Manual Compresor Lidl

44
COMPRESOR Instrucciones de utilización y de seguridad Manual de instrucciones original 5 new COMPRESSORE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Istruzioni per l’uso originali PKO 270 A1 COMPRESSOR Instruções de utilização e de segurança Manual de instruções original Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:18 Uhr Seite 1

Transcript of Manual Compresor Lidl

  • COMPRESORInstrucciones de utilizacin y de seguridadManual de instrucciones original

    5new

    CCOMPRESSOREIndicazioni per luso e per la sicurezzaIstruzioni per luso originali

    PKO 270 A1

    COMPRESSORInstrues de utilizao e de seguranaManual de instrues original

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:18 Uhr Seite 1

  • COMPRESOR COMPRESSORE

    COMPRESSOR

    Antes de empezar a leer abra la pgina que contiene las imgenes y, en seguida, familiarcese contodas las funciones del dispositivo.

    Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzionidellapparecchio.

    Antes de comear a ler abra na pgina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funes do aparelho.

    ES Instrucciones de utilizacin y de seguridad Pgina 6IT Indicazioni per luso e per la sicurezza Pagina 18PT Instrues de utilizao e de segurana Pgina 30

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:18 Uhr Seite 2

  • 31

    10 9 8

    12

    13

    1

    2

    3

    4

    56

    7

    11

    2 3

    COMPRESOR COMPRESSORE

    COMPRESSOR

    16

    181920

    17

    14

    G H

    15

    4

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:19 Uhr Seite 3

  • 44 5

    6 7

    2423

    8

    26

    25,26

    8

    22 23

    15

    9

    A

    10

    10

    11

    11 22 23

    23

    24

    24 15

    25 26 8 26 23 24

    24

    B

    11

    10

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:20 Uhr Seite 4

  • 510

    12 13DC D F

    E C

    16

    21

    11

    max

    min

    18

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 5

  • 6ESndice de contenidos: Pgina1. Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82. Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-103. Descripcin del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104. Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115. Caractersticas tcnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116. Antes de la puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117. Montaje y puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-128. Cambio del cable de conexin a la red elctrica . . . . . . . . . . . 129. Limpieza, mantenimiento, pedido de piezas de repuesto

    y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1410. Eliminacin y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1411. Posibles causas de fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1512. Declaracin de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1613. Certificado de garanta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Slo est permitido copiar la documentacin ydocumentos anexos del producto, o extractosde los mismos, con autorizacin expresa deISC GmbH.

    Nos reservamos el derecho a realizarmodificaciones tcnicas

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 6

  • 7ES

    Aviso: La unidad est teledirigida y se puede poner en marcha sin necesidad deaviso

    Tener en cuenta el manual de instrucciones!

    Ponerse protectores para los odos!

    Atencin! tensin elctrica

    Atencin! Piezas calientes

    Instrucciones de seguridad adicionales

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 7

  • 1. Introduccin Atencin!Al usar aparatos es preciso tener en cuenta unaserie de medidas de seguridad para evitarlesiones o daos. Por este motivo, es precisoleer atentamente estas instrucciones de uso.Guardar esta informacin cuidadosamentepara poder consultarla en cualquier momento.En caso de entregar el aparato a terceraspersonas, ser preciso entregarles, asimismo,el manual de instrucciones. No nos hacemosresponsables de accidentes o daosprovocados por no tener en cuenta estemanual y las instrucciones de seguridad.

    2. Instrucciones de seguridad AVISOLeer todas las instrucciones de seguridade indicaciones. El incumplimiento de dichasinstrucciones e indicaciones puede provocardescargas, incendios y/o daos graves.

    Guardar todas las instrucciones deseguridad e indicaciones para posiblesconsultas posteriores.

    2.1 Advertencias de seguridadAtencin! Siempre que se trabaje con estecompresor se tendrn en cuenta lassiguientes medidas de seguridad bsicaspara evitar descargas elctricas ocualquier riesgo de accidente y deincendio.Leer y observar estas instrucciones antesde utilizar el aparato.

    Mantener ordenada la zona de trabajoEl desorden en la zona de trabajo podraprovocar accidentes.

    Tener en cuenta las condicionesambientales en las que se trabaja.No exponer el compresor a la lluvia. Noutilizar el compresor en un ambientehmedo o mojado. Peligro de muerte pordescarga elctrica! Procurar que la zona de

    trabajo est bien iluminada. No utilizar elcompresor cerca de lquidos o gasesinflamables. Peligro de explosin!

    Es preciso protegerse contra descargaselctricasEvitar el contacto corporal con cualquiertipo de piezas con toma de tierra como, porejemplo, tuberas, calefactores, cocinaselctricas o frigorficos.

    Mantenga el aparato fuera del alcancede los nios!No permitir que otras personas toquen elcompresor o el cable, mantenerlasapartadas de la zona de trabajo.

    Guardar de forma segura el compresorGuardar el compresor que no se utilice enlugar cerrado y seco y fuera del alcance delos nios.

    No sobrecargar el compresorSe trabajar mejor y de forma ms seguracon la potencia indicada.

    Ponerse ropa de trabajo adecuadaNo llevar ropa holgada ni joyas durante eltrabajo. stas podran engancharse en laspiezas mviles de la herramienta. Cuandose trabaja al aire libre, es recomendablellevar guantes de goma y zapatos de suelaantideslizante. Llevar una redecilla para elcabello si se tiene el pelo largo. Peligro desufrir daos!

    No utilice el cable de forma inapropiadaNo sostener el compresor por el cable y noutilizarlo para desenchufarlo puesto que sepodra daar el cable/enchufe.

    Cuidar bien el compresorMantener el compresor limpio para trabajarde forma correcta y segura. Seguir lasdisposiciones sobre mantenimiento.Controlar regularmente el enchufe y elcable y dejar que un especialistareconocido los sustituya en caso de queestos hayan sufrido algn dao. Controlarlas alargaderas regularmente y sustituiraquellas que estn daadas.

    Retirar el enchufe de la toma decorrienteCuando no se utilice antes de realizar elmantenimiento.

    Es preciso evitar una puesta en marchade la mquina no intencionada

    8

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 8

  • Asegurarse de que el interruptor estdesconectado antes de enchufar lamquina a la red elctrica.

    Alargaderas en el exteriorSi trabaja al aire libre, utilizar sloalargaderas homologadas a tal efecto ycorrespondientemente etiquetadas.

    Estar constantemente atentoObservar atentamente su trabajo. Actuar deforma razonable. No utilizar el compresorcuando no se est concentrado.

    Comprobar que el compresor nopresente daosComprobar cuidadosamente que losdispositivos de proteccin o partesligeramente daadas funcionen de formaadecuada y segn las normas antes deseguir utilizando el compresor. Comprobarsi las piezas mviles funcionancorrectamente, sin atascarse o si haypiezas daadas. Todas las piezas debernmontarse correctamente para garantizar laseguridad del aparato. Las piezas odispositivos de proteccin daados sedeben reparar o sustituir en un taller deatencin al cliente, a menos que en elmanual de instrucciones se indique otracosa. Los interruptores averiados debensustituirse en un taller de asistencia tcnicaal cliente. No utilizar ninguna herramientacuando no funcione el interruptor deconexin/desconexin.

    Atencin!Por su propia seguridad, utilizar slo losaccesorios o piezas de recambio que seindican en el manual de instrucciones o lasrecomendadas indicadas por el fabricantede la herramienta. El uso de otrosaccesorios o piezas de recambio norecomendadas en el manual deinstrucciones o en el catlogo puedeprovocar riesgo de daos personales.

    Las reparaciones deben correr a cargode un electricista especializadoLas reparaciones slo debe llevarlas a caboun electricista profesional. En casocontrario, el usuario podra sufriraccidentes.

    RuidoPonerse proteccin para los odos cuando

    se est empleando el compresor. Cambio del conducto de conexin

    Cualquier dao en el cable de conexindebe ser reparado por un electricista,evitando as cualquier peligro. Peligro pordescargas elctricas!

    Inflar neumticosControlar la presin de los neumticos justodespus de inflarlos con ayuda de unmanmetro adecuado, p. ej., en unagasolinera.

    CompresoresAsegurarse de que todas las mangueras yvlvulas sean adecuadas para que elcompresor pueda disfrutar de la mayorpresin de trabajo admisible.

    Lugar de instalacinColocar el compresor solo en una superficieuniforme.

    2.2 Instrucciones de seguridad paratrabajar con aire comprimido y pistolasde soplado

    La bomba del compresor y los cablesalcanzan altas temperaturas durante elfuncionamiento. No tocarlos puesto que delo contrario se pueden sufrir quemaduras.

    Mantener el aire aspirado por el compresorlibre de impurezas puesto que estaspodran provocar incendios o explosionesen la bomba.

    Para soltar el acoplamiento de la manguerasujetar bien con la mano la pieza deacoplamiento de la manguera. As seevitarn lesiones puesto que la mangueraretrocede de forma brusca.

    Llevar gafas de proteccin para trabajar conla pistola de soplado. Peligro de lesionesprovocadas por cuerpos extraos y piezasque salen disparadas a raz del soplado.

    No dirigir la pistola de soplado a personasni limpiar ropa puesta. Peligro de sufrirdaos!

    2.3 Instrucciones de seguridad en lapulverizacin

    No procesar pinturas ni disolventes con unpunto de inflamacin inferior a los 55C.Peligro de explosin!

    No calentar pinturas ni disolventes. Peligro9

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 9

  • de explosin! Si se procesan lquidos nocivos para la

    salud, ser preciso utilizar filtros(mascarillas) a modo de proteccin. Teneren cuenta tambin los datos sobre medidasde proteccin de los fabricantes de dichosproductos.

    Es preciso observar los datos indicados enlos envoltorios de los materialesprocesados y las identificaciones delreglamento sobre materiales nocivos. Encaso necesario, es preciso aplicar medidasde proteccin adicionales, especialmenteen lo que respecta a llevar ropa ymascarillas adecuadas.

    En la sala de trabajo y durante elpulverizado no se puede fumar. Peligro deexplosin! Incluso los vapores de laspinturas son fcilmente inflamables.

    No debe haber fogones, lumbre directa omquinas que emitan chispas en lasinmediaciones.

    No guardar ni ingerir comida ni bebida en lasala de trabajo. Los vapores de las pinturasson nocivos para la salud.

    La sala de trabajo deber tener ms de 30m3 y se debe garantizar una buenaventilacin al pulverizar y secar. Nopulverizar contra el viento. Al pulverizarproductos inflamables o peligrosos espreciso observar las disposiciones de laautoridad policial local.

    No procesar junto con la manguera depresin de PVC medios como gasolina decomprobacin, butanol ni cloruro demetileno. Dichos medios destruyen lamanguera de presin.

    2.4 Funcionamiento de recipientes depresin

    El recipiente de presin se deber recibir enperfecto estado, operar de maneracorrecta, supervisar, realizar de manerainmediata los trabajos necesarios demantenimiento y conservacin as comotomar las medidas de seguridad adecuadasque se adapten a las circunstancias.

    La autoridad de supervisin podr ordenaren casos aislados medidas de vigilancianecesarias.

    No poner en funcionamiento un recipientede presin cuando presente defectos quepuedan daar a uno mismo o a terceros.

    Antes de cada funcionamiento, comprobarque el recipiente de presin no est daadoni oxidado. El compresor no debe utilizarsecon un recipiente de presin daado uoxidado. Si detecta algn dao, deberponerse en contacto con el taller delservicio tcnico.

    Guardar las instrucciones de seguridad enlugar seguro.

    3. Descripcin del aparato1. Empuadura para transporte2. Controlador de presin3. Regulador de presin4. Acoplamiento rpido (aire comprimido

    regulado)5. Manmetro (para leer la presin ajustada)6. Manmetro (para leer la presin de la

    caldera)7. Recipiente de presin8. Pata de apoyo9. Tornillo purgador para agua de

    condensacin10. Tapa de la rueda11. Rueda12. Tornillo purgador de aceite13. Bomba del compresor14. Manguera de aire comprimido15. Filtro de aire16. Tapn de aceite17. Interruptor ON/OFF18. Mirilla para controlar el aceite19. Vlvula de seguridad20. Acoplamiento rpido (aire comprimido no

    regulado)21. Orificio de llenado de aceite22. Tuerca (autorroscante)23. Arandela de muelle24. Tuerca25. Tornillo26. Arandela

    10

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 10

  • 4. Uso adecuadoEl compresor sirve para generar airecomprimido para herramientas accionadas poraire comprimido que se pueden operar con unvolumen de aire de hasta aprox. 270 l/min (p.ej., inflador de neumticos, pistola de soplado ypistola de barnizado. Debido al caudal de airelimitado no es posible operar herramientas quepresenten un consumo de aireextremadamente alto (p. ej. lijadora orbital,lijadora recta y atornillador de percusin).

    Este aparato slo debe emplearse en aquelloscasos para los que se ha destinado. Cualquierotro uso no ser adecuado. En caso de usoinadecuado, el fabricante no se haceresponsable de daos o lesiones de cualquiertipo; el responsable es el usuario u operario dela mquina.

    Es preciso tener en consideracin que nuestroaparato no est indicado para un usocomercial, industrial o en taller. N oasumiremos ningn tipo de garanta cuando seutilice el aparato en zonas industriales,comerciales o talleres, as como actividadessimilares.

    5. Caractersticas tcnicasTensin de red: 230 V ~ 50 HzPotencia del motor kW: 1,8 kWModo operativo S1Velocidad del compresor r.p.m.: 2850Presin de servicio bar: mx. 8Volumen del recipiente de presin (en litros): 24Potencia de aspiracin terica l/min.:

    aprox. 270Nivel de potencia acstica LWA en dB: 94Imprecisin KWA 4 dBTipo de proteccin: IP20Peso del aparato en kg: 26,5Aceite (15W 40) 0,3 l

    6. Antes de la puesta en marcha Comprobar que el aparato no haya sufrido

    ningn dao por el transporte. Comunicarinmediatamente los daos eventuales a laempresa encargada de transportar elcompresor.

    El compresor se deber instalar en lasinmediaciones del consumidor.

    Evitar conductos de aire y cables(alargaderas) largos.

    Asegurar que el aire de aspiracin sea secoy est libre de polvo.

    No colocar el compresor en salas hmedas. El compresor solo podr ser operado en

    recintos apropiados (con ventilacinptima, temperatura ambiente +5 a+40C). En la sala no debe haber polvo,cido, vapor ni gas explosivo o inflamable.

    El compresor es apto para su uso enrecintos secos. No se permite su uso enreas de trabajo donde se produzcansalpicaduras.

    Antes de la puesta en marcha es precisocomprobar el nivel de aceite en la bombadel compresor (ver 9.4).

    7. Montaje y puesta en servicio Atencin!Antes de la puesta en marcha quitar losseguros de transporte (entre la bomba y elrevestimiento). Si no se retiran lageneracin de calor puede incendiar elcompresor.

    Atencin!Montar completamente el aparato antes deponerlo en servicio!

    Para el montaje se precisa de:2 llaves fijas 13 mm (no incluidas en el volumende entrega)

    7.1 Montaje de las ruedas (11)Montar las ruedas adjuntas segn se muestraen la figura 5.

    11

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 11

  • 7.2 Montaje de la pata de apoyo (8)Montar la pata de apoyo adjunta segn semuestra en la figura 6.

    7.3 Montaje del filtro de aire (15)Quitar los tapones para el transporte (B) yatornillar el filtro de aire (15) al aparato. (Fig. 7,8)

    7.4 Cambiar la tapa del transporte (A)Retirar con ayuda de un destornillador la tapade transporte del orificio de llenado de aceite(21) e introducir el tapn de aceite adjunto (16)en el orificio. (Fig. 9,10)

    7.5 Tensin de red El compresor est dotado de un cable de

    red con un enchufe con puesta a tierra. stese puede conectar a cualquier toma depuesta a tierra de 230V ~ 50 Hz que estprotegida con 16 A.

    Antes de la puesta en marcha, cerciorarsede que la tensin de red coincida con latensin de servicio indicada en la placa depotencia del motor.

    Cables de gran longitud como, p. ej,. lasalargaderas, los tambores de arrollamiento,etc. causan descensos de tensin y puedendificultar la marcha de la mquina.

    Las bajas temperaturas, inferiores a 5C,pueden dificultar la marcha del motor.

    7.6 Interruptor ON/OFF (fig. 2)Para conectar el compresor es preciso moverhacia arriba el interruptor ON/OFF (17). Paradesconectarlo, mover dicho interruptor haciaabajo.

    7.7 Ajuste de presin: (Fig. 1,3) La presin se puede regular en el

    manmetro (5) con el regulador de presin(3).

    La presin regulada se puede obtener delacoplamiento rpido (4).

    En el manmetro (6) se lee la presin de lacaldera.

    La presin de la caldera se puede obtenerdel acoplamiento rpido (20).

    7.8 Ajuste del controlador de presin (fig. 1)

    El controlador de presin (2) viene ajustado defbrica.Presin de conexin aprox. 6 barPresin de desconexin aprox. 8 bar

    7.9 Montaje de la manguera de airecomprimido (fig. 1,3)Para trabajar a gran distancia del compresor sepuede utilizar la manguera de aire comprimido(14). Para ello, conectar el niple (H) de lamanguera a uno de los acoplamientos rpidos(4, 20). A continuacin, conectar la herramientade aire comprimido al acoplamiento rpido (G)de la manguera.

    8. Cambiar el cable de conexina la red elctrica

    Cuando el cable de conexin a la red de esteaparato est daado, deber ser sustituido porel fabricante o su servicio de asistencia tcnicao por una persona cualificada para ello,evitando as cualquier peligro.

    9. Limpieza, mantenimiento,pedido de piezas de repuestoy almacenamiento

    Atencin!Desenchufar el cable cuando se realicentrabajos de mantenimiento o de limpieza!Peligro de sufrir lesiones por golpes decorriente! Atencin!Esperar hasta que el aparato se hayaenfriado completamente. Peligro de sufrirquemaduras! Atencin!Eliminar la presin del aparato antes deefectuar los trabajos de mantenimiento ylimpieza! Peligro de sufrir daos!

    12

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 12

  • 9.1 Limpieza Evitar al mximo posible que la suciedad y

    el polvo se acumulen en el aparato. Fr o tarel aparato con un pao limpio o limpiarlocon aire comprimido manteniendo lapresin baja.

    Se recomienda limpiar el aparato tras cadauso.

    Limpiar el aparato de forma peridica conun pao hmedo y un poco de jabnblando. No utilizar productos de limpieza odisolventes; ya que podran deteriorar laspiezas de plstico del aparato. Es precisoevitar que entre agua en el interior delaparato.

    Antes de realizar la limpieza separar delcompresor la manguera y las herramientasde pulverizado. No limpiar el compresor conagua, disolventes o similares.

    9.2 Mantenimiento del recipiente depresin (fig. 1)

    Atencin! Para conseguir una prolongada vidatil del recipiente de presin (7), despus decada funcionamiento debe evacuarse el aguade condensacin abriendo el tornillo purgador(9). Eliminar previamente la presin de lacaldera.Antes de cada funcionamiento, comprobar queel recipiente de presin no est daado nioxidado. El compresor no debe utilizarse conun recipiente de presin daado u oxidado. Sidetecta algn dao, deber ponerse encontacto con el taller del servicio tcnico.

    Atencin!El agua condensada del recipiente depresin contiene restos de aceite. Eliminarel agua de condensacin de formaecolgica en la entidad recolectorapertinente.

    9.3 Vlvula de seguridad (fig. 3)La vlvula de seguridad (19) est regulada a lapresin mayor admitida del recipiente depresin. No est permitido reajustar la vlvulade seguridad o retirar su precinto. Para que lavlvula de seguridad funcione correctamentecuando resulte necesaria, activarla de vez en

    cuando. Apretar el anillo hasta que se puedaescuchar que sale la presin de aire. Acontinuacin, volver a soltar el anillo.

    9.4 Controlar regularmente el nivel deaceite (fig 11)Colocar el compresor en una superficie plana.El nivel de aceite se debe encontrar entre MAXy MIN de la mirilla de aceite (18). Cambio deaceite: Aceite recomendado: SAE 15W/40 osimilar. El primer cambio se debe hacerdespus de 100 horas de funcionamiento;Despus, cambiarlo cada 500 horas defuncionamiento.

    9.5 Cambio de aceite (fig. 1,10, 11)Apagar el motor y desenchufar el aparato. Unavez se haya eliminado el aire comprimidoexistente, quitar el tornillo purgador de aceite(12) de la bomba del compresor (13). Para queel aceite no caiga de forma descontrolada,colocar una pequea acanaladura de chapabajo el tornillo y recoger el aceite en unrecipiente. En caso de que no salga todo elaceite, se recomienda inclinar un poco elcompresor. Una vez sacado todo el aceite,volver a poner el tornillo de purga de aceite(12).

    Eliminar el aceite convenientementellevndolo a un punto de recogida deaceite usado.Para rellenar la cantidad de aceite correcta,asegurar que el compresor se encuentre sobreuna superficie recta. Introducir el nuevo aceiteen el orificio de llenado de aceite (21) hastaque el nivel de aceite alcance la capacidadmxima. Dicha capacidad est marcada con unpunto rojo en la mirilla del aceite (18) (fig. 11).No superar la capacidad mxima. De locontrario, se podra daar el aparato. Volver aponer el tapn (16) en el orificio de llenado deaceite (21).

    9.6 Limpiar el filtro de aspiracin (fig. 3, 12, 13)

    El filtro de aspiracin impide aspirar polvo ysuciedad. Es necesario limpiar dicho filtro comomn. cada 300 horas de servicio. Un filtro de

    13

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 13

  • aspiracin atascado reduce considerablementela potencia del compresor. Quitar el filtro deaspiracin abriendo el tornillo de orejetas (E). Acontinuacin quitar la tapa del filtro (C). Ahorase puede sacar el filtro de aceite (F) y lacarcasa del filtro (D). Sacudir con cuidado elfiltro de aire, la tapa del filtro y la carcasa delfiltro. Despus soplar estos componentes conaire comprimido (aprox. 3 bar) y volver amontarlos siguiendo el orden contrario.

    9.7 Almacenamiento Atencin!Desenchufar el aparato y purgar de aire elaparato y todas las herramientas de airecomprimido conectadas. Colocar elcompresor de manera que no se puedaconectar de forma inesperada. Atencin!Guardar el compresor slo en un entornoseco y al que no se pueda acceder sinautorizacin.No inclinarlo, guardarlo slo de pie! Elaceite se puede derramar.

    9.8 Pedido de piezas de repuestoA la hora de pasar pedido de piezas derepuesto, es preciso indicar los siguientesdatos;Tipo de aparatoNmero de artculo del aparatoNmero de identificacin del aparatoConsultar los precios e informacin actuales enla pgina www.isc-gmbh.info

    10. Eliminacin y reciclajeEl aparato est protegido por un embalaje paraevitar daos producidos por el transporte. Esteembalaje es materia prima y, por eso, se puedevolver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.El aparato y sus accesorios estn compuestosde diversos materiales, como, p. ej., metal yplstico. Depositar las piezas defectuosas enun contenedor destinado a residuosindustriales. Informarse en el organismoresponsable al respecto en su municipio o enestablecimientos especializados.

    Slo para pases miembros de laUE

    No tirar herramientas elctricas enla basura casera.

    Segn la directiva europea 2002/96/CE sobreaparatos usados electrnicos y elctricos y suaplicacin en el derecho nacional, dichosaparatos debern recogerse por separado yeliminarse de modo ecolgico para facilitar suposterior reciclaje.Alternativa de reciclaje en caso de devolucin:El propietario del aparato elctrico, en caso deno optar por su devolucin, est obligado areciclar adecuadamente dicho aparatoelctrico. Para ello, tambin se puede entregarel aparato usado a un centro de reciclaje quetrate la eliminacin de residuos respetando lalegislacin nacional sobre residuos y sureciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliaresni a los accesorios sin componentes elctricosque acompaan a los aparatos usados.

    14

    ES

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 14

  • 15

    ES11. Posibles causas de fallo

    Problema Causa Solucin El compresor no funciona. 1. No dispone de tensin de

    red.

    2. Tensin de red demasiadobaja.

    3. Temperatura exteriordemasiado baja.

    4. El motor se hasobrecalentado.

    1. Comprobar el cable, elenchufe, el fusible y la tomade corriente.

    2. Evitar alargaderasexcesivamente largas.Utilizar alargaderas conseccin de cable suficiente.

    3. No poner en funcionamientocuando la temperaturaexterior sea inferior a +5C.

    4. Dejar enfriar el motor y, encaso necesario, solucionarla causa delsobrecalentamiento.

    El compresor est enmarcha pero no haypresin.

    1. La vlvula de retencinpresenta fugas

    2. Las juntas estn rotas.

    3. El tornillo de purga del aguade condensacin (9)presenta fugas.

    1. Cambiar la vlvula deretencin.

    2. Comprobar las juntas,cambiar las juntas en malestado en un tallerespecializado.

    3. Apretar el tornillo a mano.Comprobar la junta en eltornillo, en caso necesariocambiarla.

    El compresor est enmarcha, el manmetroindica la presin pero lasherramientas no funcionan.

    1. Las conexiones demanguera presentan fugas.

    2. El acoplamiento rpidopresenta fugas.

    3. Insuficiente presin ajustadaen el regulador de presin(3).

    1. Comprobar la manguera deaire comprimido y lasherramientas, en casonecesario cambiarlas.

    2. Comprobar el acoplamientorpido y, de ser necesario,cambiarlo.

    3. Seguir abriendo el reguladorde presin.

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 15

  • 16

    ES

    k erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie und Normen fr Artikel

    t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product

    p dclare la conformit suivante selon la directive CE et lesnormes concernant larticle

    C dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE ele norme per larticolo

    N verklaart de volgende overeenstemming conform EUrichtlijn en normen voor het product

    m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva ynormas de la UE para el artculo

    O declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo

    l attesterer flgende overensstemmelse i medfr af EU-direktiv samt standarder for artikel

    U frklarar fljande verensstmmelse enl. EU-direktiv ochstandarder fr artikeln

    q vakuuttaa, ett tuote tytt EU-direktiivin ja standardienvaatimukset

    . tendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditelej vydv nsledujc prohlen o shod podle smrnice

    EU a norem pro vrobekX potrjuje sledeo skladnost s smernico EU in standardi za

    izdelekW vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda smernice

    E a noriem pre vrobokA a cikkekhez az EU-irnyvonal s Normk szerint a

    kvetkez konformitst jelenti ki

    P deklaruje zgodno wymienionego poniej artykuu znastpujcymi normami na podstawie dyrektywy WE.

    e

    H paskaidro du atbilstbu ES direktvai un standartiemG apibdina atitikim EU reikalavimams ir preks

    normomsQ declar urmtoarea conformitate conform directivei UE

    i normelor pentru articolulz

    B potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU

    i normama za artiklf potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU

    i normama za artikl4 potvruje sledeu usklaenost prema smernicama EZ i

    normama za artikal T ,

    1

    5

    - Z rn ile ilgili AB direktifleri ve normlar gereince

    aada aklanan uygunluu belirtirL erklrer flgende samsvar i henhold til EU-direktivet

    og standarder for artikkelE Lsir uppfyllingu EU-reglna og annarra stala vru

    KonformittserklrungEinhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar

    Kompressor PKO 270 A1 (Parkside)

    Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

    Landau/Isar, den 25.01.2010

    First CE: 10 Archive-File/Record: 4010360-10-4142860-10Art.-No.: 40.103.64 I.-No.: 11010 Documents registrar: Siegfried Roider Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

    Weichselgartner/General-Manager Wang/Product-Management

    x

    x

    x

    2009/105/EC2006/95/EC2006/28/EC2005/32/EC2004/108/EC2004/22/EC1999/5/EC97/23/EC90/396/EC89/686/EC_96/58/EC

    x

    x

    x

    2006/42/EC

    2004/26/ECEmission No.:

    2000/14/EC_2005/88/EC

    Annex IVNotified Body:Notified Body No.:Reg. No.:

    Annex VAnnex VINoise: measured LWA = 90 dB (A); guaranteed LWA = 94 dB (A)P = 1,8 KW;Notified Body: TV Rheinland

    12. Declaracin de conformidad

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 16

  • 17

    ES

    13. CERTIFICADO DE GARANTAEstimado cliente:

    Nuestros productos estn sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaramos que esteaparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atencinal cliente en la direccin indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garanta. Con mucho gusto leatenderemos tambin telefnicamente en el nmero de servicio indicado a continuacin. Para hacer vlido elderecho de garanta, proceda de la siguiente forma:

    1. Estas condiciones de garanta regulan prestaciones de la garanta adicionales. Sus derechos legales aprestacin de garanta no se ven afectados por la presente garanta. Nuestra prestacin de garanta esgratuita para usted.

    2. La prestacin de garanta se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o deproduccin y est limitada a la reparacin de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideracinque nuestro aparato no est indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, noproceder un contrato de garanta cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres,as como actividades similares. De nuestra garanta se excluye cualquier otro tipo de prestacin adicionalpor daos ocasionados por el transporte, daos ocasionados por la no observancia de las instrucciones demontaje o por una instalacin no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej.,conexin a una tensin de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej.,sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de lasdisposiciones de mantenimiento y seguridad, introduccin de cuerpos extraos en el aparato (como, p. ej.,arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daos por cadas), as como por eldesgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas bateras para las que ofrecemos unplazo de garanta de 12 meses.

    El derecho a garanta pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato. 3. El periodo de garanta es de 3 aos y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de

    garanta debe hacerse vlido, antes de finalizado el plazo de garanta, dentro de un periodo de dossemanas una vez detectado el defecto. El derecho de garanta vence una vez transcurrido el plazo degaranta. La reparacin o cambio del aparato no conllevar ni una prolongacin del plazo de garanta ni unnuevo plazo de garanta ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto tambin se aplicaen el caso de un servicio in situ.

    4. Para hacer efectivo su derecho a garanta, enve gratuitamente el aparato defectuoso a la direccinindicada a continuacin. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra confecha. A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayorprecisin posible el motivo de la reclamacin. Si nuestra prestacin de garanta incluye el defectoaparecido en el aparato, recibir de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.

    Naturalmente, tambin solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya nose encuentren comprendidos en la garanta, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, enve elaparato a nuestra direccin de servicio tcnico.

    Comercial Einhell, S.A.Travesia Villa Ester, 9 B

    Poligono Industrial El NogalE-28119 Algete-MadridTel. 0034 91 729 48 88

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 17

  • 18

    ITIndice Pagina

    1. Introduzione ...........................................................................202. Avvertenze di sicurezza .........................................................20-223. Descrizione dellapparecchio .................................................224. Utilizzo proprio .......................................................................235. Caratteristiche tecniche ..........................................................236. Prima della messa in esercizio ................................................237. Montaggio e messa in esercizio .............................................23-248. Sostituzione del cavo di alimentazione ...................................249. Pulizia, manutenzione, ordinazione dei pezzi

    di ricambio e conservazione....................................................24-2610. Smaltimento e riciclaggio .......................................................2611. Possibili cause di anomalie .....................................................2712. Dichiarazione di conformit.....................................................2813. Certificato di garanzia .............................................................29

    La ristampa o lulteriore riproduzione, ancheparziale, della documentazione e dei documentidaccompagnamento dei prodotti consentitasolo con lesplicita autorizzazione da parte dellaISC GmbH. Salvo modifiche tecniche

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 18

  • 19

    IT

    Avvertimento! Lunit telecomandata e pu mettersi in moto senza avvertimento

    Osservate le istruzioni per luso!

    Indossate cuffie antirumore!

    Fate attenzione alla tensione elettrica

    Fate attenzione alle parti molto calde

    Ulteriori avvertenze di sicurezza

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 19

  • 1. Introduzione Attenzione!Nellusare gli apparecchi si devono prenderediverse misure di sicurezza per evitare lesioni edanni. Quindi leggete attentamente questeistruzioni per luso. Conservate bene leinformazioni per averle a disposizione inqualsiasi momento. Se date lapparecchio adaltre persone consegnate loro queste istruzioniper luso insieme allapparecchio. Non ciassumiamo alcuna responsabilit per incidentio danni causati dal mancato rispetto di questeistruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

    2. Avvertenze di sicurezza AVVERTIMENTOLeggete tutte le avvertenze di sicurezza e leistruzioni. Dimenticanze nel rispetto delleavvertenze di sicurezza e delle istruzionipossono causare scosse elettriche, incendi e/ogravi lesioni.Conservate tutte le avvertenze e leistruzioni per eventuali necessit future.

    2.1 Avvertenze di sicurezza Attenzione! Nellusare questocompressore si devono osservare leseguenti misure fondamentali di sicurezzaper proteggersi da scosse elettriche e dalpericolo di lesioni e di ustioni.Leggete ed osservate queste avvertenzeprima di usare lapparecchio.

    Tenete in ordine la vostra zona di lavoroIl disordine nella zona di lavoro pu esserela causa di infortuni.

    Tenete conto degli influssi ambientaliNon esponete il compressore alla pioggia.Non usate il compressore in ambienteumido o bagnato. Pericolo a causa discosse elettriche! Accertatevi che ci sia unabuona illuminazione. Non usate ilcompressore nelle vicinanze di liquidi o gasinfiammabili. Pericolo di esplosione!

    Proteggetevi dalle scosse elettriche

    Evitate di toccare con parti del corpoelementi collegati a massa, per esempiotubi, caloriferi, fornelli o frigoriferi.

    Tenete lontani i bambini!Impedite alle altre persone di toccare ilcompressore o il cavo, tenetele lontanedalla vostra zona di lavoro.

    Tenete il compressore in luogo sicuroIl compressore che non viene utilizzatodeve essere tenuto in un ambiente asciuttoe chiuso, al di fuori della portata deibambini.

    Non sottoponete il compressore asovraccaricoSi lavora in modo migliore e pi sicuro nelrange di prestazioni indicato.

    Portate indumenti di lavoro adattiNon portate indumenti ampi o gioielli,perch potrebbero impigliarsi nelle partimobili. Eseguendo lavori allaperto siconsiglia di portare guanti di gomma escarpe che non scivolano. Se avete i capellilunghi, raccoglieteli in una retina. Pericolo dilesioni!

    Non usate il cavo per scopi diversi daquelli a cui destinatoNon usate il cavo per tirare il compressore enon utilizzatelo per staccare la spina dallapresa di corrente. Tenete il cavo a riparo dacalore, olio e spigoli vivi. Il cavo/la spinapotrebbero venire danneggiati.

    Tenete il compressore con curaTenete il compressore pulito per lavorarebene ed in modo sicuro. Seguite le regole dimanutenzione. Controllate regolarmente laspina ed il cavo e fateli sostituire da untecnico autorizzato se sono danneggiati.Controllate regolarmente il cavo di prolungae sostituitelo se danneggiato.

    Staccate la spina dalla presaIn caso di mancato utilizzo e prima dellamanutenzione.

    Evitate che lapparecchio venga avviatoinavvertitamenteAccertatevi che linterruttore sia disinseritoquando lapparecchio viene collegato allarete elettrica.

    Cavo di prolunga allapertoUsate allaperto solo cavi di prolungaomologati per questo e contrassegnati in

    20

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 20

  • modo corrispondente. Siate sempre attenti

    Osservate il vostro lavoro. Lavorate in modoragionato. Non usate il compressore se nonsiete concentrati.

    Verificate che il compressore nonpresenti danniPrima di continuare a usare il compressoreverificate con cura che i dispositivi disicurezza oppure le parti leggermentedanneggiate funzionino perfettamente esecondo il loro scopo. Verificate che ilfunzionamento delle parti mobili sia inordine, che non siano bloccate odanneggiate. Tutte le parti devono esseremontate in modo corretto per garantire lasicurezza dellapparecchio. I dispositivi diprotezione e le parti danneggiate devonovenire riparati a regola darte o sostituiti daunofficina del servizio assistenza clienti, ameno che non sia indicato altrimenti nelleistruzioni per luso. Gli interruttoridanneggiati devono essere sostituiti daunofficina del servizio assistenza clienti.Non usate gli utensili se non possibileaccenderli e spegnerli tramite linterruttore.

    Attenzione!Per la vostra sicurezza usate solo accessoried apparecchi complementari riportati nelleistruzioni per luso oppure consigliati oindicati dal produttore. Luso di utensili o diaccessori diversi da quelli consigliati nelleistruzioni per luso o nel catalogo pucomportare il rischio di lesioni alla vostrapersona.

    Riparazioni solo da parte di unelettricistaLe riparazioni devono venire eseguite soloda un elettricista, altrimenti ne possonoderivare infortuni per lutilizzatore.

    RumoreQuando utilizzate il compressore indossatecuffie antirumore.

    Sostituzione del cavo di alimentazioneSe il cavo di alimentazione vienedanneggiato, deve essere sostituito dalproduttore stesso o da un elettricistaspecializzato cos da evitare incidenti.Pericolo a causa di scosse elettriche!

    Gonfiare i pneumaticiControllate la pressione dei pneumaticisubito dopo averli gonfiati tramite unapposito manometro, ad es. a una stazionedi benzina.

    Motocompressori da cantiereControllate che tutti i tubi e i raccordi sianoadatti alla massima pressione di esercizioconsentita del compressore.

    Luogo di installazioneInstallate il compressore solamente su unasuperficie piana.

    2.2 Avvertenze di sicurezza per lavori daeseguire con aria compressa e pistoledi soffiaggio

    La pompa del compressore e le tubazioniraggiungono delle temperature elevatedurante lesercizio. Il contatto causa ustioni.

    Laria aspirata dal compressore deveessere priva di altre sostanze che possanocausare incendi o esplosioni nella pompadel compressore.

    Nellallentare lattacco del tubo tenete fermocon la mano il componente di attacco. Inquesto modo evitate il verificarsi di lesionidovute a movimenti bruschi del tubo.

    Portate occhiali protettivi nel lavorare con lapistola di soffiaggio. I corpi estranei e leparti spostate dal getto daria possonofacilmente causare lesioni.

    Non dirigete il getto daria della pistola disoffiaggio verso persone e non usatelo perpulire indumenti mentre sono indossati.Pericolo di lesioni!

    2.3 Avvertenze di sicurezza per quando sispruzza colore

    Non utilizzate vernici o solventi con unpunto di infiammabilit inferiore a 55 C.Pericolo di esplosione!

    Non riscaldate vernici o solventi. Pericolo diesplosione!

    Se vengono impiegati liquidi nocivi allasalute sono necessari dei dispositiviprotettivi di filtrazione (maschere). Tenetepresente anche le indicazioni circa lemisure protettive fornite dal produttore di talisostanze.

    Si devono osservare le indicazioni ed i21

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 21

  • codici dellOrdinamento sulle sostanzepericolose applicati sulle confezioni deimateriali lavorati. Eventualmente si devonoprendere ulteriori misure di protezione, inparticolare luso di indumenti e maschereadatti.

    Non si deve fumare durante loperazione dispruzzatura e nel locale di lavoro. Pericolodi esplosione! Anche i vapori di colore sonofacilmente infiammabili.

    Non ci devono essere e non devono essereusati focolari, fiamme vive o macchine cheproducano scintille.

    Non tenete o consumate cibi e bevande nellocale di lavoro. I vapori di colore sononocivi alla salute.

    Il locale di lavoro deve avere una cubaturamaggiore di 30 m e deve essere garantitoun ricambio di aria sufficiente per laspruzzatura e lessiccamento. Non dirigete ilgetto controvento. Nello spruzzare sostanzeinfiammabili ovvero pericolose rispettatefondamentalmente le disposizioni delleautorit di polizia locali.

    Non usate fluidi quali benzina solvente,alcol butilico o cloruro di metilene incombinazione con tubi di mandata in PVC.Questi fluidi provocano danni irreparabili altubo di mandata.

    2.4 Esercizio di serbatoi a pressione Chi utilizza un serbatoio a pressione deve

    tenerlo in buone condizioni, usarlo in modoregolare, tenerlo controllato, eseguire subitoi lavori necessari di manutenzione eriparazione e prendere le misure disicurezza necessarie a seconda dellasituazione.

    Le autorit addette alla sorveglianzapossono disporre misure di controllonecessarie nel caso specifico.

    Un serbatoio a pressione non deve essereusato se presenta dei difetti cherappresentino un rischio per i dipendenti oper terzi.

    Prima di ogni utilizzo controllate che ilrecipiente a pressione non presenti danni eruggine. Il compressore non deve venireusato con un recipiente a pressionedanneggiato o arrugginito. Se notate dei

    danni, rivolgetevi allofficina del servizioassistenza clienti.

    Conservate le avvertenze di sicurezza inluogo sicuro.

    3. Descrizione dellapparecchio1. Impugnatura di trasporto2. Pressostato3. Regolatore di pressione4. Accoppiamento rapido (aria compressa

    regolata)5. Manometro (indica la pressione impostata)6. Manometro (indica la pressione del

    serbatoio)7. Serbatoio a pressione8. Base di appoggio9. Vite di scarico dellacqua di condensa10. Coperchio della ruota11. Ruota12. Vite di scarico dellolio13. Pompa del compressore14. Tubo flessibile per aria compressa15. Filtro dellaria16. Tappo di chiusura dellolio17. Interruttore ON/OFF18. Indicatore di livello a vista dellolio19. Valvola di sicurezza20. Accoppiamento rapido (aria compressa non

    regolata)21. Apertura di riempimento olio22. Dado (autobloccante)23. Rosetta elastica24. Dado25. Vite26. Rosetta

    22

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 22

  • 4. Utilizzo proprioIl compressore serve per produrre ariacompressa per utensili da azionare con unaquantit di aria compressa fino a ca. 270 l/min(per es. gonfiagomme, pistole di soffiaggio epistole di verniciatura). A causa della portata diaria limitata non possibile azionare utensiliche richiedono un consumo molto elevato diaria (per es. levigatrici orbitali, levigatrici a barrae avvitatori a percussione).

    Lapparecchio deve essere usato solamenteper lo scopo a cui destinato. Ogni altro tipo diuso che esuli da quello previsto non conforme. Lutilizzatore/loperatore, e non ilcostruttore, responsabile dei danni e dellelesioni di ogni tipo che ne risultino.

    Tenete presente che i nostri apparecchi nonsono stati costruiti per limpiego professionale,artigianale o industriale. Non riconosciamoalcuna garanzia se lapparecchio viene usato inimprese commerciali, artigianali o industriali, oin attivit equivalenti.

    5. Caratteristiche tecnicheAllacciamento alla rete: 230 V ~ 50 HzPotenza del motore kW: 1,8 kWModalit operativa S1Numero di giri del compressore min-1: 2850Pressione di esercizio bar: max. 8del serbatoio a pressione (in litri): 24Potenza di aspirazione teorica l/min.: ca. 270Livello di potenza acustica LWA in dB: 94Incertezza KWA 4 dBTipo di protezione: IP20Peso dellapparecchio in kg: 26,5l (15W 40) 0,3 l

    6. Prima della messa in esercizio Verificate che lapparecchio non presenti

    danni dovuti al trasporto. Comunicate subitoalla ditta di trasporti eventuali danni delcompressore al momento della consegna.

    Linstallazione del compressore dovrebbeavvenire nelle vicinanze dellutenza.

    Si devono evitare lunghe tubazioni dellariae lunghi cavi di alimentazione (cavi diprolunga).

    Accertatevi che laria aspirata sia asciutta epriva di polvere.

    Non installate il compressore in unambiente umido o bagnato.

    Il compressore deve venire usato soltanto inluoghi adatti (ben aerati, temperaturaambiente da +5C a 40C). Nel locale non cidevono essere polveri, acidi, vapori, gasesplosivi o infiammabili.

    Il compressore adatto per luso in luoghiasciutti. Non consentito luso in zone dovesi lavori con spruzzi dacqua.

    Prima della messa in esercizio si devecontrollare il livello dellolio nella pompa delcompressore (vedi 9.4).

    7. Montaggio e messa inesercizio

    Attenzione!Prima della messa in esercizio togliete lesicure per il trasporto (tra pompa delcompressore e rivestimento). Se le sicurenon vengono rimosse, possibile che ilcompressore si incendi a causa dellosviluppo di calore.

    Attenzione!Prima della messa in esercizio montateassolutamente lapparecchio in modocompleto!

    Per il montaggio avete bisogno di:2 x chiavi fisse da 13 mm (non comprese tra glielementi forniti)

    23

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 23

  • 7.1 Montaggio delle ruote (11)Montate le ruote accluse come mostrato nellaFig. 5.

    7.2 Montaggio della base di appoggio (8)Montate la base di appoggio acclusa comemostrato nella Fig. 6.

    7.3 Montaggio del filtro dellaria (15)Togliete il tappo di trasporto (B) e avvitatesaldamente allapparecchio il filtro dellaria (15).(Fig. 7, 8)

    7.4 Sostituzione del coperchio di trasporto(A)

    Con un cacciavite togliete il coperchiodellapertura di riempimento dellolio (21) emettete il tappo di chiusura dellolio accluso(16) in tale apertura. (Fig. 9,10)

    7.5 Collegamento alla rete Il compressore dotato di un cavo di

    alimentazione con spina con messa a terra.Questultima pu venire collegata aqualsiasi presa con messa a terra da 230V ~ 50 Hz protetta con 16 A.

    Prima della messa in esercizio fateattenzione che la tensione di retecorrisponda a quella di esercizio indicatasulla targhetta di identificazionedellapparecchio.

    Cavi lunghi di alimentazione nonchprolunghe, avvolgicavi, ecc. causano uncalo di tensione e possono impedire lavviodel motore.

    In caso di temperature inferiori a +5Clavvio del motore pu essere pi difficile.

    7.6 Interruttore ON/OFF (Fig. 2)Per inserire il compressore si deve tirare versolalto linterruttore ON/OFF (17). Per disinserirlo,linterruttore ON/OFF deve essere premutoverso il basso.

    7.7 Impostazione della pressione (Fig. 1,3) Con il regolatore della pressione (3) si

    imposta la pressione sul manometro (5). La pressione impostata pu essere rilevata

    sullaccoppiamento rapido (4). Sul manometro (6) si pu vedere la

    pressione del serbatoio. La pressione del serbatoio viene rilevata

    sullaccoppiamento rapido (20).

    7.8 Impostazione del pressostato (Fig. 1)Il pressostato (2) stato impostato in fabbrica.Pressione di inserimento ca. 6 barPressione di disinserimento ca. 8 bar

    7.9 Montaggio del tubo flessibile per ariacompressa (Fig. 1,3)

    Per eseguire lavori ad una certa distanza dalcompressore possibile impiegare il tuboflessibile per aria compressa (14). A questo finecollegate il nipplo ad innesto (H) del tuboflessibile a uno degli accoppiamenti rapidi (4,20). Dopodich collegate lutensile ad ariacompressa allaccoppiamento rapido (G) deltubo flessibile.

    8. Sostituzione del cavo dialimentazione

    Se il cavo di alimentazione di questoapparecchio viene danneggiato, deve esseresostituito dal produttore, dal suo servizio diassistenza clienti o da una persona al pariqualificata al fine di evitare pericoli.

    9. Pulizia, manutenzione,ordinazione dei pezzi diricambio e conservazione

    Attenzione!Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e dimanutenzione staccate la spina dalla presadi corrente!Pericolo di lesioni a causa di impulsi dicorrente! Attenzione!Aspettate che lapparecchio si siacompletamente raffreddato! Pericolo diustioni! Attenzione!Prima di ogni lavoro di pulizia e

    24

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 24

  • manutenzione si deve eliminare lapressione dallapparecchio! Pericolo dilesioni!

    9.1 Pulizia Tenete lapparecchio il pi possibile libero

    da polvere e sporco. Passate un pannopulito sullapparecchio o pulitelo con ungetto di aria compressa a bassa pressione.

    Consigliamo di pulire lapparecchio subitodopo averlo usato.

    Pulite lapparecchio regolarmente con unpanno umido ed un po di sapone. Nonusate detergenti o solventi, perch questiultimi potrebbero danneggiare le parti inplastica dellapparecchio. Fate attenzioneche non possa penetrare dellacquaallinterno dellapparecchio.

    Il tubo e gli strumenti di spruzzo devonoessere separati dal compressore primadella pulizia. Il compressore non devevenire pulito con acqua, solventi o simili.

    9.2 Manutenzione del recipiente apressione (Fig. 1)

    Attenzione! Per una durata prolungata delrecipiente a pressione (7), dopo ogni utilizzo necessario scaricare lacqua di condensaaprendo la vite di scarico (9). Prima scaricate lapressione del serbatoio.Prima di ogni utilizzo controllate che ilrecipiente a pressione non presenti danni eruggine. Il compressore non deve venire usatocon un recipiente a pressione danneggiato oarrugginito. Se notate dei danni, rivolgeteviallofficina del servizio assistenza clienti.

    Attenzione!Lacqua di condensa del recipiente apressione contiene tracce di olio. Smaltitelacqua di condensa in modo rispettosodellambiente in un apposito centro diraccolta.

    9.3 Valvola di sicurezza (Fig. 3)La valvola di sicurezza (19) impostata sullamassima pressione consentita per il recipientea pressione. Non consentito modificare laregolazione della valvola di sicurezza o togliereil sigillo di piombo. La valvola di sicurezza deveessere attivata di quando in quando in modoche funzioni correttamente in caso di necessit.Tirate brevemente lanello fino a quando sisente laria compressa che fuoriesce. Poilasciate andare lanello.

    9.4 Controllo regolare del livello dellolio(Fig. 11)

    Appoggiate il compressore su una superficiepiana e dritta. Il livello dellolio deve trovarsi traMAX e MIN dellapposito indicatore di livello avista (18). Cambio dellolio: olio consigliato SAE15W 40 o equivalente. La prima carica di oliodeve essere sostituita dopo 100 ore diesercizio; in seguito si deve scaricare lolio ogni500 ore di esercizio e riempire di olio nuovo.

    9.5 Cambio dellolio (Fig. 1,10, 11)Spegnete il motore e staccate la spina dallapresa di corrente. Dopo aver scaricatoleventuale pressione dellaria, potete svitare lavite di scarico dellolio (12) della pompa delcompressore (13). Per evitare che loliofuoriesca in modo incontrollato tenete sotto unapiccola canaletta di lamiera e raccogliete lolioin un recipiente. Se lolio non fuoriescecompletamente consigliamo di inclinareleggermente il compressore. Una voltascaricato lolio rimettete la vite di scarico (12).

    Smaltite lolio usato negli appositi centri diraccolta.Per riempire il serbatoio con la quantit di oliocorretta, badate che il compressore si trovi suuna superficie piana. Versate lolio nuovoattraverso lapposita apertura (21) fino araggiungere il livello di riempimento massimo.Questo contrassegnato da un punto rossosullindicatore di livello a vista dellolio (18) (Fig.11). Non superate il lilvello di riempimentomassimo. Un riempimento eccessivo pudanneggiare lapparecchio. Rimettete il tappodi chiusura dellolio (16) nellapertura diriempimento dellolio (21).

    25

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 25

  • 9.6 Pulizia del filtro di aspirazione (Fig. 3, 12, 13)

    Il filtro di aspirazione impedisce che venganoaspirati polvere e sporco. Questo filtro deveessere pulito almeno ogni 300 ore di esercizio.Un filtro di aspirazione ostruito riducenotevolmente il rendimento del compressore.Togliete il filtro di aspirazione svitando la vite adalette (E). Togliete poi il coperchio del filtro (C).Ora potete estrarre il filtro dellaria (F) e il suoinvolucro (D). Date dei colpi leggeri al filtrodellaria, al suo coperchio e al suo involucro.Questi componenti devono poi essere puliti conun getto di aria compressa (ca. 3 bar) erimontati nellordine inverso.

    9.7 Conservazione Attenzione!Staccate la spina dalla presa di corrente,sfiatate lapparecchio e tutti gli utensili adaria compressa ad esso collegati. Tenete ilcompressore in modo tale che non possaessere messo in funzione da persone nonautorizzate. Attenzione!Tenete il compressore solo in un ambienteasciutto e non accessibile per persone nonautorizzate.Non ribaltatelo, conservatelo solo diritto!Pu fuoriuscire dellolio!

    9.8 Ordinazione di pezzi di ricambioIn caso di ordinazione dei pezzi di ricambio necessario indicare quanto segue: Tipo di apparecchio Numero di articolo dellapparecchio Numero di identificazione dellapparecchioPer i prezzi e le informazioni attuali si vedawww.isc-gmbh.info

    10. Smaltimento e riciclaggioLapparecchio si trova in un imballaggio perevitare i danni dovuti al trasporto. Questoimballaggio rappresenta una materia prima epu perci essere utilizzato di nuovo o riciclato.Lapparecchio e i suoi accessori sono fatti dimateriali diversi, per es. metallo e plastica.Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento dirifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi a unnegozio specializzato o allamministrazionecomunale!

    Solo per paesi membri dellUE

    Non smaltite gli elettroutensili neirifiuti domestici!

    Secondo la direttiva europea 2002/96/CE suirifiuti di apparecchiature elettriche edelettroniche e il suo recepimento nellenormative nazionali, gli elettroutensili usatidevono venire raccolti separatamente e veniresmaltiti in modo ecocompatibile.

    Alternativa di riciclaggio alla richiesta direstituzioneIl proprietario dellapparecchio elettrico tenuto, in alternativa alla restituzione, acollaborare in modo che lo smaltimento vengaeseguito correttamente in caso di cessionedellapparecchio. Lapparecchio vecchio puanche venire consegnato ad un centro diraccolta che provvede poi allo smaltimentosecondo le norme nazionali sul riciclaggio e suirifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e imezzi ausiliari senza elementi elettrici fornitiinsieme ai vecchi apparecchi.

    26

    IT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 26

  • 27

    IT11. Possibili cause di anomalie

    Problema Causa SoluzioneIl compressore nonfunziona.

    1. Manca la tensione di rete.

    2. Tensione di rete troppobassa.

    3. Temperatura esterna troppobassa.

    4. Motore surriscaldato.

    1. Controllare cavo, spina direte, fusibile e presa dicorrente.

    2. Evitate cavi di prolungatroppo lunghi. Usate cavi diprolunga con una sezionesufficiente del conduttore.

    3. Non fate funzionarel'apparecchio ad unatemperatura esternainferiore a +5 C.

    4. Fate raffreddare il motore edeventualmente eliminate lacausa del surriscaldamento.

    Il compressore funziona, manon produce ariacompressa.

    1. La valvola antiritorno perde.

    2. Guarnizioni rovinate.

    3. Il tappo a vite di scaricodell'acqua di condensa (9)perde.

    1. Sostituite la valvolaantiritorno.

    2. Controllate le guarnizioni,fate sostituire le guarnizionidifettose da un'officinaspecializzata.

    3. Serrate a mano il tappo avite. Controllate laguarnizione della vite,eventualmente sostituitela.

    Il compressore funziona, ilmanometro indicapressione, ma gli utensilinon funzionano.

    1. Perdite nei collegamenti deltubo.

    2. Perdite all'accoppiamentorapido.

    3. Impostata pressione troppobassa sul regolatore dipressione (3).

    1. Controllate edeventualmente sostituite iltubo dell'aria compressa.

    2. Controllate edeventualmente sostituitel'accoppiamento rapido.

    3. Aprite maggiormente ilregolatore di pressione.

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 27

  • 28

    IT

    k erklrt folgende Konformitt gem EU-Richtlinie und Normen fr Artikel

    t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product

    p dclare la conformit suivante selon la directive CE et lesnormes concernant larticle

    C dichiara la seguente conformit secondo la direttiva UE ele norme per larticolo

    N verklaart de volgende overeenstemming conform EUrichtlijn en normen voor het product

    m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva ynormas de la UE para el artculo

    O declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo

    l attesterer flgende overensstemmelse i medfr af EU-direktiv samt standarder for artikel

    U frklarar fljande verensstmmelse enl. EU-direktiv ochstandarder fr artikeln

    q vakuuttaa, ett tuote tytt EU-direktiivin ja standardienvaatimukset

    . tendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditelej vydv nsledujc prohlen o shod podle smrnice

    EU a norem pro vrobekX potrjuje sledeo skladnost s smernico EU in standardi za

    izdelekW vydva nasledujce prehlsenie o zhode poda smernice

    E a noriem pre vrobokA a cikkekhez az EU-irnyvonal s Normk szerint a

    kvetkez konformitst jelenti ki

    P deklaruje zgodno wymienionego poniej artykuu znastpujcymi normami na podstawie dyrektywy WE.

    e

    H paskaidro du atbilstbu ES direktvai un standartiemG apibdina atitikim EU reikalavimams ir preks

    normomsQ declar urmtoarea conformitate conform directivei UE

    i normelor pentru articolulz

    B potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU

    i normama za artiklf potvruje sljedeu usklaenost prema smjernicama EU

    i normama za artikl4 potvruje sledeu usklaenost prema smernicama EZ i

    normama za artikal T ,

    1

    5

    - Z rn ile ilgili AB direktifleri ve normlar gereince

    aada aklanan uygunluu belirtirL erklrer flgende samsvar i henhold til EU-direktivet

    og standarder for artikkelE Lsir uppfyllingu EU-reglna og annarra stala vru

    KonformittserklrungEinhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar

    Kompressor PKO 270 A1 (Parkside)

    Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

    Landau/Isar, den 25.01.2010

    First CE: 10 Archive-File/Record: 4010360-10-4142860-10Art.-No.: 40.103.64 I.-No.: 11010 Documents registrar: Siegfried Roider Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

    Weichselgartner/General-Manager Wang/Product-Management

    x

    x

    x

    2009/105/EC2006/95/EC2006/28/EC2005/32/EC2004/108/EC2004/22/EC1999/5/EC97/23/EC90/396/EC89/686/EC_96/58/EC

    x

    x

    x

    2006/42/EC

    2004/26/ECEmission No.:

    2000/14/EC_2005/88/EC

    Annex IVNotified Body:Notified Body No.:Reg. No.:

    Annex VAnnex VINoise: measured LWA = 90 dB (A); guaranteed LWA = 94 dB (A)P = 1,8 KW;Notified Body: TV Rheinland

    12. Dichiarazione di conformit

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 28

  • 29

    IT

    13. CERTIFICATO DI GARANZIAGentili clienti,

    i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualit. Se lapparecchio non dovesse tuttavia funzionarecorrettamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti allindirizzoindicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero delservizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

    1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca ivostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

    2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o diproduzione ed limitata alleliminazione di queste anomalie o alla sostituzione dellapparecchio. Tenetepresente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per limpiego professionale, artigianale oindustriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando lapparecchio viene usato in impresecommerciali, artigianali o industriali, o con attivit equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre leprestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza delleistruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni perluso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dalluso improprio oillecito (come per es. sovraccarico dellapparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), dallamancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estraneinellapparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dallimpiego della forza o dallinflusso esterno(come per es. danni dovuti a caduta) e dallusura normale e dovuta allimpiego. Ci vale particolarmente perbatterie, per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia

    Il diritti di garanzia decadono quando sono gi effettuati interventi sullapparecchio. 3. Il periodo di garanzia 3 anni e inizia alla data dacquisto dellapparecchio. I diritti di garanzia devono

    essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane dopo avere accertatoil difetto. esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. Lariparazione o la sostituzione dellapparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e conquesta prestazione per lapparecchio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizia un nuovoperiodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.

    4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate lapparecchio difettoso franco di porto allindirizzosotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o unaltra prova dacquisto che riporti la data.Conservate bene perci lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo pidettagliato possibile. Se il difetto dellapparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevetelapparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

    Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sullapparecchio che non rientrano o non rientrano pinella garanzia. A tale scopo inviate lapparecchio allindirizzo del servizio assistenza.

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 29

  • 30

    PTndice Pgina1. Introduo .........................................................................................322. Instrues de segurana ...................................................................32-343. Descrio do aparelho .......................................................................344. Utilizao adequada...........................................................................355. Dados tcnicos ..................................................................................356. Antes da colocao em funcionamento..............................................357. Montagem e colocao em funcionamento........................................35-368. Substituio do cabo de ligao .....................................................369. Limpeza, manuteno, encomenda de peas

    sobressalentes e armazenagem ........................................................36-3810. Eliminao e reciclagem ....................................................................3811. Causas para possveis falhas ............................................................3912. Declarao de conformidade .............................................................4013. Certificado de garantia ......................................................................41

    A reproduo ou duplicao, mesmo queparcial, da documentao e dos anexos dosprodutos, carece da autorizao expressa daISC GmbH. Reservado o direito a alteraes tcnicas

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 30

  • 31

    PT

    Aviso! A unidade comandada distncia e pode comear a funcionar semqualquer aviso prvio

    Respeitar as instrues de servio!

    Use proteco auditiva!

    Aviso sobre tenso elctrica

    Aviso sobre peas quentes

    Instrues de segurana complementares

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 31

  • 1. Introduo Ateno!Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadasalgumas medidas de segurana para prevenirferimentos e danos. Por conseguinte, leiaatentamente este manual de instrues.Guarde-o num local seguro, para que o possaconsultar sempre que necessrio. Caso passeo aparelho a outras pessoas, entregue tambmeste manual de instrues. No nosresponsabilizamos pelos acidentes ou danoscausados pela no observncia deste manual edas instrues de segurana.

    2. Instrues de segurana AVISOLeia todas as instrues de segurana eindicaes. O incumprimento dasinstrues de segurana e indicaes podeprovocar choques elctricos, incndios e/ouferimentos graves.Guarde todas as instrues de segurana eindicaes para as poder consultar sempreque necessrio.

    2.1 Instrues de segurana Ateno! Ao utilizar este compressordeve respeitar as seguintes medidas desegurana essenciais para a protecocontra choques elctricos, ferimentos ouincndio.Leia e respeite estas indicaes antes deutilizar o aparelho.

    Mantenha a rea de trabalho arrumada.Uma rea de trabalho desarrumadaaumenta o perigo de acidentes.

    Tenha em ateno as influnciasambientaisNo exponha o compressor chuva. Nouse o compressor em ambientes hmidosou molhados. Perigo de choque elctrico!Assegure uma boa iluminao. No use ocompressor na proximidade de lquidos ougases inflamveis. Perigo de exploso!

    Proteja-se contra choques elctricosEvite o contacto fsico com peas ligadas terra, como sejam tubos, radiadores,foges, frigorficos.

    Mantenha as crianas afastadas!No deixe outras pessoas tocar nocompressor ou no cabo de alimentao,mantenha-as afastadas da rea detrabalho.

    Guarde o seu compressor de formaseguraQuando no estiver a ser utilizado, ocompressor tem de ser guardado num localseco e fechado, fora do alcance dascrianas.

    No sobrecarregue o seu compressorAs ferramentas trabalham melhor e commais segurana dentro da gama depotncia indicada.

    Use vesturio de trabalho adequado.No use roupa larga ou jias. Pode serapanhado por peas em movimento.Durante os trabalhos no exterior,recomenda-se o uso de luvas de borracha ecalado antiderrapante. Se tiver cabeloscompridos, apanhe-os com uma redeprpria para esse efeito. Perigo deferimento!

    No utilize o cabo para outros fins queno os previstos.No transporte o compressor pelo cabo,nem o utilize para retirar a ficha elctrica datomada. Proteja o cabo da aco do calor,do leo e das arestas vivas. O cabo/fichapodem ficar danificados.

    Trate da conservao do seucompressor com cuidadoMantenha o seu compressor limpo paraassegurar um trabalho bom e seguro. Sigatodas as normas de manuteno. Verifiqueregularmente a ficha e o cabo elctrico e,em caso de danos, mande-os substituir porum tcnico. Verifique regularmente oscabos de extenso e substitua os queestiverem danificados.

    Retire a ficha de alimentao dacorrenteNo caso de no utilizar antes damanuteno.

    32

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 32

  • Evite arranques acidentaisCertifique-se de que o interruptor seencontra desligado ao ligar a mquina corrente.

    Cabos de extenso ao ar livreAo ar livre use unicamente cabos deextenso adequados para esse meio edevidamente identificados para o efeito.

    Esteja sempre atento.Observe o trabalho. Proceda de modosensato. No utilize o compressor seestiver desconcentrado.

    Verifique se o seu compressor temdanosAntes de voltar a usar o compressor,verifique cuidadosamente se osdispositivos de proteco ou peasligeiramente danificadas funcionam demodo correcto e adequado. Verifique se ofuncionamento das peas mveis est emordem, se no esto perras ou se h peasdanificadas. Todas as peas tm de estarmontadas correctamente para garantir ofuncionamento seguro do aparelho. Osdispositivos de segurana e as peasdanificados tm de ser reparados ousubstitudos numa oficina de assistnciatcnica, a no ser que o manual deinstrues indique outra coisa. Osinterruptores danificados devem sersubstitudos numa oficina de assistnciatcnica. No utilize ferramentas em que noseja possvel ligar e desligar o interruptor.

    Ateno!Para sua prpria segurana, utilize apenasacessrios e equipamento extra que sejammencionados no manual de instrues ourecomendados ou indicados pelofabricante. O uso de ferramentas detrabalho ou de acessrios de outras marcasdiferentes dos referidos no manual deinstrues ou no catlogo poder constituirperigo de ferimento.

    As reparaes devem ser realizadasunicamente por electricistasAs reparaes s devem ser realizadas porum electricista, caso contrrio, o utilizadorpoder sofrer acidentes.

    RudoAo utilizar o compressor use proteco

    auditiva. Substituio do cabo de ligao

    Para evitar perigos, sempre que o cabo deligao for danificado, tem de sersubstitudo pelo fabricante ou por umelectricista. Perigo de choques elctricos!

    Enchimento dos pneusVerifique a presso dos pneusimediatamente aps o enchimento atravsde um manmetro adequado, p. ex. numaestao de servio.

    Utilizao de compressores mveis emestaleirosCertifique-se de que todas as mangueiras earmaes so adequadas para a pressode trabalho mxima permitida docompressor.

    Local de instalaoColoque o compressor apenas sobresuperfcies planas.

    2.2 Instrues de segurana para trabalharcom ar comprimido e pistolas de sopro

    Durante o funcionamento, a bomba docompressor e os cabos atingemtemperaturas elevadas. O contacto leva aqueimaduras.

    O ar aspirado pelo compressor no deverconter aditivos capazes de provocarincndios ou exploses na bomba docompressor.

    Ao soltar o acoplamento da mangueira,segure bem a pea de acoplamento damangueira com a mo. Desta forma, evitarferimentos caso a mangueira seja puxadaabruptamente.

    Ao trabalhar com pistola de sopro useculos de proteco. Corpos estranhos epeas sopradas podem causar ferimentosligeiros.

    No apontar a pistola de sopro a ningumnem limpar roupa que esteja vestida. Perigode ferimento!

    2.3 Instrues de segurana ao pintar comar comprimido

    No utilizar tinta ou solventes com umponto de inflamao inferior a 55 C. Perigode exploso!

    No aquecer a tinta ou os solventes. Perigo33

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 33

  • de exploso! Se utilizar lquidos prejudiciais sade, tem

    de usar filtros para proteco (mscarasfaciais). Nas medidas de proteco, tenhaem ateno as indicaes dos fabricantesacerca desses materiais.

    Devem ser respeitadas as indicaes eidentificaes do decreto alemo relativo ssubstncias perigosas, que constam dasembalagens dos materiais processados. Senecessrio, tm que ser tomadas medidasde proteco suplementares, usandonomeadamente vesturio e mscarasadequadas.

    No fumar na rea de trabalho durante oprocesso de pintura. Perigo de exploso!Os vapores de tinta tambm so facilmenteinflamveis.

    No pode haver nem ser feito lume, fontesde luz ou mquinas que produzam fascasnas proximidades.

    No guardar ou consumir alimentos ebebidas na rea de trabalho. Os vapores detinta so prejudiciais sade.

    A rea de trabalho tem de ter mais de 30 m3e necessrio garantir um arejamentosuficiente ao pintar e secar. No pintarcontra o vento. Ao pintar materiaisinflamveis ou perigosos, ter em ateno asdisposies da polcia local.

    No processar fluidos como gasolina deteste, lcool butlico e clordrico de metilenoem conjunto com a mangueira de pressode PVC. Estes fluidos destroem amangueira de presso.

    2.4 Funcionamento de recipientes sobpresso

    Quem operar um recipiente sob presso,deve mant-lo num estado adequado,oper-lo de forma adequada, monitoriz-lo,efectuar de imediato os trabalhos demanuteno e de reparao necessrios etomar as medidas de segurananecessrias.

    A entidade de superviso pode, num casoisolado, ordenar medidas de monitorizaonecessrias.

    Um recipiente sob presso no deve seroperado quando apresentar deficincias,

    para no colocar em perigo os operadorese terceiros.

    Verifique o recipiente sob presso antes decada colocao em funcionamento quanto existncia de ferrugem e danos. Ocompressor no pode ser colocado emfuncionamento se o recipiente sob pressoapresentar ferrugem ou estiver danificado.Se detectar danos, dirija-se oficina deassistncia tcnica.

    Guarde as instrues de segurana numlocal seguro.

    3. Descrio do aparelho1. Pega de transporte2. Interruptor manomtrico3. Regulador de presso4. Acoplamento rpido (ar comprimido

    regulado)5. Manmetro (pode consultar-se a presso

    ajustada)6. Manmetro (pode consultar-se a presso

    da caldeira)7. Recipiente sob presso8. Apoio9. Parafuso de descarga para gua

    condensada10. Tampa da roda11. Roda12. Parafuso de descarga do leo13. Bomba do compressor14. Mangueira de ar comprimido15. Filtro de ar16. Bujo do leo17. Interruptor de ligar/desligar18. Vidro de inspeco do leo19. Vlvula de segurana20. Acoplamento rpido (ar comprimido no

    regulado)21. Abertura de enchimento do leo22. Porca (de travamento automtico)23. Anilha de mola24. Porca25. Parafuso26. Anilha

    34

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 34

  • 4. Utilizao adequadaO compressor destina-se produo de arcomprimido para ferramentas que funcionam aar comprimido, as quais podem operar comuma quantidade de ar at aprox. 270 l/min (p.ex. indicadores de presso dos pneus, pistolasde sopro e pistolas de pintura). Devido vazode ar limitada, no possvel operarferramentas que apresentem um consumo dear muito elevado (p. ex. lixadeiras vibratrias,lixadeiras de basto e aparafusadoras deimpacto).

    O aparelho s pode ser utilizado para os fins aque se destina. Qualquer outro tipo deutilizao considerado inadequado. Os danosou ferimentos de qualquer tipo da resultantesso da responsabilidade do utilizador/operadore no do fabricante.

    Chamamos a ateno para o facto de osnossos aparelhos no terem sido concebidospara uso comercial, artesanal ou industrial. Noassumimos qualquer responsabilidade se oaparelho for utilizado no comrcio, artesanatoou indstria ou em actividades equiparveis.

    5. Dados tcnicosLigao rede: 230 V ~ 50 HzPotncia do motor kW: 1,8 kWModo de funcionamento S1Rotaes do compressor r.p.m.: 2850Presso de servio em bar: mx. 8Volume dos recipientes sob presso (em litros): 24Potncia de aspirao terica l/min.: aprox. 270Nvel de potncia acstica LWA em dB: 94Incerteza KWA 4 dBGrau de proteco: IP20Peso do aparelho em kg: 26,5leo (15W 40) 0,3 l

    6. Antes da colocao emfuncionamento

    Verifique se o aparelho apresenta danos detransporte. No caso de eventuais danosinforme de imediato o transitrio, quetransportou o compressor.

    O compressor dever ser instalado perto doconsumidor.

    Deve evitar tubos de ar e cabos dealimentao longos (cabo de extenso).

    Cuidado com o ar aspirado seco e sem p. No monte o compressor em salas hmidas

    ou molhadas. O compressor s pode ser colocado em

    funcionamento em salas apropriadas (bemarejadas, temperatura ambiente +5 at+40C). Na sala no se podem encontrarpoeiras, cidos, vapores, explosivos ougases inflamveis.

    O compressor foi concebido para autilizao em salas secas. A utilizao no permitida em reas onde ocorra aprojeco de gua.

    Antes da colocao em funcionamento, necessrio verificar o nvel do leo dabomba compressora (ver 9.4).

    7. Montagem e colocao emfuncionamento

    Ateno!Antes da colocao em funcionamento,remova os dispositivos de segurana detransporte (entre a bomba de compressoe o revestimento). Se no o fizer, oaumento da temperatura poder provocaruma inflamao do compressor. Ateno!Antes de colocar em funcionamentomontar o aparelho por completo!

    Para a montagem, necessita de:2 chaves de bocas de 13 mm (no includas nomaterial fornecido)

    35

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 35

  • 7.1 Montagem das rodas (11)Monte as rodas fornecidas, tal como ilustradona figura 5 .

    7.2. Montagem do apoio (8)Monte o apoio fornecido, tal como ilustrado nafigura 6.

    7.3 Montagem do filtro do ar (15)Remova o tampo de transporte (B) e fixe bemo filtro de ar (15) no aparelho. (figuras 7, 8)

    7.4 Substituio da tampa de transporte (A)Com uma chave de fendas retire a tampa detransporte da abertura de enchimento de leo(21) e coloque nessa abertura o tampo doleo (16). (figuras 9,10)

    7.5 Ligao rede O compressor encontra-se munido de um

    cabo elctrico com ficha Schuko. Este podeser ligado a qualquer tomada com ligao terra de 230 V ~ 50 Hz, que estejaprotegida com 16 A.

    Antes da colocao em funcionamento,certifique-se de que a tenso de redecorresponde tenso de servio constantena chapa de potncia da mquina.

    Os cabos de alimentao longos, asextenses, os tambores para cabos, etc.causam queda de tenso e podemimpossibilitar o arranque do motor.

    Com temperaturas inferiores a +5C, a faltade mobilidade compromete o arranque domotor.

    7.6 Interruptor para ligar/desligar (figura 2)Para ligar o compressor, empurre o interruptorpara ligar/desligar (17) para cima. Paradesligar, pressione o interruptor paraligar/desligar para baixo.

    7.7 Regulao da presso: (figuras1,3) A presso ajustada no manmetro (5)

    atravs do regulador de presso (3). A presso ajustada pode ser apurada no

    acoplamento rpido (4). O manmetro (6) indica a presso da

    caldeira. A presso da caldeira apurada no

    acoplamento rpido (20).

    7.8 Ajuste do interruptor manomtrico(figura 1)

    O interruptor manomtrico (2) encontra-seajustado de fbrica.Presso de ligao aprox. 6 barPresso de corte aprox. 8 bar

    7.9 Montagem da mangueira de arcomprimido (figuras 1,3)

    Para trabalhos a grandes distncias docompressor, pode recorrer mangueirade ar comprimido (14). Para isso, ligue o niplede encaixe (H) da mangueira de ar comprimidoa um dos acoplamentos rpidos (4, 20). Deseguida, ligue a ferramenta de ar comprimidoao acoplamento rpido (G) da mangueira.

    8. Substituio do cabo deligao rede

    Para evitar perigos, sempre que o cabo deligao rede deste aparelho for danificado, necessrio que seja substitudo pelo fabricante,pelo seu servio de assistncia tcnica ou poruma pessoa com qualificao para tal.

    9. Limpeza, manuteno,encomenda de peassobressalentes earmazenagem

    Ateno!Retire a ficha de alimentao da respectivatomada sempre que sejam realizadostrabalhos de limpeza e de manuteno!Perigo de ferimento devido a choqueselctricos! Ateno!Espere at que o aparelho estejacompletamente frio! Perigo dequeimaduras! Ateno!Retire a presso do aparelho antes de

    36

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 36

  • efectuar todos os trabalhos de limpeza ede manuteno! Perigo de ferimento!

    9.1 Limpeza Mantenha o aparelho o mais limpo possvel.

    Esfregue o aparelho com um pano limpo ousopre com ar comprimido a baixa presso.

    Aconselhamos a limpeza do aparelhoimediatamente aps cada utilizao.

    Limpe regularmente o aparelho com umpano hmido e um pouco de sabonetelquido. No utilize detergentes ousolventes, pois estes podem corroer aspeas de plstico do aparelho. Certifique-sede que no entra gua para o interior doaparelho.

    Antes da limpeza separe a mangueira e osrespectivos bicos do compressor. Nolimpe o compressor com gua, solventes ououtros produtos idnticos.

    9.2 Manuteno do recipiente sob presso(figura 1)

    Ateno! Para assegurar uma grandedurabilidade do recipiente sob presso (7) conveniente escoar a gua condensada apscada colocao em funcionamento, abrindo oparafuso de descarga (9). Antes disso,despressurize a caldeira.Verifique o recipiente sob presso antes decada colocao em funcionamento quanto existncia de ferrugem e danos. O compressorno pode ser colocado em funcionamento se orecipiente sob presso apresentar ferrugem ouestiver danificado. Se detectar danos, dirija-se oficina de assistncia tcnica.

    Ateno!A gua condensada do recipiente sobpresso contm resduos de leo. Eliminea gua condensada de forma ecolgicanum local de recolha prprio.

    9.3 Vlvula de segurana (figura 3)A vlvula de segurana (19) ajustada com apresso mxima admissvel do recipiente sobpresso. No permitido ajustar a vlvula desegurana, ou remover o seu selo de chumbo.Para que a vlvula de segurana funcione

    correctamente em caso de necessidade, temde ser accionada de tempos a tempos. Puxe oanel com fora at o ar comprimido sair deforma audvel. De seguida, solte o anel.

    9.4 Verificar regularmente o nvel do leo(figura 11)

    Coloque o compressor sobre uma superfcieplana a direito. O nvel do leo deve encontrar-se entre a marca MAX e MIN do vidro deinspeco do leo (18). Mudana de leo: leorecomendado: SAE 15W 40 ou de qualidadeequivalente. O primeiro enchimento deve sersubstitudo aps 100 horas de servio; depois,escoar e reatestar o leo a cada 500 horas deservio.

    9.5 Mudana de leo (figuras 1,10, 11)Desligue o motor e retire a ficha de alimentaoda tomada. Depois de aliviar a eventualpresso de ar, pode desapertar o parafuso dedescarga do leo (12) na bomba docompressor (13). Para que o leo no saiadescontrolado, coloque por baixo um pequenocanal de chapa que conduza o leo para umreservatrio. Se o leo no sair todo, incline umpouco o compressor. Depois de escoado oleo, volte a apertar o parafuso de descarga doleo (12).

    O leo usado tem de ser levado para umposto de recolha.Para introduzir a quantidade de leo correcta,certifique-se de que o compressor se encontrasobre uma superfcie plana e direito. Introduzao novo leo na abertura de enchimento (21),at que o nvel do leo atinja a quantidademxima de enchimento, a qual se encontrarepresentada com um ponto vermelho no vidrode inspeco do leo (18) (figura 11). Noultrapasse a quantidade mxima deenchimento. O enchimento excessivo podeprovocar danos no aparelho. Volte a colocar otampo (16) na abertura de enchimento de leo(21).

    37

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 37

  • 9.6 Limpeza do filtro de aspirao (figuras 3, 12, 13)

    O filtro de aspirao impede a suco de p esujidade. Este filtro tem de ser limpo, pelomenos, todas as 300 horas de servio. Um filtrode aspirao entupido reduz significativamentea potncia do compressor. Remova o filtro deaspirao, abrindo o parafuso de orelhas (E).Retire de seguida a tampa do filtro (C). Poderetirar agora o filtro de ar (F) e a respectivacarcaa (D). Sacuda o filtro de ar, a tampa e acarcaa com cuidado. De seguida, deversoprar estes componentes com ar comprimido(aprox. 3 bar) e voltar a mont-los nasequncia inversa.

    9.7 Armazenagem Ateno!Retire a ficha da corrente, faa a sangria doaparelho e de todas as ferramentas de arcomprimido ligadas ao aparelho. Desligueo compressor de modo a evitar umaentrada em funcionamento indesejada. Ateno!S guardar o compressor num espaoseco e inacessvel a estranhos.No virar, guardar de p! O leo podeverter!

    9.8 Encomenda de peas sobressalentesPara encomendar peas sobressalentes, deveindicar os seguintes dados; modelo do aparelho nmero de referncia do aparelho n. de identificao da ferramentaPode consultar os preos e informaesactuais em www.isc-gmbh.info

    10. Eliminao e reciclagemO aparelho encontra-se dentro de umaembalagem para evitar danos de transporte.Esta embalagem matria-prima, podendo serreutilizada ou reciclada. O aparelho e osrespectivos acessrios so de diferentesmateriais, como p. ex. o metal e o plstico. Oscomponentes que no estiverem em condiesdevem ser alvo de tratamento de lixo especial.Informe-se junto das lojas da especialidade oujunto da sua administrao autrquica!

    S para pases da UE

    No deite as ferramentas elctricaspara o lixo domstico!

    Segundo a directiva europeia 2002/96/CErelativa aos resduos de equipamentoselctricos e electrnicos e a respectivatransposio para o direito interno, asferramentas elctricas usadas tm de serrecolhidas separadamente e entregues noslocais de recolha previstos para o efeito.

    Alternativa de recycling relativa solicitao dedevoluo:O proprietrio do aparelho elctrico, no caso deno optar pela devoluo, obrigado a reciclaradequadamente o aparelho elctrico. Para tal,o aparelho usado tambm pode ser entregue aum ponto de recolha que trate da eliminao deresduos, respeitando a legislao nacionalsobre resduos e respectiva reciclagem. Noesto abrangidos os meios auxiliares e osacessrios sem componentes electrnicos,que acompanham os aparelhos usados.

    38

    PT

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 38

  • 39

    PT11. Causas para possveis falhas

    Problema Causa SoluoO compressor no funciona 1. Tenso de rede inexistente.

    2. Tenso de rede demasiadobaixa.

    3. Temperatura exteriordemasiado baixa.

    4. Sobreaquecimento domotor.

    1. Verifique o cabo, a ficha dealimentao, o fusvel e atomada.

    2. Evite cabos de extensodemasiado longos. Utilizeum cabo de extenso comuma seco transversalsuficiente.

    3. No utilize comtemperaturas exterioresinferiores a +5 C.

    4. Deixe o motor arrefecer e,se for caso disso, elimine ascausas para osobreaquecimento.

    O compressor funciona masno tem presso.

    1. Vlvula de reteno comfugas

    2. Juntas danificadas.

    3. Parafuso de drenagem dagua condensada (9) comfuga.

    1. Substitua a vlvula dereteno.

    2. Verifique as juntas e, senecessrio, substitua asjuntas danificadas numaoficina especializada.

    3. Aperte o parafusomanualmente. Verifique ajunta do parafuso e, senecessrio, substitua-a.

    O compressor funciona, indicada presso nomanmetro, mas asferramentas no funcionam.

    1. Ligaes da mangueira comfugas.

    2. Acoplamento rpido comfugas.

    3. A presso ajustada noregulador de presso (3) demasiado reduzida.

    1. Verifique a mangueira de arcomprimido e asferramentas e, senecessrio, substitua-as.

    2. Verifique o acoplamentorpido e, se necessrio,substitua-o.

    3. Continue a rodar oregulador de presso.

    Anleitung_4010364:_ 27.05.2010 13:21 Uhr Seite 39

  • 40