Lengua Popoloca
-
Upload
maggi-garcia -
Category
Documents
-
view
3.924 -
download
0
Transcript of Lengua Popoloca
![Page 1: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/1.jpg)
Trabajo realizado por: Miss Maggi García y Rojas
Materia Español
Instituto Alejandría
Lengua Popoloca
![Page 2: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/2.jpg)
Los popolocas son uno de los
pueblos indígenas menos
numerosos de México.
![Page 3: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/3.jpg)
Ocupan
pequeñas
regiones de
Oaxaca,
Puebla y
Veracruz.
Pero
especialmente
habitan en la
mixteca de
Puebla.
![Page 4: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/4.jpg)
En el estado
de Puebla se
asientan en
los municipios
de Coyotepec,
San Luis
Temalacayuca
, San Felipe
Otlaltepec y
Santa Inés
Ahuatempan
![Page 5: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/5.jpg)
Hace 4 000 años
a.c. la lengua
otomangue se
desarrolló en
Tehuacán. Se
formó de las
palabras oto- de
la lengua otomí
y –mangue, de la
lengua
mangue .Esta es
la rama de la
que parten
varias lenguas,
entre ellas el
popoloca.
![Page 6: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/6.jpg)
La lengua popoloca tiene rasgos muy distintos a la lengua maya o náhuatl. Hay palabras que se diferencian sólo por el tono, es decir, por la música de la palabra.
También tiene rasgos glotales, por la forma en la que se habla en la garganta. La mayoría de las palabras tiene saltillo, es decir, la palabra se corta. Muchas lenguas tienen las vocales quebradas o las aspiradas.
a
![Page 7: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/7.jpg)
La lengua popoloca pertenece a la familia lingüística popoloca del tronco otomangue. En náhuatl significa “tartamudos”, aunque ellos mismos se llaman ndaru. Han sido considerados un pueblo con una cultura poco desarrollada.
![Page 8: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/8.jpg)
Al tronco otomangue pertenecen las siguientes lenguas:•Familia amuzga•Familia chinanteca•Familia mixteca•Familia otopame•Familia popoloca•Familia tlapaneca•Familia zapoteca
![Page 9: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/9.jpg)
En las
diferentes
regiones en las
que se habla
popoloca se
observa que la
lengua está
presente en
algunos casos
en forma
vigorosa y en
otros, se está
perdiendo.
![Page 10: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/10.jpg)
De la familia de los popolocas existe una lengua llamada ixcateco, la cual se cree que ya está extinta.
![Page 11: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/11.jpg)
Las regiones donde habitan los popolocas suelen ser áridas, calurosas y con poca vegetación, situación que hace difícil la agricultura. Generalmente cultivan maíz de subsistencia, leguminosas, algunas hortalizas y flor de jamaica.
![Page 12: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/12.jpg)
Artesanías
![Page 13: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/13.jpg)
Una de las principales artesanías popolocas son sus textiles teñidos con tinte natural extraído de la grana cochinilla.
![Page 14: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/14.jpg)
Las mujeres indígenas popolocas bordan preciosos motivos en sus camisas típicas, las cuales complementan con faldas de raso confeccionadas por ellas mismas y rebozos de telar de cintura.
![Page 15: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/15.jpg)
En San Bartolo Coyotepec, Oaxaca, se realiza el barro negro bruñido, el cual alcanza un grado de maestría importante, pues se tiene que batir el barro con los pies para reventar las burbujas de aire que reventarían la pieza.Esta técnica y el cocimiento que le dan el color negro datan desde la época prehispánica.
![Page 16: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/16.jpg)
Vivienda típica
Techos
de sotolín
con
muros de
adobe y
varas de
quiote.
![Page 17: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/17.jpg)
Costumbres y Tradiciones
![Page 18: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/18.jpg)
Una de las
costumbres
más
importantes
del pueblo
popoloca son
los días de
mercado en
el que venden
artesanías y
productos
agrícolas.
![Page 19: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/19.jpg)
Se celebran
fiestas
patronales
como la de
San Isidro
Labrador el
15 de
Mayo y el
24 de Junio
de San Juan
Bautista.
![Page 20: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/20.jpg)
Con la palma
hacen muchas
cosas: techos
para sus casas,
petates, tenates
para los granos
y tortillas,
bozales para el
campo, hondas
para cazar, y
unas capas a la
que le llaman
chirriones.
![Page 21: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/21.jpg)
El chirrión,
para
taparse de
la lluvia y el
sol.
![Page 22: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/22.jpg)
Artesanía
s de
palma de
San
Felipe
Otlaltepec
, Puebla.
![Page 23: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/23.jpg)
El jarabe
chololteco
es uno de
los últimos
vestigios
de los
pueblos
popolocas.
![Page 24: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/24.jpg)
En Santa Inés
Ahuatempan,
Puebla, se
baila la danza
de los
“tecuanis” en
temporada de
Todos Santos.
Es una fiesta
en la que se
simula que se
mata a un
tigre. Es una
especie de
pastorela.
![Page 25: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/25.jpg)
Se han
perdido
muchas
tradiciones
pues los
pobladores
popolocas ya
no visten sus
ropas típicas
y los niños ya
no hablan la
lengua de sus
padres y
abuelos.
![Page 26: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/26.jpg)
REFLEXIONES
![Page 27: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/27.jpg)
Las lenguas
indígenas como
el popoloca
tienen pocos
hablantes (unos
1, 500 para el
caso de esta
lengua). Uno
de los grandes
problemas que
enfrentan son
la migración
debido a la
pobreza y la
discriminación
de los
hablantes de
otras lenguas.
![Page 28: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/28.jpg)
Es
indispensable
que en casa,
en la escuela
y en nuestro
corazón
tengamos
presente que
la diversidad
cultural es
una necesidad
para nosotros
los
mexicanos.
Valoremos lo
que poseemos
y cuídemoslo.
![Page 29: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/29.jpg)
Porque México son ellos
Eres tú
SOMOS TODOS
![Page 30: Lengua Popoloca](https://reader035.fdocuments.ec/reader035/viewer/2022070318/5571f87b49795991698d86ef/html5/thumbnails/30.jpg)
BIBLIOGRAFÍA 1.- Lenguas y culturas modernas mexicanas. http://www.sil.org/MEXICO/23e-Lenguas.htm 2.-Aquí Oaxaca. www.aquioaxaca.com/indigenas/popolocas.htm 3.- Familia popoloca http://www.sil.org/Mexico/popoloca/00e-popoloca.htm 4.- Etnologue report for Popolocan http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=913
06 5.- Gramáticas populares http://www.sil.org/mexico/ling/E001-GramaticasPopular
es.pdf 6.- Ventana a mi comunidad ventana.ilce.edu.mx/