Manual Relaciones Comunitarias

33
Manual de Relaciones Comunitarias

Transcript of Manual Relaciones Comunitarias

Page 1: Manual Relaciones Comunitarias

Manual de

Relaciones Comunitarias

Page 2: Manual Relaciones Comunitarias

2 Manual de Relaciones Comunitarias

Índice1. Políticas Barrick

2. Estándares

3. Objetivos del Manual

4. Lineamientos de Comportamiento

5. DisposicionesEspecíficasdeComportamiento

6. Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios

7. Monitoreo Social

8. Impactos Socio-Ambientales

9. Estrategia Relacionamiento Actores Claves

10. Proyectos de Inversión

11. Mecanismo de Reclamos

Anexos:1. Estándares IFC a Cumplir por RRCC

2. Formulario Reclamos

3. Acompañamiento a actividades críticas

4. Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios para Empresas Contratistas y Sub-contratistas

5. Guía de Monitoreo Social

6. Metodología Mesas de Trabajo

05

11

13

15

17

23

25

29

35

39

45

49

51

52

53

57

60

Page 3: Manual Relaciones Comunitarias

4 Manual de Relaciones Comunitarias

1. Políticas Relaciones Comunitarias

5Manual de Relaciones Comunitarias

Barrick tiene el compromiso de hacer una diferencia positiva

en las comunidades en las cuales vivimos y trabajamos.

Reconocemos que el comportamiento responsable es

nuestra tarjeta de presentación, creando oportunidades

para generar mayor valor para nuestros accionistas, y

promoviendo a la vez el desarrollo sustentable en las

comunidades y en los países donde operamos.

Nos esforzamos para ganarnos la confianza de todos

aquellos con quienes interactuamos, sean éstos nuestros

trabajadores, las comunidades donde vivimos y trabajamos,

los gobiernos que nos acogen o cualquier otra persona

o entidades con quienes participamos en el desarrollo

sustentable de los recursos minerales.

Ratificamos la definición de la Responsabilidad Social

Corporativa tal como la propone el Banco Mundial:

“La Responsabilidad Social Corporativa es el

compromiso de las empresas para contribuir al

desarrollo económico sustentable – trabajando

con los empleados, sus familias, la comunidad

local y la sociedad en general para mejorar la

calidad de vida, de manera provechosa tanto para

los negocios como para el desarrollo”.

1. Políticas Barrick

Carta de Responsabilidad Social Corporativa“En Barrick, hemos asumido el compromiso

de realizar cada trabajo de manera segura

y saludable. Barrick espera que todos sus

empleados y contratistas trabajen de acuerdo a

las políticas empresariales de seguridad y salud

ocupacional para el beneficio de cada uno de

nuestros colegas, sus familias, la comunidad

y el negocio. A través del Sistema de Salud y

Seguridad de Barrick, brindamos el equipo, la

capacitación y los recursos necesarios para

permitir que nuestros empleados puedan

realizar su trabajo de manera segura. Nuestra

meta es que cada empleado regrese a casa sano

y salvo, luego de cada turno, todos los días”.

Page 4: Manual Relaciones Comunitarias

6 Manual de Relaciones Comunitarias 7Manual de Relaciones Comunitarias

Políticas Barrick 1

Los siguientes pilares proporcionan a Barrick las pautas que

rigen su conducta de negocios a través del mundo. Las

unidades de negocios regionales y los grupos gerenciales

son responsables del cumplimiento de lo indicado en esta

Carta de manera consistente con las prioridades regionales

y locales.

Ética

El Código Barrick de Conducta y Ética de Negocios indica

que debemos realizar nuestras actividades de negocios con

los estándares de ética que se indican en dicho Código,

cumpliendo con todas las leyes, reglamentos y normas

aplicables.

Nos esforzamos para actuar como un ciudadano corporativo

responsable y brindar nuestra experiencia y nuestros

conocimientos para ayudar a fomentar un diálogo público

constructivo así como un debate informado sobre temas

de importancia para la Empresa, la industria minera y las

comunidades donde operamos.

EmplEados

Barrick asume el compromiso de desarrollar el potencial

pleno de sus empleados. Respetamos y valoramos a

cada uno de nuestros empleados y cumplimos con los

principios fundamentales de los derechos humanos,

seguridad y no-discriminación en el lugar de trabajo.

Compensamos a nuestros trabajadores de manera justa

por su contribución, les brindamos una retroalimentación

significativa y les ofrecemos las oportunidades para su

desarrollo profesional y de capacitación. Fomentamos la

responsabilidad y la participación de los empleados en los

temas que afectan al lugar de trabajo para ayudar a mejorar

las condiciones laborales y de seguridad, así como nuestra

eficiencia y nuestro negocio. También reconocemos que las

mejores prácticas en esta importante área están siempre

evolucionando, por lo que debemos aprender y evolucionar

como negocio también.

comunidad

Barrick considera plenamente todos los factores sociales,

culturales, ambientales, gubernamentales y económicos al

evaluar las oportunidades de desarrollo de un proyecto. En las

comunidades donde operamos, nosotros interactuamos con

los residentes locales, las organizaciones gubernamentales

y no gubernamentales, las agencias internacionales y otros

grupos de interés o stakeholders para facilitar el desarrollo

beneficioso a largo plazo del desarrollo de los recursos.

Damos prioridad a la formación de alianzas en los esfuerzos

empresariales que contribuyan a aumentar la capacidad local

y nos comprometemos a brindar el apoyo financiero a las

organizaciones a través de nuestras donaciones de caridad,

presupuestos y políticas. La contratación de personas

indígenas y de los miembros de las comunidades locales es

también una prioridad. Barrick respeta los intereses de todos

los miembros de las comunidades en las cuales desarrolla los

negocios y fomenta un diálogo abierto y constructivo, así

como la interacción con éstas. Asumimos la responsabilidad

de escuchar cuidadosamente, ser responsables y brindar

información que sea exacta, correcta y oportuna.

mEdio ambiEntE, salud y sEguridad

Barrick tiene la responsabilidad de proteger, reclamar y

mejorar el ambiente de los lugares donde opera. Fomentamos

la administración sabia del ambiente y diligentemente

aplicamos los controles probados de manejo para lograr esta

meta. A través de nuestros programas ambientales de gran

alcance, nos comprometemos a asegurar que los efectos

ambientales sean tratados adecuadamente; se establecen

los controles necesarios para asegurar el cumplimiento

con las políticas y obligaciones ambientales corporativas;

las actividades de manejo ambiental son apoyadas por

los recursos adecuados y las provisiones financieras y nos

aseguramos de que los programas estén implementados

para cerciorarnos de que el ambiente esté protegido para

las futuras generaciones y que la sustentabilidad de las

comunidades aledañas esté asegurada.

Los Cuatro Pilares del Enfoque de Barrick a la Responsabilidad Social Corporativa

Políticas BarrickPolíticas Barrick

Page 5: Manual Relaciones Comunitarias

8 Manual de Relaciones Comunitarias

Políticas Barrick1

9Manual de Relaciones Comunitarias

Establecer asociaciones activas con nuestras

comunidades, con las autoridades del Gobierno local y

regional, y con otros actores para ayudar a promover un

real desarrollo socioeconómico sustentable.

Dejar un legado positivo reconociendo la

interdependencia que generamos con nuestra presencia

y ayudar a nuestras comunidades a prepararse para

nuestra eventual salida y cierre de las operaciones.

Actuar de manera proactiva para reducir nuestro perfil

de riesgo social y contribuir directamente a proteger los

derechos humanos fundamentales, el empoderamiento

de la mujer, las oportunidades para los jóvenes, el

respeto por los derechos de los pueblos indígenas y la

conservación del patrimonio cultural dentro de nuestra

esfera de influencia.

Aceptar y liderar el cambio, y buscar las maneras de

mejorar continuamente nuestro desempeño en términos

de las relaciones con la comunidad a través de la

adopción de las ‘mejores prácticas’ internacionales que

generan valor tanto para nuestros grupos de interés,

como para nuestros accionistas.

promEtEmos

Mantener nuestra visión de participar con nuestras

comunidades de las cuales seremos parte de manera

consistente y responsable para garantizar un mutuo

entendimiento y lograr gestionar las expectativas.

Escuchar y trabajar proactivamente con las comunidades

para identificar y abordar nuestras obligaciones sociales,

minimizar los reasentamientos involuntarios, resolver las

quejas y capitalizar las oportunidades de desarrollo.

Esforzarnos por comprender las dinámicas, perspectivas,

inquietudes, expectativas y problemas de nuestras

comunidades, cumpliendo con nuestro compromiso

de una minería socialmente responsable, y creando un

ambiente estable, saludable y seguro donde operar.

Establecer una diferencia positiva para nuestras

comunidades, poniendo especial énfasis en el empleo

y las adquisiciones locales con el fin de garantizar que

la empresa y la comunidad compartan los beneficios

alcanzando de esta manera el éxito a largo plazo.

Esforzarnos por lograr la excelencia operacional

colaborando con otros grupos funcionales y apalancando

nuestra diversa gama de habilidades para ayudar a

garantizar colectivamente una durable ’licencia para

operar’.

Políticas Barrick

crEEmos

3 Que es esencial reconocer y aceptar que como compañía

minera, nuestra presencia genera impactos positivos y

negativos en las comunidades que se encuentran cerca

de nuestras faenas de exploración, nuestros proyectos y

operaciones.

3 Que como un invitado responsable del área donde

operamos siempre debemos dedicar nuestros esfuerzos a

desarrollar y mantener relaciones constructivas con nuestras

comunidades para lograr que respalden y aprueben de

manera permanente nuestra presencia, y a crecer de

manera de convertirnos en un socio aceptado y bienvenido.

3 Que nuestro enfoque debería centrarse en la participación

significativa de la comunidad para establecer una

genuina confianza y un mutuo respeto, que a su vez de

la pauta sobre cómo mitigar los impactos que generamos

en las comunidades locales, cómo identificar y manejar

los riesgos sociales y cómo identificar y capitalizar

oportunidades de beneficio mutuo.

3 La consciencia global y las características culturales son

aspectos fundamentales que deben guiar la forma de

actuar de TODOS nosotros, como empleados Barrick

y como líderes valerosos en cualquier lugar en que

operemos, con el fin de garantizar una sólida “licencia

para operar” que esté localmente protegida.

Política de Relaciones ComunitariasPolíticas de Barrick Frente a los Pueblos Indígenas

9Manual de Relaciones Comunitarias

“Trabajando junto a las comunidades locales para alcanzar éxito mutuo a largo plazo”.“Si las Poblaciones Nativas o Indígenas residen en

o tienen un apego colectivo al área del proyecto, se

desarrollará un Plan para Poblaciones Indígenas“.

• Barrick apoya el principio de obtener un amplio apoyo

de las comunidades para sus proyectos mediante una

consulta libre, anticipada e informada con las Poblaciones

Indígenas directamente afectadas, según lo indicado en

el Estándar de Desempeño 7 del IFC (ver anexo 1).

• Casale está desarrollando un proceso de planificación

para realizar un trabajo con las Poblaciones Indígenas

de la provincia de Copiapó, éste asegurará que dichas

poblaciones reciban beneficios económicos y sociales

culturalmente apropiados del proyecto y ayudará a

evitar, minimizar o mitigar los posibles efectos adversos

del proyecto.

Es importante destacar que la variable cultural (conjunto

de valores, tradiciones, ritos y costumbres, adquiridas,

compartidas y transmitidas por un grupo de personas),

es un patrimonio nacional y un activo que agrega valor a

nuestro país.

Page 6: Manual Relaciones Comunitarias

2. Estándares

11Manual de Relaciones Comunitarias

Este Manual de Relaciones Comunitarias constituye un

documento específico, complementario a los reglamentos

y/o procedimientos que el departamento de HS (Health &

Safety) de CMC ha desarrollado en áreas tales como Planes

de Emergencias, procedimientos Tránsito, Reglamento de

Contratistas y Reglamento Interno.

Los fundamentos que dan pie a este Manual de Relaciones

Comunitarias son los siguientes:

• Contar con un documento de alcance corporativo

que defina el marco de referencia de para la forma y

estilo de relacionarse con la comunidad, en base a los

estándares de desempeño del IFC, haciendo énfasis en

la norma referida al Sistema de Gestión y Evaluación

Social ambiental, al trabajo con Pueblos Indígenas y a

Patrimonio Cultural (para mayor información revisar

Anexo 1).

• Asegurar construir relaciones basadas en los principios y

valores corporativos de Barrick, con énfasis en el respeto,

la buena fe1, la confianza mutua y el compromiso.

1 Buena Fe: Para el caso de las consultas significa que éstas deben

tener lugar en un clima de confianza mutua, considerando el

tiempo necesario para llegar a entendimientos y/o acuerdos y

privilegiando el uso de medios de comunicación culturalmente

apropiados (tomada de “Guía sobre el Convenio Número 169 de

la OIT-pág 62).

También se refiere a mantener una conducta recta u honesta en

relación con las partes interesadas en un acto, contrato o proceso

2. Estándares

• Minimizar los eventuales efectos negativos y maximizar

los positivos, que el desarrollo de las operaciones de

CMC pudieran generar y afectar a la comunidad.

• Promover y aportar al real desarrollo (social, económico

y cultural) basado en el capital humano y social del radio

de influencia del proyecto, comunidades de las cuales

somos parte.

Page 7: Manual Relaciones Comunitarias

12 Manual de Relaciones Comunitarias

3. Objetivos del Manual

13Manual de Relaciones Comunitarias

El propósito del presente manual es guiar y transmitir

la mejor forma de relacionarse entre Compañía Minera

Casale (CMC) y la comunidad, de la que somos parte. Lo

anterior en base a los lineamientos corporativos de Barrick

y aplicable a todo su personal, propio y externo y a todos

aquellos que de una forma u otra representen a la empresa;

esto es, trabajadores de CMC, contratistas, sub-contratistas,

proveedores, consultores y asesores.

Así este documento pretende definir un marco de referencia

para el desempeño frente a nuestros vecinos, el cual en

sus contenidos, establecerá algunos temas de aplicación

obligatoria.

Nuestro vecinos son quienes pertenecen al área de influencia

del proyecto Cerro Casale, para tales efectos se establecerá

la definición de local2 :

1. Tierra Amarilla (Comunidad Colla Río Jorquera);

2. Copiapó;

3. Caldera;

4. Resto de la Región de Atacama.

De este modo, el objetivo general del manual es:

Identificar, gestionar y categorizar los aspectos sociales

claves en relación a los proyectos ejecutados por

trabajadores y colaboradores de CMC, que afecten positiva

o negativamente a nuestros vecinos, cumpliendo así con los

estándares del IFC:

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

1 | Alinear nuestra gestión con los lineamientos propuestos

por el Banco Mundial en la “Política y Normas de

Desempeño sobre Sostenibilidad Social y Ambiental de

la Corporación Financiera Internacional” (IFC).

2 | Convertirnos en generadores y promotores de

oportunidades de desarrollo mutuo con nuestros vecinos;

3 | Cumplir con altos estándares nacionales e internacionales

en materia social y ambiental y ser validados en su

gestión por las comunidades de las cuales somos parte.

4 | Cumplir con los requerimientos legales y regulatorios

existentes, en el país.

5 | Contar con un instrumento de gestión práctico para

los trabajadores, consultores, contratistas y asesores

de CMC sobre los lineamientos corporativos para el

relacionamiento con las comunidades ubicadas en el

área de influencia de las operaciones de Cerro Casale.

6 | Prevenir y mitigar los riesgos sociales y ambientales,

respecto a las comunidades en las cuales desarrollamos

nuestras labores, incorporando las mejores prácticas en

estas materias.

2 Local: personas que viven en estas ciudades o pueblos (que

acreditan residencia).

Tierra Amarilla

Copiapó

Caldera

Resto de la región

Page 8: Manual Relaciones Comunitarias

14 Manual de Relaciones Comunitarias

4. Lineamientos de Comportamiento

15Manual de Relaciones Comunitarias

Lineamientos Generales para todos los Trabajadores y Colaboradores de CMC

Lineamientos Estratégicos de Relaciones Comunitarias de CMC

4. Lineamientos de Comportamiento

a | Todos los trabajadores y colaboradores de CMC son

parte integral de la comunidad donde se desarrolla el

proyecto y su área de influencia.

b | Generar conciencia de que todos siempre son percibidos

como representantes de CMC ante la comunidad por lo

tanto el comportamiento será clave en la apreciación o

reputación que ésta tenga de CMC.

c | El principio básico de la interacción social de CMC es el

respeto mutuo entre las comunidades locales, CMC, sus

trabajadores y colaboradores.

d | Todos deberán practicar y demostrar una conducta

correcta y adecuada con todas las comunidades,

manteniendo y promoviendo el respeto permanente en

el trato, tanto en las áreas de trabajo como fuera de ella.

e | Todos deberán pasar por el proceso de inducción en

temas comunitarios, preparada por la Gerencia de

Relaciones Comunitarias.

f | Los trabajadores y colaboradores deberán estar

informados y capacitados en el uso del “Mecanismo

de Reclamos” (Anexo 2) para transmitir cualquier

preocupación de las comunidades a la Compañía a

través de la Gerencia de Relaciones Comunitarias de

CMC.

Se fundamentan en la promoción del desarrollo sustentable

basado en una relación transparente y confiable, que

agregue valor a CMC Y a las EMPRESAS COLABORADORAS

a través del incremento en respeto, aprecio y reputación.

a | Promover el desarrollo sustentable a través de alianzas y

usando las mejores prácticas.

b | Crear relaciones de confianza basadas en la transparencia.

c | Incorporar la participación activa para promover el

capital humano y social.

d | Coordinarse internamente y con otras compañías mineras

en la región, para integrar aprendizajes y minimizar

riesgos.

e | Realizar un monitoreo y evaluación para la mejora

continua del Plan de Participación Pública y Divulgación.

Page 9: Manual Relaciones Comunitarias

16 Manual de Relaciones Comunitarias

5. Disposiciones específicas de comportamiento

17Manual de Relaciones Comunitarias

5.1 Interacción con las Comunidades Locales

5.1.1 sobre el manejo de información

a | No se deberán establecer acuerdos ni compromisos con

representantes de las comunidades locales, en especial

en lo concerniente con pagos, ofertas de cualquier tipo,

ofrecimiento de empleos u otros.

b | Se deberá orientar la entrega de información

principalmente sobre las actividades que se encuentren

desarrollando, considerando previa autorización de

su supervisión directa y de la Gerencia de Relaciones

Comunitarias de CMC. Cualquier consulta que se

escape de este ámbito deberá ser dirigida al equipo de

Relaciones Comunitarias.

c | Los trabajadores de empresas contratistas no están

autorizados a responder preguntas relativas a CMC, si

no únicamente las referidas a las labores específicas de

su empresa.

LAS RELACIONES COMUNITARIAS FORMALES DEL PROYECTO

CERRO CASALE SON GESTIONADAS POR LA GERENCIA DE

RELACIONES COMUNITARIAS DE LA COMPAÑÍA.

5.1.2 sobre la comunidad colla de río Jorquera y sus

afluentes

Para CMC las comunidades indígenas, en este caso la

Comunidad Colla Río Jorquera, son tratadas como un

miembro más de la comunidad del área de influencia. El

trabajo se realiza teniendo especial cuidado en la dimensión

cultural y cosmovisión que ellas presentan.

Permanentemente se deberán tener al menos las siguientes

consideraciones:

a | Respeto por los usos, costumbres y creencias de las

comunidades en las cuales se desarrolla el proyecto.

a.1 | Como actividades relacionadas a la operación, se

deberá tener especial precaución con:

• Zonas de pastoreo

• Trazados de rutas troperas

• Sitios patrimoniales (arqueológicos)

• Celebraciones ceremoniales

a.2 | Las fechas religiosas importantes para la comunidad

son las siguientes:

• Fiesta Huasa (Aniversario de la comunidad):

24 de Abril.

• Carnaval o Challa:

Inicio de la Cuaresma en Febrero.

• Año Nuevo Indígena:

21 de Junio (en sector La Guardia).

• Rogativa a la Apacheta:

Abril, Junio y Octubre (en sector Sede Comunitaria).

a.3 | Las principales actividades y ceremonias relacionadas

con la ganadería y pastoreo corresponden a:

• Invernada Baja:

Quebradas de Carrizalillo, Lomas Bayas, Estancilla

y Tranca de Los Monos.

• Invernada Alta:

Vegas de la cuenca del Río Jorquera.

• Veranadas:

Sectores altos de ríos Turbio, Figueroa y Aguas

Blancas.

Page 10: Manual Relaciones Comunitarias

Disposiciones específicas de comportamiento

18 Manual de Relaciones Comunitarias

5 Disposiciones específicas de comportamiento

19Manual de Relaciones Comunitarias

5Disposiciones específicas de comportamiento 5Disposiciones específicas de comportamiento5

• Ceremonias de inicio de veranada e invernada:

Abril y Octubre (en sector La Guardia).

• Actividades que se desarrollan durante todo el

año: Marca, Señalaje y Floreo para identificar

ganado familiar.

Además dentro de la provincia se tienen algunas

celebraciones importantes: Fiesta de La Candelaria

(primera semana de Febrero), fiesta de la Virgen del 

Carmen en Los Loros (16 de Julio) y celebración a San

Pedro en la Costa (29 de Junio).

b | Informar, con al menos 10 días anticipación, a la Gerencia

de Relaciones Comunitarias en los casos de desarrollar

actividades en zonas de interés especial o bien en

fechas cercanas a alguna celebración tradicional (revisar

formulario en anexo 3).

c | En el desarrollo de las actividades mencionadas en

el numeral b) precedente, el equipo de relaciones

comunitarias dispondrá de un representante en terreno

para garantizar el cumplimiento de los lineamientos

establecidos por CMC.

d | Se deberá informar oportunamente al equipo de

Relaciones Comunitarias de CMC sobre cualquier tipo de

queja presentada por la comunidad. Para ello se deberá

utilizar el Formulario de Reclamos de CMC (Anexo 2).

e | En caso que algún miembro de la comunidad local le

solicite una reunión o asistencia, ésta se deberá dirigir de

inmediato a la Gerencia de Relaciones Comunitarias.

5.2 sobre el uso de caminos 

Para evitar o minimizar efectos por el uso de caminos

públicos que atraviesen lugares poblados y rutas de

crianceros, el personal de CMC debe cumplir las siguientes

normas, mencionadas en inducciones de seguridad:

a | Obedecer todas las leyes y señales de tránsito, respetar

los límites de velocidad establecidas en los caminos

urbanos y rurales.

b | Todo conductor deberá respetar las condiciones del camino

(animales, clima, etc) que se presenten durante el traslado.

c | En el camino entre Copiapó y la Mina la velocidad no

será mayor de 80 km/h (tomando las precauciones

adecuadas).

d | Se tratará disminuir o evitar el tránsito de vehículos en

aquellas fechas y horarios en los cuales se desarrollen

fiestas y celebraciones por parte de las comunidades

locales. Éstas fechas están mencionadas en el punto

5.1.2. No respetar estas fechas en cuanto a considerar

los procedimientos respectivos, será considerado FALTA

GRAVE.

e | Los trabajadores y los visitantes del proyecto utilizaran

únicamente los caminos designados, reconocidos y

habilitados por la Dirección de Vialidad, evitando

caminos o huellas alternativas.

TANTO UNA CONDUCTA PREVENTIVA COMO UN

ADECUADO ANÁLISIS DE RIESGO JUEGAN UN PAPEL CLAVE

PARA EVITAR O MINIMIZAR LOS POSIBLES EFECTOS DE LA

CONDUCCIÓN.

f | Cuando se transite por territorios indígenas y, en especial,

en los caminos que sean utilizados por la Comunidad

Indígena Colla de Río Jorquera y sus Afluentes, se deberá

respetar a los Comuneros y las zonas de cruce de animales

y ganado, mediante la disminución de la velocidad o, si

es necesario, la detención al costado del camino.

g | En caso de emergencia o solicitud de ayuda, la

comunicación deberá ser inmediata con el jefe de

operaciones de CMC, el cual coordinará la llegada de la

ayuda necesaria. Simultáneamente, se deberá dar aviso

a la Gerencia de Relaciones Comunitarias. Los números

de contacto a considerar son los siguientes:

• Red fija 1: 052-234809

• Red Fija 2: 052-234816

• Red Fija 3: 052-234819

• Celular: 78778999

• Correo: [email protected]

h | Los vehículos de CMC, están autorizados para transportar

a personas naturales, puntualmente de la Comunidad

Colla de Río Jorquera y sus Afluentes, que soliciten ser

llevados desde Copiapó hacia el área de la comunidad y

desde ésta hacia Copiapó. Esto se debe realizar siempre

y cuando sea una emergencia y/o bajo el criterio del

conductor ya que será este el responsable de cualquier

incidente que pudiese suceder.

Lo anterior no aplica con vehículos arrendados.

i | En caso de atropello de algún(os) de sus animal(es)

(SITUACIÓN GRAVE), se deberá informar a la Gerencia de

Relaciones Comunitarias inmediatamente ocurrido a los

siguientes números:

• Coordinadora de Relaciones Comunitarias: 6-2260481

• Supervisor de Relaciones Comunitarias: 7-8778999

• Supervisor de Relaciones Comunitarias: 6-2260482

j | Si se presentara alguna emergencia médica de carácter

urgente y que implique un riesgo vital para el afectado,

éste deberá ser transportado al centro médico más

cercano y el evento deberá ser reportado al Gerente

de Relaciones Comunitarias inmediatamente. Si la

emergencia se produce en las proximidades del área

mina-planta, se coordinará el traslado mediante la

ambulancia que dispone el Proyecto.

Uso de los caminos:

En relación al correcto uso de las vías de acceso que estén

en zonas en las cuales habitan comuneros, sean o no

pertenecientes a la comunidad indígena, queda estrictamente

prohibido:

k | Recolectar, sustraer o comprar especies vegetales

silvestres, animales u otros productos prohibidos o

protegidos por la legislación Chilena y que se encuentren

presentes en el área de influencia del Proyecto.

l | Durante el paso por territorios urbanos, rurales o

indígenas se evitará tocar la bocina a menos que esto

sea absolutamente necesario.

m| Durante el paso por territorios poblados con siembras y/o

animales, evitar levantar polvo.

Page 11: Manual Relaciones Comunitarias

Disposiciones específicas de comportamiento

20 Manual de Relaciones Comunitarias

5 Disposiciones específicas de comportamiento

21Manual de Relaciones Comunitarias

5Disposiciones específicas de comportamiento 5Disposiciones específicas de comportamiento5

n | Ingresar a terrenos o propiedades sin la debida autorización

del propietario o del encargado del resguardo del lugar.

ñ | Ocasionar efectos adversos en terrenos en los cuales se

están realizando actividades culturales o agrícolas (siembra,

cultivo, arado, etc.) o de riqueza patrimonial.

o | Contratar a personas locales para realizar cualquier tipo

de trabajo para el Proyecto sin informar a la Gerencia de

Relaciones Comunitarias de CMC.

p | Botar cualquier tipo de residuo en lugares no autorizados o

no habilitados para ello. Se deberán utilizar contenedores

personales o depósitos que cada empresa contratista

ubicará en sus áreas de trabajo para este fin, o en el interior

de sus propios vehículos.

q | Capturar, pescar o cazar a cualquier animal (doméstico o

salvaje).

r | Todas las situaciones no listadas previamente, requieren del

uso del criterio de los involucrados para poder actuar de la

manera más idónea posible.

5.3 cuidado del patrimonio cultural

a | Todos deberán proteger los recursos del patrimonio cultural

de las comunidades locales, cualesquiera que éstas sean,

de potenciales efectos o riesgos. Como tales se reconocen

los sitios arqueológicos históricos y/o culturales, así como

todos los correspondientes a sus manifestaciones culturales

y/o ceremoniales.

b | En caso del hallazgo de piezas arqueológicas, el trabajo

se deberá detener de inmediato y se informará a los

supervisores y a la Gerencia de Relaciones Comunitarias,

quién será el responsable de informar a la autoridad, en el

caso que sea pertinente.

Sobre el patrimonio cultural y ambiental SE PROHÍBE:

c | Intervenir, dañar o alterar los sitios arqueológicos o cualquier

patrimonio histórico-cultural. Remover o sustraer cualquier

pieza de interés.

d | Intervenir, dañar o alterar cualquier tipo de vegetación,

flora, fauna endémica de la zona o los cultivos, con especial

énfasis en las zonas de vegas y bofedales.

e | Interferir sobre los patrimonios o sitios de significación

cultural entre los que incluyen al menos:

• Sitios de entierro

• Tambos (sitios con valor cultural)

• Sitios Ceremoniales

• Restos líticos (piedras, puntas de flecha), cerámicos u

óseos

• Animitas y grutas

• Registros paleontológicos

5.4 trabajo en propiedades de terceros (comunitarias

o privadas)

a | Toda empresa colaboradora, antes de realizar trabajos en

propiedades privadas o asignadas a terceros, deberá solicitar

los permisos correspondientes a los dueños de los terrenos a

través de la Gerencia de Relaciones Comunitarias, en forma

previa a la realización de cualquier actividad asociada.

Este pondrá a disposición del solicitante el formulario

Autorización de Trabajos el cual deberá ser completado y

entregado a la Gerencia de Relaciones Comunitarias.

b | Una vez concluidos los trabajos en una determinada

propiedad, terreno o sector, estos deberán ser entregados a

sus propietarios en las mismas condiciones en las que fueron

recibidos y, en conformidad a lo acordado en los convenios

previamente firmados, en el caso que procediese. Además,

deberá levantarse un acta de conformidad de entrega en

coordinación con la Gerencia de Relaciones Comunitarias y

Gerencia de HS de CMC.

c | Previo, durante y después de cada actividad se debe generar

registro fotográfico que respalde lo realizado.

5.5 daños en propiedad privada

a | En caso que los trabajos afectasen cualquier tipo de

construcción o infraestructura dentro de la propiedad,

terreno o sector deberá darse comunicación inmediata a la

Gerencia de Relaciones Comunitarias y a la Gerencia de HS.

b | Cualquier daño ocasionado por la empresa contratista en

propiedades, terrenos o sectores privados o comunitarios,

deberán ser reparados de acuerdo a convenios establecidos

entre los departamentos de CMC encargados de esta

función y el propietario del terreno.

Los trabajadores y/o contratistas no podrán, a título propio

o de CMC, llegar a convenios reparatorios de ninguna

especie, ni menos al pago en cualquier forma, por el daño

causado.

5.6 seguimiento y monitoreo

a | Cualquier trabajador y/o contratista, en el ejercicio de sus

labores, o en su tiempo libre, podrá informar de inmediato a

su superior cuando observe o tenga conocimiento de alguna

violación del presente Manual de Relaciones Comunitarias,

con la certeza de que este antecedente será manejado con

la confidencialidad que amerita y protegiendo la identidad

del denunciante.

b | El cumplimiento de estos lineamientos será monitoreado

por la gerencia de Relaciones Comunitarias y/u otro

personal de la empresa.

c | El no cumplimiento de alguno de estos lineamientos

podrá significar la paralización de la actividad asignada al

trabajador o contratista.

Page 12: Manual Relaciones Comunitarias

6. Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios

22 Manual de Relaciones Comunitarias

6. Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios

23Manual de Relaciones Comunitarias

6. Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios

• Todo trabajador debe estar consciente de los riesgos o

impactos que la obra puede provocar en las comunidades

aledañas a los sectores donde se desarrollarán dichas

obras.

Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios

• Cada encargado del contrato de la empresa contratista,

debe elaborar y presentar a la compañía un análisis de

riesgos comunitarios, (guía se encuentra en el Anexo

4), el que contempla la elaboración de medidas para

minimizar dichos impactos o riesgos, estas medidas deben

ser conocidas y cumplidas por todos los trabajadores y

reportada su aplicación en los informes que la empresa

contratista debe entregar al administrador de contratos

de la compañía.

(Anexo 4: Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos

Comunitarios para Empresas Contratistas y Sub contratistas)

Page 13: Manual Relaciones Comunitarias

24 Manual de Relaciones Comunitarias 25Manual de Relaciones Comunitarias

7. Monitoreo Social

Todos los líderes de RRCC en la faena deben emitir informes

sobre monitoreo social a partir del 2011. Se basarán en los

programas de monitoreo social a nivel local desarrollados a

nivel de faena/proyectos.

Plan de Monitoreo Social: Todos los proyectos y las

operaciones deben desarrollar un Programa de Monitoreo

Social a la medida del contexto y los requerimientos del lugar.

Esto permite flexibilidad para determinar los indicadores

relevantes apropiados para el lugar y los procesos de

monitoreo. Una vez aprobado, el Plan se transforma en

un compromiso vinculante de parte de la faena de realizar

actividades de monitoreo específicas a intervalos acordados.

Monitoreo Social

Cada faena tiene flexibilidad para definir los elementos de

desempeño social que monitoreará y sobre los que elaborará

informes, a excepción de cualquier monitoreo que exigen

los permisos, las normativas locales y/o otros acuerdos

vinculantes. Sin embargo, el trabajo de monitoreo debería

incluir las áreas centrales e interrelacionadas siguientes:

1 | Monitoreo socio-económico general.

2 | Identificación de los riesgos y los impactos sociales. Y el

desempeño de las iniciativas de administración del riesgo

y los impactos.

3 | Rastreo de las relaciones comunitarias y la reputación

Monitoreo de las inversiones sociales / proyectos de

RRCC.

(Anexo 5: Guía de Monitoreo Social)

7. Monitoreo Social

Page 14: Manual Relaciones Comunitarias

Monitoreo Social

26 Manual de Relaciones Comunitarias

7 Monitoreo Social

27Manual de Relaciones Comunitarias

7

Ficha Social Comunidad del Entorno

Page 15: Manual Relaciones Comunitarias

28 Manual de Relaciones Comunitarias 29Manual de Relaciones Comunitarias

8. Monitoreo Social8. Impactos Socio-Ambientales

Cada trabajo asociado a CMC tiene asociado impactos

socio-ambientales, es por ello que en el presente apartado se

identifican y evalúan los impactos ambientales del proyecto

conforme a lo establecido en el Art. 12, del Reglamento del

Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, considerando

los efectos, características o circunstancias de los artículos 5,

6, 8, 9, 10 y 11 del citado Reglamento.

Para ello, se efectuó un análisis y evaluación de estos posibles

impactos, con el propósito de determinar su importancia y

relevancia para el medio ambiente.

La predicción y evaluación de Impactos consideró los

siguientes elementos:

• Descripción del Proyecto,

• Legislación Ambiental Aplicable,

• Análisis de Pertinencia,

• Líneas Base del Área de Influencia del Proyecto.

Parámetros Definición rango calificación

Carácter (C) Define si el impacto es benéfico (positivo) o perjudicial (negativo).

NegativoPositivo

-1 +1

Probabilidad de Ocurrencia (PO)

Califica la probabilidad de que el impacto pueda darse debido a la ejecución del Proyecto.

Cierto

Muy Probable

Probable Poco Probable

9 - 10

7 - 8

4 - 6

1 - 3

Intensidad (I) Expresa el grado de intervención que ocasiona el impacto sobre el elemento ambiental.

Muy Alta

Alta

Mediana

Baja

1

0,7

0,4

0,1

Extensión (E) Define el área afectada por el impacto (representación espacial del impacto).

Amplia

Media

Puntual

0,8 - 1,0

0,4 - 0,7

0,1 - 0,3

Duración (Du) Evalúa el tiempo durante el cual las repercusiones del impacto se mantendrán o serán percibidas u observadas.

Permanente (10 años o más)

Larga (5 años)

Media (1 a 5 años)

Corta (1 año o menos)

0,8 - 1,0

0,5 - 0,7

0,3 - 0,4

0,1 - 0,2

Desarrollo (De) Califica el tiempo en que el impacto tarda en desarrollarse completamente, es decir, la forma como evoluciona y se manifiesta desde que se genera hasta que se materializa completamente con todas sus consecuencias.

Rápido (1 año)

Medio (5 - 1 año)

Lento (> 5 años )

0,8 - 1,0

0,4 - 0,7

0,1 - 0,3

Reversibilidad (R) Evalúa la capacidad que tiene el impacto de ser revertido naturalmente o mediante acciones consideradas en el Proyecto (recuperable).

Irreversible

Parcialmente reversible

Reversible

0,8 - 1,0

0,4 - 0,7

0,1 - 0,3

Parámetros de Calificación de Impactos Ambientales Potenciales

Page 16: Manual Relaciones Comunitarias

Impactos Socio-Ambientales

30 Manual de Relaciones Comunitarias

8 Impactos Socio-Ambientales

31Manual de Relaciones Comunitarias

8

análisis De Pertinencia efecto aDverso significativo obra o activiDaDcomPonente o factor ambiental

socio-ambiental

artículo 5 Riesgos para la salud de la población.

• Niveles de inmisión de ruido • Incorporación de insumo eléctrico

• Actualización de áreas de servicio

• Ruidos

artículo 6

Efectos adversos significativos sobre

recursos naturales renovables.

• Niveles de inmisión de ruido

• Intervención de fauna silvestre

• Estado de conservación de especies de

flora y fauna

• Asenso o descenso de niveles de agua en

área de humedales

• Optimización de Procesos

• Actualización de áreas de servicio

• Incorporación de insumo eléctrico

• Optimización de acueducto

• Optimización de concentraducto

• Optimización de manejo de aguas de filtro

• Flora y Vegetación

• Fauna

• Recursos Hídricos

artículo 8

Reasentamiento de comunidades

humanas o alteración significativa de

sistemas de vida y costumbres.

• Intervención de los recursos naturales

como fuentes productivas

• Intervención en las manifestaciones

culturales

• Actualización de áreas de servicio • Medio Humano (dimensión

socioeconómica y antropológica)

artículo 9Localización próximo a población, recursos y áreas protegidas susceptibles de ser afectados.

• Intervención en áreas protegidas (sitios

prioritarios)

• Optimización de acueducto

• Incorporación de suministro energético

• Medio Construido (sitios prioritarios)

artículo 10 Alteración significativa del valor paisajístico o turístico.

• Intervención zona de interés turístico (ZOIT) • Incorporación de suministro energético • Paisaje

artículo 11 Alteración de monumentos, sitios con valor antropológico, arqueológico, histórico, pertenecientes al patrimonio cultural.

• Proximidad a algún Monumento Nacional • Actualización de áreas de servicio • Arqueología

Identificación de Componentes y Factores Ambientales

La identificación de las fuentes de impacto ambiental se realiza en

función de las fases del Proyecto, según se señala a continuación:

• Fase de construcción,

• Fase de operación y

• Fase de cierre.

activiDaD / comPonente ambiental

ru

iDo

rec

ur

sos

híD

ric

os

flo

ra

y

veg

eta

ció

n

fau

na

meD

io

hu

ma

no

meD

io

co

nst

ru

iDo

Pais

aje

ar

qu

eolo

gía

Fase de Construcción

Actividades comunes para todas las obras del Proyecto

Transporte de personal x x x

Transporte de insumos y materiales x x x

Movimiento de tierras, excavaciones y remoción del terreno x x x x

Actividades específicas para ductos (acueducto, concentraducto, acueducto construcción)

Excavación de la zanja x x

Instalación y montaje de tuberías en la zanja x x

Relleno, compactación y nivelación del terreno donde se instaló la tubería

x x

Construcción de estructuras y montaje de equipos para estaciones de bombeo, estaciones de válvulas y obras auxiliares

x x

Construcción y habilitación de piscinas de emergencia y obras anexas

x x

Operación del acueducto de construcción x

Actividades específicas para Líneas de Transmisión Eléctrica y Subestaciones (LAT La Coipa - Piedra Pómez y LAT Cardones - Casale)

Construcción e instalación de estructuras de soporte de torres y subestaciones

x x x

Instalación y montaje de equipos de torres y subestaciones x x x

Actividades específicas para la extracción de Empréstitos

Matriz de Actividades y Componentes Ambientales del Proyecto

Page 17: Manual Relaciones Comunitarias

Impactos Socio-Ambientales

32 Manual de Relaciones Comunitarias

8 Impactos Socio-Ambientales

33Manual de Relaciones Comunitarias

8

activiDaD / comPonente ambiental

ru

iDo

rec

ur

sos

híD

ric

os

flo

ra

y

veg

eta

ció

n

fau

na

meD

io

hu

ma

no

meD

io

co

nst

ru

iDo

Pais

aje

ar

qu

eolo

gía

Extracción del material de empréstito X X

Actividades específicas para Camino Planta - Campamento

Construcción del terraplén del camino X

Construcción de la calzada del camino X

Actividades específicas para Aeródromo y Patio de estacionamiento

Habilitación de losa de aterrizaje según estándares de normativa aplicable

X

Fase de Operación

Actividades comunes para todas las obras del Proyecto

Transporte de personal X X

Transporte de insumos X X

Transporte de productos X X

Actividades específicas para Líneas de Transmisión Eléctrica y Subestaciones (LAT La Coipa - Piedra Pómez y LAT Cardones - Casale)

Transmisión de energía eléctrica X X

Actividades específicas para Camino Planta - Campamento

Flujo de camiones y vehículos menores X

Actividades específicas para Aeródromo y Patio de estacionamiento

Llegada y salida de aviones y camiones X X

Actividades específicas para Piscinas de almacenamiento temporal

Almacenamiento de agua tratada y de rechazo X

Matriz de Actividades y Componentes Ambientales del Proyecto Matriz de Actividades y Componentes Ambientales del Proyecto

imPacto fasecalificación ambiental

De imPacto

Aumento de los niveles de presión sonora

(LAT Cardones)Construcción - 8.0

Afectación de hábitat para la fauna

(Planta de Procesamiento)Construcción - 9.2

Afectación de hábitat para la fauna

(Obras de área de servicio en Subcuenca del río Nevado)Construcción - 9.2

Intervención del hábitat de la fauna de baja movilidad

(Planta de Procesamiento)Construcción - 9.6

Intervención de hábitat de la fauna de baja movilidad

(Obras de área de servicio en Subcuenca del río Nevado)Construcción - 9.6

Pérdida de flora y vegetación

(Sector Casale - Subsector 1)Construcción - 8.0

Pérdida de flora y vegetación

(Sector Casale - Subsector 2)Construcción - 8.8

Pérdida de flora y vegetación

(Sector Casale - Subsector 3)Construcción - 8.0

Pérdida de flora y vegetación

(Sector Casale - Subsector 4)Construcción - 8.0

Pérdida de flora y vegetación

(Sector Casale - Subsector 1)Construcción - 8.0

Afectación de áreas de veranadas

(Sector Casale - Subsector Aeródromo)Construcción - 8.2

Intervención de las actividades de criancería

(Rutas de acceso al Proyecto)Operación - 8.0

Pérdida de la calidad visual Operación - 8.2

Pérdida de la calidad visual Operación - 8.2

Alteración de sitios arqueológicos Construcción - 8,6

Page 18: Manual Relaciones Comunitarias

34 Manual de Relaciones Comunitarias 35Manual de Relaciones Comunitarias

9. Estrategia Relacionamiento Actores Claves9. Estrategia Relacionamiento Actores Claves

Actor clave: distintas personas naturales o colectivas con las

cuales interesa mantener una relación transparente en el

largo tiempo, en vista de que ellos son fundamentales para

lograr la licencia social para operar que el proyecto requiere.

De este modo los actores claves, son todas aquellas personas

con las que pretendemos lograr un involucramiento tal

que incida en el desarrollo de buenas prácticas conjuntas

y coordinadas, las que a su vez provoquen la promoción del

capital social y humano de la provincia.

OBJETIVOS dE la ESTraTEgIa

• Promover el desarrollo sustentable de la provincia.

• Trabajar en el marco de relaciones transparentes,

posicionando a los actores claves como participantes

activos, promoviendo y desarrollando el capital social y

humano de la comunidad.

• Comunicar con acciones concretas.

• Generar un involucramiento constante, cotidiano, con

preocupación en los detalles, con disposición a colaborar,

sincero, honesto y alegre.

• Entablar Planes y Mesas de Trabajo en el marco de un

involucramiento constante (para más información ver

Anexo 6).

Paralelamente, se diseñan cuatro estrategias de

involucramiento, las que comprenden dos aspectos, nivel

de influencia y nivel de interés del actor en cuestión. Las

categorías de clasificación de los actores son:

GRANINTERÉS

BAJA INFLUENCIAGRAN INTERÉS

BAJA INFLUENCIABAJO INTERÉS

GRAN INFLUENCIABAJO INTERÉS

GRAN INFLUENCIAGRAN INTERÉS

BAJOINTERÉS

BAJAINFLUENCIA

GRANINFLUENCIA

Page 19: Manual Relaciones Comunitarias

Estrategia Relacionamiento Actores Claves

36 Manual de Relaciones Comunitarias

9 Estrategia Relacionamiento Actores Claves

37Manual de Relaciones Comunitarias

9

El modo de involucramiento seguirá una lógica de “ida y

vuelta”, es decir, desde CMC hacia la comunidad y desde

ésta hacia CMC; esto implicará pasar desde el “conocimiento

mutuo” hasta la generación de “confianzas”. En este

sentido se pretende:

• Que ambas partes se “Conozcan”; lo que implica

involucrarse, que ambas partes sepan del otro, su

historia y la inclinación o tendencias buscadas.

• Generación de “afectos”, buscando empatizar con

el otro, y así poder trabajar con las motivaciones, con

énfasis en que ningún detalle este sin contemplar.

• “Credibilidad”, es decir, presentar a CMC como una

empresa fidedigna y consecuente, esperando lo mismo

de los actores en cuestión; llegando al desarrollo de un

trabajo conjunto y constante.

• Para finalmente lograr la “confianza” necesaria para

operar, la cual debe ser trabajada diariamente en virtud

de lo frágil que es, vale decir, lo difícil que es alcanzarla y

lo fácil que es perderla. Se espera con todos estos pasos

logrados obtener la licencia social para operar.

CONOCER AFECTO

CONFIANzALICENCIA SOCIAL

CREDIBILIDADRESULTADOS

Presentaciones (Formales e Informales)

Difusión en Medios de Comunicación

Charlas y Seminarios

Reuniones Sectoriales

Visitas a Cerro Casale

Casas Abiertas

Pasantías a Proyectos

Participación en Clases Magistrales

Presentación Mecanismo de Reclamos

Presentación Plan Inversión Comunitaria

Entrega Merchandising

Mesas de Trabajo

Desarrollo Plan de Trabajo

Page 20: Manual Relaciones Comunitarias

38 Manual de Relaciones Comunitarias

10. Proyectos de Inversión

39Manual de Relaciones Comunitarias

10. Proyectos de Inversión

• La estrategia de inversión busca fomentar el uso de

métodos participativos, constructivos y por la planificación

comunitaria dirigida. La inversión comunitaria dirigida

ofrece control sobre el desarrollo de decisiones y la

asignación de recursos a grupos en la comunidad.

• Las comunidades reciben financiamiento, deciden sobre

su uso, planean y ejecutan los proyectos.

• La inversión comunitaria dirigida es un proceso a largo

plazo de gran importancia estratégica para CMC. Esto

implicará que el equipo de Relaciones Comunitarias de

CMC trabaje y ayude a las comunidades a desarrollar los

proyectos.

Enfoque de la Inversión

• La inversión comunitaria tiene como objetivo promover

la acción, la toma de decisiones y la apropiación entre las

partes interesadas.

• Este tipo de inversión comunitaria tomara algún tiempo

para establecerse. Con el objeto de facilitar la inversión

en una etapa temprana, y proporcionar flexibilidad a

la estrategia de IC, la inversión comunitaria dirigida se

propone como una de tres partes de una estrategia que

también incluye inversiones de alta visibilidad y fondos

discrecionales.

10. Proyectos de Inversión

Page 21: Manual Relaciones Comunitarias

Proyectos de Inversión

40 Manual de Relaciones Comunitarias

10 Proyectos de Inversión

41Manual de Relaciones Comunitarias

10

Siete pasos para el desarrollo de una sólida Estrategia de Inversión Comunitaria

INVOLUCRE A LAS

COMUNIDADES

Planificación Comunitaria

Ventajas y Oportunidades

Visión de Futuro y

Priorización

Manejo de Expectativas

Género

INVIERTA EN EL

DESARROLLO DE

CAPACIDADES

Evaluación de Necesidades

Grupos Objetivos

Tipos de Capacidades y

Habilidades

Opciones y Estrategias

DEFINA LOS

PARáMETROS

Objetivos, Principios

Rectores y Criterios

Áreas de Inversión

Estrategia de Salida

Presupuesto

SELECCIONES LOS

ESqUEMAS DE

IMPLEMENTACIÓN

Capacidad Interna

A través de Terceros

Alianza entre todos los

grupos de interés local

Fundación

Modelos Híbridos

MIDA y COMUNIqUE

LOS RESULTADOS

Línea de Base

Indicaciones

Métodos Participativos

Percepciones de la

Comunidad

Beneficios de la Inversión

Estrategia de

Comunicaciones

EVALúE EL CONTExTO

LOCAL

Evaluación Socioeconómica

Grupos de Interés Local y

Redes

Mapeo Institucional

Aliados

EVALúE EL CONTExTO

EMPRESARIAL

Caso de Negocios

Riegos y Oportunidades

Competencias Básicas

Alineamiento Interno

Ciclo Proyecto

1 | Las inversiones comunitarias de CMC son contribuciones

voluntarias a las iniciativas de las comunidades locales;

2 | Son actividades que se desarrollan a partir de una

estrategia bien definida, relacionadas con una evaluación

de los riesgos y las oportunidades;

3 | Las inversiones comunitarias de CMC abordan objetivos

de corto y largo plazo, a través de una combinación

estratégica fundamentalmente de tres tipos de

inversiones;

4 | Miran más allá de los recursos financieros, y consideran

como hacer el mejor uso de los activos, los recursos, la

capacidad de incidencia y las relaciones de la compañía,

que beneficien a las comunidades locales;

5 | Las inversiones comunitarias de CMC se coordinan con

otras políticas y prácticas de la Compañía, que afectan

a la comunidad, a fin de promover la coordinación y la

responsabilidad interfuncional;

Principios indicadores de la Estrategia de la IC de CMCElementos Claves de la Inversión Comunitaria Estratégica

6 | Las inversiones comunitarias de CMC pueden beneficiar

a toda la sociedad chilena pero siempre debe incluir o

ser accesible a las comunidades donde CMC tiene sus

actividades empresariales;

7 | Dichas inversiones no pretenden remplazar o cubrir

los servicios públicos que, de otra manera serían

proporcionados por el gobierno;

8 | Las inversiones comunitarias de CMC favorecen métodos

participativos y procesos de planificación comunitaria, y

CMC trabajara para proporcionar a las comunidades las

herramientas y el apoyo que requieren para identificar,

implementar y manejar los proyectos que ellos necesiten;

9 | Deben demostrar la capacidad de mantenerse por sí

mismas o si no lo son, mostrar los medios por los cuales

la inversión podría ser mantenida;

10| Las inversiones comunitarias de CMC miden los benefi-

cios, tanto para la Compañía como para la comunidad.

Mejores Resultados

para las Comunidades

y Mayores Beneficios

para el Negocio

SostenibilidadMedición de

Resultados

Alianzas que

involucran a

todos los grupos

de interés

Estrategia

Alineamiento

40 Manual de Relaciones Comunitarias 41Manual de Relaciones Comunitarias

Page 22: Manual Relaciones Comunitarias

Proyectos de Inversión

42 Manual de Relaciones Comunitarias

10 Proyectos de Inversión

43Manual de Relaciones Comunitarias

10

eje estratégico Dimensiones Proyectos a ejecutar

plan de desarrollo indígena

CulturaMuseo de sitio y centro de desarrollo indígena. Incluye equipamiento y material complementario de difusión. Desarrollo de capacidades para que sea administrado por las comunidades.

EducaciónAporte que se entregara a aquellos estudiantes e investigadores que no cuentan con un capital para poder llevar a cabo sus estudios o investigaciones. Se implementará un sistema de Becas para jóvenes Collas.

EmpleabilidadProyecto desarrollo de capacidades para la Empleabilidad, incluye entrenamiento en competencias técnicas y en habilidades para el trabajo (blandas), así mismo contempla apoyo psicosocial.

Desarrollo Productivo

Proyecto enfocado en el mejoramiento (innovación) de la producción agrícola y forraje para animales.

Proyecto de optimización de recursos hídricos: Mejora de sistemas de riego (tecnificación). Portabilización de agua para consumo humano.

Construyendo ParticipaciónFondo concursable para el micro emprendimiento, participación ciudadana, integración social, cultura, deporte y habilitación social.

Medio AmbienteProyecto de incorporación de energías renovables no convencionales (ERNC) y uso eficiente de la energía.

Desarrollo Social

Proyecto de mejora en infraestructura educativa en área de influencia Colla.

Proyecto de mejora en infraestructura y equipamiento de servicios comunitarios en áreas como salud, educación pública como también para el desarrollo de actividades comunitarias que contribuyan a la integración vecinal, familiar y esparcimiento en áreas de influencia Colla como en la comuna de Tierra Amarilla en general.

Fondo Sustentable

Se espera generar un convenio marco de desarrollo sustentable, de largo alcance, con una lógica de administración a través de una mesa de trabajo técnica permanente con subcomisiones por proyecto.

FONDO DE DESARROLLO SUSTENTABLE (Compromiso de CMC con la comunidad Colla)

desarrollo social - productivo Desarrollo Productivo

Proyectos de Desarrollo Innvovativo y social. Incluye mejora de equipos e instalaciones, apoyo en plan de manejo de pescadores, apoyo en la formalización tales como resoluciones sanitarias para comercio y servicios de alimentación.

Desarrollo Pequeños Proveedores Locales (piloto).

Capacitación en temas de producción, gestión, análisis de procesos de exportación, preparación y exportación de productos. Se espera incorporar a las mujeres, esposas / parejas, de los pescadores en los procesos productivos.

eje estratégico Dimensiones Proyectos a ejecutar

desarrollo social - productivo Desarrollo Social

Erradicación y radicación totalidad de campamentos en la comuna de Tierra Amarilla. Erradicación y radicación de campamentos en Copiapó (2 extras).

Proyectos de Habitabilidad y/o habilitación social.

Proyectos de mejora o construcción de infraestructuras sociales que contribuyen a la participación, integración de la comunidad en el desarrollo de actividades recreativas de esparcimiento social y comunitario. Como también de atractivo turístico para la comuna y equipamiento para el consultorio de Tierra Amarilla.

Proyecto ampliación de infraestructura de colegio particular subvencionado / particular pagado, con miras a responder al aumento de demanda en el segmento de supervisores mineros (trabajadores de CMC).

Proyecto mejora o construcción de infraestructura de educación municipal, en áreas de influencia de Copiapó y Tierra Amarilla, previo acuerdo con Ministerio de Educación, Autoridad Regional y Local.

Educación, Entrenamiento y Empleabilidad

Educación y Capacitación

Extender proyecto Clase XXI en las comunas de Caldera, Copiapó y Tierra Amarilla.

Fondo para la realización de estudios específicos vinculados a los proyectos aquí mencionados. Encuentros, seminarios, talleres de discusión y de difusión en las áreas de los proyectos realizados.

Entrenamiento y Empleabilidad

Proyecto desarrollo de centro de excelencia en educación y entrenamiento minero e industrial.

En alianza con Centro Teplinzky, universidades, institutos y/o colegios locales se espera crear un modelo de empleabilidad efectiva que satisfaga las necesidades de mano de obra local (Región de Atacama) de CMC y de sus Empresas. Proceso de entrenamiento basado en competencias técnicas y en habilidades para el trabajo (blandas). Acompañamiento psicosocial para el cumplimiento efectivo del entrenamiento e inserción laboral.

programa socio ambiental Proyectos Medio Ambientales

Proyecto de educación y fomento del uso de las energías renovables no convencionales. Esto es trabajo a nivel de organizaciones comunitarias y de base, especialmente de escasos recursos, las que les permitan usar eficientemente estas energías especialmente la solar, en usos domiciliarios.

Proyecto de fomento del reciclaje en origen, orientado a las escuelas públicas de Caldera, Copiapó y especialmente Tierra Amarilla.

Proyecto para el desarrollo y el estudio de una agricultura sustentable.Proyectos comunitarios en Caldera: asociados al desarrollo de pescadores, innovación, pesquera, turística y artesanía. Emprendimientos sociales. Estudio de propuestas para usos.

42 Manual de Relaciones Comunitarias 43Manual de Relaciones Comunitarias

Page 23: Manual Relaciones Comunitarias

Proyectos de Inversión

44 Manual de Relaciones Comunitarias

10

45Manual de Relaciones Comunitarias

11. Mecanismo de Reclamos

El Mecanismo de Reclamos se entiende como una

herramienta gerencial para el control y mejoramiento

continuo, ya que permite visualizar e informarse de lo que

sucede, cuáles son las inquietudes, quejas y sugerencias que

tiene la comunidad.

obJEtivos dEl mEcanismo dE rEclamos

1 | Fomentar la participación ciudadana y el mejoramiento

continuo dentro de la Institución.

2 | Recibir, tramitar y resolver de manera veraz y oportuna

las quejas, reclamos y sugerencias que la comunidad

formule y que se relacionen con el cumplimiento de la

misión de CMC.

3 | Canalizar cualquier recomendación, denuncia o critica.

4 | Implementar un procedimiento que:

• Asegure un mecanismo sencillo y accesible para recibir

y resolver los posibles reclamos.

Mecanismo de Reclamos

• Asegure que existan diferentes medios para comunicar

los reclamos de acuerdo a las características y

potencialidades de la comunidad en forma escrita, y/o

verbal mediante el llenado de un formulario.

• Asegure una respuesta oportuna y ágil de acuerdo a las

preocupaciones de los grupos de interés.

• Construya y mantenga confianza mutua con los grupos

de interés locales.

• Documente temas en los cuales la comunidad tiene

interés y preocupación con el objetivo de evaluar

continuamente los diferentes procesos y su relación de

CMC con la comunidad.

Una vez registrada la comunicación en el formulario (adjunto

en el anexo 2), éste se deberá entregar personalmente o vía

email al equipo de Relaciones Comunitarias a través de:

• Carla Ávalos: 7-6683370 || [email protected]

• Rocío Lagos: 9-2571771 || [email protected]

• Carla Rousseau: 6-2260481 || [email protected]

• Hugo Cortés: 6-2260482 || [email protected]

Si tiene cualquier tipo de consulta o inquietud sobre el

presente manual o cualquier otro aspecto relacionado con

las comunidades, comuníquese con el equipo de relaciones

comunitarias a los siguientes datos:

[email protected]

Fono: 56-52-234818

Av. Diego de Almagro 204. Copiapó

Page 24: Manual Relaciones Comunitarias

46 Manual de Relaciones Comunitarias 47Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

Page 25: Manual Relaciones Comunitarias

48 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

49Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

norma dE dEsEmpEño 1: sistEma dE gEstión y

Evaluación social ambiEntal

Esta norma destaca la importancia de la gestión del

desempeño social y ambiental a lo largo de todo el proyecto

(cualquier actividad económica sujeta a evaluación o gestión).

Un sistema de gestión social y ambiental eficaz es un proceso

dinámico y permanente iniciado por la administración, y que

implica la comunicación entre el cliente, sus trabajadores

y las comunidades locales directamente afectadas por el

proyecto (las comunidades afectadas). Basándose en los

elementos del proceso de gestión empresarial establecido de

“planificación, ejecución, verificación y acción,” el sistema

supone la evaluación minuciosa de los posibles riesgos e

impactos sociales y ambientales desde las etapas iniciales de

desarrollo del proyecto, y proporciona orden y coherencia

para mitigarlos y manejarlos de manera sostenida. Un buen

sistema de manejo en consonancia con el tamaño y la

naturaleza del proyecto promueve un desempeño social y

ambiental sólido y sostenible, y puede llevar a mejorar los

resultados financieros sociales y ambientales del proyecto.

Anexo 1: Estándares IFC a CumplIr por RRCC

Lo anterior implica:

• Determinar y evaluar los impactos sociales y ambientales,

tanto adversos como beneficiosos, en el área de

influencia del proyecto.

• Evitar, o en su defecto, minimizar, mitigar o compensar los

impactos adversos sobre los trabajadores, comunidades

afectadas y el medio ambiente.

• Garantizar que las comunidades afectadas estén

involucradas en forma apropiada en los asuntos que las

pueden afectar.

• Promover un mejor desempeño social y ambiental de las

compañías mediante el empleo eficaz de los sistemas de

gestión.

norma dE dEsEmpEño 7: puEblos indígEnas

Esta norma reconoce que los Pueblos Indígenas, como

grupos sociales con identidades distintas de las de los

grupos dominantes en las sociedades nacionales, suelen

encontrarse entre los segmentos más marginados y

vulnerables de la población. La condición económica,

social y jurídica de dichos pueblos con frecuencia limita su

capacidad de defender sus intereses y derechos sobre las

tierras y recursos naturales y culturales, y puede restringir

su capacidad de participar en el desarrollo y disfrutar de

sus beneficios. Ellos son particularmente vulnerables si

sus tierras y sus recursos son modificados, ocupados por

personas ajenas o significativamente deteriorados. También

pueden verse amenazadas sus lenguas, culturas, religiones,

creencias espirituales e instituciones. Estas características

exponen a los Pueblos Indígenas a diferentes tipos de riesgos

e impactos de distintos grados de severidad, incluyendo

pérdida de identidad, cultura y medios de subsistencia con

base en recursos naturales, así como una mayor exposición

al empobrecimiento y a las enfermedades.

Page 26: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

50 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

51Manual de Relaciones Comunitarias

Los proyectos del sector privado pueden crear oportunidades

para que los Pueblos Indígenas participen y se beneficien de

las actividades vinculadas con dichos proyectos, que puedan

ayudarlos a lograr sus aspiraciones de desarrollo económico

y social. Además, la presente Norma de Desempeño

reconoce que los Pueblos Indígenas pueden desempeñar un

papel en el desarrollo sostenible promoviendo y dirigiendo

actividades y empresas como socios en el desarrollo.

Lo descrito anteriormente implica:

• Garantizar que el proceso de desarrollo fomente el

respeto pleno de la dignidad, los derechos humanos, las

aspiraciones, las culturas y los medios de subsistencia con

base en los recursos naturales de los Pueblos Indígenas.

• Evitar que los proyectos tengan impactos adversos sobre

las comunidades de Pueblos Indígenas, y cuando no sea

posible evitarlos, minimizar, mitigar o compensar dichos

impactos y brindar oportunidades a estas comunidades

para que se beneficien del desarrollo de una manera

apropiada a sus culturas.

• Establecer y mantener una relación continua con los

Pueblos Indígenas afectados por un proyecto durante

todo el ciclo de vida del proyecto.

• Fomentar la negociación de buena fe con los Pueblos

Indígenas y su participación informada en proyectos que

vayan a ubicarse en tierras tradicionales o históricas que

estén siendo utilizadas por Pueblos Indígenas

• Respetar y conservar la cultura, conocimientos y prácticas

de los Pueblos Indígenas.

norma dE dEsEmpEño 8: patrimonio cultural

Esta norma reconoce la importancia del patrimonio cultural

para las generaciones presentes y futuras. En conformidad

con la Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial

Cultural y Natural, la presente Norma de Desempeño busca

proteger el patrimonio cultural irremplazable y orientar a

los clientes en la protección del patrimonio cultural durante

el desarrollo de sus operaciones comerciales. Además, los

requisitos que impone la presente Norma de Desempeño al

uso del patrimonio cultural por parte del proyecto se basan,

en parte, en las normas dictadas por la Convención sobre la

Biodiversidad.

La aplicación de esta norma implica:

• Proteger el patrimonio cultural de los impactos adversos

de las actividades del proyecto y apoyar su conservación

• Fomentar una distribución equitativa de los beneficios

derivados del uso del patrimonio cultural en actividades

comerciales.

Anexo 2: Formulario Reclamos

Todos los trabajadores de CMC o empresas contratistas

deberán registrar cualquier queja, inquietud, discusión o

desacuerdo en el siguiente formulario:

Page 27: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

52 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

53Manual de Relaciones Comunitarias

nº (interno):

dEpartamEnto dE rElacionEs comunitarias

CARLA ROUSSEAU: [email protected] CAMPOS: [email protected]ÉFONO DE CONTACTO: 052 - 234809

Formulario dE actividadEs

I. ANTECEDENTES DE qUIEN REGISTRA

Nombre: Fecha de registro:

Empresa: Cargo:

Departamento de CMC para quien se realiza la actividad:

Coordinador del contrato dentro de CMC:

Teléfono de contacto: Correo:

II. iNFORMACIÓN DE ACTIVIDADES

Tipo de obra:

Breve descripción:

Ubicación de la obra:

Ubicación georeferenciada:

III. FECHAS DE REALIzACIÓN

Inicio:

Fin:

Duración Total:

IV. EqUIPO DE TRABAJO

Responsable y ejecutor en terreno:

Nº de trabajadores totales:

Nº de trabajadores que recibieron y aprobaron curso de inducción:

V. OBSERVACIONES

Posibles implicancias sociales

Medidas de seguridad y otra información a transmitir a la comunidad

acciones a realizar ga ca cacejv acc acco

Nombrar a los administradores de contrato de la compañía R

Entregar documentación a Relaciones Comunitarias P R R

Revisar documentación R R P

Difundir el procedimiento a los administradores de contrato R R

Cumplir con las exigencias del procedimiento R R

Enviar reportes de cumplimiento de medidas y ajustes a la matriz de riesgos R

Seguimiento en terreno del cumplimiento del plan R R P

Comunicar incumplimientos a otras áreas R R P

Identificar mejores prácticas y comunicarlas a la compañía P P R R

ga Gerencia Área

ca Coordinador Área Relaciones Comunitarias CMC

cacejv Coordinador Relaciones Comunitarias CEJV

acc Administradores de Contratos CMC- CEJV

acco Administrador de Contrato Contratista

r Responsable

P Participante

Anexo 3: Acompañamiento a Actividades Críticas

Todas aquellas actividades que se desarrollen en el sector

aledaño a la comunidad Colla de Río Jorquera y sus Afluentes

deben ser previamente informadas al equipo de Relaciones

Comunitarias, con a lo menos 10 días de anticipación,

debiendo presentar a lo menos lo establecido en el siguiente

formulario adjunto:

Anexo 4: Procedimiento de Evaluación y Gestión de Riesgos Comunitarios para Empresas Contratistas y Sub contratistas

1 | Objetivo:

Evaluar preliminarmente al inicio de las obras y durante el

proceso de ejecución, los riesgos asociados a impactos de

las comunidades, con el fin de prevenirlos y controlarlos.

2 | Alcance:

Se aplica a todas las empresas contratistas y

subcontratistas de Compañía Minera Casale.

2 | Responsabilidades:

dEFinicionEs

Contratista: Empresa que en razón de un acuerdo

contractual, se encarga de ejecutar obras o servicio por su

cuenta, riesgo y con trabajadores bajo su dependencia, para

una tercera persona natural o jurídica dueña de la obra,

empresa o faena en la que se desarrollan los servicios o se

ejecutan las obras contratadas

Subcontratista: Empresa que es contratada por una empresa

contratista para proporcionar servicios o bienes por un valor

previamente especificado, especialmente para trabajos de

construcción

Administrador del Contrato COMPAÑÍA MINERA CASALE:

Persona nominada por la empresa para representarla en la

administración de un servicio ejecutado por un

tercero.

Page 28: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

54 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

55Manual de Relaciones Comunitarias

anteceDentes generales Del contrato

Nombre del contrato

Tipo de Obra

Breve descripción de los trabajo a realizar

Área de trabajo (sector)

Duración en mesesFecha de inicio:

Fecha de término:

Nombre del Administrador de Contrato

Nombre del Administrador de Contrato Contratistas

Fecha de actualización del plan

matriz De iDentificación De riesgos

Aspectos SocialesPresencia

Riesgos identificados o consecuencias posibles

Valoraciones InherentesAcciones Posibles

Si No Probabilidad Severidad

Lugares de importancia cultural (cementerio indígena)

Fuentes de agua de importancia para las comunidades

Sitios arqueológicos

Viviendas y poblados

Aumento en transito de vehículos

Aumento de densidad en la población

Trastornos urbanos,transito, hospedaje, alimentación, servicios asociados al aumento de población

Presiones por solicitudes de empleo a nivel local

Protestas y manifestaciones de todo tipo en contra de la construcción

Autoridades y dirigentes sociales poco informados del proyecto

Comunidad del entorno general desinformada de las actividades de la construcción

Aumento de niveles de ruido

Aumento de niveles de polvo

Aumento de transito de sustancias peligrosas

Interrupción de actividades comunitarias

Otro (s) señalar

Observaciones generales:

Completada por:

Firma:

Cargo:

Fecha:

Coordinador (a) de Comunidades CMC: persona nominada

por la empresa de las relaciones comunitarias con actores

en un territorio específico o por un programa ejecutado en

varios territorios.

Coordinador (a) de Comunidades CEJV: persona nominada

por el consorcio de ingeniería y construcción para coordinar

las actividades de información e involucramiento de las

comunidades relacionadas con la ejecución del proyecto.

4 | Matriz de Identificación de Riesgos para las Comunidades:

Para el desarrollo de la siguiente matriz, se apoyará a las

empresas contratistas con la información que requieran,

especialmente aquella relacionada con las características

y formas de vida de las comunidades presentes en el área

de influencia del proyecto.

Anexos Anexos

Page 29: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

56 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

57Manual de Relaciones Comunitarias

matriz De clasificación De riesgos o imPactos en las comuniDaDes

cla

sifi

caci

ón

de

pro

bab

ilid

ad

certeza:Altamente seguro que el evento ocurrirá

90% - 100% Probabilidad A B18 M11 A6 A3 A1

Esperado:

El evento tendrá lugar probablemente en la mayoría de las circunstancias.

55% - 90%

ProbabilidadB B20 M14 M10 A4 A2

probable:El evento podría ocurrir en algún momento.

30% - 55%

ProbabilidadC B22 B19 M12 A7 A5

poco probable:El evento se puede producir en algún momento.

5% - 30%

ProbabilidadD B24 B21 M15 M13 A8

raro:El evento puede ocurrir en circunstancias excepcionales.

Menos 5%

ProbabilidadE B25 B23 M17 M16 A9

clasificación de severidad 1 2 3 4 5

Impacto en las Comunidades o Actores claves Sin impacto en las comunidades

Limitado impacto en las comunidades

Mediano impacto en las comunidades

Alto impacto en las comunidades

Impacto grave que provocaría un conflicto con las comunidades.

Anexo 5: Guía de Monitoreo Social

ÁrEas clavE dE monitorEo

Los elementos clave siguientes son una guía sugerida para

lo que puede incluir un Plan de Monitoreo Social:

• Monitoreo socio-económico general.

• Haber identificado los riesgos y los impactos sociales

Y el desempeño de las iniciativas de administración de

riesgos/impactos.

• Rastreo de las relaciones comunitarias y la reputación

• Monitoreo de las inversiones sociales / proyectos de

RRCC.

monitorEo dE las tEndEncias socio-Económicas

y administración dEl riEsgo y El impacto

El monitoreo y rastreo de las tendencias socio-económicas

en el área de impacto del proyecto ayudará al equipo de

RRCC a monitorear los cambios en el entorno/la población

local, y cómo estos se pueden relacionar con los impactos

potenciales de la mina en esta comunidad al igual que

los riesgos sociales para el negocio. En la medida en que

buscamos demostrar un impacto neto positivo sobre las

comunidades donde tenemos operaciones, el monitoreo

constante de una pequeña selección de indicadores socio-

económico nos puede permitir demostrarlo más allá de las

anécdotas o percepciones, y/o abordar áreas en las que no

hemos tenido éxito.

Esto puede incluir:

Indicadores demográficos generales, por ejemplo, cambios

en la población (importantes para rastrear la migración

hacia y desde) y el costo de la vida.

Las faenas deberían rastrear los impactos y riesgos sociales

identificados y el desempeño de las medidas de mitigación

de estos riesgos e impactos.

Para rastreo periódico, se pueden seleccionar indicadores

demográficos relacionados con áreas de riesgos sociales

identificados e iniciativas de mitigación planificadas.

Estos pueden incluir por ejemplo: indicadores de salud y

educación; estadísticas de seguridad vial; empleo; género.

Por otra parte, las faenas pueden incluir un Registro de

Riesgo e Impacto como parte de su reporting anual que

entrega una actualización periódica de todos los riesgos e

impactos identificados y el desempeño de las medidas de

mitigación planificadas. El impacto de los proyectos para

una comunidad específica también se pueden incluir en el

trabajo sobre el Monitoreo de las inversiones sociales y los

proyectos de RRCC.

Además, una faena también puede programar una

Evaluación de Impacto Social (SIA) interina, u otros estudios

sociales o económicos independientes, para entregar una

evaluación más detallada del estatus socio-económico de la

comunidad y cómo impacta esto en la mina. En los casos en

que no se ha realizado una SIA inicial, y no es fácil disponer

de datos de la línea base, una faena puede decidir hacer una

evaluación detallada para generar datos de línea base para

el programa de monitoreo social.

56 Manual de Relaciones Comunitarias

Page 30: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

58 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

59Manual de Relaciones Comunitarias

ejemPlo: Programa eDucacional

Parámetro de Input Dinero gastado (y valor de los aportes en especies)

Parámetros de OutputCantidad de escuelas construidas

Cantidad de profesores contratados

Resultados% de cambio en el acceso a la educación

% de cambio en el logro de título o grado

Impactos en el Desarrollo

Cambio en la cantidad de alumnos egresados de enseñanza secundaria

que continuaron estudios superiores

Cambio en la cantidad de alumnos egresados de enseñanza secundaria

que tienen un empleo formal

Retorno de la inversión de la Compañía

Cambio en las relaciones con los grupos de interés de la comunidad que

han sido objeto de impacto del colegio

Disminución de acciones negativas contra la compañía en relación a los

jóvenes que no tienen trabajo / no estudian.

rastrEo dE las rElacionEs comunitarias y la

rEputación

Un programa de monitoreo social puede considerar

programar las evaluaciones o rastrear determinados

indicadores como una medida de reputación y/o relaciones

entre la comunidad local y/o otros grupos de interés. Esto

puede incluir Encuestas de Percepción a los Grupos de

Interés (Ver las ‘Pautas para la Encuesta de Percepción a los

Grupos de Interés’ en el Intercambio RRCC o CR Exchange).

monitorEo dE las invErsionEs socialEs /

proyEctos dE rrcc

Como parte de una evaluación permanente de la Gerencia

de RRCC, se debería hacer monitoreo a los proyectos

comunitarios y las inversiones sociales relacionadas. El plan

de monitoreo social debería incluir todos los indicadores

seleccionados y la responsabilidad para rastrear:

• Proyectos de desarrollo comunitario.

• Iniciativas en asociación.

• Programas de empleo y compras locales.

• Monitoreo del programa de reasentamiento.

• Relaciones con las comunidades originarias, acuerdos de

Patrimonio Cultural y programas relacionados.

• Y cualquier otra inversión / aporte social.

El monitoreo de las inversiones sociales / proyectos de RRCC

debería incluir indicadores de diversos niveles que miden más

que sólo nivel de sus contribuciones. En esto, se deberían

incluir indicadores relacionados con todo lo de: Parámetros

de Input. Parámetros de Output, Resultados al igual que

algunas medidas del Retorno a la Inversión, con lo que se

demuestra el vínculo entre indicadores socio-económicos

más amplios y medidas específicas de los proyectos.

La tabla que se presenta a continuación sobre indicadores

relacionados con la educación entrega una serie de ejemplos

de los distintos niveles de indicadores que una faena puede

decidir rastrear:

FiJando obJEtivos EspEcíFicos – midiEndo El

dEsEmpEño

Un plan de monitoreo social también puede determinar

los objetivos específicos para determinados indicadores,

especialmente los relacionados con los proyectos de RRCC.

Page 31: Manual Relaciones Comunitarias

Anexos

60 Manual de Relaciones Comunitarias

Anexos

61Manual de Relaciones Comunitarias

Anexo 6:Metodología Mesas de Trabajo

Las Mesas de Trabajo (MT) se insertan dentro del proceso

de trabajo permanente o relacionamiento permanente

con algunos actores claves. Éstas las entendemos como un

espacio formal de trabajo, en el cual participan los líderes

y dirigentes de las distintas agrupaciones congregadas, y

tienen como objetivo planificar el trabajo conjunto que se

llevará a cabo, en las cuales CMC actuará como facilitador

de ellas.

Se trabajará definiendo las principales necesidades sentidas

del grupo; se trabajará en torno a las fortalezas y debilidades

del grupo para trabajar en torno a las necesidades

previamente priorizadas. A partir de estas definiciones se

realizará un programa o plan de trabajo, definiendo fechas,

participantes, compromisos, etc. En torno a dicho plan

se definirá como actuará CMC y las sesiones de trabajo a

realizar.

Las mesas de trabajo tendrán los siguientes pasos:

1 | Una MT se inicia con un proceso de consulta sobre

la o las necesidades, problemas, o tema concreto

que surge desde al actor o grupo de interés y sobre

este planteamiento los integrantes aportan posibles

soluciones.

2 | Como segunda instancia los participantes priorizarán

dichas necesidades;

3 | Los participantes definirán sus principales fortalezas

y debilidades para trabajar como grupo frente a las

necesidades encontradas;

4 | Cada MT debe estipular sus principales objetivos, y

programa a ejecutar, desarrollando así un plan de trabajo;

5 | La MT tendrá un moderador que se comprometerá a

integrar a otros participantes, a orientar los aportes y

hacer un seguimiento del impacto y la validez del plan

de trabajo a ejecutar;

6 | Los integrantes de la MT recogerán puntos de vista de

otras organizaciones o personas sobre el tema para

compartirlo internamente;

7 | La mesa de trabajo puede solicitar, recibir y considerar los

comentarios de otras mesas interesadas o concernientes

en el tema;

8 | Todas las sesiones de trabajo de cada MT quedarán

respaldadas en un documento escrito (acta).

Page 32: Manual Relaciones Comunitarias

Cerro CasaleCerro Casale Cerro CasaleCerro Casale Cerro Casale

Cerro CasaleCerro Casale Cerro CasaleCerro Casale Cerro Casale

Cerro CasaleCerro Casale Cerro CasaleCerro Casale Cerro Casale Cerro CasaleCerro Casale

Cerro CasaleCerro Casale Cerro Casale Cerro CasaleCerro Casale Cerro CasaleCerro Casale

Cerro Casale Cerro CasaleCerro Casale

Cerro CasaleCerro Casale Cerro CasaleCerro Casale Cerro Casale

Page 33: Manual Relaciones Comunitarias