel es biodegradable.

• Las prestaciones pueden ser algo infe-riores.

• El consumo de combustible puede seralgo más elevado.

• El biodiesel es resistente al frío hastaaprox. –10°C.

• Si la temperatura es inferior a –10°C sedebe repostar gasóleo para evitar que elbiodiesel se deteriore por efecto de lasbajas temperaturas. La proporción de lamezcla de gasóleo y biodiesel debe serde aprox. 50:50.Si lla pproporción dde bbiodiesel ssuperael 550 %% sse ppuede fformar ddemasiadohumo.

• Durante los meses de verano, el biodie-sel se puede mezclar con gasóleo en cual-quier proporción.

REPOSTADO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.5

CONSEJOS PRÁCTICOS

Gasóleo

Page 150: Manual Usuario Seat Leon 1M

Conducción een iinviernoUsando gasóleo de verano, a temperatu-ras exteriores bajo 0°C, se pueden produ-cir fallos, ya que el carburante se vuelvedemasiado espeso a causa de la separa-ción de parafina.Por ello, en algunos países hay un "gasó-leo de invierno" para la época fría delaño, más resistente al frío y que garantizaun funcionamiento a temperaturas de–15°C hasta –22°C aproximadamente,según la marca del gasóleo.En países con otras condiciones climáti-cas se ofrece un gasóleo que, la mayoríade las veces, tiene otro comportamientorespecto a las temperaturas. Los ServiciosTécnicos o las estaciones de servicio delpaís respectivo le informarán sobre lascondiciones o cualidades del gasóleo.

Precalentamiento ddel ffiltroEl vehículo va equipado con un sistemade precalentamiento para el filtro. Su fun-ción es garantizar el funcionamiento delsistema de combustible hasta una tempe-ratura de unos –25°C cuando se utilicegasóleo de invierno resistente al frío, paratemperaturas de hasta –15°C.Si el combustible, a temperaturas inferio-res a –25°C, se hubiese vuelto tan espesoque no arrancara el motor, bastará dejarel coche durante algún tiempo dentro deun recinto caliente.Al gasóleo no se le deberá añadir nin-guna clase de aditivos (fluidificantes),gasolina ni similares.

3.6 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– REPOSTADO

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 151: Manual Usuario Seat Leon 1M

Generalidades

• El desgaste de los guarnicionesdepende en gran medida de las condicio-nes de tráfico y del estilo de conducir.Especialmente tratándose de vehículosde frecuente utilización en tráfico urbanoy breves recorridos, o bien que se con-duzcan deportivamente, puede ocurrirque se precise comprobar el espesor delas guarniciones en un Servicio Técnico,antes de lo previsto en el Plan de Inspec-ción y Mantenimiento.

• En una pendiente, se debería meter atiempo una marcha inferior, para aprove-char la fuerza retentiva del motor. Así nose sobrecargan los frenos. Si hay que fre-nar, no se hará permanentemente, sino aintervalos.

Influencias nnegativas ppara los ffrenosCalzada hhúmeda oo rrociada dde ssalantihielo

¡Atención!

• En cciertas ccondiciones, ccomopor eejemplo, aal aatravesar zzonas ddeagua, ddías dde ffuerte llluvia ooincluso ddespués dde llavar eel ccoche,puede sser qque sse rretrase lla aaccióndel ffreno, ppor hhaberse mmojado oohelado een iinvierno llos ddiscos yy llaspastillas dde ffreno: pprimero sse hhande ssecar ffrenando.

• Al ccircular ppor uuna ccalzadarociada ccon ssal aantihielo, yy ttraslargo ttiempo ssin ffrenar, sse ppuedever ttambién ddisminuida lla eeficaciade lla ffrenada; pprimero hhay qquehacer ddesaparecer ffrenando llacapa dde ssal fformada een llos ddiscosy ppastillas dde ffrenos.

TECNOLOGÍA INTELIGENTE –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.7

CONSEJOS PRÁCTICOS

Frenos

Page 152: Manual Usuario Seat Leon 1M

Recalentamiento dde llos ffrenos

¡Atención!

• No hhaga rrozar llos ffrenos ppi-sando lligeramente eel ppedal, ssi nnotiene qque ffrenar rrealmente. DDe llocontrario, llos ffrenos sse rrecalenta-rían, lla ddistancia dde ffrenado sseríamayor yy aaumentaría eel ddesgaste.

• Antes dde rrecorrer llargas ddistan-cias dde iinclinación ppronunciadadeberá rreducir lla vvelocidad, een-granar uuna mmarcha iinferior ((cam-bio mmanual) oo sseleccionar uunavelocidad mmás bbaja ((cambio aauto-mático). DDe eesta fforma aaprovechala aacción rretentiva ddel mmotor yy ddis-minuye eel eesfuerzo rrealizado pporlos ffrenos.

• Si sse mmontase pposteriormenteun sspoiler ddelantero, eembellece-dores iintegrales dde rruedas, eetc.,deberá aasegurarse qque nno qquededisminuida lla vventilación dde llosfrenos ddelanteros. EEn ccaso ccontra-rio, ppodría rrecalentarse eel ssistemade ffrenos.

Servofreno

¡Atención!El sservofreno ttrabaja ccon lla dde-presión qque sse fforma ssólo ccon eelmotor een mmarcha. PPor eello, nno ddejejamás rrodar eel ccoche ccon eel mmotorparado.Si nno ttrabaja eel sservofreno, pporejemplo, aal sser nnecesario rremolcarel vvehículo oo aal hhaber ssurgido uunaavería, hhabrá qque ppisar ccon mmásfuerza eel ppedal ddel ffreno ppara ccom-pensar lla ffalta ddel sservofreno.

Sistema aantibloqueo*El ABS (sistema antibloqueo) contribuyede modo esencial a aumentar la seguri-dad activa del vehículo. La ventaja deci-siva del ABS frente al sistema de frenosconvencional radica en el hecho de que nisiquiera sobre un piso resbaladizo se blo-quean las ruedas al efectuar un frenazo.Así ees pposible sseguir ddirigiendo eelcoche, mmanteniendo lla mmejor eestabili-dad dde mmarcha pposible.No se debe esperar, sin embargo, quedisminuya en todos los casos la distanciade frenado por el efecto del ABS. Si semarcha sobre grava o nieve caída recien-temente sobre un piso resbaladizo,aparte de que se ha de conducir lenta-mente y con las mayores precauciones, ladistancia de frenado puede incluso seralgo más larga.

Tenga een ccuenta llas iindicaciones ddela ppágina ssiguiente.

3.8 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– TECNOLOGÍA INTELIGENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 153: Manual Usuario Seat Leon 1M

Funcionamiento ddel AABS*Al alcanzar el vehículo una velocidad demarcha de aprox. 6 km/h se realiza unproceso de comprobación automático. Esprobable que entonces se oiga un ruidosimilar al de una bomba.Cuando la velocidad periférica de unarueda es demasiado pequeña para lavelocidad del vehículo y tiende a bloque-arse, se reduce la presión de frenado deesa rueda. En las ruedas delanteras, lapresión de frenado se regula individual-mente; en las ruedas traseras, se regulapara ambas ruedas. Así resulta igual elfrenado de las dos ruedas traseras, man-teniéndose lo mejor posible la estabili-dad de marcha. Este pproceso dde rregula-ción sse nnota ppor eel mmovimiento ddelpedal ddel ffreno, aacompañado dde rrui-dos. Al mismo tiempo sirve de adverten-cia para el conductor de que una o másruedas se hallan en el ámbito de bloqueo.Para qque eel AABS aactúe dde mmodoóptimo een eestas ccircunstancias, hhayque mmantener ppisado eel ppedal ddelfreno. NNo bbombear jjamás.

¡Atención!Particularmente ssobre ppiso rresba-ladizo oo mmojado, eel AABS ttampocopuede ssalvar llos llímites iimpues-tos ppor llas lleyes ffísicas. AAl eentrarel AABS een ffuncionamiento, hhabráque aadaptar iinmediatamente llavelocidad aa llas ccondiciones vvialesy dde ttráfico. EEl hhecho dde sser mmayorla sseguridad nno ddebería iinducir-nos aa ccorrer nningún rriesgo.

Si se avería el sistema antibloqueo, ellose anuncia mediante uno o dos testigosluminosos.

TECNOLOGÍA INTELIGENTE –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.9

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 154: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.10 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– TECNOLOGÍA INTELIGENTE

El cconcepto dde ttracciónLos vehículos con tracción total llevan untipo de tracción a las cuatro ruedas com-pletamente automática.Reparte automáticamente la potencia detracción y la adapta perfectamente alcomportamiento de marcha y a las propie-dades específicas de la calzada.

¡Atención! El mmodo dde cconducir sse ddeberásiempre aadaptar aa llas ccondicionesviales yy aal ttráfico. EEl hhecho dde ssermayor lla sseguridad nno ddeberíainducirnos aa ccorrer nningún rriesgo.La ccapacidad dde ffrenado sse vvelimitada ppor lla aadherencia dde llosneumáticos yy nno ees ddiferente aa llade uun vvehículo nnormal ccon ttrac-ción aa llas ddos rruedas.Por eesta rrazón, eel hhecho dde qqueincluso ssobre ppiso rresbaladizo sseabuena lla aaceleración nno ddeberíajamás iinducir aa ccorrer aa vvelocida-des eexcesivas.Con ccalzada hhúmeda hhay qquetener ppresente qque ttambién llasruedas ddelanteras ppueden ssufriraquaplaning ssi lla vvelocidad eesexcesiva. AAl ccontrario dde llos vvehí-culos dde ttracción ddelantera, eelcomienzo ddel aaquaplaning nno eesanunciado ppor uuna rrepentinasubida dde rrevoluciones ddel mmotor.Es cconveniente, ppues, nno cconducira eexcesiva vvelocidad, ssino ssiem-pre aadaptándose aa llas ccondicio-nes vviales.

Otras oobservaciones iimportantes

Utilización dde nneumáticos ddeinviernoGracias a la tracción a las cuatro ruedas,la tracción del vehículo es buena eninvierno incluso llevando neumáticos deserie. Sin embargo, se aconseja la utiliza-ción de neumáticos de invierno o paratodo tiempo en llas ccuatro rruedas paramejorar aún más su comportamiento demarcha y frenada.

Utilización dde ccadenas ppara nnieveLas cadenas se deberían utilizar tam-bién en los vehículos con tracción a lascuatro ruedas, cuando haya obligatorie-dad de llevarlas puestas. Más detallessobre la utilización de cadenas paranieve se indican en el capítulo“Ruedas”.

Cambio dde lllantas/neumáticosEn lla vversión ccon ttracción ttotal llascuatro rruedas ddeben ttener lla mmismasuperficie dde rrodadura.Para mmás iindicaciones vvéase lla ppá-gina 33.63.

Tracción ttotal*

Page 155: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

TECNOLOGÍA INTELIGENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.11

En los vehículos con tracción delantera, elTCS reduce la potencia del motor, impi-diendo así que, al acelerar, patinen lasruedas. Este equipo actúa a cualquiervelocidad del coche, en combinación conel ABS. En caso de anomalía del ABS,fallará también el TCS.Los vehículos dotados de TCS* van equi-pados adicionalmente con un bloqueoelectrónico del diferencial (EDS).Mediante el EDS se facilita notablementeo incluso se posibilita arrancar, acelerar osubir pendientes aún cuando la calzadapresenta condiciones desfavorables.El EDS actúa automáticamente, es decir,sin que tenga que intervenir el conductor.El sistema controla las vueltas de las rue-das motrices mediante los sensores delABS. Mientras la velocidad de marcha nosea superior a 80 km/h, la diferencia devueltas de unas 100 v/min. que pudierahaber entre las ruedas motrices, debidoal estado resbaladizo del piso por uunsolo llado, se compensa frenando larueda que patina, y la potencia se trans-mite a la otra rueda motriz a través deldiferencial.Este pproceso dde rregulación ees pper-ceptible aa ttravés dde rruidos.Para aalcanzar lla mmejor eefectividad ddelEDS, aal iiniciar lla mmarcha, ppisar llospedales ddel aacelerador yy ddel eembra-gue ssegún llas ccondiciones dde lla ccal-zada.

¡Atención!Al aacelerar ssobre uuna ccalzada rres-baladiza, pp.ej. ccon hhielo yy nnieve,pisar eel aacelerador ccuidadosa-mente. IIncluso ccon eel EEDS, llas rrue-das ppueden ppatinar ee iinfluir een llaestabilidad ddel vvehículo.

Para que el disco de freno de la rueda quese frena no se caliente demasiado con elEDS se desconecta automáticamente encaso de esfuerzo extremo. El vehículosigue funcionando con las mismas pro-piedades que un vehículo sin EDS. Poreste motivo no se advierte la desconexióndel EDS.En cuanto se haya enfriado el freno, elEDS se vuelve a conectar automática-mente.Si se enciende el testigo del ABS, tam-bién puede ser el aviso de un fallo delEDS. Diríjase lo antes posible a unServicio Técnico.

¡Atención!El mmodo dde cconducir sse ddeberásiempre aadaptar aal eestado dde llacalzada yy aal ttráfico. EEl hhecho ddeser mmayor lla sseguridad ccon eel EEDSno ddebería iinducir aa ccorrer nningúnriesgo.

Control aantipatinaje ((TCS)*

Page 156: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.12 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– TECNOLOGÍA INTELIGENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

El TCS se conecta automáticamente alarrancar el motor. En caso necesario, sepodrá conectar o desconectar pulsandobrevemente el botón situado en la con-sola central junto al freno de mano.Con el TCS desconectado se enciende sutestigo luminoso. Normalmente debería llevarse siempreconectado el TCS. Sólo en casos excepcio-nales, es decir, cuando se desee que pati-nen las ruedas, será necesario desconec-tarlo, p.ej.:– con rueda de emergencia de tamaño

reducido,– llevando puestas las cadenas antinieve,– al conducir por nieve profunda o por

terreno blando,– con el coche atascado, para sacarlo

"columpiándolo" y– al subir pendientes con un agarre muy

diferente para las ruedas motrices (p.ej.hielo en el lado izquierdo, asfalto secoen el derecho). En estas condicionessigue funcionando el EDS.

Después debería volver a conectarse eldispositivo.

¡Atención!El eestilo dde cconducción ddeberásiempre aadaptarse aal eestado dde llacalzada yy aa llas ccondiciones dde ttrá-fico. LLa mmayor sseguridad ppropor-cionada ppor eel TTCS nno ddeberáinducir aa ccorrer nningún rriesgo.

NotaPara garantizar un funcionamiento per-fecto del TCS, los cuatro neumáticos tie-nen que ser iguales. De no ser así podríaverse mermado el rendimiento del motor.Véase también "Cambio de ruedas/neu-máticos".

Page 157: Manual Usuario Seat Leon 1M

TECNOLOGÍA INTELIGENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.13

CONSEJOS PRÁCTICOS

Con ayuda del ESP se ve aumentado elcontrol del vehículo en situaciones límitesde la dinámica de conducción, como porejemplo al acelerar y en las curvas.El ESP amplía las funciones del ABS/TCS yreduce bajo cualquier condición de con-ducción el peligro de derrape. Gracias aesto se ve mejorada también la estabili-dad del vehículo.El sistema trabaja en el ámbito total de lavelocidad en relación con el ABS. En casode avería del ABS fallará también el ESP.El ESP se conecta automáticamente alarrancar el motor y realiza un autoche-queo.El sistema puede ser conectado y des-conectado en caso de necesidad apre-tando el botón. Véase el capítulo“Conmutadores”.Con el sistema desconectado se enciendeel testigo luminoso del ESP. Véase capí-tulo “Testigos luminosos”.El ESP debería estar siempre conectado.Sólo en casos excepcionales, cuando sedesee el derrapaje del vehículo en condi-ciones extremadamente deportivas, sepuede desconectar el sistema.Después debería volver a conectarse eldispositivo.El ABS y el EDS permanecen conectadosaún con el ESP desconectado.

FuncionamientoEn el programa electrónico de estabilidadestán integrados el ABS, EDS y TCS.Además de los datos disponibles paraesas funciones, la unidad de control delESP necesita mediciones adicionales pre-paradas por sensores de alta precisión.La velocidad de giro del vehículo alrede-dor de su eje vertical, la aceleración, lapresión de los frenos y el giro del volanteson los datos de medidas precisados.Con ayuda del sensor de giro del volantey de la velocidad del vehículo se deter-mina la dirección deseada por el conduc-tor y se compara continuamente con elcomportamiento real del vehículo. Al pro-ducirse diferencias, como por ejemplo,patinaje incipiente, el ESP frena la ruedaadecuada automáticamente.El vehículo se estabiliza con las fuerzasefectivas de frenado sobre la rueda. Si elvehículo está sobrevirando (tendencia dela cola a salirse) los frenos actuarán sobrela rueda delantera en la parte exterior a lacurva. En caso de que el viraje sea insufi-ciente subvirado (tendencia a despla-zarse de la curva) la fuerza de frenado seejercerá en la rueda trasera de la parteinterior de la curva. La actuación de losfrenos vendrá acompañada de ruidos.

¡AtenciónLas llimitaciones dde lla ffísica nnopueden sser ssobrepasadas ppor eelESP. TTéngase een ccuenta ssobretodo ccon ccarreteras hheladas oohúmedas.El eestilo dde cconducción ddeberásiempre aadaptarse aal eestado dde llacalzada yy aa llas ccondiciones dde ttrá-fico. LLa mmayor sseguridad ppropor-cionada ppor eel EESP nno ddeberáinducir aa ccorrer nningún rriesgo.

Programa eelectrónico dde eestabilidad ((ESP)*

Page 158: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.14 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– TECNOLOGÍA INTELIGENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

No se debe mantener girado el volantehasta el tope durante más de 15 segun-dos cuando el motor esté en marcha, ya elque aceite hidráulico se vería calentadoenormemente por la bomba de la servodi-rección.Ello ppodría ddañar eel ssistema dde lladirección aasistida.Además, cada vez que se gire el volantehasta el tope con el motor parado se oiránuna serie de ruidos, provocados por elesfuerzo excesivo al que está siendosometida la bomba de la servodirección.Otra consecuencia es que el ralentí delmotor se reduce durante breve tiempo.

Dirección aasistida*

Page 159: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

RodajeDurante las primeras horas de servicio, lafricción interior del motor es mayor queposteriormente, cuando todas sus piezasmóviles se han adaptado entre sí. El buenresultado de este proceso depende esen-cialmente del modo de conducir durantelos primeros 1500 kilómetros.

Durante llos pprimeros 11000 kkmla norma fundamental es:

• No aacelerar aa ppleno ggas

• No cconducir aa mmás dde 33/4 dde llavelocidad mmáxima

• Evitar rregímenes mmuy aaltos een ccual-quier mmarcha

• Durante el período de rodaje nodebiera, a ser posible, llevarse remolque.

¡Atención!

• Los nneumáticos nnuevos nnecesi-tan ttambién uun ccierto ""rodaje", yyaque, aal pprincipio, nno pposeen aaún eelgrado dde aadherencia óóptimo. EEstoes nnecesario ttenerlo een ccuentaconduciendo ccon eel ccorrespon-diente ccuidado ddurante llos pprime-ros ccien kkilómetros.

• Los fforros dde ffreno nnuevos hhande aasentarse yy, ppor eello, nno ttienentodavía ssu óóptima ccapacidad ddefricción ddurante llos pprimeros 2200km. EEn ccompensación, hhay qquepisar ccon mmayor ffuerza eel ppedaldel ffreno. LLo mmismo ccabe ddecir,cuando een aalguna oocasión sse ccam-bien llas gguarniciones.

De llos 11000 aa 11500 kkilómetrosSe puede ir aumentando paulatinamentela velocidad, hasta llegar a la máxima ohasta el régimen máximo admisible derevoluciones del motor.

Durante yy ddespués ddel pperíodo dderodaje rrige:

• No poner nunca el motor frío a un ele-vado régimen de revoluciones, ni enpunto muerto, ni con una marcha metida.Todos los datos relativos a velocidad yrégimen de revoluciones rigen sólo parael motor a ttemperatura dde sservicio.

❀No cconducir aa uun rrégimen dderevoluciones ddel mmotor iinnecesa-

riamente aalto. CCambiando aantes aauna mmarcha mmás llarga aayuda aa aaho-rrar ccombustible, rreduce llos rruidos yyla ccontaminación. VVéase ttambiéncapítulo ““Conducción eeconómica yyecológica”.

• No conducir a un régimen de revolucio-nes demasiado bajo. Cambie a una mar-cha más corta cuando el motor deje degirar uniformemente.

Después ddel pperíodo dde rrodaje

• En las versiones con cuentarrevolucio-nes*, el régimen máximo del motor vamarcado por el comienzo de la zona rojade la escala del cuentarrevoluciones. Laaguja no deberá penetrar en dicha zona.Los regímenes extremadamente elevadosse limitan automáticamente.

Los pprimeros 11500 kkilómetros – yy ddespués

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.15

Page 160: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.16 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

El pperfecto ffuncionamiento ddel ssis-tema dde ddepuración dde ggases ddeescape es de gran importancia para elfuncionamiento más ecológico de suvehículo.Por lo tanto, se deben tener en cuenta lossiguientes puntos:

• Las versiones con catalizador sólo de-berán repostar combustible sin plomo.Véase capítulo “Repostar”.

• En los vehículos con catalizador, noapurar nunca totalmente el depósito degasolina. Cuando la alimentación degasolina es irregular, se pueden dar fallosde encendido, llegando gasolina sin que-mar al sistema de escape y se puede ori-ginar un sobrecalentamiento y deteriorodel catalizador.

• Si durante la marcha se producen fallosde encendido o una caída de potencia o elmotor deja de girar uniformemente; lacausa puede ser una anomalía del sis-tema de encendido. En tal caso, puedeentrar combustible sin quemar en el sis-tema de escape y, con ello, en la atmós-fera. Además, el catalizador se puededeteriorar debido a un sobrecalenta-miento. Habrá que reducir inmediata-mente la velocidad. Esta anomalía sedebería eliminar en el Servicio Técnicomás cercano.

• No cargar el motor con demasiadoaceite. Véase “Verficación del nivel deaceite”.

• No remolcar el vehículo más de 50 mpara intentar arrancarlo. Véase capítulo“Arranque por remolcado”.

¡Atención!

• Debido aa llas aaltas ttemperaturasque bbajo ddeterminadas ccircuns-tancias ppueden ppresentarse een eelcatalizador, nno ddebe aaparcarsedonde eel ccatalizador ppueda eentraren ccontacto ccon mmaterial ffácil-mente iinflamable.

• No uutilizar dde fforma aadicionalningún ttipo dde pprotección ddebajos oo pproductos aanticorrosivospara ccolectores yy ttubos dde eescape,catalizadores oo bblindaje ttérmico.Dichas ssustancias ppodrían iinfla-marse ddurante lla mmarcha.

NotaFuncionando correctamente el sistema dedepuración de los gases de escape, tam-bién puede ocurrir bajo determinadas cir-cunstancias del motor, que los gases hue-lan a azufre.Ello dependerá del porcentaje de azufreque contenga el combustible.A menudo bastará cambiar de marca orepostar súper sin plomo.

Sistema dde ddepuración dde ggases dde eescape

Page 161: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.17

CONSEJOS PRÁCTICOS

El consumo de combustible, la contamina-ción y el desgaste del motor, los frenos ylos neumáticos dependen fundamental-mente de tres factores diferentes:

• el estilo de conducir,

• las condiciones individuales de uso delcoche y

• los requisitos técnicosEl consumo de combustible se puedereducir entre un 10 y un 15 por cientoadoptando un sistema de conducciónanticipado y económico. Este capítulopretende, por medio de 10 consejos, ayu-darle a reducir la contaminación y, almismo tiempo, a ahorrar dinero.

Consejo 11

❀Sistema dde cconducción aantici-pado

Es al acelerar cuando el coche consumemás combustible. Si conduce de formaprevisora tendrá que frenar menos y, con-siguientemente, acelerará menos.También debería dejar rodar el vehículo,p.ej. cuando se pueda prever que elsiguiente semáforo va a estar en rojo.

Consejo 22

❀Cambiar dde mmarcha aahorrandoenergía

Otra forma efectiva de ahorrar combusti-ble es pasar cuanto antes a las marchaslargas: si apuramos hasta un número altode revoluciones del motor las velocida-des, el coche consume más energía.La figura muestra la relación consumo(l/100 km) y velocidad (km/h) en primera,segunda, tercera, cuarta y quinta mar-chas.Las siguientes reglas pueden ser de utili-dad: No conduzca más de unos cuantosmetros en primera marcha. Al alcanzar las2.000 revoluciones conviene cambiar auna marcha más larga.Si conduce un vehículo con cambio auto-mático, accione el pedal del aceleradorde forma suave y no lo pise hasta la posi-ción kick-down. De esta forma, se selec-ciona automáticamente un programa eco-nómico orientado hacia el consumo, quepasa lo antes posible a las marchas largasy retrasa al máximo la reducción a unamarcha inferior.

Conducción eeconómica yy eecológica

30 50 70km/h

90

l/100km1.

2.3.

4.5.

B45-354P

Page 162: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.18 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

Consejo 33

❀Evitar lla cconducción aa ppleno ggas

Evite, en medida de los posible, conducira la velocidad máxima de su vehículo. Elconsumo de combustible, la emisión degases nocivos y la contaminación acús-tica aumentan de forma desproporcio-nada a velocidades altas.La figura adjunta muestra la relación con-sumo (l/100 km) y velocidad (km/h).Si aprovecha sólo las tres cuartas partesde la velocidad máxima de su vehículo, elconsumo de combustible se reduciráaproximadamente a la mitad.

¡Atención!Conduciendo aa aaltas vvelocidades,disminuye lla sseguridad vvial.

Consejo 44

❀Reducir eel rralentí

En los atascos, en barreras de paso anivel y en semáforos con fases en rojo lar-gas, merece la pena parar1) el motor. Elahorro de combustible después de 30-40segundos con el motor parado, es mayorque el combustible que se emplea paraarrancar de nuevo el vehículo.

Consejo 55

❀Revisiones pperiódicas

Gracias a las revisiones periódicas porparte de un Servicio Técnico, tendrá unagarantía de ahorro de combustible,incluso antes de comenzar el viaje. Elestado de mantenimiento del motor noafecta sólo a la seguridad vial y a la con-servación de su vehículo, sino también alconsumo de combustible.Una mala puesta a punto del motor puedesuponer un aumento del consumo decombustible de hasta un 10 por ciento.Compruebe el nivel de aceite cada vezque vaya a repostar. El consumo de aceitedepende en gran medida de la carga y elrégimen del motor. Dependiendo delmodo de conducción, el consumo deaceite puede ser de hasta 1,0 l/1000 km.Otro consejo: También puede lograr redu-cir el consumo utilizando aceite sintético.

1) Tener en cuenta las prescripciones legales alrespecto.

km/hmax

l/100km

B45-355P

Page 163: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.19

CONSEJOS PRÁCTICOS

Consejo 66

❀Evitar llos ddesplazamientos ccor-tos

El motor y el catalizador tienen que alcan-zar su temperatura de funcionamientoóptima para reducir de forma efectiva elconsumo y las emisiones de gases noci-vos.El motor frío de un vehículo de gamamedia consume inmediatamente despuésde arrancar unos 30-40 litros de combus-tible a los 100 km. Tras aproximadamenteun kilómetro, el consumo se reduce a 20litros. Tan sólo tras aprox. cuatro kilóme-tros el motor está caliente y el consumose ha normalizado. Por ello, es impor-tante evitar los desplazamientos cortos, yno calentar jamás el motor del vehículo,estando el vehículo parado, con el motoren marcha. ¡Arranque Usted enseguida!También influye la temperatura ambien-tal. La figura muestra la diferencia de con-sumo (l/100 km) para el mismo recorrido(km), a + 20°C y –10°C. Su vehículo con-sumirá más en invierno que en verano.

Consejo 77

❀Observar lla ppresión dde llos nneu-máticos

Observe que los neumáticos tengan siem-pre la presión adecuada. Tan sólo mediobar de menos aumenta el nivel de con-sumo de combustible en un 5 por ciento.Si la presión es incorrecta los neumáticosse desgastan antes, debido a una exce-siva deformación y sobrecalentamiento,empeorando también el comportamientode conducción.Compruebe la presión de los neumáticossiempre en frío.Además: no conduzca con los neumáticosde invierno durante todo el año, ya queson más ruidosos y suponen un aumentodel consumo de combustible del 10 porciento. Cambie a tiempo a los neumáticosde verano.

Consejo 88

❀Evitar eel ppeso iinnecesario

Aparte de los hábitos de conducción y lasrevisiones periódicas de su vehículo,existen otras formas de disminuir el nivelde consumo:

Evite eel ppeso iinnecesarioCada kilogramo de peso aumenta el con-sumo de combustible; por ello, merece lapena en muchas ocasiones echar un vis-tazo al maletero para evitar peso innece-sario.Es frecuente que, por comodidad, el por-taequipajes de techo se quede montadoincluso cuando ya no se precise. Debido ala elevada resistencia al aire, una bacasin carga aumenta el consumo aprox. un12% a una velocidad de 100-120 km/h.

5

+20°C

–10°C

15 25km

30

l/100km

B45-356P

Page 164: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.20 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

Consejo 99

❀Ahorrar eenergía eeléctrica

Por medio del alternador se genera elec-tricidad al conducir. Cuantos más consu-midores eléctricos se utilicen, mayor seráel consumo de combustible.La luneta térmica, los faros adicionales, laturbina de la calefacción y el aire acondi-cionado* consumen mucha energía. Elfuncionamiento de la luneta térmica con-lleva p.ej. un consumo adicional de aprox.un litro en diez horas.Por ello, desconecte los consumidoreseléctricos cuando no los precise. El alter-nador genera electricidad estando elmotor en marcha.

Consejo 110

❀Control eescrito

Quien quiera reducir el consumo de com-bustible debería llevar un libro de viajes.No es mucho trabajo y merece la pena,porque permite detectar a tiempo lasposibles variaciones del consumo (positi-vas o negativas) e intervenir en casonecesario. Al detectar un consumo dema-siado elevado, habría que ver en qué con-diciones estuvo circulando desde laúltima vez que repostó.

Page 165: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.21

CONSEJOS PRÁCTICOS

El vehículo está principalmente conce-bido para transportar personas y equi-paje. Sin embargo, también se podrá uti-lizar para arrastrar un remolque, si se leequipa de lo técnicamente necesario y nose sobrepasan los pesos máximos autori-zados (ver capitulo de "Datos Técnicos").El servicio con remolque no sólo exigemás del vehículo tractor, sino también delpropio conductor.Por ello, habrá que observar estricta-mente las instrucciones de servicio y derodaje facilitadas en las siguientes pági-nas.

Condiciones dde ttipo ttécnico

• El vehículo va provisto de fábrica, detodo lo técnica y legalmente necesariopara poder conducir con remolque.

A = 4 Puntos de fijaciónB = 65 mmC = 420 mm (vehículo en vacío) /

350 mm (vehículo con máx. carga)D = 340 mmE = 552 mmF = 845 mmG = 1014 mmTodas las medidas vienen expresadas enmm.

Conducción ccon rremolque

G

A

B

C

D

E

FLEO-028

Page 166: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.22 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

Instrucciones dde sservicio

• En la caja de herramientas situada en elinterior de la rueda de repuesto, puedeexistir un alojamiento para el cabezalesférico desmontable del gancho deremolque*.

• Si no fuese posible captar con los retro-visores de serie la situación del tráficoque viene detrás, se necesitarán retrovi-sores adicionales. Ambos retrovisoresexteriores deberán ir montados en brazosplegables y ajustados de modo que ofrez-can en todo momento una visión posteriorsuficiente.

• Bajo ningún concepto se sobrepasaránlas cargas de remolque admisibles. Véaseel capítulo de "Datos Técnicos".

• En recorridos por montaña, con remol-que, hay que pensar en que las cargas deremolque dadas en "Datos técnicos" rigensólo para pendientes del 10 %, al 12 %.Si no se aprovecha el peso de remolquemáximo admisible, podrán superarsemayores pendientes.

• Los datos dados sobre cargas de remol-que rigen sólo para rutas hasta 1000 msobre el nivel del mar. Puesto que alaumentar la altura disminuye el rendi-miento del motor, debido a la menor den-sidad del aire, y así se reduce la potenciade ascensión, por cada 1000 m de alturainiciados habrá que reducir el peso delremolque en un 10 %.

• Siempre que sea posible, hay que apro-vechar al máximo, pero sin sobrepasar elpeso máximo de apoyo de la lanza delremolque sobre la rótula de remolque.Véase el capítulo de "Datos Técnicos".

• Teniendo en cuenta la carga máxima ypeso máximo de apoyo admisibles, hayque distribuir la carga de remolque demodo que los objetos más pesados que-den lo más cerca posible del eje. Además,deberán sujetarse los objetos cargadosde forma que no puedan desplazarse.

Page 167: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.23

CONSEJOS PRÁCTICOS

• La presión de los neumáticos del vehí-culo tractor ha de ser de a plena carga.Comprobar también la de los neumáticosde remolque.

• El reglaje de los faros debe compro-barse y, si fuese necesario, realizarseantes de comenzar el viaje y, con elremolque ya enganchado.En los vehículos equipados con regula-ción de alcance de luces, es suficienteajustar la ruedecilla moleteada en eltablero de instrumentos.

Instrucciones dde rrodajePara alcanzar las mejores propiedades demarcha del conjunto coche-remolque,habrá que tener en cuenta los siguientespuntos:

• En lo posible no conducir con el cochevacío y el remolque cargado. Si, no obs-tante, fuese necesario hacerlo, habrá queconducir más despacio, debido a la des-favorable distribución de pesos.

• Como que al aumentar la velocidad dis-minuye la estabilidad de marcha, cuandolas condiciones viales y meteorológicassean desfavorables, sobre todo en laspendientes, no debiera conducirse a lavelocidad máxima permitida.En todo caso hay que reducir inmediata-mente la velocidad tan pronto como senote el menor vaivén del remolque. Nointente jamás enderezar el remolque ace-lerando la marcha.

• Por rrazones dde sseguridad, nnodebiera cconducirse aa mmás dde 880km/h. EEsto rrige ttambién ppara aaque-llos ppaíses een ddonde eesté ppermitidauna mmayor vvelocidad.

• ¡ Frenar a tiempo ! Cuando se trate deun remolque con freno por energía ciné-tica, frenar primero suavemente y, a con-tinuación, con rapidez. De este modo seevitan tirones que se originarían al blo-quearse las ruedas del remolque. Al bajar una pendiente, cambiar a mar-chas más cortas para aprovechar la fuerzaretentiva del motor.

• A temperaturas excepcionalmente ele-vadas, al tener que superar una cuestaprolongada rodando con una marchacorta y a un régimen de revoluciones muyelevado del motor, conviene observar elindicador de temperatura del líquido refri-gerante. Cuando la aguja pase a la zonaderecha de la escala, deberá reducirseinmediatamente la velocidad.

• La eficacia refrigeradora del ventiladorno puede aumentarse por el hecho decambiar a una marcha inferior, ya que lasrevoluciones del ventilador son indepen-dientes de las del motor. Por ello tampocollevando un remolque debiera cambiarsea una marcha inferior, en tanto el motorsupere la cuesta sin gran pérdida de velo-cidad.

Page 168: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.24 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

Generalidades

• Durante eel pperíodo dde rrodaje ddelcoche ttractor, nno ddebería ccircularsecon rremolque ssiempre qque eello ffueseposible.

• Si sse cconduce ffrecuentemente cconremolque, ees rrecomendable lllevar aacabo ttrabajos dde mmantenimientoentre llos iintervalos pprevistos ppara llasinspecciones.

• La carga de remolque y el peso deapoyo indicados en la placa del disposi-tivo de remolque son únicamente valoresde verificación para dicho dispositivo. Losvalores relativos al vehículo, se indicanen la documentación del coche y en esteManual de Instrucciones.

• Con el dispositivo de remolqueaumenta el peso en vacío del coche, dis-minuyendo correspondientemente lacarga útil del mismo.

• Observen las disposiciones legalesvigentes relativas al uso y característicasde remolque.

Para viajes al extranjero, hay que tenertambién en cuenta lo siguiente:

• En los vehículos de gasolina y equipa-dos con catalizador hay que tener encuenta que durante el viaje se pueda dis-poner de gasolina sin plomo. Véase lapágina 3.4. Los clubs automovilísticos leinformarán sobre la red de estaciones deservicio que tienen gasolina sin plomo.

• En algunos países es posible que elmodelo de su coche no se comercialice,de modo que no dispongan de algunosrecambios para el mismo, o que losServicios Técnicos sólo puedan hacerlimitadas reparaciones.Los Distribuidores SEAT y los respectivosimportadores le facilitarán gustosamenteinformación sobre los preparativos detipo técnico que hay que hacer en su vehí-culo, así como el mantenimiento que senecesite y las posibilidades de repara-ción.Las direcciones se incluyen en la Guía deAsistencia Internacional SEAT que acom-pañan a la documentación del coche.

Viajes aal eextranjero

Page 169: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––3.25

CONSEJOS PRÁCTICOS

Cubrir llos ffarosCuando se viaja por otro país, en dondese circula por la vía opuesta a la del pro-pio país, la luz de cruce asimétrica des-lumbra a los conductores que vienen ensentido contrario.Para evitar el deslumbramiento hay quecubrir con una cinta adhesiva opaca lassuperficies de los faros que se muestranen las figuras.El recortado de la máscara para cubrir losfaros mediante un objeto cortante (porejemplo una cuchilla), no debe en ningúncaso efectuarse directamente sobre lasuperficie de los mismos, a fin de evitarsu rayado.

¡Atención!Cuando sse cconduzca ppor lla vvíaopuesta aa lla ddel ppropio ppaís yy cconel ccorrespondiente rrecubrimientode llos ffaros, hhay qque ttener eencuenta qque lla vvisibilidad qquedareducida, ppor llo qque ppor sseguridadse ttendrá qque aadaptar eel mmodo ddeconducir yy lla vvelocidad aa ddichacondición.

Recubrimiento dde llos ffaros

Page 170: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.26 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS PRÁCTICOS

En eel ffaro dderecho, ssi sse ppasa dde ccir-cular ppor lla vvía dderecha aa hhacerlo pporla iizquierda.

En eel ffaro iizquierdo, ssi sse ppasa dde ccir-cular ppor lla vvía dderecha aa hhacerlo pporla iizquierda.

5 cm

11 cm

TO8-032

10,5 cm

7 cm

5 cm

TO8-031

Page 171: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONDUCCIÓN Y MEDIO AMBIENTE ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.27

CONSEJOS PRÁCTICOS

En eel ffaro dderecho, ssi sse ppasa dde ccir-cular ppor lla vvía iizquierda aa hhacerlopor lla dderecha.

En eel ffaro iizquierdo, ssi sse ppasa dde ccir-cular ppor lla vvía iizquierda aa hhacerlopor lla dderecha.

5 cm

7,5 cm

11 cm

TO8-034

7 cm

5 cm

3,5 cm

TO8-033

Page 172: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

El ccuidado rregular yy aapropiado ddelvehículo ees ccondición nnecesaria pparamantener eel vvalor ddel mmismo.

¡Atención!

• En ccaso dde uuso iindebido, eestosproductos ppueden sser nnocivospara lla ssalud.

• Por eello, hhay qque gguardarlos eenlugar sseguro yy, pparticularmente,fuera ddel aalcance dde llos nniños.

❀Al ccomprar pproductos dde cconser-vación sse ddebería ooptar ppor llos

productos eecológicos. LLos rresiduosde eestos pproductos nno sse ddeberánarrojar aa lla bbasura ddoméstica.

Lavado

¡Atención!La eexistencia dde hhumedad oo hhieloen eel ssistema dde ffrenos pperjudica-ría eel bbuen ffuncionamiento dde llosmismos.

La mejor forma de proteger el vehículocontra las influencias nocivas del medioambiente es lavarlo con frecuencia y apli-car productos conservantes.

Dicha frecuencia dependerá, entre otrosfactores, de la asiduidad con que se useel vehículo, del aparcamiento del mismo(garaje, al aire libre bajo los árboles,etc.), de la estación del año, así como delas condiciones atmosféricas y ambienta-les.Cuanto mmás ttiempo ppermanezcansobre lla ppintura ddel vvehículo llosexcrementos dde ppájaros, rrestos ddeinsectos, rresinas dde áárboles, ppolvosindustriales yy dde ccarretera, mmanchasde aalquitrán, ppartículas dde hhollín,sales aantihielo yy ootros ttipos dde ssucie-dad aagresiva, ttanto mmás ppersistentesserán ssus eefectos ddestructores. LLasaltas ttemperaturas, ppor eejemplo, llaradiación ssolar iintensa, ppotencian eelefecto aagresivo.Así, puede ocurrir, en determinadas cir-cunstancias, que sea necesario lavar elvehículo cada semana, pero tambiénpuede ser suficiente si se lava una vez almes aplicándole productos conservantes.Después del invierno, cuando se hayandejado de esparcir las sales antihielo, sedeberían también lavar a fondo los bajosdel vehículo.

Túnel dde llavado aautomáticoLa pintura del vehículo es tan resistenteque se puede lavar normalmente sin nin-gún problema en cualquier túnel delavado automático. Ciertamente la solici-tación de la pintura depende del tipo detúnel de lavado, el filtrado del agua, laclase de los productos utilizados, etc.

Conservación ddel vvehículo

3.28 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

Page 173: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.29

CONSEJOS PRÁCTICOS

Notas

• Antes de proceder al lavado automáticono hay que observar más que las precau-ciones normales (cerrar las ventanillas yel techo corredizo).La antena de techo Original no es necesa-rio quitarla.

• Si eel vvehículo llleva eequipos eespe-ciales, ppor eejemplo: sspoiler, pportae-quipajes dde ttecho, aantena ppara rradio-emisora, llo mmejor ees cconsultarprimero aal eencargado ddel ttúnel ddelavado.

Lavado aa mmano ddel vvehículo

❀En iinterés ddel mmedio aambiente, eelcoche ddebiera llavarse ssólo een

lugares eespecialmente pprevistos pparaello. LLavar uun vvehículo ffuera dde eestascondiciones ppuede iincluso eestarprohibido een ddeterminadas zzonas.Primeramente, usar abundante agua parareblandecer la suciedad, y enjuagar lomejor posible. Seguidamente, limpiar elvehículo empezando por el techo y haciaabajo con uuna eesponja bblanda ooguante ppara llavar, yy eejerciendo ppocapresión, ssobre ttodo aal llimpiar llasuperficie dde llos ffaros. Emplear jabón,preferentemente con pH neutro, sólocuando la suciedad sea persistente.Enjuagar lo más a menudo posible laesponja o el guante de lavado.Dejar para lo último la limpieza de las rue-das, zonas inferiores de las puertas (talo-neras) etc. Para ello, emplear, a ser posi-ble, una segunda esponja.Después del lavado, enjuagar a fondo elvehículo y, finalmente, secarlo con unagamuza.

Recomendaciones

• El vehículo no debiera lavarse a plenosol.

• Si se lavase el vehículo con una man-guera, no debiera dirigirse el chorro deagua directamente a las cerraduras yaque podrían helarse en invierno.

Lavado ddel vvehículo ccon aaparatosde llimpieza dde aalta ppresión

• Atenerse incondicionalmente a las ins-trucciones de manejo del aparato de lim-pieza de alta presión –particularmente,por lo que se refiere a la presión y a la dis-tancia de proyección.

• No utilizar toberas de chorro cilíndrico.

• La temperatura del agua podrá sercomo máximo de 60 °C.

¡Atención!Jamás sse llimpiarán llos nneumáti-cos ccon ttoberas dde cchorro ccilín-drico. AAun ccuando lla ddistancia ssearelativamente ggrande yy sse aapliquepor ppoco ttiempo, ppodrán oocasio-narse ddaños.

ConservaciónLa aplicación regular de productos con-servantes protege en gran medida la pin-tura del vehículo contra las influenciasambientales mencionadas en la páginaanterior bajo el título "Lavado" e, incluso,contra ligeras acciones mecánicas.A lo más tardar, cuando el agua ya noforme perlas sobre la pintura, debieraaplicarse un producto conservante decera dura. Aun cuando se use con regula-ridad un producto protector en el lavado,es aconsejable darle a la pintura una pro-tección de cera dura dos veces al año, porlo menos.

Page 174: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.30 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

CONSEJOS PRÁCTICOS

PulimentoSólo es necesario, cuando la pintura hayaperdido su vistosidad y ya no recobre subrillo con productos conservantes.Cuando el pulimento aplicado no con-tenga conservante, deberá aplicárseleposteriormente.

NotaLas ppiezas ccon ppintura mmate yy llas ssin-téticas nno ddeben ttratarse ccon aabri-llantadores nni ccera ssólida.

Desperfectos een lla ppinturaPequeños desperfectos, tales como ras-guños, rozaduras, impactos de piedras,deberán retocarse inmediatamente, antesde que se origine óxido.Si, no obstante, se originase óxido, hayque eliminarlo totalmente, aplicarle unaimprimación anticorrosiva y, luego, unacapa de pintura de cubierta. El número y el color de la pintura originaldel vehículo, figura en una tarjeta adhe-siva que se encuentra en el interior delmaletero, en el alojamiento para la ruedade repuesto.

VentanillasLa nieve y el hielo de las ventanillas yretrovisores se quitarán sólo con un ras-cador de plástico. Para evitar rasguñospor las partículas de suciedad, no se ras-cará con movimiento de vaivén, sinosiempre en un mismo sentido.Los residuos de goma, aceite, cera1),grasa o silicona pueden quitarse utili-zando un limpiacristales o un disolventede silicona.

1) Estos restos de cera pueden eliminarse única-mente con un detergente especial.

El interior de los cristales debería lim-piarse con regularidad.Para secar los cristales no debe usarse lagamuza utilizada para la pintura, porquepodría llevar residuos de cera que dificul-tarían la visibilidad.Para evitar cualquier deterioro de loshilos eléctricos de la luneta térmica, nodeberá pegarse por dentro ningún auto-adhesivo.

Juntas dde ppuertas, ccapós yyventanillasConviene frotar ligeramente de vez encuando estas juntas de goma con un pro-ducto conservador de goma. Esto permitemantener su suavidad y aumentar suduración, impidiendo además que eninvierno se congelen.

Bombín dde ccierre dde lla ppuertaPara el deshielo del bombín de cierre dela puerta debería utilizarse únicamenteun spray adecuado con el efecto lubri-cante y anticorrosivo.

Piezas dde pplástico yy ppiel ssintéticaLas piezas exteriores de plástico se lavannormalmente; las interiores se limpiancon un paño húmedo. Si esto no fuesesuficiente, sólo ppodrán uutilizarse ppro-ductos eespeciales qque nno iincorporenalcoholes uu ootros ddisolventes ppara llalimpieza yy cconservación dde eestosmateriales.

NotaEl uso de ambientadores líquidos, coloca-dos directamente sobre los difusores deaire del vehículo, puede dañar las piezasde plástico al verterse líquido de formaaccidental sobre éstas.

Page 175: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.31

CONSEJOS PRÁCTICOS

Tapizado yy rrevestimientos dde ttelaEl tapizado y los revestimientos de puer-tas, bandeja portaobjetos, tapamaletero,techo, etc., se tratarán con productosespeciales de limpieza, o bien conespuma seca y un cepillo blando.

CueroDe vez en cuando, según el uso a queesté sometido, al cuero habrá que propor-cionarle los cuidados que seguidamenterelacionamos. En nningún ccaso sse lle ttra-tará ccon ddisolventes, ccera ppara ppisos,betún, qquitamanchas oo pproductossimilares.Para la limpieza de cuero, bastará hu-medecer ligeramente un paño de algodóno lana y limpiar con él las superficiessucias.Cuando algún punto del cuero se hallemuy sucio podrá limpiarse aplicándoleuna solución suave de jabón (2 cucharasde jabón neutro en 1 litro de agua). Habráque cuidar de que el ccuero nno sseempape y de que no penetre agua porlas costuras. Seguidamente, secarlo conun paño suave y seco.Aparte de todo ello, es aconsejable apli-carle cada medio año, en los casos de unuso normal del vehículo, un productoespecial para cueros del que habrá queaplicar una capa muy ligera que, una vezhaya hecho efecto, se limpiará con unpaño suave.

Limpieza dde llos ccinturones ddeseguridadMantenga llimpios llos ccinturones.Una bbanda dde ccinturón eextremada-mente ssucia ppuede iimpedir eel eenrolla-miento ddel mmismo.Para su limpieza se utilizará sólo aguacon jabón suave, sin desmontarlos delcoche.

NotaLos cinturones automáticos deberánhallarse totalmente secos, antes de enro-llarlos.

¡Atención!

• No ees pposible ddesmontar llos ccin-turones dde sseguridad ppara ssu llim-pieza.

• Los ccinturones nno sse ddeberánlimpiar ccon pproductos qquímicosque ppueden ddeteriorar eel ttejido.Cuidar dde qque nno eentren een ccon-tacto ccon llíquidos dde nnaturalezaagresiva.

• Comprobar ccon rregularidad eelestado dde llos ccinturones dde ssegu-ridad. SSi sse oobservan ddesperfectosen eel ttejido ddel ccinturón, een llasuniones, een eel ddispositivo aautomá-tico dde eenrollamiento oo een eel ccierrehay qque aacudir aa uun SServicioTécnico ppara ssustituir ddicho ccintu-rón.

Page 176: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.32 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

CONSEJOS PRÁCTICOS

Llantas dde aaceroCon ocasión del lavado regular del cochedebieran también lavarse a fondo las llan-tas o los embellecedores. Así se evitaráque se adhiera el polvo de abrasión delos frenos, la suciedad y las sales deinvierno. Si se hubiera depositado ya elpolvo abrasivo de los frenos, podrá hacér-sele desaparecer mediante un eliminadorde polvo industrial. Cualquier deteriorode la pintura deberá retocarse antes deque se oxide.

Llantas dde aaleación lligera*Para mantener en buen estado las llantasde aleación ligera durante un largoperiodo de tiempo, es necesario conser-varlas con regularidad. Ante todo, sedeben lavar detenidamente cada dossemanas para quitar de ellas la salantihielo y el polvillo de los frenos, yaque, de lo contario, sería atacado elmetal. Después del lavado, deberían tra-tarse las llantas con un producto especialpara la limpieza de tales llantas que nocontenga ácidos. Aproximadamente cada3 meses es necesario frotarlas detenida-mente con cera dura para automóviles. Noutilizar pulimento para pintura o cual-quier otra clase de producto esmerilador.En el caso de haberse deteriorado la capade pintura protectora (impactos de pie-dras) deberá repasarse inmediatamente.

¡Atención!Al llimpiar llas rruedas hhay qque tteneren ccuenta qque eel ffuncionamientode llos ffrenos ppuede qquedar pperju-dicado ppor lla hhumedad, eel hhielo oola ssal dde lla ccalzada.

Limpieza yy cconservación ddelcompartimiento ddel mmotor

¡Atención!

• Antes dde rrealizar ttrabajos een eelcompartimiento ddel mmotor hhabráque oobservar llas iinstrucciones ddelcapítulo ““Compartimiento ddelmotor”.

• Por rrazones dde sseguridad, aantesde mmanipular een lla ccaja dde aaguashay qque qquitar lla lllave ddel eencen-dido. EEn ccaso ccontrario, dde eestarconectado eel llimpiaparabrisas,podría ccorrerse eel rriesgo ddeherirse ccon eel vvarillaje ddel mmismoal pponerse een mmovimiento.

De vez en cuando debiera limpiarse dehojarasca, flores, etc, la caja colectora deagua (debajo del capó del motor, pordelante del parabrisas). Así se evitaría laobstrucción de los orificios de desagüe y,en caso de que el vehículo carezca de fil-tro de polvo y polen*, que penetren cuer-pos extraños en el habitáculo a través dela instalación de calefacción y ventila-ción.Al compartimiento del motor y a la super-ficie superior del grupo propulsor se lesha provisto en fábrica de una protecciónanticorrosiva.Particularmente en invierno es muyimportante llevar una protección antico-rrosiva. Si se viaja a menudo sobre rutasdonde se hayan esparcido salesantihielo, habría que limpiar a fondo y,seguidamente, someter a conservacióntodo el compartimiento del motor y cajacolectora de aguas, antes y después delperíodo de dispersión de las sales, a finde evitar el efecto destructor de éstas.

Page 177: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.33

CONSEJOS PRÁCTICOS

El llavado ddel mmotor ssólo ddeberá rreali-zarse ccon eel eencendido ddesconec-tado.No sse ddebe pproyectar eel cchorro ddeagua ddirectamente aa llos ffaros, yya qquepodrían ddañarse.Cuando al compartimiento del motor se lesomete a una limpieza con productosdisolventes de grasas1) o si se efectúa unlavado del motor, casi siempre ocasionaello la pérdida de dicha protección antico-rrosiva. Por ello, en esas ocasiones habríade encargar incondicionalmente que acontinuación se aplique conservanteduradero a todas las superficies, plie-gues, ranuras y grupos del comparti-miento del motor. Lo mismo cabe decircuando se hayan renovado piezas de gru-pos protegidas contra la corrosión.

❀Como aal rrealizar eel llavado ddelmotor llos rresiduos dde ggasolina,

grasa yy aaceite sson aarrastrados ppor eelagua ssucia, éésta ttendrá qque ddepu-rarse hhaciéndola ppasar ppor uun ssepa-rador dde aaceite. PPor eello, eel llavado ddelmotor ssólo ddeberá rrealizarse een eeltaller oo een uuna eestación dde sservicio.

1) Para ello se utilizarán sólo los productos de lim-pieza prescritos. Jamás gasolina o gasoil.

Protección dde llos bbajos ddelvehículoLos bajos del vehículo llevan una protec-ción duradera contra las influencias detipo químico y mecánico.Pero como no hay que excluir la posibili-dad de que esta capa protectora sufralesiones ocasionales en la carretera, adeterminados intervalos, preferible-mente, antes y después de la estación fríadel año, debiera comprobarse la capaprotectora en los bajos y del tren derodaje del vehículo y, si es necesario,retocarla.

¡Atención!No uutilizar dde fforma aadicional nnin-gún ttipo dde pprotección dde bbajos ooproductos aanticorrosivos pparacolectores yy ttubos dde eescape,catalizadores oo bblindaje ttérmico.Dichas ssustancias ppodrían iinfla-marse ddurante lla mmarcha.

Page 178: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.34 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA

CONSEJOS PRÁCTICOS

Instrucciones ppara vversiones cconcatalizadorDebido a las altas temperaturas que seforman en la postcombustión de gases,en el área del catalizador existen unaspantallas protectoras suplementarias,sobre las cuales no deberá aplicarse pro-tector de bajos, ni tampoco en los tubosde escape ni en el catalizador. Tampocoestá permitido quitar esas pantallas pro-tectoras.

Conservación dde hhuecosTodos los huecos del vehículo, expuestosa corrosión, llevan ya de fábrica una pro-tección permanente.Ese producto de conservación no necesitaser comprobado ni retocado. Si a eleva-das temperaturas exteriores saliese algode cera de los huecos afectados, bastaráeliminarla con un rascador de plástico ydisolvente de lavado.

❀Al uusar ddisolvente ppara llimpiar llacera qque hhubiera ssalido hhabrá

que oobservar llas ddisposiciones ssobreseguridad yy pprotección ddel mmedioambiente.

Page 179: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

DesbloquearTirar de la palanca dispuesta en el panellateral izquierdo, bajo el tablero de instru-mentos. El capó salta de su bloqueo porla fuerza de un muelle.Al mismo tiempo se podrá ver un tiradoren la parrilla del radiador, véase la figuraderecha.

NotaAntes de abrir el capó del motor hay queasegurarse de que no estén levantadoslos limpiaparabrisas, ya que podrían cau-sar desperfectos en la pintura.

AperturaHay que levantar ligeramente el capó delmotor y tirar del tirador en la dirección dela flecha (figura derecha) para liberar elgancho. Soltar eel ttirador ppara qqueregrese ppor ssí ssolo aa ssu pposición oori-ginal.

¡Atención!Una vvez aabierto eel ccapó, aabste-nerse dde mmanipular eel ttirador(situado jjunto aa lla pparrilla ddelradiador), aasí ccomo llos rrestanteselementos ddel ssistema dde ccierre.De llo ccontrario, aal ccerrar ppodríadañarse eel ssistema dde ccierre,pudiendo lllegar aa aabrirse eel ccapódurante lla mmarcha.¡Peligro dde aaccidente!

Levantar el capó del motor y abrirlo hastael tope. El capó se mantiene abierto pormedio de un muelle con gas a presión.

CierreAgarrar el capó del motor por el lado en elque va el muelle de gas presurizado.Empujar hacia abajo el capó hasta vencerla resistencia del muelle, de forma quequede enganchado en su bloqueo. Nopresionar, ssi qqueda mmal ccerrado. AAbrirde nnuevo yy eempujar ccomo sse iindicaanteriormente.

¡Atención!

• Por rrazones dde sseguridad, eelcapó ddeberá iir ssiempre bbiencerrado ddurante lla mmarcha. PPorello, ccompruebe ssi hha qquedadorealmente bbloqueado, iintentandoalzarlo. AAdemás, eel ccapó ddeberáquedar aal rras ccon llos eelementoscontiguos dde lla ccarrocería.

• Si ddurante lla mmarcha oobservanque eel ccierre nno eestá bbien eenca-jado hhay qque ddetener iinmediata-mente eel vvehículo yy ccerrar eel ccapódel mmotor.

Capó ddel mmotor

B8L-035 LEO-029

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.35

Page 180: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.36 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

¡Atención!Al eefectuar ttrabajos een eel ccompar-timiento ddel mmotor hhay qque oobser-var lla mmáxima pprecaución.

• Parar eel mmotor yy ssacar lla lllavedel eencendido.

• Tirar ffirmemente ddel ffreno ddemano.

• Poner lla ppalanca ddel ccambio eenpunto mmuerto oo, een ccaso dde ssercambio aautomático, een pposición PP.

• Dejar qque sse eenfríe eel mmotor.

• Mientras eel mmotor eesté ccaliente:– no ttocar eel vventilador ddel rradia-

dor, ppues ppodría cconectarse dderepente.

– no aabrir eel ttapón ddel ddepósito ddellíquido dde rrefrigeración, ppues eelsistema ddel mmismo sse hhalla bbajopresión.

• No dderramar een nningún mmo-mento llíquidos ssobre eel mmotorcaliente, ppues ppodrían iinflamarse.

• Evitar ccualquier ccortocircuito eenla iinstalación eeléctrica. PParticu-larmente een lla bbatería.

• Si hhubiera qque eefectuar ttrabajosde vverificación ccon eel mmotor eenmarcha, tténgase ppresente qqueentonces hhabrá, aademás, eel ppeli-gro qque rrepresentan llas ppiezasmóviles, pp. eej., ccorreas ttrapezoida-les, ggeneradores, eetc., yy lla iinstala-ción dde eencendido dde aalta ttensión.

• Para eefectuar ttrabajos een eel ssis-tema dde ccombustible oo een eel ssis-tema eeléctrico:– Separar ssiempre lla bbatería ddel

vehículo dde lla rred dde aa bbordo– No ffumar– Evitar ssiempre ttrabajar een lluga-

res eexpuestos aa lllamas– Tener ssiempre aa mmano uun eextin-

tor dde iincendios.

• Hay qque oobservar llas aadverten-cias ddel ppresente MManual yy llas nnor-mas ggenerales dde sseguridad.

Al eefectuar eel lllenado dde llíquidos, nnodeberán ééstos cconfundirse een aabso-luto, yya qque eello ttraería ccomo cconse-cuencia ggraves aaverías.

❀Para ppoder ccomprobar aa ttiempola eexistencia dde ppérdidas, ddeberá

observarse rregularmente eel ssuelodebajo ddel vvehículo. SSi hhay mmanchasde aaceite oo dde ootros llíquidos, hhabráque lllevar eel vvehículo aal SServicioTécnico ppara qque sse pproceda aa ssu iins-pección.

Compartimiento ddel mmotor

Page 181: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.37

CONSEJOS PRÁCTICOS

Motor dde ggasolina dde 777 kkWPágina

1 – Depósito del lavacristales..........3.512 – Depósito de compensación

del líquido refrigerante ..............3.423 – Varilla de medición del nivel

de aceite del motor ...................3.404 – Boca de llenado del aceite

del motor ..................................3.405 – Depósito del líquido de frenos ....3.456 – Batería del vehículo...................3.46La disposición de los componentes puedevariar en función del motor.

¡Atención!Tenga een ccuenta llas aadvertenciasde lla ppágina aanterior.

Motor ddiesel dde 881 kkWPágina

1 – Depósito del lavacristales..........3.512 – Depósito de compensación

del líquido refrigerante ..............3.423 – Varilla de medición del nivel

de aceite del motor ...................3.404 – Boca de llenado del aceite

del motor ..................................3.405 – Depósito del líquido de frenos ....3.456 – Batería del vehículo...................3.46La ubicación de los componentes de losmotores dde 550 yy 666 kkW corresponde ala figura superior.

¡Atención!Tenga een ccuenta llas aadvertenciasde lla ppágina aanterior.

1.6-SR

1 2 3 4 5 6

TO8-036

max

1 2 3 4 5 6

TO8-038

Page 182: Manual Usuario Seat Leon 1M

EspecificacionesEl motor lleva de fábrica un aceite espe-cial multigrado, de muy alta calidad, quese puede usar en todas las épocas delaño, excepto en zonas climáticas extre-madamente frías.Como la utilización de aceite de buenacalidad es una premisa para el correctofuncionamiento del motor y su longevi-dad, cuando sea necesario agregar ocambiar el aceite debe utilizar siempreaceites que cumplan los requisitos de lasnormas VW.Si no es posible conseguir un aceite quecumpla las especificaciones VW podrá uti-lizar aceites que sólo cumplan los requisi-tos de las especificaciones ACEA ó API ycon el grado de viscosidad apropiado atemperatura ambiente. El uso de estosaceites puede repercutir en las prestacio-nes del motor, como por ejemplo, perio-dos de arranque más largos, mayor con-sumo de combustible y mayor cantidadde emisiones.Al reponer puede mezclar diferentes acei-tes entre sí, siempre que se cumplan lasespecificaciones VW.Las especificaciones que se indican en lapágina siguiente (normas VW) debenfigurar en el envase del aceite de servicio;siempre que en el envase del aceite figu-ren conjuntamente las normas propiaspara motores gasolina y diesel, esteaceite podrá utilizarse indistintamentepara ambos tipos de motores.

Propiedades dde llos aaceites

ViscosidadLa clase de viscosidad del aceite se ele-girá de acuerdo con el diagrama arribareproducido. Cuando la temperaturaambiente sobrepasa por breve tiempo loslímites que figuran en la escala, no seránecesario cambiar el aceite.

3.38 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

Aceite dde mmotor

B1H-149

Page 183: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.39

CONSEJOS PRÁCTICOS

Aceites mmonogradoLos aceites monogrado no se pueden uti-lizar durante todo el año, debido a que sugama de viscosidad2) es limitada.Estos aceites conviene utilizarlos sólo enzonas de clima constante muy frío o muycaluroso.

Aditivos aal aaceite mmotorAl aceite motor no se le deberá añadirninguna clase de aditivo. Los deteriorosproducidos por tales aditivos no estaráncubiertos por la garantía.

NotaAntes dde eemprender uun vviaje llargo llerecomendamos aadquirir aaceite ddemotor cconforme aa lla ccorrespondienteespecificación VVW yy lllevarlo een ssuvehículo. AAsí ddispondrá ssiempre ddelaceite ddel mmotor ccorrecto ppara ppoderir aañadiéndolo, een ccaso dde qque ffueranecesario.

1) Los motores diesel con sistema de inyecciónde ttipo bbomba-inyector deben utilizarexclusivamente aceite con especificación VW 5505 001. AAbstenerse dde uutilizar pparaestos mmotores ccualquier ttipo dde aaceitediferente aal eespecificado ccomo VVW 5505 001.¡Peligro dde ddaños een eel mmotor!

2) Viscosidad: densidad del aceite

Denominación Especificación Comentario

A – aceites sintéticos VW 502 00 VW500 00 Fecha posterior al 1-97

B – aceites minerales VW 501 01 Fecha posterior al 1-97

A/B – aceites multigrado ACEA A2 ó A3 o bien Fecha posterior al 1-97API SH/SJ

Motores ggasolina

Denominación Especificación Comentario

A – aceites sintéticos VW 505 011) Fecha posterior al 1-97

B – aceites minerales VW 505 00 Fecha posterior al 1-97

A/B – aceites multigrado ACEA B2 ó B3 o bien Fecha posterior al 1-97API CD/CF

Motores ddiesel

Page 184: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.40 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

Verificación ddel nnivel ddel aaceiteEs completamente normal que el motorconsuma aceite. Este consumo de aceitepuede llegar a ser de hasta 1 litro/1000km. Por ello, se deberá comprobar el niveldel aceite con regularidad; lo más acer-tado, sería cada vez que se reposta yantes de emprender un viaje largo.En las figuras de la página 3.37 se puedever también la ubicación de la varilla demedición A.Para controlar el nivel, el coche tiene queestar en posición horizontal. Una vezparado el motor, esperar unos minutospara que el aceite regrese al cárter.Extraer la varilla, pasarle un paño limpio yvolver a introducirla hasta el tope.Seguidamente, volver a extraerla y com-probar el nivel:a– Hay qque añadir aceite.

Bastará que el nivel llegue hasta cual-quier punto de la zona de medición(b).

b– Se ppuede añadir aceite.Puede ocurrir que el nivel llegue a lazona de medición (c)

c– No sse ddeberá añadir aceite.

Cuando se somete el motor a intensoesfuerzo, como por ejemplo, al recorrerlargos trayectos en verano o con remol-que, o bien al cruzar puertos de alta mon-taña, el nivel deberá estar, a ser posible,en la zona (c) (no ppor eencima dde eella).

Reposición ddel nnivel dde aaceite del mmotorDesenroscar el tapón B de la boca de lle-nado situada en la tapa de la culata yechar aceite en porciones de 0,5 litros,controlando el nivel mediante la varilla.El nnivel nno ddeberá een nningún ccasoestar ppor eencima dde lla zzona cc. EEncaso ccontrario, ppodría aaspirarseaceite aa ttravés ddel rrespiradero ddelcárter ddel ccigüeñal ee iir aa pparar aal eexte-rior ppor eel ssistema dde ggases ddeescape. EEn llos vvehículos ccon ccataliza-dor, eel aaceite ppodría qquemarse een eelpropio ccatalizador, ddeteriorándoseasí eeste úúltimo.

¡Atención!Al rreponer aaceite, ccuidar dde qqueno ccaiga nnada ssobre llas ppiezascalientes ddel mmotor. PPeligro ddeincendio.

Volver a cerrar cuidadosamente el tapónde la boca de llenado e introducir la vari-lla de medición hasta el tope. De nohacerlo así, podría salirse aceite al fun-cionar el motor.

A B

cba

TO8-038A

Page 185: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.41

CONSEJOS PRÁCTICOS

Cambio ddel aaceite ddel mmotorEl aaceite ddel mmotor sse ddebe ccambiaren llos iintervalos pprevistos een eel PPlande IInspección yy MMantenimiento. PParaello rrecomendamos aacudir aa uunServicio TTécnico.

¡Atención!Si qquiere rrealizar uusted mmismo eelcambio dde aaceite ddel mmotor, hhayque ttener een ccuenta nnecesaria-mente:

• Deje eenfriar een pprimer llugar eelmotor ppara eevitar qquemaduras cconel aaceite ccaliente.

• Para lla eevacuación dde aaceite uuti-lizar uun ddepósito aadecuado cconcapacidad ssuficiente.

• Póngase ggafas pprotectoras.

• Al ddesenroscar eel ttornillo ddepurga dde aaceite ccon llos ddedos,procure mmantener ssus bbrazos eenposición hhorizontal ppara eevitarque ccaiga aaceite ppor llos bbrazos.

• Si ssus mmanos eentran een ccontactocon eel aaceite ddel mmotor ddeberálavarlas mmuy bbien.

• El aaceite uusado sse ttiene qqueguardar ffuera ddel aalcance dde llosniños, hhasta qque sse ddeseche ttal yycomo eestá pprescrito.

❀En nningún ccaso ddeberá ppenetraraceite een eel aalcantarillado nni een lla

tierra.Debido aal pproblema dde lla eeliminacióndel aaceite uusado yy aal hhecho dde ppreci-sarse hherramientas yy cconocimientosespeciales, eel ccambio ddel aaceite ddemotor yy ddel ffiltro sse rrealizará ppreferi-blemente een uun SServicio TTécnico.

Aditivos aal aaceite dde mmotorAl aaceite ddel mmotor nno ddeberá aaña-dirse nninguna cclase dde aaditivo.

Page 186: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.42 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

De fábrica sale ya provisto de un rellenopermanente que no hay que cambiar. Secompone de agua y de una proporción del40% de nuestro aditivo G12+ (anticonge-lante con base glilcólica y aditivos antico-rrosivos). Esta mezcla no sólo brinda lanecesaria protección anticongelantehasta –25°C, sino que, además, protegecontra la corrosión a todos los elementosde aleación ligera del sistema de refrige-ración. Aparte de ello, impide la sedimen-tación calcárea y eleva ostensiblementeel punto de ebullición del líquido refrige-rante.Por ello, no deberá reducirse, añadiendoagua, la concentración del líquido refrige-rante durante la época estival o en lospaíses calurosos. La pproporción ddeladitivo aanticongelante ttiene qque sserdel 440% ccomo mmínimo.Si por razones climáticas se necesitaseuna mayor protección, podrá aumentarsela proporción de G12+, pero sólo hhastaun 660% (protección anticongelantehasta unos –40°C), puesto que, de lo con-trario, descendería la protección y, ade-más, empeoraría la refrigeración.Los modelos destinados a países de climafrío (p. ej. Suecia, Noruega, Finlandia) lle-van ya de fábrica, en general, una protec-ción anticongelante de hasta –35°C (50 %de G12+) aproximadamente.

Otros aaditivos podrían pperjudicarsobre ttodo lla aacción aanticorrosiva.La ccorrosión qque sse pproduciría ppodríaser lla ccausa dde uuna ppérdida ddelíquido rrefrigerante yy, aasí, dde ggravesdaños pposteriores ddel mmotor.

Nota

• Como aaditivo aanticongelante ssólose ddebe uusar nnuestro GG12+ ((de ccolorlila). OObservar lla iinscripción ddelenvase. EEl llíquido rrefrigerante ssepuede aadquirir een llos SServiciosTécnicos.

• El aaditivo ppara aanticongelanteG12+ ppuede mmezclarse ccon ootros aadi-tivos ((G11 yy GG12).

• Nunca sse ddebe mmezclar eel aaditivoG12 ((de ccolor rrojo) ccon eel GG11.

Sistema dde rrefrigeración

Page 187: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.43

CONSEJOS PRÁCTICOS

Verificación ddel nnivel ddel llíquidorefrigerante

¡Atención!No aabra nnunca eel ccapó ddel mmotoren ccaso dde qque ssalga vvapor oolíquido rrefrigerante ddel ccomparti-miento ddel mmotor. ¡¡Peligro ddeescaldado!. EEspere hhasta qque ddejede ssalir vvapor oo llíquido rrefrige-rante.

El nivel sólo se puede verificar correcta-mente con el motor parado.Con el motor frío, el nivel se deberá hallarentre las marcas min. y max. del depó-sito; con el motor caliente, podrá estaralgo por encima de la señal máx.

Pérdidas dde llíquido rrefrigeranteCualquier pérdida habrá que atribuirla enprimer lugar a un fallo en el estanquei-zado. En tal caso hay que hacer compro-bar inmediatamente el sistema por unServicio Técnico. No basta con añadirlíquido.Si el sistema está hermético, sólo puedehaber pérdida de líquido porque se hasobrecalentado el mismo, sobrepasandoel punto de ebullición y tendiendo, enton-ces, a salirse debido a la presión.

Reposición ddel nnivel ddel llíquidorefrigerantePrimero parar el motor y dejar que seenfríe. Después cubrir con un trapo eltapón del depósito de compensación yabrirlo con cuidado girándolo a laizquierda.

¡Atención!No aabrir eel ttapón ddel ddepósito ddecompensación ccuando eel mmotoresté mmuy ccaliente, ppues eexistepeligro dde eescaldado.El ssistema sse hhalla bbajo ppresión.

Si no dispone de G12+ no se deberíaañadir ningún otro aditivo. En tal casosólo se deberá añadir agua y corregir, a laprimera oportunidad la proporción demezcla del anticongelante con el aditivoprescrito (véase la página anterior).

Tenga een ccuenta llas iindicaciones ddela ppágina ssiguiente.

B8L-072

Page 188: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.44 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

En caso de grandes pérdidas de líquido,sólo se deberá reponer con el motor frío,a fin de que éste no sufra daños.Al rreponer llíquido, nno sse ddebe ssobre-pasar lla mmarca mmáx.El líquido sobrante, al calentarse, esexpulsado, a través de la válvula de des-carga dispuesta en el tapón del sistemade refrigeración.Enroscar eel ttapón ccon ffuerza

¡Atención!El aaditivo yy eel llíquido rrefrigeranteson nnocivos ppara lla ssalud.Por eesta rrazón, hhay qque gguardar eelanticongelante een ssu eenvase oorigi-nal yy ffuera ddel aalcance dde llosniños. CCuando hhaya qque eevacuarel llíquido rrefrigerante, hhabrá qquerecogerlo yy gguardarlo een llugarseguro.

❀Normalmente, eel llíquido eeva-cuado nno sse ddebería vvolver aa uuti-

lizar, yy sse ttiene qque ddesechar ssegúnlas ddisposiciones ssobre pproteccióndel mmedio aambiente.

El accionamiento del ventilador es eléc-trico y su mando se efectúa por medio deun termosensor, a través de la tempera-tura del líquido refrigerante (en algunasversiones también a través de la tempera-tura del compartimiento motor).

¡Atención!Una vvez pparado eel mmotor, ees pposi-ble qque eel vventilador, iincluso cconel eencendido ddesconectado, ssigafuncionando ddurante uun rrato(hasta uunos 110 mminutos). TTambiénes pposible qque, ttranscurrido aalgúntiempo sse pponga een mmarcha dderepente, ccuando– ascienda lla ttemperatura ddel

líquido rrefrigerante aa ccausa ddelcalor aacumulado.

– se rrecaliente aadicionalmente eelcompartimiento mmotor eestandoéste ccaliente, ddebido aa uunaintensa rradiación ssolar.

Por eello, hhay qque ttener mmucho ccui-dado ccuando sse rrealicen ttrabajosen eel ccompartimiento mmotor.

Ventilador ddel rradiador

Page 189: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.45

CONSEJOS PRÁCTICOS

El depósito del líquido de frenos seencuentra en el lado izquierdo del com-partimiento motor.En los vehículos dotados de ABS*, eldepósito del líquido de frenos va en elmismo lugar, pero su diseño es diferente.

NotaLas versiones con volante a la derecha lle-van el depósito en el lado derecho delcompartimiento motor.

Verificación ddel nnivelA efectos de un funcionamiento perfectoes de suma importancia que el nivel seael correcto, debiendo siempre hallarseentre las marcas MAX. y MIN.El ligero descenso del mismo durante lamarcha se debe al desgaste y al reajusteautomático de las pastillas y zapatas delos frenos. Esto es normal.Si, no obstante, hubiese un considerabledescenso en breve espacio de tiempo ose colocase por debajo de la señal MIN,puede ser que haya fugas en el sistemade frenos. Si el nivel es demasiado bajo,se enciende el correspondiente testigo(véase capítulo “Testigos luminosos”).Acuda iinmediatamente aa uun SServicioTécnico yy hhaga ccomprobar eel ssistemade ffrenos.

Cambio ddel llíquido dde ffrenosEl líquido de frenos atrae la humedad. Porello, va absorbiendo agua del aireambiente. Un excesivo contenido de aguaen el líquido de frenos puede, a la larga,originar daños por corrosión en el sistemade frenos, reduciendo, además, notable-mente el punto de ebullición del líquido.Esa ees lla rrazón ppor lla qque hhay qquecambiar eel llíquido dde ffrenos ccada 22años.

¡Atención!Cuando eel llíquido dde ffrenos eesdemasiado vviejo, een ccaso ddefuerte ssolicitación ddel ffreno, eesposible qque sse fformen bburbujas ddevapor een eel ssistema, llo qque ddismi-nuirá lla eeficacia ddel ffreno yy, pporconsiguiente, lla sseguridad dduran-te lla cconducción.

Sólo debe utilizarse nuestro líquido defrenos original (especificación segúnnorma US FM VSS 116 DOT 4). El líquidotiene que ser nuevo.

¡Atención!El llíquido dde ffrenos ees ttóxico. PPorello, sse gguardará ssólo een eel eenvaseoriginal, ccerrado, ffuera ddelalcance dde llos nniños.

Y nno oolvide qque aataca lla ppintura ddelvehículo.

❀Debido aal pproblema dde lla eelimi-nación ddel llíquido dde ffrenos yy aa

las hherramientas yy cconocimientosespeciales qque sse nnecesitan, eel ccam-bio ddel llíquido dde ffrenos sse rrealizarápreferiblemente een uun SServicioTécnico.Es aconsejable hacer cambiar el líquidocuando se pase un Servicio de Ins-pección.

Líquido dde ffrenos

B8L-073

Page 190: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.46 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

Batería

Advertencias

Utilizar ggafas pprotectoras.Cuidar qque nno ccaigan ppartí-culas ccon áácido oo pplomo eenlos oojos, lla ppiel oo lla rropa.

El áácido dde lla bbatería ees mmuycorrosivo. UUtilizar gguantes yygafas pprotectoras. NNo vvolcarla bbatería pporque ppuede ssalir

ácido ppor llas aaberturas dde ddesgasi-ficación.Si ssalpica áácido een llos oojos, llavar-los ddurante aalgunos mminutos cconagua cclara. DDespués vvisitar oobliga-toriamente aa uun mmédico. LLas ssalpi-caduras dde áácido ssobre lla ppiel oo llaropa, sse ddeben nneutralizar iinme-diatamente ccon aagua jjabonosa yyenjuagarlas ccon mmucha aagua. SSise hha iingerido áácido, aacudir rrápi-damente aa uun mmédico.

Está pprohibido eel ffuego, llaschispas, lla lluz ddirecta yyfumar. EEvitar qque sse pproduz-can cchispas ccuando sse ttra-

baje ccon ccables yy aaparatos eeléc-tricos. Evitar ccortocircuitos. CCuidar dde nnoproducir nnunca ccortocircuitos cconlos ppolos dde lla bbatería. PPeligro ddedaños ppor cchispas ccargadas ddeenergía.

Al rrecargar bbaterías sse oori-gina uuna mmezcla dde ggasaltamente eexplosiva.

Mantener aalejados aa llosniños ddel áácido dde lla bbate-ría.

• Antes dde rrealizar ccualquier ttra-bajo een eel ssistema eeléctrico, ssedebe ddesembornar eel ccable ddelpositivo dde lla bbatería. PPara ccam-biar llas llámparas, bbastará cconapagar llas lluces.

• Al sseparar lla bbatería dde lla rreddel ccoche, ddeberá ddesembornarseprimero eel ccable nnegativo yy lluegoel ppositivo.Con eel mmotor een mmarcha nno ssepuede ddesembornar lla bbatería, yyaque sse ddeterioraría eel ssistemaeléctrico ((componentes eelectróni-cos).

• Al vvolver aa cconectar llos ccablesde lla bbatería pprimero cconectar eelcable ppositivo yy ddespués eel nnega-tivo. CCuidar qque nno sse ccambiennunca llos ccables pporque eexiste eelpeligro dde qque sse ppueden qquemarlos ccables.

No ddeberá ddesembornar lla bbatería ddelvehículo ccon eel eencendido cconectadoo ccon eel mmotor een mmarcha, ppues ssedañaría eel ssistema eeléctrico ((compo-nentes eelectrónicos).Para pproteger lla ccarcasa dde lla bbateríacontra llos rrayos uultravioletas, nno ssedebe eexponer lla bbatería ddel vvehículodirectamente aa lla lluz ddel ssol.

Page 191: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.47

CONSEJOS PRÁCTICOS

UbicaciónLa batería está situada en el comparti-miento del motor.Arranque con ayuda de otra batería;véase el capítulo “Ayuda de arranque”.

Verificación ddel nnivel ddel eelectrólitoTenga en cuenta las advertencias delcapítulo “Compartimiento motor” ysiguientes antes de realizar cualquier tra-bajo en el motor o en el vano motor.El nivel de electrólito se deberá compro-bar con regularidad en los siguientescasos:– cuando se recorren muchos kilómetros– en los países de clima caluroso– si es una batería viejaEn los demás casos, la batería no precisade mantenimiento.Conviene que el nivel del electrólito estésiempre próximo a la marca max. Que hayen los costados. No se deberá llenarnunca por encima de la marca max. nidejar que caiga por debajo de la marcamin.Se recomienda acudir a un ServicioTécnico para que verifiquen y corrijan elnivel del electrólito.

Batería ccon mmirilla ddecomprobación*En la cara superior de la batería hay unamirilla redonda (véase la flecha). Estamirilla va cambiando de color según elestado de carga o el nivel del electrólitode la batería.Como la presencia de burbujas de airepuede falsear el color de la mirilla, serecomienda darle unos golpecitos sua-ves.Si en la mirilla no se ve ningún color oéste es amarillo claro, significa que elnivel del electrólito de la batería esescaso y habrá que echar agua destilada.Si la batería tiene más de 5 años, se reco-mienda cambiarla.Se recomienda acudir a un ServicioTécnico para que verifiquen y corrijan elnivel del electrólito.Los colores verde y negro sólo son rele-vantes para el Servicio Técnico, pues lefacilitan el diagnóstico de la batería.

12V 330A 61Ah DIN ETN 561 019 054

540A EN/SAE

6EO 915 105Betriebsanleitung beachten!See owners manual!

DANGER/POISON

B6E-030D

Page 192: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.48 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

Carga de lla bbateríaAntes de cargar hay que desconectar elencendido y todos los consumidores decorriente.Al cargarla con corriente de baja intensi-dad (por ejemplo, con un cargador debaterías pequeño), no es necesario, porregla general, desconectar los cables deconexión a la instalación eléctrica delvehículo. No obstante, en cualquier caso,se seguirán las instrucciones del fabri-cante del cargador.Para poder conectar el cable positivo delcargador hay que abrir primero hacia unlado la tapa del portafusibles que seencuentra sobre la batería – véase lapágina 3.50.Antes de llevar a cabo una carga rrápida,es decir, una carga con alta intensidad,habrá que desembornar los dos cables deconexión.Hay qque ttener een ccuenta llas ssiguien-tes aadvertencias:

¡Atención!

• Mantenga aa llos nniños ffuera ddelalcance dde lla bbatería, ddel eelectró-lito yy ddel ccargador.

• Cargue lla bbatería ssólo een uunespacio bbien aaireado. NNo ffume yyevite lla eexposición aa lllamas oo cchis-pas eeléctricas, yya qque ddurante llacarga dde bbaterías sse pproduce uunamezcla dde ggases aaltamente eexplo-sivos.

• Protéjase llos oojos yy lla ccara. NNose iincline ssobre lla bbatería.

• Si ssalpica eel eelectrólito een llosojos oo een lla ppiel, llavarlos ddurantealgunos mminutos ccon aagua cclara yyacudir iinmediatamente aa uunmédico.

• La ccarga rrápida dde lla bbateríasupone uun ggrave ppeligro. PPor eello,debería rrealizarse úúnicamente pporun SServicio TTécnico, yya qque ssenecesitan ccargadores yy cconoci-mientos eespeciales.

• No ccargue nnunca uuna bbateríaque sse hhalle ccongelada. ¡¡Peligrode eexplosión!. SSi lla bbatería eestácongelada hhabrá qque ddesconge-larla nnecesariamente aantes dde ccar-garla.

Aconsejamos nno sseguir uutilizandouna bbatería ddescongelada, yya qque llacarcasa dde lla mmisma ppodría ppresentarfisuras een eel iinterior, ddebido aa lla ffor-mación dde hhielo, ppor llas qque ppodríasalirse eel áácido ((electrólito).

• No abrir los tapones al cargar la bate-ría.

• El cable de alimentación del cargadordeberá conectarse sólo después de quelas pinzas del cargador se hayan embor-nado correctamente a los polos de labatería.rojo ...............................= positivonegro, marrón o azul .....= negativo

• Después de cargar la batería, hay quedesconectar en primer lugar el cargador yextraer el cable de alimentación. A conti-nuación, hay que desembornar de labatería las pinzas del cargador.

Page 193: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.49

CONSEJOS PRÁCTICOS

Si lla bbatería sse ddesemborna yy ssevuelve aa eembornar...Después de embornar la batería a la redde a bordo se debe poner de nuevo enhora el reloj digital.Además se debe volver a activar la fun-ción automática de apertura y cierre delos elevalunas eléctricos.

Desmontaje dde lla bbatería

• Antes de desmontar la batería deberádesconectar el encendido y todos los con-sumidores.

• Empuje las dos lengüetas en el sentidode la flecha 1 y abra hacia un lado la tapadel portafusibles (flecha 2).Tenga een ccuenta llas iindicaciones ddela ppágina ssiguiente.

1

1

2

B1J-081D

Page 194: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.50 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES

CONSEJOS PRÁCTICOS

• Desconecte luego el cable del negativoA (por lo general de color negro, marrón oazul).

• A continuación, afloje un poco la tuercaB del polo positivo.

• Desenganche primero la chapa de suje-ción delantera (flecha 1) y, a continua-ción, la trasera (flecha 2) de la batería.Para ello tendrá que separar un poco laschapas de la batería.

• Ahora ya puede, levantándolo, separarel portafusibles de la batería junto con elcable del positivo, y colocarlo a un lado.

• Por último, desatornille el soporte C dela batería y retire esta última.

Cambio de lla bbateríaNuestras baterías están diseñadas en fun-ción de su alojamiento. Si se debe cam-biar la batería, se hará por otra con lamisma capacidad, tensión (12 voltios),construcción, así como con los mismosaspectos de seguridad como desgasifica-ción central y una junta toroidal para lostapones de la batería.

La potencia y capacidad deben coincidircon las de la antigua batería. LosServicios Técnicos disponen de las bate-rías apropiadas.

❀A ccausa ddel pproblema dde lla eelimi-nación dde llas bbaterías uusadas, llo

mejor ssería hhacer ssustituir lla bbateríapor uun SServicio TTécnico. LLas bbateríascontienen, eentre ootras ssustancias,ácido ssulfúrico yy pplomo, yy een nningúncaso sse ddeberán aarrojar aa llas bbasurasdomésticas.

Montaje dde lla bbatería

• Desconectar el encendido y todos losconsumidores antes de montar la batería.

• Colocar la batería en su lugar, procu-rando que la pestaña del soporte de labatería C coincida nuevamente con laranura del pie de la batería (véase figura).Afianzar luego la batería.

• Desplazar sobre la batería el portafusi-bles junto con el cable del positivo hastaque las chapas de sujeción encajen en loscostados de la batería.

• Apretar luego la tuerca B del polo posi-tivo.

• Seguidamente, conectar a la batería elcable del negativo A.

• Cerrar la tapa del portafusibles y enca-jar las dos lengüetas.

B1J-082D

Page 195: Manual Usuario Seat Leon 1M

VERIFICACIÓN Y REPOSICIÓN DE NIVELES –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.51

CONSEJOS PRÁCTICOS

El depósito se encuentra en el comparti-miento motor, a la derecha. Tiene unacapacidad de unos 3 litros; en los vehícu-los con lavafaros* es de unos 5,5 litros.

Llenado ddel ddepósitoEs necesario agregar al agua un productolimpiacristales. En el mercado existenproductos aadecuados, aa bbase ddealcohol iisopropílico oo dde aalcohol eetí-lico con propiedades disolventes de cera(en invierno, con protección anticonge-lante), pues agua sola no basta general-mente para limpiar los cristales y los faroscon rapidez e intensidad. Se deben teneren cuenta las prescripciones que se indi-can en el envase del limpiacristales.Aunque los eyectores dde llos llavacrista-les ssean ttérmicos*, se debería añadir alagua un producto limpiacristales conanticongelante durante la temporada deinvierno.

NotaPara evitar la posibilidad de una eventualindicación errónea del sensor de nivel deldepósito limpiaparabrisas, se rreco-mienda qque lla pproporción ddel aalcoholy aagua een eel llíquido ddel ddepósito sseade uun 335% dde aalcohol yy dde uun 665% ddeagua aaproximadamente.Recomendamos, ppara uun mmayor aase-soramiento, ddirijirse aa uun SServicioTécnico.En nningún ccaso aagregar aanticonge-lante ddel ssistema dde rrefrigeración nniotros aaditivos.

Ajuste dde llos eeyectoresCon el coche parado, el agua deberá pro-yectarse sobre el parabrisas, aproximada-mente tal como se reproduce en el gra-bado.Los eyectores del lavaparabrisas y dellavafaros*, sólo se pueden ajustar conuna herramienta especial. Cuando lonecesite, acuda a un Servicio Técnico.

Lavacristales

B8L-075 TO8-039

Page 196: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

Concebido een ffunción dde llos cconoci-mientos mmás rrecientes een mmateria ddetécnica dde sseguridad, ssu vvehículoofrece uun eelevado nnivel dde sseguridadactiva yy ppasiva. PPara mmantener eestascualidades, nno ddeberán eefectuarsemodificaciones aarbitrarias een eel aauto-móvil ttal ccomo sse ssuministró ddefábrica. PPor eello hhabrán dde ttenerse eencuenta llas iindicaciones ssiguientes eencaso dde eequipar pposteriormente eelautomóvil ccon aaccesorios, rrealizarmodificaciones dde ttipo ttécnico oo ppro-ceder aa lla ssustitución dde ppiezas.

• Antes de comprar accesorios y antesde realizar modificaciones técnicas serecomienda solicitar siempre el asesora-miento de un Servicio Técnico.

• Los Accesorios homologados y losRecambios Originales SEAT se puedenadquirir en los Servicios Técnicos quenaturalmente realizan también los corres-pondientes montajes en las debidas con-diciones.

• Los equipos instalados posteriormenteque influyan directamente en el controldel vehículo por parte del conductor, porejemplo: un regulador de velocidad o unasuspensión con regulación electrónica,deben llevar un distintivo e1) y estarhomologados para dicho vehículo.

• Los consumidores eléctricos adiciona-les del equipamiento específico devivienda u oficina, tales como neveras,bocinas, ventiladores, etc., que no esténrelacionados directamente con el controldel vehículo, deberán llevar un distintivoCE2).

1) e – distintivo de autorización de la ComunidadEuropea

2) CE – declaración de conformidad de los fabri-cantes en la Comunidad Europea.

¡Atención!

• Les iinformamos qque eexisten pparasu vvehículo aaccesorios SSEAT3)

expresamente hhomologados yyRecambios OOriginales SSEAT. EEstosaccesorios yy rrecambios pposeenuna ffiabilidad yy sseguridad ccompro-badas, yy eestán eespecialmenteadaptados aa ssu vvehículo.

• Pese aa oobservar ccontinuamenteel mmercado, nno eestamos een ccondi-ciones dde jjuzgar nni, ppor ttanto, ddegarantizar ssi ootros pproductos rreú-nen llas ccitadas ccualidades, aaúncuando een ddeterminados ccasosexista uuna aautorización ddada pporun iinstituto dde iinspección ttécnica,oficialmente rreconocido, oo ppor uunorganismo ooficial.

• Los aaccesorios, ccomo pp.ej., llossoportes dde tteléfono oo llos pporta-vasos nno ddeben mmontarse nnuncasobre llas ccubiertas ddel AAir BBag oodentro dde ssu ccampo dde aacción,pues een ccaso dde qque eel AAir BBag ssedispare eexiste uun aalto rriesgo ddelesión.

• En caso de efectuar modificaciones detipo técnico, se deberán respetar nues-tras directivas. De este modo, se conse-guirá que no se produzcan desperfectosen el automóvil, se mantenga la seguri-dad de servicio y de tráfico y sean admisi-bles las modificaciones en cuestión.

3) No disponibles en todos los países.

Accesorios, mmodificaciones yy ccambio dde ppiezas

3.52 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN

Page 197: Manual Usuario Seat Leon 1M

MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.53

CONSEJOS PRÁCTICOS

Las bujías se cambian al llevar a cabo unServicio de Inspección SEAT.Si se cambiaran las bujías fuera de esteServicio de Inspección, habría que teneren cuenta lo siguiente:

• Las bujías y el sistema de encendidoarmonizan con el motor y contribuyen aobtener valores de escape menos noci-vos. Por ello, para evitar fallos en el fun-cionamiento, averías en el motor y perderel permiso de circulación por valores erró-neos de los gases de escape o bujías nodesparasitadas, sólo se deberían utilizarlas bujías Originales, previstas para cadauno de los motores. Especial importanciarevisten la cantidad de electrodos y elvalor térmico y, en su caso, el antiparasi-tario.

• Por razones técnicas, cabe la posibili-dad de que las bujías se modifiquen enun corto plazo de tiempo.

Bujías dde eencendido

Page 198: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.54 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN

CONSEJOS PRÁCTICOS

El filtro de polvo y polen para el sistemade calefacción y ventilación se encuentraen la caja de aguas, a la derecha, debajode una tapa. El ffiltro sse ddebería ccam-biar ssegún llos iintervalos iindicadosen eel PPlan dde IInspección yy MMante-nimiento. SSi eel ppaso ddel aaire ssereduce mmucho, sse ddebería ccambiarantes eel ffiltro:

Desmontaje ddel ffiltro

• Separe la junta de goma A de la caja deaguas hasta el centro tirando haciaarriba.

• Tirar con pprecaución de los tetones B,hasta que queden liberados de su aloja-miento. Por su forma, éstos permanecensuspendidos en la tapa. Saque estaúltima tirando hacia delante.

• Empuje las lengüetas elásticas C en elsentido de la flecha y saque el cartuchodel filtro hacia arriba.

Filtro dde ppolvo yy ppolen*

A

B

TO8-040

C

B1J-034

Page 199: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

MANTENIMIENTO Y SUSTITUCIÓN –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.55

Montaje ddel ffiltroPara mayor claridad, la figura muestra losfiltros de polvo y polen ya desmontados.Introduzca primero las pestañas de suje-ción D del filtro en los rebajes del aloja-miento de este último.A continuación, empuje hacia abajo laparte delantera del filtro hasta que laspestañas de retención E encajen en laslengüetas elásticas C del alojamiento delfiltro.Presione los tetones y encaje la junta degoma A en la caja de aguas.

D D D

E E B11-060D

Page 200: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

En algunos países es obligatorio el usodel triángulo reflectante señalizador depeligro para casos de emergencia.También el botiquín para curas y lámpa-ras de repuesto.El botiquín puede ir alojado en el huecode la rueda de repuesto. El triángulo pre-señalizador se puede fijar a la parte pos-terior del maletero, mediante unas cintasde goma.

NotaEl botiquín y el triángulo preseñalizadorno pertenecen al equipo de serie delvehículo.

Recomendaciones

• El bbotiquín yy eel ttriángulo ppreseñali-zador ddeben rresponder aa llas eexigen-cias llegales.

• En eel ccaso ddel bbotiquín ddeberátener een ccuenta lla ffecha dde ccaduci-dad ddel ccontenido.

Botiquín, ttriángulo ppreseñalizador

3.56 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

Page 201: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.57

Alojamiento dde hherramientasLas herramientas y la rueda de repuestose guardan en un alojamiento debajo delrevestimiento del piso del maletero.La moqueta del maletero se puede engan-char en la parte inferior de la bandeja por-taobjetos para tener las manos libres yextraer la rueda de repuesto y las herra-mientas de a bordo.

Las herramientas de a bordo van alojadasen un elemento de espuma, dentro de lacavidad de la rueda de repuesto y sujetoscon una cinta.

¡Atención!Compruebe qque lla rrueda dde rre-puesto, eel ddispositivo dde rremolquey llas hherramientas dde aa bbordo ssehallen bbien ssujetos, ppara eevitarlesiones dde llos ppasajeros een ccasode ccolisión oo ffrenazo.

Herramientas dde aa bbordo, rrueda dde rrepuesto

LEO-030

Page 202: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.58 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

Herramientas dde aa bbordo/Gatoalzacoches

¡Atención!

• El ggato ssuministrado dde ffábrica,está ssólo pprevisto ppara eestemodelo. EEn nningún ccaso sse uutili-zará ppara ootros vvehículos mmáspesados oo ppara ootras ccargas.

• No pponer jjamás een mmarcha eelmotor eestando eel ccoche llevantado.Peligro dde aaccidente.

• Si hhay qque rrealizar ttrabajosdebajo ddel vvehículo, hhabrá qqueasegurarlo ccon ccaballetes aapro-piados.

El vvehículo ttambién ppuede lllevar:1 – Destornillador con mango (con hexá-

gono interior) para los tornillos derueda. El destornillador es de tipocombinado.

2 – Llave de horquilla de 10 x 133 – Gato

Antes de volver a colocar el gato ensu compartimiento hay que introducirtotalmente la garra del gato. A conti-nuación hay que presionar la mani-vela contra el lateral del gato.

4 – Gancho de alambre*5 – Llave de rueda6 – Argolla de remolque delantera

NotaNo utilizar en ningún momento el hexá-gono interior del destornillador para aflo-jar o apretar los tornillos de rueda.

321 4 5 6

IB9-086

Page 203: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.59

Rueda dde rrepuesto/Rueda dderepuesto dde eespacio rreducido*(vehículos ccon ttracción ttotal)La rueda se encuentra en una cavidadbajo la moqueta del maletero, aseguradapor una tuerca de plástico roscada.Si ha tenido que cambiar la rueda, afián-cela con la tuerca de plástico roscada.Los vehículos con tracción total llevan unarueda de emergencia de espacio redu-cido1) que no sólo ocupa mucho menosespacio del maletero que la normal, sinoque además es bastante menos pesada.

Extracción dde lla rrueda dde rrepuestoEnganchar la moqueta en la parte inferiorde la bandeja portaobjetos.Soltar la cinta de sujeción para extraer elelemento de espuma.A continuación para sacar la rueda,extraer la tuerca de plástico en sentidocontrario a las agujas del reloj.

1) En algunos países de exportación, y para cier-tas versiones del modelo, puede estar incluidauna rueda normal de repuesto en lugar de la deemergencia. Al usar dicha rueda, habrá queobservar las instrucciones de la página 3.66 a3.72.

Fijación dde lla rrueda aaveriada

• Guardar la rueda averiada en su aloja-miento y sujetarla con la tuerca de plás-tico.

• Introducir la cinta de sujeción a travésde los orificios de la llanta (véase lafigura).

• Girar la tuerca de plástico en el sentidode las agujas del reloj hasta que la ruedaaveriada quede bien sujeta.

• Colocar el elemento de espuma en lacavidad y fijarlo con la cinta.

• Desenganchar la moqueta y colocarlasobre el piso del maletero.

¡Atención!Compruebe qque lla rrueda dderepuesto, eel ddispositivo dde rremol-que* yy llas hherramientas dde aabordo sse hhallen bbien ssujetos, pparaevitar llesiones dde llos ppasajeros eencaso dde ccolisión oo ffrenazo.

B1J-054D B1J-055D

Page 204: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.60 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

Generalidades

• Los neumáticos nuevos, al principio, noposeen su grado de adherencia óptimopor lo que se deberán someter a un"rodaje" de unos 100 km a moderadavelocidad y con el correspondiente cui-dado. Ello repercutirá también positiva-mente en la duración de los mismos.

• Debido a las características de diseño ylos diferentes perfiles, la profundidad delperfil de neumáticos nuevos puede serdiferente según la versión del fabricante.

• De vez en cuando se comprobarán losneumáticos, por si estuviesen dañados(pinchazos, cortes, grietas, abolladuras) yse extraerán los cuerpos extraños introdu-cidos en los mismos.

• Para evitar que se dañen los neumáti-cos y llantas al pasar un bordillo o similar,hay que hacerlo despacio y lo más defrente posible.

¡Atención!Los ddeterioros dde uun nneumático oouna lllanta eestán aa mmenudo oocul-tos. SSi eel vvehículo vvibra dde fformainusual oo ttira hhacia uun llado ppue-den sser iindicios dde uun ddeterioro ddelos nneumáticos. ¡¡Si sse ssospechaque hhay ddañada aalguna rrueda,reduzca iinmediatamente lla vveloci-dad!. CCompruebe llos nneumáticoscon rrespecto aa ddeterioros ((abolla-duras, ggrietas, eetc.). SSi nno sse ppue-den llocalizar ddaños eexternos, ddirí-jase ddespacio yy ccon ccuidado hhastael ppróximo SServicio TTécnico pparahacer ccomprobar ssu vvehículo.

• Proteger los neumáticos del contactocon aceite, grasa y gasolina.

• Sustituir inmediatamente las caperuzasperdidas de las válvulas.

• Cuando se vayan a desmontar las rue-das, antes habrá que marcarlas parapoder, así, volverlas a montar en elmismo sentido de marcha anterior.

• Las ruedas o neumáticos desmontadosconviene guardarlos en un lugar fresco,seco y lo más oscuro posible.Los neumáticos, sin llanta, se deberíanguardar de pie.

Nota ppara nneumáticos ssujetos aarodadura uunidireccionalEn caso de neumáticos con perfil sujeto aun sentido de rodadura obligatorio (queindican las flechas previstas en los flan-cos de la cubierta) se deberá respetarnecesariamente el sentido de rodaduraprescrito. De esta forma, quedan garanti-zadas las propiedades óptimas en lo querespecta a aquaplaning, adherencia, rui-dos y abrasión.

Duración dde llos nneumáticosSu duración depende esencialmente delos siguientes factores:

Presión dde iinflado:Los valores de presión figuran en el inte-rior de la tapa del depósito de combusti-ble.La presión se debería comprobar, por lomenos, una vez al mes y antes de empren-der un viaje largo. Particularmente a altasvelocidades tiene suma importancia lapresión de los neumáticos.

Ruedas

Page 205: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.61

En esta ocasión, no olvidar la rueda derepuesto:

• La rueda de repuesto deberá tenersiempre la presión máxima prevista parael modelo.

• Comprobar la presión siempre con losneumáticos fríos. Con neumáticos calien-tes, no reducir la presión más elevadaque presentan. Cuando varíe mucho lacarga del vehículo habrá que adaptarcorrespondientemente la presión de losneumáticos.Los vehículos con embellecedor integralde rueda llevan prolongaciones de vál-vula en lugar de capuchones. Para verifi-car y corregir la presión de inflado no esnecesario desenroscar la prolongación.Una ppresión ddemasiado bbaja oo aaltareduce lla dduración dde llos nneumáticosy ttiene uun eefecto nnegativo ssobre eelcomportamiento dde mmarcha ddel vvehí-culo.

¡Atención!A ggrandes vvelocidades, uun nneumá-tico ccon bbaja ppresión eestá ssome-tido aa uun ttrabajo dde fflexión mmásimportante, ppor llo qque sse rreca-lienta eexcesivamente. EEllo ppuedeprovocar uun ddesprendimiento ddela bbanda dde rrodadura ee, iincluso,un rreventón.

❀Una ppresión dde iinflado eexcesiva-mente bbaja aaumenta eel cconsumo

de ccombustible, rrepercutiendo iinne-cesariamente een lla ccontaminacióndel mmedio aambiente.

Modo dde cconducirEl tomar a gran velocidad las curvas, lasaceleraciones bruscas y los frenazos vio-lentos, aumentan el desgaste de los neu-máticos.

Equilibrado dde llas rruedasLas ruedas de un coche nuevo están equi-libradas. Durante el rodaje se puede pre-sentar un desequilibrio debido a influen-cias externas, que se manifiesta porvibraciones en el volante.Como el desequilibrio origina también unelevado desgaste de la dirección, de lasuspensión de ruedas y de los neumáti-cos, habrá que hacer equilibrar las ruedasnuevamente. Además, se deberá equili-brar la rueda después del montaje de unnuevo neumático y después de cada repa-ración del neumático.

Posición iincorrecta dde llas rruedasUn ajuste defectuoso del tren de rodajeorigina no sólo un mayor desgaste,muchas veces unilateral, de los neumáti-cos, sino también una pérdida de seguri-dad de marcha. En caso de un desgasteanormal de los neumáticos se deberíaacudir a un Servicio Técnico.

Page 206: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.62 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

Señal dde ddesgasteLos neumáticos originales de su vehículollevan "indicadores de desgaste" de 1,6mm de profundidad, en el fondo de lasacanaladuras y en sentido transversal.Véase la figura. Estos indicadores, entre 6y 8 según la marca, van repartidos a dis-tancias iguales por todo el perímetro. Suposición viene indicada por unas señalesen los flancos del neumático (por ejem-plo, las siglas "TWI" o unos triángulos).

¡Atención!

• Cuando een eesas sseñales nnoquede ddibujo, hhabrá qque ccambiarlos nneumáticos.

• Con nneumáticos ggastados, pparti-cularmente ccuando sse cconduce aaaltas vvelocidades ssobre ppisomojado, ddisminuye lla aadherencianecesaria aa lla ccalzada. AAdemás,se pproduce aantes eel aaquaplaning.

NotaCuando la profundidad de dibujo, medidoen las acanaludaras junto a los indicado-res de desgaste, sea de 1,6 mm., sehabrá alcanzado la profundidad mínimapermitida legalmente (en otros paísespueden regir otros valores).

Cambio dde rruedas/neumáticosLos neumáticos y las llantas son impor-tantes elementos de construcción. Porello, hay que utilizar las llantas y losneumáticos autorizados por SEAT. Estánexactamente armonizados con el tipo devehículo, contribuyendo así fundamental-mente a una perfecta estabilidad encarretera, así como a unas seguras cuali-dades de marcha.Los SServicios TTécnicos ddisponen ddeinformaciones aactuales rrespecto aalos nneumáticos hhomologados ppor llafábrica. AAdemás, mmuchos SServiciosTécnicos ttienen aa ssu ddisposición uunagran ggama dde nneumáticos yy lllantas.

• Cualquier montaje o reparación de neu-máticos exige conocimientos y herramien-tas especiales y, por eso, sólo se deberánrealizar por un experto.

❀Debido aal pproblema dde lla eelimi-nación dde llos nneumáticos vviejos yy

a llas hherramientas yy cconocimientosespeciales qque sse nnecesitan, eel ccam-bio dde nneumáticos ddebería sser eefec-tuado ppreferiblemente ppor uun SSer-vicio TTécnico.

• Por razones de seguridad, a ser posi-ble, no se deberá sustituir el neumáticode una sola rueda, sino que se hará por lomenos en las dos de un mismo eje. Losneumáticos de mejor dibujo deberán irsiempre en las ruedas delanteras.

B1H-085

Page 207: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.63

• Llevar siempre en las 4 ruedas neumá-ticos radiales del mismo tipo de construc-ción, tamaño (perímetro de rodadura) y, aser posible, del mismo tipo de dibujo.

• En los vehículos con tracción integraltodos los neumáticos tienen que ser ade-más de la misma marca. De lo contrario,el acoplamiento viscoso aumentaría inne-cesariamente la proporción de la traccióntrasera, al girar los ejes a diferentes velo-cidades, pudiendo provocar daños.

• Si la rueda de repuesto es de ejecucióndiferente a las que lleva el vehículo mon-tadas (por ejemplo, neumáticos deinvierno o anchos), en caso de avería sólose podrá usar dicha rueda por muy brevetiempo y conduciendo con sumo cuidado.Habrá que sustituirla lo antes posible porla rueda normal del vehículo.

• No utilizar nunca neumáticos usadoscuya procedencia se desconozca.

• Conociendo el significado del códigodel neumático, resultará más fácil elegirel neumático correcto. Los neumáticosradiales, por ejemplo, llevan las siguien-tes siglas grabadas en su flanco:

La fecha dde ffabricación figura, asi-mismo, en el flanco del neumático (even-tualmente, sólo en el lado interior de larueda):DOT.....183 significa que el neumático fuefabricado en la semana 18 de 2003.

¡Atención!Sólo een ccasos dde eemergencia, yyconduciendo ccon ssuma pprecau-ción, sse ppodrán uusar nneumáticosde mmás dde 66 aaños dde aantigüedad.

Para eequipar pposteriormente eel ccochecon ootros nneumáticos oo lllantas qquelos mmontados dde ffábrica, hhay qquetener een ccuenta llo ssiguiente:

¡Atención!

• Por rrazones ttécnicas nno ppodránutilizarse nnormalmente lllantas ddeotros vvehículos; een cciertas ccir-cunstancias, nni ssiquiera llas ddelmismo ttipo dde mmodelo.

• Usando nneumáticos oo lllantas nnohomologados ppor lla ffábrica pparasu mmodelo dde ccoche, ppuede oocurrirque qquede pperjudicada lla sseguri-dad dde rrodaje yy aademás ppierda ssuvalidez eel ppermiso ooficial dde ccircu-lación ddel vvehículo.

Tenga ttambién een ccuenta llas aad-vertencias dde lla ppágina ssiguiente.

p.ej. 195 // 665 RR 115 991 TT

195 = Ancho, en mm65 = Relación en % entre alto y anchoR = Sigla indicativa de Radial15 = Diámetro de llanta en pulgadas91 = Índice de cargaT = Sigla indicativa de velocidad

Page 208: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.64 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

• Las lllantas yy llos ttornillos dderueda eestán aarmonizados eentre ssí.Para ccada ccambio aa ootras lllantas,(p.ej.: lllantas dde aaleación lligera ooruedas ccon nneumáticos ddeinvierno), sse ddeben uutilizar llos ttor-nillos dde rrueda ccorrespondientescon lla llongitud yy fforma aadecuada.De eellos ddepende eel bbuen aasientode llas rruedas yy ffuncionamientodel ssistema dde ffrenos.

• Si pposteriormente sse mmontanembellecedores, hhay qque ccuidarde qque ppueda eentrar aaire ssufi-ciente ppara lla rrefrigeración ddel ssis-tema dde ffrenos.

Los Servicios Técnicos saben cuáles sonlas posibilidades técnicas de un cambio oreequipamiento de neumáticos, llantas yembellecedores.

Tornillos dde rruedaLos ttornillos dde rrueda ddeben eestarlimpios yy eentrar ssuavemente; nnoengrasarlos nni aaceitarlos nnunca.Estas iindicaciones sson vválidas nnosólo een ccaso dde ssustitución dde llarueda aaveriada, ssino ttambién aal ssusti-tuir llas rruedas dde vverano ppor llas ddeinvierno oo vviceversa.

Intercambio dde rruedasCuando se hayan desgastado mucho máslos neumáticos delanteros es aconsejablecambiarlos por los traseros, conforme alesquema. Con ello, se consigue la mismaduración aproximada en los cuatro neu-máticos.En determinados casos de desgaste esmejor hacer un intercambio cruzado delos neumáticos.

Neumáticos dde iinvierno

¡Atención!Cuando llas ccondiciones vviales ssoninvernales, llas ppropiedades ddemarcha ddel vvehículo mmejoraránnotablemente ssi sse mmontan nneu-máticos dde iinvierno, ttambién eenlas vversiones ccon ttracción ttotal*.Los nneumáticos dde vverano ttienenuna aadherencia iinferior ssobrehielo yy nnieve ddebido aa ssu ddiseño(ancho, mmezcla dde ccaucho, ttipo ddedibujo, eetc.)

LEO-032

Page 209: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.65

Al equipar el coche con neumáticos deinvierno hay que observar lo siguiente:

• Para que las cualidades de marchasean las mejores, se deberán montar neu-máticos de invierno en las cuatro ruedas.

• Los neumáticos de invierno pierdenmucho de sus cualidades característicascuando el dibujo se ha reducido a 4 mm.Para los neumáticos de invierno rigen lossiguientes límites de velocidad:Sigla Q máx. 160 km/hSigla T máx. 190 km/hSigla H máx. 210 km/h

¡Atención!No sse ddebe ssuperar lla vvelocidadmáxima aautorizada dde ssus nneumá-ticos dde iinvierno. DDe llo ccontrario,se ddañarían llos nneumáticos, ccon eelconsiguiente rriesgo dde aaccidente.

Por eesta rrazón, een aalgunos ppaíses, llosvehículos qque ppuedan ssobrepasardicha vvelocidad ddeberán lllevar uunoportuno aadhesivo aal aalcance vvisualdel cconductor. EEn ccaso dde nnecesidadacudir aa uun SServicio TTécnico.Otros países pueden tener otras disposi-ciones al respecto.

• En lugar de neumáticos de invierno, sepueden utilizar también neumáticos"todo tiempo".

• En caso de avería de un neumáticohabrá que observar las instrucciones dela página 3.59 relativas al uso de la ruedade repuesto.

• No dejar innecesariamente montadoslos neumáticos de invierno, ya que en cal-zadas sin nieve ni hielo se conduce mejorcon neumáticos de verano.

❀En iinterés ddel mmedio aambiente, aasu ddebido ttiempo, sse ddeberán

volver aa mmontar llos nneumáticos ddeverano, yya qque hhacen mmenos rruido aalrodar, eel ddesgate ees mmenor yy sse ccon-sume mmenos ccombustible.

Cadenas aantinieveSu montaje sólo está permitido en lasruedas delanteras, también en vehículoscon tracción total*.Está permitida la utilización de cadena enlos neumáticos 195/65 R 15 ó 175/80 R14.Sólo sse eemplearán ccadenas dde eesla-bones ffinos qque nno ssobresalgan mmásde 115 mmm ((incluido eel ccierre dde llacadena).Cuando se usen cadenas, se deberán des-montar los embellecedores y aros deadorno. En este caso protegerán los torni-llos de las ruedas con capuchones.En los trayectos libres de nieve habrá quequitar las cadenas, ya que en tal casoéstas empeoran el comportamiento demarcha del vehículo, dañan los neumáti-cos y se deterioran rápidamente.En algunos países, la velocidad máximaautorizada circulando con cadenas es de50 km/h.

Page 210: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.66 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

¡Atención!

• En ccaso dde uun ppinchazo ccolocarel vvehículo llo mmás llejos pposibledel ttráfico. DDe sser nnecesario,encender llos iintermitentes ddeemergencia yy ccolocar eel ttriángulopreseñalizador. OObservar llas ddis-posiciones llegales aal rrespecto.

• Hacer bbajar aa ttodos llos oocupan-tes ddel vvehículo. SSe ddeberían ccolo-car ffuera dde lla zzona dde ppeligro(p.ej. ddetrás ddel gguardarrail).

• Poner eel ffreno dde mmano, ttirandofuerte dde éél, eengranar uuna mmarchao ccolocar lla ppalanca sselectora eenla pposición ""P" yy ccalzar lla rruedaopuesta ccon uuna ppiedra oo aalgosimilar.

• En ccaso dde cconducción ccon rre-molque, hhay qque ddesenganchar eelremolque ddel vvehículo ttractorantes dde ccambiar lla rrueda.

Realizar eel ccambio dde lla rrueda een uunasuperficie llo mmás hhorizontal pposible.

• Sacar del maletero las herramientas y larueda de repuesto.Al uusar lla rrueda dde eemergencia ddeespacio rreducido* ((en vvehículos ccontracción ttotal) hhabrá qque ttener ppre-sentes llos ssiguientes ppuntos:

• Como la rueda de emergencia es máspequeña que la normal, la altura libre deleje afectado sobre el suelo se reduce enunos 30 mm. Para evitar daños en las pie-zas bajas del coche se deberá procurar nocircular por rutas accidentadas o baches.Tampoco conviene pasar por un túnel delacado automático ya que las piezas bajasdel coche podrían tocar el suelo.

• Las ruedas de emergencia de las dife-rentes versiones del vehículo han sidoespecialmente desarrolladas para elmodelo respectivo. No se deberán, pues,intercambiar o usar en otro modelo.Tampoco se usará la rueda de emergenciade otro modelo de coche.

• Sobre la llanta de dicha rueda no debe-rán montarse neumáticos normales ni deinvierno.

¡Atención!

• La rrueda dde eemergencia* ssólodeberá uusarse dde fforma pprovisio-nal yy ppor mmuy ppoco ttiempo, ppor lloque ddeberá sser rreemplazadacuanto aantes ppor lla rrueda nnormal.

• Tras eel mmontaje dde lla rrueda ddeemergencia, ccomprobar llo aantesposible ssu ppresión, qque ddeberá sserde 44,2 bbar.

• No sse ddeberá cconducir aa mmás dde80 kkm/h. HHay qque eevitar aacelero-nes, ffrenazos, aasí ccomo ttomar llascurvas aa eexcesiva vvelocidad.

• No ddeberá cconducir nnunca cconmás dde uuna rrueda dde eemergencia.Debido aa rrazones ttécnicas, nno ssepermite eel uuso dde ccadenas ppara llanieve ssobre lla rrueda dde eemergen-cia.Si ttuviera qque cconducir ccon ccade-nas ppara lla nnieve yy sse ppincharauna dde llas rruedas ddelanteras,coloque lla rrueda dde eemergenciaen eel eeje ttrasero. CColoque eenton-ces lla rrueda ttrasera qque hha qque-dado llibre een eel llugar dde lla rruedadelantera ddefectuosa. SSe rreco-mienda ccolocar llas ccadenas pparala nnieve aantes dde mmontar lla rrueda.

Cambio dde rrueda

Page 211: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.67

– Retirar el embellecedor iintegral de larueda con la llave y el gancho de alam-bre*. Enganchar éste último en uno delos rebajes del embellecedor integralde rueda. Pasar la llave de rueda por elgancho de alambre y retirar el embelle-cedor. Véase la figura.

• Meter la llave hasta el tope sobre el tor-nillo de rueda (véase la figura) y girarla ala izquierda, cogiéndola lo más cercaposible de su extremo.En caso de ir muy duros los tornillos, sepuede hacer fuerza con el pie, sobre elextremo de la llave con cuidado, procu-rando no perder el equilibrio y agarrán-dose al coche.Aflojar los tornillos una vuelta aproxima-damente.

B45-082CTO8-042

Page 212: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.68 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

• Puntos de recepción para el gato delvehículo:

¡Atención!Si nno sse ccoloca eel ggato ddel vvehí-culo een llos ppuntos mmarcados oodescritos ppueden pproducirse ddes-perfectos een eel vvehículo. AAdemásexiste ppeligro dde llesión.

– Los rebajes del larguero inferior,delante y detrás indican los puntos enlos que se deberá colocar el gato.Véanse las flechas de la figura.

– Estos rebajes van dispuestos, delante ydetrás, a unos 15 cm y 25 cm aprox.,respectivamente, del correspondientepaso de rueda.

• Aplicar el gato al vehículo:La figura muestra el gato colocado en laparte trasera izquierda.

¡Atención!Si sse aapoya eel ggato ssobre uun ppisoblando sse ccorre eel ppeligro dde qqueel vvehículo rresbale.Por eello, hhay qque ccolocar eel ggatosobre uun ppiso ffirme. SSi ffuera nnece-sario, ccoloque ddebajo ddel ggatouna bbase llo ssuficientementeamplia yy ssólida.Si eel ppiso ees rresbaladizo, ddeberíacolocar uuna aalfombrilla dde ggomaque nno rresbale.

TO8-043 B45-084C

Page 213: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.69

• En vehículos equipados con talonerade plástico, provista de tapa*, debe reti-rarse dicha tapa, a fin de acceder a lospuntos para el anclaje del gato del vehí-culo. Para ello proceder como sigue:Tirar de la tapa y extraerla de su aloja-miento en el sentido de la flecha.

La tapa, una vez liberada, permanecerásuspendida mediante un tirante de gomapara evitar su pérdida. Tal y como se apre-cia en la figura.

LEO-039LEO-038

Page 214: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.70 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

– Subir la garra del gato, girando lapalanca hasta el punto en que el gatose pueda colocar justo bajo el vehículo.

– La garra del gato deberá abarcar el ner-vio vertical del larguero inferior, paraque no pueda resbalar el gato al levan-tar el vehículo. Véase la figura de lapágina 3.68.

– Centrar el gato y, al mismo tiempo,seguir subiendo la garra del mismo,hasta que ésta apoye en el lugar men-cionado.

• Levantar el coche hasta que la ruedaaveriada se separe justo del suelo. • Extraer los tornillos de rueda (después

de aaflojarlos) con la ayuda del hexágonointerior del mango del destornillador(véase la figura), depositarlos sobre unasuperficie limpia (embellecedor, paño,papel) junto al gato, y quitar la rueda.

• Colocar la rueda de repuesto y apretarligeramente todos los tornillos de ruedacon el hexágono interior del mango deldestornillador.Los ttornillos dde rrueda deben eestarlimpios yy eentrar ssuavemente; nnoengrasarlos nni aaceitarlos nnunca.

• Bajar el vehículo y apretar firmemente,en cruz, los tornillos con la llave de rueda.

• Colocar de nuevo los embellecedores.Para montar el embellecedor integral derueda hay que oprimir primero el ladodonde se encuentra el hueco para la vál-vula y después encajar correctamente elresto.

• Guardar la rueda averiada en el aloja-miento de la rueda de repuesto y fijarlacon la tuerca de plástico.

• Introducir por los orificios la cinta parafijar el elemento de espuma que contienelas herramientas de a bordo.

B45-085C

Page 215: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.71

Notas

• Con el hexágono interior del mango deldestornillador se pueden desenroscar lostornillos con mayor facilidad. Para ellohay que extraer la hoja.No uutilizar een nningún mmomento eelhexágono iinterior ddel ddestornilladorpara aaflojar oo aapretar llos ttornillos dderueda.

• Después dde ccambiar lla rrueda hhayque oobservar llo ssiguiente:– Comprobar iinmediatamente lla ppre-

sión dde lla rrueda mmontada.– Hacer ccomprobar, ccuanto aantes,

con uuna lllave ddinamométrica eel pparde aapriete dde llos ttornillos. EEl ppar ddeapriete ppara llas lllantas dde aacero ooaleación lligera yy ppara lla rrueda ddeemergencia ees dde 1120 NNm.

Si aal ccambiar lla rrueda sse oobserva qquelos ttornillos eestán ooxidados yy eentrancon ddificultad, hhabrá qque ccambiarlosantes dde ccomprobar eel ppar dde aapriete.Hasta ccambiarlos hhabrá qque ccircular aauna vvelocidad mmoderada, ppor rrazonesde sseguridad.

• Reparar cuanto antes la rueda averiada.

¡Atención!Para eequipar pposteriormente eelcoche ccon ootros nneumáticos oollantas aa llos mmontados dde ffábrica,se oobservarán ssiempre llas iindica-ciones ccorrespondientes qque ffigu-ran een eel ccapítulo ““Accesorios,modificaciones yy ccambio dde ppie-zas”.

Nota ppara nneumáticos ssujetos aarodadura uunidireccionalEn caso de neumáticos con perfil sujeto aun sentido de rodadura obligatorio (queindican las flechas previstas en los flan-cos de la cubierta) se deberá respetarnecesariamente el sentido de rodaduraprescrito. De esta forma, quedan garanti-zadas las propiedades óptimas en lo querespecta a aquaplaning, adherencia, rui-dos y abrasión.Si en caso de avería de un neumático hayque montar la rueda de repuesto en direc-ción contraria al sentido de marcha,deberá ser por poco tiempo, ya que laspropiedades de rodadura del neumático,en cuanto a aquaplaning, ruidos y des-gaste, se verán influenciadas enorme-mente.Recomendamos tener en cuenta esta cir-cunstancia, sobre todo si la calzada estámojada, y adaptar la velocidad al estadode la calzada.Para aprovechar al máximo las ventajasde los neumáticos sujetos a rodadura uni-direccional debería cambiarse el neumá-tico averiado.Si fuera necesario, montar el neumáticoque se encuentra en dirección contraria alsentido de marcha en el sentido de roda-dura prescrito.

Page 216: Manual Usuario Seat Leon 1M

Tornillos aantirrobo*1 – Tornillo de rueda antirrobo2 – Adaptador de tornillo de rueda.(El adaptador va guardado con las herra-mientas de a bordo).

Aflojar oo aapretar eel ttornillo dde rrueda

• En primer lugar, introducir el adaptador2 en el tornillo de rueda antirrobo 1,hasta el tope.

• Colocar la llave de rueda (de las herra-mientas de a bordo) sobre el adaptador 2,hasta el tope, y aflojar o apretar el tornillode rueda.

• Después de cambiar la rueda hay queextraer el adaptador del tornillo de rueda.Es aconsejable llevar siempre el adapta-dor para el tornillo de rueda en el vehículoen un lugar conocido por el propietariodel coche, preferentemente con las herra-mientas de a bordo.

CódigoEl código del tornillo de rueda va grabadoen la parte frontal del adaptador.El ccódigo sse ddebe aanotar yy gguardarcuidadosamente; ppues ssólo aa ttravésde ééste sse ppodrá oobtener eel dduplicadodel aadaptador een llos SServiciosOficiales SSEAT.

1 2

B45-329C

3.72 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 217: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.73

CONSEJOS PRÁCTICOS

Los diferentes circuitos de corriente estánprotegidos por medio de fusibles.Es aconsejable llevar siempre algunosfusibles de recambio.

¡Atención!Bajo nningún cconcepto sse ddeberán"reparar" ffusibles, oo ssustituir pporotros mmás ppotentes, ppues ppodríanproducirse ddaños een ootros llugaresdel ssistema eeléctrico. EEsto ppodríadar llugar iincluso aa aalgún iincendio.

Notas

• Si después de cambiar un fusible, sevuelve a fundir al poco tiempo, es necesa-rio acudir inmediatamente a un ServicioTécnico para comprobar el sistema eléc-trico.

• Algunos de los consumidores relacio-nados pertenecen sólo a determinadasversiones del modelo o bien son equiposopcionales.

Cambio dde ffusiblesLos fusibles se encuentran en el lateralizquierdo del tablero de instrumentos,detrás de una tapa.Las versiones con volante a la derecha losllevan en el lateral derecho del tablero deinstrumentos, detrás de una tapa.

• Desconectar el encendido y el consumi-dor afectado.

• Quitar la tapaPara ello hay que introducir la hoja deldestornillador en el rebaje de la tapa (fle-cha) y extraerla haciendo palanca.

• Determinar en base a la tabla de fusi-bles (véase la página siguiente o la tapade la caja de fusibles) cuál es el fusibleque pertenece al consumidor defectuoso.

• Extraer el fusible correspondiente.

• Sustituir el fusible fundido (reconociblepor la tira de metal fundida) por un fusiblenuevo del mismo amperaje.

• Colocar la tapa de nuevo.

Fusibles

TO8-043A

Page 218: Manual Usuario Seat Leon 1M

Disposición dde llos ffusiblesN° Consumidor A1)

1- Eyectores lavacristales, retrovisores térmicos .................. 10

2- Intermitentes ............................. 103- Luces ......................................... 54- Luz de matrícula......................... 55- Apertura y cierre de confort ........ 7,56- Cierre centralizado ..................... 57- Luces de marcha atrás................ 108- Teléfono..................................... 59- ABS ........................................... 5

10- Unidad mando motor gasolina.... 1011- Cuadro de Instrumentos ............. 512- Tensión de alimentación,

Diagnóstico, Teléfono................. 7,513- Luces de freno ........................... 1014- Iluminación interior, cierre

centralizado/elevalunas eléctr. ... 10Luz interior................................. 5

15- Cuadro instrumentos, cambio automático .................... 5

16- Embrague magnético, Bomba de agua eléctrica ....................... 10

17- Libre .......................................... 7,518- Luz de carretera derecha ............ 1019- Luz de carretera izquierda .......... 1020- Luz de cruce derecha.................. 1021- Luz de cruce izquierda................ 1022- Luz posición derecha.................. 5

1) Amperios.

N° Consumidor A1)

23- Luz posición izquierda................ 524- Instalación limpiaparabrisas,

bomba lavaparabrisas ................ 2025- Calefacción, aire acondicionado . 2526- Luneta térmica ........................... 2027- Limpialuneta .............................. 1028- Bomba de combustible............... 1529- Mando motor, motor de

gasolina..................................... 1030- Techo corredizo .......................... 2031- Cambio automático .................... 2032- Inyectores: Gasolina................... 10

Mando motor, motor diesel ........ 1533- Lavafaros ................................... 2034- Mando motor, motor diesel ........ 10

Mando motor, motor de gasolina..................................... 10

35- Predisposición conector dispositivo remolque.................. 30

36- Faros antiniebla y luz trasera antiniebla .................................. 15

37- Contacto .................................... 1038- Luz maletero, Cierre Centra-

lizado/Elevalunas eléctrico......... 1039- Intermitente de emergencia........ 1540- Bocina ....................................... 2041- Encendedor................................ 1542- Radio ......................................... 1543- Mando motor, motor de

gasolina..................................... 10Mando motor, motor diesel ........ 10

44- Asiento térmico .......................... 15

3.74 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 219: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.75

CONSEJOS PRÁCTICOS

Caja dde ffusibles een eelcompartimiento mmotor ssobre la bbateríaFusibles AA1)

Ventilador del radiador, velocidad 1ª .......................................30Relé del motor del ABS .......................30Relé principal del ABS.........................30

Fusibles dde mmetal2)

Alternador .......................................150Red de a bordo .................................110Ventilador del radiador, velocidad 2ª .......................................40Sistema de distribución del motor.......50Precalentamiento diesel .....................50

1) Amperios.2) Estos fusibles sólo podrá cambiarlos un

Servicio Técnico.

Color dde llos ffusibles:beis: 5 amperiosmarrón: 7,5 amperiosrojo: 10 amperiosazul: 15 amperiosamarillo: 20 amperiosblanco: 25 amperiosverde: 30 amperios

Disyuntor aautomáticoTodos los elevalunas eléctricos están pro-tegidos conjuntamente por un cortacir-cuito automático que se desconecta encaso de sobrecarga (por ejemplo: crista-les helados), y se vuelve a conectar auto-máticamente a los pocos segundos.

B1J-092D

Page 220: Manual Usuario Seat Leon 1M

Antes de cambiar una lámpara hay quedesconectar el consumidor correspon-diente.No tocar con la mano el cristal ya que lashuellas digitales se vaporizarían porefecto del calor de la lámpara y se con-densarían en la superficie del espejo,cegando así el reflector.Una lámpara sólo debe ser sustituida porotra de iguales características. La desig-nación figura en el casquillo o en el cristalde la lámpara.Recomendamos llevar siempre en elcoche una caja con lámparas de recam-bio. Por lo menos se deberían llevar lassiguientes lámparas, muy importantespara la seguridad del tráfico.

Lámparas dde llas lluces ttraserasLuz antiniebla ..........................12V/21WLuz de intermitente ..................12V/21WLuz trasera de posición/Luz de freno..............12 V/5W 12V/21WLuz de matrícula.........................12V/5WLuz marcha atrás ......................12V/21W

Lámpara dde ffaro pprincipal ssin ffaroantinieblaLuz de cruce ......................12V 55W (H7)Luz de carretera.................12V 55W (H1)Luz de intermitente ..................12V/21WLuz de población........................12V/5W

Lámpara dde ffaro pprincipal ccon ffaroantinieblaLuz de cruce ......................12V 55W (H7)Luz antiniebla ...................12V/55W (H3)Luz de carretera.................12V 55W (H1)Luz de intermitente ..................12V/21WLuz de población........................12V/5W

¡Atención!Las llámparas HH7 sse hhallan bbajopresión yy ppueden eexplotar aal ccam-biarlas.Por eello ddeberá lllevar gguantes yygafas pprotectoras ppara ccambiaruna llámpara HH7.

NotaDebido a la ubicación especial del motory al espacio requerido para ello, se ve difi-cultado enormemente el acceso a las lám-paras que se relacionan a continuación.

Lámpara dde ffaro pprincipal

Lámpara dde lla lluz dde ppoblación

Faros aantiniebla*

Intermitentes ddelanterosEl cambio de estas lámparas se deberíarealizar por ello en un Servicio Técnico.No obstante, a continuación se describecómo hay que proceder para dicho cam-bio, a excepción de los faros antiniebla*.

3.76 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Cambio dde llámparas

Page 221: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.77

CONSEJOS PRÁCTICOS

¡Atención!Al eefectuar ttrabajos een eel ccompar-timiento ddel mmotor hhay qque oobser-var lla mmáxima pprecaución.¡Peligrode llesiones!Por ssu sseguridad, llea aatentamentelas ccorrespondientes aadvertenciasde llos aapartados ""Capó ddel mmotor"y ""Compartimiento ddel mmotor".

En algunos modelos, antes de cambiar lalámpara del faro principal y de los inter-mitentes delanteros, hay que tener encuenta lo siguiente:Desmontar el tubo de aspiración de aire ydependiendo de la motorización, tambiénla batería1).

1) Tener en cuenta las advertencias de seguridaddel capítulo “Batería”.

Lámparas ddel ffaro pprincipalLa figura muestra el faro izquierdo por laparte posterior.A – Lámpara de luz de cruceB – Lámpara de luz de carreteraC – Lámpara de luz de poblaciónD – Lámpara de luz intermitente

1

TO8-045

A

TO8-044A

Page 222: Manual Usuario Seat Leon 1M

A –– Lámpara dde lluz dde ccruce

• Abrir el capó del motor.

• Retirar la tapa, aflojando los tornillos 1.

• Desplazar los tirantes 2 hacia afuera,en el sentido de las flechas.

• Extraer el enchufe del cable de la lám-para.

• Desenganchar el resorte retentor ysepararlo.

• Extraer la lámpara y colocar la nueva,de modo que el saliente de fijación delplatillo quede en el rebaje del reflector.

• Doblar el resorte retentor sobre el cas-quillo de la lámpara y engancharlo.

• Enchufar el conector.

• Colocar la cubierta de plástico

• Comprobar el reglaje de los faros.

B –– LLámpara dde lluz dde ccarretera

• Abrir el capó del motor.

• Retirar la tapa aflojando los tornillos 1.

• Desplazar los tirantes 2 hacia afuera,en el sentido de las flechas.

• Extraer el enchufe del cable de la lám-para.

• Desenganchar el resorte retentor delportalámparas y separarlo.

• Extraer la lámpara y colocar la nueva,de modo que el saliente de fijación delplatillo quede en el rebaje del reflector. Lalengüeta central, de las tres existentes enel portalámparas, queda entonces en laparte superior.

• Doblar el resorte retentor sobre el cas-quillo de la lámpara y engancharlo.

• Enchufar el conector.

• Colocar la cubierta de plástico.

• Comprobar el reglaje de los faros.

B

TO8-044B

A 2

TO8-046

3.78 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 223: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.79

CONSEJOS PRÁCTICOS

C –– LLámpara dde lluz dde ppoblación

• Abrir el capó del motor.

• Retirar la tapa, aflojando los tornillos 1.

• Desplazar los tirantes 2 hacia afuera,en el sentido de las flechas.

• Extraer el portalámparas del reflector.

• Extraer la lámpara defectuosa del por-talámparas.

• Colocar la nueva lámpara

• Introducir el portalámparas en el reflec-tor.

• Colocar la cubierta de plástico.

D –– LLámpara dde lluz iintermitente.

• Abrir el capó del motor.

• Retirar la tapa, aflojando los tornillos 1.

• Desplazar los tirantes 2 hacia afuera,en el sentido de las flechas.

• Desenganchar el conector, presio-nando la patilla prevista a tal efecto.

• Girar hacia la derecha el portalámparasy extraerlo de su alojamiento.

• Girar la bombilla a la izquierda y susti-tuirla.

• Para el montaje proceder a la inversa.

• Enchufar el conector.

• Colocar la cubierta de plástico

D

TO8-044D

C

TO8-044C

Page 224: Manual Usuario Seat Leon 1M

Intermitentes llaterales

• Presionar el intermitente hacia laizquierda o a la derecha para extraer lalámpara.

• Sacar el portalámparas del intermi-tente.

• Extraer la lámpara con casquillo de cris-tal defectuosa y colocar una nueva.

• Introducir el portalámparas en la guíadel intermitente hasta que encastre.

• Colocar el intermitente en primer lugaren el orificio de la carrocería, encajandolas pestañas (flecha 1), y a continuaciónencajar la lámpara como indica la flecha(2).

Luz dde ppuerta

• Extraer la luz completa. Para ello, hayque encajar con cuidado la cabeza planadel destornillador entre la luz y el revesti-miento de la puerta (flecha), hasta que sepueda extraer del revestimiento, tirandohacia atrás.

• Extraer la lámpara defectuosa y colocarla nueva.

• Primero introducir la luz por la parte dedelante y, a continuación, encajarla en elhueco del revestimiento de la puerta, porla parte de atrás.

B1J-084D

1 2B11-080D

3.80 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Page 225: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.81

CONSEJOS PRÁCTICOS

Luces ttraseras

Luces een eel pportónLuz aantinieblaLuz mmarcha aatrás

• Abrir el portón trasero.

• Retirar la cubierta de plástico A.

• Presionar las patillas en el sentido delas flechas.

• Extraer el portalámparas.

• Presionar y girar la bombilla a la iz-quierda.

• Extraer la bombilla y sustituirla.

• Colocar el portalámparas

• Colocar la cubierta de plástico A.

Luces een lla ccarroceríaLuz ttraseraLuz dde ffrenoLuz iintermitente

• Abrir el portón trasero.

• Retirar la cubierta de plástico B.

• Extraer el portalámparas, presionandolas lengüetas laterales a la vez.

• Presionar y girar la bombilla a la iz-quierda.

• Extraer la bombilla y sustituirla.

• Colocar el portalámparas presionán-dolo hasta que encastren las lengüetas.

• Colocar la cubierta de plástico B.

BLEO-034

A

LEO-033

Page 226: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.82 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Luz dde mmatrícula

• Para extraer la luz de matrícula, hacerpalanca con sumo cuidado sobre las pati-llas laterales, para evitar una posiblerotura.

• Extraer la lámpara defectuosa del por-talámparas y colocar una nueva.

• Colocar el cristal en el hueco corres-pondiente, teniendo en cuenta la coloca-ción de la junta de goma y la correctaposición de montaje de la luz (puedefijarse en la otra luz de matrícula).

Luz iinterior yy lluces dde llecturadelanteras ((de ttres ppartes)

• Extraer el cristal. Para ello, introducirun destornillador fino por su parte plana oun objeto similar entre la carcasa y el cris-tal (flecha) y retirar el cristal con muchocuidado, haciendo palanca, para evitarposibles daños.

• Extraer la lámpara defectuosa y colocarla nueva.

• Colocar en primer lugar el cristal conlas pestañas de fijación pequeñas sobreel marco del interruptor. A continuaciónpresionar en la parte delantera hasta quelas dos pestañas largas encajen en elsoporte.

B45-145CLEO-035

Page 227: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.83

CONSEJOS PRÁCTICOS

Luz iinterior ttrasera*

• Extraer el portalámparas completo.Para ello, encajar la cabeza plana del des-tornillador entre la luz y el revestimientodel techo (flecha) y extraer con cuidado elportalámparas haciendo palanca.

• Desplazar el recubrimiento de plásticoen el sentido de la flecha y extraerlo.

• Extraer la lámpara defectuosa y colocarla nueva.

• Desplazar lateralmente la tapa de lalámpara hasta que encastre.

• Primero encajar el portalámparas por ellado del conector y, a continuación, intro-ducirlo en el hueco del revestimiento deltecho.

B1J-087DB45-147C

Page 228: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.84 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Luz dde ffreno aadicional*Teniendo en cuenta la dificultad querequiere el cambio de esta lámpara sedebería realizar en un Servicio Técnico.

Luz dde lla gguantera*

• Introducir el destornillador por arriba,entre la luz y la guantera y extraer la luzcon cuidado. A continuación, retirar la luzhacia afuera de forma inclinada.

• Cambiar la lámpara.

• Insertar la luz por el lado del conector,primero por abajo y después empujarlapor arriba hasta que encastre. Luz ddel mmaletero

La luz del maletero se encuentra en ellateral izquierdo.

• Desencajar la luz del maletero introdu-ciendo un destornillador por su parteplana, en la hendidura, tal como indica lafigura.

• Cambiar la lámpara.

• En pprimer llugar, volver a montar la luzpor la parte del conector, a continuaciónpresionar hacia arriba, hasta que encas-tre.

LEO-036

Page 229: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.85

Al montar posteriormente una radio, ytambién al reemplazar la radio ya mon-tada de fábrica, incluidos los altavoces,hay que tener en cuenta lo siguiente:

• Los conectores* que lleva el vehículoestán previstos para Radios OriginalesSEAT1).

• Los aparatos de radio que lleven otrosconectores se tendrán que conectarmediante cables adaptadores.

¡Atención!No ccortar jjamás uun ccable yy ddejarlosin aaislar. EEn ccaso nnecesario,emplear uun aadaptador.En ccaso ccontrario, sse ppodránsobrecargar llos ccables yy ccausarsecortocircuitos –– ppeligro dde iincen-dio.

Además, sse ppodrían ddeteriorar oo qque-dar pperjudicados iimportantes ccompo-nentes eelectrónicos. EEn ccaso dde pper-turbación dde lla sseñal dde vvelocidadpuede rresultar, ppor eejemplo, uun ccon-trol eerróneo ddel mmotor, ccambio aauto-mático, AABS, eetc.Incluso ssólo ccon cconectar lla sseñal ddevelocidad aa uuna rradio ddotada ddeadaptación aautomática ddel vvolumen,de ootro ffabricante ,, yya sse ppuede ppro-ducir uuna aanomalía ddel ttipo aaludido.Para acceder a los altavoces de origen, esnecesario desmontar el panel completode puerta, ya que esta operación requierede herramientas y conocimientos espe-ciales, recomendamos que se realice enun Servicio Técnico.

• Por ello, se recomienda hacer montar laradio, incluidos los altavoces, por unServicio Técnico. Allí están perfectamenteinformados sobre las particularidadestécnicas de los vehículos, disponen deRadios Originales1) y de los componentesnecesarios del programa de AccesoriosOriginales SEAT1) y se efectúan los traba-jos ateniéndose a las normas de Fábrica.

• Las radios del programa de AccesoriosOriginales SEAT1) corresponden a lasmontadas de fábrica y garantizan un mon-taje sin problemas. Estos aparatos estándotados de una tecnología avanzada yestán diseñados para un manejo muysimple.

• También es conveniente utilizar altavo-ces, kits de montaje, antenas y kits anti-parasitarios del programa de AccesoriosOriginales1). Estas piezas están concebi-das especialmente para cada tipo devehículo.

Antena dde ttecho*El vehículo puede ir equipado con unaantena de techo abatible* y antirrobo*, lacual se puede plegar hacia atrás, porejemplo para pasar un túnel de lavadoautomático.

Para pplegarDesenroscar la varilla, inclinarla haciaatrás hasta su posición horizontal y volvera enroscarla.

Para pponer een pposición dde uusoProceder de manera inversa al puntoanterior.

1) No para todos los países.

CONSEJOS PRÁCTICOS

Montaje dde uuna rradio

Page 230: Manual Usuario Seat Leon 1M

El montaje de teléfonos móviles y radiote-léfonos debería realizarse por un ServicioTécnico.SEAT ha homologado para su vehículo eluso de teléfonos móviles y radioteléfonoscon antena exterior correctamente insta-lada y una potencia máxima de emisiónde 10 vatios.Con eel uuso dde tteléfonos mmóviles ooradioteléfonos ppueden pproducirseinterferencias een lla eelectrónica ddelvehículo bbajo llas ssiguientes ccondicio-nes:– vehículo ssin aantena eexterior– antena eexterior mmal iinstalada– potencia dde eemisión ssuperior aa 110

vatiosPor eello, nno sse ppueden uusar tteléfonosmóviles nni rradioteléfonos een eel iinte-rior ddel ccoche ssin aantena eexterior oocon aantena eexterior mmal iinstalada.

¡Atención!El uuso dde tteléfonos mmóviles ooradioteléfonos een eel iinterior dde uuncoche, ssin aantena eexterior oo cconuna aantena eexterior mmal iinstalada,puede oocasionar pperjuicios een llasalud ddebido aa lla aalta iintensidadde llos ccampos mmagnéticos.

Además, sólo con una antena exterior seconsigue el alcance óptimo de esos apa-ratos.

Nota¡Se ddeben ttener een ccuenta llos mmanua-les dde iinstrucciones dde llos tteléfonosmóviles yy rradioteléfonos!Si quiere utilizar teléfonos móviles oradioteléfonos con una potencia de emi-sión superior a 10 vatios, deberá consul-tar necesariamente a un Servicio Técnico.Dicho Servicio puede informarle sobre lasposibilidades técnicas por equipamientosposteriores de teléfonos móviles y radio-teléfonos.

¡Atención!Procurar nno ddistraerse een nningúnmomento ddurante lla cconducción.Los ssoportes dde tteléfono nno ddebenmontarse een nningún mmomentosobre llas ccubiertas dde AAir BBag oodentro dde ssu ccampo dde aacción,pues een ccaso dde qque eel AAir BBag ssedispare eexiste uun aalto rriesgo ddelesión.

3.86 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Teléfonos mmóviles yy rradioteléfonos

Page 231: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.87

CONSEJOS PRÁCTICOS

Si alguna vez el motor no arranca, debidoa que se ha descargado la batería delvehículo, se puede utilizar la batería deotro vehículo, con ayuda de un conjuntode ccables dde eemergencia. Para ello,habrá que tener en cuenta lo siguiente.

• Ambas baterías deberán tener una ten-sión nominal de 12 voltios. La capacidad(Ah) de la batería alimentadora no deberáser muy inferior a la de la descargada.

• Utilizar únicamente cables de emergen-cia de sección suficiente. Observar losdatos del fabricante.

• Utilizar sólo cables de emergencia conpinzas de conexión debidamente instala-das.

¡Atención!Una bbatería ddescargada ppuedehelarse aa ttemperaturas bbajo 00°C.Antes dde cconectar llos ccables ddeemergencia sse ddeberá ddesconge-lar lla bbatería hhelada ppara eevitaruna pposible eexplosión.

• Entre ambos vehículos no deberá habercontacto alguno, pues de lo contrariopodría pasar corriente al unir los polospositivos.

• La batería descargada deberá estardebidamente embornada a la red delvehículo.

• Poner en marcha el motor del cocheque suministra la corriente.

• Compruebe que las pinzas de los polosconectadas tengan suficiente contactometálico, en especial aquellas pinzas quevan fijadas al bloque del motor.

Colores ddel cconjunto dde ccables ddeemergencia:Cable positivo: generalmente rojoCable negativo: generalmente negro,marrón o azul

Tenga een ccuenta llas iindicaciones ddela ppágina ssiguiente.

Ayuda dde aarranque

Page 232: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.88 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

A – Batería descargadaB – Batería alimentadora de corrienteLa batería se encuentra en el comparti-miento motor, a la izquierda.Para lla cconexión dde llos ccables ddeemergencia hhay qque sseguir nnecesa-riamente eeste oorden:Para poder conectar el cable de emergen-cia al polo positivo (+) de la batería delvehículo hay que abrir primero la tapa delportafusibles (véase la página 3.50).1. Un extremo del cable (+) (casi siemprerojo) al polo (+) de la batería descargadaA.2. El otro extremo del cable rojo al polo(+) de la batería suministradora decorriente B.3. Un extremo del cable (–) (casi siemprenegro) al polo (–) de la batería suminis-tradora de corriente B.4. El otro extremo del cable negro (x) auna pieza metálica maciza firmementeatornillada al bloque del motor o biendirectamente a este último.No conectar el cable al polo negativo dela batería descargada, pues en caso desaltar chispas se puede inflamar el gasdetonante que sale de la batería.

¡Atención!

• Hay qque ccuidar eespecialmentede qque nno sse ttoquen llas ppinzas ddelcable yy dde qque eel ccable cconectadoal ppolo ppositivo nno eentre een ccon-tacto ccon ppiezas ddel vvehículo ccon-ductoras dde eelectricidad. ¡¡Peligrode ccortocircuito!.

• Los ccables dde eemergencia ssecolocarán dde mmodo qque nno ppuedanser ppillados ppor aalguna ppieza ggira-toria ddel ccompartimiento ddelmotor.

• No iinclinarse ssobre llas bbaterías,pues eexiste ppeligro dde ssufrir qque-maduras ppor eel eelectrólito.

• No aacercar aa lla bbatería nningunaclase dde aagentes dde iignición(llama ddesprotegida, ccigarrillosencendidos, eetc). ¡¡Peligro dde eex-plosión!

• Poner en marcha el motor tal como sedescribe en el apartado "Arranque delmotor".

• Si el motor no arranca inmediatamenteinterrumpa el arranque después de 10segundos y repítalo después de unapausa de medio minuto.

• Con eel mmotor een mmarcha, qquitar lloscables eexactamente ssiguiendo eelorden iinverso dde ooperaciones ppara llaconexión.

A

B

X

1.

2. 3.

4.

B1H-236C

Page 233: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––3.89

CONSEJOS PRÁCTICOS

Generalidades

• Atenerse a las disposiciones legalessobre el remolcado.

• El cable de remolque deberá ser elás-tico, para evitar desperfectos en ambosvehículos. Por ello, habría que utilizarsolamente cables de fibra sintética o biende otro material elástico o similar. Másseguro aún es el uso de una barra deremolque.Cuide siempre de que no se produzcanfuerzas de tracción inadmisibles, ni seoriginen sacudidas. En las maniobras deremolcado por carreteras sin asfaltar,existe siempre el riesgo de sobrecargarlas piezas de fijación, pudiendo dar lugara que se averíen.

• Antes dde aarrancar eel mmotor pporremolcado, sse ddebería iintentar uutili-zar lla bbatería dde ootro vvehículo ccomoayuda dde aarranque. VVéase lla ppáginaanterior.

• Si se utiliza un cable de remolque, elconductor del vehículo tractor deberáarrancar y cambiar de marchas con muchotiento.

• El conductor del vehículo remolcadodeberá prestar atención a que el cable deremolque esté siempre bien tenso.

• Conectar en ambos vehículos los inter-mitentes de emergencia o bien atenerse acualquier otra clase de disposicionesvigentes.

• Hay que conectar el encendido, a fin deque no se bloquee la dirección y funcio-nen las luces intermitentes, el claxon, loslimpiacristales y los lavacristales.

• Como el servofreno sólo funciona conel motor en marcha, si está parado habráque pisar con más fuerza el pedal delfreno.

• Como con el motor parado la servodi-rección no funciona, hay que aplicar másfuerza para girar el volante.

• Sin lubricante en el cambio manual oautomático, el vehículo sólo deberá serremolcado con las ruedas motrices levan-tadas.Una cuerda o una barra de remolque sólose puede colocar en las argollas siguien-tes:

Arranque ppor rremolcado/remolcado

Page 234: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.90 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Argolla dde rremolque ddelanteraPara poder remolcar el vehículo, deberáretirarse primero la tapa derecha de laparte inferior del parachoques delantero.Para rretirar lla ttapa, introducir un des-tornillador por su parte plana, tal y comoviene representado en la figura, hacerpalanca cuidadosamente, y retirar la tapa.

A continuación enroscar la argolla deremolque que se encuentra en la caja deherramientas del vehículo, girando laargolla hacia lla iizquierda con la llave deruedas, hasta que quede perfectamenteenroscada.Para retirar la argolla girarla hacia la dere-cha con la llave de ruedas, y colocarla ensu alojamiento, dentro de la caja deherramientas del vehículo.Para ccolocar lla ttapa, posicionar ésta ensu alojamiento y encajarla golpeándolasuavemente con la mano.

NotaLa argolla se debe llevar siempre en elvehículo.

LEO-037TO8-049

Page 235: Manual Usuario Seat Leon 1M

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.91

CONSEJOS PRÁCTICOS

Argolla dde rremolque ttraseraPara poder remolcar el vehículo, deberáretirarse primero la tapa situada en laparte derecha inferior del parachoquestrasero.Para rretirar lla ttapa, es necesario intro-ducir los dedos por los agujeros situadosen su parte inferior y seguidamente tirarde la misma.A continuación podrá utilizarse la argolla,que se encuentra en una posición fácil-mente visible, para remolcar.

Para ccolocar lla ttapa, posicionarla en sualojamiento, encarando primero la len-güeta inferior y a continuación los dosclips superiores, finalmente encajar latapa golpeando suavemente con la manoen su perímetro.

LEO-040 LEO-041

Page 236: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

3.92 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

Argolla dde rremolque ttrasera(versión ddeportiva)

Para ddesmontarTirar con fuerza de la tapa hacia abajo yhacia atrás, en el sentido de la flecha,introduciendo el dedo por el orificio infe-rior A.

Para ccerrarIntroducir primero las pestañas 1 en losalojamientos 2, a continuación, golpearcon la mano alrededor de la tapa hastaque quede perfectamente encajada.

A

LEO-042 1

2

LEO-043

Page 237: Manual Usuario Seat Leon 1M

CONSEJOS PRÁCTICOS

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.93

Arranque ppor rremolcadoSe ddesaconseja, rremolcar eel vvehículocon eel ffin dde aarrancar eel mmotor. EEsrecomendable uutilizar ppara eello llabatería dde ootro vvehículo. CConsultar eelcapítulo ““Ayuda dde aarranque”.Los motivos por los que no se debe arran-car el motor del vehículo, remolcándolo,son varios:

• Al remolcar existe un riesgo elevado dechocar con el vehículo remolcado.

• En vvehículos ccon mmotor dde ggasolinapuede aacumularse ccombustible nnoquemado een llos ccatalizadores1) y ppro-vocar ssu pposterior ddestrucción.Para aarrancar rremolcando uun vvehí-culo qque llleve ccambio mmanual, eel ccon-ductor ddel vvehículo rremolcadodeberá ttener een ccuenta llo ssiguiente:

• Antes de iniciar la maniobra, engranarla 2ª ó 3ª marcha, pisar el pedal delembrague y mantenerlo pisado.

• Conectar el encendido.

• Cuando dos vehículos estén en movi-miento, soltar el pedal del embrague.

• En cuanto el motor arranque, pisar elembrague y quitar la marcha para evitaruna colisión con el vehículo tractor.

• Por rrazones dde ttipo ttécnico, nno eesposible eel aarranque ddel mmotor pporremolcado een llos vvehículos eequipa-dos ccon ccambio aautomático.

1) No rige para vehículos con motor Diesel.

RemolcadoPara rremolcar un vehículo con cambioautomático, hay que tener en cuenta lossiguientes puntos, además de las indica-ciones de la página anterior.

• Palanca selectora en posición "N".

• No remolcar a más de 50 km/h.

• El trayecto máximo remolcado será de50 kilómetros.Para mayores distancias, hay que levantarel coche por su parte delantera.Motivo: Con el motor parado, no funcionala bomba de aceite del cambio; por ello,el cambio no se lubrica suficientemente avelocidades elevadas y largas distancias.

• Con coche grúa, el vehículo deberá seremolcado sólo con las ruedas delanteraslevantadas.Motivo: En un vehículo levantado por laparte trasera, los árboles de transmisióngiran en sentido inverso. Debido a ello,los satélites alcanzan en el cambio auto-mático un régimen de revoluciones extre-madamente alto, de modo que en brevetiempo sufriría serios desperfectos.

Page 238: Manual Usuario Seat Leon 1M

3.94 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

Versiones ccon ttracción iintegral

Cambio mmanualEl vehículo puede ser remolcado de formanormal con una barra/cable de remol-cado.El vehículo puede ser remolcado tambiénpor una grúa con el eje delantero o tra-sero levantado.Con este procedimiento de remolcado:

• no se deberá nunca marchar a más de50 km/hni

• recorrer un trayecto de 50 km.

• Cuando no sea posible un remolcadonormal del coche o haya que remolcarlomás de 50 Km, habrá que hacerlo trans-portar en un vehículo especial al caso.

Page 239: Manual Usuario Seat Leon 1M

Gato dde ttallerPara evitar que se produzcan daños en losbajos del coche, habrá que utilizar nece-sariamente un soporte iintermedio ddegoma.En nningún ccaso sse pprocederá aal llevan-tamiento ddel ccoche ppor eel ccárter ddelaceite ddel mmotor oo ppor eel ccambio, pporel eeje ttrasero oo ppor eel ddelantero, ppuesse ppodrían oocasionar ddaños dde ssumaimportancia.

¡Atención!

• Estando eel ccoche llevantado, nnoarrancar jjamás eel mmotor. PPeligrode aaccidente.

• Cuando sse rrealicen ttrabajosdebajo ddel vvehículo hhabrá qqueasegurarlo mmediante aapropiadoscaballetes dde ssoporte.

Plataforma eelevadoraAntes dde ccolocar eel ccoche ssobre llaplataforma eelevadora hhay qque aasegu-rarse dde qque eexista uuna sseparaciónsuficiente eentre lla pplataforma yy llaspiezas bbajas ddel vvehículo.

NotaEn vvehículos eequipados ccon ttalonerade pplástico ccon ttapa. EEs aaconsejableutilizar uunos ddiscos dde ggoma ssuple-mentarios dde 225 óó 330 mmm dde eespesorpara eevitar ddaños een lla ttalonera.

Puntos dde aapoyo ppara pplataformaelevadora/gato dde ttallerEl coche sólo debe levantarse por los pun-tos de apoyo que se muestran en las figu-ras:

DelantePor el refuerzo vertical del larguero infe-rior en la zona de las marcas para el gatodel vehículo.

SITUACIONES DIVERSAS –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3.95

CONSEJOS PRÁCTICOS

Levantamiento ddel vvehículo

B45-104C

Page 240: Manual Usuario Seat Leon 1M

DetrásPor el refuerzo vertical del larguero infe-rior en la zona de las marcas para el gatodel vehículo.

Gato ddel vvehículoEl levantamiento del vehículo con el gatode a bordo viene descrito en la página3.68.

3.96 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– SITUACIONES DIVERSAS

CONSEJOS PRÁCTICOS

B45-105C

Page 241: Manual Usuario Seat Leon 1M

GENERALIDADES

Generalidades de losDatos Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . 4.2

PESOS Y DIMENSIONES

Puntos de fijación del ganchoremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4

DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Datos de identificación del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5

DATOS MOTOR

Motor de gasolina 1.4 16V 55 kW . 4.7

Motor de gasolina 1.6 16V 77 kW . 4.8

Motor de gasolina 1.8 20V 92 kW . 4.9

Motor de gasolina 1.8 20V92 kW (automático) . . . . . . . . . . 4.10

Motor de gasolina 1.8 20V 132 kW(6 velocidades). Tracción total . . 4.11

Motor de gasolina 1.8 20VT 132 kW (6 velocidades) . . . . . . . 4.12

Motor de gasolina 2.8 VR6 150 kW. Tracción total . . . . . . . . 4.13

Motor Diesel 1.9 TDI 66 kW . . . . 4.14

Motor Diesel 1.9 TDI 81 kW . . . . 4.15

Motor Diesel 1.9 TDI 96 kW . . . . 4.16

Motor Diesel 1.9 TDI 110 kW(6 velocidades) . . . . . . . . . . . . . 4.17

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . 4.18

Capacidades. . . . . . . . . . . . . . . . 4.18

Presión de los neumáticos . . . . . 4.18

DATOS TÉCNICOS ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.1

ÍNDICE

Page 242: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.2 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– GENERALIDADES

DATOS TÉCNICOS

Mientras nno sse iindique llo ccontrario,todos llos ddatos ttécnicos ffacilitados aacontinuación rrigen ppara vvehículosequipados dde sserie.Estos vvalores ppueden sser ddiferentespara llos vvehículos eespeciales oo ddesti-nados aa ddeterminados ppaíses.Hay qque ttener ppresente qque llos ddatosde lla ddocumentación ooficial ddel ccochetienen pprimacía.

Datos ddel mmotorEl mmotor qque llleva ssu vvehículo vvieneindicado een lla hhoja dde ddatos iincluidaen eel PPlan dde IInspección yy MManteni-miento yy een lla ddocumentación ooficialdel vvehículo.

RendimientosLos valores se determinaron sin equiposque disminuyan las prestaciones como,por ejemplo: aire acondicionado, faldo-nes salvafangos, neumáticos muy an-chos, etc.

Consumo dde ccombustibleLos valores de consumo y emisiones fue-ron determinados en base a la normativa93/116/CE y tienen en cuenta el peso envacío real del vehículo (categoría depeso). Para medir el consumo de combus-tible se hace rodar el vehículo según dosciclos distintos sobre un banco de prue-bas y bajo las siguientes condiciones:

• La medición del ciclo uurbano comien-za con un arranque en frío del motor. Acontinuación, se simula una circulaciónanáloga a la de una ciudad.

• En el caso del ciclo iinterurbano seacelera y se frena varias veces el vehículoen todas las marchas, al igual que ocurreen la circulación normal. La velocidad demarcha varía entre 0 y 120 km/h.

• El consumo ttotal se calcula en base auna media ponderada con un 37% enciclo urbano y un 63% en ciclo interur-bano.

• El cálculo de los valores de emisión ddeCO2 se realiza a partir de los gases deescape de los vehículos probados enambos ciclos. A continuación se analizandichos gases de escape y se obtiene,entre otros, el valor de emisión de CO2.

Notas

• Los valores de consumo y emisión delas siguientes tablas rigen para el peso envacío del vehículo con equipamientobásico. En función del equipo que llevepuede modificarse el peso en vacío y, conello, la categoría de peso, con lo quepodrían aumentar ligeramente los valoresde consumo y emisión de CO2. Diríjase alServicio Técnico para conocer los valoresexactos de su vehículo.

• Según sea el estilo de conducción, lascircunstancias viales y de tráfico, las in-fluencias ambientales y el estado delvehículo, resultarán en la práctica consu-mos distintos a los determinados.

Pesos

NotaLos pesos son válidos para vehículos depaíses de la Unión Europea. Los vehículospara otros países pueden tener otrospesos. Se debe tener en cuenta que losdatos de la documentación oficial delvehículo siempre prevalecen.

Generalidades dde llos ddatos ttécnicos

Page 243: Manual Usuario Seat Leon 1M

GENERALIDADES ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.3

DATOS TÉCNICOS

¡Atención!

• No sse ddeben eexceder een nningúnmomento llas ccargas ssobre eeje nnilos ppesos mmáximos aautorizados.Véanse llas ttablas dde llas ppáginassiguientes.

• Hay qque ttener een ccuenta qque aaltransportar oobjetos ppesados vva-rían llas ppropiedades dde mmarcha, aalquedar ddesplazado eel ccentro ddegravedad. PPor eello, hhabrá qque aade-cuar eel mmodo dde cconducir yy lla vvelo-cidad.

• Al ccargar eel eequipaje, hhay qqueasegurarse dde qque llos oobjetos nnopuedan ssalir llanzados hhacia dde-lante een ccaso dde uun ffrenazo bbrus-co. UUtilizar, ssi ffuera nnecesario, llasanillas dde aamarre* pprevistas.

Presión dde llos nneumáticosLos valores de presión rigen para neumá-ticos fríos. No rebajar la presión alta delneumático por estar caliente.

¡Atención!Deberá ccomprobarse ppor llo mmenosuna vvez aal mmes lla ppresión, ppues eesde ssuma iimportancia, pparticular-mente aa ggrandes vvelocidades.

Cargas dde rremolque

Cargas dde aapoyoLa carga máxima de apoyo autorizada dela lanza de remolque, sobre el cabezalesférico del dispositivo de remolque, esde 75 kg.La carga mínima de apoyo necesaria debeser un 4% de la carga de remolque real.Sin embargo, no necesita ser superior a25 kg. Se recomienda aprovechar la cargade apoyo máxima autorizada.

NotasLos pesos son válidos para países de laUnión Europea. Los vehículos para otrospaíses pueden tener otros pesos. Se debetener en cuenta que los datos de la docu-mentación oficial del vehículo siempreprevalecen.

• Por rrazones dde sseguridad nno ssedebería cconducir aa mmás dde 880 kkm/h, nnisiquiera een aaquellos ppaíses een llos qquese ppermite ccircular aa mmayor vvelocidad.

• Debido a versiones especiales delmodelo y equipos opcionales, por ejem-plo: aire acondicionado, techo corredizo,dispositivo de remolque, y al montajeposterior de accesorios, aumenta el pesoen vacío de modo que la carga útil sereduce correspondientemente.

Page 244: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.4 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– PESOS Y DIMENSIONES

DATOS TÉCNICOS

¡Atención!¡Peligro dde aaccidente!Recomendamos qque ppara eel mmon-taje pposterior dde uun ggancho dderemolque aacuda aa uun SServicioTécnico.

A = 4 Puntos de fijaciónB = 65 mm.C = 420 mm (vehículo en vacío) /

350 mm (vehículo con máxima carga)D = 340 mmE = 552 mmF = 845 mmG = 1014 mmTodas las medidas van expresadas enmm.

NotaPara más detalles al respecto, véase elcapítulo “Conducción con remolque”.

Puntos dde ffijación ddel ggancho rremolque*

G

A

B

C

D

E

FLEO-028

Page 245: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.5

DATOS TÉCNICOS

1 – La placa del modelo.2 – El número de identificación del vehí-

culo3 – El número del motor

Adhesivo pporta-datosva pegado en el alojamiento de la ruedade repuesto o en el suelo del maletero.Contiene los siguientes datos:1 – Código de control de producción2 – Número de identificación del vehículo3 – Número distintivo de modelo4 – Designación de modelo/potencia del

motor5 – Letras distintivas de motor y cambio6 – Número de pintura/distintivo de

equipamiento interior7 – Números distintivos de equipos

opcionalesLos datos del vehículo comprendidosentre el número 2 y el 7, figuran tambiénen el Plan de Inspección y Manteni-miento.

Datos ddistintivos ddel vvehículo

B1H-116C

2

3

3

1

TO0-002

Page 246: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.6 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

DATOS TÉCNICOS

Placa pporta-datosA – MarcaB – Contraseña del nº de homologaciónC – Nº de bastidorD – P.M.T.A.1)

E – P.M.T.A.1) del conjunto (vehículo máscarga).

F – P.M.T.A.1). Sobre eje anteriorG – P.M.T.A.1). Sobre eje posteriorH – TipoI – Coeficiente de humos

1) Peso Máximo Técnicamente Admisible

VSSZZZ 1MZWB000 149

SEAT S.A.

kgkgkgkg

1-2-Typ

0111

0045

6509

6

A

BC

DEFG

HI

TO0-003

Page 247: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.7

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.4 116V 555 kkW

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 55 (75)/5000Par motor máximo en Nm a 1/min 126/3300Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1390Compresión 10,5 ± 0,3Combustible 95 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 170Aceleración 0-80 km/h en seg. 9,6Aceleración 0-100 km/h en seg. 14,6

Consumos ((l/100 kkm) // CCO2 (g/km)Urbano 9,0/216 9,1/218Interurbano 5,4/130 5,5/132Total 6,7/161 6,8/163

PesosPeso máximo autorizado en kg 1681Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1236(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 855Carga autorizada sobre eje trasero en kg 900Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 600 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1000 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 3,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Normal 91 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 248: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.8 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DATOS MOTOR

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.6 116V 777 kkW

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 77 (105)/5700Par motor máximo en Nm a 1/min 148/4500Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1598Compresión 11,5 ± 0,3Combustible 98 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 192Aceleración 0-80 km/h en seg. 7,2Aceleración 0-100 km/h en seg. 10,9

Consumos ((l/100 kkm) // CCO2 (g/km)Urbano 9,3/223 9,4/226Interurbano 5,5/132 5,6/134Total 6,9/166 7,0/168

PesosPeso máximo autorizado en kg 1717Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1272(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 880Carga autorizada sobre eje trasero en kg 900Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 600 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1200 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Súper 95 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 249: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.9

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.8 220V 992 kkW

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 92 (125)/6000Par motor máximo en Nm a 1/min 170/4200Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1781Compresión 10,3 ± 0,5Combustible 95 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 200Aceleración 0-80 km/h en seg. 7,0Aceleración 0-100 km/h en seg. 10,3

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 10,8 259Interurbano 6,4 154Total 8,0 192

PesosPeso máximo autorizado en kg 1766Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1321(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 915Carga autorizada sobre eje trasero en kg 910Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1200 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Normal 91 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 250: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.10 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DATOS MOTOR

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.8 220V 992 kkW ((automático)

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 92 (125)/6000Par motor máximo en Nm a 1/min 170/4200Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1781Compresión 10,3 ± 0,5Combustible 95 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 197Aceleración 0-80 km/h en seg. 8,6Aceleración 0-100 km/h en seg. 12,4

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 12,1 290Interurbano 7,0 168Total 8,9 214

PesosPeso máximo autorizado en kg 1779Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1334(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 937Carga autorizada sobre eje trasero en kg 900Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1200 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Normal 91 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 251: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.11

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.8 220V 1132 kkW ((6 vvelocidades). TTracción ttotal

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 132 (180)/5500Par motor máximo en Nm a 1/min 235/1950-5000Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1781Compresión 9,5 ± 0,5Combustible 98 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 224Aceleración 0-80 km/h en seg. 5,4Aceleración 0-100 km/h en seg. 7,8

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 13,1 314Interurbano 7,6 182Total 9,5 228

PesosPeso máximo autorizado en kg 1896Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1471(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 975Carga autorizada sobre eje trasero en kg 975Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1500 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Súper 95 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 252: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.12 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DATOS MOTOR

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 11.8 220VT 1132 kkW (6 vvelocidades)

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 132 (180)/5500Par motor máximo en Nm a 1/min 235/1950-5000Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1781Compresión 9,5 ± 0,5Combustible 98 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 229Aceleración 0-80 km/h en seg. 5,7Aceleración 0-100 km/h en seg. 7,7

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 11,8 283Interurbano 6,6 158Total 8,5 204

PesosPeso máximo autorizado en kg 1809Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1364(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 955Carga autorizada sobre eje trasero en kg 910Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1500 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Súper 95 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 253: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.13

DATOS TÉCNICOS

Motor dde ggasolina 22.8 VVR6 1150 kkW. TTracción ttotal

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 150 (204)/6200Par motor máximo en Nm a 1/min 270/3200Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 6/2792Compresión 10,75 ± 0,25Combustible 98 ROZ1) Súper sin plomo2)

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 235Aceleración 0-80 km/h en seg. 5,0Aceleración 0-100 km/h en seg. 7,3

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 15,7 377Interurbano 8,2 197Total 11,0 264

PesosPeso máximo autorizado en kg 2010Peso en vacío en orden de marcha3) en kg 1585(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 1030Carga autorizada sobre eje trasero en kg 1000Carga autorizada sobre techo en kg 754)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1490 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,5 l.

1) Research-Oktan-Zahl = Medida del poder antidetonante de la gasolina.2) En caso de no disponer del citado combustible, se puede usar excepcionalmente Súper 95 ROZ1) sin

plomo. Para mayor información, véase el capítulo de Gasolina.3) Vehículos con equipamiento básico.4) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 254: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.14 –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– DATOS MOTOR

DATOS TÉCNICOS

Motor DDiesel 11.9 TTDI 666 kkW

1) Cetan-Zahl (Índice de Cetano)= Medida del poder de combustión del gasóleo.2) Vehículos con equipamiento básico.3) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 66 (90)/4000Par motor máximo en Nm a 1/min 210/1900Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1896Compresión 19,5 ± 0,5Combustible Diesel Mín 49 Cz1) ó Biodiesel

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 180Aceleración 0-80 km/h en seg. 8,7Aceleración 0-100 km/h en seg. 12,7

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 6,8 184Interurbano 4,3 116Total 5,2 140

PesosPeso máximo autorizado en kg 1788Peso en vacío en orden de marcha2) en kg 1343(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 945Carga autorizada sobre eje trasero en kg 905Carga autorizada sobre techo en kg 753)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1400 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,3 l.

Page 255: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.15

DATOS TÉCNICOS

Motor DDiesel 11.9 TTDI 881 kkW

1) Cetan-Zahl (Índice de Cetano)= Medida del poder de combustión del gasóleo.2) Vehículos con equipamiento básico.3) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 81 (110)/4150Par motor máximo en Nm a 1/min 235/1900Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1896Compresión 19,5 ± 0,5Combustible Diesel Mín 49 Cz1) ó Biodiesel

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 193Aceleración 0-80 km/h en seg. 7,4Aceleración 0-100 km/h en seg. 10,7

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 6,8 184Interurbano 4,3 116Total 5,2 140

PesosPeso máximo autorizado en kg 1779Peso en vacío en orden de marcha2) en kg 1334(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 960Carga autorizada sobre eje trasero en kg 895Carga autorizada sobre techo en kg 753)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1400 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,3 l.

Page 256: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.16 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––DATOS MOTOR

DATOS TÉCNICOS

Motor DDiesel 11.9 TTDI 996 kkW

1) Cetan-Zahl (Índice de Cetano)= Medida del poder de combustión del gasóleo.2) Vehículos con equipamiento básico.3) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 96 (130)/4000Par motor máximo en Nm a 1/min 310/1900Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1896Compresión 19 ± 0,5Combustible Diesel Mín 49 Cz1) ó Biodiesel

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 205Aceleración 0-80 km/h en seg. 6,8Aceleración 0-100 km/h en seg. 9,9

Consumos ((l/100 kkm) // CCO2 (g/km)Urbano 7,0/189 7,1/192Interurbano 4,3/116 4,5/122Total 5,2/140 5,4/146

PesosPeso máximo autorizado en kg 1813Peso en vacío en orden de marcha2) en kg 1368/1441(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 982Carga autorizada sobre eje trasero en kg 985Carga autorizada sobre techo en kg 753)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1400 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,3 l.

Page 257: Manual Usuario Seat Leon 1M

DATOS MOTOR ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––4.17

DATOS TÉCNICOS

Motor DDiesel 11.9 TTDI 1110 kkW ((6 vvelocidades)

Datos ddel mmotorPotencia kW (CV) a 1/min 110 (150)/4000Par motor máximo en Nm a 1/min 320/1900Nº de cilindros/Cilindrada en cm3 4/1896Compresión 18,0 ± 0,5Combustible Diesel Mín 49 Cz1) ó Biodiesel

RendimientosVelocidad máxima en Km/h 215Aceleración 0-80 km/h en seg. 6,3Aceleración 0-100 km/h en seg. 8,9

Consumos ((l/100 kkm) CO2 (g/km)Urbano 7,2 194Interurbano 4,4 119Total 5,4 146

PesosPeso máximo autorizado en kg 1835Peso en vacío en orden de marcha2) en kg 1390(con conductor)Carga autorizada sobre eje delantero en kg 980Carga autorizada sobre eje trasero en kg 910Carga autorizada sobre techo en kg 753)

Cargas dde rremolqueRemolque sin freno en pendientes hasta 12% 650 KgRemolque con freno en pendientes hasta 12% 1400 Kg

Capacidad dde aaceite mmotorCapacidad aceite de motor con cambio de filtro 4,3 l.

1) Cetan-Zahl (Índice de Cetano)= Medida del poder de combustión del gasóleo.2) Vehículos con equipamiento básico.3) Peso máximo sobre techo incluido el sistema de soportes (ver capítulo “Portaequipajes de techo”).

Page 258: Manual Usuario Seat Leon 1M

4.18 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––DATOS TÉCNICOS

DATOS TÉCNICOS

Leon

DimensionesLargo, Ancho 4183 mm, 1742 mmAlto a peso en vacío 1439 mmVoladizos frontal y trasero 882 mm/790 mm

783 mm (tracción total)Batalla 2511 mm

2518 mm (tracción total)Diámetro de giro 10,9 m

Anterior PosteriorAncho de vía1) 1513 mm 1494 mm

1505 mm 1486 mm1500 mm 1481 mm

CapacidadesDepósito de combustible 55 l. Reserva 7 l.

62 l. (vehículos con tracción total)Depósito del lavaparabrisas/con lavafaros 2,8 l./6,2 l.

Presión dde llos nneumáticosNeumáticos dde vverano:La presión de los neumáticos figura en un adhesivo pegado a la parte interna de latapa de llenado del depósito.Neumáticos dde iinvierno:La presión de estos neumáticos es como la de los de verano más 0,2 bar.

1) Este dato varía en función del tipo de llanta.

Page 259: Manual Usuario Seat Leon 1M

AAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.52

Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . 3.38

– especificaciones . . . . . . . . . . 3.38

Adhesivo porta-datos . . . . . . . . . . 4.5

Aditivos al aceite de motor. . . . . 3.41

Air Bag. . . . . . . . . . . . . . . . 1.16/2.22

Aire acondicionado . . . . . . . . . . 2.78

– aire recirculante . . . . . . . . . . 2.80

– elementos de manejo . . . . . . 2.79

– selección de temperatura . . . 2.79

– ventilación (aire fresco). . . . . 2.81

– ventilador . . . . . . . . . . . . . . . 2.79

Ajuste de los retrovisores . . . . . . 2.55

Alarma antirrobo . . . . . . . . . . . . 2.33

Alojamiento de herramientas . . . 3.57

Anillas de amarre . . . . . . . . . . . . 2.66

Antena de techo . . . . . . . . . . . . . 3.85

Anticongelante . . . . . . . . . . . . . . 3.42

Apoyacabezas . . . . . . . . . . 1.33/2.62

Aquaplaning. . . . . . . . . . . . . . . . 3.62

Argolla de remolque delantera . . 3.90

Argolla de remolque trasera . . . . 3.91

Arranque del motor . . . . . . . . . . 2.98

– motores de gasolina . . . . . . . 2.98

– motores diesel . . . . . . . . . . . 2.99

– tras agotar el depósito . . . . . 2.99

Arranque por remolcado. . . . . . . 3.89

Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . 2.68

Asientos delanteros. . . . . . 1.32/2.58

– apoyo lumbar . . . . . . . . . . . . 2.59

– asiento del acompañante . . . 2.58

– asiento del conductor . . . . . . 2.58

– reglaje eléctrico . . . . . . . . . . 2.60

– reglaje manual . . . . . . . . . . . 2.59

Asientos térmicos. . . . . . . . . . . . 2.64

Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . 3.87

BBaca/portaequipajes de techo . . 2.70

Bandeja portaobjetos. . . . . . . . . 2.67

Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.46

– cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.50

– carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.48

– mirilla de comprobación . . . . 3.47

Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5

Bloqueo electrónico deldiferencial (EDS). . . . . . . . . . . . . 2.20

Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.56

Bujías de encendido. . . . . . . . . . 3.53

CCables de emergencia . . . . . . . . 3.87

ÍNDICE GENERAL ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––1

ÍNDICE GENERAL

ÍNDICE GENERAL

Page 260: Manual Usuario Seat Leon 1M

Cadenas antinieve . . . . . . . . . . . 3.65

Calefacción y ventilación . . . . . . 2.75

– aire recirculante . . . . . . . . . . 2.76

– difusores . . . . . . . . . . . . . . . . 2.75

– mando para temperatura. . . . 2.76

– mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.76

– ventilación (aire fresco). . . . . 2.77

– ventilador . . . . . . . . . . . . . . . 2.76

Cambio automático . . . . . . . . . . 2.90

– Instrucciones para la conducción . . . . . . . . . . . . . . 2.93

– luces de marcha atrás . . . . . . 2.92

Cambio de lámparas . . . . . . . . . 3.76

Cambio de las escobillaslimpiacristales . . . . . . . . . . . . . . 2.53

Cambio de piezas. . . . . . . . . . . . 3.52

Cambio de rueda . . . . . . . . . . . . 3.66

Cambio del aceite del motor. . . . 3.41

Cambio manual . . . . . . . . . . . . . 2.90

– luces de marcha atrás . . . . . . 2.90

Capacidades. . . . . . . . . . . . . . . . 4.18

Capó del motor. . . . . . . . . . . . . . 3.35

Cargas sobre el techo . . . . . . . . . 2.70

Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16

Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.72

Cerradura de encendido . . . . . . . 2.97

Cierre centralizado . . . . . . . . . . . 2.27

– apertura . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27

– cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.28

Cinturones de seguridad . . . . . . . 1.3

Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4

Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.85

– aire recirculante . . . . . . . . . . 2.87

– difusores . . . . . . . . . . . . . . . . 2.85

– mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.86

Columna de dirección regulable . 2.64

Compartimiento del motor . . . . . 3.36

Compartimiento para ladocumentación de a bordo . . . . 2.74

Conducción con remolque . . . . . 3.21

– puntos de fijación . . . . . . . . . 3.21

Conducción económica yecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17

Conducción en invierno

– aceite del motor . . . . . . . . . . 3.38

– cadenas para nieve . . . . . . . . 3.65

– conservación del vehículo . . . 3.28

– deshielo de los cristales . . . . 3.30

– gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5

– lavacristales . . . . . . . . . . . . . 3.51

– neumáticos de invierno. . . . . 3.64

– sistema de refrigeración . . . . 3.42

Conexión de luz interior . . . . . . . 2.50

Conmutador de luces . . . . . . . . . 2.45

Conmutadores . . . . . . . . . . . . . . 2.45

Conservación de huecos. . . . . . . 3.34

Conservación de la pintura. . . . . 3.29

2 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE GENERAL

ÍNDICE GENERAL

Page 261: Manual Usuario Seat Leon 1M

Conservación del vehículo . . . . . 3.28

– limpieza de los cinturonesde seguridad . . . . . . . . . . . . . 3.31

– llantas de aleación ligera . . . 3.32

Control antipatinaje (TCS). . . . . . 3.11

Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . 2.2

Cubrir los faros . . . . . . . . . . . . . . 3.25

Cuentarrevoluciones. . . . . . . . . . . 2.5

Cuero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31

DDatos distintivos del vehículo . . . 4.5

Datos motor . . . . . . . . . . . . . 4.7-4.17

Desbloqueo de la tapa deldepósito . . . . . . . . . . . . . . . 2.48/3.2

Deshielo del parabrisas y de lasventanillas laterales . 2.77/2.81/2.86

Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . 4.18

Dirección asistida. . . . . . . . . . . . 3.14

Dispositivo kick-down . . . . . . . . 2.93

Duplicados de la llave . . . . . . . . 2.23

Duración de los neumáticos . . . . 3.60

EElevalunas eléctricos . . . . . . . . . 2.39

– función antiaprisionamiento . 2.41

Encendedor . . . . . . . . . . . . . . . . 2.73

Equilibrado de las ruedas. . . . . . 3.61

Escobillas limpiacristales . . . . . . 2.53

Espejos retrovisores . . . . . . . . . . 2.55

Esquema del cambio . . . . . . . . . 2.90

Esterillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.65

FFaros antiniebla . . . . . . . . . . . . . 2.45

Fijar el asiento para niños . 1.15/1.30

Filtro de polvo y polen . . . . . . . . 3.54

Freno de mano. . . . . . . . . . 2.18/2.96

Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7

Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.73

GGasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5

Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

– aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

– calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

Gasolina sin plomo . . . . . . . . . . . 3.4

Gato alzacoches . . . . . . . . . . . . . 3.58

Gato de taller . . . . . . . . . . . . . . . 3.95

Gato del vehículo . . . . . . . 3.68/3.96

Generalidades de los datostécnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2

HHerramientas de a bordo . . . . . . 3.57

IIluminación de instrumentos. . . 2.46

Indicador de intervalos de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12

ÍNDICE GENERAL ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3

ÍNDICE GENERAL

Page 262: Manual Usuario Seat Leon 1M

Indicador multifunción . . . . . . . . . 2.8

Índice temático . . . . 1.1/2.1/3.1/4.1

Índice de cetano. . . . . . . . . . . . . . 3.5

Inmovilizador electrónico . . . . . . 2.25

Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5

Intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . 2.49

Intermitentes de emergencia. . . 2.47

JJuntas de puertas, capós yventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30

KKilometraje . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11

Kilometraje parcial . . . . . . . . . . . 2.11

LLavacristales . . . . . . . . . . . . . . . 3.51

– Llenado del depósito. . . . . . . 3.51

Lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28

Lavado del vehículo con aparatosde limpieza de alta presión . . . . 3.29

Lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.52

Levantamiento del vehículo . . . . 3.95

Limpiacristales y lavacristales . . 2.51

– luneta trasera . . . . . . . . . . . . 2.52

– parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 2.51

Limpieza y conservación delcompartimiento del motor . . . . . 3.32

Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . 3.45

Llantas de aleación ligera . . . . . 3.32

Llavero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23

Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23

Llaves con mando a distancia . . 2.24

Los primeros 1500 kilómetros . . 3.15

Lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . 3.38

Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.45

Luces interiores . . . . . . . . . . . . . 2.50

Luneta térmica . . . . . . . . . . . . . . 2.46

Luz de aparcamiento . . . . . . . . . 2.49

Luz de carretera y de cruce . . . . . 2.49

Luz de la guantera . . . . . . . . . . . 2.50

Luz de lectura delantera . . . . . . . 2.50

Luz de población . . . . . . . . . . . . 2.45

Luz de ráfagas . . . . . . . . . . . . . . 2.49

Luz del maletero. . . . . . . . . . . . . 2.50

Luz trasera antiniebla. . . . . . . . . 2.45

MMaletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.65

Mando a distancia porradiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . 2.36

– apertura selectiva . . . . . . . . . 2.37

– sincronización . . . . . . . . . . . . 2.38

Mandos de la consola central. . . 2.48

Marcha atrás . . . . . . . . . . . 2.90/2.92

❀ Medio ambiente

– aceite del motor . . . . . . . . . . 3.41

4 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE GENERAL

ÍNDICE GENERAL

Page 263: Manual Usuario Seat Leon 1M

– aceite usado . . . . . . . . . . . . . 3.41

– batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.50

– combustible . . . . . . . . . . . . . . 3.4

– conducción con emisiones y ruidos reducidos. . . . . . . . . 3.17

– conducción ecológica . . . . . . 3.17

– cuidado del vehículo. . . . . . . 3.28

– líquido de frenos. . . . . . . . . . 3.45

– neumáticos . . . . . . . . . . . . . . 3.62

– neumáticos viejos . . . . . . . . . 3.62

– presión de los neumáticos . . 3.61

– sistema de depuración de los gases de escape . . . . . . . 3.16

Montaje de una radio . . . . . . . . . 3.85

NNeumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 3.60

– indicadores de desgaste . . . . 3.62

– presión de inflado . . . . . . . . . 3.60

– rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.60

– sujetos a rodadura unidireccional . . . . . . . . . . . . 3.60

Neumáticos de invierno . . . . . . . 3.64

Nivel de combustible . . . . . . . . . . 2.7

Nivel del líquido refrigerante . . . 3.43

Número de identificación delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5

Número del motor . . . . . . . . . . . . 4.5

OOctanaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4

PPalanca de intermitentes y luzde cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.49

Palanca del cambio . . . . . . . . . . 2.90

Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 2.92

Parada del motor . . . . . . . . . . . 2.100

Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.48

Pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.65

Placa del modelo . . . . . . . . . . . . . 4.5

Plataforma elevadora . . . . . . . . . 3.95

Portabebidas . . . . . . . . . . . . . . . 2.74

Portaobjetos. . . . . . . . . . . . . . . . 2.73

Portón trasero . . . . . . . . . . . . . . 2.32

– apertura . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32

Posiciones de la palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.92

Precalentamiento del filtro . . . . . . 3.6

Programa electrónico de estabilidad (ESP) . . . . . . . . 2.48/3.13

Protección de los bajos delvehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33

Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.26

Pulsador de cierre centralizado . 2.29

– autobloqueo . . . . . . . . . . . . . 2.29

– autodesbloqueo . . . . . . . . . . 2.30

– desbloquear . . . . . . . . . . . . . 2.30

ÍNDICE GENERAL ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5

ÍNDICE GENERAL

Page 264: Manual Usuario Seat Leon 1M

Puntos de cierre del vehículo . . . 2.27

Puntos de fijación del ganchoremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4

RRadio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4

Recambios . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.52

Recubrimiento de los faros. . . . . 3.25

Reglaje del alcance de las luces 2.46

Regulación antipatinaje de lasruedas motrices (TCS). . . . . . . . . 2.48

Regulador de velocidad . . . . . . 2.101

Reloj digital . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7

Reposabrazos. . . . . . . . . . . . . . . 2.63

– delantero. . . . . . . . . . . . . . . . 2.63

Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2

Retrovisor interior antideslumbrante . . . . . . . . . . . . 2.55

Retrovisores exteriores con regulación eléctrica . . . . . . . . . . 2.55

Retrovisores térmicos . . . . . . . . . 2.56

Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15

Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . 3.59

Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.60

SSeguridad de los niños . . . . . . . 1.25

Sensor de lluvia . . . . . . . . . . . . . 2.51

Sensor volumétrico. . . . . . . . . . . 2.35

Señal de desgaste . . . . . . . . . . . 3.62

Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8

Sistema antibloqueo (ABS) . 2.20/3.8

Sistema de alarma antirrobo . . . 2.33

Sistema de depuración de gases de escape. . . . . . . . . . . . . 3.16

Sistema de refrigeración . . . . . . 3.42

– aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.42

Sujeción de asientos infantilescon el sistema ISOFIX . . . . . . . . . 1.31

TTecho corredizo/levadizo . . . . . . 2.43

Teléfonos móviles yradioteléfonos . . . . . . . . . . . . . . 3.86

Temperatura del líquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6

Testigos luminosos. . . . . . . . . . . 2.13

– Air Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22

– alternador . . . . . . . . . . . . . . . 2.17

– anomalías en el pedal delacelerador (EPC) . . . . . . . . . . 2.22

– capó maletero . . . . . . . . . . . . 2.19

– desgaste de las pastillas de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19

– diagnosis/exceso decontaminación. . . . . . . . . . . . 2.19

– frenos/freno de mano . . . . . . 2.18

– inmovilizador electrónico . . . 2.19

– intermitentes. . . . . . . . . . . . . 2.15

– intermitentes del remolque . 2.16

6 ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– ÍNDICE GENERAL

ÍNDICE GENERAL

Page 265: Manual Usuario Seat Leon 1M

– luz de carretera . . . . . . . . . . . 2.16

– luz de cruce/posición yestacionamiento . . . . . . . . . . 2.21

– luz trasera antiniebla . . . . . . 2.22

– nivel de combustible . . . . . . . 2.16

– nivel del agua dellavacristales . . . . . . . . . . . . . 2.20

– pantalla de testigos . . . . . . . 2.16

– posiciones de la palancaselectora . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16

– presión/nivel del aceite delmotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18

– programa electrónico deestabilidad (ESP) . . . . . . . . . . 2.21

– regulador antipatinaje de lasruedas motrices (TCS) . . . . . . 2.21

– sistema antibloqueo de frenos(ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20

– sistema de precalentamiento 2.22

– temperatura/nivel del líquidorefrigerante . . . . . . . . . . . . . . 2.15

– testigo del cinturón . . . . . . . . 2.17

Toma de corriente. . . . . . . . . . . . 2.73

Tornillos antirrobo . . . . . . . . . . . 3.72

Tornillos de rueda. . . . . . . . . . . . 3.70

Tracción total . . . . . . . . . . . . . . . 3.10

Triángulo preseñalizador . . . . . . 3.56

Túnel de lavado automático . . . . 3.28

VVelocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7

Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.39

Ventilador del radiador. . . . . . . . 3.44

Verificación del nivel del aceite . 3.40

Viajes al extranjero. . . . . . . . . . . 3.24

ÍNDICE GENERAL ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7

ÍNDICE GENERAL

Page 266: Manual Usuario Seat Leon 1M
Page 267: Manual Usuario Seat Leon 1M

SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en undesarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento,puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equi-pamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándoseen los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el estado de lainformación en el momento de la realización de la impresión. Salvo error u omisión, lainformación recogida en el presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducción, total o parcial, sin laautorización escrita de SEAT.SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el "Copyright".Reservados todos los derechos sobre modificación.

❀ Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.

© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.10.03

Page 268: Manual Usuario Seat Leon 1M

Español 1M6012003AK (07.03)

(GT9)